1
00:00:05,400 --> 00:02:51,500
ترجمة وتنفيذ: التنين زيـــاد
DRAGONZ
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

2
00:02:57,950 --> 00:02:58,740
أنا آسفة

3
00:03:00,190 --> 00:03:04,070
إن الجو حار جداً هنا و لا أستطيع
أن أفهم على هذا الشيئ الغبي

4
00:03:06,610 --> 00:03:07,770
لقد وقعت الأوراق

5
00:03:14,430 --> 00:03:15,580
كيف تشعرين ؟

6
00:03:16,950 --> 00:03:18,050
فظيع

7
00:03:19,430 --> 00:03:21,690
كان (فرانسيس) هناك
بصدق لقد كان هناك

8
00:03:23,650 --> 00:03:24,840
من الصعب رؤيته

9
00:03:27,250 --> 00:03:31,910
لقد وقع بسرعة كبيرة و قد حاولت
أن أتظاهر بأنه سيراجع الأمور مرة أخيرة

10
00:03:33,150 --> 00:03:34,380
لقد بدا بالنسبة لي خائفاً

11
00:03:36,320 --> 00:03:37,740
سيستغرق الأمر فترة

12
00:03:38,990 --> 00:03:41,770
أقصد أن تسع سنوات من الصعوبة
لا يمكنه أن تمر عليه بسهولة

13
00:03:46,550 --> 00:03:47,830
الأمر المؤلم هو

14
00:03:49,300 --> 00:03:51,040
أنني قد انتهيت من هذا
الزواج في خمسة دقائق

15
00:03:53,060 --> 00:03:54,070
و فجأة

16
00:03:54,630 --> 00:04:00,460
كل ما كنت أفكر به هو طفل

17
00:04:04,950 --> 00:06:07,150
لم لا ألا يتزوج الناس من أجل هذا ؟

18
00:04:10,090 --> 00:04:13,240
حسناً في مستوى معين
كنت تعرفين أنه ليس بالرجل المناسب

19
00:04:14,790 --> 00:04:17,390
لذلك كنت تحمين نفسك بهذا
الاتجاه و هذا شيء جيد

20
00:04:19,720 --> 00:04:24,260
يا (روفي) لقد عدت للحياة ثانية
عليك أن تنسي كل الأشياء التي

21
00:04:24,980 --> 00:04:26,970
كان يمكن أن تحصل لك

22
00:04:28,420 --> 00:04:29,980
هذا مكان جيد للانتقال إليه

23
00:04:31,760 --> 00:04:35,230
و بالنسبة للطفل فإنه سيحدث
عندما يحين الوقت المناسب

24
00:04:37,120 --> 00:04:39,110
و لكن ركزي على الوقت الحالي

25
00:04:40,800 --> 00:04:41,930
في هذه الفترة

26
00:04:50,650 --> 00:04:55,890
اسمع يا (ديف) أنا (موريس) أريد منك معروفاً
لقد ذهبت مع فتاة ليلة البارحة

27
00:04:58,280 --> 00:05:01,720
و قد قالت لي بأن لا اتصل بها ثانية
انت تعرف تلك الفتاة لذلك أريد منك أن تأتي معي

28
00:05:03,260 --> 00:05:07,050
أنا خائف لا أعرف كيف سأتواصل
أنا لست متأكداً

29
00:05:12,280 --> 00:05:13,700
لا أفهم لماذا أكون جزءاً من هذا
أنت تعاني من مشاكل كبيرة

30
00:05:15,790 --> 00:05:18,700
لا بأس بهذا أنا أتفهم و لكن لماذا
أتورط أنا ؟

31
00:05:20,020 --> 00:05:22,770
كيف تكون متورطاً ؟ -
لأنني في السيارة و سأكون شاهداً على هذا -

32
00:05:23,410 --> 00:05:24,620
و هذا يجعلني مشاركاً

33
00:05:25,240 --> 00:05:26,490
مثل حقيبة يد ؟ -
(موريس) -

34
00:05:28,010 --> 00:05:28,930
من هي هذه المرة ؟

35
00:05:29,620 --> 00:05:31,140
لا أريد أن أعرف لا تقل لي

36
00:05:31,940 --> 00:05:33,390
لا بد أن أباها مدير ما أو شيء من هذا

37
00:05:35,150 --> 00:05:36,960
أحب أن أعرف لم لا تخرج
معك فتاة مرتين

38
00:05:37,960 --> 00:05:39,350
موعد واحد و ينتهي الأمر ماذا
تفعل ماذا تقول ؟

39
00:05:40,700 --> 00:05:41,930
أتعرف إن هذا أمر غامض
بالنسبة لي أيضاً

40
00:05:46,950 --> 00:05:49,070
هل أنت مريض هل تحمل
فيروساً ما ؟

41
00:05:50,510 --> 00:05:51,620
لقد وصلنا هيا

42
00:05:53,810 --> 00:05:55,280
حسناً فليكن الأمر سريعاً
علي أن أخذ (ميشيل) لمشاهدة الفيلم الليلة

43
00:05:56,090 --> 00:05:58,170
ميشيل) ؟ يا إلهي) -
فليكن الأمر سريعاً -

44
00:06:20,140 --> 00:06:21,400
مرحباً -
بحق الجحيم ما الذي تفعله هنا ؟ -

45
00:06:21,980 --> 00:06:25,320
لقد قلت لك أنني لا أريد رؤيتك ثانية -
أريد أن نتكلم فقط اخرجي لكي نتحدث-

46
00:06:26,710 --> 00:06:28,460
لا أصدق أنك أتيت إلى منزلي -
أنا آسف -

47
00:06:28,960 --> 00:06:30,300
أنت لا تحترم النساء -
أنا آسف -

48
00:06:30,780 --> 00:06:32,250
لقد أذيت مشاعري بأمور تافهة -
حسناً حسناً -

49
00:06:33,460 --> 00:06:34,790
لا أصدق أنك هنا

50
00:06:37,100 --> 00:06:39,840
حسناً سأذهب -
مايكي) (جوي) تعالوا إلى هنا) -

51
00:06:40,840 --> 00:06:43,010
مايكي) ؟) -
مايكي) (جوي) تعالا إلى هنا) -

52
00:06:43,670 --> 00:06:45,320
ادخل إلى السيارة بسرعة

53
00:06:47,160 --> 00:06:48,190
انطلق انطلق

54
00:06:55,090 --> 00:06:55,950
تباً

55
00:07:00,210 --> 00:07:01,220
هذا لم يكن مضحكاً

56
00:07:13,870 --> 00:07:15,090
(تلتقي بـ (ميشيل -
أجل -

57
00:07:16,230 --> 00:07:17,120
ما الذي ستشاهونه (بيجيز) ؟

58
00:07:18,820 --> 00:07:20,650
أنت الريح التي تحمل جناحي -
هل تعرف أنك بطلي ؟ -

59
00:07:22,710 --> 00:07:23,540
استمتع بوقتك -
حسناً -

60
00:07:28,240 --> 00:07:29,200
(ديف)

61
00:07:33,210 --> 00:07:34,680
(راندل) -
أجل أنا أذكرك كيف حالك ؟ -

62
00:07:35,890 --> 00:07:37,130
مرحباً -
كيف الأحوال ؟ -

63
00:07:37,830 --> 00:07:38,720
ليس بالشيء الكثير

64
00:07:40,650 --> 00:07:43,090
هذه صديقتي (كاثرين) و هذه
(صديقتي (روفي

65
00:07:46,120 --> 00:07:47,040
مرحباً -
مرحباً -

66
00:07:48,760 --> 00:07:49,660
إذاً ماذا تفعل هنا ؟

67
00:07:51,260 --> 00:07:52,410
أعتقد أنني سأشاهد الفيلم

68
00:07:53,500 --> 00:07:54,830
هذاصحيح -
لماذا هل أنت محرج من مشاهدة الفيلم ؟ -

69
00:07:55,720 --> 00:07:56,530
ما ذا ؟

70
00:07:57,200 --> 00:07:58,650
لا عمبأس بذلك قل لي فقط -
هذا الشخص مضحك من أين حصلت عليه ؟ -

71
00:07:59,390 --> 00:08:01,430
إنه  يعمل في الفن و كان
لدينا العميل نفسه

72
00:08:07,860 --> 00:08:09,540
راندل) أنا آسف) -
(مرحباً أنا (ميشيل -

73
00:08:10,490 --> 00:08:11,260
ميشيل) ؟) -
أجل -

74
00:08:11,650 --> 00:08:12,700
هل ستحصلون على تذاكركم ؟ -
لا لدينا تذاكرنا -

75
00:08:13,300 --> 00:08:14,260
هل ستشاهدون هذا ؟ -
أجل -

76
00:08:14,660 --> 00:08:15,500
ستشاهدونه ؟ -
أجل -

77
00:08:16,180 --> 00:08:17,350
هذا رائع لأننا سنشاهد -
أراك لا حقاً -

78
00:08:17,870 --> 00:08:19,370
حسناً جيد

79
00:08:19,840 --> 00:08:21,050
ادخل الآن في الزجاجة
ادخل في الزجاجة

80
00:08:22,690 --> 00:08:23,650
ادخل في الزجاجة

81
00:08:40,980 --> 00:08:42,140
إنه مقفل

82
00:08:44,640 --> 00:08:45,530
ماذا ؟

83
00:08:46,410 --> 00:08:48,120
الباب لا يفتح

84
00:08:52,140 --> 00:08:53,390
هل يحدث هذا منذ فترة ؟

85
00:08:55,390 --> 00:08:56,750
في الواقع ليس دائماً

86
00:08:59,940 --> 00:09:01,040
ما الذي سنفعله ؟

87
00:09:03,020 --> 00:09:04,930
ننتظر حتى يخرج شخص ما

88
00:09:07,430 --> 00:09:08,240
أجل

89
00:09:31,460 --> 00:09:32,240
شكراً لك

90
00:09:35,500 --> 00:09:36,760
إذاً منذ متى و أنتم تتواعدون ؟

91
00:09:37,760 --> 00:09:39,010
نحن لا نتواعد -
منذ اسبوعين -

92
00:09:39,750 --> 00:09:41,190
حسناً السؤال التالي

93
00:09:42,550 --> 00:09:44,630
لقد خرجنا معاً مرتين فقط هل اعتبرت هذا موعداً ؟
أعتقد ذلك ؟ -

94
00:09:45,680 --> 00:09:47,380
أنا آسف

95
00:09:50,180 --> 00:09:52,630
أقصد أن معنى مواعدة شخص ما
هو أكثر جدية و ليس لنصف شهر

96
00:09:54,400 --> 00:09:56,730
ربما لا يعيشون سوية و لكن بالتأكيد
يكونون سوية ليلتين في الأسبوع

97
00:09:58,000 --> 00:09:59,230
لا يقلقون بمن سيدفع لأخر وجبة

98
00:10:00,560 --> 00:10:01,630
و هم يرون أنفسهم خلسة

99
00:10:02,670 --> 00:10:04,550
إنه أمر اكثر جدية -
ماذا تسمي هذا ؟ -

100
00:10:07,960 --> 00:10:10,070
حسناً رسميا لم يعد هناك شباناً
وسيمين هنا

101
00:10:14,080 --> 00:10:15,850
سررت بلقائك -
سررت بلقائك أيضاً -

102
00:10:18,170 --> 00:10:20,280
(ديف) -
سررت بلقائك -

103
00:10:48,420 --> 00:10:49,730
تباً إنه مجرد اتصال

104
00:11:01,970 --> 00:11:02,920
مرحباً

105
00:11:05,100 --> 00:11:05,940
مرحباً

106
00:11:26,500 --> 00:11:28,120
مرحباً -
(مرحباً أنا (ديف -

107
00:11:29,410 --> 00:11:30,300
(بلومبرغ)

108
00:11:31,180 --> 00:11:32,620
هل اتصلت بي منذ قليل ؟

109
00:11:33,800 --> 00:11:34,920
أجل

110
00:11:35,840 --> 00:11:38,330
هل انفصل الخط ؟ -
لا -

111
00:11:40,710 --> 00:11:41,900
هل أقفلت السماعة ؟

112
00:11:44,940 --> 00:11:47,360
هذا ليس أفضل من المرة السابقة
و لكنني لا أستطيع فعل هذا و أنا متوتر

113
00:11:48,280 --> 00:11:49,820
أعتقد أننا يجب أن
نكون في مكان أفضل

114
00:11:50,880 --> 00:11:52,680
أشعر بحال أفضل إذا
كنت أحاول أن أقول هذا

115
00:11:53,690 --> 00:11:55,890
لقد تعرضت للكثير من الأكاذيب أليس كذلك ؟ -
ماذا ؟ -

116
00:12:00,540 --> 00:12:00,930
اللعنة

117
00:12:01,390 --> 00:12:02,620
هل تودين في الخروج للعشاء ؟

118
00:12:03,920 --> 00:12:04,860
معي غداً ؟

119
00:12:05,920 --> 00:12:08,030
ديفي) أنا أعد سندويشات هل ترغب بواحدة ؟) -
لا أنا بخير -

120
00:12:10,190 --> 00:12:13,230
من هذه ؟ -
إنها شريكتي في الغرفة إذا أترغبين بالعشاء ؟ -

121
00:12:17,050 --> 00:12:18,390
أجل -
حقاً ؟ -

122
00:12:20,100 --> 00:12:21,290
سأتصل بك غداً

123
00:12:22,440 --> 00:12:23,320
حسناً

124
00:12:25,120 --> 00:12:25,840
حسناً

125
00:12:28,220 --> 00:12:29,540
الوداع -
الوداع -

126
00:12:36,810 --> 00:12:39,180
حسناً يا جدتي

127
00:12:39,770 --> 00:12:41,680
ما هو نوع السندويشات التي نتحدث عنها ؟

128
00:12:56,200 --> 00:12:57,970
مرحباً أنا هنا لرؤية
(روفي غارديل) اسمي (ديف)

129
00:13:06,500 --> 00:13:07,550
(رافاييل)

130
00:13:09,580 --> 00:13:11,640
أجل يوجد هنا ؟ -
(ديف) -

131
00:13:12,830 --> 00:13:14,450
ديف) يود رؤيتك)

132
00:13:18,160 --> 00:13:18,980
حسناً

133
00:13:20,270 --> 00:13:21,300
ستنزل في الحال

134
00:13:34,100 --> 00:13:35,750
فقاعات هنا يعجبني هذا

135
00:13:37,980 --> 00:13:39,280
إنها لمسة جيدة

136
00:13:42,490 --> 00:13:45,140
هل هذا صوف ؟
يبدو مثيراً للحك هل هو كذلك ؟

137
00:14:13,370 --> 00:14:15,190
أعتقد أنه أكبر تناقض في العالم

138
00:14:16,120 --> 00:14:18,120
ما رأيك في أكل سمك الشبوط
من يأكل سمك الشبوط ؟

139
00:14:19,370 --> 00:14:21,280
إنهم لا يقدموه في المطاعم هل سبق
لك و شاهدت سمك الشبوط على اللائحة ؟

140
00:14:23,140 --> 00:14:24,530
أرجوك أجيبيني بصدق

141
00:14:25,570 --> 00:14:26,760
لا -
لا أتعرفين لماذا ؟ -

142
00:14:27,850 --> 00:14:29,270
لأنه مقرف

143
00:14:30,500 --> 00:14:33,090
من بين كل هذه الأطعمة
المزعجة لن تجدي أكثر منه إزعاجاً

144
00:14:33,990 --> 00:14:36,960
أراهن أن كل مجموعة مهاجرة
تضع كل تركيزها على الأطعمة

145
00:14:37,630 --> 00:14:41,870
و بما أن الشبوط أرخص فربما
يكون أفضل من أجل حميتهم

146
00:14:43,900 --> 00:14:45,010
ما هذا قناة التاريخ ؟

147
00:14:45,810 --> 00:14:46,880
هل تحاولين أن تهزأي بي ؟

148
00:14:48,090 --> 00:14:49,360
آسفة تابع

149
00:14:50,830 --> 00:14:51,750
(حسناً هناك صديق لي اسمه (موريس

150
00:15:07,960 --> 00:15:09,910
أظن أنك ستحبين ذلك المكان إنه
جميل لم يذهب إليه أحد من قبل

