[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/[WheelFate] Detective Conan 3rd Movie - The Last Wizrd of the Century (4K Digital Remastering) 1920x1080 x264 FLAC.mkv Video File: D:/[WheelFate] Detective Conan 3rd Movie - The Last Wizrd of the Century (4K Digital Remastering) 1920x1080 x264 FLAC.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 260 Active Line: 272 Video Position: 29213 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: DCItalic,Droid Arabic Naskh,95,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H0F613A00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,2,120,120,30,0 Style: Default,Droid Arabic Naskh,95,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00414146,&HDC181102,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.625,0,2,100,100,30,1 Style: Another,Droid Arabic Naskh,95,&H00DAF1F8,&H000000FF,&H00233236,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,120,120,30,0 Style: flashback,Droid Arabic Naskh,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00103140,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,120,120,30,1 Style: Phone,Droid Arabic Naskh,131,&H00BEE1FF,&H000000FF,&H000B2A42,&HC0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.625,5.625,2,270,270,95,1 Style: flashback - UP,Droid Arabic Naskh,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00103140,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,120,120,10,1 Style: DCMain - over,Droid Arabic Naskh,95,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H0057575B,&HDC181102,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,120,120,10,1 Style: Default2,Osama Subtitle Font,79,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,23,23,23,1 Style: DCMain,Droid Arabic Naskh,61,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00414146,&HDC181102,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,120,120,30,1 Style: DCNote,Hacen Liner XL,167,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,10.125,1.0125,8,101,101,101,0 Style: DCEpTitle,Hacen Freehand,329,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FCFFFF,&H00D4A947,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,65,65,810,1 Style: Higo,Hacen Saudi Arabia,167,&H00F48A63,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.075,0,7,65,65,101,0 Style: Okino,Hacen Saudi Arabia,167,&H00F08ADA,&H000000FF,&H00000000,&H00F08ADA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.075,0,1,65,65,1013,0 Style: خط - إعلانات روابط الموقع المترجم والعامل,Hacen Digital Arabia,60,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F818181,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,2.25,8,2,2,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:53.68,0:00:56.84,Default,,0,0,0,,[آيومي]، لقد فات ميعاد نومك، اذهبي واستحمي Dialogue: 0,0:00:56.84,0:00:59.56,Default,,0,0,0,,بعد قليل، لقد تحسن الفيلم للتو Dialogue: 0,0:00:59.56,0:01:01.77,Default,,0,0,0,,لديك تدريب سباحة غدًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:01.77,0:01:03.73,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:01:52.82,0:01:56.74,Default,,0,0,0,,من أنت؟ أأنت السيد [دراكولا]؟ Dialogue: 0,0:01:56.74,0:01:58.11,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:01:59.82,0:02:06.66,Default,,0,0,0,,مجرد ساحر بسيط يريح جناحيه\Nبعد طيران طويل Dialogue: 0,0:02:06.66,0:02:08.29,Default,,0,0,0,,يا آنستي Dialogue: 0,0:02:14.30,0:02:16.72,Default,,0,0,0,,ها هو هذا هو لا تسمحوا له بالهرب Dialogue: 0,0:02:16.72,0:02:19.76,Default,,0,0,0,,أمسكوا بـ[كايتو كيد] Dialogue: 0,0:02:19.76,0:02:22.37,Default,,0,0,0,,أراك لاحقًا يا آنستي Dialogue: 0,0:02:36.40,0:02:39.20,Default,,0,0,0,,ماذا؟ رأيتِ [كايتو كيد]؟ Dialogue: 0,0:02:39.20,0:02:41.16,Default,,0,0,0,,أأنت جادة يا [آيومي]؟ Dialogue: 0,0:02:41.16,0:02:43.28,Default,,0,0,0,,نعم، لقد كان رائعًا Dialogue: 0,0:02:43.28,0:02:47.08,Default,,0,0,0,,إنه حقًا [أرسين لوبين] هذا الزمان Dialogue: 0,0:02:48.29,0:02:51.88,Default,,0,0,0,,إذًا، ماذا سيفعل [هولمز] هذا الزمان؟ Dialogue: 0,0:02:51.88,0:02:56.76,Default,,0,0,0,,لا تكوني سخيفة\Nطبعًا سأقبض عليه يومًا ما Dialogue: 0,0:03:18.03,0:03:21.45,Another,,0,0,0,,{\&HBBD0BB&}أنا متحرٍ بالمرحلة الثانوية وأدعى [كودو شينتشي]{\i0} Dialogue: 0,0:03:21.45,0:03:25.28,Another,,0,0,0,,{\&HBBD0BB&}ذهبت مع [ران موري] صديقتي منذ الصغر وزميلتي بالدراسة إلى المنتزه{\i0} Dialogue: 0,0:03:25.28,0:03:28.79,Another,,0,0,0,,{\&HBBD0BB&}!هناك شهدت صفقةً مريبةً تُعقد مع رجل يرتدي ملابس سوداء{\i0} Dialogue: 0,0:03:29.71,0:03:31.87,Another,,0,0,0,,{\&HBBD0BB&}وقد انشغلت بمشاهدة الصفقة{\i0} Dialogue: 0,0:03:31.87,0:03:35.09,Another,,0,0,0,,{\&HBBD0BB&}بحيث لم ألحظ رجلًا آخرًا تسلل من خلفي وصرعني بضربةٍ على رأسي{\i0} Dialogue: 0,0:03:36.84,0:03:41.55,Another,,0,0,0,,{\&HBBD0BB&}!و قد أجبرني علي تناول عقارٍ ما و عندما استيقظت{\i0} Dialogue: 0,0:03:41.55,0:03:44.97,Another,,0,0,0,,{\&HFFE7C5&}!وجدت جسدي متقلصًا{\i0} Dialogue: 0,0:03:44.97,0:03:48.85,Another,,0,0,0,,{HFFE7C5&\pos(958,1072)}وإن علموا بأن [كودو شينتشي] ما يزال على قيد الحياة فلربما يسعون خلفي مجددًا{\i0} Dialogue: 0,0:03:48.85,0:03:51.89,Another,,0,0,0,,{\&HFFE7C5&}!مما يضع كافة من هم حولي في خطر محدق{\i0} Dialogue: 0,0:03:51.89,0:03:55.19,Another,,0,0,0,,{c&HFFE7C5&}وعملًا بنصيحة من البروفيسور [أغاسا]، قررت إخفاء هويتي{\i0} Dialogue: 0,0:03:55.19,0:03:59.57,Another,,0,0,0,,{c&HFFE7C5&}وعندما سألتني [ران] عن اسمي جاوبت مسرعًا بأن اسمي هو [إيدوغاوا كونان]{\i0} Dialogue: 0,0:03:59.57,0:04:01.32,Another,,0,0,0,,{c&HFFE7C5&}وللحصول على معلومات عن هؤلاء الرجال{\i0} Dialogue: 0,0:04:01.32,0:04:04.91,Another,,0,0,0,,{c&HFFE7C5&}انتقلت للعيش مع [ران] ووالدها المتحري{\i0} Dialogue: 0,0:04:08.83,0:04:12.92,Default,,0,0,0,,أنا المتحري العظيم [موري كوغورو] Dialogue: 0,0:04:18.05,0:04:22.01,Default,,0,0,0,,...إنه معروف باسم [كوغورو] النائم هذا لأنني Dialogue: 0,0:04:22.01,0:04:24.84,DCMain - over,,0,0,0,,أخدره بساعة يدي Dialogue: 0,0:04:24.84,0:04:30.52,DCMain - over,,0,0,0,,وأستخدم ربطة عنقي لتغيير الصوت لحل القضايا بصوته Dialogue: 0,0:04:30.52,0:04:34.27,Default,,0,0,0,,هاتان الأداتان من اختراع البروفيسور [أغاسا] Dialogue: 0,0:04:34.27,0:04:36.86,Default,,0,0,0,,رغم ما يبدو عليه، إلا أنه عبقري حقيقي Dialogue: 0,0:04:36.86,0:04:40.86,Default,,0,0,0,,ودائمًا يصنع لي أدوات مميزة Dialogue: 0,0:04:40.86,0:04:43.86,Default,,0,0,0,,مثل لوح التزلج النفاث ونظارة التعقب Dialogue: 0,0:04:43.86,0:04:46.78,Default,,0,0,0,,والحذاء المقوى Dialogue: 0,0:04:49.45,0:04:51.45,Default,,0,0,0,,تحديدًا، عدل لوح التزلج Dialogue: 0,0:04:51.45,0:04:55.71,Default,,0,0,0,,ليسير لمدة 30 دقيقة ليلًا إن تم شحنه نهارًا Dialogue: 0,0:04:56.88,0:05:02.88,Default,,0,0,0,,لكن ثمة شخصين آخرين يعلمان هويتي الحقيقية Dialogue: 0,0:05:02.88,0:05:06.22,Default,,0,0,0,,[هاتوري هيجي] متحري الثانوية من الغرب Dialogue: 0,0:05:06.22,0:05:09.18,Default,,0,0,0,,و[هايبرا آي] الطالبة المستجدة Dialogue: 0,0:05:09.18,0:05:13.94,Default,,0,0,0,,كانت تعمل أصلًا لصالح أولئك الرجال ولكن للهرب منهم Dialogue: 0,0:05:13.94,0:05:18.15,Default,,0,0,0,,تعاطت نفس العقار الذي تعرضت له وتقلصت أيضًا Dialogue: 0,0:05:20.94,0:05:22.53,Default,,0,0,0,,أثناء تعقبي لمنظمتهم Dialogue: 0,0:05:22.53,0:05:25.99,Default,,0,0,0,,تواجهني قضايا صعبة تلو الأخرى Dialogue: 0,0:05:27.07,0:05:30.33,Default,,0,0,0,,والآن، ظهر لي خصم جديد Dialogue: 0,0:05:31.49,0:05:34.33,Default,,0,0,0,,أرى بصيص الضوء في ظلام الريبة والشك Dialogue: 0,0:05:34.33,0:05:37.96,Default,,0,0,0,,رغم صغري، يظل عقلي لمتحري ذكي Dialogue: 0,0:05:37.96,0:05:40.63,Default,,0,0,0,,لا توجد سوى حقيقة واحدة Comment: 0,0:05:41.80,0:05:43.55,Default,,0,0,0,,"شرطة "مترو Dialogue: 0,0:05:45.88,0:05:52.63,DCMain - over,,0,0,0,,[كايتو] 1412 والمعروف باسم [كايتو كيد] قد قام بـ134 عملية حتى الآن Dialogue: 0,0:05:52.63,0:05:55.76,Default,,0,0,0,,منها 15 خارج البلاد في 12 دولة مختلفة Dialogue: 0,0:05:55.76,0:05:59.18,Default,,0,0,0,,منها (أمريكا) و(فرنسا) و(ألمانيا) Dialogue: 0,0:05:59.18,0:06:06.10,Default,,0,0,0,,سُرق بالإجمال 152 جوهرة\Nإجمال الخسائر 38 مليار و725 مليون ين Dialogue: 0,0:06:06.10,0:06:11.05,DCMain - over,,0,0,0,,في الحقيقة، وصلنا خطاب تحذير جديد من [كايتو كيد] ليلة أمس Dialogue: 0,0:06:13.65,0:06:17.31,DCMain - over,,0,0,0,,حين يتغير الوقت\Nمن غسق الأسد إلى صباح العذراء Dialogue: 0,0:06:17.31,0:06:21.77,DCMain - over,,0,0,0,,حين تطرق ساعة ذات عقرب واحد الحرف الـ12 Dialogue: 0,0:06:21.77,0:06:26.69,DCMain - over,,0,0,0,,على مبنىً طويل يلمع في السماء سأظهر وأسرق بيضة الذكريات Dialogue: 0,0:06:26.69,0:06:30.16,DCMain - over,,0,0,0,,من ساحر القرن الأخير، [كايتو كيد] Dialogue: 0,0:06:30.30,0:06:32.12,Default,,0,0,0,,[كايتو كيد]؟ Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:38.08,Default,,0,0,0,,بيضة الذكريات المذكورة مقصود بها بيض الفصح الإمبراطورية Dialogue: 0,0:06:38.08,0:06:42.88,Default,,0,0,0,,كنز يعود إلى أسرة [رومانوف] المالكة وقد عُثر عليها الشهر الماضي في مجموعة [سوزوكي] للتحف Dialogue: 0,0:06:43.27,0:06:48.27,Default,,0,0,0,,بيضات الفصح الإمبراطورية صنعها الصائغ [فابيرج] Dialogue: 0,0:06:48.27,0:06:53.15,Default,,0,0,0,,كهدايا عيد فصح للإمبراطورة الروسية من الإمبراطور Dialogue: 0,0:06:53.15,0:06:58.99,Default,,0,0,0,,صُنعت منها 50 بين عامي 1885 و1916 Dialogue: 0,0:06:58.99,0:07:03.62,Default,,0,0,0,,وبالتالي، فهذه البيضة حديثة الاكتشاف هي الـ51 Dialogue: 0,0:07:03.62,0:07:08.63,Default,,0,0,0,,قررت مجموعة [سوزوكي] عرض البيضة الـ51 يوم 23 أغسطس Dialogue: 0,0:07:08.63,0:07:14.12,Default,,0,0,0,,في معرض [سوزوكي] للفن الحديث في متنزه قصر [أوساكا] Dialogue: 0,0:07:14.12,0:07:17.54,Default,,0,0,0,,بالنسبة للرسالة المُشفرة تفضل يا [ناكاموري] Dialogue: 0,0:07:17.66,0:07:18.72,Default,,0,0,0,,أجل يا سيدي Dialogue: 0,0:07:20.14,0:07:23.83,Default,,0,0,0,,أولًا، يتحرك من غسق الأسد إلى صباح العذراء Dialogue: 0,0:07:23.83,0:07:28.26,Default,,0,0,0,,يشير هذا إلى ليلة الـ22 من أغسطس\Nآخر أيام برج الأسد Dialogue: 0,0:07:28.26,0:07:31.05,Default,,0,0,0,,وفجر الـ23 من أغسطس، أول أيام برج العذراء Dialogue: 0,0:07:31.05,0:07:33.51,Default,,0,0,0,,وبهذا يحدد وقت تنفيذ الجريمة Dialogue: 0,0:07:33.51,0:07:38.47,Default,,0,0,0,,"الجملة التالية، "حين تضرب ساعة ذات عقرب واحد الحرف الـ12 Dialogue: 0,0:07:38.47,0:07:42.14,Default,,0,0,0,,نعتقد أن هذا يشير إلى وقت الجريمة Dialogue: 0,0:07:42.14,0:07:44.19,Default,,0,0,0,,لكننا لم نفك شفرة الجملة بعد Dialogue: 0,0:07:44.23,0:07:46.98,Default,,0,0,0,,"وأخيرًا، "مبنىً طويل يلمع في السماء Dialogue: 0,0:07:46.98,0:07:48.28,Default,,0,0,0,,هذا برج القلعة Dialogue: 0,0:07:48.28,0:07:53.36,Default,,0,0,0,,يشير هذا إلى ظهور [كايتو كيد] في قلعة [أوساكا] Dialogue: 0,0:07:53.36,0:07:55.24,Default,,0,0,0,,باختصار، معنى هذا الخطاب Dialogue: 0,0:07:55.24,0:08:00.00,Default,,0,0,0,,أنه بين مساء الـ22 من أغسطس وفجر الـ23 منه Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.43,Default,,0,0,0,,سأظهر في برج قلعة [أوساكا] Dialogue: 0,0:08:02.43,0:08:06.35,Default,,0,0,0,,وأسرق بيضة الفصح الإمبراطورية Dialogue: 0,0:08:09.06,0:08:13.56,Default,,0,0,0,,سنتحرى الأمر بالتعاون مع شرطة [أوساكا] Dialogue: 0,0:08:13.56,0:08:17.15,Default,,0,0,0,,كما أن السيد [سوزوكي] طلب شخصيًا مساعدة Dialogue: 0,0:08:17.15,0:08:20.36,Default,,0,0,0,,المتحري الخاص، السيد [موري كوغورو] Dialogue: 0,0:08:22.60,0:08:24.18,Default,,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:08:24.18,0:08:28.65,Default,,0,0,0,,هدفنا هو تأمين البيضة بأي ثمن Dialogue: 0,0:08:28.65,0:08:33.07,Default,,0,0,0,,حتى لو عني هذا تركه يهرب علينا تأمين البيضة Dialogue: 0,0:08:34.49,0:08:39.82,Default,,0,0,0,,كفى هراءً، البيضة تحل ثانيًا فهمتم يا رجال؟ Dialogue: 0,0:08:39.82,0:08:42.24,Default,,0,0,0,,لأجل كرامتنا وكبريائنا Dialogue: 0,0:08:42.24,0:08:50.13,Default,,0,0,0,,علينا نحن الشرطة الزج بذلك اللص الوضيع في زنزانة Dialogue: 0,0:08:50.13,0:08:52.13,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:08:54.63,0:08:58.80,DCItalic,,0,0,0,,أعتقد أني قبلت مهمة صعبة Dialogue: 0,0:09:08.34,0:09:11.26,Default,,0,0,0,,[ران] هنا Dialogue: 0,0:09:11.26,0:09:12.42,Default,,0,0,0,,[سونوكو] Dialogue: 0,0:09:17.81,0:09:20.43,Default,,0,0,0,,سيارة ليموزين Dialogue: 0,0:09:20.43,0:09:22.52,Default,,0,0,0,,شيء متوقع من مجموعة [سوزوكي] المالية Dialogue: 0,0:09:22.52,0:09:25.31,Default,,0,0,0,,اليوم مميز بأي حال Dialogue: 0,0:09:25.31,0:09:26.52,Default,,0,0,0,,مميز؟ Dialogue: 0,0:09:26.52,0:09:31.40,Default,,0,0,0,,عليّ أن أكون أنيقة\Nإن كنت سأقابل محبوبي [كايتو كيد] العظيم Dialogue: 0,0:09:31.40,0:09:32.99,Default,,0,0,0,,أنت سخيفة يا [سونوكو] Dialogue: 0,0:09:32.99,0:09:35.66,DCItalic,,0,0,0,,"محبوبها [كيد] العظيم" Dialogue: 0,0:09:35.66,0:09:40.37,DCMain - over,,0,0,0,,صحيح سائقنا هو [نيشينو] مساعد والدي Dialogue: 0,0:09:40.37,0:09:41.66,flashback - UP,,0,0,0,,سعدت بلقائكم Dialogue: 0,0:09:41.66,0:09:45.29,Default,,0,0,0,,لقد ارتحل إلى كل بقاع العالم Dialogue: 0,0:09:45.29,0:09:48.92,Default,,0,0,0,,لذا يتحدث الإنجليزية والفرنسية والألمانية بطلاقة Dialogue: 0,0:09:48.92,0:09:51.26,Default,,0,0,0,,هذا مذهل Dialogue: 0,0:09:52.92,0:09:54.68,Default,,0,0,0,,هذا ليس عدلًا يا بروفيسور Dialogue: 0,0:09:54.68,0:09:57.55,Default,,0,0,0,,ذهب [كونان] إلى [أوساكا] وحده Dialogue: 0,0:09:57.55,0:10:00.97,Default,,0,0,0,,أردت رؤية [كيد] مجددًا Dialogue: 0,0:10:00.97,0:10:03.85,Default,,0,0,0,,الهروب وحده هو اختصاصه Dialogue: 0,0:10:03.85,0:10:05.66,Default,,0,0,0,,لا تستاءوا هكذا Dialogue: 0,0:10:05.66,0:10:09.57,Default,,0,0,0,,تفضلوا بعض البطيخ؛ لترييح أنفسكم Dialogue: 0,0:10:09.57,0:10:11.21,Default,,0,0,0,,مرحى Dialogue: 0,0:10:11.21,0:10:14.61,Default,,0,0,0,, شكرًا لك على الطعام -\N مهلًا - Dialogue: 0,0:10:14.61,0:10:17.13,Default,,0,0,0,,يمكنك الأكل بعد حل أحجيتي Dialogue: 0,0:10:17.13,0:10:19.45,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن تكون جادًا يا بروفيسور Dialogue: 0,0:10:19.45,0:10:21.41,Default,,0,0,0,,كفاكم سخفًا Dialogue: 0,0:10:21.41,0:10:25.50,Default,,0,0,0,,أنتم أطفال لا يمكنني أن أطبّعكم\Nبسهولة نيل الأشياء Dialogue: 0,0:10:25.50,0:10:26.96,Default,,0,0,0,,ها هي الأحجية Dialogue: 0,0:10:26.96,0:10:31.71,DCMain - over,,0,0,0,,"أنا لدي الكثير من الأحفاد فكم عمري؟" Dialogue: 0,0:10:31.71,0:10:35.47,DCMain - over,,0,0,0,,عجبًا! لديك أحفاد يا بروفيسور؟ Dialogue: 0,0:10:35.47,0:10:38.01,DCMain - over,,0,0,0,,إنها مجرد أحجية Dialogue: 0,0:10:40.35,0:10:43.06,DCMain - over,,0,0,0,,أعتقد أننا لن نستطيع حلها من دون [كونان] Dialogue: 0,0:10:43.06,0:10:45.60,Default,,0,0,0,,ماذا سيحدث للبطيخ إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:45.60,0:10:47.64,Default,,0,0,0,,صفر Dialogue: 0,0:10:47.64,0:10:49.86,Default,,0,0,0,,ما زلت بيضة Dialogue: 0,0:10:49.86,0:10:54.36,Default,,0,0,0,,"قد ترادف كلمة "أنا" باليابانية كلمة "صقر\N"و"كثير من الأحفاد" قد تعني "بيضة Dialogue: 0,0:10:54.36,0:10:56.70,Default,,0,0,0,,إذن عمرك صفر إن كنت بيضة Dialogue: 0,0:10:56.70,0:11:03.41,Default,,0,0,0,,هذا صحيح أحسنت يا [آي]\Nعلمت أن بوسعك حلها Dialogue: 0,0:11:03.41,0:11:06.62,Default,,0,0,0,, إن [هايبرا] -\N مذهلة - Dialogue: 0,0:11:06.62,0:11:10.88,Default,,0,0,0,,[هايبرا] جزء من فريق التحريين الصغار الخاص بنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:10.88,0:11:12.09,Default,,0,0,0,,مما يعني Dialogue: 0,0:11:12.09,0:11:14.67,Default,,0,0,0,,شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:11:18.72,0:11:26.06,DCItalic,,0,0,0,,فلنرَ كيف ستتولى أمر البيضة الأخرى يا [كودو] Dialogue: 0,0:12:09.64,0:12:11.56,Default,,0,0,0,,إنهم يتخذون حذرهم فعلًا Dialogue: 0,0:12:11.56,0:12:14.90,Default,,0,0,0,,أشك في عبور نملة دون أن ينتبهوا لها Dialogue: 0,0:12:14.90,0:12:19.24,Default,,0,0,0,,...طبعًا نحن نواجه [كايتو كيد] العظيم، إنه Dialogue: 0,0:12:19.24,0:12:22.66,Default,,0,0,0,,لص مخادع ومتغير ونبيل Dialogue: 0,0:12:22.66,0:12:27.54,Default,,0,0,0,,بسهولة يخترق التأمينات الشديدة والخزائن بسحره Dialogue: 0,0:12:27.54,0:12:33.58,Default,,0,0,0,,كما أن بوسعه تغيير وجهه وصوته وشخصيته بالكامل Dialogue: 0,0:12:33.58,0:12:39.55,Default,,0,0,0,,الشيء الأكيد، أنك عاديت شخصًا خطيرًا Dialogue: 0,0:12:39.55,0:12:41.05,Default,,0,0,0,,يا [كودو] Dialogue: 0,0:12:41.05,0:12:42.26,DCItalic,,0,0,0,,[هاتوري] Dialogue: 0,0:12:42.26,0:12:44.05,Default,,0,0,0,,هو مجددًا؟ Dialogue: 0,0:12:44.05,0:12:50.18,Default,,0,0,0,,لماذا تلقب [كونان] دائمًا بـ[كودو]؟ Dialogue: 0,0:12:50.18,0:12:54.56,Default,,0,0,0,,هذا خطئي، عيناه تذكرانني بـ[كودو] Dialogue: 0,0:12:54.56,0:12:56.69,Default,,0,0,0,,لذا أناديه بهذا الاسم دائمًا بالخطأ Dialogue: 0,0:12:56.69,0:12:58.94,Default,,0,0,0,,أنت غبي Dialogue: 0,0:12:58.94,0:13:03.41,Default,,0,0,0,,ظللت تقول طوال الصباح أن [كودو] سيأتي Dialogue: 0,0:13:03.41,0:13:06.74,Default,,0,0,0,,أعتقد أن عليك زيارة طبيب Dialogue: 0,0:13:06.74,0:13:12.41,Default,,0,0,0,,هل هو [هاتوري هيجي]\Nمتحري الثانوية من الغرب؟ Dialogue: 0,0:13:12.41,0:13:14.58,Default,,0,0,0,,إنه رصين جدًا Dialogue: 0,0:13:14.58,0:13:19.67,Default,,0,0,0,,لا تحاولي لقد نشأ هو و[كازوها] معًا Dialogue: 0,0:13:19.67,0:13:23.68,Default,,0,0,0,,هما يتجادلان الآن، لكنهما مقربين جدًا Dialogue: 0,0:13:23.68,0:13:28.60,Default,,0,0,0,,أتبين هذا إنهما مثلك و[شينيتشي] Dialogue: 0,0:13:31.60,0:13:35.65,Default,,0,0,0,,أتمنى لو نشات مع ولد أيضًا Dialogue: 0,0:13:49.33,0:13:51.33,DCMain - over,,0,0,0,,مرحبًا يا سيد [موري] Dialogue: 0,0:13:51.33,0:13:54.16,Default,,0,0,0,,أشكرك على قطعك هذه المسافة Dialogue: 0,0:13:54.16,0:13:55.83,Default,,0,0,0,,لا، هذا من دواعي سروري Dialogue: 0,0:13:55.83,0:13:59.17,Default,,0,0,0,,أشكركما على القدوم يا [ران] ويا [كونان] Dialogue: 0,0:13:59.17,0:14:02.26,Default,,0,0,0,,يا [سونوكو] من هذين؟ Dialogue: 0,0:14:02.26,0:14:05.63,Default,,0,0,0,,[هاتوري هيجي] و[توياما كازوها] يا أبي Dialogue: 0,0:14:05.63,0:14:08.85,Default,,0,0,0,,[هيجي] معروف بكونه متحري الثانوية من الغرب Dialogue: 0,0:14:08.85,0:14:11.18,Default,,0,0,0,,إنه مشهور في مقاطعة [كانساي] Dialogue: 0,0:14:11.18,0:14:14.23,Default,,0,0,0,,هذا مبشر أعتمد عليك Dialogue: 0,0:14:14.23,0:14:16.65,Default,,0,0,0,,أجل يمكنك الاعتماد علي أيها العجوز Dialogue: 0,0:14:16.65,0:14:21.19,Default,,0,0,0,,أنت! لا تنادي رئيس مجموعة [سوزوكي] المالية بالعجوز Dialogue: 0,0:14:21.19,0:14:24.61,Default,,0,0,0,,اهدأ يا سيد [موري]\Nدعني أعرفكم على الحاضرين Dialogue: 0,0:14:24.61,0:14:27.41,Default,,0,0,0,,،هذا هو السيد [سيرجي أوفتشينيكوف] Dialogue: 0,0:14:27.41,0:14:29.58,DCMain - over,,0,0,0,,مبعوث السفارة الروسية Dialogue: 0,0:14:29.58,0:14:30.95,DCMain - over,,0,0,0,,سعدت بلقائكم Dialogue: 0,0:14:30.95,0:14:33.66,DCMain - over,,0,0,0,,إلى جواره، خبير الأعمال الفنية السيد [إنوي شويتشي] Dialogue: 0,0:14:33.66,0:14:37.50,DCMain - over,,0,0,0,,الذي يريد شراء البيضة Dialogue: 0,0:14:37.50,0:14:39.67,DCMain - over,,0,0,0,,إنها السيدة [هوشي سيران] Dialogue: 0,0:14:39.67,0:14:41.67,DCMain - over,,0,0,0,,باحثة في أمور عائلة [رومانوف] Dialogue: 0,0:14:41.67,0:14:43.67,DCMain - over,,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:14:43.67,0:14:47.76,DCMain - over,,0,0,0,,وهذا السيد [ساغاوا ريو] الكاتب والمصور الحر Dialogue: 0,0:14:47.76,0:14:51.01,DCMain - over,,0,0,0,,لقد عينته لتصوير وتوثيق عرض البيضة Dialogue: 0,0:14:51.01,0:14:52.51,DCMain - over,,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:14:52.51,0:14:55.89,Default,,0,0,0,,بكم ترغب في شراء البيضة؟ Dialogue: 0,0:14:55.89,0:14:57.31,Default,,0,0,0,,ثمانمائة مليون Dialogue: 0,0:14:57.31,0:14:59.44,Default,,0,0,0,,ثمانمائة مليون؟ Dialogue: 0,0:14:59.44,0:15:02.61,Default,,0,0,0,,يمكنني دفع المزيد، إن كنت ستعطيها لي Dialogue: 0,0:15:02.61,0:15:07.53,Default,,0,0,0,,أيها الرئيس بيض الفصح الإمبراطوري، هو أصلًا ملك لروسيا Dialogue: 0,0:15:07.53,0:15:10.82,Default,,0,0,0,,لا تبع بيضتك لهذا المدعي بأنه تاجر تحف Dialogue: 0,0:15:10.82,0:15:13.70,Default,,0,0,0,,أرجوك تبرع بها إلى أحد المتاحف الروسية Dialogue: 0,0:15:13.70,0:15:15.29,Default,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بـ"يدعي"؟ Dialogue: 0,0:15:15.29,0:15:17.75,Default,,0,0,0,,عظيم، هذا هو المطلوب Dialogue: 0,0:15:17.75,0:15:22.02,Default,,0,0,0,,تصويركم يا قوم ربما يكون أمتع من تصوير البيضة نفسها Dialogue: 0,0:15:22.60,0:15:27.97,Default,,0,0,0,,تدعين اللامبالاة، لكن\Nإن كنت باحثة في أمور [رومانوف] Dialogue: 0,0:15:27.97,0:15:32.64,Default,,0,0,0,,أما كنت لترغبين في البيضة لنفسك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:15:32.64,0:15:37.64,Default,,0,0,0,,نعم لكن لا يمكنني المزايدة على المبلغ الـ800 مليون Dialogue: 0,0:15:37.64,0:15:41.94,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ لم أستطع سوى تدبير 200 مليون Dialogue: 0,0:15:41.94,0:15:47.90,DCItalic,,0,0,0,,ليس [كيد] هو الوحيد الذي يريد البيضة كلهم يريدونها Dialogue: 0,0:15:47.90,0:15:51.91,Default,,0,0,0,,على أي حال، يمكننا التحدث عن البيضة لاحقًا Dialogue: 0,0:15:51.91,0:15:53.08,Default,,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:15:53.08,0:15:57.33,Default,,0,0,0,,حسنًا أعتقد أني سأغادر Dialogue: 0,0:16:12.18,0:16:14.72,Default,,0,0,0,,أيها الرئيس لقد أحضرت البيضة Dialogue: 0,0:16:14.72,0:16:17.93,Default,,0,0,0,,شكرًا لك ضعها على الطاولة إذا سمحت Dialogue: 0,0:16:17.93,0:16:19.94,Default,,0,0,0,,أجل، يا سيدي Dialogue: 0,0:16:19.94,0:16:22.52,Default,,0,0,0,,تعالوا جميعًا Dialogue: 0,0:16:22.52,0:16:25.69,Default,,0,0,0,,عجبًا! سيرينا البيضة Dialogue: 0,0:16:25.69,0:16:27.94,Default,,0,0,0,,إنها ليست مبهرة من الخارج Dialogue: 0,0:16:27.94,0:16:31.78,Default,,0,0,0,,في الحقيقة، لهوت بها في صغري وأنا لا أعرف قيمتها Dialogue: 0,0:16:31.78,0:16:33.70,Default,,0,0,0,,لهوت بها؟ Dialogue: 0,0:16:43.63,0:16:47.80,Default,,0,0,0,,إذًا هذه بيضة فصح إمبراطورية؟ Dialogue: 0,0:16:47.80,0:16:50.05,Default,,0,0,0,,[نيشينو]، هلا جلبت لنا بعض المشروبات الباردة؟ Dialogue: 0,0:16:50.05,0:16:51.34,Default,,0,0,0,,أجل يا سيدي Dialogue: 0,0:16:51.34,0:16:53.84,Default,,0,0,0,,لا أعرف، تبدو أقل إثارة مما تصورت Dialogue: 0,0:16:53.84,0:16:57.56,Default,,0,0,0,,أجل إنها تشبه بيضة النعام Dialogue: 0,0:16:57.56,0:16:59.06,Default,,0,0,0,,إنه تفتح، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:59.06,0:17:02.39,Default,,0,0,0,,هذا صحيح تدهشني معرفتك بذلك Dialogue: 0,0:17:03.41,0:17:08.34,Default,,0,0,0,,في داخلها نموذج ذهبي لعائلة الإمبراطور [نيكولاي] Dialogue: 0,0:17:08.71,0:17:11.24,Default,,0,0,0,,هذا رائع فعلًا Dialogue: 0,0:17:11.24,0:17:15.03,Default,,0,0,0,,تفعل البيضة شيئًا مثيرًا للاهتمام أيضًا Dialogue: 0,0:17:25.50,0:17:27.59,Default,,0,0,0,,عجبًا هذا الشيء رائع Dialogue: 0,0:17:27.59,0:17:33.18,Default,,0,0,0,,في ملاحظات [فابريج] القديمة\Nكان التصميم الداخلي لهذه البيضة Dialogue: 0,0:17:33.18,0:17:36.89,Default,,0,0,0,,هذا ما أثبت أنها حقيقية Dialogue: 0,0:17:36.89,0:17:41.93,Default,,0,0,0,,هل بيضة الذكريات هو ترجمة اسمها عن الروسية؟ Dialogue: 0,0:17:41.93,0:17:43.64,Default,,0,0,0,,أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:43.64,0:17:48.86,Default,,0,0,0,,بالروسية تنطق "فوسبومينانيا" بمعنى الذكريات Dialogue: 0,0:17:48.86,0:17:52.78,Default,,0,0,0,,إذًا كيف يكون النظر في كتاب ذكرى؟ Dialogue: 0,0:17:52.78,0:17:59.58,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق قراءة الإمبراطور الكتاب لأولاده هي الذكرى Dialogue: 0,0:17:59.58,0:18:03.00,Default,,0,0,0,,أتلك مجوهرات التي في باطن الغطاء؟ Dialogue: 0,0:18:03.00,0:18:05.42,Default,,0,0,0,,لا، إنه مجرد زجاج Dialogue: 0,0:18:05.42,0:18:06.46,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:06.46,0:18:09.63,Default,,0,0,0,,حتى رغم كونها هدية\Nمن الإمبراطور للإمبراطورة؟ Dialogue: 0,0:18:09.63,0:18:12.59,Default,,0,0,0,,ألا يبدو هذا غريبًا؟ Dialogue: 0,0:18:12.59,0:18:18.72,Default,,0,0,0,,يبدو أن (روسيا) مرت بأزمة مالية في وقت صنع البيضة الـ51 Dialogue: 0,0:18:18.72,0:18:21.77,Default,,0,0,0,,لا، خطاب [كيد] هو ما يبدو غريبًا Dialogue: 0,0:18:21.77,0:18:24.10,Default,,0,0,0,,"بناء طويل يلمع في السماء" Dialogue: 0,0:18:24.10,0:18:27.02,Default,,0,0,0,,لم قد تلمع قلعة [أوساكا]؟ Dialogue: 0,0:18:27.02,0:18:30.65,Default,,0,0,0,,أيها الغبي الإمبراطور المتقاعد\Nالذي شيد قلعة [أوساكا] Dialogue: 0,0:18:30.65,0:18:33.19,Default,,0,0,0,,جعلها أساس التطوير المعماري\Nفي [أوساكا] كلها Dialogue: 0,0:18:33.19,0:18:35.45,Default,,0,0,0,,لذا هي تعتبر بمثابة ضوء [أوساكا] Dialogue: 0,0:18:35.45,0:18:37.53,Default,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:18:37.53,0:18:41.95,Default,,0,0,0,,سيظهر [كيد] في برج قلعة [أوساكا]\Nلا شك في ذلك Dialogue: 0,0:18:41.95,0:18:43.08,Default,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:18:43.08,0:18:47.04,Default,,0,0,0,,"حين تضرب الساعة ذات العقرب الواحد الحرف الـ12" Dialogue: 0,0:18:47.04,0:18:49.67,Default,,0,0,0,,لا يمكننا فهم هذه الجملة Dialogue: 0,0:18:49.67,0:18:55.22,Default,,0,0,0,,أيمكن أن يقصد الحرف الـ12 في الأبجدية اليابانية؟ Dialogue: 0,0:18:55.22,0:18:57.88,Default,,0,0,0,,الحرف الـ12؟ Dialogue: 0,0:18:57.88,0:19:00.68,Default,,0,0,0,,"شي"؟ أيمكن أنه يعني الساعة الـ4؟ Dialogue: 0,0:19:00.68,0:19:04.27,Default,,0,0,0,,لا، هذا أبسط من ألغاز [كيد] المعتادة Dialogue: 0,0:19:05.52,0:19:07.56,Default,,0,0,0,,لقد تبينت الأمر أيها المفتش Dialogue: 0,0:19:07.56,0:19:11.27,Default,,0,0,0,,إنها ليست الأبجدية اليابانية، بل الإنجليزية Dialogue: 0,0:19:11.27,0:19:12.86,Default,,0,0,0,,الإنجليزية؟ Dialogue: 0,0:19:12.86,0:19:16.95,Default,,0,0,0,,الحرف الـ12 في الأبجدية الإنجليزية\Nهو الحرف "إل" بمعنى Dialogue: 0,0:19:18.66,0:19:19.95,Default,,0,0,0,,الساعة الثالثة؟ Dialogue: 0,0:19:19.95,0:19:23.95,Default,,0,0,0,,هذا مثير للإعجاب يا حضرة المتحري\Nأحسنت عملًا Dialogue: 0,0:19:25.91,0:19:28.92,Default,,0,0,0,,لا بد من أنها الـ3 صباحًا قبل الشروق Dialogue: 0,0:19:28.92,0:19:32.46,Default,,0,0,0,,وهذا يناسب تمامًا فجر العذراء Dialogue: 0,0:19:32.46,0:19:37.84,Default,,0,0,0,,تأهب يا [كايتو كيد]\Nسنقبض عليك هذه المرة بكل تأكيد Dialogue: 0,0:19:41.91,0:19:43.47,Default,,0,0,0,,موعودة بالحظ السعيد Dialogue: 0,0:19:43.47,0:19:45.14,Default,,0,0,0,,دعيني أرى Dialogue: 0,0:19:45.14,0:19:48.98,Default,,0,0,0,,"الانتظار: ستجتمعين بالشخص الذي تحبينه" Dialogue: 0,0:19:48.98,0:19:51.06,Default,,0,0,0,,أيمكن أن يعني هذا [شينيتشي]؟ Dialogue: 0,0:19:51.06,0:19:53.06,Default,,0,0,0,, ماذا؟ -\N هنيئًا لك - Dialogue: 0,0:19:53.06,0:19:56.32,Default,,0,0,0,,عرفيني عليه في وقت ما Dialogue: 0,0:19:56.32,0:19:57.90,DCItalic,,0,0,0,,إنه هنا Dialogue: 0,0:19:57.90,0:20:03.33,Default,,0,0,0,,السؤال هو ماذا سنفعل حتى الـ3 صباحًا Dialogue: 0,0:20:03.33,0:20:06.41,Default,,0,0,0,,أعتقد أن علينا تناول الطعام الآن Dialogue: 0,0:20:08.96,0:20:12.00,Default,,0,0,0,,[كازوها]، هلا أريتهما المكان؟ Dialogue: 0,0:20:12.00,0:20:13.08,Default,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:20:13.08,0:20:15.46,Default,,0,0,0,,سأري هذا الطفل المكان Dialogue: 0,0:20:15.46,0:20:18.42,Default,,0,0,0,,لماذا؟ فلنذهب معًا Dialogue: 0,0:20:18.42,0:20:23.51,Default,,0,0,0,,هكذا هم الرجال أحيانًا أليس كذلك يا [ كود - كودا - كو - كونان]؟ Dialogue: 0,0:20:23.51,0:20:25.10,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:20:25.10,0:20:26.60,Default,,0,0,0,,!عليك أن تعتاد عليه سريعاً Dialogue: 0,0:20:26.60,0:20:30.44,Default,,0,0,0,,ما هذه اللهجة؟\Nيمكنني إخبارهم بالحقيقة إن أردت؟ Dialogue: 0,0:20:30.44,0:20:32.44,Default,,0,0,0,,أرجوك لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:20:32.44,0:20:33.86,Default,,0,0,0,,أجل، هذا أفضل Dialogue: 0,0:20:33.86,0:20:37.07,Default,,0,0,0,,لا يمكنك ألا تبتسم وأنت تطلب شيئًا Comment: 0,0:20:37.07,0:20:38.69,DCItalic,,0,0,0,,!أيها الأخرق Dialogue: 0,0:20:42.24,0:20:45.78,Default,,0,0,0,,من الغريب تآلف هذين الاثنين معًا Dialogue: 0,0:20:45.78,0:20:48.58,Default,,0,0,0,,من يبالي! يمكننا قضاء يوم للفتيات فقط Dialogue: 0,0:20:48.58,0:20:52.96,Default,,0,0,0,,فلنعثر على بعض الرجال المثيرين\Nونجعلهم يدفعون ثمن وجباتنا Dialogue: 0,0:20:52.96,0:20:56.63,Default,,0,0,0,,في هذه الحالة، فلنتفقد جسر المواعدة Dialogue: 0,0:20:56.63,0:21:00.17,Default,,0,0,0,,أنت تفكر في أمر الحرف الـ12 أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:00.17,0:21:05.01,Default,,0,0,0,,نعم أعرف ما هو الحرف المقابل له بالروسية Dialogue: 0,0:21:05.01,0:21:06.97,Default,,0,0,0,,الأبجدية الروسية؟ Dialogue: 0,0:21:06.97,0:21:09.02,Default,,0,0,0,,"الحرف الـ12 هو "كيه Dialogue: 0,0:21:06.97,0:21:09.02,خط - إعلانات روابط الموقع المترجم والعامل,,0,0,0,,"يلفظ بالروسية "كيه K حرف Dialogue: 0,0:21:09.02,0:21:13.06,Default,,0,0,0,,لا يمكن لعقارب الساعة تشكل ذلك الحرف Dialogue: 0,0:21:13.06,0:21:18.07,Default,,0,0,0,,"كما أن جملة "ساحر القرن الأخير\Nفي نهاية الخطاب تزعجني Dialogue: 0,0:21:18.07,0:21:20.61,Default,,0,0,0,,إنه مغرور جدًا Dialogue: 0,0:21:20.61,0:21:23.61,Default,,0,0,0,,لم يدعُ نفسه بهذا الاسم من قبل Dialogue: 0,0:21:23.61,0:21:29.08,Default,,0,0,0,,كما أنه لم يسرق سوى المجوهرات سابقًا لماذا يسرق البيضة الآن؟ Dialogue: 0,0:21:29.08,0:21:31.12,Default,,0,0,0,,مات الشاه Dialogue: 0,0:21:31.12,0:21:35.08,Default,,0,0,0,,على أي حال، أي حظ جاءك قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:21:35.08,0:21:37.13,Default,,0,0,0,,لم أنظر في ذلك الشيء بعد Dialogue: 0,0:21:37.13,0:21:41.92,Default,,0,0,0,,لم لا؟ سيخبرك كيف سيسير لقاؤك مع [كيد]؟ Dialogue: 0,0:21:41.92,0:21:43.76,Default,,0,0,0,,!تبًا Comment: 0,0:21:44.88,0:21:45.09,Default,,0,0,0,,"بعض الحظ" Dialogue: 0,0:21:45.09,0:21:49.72,Default,,0,0,0,,بعض الحظ؟ هذا وعد مبهم جدًا Dialogue: 0,0:21:49.72,0:21:55.27,Default,,0,0,0,,لا يمكننا أن نعرف \Nإن كنت ستفوز أم ستخسر أمام [كيد] Dialogue: 0,0:21:55.27,0:21:58.15,Default,,0,0,0,,"سيأتيك من تنتظر؟" Dialogue: 0,0:21:58.15,0:22:03.11,Default,,0,0,0,,"السفر: سينكشف سرك لا تسافر" Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:04.70,Default,,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:22:04.70,0:22:06.49,DCItalic,,0,0,0,,لا يمكن أن يعني هذا Dialogue: 0,0:22:07.66,0:22:09.45,DCItalic,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:22:09.45,0:22:12.04,Default,,0,0,0,,كثيرًا ما تصيب نبوءات الحظ Dialogue: 0,0:22:12.04,0:22:13.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ محال Dialogue: 0,0:22:13.12,0:22:15.33,Default,,0,0,0,,غير محال Dialogue: 0,0:22:15.86,0:22:17.65,Default,,0,0,0,,مطعم (ياباني) تقليدي؟ Dialogue: 0,0:22:17.65,0:22:22.20,Default,,0,0,0,,نعم نعلم الآن أن [كيد] سيظهر في الـ3 صباح الغد Dialogue: 0,0:22:22.20,0:22:24.45,Default,,0,0,0,,إذًا ما رأيك حتى ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:22:24.45,0:22:27.16,Default,,0,0,0,,يبدو لي هذا رائعًا Dialogue: 0,0:22:27.16,0:22:29.75,Default,,0,0,0,,أيها الرئيس لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:22:29.75,0:22:32.17,Default,,0,0,0,,أجل أقدر لكم مساعدتكم Dialogue: 0,0:22:32.17,0:22:36.09,Default,,0,0,0,,هل ستنقلها إلى غرفة العرض؟ Dialogue: 0,0:22:36.09,0:22:38.80,Default,,0,0,0,, ستعرض المزيفة هناك؟ -\N المزيفة؟ - Dialogue: 0,0:22:38.80,0:22:43.39,Default,,0,0,0,,في المرات السابقة، تركنا بسذاجة فرائس [كيد] حيث أراد Dialogue: 0,0:22:43.39,0:22:46.55,Default,,0,0,0,,في خطاباته التحذيرية، وسرقها بأي حال Dialogue: 0,0:22:46.55,0:22:51.06,Default,,0,0,0,,هذه المرة لن نسمح له بمعرفة مكان الحقيقية Dialogue: 0,0:22:51.06,0:22:54.65,Default,,0,0,0,,تفكير جيد إذًا أين ستكون؟ Dialogue: 0,0:22:54.65,0:23:00.28,Default,,0,0,0,,أخشى أنه لا يمكنني إخبارك بذلك\Nلا أحد يعرف سواي ورجلاي Dialogue: 0,0:23:00.28,0:23:02.90,Default,,0,0,0,,طبعًا Dialogue: 0,0:23:04.07,0:23:08.54,Default,,0,0,0,,تأكدت أن لا أحد منهما [كيد] متنكر Dialogue: 0,0:23:11.37,0:23:12.58,Default,,0,0,0,,ماذا Dialogue: 0,0:23:12.58,0:23:15.58,Default,,0,0,0,,محتمل أن تكون أنت أيضًا [كيد] Dialogue: 0,0:23:15.58,0:23:20.80,Default,,0,0,0,,في هذه الحالة، يجدر بي التأكد بأنك لست هو Dialogue: 0,0:23:33.31,0:23:39.07,Default,,0,0,0,,أُدعى [كوساكا ناتسومي] هذا خادمي [ساوابي] Dialogue: 0,0:23:39.07,0:23:42.03,Default,,0,0,0,,أريد مقابلة الرئيس Dialogue: 0,0:23:42.03,0:23:46.03,Default,,0,0,0,,بخصوص بيضة الفصح الإمبراطورية\Nالمذكورة في هذه المطوية Dialogue: 0,0:23:46.03,0:23:49.08,Default,,0,0,0,,آسف لقد خرج الرئيس حاليًا Dialogue: 0,0:23:49.08,0:23:52.29,Default,,0,0,0,,يمكنني التحدث معك إن أردت Dialogue: 0,0:23:52.29,0:23:54.33,Default,,0,0,0,,البيضة في هذه الصورة مختلفة Dialogue: 0,0:23:54.33,0:23:56.79,Default,,0,0,0,,عن الصورة التي تركها جدي الأكبر Dialogue: 0,0:23:58.00,0:24:03.05,Default,,0,0,0,,هذا مثير حاليًا ستصبح الساعة\N"تشبه الحرف "هي Dialogue: 0,0:24:03.05,0:24:04.22,Default,,0,0,0,,هي"؟" Dialogue: 0,0:24:04.22,0:24:09.85,Default,,0,0,0,,إنها الـ7 و13 دقيقة الآن\N"في الـ7 و20 دقيقة ستكون مثل حرف "هي Dialogue: 0,0:24:11.72,0:24:18.27,DCItalic,,0,0,0,,"الحرف الـ12 في جملة الغسق والفجر هو "هي Dialogue: 0,0:24:18.27,0:24:23.36,Default,,0,0,0,,[هاتوري] لم يقصد [كيد] الساعة الـ3 صباحًا\Nبل قصد الساعة الـ7 و20 دقيقة Dialogue: 0,0:24:23.36,0:24:26.24,Default,,0,0,0,,ماذا تقول؟ إلى أين ستذهب يا [كودو]؟ Dialogue: 0,0:24:26.24,0:24:29.78,Default,,0,0,0,,قلعة "أوساكا"، فلتحرس أنت البيضة Dialogue: 0,0:24:29.78,0:24:34.50,Default,,0,0,0,,مطر؟ تنبأت الأرصاد بصفاء الجو Dialogue: 0,0:24:34.50,0:24:36.25,Default,,0,0,0,,مهلًا يا [كودو] Dialogue: 0,0:24:36.25,0:24:39.29,Default,,0,0,0,,"المبنى الطويل ليس برج القلعة إنه برج "تسوتنكاكو Dialogue: 0,0:24:39.29,0:24:40.17,Default,,0,0,0,,"تسوتنكاكو" Dialogue: 0,0:24:40.17,0:24:44.13,Default,,0,0,0,,يوجد مرصد يلمع فوقه Dialogue: 0,0:24:44.13,0:24:45.26,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:57.14,0:25:01.73,Default,,0,0,0,,أيها السيدات والسادة Dialogue: 0,0:25:07.28,0:25:10.95,Default,,0,0,0,,حسنًا فلنبدأ العرض Dialogue: 0,0:25:19.91,0:25:21.49,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:30.05,0:25:31.64,Default,,0,0,0,,ألعاب نارية Dialogue: 0,0:25:31.64,0:25:34.97,Default,,0,0,0,,إنه تقليد صيفي Dialogue: 0,0:25:43.60,0:25:45.18,Default,,0,0,0,,إنها جميلة للغاية Dialogue: 0,0:25:45.18,0:25:48.19,Default,,0,0,0,,حتى ألعاب "أوساكا" النارية مبهجة Dialogue: 0,0:25:48.19,0:25:51.78,Default,,0,0,0,,هذا غريب، ليس من المفترض أن إطلاق الألعاب النارية اليوم Dialogue: 0,0:25:55.86,0:25:58.99,Default,,0,0,0,,أيها المفتش، يتم إطلاق ألعاب نارية قرب قلعة [أوساكا] Dialogue: 0,0:25:58.99,0:26:00.53,Default,,0,0,0,,بكمية كبيرة Dialogue: 0,0:26:00.57,0:26:03.24,Default,,0,0,0,,اهدأوا هذا ليس [كيد] Dialogue: 0,0:26:03.24,0:26:07.46,Default,,0,0,0,,ما زال أمامنا 7 ساعات على الوقت الذي حدده Dialogue: 0,0:26:07.46,0:26:13.50,Default,,0,0,0,,أشك في أن يعرف أن البيضة مخبأة في مستودع كهذا Dialogue: 0,0:26:15.51,0:26:17.67,Default,,0,0,0,,[هاتوري] من أي طريق هو برج "تسوتنكاكو"؟ Dialogue: 0,0:26:17.67,0:26:19.09,Default,,0,0,0,,هذا الطريق Dialogue: 0,0:26:19.09,0:26:21.01,Default,,0,0,0,,لا توجد أي ألعاب نارية هناك Dialogue: 0,0:26:21.01,0:26:25.56,Default,,0,0,0,,"الألعاب النارية عند قلعة "أوساكا\N"هي لإبعاد الأنظار عن "تسوتنكاكو Dialogue: 0,0:26:25.56,0:26:28.81,Default,,0,0,0,,لكن لماذا؟\Nلماذا يذهب إلى "تسوتنكاكو"؟ Dialogue: 0,0:26:29.06,0:26:32.90,Default,,0,0,0,,اللعنة لا يمكننا الوصول إلى "تسوتنكاكو" في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:26:32.90,0:26:34.90,Default,,0,0,0,,انتظر [كيد] هنا Dialogue: 0,0:26:35.40,0:26:37.65,Default,,0,0,0,,سيد [نيشانو] أين البيضة الآن؟ Dialogue: 0,0:26:37.65,0:26:41.99,Default,,0,0,0,,يبدو أن المفتش [ناكاموري] أخذها إلى مكان مختلف Dialogue: 0,0:26:41.99,0:26:44.70,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:26:48.18,0:26:50.12,Default,,0,0,0,,التالي هو Dialogue: 0,0:27:02.15,0:27:02.93,Default,,0,0,0,,إظلام؟ Dialogue: 0,0:27:04.70,0:27:06.56,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:27:09.66,0:27:12.79,Default,,0,0,0,,ثمة خطب حيال هذا الأمر Dialogue: 0,0:27:14.71,0:27:17.79,Default,,0,0,0,,مشروب على ضوء القمر Dialogue: 0,0:27:17.79,0:27:20.36,Default,,0,0,0,,هذا أنيق جدًا Dialogue: 0,0:27:22.87,0:27:26.91,Default,,0,0,0,,!اهدأوا حولوا الطاقة إلى المولد الخاص حالًا Dialogue: 0,0:27:26.91,0:27:27.66,Default,,0,0,0,,عُلم يا سيدي Dialogue: 0,0:27:28.84,0:27:30.62,DCItalic,,0,0,0,,أعلم ما يسعى إليه Dialogue: 0,0:27:36.19,0:27:37.85,Default,,0,0,0,,مهلًا Dialogue: 0,0:27:39.65,0:27:41.26,Default,,0,0,0,,"مشفى "هوينزاكا ميكادو Dialogue: 0,0:27:42.69,0:27:44.64,Default,,0,0,0,,"فندق "دوجيما Dialogue: 0,0:27:44.89,0:27:47.10,Default,,0,0,0,,مركز "تنمان" للإسعاف الطبي Dialogue: 0,0:27:47.66,0:27:50.74,Default,,0,0,0,,"فندق "شانل تن" مشفى "نانيوا Dialogue: 0,0:27:50.74,0:27:52.06,Default,,0,0,0,,"فندق "كانساي وورلد Dialogue: 0,0:27:57.07,0:27:58.44,Default,,0,0,0,,وجدتك Dialogue: 0,0:28:08.20,0:28:11.79,Default,,0,0,0,, تحرك كيف لي أن أنعطف يمينًا؟ -\N السيارات العابرة تهيمن على اليمين - Dialogue: 0,0:28:17.39,0:28:22.32,DCItalic,,0,0,0,,لقد عرف أن البيضة نُقلت إلى مكان آخر Dialogue: 0,0:28:22.32,0:28:26.24,DCItalic,,0,0,0,,لذا أظلم المدينة كلها حتى يستخدموا المولد Dialogue: 0,0:28:26.24,0:28:28.20,DCItalic,,0,0,0,,فيتمكن من تحديد مكانهم Dialogue: 0,0:28:28.20,0:28:32.87,DCItalic,,0,0,0,,سيكون المكان الوحيد غير الفنادق والمستشفيات المُضاءة Dialogue: 0,0:28:35.75,0:28:38.58,Default,,0,0,0,,[كيد] اللعنة Dialogue: 0,0:28:46.80,0:28:48.97,Default,,0,0,0,,تبًا طريق مسدود Dialogue: 0,0:28:48.97,0:28:51.14,Default,,0,0,0,,اركب يا [كودو] Dialogue: 0,0:28:53.72,0:28:54.76,Default,,0,0,0,,فهمت الأن Dialogue: 0,0:28:54.76,0:28:59.23,Default,,0,0,0,,برج "تسوتنكاكو" مناسب ليرى مكان الأضواء Dialogue: 0,0:28:59.23,0:29:03.77,Default,,0,0,0,,ما يعني أنه توقع كل هذا حين كتب خطابه Dialogue: 0,0:29:03.77,0:29:07.28,Default,,0,0,0,,وليكون مكان الإخفاء غير مثير للشكوك Dialogue: 0,0:29:07.28,0:29:09.28,Default,,0,0,0,,ستكون حمايته ضئيلة Dialogue: 0,0:29:15.74,0:29:18.90,Default,,0,0,0,,سيحصل عليها إن لم نسرع Dialogue: 0,0:29:28.76,0:29:30.30,Default,,0,0,0,,[هاتوري] Dialogue: 0,0:29:30.30,0:29:34.35,Default,,0,0,0,, ابق هنا\N ماذا؟ يا [كودو] Dialogue: 0,0:29:46.52,0:29:47.68,Default,,0,0,0,,![كيد] Dialogue: 0,0:29:50.70,0:29:52.32,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:29:52.32,0:29:53.99,Default,,0,0,0,,تبًا Dialogue: 0,0:30:07.55,0:30:09.38,Default,,0,0,0,,أسرع يا [كودو] Dialogue: 0,0:30:17.51,0:30:21.23,Default,,0,0,0,,الطائرات الشراعية تكون سريعة حين تواجه رياحًا خفيفة Dialogue: 0,0:30:21.23,0:30:24.65,Default,,0,0,0,,ما يعني أنه سيتجه بإتجاه الرياح، صحيح؟ Dialogue: 0,0:30:39.74,0:30:41.25,Default,,0,0,0,,لقد بدأ يُخفض ارتفاعه Dialogue: 0,0:30:41.25,0:30:46.00,Default,,0,0,0,,خليج [أوساكا] أمامنا مؤكد أن [كيد] سيهبط Dialogue: 0,0:30:54.34,0:30:56.39,Default,,0,0,0,,[هاتوري] أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:30:56.39,0:30:59.18,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ اذهب Dialogue: 0,0:30:59.18,0:31:00.67,Default,,0,0,0,,إن سمحت له بالهرب سأوسعك ضربًا Dialogue: 0,0:31:02.27,0:31:03.42,Default,,0,0,0,,[هاتوري] Dialogue: 0,0:31:05.56,0:31:08.02,Default,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:31:08.02,0:31:10.94,Default,,0,0,0,, اتصل بالشرطة والإسعاف -\N أجل - Dialogue: 0,0:31:10.94,0:31:13.05,Default,,0,0,0,,تماسك يا [هاتوري] Dialogue: 0,0:31:43.22,0:31:44.63,Default,,0,0,0,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:55.65,0:31:57.49,Default,,0,0,0,,هذه الإصابة Dialogue: 0,0:31:59.07,0:32:00.91,Default,,0,0,0,,البيضة سليمة Dialogue: 0,0:32:01.91,0:32:04.12,Default,,0,0,0,,تلك عدسة [كيد]؟ Dialogue: 0,0:32:04.12,0:32:06.50,Default,,0,0,0,,هل تعرض لطلق ناري وسقط في المحيط؟ Dialogue: 0,0:32:09.92,0:32:13.00,Default,,0,0,0,,بأي حال، من كان ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:32:16.30,0:32:20.47,Another,,0,0,0,,تلك الليلة، رغم جهدهم في البحث Dialogue: 0,0:32:20.47,0:32:23.35,Another,,0,0,0,,إلا أن الشرطة لم تعرف\Nإذا ما كان [كيد] نجا أم لا Dialogue: 0,0:32:26.93,0:32:30.19,Another,,0,0,0,,اليوم التالي، لفحص البيضة من أي ضرر Dialogue: 0,0:32:30.19,0:32:33.23,Another,,0,0,0,,تم إلغاء عرضها وأعيدت إلى (طوكيو) Dialogue: 0,0:32:33.23,0:32:35.19,Another,,0,0,0,,على متن سفينة عائلة [سوزوكي] Dialogue: 0,0:32:51.36,0:32:54.38,Default,,0,0,0,,كان اسم جدي الأكبر هو [كيتشي] Dialogue: 0,0:32:54.38,0:32:58.01,Default,,0,0,0,,عمل كحرفيي في ورشة [فابريج] Dialogue: 0,0:32:58.01,0:33:00.72,DCMain - over,,0,0,0,,تزوج امرأة روسية هناك Dialogue: 0,0:33:00.72,0:33:02.18,DCMain - over,,0,0,0,,وبعد عام من الثورة Dialogue: 0,0:33:02.18,0:33:03.97,DCMain - over,,0,0,0,,عادا إلى (اليابان) Dialogue: 0,0:33:03.97,0:33:07.39,Default,,0,0,0,,حيث أنجبت جدتي الكبرى طفلة Dialogue: 0,0:33:07.39,0:33:11.73,Default,,0,0,0,,لكن جدتي الكبري ماتت بعد ذلك\Nبفترة وجيزة وبعدها بـ9 سنوات Dialogue: 0,0:33:11.73,0:33:16.03,Default,,0,0,0,,توفي جدي الأكبر أيضًا وهو بعمر الـ45 Dialogue: 0,0:33:16.03,0:33:19.19,Default,,0,0,0,,وتلك الطفلة هي Dialogue: 0,0:33:19.19,0:33:21.16,Default,,0,0,0,,جدتي Dialogue: 0,0:33:21.16,0:33:25.74,Default,,0,0,0,,مات جدي ووالداي في حادث حين كنت في الـ5 من عمري Dialogue: 0,0:33:25.74,0:33:28.11,Default,,0,0,0,,لذا ربتني جدتي Dialogue: 0,0:33:29.16,0:33:32.57,DCMain - over,,0,0,0,,توفيت الشهر الماضي Dialogue: 0,0:33:33.13,0:33:36.92,Default,,0,0,0,,كنت أعمل كطاهية معجنات في [باريس] Dialogue: 0,0:33:36.92,0:33:40.76,Default,,0,0,0,,لكني عدت لأتولى أمر متعلقاتها الشخصية Dialogue: 0,0:33:40.76,0:33:45.00,Default,,0,0,0,,فوجدت هذه الرسمة القديمة\Nالتي أعتقد أن جدي الأكبر رسمها Dialogue: 0,0:33:45.18,0:33:47.67,Default,,0,0,0,,منتصفها ممزق، لكن Dialogue: 0,0:33:48.38,0:33:50.59,Default,,0,0,0,,ذكريات Dialogue: 0,0:33:50.84,0:33:56.76,Default,,0,0,0,,فعلًا هي بيضة الذكريات لكن هذه مرصعة بالجواهر Dialogue: 0,0:33:56.76,0:34:02.01,Default,,0,0,0,,ربما هي كانت مرصعة بالجواهر في الأصل لكنها انتزعت في وقت ما؟ Dialogue: 0,0:34:05.57,0:34:09.15,Default,,0,0,0,,أيمكن أن هناك بيضتين؟ Dialogue: 0,0:34:09.37,0:34:10.15,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:10.15,0:34:16.57,Default,,0,0,0,,أعني، انظري الحواف مختلفة\Nعلى أن تكون بيضة واحدة Dialogue: 0,0:34:16.99,0:34:20.62,Default,,0,0,0,,لقد كانت ورقة أكبر مرسوم عليها بيضتين Dialogue: 0,0:34:20.62,0:34:23.54,Default,,0,0,0,,لكن يوجد جزء كبير مفقود من المنتصف الآن Dialogue: 0,0:34:24.13,0:34:25.50,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:34:26.14,0:34:29.29,DCItalic,,0,0,0,,لكن لم اسمها الذكريات؟ Dialogue: 0,0:34:30.56,0:34:32.60,DCItalic,,0,0,0,,توجد مرآة هنا Dialogue: 0,0:34:34.98,0:34:36.65,DCItalic,,0,0,0,,!مصيبة، لقد سقطت Dialogue: 0,0:34:36.65,0:34:38.98,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:34:38.98,0:34:41.24,Default,,0,0,0,,كان بها مرآة لكنها سقطت Dialogue: 0,0:34:41.24,0:34:42.19,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:42.19,0:34:43.49,Default,,0,0,0,,[كونان] Dialogue: 0,0:34:43.49,0:34:48.58,Default,,0,0,0,,لا، لا بأس تلك المرآة مصممة لتكون سهلة الفصل Dialogue: 0,0:34:48.58,0:34:51.79,Default,,0,0,0,,أعتقد أنها أضيفت بعد الانتهاء أو ما شابه Dialogue: 0,0:34:53.25,0:34:56.75,DCItalic,,0,0,0,,ماذا؟ توجد صورة لشيء Dialogue: 0,0:34:56.75,0:34:58.34,DCItalic,,0,0,0,,أيمكن أن تكون Dialogue: 0,0:34:58.34,0:35:00.34,Default,,0,0,0,,سيد [نيشينو] أغلق الأضواء Dialogue: 0,0:35:00.34,0:35:01.46,Default,,0,0,0,,ماذا؟ حسنًا Dialogue: 0,0:35:01.46,0:35:03.70,Default,,0,0,0,,أنت ماذا تظن نفسك Dialogue: 0,0:35:20.86,0:35:22.47,Default,,0,0,0,,كيف توجد صورة؟ Dialogue: 0,0:35:22.47,0:35:24.14,Default,,0,0,0,, إنها مرآة سحرية؟ Dialogue: 0,0:35:24.14,0:35:25.10,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:25.26,0:35:27.27,Default,,0,0,0,,لقد سمعت بها Dialogue: 0,0:35:27.27,0:35:31.15,Default,,0,0,0,,إنها تعود إلى (اليابان) و(الصين) حيث مجد الناس المرايا Dialogue: 0,0:35:31.23,0:35:35.21,Default,,0,0,0,,أجل إنها مرايا مصنوعة بشكل خاص Dialogue: 0,0:35:35.21,0:35:38.90,Default,,0,0,0,,يقولون إن المسيحيين المتخفين في (اليابان) صلوا أمام صلبان Dialogue: 0,0:35:38.90,0:35:42.25,Default,,0,0,0,,عكسوها على الحوائط باستخدامها Dialogue: 0,0:35:42.25,0:35:44.05,Default,,0,0,0,,سيد [ساوابي]، أهذه القلعة Dialogue: 0,0:35:44.05,0:35:47.63,Default,,0,0,0,,"نعم دون شك، إنها قلعة "يوكوسوكا Dialogue: 0,0:35:47.63,0:35:53.18,Default,,0,0,0,,ماذا؟ قلعة "يوكوسوكا"؟\Nتلك التي تستخدم في الإعلانات؟ Dialogue: 0,0:35:53.18,0:35:56.60,Default,,0,0,0,,نعم جدي الأكبر هو من شيدها Dialogue: 0,0:35:56.60,0:35:59.31,Default,,0,0,0,,وورثتها جدتي منذ ذلك الوقت Dialogue: 0,0:35:59.31,0:36:02.23,Default,,0,0,0,,إذًا كانت تلك قلعة لأسرة [كوساكا] Dialogue: 0,0:36:02.23,0:36:08.86,Default,,0,0,0,,آنسة [ناتسومي]، أيمكن أن يكون جدك الأكبر قد صنع بيضتين؟ Dialogue: 0,0:36:10.49,0:36:16.33,Default,,0,0,0,,بعد الثورة الروسية، جدك الأكبر وزوجته Dialogue: 0,0:36:16.33,0:36:19.21,Default,,0,0,0,,عادا إلى (اليابان) بصحبتهما بيضتين صنعهما Dialogue: 0,0:36:19.21,0:36:24.25,Default,,0,0,0,,غالبًا باع الكثير من الجواهر\Nالتي رصعت هذه البيضة الثانية Dialogue: 0,0:36:24.25,0:36:29.80,Default,,0,0,0,,وبنى القلعة في [يوكوسوكا] وخبأ البيضة في مكان ما بداخلها Dialogue: 0,0:36:29.80,0:36:34.77,Default,,0,0,0,,ثم ترك رسالة تفيد بأنه خبأها داخل القلعة Dialogue: 0,0:36:34.77,0:36:37.43,Default,,0,0,0,,في مرآة سحرية في بيضة أخرى Dialogue: 0,0:36:37.43,0:36:42.27,Default,,0,0,0,,في الواقع، وجدت هذا المفتاح القديم مع الرسمة Dialogue: 0,0:36:42.27,0:36:43.77,Default,,0,0,0,,أيمكن أن يكون ذو قيمة؟ Dialogue: 0,0:36:43.77,0:36:49.74,Default,,0,0,0,,لا شك في أن ذلك المفتاح مخبأٌ في البيضة الثانية Dialogue: 0,0:36:49.74,0:36:52.57,Default,,0,0,0,,بيضة غامضة مرصعة بالجواهر Dialogue: 0,0:36:52.57,0:36:59.41,Default,,0,0,0,,إن عُثر عليها ستساوي أكثر من مليار\Nلا، بل مليار ونصف Dialogue: 0,0:36:59.41,0:37:02.21,DCItalic,,0,0,0,,ألهذا يريدها [كيد]؟ Dialogue: 0,0:37:03.79,0:37:04.96,DCItalic,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:37:04.96,0:37:05.88,Default,,0,0,0,,سيد [موري] Dialogue: 0,0:37:05.88,0:37:09.22,Default,,0,0,0,,هلا ذهبت معي إلى القلعة\Nحين نصل إلى (طوكيو) Dialogue: 0,0:37:09.22,0:37:10.84,Default,,0,0,0,,طبعًا Dialogue: 0,0:37:10.84,0:37:13.60,Default,,0,0,0,, أرجوك اسمح لي بالقدوم أيضًا وأنا كذلك Dialogue: 0,0:37:13.60,0:37:17.10,Default,,0,0,0,, أجل دعوني أصور هذا -\N أود القدوم أنا أيضًا - Dialogue: 0,0:37:17.10,0:37:19.35,Default,,0,0,0,,طبعًا يمكننا الذهاب جميعًا Dialogue: 0,0:37:19.35,0:37:23.48,DCItalic,,0,0,0,,ماذا، تلمع في أعين الجميع نظرات مريبة Dialogue: 0,0:37:23.48,0:37:26.32,DCItalic,,0,0,0,,أكلهم يريدون البيضة الثانية؟ Dialogue: 0,0:37:34.20,0:37:36.74,Default,,0,0,0,, انتهينا\N طائر طيب Dialogue: 0,0:37:38.25,0:37:40.79,Default,,0,0,0,,حسنًا لقد أوقفت النزيف Dialogue: 0,0:37:40.79,0:37:43.42,Default,,0,0,0,,طالما الجرح مربوط، فسيطير مجددًا Dialogue: 0,0:37:43.42,0:37:45.75,Default,,0,0,0,,حقًا؟ عظيم Dialogue: 0,0:37:46.88,0:37:50.76,Default,,0,0,0,,لحسن الحظ، عانى [هاتوري] إلى بعض الالتواءات البسيطة Dialogue: 0,0:37:50.76,0:37:53.22,Default,,0,0,0,,لكن هل تعتقد أن [كيد] مات؟ Dialogue: 0,0:37:53.22,0:37:56.18,DCItalic,,0,0,0,,لا يمكن أن يموت هكذا Dialogue: 0,0:37:56.18,0:37:58.60,DCItalic,,0,0,0,,من يدري، ربما يكون على متن هذه السفينة؟ Dialogue: 0,0:38:00.27,0:38:02.31,Default,,0,0,0,,حاضرة Dialogue: 0,0:38:06.77,0:38:10.53,Default,,0,0,0,,هذا تعبير جميل أشكرك على المشهد Dialogue: 0,0:38:13.86,0:38:15.45,DCItalic,,0,0,0,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:15.45,0:38:18.24,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا [ران] جئنا لزيارتك Dialogue: 0,0:38:18.24,0:38:22.29,Default,,0,0,0,,[ناتسومي] و[نيشينو] أيضًا، تفضلا Dialogue: 0,0:38:23.29,0:38:25.25,Default,,0,0,0,,نأسف على إزعاجك Dialogue: 0,0:38:25.25,0:38:27.21,Default,,0,0,0,,نعتذر عن مضايقتك Dialogue: 0,0:38:28.63,0:38:30.26,Default,,0,0,0,,أعتقد أني سآتي لاحقًا Dialogue: 0,0:38:30.26,0:38:32.38,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:32.38,0:38:35.26,Default,,0,0,0,,فهمت إنه محرج من التواجد مع كل الفتيات الموجودين هنا Dialogue: 0,0:38:35.26,0:38:36.85,Default,,0,0,0,,يا له من لطيف Dialogue: 0,0:38:38.39,0:38:41.31,Default,,0,0,0,,نسيت الفتاة الجميلة الأخرى سأذهب وأحضرها Dialogue: 0,0:38:41.31,0:38:43.23,Default,,0,0,0,,حسنًا [سيران]، صحيح؟ Dialogue: 0,0:38:43.23,0:38:46.27,Default,,0,0,0,, فلنذهب يا فتى -\N سآتي أيضًا؟ - Dialogue: 0,0:38:48.40,0:38:51.11,Default,,0,0,0,,أجل شكرًا لك Dialogue: 0,0:38:51.11,0:38:54.10,Default,,0,0,0,,سأستعد فورًا، دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:38:54.64,0:38:56.48,DCItalic,,0,0,0,,[غريغوري] Dialogue: 0,0:38:57.02,0:39:00.06,Default,,0,0,0,,أتلك صورة خليلك؟ Dialogue: 0,0:39:00.23,0:39:02.90,Default,,0,0,0,,ماذا؟ نعم Dialogue: 0,0:39:04.28,0:39:07.33,Default,,0,0,0,,كل فتاة لديها حبيب، إنهن محظوظات Dialogue: 0,0:39:07.33,0:39:11.26,Default,,0,0,0,,كان يجب أن أوقع [كيد]\Nفي شباكي حين واتتني الفرصة Dialogue: 0,0:39:11.26,0:39:15.01,DCItalic,,0,0,0,,لو أمكنك الإيقاع به، لما واجهت الشرطة كل هذا العناء Dialogue: 0,0:39:18.05,0:39:23.56,Default,,0,0,0,,إذًا أنت تعيشين في [باريس]\Nمذ كنت في الـ20 يا [ناتسومي]؟ Dialogue: 0,0:39:23.56,0:39:27.90,Default,,0,0,0,,هذا صحيح لذا أحيانًا\Nتكون لكنتي اليابانية غريبة Dialogue: 0,0:39:27.90,0:39:30.65,Default,,0,0,0,,بالحديث عن اليابانية الغريبة Dialogue: 0,0:39:30.65,0:39:35.57,Default,,0,0,0,,سمعت جملة في صغري ولم أنسها أبدًا Dialogue: 0,0:39:35.57,0:39:36.68,Default,,0,0,0,,ما هي؟ Dialogue: 0,0:39:36.68,0:39:39.45,Default,,0,0,0,,"باروتشي نيكوكاتا بيكا" Dialogue: 0,0:39:39.45,0:39:40.74,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:40.74,0:39:44.66,Default,,0,0,0,,"أظنها تعني، "هل اشترى [باروتشي] اللحم؟ Dialogue: 0,0:39:44.66,0:39:48.11,Default,,0,0,0,,لكني لا أعرف لمن يعود هذا الاسم Dialogue: 0,0:39:48.19,0:39:50.57,Default,,0,0,0,,[ناتسومي]، عيناك Dialogue: 0,0:39:50.78,0:39:56.04,Default,,0,0,0,,أجل إنها رمادية مثل عيني أمي وجدتي Dialogue: 0,0:39:56.04,0:39:59.00,Default,,0,0,0,,أظننا ورثناها من جدتي الكبرى Dialogue: 0,0:39:59.00,0:40:02.71,Default,,0,0,0,,على ذكر هذا، عينيك رمادية أيضًا يا [سيران] Dialogue: 0,0:40:05.09,0:40:08.84,Default,,0,0,0,,فعلًا هل الصينيون يحملون أعين رمادية أيضًا؟ Dialogue: 0,0:40:08.92,0:40:12.97,Default,,0,0,0,,اسم [سيران] يعني الأوركيدة الزرقاء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:40:12.97,0:40:15.35,Default,,0,0,0,,اسمي يعني أوركية أيضًا Dialogue: 0,0:40:15.39,0:40:19.43,Default,,0,0,0,,[سيران] هي القراءة اليابانية بالصينية تُقرأ [تشينران] Dialogue: 0,0:40:19.48,0:40:21.27,Default,,0,0,0,,[تشينران]؟ Dialogue: 0,0:40:21.78,0:40:24.23,DCMain - over,,0,0,0,,[سي] تنطق [تشين] و[ران] كما هي Dialogue: 0,0:40:24.23,0:40:27.23,DCMain - over,,0,0,0,,[هوشي] تنطق [بوسو]\Nلذا اسمي هو [بوسو تشينران] Dialogue: 0,0:40:27.44,0:40:30.32,Default,,0,0,0,,إذًا [ران] لا يختلف في اليابانية والصينية؟ Dialogue: 0,0:40:30.32,0:40:32.99,Default,,0,0,0,,هذا صحيح\N[موري] سيصبح [ماوري] Dialogue: 0,0:40:32.99,0:40:36.24,Default,,0,0,0,,فيصير اسمي [ران ماوري] Dialogue: 0,0:40:36.24,0:40:38.20,Default,,0,0,0,,يعجبني وقع هذا الاسم Dialogue: 0,0:40:38.41,0:40:39.66,Default,,0,0,0,,ماذا عني؟ Dialogue: 0,0:40:40.16,0:40:44.25,Default,,0,0,0,,[سوزوكي سونوكو] ستكون [لينغمو يوانزي] Dialogue: 0,0:40:44.42,0:40:46.54,Default,,0,0,0,,[لينغمو يوانزي] Dialogue: 0,0:40:46.71,0:40:52.05,Default,,0,0,0,,أعتقد أننا في نفس العمر يا [سيران] Dialogue: 0,0:40:52.05,0:40:54.47,Default,,0,0,0,,أجل أنا في الـ27 Dialogue: 0,0:40:54.47,0:40:56.01,Default,,0,0,0,,عرفت ذلك، في أي شهر وُلدتِ؟ Dialogue: 0,0:40:56.01,0:40:58.47,Default,,0,0,0,,الخامس من مايو Dialogue: 0,0:40:58.47,0:41:02.35,Default,,0,0,0,,أنا ولدت في الثالث من مايو\Nبينا يومين فقط Dialogue: 0,0:41:02.99,0:41:05.81,Default,,0,0,0,,إذًا كلتاكما تفرقاني بيوم Dialogue: 0,0:41:08.36,0:41:11.74,DCItalic,,0,0,0,,يوم؟ هذا يعني الرابع Dialogue: 0,0:41:11.74,0:41:14.74,DCItalic,,0,0,0,,إنه نفس تاريخ ميلاد [شينيتشي] Dialogue: 0,0:41:14.99,0:41:19.74,DCItalic,,0,0,0,,يا لها من صدفة، أيمكن؟ Dialogue: 0,0:41:20.70,0:41:23.75,DCItalic,,0,0,0,,أيمكن أن يكون [كونان] Dialogue: 0,0:41:31.00,0:41:35.97,DCItalic,,0,0,0,,هذا غبي، غير ممكن Dialogue: 0,0:41:37.05,0:41:44.48,DCItalic,,0,0,0,,{\fad(0,500)}هذا ما أناله من هوسي به، أنا غبية حقًا Dialogue: 0,0:41:58.57,0:42:02.58,Default,,0,0,0,,الآنستان [ناتسومي] و[سيران] لم لا تنضما إلينا؟ Dialogue: 0,0:42:02.58,0:42:05.54,Default,,0,0,0,,ألا تمانع بذلك؟ -\N لا، تفضلي - Dialogue: 0,0:42:12.88,0:42:16.01,Default,,0,0,0,,عجبًا! أنت لطيفة جدًا ومثيرة Dialogue: 0,0:42:16.43,0:42:18.26,DCItalic,,0,0,0,,لا أمل أبدًا في ذلك العجوز Dialogue: 0,0:42:18.55,0:42:20.01,Default,,0,0,0,,تفضلي Dialogue: 0,0:42:20.26,0:42:22.06,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:42:23.27,0:42:25.35,Default,,0,0,0,,[ساغاوا] تلك القلادة Dialogue: 0,0:42:26.14,0:42:31.48,Default,,0,0,0,,إني مندهش، أنت فعلًا باحثة في شئون أسرة [رومانوف]، لقد لاحظتِها Dialogue: 0,0:42:31.48,0:42:32.91,Default,,0,0,0,,أتريدين إلقاء نظرة؟ Dialogue: 0,0:42:32.91,0:42:35.53,DCItalic,,0,0,0,,ماذا؟ أكان يرتديها دائمًا؟ Dialogue: 0,0:42:39.82,0:42:41.16,Default,,0,0,0,,[ماريا]؟ Dialogue: 0,0:42:41.33,0:42:45.79,Default,,0,0,0,,أهذا خاتم [ماريا] ابنة [نيكولاي] الثالثة؟ Dialogue: 0,0:42:45.79,0:42:49.25,Default,,0,0,0,,أفترض ذلك، إن كان هذا رأيك Dialogue: 0,0:42:49.29,0:42:50.88,Default,,0,0,0,,!من أين حصلت عليه؟ Dialogue: 0,0:42:56.01,0:42:58.26,Default,,0,0,0,,أتظنينه حقيقي؟ Dialogue: 0,0:42:58.27,0:43:01.60,Default,,0,0,0,,لا أعرف أحتاج إلى فحصه بدقة Dialogue: 0,0:43:02.14,0:43:05.56,Default,,0,0,0,,[نيشينو] يكاد قلمك يسقط Dialogue: 0,0:43:06.31,0:43:07.68,Default,,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,0:43:55.69,0:43:58.00,Default,,0,0,0,,!سيد [موري]! أأنت موجود Dialogue: 0,0:43:58.00,0:43:59.44,Default,,0,0,0,,هل جهز العشاء؟ Dialogue: 0,0:43:59.44,0:44:03.53,Default,,0,0,0,,!حدث أمر فظيع، [ساغاوا] ميت في غرفته Dialogue: 0,0:44:03.53,0:44:05.45,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:13.96,0:44:15.29,Default,,0,0,0,,[ساغاوا] Dialogue: 0,0:44:22.89,0:44:24.72,Default,,0,0,0,,لقد تعرض لطلق ناري في عينه اليمنى Dialogue: 0,0:44:25.72,0:44:27.60,DCItalic,,0,0,0,,كذلك [كيد] Dialogue: 0,0:44:27.81,0:44:30.60,Default,,0,0,0,,!أيها الفتى، ابقى بعيداً Dialogue: 0,0:44:32.60,0:44:33.81,Default,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:44:34.77,0:44:40.28,Default,,0,0,0,,للتو بدأت خدوده تتيبس\Nحدث ذلك منذ أقل من 30 دقيقة Dialogue: 0,0:44:41.72,0:44:44.93,Default,,0,0,0,,لقد اختفت قلادته Dialogue: 0,0:44:46.60,0:44:51.06,Default,,0,0,0,,أيها الرئيس [سوزوكي] هذه جريمة قتل اتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:44:51.16,0:44:53.12,Default,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:44:53.31,0:44:55.54,Default,,0,0,0,,فهمت سنأتي على الفور Dialogue: 0,0:45:00.92,0:45:02.73,Default,,0,0,0,,المفتش [ميغوري] Dialogue: 0,0:45:02.73,0:45:04.40,Default,,0,0,0,,[شيراتوري] Dialogue: 0,0:45:04.40,0:45:06.68,Default,,0,0,0,,ألم تكن ذاهبًا في عطلة إلى [كارويزاوا]؟ Dialogue: 0,0:45:07.15,0:45:09.60,DCMain - over,,0,0,0,,أجد حياة الريف مملة Dialogue: 0,0:45:09.64,0:45:13.70,Default,,0,0,0,, هل حدث شيء؟ -\N توقيتك مناسب، تعال معنا أنت أيضًا - Dialogue: 0,0:45:30.79,0:45:33.21,Default,,0,0,0,,أيها المفتش كنا بانتظارك Dialogue: 0,0:45:33.21,0:45:37.88,Default,,0,0,0,,!صدقًا، لماذا تقع الكوارث في أي مكان تطأه؟ Dialogue: 0,0:45:37.88,0:45:41.17,Default,,0,0,0,,ربما هي رسالة إلهية؟ Dialogue: 0,0:45:41.55,0:45:44.68,Default,,0,0,0,,أواثق أنك لست الإله يا سيد [موري]؟ Dialogue: 0,0:45:45.26,0:45:47.26,Default,,0,0,0,,!إله الموت Dialogue: 0,0:45:51.22,0:45:53.93,Default,,0,0,0,,المفتش المساعد [شيراتوري] قاس Dialogue: 0,0:45:54.16,0:45:56.95,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لم تضع هذه الضمادة؟ Dialogue: 0,0:45:56.95,0:46:01.08,Default,,0,0,0,,لقد تعاركت مع مجرم أمس Dialogue: 0,0:46:03.42,0:46:08.63,Default,,0,0,0,,الضحية هو [ساغاوا ريوسان] مصور\Nيعمل لحسابه الخاص في الـ32 من العمر Dialogue: 0,0:46:08.63,0:46:13.93,Default,,0,0,0,,أيها المفتش! هذا قتلٌ بدافع السرقة\N!