1
00:01:22,215 --> 00:01:25,250
! سحقاً .. ليساعدني أحد

2
00:02:01,621 --> 00:02:02,588
لا

3
00:02:35,234 --> 00:02:44,439
{\fad(1000,500\an5)}<font color="#ffff00">
:: منزل شبح ::</font>

أعد الترجمة
زائرالليل

4
00:02:50,170 --> 00:02:51,170
أنا أحبك

5
00:02:51,172 --> 00:02:52,437
وأنا أيضا أحبك

6
00:02:52,439 --> 00:02:55,707
هذه الإجازه ستكون مدهشه.

7
00:02:55,709 --> 00:02:57,176
مهلا , لديك سائق

8
00:02:57,178 --> 00:02:58,710
(قوقو) أفضل سائق في بانكوك

9
00:02:58,712 --> 00:03:00,179
كلا لا بأس لا بأس

10
00:03:00,181 --> 00:03:01,213
من هنا من هنا

11
00:03:01,215 --> 00:03:03,248
مهلا , هل تحب الفان ؟

12
00:03:04,885 --> 00:03:06,318
قوقو ؟

13
00:03:06,320 --> 00:03:07,719
هل هذا الشخص جاد ؟

14
00:03:07,721 --> 00:03:09,821
موسيقى جيده جيدة

15
00:03:09,823 --> 00:03:11,290
مهلا أين تذهب ؟ أين تذهب ؟

16
00:03:11,292 --> 00:03:12,724
أنا أُقلكم , بسرعه بسرعه

17
00:03:16,197 --> 00:03:17,462
أين ؟

18
00:03:19,767 --> 00:03:20,866
أعتقد أنه .. أممم

19
00:03:20,868 --> 00:03:21,800
لا

20
00:03:21,802 --> 00:03:22,968
أنا لا أعرف هذا

21
00:03:22,970 --> 00:03:23,902
أريه

22
00:03:23,904 --> 00:03:25,204
إنه كتابنا المرشد السياحي

23
00:03:25,206 --> 00:03:26,405
نحن نريد الذهاب هنا

24
00:03:26,407 --> 00:03:28,941
اها

25
00:03:28,943 --> 00:03:30,909
! أوه قوقو

26
00:03:30,911 --> 00:03:31,877
حسناً

27
00:03:35,349 --> 00:03:36,348
سوف نموت

28
00:03:36,350 --> 00:03:38,283
مرحبا في تايلاند

29
00:03:43,690 --> 00:03:44,489
عرفتيه ؟

30
00:03:55,268 --> 00:03:57,669
(قوقو) ماذا كان يفعل بهذا المنزل ؟

31
00:03:57,671 --> 00:03:59,972
أوه ,, هذا منزل الشبح

32
00:03:59,974 --> 00:04:02,674
شعب تايلاند يعطي الموجود للشبح

33
00:04:02,676 --> 00:04:03,775
ليجعلهم سعداء

34
00:04:03,777 --> 00:04:05,811
الشبح سعيد بالقاء هنا

35
00:04:05,813 --> 00:04:08,013
ومن ثم لا يذهب لمنازلهم

36
00:04:08,015 --> 00:04:09,948
! إذا فكره جيدة
جعل الشبح سعيد

37
00:04:09,950 --> 00:04:10,916
فعلاً ؟

38
00:04:10,918 --> 00:04:11,850
هل ستجعل هؤلاء الأشباح سعداء ؟

39
00:04:11,852 --> 00:04:14,386
لا لا لا لا عليك أنا أقوم بهذا

40
00:04:14,388 --> 00:04:15,988
مهلا هل لديكم مرشد سياحي ؟

41
00:04:15,990 --> 00:04:17,456
(قوقو) الأفضل

42
00:04:19,926 --> 00:04:21,493
هل أنا جاهزه يا سيدة ؟

43
00:04:22,495 --> 00:04:23,462
جاهزه ؟

44
00:04:23,464 --> 00:04:25,530
نعم , دعني أساعدك

45
00:04:27,934 --> 00:04:28,834
أخذتها

46
00:04:28,836 --> 00:04:29,735
نعم

47
00:04:29,737 --> 00:04:29,735
أوه أسف , عفواً

48
00:04:29,737 --> 00:04:34,806
لا عليك

49
00:04:38,012 --> 00:04:40,746
حسناً النافذة لا تفتح

50
00:04:41,748 --> 00:04:44,049
اه هذا أسوأ من صيف نيويورك

51
00:04:46,387 --> 00:04:48,420
هل تريدي العودة ؟

52
00:04:48,422 --> 00:04:50,889
أبدا , نحن فعلناها

53
00:04:50,891 --> 00:04:52,557
نعم فعلناها

54
00:04:54,027 --> 00:04:57,296
مهلاً لا لا لا
انا متعرقه

55
00:04:57,298 --> 00:04:58,830
وهذا نوع من الجمال

56
00:04:58,832 --> 00:05:00,832
ومثير جداً

57
00:05:59,859 --> 00:06:01,893
أحب هذا

58
00:06:01,895 --> 00:06:03,562
!... فعلاً ,, هل هذا

59
00:06:03,564 --> 00:06:04,596
أريد هذا

60
00:06:04,598 --> 00:06:05,864
مثل عصا مقدسه ؟

61
00:06:05,866 --> 00:06:07,499
لا

62
00:06:07,501 --> 00:06:10,535
(جولز)، ماذا عن هذا العصا المقدسه ؟

63
00:06:10,537 --> 00:06:12,637
كم تعتقدي أستطيع إدخالها ؟

64
00:06:12,639 --> 00:06:13,605
فعلاً ؟

65
00:06:13,607 --> 00:06:15,574
(جيم) هذا قلة إحترام

66
00:06:15,576 --> 00:06:16,908
هيا (جولز)

67
00:06:16,910 --> 00:06:18,474
لقد وضعو القضيب داخل فم السمكه

68
00:06:19,913 --> 00:06:23,448
هل تعرف بانكوك
بالتايلاندية ندعوها كرومب ثيب

69
00:06:23,450 --> 00:06:26,151
وكرومب ثيب تعني مدينة الملائكه

70
00:06:26,153 --> 00:06:27,953
وأنتم أتيتم لكل تايلند

71
00:06:27,955 --> 00:06:30,015
وقد أتيتم إلى لوس أنجلوس مره أخرى

72
00:06:30,424 --> 00:06:32,958
اووه , أنظر لهذا إنه رجل سمين

73
00:06:32,960 --> 00:06:33,859
هو سمين جداً

74
00:06:35,496 --> 00:06:37,462
شعب تايلند أيضا يأكل مكدونالد,

75
00:06:37,464 --> 00:06:40,098
وإذا أكلت كثير ربما تصبح سمين

76
00:06:40,100 --> 00:06:43,402
تماما مثل أمريكا
إذا نحن نفس الشيء

77
00:06:43,404 --> 00:06:45,404
(قوقو) هل ممكن أن تتوقف هنا رجاءاً

78
00:06:45,406 --> 00:06:47,081
اوه , حسنا حسنا حسنا

79
00:06:48,008 --> 00:06:48,006
أين تذهبي ؟

80
00:06:48,008 --> 00:06:50,142
فقط أريد أشاهد عن قرب

81
00:06:50,144 --> 00:06:51,510
ثانية , حسناً ؟

82
00:07:50,571 --> 00:07:51,503
أتركيني

83
00:07:52,706 --> 00:07:54,573
أنا أسفه , أنا أسفه

84
00:08:09,522 --> 00:08:11,490
لا أستطيع قراءة أيا من هذا

85
00:08:13,494 --> 00:08:14,759
حتى أنا

86
00:08:15,928 --> 00:08:16,728
!! يا رجل

87
00:08:28,154 --> 00:08:28,713
(جيم)

88
00:08:29,271 --> 00:08:32,711
أنا أحبك (جولي)
الأن وكل وقت

89
00:08:36,048 --> 00:08:38,083
جولي ماري ريتشاردسون

90
00:08:39,118 --> 00:08:40,652
هل تكوني زوجتي ؟

91
00:08:40,654 --> 00:08:44,189
نعم

92
00:08:46,059 --> 00:08:47,626
هنا جربيه عليكِ

93
00:08:48,961 --> 00:08:50,295
اووه يا إلهي

94
00:08:50,297 --> 00:08:51,263
هل هو على قياسك ؟

95
00:08:51,265 --> 00:08:53,031
... إنه جداً جميل , إنه

96
00:08:53,033 --> 00:08:53,765
هل أعجبك ؟

97
00:08:53,767 --> 00:08:54,733
نعم

98
00:09:04,545 --> 00:09:05,744
اووه شكراً

99
00:09:05,746 --> 00:09:06,811
شكراً

100
00:09:08,398 --> 00:09:12,117
اوه , غدا صباحا لدي جولة سياحية خاصة لكم

101
00:09:12,403 --> 00:09:13,318
نعم بكل تأكيد

102
00:09:13,721 --> 00:09:15,030
شكرا (قوقو)

103
00:09:15,088 --> 00:09:16,054
اووه

104
00:09:17,089 --> 00:09:18,256
بطاقتي الخاصه

105
00:09:18,258 --> 00:09:19,224
اااه

106
00:09:23,329 --> 00:09:25,697
أنظري كيف كتب الفرامل

107
00:09:32,706 --> 00:09:34,606
إنه فندق جميل

108
00:09:35,708 --> 00:09:37,630
أنتم الإثنان جديدان على بانكوك ؟

109
00:09:37,811 --> 00:09:39,928
نعم , فقط وصلنا هذا الصباح

110
00:09:40,047 --> 00:09:41,580
أنا أسف , أنا (روبرت)

111
00:09:41,975 --> 00:09:42,835
اه , (جيم)

112
00:09:43,240 --> 00:09:43,648
وهذا (بيل)