151
00:15:11,290 --> 00:15:12,820
هل تريني هويتك ؟ -
بالتأكيد -

152
00:15:14,730 --> 00:15:15,870
هذا يحدث دائماً -
حقاً -

153
00:15:16,910 --> 00:15:18,300
أتمنى لو أنني ما زال
لدي بطاقة

154
00:15:22,590 --> 00:15:24,120
(معذرة يا (ديف
عندي سؤال لك

155
00:15:25,100 --> 00:15:26,400
كم عمرك ؟

156
00:15:27,180 --> 00:15:28,700
في الواقع أنا لا أسأل عن
هذه الأشياء لماذا تسألين

157
00:15:29,550 --> 00:15:31,540
هل كنت مطيعاً ؟ -
أنا أحاول ذلك -

158
00:15:34,320 --> 00:15:36,520
أتعلمين أن لا أخبر عن عمري
أظن أن الناس سيتفاجؤون بالرقم

159
00:15:37,570 --> 00:15:38,990
أنا في السابعة و الثلاثين
هل كنت تعرف ذلك ؟

160
00:15:39,910 --> 00:15:41,540
لا في الواقع لم أفكر بذلك -
هل أنت متأكد من أنك لم تفعل ؟ -

161
00:15:42,510 --> 00:15:45,430
اسمع أنا أعلم أنك أصغر مني
و لكني أريد أن أعرف بكم

162
00:15:47,400 --> 00:15:49,220
حسناً دعني أخمن

163
00:15:50,660 --> 00:15:52,210
في التاسعة و العشرون -
لا -

164
00:15:53,290 --> 00:15:54,950
حقاً أكبر ؟

165
00:15:55,900 --> 00:15:57,530
لا تبدو لي في الثلاثين -
شكراً -

166
00:16:00,680 --> 00:16:02,570
أنا في الثالثة و العشرون -
لا لست كذلك -

167
00:16:04,140 --> 00:16:05,880
أنا لا أصدقك
دعني أرى رخصة القيادة

168
00:16:13,790 --> 00:16:14,870
يا إلهي
أنت طفل

169
00:16:15,630 --> 00:16:16,990
تاكسي

170
00:16:17,690 --> 00:16:19,250
لقد علمت من هم أكبر منك -
إذاً لا تدعيني أقود موافقة -

171
00:16:19,870 --> 00:16:22,310
عندما رأيتك في السيارة
كيف بدوت لي أنك أكبر عمراً

172
00:16:24,870 --> 00:16:26,800
لا أعرف لا أعرف
إذا كنت أستطيع القيام بهذا

173
00:16:28,980 --> 00:16:30,070
هيا

174
00:16:35,060 --> 00:16:36,170
هل يمكنني أن تمسكي بهذا ؟ -
بالتأكيد -

175
00:16:42,930 --> 00:16:44,590
هل سنقع في المشاكل ؟ -
أتمنى ذلك -

176
00:17:04,400 --> 00:17:05,750
هذا المكان مدهش

177
00:17:07,450 --> 00:17:10,660
لا أصدق أنني أعيش هنا منذ
خمسة عشر عاماً و لا أعرف هذا المكان

178
00:17:30,590 --> 00:17:32,140
دعينا نتكلم

179
00:17:32,800 --> 00:17:33,930
ماذا ؟

180
00:17:35,810 --> 00:17:37,060
كيف عرفت ؟

181
00:17:39,270 --> 00:17:40,090
حسناً

182
00:17:40,670 --> 00:17:42,160
(اسمه هو (ديفيد

183
00:17:42,670 --> 00:17:45,230
و هو لطيف جداً و جميل

184
00:17:46,330 --> 00:17:48,060
و قد قابلته منذ بضعة أيام و
طلب مني موعداً

185
00:17:49,980 --> 00:17:50,900
و ذهبنا للعشاء

186
00:17:53,450 --> 00:17:54,500
و قد قبلنا بعضنا

187
00:17:55,280 --> 00:17:56,230
أحب البيرة

188
00:17:57,910 --> 00:17:58,950
جيد

189
00:17:59,860 --> 00:18:03,040
أقصد أنني لم أعتد على ذلك
علي أن أدرس و لا أحد في عائلتي يشرب

190
00:18:04,400 --> 00:18:05,960
أنت محظوظ لأن الجميع في عائلتي يشرب

191
00:18:07,000 --> 00:18:08,630
لا أقصد أن عائلتي لا تشرب شيئاً

192
00:18:09,610 --> 00:18:14,290
إنهم يشربون بعض النبيذ
مساء الجمعة و السبت هذا كل شيء

193
00:18:16,420 --> 00:18:18,330
لم يحصل لي هذا أبداً

194
00:18:19,370 --> 00:18:23,850
ما أراه أن أمي تحب أن تحتفظ بالنبيذ
في البراد حتى يمكن شربه بعد ثلاثة أشهر

195
00:18:25,530 --> 00:18:27,780
حسناً إنه جيد إذا كان -
إنه أحمر -

196
00:18:28,960 --> 00:18:29,840
هذا ليس جيداً

197
00:18:30,550 --> 00:18:32,400
بالمناسبة أشياء قد لاحظتها -
حسناً -

198
00:18:33,360 --> 00:18:35,000
أنت تبدأ الجمل بكلمة أمي

199
00:18:36,620 --> 00:18:37,640
أجل

200
00:18:39,180 --> 00:18:40,330
أنا أكرر ذلك

201
00:18:47,030 --> 00:18:48,460
مهما كان عمرك علي أن أقول

202
00:18:50,780 --> 00:18:53,670
أنني لم أحظى بهذه المتعة منذ
زمن طويل جداً

203
00:18:56,630 --> 00:18:58,070
أنا سعيدة لأنني التقيت بك

204
00:18:59,910 --> 00:19:02,470
كما قلت لك أنت تجعليني متوتراً
بطريقة لم أشعر بها من قبل

205
00:19:25,370 --> 00:19:28,730
يا إلهي لا أستطيع أن أفهم ما الذي
كنت أفعله لقد حصلت على الطلاق منذ أسبوع

206
00:19:29,680 --> 00:19:34,110
هوني على نفسك لا بأس بذلك
إنه ليس وشماً و لم تضعي لا يمكنك إزالته

207
00:19:37,400 --> 00:19:39,440
هل تودين أن تتركي
بعضاً من هذا لوقت لاحق ؟

208
00:19:43,940 --> 00:19:45,340
لكن ماهو ؟

209
00:19:49,700 --> 00:19:52,460
إنه في السابعة و العشرين فقط

210
00:19:53,580 --> 00:19:55,700
ثم ؟ -
ما الذي تقصدينه بـ ثم ؟ -

211
00:19:56,440 --> 00:19:59,160
هذا فرق عشر سنوات يمكن أن يكون أخي

212
00:20:00,270 --> 00:20:02,070
لو أنك كنت أكبر بسنة واحدة
كان يمكن أن يكون أخوك

213
00:20:03,070 --> 00:20:05,900
ألا تشعرين بالإحاج لي ؟ أقصد
إن الأمر يبدو و كأنه طفل مسكين

214
00:20:06,530 --> 00:20:14,390
لا بأس بذلك ربما يكون جيداً
إذا كنت تفهمين قصدي

215
00:20:18,420 --> 00:20:19,060
أرجوك -
ماذا ؟ -

216
00:20:20,300 --> 00:20:22,280
لا شيء يدعو للخجل منه
فكلاكما ناضجين

217
00:20:26,780 --> 00:20:29,130
إذاً أنت توافقين ؟ -
أجل و من دون تحفظ -

218
00:20:30,030 --> 00:20:31,050
أجل هذا جيد

219
00:20:32,220 --> 00:20:35,120
و لكن لا يمكن أن يؤدي هذا
إلى أي مكان إذا كنت تفهمين قصدي

220
00:20:36,500 --> 00:20:37,470
إنه صغير جداً

221
00:20:38,450 --> 00:20:43,260
أجل و لكن من المبكر أن تقلقي لهذا بالإضافة
إلى أنك لن تتزوجي الأسبوع القادم أليس كذلك ؟

222
00:20:45,710 --> 00:20:46,890
استمتعي بحياتك قليلاً

223
00:20:48,220 --> 00:20:49,270
أنت تستحقين ذلك

224
00:20:51,820 --> 00:20:54,310
في السابعة و العشرون
أنا أستحق ذلك

225
00:20:58,300 --> 00:20:59,460
لا إنها ليست يهودية

226
00:21:02,240 --> 00:21:03,550
أمي أنا لا أحاول قتلك

227
00:21:06,290 --> 00:21:07,830
أجل أريدك أن تكوني حية
لكي تري أحفادك

228
00:21:09,040 --> 00:21:10,470
أحفادك يا أمي

229
00:21:12,180 --> 00:21:14,370
لا لم أعرف أنك تريدين
أن تدفني هناك

230
00:21:15,720 --> 00:21:18,760
أمي أنا لن أتحدث عن ذلك
على الهاتف موافقة ؟ أراك غداً

231
00:21:20,690 --> 00:21:21,710
أنا أحبك أيضاً

232
00:21:45,650 --> 00:21:46,520
(مرحباً (ديف -
(مرحباً (تي -

233
00:21:47,690 --> 00:21:50,420
أين أمي ؟ -
(قلت لك أن تتوقفي عن هذا يا (تينا -

234
00:21:54,730 --> 00:21:55,560
مرحباً

235
00:21:56,100 --> 00:21:59,330
عليك أن تراهن على ما أريده هذا الصباح -
لقد خطب ابن (جيف روزنبرغ) البارحة -

236
00:22:00,880 --> 00:22:02,030
من طبيبة نفسية

237
00:22:09,260 --> 00:22:10,340
مرحباُ -
مرحباً يا أبي -

238
00:22:16,800 --> 00:22:19,320
يجب أن نتكلم حول آخر محادثة على الهاتف -
أمي -

239
00:22:21,200 --> 00:22:22,740
سررت بلقائك أيضاً -
أنا لا أمزح -

240
00:22:23,570 --> 00:22:27,420
حسناً أستطيع أن أن أعرف
أن هنالك نوعاً من رد الفعل و هو أن لا نتحدث

241
00:22:29,100 --> 00:22:32,200
حسناً سنتأكد من أن نجعله حديثاً و الآن
هل يمكنك مساعدة أختك في إعداد الطاولة

242
00:22:33,740 --> 00:22:35,760
بالتأكيد -
و أخرج النبيذ من البراد -

243
00:22:39,130 --> 00:22:40,400
ألم يتصل بعد ؟ -
في الليلة التالية -

244
00:22:41,900 --> 00:22:43,330
جميل -
أنا أعلم أنا لست معتادة على ذلك -

245
00:22:44,710 --> 00:22:47,220
إذاً هل تخططون للخروج ثانية ؟ -
يريد أن يدعوني على العشاء غداً مساء-

246
00:22:48,140 --> 00:22:50,360
و لكن لدي رحلة صباح الأحد و عندما
قلت له أنني ذاهبة إلى باريس

247
00:22:51,220 --> 00:22:53,960
قال أليس هذا إشارة إلى
أنه موعد سيء و تريدين مغادرة البلاد

248
00:22:55,330 --> 00:22:56,990
هذا الفتى مضحك -
أرجوك لا تقولي هذه الكلمة-

249
00:22:57,980 --> 00:22:59,610
أجل أنا آسفة
إنه فكاهي

250
00:23:08,210 --> 00:23:10,790
ماذا تفعل أنت تشرب ؟ -
أمي لا بأس بذلك -

251
00:23:13,790 --> 00:23:19,710
غداً سوف نظهر للجميع اننا-
تينا) لا تتحدثي كثيراً عن كمبيوترك) -

252
00:23:21,050 --> 00:23:22,390
أمي دعيه ينهي حديثه

253
00:23:22,920 --> 00:23:28,600
لماذا تريد أن تقوم بهذا يوجد الكثير من
النساء اللواتي يمكنك الخروج معهن

254
00:23:31,530 --> 00:23:35,270
لقد شجعتك أن تعيش بالطريقة التي تحبها
و لكن ليس بهذا الشكل

255
00:23:36,210 --> 00:23:37,330
لماذا عليك أن تفعل هذا ؟

256
00:23:37,800 --> 00:23:38,900
ما الذي تقصدينه بفعل هذا
أفعل ماذا ؟

257
00:23:39,470 --> 00:23:42,680
هل أخالف التعليمات ؟ -
لماذا توقع نفسك بالمشاكل ؟ -

258
00:23:43,660 --> 00:23:46,530
أنا لا أتزوج يا أمي
أنا أرى ما الذي يوجد هناك

259
00:23:47,960 --> 00:23:49,630
أنت تتصرفين أسوأ من النازيين

260
00:23:50,840 --> 00:23:52,680
نحن الآن في العالم الغربي
و نحن هنا أقوى عدداً

261
00:23:53,940 --> 00:23:56,180
إذا ما زلت تخطط للزواج من يهودية ؟ -
أجل -

262
00:23:57,240 --> 00:23:58,460
بالتأكيد موافقة ؟

263
00:24:00,320 --> 00:24:04,100
مع هذا لا زلت لا أفهم لماذا تصر على
هذا يمكنك أن تتأذى مقابل لا شيء

264
00:24:05,130 --> 00:24:06,440
و الأسوأ التسبب بأذيتها

265
00:24:08,310 --> 00:24:09,950
ألا تقدر ثقافتك و تاريخك ؟

266
00:24:11,140 --> 00:24:15,110
حسناً إنه ليس واحداً من آخرين يا أمي -
و لكن إذا كنت ذكياً لمعرفة أنه أمر معقول -

267
00:24:15,850 --> 00:24:19,860
أن تتزوج من شخص له نفس الخلفية و إذا
لم يكن فإن الدراسات تظهر ارتفاع معدل الطلاق

268
00:24:21,030 --> 00:24:23,390
إذا عليك أن تكون ذكياً بما فيه الكفاية
لكي تعرف أنه لا يجب أن تبداً

269
00:24:24,110 --> 00:24:25,480
بشيء لا يوصل إلا للفوضى

270
00:24:27,250 --> 00:24:29,640
لا أستطيع أن أصدق ما تقولينه
هل تسمعين ما تقولينه ؟

271
00:24:30,650 --> 00:24:32,050
ماذا ؟ -
أنت طبيبة نفسية -

272
00:24:32,530 --> 00:24:33,770
أنت لن تقولي هذا أبداًَ لمريض

273
00:24:34,300 --> 00:24:38,540
هذا ليس صحيحاً أنا أشجع مرضاي
لأن يكون لديهم علاقات بشكلها المحترم

274
00:24:40,090 --> 00:24:44,100
إنه أسهل أنا أشجعهم على
الذهاب إلى الجامع أو الكنيسة

275
00:24:47,910 --> 00:24:50,120
أظن أن الدين هو

276
00:24:53,990 --> 00:24:55,490
عامل أساسي في حياة الشخص

277
00:24:57,170 --> 00:24:58,460
حسناً أجل و لكن

278
00:25:00,650 --> 00:25:02,640
تشجيعهم أمر مختلف عن عدم تشجيعهم

279
00:25:03,910 --> 00:25:05,380
و أنا أعلم أنك ترسمين خطاً
فاصلاً في هذا

280
00:25:06,590 --> 00:25:09,250
هل ستقولين لأحد مرضاك أن لا يواعدوا
لايظنون أنهم سيتزوجونه

281
00:25:09,930 --> 00:25:12,500
انظروا ما الذي يسألني عما أقول لمرضاي
إنهم ليسوا أولادي

282
00:25:16,150 --> 00:25:17,270
كم عمرها ؟

283
00:25:19,250 --> 00:25:20,740
إنها في السابعة و العشرون -
ماذا ؟ -

284
00:25:21,870 --> 00:25:23,250
إنها تكبرك بأربع سنوات ؟

285
00:25:24,380 --> 00:25:27,280
يا (ديفيد) اترك هذا الآن
ستنتهي الأمور بشكل سيء