فالقاتل قد سرق خاتمًا Dialogue: 0,0:46:13.93,0:46:15.29,Default,,0,0,0,,خاتم؟ Dialogue: 0,0:46:15.29,0:46:18.47,Default,,0,0,0,,أجل! فهو في الأساس ملك [ماريا] الابنة\N!الثالثة لـ[نيكولاي] الثاني Dialogue: 0,0:46:18.47,0:46:22.19,Default,,0,0,0,,!السيد [ساجاوا] أبقاه معلقًا بقلادةٍ ارتداها حول عنقه Dialogue: 0,0:46:22.19,0:46:26.27,Default,,0,0,0,,لو كان الأمر يتعلق بالخاتم\Nلأخذ ذلك الشخص القلادة فقط Dialogue: 0,0:46:26.27,0:46:28.28,Default,,0,0,0,,ولكن الأمر غريب Dialogue: 0,0:46:28.28,0:46:30.40,Default,,0,0,0,,!الغرفة ليست فقط في حالة فوضى ولكن حتى الوسائد قد فُتحت Dialogue: 0,0:46:30.40,0:46:32.65,Default,,0,0,0,,!أتتمشى في الأرجاء مجددًا؟ Dialogue: 0,0:46:32.65,0:46:34.99,Default,,0,0,0,,!مفتش [ميجوري]\N!كان هذا على الأرض Dialogue: 0,0:46:34.99,0:46:38.41,Default,,0,0,0,,قلم؟ Dialogue: 0,0:46:38.41,0:46:40.62,Default,,0,0,0,,م نيشينو"؟" Dialogue: 0,0:46:42.41,0:46:47.38,Default,,0,0,0,,هذا بالتأكيد قلمك\Nأليس كذلك يا سيد [نيشينو]؟ Dialogue: 0,0:46:47.38,0:46:51.47,Default,,0,0,0,,أجل، ولكن ماذا كان يفعل في غرفة السيد [ساغاوا]؟ Dialogue: 0,0:46:51.47,0:46:54.68,Default,,0,0,0,,أنت من وجدت جثته، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:46:54.68,0:46:59.00,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، العشاء كان جاهزًا فذهبت لإحضاره Dialogue: 0,0:46:59.00,0:47:02.42,Default,,0,0,0,,أدخلت الغرفة حينها؟ -\N!لا - Dialogue: 0,0:47:02.42,0:47:06.97,Default,,0,0,0,,فلم كان قلمك بغرفته إذا لم تكن قد دخلت إليها؟ Dialogue: 0,0:47:07.22,0:47:08.52,Default,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:47:08.52,0:47:11.36,Default,,0,0,0,,فماذا كنت تفعل بالساعة السابعة والنصف إذًا؟ Dialogue: 0,0:47:11.36,0:47:15.53,Default,,0,0,0,,فلنر...كنت بغرفتي آخذ حمامًا \N!في حدود السابعة وعشر دقائق Dialogue: 0,0:47:15.53,0:47:18.12,Default,,0,0,0,,ومن ثم أخذت قسطًا من الراحة Dialogue: 0,0:47:18.12,0:47:20.70,Default,,0,0,0,,...أبي، إنك لا تظن بأن [نيشينو] Dialogue: 0,0:47:20.70,0:47:23.37,Default,,0,0,0,,لا، لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:47:23.37,0:47:27.46,DCItalic,,0,0,0,,لو كان السيد [نيشينو] بالفعل قتل السيد [ساغاوا] Dialogue: 0,0:47:27.46,0:47:31.51,DCItalic,,0,0,0,,فمن المحتمل أنه هو من أطلق النار على [كيد] أيضًا Dialogue: 0,0:47:33.55,0:47:35.55,Default,,0,0,0,,!أيها المفتش [ميجوري] Dialogue: 0,0:47:35.55,0:47:39.55,Default,,0,0,0,,لقد اكتشفنا أن كل شرائط الفيديو\Nالتي تخص الضحية قد اختفت من غرفته Dialogue: 0,0:47:39.55,0:47:41.39,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ -\N!لقد فهمت - Dialogue: 0,0:47:41.39,0:47:43.89,Default,,0,0,0,,!لهذا فتش الغرفة بدقة Dialogue: 0,0:47:43.89,0:47:46.44,Default,,0,0,0,,!تمهل يا [كونان]\N!توقف عن الجري في الأرجاء Dialogue: 0,0:47:46.44,0:47:48.77,Default,,0,0,0,,لا بأس\Nأنا سأحضره Dialogue: 0,0:48:06.83,0:48:10.92,Default,,0,0,0,,آنسة [ران]، القاتل يتجول حاملًا سلاحه Dialogue: 0,0:48:10.92,0:48:13.30,Default,,0,0,0,,لذا رجاءً ارجعي مع الآخرين Dialogue: 0,0:48:13.30,0:48:15.09,Default,,0,0,0,,...ولكن [كونان] Dialogue: 0,0:48:15.09,0:48:18.76,Default,,0,0,0,,سأحضره بنفسي\Nوالآن اذهبي Dialogue: 0,0:48:18.76,0:48:22.10,Default,,0,0,0,,...ولكن -\Nرجاءً دعيني أعالج الوضع - Dialogue: 0,0:48:26.31,0:48:31.40,Default,,0,0,0,,بروفيسور؟ أريدك أن تبحث عن شيءٍ ما لأجلي حالًا Dialogue: 0,0:48:32.52,0:48:36.11,Default,,0,0,0,,ماذا؟ قناصًا يقنص الضحية من العين اليمنى؟ Dialogue: 0,0:48:36.11,0:48:40.37,Default,,0,0,0,,حسنًا سأنظر في الأمر\Nأعد الاتصال بعد عشر دقائق Dialogue: 0,0:48:47.79,0:48:50.29,DCItalic,,0,0,0,,عشر دقائق Dialogue: 0,0:48:58.72,0:49:00.30,Default,,0,0,0,,أتخيلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:49:00.68,0:49:03.14,Default,,0,0,0,,!حصلت عليها يا [شينتشي] Dialogue: 0,0:49:03.14,0:49:06.81,Default,,0,0,0,,"ICPO" لقد تفقدت قاعدة بيانات المجرمين Dialogue: 0,0:49:06.81,0:49:10.19,Default,,0,0,0,,!وبرز مجرمٌ غير معروف السن والجنس Dialogue: 0,0:49:10.19,0:49:13.98,Default,,0,0,0,,!معروفٌ باسم العقرب Dialogue: 0,0:49:13.98,0:49:15.23,Default,,0,0,0,,العقرب؟ Dialogue: 0,0:49:30.04,0:49:33.25,Default,,0,0,0,,!أيها المفتش! لقد وجدتها\N!كانت تحت سرير السيد [نيشينو] Dialogue: 0,0:49:33.25,0:49:35.17,Default,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:49:35.17,0:49:37.95,Default,,0,0,0,,يبدو أن لدينا دليلًا قاطعًا الآن Dialogue: 0,0:49:37.95,0:49:40.79,Default,,0,0,0,,!رجاءً انتظر\N!أنا لم أفعلها أيها المفتش Dialogue: 0,0:49:40.79,0:49:44.68,Default,,0,0,0,,إذا لم تكن أنت القاتل\N!فلم كان الخاتم بحوزتك؟ Dialogue: 0,0:49:44.68,0:49:47.06,Default,,0,0,0,,!أنا أيضًا لا أعرف Dialogue: 0,0:49:47.06,0:49:50.14,DCItalic,,0,0,0,,بالتأكيد أن القاتل هو العقرب Dialogue: 0,0:49:50.14,0:49:54.69,DCItalic,,0,0,0,,مما قد يعني أن السيد [نيشينو] هو العقرب Dialogue: 0,0:49:54.69,0:49:55.86,DCItalic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:49:58.69,0:50:00.28,DCItalic,,0,0,0,,وسادة قشر الأرز Dialogue: 0,0:50:00.28,0:50:02.66,Default,,0,0,0,,![كونان] Dialogue: 0,0:50:02.66,0:50:06.12,Default,,0,0,0,,أخبرني يا سيد [نيشينو]\Nأأنت مصابٌ بالحساسية ضد الريش؟ Dialogue: 0,0:50:06.12,0:50:07.98,Default,,0,0,0,,ماذا؟\N!أجل، صحيح Dialogue: 0,0:50:08.02,0:50:10.71,Default,,0,0,0,,!إذًا فلا يمكن أن تكون القاتل Dialogue: 0,0:50:10.71,0:50:12.04,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:14.96,0:50:17.13,Default,,0,0,0,,تفضل، أكمل Dialogue: 0,0:50:17.13,0:50:18.13,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:50:18.13,0:50:22.08,Default,,0,0,0,,!كانت غرفة السيد [ساغاوا] مليئةً بالريش Dialogue: 0,0:50:22.08,0:50:24.59,Default,,0,0,0,,!والقاتل حتى قد قطع وسائد الريش Dialogue: 0,0:50:24.59,0:50:28.60,Default,,0,0,0,,!شخصٌ يعاني من حساسية تجاه الريش ما كان ليفعل ذلك Dialogue: 0,0:50:28.60,0:50:31.39,Default,,0,0,0,,أتملك حقًا حساسية للريش؟ Dialogue: 0,0:50:31.39,0:50:34.90,Default,,0,0,0,,أجل، أنا أشهد له بذلك Dialogue: 0,0:50:34.90,0:50:39.43,Default,,0,0,0,,يمكن حتى لريشتين أن يجعلاه يعطس بدون أدنى سيطرة Dialogue: 0,0:50:39.43,0:50:42.70,Default,,0,0,0,,!لهذا لا يستخدم وسائد من الريش Dialogue: 0,0:50:42.70,0:50:48.90,Default,,0,0,0,,!لهذا خرج مسرعًا من غرفة [ران]، إذًا بسبب اليمامة Dialogue: 0,0:50:48.98,0:50:51.90,Default,,0,0,0,,إذًا فمن القاتل؟ Dialogue: 0,0:50:51.91,0:50:54.92,Default,,0,0,0,,أيها المفتش، هل سمعت بالعقرب؟ Dialogue: 0,0:50:54.92,0:50:56.46,Default,,0,0,0,,العقرب؟ Dialogue: 0,0:50:56.46,0:51:01.12,Default,,0,0,0,,شخص سيئ يذهب لعديدٍ من البلدان ودائمًا ما يطلق النار Dialogue: 0,0:51:01.12,0:51:04.91,Default,,0,0,0,,على أعين الناس اليمنى ومن ثم يقتلهم\N!للحصول على كنوز سلالة [رومانوف] Dialogue: 0,0:51:04.91,0:51:06.55,Default,,0,0,0,,و الآن بما أنك ذكرت ذلك Dialogue: 0,0:51:06.55,0:51:10.14,Default,,0,0,0,,كان هناك شخصٌ كهذا على لائحة المطلوبين الدوليين Dialogue: 0,0:51:10.14,0:51:13.60,Default,,0,0,0,,...ماذا؟ أيعني هذا أن القاتل هنا هو Dialogue: 0,0:51:13.60,0:51:18.86,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه هو العقرب\N!وهو على الأغلب من أطلق النار على [كيد] أيضًا Dialogue: 0,0:51:18.86,0:51:20.22,Default,,0,0,0,,!قل مجددًا؟ Dialogue: 0,0:51:20.22,0:51:22.74,Default,,0,0,0,,عدسة [كيد] قد انكسرت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:51:22.74,0:51:28.52,Default,,0,0,0,,أطلق العقرب النار على [كيد] ليحاول سرقة البيضة منه Dialogue: 0,0:51:28.56,0:51:31.70,Default,,0,0,0,,وكيف تعرف أنت بشأن العقرب؟ Dialogue: 0,0:51:31.70,0:51:36.03,Default,,0,0,0,,...لا، أنا -\Nبروفيسور [أغاسا] أخبره - Dialogue: 0,0:51:37.11,0:51:40.07,Default,,0,0,0,,أليس هذا صحيحًا يا [كونان]؟ Dialogue: 0,0:51:40.07,0:51:41.87,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:51:41.96,0:51:43.17,DCItalic,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:51:43.17,0:51:48.05,DCItalic,,0,0,0,,إذًا كان هو الضابط [شيراتوري]\N!الذي شعرت به يراقبني خلال المكالمة Dialogue: 0,0:51:49.97,0:51:52.77,DCItalic,,0,0,0,,"!سرك سيرى النور" Dialogue: 0,0:51:52.77,0:51:55.88,DCItalic,,0,0,0,,أكان هذا يشير إلى الضابط [شيراتوري]؟ Dialogue: 0,0:51:58.73,0:52:01.78,Default,,0,0,0,,ولكن إذا كان العقرب هو القاتل Dialogue: 0,0:52:01.78,0:52:06.82,Default,,0,0,0,,لم ليسرق خاتم السيد [ساغاوا]\Nويضعه في غرفة السيد [نيشينو]؟ Dialogue: 0,0:52:06.82,0:52:09.20,Default,,0,0,0,,لا أستطيع فهم ذلك Dialogue: 0,0:52:09.20,0:52:15.87,DCItalic,,0,0,0,,اللعنة! لا أستطيع استخدام ساعة التخدير أمام الضابط [شيراتوري] Dialogue: 0,0:52:15.87,0:52:17.40,DCItalic,,0,0,0,,لا خيار آخر لدي Dialogue: 0,0:52:17.40,0:52:21.40,Default,,0,0,0,,أخبرني، أنت والسيد [ساغاوا]\Nكنتم تعرفون بعضكم البعض، صحيح؟ Dialogue: 0,0:52:21.40,0:52:21.92,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:52:21.92,0:52:26.63,Default,,0,0,0,,!السيد [ساغاوا] كان مصدومًا عندما رآك في المعرض بالأمس Dialogue: 0,0:52:26.63,0:52:27.84,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:52:27.84,0:52:31.81,Default,,0,0,0,,لقد سافرت حول العالم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:52:31.81,0:52:35.02,Default,,0,0,0,,!لابد أنك قابلته في مكانٍ ما إذًا Dialogue: 0,0:52:38.35,0:52:40.61,Default,,0,0,0,,!أعرفت [ساغاوا]؟ Dialogue: 0,0:52:40.61,0:52:45.36,Default,,0,0,0,,أجل! حدث ذلك عندما كنت أجول\N!بآسيا منذ ثلاثة أعوام مضت Dialogue: 0,0:52:45.36,0:52:50.03,Default,,0,0,0,,كان يصور فتاةً صغيرةً\Nاحترق منزلها جراء الحرب الأهلية Dialogue: 0,0:52:50.03,0:52:53.95,Default,,0,0,0,,رفض أن يتوقف عندما طلبت منه ذلك لذا لكمته بدون تفكير Dialogue: 0,0:52:53.95,0:52:57.98,Default,,0,0,0,,!إذا فالسيد [ساغاوا] كان يكن لك الضغينة Dialogue: 0,0:52:57.98,0:53:02.96,Default,,0,0,0,,!لقد فهمت\N!سيد [نيشينو]، أنت العقرب Dialogue: 0,0:53:02.96,0:53:04.05,DCItalic,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:53:04.05,0:53:08.59,Default,,0,0,0,,يا [موري]، أمر الريش ذلك قد أثبت أنه لم يكن هو Dialogue: 0,0:53:08.59,0:53:10.83,Default,,0,0,0,,!أجل صحيح Dialogue: 0,0:53:10.83,0:53:12.85,Default,,0,0,0,,ولكنك كنت محظوظًا يا سيد [نيشينو] Dialogue: 0,0:53:12.85,0:53:14.35,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:53:14.35,0:53:18.64,Default,,0,0,0,,في النهاية، إذا لم يكن العقرب قد قتل السيد [ساغاوا] Dialogue: 0,0:53:18.64,0:53:21.30,Default,,0,0,0,,!كنت أنت لتكون المتهم بسرقة الخاتم Dialogue: 0,0:53:21.30,0:53:24.13,Default,,0,0,0,,ماذا؟ تمهل لحظة Dialogue: 0,0:53:24.90,0:53:26.03,Default,,0,0,0,,!هذه هي Dialogue: 0,0:53:26.03,0:53:31.91,Default,,0,0,0,,تمامًا كما البيضتين\N!لدينا حادثتان متداخلتان هنا Dialogue: 0,0:53:31.91,0:53:33.83,Default,,0,0,0,,حادثتان؟ Dialogue: 0,0:53:33.83,0:53:35.66,DCItalic,,0,0,0,,الآن فهمت الأمر Dialogue: 0,0:53:35.66,0:53:41.08,Default,,0,0,0,,!الحادثة الأولى هي محاولة السيد [ساغاوا] إلصاق التهمة بالسيد [نيشينو] Dialogue: 0,0:53:41.08,0:53:45.46,Default,,0,0,0,,ولكي يلصق تهمة سارق الخاتم بالسيد [نيشينو] Dialogue: 0,0:53:45.46,0:53:48.42,Default,,0,0,0,,أظهر السيد [ساغاوا] الخاتم للجميع Dialogue: 0,0:53:48.42,0:53:51.09,Default,,0,0,0,,ثم بينما كان السيد [نيشينو] يأخذ حمامه Dialogue: 0,0:53:51.09,0:53:56.77,Default,,0,0,0,,تسلل إلى غرفته وأخفى خاتمه تحت السرير Dialogue: 0,0:53:56.77,0:54:04.77,Default,,0,0,0,,ثم أخذ القلم ليبدو السيد [نيشينو] كما لو أنه هو السارق Dialogue: 0,0:54:04.77,0:54:08.65,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، كان هذا الوقت\Nالذي وقعت فيه الحادثة الثانية Dialogue: 0,0:54:08.65,0:54:15.03,Default,,0,0,0,,أُطلق النار على السيد [ساغاوا] ليسقط ميتًا بواسطة العقرب Dialogue: 0,0:54:15.13,0:54:18.14,Default,,0,0,0,,كان العقرب على الأغلب يبحث عن الخاتم Dialogue: 0,0:54:18.14,0:54:22.22,Default,,0,0,0,,وشريط كان يكشف هويته بشكلٍ ما Dialogue: 0,0:54:22.22,0:54:26.56,Default,,0,0,0,,ولكن الخاتم المتدلي من رقبته قد اختفى Dialogue: 0,0:54:26.56,0:54:30.06,Default,,0,0,0,,لذا فتش العقرب الغرفة بدقةٍ بحثًا عنه Dialogue: 0,0:54:30.06,0:54:33.78,Default,,0,0,0,,!يا للروعة، يا عمي\N!كان استنتاجك مذهلاً Dialogue: 0,0:54:33.78,0:54:36.78,Default,,0,0,0,,!كان هذا مجرد لعب أطفالٍ بالنسبة إلي Dialogue: 0,0:54:36.78,0:54:42.24,Default,,0,0,0,,مما يعني أن العقرب مازال\N!يترصد بالسفينة في مكانٍ ما؟ Dialogue: 0,0:54:42.24,0:54:46.75,Default,,0,0,0,,بخصوص هذا\Nهناك قارب نجاةٍ للطوارئ مفقود Dialogue: 0,0:54:46.75,0:54:48.25,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:54:48.25,0:54:51.34,Default,,0,0,0,,!إذًا فالعقرب هرب فيه؟ Dialogue: 0,0:54:51.34,0:54:55.84,Default,,0,0,0,, طارئة "APB" لقد أرسلت إشارة\Nولكني أظن أن إيجاده سيكون صعبًا Dialogue: 0,0:54:55.84,0:54:58.26,Default,,0,0,0,,تسلل من بين أيدينا Dialogue: 0,0:54:58.26,0:55:01.60,DCItalic,,0,0,0,,أهرب العقرب حقًا؟ Dialogue: 0,0:55:07.89,0:55:13.36,Default,,0,0,0,,على كل حال، من المريح معرفة أن القاتل لم يعد على متن السفينة Dialogue: 0,0:55:13.36,0:55:15.28,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:55:15.28,0:55:17.40,Default,,0,0,0,,أجل مريحٌ جدًا Dialogue: 0,0:55:17.40,0:55:21.07,Default,,0,0,0,,ولكن مازال هناك احتمالٌ أن يظهر العقرب Dialogue: 0,0:55:21.07,0:55:24.62,Default,,0,0,0,,بقصر عائلة [كوساكا] من أجل البيضة Dialogue: 0,0:55:24.62,0:55:26.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:55:26.12,0:55:29.21,Default,,0,0,0,,لا، على الأرجح هو متجه إلى هناك بالفعل Dialogue: 0,0:55:29.21,0:55:32.13,Default,,0,0,0,,أيها المفتش [ميغوري]\Nبمجرد أن نصل إلى (طوكيو) غدًا Dialogue: 0,0:55:32.13,0:55:36.01,Default,,0,0,0,,أود الذهاب إلى القلعة\Nمع السيدة [ناتسومي] والآخرين Dialogue: 0,0:55:36.01,0:55:38.05,Default,,0,0,0,,حسنًا، قم بهذا Dialogue: 0,0:55:38.05,0:55:39.80,Default,,0,0,0,,!يا هذا! لقد سمعت ما قاله Dialogue: 0,0:55:39.80,0:55:43.14,Default,,0,0,0,,!أنت بالتأكيد لن تأتي هذه المرة Dialogue: 0,0:55:43.14,0:55:45.72,Default,,0,0,0,,لا، لنأخذ [كونان] أيضًا Dialogue: 0,0:55:45.72,0:55:47.06,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:55:47.06,0:55:50.48,Default,,0,0,0,,أفكاره الفريدة قد تنفعنا Dialogue: 0,0:55:50.48,0:55:53.06,Default,,0,0,0,,أفكاره؟ Dialogue: 0,0:55:53.06,0:55:54.48,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:56:06.87,0:56:10.71,Default,,0,0,0,,!ذلك الأحمق [كونان] يغضبني Dialogue: 0,0:56:10.71,0:56:15.09,Default,,0,0,0,,أجل! إنه حتى لم يتصل بنا\N!"ولو لمرة بعد أن ذهب إلى "أوساكا Dialogue: 0,0:56:15.09,0:56:20.17,Default,,0,0,0,,"إنه لا يدرك أنه عضوٌ في "فرقة المتحرين الصغار Dialogue: 0,0:56:20.17,0:56:24.14,Default,,0,0,0,,يا بروفيسور، ألم تجد رخصة قيادتك بعد؟ Dialogue: 0,0:56:24.14,0:56:26.89,Default,,0,0,0,,أعرف أني وضعتها في مكانٍ ما هنا Dialogue: 0,0:56:26.89,0:56:30.94,Default,,0,0,0,,[إيدوغاوا] سيسبقنا إلى هناك إذا لم نسرع Dialogue: 0,0:56:38.53,0:56:43.16,Default,,0,0,0,,!أنتِ بارعةٌ في إيجاد الأشياء يا [آي] Dialogue: 0,0:56:45.78,0:56:48.37,Default,,0,0,0,,يبدو أنني وجدت قليلًا من المشاكل الأخرى Dialogue: 0,0:56:48.37,0:56:51.21,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\N!مفاجأة - Dialogue: 0,0:57:00.38,0:57:05.93,Default,,0,0,0,,سيد [موري]، أتظن حقًا أن خاتم السيد [ساغاوا] يخص [ماريا]؟ Dialogue: 0,0:57:05.93,0:57:12.48,Default,,0,0,0,,لا أعلم، فالمفتش [ميغوري]\N...قد أخذه لفحصه ولكن Dialogue: 0,0:57:12.48,0:57:17.23,Default,,0,0,0,,من المفترض أن [ماريا] كانت ألطف أخواتها الأربعة Dialogue: 0,0:57:17.23,0:57:20.65,Default,,0,0,0,,وامتلكت عينان رماديتان كبيرتان Dialogue: 0,0:57:20.65,0:57:25.78,DCItalic,,0,0,0,,!عينان رماديتان؟ تمامًا كالسيدة [ناتسومي] والسيدة [سيرينا] Dialogue: 0,0:57:25.78,0:57:30.04,Default,,0,0,0,,أفترض أنكم تعلمون أن\Nالعائلة الملكية بالكامل قد أُرديت بالرصاص Dialogue: 0,0:57:30.04,0:57:32.25,Default,,0,0,0,,بعد الثورة الروسية Dialogue: 0,0:57:32.25,0:57:36.96,Default,,0,0,0,,ولكن جثة [ماريا] وأمير التاج لم يتم التعرف عليها قط Dialogue: 0,0:57:36.96,0:57:39.38,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:58:22.96,0:58:24.81,Default,,0,0,0,,!يا له من قصرٍ جميل Dialogue: 0,0:58:24.89,0:58:29.01,Default,,0,0,0,,إنه مشابه لقصر [نيوشوانشتاين] بألمانيا Dialogue: 0,0:58:29.01,0:58:32.23,Default,,0,0,0,,قيل أنه كان النموذج الذي استوحيَ\Nمنه قصر سندريلا Dialogue: 0,0:58:32.23,0:58:37.31,DCItalic,,0,0,0,,ماذا؟ بالتفكير في الأمر\Nلم هو على الطراز الألماني؟ Dialogue: 0,0:58:37.31,0:58:40.69,DCItalic,,0,0,0,,فجدة السيدة [ناتسومي] الكبرى كانت روسية Dialogue: 0,0:58:46.90,0:58:48.49,Default,,0,0,0,,!مرحبًا يا [كونان] Dialogue: 0,0:58:48.49,0:58:50.87,Default,,0,0,0,,![كونان] Dialogue: 0,0:58:50.87,0:58:54.16,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ -\N لم أنت هنا يا بروفيسور؟ - Dialogue: 0,0:58:54.16,0:59:00.17,Default,,0,0,0,,لقد تلقيت اتصالًا من [كونان]\Nلذا مررت بينما كنت أقود Dialogue: 0,0:59:01.50,0:59:05.51,Default,,0,0,0,,تفضل، لقد عدلتها لك تمامًا كما طلبت Dialogue: 0,0:59:06.42,0:59:07.51,Default,,0,0,0,,!شكرًا Dialogue: 0,0:59:07.51,0:59:10.34,Default,,0,0,0,,ولكن لم كان عليك أن تجلبهم معك؟ Dialogue: 0,0:59:10.34,0:59:14.22,Default,,0,0,0,,لقد تسللوا إلى السيارة بينما لم ألحظهم Dialogue: 0,0:59:14.22,0:59:16.23,Default,,0,0,0,,!يبدو هذا كما لو أنه خرج من قصةٍ خيالية Dialogue: 0,0:59:16.23,0:59:18.86,Default,,0,0,0,,!لابد أن الكنز مخبأ بالداخل Dialogue: 0,0:59:18.86,0:59:20.99,Default,,0,0,0,,أتساءل كم وجبة أنقليس\N!يساوي ذلك الكنز Dialogue: 0,0:59:20.99,0:59:24.54,Default,,0,0,0,,!استمعوا أنتم\N!أنتم بالتأكيد ليس مسموحٌ لكم بالدخول Dialogue: 0,0:59:24.54,0:59:27.36,Default,,0,0,0,,!أجل -\N!نعرف ذلك - Dialogue: 0,0:59:27.36,0:59:31.32,DCItalic,,0,0,0,,يا إلهي، إنهم يتصرفون بأدبٍ زائدٍ عن اللزوم Dialogue: 0,0:59:31.32,0:59:33.08,Default,,0,0,0,,السيد [إنوي] قد تأخر Dialogue: 0,0:59:33.08,0:59:37.50,Default,,0,0,0,,أجل، قال أنه يجب عليه أن يمر بمكانٍ ما على الطريق Dialogue: 0,0:59:45.30,0:59:49.26,Default,,0,0,0,,!عذرًا لهذا التأخير\N!استغرقني الأمر بعض الوقت لأستعد Dialogue: 0,0:59:49.26,0:59:54.56,Default,,0,0,0,,ما أمر الحقيبة؟\Nأذاهبٌ للاستكشاف أو شيءٍ من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:59:54.56,0:59:58.98,Default,,0,0,0,,كما يقولون\N"الحيطة أفضل من الندم" Dialogue: 0,1:00:00.14,1:00:04.94,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تأخذ حذرك\Nالعقرب قد يكون أقرب مما تتخيل Dialogue: 0,1:00:04.94,1:00:07.49,Default,,0,0,0,,أجل أعرف Dialogue: 0,1:00:25.55,1:00:28.51,Default,,0,0,0,,رجاءً أغلق الباب -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:00:28.51,1:00:32.43,Default,,0,0,0,, فلتبقِ الأطفال بالخارج-\N!حسنًا - Dialogue: 0,1:00:34.26,1:00:38.31,Default,,0,0,0,,!حسنًا، لنذهب نحن أيضًا -\Nما الذي تنوون فعله؟ - Dialogue: 0,1:00:38.31,1:00:40.35,Default,,0,0,0,,!سوف نجد الكنز أولًا Dialogue: 0,1:00:40.35,1:00:43.40,Default,,0,0,0,,!من المؤكد أنه هنالك مدخلٌ آخر\N!فلنذهب لإيجاده Dialogue: 0,1:00:43.40,1:00:45.40,Default,,0,0,0,,!أنتم Dialogue: 0,1:00:49.74,1:00:51.49,Default,,0,0,0,,هذه غرفة الفرسان Dialogue: 0,1:00:51.49,1:00:55.49,Default,,0,0,0,,وهي مزينة بدروع ورسومات غربية Dialogue: 0,1:01:00.62,1:01:02.83,DCMain - over,,0,0,0,,هذه غرفة السيدة النبيلة Dialogue: 0,1:01:02.83,1:01:07.63,DCMain - over,,0,0,0,,السيدة الراحلة غالبًا ما كانت\Nتقضي الكثير من الوقت هنا Dialogue: 0,1:01:07.63,1:01:11.51,Default,,0,0,0,,قالت أن تلك كانت أكثر الغرف راحة Dialogue: 0,1:01:12.43,1:01:15.97,Default,,0,0,0,,هذه غرفة الامبراطور Dialogue: 0,1:01:15.97,1:01:19.06,Default,,0,0,0,,أريد الذهاب إلى الحمام Dialogue: 0,1:01:19.06,1:01:22.44,Default,,0,0,0,,إنه في الرواق\Nآخر غرفة على يمينك Dialogue: 0,1:01:49.17,1:01:51.14,Default,,0,0,0,,!تمامًا كما ظننت Dialogue: 0,1:02:16.50,1:02:19.78,Default,,0,0,0,,!لا يبدو أن البيضة هنا ولكن لايهم Dialogue: 0,1:02:31.13,1:02:32.89,Default,,0,0,0,,!ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,1:02:36.10,1:02:40.97,Default,,0,0,0,,هذا جهاز أمن بناه السيد [كيشي] منذ 80 عامًا Dialogue: 0,1:02:40.97,1:02:44.73,Default,,0,0,0,,هناك العديد منها\Nمزروعة بكل مكان بالقلعة Dialogue: 0,1:02:44.73,1:02:47.11,Default,,0,0,0,,لذا رجاءً احترسوا Dialogue: 0,1:02:47.66,1:02:53.44,Default,,0,0,0,,مختصر الأمر، محاولة الوصول إليه قبل الجميع ممنوع سيد [إنوي] Dialogue: 0,1:02:53.44,1:02:56.82,Default,,0,0,0,,المصباح يجب أن يكون الأداة الوحيدة التي ستحتاجها Dialogue: 0,1:02:58.49,1:03:04.41,DCItalic,,0,0,0,,من المؤكد أن السيد [كيشي] قد أحب\N...إبداعاته، مما يعني Dialogue: 0,1:03:04.41,1:03:06.66,Default,,0,0,0,,أخبرني، هل يوجد قبو بتلك القلعة؟ Dialogue: 0,1:03:06.66,1:03:08.33,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:03:08.33,1:03:12.09,Default,,0,0,0,,إذًا فأين بالطابق الأول\Nتقبع غرفة الجد الأكبر تحديدًا؟ Dialogue: 0,1:03:12.09,1:03:14.93,Default,,0,0,0,,ذلك يكون مكتبه Dialogue: 0,1:03:20.80,1:03:22.93,Default,,0,0,0,,رجاءً تفضلوا Dialogue: 0,1:03:22.93,1:03:29.60,Default,,0,0,0,,يوجد صور للسيد [كيشي] ومناظر طبيعية من هذا الوقت Dialogue: 0,1:03:29.60,1:03:31.86,Default,,0,0,0,,معروضة هنا Dialogue: 0,1:03:36.78,1:03:40.21,Default,,0,0,0,,سيدة [ناتسومي]، أين صور جدتك الكبرى؟ Dialogue: 0,1:03:40.21,1:03:45.62,Default,,0,0,0,,في الواقع لا يوجد، لهذا لا أعرف كيف بدت Dialogue: 0,1:03:47.41,1:03:52.67,DCItalic,,0,0,0,,هذا غريب، هناك كل تلك الصور\Nللسيد [كيشي] على الرغم من ذلك Dialogue: 0,1:03:52.67,1:03:56.71,Default,,0,0,0,,!أليس هذا الشخص هو [راسبوتين]؟ Dialogue: 0,1:03:57.72,1:04:03.60,Default,,0,0,0,,أجل، هذا بالتأكيد هو\N"التوقيع حتى يقول "ج. راسبوتين Dialogue: 0,1:04:03.60,1:04:06.64,DCItalic,,0,0,0,,ج. راسبوتين"؟" Dialogue: 0,1:04:06.64,1:04:08.93,Default,,0,0,0,,أبي، من هو [راسبوتين]؟ Dialogue: 0,1:04:08.93,1:04:14.61,Default,,0,0,0,,كل ما أعرفه أنه كان واحدًا من أكبر أشرار ذلك القرن Dialogue: 0,1:04:14.61,1:04:18.41,Default,,0,0,0,,لقد كان معروفًا بـ[راسبوتين] الراهب المجنون Dialogue: 0,1:04:18.41,1:04:20.07,Default,,0,0,0,,قد كسب ثقة العائلة المالكة Dialogue: 0,1:04:20.07,1:04:23.82,Default,,0,0,0,,ثم تسبب في سقوط سلالة [رومانوف] Dialogue: 0,1:04:23.82,1:04:26.37,Default,,0,0,0,,وقد حكم بما رآه صالحًا لفترة قصيرة Dialogue: 0,1:04:26.37,1:04:32.83,Default,,0,0,0,,ثم بالنهاية قتله الأمير [يوسوبوف] قريب الإمبراطور Dialogue: 0,1:04:32.83,1:04:36.67,Default,,0,0,0,,وعندما وُجدت جثته بالنهر كانت جمجمته قد تهشمت Dialogue: 0,1:04:36.67,1:04:40.97,Default,,0,0,0,,وإحدى عيناه تم سحقها أو كما يقال Dialogue: 0,1:04:40.97,1:04:42.64,DCItalic,,0,0,0,,إحدى عيناه؟ Dialogue: 0,1:04:42.64,1:04:47.06,Default,,0,0,0,,سيد [إنوي]، البيضة الأخرى أهم من [راسبوتين] الآن Dialogue: 0,1:04:50.85,1:04:58.32,Default,,0,0,0,,على الرغم من ذلك كيف من المفترض أن نجدها بهذا المنزل الضخم؟ Dialogue: 0,1:04:58.32,1:04:59.78,Default,,0,0,0,,!عمي! أعطني هذه Dialogue: 0,1:04:59.78,1:05:00.65,Default,,0,0,0,,!يا أنت Dialogue: 0,1:05:00.65,1:05:02.61,Default,,0,0,0,,!هناك رياحٌ قادمة من الأسفل Dialogue: 0,1:05:02.61,1:05:04.91,Default,,0,0,0,,!هناك قبوٌ سريٌ هنا Dialogue: 0,1:05:04.91,1:05:06.45,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,1:05:07.79,1:05:11.71,Default,,0,0,0,,وبالنظر إلى أن السيد [كيشي] أحب صناعة الأدوات الغريبة Dialogue: 0,1:05:11.71,1:05:15.88,Default,,0,0,0,,!لابد من وجود مفتاح في مكانٍ ما Dialogue: 0,1:05:20.13,1:05:21.63,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,1:05:21.63,1:05:23.55,Default,,0,0,0,,!الأبجدية الروسية Dialogue: 0,1:05:23.55,1:05:26.89,Default,,0,0,0,,!أهذا يفتح الباب المؤدي إلى القبو السري؟ Dialogue: 0,1:05:26.89,1:05:29.10,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هناك كلمة سر Dialogue: 0,1:05:29.10,1:05:31.73,Default,,0,0,0,,!سيد [سيرغي]، حاول كتابة بعض الكلمات الروسية Dialogue: 0,1:05:31.73,1:05:33.89,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:05:33.89,1:05:37.73,Default,,0,0,0,,!"من المؤكد أنها "ذكريات\N!"فوسبومينانيا" Dialogue: 0,1:05:37.73,1:05:41.32,Default,,0,0,0,,"فوسبومينانيا" Dialogue: 0,1:05:43.70,1:05:44.82,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:05:44.82,1:05:47.62,Default,,0,0,0,,!جرب [كيشي كوساكا] إذًا Dialogue: 0,1:05:47.62,1:05:51.16,Default,,0,0,0,,[كيشي كوساكا] Dialogue: 0,1:06:01.26,1:06:03.09,Default,,0,0,0,,لا يحدث شيء Dialogue: 0,1:06:03.09,1:06:07.47,Default,,0,0,0,,سيدة [ناتسومي]، أهناك أي كلماتٍ قد وُرِثت إليك؟ Dialogue: 0,1:06:07.47,1:06:09.51,Default,,0,0,0,,لا، لا شيء Dialogue: 0,1:06:09.51,1:06:11.85,Default,,0,0,0,,"باروتشي نيكوكاتا بيكا" Dialogue: 0,1:06:11.85,1:06:13.85,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:06:13.85,1:06:18.11,Default,,0,0,0,,تلك الجملة التي ذكرتيها\N!قد تكون روسيةً في الواقع Dialogue: 0,1:06:18.11,1:06:21.94,Default,,0,0,0,,ما الذي يتحدث عنه؟ -\N!كن هادئًا - Dialogue: 0,1:06:21.94,1:06:25.15,Default,,0,0,0,,سيدة [ناتسومي]\Nماذا؟ "Barushe" Dialogue: 0,1:06:25.15,1:06:26.66,Default,,0,0,0,,"niku katta be ka?" Dialogue: 0,1:06:26.66,1:06:29.74,Default,,0,0,0,,"Barushe niku katta be ka?"\N"باروتشي نيكوكاتا بيكا؟" Dialogue: 0,1:06:29.74,1:06:33.16,Default,,0,0,0,,!المسافات بالكلمات قد تكون مختلفة Dialogue: 0,1:06:33.16,1:06:37.58,Default,,0,0,0,,"Baru - she niku katta be ka?"\N"بارو - تشي نيكوكاتا بيكا؟" Dialogue: 0,1:06:37.58,1:06:39.13,Default,,0,0,0,,"Barusheni"\N"باروتشي" Dialogue: 0,1:06:39.13,1:06:44.84,Default,,0,0,0,,أيمكن أن تكون\N؟"Volshebnick Consta Veka" Dialogue: 0,1:06:44.84,1:06:48.47,Default,,0,0,0,,!Volshebnick Consta Veka أجل Dialogue: 0,1:06:48.47,1:06:50.30,Default,,0,0,0,,!ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,1:06:50.30,1:06:56.39,DCMain - over,,0,0,0,,"بالانجليزية تعني "ساحر القرن الآخير\N...باليابانية تعني Dialogue: 0,1:06:56.39,1:06:59.77,Default,,0,0,0,,"Seikimatsu no Majutsushi"\N"ساحر القرن الآخير" Dialogue: 0,1:06:59.77,1:07:04.49,Default,,0,0,0,,ساحر القرن الآخير؟\Nلم يبدو هذا مألوفًا؟ Dialogue: 0,1:07:04.49,1:07:06.70,Default,,0,0,0,,[كانت مذكورة برسالة [كيد Dialogue: 0,1:07:06.70,1:07:09.50,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح\N!يا لها من مصادفة كبيرة Dialogue: 0,1:07:09.78,1:07:13.38,DCItalic,,0,0,0,,مصادفة؟ أهذا صحيح حقًا؟ Dialogue: 0,1:07:13.42,1:07:15.37,Default,,0,0,0,,على أي حالٍ سأحاول كتابتها Dialogue: 0,1:07:15.37,1:07:18.83,Default,,0,0,0,,Volshebnik Consta Veka Dialogue: 0,1:07:29.39,1:07:31.97,Default,,0,0,0,,!ما هذا الصوت؟ Dialogue: 0,1:07:43.69,1:07:45.65,Default,,0,0,0,,!لم أعرف بشأن هذا Dialogue: 0,1:07:49.15,1:07:51.71,Default,,0,0,0,,!أحسنت أيها الفتى Dialogue: 0,1:08:07.35,1:08:10.60,Default,,0,0,0,,!لم يحالفنا الحظ\N!هذا مغلق أيضًا Dialogue: 0,1:08:10.60,1:08:15.02,Default,,0,0,0,,!بئس الأمر! سيسبقوننا إلى الكنز إذا لم نسرع Dialogue: 0,1:08:15.02,1:08:17.99,Default,,0,0,0,,!إلى أين أنت ذاهبة يا [آي]؟ Dialogue: 0,1:08:17.99,1:08:21.02,Default,,0,0,0,,سأذهب فقط لتفقد البرج Dialogue: 0,1:08:21.02,1:08:24.77,Default,,0,0,0,,![هايبرا]\N!أهنالك شيء ما به؟ Dialogue: 0,1:08:24.77,1:08:27.78,Default,,0,0,0,,!أراهن أن به كنزًا -\N!سيكون هذا رائعًا - Dialogue: 0,1:08:29.57,1:08:32.41,Default,,0,0,0,,!مفتوح Dialogue: 0,1:08:32.41,1:08:33.74,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:08:34.54,1:08:36.67,Default,,0,0,0,,!ما الأمر يا [هايبرا]؟ لا شيء هنا Dialogue: 0,1:08:36.67,1:08:39.34,Default,,0,0,0,,أنا لم أقل أبدًا أن به شيئًا Dialogue: 0,1:08:39.34,1:08:42.84,Default,,0,0,0,,!من الأفضل أن نستسلم الآن ونرحل Dialogue: 0,1:08:48.51,1:08:50.18,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,1:08:53.06,1:08:55.35,Default,,0,0,0,,!!مصيبه Dialogue: 0,1:09:06.80,1:09:08.84,Default,,0,0,0,,آلمني ذلك يا رفاق Dialogue: 0,1:09:08.84,1:09:13.72,Default,,0,0,0,,!لديك معدةٌ لينة -\N!أنقذنا ذلك من الأذى - Dialogue: 0,1:09:13.72,1:09:14.85,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:09:14.85,1:09:16.89,Default,,0,0,0,,!ثعبان Dialogue: 0,1:09:23.90,1:09:26.99,Default,,0,0,0,,إنه ليس ثعبانًا\Nإنه سلمٌ مصنوعٌ من الحبال Dialogue: 0,1:09:26.99,1:09:29.74,Default,,0,0,0,,على الأرجح قديمٌ أيضًا Dialogue: 0,1:09:29.74,1:09:33.16,Default,,0,0,0,,يبدو أنه كان معلقًا هنا في الأساس ولكنه انقطع Dialogue: 0,1:09:33.16,1:09:35.16,Default,,0,0,0,,حبل غبي\Nليرعبنا هكذا Dialogue: 0,1:09:35.16,1:09:38.75,Default,,0,0,0,,ماذا سنفعل؟\Nننتظر هنا حتى ينقذنا البروفيسور؟ Dialogue: 0,1:09:38.75,1:09:41.25,Default,,0,0,0,,أو نمضي قدمًا؟ Dialogue: 0,1:09:42.25,1:09:44.92,Default,,0,0,0,,لا داعي للسؤال Dialogue: 0,1:09:44.92,1:09:46.88,Default,,0,0,0,,!فلننطلق Dialogue: 0,1:09:54.60,1:09:57.39,Default,,0,0,0,,...ولكن يا سيدة [ناتسومي] -\Nأجل؟ - Dialogue: 0,1:09:57.39,1:10:01.23,Default,,0,0,0,,لم كانت كلمة السر "ساحر القرن الآخير"؟ Dialogue: 0,1:10:01.23,1:10:05.61,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه على الأرجح كان جدي الأكبر يسمى بذلك Dialogue: 0,1:10:05.61,1:10:11.57,Default,,0,0,0,,عندما كان بالسادسة عشرة من عمره عرض دمىً\Nتعمل بالزنبرك في معرض باريس للعام 1900 Dialogue: 0,1:10:11.57,1:10:14.41,Default,,0,0,0,,وبعدها اتجه إلى روسيا Dialogue: 0,1:10:14.41,1:10:20.08,Default,,0,0,0,,فهمت، العام 1900 كان حقًا نهاية القرن Dialogue: 0,1:10:27.25,1:10:32.05,Default,,0,0,0,,أمازال هناك الكثير؟\Nهذا المكان عميقٌ جدًا Dialogue: 0,1:10:33.76,1:10:34.76,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,1:10:34.76,1:10:37.56,Default,,0,0,0,,!لقد سمعت ضوضاءً خافتة -\N!العقرب - Dialogue: 0,1:10:37.56,1:10:39.77,Default,,0,0,0,,!سأتفقد الأمر -\N![كونان] - Dialogue: 0,1:10:39.77,1:10:41.39,Default,,0,0,0,,!سأذهب أنا Dialogue: 0,1:10:41.39,1:10:43.94,Default,,0,0,0,,سيد [موري] رجاءً ابق هنا مع الآخرين Dialogue: 0,1:10:43.94,1:10:45.27,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,1:11:05.75,1:11:07.17,Default,,0,0,0,,!أنت؟ Dialogue: 0,1:11:16.93,1:11:19.01,Default,,0,0,0,,!أنتم يا رفاق؟ Dialogue: 0,1:11:19.01,1:11:20.31,Default,,0,0,0,,![كونان] Dialogue: 0,1:11:20.31,1:11:22.64,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:11:22.64,1:11:29.69,Default,,0,0,0,,الشيء الذي يستطيع بلوغ حبك في هذا العالم Dialogue: 0,1:11:29.69,1:11:32.03,Default,,0,0,0,,ما الذي يفعلونه؟ Dialogue: 0,1:11:32.03,1:11:35.28,Default,,0,0,0,,!بحقك يا سيد [موري]\N!كلما زاد عددنا كلما زاد المرح Dialogue: 0,1:11:35.28,1:11:36.95,Default,,0,0,0,,ومع ذلك Dialogue: 0,1:11:36.95,1:11:42.79,Default,,0,0,0,,اللغز يبدأ في الحل Dialogue: 0,1:11:42.79,1:11:46.00,Default,,0,0,0,,مازلت لا تشك في شيء Dialogue: 0,1:11:46.00,1:11:48.29,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\N!طريقٌ مسدود - Dialogue: 0,1:11:48.29,1:11:51.05,Default,,0,0,0,,أأخذنا منعطفًا خاطئًا في مكانٍ ما؟ Dialogue: 0,1:11:51.05,1:11:54.88,Default,,0,0,0,,لا يمكن هذا، فقد كان هناك ممر واحدٌ فقط Dialogue: 0,1:11:54.88,1:11:58.55,DCItalic,,0,0,0,,مما يعني أن هناك نوعًا ما من الآلية هنا أيضًا Dialogue: 0,1:11:58.55,1:12:00.85,Default,,0,0,0,,!رائع! انظروا إلى كل تلك الطيور Dialogue: 0,1:12:00.85,1:12:05.98,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ هذا غريب\N!الطائر الكبير يملك رأسين Dialogue: 0,1:12:05.98,1:12:09.36,Default,,0,0,0,,نسرٌ برأسين هو شارةٌ إمبراطورية Dialogue: 0,1:12:09.36,1:12:10.65,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:12:10.65,1:12:13.82,Default,,0,0,0,,أتلك هي الشمس خلف التاج؟ Dialogue: 0,1:12:13.82,1:12:16.86,Default,,0,0,0,,ضوء الشمس؟ Dialogue: 0,1:12:16.86,1:12:18.49,Default,,0,0,0,,أيعقل أن تكون...؟ Dialogue: 0,1:12:19.91,1:12:25.16,Default,,0,0,0,,!سيد [شيراتوري]\N!حاول تسليط شعاعٍ ضيقٍ من الضوء على التاج Dialogue: 0,1:12:25.16,1:12:27.04,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:12:31.00,1:12:33.67,Default,,0,0,0,,!لقد لمع\Nما هذا Dialogue: 0,1:12:35.05,1:12:37.05,Default,,0,0,0,,!فليرجع الجميع إلى الخلف Dialogue: 0,1:12:46.77,1:12:49.60,Default,,0,0,0,,!مدخل\Nالآن فهمت Dialogue: 0,1:12:49.60,1:12:54.19,Default,,0,0,0,,هناك مستشعرٌ للضوء بهذا التاج Dialogue: 0,1:13:05.62,1:13:07.87,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:13:07.87,1:13:10.25,Default,,0,0,0,,يالها من آليةٍ غريبة الشكل Dialogue: 0,1:13:23.22,1:13:25.89,Default,,0,0,0,,كما لو أننا بداخل بيضة Dialogue: 0,1:13:27.14,1:13:29.23,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:13:35.61,1:13:36.99,Default,,0,0,0,,يبدو هذا نعشًا Dialogue: 0,1:13:36.99,1:13:41.07,Default,,0,0,0,,إنه تصميمٌ غربي ولكنه مصنوعٌ من خشب البولونيا Dialogue: 0,1:13:41.07,1:13:44.08,Default,,0,0,0,,ذلك قفلٌ كبيرٌ على الرغم من ذلك Dialogue: 0,1:13:44.08,1:13:47.00,Default,,0,0,0,,!سيدة [ناتسومي]\N!المفتاح Dialogue: 0,1:13:47.00,1:13:48.50,Default,,0,0,0,,!صحيح Dialogue: 0,1:13:57.17,1:13:59.63,Default,,0,0,0,,إذًا فهذا ما يفتحه Dialogue: 0,1:13:59.63,1:14:03.97,DCItalic,,0,0,0,,...مما يعني أن بداخل هذا النعش يوجد Dialogue: 0,1:14:03.97,1:14:07.77,Default,,0,0,0,,هل لي أن أفتحه؟ -\N!أجل - Dialogue: 0,1:14:10.56,1:14:13.02,Default,,0,0,0,,إنه ثقيلٌ جدًا Dialogue: 0,1:14:15.77,1:14:19.19,Default,,0,0,0,,جثةٌ والبيضة Dialogue: 0,1:14:19.19,1:14:22.20,Default,,0,0,0,,يبدو كما لو أن الشخص يمسك بالبيضة بينما هو نائم Dialogue: 0,1:14:22.20,1:14:25.28,Default,,0,0,0,,سيدة [ناتسومي]، أهذا جدك الأكبر؟ Dialogue: 0,1:14:25.28,1:14:29.25,Default,,0,0,0,,لا، أعتقد أنها قد تكون جدتي الكبرى Dialogue: 0,1:14:29.25,1:14:32.12,Default,,0,0,0,,"جدي الأكبر له قبرٌ وحيدٌ في "يوكوسوكا Dialogue: 0,1:14:32.12,1:14:34.79,Default,,0,0,0,,الأمر الذي ظننته غريبًا دائمًا Dialogue: 0,1:14:34.79,1:14:39.80,Default,,0,0,0,,من المحتمل أنها لم يكن بمقدورها\Nأن تُدفن في مدافن أسلاف جدي Dialogue: 0,1:14:39.80,1:14:43.26,Default,,0,0,0,,لأنها كانت روسية Dialogue: 0,1:14:43.26,1:14:49.56,Default,,0,0,0,,سيدة [ناتسومي]، أعرف أن هذا ليس وقتًا مناسبًا ولكن هل لي أن أرى البيضة؟ Dialogue: 0,1:14:49.56,1:14:50.98,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:14:54.77,1:14:56.40,Default,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,1:14:57.57,1:15:00.49,Default,,0,0,0,,هناك ثقبٌ بالأسفل Dialogue: 0,1:15:04.16,1:15:05.95,Default,,0,0,0,,!إنها خاليةٌ من الداخل؟ Dialogue: 0,1:15:05.95,1:15:07.24,Default,,0,0,0,,!لا يمكن هذا Dialogue: 0,1:15:07.24,1:15:09.16,Default,,0,0,0,,!ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,1:15:09.16,1:15:10.25,Default,,0,0,0,,الداخل؟ Dialogue: 0,1:15:10.25,1:15:12.41,Default,,0,0,0,,أهذه دمية "ماتريوشكا"؟ Dialogue: 0,1:15:12.41,1:15:14.79,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\N!ماتريوشكا؟ - Dialogue: 0,1:15:14.79,1:15:17.25,Default,,0,0,0,,!لدي واحدة بالمنزل Dialogue: 0,1:15:17.25,1:15:21.97,Default,,0,0,0,,اشترى لنا صديق والدي\N!واحدةً منها كتذكارٍ من (روسيا) Dialogue: 0,1:15:21.97,1:15:25.26,Default,,0,0,0,,ما هي "الماتريوشكا"؟ Dialogue: 0,1:15:25.26,1:15:31.27,Default,,0,0,0,,هي عبارة عن دمية تتضمن داخلها عدة دمى أخرى بأحجام متناقصة، بحيث أن الأكبر تحوي الأصغر منها Dialogue: 0,1:15:31.27,1:15:35.10,Default,,0,0,0,,!أجل من الممكن أن تكون كذلك\N!ألق نظرة Dialogue: 0,1:15:35.10,1:15:40.98,Default,,0,0,0,,يبدو أن الشقوق الداخلية وظيفتها\Nإبقاء البيضة الداخلية في مكانها Dialogue: 0,1:15:40.98,1:15:44.99,Default,,0,0,0,,اللعنة! إذا كان لدينا تلك البيضة\N!كان يمكننا أن نكتشف Dialogue: 0,1:15:44.99,1:15:47.49,Default,,0,0,0,,نحن نملك البيضة بالفعل Dialogue: 0,1:15:49.28,1:15:54.33,Default,,0,0,0,,ظننت أن هذا قد يحدث، لهذا استعرتها من الرئيس [سوزوكي] Dialogue: 0,1:15:54.33,1:15:58.96,Default,,0,0,0,,!يا أنت\Nأنت لم تستعرها بدون سؤاله أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:15:58.96,1:16:02.38,Default,,0,0,0,,بحقك! تعلم أني لن أفعل شيئًا كهذا أبدًا Dialogue: 0,1:16:02.38,1:16:05.01,Default,,0,0,0,,لنختبر الأمر إذًا Dialogue: 0,1:16:08.80,1:16:10.47,Default,,0,0,0,,إنها تناسبها تمامًا Dialogue: 0,1:16:10.47,1:16:15.39,Default,,0,0,0,,بمعنىً آخر، السيد [كيشي] لم يصنع بيضتين منفصلتين Dialogue: 0,1:16:15.39,1:16:18.48,Default,,0,0,0,,بل صنع الإثنين كواحدة Dialogue: 0,1:16:18.48,1:16:21.23,Default,,0,0,0,,تبدو غير راض -\Nأجل - Dialogue: 0,1:16:21.23,1:16:26.15,Default,,0,0,0,,حدسي يخبرني أن هناك أمرًا بشأن ذلك البيض أكبر من هذا Dialogue: 0,1:16:26.15,1:16:30.49,Default,,0,0,0,,"شيئًا يستحق اسم "ساحر القرن الآخير Dialogue: 0,1:16:30.49,1:16:33.66,Default,,0,0,0,,!تلك مجوهراتٌ رائعة Dialogue: 0,1:16:33.66,1:16:36.41,Default,,0,0,0,,لا، لا أعتقد انها مجوهرات Dialogue: 0,1:16:36.41,1:16:37.42,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:16:37.42,1:16:39.83,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه قد تكون زجاجًا عاديًا Dialogue: 0,1:16:39.83,1:16:41.71,DCItalic,,0,0,0,,زجاج؟ Dialogue: 0,1:16:41.71,1:16:45.17,DCItalic,,0,0,0,,!مهلًا\Nبالتفكير في الأمر Dialogue: 0,1:16:45.17,1:16:47.84,DCItalic,,0,0,0,,الزجاج بداخل غطاء البيضة Dialogue: 0,1:16:47.84,1:16:49.84,DCItalic,,0,0,0,,غرفة السيد [كيشي] Dialogue: 0,1:16:49.84,1:16:53.06,DCItalic,,0,0,0,,الآلية الضوئية Dialogue: 0,1:16:53.06,1:16:55.43,DCItalic,,0,0,0,,!وتلك القاعدة Dialogue: 0,1:16:55.43,1:17:01.19,DCItalic,,0,0,0,,لا بد أنها هي! قطع الزجاج بداخل البيضة\N!من المفترض ان تعمل كعدسات Dialogue: 0,1:17:01.19,1:17:03.53,Default,,0,0,0,,!سيد [سيرغي]\N!دعني أرى البيضة Dialogue: 0,1:17:03.53,1:17:04.90,Default,,0,0,0,,ليس أنت ثانيةً Dialogue: 0,1:17:04.90,1:17:07.70,Default,,0,0,0,,!تمهل يا سيد [موري] Dialogue: 0,1:17:07.70,1:17:09.57,Default,,0,0,0,,هل يمكنني المساعدة بشكل ما؟ Dialogue: 0,1:17:09.57,1:17:11.41,Default,,0,0,0,,أحضر الضوء Dialogue: 0,1:17:15.54,1:17:17.96,Default,,0,0,0,,!ضيق عدسة الضوء وضعه على القاعدة Dialogue: 0,1:17:17.96,1:17:18.87,Default,,0,0,0,,!مفهوم Dialogue: 0,1:17:18.87,1:17:22.92,Default,,0,0,0,,!سيد [سيرغي]! سيدة [سيران]\N!أطفأا الشمع Dialogue: 0,1:17:26.71,1:17:29.09,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,1:17:29.09,1:17:30.76,Default,,0,0,0,,فقط شاهد Dialogue: 0,1:17:39.73,1:17:42.48,Default,,0,0,0,,!أستطيع رؤية ما بداخل البيضة Dialogue: 0,1:17:44.48,1:17:49.32,Default,,0,0,0,,!تمثال العائلة الملكية يرتفع بدون لف الزنبرك Dialogue: 0,1:17:49.32,1:17:53.41,Default,,0,0,0,,ثمة مستشعر للضوء بداخل البيضة Dialogue: 0,1:18:05.59,1:18:07.42,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:18:07.42,1:18:09.34,Default,,0,0,0,,هذه هي Dialogue: 0,1:18:17.47,1:18:20.27,Default,,0,0,0,,!صور الإمبراطور [نيكولاي] وعائلته Dialogue: 0,1:18:20.27,1:18:26.48,Default,,0,0,0,,!فهمت! التماثيل بداخل البيضة لم تكن تنظر إلى كتابٍ عادي Dialogue: 0,1:18:26.48,1:18:28.53,Default,,0,0,0,,!كان ألبوم صور Dialogue: 0,1:18:28.53,1:18:32.61,Default,,0,0,0,,إذًا فلهذا سميت ببيضة الذكريات Dialogue: 0,1:18:32.61,1:18:38.20,Default,,0,0,0,,لو كانت العائلة الملكية نجت وتلقوا هذا Dialogue: 0,1:18:38.20,1:18:42.33,Default,,0,0,0,,!لما تلقوا هدية أروع من تلك Dialogue: 0,1:18:42.33,1:18:49.34,Default,,0,0,0,,!"جدك الأكبر كان فعلًا "ساحر القرن الآخير Dialogue: 0,1:18:49.34,1:18:53.51,Default,,0,0,0,,أعتقد أن جدي الأكبر كان ليسعد لسماع ذلك Dialogue: 0,1:18:53.51,1:18:56.05,Default,,0,0,0,,أخبريني سيدة [ناتسومي] Dialogue: 0,1:18:56.05,1:19:00.14,Default,,0,0,0,,أليس هذا جدك الأكبر بتلك الصورة؟ Dialogue: 0,1:19:01.35,1:19:05.31,Default,,0,0,0,,تلك الصورة التى بها شخصان يجلسان على الكرسي Dialogue: 0,1:19:05.31,1:19:11.15,Default,,0,0,0,,إنه هو! ولا بد أن تكون تلك جدتي الكبرى معه أيضًا Dialogue: 0,1:19:11.15,1:19:16.70,Default,,0,0,0,,جدتي الكبرى، أخيرًا واتتني الفرصة لمعرفة كيف بدوتِ Dialogue: 0,1:19:16.70,1:19:20.50,Default,,0,0,0,,لا بد أن تلك هي الصورة الوحيدة التي التقطت في اليابان Dialogue: 0,1:19:20.50,1:19:25.04,Default,,0,0,0,,من المؤكد أن السيد [كيشيما] أضافها بعد ذلك Dialogue: 0,1:19:25.04,1:19:27.00,DCItalic,,0,0,0,,ماذا؟ إنها Dialogue: 0,1:19:31.34,1:19:35.39,DCItalic,,0,0,0,,تشبه السيدة [ناتسومي] تمامًا Dialogue: 0,1:19:44.56,1:19:50.36,Default,,0,0,0,,يبدو أن تلك البيضة تخص السيد [كيشي]\Nلا، إرث اليابان المحفوظ Dialogue: 0,1:19:50.36,1:19:54.90,Default,,0,0,0,,وبموجب هذا، تصادر (روسيا) حقوق الملكية للبيضتين Dialogue: 0,1:19:54.90,1:19:58.62,Default,,0,0,0,,ويبدو أنها تساوي الكثير بين يديك أنت Dialogue: 0,1:19:58.62,1:20:01.41,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,1:20:01.41,1:20:04.37,Default,,0,0,0,,ولكن البيضة الداخلية ملك الرئيس [سوزوكي] Dialogue: 0,1:20:04.37,1:20:07.71,Default,,0,0,0,,!سأتحدث مع الرئيس[سوزوكي] بنفسي Dialogue: 0,1:20:07.71,1:20:09.92,Default,,0,0,0,,!أنا متأكدٌ من أنه سيتفهم Dialogue: 0,1:20:09.92,1:20:13.97,Default,,0,0,0,,بالتفكير بالأمر أين ذهب السيد [إنوي]؟ Dialogue: 0,1:20:13.97,1:20:16.22,Default,,0,0,0,,[راسبوتين] Dialogue: 0,1:20:17.26,1:20:19.55,Default,,0,0,0,,لم يكن بأيٍ من تلك الصور Dialogue: 0,1:20:19.55,1:20:21.81,Default,,0,0,0,,رغم أنه كان قريبًا من العائلة الملكية Dialogue: 0,1:20:21.81,1:20:25.56,Default,,0,0,0,,أجل، لقد كان بصورةٍ في غرفة السيد [كيشي] Dialogue: 0,1:20:29.94,1:20:32.57,DCItalic,,0,0,0,,!الروسي "G" حرف\N!لا يمكن هذا Dialogue: 0,1:20:32.57,1:20:36.57,Default,,0,0,0,,!على كل حال، كل شيءٍ انتهى جيدًا Dialogue: 0,1:20:36.57,1:20:38.16,Default,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,1:20:38.16,1:20:39.62,Default,,0,0,0,,!و الآن إذًا Dialogue: 0,1:20:39.62,1:20:41.41,Default,,0,0,0,,!احترس Dialogue: 0,1:20:43.12,1:20:45.91,Default,,0,0,0,,!ما سبب فعلتك تلك؟ Dialogue: 0,1:20:45.91,1:20:48.67,Default,,0,0,0,,!لا تأخذيه يا [ران] Dialogue: 0,1:20:48.67,1:20:50.08,Default,,0,0,0,,![ران] Dialogue: 0,1:20:50.08,1:20:51.63,Default,,0,0,0,,![شينتشي]؟ Dialogue: 0,1:20:54.76,1:20:56.76,Default,,0,0,0,,!فلينبطح الجميع أرضًا Dialogue: 0,1:21:01.76,1:21:03.14,Default,,0,0,0,,!البيضة Dialogue: 0,1:21:04.60,1:21:06.18,Default,,0,0,0,,!اللعنة! لن تهرب Dialogue: 0,1:21:06.18,1:21:07.73,Default,,0,0,0,,!لا تفعل Dialogue: 0,1:21:08.81,1:21:10.77,Default,,0,0,0,,!سيد [موري]\N!تولَّ أنت زمام الأمور هنا Dialogue: 0,1:21:10.77,1:21:11.98,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:21:17.15,1:21:19.45,DCItalic,,0,0,0,,[شينتشي]؟ Dialogue: 0,1:21:44.68,1:21:46.64,Default,,0,0,0,,!سيد [إنوي] Dialogue: 0,1:21:46.64,1:21:47.98,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,1:22:06.74,1:22:07.66,Default,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,1:22:21.43,1:22:26.51,DCItalic,,0,0,0,,!لابد من وجود مفتاحٍ لفتحها من الداخل Dialogue: 0,1:22:26.51,1:22:28.52,DCItalic,,0,0,0,,!تلك البقعة مختلفةٌ في الشكل Dialogue: 0,1:22:53.29,1:22:55.29,Default,,0,0,0,,!