113
00:09:43,650 --> 00:09:44,583
- أهلا
- أهلا

114
00:09:44,585 --> 00:09:46,284
إنه خاتم خيالي

115
00:09:46,286 --> 00:09:47,719
اوه , شكراً

116
00:09:47,721 --> 00:09:50,288
(جيم) للتو أعطاني إياه
نحن مخطوبين

117
00:09:50,290 --> 00:09:52,190
اووه وااو مبروك

118
00:09:52,192 --> 00:09:54,059
هل تريدو الإنضمام إلينا للشراب

119
00:09:54,368 --> 00:09:55,093
نتشرف
نحن نحاسب

120
00:09:55,095 --> 00:09:55,093
فعلا ,, سيكون عظيم

121
00:09:55,095 --> 00:09:58,960
- .. كنا نحب أن
- .. نعم , أنت تعلم نحن فقط

122
00:09:59,163 --> 00:10:00,098
نحن نُصر

123
00:10:00,414 --> 00:10:01,661
أنتم الإثنين يجب أن تشربا نخبكما

124
00:10:01,843 --> 00:10:03,635
إلا جانب ذلك كما تعلمون نحن هنا لفتره

125
00:10:03,637 --> 00:10:05,203
ويمكنني مساعدتكم في أماكن للذهاب إليها

126
00:10:05,205 --> 00:10:07,051
... أشياء تعملوها , وهكذا

127
00:10:07,319 --> 00:10:10,059
- نعم نحن نحب
- نعم ربما بعض الوقت

128
00:10:10,113 --> 00:10:10,782
رائع

129
00:10:11,269 --> 00:10:13,612
حسناً , نحن كنا للتو سنذهب لنأكل قليلاً من الطعام,

130
00:10:14,114 --> 00:10:15,732
لذلك , لما لا تعطينا جرس

131
00:10:16,049 --> 00:10:17,749
غرفة 124 عندما تكونا جاهزين ؟

132
00:10:17,751 --> 00:10:18,618
أتطلع لذلك

133
00:10:18,870 --> 00:10:20,215
نراك لاحقاً

134
00:10:29,162 --> 00:10:30,852
أنت ملكي للأبد

135
00:10:36,564 --> 00:10:37,378
فعلا

136
00:10:37,511 --> 00:10:39,578
على أي حال , أساساً ماذا قلنا سابقاً

137
00:10:40,536 --> 00:10:42,803
أي سعر هنا تقتسمه

138
00:10:43,048 --> 00:10:44,318
هذه القوانين في (ثومب)

139
00:10:46,186 --> 00:10:48,119
نعم , هذا فعلا شيء لطيف حقاً

140
00:10:48,121 --> 00:10:50,255
سيدتك حصلت على بعض المواهب (جيم)

141
00:10:50,257 --> 00:10:51,856
أكثر من طريقه

142
00:10:52,159 --> 00:10:53,068
امم , صفيق

143
00:10:53,628 --> 00:10:54,726
أنت حتى لم تنظر

144
00:10:54,728 --> 00:10:56,227
ربما إذا قرأت عن الثقافة

145
00:10:56,229 --> 00:10:57,362
سترى ما أرى

146
00:10:57,364 --> 00:10:59,130
مهلا , أنا قرأت

147
00:10:59,132 --> 00:11:00,011
.. في الحقيقة

148
00:11:00,214 --> 00:11:02,834
هل تعلم لماذا لا تواجه الأشباح ؟

149
00:11:02,836 --> 00:11:03,968
الأشباح ؟

150
00:11:05,204 --> 00:11:06,705
نعم , (جولي) أحب بيت الأشباح ذاك

151
00:11:06,707 --> 00:11:07,772
لديهم كل شيء

152
00:11:07,774 --> 00:11:09,441
إنها مهووسة بالرعب

153
00:11:12,327 --> 00:11:14,141
حسناً -
أنا أستمع -

154
00:11:14,314 --> 00:11:17,215
على ما يبدوا إذا الأشباح لم تجد منزلاً

155
00:11:17,217 --> 00:11:19,851
ربما ترفع الإقامة والمعيشه

156
00:11:19,853 --> 00:11:21,820
سحقاً , هذا سوق يرفع معدل الخوف

157
00:11:21,822 --> 00:11:24,486
كلا كلا , حقاً هذه هي الأسطورة

158
00:11:24,825 --> 00:11:26,825
انت قرأت ذلك في كتاب الإرشاد ؟

159
00:11:26,827 --> 00:11:31,392
حسناً , (قوقو) أخبرني الكثير وأنتي تلتقطين الصور

160
00:11:31,809 --> 00:11:32,931
... حسناً

161
00:11:32,933 --> 00:11:34,928
أقول إنن ننتقل إلى مكان ما أكثر حيوية

162
00:11:35,266 --> 00:11:37,235
مذا برأيك ؟

163
00:11:37,237 --> 00:11:38,203
هيا لنذهب

164
00:11:53,986 --> 00:11:57,422
اوه

165
00:12:13,405 --> 00:12:14,906
ما الأمر مع هذا ؟

166
00:12:15,419 --> 00:12:17,753
سوء حظ إسقاط القطع النقدية هنا

167
00:12:18,278 --> 00:12:19,778
ويبدو أن السكان المحليين يحسبون

168
00:12:19,780 --> 00:12:21,491
أنك ستفقد أصبعك

169
00:12:23,560 --> 00:12:24,983
سمعتي هذا حبيبتي ؟

170
00:12:24,985 --> 00:12:27,485
لأجلي أبقي عيونك على هذه ,, حسناً ؟

171
00:12:27,487 --> 00:12:29,454
حسنا، يبدو أنهم تأقلموا

172
00:12:29,456 --> 00:12:30,989
نعم، حسنا، روبرت رجل لطيف جدا

173
00:12:30,991 --> 00:12:32,166
عندما تعرفيه

174
00:12:32,793 --> 00:12:34,325
متى يكون اليوم الكبير ؟

175
00:12:34,327 --> 00:12:36,327
اه , نحن لم نحدد تاريخ بعد

176
00:12:36,329 --> 00:12:37,328
حسناً

177
00:12:37,330 --> 00:12:38,930
فالأمر كله جديد -
حيناً -

178
00:12:38,932 --> 00:12:40,031
هل أنت متزوج ؟

179
00:12:40,033 --> 00:12:41,466
أنا لا , لست أنا

180
00:12:41,468 --> 00:12:45,336
أعتقد من الإفضل أن أكون وحدي أحياناً.

181
00:12:45,338 --> 00:12:46,538
ماذا عن روبرت

182
00:12:46,540 --> 00:12:47,972
نعم هو لديه فتاة

183
00:13:22,441 --> 00:13:24,008
يا شباب

184
00:13:24,010 --> 00:13:25,510
أنتم لن تذهبون هنا ؟

185
00:13:25,512 --> 00:13:28,498
عزيزتي , أنتي حصلتي عليه لبقية حياتك

186
00:13:29,449 --> 00:13:30,664
فقط خمس دقائق

187
00:13:31,017 --> 00:13:32,317
حسناً

188
00:13:33,419 --> 00:13:34,185
سأعود حالاً

189
00:13:38,973 --> 00:13:40,358
ألن تدخل ؟

190
00:13:40,360 --> 00:13:41,968
كلا لقد رأيت ما يكفي

191
00:13:42,186 --> 00:13:43,516
سأبقى برفقتك هنا

192
00:13:43,997 --> 00:13:44,929
شكراً

193
00:14:15,067 --> 00:14:17,039
لصداقة جديدة -
لصداقة جديدة -

194
00:14:27,406 --> 00:14:29,040
طالما تملك نقود في محفظتك

195
00:14:29,042 --> 00:14:30,341
إنها أيام سعيدة

196
00:14:32,412 --> 00:14:33,511
ماذا قالت ؟

197
00:14:33,513 --> 00:14:35,013
تريدك أن تشتري قارورة خمر

198
00:14:35,015 --> 00:14:39,183
هيا أنت لم تتزوج بعد
كأس أخر

199
00:14:40,052 --> 00:14:41,429
زميلك رجل محظوظ

200
00:14:42,305 --> 00:14:44,372
فعلا هو كذلك

201
00:14:49,570 --> 00:14:51,786
ماذا عنك , أبدا لا تتركي شعرك مفرود ؟

202
00:14:52,198 --> 00:14:53,164
ماذا ؟

203
00:14:53,166 --> 00:14:54,465
.. أنا أعني ,, مثل شعرك

204
00:14:54,467 --> 00:14:55,919
هل دائما تجعليه للأعلى هكذا ؟

205
00:14:56,734 --> 00:14:58,031
أعني رقبتي تتعرق سريعاً

206
00:14:58,215 --> 00:15:00,000
ولكن نعم أترك شعري مفرود

207
00:15:00,215 --> 00:15:00,837
أريني

208
00:15:02,174 --> 00:15:03,334
.. هل تمانعي إذا أنا

209
00:15:03,506 --> 00:15:04,490
دعيني فقط ثانية واحده

210
00:15:05,445 --> 00:15:07,839
اوه , إنه ربما غير مرتب

211
00:15:08,139 --> 00:15:10,072
إنه يبدوا جيد
يبدوا أفضل بكثير

212
00:15:10,706 --> 00:15:12,910
شكراً

213
00:15:30,971 --> 00:15:31,997
ليلة جميلة هاه ؟

214
00:15:35,140 --> 00:15:37,556
أين (جيم) ؟ -
هو قادم هو فقط في الحمام -

215
00:15:38,111 --> 00:15:39,010
انت جاهز ؟

216
00:15:39,012 --> 00:15:40,223
نعم إلى أين ؟

217
00:15:40,447 --> 00:15:44,115
حسناً , هذا ليس كأس شاي لك ؟
هل هو لجولي ؟

218
00:15:44,117 --> 00:15:45,416
لا

219
00:15:45,418 --> 00:15:47,685
الأشياء الجيدة في البلاد

220
00:15:47,687 --> 00:15:50,221
أنتي تحبين بيوت الأشباح تلك ,, حسناً ؟

221
00:15:50,223 --> 00:15:52,590
أنا أعرف مكان يمكننا نحن الأربعه
أن نذهب إليه

222
00:15:52,592 --> 00:15:54,125
سيكون ضربة لخيالك

223
00:15:54,127 --> 00:15:56,127
هيا , قفي قفي

224
00:15:56,129 --> 00:15:57,428
حسناً

225
00:15:57,956 --> 00:16:00,531
هو يحتاج رحلة قصيره
ولكنه يستحق هذا العناء

226
00:16:00,533 --> 00:16:03,001
نحن في الحقيقة إكتشفناه بالصدفه

227
00:16:03,003 --> 00:16:06,779
خرجت من الفان لأتبول
وهناك رأيناه كـ (ستارين) في الولايات المتحدة