286
00:25:28,440 --> 00:25:30,720
إذا قابلتها فربما -
أنا لن ألتقي بها -

287
00:25:33,500 --> 00:25:34,350
هل جننت ؟ -
أمي -

288
00:25:34,900 --> 00:25:37,370
تبدين و كأنك في مدرسة خاصة -
لا تفعل هذا -

289
00:25:39,080 --> 00:25:40,170
أنا أقوم به

290
00:25:42,160 --> 00:25:43,640
إذاً اعتمد على نفسك

291
00:25:58,390 --> 00:25:59,530
كيف الحال يا رجل ؟

292
00:26:01,510 --> 00:26:02,640
رائع

293
00:26:04,180 --> 00:26:05,960
هل تحتاج إلى أي شيء ؟

294
00:26:07,850 --> 00:26:09,410
هيا اصعد إنها تتوقع قدومك -
شكراً لك -

295
00:26:11,320 --> 00:26:13,930
مصافحة ابتسامة لا شيء

296
00:26:24,210 --> 00:26:25,740
مرحباً

297
00:26:28,800 --> 00:26:29,660
ادخل

298
00:26:36,150 --> 00:26:37,430
شكراً على الحساء -
أجل -

299
00:26:38,100 --> 00:26:39,380
إنه شيء بسيط

300
00:26:43,740 --> 00:26:45,210
هذا المكان كبير جداً

301
00:26:46,520 --> 00:26:48,150
لن أسألك من أين تدفعين لا لن أفعل

302
00:26:49,310 --> 00:26:50,530
(هذه لـ (بروسكو

303
00:26:51,510 --> 00:26:53,210
أتعلمين لم أرى هذه من قبل
في أي سنة رسمت

304
00:26:54,300 --> 00:26:55,710
في عام 1954

305
00:26:56,580 --> 00:26:58,730
ربما هي قطعتي الفنية الوحيدة المفضلة

306
00:26:59,880 --> 00:27:01,930
أجل أحبها عندما تكون غير معنونة
فقيمتها تكون أكبر

307
00:27:03,750 --> 00:27:04,690
إنها جميلة

308
00:27:05,820 --> 00:27:06,920
إنها غامضة

309
00:27:14,230 --> 00:27:15,250
ما هذا ؟

310
00:27:16,190 --> 00:27:17,610
(إنها (سانتا منتل

311
00:27:21,230 --> 00:27:22,620
ألم تسمعه من قبل ؟

312
00:27:23,320 --> 00:27:25,190
لا ماذا هل أنا في مشكلة الآن ؟

313
00:27:26,240 --> 00:27:27,570
لا

314
00:27:29,800 --> 00:27:31,240
إنه موسيقي مشهور

315
00:27:34,610 --> 00:27:36,370
إذاً هل هذه موسيقى
الزنوج التي نتحدث عنها ؟

316
00:27:37,830 --> 00:27:38,800
لأنه لا فكرة لدي

317
00:27:55,360 --> 00:27:56,800
علي أن أنتظر حتى لا تسوء الأمور

318
00:27:58,320 --> 00:27:59,720
هل يعني هذا أن أذهب ؟

319
00:28:02,150 --> 00:28:03,380
انزع كنزتك

320
00:28:06,290 --> 00:28:10,090
انتظري هذا لا علاقة له بالرقص -
انزعها هذا يناسبني -

321
00:28:26,270 --> 00:28:27,370
إنها تعجبني حقاً

322
00:28:27,890 --> 00:28:29,870
لقد غابت لمدة يومين
وستعود غداً  و قد اشتقت لها

323
00:28:31,250 --> 00:28:33,360
لم أشعر بهذا من قبل -
هذا لأنك لم تنم معها بعد -

324
00:28:33,930 --> 00:28:35,180
لا بالتأكيد أن الأمر ليس هكذا

325
00:28:35,880 --> 00:28:37,710
إنها تعجيني حقاً أنا لا أعرف أقصد

326
00:28:39,810 --> 00:28:41,090
أظن أنه يمكنني أن أحبها -
ماذا ؟ -

327
00:28:42,150 --> 00:28:47,730
انتظر ما الذي كنت أقوله ؟

328
00:28:48,490 --> 00:28:49,980
لا أعرف يوجد شيء ما
بالنسبة لهذه الفتاة

329
00:28:51,260 --> 00:28:52,280
هل تعرف ذلك الشعور

330
00:28:53,200 --> 00:28:56,560
عندما تدخل إلى الغرفة مع شخص ما
و برغم معرفتك بأنك لا تفهمهم بشكل كامل

331
00:28:57,280 --> 00:29:00,520
فأنت تعرف أنك في موجود مع العظمة

332
00:29:01,540 --> 00:29:02,780
أجل كما يحصل عندما تأتي إلى شقتي

333
00:29:03,620 --> 00:29:05,410
إنها كبيرة يا رجل لقد تخطاها الزمن -
إنها ممتازة جداً -

334
00:29:08,080 --> 00:29:11,400
لا أعرف أشعر أن الأمور ستنتهي بشكل سيء -
أنت تتحدث مثل أمي -

335
00:29:13,480 --> 00:29:14,550
(موريس)

336
00:29:19,000 --> 00:29:22,790
لماذا أصغي إليك ؟ أنا في مخبز أشتري
فطيرة حتى ترميها في وجه فتاة رفضتك

337
00:29:24,990 --> 00:29:26,090
متى صنعت فطيرة الكريما ؟ -
اليوم -

338
00:29:26,590 --> 00:29:27,570
اليوم ؟ -
أجل -

339
00:29:28,080 --> 00:29:29,230
جيد سأخذ هذه

340
00:29:31,850 --> 00:29:32,850
إذاً ما هي أحوال (ديف) ؟

341
00:29:34,150 --> 00:29:35,560
هل هو جاد بشأن تلك الفتاة أم ماذا ؟

342
00:29:36,190 --> 00:29:38,350
أنا لا أعرف -
لماذا هل لأنها كاثوليكية ؟ -

343
00:29:39,250 --> 00:29:43,660
لا أعرف هل تعرف
كيف تسيطر هذه الفتاة ؟

344
00:29:47,090 --> 00:29:50,560
سيجن والدك -
أجل و من المؤسف أن أمك غير موجودة -

345
00:29:51,980 --> 00:29:54,250
و إلا فأنها ستجن أكثر هي أيضاً

346
00:29:57,390 --> 00:29:58,930
إذاً ما الذي سنفعله ؟

347
00:30:01,440 --> 00:30:02,460
لا أعرف

348
00:30:04,380 --> 00:30:05,640
أعطني هذا

349
00:30:22,020 --> 00:30:23,730
لديها نكهة الثوم

350
00:30:24,560 --> 00:30:25,330
حقاً

351
00:30:25,950 --> 00:30:27,140
ماهذا ؟

352
00:30:27,830 --> 00:30:29,290
يقولون أنها مفيدة جداً

353
00:30:30,050 --> 00:30:31,840
هذا ادعاء كاذب -
أتريد أن تجربها ؟ -

354
00:30:32,600 --> 00:30:34,250
ما هو العدد اللازم لكي نعرف

355
00:30:41,480 --> 00:30:42,940
هذا مدهش -
أنا أعرف -

356
00:30:45,400 --> 00:30:46,330
ماذا ؟

357
00:30:57,360 --> 00:30:58,710
إذاً كيف كانت رحلتك ؟

358
00:30:59,340 --> 00:31:00,780
من يهتم ؟ -
حسناً -

359
00:31:37,420 --> 00:31:39,080
حسناً يبدو هذا جيداً جداً

360
00:31:41,100 --> 00:31:42,290
أقصد هذا ما أسمعه

361
00:31:43,230 --> 00:31:44,600
لقد كان مذهلاً

362
00:31:45,170 --> 00:31:46,980
إنه لطيف جداً

363
00:31:50,690 --> 00:31:51,970
مع هذا لم أصل إلى النشوة

364
00:31:52,780 --> 00:31:54,090
هذا أمر طبيعي

365
00:31:55,670 --> 00:31:58,630
يوجد عدة قضايا عليك
أن تعطيها الوقت الكافي

366
00:31:59,940 --> 00:32:01,120
أنا أنوي أن أقوم بهذا

367
00:32:02,100 --> 00:32:03,110
اللعنة

368
00:32:05,710 --> 00:32:07,120
أما زلت قلقة بشأن عمره ؟

369
00:32:07,930 --> 00:32:12,050
بالتأكيد لقد كنت أفكر الليلة الماضية
في بعض البلدان قد يتم اعتقالي لهذا

370
00:32:13,390 --> 00:32:14,720
أقصد كونه في الثالثة و العشرون

371
00:32:15,410 --> 00:32:17,070
اعتقدت أنك قلت أنه في السابعة و العشرون ؟

372
00:32:18,740 --> 00:32:19,810
حقاً ؟

373
00:32:21,750 --> 00:32:22,830
لقد فعلت ذهذا

374
00:32:24,320 --> 00:32:27,580
أنا آسفة لقد كذبت
عليك في هذا

375
00:32:28,800 --> 00:32:29,960
لماذا برأيك أنك كذبت ؟

376
00:32:31,040 --> 00:32:34,980
لقد كنت أقصد أنني محرجة
بخصوص عمره إنه صغير جداً

377
00:32:38,380 --> 00:32:39,500
ما هو عمله ؟

378
00:32:40,350 --> 00:32:41,520
إنه فنان

379
00:32:42,090 --> 00:32:43,890
لا أنا لست فناناً -
اعتقدت أنك قلت أنك رسام -

380
00:32:44,480 --> 00:32:46,440
لا لقد قلت أنني أحب أن أرسم و لكن

381
00:32:47,480 --> 00:32:49,440
إنها هواية أقصد
علي أن أعمل أيضاً

382
00:32:50,420 --> 00:32:52,330
لم يقل هذا و لكن هذا ما هو عليه

383
00:32:54,280 --> 00:32:59,380
يوجد مشكلة لديه مع عائلته
فهي لا تدعمه في عمله على الإطلاق

384
00:33:04,660 --> 00:33:05,880
أين يعيش ؟

385
00:33:06,510 --> 00:33:07,800
(في (غراند ستريت

386
00:33:08,600 --> 00:33:12,810
في (لوري سايد) لم أذهب إلى هناك من قبل
لديه شركاء في الشقة و لا أعرف بالضبط من هم

387
00:33:18,150 --> 00:33:19,320
حسناً

388
00:33:20,480 --> 00:33:21,640
لقد انتهى وقتنا

389
00:33:22,890 --> 00:33:23,920
و سأراك

390
00:33:26,390 --> 00:33:27,570
يوم الأحد

391
00:33:28,560 --> 00:33:30,820
بالطبع هل أنت على مايرام ؟

392
00:33:32,930 --> 00:33:37,390
أجل لا أجل أقصد أنني بخير
لأانه علي أن أكون في مكان

393
00:33:38,990 --> 00:33:40,420
حسناً الوداع -
الوداع -

394
00:33:51,560 --> 00:33:52,260
اللعنة اللعنة

395
00:33:53,340 --> 00:33:54,090
اللعنة

396
00:33:54,920 --> 00:33:56,390
اللعنة

397
00:34:24,620 --> 00:34:28,180
إذاً ما الذي علي أن أفعله ؟
هل أنهي العلاج ؟ و أستمر

398
00:34:30,760 --> 00:34:32,530
أحضرهما من أجل جلسة زوجين

399
00:34:34,480 --> 00:34:35,790
حسناً إذا كان هذا لن يؤدي إلى أي مكان

400
00:34:36,500 --> 00:34:38,410
و لا أظن أنه سيؤدي إلى أي شيء

401
00:34:39,100 --> 00:34:41,260
إذاً عليك أن تلتزمي بحالتها
في الوقت الراهن

402
00:34:42,100 --> 00:34:45,550
إذا أنهيت علاجها و من ثم
انفصلا بعد أسبوعين

403
00:34:46,830 --> 00:34:48,300
فلن تقدمي ما هو الأفضل لصالحها

404
00:34:50,380 --> 00:34:52,630
إذاً ما الذي تقترحينه ؟
أنه علي أن أتابع علاجها ؟

405
00:34:53,640 --> 00:34:55,420
إذا كنت تظنين أنه أمر عابر أجل -
و لكن هذا جنون هل هذا أخلاقي ؟ -

406
00:34:55,890 --> 00:34:59,870
إن وظيفتك هي مساعدتها

407
00:35:01,870 --> 00:35:02,930
هذا هو واجبك الأخلاقي

408
00:35:08,130 --> 00:35:12,880
حسناً إذا نسينا كل مضامين
هذه اللحظة كيف تشعرين ؟

409
00:35:18,530 --> 00:35:19,660
أنا محطمة

410
00:35:26,200 --> 00:35:27,750
إنها ليست يهودية

411
00:35:30,840 --> 00:35:36,650
إذا كانت يهودية هل كنت ستشعرين
بحالة أفضل بشأن مطلقة في 37 من عمرها ؟

412
00:35:46,610 --> 00:35:49,180
إلى أين نحن ذاهبون ؟ -
أعتقد أنني أستطيع المرور إلى مكان عملي للحظة -

413
00:35:52,820 --> 00:35:53,780
مرحباً كيف حالك ؟ -
بخير -

414
00:35:54,750 --> 00:35:55,870
هل كل شيء جاهز ؟ -
أجل -

415
00:35:56,760 --> 00:35:57,980
(هذا (رافي -
مرحباً -

416
00:36:14,670 --> 00:36:16,180
يا إلهي هذا مدهش

417
00:36:18,250 --> 00:36:19,700
تعالي إلى هنا يوجد شيء
أريد أن أريك إياه

418
00:36:27,880 --> 00:36:29,160
لا بد أنك تهزأ بي

419
00:37:25,820 --> 00:37:26,870
هيا تحرك

420
00:37:28,110 --> 00:37:30,650
حسناً أعطني تمريرة قصيرة

421
00:37:47,690 --> 00:38:05,560
هذا خطأ ابقى بعيداً

422
00:38:07,820 --> 00:38:08,180
مرحباً

423
00:38:23,250 --> 00:38:24,630
إنه لا يصدق إنه مدهش

424
00:38:26,000 --> 00:38:28,430
أنا آسفة إن صدريتك ظاهرة
هل فقدت زراً هنا ؟

425
00:38:29,860 --> 00:38:31,870
لا -
لا هذا هو شكلها -

426
00:38:34,000 --> 00:38:35,360
كنت محقة جداً حول هذا

427
00:38:36,760 --> 00:38:38,990
إنه حساس جداً
أقصد أنك بالطبع تعرفين

428
00:38:40,000 --> 00:38:42,820
فأنت متزوجة منهم  -
أجل و لكنه ليس كما تظنين -

429
00:38:44,250 --> 00:38:45,510
أنا لا أستطيع أن أتخطى ذلك أقصد

430
00:38:47,130 --> 00:38:49,310
أشعر ببعض الغرابة في
في إخباري لك بهذا

431
00:38:50,740 --> 00:38:52,100
و لكنني لا أستطيع أن أخبر شخصاً آخر

432
00:38:54,400 --> 00:38:57,910
لقد أقمنا علاقة في كل مكان
في شقتي

433
00:39:00,410 --> 00:39:01,880
أقصد أنني لم أحظى بالكثير من النوم

434
00:39:03,250 --> 00:39:06,390
و لكنه بطريقة ما يلبي رغباتي و أنا
أشعر بنفس الطريقة تجاهه