اثبت مكانك Dialogue: 0,1:22:55.29,1:23:00.92,Default,,0,0,0,,إنك تبالغ في تقدير حظك إذا ما ظننت أننا سنتركك تذهب هكذا Dialogue: 0,1:23:00.92,1:23:03.55,Default,,0,0,0,,نعرف من أنت Dialogue: 0,1:23:03.55,1:23:07.72,Default,,0,0,0,,أنت تدّعي أنك صيني، ولكنك في الحقيقة روسي Dialogue: 0,1:23:07.72,1:23:09.14,Default,,0,0,0,,أليس هذا صحيحًا Dialogue: 0,1:23:10.27,1:23:13.44,Default,,0,0,0,,سليل الراهب المجنون [راسبوتين] Dialogue: 0,1:23:13.44,1:23:15.40,Default,,0,0,0,,سيدة [سيران]؟ Dialogue: 0,1:23:24.82,1:23:28.45,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟! الممر مغلق Dialogue: 0,1:23:28.45,1:23:30.66,Default,,0,0,0,,!أيعني هذا أننا لن نستطيع الخروج؟ Dialogue: 0,1:23:30.66,1:23:32.33,Default,,0,0,0,,!اتبعوني جميعًا Dialogue: 0,1:23:32.33,1:23:32.91,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,1:23:32.91,1:23:34.29,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,1:23:34.29,1:23:36.67,Default,,0,0,0,,!فقط افعلوا ما أخبركم به Dialogue: 0,1:23:36.67,1:23:38.42,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,1:23:45.34,1:23:47.93,Default,,0,0,0,,لم أكتشف الأمر بالبداية Dialogue: 0,1:23:47.93,1:23:49.68,Default,,0,0,0,,!هذا الصوت\N![ساغاوا]؟ Dialogue: 0,1:23:49.68,1:23:51.85,Default,,0,0,0,,عندما نعيد ترتيب اسمك [هوشي سيران] باليابانية Dialogue: 0,1:23:51.85,1:23:54.19,Default,,0,0,0,,و [بوسي تشينغلان] بالصينية Dialogue: 0,1:23:54.19,1:23:57.10,Default,,0,0,0,,!"فإننا نحصل بعد دمجهما على "راسبوتين Dialogue: 0,1:23:57.10,1:24:01.53,Default,,0,0,0,,!لقد قتلتك Dialogue: 0,1:24:08.12,1:24:13.12,Default,,0,0,0,,كنوز سلالة [رومانوف]\Nكان من المفترض أن تنتقل إلى [راسبوتين] Dialogue: 0,1:24:13.12,1:24:17.17,Default,,0,0,0,,والذي كان على علاقةٍ وطيدةٍ بالعائلة الملكية Dialogue: 0,1:24:17.17,1:24:21.13,Default,,0,0,0,,وجراء قناعتك بهذا، قررتِ جمع كل تلك الكنوز بنفسك Dialogue: 0,1:24:21.13,1:24:23.97,Default,,0,0,0,,من أجل أجدادك Dialogue: 0,1:24:23.97,1:24:26.63,Default,,0,0,0,,تصميمك على إطلاق النار على الناس بأعينهم اليمنى Dialogue: 0,1:24:26.63,1:24:30.64,Default,,0,0,0,,هي للثأر من مقتل جدك الوحشي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:24:30.64,1:24:32.68,Default,,0,0,0,,[إنوي]؟ Dialogue: 0,1:24:40.73,1:24:43.36,Default,,0,0,0,,أنا وحدي -\N!ماذا؟ - Dialogue: 0,1:24:43.36,1:24:46.99,Default,,0,0,0,,تسمى هذه برابطة العنق مغيرة الأصوات Dialogue: 0,1:24:46.99,1:24:49.53,Default,,0,0,0,,يمكنها إنتاج جميع أنواع الأصوات Dialogue: 0,1:24:50.83,1:24:52.16,Default,,0,0,0,,!من أنت؟ Dialogue: 0,1:24:52.16,1:24:55.58,Default,,0,0,0,,[إيدوغاوا كونان]، متحري Dialogue: 0,1:24:57.04,1:25:02.34,Default,,0,0,0,,لقد قتلت السيد [ساجاوا] لأن هويتك كان من الممكن أن تُكتشف Dialogue: 0,1:25:02.34,1:25:08.38,Default,,0,0,0,,لأنه ذهب إلى غرف الناس وصورهم على الأشرطة Dialogue: 0,1:25:08.38,1:25:12.01,Default,,0,0,0,,حدث ذلك بسرعةٍ حيث أنكِ نسيتِ قلب الصورة على وجهها Dialogue: 0,1:25:12.01,1:25:18.27,Default,,0,0,0,,لم تكن صورة حبيبك\N!كانت صورة [غريغوري راسبوتين] Dialogue: 0,1:25:18.94,1:25:24.40,Default,,0,0,0,,وبالروسية"G"يبدأ اسم [غريغوري] بـ\Nمقلوب "L" يبدو كحرف Dialogue: 0,1:25:24.40,1:25:28.70,Default,,0,0,0,,لهذا كان توقيعه الروسي على صورة بغرفة السيد [كيشي] Dialogue: 0,1:25:28.70,1:25:31.57,Default,,0,0,0,,غير واضح الصلة Dialogue: 0,1:25:31.57,1:25:36.75,Default,,0,0,0,,وباقتناعك أن السيد [ساغاوا]\Nأظهر صورة [راسبوتين] في الفيديو Dialogue: 0,1:25:36.75,1:25:39.29,Default,,0,0,0,,هرعتِ لقتله Dialogue: 0,1:25:39.29,1:25:42.21,Default,,0,0,0,,أليس هذا صحيحًا، سيدة [سيران]؟ Dialogue: 0,1:25:42.21,1:25:45.46,Default,,0,0,0,,أو لربما يجدر بي تلقيبكِ بالعقرب؟ Dialogue: 0,1:25:46.46,1:25:49.05,Default,,0,0,0,,أنا مندهشة أيها الصبي Dialogue: 0,1:25:49.05,1:25:50.97,Default,,0,0,0,,أظن أنك قد قتلت السيد [إنوي] Dialogue: 0,1:25:50.97,1:25:56.22,Default,,0,0,0,,لأنه رآك تستخدمين كاتم الصوت على مسدسك؟ Dialogue: 0,1:25:56.22,1:26:00.10,Default,,0,0,0,,يا إلهي، كأنك رأيت الأمر برمته بنفسك Dialogue: 0,1:26:00.10,1:26:05.48,Default,,0,0,0,,ولكنك سعيت وراء العم لأنه أهان [راسبوتين] Dialogue: 0,1:26:05.48,1:26:07.90,flashback,,0,0,0,,أبي، من هو [راسبوتين]؟ Dialogue: 0,1:26:07.90,1:26:13.91,flashback,,0,0,0,,كل ما أعرفه أنه كان واحدًا من أكبر أشرار ذلك القرن Dialogue: 0,1:26:13.91,1:26:18.50,Default,,0,0,0,,ثم أنك حتى حاولت قتل [ران] Dialogue: 0,1:26:18.50,1:26:21.00,Default,,0,0,0,,كفاك كلامًا الآن Dialogue: 0,1:26:21.00,1:26:24.34,Default,,0,0,0,,!إنه لمن المؤسف حقًا، ولكن حان وقت موتك أيضًا Dialogue: 0,1:26:24.34,1:26:28.34,Default,,0,0,0,,هذا سلاح "والتر بي بي كي اس"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:26:28.34,1:26:33.01,Default,,0,0,0,,يحمل ثمان طلقات لكل مخزن Dialogue: 0,1:26:33.01,1:26:38.27,Default,,0,0,0,,واحدة من أجل السيد [إنوي]\Nومن ثم العجوز و[ران] وخمسة أطلقتيهم الآن Dialogue: 0,1:26:38.27,1:26:40.98,Default,,0,0,0,,لقد نفذ منك الرصاص Dialogue: 0,1:26:42.10,1:26:44.27,Default,,0,0,0,,لدي نبأ سار لأجلك Dialogue: 0,1:26:44.27,1:26:49.94,Default,,0,0,0,,إذا أدخلت مخزنًا يحوي ثمان رصاصات\Nبينما توجد رصاصة ملقمة فعليًا Dialogue: 0,1:26:49.94,1:26:51.95,Default,,0,0,0,,تحصل على تسع طلقات Dialogue: 0,1:26:53.49,1:26:58.62,Default,,0,0,0,,بمعنىً آخر، مازال هناك طلقة واحدة بهذا السلاح Dialogue: 0,1:27:00.33,1:27:02.29,Default,,0,0,0,,أطلقيها إذًا Dialogue: 0,1:27:04.13,1:27:07.25,Default,,0,0,0,,إذا كان متبقي رصاصة واحدة بالفعل Dialogue: 0,1:27:17.89,1:27:20.14,Default,,0,0,0,,صبيٌ أحمق Dialogue: 0,1:27:24.31,1:27:25.86,Default,,0,0,0,,!كيف ذلك؟ Dialogue: 0,1:27:41.37,1:27:44.00,Default,,0,0,0,,هذا مؤسفٌ جدًا أيها العقرب Dialogue: 0,1:27:44.00,1:27:50.09,Default,,0,0,0,,طلبت من البروفيسور أن يعدل تلك النظارات بزجاجٍ معالجٍ قوي Dialogue: 0,1:27:50.09,1:27:53.55,Default,,0,0,0,,\N[كونان]! أأنت بخير؟ Dialogue: 0,1:27:53.55,1:27:55.89,Default,,0,0,0,,\N!أجل أظن ذلك Dialogue: 0,1:28:00.51,1:28:03.56,Default,,0,0,0,,\N!حسنًا! فلنخرج من هنا Dialogue: 0,1:28:06.19,1:28:08.19,Default,,0,0,0,,\N![كونان] Dialogue: 0,1:28:25.21,1:28:26.21,Default,,0,0,0,,لقد تم إنقاذي Dialogue: 0,1:28:26.21,1:28:29.88,Default,,0,0,0,,!لا\N!القلعة تحترق Dialogue: 0,1:28:44.43,1:28:46.14,Default,,0,0,0,,![كونان] Dialogue: 0,1:28:54.11,1:28:56.07,DCItalic,,0,0,0,,[شينتشي] Dialogue: 0,1:28:57.40,1:28:58.99,DCItalic,,0,0,0,,أيها الأحمق Dialogue: 0,1:28:58.99,1:29:01.74,Default,,0,0,0,,![كونان] -\N![كونان] - Dialogue: 0,1:29:01.74,1:29:04.50,Default,,0,0,0,,ماذا؟ توقفوا عن الصياح Dialogue: 0,1:29:06.08,1:29:08.08,Default,,0,0,0,,![كونان] Dialogue: 0,1:29:08.08,1:29:12.09,Default,,0,0,0,,استرجع الضابط [شيراتوري] البيضة من العقرب Dialogue: 0,1:29:12.09,1:29:16.09,Default,,0,0,0,,![شيراتوري] فعل ذلك؟\N!ماذا حدث؟ أين العقرب إذًا؟ Dialogue: 0,1:29:16.09,1:29:20.93,Default,,0,0,0,,لقد اعتقل العقرب، السيدة [سيران] وأخذها في سيارته Dialogue: 0,1:29:20.93,1:29:21.97,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,1:29:21.97,1:29:24.10,Default,,0,0,0,,!سيدة [سيران] كانت العقرب؟ Dialogue: 0,1:29:24.10,1:29:28.10,Default,,0,0,0,,!تفضلي! لقد طلب مني أن أعطيها لك سيدة [ناتسومي] Dialogue: 0,1:29:28.10,1:29:29.48,Default,,0,0,0,,!شكرًا لك Dialogue: 0,1:29:30.94,1:29:33.11,Default,,0,0,0,,لا أصدق أن السيدة [سيران] كانت العقرب Dialogue: 0,1:29:33.11,1:29:35.73,Default,,0,0,0,,كان لديها سيقانٌ جميلة Dialogue: 0,1:29:44.16,1:29:49.00,Default,,0,0,0,,سيدة [ناتسومي]، أنا آسف أن الأمور تحولت بهذا الشكل Dialogue: 0,1:29:49.00,1:29:51.63,Default,,0,0,0,,!لا تقلق\Nقد يكون القصر قد احترق Dialogue: 0,1:29:51.63,1:29:56.84,Default,,0,0,0,,ولكن مازال لدي تلك البيضة النفيسة التي صنعها جدي الأكبر Dialogue: 0,1:29:56.84,1:30:00.88,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى أنني أظن أن القبو سيكون آمنًا Dialogue: 0,1:30:00.88,1:30:02.97,Default,,0,0,0,,أجل، عندما يهدأ كل شيء Dialogue: 0,1:30:02.97,1:30:09.35,Default,,0,0,0,,سوف ندفن جدتك الكبرى بجوار السيد [كيشي] Dialogue: 0,1:30:09.35,1:30:13.15,Default,,0,0,0,,إذًا فـ[كيد] لم يظهر على الإطلاق Dialogue: 0,1:30:13.15,1:30:15.73,Default,,0,0,0,,أتظن أنه حقًا قد مات؟ Dialogue: 0,1:30:15.73,1:30:18.78,Default,,0,0,0,,لا إنه ما يزال حيًا Dialogue: 0,1:30:42.89,1:30:47.51,Default,,0,0,0,,العم بالفعل قد نام\Nلقد بدا عليه الإرهاق التام Dialogue: 0,1:30:47.51,1:30:52.27,Default,,0,0,0,,أجل، لا نستطيع لومه فقد حدثت الكثير من الأشياء Dialogue: 0,1:30:56.19,1:30:58.78,Default,,0,0,0,,[ران]؟ Dialogue: 0,1:30:58.78,1:31:03.36,Default,,0,0,0,,شكرًا على إنقاذي بالقلعة Dialogue: 0,1:31:03.36,1:31:06.37,Default,,0,0,0,,لقد كنت رائعًا هناك يا [كونان] Dialogue: 0,1:31:07.79,1:31:10.37,Default,,0,0,0,,!تمامًا كـ[شينتشي] Dialogue: 0,1:31:12.29,1:31:16.34,Default,,0,0,0,,كنت تمامًا كـ[شينتشي] Dialogue: 0,1:31:18.55,1:31:20.30,Default,,0,0,0,,[ران] Dialogue: 0,1:31:23.63,1:31:26.89,Default,,0,0,0,,ولكنكما شخصان مختلفان أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:31:28.76,1:31:30.89,Default,,0,0,0,,أنتما مختلفان، صحيح؟ Dialogue: 0,1:31:33.23,1:31:35.23,Default,,0,0,0,,[كونان]؟ Dialogue: 0,1:31:42.61,1:31:44.74,DCItalic,,0,0,0,,لا أستطيع التمادي في هذا Dialogue: 0,1:31:46.74,1:31:49.91,Default,,0,0,0,,استمعي إلي يا [ران] Dialogue: 0,1:31:53.25,1:31:57.38,Default,,0,0,0,,الحقيقة هي أنني في الواقع Dialogue: 0,1:31:58.25,1:32:00.25,Default,,0,0,0,,![شينتشي]؟ Dialogue: 0,1:32:00.25,1:32:01.63,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,1:32:06.59,1:32:08.43,Default,,0,0,0,,\N!أهذا أنت حقًا يا [شينتشي]؟ Dialogue: 0,1:32:08.43,1:32:11.01,Default,,0,0,0,,\Nأي نوعٍ من الترحيب هو هذا؟ Dialogue: 0,1:32:11.01,1:32:17.10,Default,,0,0,0,,\Nلقد أتيت لأطمئن بعدما سمعت بأنك قد علقت بهذه الحادثة Dialogue: 0,1:32:17.10,1:32:19.11,DCItalic,,0,0,0,,\N!هذا غير ممكن Dialogue: 0,1:32:21.78,1:32:25.32,Default,,0,0,0,,\Nأيها الأحمق! ماذا كنت تفعل؟ لم لم تتصل أبدًا؟ Dialogue: 0,1:32:25.32,1:32:28.28,Default,,0,0,0,,\Nآسف بشأن ذلك، الأمر فقط أني مشغولٌ بقضيةٍ تلو الأخرى Dialogue: 0,1:32:28.28,1:32:31.66,Default,,0,0,0,,\Nعلي أن أغادر مجددًا الليلة Dialogue: 0,1:32:31.66,1:32:34.12,Default,,0,0,0,,\Nانتظر هنا، سأجلب لك بعض الملابس الجافة Dialogue: 0,1:32:48.47,1:32:51.31,Default,,0,0,0,,\Nليس بهذه السرعة [كايتو كيد] Dialogue: 0,1:32:51.31,1:32:53.47,Default,,0,0,0,,\Nلقد خدعتني تمامًا Dialogue: 0,1:32:53.47,1:32:57.14,Default,,0,0,0,,\Nلم أشك أبدًا أنك كنت معنا منتحلًا\N شخصية الضابط [شيراتوري] Dialogue: 0,1:33:09.66,1:33:13.16,Default,,0,0,0,,![شيراتوري]\N!لقد قمت بعملٍ رائعٍ هذه المرة Dialogue: 0,1:33:13.16,1:33:20.21,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا تعني؟\N"لقد عدت لتوي من "كارويزاوا Dialogue: 0,1:33:20.21,1:33:21.50,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,1:33:21.50,1:33:26.42,Default,,0,0,0,,علمت بأن أمرًا ما سيحصل Dialogue: 0,1:33:26.42,1:33:32.93,Default,,0,0,0,,لم أكن متاكدًا من الأمر ولكنني تنصت على خط الهاتف على كل حال Dialogue: 0,1:33:32.93,1:33:34.22,Default,,0,0,0,,شيءٌ آخر Dialogue: 0,1:33:34.22,1:33:38.35,Default,,0,0,0,,لقد حاولت سرقة البيضة لتعيدها إلى [ناتسومي] Dialogue: 0,1:33:38.35,1:33:40.44,Default,,0,0,0,,مالكتها الحقيقية Dialogue: 0,1:33:40.52,1:33:44.53,Default,,0,0,0,,إنك تعلم أن [كوساكا كيشي] هو من صنعها Dialogue: 0,1:33:44.53,1:33:48.36,Default,,0,0,0,,وأنه كان معروفًا بساحر القرن الآخير Dialogue: 0,1:33:48.36,1:33:51.37,Default,,0,0,0,,لهذا استخدمت تلك الكلمة برسالتك Dialogue: 0,1:33:51.37,1:33:55.79,Default,,0,0,0,,ألاحظت شيئًا آخر؟ Dialogue: 0,1:33:55.79,1:33:59.79,Default,,0,0,0,,أتعني كيف كانت جدة [ناتسومي] هي [ماريا] Dialogue: 0,1:33:59.79,1:34:02.83,Default,,0,0,0,,الإبنة الثالثة للإمبراطور [نيكولاي] الثاني؟ Dialogue: 0,1:34:05.96,1:34:08.63,Default,,0,0,0,,لم يتم إيجاد جثة [ماريا] قط Dialogue: 0,1:34:08.63,1:34:12.39,Default,,0,0,0,,وذلك لأن السيد [كيشي] ساعدها لتهرب إلى (اليابان) Dialogue: 0,1:34:12.39,1:34:15.26,Default,,0,0,0,,قبل أن تصاب بعيار ناري وتُقتل Dialogue: 0,1:34:15.26,1:34:18.89,Default,,0,0,0,,أزهر الحب بينهما وأنجبا طفلًا Dialogue: 0,1:34:18.89,1:34:23.23,Default,,0,0,0,,ولكن بعد ذلك مباشرة ماتت هي Dialogue: 0,1:34:23.23,1:34:27.40,Default,,0,0,0,,ولحماية جثة [ماريا] من الجيش الثوري الروسي Dialogue: 0,1:34:27.40,1:34:31.41,Default,,0,0,0,,باع السيد [كيشي] مجوهراتها و بنى قصرًا Dialogue: 0,1:34:31.41,1:34:36.16,Default,,0,0,0,,ولكنه اختار قصرًا ذو طرازٍ ألماني وليس روسي Dialogue: 0,1:34:36.16,1:34:42.00,Default,,0,0,0,,لأن أمها، الامبراطورة [ألكساندرا] كانت ألمانية Dialogue: 0,1:34:42.00,1:34:47.80,Default,,0,0,0,,لهذا دُفنت [ماريا] والبيضة في غرفته السرية تحت الأرض Dialogue: 0,1:34:47.80,1:34:53.26,Default,,0,0,0,,وفي البيضة الأخرى ترك دليلًا إلى القصر Dialogue: 0,1:34:53.26,1:34:56.85,Default,,0,0,0,,على أمل أن يجدها أحد الأحفاد Dialogue: 0,1:34:56.85,1:35:00.43,Default,,0,0,0,,على هذا، أعتقد بأنه كل الألغز قد حُلت Dialogue: 0,1:35:00.43,1:35:03.44,Default,,0,0,0,,لدي نصيحةٌ لك Dialogue: 0,1:35:03.44,1:35:08.65,Default,,0,0,0,,ثمة بعض الألغاز في هذا العالم يجدر بها أن تبقى ألغازًا Dialogue: 0,1:35:08.65,1:35:15.20,Default,,0,0,0,,أجل، من الأفضل أن يبقى هذا اللغز بالذات لغزًا Dialogue: 0,1:35:15.20,1:35:17.66,Default,,0,0,0,,إذًا فهل تستطيع حل هذا اللغز أيها المتحري العظيم؟ Dialogue: 0,1:35:17.66,1:35:24.63,Default,,0,0,0,,لم ظهرت كـ[شينتشي كودو] وساعدتك؛ خصمي اللدود؟ Dialogue: 0,1:35:26.34,1:35:28.17,Default,,0,0,0,,![شينتشي] Dialogue: 0,1:35:41.14,1:35:45.56,DCItalic,,0,0,0,,لا تكن أحمقًا، ذلك ليس لغزًا على الاطلاق Dialogue: 0,1:35:45.56,1:35:52.94,DCItalic,,0,0,0,,لقد ساعدتني كثناء على معالجتي لطائرك أليس هذا صحيحًا؟ Dialogue: 0,1:38:46.49,1:38:50.58,Default,,0,0,0,,!لم لم توقفه من أجلي يا [كونان]؟ Dialogue: 0,1:38:50.58,1:38:55.38,Default,,0,0,0,,!ولكن السيد [شينتشي] قال أنه سيعود مجددًا Dialogue: 0,1:38:55.38,1:38:58.84,Default,,0,0,0,,حسنًا! المرة القادمة التي أراه فيها Dialogue: 0,1:39:05.76,1:39:07.76,Default,,0,0,0,,!سأفعل هذا به Dialogue: 0,1:39:09.68,1:39:13.55,DCItalic,,0,0,0,,أعتقد أنني لن أستطيع العودة إلى طبيعتي لفترة إذًا