228
00:16:06,976 --> 00:16:07,859
ماذا كان ؟

229
00:16:07,951 --> 00:16:10,172
حسناً , هل ستنتظرين حتى ترين ؟

230
00:16:11,055 --> 00:16:14,464
شباب , مهلاً , هل سنقود حتى البلاد الأن ؟

231
00:16:14,247 --> 00:16:17,548
نحن نملك وقت واحد على هذا الكوكب
فقط وقت واحد

232
00:16:18,188 --> 00:16:19,470
وساعتنا تدق

233
00:16:19,837 --> 00:16:21,586
ألا تريدين معاودة النظر على ذلك وتقولي

234
00:16:21,588 --> 00:16:23,588
سحقا لي , لدي مغامره

235
00:16:23,590 --> 00:16:25,122
نعم -
نعم ؟ -

236
00:16:25,605 --> 00:16:31,208
حسناً , أنا فعلاً أعدك بأفضل المشاهد المدهشه

237
00:16:33,591 --> 00:16:34,159
حسناً ؟

238
00:16:34,267 --> 00:16:35,566
حسناً , هيا نذهب

239
00:16:35,568 --> 00:16:37,301
مهلاً , أين نذهب ؟

240
00:16:37,753 --> 00:16:39,119
هيا -
لنذهب لنذهب -

241
00:16:39,121 --> 00:16:40,812
لنذهب هيا -
حسناً -

242
00:16:45,671 --> 00:16:47,572
عربتك الخاصة تنتظر ؟

243
00:16:47,574 --> 00:16:48,573
بعد فرقة

244
00:16:48,575 --> 00:16:49,640
شكراً

245
00:16:54,713 --> 00:16:56,614
أنا لست متأكد من هذا يا صديقي

246
00:16:56,616 --> 00:16:58,716
هي فعلاً فتاة لطيفة

247
00:17:01,720 --> 00:17:03,254
أنت بخير ؟

248
00:17:03,256 --> 00:17:07,091
نعم فقط سأريح عيوني لبعض الوقت

249
00:17:45,564 --> 00:17:48,066
أين سنذهب ,, فندق ؟

250
00:17:48,068 --> 00:17:49,233
لا ,, بلاد

251
00:17:50,602 --> 00:17:51,536
بلاد

252
00:17:56,075 --> 00:17:59,053
(جولي) نحن بالكاد نعرف هؤلاء الشباب

253
00:17:59,385 --> 00:18:01,414
قبل ساعة كنتم الإضل الأصدقاء

254
00:18:02,348 --> 00:18:04,449
هيا (جولي) أنا أحتاج سرير

255
00:18:05,224 --> 00:18:07,108
أنت حصلت على متعتك
أنا أريد الحصول على متعتي

256
00:18:07,654 --> 00:18:11,656
هو لن يكون بعيداً من هنا

257
00:18:13,225 --> 00:18:14,946
(جولي) -
توقف -

258
00:18:52,164 --> 00:18:53,898
هذا جداً جميل

259
00:18:59,738 --> 00:19:01,873
فعلاً , أعتقد هذا هو يا رفاق

260
00:19:01,875 --> 00:19:04,809
إذا ستنتظروا هنا
سنذهب ونتفقد المكان

261
00:19:04,811 --> 00:19:06,144
سننتظر

262
00:19:07,212 --> 00:19:08,679
ماذا ؟

263
00:19:08,681 --> 00:19:11,349
إنها أفضل من بعض الوقت مع الوقحات في النادي ؟

264
00:19:11,351 --> 00:19:12,817
أنا لم أقضي وقت مع أي أحد

265
00:19:12,819 --> 00:19:15,286
حسناً , أحمر الشفاه وصمة عار على فمك
ويقول شيء مختلف

266
00:19:15,288 --> 00:19:16,420
ماذا ؟

267
00:19:16,422 --> 00:19:17,655
هم أتوا إلي

268
00:19:17,657 --> 00:19:19,290
ذهبت خمس دقائق

269
00:19:19,292 --> 00:19:20,758
فعلاً , وقت كافي

270
00:19:20,760 --> 00:19:23,828
كافي بالنسبة لكِ لتقضية مع (بيلي)

271
00:19:23,830 --> 00:19:25,830
هل ستخبريني ماذا كان كل هذا ؟

272
00:19:25,832 --> 00:19:27,899
عن ماذا تتحدث ؟

273
00:19:27,901 --> 00:19:30,168
هيا, رأيتكم الإثنين تحدقان في بعض

274
00:19:30,170 --> 00:19:32,770
هل كنتم في لحظه خاصة

275
00:19:32,772 --> 00:19:34,677
إذا ماذا كان ذلك ؟

276
00:19:35,782 --> 00:19:36,813
لا شيئ

277
00:19:37,085 --> 00:19:39,796
هو مهذباً , أو على الأقل
يعرف كيف يتعامل كمهذب

278
00:19:39,921 --> 00:19:41,312
اللعنه , مدخنه كاسحه

279
00:19:41,314 --> 00:19:43,733
أو أيا كان الشي الذي يفعله هناك

280
00:19:45,218 --> 00:19:48,141
لا , لا تشرعن ذنبك علي

281
00:19:54,626 --> 00:19:57,328
أسرع ليس لدينا وقت كافي

282
00:20:00,899 --> 00:20:01,966
هل حصلت عليه ؟

283
00:20:01,968 --> 00:20:03,734
أنا لا أحب هذا

284
00:20:03,736 --> 00:20:04,468
أسرع

285
00:20:04,470 --> 00:20:05,336
أنظر

286
00:20:05,338 --> 00:20:06,237
هل حصلت عليه ؟

287
00:20:06,239 --> 00:20:07,972
فقط أعطني إياه

288
00:20:07,974 --> 00:20:09,874
كل هذا عليك

289
00:20:17,849 --> 00:20:20,250
أنت تعديت الحد الليله (جيم)

290
00:20:21,454 --> 00:20:22,987
... كيف يفترض أن أثق

291
00:20:22,989 --> 00:20:23,955
طفلتي

292
00:20:24,957 --> 00:20:27,858
كيف يفترض أن أتزوج بك ؟

293
00:20:31,763 --> 00:20:33,464
أتعلم ؟

294
00:20:33,466 --> 00:20:34,765
...لا لا

295
00:20:34,767 --> 00:20:37,468
تستطيع أن تذهب وتضاجع من شئت

296
00:20:37,470 --> 00:20:38,703
جو (جولي)

297
00:20:43,309 --> 00:20:46,956
هذا أمر لا يصدق
ما هذا المكان ؟

298
00:20:48,358 --> 00:20:51,736
نظرياً , هو مقبرة بيت الأشباح

299
00:20:53,069 --> 00:20:54,982
هم يخافون من تدميره

300
00:20:56,722 --> 00:20:58,823
حتى عندما كانت البلديات معهم

301
00:20:58,825 --> 00:21:01,492
فإن منازل الأشباح القديمه في نهاية المطاف هنا

302
00:21:03,863 --> 00:21:05,863
أتساءل إذا ماكان يعطي الشبح

303
00:21:05,865 --> 00:21:07,498
إشعار بالإخلاء

304
00:21:08,700 --> 00:21:10,935
فقط لا تلمسي أي شيء ,, حسناً ؟

305
00:21:11,278 --> 00:21:13,404
انا فقط التقط صور

306
00:21:13,406 --> 00:21:15,473
أنتي لا تخاف الأشباح ,, حقا ؟

307
00:21:22,481 --> 00:21:24,548
أنظري هي جميلة أبس كذلك ؟

308
00:21:24,550 --> 00:21:26,984
كلا كل شيء جميل

309
00:21:29,455 --> 00:21:30,855
ووه ’ تحقق من ذلك

310
00:21:39,531 --> 00:21:42,366
أنظري , تعالي وأنظري من هنا

311
00:21:46,772 --> 00:21:48,372
يجب أن تأخذيه

312
00:21:49,374 --> 00:21:51,776
كلا , هذا لا يصح

313
00:21:51,778 --> 00:21:53,444
ذكرى لرحلتك

314
00:21:53,446 --> 00:21:54,912
إنه مجرد قمامه

315
00:21:55,847 --> 00:21:56,814
قمامه

316
00:21:58,016 --> 00:21:58,983
غير مرغوب فيه

317
00:22:01,320 --> 00:22:04,989
لن يفتقده أحد
وسيكون كذلك

318
00:22:08,093 --> 00:22:10,995
(جولي) أنتظري ,, ماذا تفعلين ؟

319
00:22:20,106 --> 00:22:21,072
ماذا , أنتم

320
00:22:23,809 --> 00:22:24,942
هل هذه مزحه ؟

321
00:22:24,944 --> 00:22:26,444
هذا وشاحي

322
00:23:08,387 --> 00:23:09,987
أي لعنه يا رجل ؟

323
00:23:09,989 --> 00:23:12,423
ماذا يحدث ؟

324
00:23:19,998 --> 00:23:20,965
(جولي)