435
00:39:08,650 --> 00:39:10,710
يجعلني أريد أن أقوم بأشياء -
أنا أفهم -

436
00:39:11,960 --> 00:39:14,230
أشياء لم أرغب أبدا
القيام بها من قبل

437
00:39:14,980 --> 00:39:16,150
لقد فهمت هذا

438
00:39:17,840 --> 00:39:20,610
ستضحكين و لكنه فعلياً لا يعرف كل شيء

439
00:39:22,440 --> 00:39:23,520
حقاً ؟

440
00:39:26,510 --> 00:39:27,700
هل علمته ؟ -
بالطبع -

441
00:39:29,160 --> 00:39:30,530
أقصد أنه لحوح جداً

442
00:39:31,560 --> 00:39:32,800
و هو سعيد بأن يتعلم

443
00:39:33,670 --> 00:39:35,650
لديه خبرة سابقة ربما مع امرأتين سابقتين -
ماذا ؟ -

444
00:39:36,690 --> 00:39:38,090
هل كان له علاقة مع امرأتين أخريين ؟

445
00:39:38,860 --> 00:39:43,120
أجل هل تصدقين ذلك و الآن أنا أعرف
لماذا يقوم الرجال بملاحقة النساء الأصغر سناً

446
00:39:44,530 --> 00:39:51,880
هنالك سبب لذلك لكي يثبت شبابه
و سذاجته و لهفته

447
00:39:56,260 --> 00:39:57,240
أليس هذا عظيماً ؟

448
00:39:58,170 --> 00:39:59,750
أجل إنه مدهش

449
00:40:03,360 --> 00:40:06,490
اسمعي علي أن أقول هذا لأنني
أشعر بالإحراج من إخبار أحد آخر

450
00:40:08,640 --> 00:40:14,740
إنه جميل جداً لا أستطيع مقاومته

451
00:40:19,530 --> 00:40:23,820
هل كنت تظنين أن
سأكون راضية بهذا الشكل ؟

452
00:40:26,960 --> 00:40:29,340
أقصد عاطفياً -
ليس بهذا الشكل -

453
00:40:31,760 --> 00:40:33,080
هل تستخدمين وسائل حماية ؟

454
00:40:34,220 --> 00:40:36,500
بالطبع فهو من يحضرها إنه متحمل للمسؤولية -
هذا جيد جداً -

455
00:40:38,720 --> 00:40:39,900
هل يطلب ؟ -
ماذا ؟ -

456
00:40:40,990 --> 00:40:45,160
أقصد هل يستأذن عندما يريد أن يستخدم الهاتف ؟

457
00:40:46,940 --> 00:40:47,960
أجل لماذا ؟

458
00:40:50,200 --> 00:40:53,340
يمكنك أن تعرفي الكثير عن الرجل
من خلال هذ الأشياء

459
00:40:55,220 --> 00:40:57,490
أجل إنه كذلك و هو لديه
بعض العادات الغريبة

460
00:40:58,910 --> 00:41:00,180
أنا لا أحاول أن أخيفك

461
00:41:01,660 --> 00:41:03,180
و لكن عيدان تنظيف الأذن هذه مذهلة

462
00:41:04,620 --> 00:41:06,060
أنت تخيفني

463
00:41:06,990 --> 00:41:08,140
ما الذي تتحدث عنه ؟

464
00:41:09,070 --> 00:41:10,340
لم نقتني هذه الأشياء من قبل

465
00:41:10,910 --> 00:41:12,320
لقد رأيتها في حمام أمي
و لكننا لم نستخدمها أبداً

466
00:41:16,500 --> 00:41:18,200
كيف تنظفون أذانكم ؟ -
نحن لا نقوم بهذا -

467
00:41:19,830 --> 00:41:21,180
فقط نقوم بتظيفها بالمنشفة

468
00:41:23,090 --> 00:41:24,660
دعني أرى عود التنظيف -
لا -

469
00:41:26,540 --> 00:41:27,820
عليك أن تخرجي من هنا

470
00:41:30,740 --> 00:41:33,060
أي نوع من الأمهات تلك التي تمنع
أولادها من تنظيف أذانهم ؟

471
00:41:34,370 --> 00:41:38,810
قال (بيتي تريشون) أنه من غير الصحي
استخدامها لأنه قد تسبب في أذى لطبلة الأذن

472
00:41:40,140 --> 00:41:44,450
و قد أثبت أن كمية قليلة من الشمع
في القناة الداخلية تقي من أمراض كثيرة

473
00:41:49,480 --> 00:41:50,450
لم أعرف ذلك

474
00:41:51,780 --> 00:41:53,390
حسناً أنا آسفة

475
00:41:58,390 --> 00:41:59,330
أنا آسفة

476
00:42:01,850 --> 00:42:04,730
قولي لي ما الذي تحاولين قوله ؟

477
00:42:08,070 --> 00:42:10,310
أنا قلقة من إلى أين سيؤدي هذا

478
00:42:12,080 --> 00:42:14,750
أريد أن أطلق العنان
لنفسي و أن أتركها تنطلق

479
00:42:15,630 --> 00:42:18,020
أقصد أن هذا كل ما يريده هو مني

480
00:42:19,190 --> 00:42:22,190
من لا يود بك كلك يا (روفي) أنت
أمرأة مذهلة

481
00:42:23,480 --> 00:42:27,620
و لكن بعد ذلك أفكر أنه صغير جداً
على تحمل هكذا مسؤولية

482
00:42:30,300 --> 00:42:32,010
أنا خائفة من أن أضع نفسي في موقف كهذا

483
00:42:33,640 --> 00:42:36,200
هذا تفكير ناضج

484
00:42:38,530 --> 00:42:40,500
أنا متأكدة من أن نواياه صادقة

485
00:42:41,640 --> 00:42:46,520
و لكنه لا يبدو أنه يعرف بالضبط
ما هو مقبل عليه

486
00:42:50,840 --> 00:42:52,440
هل تظنين أنه علي أن
أقطع هذه العلاقة الآن  ؟

487
00:42:57,300 --> 00:43:00,260
أنا لن أجيب على هذا

488
00:43:06,220 --> 00:43:08,210
اسمعي لا أريدك أن تأخذي صورة خاطئة عن عائلتي

489
00:43:10,500 --> 00:43:11,770
أهو موضوع حساس ؟

490
00:43:15,010 --> 00:43:15,970
ربما

491
00:43:17,330 --> 00:43:18,520
حسناً اسمعي

492
00:43:20,410 --> 00:43:21,860
أنا أواجه مشكلة مع أمي بخصوصك

493
00:43:23,250 --> 00:43:24,460
بخصوصي ؟ -
أجل -

494
00:43:27,040 --> 00:43:28,980
لقد أردت منها أن تقابلك و قد رفضت

495
00:43:31,600 --> 00:43:33,980
هذا لطيف و لكن ألا تعتقد
أنه من المبكر جداً أن تقدمني إلى أمك ؟

496
00:43:42,630 --> 00:43:43,960
هل رفضت ؟ لماذا ؟

497
00:43:47,200 --> 00:43:49,320
إن لديها مشكلة في كونك غير يهودية

498
00:43:51,320 --> 00:43:52,500
ألهذا لا تريد مقابلتي ؟ -
لا -

499
00:43:53,180 --> 00:43:55,070
أقصد لماذا تعتقدين أنني حزين جداً
أنا لا أكلمها الآن

500
00:43:56,530 --> 00:43:58,360
أنا لا أفهم أعتقد أنك
قلت أنها طبيبة نفسية

501
00:43:59,570 --> 00:44:00,910
أنا أعرف
كيف تظنين أنني أشعر ؟

502
00:44:02,980 --> 00:44:04,600
ألم تلتقي بالفتيات اللواتي كنت تواعدهن ؟ -
لا مستحيل -

503
00:44:05,380 --> 00:44:08,180
إن أمي لا تعرف شيئاً عن هذا
و لكن من يعرف هي (بوبي) والدة أبي

504
00:44:13,830 --> 00:44:15,580
ديفيد) يا حبيبي) -
(مرحباً يا (بوبي -

505
00:44:16,550 --> 00:44:19,920
(أريدك أن تقابلي صديقتي (فرجينا
فرجينا) هذه جدتي)

506
00:44:21,360 --> 00:44:22,270
مرحباً

507
00:44:22,310 --> 00:44:22,310
زيـــــــــــــــاد
للترجمة

508
00:44:31,650 --> 00:44:33,070
أهي سوداء ؟

509
00:44:38,300 --> 00:44:41,490
إنه ليس مضحكاً و قد
ماتت بعد هذا بثلاثة أسابيع

510
00:44:42,780 --> 00:44:45,830
و أنا أعرف أنها لم تخبر أحداً عن
فرجينا) و لكن ردة فعلها و موتها المفاجئ)

511
00:44:46,770 --> 00:44:48,540
جعلني أدرك أنه يجب
أن تتم الأمور بصمت

512
00:44:49,300 --> 00:44:52,390
أقسم أنها قد دخلت إلى المنزل
و بدأت تضرب رأسها بالمقلاة

513
00:44:53,400 --> 00:44:55,420
أقصد هذه هي الصورة التي
أتلقاها عندما أقوم بشيء خاطئ

514
00:44:56,140 --> 00:44:58,420
صورتها و هي تضرب رأسها

515
00:45:01,610 --> 00:45:03,000
أستطيع أن أقول هذا و أكثر

516
00:45:04,010 --> 00:45:09,760
بوضع العمر جانباً فهو يعطيني
أكثر مما أحتاجه فعلاً و أكثر من أي شخص آخر

517
00:45:13,470 --> 00:45:14,730
إنها أشياء حقيقية

518
00:45:15,980 --> 00:45:17,480
أشياء لم أحصل عليها أبداً

519
00:45:18,790 --> 00:45:21,890
من الصعب أن نتوقف
عند العمر أو الدين لأنه

520
00:45:26,670 --> 00:45:27,960
أنا سعيدة

521
00:45:48,140 --> 00:45:49,190
ما الخطب يا (ديفيد) ؟

522
00:45:50,220 --> 00:45:51,810
لقد خسرت عملي -
أنا آسفة -

523
00:45:52,910 --> 00:45:54,330
هل سمعت أن (فيفيان) قد خطبت ؟

524
00:45:55,140 --> 00:45:57,900
من طباخ -
أجل لقد سمعت هذا إنه مدهش -

525
00:46:00,160 --> 00:46:03,500
عليك أن تخبره عن الحفل -
سنبدأ بالتحضير للحفل اعتباراً من أول آب -

526
00:46:05,290 --> 00:46:06,300
في ميامي ؟

527
00:46:07,190 --> 00:46:08,720
علينا أن نجد مكاناً لنقطن فيه

528
00:46:10,800 --> 00:46:12,060
هيا هذا أسوأ وقت

529
00:46:13,210 --> 00:46:14,870
من يذهب إلى ميامي في آب

530
00:46:15,630 --> 00:46:18,290
هذا ما قلته -
ما الذي تتحدث عنه إنه أجمل أوقات السنة -

531
00:46:19,300 --> 00:46:22,430
يا جدي إنها منطقة مدارية هناك
و الأمطار تهطل بعد ظهر كل يوم

532
00:46:23,310 --> 00:46:24,670
يحتاج الحفل إلى جولة

533
00:46:25,560 --> 00:46:27,830
(لقد قلت لك يا (سام -
ما الذي يعرفه إنه التزام -

534
00:46:28,730 --> 00:46:31,580
نحن ذاهبون -
ماذا هل يعني هذا أنه لن تهطل أمطار ؟ -

535
00:46:51,620 --> 00:46:52,960
هل تعرف (روفي ألغارديز) ؟

536
00:47:02,550 --> 00:47:04,390
معذرة -
هل تعرف (روفي ألغارديز) ؟ -

537
00:47:05,880 --> 00:47:07,540
من أنت ؟ -
(أنا (ديف -

538
00:47:08,730 --> 00:47:09,980
(مرحباً (ديف

539
00:47:11,000 --> 00:47:12,410
هل أنت أحد العارضين ؟

540
00:47:14,140 --> 00:47:15,500
لا هل أنت مزين الشعر ؟

541
00:47:16,180 --> 00:47:17,810
معذرة -
أظن أنك قد سمعتني -

542
00:47:24,020 --> 00:47:25,260
هل أنت مزين الشعر ؟

543
00:47:28,180 --> 00:47:29,370
كان هذا جيداً

544
00:47:30,110 --> 00:47:31,590
لقد استمتعت بهذا

545
00:47:34,800 --> 00:47:38,780
(لقد سألته ببساطة هل تعرف (روفي ألغارديز
و قد نظر لي و كأني أحمق

546
00:47:39,480 --> 00:47:41,790
(مهما كان يا (ديف
إنه تصرف غير لائق

547
00:47:42,390 --> 00:47:43,590
هذا الشخص أحمق -
أحمق ؟ -

548
00:47:44,210 --> 00:47:45,480
إنه من أعمل لديه

549
00:47:46,520 --> 00:47:48,370
من أنت ؟
ما الذي تظنه ؟

550
00:47:50,390 --> 00:47:53,420
لقد فصلت من عملي و قد
اكتشفت أنني سأطرد من منزلي يوم الأحد

551
00:47:53,990 --> 00:47:55,570
و سأكون مفلساً في غضون شهر

552
00:47:57,850 --> 00:47:58,770
أنا آسف

553
00:48:00,540 --> 00:48:01,460
أنا آسف

554
00:48:08,360 --> 00:48:09,540
حسناً لنقم بشيء ما إنها ليلة الجمعة

555
00:48:11,100 --> 00:48:12,870
ما الذي تريدين أن تقومي بفعله
أن تحضري ليوم السبت أو ما شابه ؟

556
00:48:13,500 --> 00:48:14,620
لا

557
00:48:16,120 --> 00:48:19,020
أريد أن أعرف ماذا كانت تشكل ليلة الجمعة
بشكل طبيعي بالنسبة لك قبل أن تلتقي بي

558
00:48:20,920 --> 00:48:23,260
أقصد أنك لم تكن تجلس قرب
المواقد و تشرب أليس كذلك ؟

559
00:48:24,850 --> 00:48:27,640
في الواقع كنا نتواجد حول النار
في علب الصفيح و نقوم بالشرب

560
00:48:28,270 --> 00:48:34,060
هيا -
ماذا ؟ -

561
00:48:35,780 --> 00:48:37,490
أريد أن أعرف ما الذي كنت تقوم به
دعني أرى

562
00:48:39,090 --> 00:48:40,090
هل أنت متأكدة ؟ -
أجل -

563
00:49:15,030 --> 00:49:17,760
دعنا نذهب إلى منزلك لم أذهب إليه أبداً -
(لدي شركاء يا (روفي -

564
00:49:18,950 --> 00:49:22,350
أريد أن أرى ما لديك

565
00:49:24,920 --> 00:49:27,350
أنت لا يفوتك شيء -
هذا مقنع و ضعيف -

566
00:49:30,100 --> 00:49:32,940
فلنذهب الآن
أريد أن أرى أين تنام

567
00:50:00,170 --> 00:50:01,340
هذا جميل

568
00:50:10,050 --> 00:50:11,690
المطبخ -
إنه مرتب جداً -

569
00:50:12,670 --> 00:50:16,920
(ديفيد)

570
00:50:26,020 --> 00:50:27,090
نعم -
من هم شركاؤك ؟ -

571
00:50:27,620 --> 00:50:29,260
هل هذا أنت يا (ديفيد) ؟

572
00:50:31,510 --> 00:50:32,620
أجل اخلدي إلى النوم يا جدتي

573
00:50:37,800 --> 00:50:39,120
هيا أعطني فرصة هذا يكفي

574
00:50:42,140 --> 00:50:44,000
أين الحمام ؟ -
في ذلك الاتجاه

575
00:50:46,250 --> 00:50:48,710
هل أكلت ؟ -
أجل لقد أكلت عمت مساء -

576
00:51:06,980 --> 00:51:08,210
ماذا تفعل ؟

577
00:51:09,260 --> 00:51:11,990
تقوم بتخبئة أغراضك ؟ -
أجل أنا أقوم بذلك -

578
00:51:23,550 --> 00:51:25,200
لماذا كل هذه الصور وجوهها مقلوبة ؟

579
00:51:25,840 --> 00:51:26,890
لا أعرف

580
00:51:27,540 --> 00:51:29,190
أنا لا أحب أن أنظر إلى رسوماتي طوال النهار

581
00:51:31,840 --> 00:51:33,170
علينا أن نتحدث

582
00:51:34,320 --> 00:51:37,240
حول هذا الشيء الذي لديك في فنك
أقصد أنه غريب

583
00:51:39,510 --> 00:51:41,490
يبدو و كأنك تعتقد أنه
إثم أو شيئاً من هذا

584
00:51:43,930 --> 00:51:45,050
جدتي -

585
00:51:46,330 --> 00:51:48,040
لقد قررت بأنني سأصبح فناناً

586
00:52:12,880 --> 00:52:13,790
(ديف)