325
00:23:31,943 --> 00:23:32,877
(جولي) ؟

326
00:23:35,580 --> 00:23:36,947
هل أنتي بخير ؟

327
00:23:36,949 --> 00:23:38,983
أنا لا أشعر بخير

328
00:23:40,051 --> 00:23:41,986
حسناً , حسناً

329
00:23:41,988 --> 00:23:43,954
دعيني أخرجك من هنا

330
00:23:43,956 --> 00:23:45,923
أعطني هذه

331
00:23:45,925 --> 00:23:47,124
هيا

332
00:23:47,126 --> 00:23:48,092
إرفعي

333
00:24:07,742 --> 00:24:11,524
اليوم الأول

334
00:25:08,825 --> 00:25:09,915
توقف

335
00:25:10,042 --> 00:25:11,642
حسنا حسنا

336
00:25:15,046 --> 00:25:16,013
أنتي بخير ؟

337
00:25:22,988 --> 00:25:24,722
أنا فقط جدا متعبه

338
00:25:26,525 --> 00:25:27,791
..حسنا فقط

339
00:25:33,532 --> 00:25:35,299
لابد يكون لدي إشاره

340
00:25:40,672 --> 00:25:43,107
(قوقو) , رسالة بريد صوتية , يارجل

341
00:25:46,611 --> 00:25:49,680
(قوقو) أنا (جيم) لقد إنقطعت بنا السبل

342
00:27:06,057 --> 00:27:07,291
أنظري

343
00:27:07,293 --> 00:27:08,892
أسمع صوتاً

344
00:27:11,731 --> 00:27:14,231
اوه حبيبتي , أنتي بخير ؟

345
00:27:14,233 --> 00:27:16,667
(جولي) هذا أنا

346
00:27:20,271 --> 00:27:22,532
(قوقو) مرحبا مرحبا

347
00:27:23,108 --> 00:27:26,520
(قوقو) هل تسمعني ؟

348
00:27:27,145 --> 00:27:29,096
أحتاجك أن تأتي وتأخذنا

349
00:27:29,248 --> 00:27:31,348
(جولي) ليست ,, أعتقد أنها مريضه

350
00:27:31,668 --> 00:27:33,684
لا تقلقي لا يوجد شي لا تقلقي

351
00:27:33,686 --> 00:27:34,652
حسناً

352
00:27:39,858 --> 00:27:42,893
اعتقد أنه هو ,, إنه هو

353
00:27:42,895 --> 00:27:43,794
(قوقو) هاي

354
00:27:43,796 --> 00:27:45,829
هنا هنا

355
00:27:52,104 --> 00:27:53,837
...كانت كلياً بخير ثم لا أعلم

356
00:27:53,839 --> 00:27:54,805
ربما مالاريا ؟

357
00:27:54,807 --> 00:27:56,295
هل تحدث بهذه السرعه ؟

358
00:27:56,893 --> 00:27:59,443
ليس جيداً البقاء هنا , سنذهب الأن

359
00:28:02,881 --> 00:28:05,883
هؤلاء الملاعين البريطانيين سمموها

360
00:28:09,788 --> 00:28:10,888
أنا جداً أسف

361
00:28:12,891 --> 00:28:14,191
أين تذهب ؟

362
00:28:14,193 --> 00:28:16,226
هذه القرى أنا جئت منها

363
00:28:16,228 --> 00:28:18,295
نحن نحتاج طبيب أو مستشفى

364
00:28:18,297 --> 00:28:19,296
جداً بعيد

365
00:28:19,298 --> 00:28:21,365
هذا أفضل , ثق بـ (قوقو)

366
00:28:27,206 --> 00:28:29,473
... اوه ’ إنتظر حتى ,إنتظر حتى

367
00:28:40,852 --> 00:28:43,253
حسناً , ماذا أفعل لأساعد ؟

368
00:28:49,495 --> 00:28:50,728
ماذا ماذا أستطيع أن أفعل ؟

369
00:28:50,730 --> 00:28:51,462
هلو , هاي

370
00:28:51,464 --> 00:28:53,263
ششش ششش (جيم)

371
00:28:53,265 --> 00:28:55,733
ماذا , لماذا تهمس ؟

372
00:28:55,735 --> 00:28:58,402
الأرواح , يستمعون

373
00:29:02,742 --> 00:29:04,875
كيف هذا يساعد ؟

374
00:29:04,877 --> 00:29:05,809
حبيبتي

375
00:29:06,878 --> 00:29:09,313
عليك أن تدعهم يساعدوها

376
00:29:09,315 --> 00:29:10,914
أعطهم فرصة

377
00:29:32,404 --> 00:29:36,006
ماذا كان هذا ؟
ماذا تقول ؟

378
00:29:38,891 --> 00:29:40,251
ماذا ؟

379
00:29:40,318 --> 00:29:41,501
ماذا هناك

380
00:29:48,374 --> 00:29:49,480
...ماذا

381
00:29:54,959 --> 00:29:56,234
ماذا , أين يذهب ؟

382
00:29:56,488 --> 00:29:57,828
يذهب للمساعده

383
00:29:57,830 --> 00:29:59,029
رجاءً هل سيخبرني أحد ؟

384
00:29:59,031 --> 00:30:01,298
ماذا يجري هنا ؟

385
00:30:03,261 --> 00:30:04,848
(جيم) تعال تعال

386
00:30:16,014 --> 00:30:17,746
ماذا كانت تقول تلك السيده الكبيره ؟

387
00:30:18,417 --> 00:30:21,351
هي ليست سعيدة مع (قوقو)

388
00:30:21,353 --> 00:30:22,286
لماذا ؟

389
00:30:28,560 --> 00:30:32,930
الناس في البلد لديهم قصه يؤمنوا بها

390
00:30:34,532 --> 00:30:37,334
منذ زمن طويل كانت هناك إمرأه من اليابان

391
00:30:37,336 --> 00:30:39,369
تزوجت رجل تايلندي

392
00:30:40,572 --> 00:30:44,341
هي تركت عائلتها ومنزلها لتستقر معه

393
00:30:44,343 --> 00:30:47,411
على الرغم من أنها أصبحت وحيده وحزينه

394
00:30:47,413 --> 00:30:49,580
وذلك لأنها أحبته

395
00:30:52,884 --> 00:30:54,418
ولكن بعد ذلك بيوم

396
00:30:55,920 --> 00:30:59,623
الرجل أصبح على علاقة بالخادمة 

397
00:30:59,625 --> 00:31:01,592
والزوجه عرفت ذلك

398
00:31:02,861 --> 00:31:06,330
وغضبت وأشعلت ناراً في المنزل

399
00:31:07,065 --> 00:31:08,932
تحاول قتلهم جميعاً

400
00:31:09,934 --> 00:31:12,035
الرجل والخادمه خرجوا

401
00:31:12,037 --> 00:31:13,537
ولكن الزوجه لم تخرج

402
00:31:15,139 --> 00:31:16,073
إحترقت

403
00:31:18,042 --> 00:31:19,009
هي ماتت

404
00:31:23,415 --> 00:31:26,516
الأن هي ماتت
شبحها غير سعيد

405
00:31:27,886 --> 00:31:30,087
في تايلند ندعوه وتاباي

406
00:31:32,624 --> 00:31:35,058
ما علاقة هذا بنا الأن ؟

407
00:31:35,060 --> 00:31:36,560
وتاباي لا زال غاضب

408
00:31:36,562 --> 00:31:39,162
هي لا تحب المرأه الجذابة الجميله

409
00:31:39,164 --> 00:31:40,397
هي ماتت

410
00:31:40,399 --> 00:31:43,553
نعم , ولكنها لا تزال خطيره

411
00:31:45,069 --> 00:31:46,570
هل أنت جاد ؟

412
00:31:49,040 --> 00:31:52,142
التايلنديين لا يخطؤا مع وتاباي

413
00:31:52,144 --> 00:31:54,645
انت لا يمكنك أخذ ماهو لها

414
00:31:54,647 --> 00:31:57,917
هم أبقوا منزلها في (سوكويت) حيث وجدتكم

415
00:31:58,350 --> 00:32:01,246
يقولون أنها ترعى منازل الأشباح القديمه

416
00:32:02,054 --> 00:32:05,538
نبقيها مشغولها لتترك الشابات في حالهن

417
00:32:07,592 --> 00:32:10,427
ولكن إذا أزعجت بيت الشبح

418
00:32:11,520 --> 00:32:12,953
عندها ستأتي لأجلك

419
00:32:13,665 --> 00:32:15,769
لن تستطيع الإختباء

420
00:32:15,935 --> 00:32:20,103
وسوف تأخذ روحك لعالم الأشباح إلى الأبد

421
00:32:30,548 --> 00:32:33,450
ماذا ؟ ,, أعتقد أنك قلت ستبحث عن طبيب

422
00:32:33,452 --> 00:32:36,086
لا عليك , هذا أفضل

423
00:32:37,967 --> 00:32:39,957
ماذا سبفعل ؟
يصلي لها ليبعد الحمى ؟

424
00:32:40,104 --> 00:32:42,125
(جيم) التايلنديين يؤمنون

425
00:32:42,961 --> 00:32:45,562
بعض الأحيان الأشباح تأخذ الجسد

426
00:32:45,564 --> 00:32:46,997
الراهب سيساعد

427
00:32:46,999 --> 00:32:49,466
يجب أن تدعه يحاول

428
00:32:49,468 --> 00:32:50,968
سحقا لهذا
سنذهب من هنا

429
00:32:50,970 --> 00:32:52,235
جيم توقف -
نحن سنذهب من هنا -

430
00:32:52,237 --> 00:32:53,570
يجب أن تدع الراهب يساعدها

431
00:32:53,572 --> 00:32:54,671
كلا (قوقو)

432
00:32:54,673 --> 00:32:56,440
يجب أن تدعه يساعدها -
إبقى _


433
00:32:56,442 --> 00:32:57,975
إسمحولي

434
00:32:57,977 --> 00:32:59,676
نحن نحتاج مستشفى

435
00:32:59,678 --> 00:33:01,578
مستشفى ’ طبيب

436
00:33:02,714 --> 00:33:03,680
(جيم)