587
00:52:15,140 --> 00:52:16,500
أنت جيد جداً

588
00:52:17,370 --> 00:52:19,490
أقصد أنه هذا ما يجب أن تفعله
عليك أن تستمر في الرسم

589
00:52:22,040 --> 00:52:23,050
حقاً ؟

590
00:52:24,900 --> 00:52:26,410
إنها ليست أسلوب حياة -
من قال هذا ؟ -

591
00:52:27,820 --> 00:52:28,720
أنت مجنون

592
00:52:52,840 --> 00:52:56,670
أنت محظوظة أنت بعيدة عن هذا
عن لعنة الولد الأكبر

593
00:53:00,520 --> 00:53:03,230
لقد انتهى الأمر -
هل تتحدث أنت و أمي ؟ -

594
00:53:04,470 --> 00:53:05,560
ليس فعلياً

595
00:53:06,610 --> 00:53:08,000
إنها شخص مختلف هذه الأيام

596
00:53:10,190 --> 00:53:11,190
ماذا تفعل ؟

597
00:53:11,780 --> 00:53:12,820
أخذ بعض الملابس

598
00:53:13,560 --> 00:53:14,720
ألن تقيم هنا ؟

599
00:53:15,830 --> 00:53:17,080
لم يعد مرغوباً بي
في هذا المنزل

600
00:53:17,920 --> 00:53:19,300
حقيقة لا أعتقد أنك ترغبين بي هنا

601
00:53:19,870 --> 00:53:22,070
لا تكن ميلودرامياً هذا منزلك
و نحن عائلتك

602
00:53:24,060 --> 00:53:26,430
(هل لو أحضرت إلى المنزل (جي دي -
إنه (جي زي) يا أمي -

603
00:53:28,630 --> 00:53:29,560
مهما يكن

604
00:53:30,750 --> 00:53:32,050
(جي زي) أو (جي دي)

605
00:53:33,440 --> 00:53:35,060
لدي مريض قادم لذلك كن حذراً عندما تغادر

606
00:53:58,490 --> 00:54:00,630
أنا آسفة لإبقائك تنتظرين

607
00:54:02,730 --> 00:54:03,900
هل طرقت الباب ؟ -
هل تأخرت ؟ -

608
00:54:07,840 --> 00:54:08,890
أشعر و كأنني تأخرت

609
00:54:10,250 --> 00:54:11,380
لا -
لا -

610
00:54:12,390 --> 00:54:13,560
اجلسي اجلسي

611
00:54:15,340 --> 00:54:16,200
ما هذا ؟

612
00:54:16,900 --> 00:54:18,390
مسدس ؟ -
لا إنها من أجل اليوغا -

613
00:54:25,510 --> 00:54:26,780
إنه ينتقل للسكن معي -
ماذا ؟ -

614
00:54:30,780 --> 00:54:35,150
اعتقدت أنك قلت ألم تقولي أن لا
يمكنك أن يزودك بالأشياء التي تحتاجين لها ؟

615
00:54:36,190 --> 00:54:37,410
ما زلت غير واثقة

616
00:54:37,980 --> 00:54:39,420
و لكني فكرت بأن أمنحه فرصة

617
00:54:40,340 --> 00:54:43,530
أقصد أنك تقولين دائماً اجعلي حياتك فوضى
حتى تعرفي على الأقل أنك حية أليس كذلك ؟

618
00:54:45,910 --> 00:54:47,710
بالإضافة إلى أنه إذا لم يكن باستطاعته
أن يعطيني ما أحتاج إليه

619
00:54:48,370 --> 00:54:50,210
عندها سأعرف هذا بشكل
أسرع عندما يعيش معي

620
00:54:51,920 --> 00:54:53,090
ليس لديه أي مكان ليذهب إليه

621
00:54:53,810 --> 00:54:54,850
هو قال هذا ؟

622
00:54:55,450 --> 00:54:58,790
إن أفضل صديق له لديه استديو و هو لا يتفاهم
مع أمه و لا يستطيع الذهاب إلى المنزل

623
00:55:00,860 --> 00:55:02,030
بالمناسبة هي تكرهني هل قلت لك هذا ؟

624
00:55:03,350 --> 00:55:04,960
لا أنت لم تذكري هذا

625
00:55:05,840 --> 00:55:08,680
أجل إنها من بين الأشياء ا
لأخرى التي أحاول أن لا أفكر بها

626
00:55:10,400 --> 00:55:12,580
لقد قال أن أبناء الأطباء
النفسيين هم الأكثر إحباطاً

627
00:55:13,940 --> 00:55:15,110
أجل لقد سمعت هذا

628
00:55:16,850 --> 00:55:18,270
إذاً فهو ينتقل إلى منزلك ؟

629
00:55:19,250 --> 00:55:20,440
أظن أن الأمر سيكون ممتعاً

630
00:55:21,120 --> 00:55:23,660
أقصد أن هذا ما قلته لي
قلت لي استمتعي بوقتك

631
00:55:24,890 --> 00:55:27,290
هذا صحيح هذا صحيح -
ما الذي تنظرين إليه ؟ -

632
00:55:29,020 --> 00:55:30,480
لقد نسيت كتاباً

633
00:55:32,760 --> 00:55:34,010
كتاباً أردت أن أريك إياه

634
00:55:35,520 --> 00:55:38,180
اعتقدت أنه ربما يكون -
المنحرفون -

635
00:55:41,160 --> 00:55:42,850
هذا الكتاب الخطأ كتاب خطاً

636
00:55:45,200 --> 00:55:46,190
حسناً لا تهتمي

637
00:55:49,810 --> 00:55:50,790
انسي ذلك

638
00:55:51,920 --> 00:55:52,890
أنا آسفة

639
00:56:00,430 --> 00:56:02,210
لقد تأخرت كثيراً

640
00:56:03,980 --> 00:56:06,660
هل أخبرتك أنك أكثر من
أكثر الفتيات أناقة

641
00:56:08,770 --> 00:56:11,080
عليك أن تحملي حقيبة
لكي تكوني عاملة مصعد

642
00:56:14,820 --> 00:56:17,010
هل سنذهب يوم الجمعة ؟ -
أجل إلى اللقاء-

643
00:57:02,670 --> 00:57:04,330
رائع ستكون عطلة مع الناس
الذين يقطنون في الفيلات

644
00:57:05,310 --> 00:57:06,300
ستكون بخير

645
00:57:07,160 --> 00:57:09,000
لقد كنت أنتظر هذه اللحظة -
(أجل ستراهنون على (ديف -

646
00:57:11,160 --> 00:57:12,260
عليه أن يثبت جدارته و إلا لن يتأهل

647
00:57:13,000 --> 00:57:14,110
يا شباب لقد وصلوا

648
00:57:18,920 --> 00:57:20,040
مرحباً -
(مرحباً يا (جيسون -

649
00:57:20,930 --> 00:57:21,860
كيف حالك ؟

650
00:57:23,360 --> 00:57:24,420
تبدو رائعاً -
و أنت أيضاً -

651
00:57:25,100 --> 00:57:26,170
(ديف) هذا (جيسون) -
مرحباً -

652
00:57:26,960 --> 00:57:28,080
مرحباً لقد سمعنا الكثير عنك

653
00:57:30,710 --> 00:57:31,800
مرحباً -
مرحباً -

654
00:57:34,020 --> 00:57:36,020
سررت بلقائك ثانية
كيف حالك ؟

655
00:57:37,250 --> 00:57:38,300
كيف كانت الرحلة ؟ -
كانت جيدة -

656
00:57:39,710 --> 00:57:40,940
(هومرز) هذا (ديف) -
مرحباً -

657
00:57:42,720 --> 00:57:43,560
كيف حالك ؟ -
جيد كيف حالك ؟-

658
00:57:45,430 --> 00:57:46,220
هل هو بخير ؟

659
00:57:47,160 --> 00:57:49,230
تجاهله إنه يشعر بالغيرة لأنك وصلت قبله

660
00:57:52,770 --> 00:57:53,800
كيف حالك ؟

661
00:57:55,570 --> 00:57:56,800
يا إلهي أنا آسف جداً

662
00:57:58,040 --> 00:57:59,820
ستيس) أيها القذر)
هذا يحدث عندما ينبح

663
00:58:00,880 --> 00:58:03,590
أظن أنني قد فقدت نظري -
لا علينا أن نتصل بطبيبك -

664
00:58:07,340 --> 00:58:08,890
يا إلهي هذا فظيع

665
00:58:12,570 --> 00:58:13,880
هذا المكان مذهل

666
00:58:15,730 --> 00:58:18,120
أقصد كل شيء
إن كل غرفة ممتازة

667
00:58:20,310 --> 00:58:21,160
انظري إلى هذا

668
00:58:21,930 --> 00:58:23,670
حتى الأسرة رأئعة

669
00:58:26,270 --> 00:58:29,250
سنقضي عطلة رائعة الليلة -
ما هي هذه العطلة يا (ديف) ؟ -

670
00:58:30,690 --> 00:58:32,130
أنا لا أعرف و لكنك ستحصلين عليها

671
00:58:35,850 --> 00:58:37,770
انظري إلى هذا حتى الأشجار
تدخل إلى هنا هذا رائع

672
00:58:40,180 --> 00:58:41,510
هل هؤلاء الأشخاص هكذا دائماً ؟

673
00:58:42,290 --> 00:58:43,630
لا إنهم فقط أشخاص منحرفون أغنياء

674
00:58:45,110 --> 00:58:50,410
ستنالين هذا -
حقاً ؟ -

675
00:58:52,230 --> 00:58:53,870
(العطلة يا (ديف

676
00:58:58,760 --> 00:59:03,720
أرجوك أنت المنحرف الجمهوري المنتخب في نيويورك -
إنها فقط من أجل الضرائب انا أناقش بقية القضايا -

677
00:59:05,240 --> 00:59:07,940
ما زلت أقول أن على الديمقراطيين أن يحصلوا على
عرضهم الخاص للعمل على أجندتهم الخاصة

678
00:59:08,490 --> 00:59:11,000
لا أحد سيشاهد أقصد أنه لا يوجد دم -
إدوارد) هو من قال هذا) -

679
00:59:12,170 --> 00:59:15,380
يفضل الناس مشاهدة أحد
الليبراليين تتم إهانته بشكل وحشي

680
00:59:17,950 --> 00:59:20,120
(عليك أن تستمر يا (جيسون
و أن تقوم بإهانة ذلك الرجل

681
00:59:22,440 --> 00:59:24,430
ستيس) أين هو ؟) -
سأحضره -

682
00:59:30,300 --> 00:59:33,770
إنه ممتاز -
و هو صغير جداً هل حجزته ؟ -

683
00:59:34,680 --> 00:59:38,190
أجل لسوء الحظ فقد فعلت -
أظن أنه رائع ذكي و لطيف -

684
00:59:38,720 --> 00:59:40,780
يحتاج إلى القليل من التوابل -
أجل أظن أنه يحتاج -

685
00:59:41,590 --> 00:59:43,570
أنت لن تقول شيئاً -
بالضبط -

686
00:59:44,060 --> 00:59:47,950
ربما و لكنني ما زلت قلقاً بشأنك
هو صغير جداً و من الواضح أنك

687
00:59:48,490 --> 00:59:50,010
تقعين في حبه -
و ماذا في هذا ؟ -

688
00:59:50,720 --> 00:59:53,660
أحبيه تبدين أصغر بعشر سنوات
لم أرك أبداً بهذه السعادة

689
00:59:54,390 --> 00:59:57,420
أنا أقول أنك تريدين طفلاً و هو
ليس في موقع ليعطيك هذا

690
00:59:57,910 --> 01:00:00,170
(لقد بدأ ينفذ وقتك يا (روفي -
شكراً لك يا (راندل) هذا لطيف -

691
01:00:00,860 --> 01:00:04,070
بالإضافة إلى أنه لديه تلك العلاقة
الغريبة مع أمه التي تريد منه أن يتزوج

692
01:00:04,670 --> 01:00:07,370
(اسمها (ريفكا) أو (ديفورا -
راندل) من طلب رأيك ؟) -

693
01:00:07,890 --> 01:00:10,400
بالإضافة إلى أن هذه العلاقة
ليست غريبة إنها قريبة

694
01:00:13,140 --> 01:00:14,530
علينا كلنا أن نكون محظوظين جداً

695
01:00:14,860 --> 01:00:16,540
با لإضافة إلى أن أمك
لا تعتقد أنك شخص مستقيم

696
01:00:21,520 --> 01:00:23,260
إذاً يا (ديف) هل يهمك أن يكون أطفالك يهوداً ؟

697
01:00:27,270 --> 01:00:28,410
يهمني أن يكونوا سعيدين

698
01:00:29,770 --> 01:00:30,870
جواب جيد

699
01:00:33,400 --> 01:00:36,000
ما قصة أصدقائك ؟
هذه العطلة بدت و كأنها جلسة طويلة

700
01:00:37,010 --> 01:00:38,510
إنهم قلقون بشأني -
قلقون من ماذا ؟ -

701
01:00:39,440 --> 01:00:40,700
كم عمرك مثلاً

702
01:00:42,010 --> 01:00:43,670
يريدون أن يعرفوا إذا كان
هناك تحد في نقطة ما

703
01:00:44,220 --> 01:00:47,210
لقد انتقلت إلى منزلي و هم متوترون
بعض الشيء هذا كل ما في الأمر

704
01:00:48,750 --> 01:00:50,840
هكذا تجري الأمور في نيويورك شقتك
هي كل ما تملك

705
01:00:52,120 --> 01:00:54,320
بضع مئات من الأقدام المربعة
يمكنك أن تسميها ملكاً لك

706
01:01:05,690 --> 01:01:09,180
إن عمله رائع و لديه لوحات رائعة
أقصد إنه في 23 و هو مدهش

707
01:01:10,300 --> 01:01:11,370
يبدو عظيماً

708
01:01:11,870 --> 01:01:13,270
أرغب حقاً في إلقاء نظرة على أعماله

709
01:01:14,420 --> 01:01:15,970
هل هو موجود هنا ؟ -
أجل هو كذلك -

710
01:01:16,930 --> 01:01:18,520
سيحب ذلك سأبحث عنه -
حسناً -

711
01:01:22,890 --> 01:01:24,100
انتظر لترى هذا تعال إلى هنا

712
01:01:25,300 --> 01:01:26,430
(رافاييل)

713
01:01:27,510 --> 01:01:28,630
كيف حالك يا عزيزتي ؟ -
(مرحبا يا (جوي -

714
01:01:29,220 --> 01:01:30,150
سررت بلقائك -
سررت بلقائك -

715
01:01:30,800 --> 01:01:32,030
هل التقيت بصديقتي (آن) ؟

716
01:01:32,980 --> 01:01:34,660
مرحباً -
سررت بلقائك لا أستطيع أن أسلم فيدي ممتلئة -

717
01:01:35,260 --> 01:01:36,310
بالتأكيد أنت كذلك

718
01:01:36,870 --> 01:01:38,110
إنها جميلة

719
01:01:38,730 --> 01:01:39,880
ما هو اسمها ؟ -
(اليكس) -

720
01:01:42,310 --> 01:01:43,190
إنها جميلة جداً

721
01:01:44,060 --> 01:01:45,370
كم عمرها ؟ -
سنة واحدة -

722
01:01:46,600 --> 01:01:48,830
يا إلهي إنها رائعة -
أجل هل لديك أولاد ؟ -

723
01:01:49,890 --> 01:01:51,060
لا ليس لدي أطفال

724
01:01:53,960 --> 01:01:56,360
إنها جميلة جداً

725
01:02:13,260 --> 01:02:14,410
مرحباً يا عزيزتي

726
01:02:15,350 --> 01:02:16,440
مرحباً

727
01:02:17,310 --> 01:02:19,220
هل تعلمين أنه يوجد لديك
أكثر من 500 قناة على هذا الشيء

728
01:02:20,270 --> 01:02:21,940
لقد شاهدت فيلما ماليزياً

729
01:02:22,720 --> 01:02:24,250
حقاً ؟ هذا مدهش

730
01:02:27,240 --> 01:02:28,640
هل قمت بالتجول في الشقة منذ الصباح ؟

731
01:02:32,080 --> 01:02:33,600
لا لماذا ؟

732
01:02:35,640 --> 01:02:39,260
إنه يجلس طوال النهار في شقتي
و لا أحظى باخصوصية عندما أعود

733
01:02:40,160 --> 01:02:41,800
هذا لن ينجح عليه أن يحصل على مكانه الخاص

734
01:02:42,370 --> 01:02:43,890
أجل و لكنه يحتاج إلى عمل أولاً

735
01:02:44,690 --> 01:02:46,820
هذا وقت سيء -
لذلك علي أن أشتري له هدية هذا الأسبوع-

736
01:02:48,480 --> 01:02:49,440
هل لديك أية فكرة عن هذا

737
01:02:50,900 --> 01:02:52,150
عن هذه الأشياء التي يتكلمون هنا

738
01:02:52,790 --> 01:02:54,290
روفي) دعيني أسألك سؤالاً)

739
01:02:55,300 --> 01:02:56,600
هل تحبين أن يكون لديك علاقة ؟

740
01:03:01,590 --> 01:03:02,870
لا تحضري ما يريده

741
01:03:08,970 --> 01:03:11,770
هل أنت قادم للسرير ؟ -
أجل بعد الانتهاء من هذه اللعبة -

742
01:03:22,980 --> 01:03:24,010
لوقت قليل فقط

743
01:03:24,690 --> 01:03:25,750
حسناً -
لن يؤذي ذلك -

744
01:03:26,320 --> 01:03:27,680
عندما أعود -
فقط لنلق نظرة -

745
01:03:30,260 --> 01:03:32,980
أنا أحب هذا إنه لطيف -
يعجبني ذلك -

746
01:03:34,420 --> 01:03:36,320
ما هو سعرها -
غالية جداً لا تنظر -

747
01:04:02,630 --> 01:04:03,740
هل أستطيع مساعدتك ؟ -
ماذا ؟ -

748
01:04:04,890 --> 01:04:06,430
هل أستطيع مساعدتك ؟ -
لا -

749
01:04:34,960 --> 01:04:35,780
(جيك) -
ماذا ؟ -

750
01:04:36,260 --> 01:04:37,140
علينا أن نذهب -
لماذا ؟ -

751
01:04:37,600 --> 01:04:39,510
لدي موعد و قد نسيته -
و لكنك قلت أنه ليس لديك مرضى -

752
01:04:39,970 --> 01:04:41,240
علينا أن نذهب -
انتظري -

753
01:04:41,950 --> 01:04:43,780
اللعنة انبطح انبطح

754
01:04:49,560 --> 01:04:50,520
أهو أحد مرضاك ؟

755
01:04:50,990 --> 01:04:52,850
لا إنه عشيقي أجل إنه مريض
كن هادئاً

756
01:05:05,120 --> 01:05:07,130
عليك أن تشرحي هذا -
أنت تعلم أنني لا أستطيع -

757
01:05:10,240 --> 01:05:12,190
حسناً أنتم تخيفون زبائن آخرين

758
01:05:22,000 --> 01:05:23,570
لقد أوقعنا العقد

759
01:05:30,690 --> 01:05:31,990
من الجميل أن أتزوج برجل يحبني

760
01:05:33,310 --> 01:05:35,020
و الآن أنا مع شخص يستطيع ان يحبني و لكن

761
01:05:36,470 --> 01:05:37,780
هو ليس رجلاً بمعنى الكلمة

762
01:05:38,410 --> 01:05:40,060
لكن هذا لا يعني أنه كذلك في كل الأوقات

763
01:05:40,860 --> 01:05:42,040
أستطيع أن أفهم هذا

764
01:05:42,700 --> 01:05:45,460
ربما إذا أعطيت نفسي له بشكل كامل

765
01:05:46,920 --> 01:05:48,510
فسيتقدم بالطريق التي أريده أن يتقدم بها

766
01:05:49,690 --> 01:05:52,420
لقد قال أنه يعرف أنني لا أقدم كل ما عندي
و هذا غير عادل بالنسبة لنا

767
01:05:56,070 --> 01:05:57,320
لا أظن أنني أستطيع القيام بهذا

768
01:05:58,350 --> 01:05:59,450
بعد الآن

769
01:06:00,310 --> 01:06:01,440
أنا آسفة

770
01:06:02,870 --> 01:06:04,140
أنا لا أستطيع

771
01:06:04,970 --> 01:06:06,290
تستطيعين ماذا ؟

772
01:06:12,790 --> 01:06:14,240
(علينا أن نتكلم يا (روفي

773
01:06:17,730 --> 01:06:18,510
حسناً

774
01:06:19,420 --> 01:06:20,720
إنه ولدي

775
01:06:21,600 --> 01:06:22,620
من ؟

776
01:06:50,410 --> 01:06:52,210
ما هو اسم (ميدسكور) الموجود على بابك ؟

777
01:06:53,520 --> 01:06:55,020
إن (ميدسكور) هو اسمي الأوسط

778
01:06:59,650 --> 01:07:00,680
لقد خنتني

779
01:07:03,260 --> 01:07:04,220
أجل

780
01:07:05,760 --> 01:07:11,370
لقد خنت ثقتك لقد فعلت هذا
لكي أحافظ على علاقتنا و هذا أكثر أهمية لي

781
01:07:14,220 --> 01:07:15,710
هل تسمين هذا الحفاظ على علاقتنا ؟

782
01:07:18,210 --> 01:07:21,380
لقد بدت في ذلك الوقت على
أنها الشيء الصحيح الذي يجب فعله

783
01:07:21,920 --> 01:07:23,820
ماذا تقصدين بذلك الوقت ؟
منذ متى تعرفين ؟

784
01:07:26,480 --> 01:07:27,940
منذ خمسة أسابيع و أربعة أيام

785
01:07:29,220 --> 01:07:31,550
أردت أن أتأكد أنها ليست نزوة

786
01:07:32,180 --> 01:07:34,470
و إذا كانت كذلك عندها لن
نكون قادرين على الاستمرار

787
01:07:36,100 --> 01:07:39,560
و لكن الآن نحن نتحدث
و هذا على الأرجح هو نهاية عملنا سوية

788
01:07:41,800 --> 01:07:44,930
كما ترين لقد أردت أن أتجنب هذه المحادثة

789
01:07:47,920 --> 01:07:49,010
من أجل صالحك

790
01:07:49,980 --> 01:07:52,710
لا أظن أنك فعلت هذا
لكي تتحكمي بحياة ولدك -

791
01:07:53,380 --> 01:07:54,690
لا هذا غير صحيح هذا غير صحيح

792
01:07:55,730 --> 01:07:58,080
لقد حافظت على هذا لأجلك فقط و من
دون أي سبب آخر

793
01:07:59,230 --> 01:08:00,660
أنا لا أصدقك

794
01:08:01,320 --> 01:08:02,710
لقد واصلت إعطائي النصائح

795
01:08:04,930 --> 01:08:06,700
و الآن هذه النصائح لولدك هي شيء خاطئ

796
01:08:09,040 --> 01:08:12,740
أظن أنه عليك أن تنظري إلى هذا -
شكراً لك أنا أعمل على هذا مع مرضاي -

797
01:08:16,970 --> 01:08:19,190
لقد تركتني أتحدث معك عن حياتنا

798
01:08:21,990 --> 01:08:25,540
ثقي بي كان هذا صعباً علي
أكثر مما كان صعباً عليك

799
01:08:28,120 --> 01:08:30,750
قبل اسبوعين لم أكن لأدرك أنه
يمكن أن يكون لولدي حياته

800
01:08:34,680 --> 01:08:38,420
هل تعرف أن أمك تعرف الآن
أدق التفاصيل عن علاقتنا ؟

801
01:08:40,540 --> 01:08:41,970
هل أخبرتها عن علاقتنا ؟

802
01:08:43,540 --> 01:08:47,670
(يا للهول يا (روفي -
معذرة ظننت أنه سيكون أكثر أماناً عندما تعود إليها -

803
01:08:49,310 --> 01:08:51,020
ربما من الأفضل أن لا تفعل
هذا في عيد الشكر

804
01:08:52,970 --> 01:08:54,160
كيف يمكنك أن تقول النكات ؟

805
01:08:54,770 --> 01:08:56,180
ما الذي سأفعله غير هذا ؟ -
اغضب -

806
01:08:57,220 --> 01:08:59,370
كن غاضباً جداً -
أنا كذلك أنا غاضب -

807
01:09:00,820 --> 01:09:02,270
لا أصدق أنها استمرت في هذا إلى هذا الحد

808
01:09:03,380 --> 01:09:06,050
أنا أعلم أنها تهتم بالأناس الذي تعالجهم -
ما خطبك ؟ -

809
01:09:08,090 --> 01:09:11,810
إنت مضلل إنها تحاول أن تتحكم بك -
(روفي) يا (روفي) -

810
01:09:12,490 --> 01:09:14,490
و هي ما زالت كذلك -
أنا لا أجادلك أنا أعرف أنها تحاول التحكم بي-

811
01:09:15,010 --> 01:09:15,950
أنا أكره هذا

812
01:09:16,530 --> 01:09:20,710
و لكن ما أقوله أنها لن تستخدمك لفعل هذا

813
01:09:21,800 --> 01:09:23,040
أنت ساذج جداً

814
01:09:24,870 --> 01:09:27,030
كيف يمكنك أن تفعلي هذا بها
هذا غير أخلاقي أبداً

815
01:09:28,210 --> 01:09:31,410
كيف تجرؤ أنا أهتم بمستقبلها أكثر منك

816
01:09:32,140 --> 01:09:34,790
و هذا واضح بخيارك في الاستمرار برؤيتها

817
01:09:35,930 --> 01:09:38,120
أمي -
ماذا ستفعل الآن ؟ -

818
01:09:39,650 --> 01:09:42,080
أريد أن أعيش حياتي -
أتمنى أن تتخذ القرار الصحيح -

819
01:09:42,660 --> 01:09:46,380
لأنه يوجد شخص آخر يعتمد عليك الآن -
هذا جيد أستطيع تدبر هذا أنا أحبها -

820
01:09:47,220 --> 01:09:50,430
عظيم و لكن لا تأتي إلي من أجل مساعدتك -
أنا لن أفعل ذلك -

821
01:09:51,380 --> 01:09:55,240
أقصد أنه لن يكون هنالك شيء يحتاج للمساعدة -
و أنا لم أشتري لك عيدان تنظيف الأذن -

822
01:09:57,030 --> 01:09:58,800
لأنني كنت أحاول أن أحمي أذنيك

823
01:10:10,450 --> 01:10:13,310
إذاً ماذا هل ستدعك تعيش في شقتها مجاناً ؟ -
لا ليس مجاناً أنا أدفع بطرق أخرى -

824
01:10:14,990 --> 01:10:17,210
يا إلهي أنت بطلي -
لا إن الأمر ليس كذلك -

825
01:10:18,640 --> 01:10:21,300
إن الأمر كله بسبب أمي
يبدو انها لا تستطيع أن تتعايش مع هذه الأيام

826
01:10:23,040 --> 01:10:23,910
هذا هو

827
01:10:24,490 --> 01:10:27,170
هل تريد الانتظار في الخارج -
لا أعتقد أنني سأبقى قريباً منك لأعطيك منشفة -

828
01:10:28,130 --> 01:10:30,700
سألقاك في شقة (روفي) سوف تتأخر لمدة ساعتين

829
01:10:32,740 --> 01:10:34,180
لا أصدق أنك تجاوزت السادسة

830
01:10:38,230 --> 01:10:39,520
أتعرف إن هذا المكان يسبب المرض -
أنا أعرف -

831
01:10:40,330 --> 01:10:42,810
أنا أفهم الآن لماذا تقبل بكل هذا -
هذا لا يتعلق بلماذا -

832
01:10:44,210 --> 01:10:46,440
أنا أحب العيش هنا و هذا ليس
السبب في بقائي معها

833
01:10:49,010 --> 01:10:53,930
شقة رائعة و أصدقاء معهم نقود و اتصالات في
مجال الفن هذه أسباب جيدة هل تفهم ؟

834
01:10:54,960 --> 01:10:55,740
اصمت -
ماذا ؟ -

835
01:10:56,230 --> 01:10:58,310
هيا لقد ربطتك مثل بجعة

836
01:11:00,140 --> 01:11:01,460
جدياً بالكاد أستطيع رؤيتك

837
01:11:02,440 --> 01:11:04,480
أقصد أنني موجود هنا
الآن لأنها ليست في المنزل

838
01:11:11,950 --> 01:11:14,610
اللعنة إنها هي هيا
عليك أن تختبئ

839
01:11:15,760 --> 01:11:18,100
هل أنت جاد ؟ -
هيا ادخل في الخزانة -

840
01:11:18,980 --> 01:11:21,370
الخزانة ؟ -
إنها لا تحب أن يوجد الناس في غرفة المعيشة -

841
01:11:21,970 --> 01:11:24,580
غرفة المعيشة هل المطبخ جزء من هذا ؟ -
ادخل إلى الخزانة -

842
01:11:33,240 --> 01:11:34,170
ما بك ؟

843
01:11:36,900 --> 01:11:38,140
لقد عدت إلى المنزل باكراً

844
01:11:39,760 --> 01:11:41,180
أنا آسفة هل تريد مني أن أذهب ؟

845
01:11:42,860 --> 01:11:44,170
(اعتقدت نك ستكون مع (موريس

846
01:11:45,820 --> 01:11:47,800
أجل اشرب هذا إنها نوعية جيدة

847
01:11:48,460 --> 01:11:51,630
لقد كنت و أنا
أنا أقصد كنت معه من قبل

848
01:11:52,120 --> 01:11:53,610
ماذا بك ؟ أنت تتصرف بغرابة -
أنا ؟ لا أنا بخير -

849
01:11:55,150 --> 01:11:56,700
هل أنت على ما يرام ؟

850
01:11:59,110 --> 01:12:00,190
هل يوجد أحد ما هنا ؟ -
ماذا ؟ -

851
01:12:01,200 --> 01:12:02,140
لا

852
01:12:03,850 --> 01:12:05,060
يا إلهي يوجد أحد ما هنا معك ؟

853
01:12:12,850 --> 01:12:13,940
أنا أتحسس منه

854
01:12:14,470 --> 01:12:15,810
ما الذي يحدث هنا ؟ -
حسناً حسناً -

855
01:12:18,890 --> 01:12:21,590
اسمعي نحن هنا منذ بضعة دقائق
و من ثم سمعتك و أنت قادمة

856
01:12:22,110 --> 01:12:24,330
و خفت و قلت له أن يختبئ -
في الخزانة ؟ -

857
01:12:24,940 --> 01:12:25,900
لقد قلت له أنها فكرة سيئة

858
01:12:26,440 --> 01:12:30,460
روفي) لقد كنا فقط) -
في شقتي تشرب البيرة مع صديق المريض ؟ -

859
01:12:31,690 --> 01:12:33,050
انتظري لا انتظري

860
01:12:34,070 --> 01:12:38,030
لقد قلت له لقد قلت لك أن لا تأتي -
أنت لم تفعل هذا لا لم تفعل هذا -