437
00:33:05,984 --> 00:33:10,120
... هي أصيبت بحمى صفراء , أو حمى الضنك , أو

438
00:33:12,590 --> 00:33:14,725
ماذا علي أن أفعل ؟

439
00:33:19,369 --> 00:33:23,436
فعلا , حمى الضنك

440
00:33:37,015 --> 00:33:39,149
(جيم) لا تقلق

441
00:33:39,151 --> 00:33:41,084
الراهب سيعتني بها

442
00:33:42,020 --> 00:33:43,453
سيصلي لها طوال الليل

443
00:33:43,455 --> 00:33:46,156
ويعطيها تميمة للحصانه

444
00:33:46,158 --> 00:33:48,592
ستكون بخير ثق بـ (قوقو)

445
00:36:53,911 --> 00:36:54,878
(جولي)

446
00:37:23,474 --> 00:37:24,441
(قوقو)

447
00:37:30,782 --> 00:37:33,883
شكراً , أنا أسف
يجب أن نذهب

448
00:37:33,885 --> 00:37:36,453
أنا فقط أريد أخذها للفراش

449
00:37:40,459 --> 00:37:41,958
لديك عائلة كبيره

450
00:37:41,960 --> 00:37:44,294
عائلة كبيره , عمات كثير كثير 

451
00:37:44,296 --> 00:37:45,428
اووه , حسناً

452
00:37:45,430 --> 00:37:47,030
لا تبدوا سعيده معك

453
00:37:47,032 --> 00:37:48,865
هل يجب أن أدفع للراهب ؟

454
00:37:48,867 --> 00:37:50,300
اوه , لا لا لا عليك

455
00:37:50,302 --> 00:37:51,768
ليس عليك ذلك

456
00:37:51,770 --> 00:37:53,937
هي قالت (قوقو) يجب أن تتصل أولاً

457
00:37:53,939 --> 00:37:57,474
(قوقو) لم يتصل أبداً

458
00:38:44,790 --> 00:38:49,565
اليوم الثاني

459
00:39:08,112 --> 00:39:09,546
شكراً (قوقو)

460
00:39:11,115 --> 00:39:12,549
لكل شيء

461
00:39:15,853 --> 00:39:17,053
تتصل بي , حسنا ؟

462
00:39:17,055 --> 00:39:18,021
أي وقت

463
00:39:18,956 --> 00:39:20,123
اتفقنا

464
00:39:27,465 --> 00:39:29,899
حلمت حلم غريب

465
00:39:30,968 --> 00:39:33,937
كان هناك إمرأه فضيعة

466
00:39:35,039 --> 00:39:36,940
وكانت جدا غاضبه

467
00:39:38,376 --> 00:39:42,045
وجهها كان يبدوا كالمحروق في النار

468
00:39:42,047 --> 00:39:45,982
وهي أرادت داخلي
(جيم) هي أرادت روحي

469
00:39:45,984 --> 00:39:48,276
أعتقد كان لدينا بعض الكثير عن أمور الأشباح

470
00:39:48,496 --> 00:39:49,878
لليلة واحده , حسناً ؟

471
00:39:54,492 --> 00:39:55,658
هل هذا لك ؟

472
00:39:59,597 --> 00:40:02,165
خططوا كل هذا

473
00:40:02,167 --> 00:40:05,635
لقد تركونا طوال الوقت

474
00:40:10,641 --> 00:40:14,010
! هم لم يحاولو سرقتنا

475
00:40:14,979 --> 00:40:17,113
أنا لا أهتم , لا أهتم

476
00:40:17,115 --> 00:40:20,016
كانوا سيعملون على سرقتنا

477
00:40:20,018 --> 00:40:21,184
(جيم)

478
00:40:29,427 --> 00:40:33,096
انا تحدثت قليلاً مع أصدقائنا الإنقليز

479
00:40:33,098 --> 00:40:34,464
فكر ملياً

480
00:40:34,466 --> 00:40:38,635
أياً كان السبب لديهم
هي تعني العمل

481
00:40:39,503 --> 00:40:41,104
كلا , أنا يجب أن أتصل بالشرطه

482
00:40:41,106 --> 00:40:43,006
أنا ساعرف من أين هم ؟

483
00:40:43,008 --> 00:40:44,174
وسأرسل لهم فاتورة المستشفى

484
00:40:44,176 --> 00:40:45,675
في اللحظه التي تخرجين فيها

485
00:40:45,677 --> 00:40:47,076
انا لا أريد

486
00:40:47,078 --> 00:40:48,611
- ملاعين أوغاد
- المستشفى

487
00:40:48,613 --> 00:40:50,547
على الأقل يجب عليك إجراء الفحص

488
00:40:50,549 --> 00:40:52,482
كلا أنا فقط أريد هذا السرير

489
00:40:52,484 --> 00:40:55,618
وأريدك فيه معي . أرجوك

490
00:40:56,487 --> 00:40:57,454
أرجوك

491
00:40:59,190 --> 00:41:00,156
حسناً

492
00:41:12,703 --> 00:41:16,072
كانت تلك الليلة الأكثر رعبا في حياتي.

493
00:41:18,242 --> 00:41:19,676
لا أعرف

494
00:41:22,613 --> 00:41:23,546
- ماذا ؟

495
00:41:27,184 --> 00:41:29,152
هو صعب الشرع

496
00:41:29,154 --> 00:41:30,220
... أنه كان كـ

497
00:41:30,222 --> 00:41:34,913
كنت أعرف أنك هناك وكل شيء سيكون على ما يرام.

498
00:41:36,994 --> 00:41:39,963
لقد كان كـأنه ألبداية

499
00:41:42,533 --> 00:41:45,034
إذا أين نحن الأن ؟

500
00:41:45,036 --> 00:41:47,170
البداية أو النهاية ؟

501
00:42:01,285 --> 00:42:04,554
هل أنتي متأكده من هذا (جولي) ؟

502
00:43:06,183 --> 00:43:07,717
هل أنتي بخير ؟

503
00:43:09,721 --> 00:43:10,687
ماذا ؟

504
00:43:10,689 --> 00:43:12,589
هل أحضر طبيب ؟

505
00:43:12,591 --> 00:43:13,723
هل أنتي بخير ؟

506
00:43:13,725 --> 00:43:17,260
كلا , أنا فقط أريد أسبرين

507
00:43:17,262 --> 00:43:18,227
حسناً

508
00:43:19,263 --> 00:43:22,298
حسناً أنا سوف أذهب إلى الصيدليه

509
00:43:25,035 --> 00:43:27,704
هل يوجد صيدليه في الجوار ؟

510
00:43:27,706 --> 00:43:30,373
سوف تجد كل شي مدون

511
00:43:30,375 --> 00:43:32,275
حسناً عظيم

512
00:43:34,612 --> 00:43:38,047
أتعلمي , أنا يفترض أن ألتقي بإثنين من أصدقائي

513
00:43:38,049 --> 00:43:41,117
ولكني نسيت رقم غرفتهم

514
00:43:41,119 --> 00:43:42,619
ما اسمائهم ؟

515
00:43:42,621 --> 00:43:44,854
(روبرت) و(بيلي سومثون)

516
00:43:44,856 --> 00:43:46,856
مهلا , أنا لا أعرف اسمائهم الأخيره

517
00:43:46,858 --> 00:43:49,859
هم أنقليز , شابين يقيمان مع بعض

518
00:43:49,861 --> 00:43:52,128
نحن لدينا ثلاثة ضويف إنقليز

519
00:43:52,130 --> 00:43:53,796
غادروا هذا الصباح

520
00:43:53,798 --> 00:43:54,764
ثلاثة ؟

521
00:43:54,766 --> 00:43:56,633
كلا إثنين , لقد كانوا شابين

522
00:43:56,635 --> 00:43:58,868
شابين وسيده

523
00:43:59,770 --> 00:44:01,137
هل أنتي متأكده ؟

524
00:44:01,139 --> 00:44:04,707
اوه , نعم لقد أقاموا معنا لوقت طويل

525
00:44:04,709 --> 00:44:06,409
حسنا , عظيم , شكراً

526
00:45:05,403 --> 00:45:06,369
(جيم) ؟

527
00:47:29,980 --> 00:47:30,913
مرحباً

528
00:47:58,876 --> 00:47:59,609
مرحباً

529
00:48:05,315 --> 00:48:06,115
مرحباً

530
00:48:09,553 --> 00:48:10,519
(جيم) ؟

531
00:48:21,031 --> 00:48:21,998
مرحبا ؟

532
00:48:48,425 --> 00:48:49,392
أي أحد

533
00:51:35,859 --> 00:51:37,226
(جولي)

534
00:51:37,228 --> 00:51:38,094
(جولي)

535
00:51:38,096 --> 00:51:39,595
تحركي

536
00:51:39,597 --> 00:51:40,329
(جولي)

537
00:51:42,700 --> 00:51:44,333
(جولي)

538
00:51:44,335 --> 00:51:46,702
هذا أنا , هذا أنا

539
00:52:17,834 --> 00:52:19,668
أنا أسف على التأخير

540
00:52:19,670 --> 00:52:22,338
كان علينا كبح جماحها وتهدئتها

541
00:52:25,276 --> 00:52:27,209
هل عرفتي ماذا حل بها ؟

542
00:52:27,211 --> 00:52:28,711
نعم ولا

543
00:52:28,713 --> 00:52:31,413
لا يوجد معها مشكله سريرياً.

544
00:52:31,415 --> 00:52:32,815
أنتي بخير

545
00:52:32,817 --> 00:52:34,683
أسمعي , أنتي بخير

546
00:52:34,685 --> 00:52:37,887
حالتها، رأيناها مع الناس في البلاد,

547
00:52:37,889 --> 00:52:41,157
ولكنها معركه حتى الوصول هنا

548
00:52:43,661 --> 00:52:46,395
كان لدي مريضه تحمل نفس الأعراض

549
00:52:46,397 --> 00:52:48,697
فقط تعافت هذا الصباح

550
00:52:48,699 --> 00:52:50,799
أسمعي أنتي بخير , حسناً ؟

551
00:52:50,801 --> 00:52:52,434
ستكونين بخير

552
00:52:57,408 --> 00:52:59,175
أمريكيه أخرى ؟

553
00:52:59,843 --> 00:53:01,944
كلا , بريطانيه أعتقد

554
00:53:03,180 --> 00:53:03,913
بريطانيه ؟

555
00:53:08,251 --> 00:53:10,686
هل لديك أي فكره أين ذهبت ؟

556
00:53:10,688 --> 00:53:13,255
هو جدا مهم أن أتحدث معها.