861
01:12:38,930 --> 01:12:39,640
انتظروا انتظروا

862
01:12:40,140 --> 01:12:41,780
هل هذا أسوأ أم أفضل من المجنون ؟

863
01:12:42,320 --> 01:12:43,620
ما خطبك ؟

864
01:12:44,570 --> 01:12:47,030
لا أصدق أنه علي أن أتي إلى
المنزل لأشاهد هذا

865
01:12:47,550 --> 01:12:48,830
أناس يختبئون في الخزانة و أنت تكذب ؟

866
01:12:49,340 --> 01:12:52,520
(أنت لم تعد في المدرسة يا (ديف -
أنا محجوز هنا منذ اللحظة التي انتقلت فيها إلى هنا -

867
01:12:53,030 --> 01:12:54,750
ماذا ؟ -
أجل قلت لي أنك تريديني هنا -

868
01:12:55,490 --> 01:12:57,130
و من ثم تعاملني و كأنني غير عاقل -
غير عاقل ؟ -

869
01:12:57,950 --> 01:13:02,060
أقصد أنت بالكاد تعتني بالمكان
هنا أنا أقوم بكل شيء أنت لا تستطيع تنظيف المكان

870
01:13:03,460 --> 01:13:06,890
أقصد أن الشيء الوحيد الذي أطلبه منك
هو أن تخبرني بأنك ستحضر أحد ما إلى هنا

871
01:13:08,000 --> 01:13:10,500
إنها ليست مسألة كبيرة عليك
أن تتجاوزي الموضوع

872
01:13:11,360 --> 01:13:12,940
(أنا لست (فرانسيس

873
01:13:14,160 --> 01:13:17,180
أنا لا أكذب عليك و لا أخونك
و بالتأكيد أنا لا أتجنبك

874
01:13:18,250 --> 01:13:20,530
شكراً هذا أمر مؤكد
و أنت صاحب ذوق رفيع

875
01:13:26,850 --> 01:13:28,210
لا أستطيع الاستمرار بهذا بعد الآن

876
01:13:28,960 --> 01:13:31,070
يجب أن تحضري كلباً إذا أردت
إصدار الأوامر لأنني لم أعد آبه لذك

877
01:13:53,170 --> 01:13:54,540
أنا مشتاق لك كثيراً

878
01:14:00,680 --> 01:14:02,210
(أظن أنه علينا أن نأخذ فرصة يا (ديف

879
01:14:06,400 --> 01:14:07,400
ماذا ؟

880
01:14:10,960 --> 01:14:13,200
لا أستطيع القيام بهذا
هذا ليس مناسباً لي

881
01:14:15,690 --> 01:14:17,160
و لا أستطيع أن أثق بك بعد الآن

882
01:14:18,400 --> 01:14:21,090
لقد كنت أريه منزلك فقط -
إن الأمر ليس ذلك فحسب -

883
01:14:26,000 --> 01:14:28,780
أنت لست في موقع لكي تعطيني ما أحتاج إليه

884
01:14:30,820 --> 01:14:31,820
لقد فهمت ذلك

885
01:14:32,790 --> 01:14:36,280
و هذا الشيء كله عندما تحدثت أمك عنه -
هذا جنون -

886
01:14:38,220 --> 01:14:41,690
ولكن فكري في السبب الذي جعلها
تتوقف عن رؤيتك بسبب أننا نحب بعضنا

887
01:14:49,510 --> 01:14:53,090
إن الأمر لن ينجح

888
01:14:57,380 --> 01:14:58,930
إذاً لقد انتهى كل هذا ؟

889
01:15:20,010 --> 01:15:21,590
لا تبدين مرتاحة مثلما توقعت

890
01:15:23,540 --> 01:15:25,340
هل تمزحين ؟ أنا محطمة

891
01:15:27,620 --> 01:15:30,960
لقد أذيت مريضتي حتى تستطيع
أن يكون لها علاقة مع ابني

892
01:15:32,300 --> 01:15:33,280
هذا ما حدث

893
01:15:34,270 --> 01:15:35,710
ابني قام بأذية مريضتي

894
01:15:37,020 --> 01:15:38,210
و الآن

895
01:15:38,940 --> 01:15:41,160
مريضتي أذت ابني

896
01:15:45,080 --> 01:15:47,010
أنا مشوشة بالكامل حول دوري في هذا

897
01:15:48,370 --> 01:15:50,030
أظن أنك قد فعلت الشيء الصحيح

898
01:15:51,310 --> 01:15:54,400
حتى الذين يحبون بعضهم لا يعرفون
إذا كانوا سيتسببون بالأذى لبعضهم

899
01:15:55,480 --> 01:15:57,670
إذا كان أي شيء فقط اجعليه شيئاً جميلاً

900
01:16:12,490 --> 01:16:13,830
شكراً لقدومك

901
01:16:14,930 --> 01:16:16,330
أنا آسف المكان في حالة فوضى

902
01:16:16,980 --> 01:16:19,080
تعتقد (روفي)أنني قد أحب أعمالك
و أنا أثق بحكمها

903
01:16:20,730 --> 01:16:22,290
حسناً لقد انفصلنا

904
01:16:23,260 --> 01:16:24,860
أنا آسف لم أعرف

905
01:16:25,980 --> 01:16:27,900
لم تقل أي شيء عن ذلك ؟ -
لا -

906
01:16:39,620 --> 01:16:40,820
إنها رائعة

907
01:16:41,440 --> 01:16:42,710
ألديك معرض ؟ -
لا -

908
01:16:44,130 --> 01:16:45,700
كم تريد ثمناً لأكبر قطع

909
01:16:46,770 --> 01:16:48,140
أنا لا أعرف لم أبعها من قبل

910
01:16:48,870 --> 01:16:52,070
أعطيك ألفاً في كل واحدة من هذه
و سأرى ما الذي يمكنني عمله من أجل عرضك

911
01:16:56,270 --> 01:16:57,290
اتفقنا

912
01:16:59,450 --> 01:17:00,390
لا أصدق هذا

913
01:17:00,980 --> 01:17:02,980
ستصبح رساماً مشهوراً و سأحتاج إلى من يوصلني

914
01:17:06,290 --> 01:17:08,420
ربما أستطيع أن أقوم بتجربة ما ما هو رأيك ؟

915
01:17:10,740 --> 01:17:11,770
بمن تتصل ؟ -
(روفي) -

916
01:17:12,270 --> 01:17:15,870
لماذا أريد أن أقول لها أنني قد ربحت
و سأعطيها بعض النقود التي أنفقتها ستقدر ذلك

917
01:17:16,730 --> 01:17:17,750
ما أنا لا شيء ؟

918
01:17:18,740 --> 01:17:20,410
سأتظاهر بأنك لم تقل هذا أنت السبب -
حسناً حسناً -

919
01:17:21,050 --> 01:17:23,430
هل يعني هذا أنك لن تشاركني منزلي الآن ؟

920
01:17:24,420 --> 01:17:30,760
يا (روف) هذا أنا ثانية اسمعي لدي أخبار
مذهلة لك أرجوك ارفعي السماعة

921
01:17:32,760 --> 01:17:34,050
(روفي) يا (روفي)

922
01:17:35,200 --> 01:17:36,130
مرحباً

923
01:18:13,590 --> 01:18:14,870
لم لا تتصل به أنت ؟

924
01:18:33,570 --> 01:18:35,860
يعجبني هذا إنه يشبه القديم

925
01:18:37,990 --> 01:18:39,510
يوجد بعض المشاكل في الرتوش يمكنك إصلاح هذا

926
01:18:42,280 --> 01:18:45,290
إذاً متى ستأتي فتاتك من أجل توثيق هذا
لكي ترى أنك أصبحت بحالة أفضل

927
01:18:46,620 --> 01:18:49,010
هلا صمت -
لا تقل لي أن أصمت ثانية -

928
01:18:49,620 --> 01:19:06,180
هيا البس ثيابك فلنذهب أريدك أن تخرج
و تبدو أنيقاً لقد كنت غائباً لفترة طويلة هيا

929
01:19:09,220 --> 01:19:09,620
أنا معها -
لا لست كذلك -

930
01:19:10,180 --> 01:19:11,140
إنها صديقتي

931
01:19:16,530 --> 01:19:20,770
هل تعرف تلك الفتاة ؟ -
لا تشر إليها -

932
01:19:21,530 --> 01:19:22,720
ما الخطب ؟

933
01:19:24,780 --> 01:19:26,360
لا نستطيع الدخول -
لا بأس بذلك -

934
01:19:28,230 --> 01:19:29,400
هيا دعهم يدخلوا

935
01:19:33,750 --> 01:19:36,440
أنا أحبك أنا أحبك فعلاً
إذا لم تستفد من هذا الوضع

936
01:19:38,060 --> 01:19:39,510
عندها سأقوم بالتشكيك برجولتك

937
01:19:41,470 --> 01:19:42,460
أنا أشتاق إليها

938
01:19:43,180 --> 01:19:45,440
تخطى ذلك لقد مضى على هذا اسبوعين

939
01:19:46,200 --> 01:19:47,590
ألا تظن أنها تفعل الشيء نفسه ؟

940
01:19:50,750 --> 01:19:54,140
أعتقد أن المأكولات هنا جيدة
ما رأيك بالسلمون يبدو جيداً

941
01:19:57,200 --> 01:20:01,070
إنه ذو منشأ بري -
هل تحب الشبوط ؟ -

942
01:20:02,290 --> 01:20:03,370
لا

943
01:20:09,660 --> 01:20:11,790
أريد أن أرقص -
افعلي ما تريدين -

944
01:20:13,270 --> 01:20:15,110
هيا قومي بالهز كما
تهزين الحساء

945
01:20:23,640 --> 01:20:24,490
ما هذا ؟

946
01:20:26,590 --> 01:20:28,940
لا لا إنها مثيرة جداً

947
01:20:30,450 --> 01:20:32,890
عليك أن تسيطر على الوضع -
أجل هذا لن يساعد أحداً -

948
01:20:40,210 --> 01:20:41,450
تناول بعض الشراب

949
01:20:48,550 --> 01:20:49,710
هل تشعر بشكل أفضل ؟

950
01:21:06,690 --> 01:21:08,880
سأستخدم فرشاة أسنانك لا بأس
بهذا أليس كذلك ؟

951
01:21:11,120 --> 01:21:12,430
يا إلهي

952
01:21:13,190 --> 01:21:14,210
ماذا ؟

953
01:21:25,370 --> 01:21:25,960
(ديف)

954
01:21:27,220 --> 01:21:28,250
نعم

955
01:21:28,990 --> 01:21:30,840
هل أنت مؤمن ؟

956
01:22:50,290 --> 01:22:51,360
أنت ترسم

957
01:22:52,500 --> 01:22:53,510
انا أعمل

958
01:23:00,390 --> 01:23:03,220
أنا لا أفعل هذا لإغضابك يا أمي
هذا ليس عملاً تمردياً

959
01:23:04,670 --> 01:23:06,790
أنا أحبها و أحاول أن أجعل الأمور
ناجحة و أنا أحتاج إلى مساعدتك

960
01:23:07,530 --> 01:23:10,490
أنا لن أساعد هل سمعت كلمة مما قلته
لا دخل لي بهذا

961
01:23:13,060 --> 01:23:14,110
دعيني أحضرها مساء الجمعة

962
01:23:15,240 --> 01:23:16,450
أرجوك يا أمي أنا أتوسل إليك

963
01:23:17,320 --> 01:23:19,470
إنها تتحدث دائماً عنك إنها مشتاقة إليك كثيراً

964
01:23:20,770 --> 01:23:21,990
هل أنت مجنون ؟

965
01:23:23,460 --> 01:23:24,510
لا مجال لذلك

966
01:23:57,200 --> 01:23:58,170
هل أنت على ما يرام ؟

967
01:24:06,850 --> 01:24:08,390
أمي لقد وصلنا

968
01:24:12,290 --> 01:24:13,660
(روفي)

969
01:24:20,670 --> 01:24:22,780
ماذا ما الأمر يا عزيزتي ؟

970
01:24:23,870 --> 01:24:25,140
لقد اشتقت لك

971
01:24:26,600 --> 01:24:27,820
هل تعرفين كم اشتقت إليك ؟

972
01:24:31,860 --> 01:24:33,040
أنا اشتقت إليك أيضاً

973
01:24:34,290 --> 01:24:35,430
حقاً ؟ -
أجل -

974
01:24:37,090 --> 01:24:38,420
تعال يا حبيبي -
شكراً لك -

975
01:24:40,840 --> 01:24:41,980
تبدو جميلاً جداً

976
01:24:43,950 --> 01:24:44,840
المعاطف

977
01:24:51,240 --> 01:24:52,480
لا لا اتركي الهاتف

978
01:24:59,300 --> 01:25:00,400
(أبي هذه (روفي

979
01:25:01,260 --> 01:25:02,410
مرحباً -
مرحباً -

980
01:25:03,020 --> 01:25:04,060
سررت بلقائك -
سررت بلقائك -

981
01:25:04,720 --> 01:25:06,080
هذه أختي -
مرحباً -

982
01:25:07,200 --> 01:25:08,150
مرحباً -
يعجبني ثوبك -

983
01:25:09,300 --> 01:25:10,390
لقد سمعت الكثير عنك

984
01:25:11,530 --> 01:25:12,700
(مرحباً أنا (غلن -
إنها أمي -

985
01:25:13,730 --> 01:25:14,950
و أنت ؟ -
(روفي) -

986
01:25:15,640 --> 01:25:17,560
روفي) يا له من اسم جميل) -
(شكراً لك هذا من (رافاييل -

987
01:25:18,980 --> 01:25:19,910
مثل الرسام

988
01:25:21,180 --> 01:25:22,600
الرسام ؟ -
(هذا زوجي (سام -

989
01:25:23,670 --> 01:25:24,990
مرحباً -
مرحباً (سام) سررت بلقائك -

990
01:25:25,720 --> 01:25:26,610
احترسي منه

991
01:25:30,680 --> 01:25:31,720
هل أنتم جائعون ؟ -
أجل -

992
01:25:34,070 --> 01:25:36,650
يا إلهي ما كان ينبغي أن تحضري هذا
شكراً لك

993
01:25:37,740 --> 01:25:38,830
شكراً جزيلاً لك

994
01:25:39,620 --> 01:25:41,020
يا لها من حقيبة جميلة -
يوجد فيها زجاجة جميلة -

995
01:25:42,420 --> 01:25:45,260
انظروا إلى هذا إذا بردت بشكل
كاف يمكننا أن نشربها على العشاء

996
01:25:45,890 --> 01:25:46,720
أمي

997
01:25:56,160 --> 01:25:58,180
بارك الله بابنتي بصراحة لم أكن
أعرف ما الذي سيحل بي من دونها

998
01:25:59,450 --> 01:26:00,780
(كنت ستكون في بروكلين يا (سام

999
01:26:06,890 --> 01:26:08,030
هذا جميل -
هل أنت بخير يا جدتي ؟ -

1000
01:26:08,570 --> 01:26:10,150
أيوجد لي خيار ؟ أنا أسعر
بأنني بخير حتى أنهار

1001
01:26:12,180 --> 01:26:13,920
علي أن أخبركم بقصة جميلة -
أرجوك -

1002
01:26:14,890 --> 01:26:17,620
في أول مرة التقيت بزوجتي
كانت في النفق

1003
01:26:18,610 --> 01:26:21,250
كان هناك خط من المصاعد

1004
01:26:21,970 --> 01:26:24,180
كنت أنا في جانب من السيارة
و كانت هي في الجانب الآخر

1005
01:26:25,480 --> 01:26:28,550
و كانت ترتدي أجمل قبعة رأيتها
كانت تبدو رائعة

1006
01:26:29,500 --> 01:26:30,840
أحس بأنني قد سمعت هذه القصة من قبل

1007
01:26:31,750 --> 01:26:32,980
مرة واحدة فقط ؟ أنت محظوظة

1008
01:26:37,450 --> 01:26:38,470
إنها قصة رائعة

1009
01:26:41,320 --> 01:26:43,180
(كم يبدو هذا رائعاً إن (ديفيد
قد باع رسوماته

1010
01:26:44,400 --> 01:26:46,240
أجل نحن سعيدون جداً لأجلك

1011
01:26:47,120 --> 01:26:48,260
أجل صحيح -
ماذا ؟ -

1012
01:26:48,970 --> 01:26:52,260
سيكون لديك فرصة في جهنم -
يا أبي -

1013
01:26:53,430 --> 01:26:57,330
على أي حال أريدكم أن تعرفوا أنه هذا هو
العمل الذي سأعمل به طوال حياتي