557
00:53:13,257 --> 00:53:15,925
أتوقع أنها على الطائه الأن

558
00:53:15,927 --> 00:53:20,296
هي وأصدقائها الإثنين كانوا مستعجلين للعودة لديارهم.

559
00:53:21,398 --> 00:53:23,332
هل أستطيع , هل أستطيع أن أرى (جولي) ؟

560
00:53:23,334 --> 00:53:24,333
طبعاً

561
00:53:24,335 --> 00:53:25,201
شكراً

562
00:53:42,219 --> 00:53:43,752
(قوقو) ؟

563
00:53:43,754 --> 00:53:46,322
أنا أحتاجك في المستشفى

564
00:53:46,324 --> 00:53:47,823
نعم , في الحال 

565
00:54:12,716 --> 00:54:15,303
أين تذهب ؟ -
المطار -

566
00:54:34,771 --> 00:54:37,473
حسناً , نحن تقريباً هنا

567
00:54:38,775 --> 00:54:40,809
حسناً , أنا أتي وأجدك

568
00:54:40,811 --> 00:54:42,811
إنتظر هنا قدر ما تستطيع

569
00:54:42,813 --> 00:54:45,347
مهما فعلت فلا تغادر

570
00:55:45,475 --> 00:55:47,109
غير متوقع أنك هنا

571
00:55:47,111 --> 00:55:48,110
أهلا يا صديقي

572
00:55:48,112 --> 00:55:49,978
سعيد أنك بخير

573
00:55:49,980 --> 00:55:52,481
نحن على عجل كما ترى

574
00:55:52,483 --> 00:55:53,949
لا مشاعر ضغينه

575
00:55:53,951 --> 00:55:56,885
(جولي) في المستشفى -
من هذا ؟ -

576
00:55:56,887 --> 00:55:56,885
أسف لهذا 

577
00:55:56,887 --> 00:56:01,090
هذه المناطق الإستوائية لا ينبغي أن تتخللها

578
00:56:01,092 --> 00:56:02,991
لن تعرف أبدا ماذا تلتقط

579
00:56:02,993 --> 00:56:04,860
انا لا اعلم ماذا فعلت , أو كيف فعلته

580
00:56:04,862 --> 00:56:06,562
ولكني أعلم أنه أنت

581
00:56:06,564 --> 00:56:08,564
انت خاسر يا صديقي

582
00:56:08,566 --> 00:56:11,367
أنت ستخبرني كيف أصلح الأمر

583
00:56:11,369 --> 00:56:14,069
ماذا تريد , إعتذار ؟

584
00:56:14,071 --> 00:56:15,504
نعم فعلاً 

585
00:56:15,506 --> 00:56:16,472
أنا أسف

586
00:56:36,826 --> 00:56:38,160
ما حدث قد حدث

587
00:56:38,162 --> 00:56:39,995
أحضر هذه الحقائب اللعينه

588
00:56:39,997 --> 00:56:41,830
إنتظر , كما تعلم إنه , أنت تعرف إنه ليس كذلك

589
00:56:41,832 --> 00:56:43,499
كما تعلم أنه لن يفعل ذلك عمداً

590
00:56:43,501 --> 00:56:44,633
لا يجب أن يكون أكثر

591
00:56:44,635 --> 00:56:46,635
لا يجب أن يكون أكثر , حسنا ؟

592
00:56:46,637 --> 00:56:49,505
إذهب إلى هذا العنوان
إسأل عن (رينو)

593
00:56:49,507 --> 00:56:51,173
قل له أنا أرسلتك
هو سيساعدك

594
00:56:51,175 --> 00:56:53,442
إذا كنت محظوظ فلديك 36 ساعه فقط 

595
00:56:53,444 --> 00:56:54,977
ولكن لا تضيع أي وقت أخر

596
00:56:54,979 --> 00:56:57,112
أنظر , إذهب إذهب 

597
00:56:59,849 --> 00:57:00,916
(قوقو)

598
00:57:00,918 --> 00:57:02,117
أركب في السياره

599
00:57:07,023 --> 00:57:08,924
تعرف هذا العنوان ؟

600
00:58:14,724 --> 00:58:16,158
نعم نحن في المكان الصحيح

601
00:58:16,160 --> 00:58:18,494
بالطبع أنت

602
00:58:18,496 --> 00:58:19,495
إذهب وإسأل

603
00:58:51,694 --> 00:58:53,128
ماذا تريد ؟

604
00:58:54,063 --> 00:58:56,064
أنا هنا لأرى رينو

605
00:58:56,766 --> 00:58:58,767
أخبره أن (بيلي) أرسلني

606
01:01:12,402 --> 01:01:14,336
رينو ؟

607
01:01:14,338 --> 01:01:15,771
من يسأل ؟

608
01:01:17,106 --> 01:01:19,408
أنا صديق (بيلي)

609
01:01:19,410 --> 01:01:23,412
اوه (بيلي)

610
01:01:26,182 --> 01:01:28,216
من هو (بيلي)

611
01:01:28,218 --> 01:01:30,252
وصديقه الرائع (روبرت)

612
01:01:30,254 --> 01:01:31,286
هما بخير ؟

613
01:01:33,823 --> 01:01:37,192
من هذات ؟ هل هو لعبتك الصغيره ؟

614
01:01:37,194 --> 01:01:39,828
انها لن تكون عطلة غريبة

615
01:01:39,830 --> 01:01:43,765
دون نشاط إضافي خارج المناهج الدراسية ؟

616
01:01:49,205 --> 01:01:51,907
(قوقو) سمع عنك يا (رينو)

617
01:01:51,909 --> 01:01:53,775
(قوقو) سمع أنك مت

618
01:01:54,844 --> 01:01:57,345
حسنا ليلة لم تنته
هل إنتهت ؟

619
01:01:57,347 --> 01:01:59,314
إسم (جيم)

620
01:01:59,316 --> 01:02:02,184
أنا هنا مع صديقتي (جولي)
.. هي

621
01:02:02,186 --> 01:02:03,351
هي في المستشفى

622
01:02:03,353 --> 01:02:05,921
(بيلي) قال يجب أن اسأل عن مساعدتك

623
01:02:05,923 --> 01:02:08,890
وماذا أفعل لأساعد رجل مثلك ؟

624
01:02:08,892 --> 01:02:10,992
(روبرت) و(بيلي) فعلوا لها شيئاً

625
01:02:10,994 --> 01:02:12,427
لـ (جولي)

626
01:02:12,429 --> 01:02:14,963
الأطباء لا يعرفون ماذا بها

627
01:02:14,965 --> 01:02:16,865
حتى هي

628
01:02:16,867 --> 01:02:20,302
هي مجنونه أو مسكونه بشبح

629
01:02:20,304 --> 01:02:22,270
وهذا أكثر من الجنون

630
01:02:23,439 --> 01:02:24,406
وداعاً

631
01:02:25,341 --> 01:02:26,508
وداعاً

632
01:02:28,245 --> 01:02:29,211
وداعاً

633
01:02:34,918 --> 01:02:38,487
هل تعتقد في عالم الأرواح (جيمي) ؟

634
01:02:41,424 --> 01:02:42,891
... انا لا , ولكن

635
01:02:44,260 --> 01:02:45,961
الأن أنا لا أعرف

636
01:02:47,296 --> 01:02:49,831
بالطبع لا تعرف
أنت رجل من الغرب

637
01:02:49,833 --> 01:02:51,533
أنت لا تجد شبح يجري مرتفعا ومنخفضاً

638
01:02:51,535 --> 01:02:54,402
الممرات من وول مارت

639
01:02:54,404 --> 01:02:58,774
 ولكن هنا عالم الأرواح هو كله مسألة مختلفه

640
01:02:59,375 --> 01:03:01,376
لذلك يمكنك مساعدتها ؟

641
01:03:04,314 --> 01:03:05,480
لا أعرف

642
01:03:05,482 --> 01:03:08,216
أنا أكثر خجلاً من الخجول

643
01:03:08,218 --> 01:03:12,387
على الرغم من أنني قد التقطت
بعض الأشياء هنا أو هناك

644
01:03:13,790 --> 01:03:16,525
هذا جيّد،
سأحاول أي شيء

645
01:03:17,927 --> 01:03:20,262
سواء أمنت به أو لا 

646
01:03:21,998 --> 01:03:24,800
إمرأتك لعنت

647
01:03:24,802 --> 01:03:26,468
الطريق الوحيده لتساعدها

648
01:03:26,470 --> 01:03:29,004
هو نوع من السحر

649
01:03:29,006 --> 01:03:31,473
يجب أن تجد شخص أخر

650
01:03:31,475 --> 01:03:33,875
لتحول له السحر الذي أصابها

651
01:03:35,878 --> 01:03:38,880
وإلا سوف تأكل روحها

652
01:03:40,516 --> 01:03:42,284
أنت تريديني أن أصيب شخص أخر

653
01:03:42,286 --> 01:03:44,953
مذا فعلوا لـ (جولي)

654
01:03:47,825 --> 01:03:49,891
أنت رجل لست محظوظ

655
01:03:51,327 --> 01:03:53,295
لديك ضمير

656
01:03:54,397 --> 01:03:55,497
كثير كثير

657
01:03:57,033 --> 01:03:58,934
أعطني شراب أخر

658
01:04:42,879 --> 01:04:43,645
مرحباً

659
01:05:12,008 --> 01:05:13,375
دعني وشأني

660
01:05:22,552 --> 01:05:23,985
دعني وشأني

661
01:06:15,105 --> 01:06:16,104
(جولي)

662
01:06:16,106 --> 01:06:18,540
(جولي)(جولي)(جولي) إنه أنا

663
01:06:18,542 --> 01:06:19,507
ممرضه

664
01:06:21,510 --> 01:06:23,478
حسناً , حسناً 

665
01:06:23,480 --> 01:06:26,247
حبيبتي الأطباء هنا للمساعده

666
01:06:30,119 --> 01:06:31,586
اوه

667
01:06:31,588 --> 01:06:32,554
اوه

668
01:06:39,729 --> 01:06:41,496
ها انت ذا 

669
01:06:41,498 --> 01:06:43,565
لا شي يدعو للقلق

670
01:06:49,005 --> 01:06:50,438
حسنا معها

671
01:06:50,440 --> 01:06:52,007
ستكون بخير

672
01:06:55,612 --> 01:06:58,013
ساعدني

673
01:06:58,015 --> 01:06:58,747
ساعدني

674
01:06:59,682 --> 01:07:00,782
حسناً حسناً

675
01:07:54,670 --> 01:07:55,804
مبروك يا رجل.

676
01:07:55,806 --> 01:07:57,072
اووه شكرا

677
01:07:57,074 --> 01:07:58,206
الأن هي حفله

678
01:07:58,208 --> 01:07:59,741
هذا صحيح ، هذا التالي واحد علينا

679
01:07:59,743 --> 01:07:59,741
نادل

680
01:07:59,743 --> 01:08:02,077
انت لا يجب أن تفعل هذا

681
01:08:02,079 --> 01:08:03,445
أوه هيا، إذا كنت لا تعمل نخب للحب

682
01:08:03,447 --> 01:08:05,313
إذا تعمل نخب لماذا ؟

683
01:08:05,315 --> 01:08:08,183
بالمناسبة، أين هي العروس ؟

684
01:08:08,185 --> 01:08:09,784
لقد رجعت إلى الفندق

685
01:08:09,786 --> 01:08:13,788
هي في الواقع تاثرت ببعض الحشرات

686
01:08:15,092 --> 01:08:16,291
وقت سيء

687
01:08:16,293 --> 01:08:19,227
السفر على حد سواء
فن وعلم

688
01:08:19,229 --> 01:08:22,363
بعض الأحيان فقط تأخذ لفه مع اللكمات 

689
01:08:22,365 --> 01:08:23,765
سوف تكون على ما يرام

690
01:08:31,807 --> 01:08:33,241
للصداقه الجديده

691
01:08:33,243 --> 01:08:34,609
نخبك يارجل

692
01:08:34,611 --> 01:08:35,610
للحب

693
01:08:36,813 --> 01:08:39,781
أوه يا، مهلا، مهلا،
الحفله بهذه الطريق

694
01:08:46,722 --> 01:08:48,823
انا سعيد جدا بلقائك يا رجل

695
01:08:48,825 --> 01:08:50,592
انت واحد من أفضل الناس

696
01:08:50,594 --> 01:08:53,261
لا تقلق هو يقول هذا لكل الرجال

697
01:08:53,263 --> 01:08:55,230
كلا , فعلاً

698
01:08:59,902 --> 01:09:02,804
انا لا أستطيع فعل هذا

699
01:09:02,806 --> 01:09:04,139
لا تستطبع ماذا ؟

700
01:09:05,341 --> 01:09:06,407
ماذا , هل كان شيئ أنا قلته ؟

701
01:09:06,409 --> 01:09:07,642
أنا يجب أن أذهب

702
01:09:07,644 --> 01:09:09,310
لا لا أنا فعلا سأتفقد (جولي)

703
01:09:09,312 --> 01:09:11,379
ماذا عن بيت الأشباح ؟

704
01:09:11,381 --> 01:09:13,681
(كال) انت مخمور , تعال

705
01:09:13,683 --> 01:09:17,352
اخبر (جولي) أننا قلنا أنها فتاه محظوظه

706
01:09:19,656 --> 01:09:21,890
تصبح على خير يا كابتن

707
01:09:29,198 --> 01:09:30,765
وقت الذهب

708
01:10:38,734 --> 01:10:39,701
(قوقو)

709
01:10:40,436 --> 01:10:41,703
هيا لنذهب

710
01:10:41,705 --> 01:10:42,770
حسناً

711
01:10:42,772 --> 01:10:44,372
أنت لا تحب المستشفى

712
01:10:44,374 --> 01:10:46,374
هؤلاء الناس لا يمكنهم مساعدتنا هنا

713
01:10:46,376 --> 01:10:48,710
سنجد طريقه أخرى

714
01:11:00,256 --> 01:11:02,790
هذه فكره سيئه

715
01:11:02,792 --> 01:11:03,758
أعرف

716
01:11:52,975 --> 01:11:54,809
أوووه

717
01:11:56,445 --> 01:11:59,947
هناك طريقه أخرى
يجب أن يكون هنا طريقه أخرى

718
01:11:59,949 --> 01:12:01,749
نعم , حسنا، انها ربما طريقة أبعد

719
01:12:01,751 --> 01:12:03,818
قدراتي المحدودة يارجل.

720
01:12:03,820 --> 01:12:06,321
أنت تحتاج إلى مؤمن صادق

721
01:12:06,323 --> 01:12:08,022
إذا خذني لأحدهم

722
01:12:09,024 --> 01:12:10,958
تكلف سعر عالي

723
01:12:10,960 --> 01:12:12,794
سأفعل أي شيء

724
01:12:14,096 --> 01:12:16,331
أنا مدرك أنك ستفعل

725
01:12:18,334 --> 01:12:19,100
على رسلك

726
01:12:22,404 --> 01:12:24,839
متى دنست بيت الأشباح ؟

727
01:12:24,841 --> 01:12:24,839
دنست ؟

728
01:12:24,841 --> 01:12:27,475
هي لم تدنس أي شيء
لقد خُدعت هناك

729
01:12:27,477 --> 01:12:28,409
متى ؟

730
01:12:30,512 --> 01:12:32,513
قبل يومين

731
01:12:32,515 --> 01:12:34,482
حسناً , بقي يوم واحد

732
01:12:34,484 --> 01:12:37,051
لتحريرها من هذه الروح

733
01:12:37,053 --> 01:12:39,921
قبل أن تنهار إلى الهاوية

734
01:12:39,923 --> 01:12:43,358
لأنه ليس هنا عائد من هناك يا (جيجي)

735
01:12:43,360 --> 01:12:45,960
بصرف النظر عن مدى حبك لها

736
01:12:45,962 --> 01:12:47,895
الخطه كافيه لك ؟

737
01:12:51,367 --> 01:12:52,834
نعم هذه الخطه كافيه

738
01:12:52,836 --> 01:12:53,968
لنذهب

739
01:12:53,970 --> 01:12:54,936
لنذهب

740
01:12:56,505 --> 01:12:57,972
لنذهب (رينو)

741
01:12:57,974 --> 01:12:58,906
تحرك , تحرك

742
01:12:58,908 --> 01:12:59,974
حسناً

743
01:13:11,420 --> 01:13:13,087
هي أصبحت أسوأ

744
01:13:13,089 --> 01:13:14,522
أخبره أين

745
01:13:16,525 --> 01:13:17,592
فقط قود

746
01:13:18,739 --> 01:13:21,995
اليوم الثالث

747
01:13:37,479 --> 01:13:39,046
(جولي)

748
01:13:39,048 --> 01:13:41,416
أين ستأخذني

749
01:13:43,852 --> 01:13:46,087
حسنا, أيتها السيده الصغيره
أنتي تحتاجين بعض الراحه

750
01:13:46,089 --> 01:13:47,955
لديك جدول مشحون اليوم

751
01:13:47,957 --> 01:13:50,024
لسفر قليل اليوم

752
01:13:50,026 --> 01:13:52,902
لا تتحدث معها ,, فهمت ؟

753
01:13:54,430 --> 01:13:56,664
فقط أنزل المسدس

754
01:13:56,666 --> 01:13:58,499
تبدوا سخيفاً

755
01:14:11,880 --> 01:14:14,949
ماذا تفعلي ؟

756
01:14:14,951 --> 01:14:16,584
أطلق علي

757
01:14:17,686 --> 01:14:19,454
ماذا ؟

758
01:14:19,456 --> 01:14:20,922
أقتلني

759
01:14:20,924 --> 01:14:23,124
إنها الطريقه الوحيده لتخلصني من هنا

760
01:14:23,126 --> 01:14:24,058
(جولي)

761
01:14:24,060 --> 01:14:24,959
أفعلها

762
01:14:24,961 --> 01:14:25,927
لا

763
01:14:26,728 --> 01:14:28,162
... لا يا حبيبتي أنا

764
01:14:35,204 --> 01:14:36,170
جبان

765
01:14:57,660 --> 01:14:58,993
(جولي)

766
01:14:58,995 --> 01:15:00,528
ماذا حدث ؟
ماذا حدث ؟

767
01:15:00,530 --> 01:15:03,631
تأكد من أنها لن تبتلع لسانها

768
01:15:03,633 --> 01:15:04,699
ما هذه ؟

769
01:15:04,701 --> 01:15:05,633
ما هم ؟

770
01:15:05,635 --> 01:15:07,668
أي واحد هو المُهدئ ؟

771
01:15:07,670 --> 01:15:08,669
أنا لا أقرأ تايلندي

772
01:15:08,671 --> 01:15:10,505
(قوقو) أرجوك أرجوك

773
01:15:12,575 --> 01:15:13,574
أسرع

774
01:15:13,576 --> 01:15:14,709
ما هذا ؟

775
01:15:17,679 --> 01:15:20,281
هل هذا هو ؟
هذا هو ؟

776
01:15:23,252 --> 01:15:26,220
هذا جيد هذا جيد إفعلها

777
01:15:37,733 --> 01:15:41,168
ليس لديك فكره أنت من ستواجه 

778
01:15:42,237 --> 01:15:43,204
اووه لا

779
01:16:09,232 --> 01:16:11,799
هل كانوا جميعا على دراجة واحدة؟

780
01:16:12,768 --> 01:16:14,068
هذا لا شيء

781
01:16:14,070 --> 01:16:17,104
رأيت ستة , سبعة على دراجه

782
01:16:17,106 --> 01:16:18,773
لا سبق لك أن رأيت ذلك؟

783
01:16:20,576 --> 01:16:21,309
... كلا , أنا

784
01:16:26,115 --> 01:16:27,348
إنهم ميتون

785
01:16:28,183 --> 01:16:30,251
هل طلبت البوليس ؟

786
01:16:35,624 --> 01:16:37,592
قد يستغرق ذلك ساعات

787
01:17:36,718 --> 01:17:38,686
ماذا نفعل ؟

788
01:17:39,354 --> 01:17:40,921
نجد طريقة أخرى

789
01:17:40,923 --> 01:17:43,190
دعنا نعود فقط ونجدها

790
01:18:15,291 --> 01:18:16,257
اللعنه

791
01:18:22,230 --> 01:18:23,197
(جولي)