1014
01:26:58,700 --> 01:26:59,780
حقاً ؟

1015
01:27:00,460 --> 01:27:01,850
لا شهادات و لا علامات عالية

1016
01:27:02,960 --> 01:27:04,500
و لا الطبيب (بلومبرغ) يا أبي

1017
01:27:05,950 --> 01:27:07,830
هذا هو -
على الأقل أرجو أن تتمكن من كسب معيشتك منه -

1018
01:27:11,480 --> 01:27:13,880
لقد فهمت أنك ترغبين في
الانضمام إلى اليهودية

1019
01:27:15,010 --> 01:27:16,570
يا إلهي

1020
01:27:20,780 --> 01:27:21,860
شكراً لك

1021
01:27:25,150 --> 01:27:26,350
هل نضع هذا هنا ؟ -
أجل -

1022
01:27:29,930 --> 01:27:31,480
حسناً جيد
هذا جيد

1023
01:27:41,660 --> 01:27:46,300
هذا غريب جداً -
لا أنا متحمسة جداً -

1024
01:27:47,750 --> 01:27:49,550
بالتأكيد لم أمر بتجربة مثل هذه

1025
01:27:52,270 --> 01:27:55,840
إذاً أنت ترين أنه حتى
الطبيبة النفسية لديها عائلة مجنونة

1026
01:27:58,120 --> 01:27:59,130
هل تمزحين ؟

1027
01:27:59,810 --> 01:28:01,130
هذا ما لم أحصل عليه أبداً

1028
01:28:01,780 --> 01:28:04,140
لا أجداد و لا ضحك
على طاولة العشاء

1029
01:28:05,250 --> 01:28:06,830
فعلياً لا عشاء

1030
01:28:14,930 --> 01:28:16,450
شكراً لك على استقبالي

1031
01:28:18,620 --> 01:28:20,150
أنا أعلم أن هذا كان صعباً جداً عليك

1032
01:28:21,060 --> 01:28:22,590
لا لم يكن صعباً على الإطلاق

1033
01:28:33,270 --> 01:28:34,560
(أعتقد أنك رائعة يا (روفي

1034
01:28:36,210 --> 01:28:37,570
أعتقد أنك رائعة

1035
01:28:38,700 --> 01:28:41,120
أنا أعلم أن هذا الأمر صعب عليك فهمه
و لكن هذا ليس شخصياً

1036
01:28:42,500 --> 01:28:46,590
أنا لا أريد أن يتخلى إبني عن أيمانه مبكراً -
ليس مضطراً لذلك -

1037
01:28:47,460 --> 01:28:52,170
أقصد أنني لا أريد أن يكون لدى أولادي
ما لا يؤمنون به و أنت قلت دائماً أنني أعاني من هذا

1038
01:28:54,180 --> 01:28:55,750
تمهلي

1039
01:28:57,630 --> 01:28:58,690
أطفالك ؟

1040
01:28:59,750 --> 01:29:00,520
مع ابني ؟

1041
01:29:01,660 --> 01:29:03,190
روفي) فكري يما تقولينه)

1042
01:29:04,220 --> 01:29:05,200
أنا آسفة

1043
01:29:06,570 --> 01:29:08,450
في بعض الأحيان أنسى أنك أمه

1044
01:29:10,780 --> 01:29:12,310
ما زلت أفكر بك كطبيبتي النفسية

1045
01:29:23,640 --> 01:29:24,640
يا لها من فوضى

1046
01:29:27,890 --> 01:29:30,490
أتعلمين ايضاً ؟ لديه ما يقارب العشرين
دولاراً من عيدان التنظيف في حمامه و الباقي فوضى

1047
01:29:34,670 --> 01:29:36,500
انتظري هل هذا هو (ديف) الذي تتحدثين عنه ؟

1048
01:29:38,060 --> 01:29:39,090
ديف) صديق (روفي) ؟)

1049
01:29:39,720 --> 01:29:40,930
أجل و ماذا في ذلك لقد انفصلا

1050
01:29:41,590 --> 01:29:43,410
اسمعيني يا (سو) لقد عاد (روفي) و (ديف) لبعضهما

1051
01:29:45,440 --> 01:29:46,930
حسناً لقد عادا لبعضهما و ماذا في ذلك

1052
01:29:48,110 --> 01:29:51,980
الأمر الكبير أنه قد يقتلها -
حسناً لن أتحدث عن هذا ثانية -

1053
01:29:53,850 --> 01:29:55,220
لن تتحدثي عن ماذا ؟

1054
01:30:13,920 --> 01:30:15,390
هلب نمت مع (سو) ؟

1055
01:30:17,560 --> 01:30:18,460
ماذا ؟

1056
01:30:55,680 --> 01:30:58,500
أتعرف ؟ اتصل بها حالاً
و عد إلى منزلك رجاء

1057
01:30:59,620 --> 01:31:01,270
أريد بعض الهدوء
شكراً لك

1058
01:31:02,440 --> 01:31:03,890
لا لن أتصل هذا جنون

1059
01:31:04,840 --> 01:31:07,860
هي من يطلب مني أن أرى
أناساً آخرين و من ثم تعاقبني لأخذي بنصيحتها ؟

1060
01:31:08,760 --> 01:31:09,710
تباً لهذا

1061
01:31:11,870 --> 01:31:15,450
أتعلم ؟ حتى أنا أستطيع أن ارى
أن الأمر ليس أنك قد خرجت

1062
01:31:16,610 --> 01:31:17,900
بل من تخرج أنت معه

1063
01:31:20,130 --> 01:31:21,870
إن الأمر شبيه بتعلم
درسك مما يجري هنا

1064
01:31:36,840 --> 01:31:38,070
أقفل الباب من فضلك

1065
01:31:39,300 --> 01:31:40,310
شكراً لك

1066
01:31:42,970 --> 01:31:44,070
(ماغنوليا)

1067
01:31:45,420 --> 01:31:46,360
الخونة

1068
01:31:48,820 --> 01:31:50,280
إني أدعمك بالكامل

1069
01:31:51,460 --> 01:31:52,590
في كل ما تريد فعله

1070
01:31:53,680 --> 01:31:55,600
و لماذا أشعر بأنك ما زلت ضد هذا ؟

1071
01:31:57,280 --> 01:32:01,400
أنا لست كذلك أنا قلقة
أنا أمك هذه وظيفتي

1072
01:32:02,950 --> 01:32:04,310
ماذا إذا قررت أن أستمر في هذا ؟

1073
01:32:05,230 --> 01:32:07,200
يا عزيزي من الواضح أنه لديك شيء ما

1074
01:32:07,940 --> 01:32:09,090
خاص بك

1075
01:32:10,080 --> 01:32:12,490
أنا أنظر إلى هذه العلاقة
و أرى ما الذي حصل لك

1076
01:32:14,570 --> 01:32:15,990
حقاً إنه أمر عظيم

1077
01:32:17,890 --> 01:32:20,950
أنت أقصد لقد أصبحت نفسك
أنت رسام أنا أفهم ذلك

1078
01:32:22,390 --> 01:32:23,870
جعلتني (روفي) أرى هذا

1079
01:32:25,840 --> 01:32:27,240
أنها ستكون حياتك

1080
01:32:28,210 --> 01:32:29,270
هذا صحيح -
هذا صحيح -

1081
01:32:31,510 --> 01:32:33,910
و لكن يا (ديفيد) عليك أن تحاول
أن تسمع هذا

1082
01:32:35,500 --> 01:32:37,770
الحب غير كاف دائماً

1083
01:32:39,050 --> 01:32:43,540
الآن نحن نتحدث عن الزواج و الأولاد
و المشاركة في كل شيء

1084
01:32:44,210 --> 01:32:46,530
أنت تعلم أنه ليس من المفترض
أن تعلم هذا

1085
01:32:47,190 --> 01:32:48,390
و عمرك أقل من 23 عاماً و لكن

1086
01:32:49,130 --> 01:32:50,770
لقد وضعت نفسك في وضع معقد

1087
01:32:51,480 --> 01:32:52,620
أمي

1088
01:32:54,870 --> 01:32:57,130
العلاقات عمل و أطفال

1089
01:32:59,490 --> 01:33:00,720
و الأطفال عمل

1090
01:33:01,710 --> 01:33:04,310
و أنا لا أقول أن الحب ليس مهما
إنه كذلك و لكن

1091
01:33:06,800 --> 01:33:07,770
إذاً ما قولك ؟

1092
01:33:08,870 --> 01:33:09,860
أنا أقول

1093
01:33:15,310 --> 01:33:17,800
في بعض الأحيان أنت تحب
و تتعلم

1094
01:33:20,060 --> 01:33:22,790
و تتابع

1095
01:33:26,390 --> 01:33:27,390
و هذا لا بأس به

1096
01:33:55,390 --> 01:33:56,600
ها قد بدأنا

1097
01:34:31,820 --> 01:34:32,710
أنا آسف

1098
01:34:37,720 --> 01:34:38,530
و ؟

1099
01:34:39,560 --> 01:34:43,400
و قد كان أمراً سيئاً جداً
و أنا لم أكن أفكر

1100
01:34:44,790 --> 01:34:45,860
(أنا متأسف جداً يا (روفي

1101
01:34:47,500 --> 01:34:49,550
أنا أتعلم من هذا إنه يستغرق وقتاً طويلاً

1102
01:34:50,260 --> 01:34:51,530
و لكن عليك أن تعملي معي بسبب

1103
01:34:53,990 --> 01:34:55,350
هل تستطيع أن تتركنا ؟

1104
01:34:56,000 --> 01:34:57,480
هذا مستحيل أنا أعمل هنا

1105
01:34:58,710 --> 01:35:00,200
حسناً أنا لن أذهب إلى أي مكان اسمعي

1106
01:35:01,020 --> 01:35:03,620
يا (روفي) ربما يكون هنالك بعض الأشياء
التي تعمل ضدنا

1107
01:35:04,300 --> 01:35:05,880
و تجعلنا نخفق من وقت لآخر و لكن

1108
01:35:06,750 --> 01:35:07,990
هذا حال الجميع

1109
01:35:09,010 --> 01:35:12,270
الشيء المختلف لي هو أنني
أحاول بشكل جاد أن أصحح الأمور

1110
01:35:13,620 --> 01:35:15,670
و أريد أن أكون الرجل الذي
كنت ترينه

1111
01:35:16,870 --> 01:35:19,980
حسناً أنا أعرج بعض الشيء و لا بأس بهذا
و لكنني أريد أن أكون ذلك الشخص بالنسبة لك

1112
01:35:21,320 --> 01:35:22,040
المغزى هو

1113
01:35:23,920 --> 01:35:25,410
أنا أحبك كثيراً

1114
01:35:29,810 --> 01:35:31,070
فكري بهذا موافقة ؟

1115
01:35:33,070 --> 01:35:35,520
حسناً لقد فهمت ذلك
على الأقل عليك أن تعطيني فرصة

1116
01:35:56,940 --> 01:35:58,640
هل أنت متأكد من هذا ؟ -
اجل أنا متأكد -

1117
01:35:59,780 --> 01:36:00,910
لماذا الآن ؟

1118
01:36:02,350 --> 01:36:04,160
لأنك تريدين هذه اللحظة
أكثر من أي شيء في العالم

1119
01:36:04,940 --> 01:36:06,190
و أريد أن أعطيها لك

1120
01:36:08,230 --> 01:36:09,530
أريد أن يكون لدي طفل معك

1121
01:36:12,120 --> 01:36:13,230
لا أستطيع

1122
01:36:15,900 --> 01:36:16,840
لماذا ؟

1123
01:36:18,870 --> 01:36:20,910
لأنني أحبك و لا أستطيع
أن أفعل هذا بك

1124
01:36:22,220 --> 01:36:23,610
أنا لا أفهم ما الذي تقولينه ؟

1125
01:36:25,550 --> 01:36:26,800
في الواقع يبدو أنه جيد جداً

1126
01:36:30,600 --> 01:36:31,870
لا أستطيع

1127
01:36:34,450 --> 01:36:35,780
أريد أن أعطيك هذا

1128
01:36:42,000 --> 01:36:43,310
أنا أعلم أنك تريد ذلك

1129
01:36:44,340 --> 01:36:46,470
و هي أجمل هدية قدمت لي

1130
01:36:48,810 --> 01:36:50,360
و لكن الأمر ليس جيداً لك

1131
01:36:51,850 --> 01:36:53,330
سوف تندم على ذلك

1132
01:36:54,720 --> 01:36:56,000
أنت تعلم هذا

1133
01:36:57,820 --> 01:37:01,390
ليس كل مانتمناه نحصل عليه
و لا يجري الحب دائماً كما نشتهي

1134
01:37:05,890 --> 01:37:07,610
هذه هي الهدية التي سأخذها منك

1135
01:37:58,710 --> 01:37:59,880
بعد عام

1136
01:38:04,560 --> 01:38:07,110
إذاً أظن أنني أحتاج لأن أبيع لوحة
واحدة و بعدها علي أن أرحل من هنا

1137
01:38:08,100 --> 01:38:09,340
ماذا إلى أين ستذهب ؟

1138
01:38:10,400 --> 01:38:12,720
أفهم بمكان ما في أمريكا الوسطى
ربما في السلفادور

1139
01:38:14,240 --> 01:38:15,770
ستأخذ أغراضك و تذهب إلى السلفادور ؟

1140
01:38:17,270 --> 01:38:18,800
أجل -
حسناً دعني أسألك -

1141
01:38:19,470 --> 01:38:21,270
تذهب إلى هناك و تصعد إلى الطائرة كيف
ستعرف إلى أين ستذهب

1142
01:38:22,020 --> 01:38:23,370
لا أعرف سأكتشف ذلك

1143
01:38:24,270 --> 01:38:26,260
إنه أمر جميل أنا لم أغادر البلاد من قبل

1144
01:38:27,070 --> 01:38:29,520
معذرة ماذا عن الرحلة عام 98 ؟ -
شلالات نياغارا ؟ -

1145
01:38:30,670 --> 01:38:31,880
أجل -
(هيا يا (موريس -

1146
01:38:32,880 --> 01:38:33,380
ماذا ؟

1147
01:38:33,950 --> 01:38:35,770
ما الذي سأقوم به أنا ؟ -
ستأتي معي -

1148
01:38:36,390 --> 01:38:38,750
لا إلى السلفادور ؟ -
أجل -

1149
01:38:39,940 --> 01:38:41,090
إنها ليست البلد التي أتلهف للذهاب إليها

1150
01:38:42,000 --> 01:38:43,290
حسناً اذهب إلى بنما ربما تتعلم شيئاً

1151
01:38:43,880 --> 01:38:44,810
أنا أتعلم هنا

1152
01:38:45,560 --> 01:38:47,110
أنتظر صديقة جديدة طوال الليل

1153
01:38:47,740 --> 01:38:49,500
أنت تهزأ بي -
أجل أنا كذلك و لقد تمكنت منك للحظة -

1154
01:38:50,030 --> 01:38:51,540
اللعنة -
ماذا ؟ -

1155
01:38:52,910 --> 01:38:54,520
لقد نسيت قبعتي في المطعم -
أنت أحمق -

1156
01:38:56,000 --> 01:38:57,770
هل تريد مني أن أتي معك ؟ -
لا سأذهب أنا -

1157
01:38:58,410 --> 01:38:59,470
أنا أحبك يا أخي

1158
01:39:19,280 --> 01:39:20,630
هل نسيت قبعتك ؟ -
أجل -

1159
01:39:25,970 --> 01:39:27,030
تفضل -
شكراً لك

1160
01:40:00,710 --> 01:41:34,800
ترجمة وتنفيذ: التنين زيـــاد
DRAGONZ
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