792
01:18:26,902 --> 01:18:27,868
هنا

793
01:18:30,138 --> 01:18:31,772
(جولي)

794
01:18:31,774 --> 01:18:33,774
ماذا حدث حبيبتي ؟

795
01:18:34,476 --> 01:18:36,377
(جولي) هذا أنا حبيبتي

796
01:18:47,723 --> 01:18:49,323
إنها تقريباً ذهبت

797
01:18:49,325 --> 01:18:50,791
ليس لدينا وقت

798
01:18:50,793 --> 01:18:52,793
أحضرها , أحضرها

799
01:19:24,493 --> 01:19:25,459
إنتظر هنا

800
01:19:31,399 --> 01:19:32,933
(جيم) تثق به ؟

801
01:19:34,870 --> 01:19:37,371
ليس لدينا خيار , إذهب

802
01:19:49,284 --> 01:19:53,454
إذا تجاوزنا هذا ستكون الأمور مختلفه

803
01:19:53,955 --> 01:19:54,855
أنا أعدك

804
01:19:56,992 --> 01:19:58,993
كيف تبدوا ؟

805
01:19:58,995 --> 01:20:03,330
انا لا أعتقد أنني سأحلي قهوتي مره أخرى.

806
01:20:03,832 --> 01:20:04,532
ماذا الأن ؟

807
01:20:08,303 --> 01:20:09,937
أين نحن ذاهبون ؟

808
01:20:10,806 --> 01:20:13,073
طبيبه الساحره

809
01:20:13,075 --> 01:20:14,809
طبيبه الساحره ؟

810
01:20:14,811 --> 01:20:19,013
حسنا ما رأيك كان لدينا قبل الطب الحديث؟

811
01:20:20,582 --> 01:20:21,549
السحر

812
01:20:24,019 --> 01:20:25,019
أدخل

813
01:20:27,956 --> 01:20:29,890
هي تعلم أننا قادمون

814
01:20:51,514 --> 01:20:53,914
(قوقو) ماذا هناك ؟

815
01:20:56,918 --> 01:21:00,120
السكان المحليين
انهم لا يريدون حتى أن تأتي إلى هنا

816
01:21:00,122 --> 01:21:02,089
لأن المياه مليئة

817
01:21:02,091 --> 01:21:06,427
بالشياطين

818
01:21:08,864 --> 01:21:10,631
إبدء تشغيل المحرك

819
01:21:11,867 --> 01:21:14,134
أخبره ليشغل المحرك

820
01:21:25,146 --> 01:21:27,414
انها في عالمهم الآن

821
01:21:31,953 --> 01:21:33,888
إذا لم نحصل عليها قريبا

822
01:21:33,890 --> 01:21:38,092
وتاباي سوف يأخذ روحها

823
01:23:35,543 --> 01:23:38,245
الشمس اوشكت على الشروق

824
01:23:38,247 --> 01:23:40,714
أنت تقريبا خارج الوقت

825
01:23:40,716 --> 01:23:44,618
كل ما تجد هنا
يجب أن تواجهه

826
01:23:45,687 --> 01:23:46,620
كن قوياً

827
01:23:48,556 --> 01:23:50,524
فقط لا تتركنا

828
01:24:44,312 --> 01:24:46,613
ماذا تقول ؟

829
01:24:46,615 --> 01:24:50,250
تقول أنت لا يمكنك العبث بمنزل واتاباي

830
01:24:50,252 --> 01:24:52,186
هي تقول أنه خطأ (جولي)

831
01:24:52,188 --> 01:24:53,620
هي لا تستطيع مساعدتها

832
01:24:53,622 --> 01:24:55,689
لا ليس خطأها

833
01:24:55,691 --> 01:24:57,658
هي خُدعت فيه 

834
01:24:57,660 --> 01:24:59,226
أخبرها أنها خدعت فيه

835
01:25:01,197 --> 01:25:02,529
أرجوك ساعدها

836
01:25:02,531 --> 01:25:04,565
أنا أعطيك أي شيء

837
01:25:05,800 --> 01:25:07,835
.. أنا فقط
أنا أتوسل إليك

838
01:25:10,105 --> 01:25:13,707
أنت تتوسل إلي ؟

839
01:25:13,709 --> 01:25:15,309
أنا أحبها

840
01:25:23,119 --> 01:25:26,320
هي تقول يجب أن تسلم شيئاً مهما بالنسبة لك

841
01:25:26,322 --> 01:25:28,188
تجعل الشبح يتركها

842
01:26:23,878 --> 01:26:25,445
لا يكفي

843
01:26:25,447 --> 01:26:27,881
أنت يجب أنت تعطي جزء منك 

844
01:26:30,852 --> 01:26:33,720
وتاباي يحتاج اللحم والدم

845
01:26:33,722 --> 01:26:34,688
(جيم)

846
01:26:36,824 --> 01:26:37,791
الاصبع

847
01:26:39,861 --> 01:26:43,197
تريدني أن أقطع أصبعي ؟

848
01:26:43,199 --> 01:26:44,698
أنا

849
01:26:44,700 --> 01:26:48,435
لا هم يريدوا شيئا أخر

850
01:26:48,437 --> 01:26:52,706
تلك الحلقه تقف لكل شيء بيننا

851
01:26:52,708 --> 01:26:53,674
أرجوك

852
01:26:55,410 --> 01:26:56,376
فقط حاول

853
01:26:57,278 --> 01:26:58,812
لقد وثلنا حتى الأن

854
01:28:24,299 --> 01:28:25,065
(جولي)

855
01:30:01,930 --> 01:30:03,997
أخرج
لا تذهب إلى الدائرة

856
01:30:03,999 --> 01:30:05,966
أنا لن أتركها

857
01:30:09,103 --> 01:30:10,904
كلا كلا أتركها

858
01:30:10,906 --> 01:30:12,906
الدائرة سوف تقتلها

859
01:30:20,415 --> 01:30:23,083
الشبح لا يمكن أن يضرنا هنا

860
01:30:35,096 --> 01:30:36,062
إنتظر

861
01:30:44,972 --> 01:30:46,006
إقطعها

862
01:31:55,743 --> 01:31:56,710
(جيم) ؟

863
01:31:58,246 --> 01:31:59,713
ماذا يحدث ؟

864
01:32:02,183 --> 01:32:03,283
هل أنت بخير ؟

865
01:32:28,609 --> 01:32:29,776
أنت تبدوا جيد

866
01:32:34,248 --> 01:32:36,016
ما رأيك بشراب ؟

867
01:32:38,553 --> 01:32:40,253
من هذا ؟

868
01:32:41,989 --> 01:32:43,757
هذا (رينو)

869
01:32:50,031 --> 01:32:51,665
نعم , إذا ماذا الأن ؟

870
01:32:51,667 --> 01:32:55,001
أنا أعني هل سنعود ؟

871
01:32:55,003 --> 01:32:56,236
حالاً 

872
01:32:56,238 --> 01:32:58,171
أنا أعني فقط إذهب هنا

873
01:32:58,173 --> 01:33:01,174
يا رفاق , أنتم لم تذهبوا إلى الشاطئ ؟

874
01:33:01,176 --> 01:33:03,209
(رينو) أخرس

875
01:33:08,716 --> 01:33:10,283
(قوقو) شكراً

876
01:33:12,186 --> 01:33:14,054
أنت منقذ للحياة

877
01:33:14,056 --> 01:33:15,221
على الرحب والسعه

878
01:33:18,226 --> 01:33:19,659
شكراً (قوقو)

879
01:33:20,828 --> 01:33:22,662
شكراً
كل شي على ما يرام

880
01:33:22,664 --> 01:33:23,363
أنت جاهز ؟

881
01:33:23,365 --> 01:33:25,765
هيا لنذهب

882
01:33:25,767 --> 01:33:28,368
حسنا , أراك في وقت أخر

883
01:33:31,606 --> 01:33:33,206
هل معك سائق ؟

884
01:33:33,208 --> 01:33:34,708
(قوقو) أفضل سائق في بانكوك

885
01:33:34,710 --> 01:33:36,176
كلا لا عليك لا عليك

886
01:33:36,178 --> 01:33:38,745
تعال تعال تعال
من هنا من هنا

887
01:33:38,747 --> 01:33:40,246
هل تحب الفان ؟

888
01:33:40,248 --> 01:33:42,082
موسيقى هادئة فان جديد 

889
01:34:05,740 --> 01:34:07,374
هل ممكن ان نحصل عليها ؟

890
01:34:07,376 --> 01:34:09,309
(غوين) هذا الشي ضخم

891
01:34:09,311 --> 01:34:10,810
ربما يكلف ثروة

892
01:34:10,812 --> 01:34:12,879
أوه هيا، ما هي إلا بضعة دولارات؟

893
01:34:12,881 --> 01:34:14,748
انها أصيلة تماماً

894
01:34:14,750 --> 01:34:16,883
كيف تعرف؟

895
01:34:16,885 --> 01:34:19,786
هذا شي مجنون يجب أن يكون

896
01:34:19,788 --> 01:34:21,688
هيا حبيبي أرجوك

