[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: phpVXmCK7 ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/Movies/أفلام 2017/The_Merciless_2016_HD.mp4 Video File: D:/Movies/أفلام 2017/The_Merciless_2016_HD.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 1071 Active Line: 1072 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: HL,Hacen Liner Print-out,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,14,14,35,0 Style: HLs,Hacen Liner Print-out,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,14,14,35,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:51.26,HL,,0,0,0,,{\c&H7FD3DD&}AsiaWorldTeam {\c&HFFFFFF&}الترجمة مُقدمة لكم منْ فريق \N {\c&H7FD3DD&}SOMA :{\c&HFFFFFF&}:تدقيق {\c&H7FD3DD&}CAPA :{\c&HFFFFFF&}:ترجمة Dialogue: 0,0:00:59.80,0:01:02.94,HL,,0,0,0,,.هل تستمتع بطعامك، أخبرني\Nهل تُحب هذا السمك؟ Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:05.51,HL,,0,0,0,,.لا أشبع منه Dialogue: 0,0:01:05.93,0:01:07.79,HL,,0,0,0,,.أُحبهُ نيء Dialogue: 0,0:01:07.81,0:01:10.76,HL,,0,0,0,,.مقلي، وبجميع أشكاله في الواقع Dialogue: 0,0:01:12.29,0:01:13.83,HL,,0,0,0,,.أنا لا أتناوله Dialogue: 0,0:01:13.85,0:01:14.87,HL,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:15.36,0:01:17.87,HL,,0,0,0,,،المشكلة في السمك نفسه Dialogue: 0,0:01:17.90,0:01:20.10,HL,,0,0,0,,.إنهم يموتون وأعينهم مفتوحة تمامًا Dialogue: 0,0:01:20.12,0:01:23.80,HL,,0,0,0,,.أشعر وكأنهم يُبحلقون بيّ ويتحدثون بالهُراء Dialogue: 0,0:01:23.83,0:01:25.50,HL,,0,0,0,,.لا يُمكنني تحمّلهم Dialogue: 0,0:01:26.33,0:01:30.42,HL,,0,0,0,,ماذا عن سمك الأنشوفة؟\N.أعلم بأنكَ تتناوله Dialogue: 0,0:01:30.83,0:01:32.60,HL,,0,0,0,,.لا بأس بسمك الأنشوفة Dialogue: 0,0:01:32.63,0:01:35.17,HL,,0,0,0,,.إنها أيضًا سمك ولديها أعيُن Dialogue: 0,0:01:35.73,0:01:38.52,HL,,0,0,0,,.لا بأس بها، لديها أعين صغيرة\N.لا أخشاها Dialogue: 0,0:01:39.91,0:01:42.99,HL,,0,0,0,,.بالنسبة ليّ، لا يُمكنني النظر في العيون Dialogue: 0,0:01:43.15,0:01:45.40,HL,,0,0,0,,.ولكن جاي هوو، نقيضي تمامًا Dialogue: 0,0:01:45.42,0:01:47.91,HL,,0,0,0,,.يُمكنه القتل أثناء النظر للعين مُباشرة Dialogue: 0,0:01:47.94,0:01:51.14,HL,,0,0,0,,.بالإضافة لذلك، إنهُ يُحب السمك\N.يتناول هذا Dialogue: 0,0:01:53.02,0:01:56.33,HL,,0,0,0,,.إنكَ كالطفل عندما تتحدث عن جاي هوو Dialogue: 0,0:01:56.54,0:01:58.58,HL,,0,0,0,,.تبدو مُتحمسًا جدًا Dialogue: 0,0:02:01.68,0:02:03.70,HL,,0,0,0,,.أعتقد بأنهُ لا يشعُر بأيّ تأنيب ضمير Dialogue: 0,0:02:04.42,0:02:07.25,HL,,0,0,0,,.لكن تأنيبُ الضمير قدْ يكون مُفيدًا بعض الأحيان Dialogue: 0,0:02:08.51,0:02:11.80,HL,,0,0,0,,،بفضل تأنيب الضمير\N.تطوّرت تجارتنا كثيرًا Dialogue: 0,0:02:12.55,0:02:16.43,HL,,0,0,0,,،في العصر الحَجري\N.كانوا الناس يستخدمون الحجارةَ للقتل Dialogue: 0,0:02:17.78,0:02:21.38,HL,,0,0,0,,،في العصر البرونزي والحديدي\N.كانوا يقتلون بواسطة السكاكين والفؤوس Dialogue: 0,0:02:22.35,0:02:24.94,HL,,0,0,0,,.أما الآن، بالمسدسات Dialogue: 0,0:02:25.06,0:02:27.84,HL,,0,0,0,,.المُسدسات تُقلل من الشعور بتأنيبْ الضمير Dialogue: 0,0:02:27.99,0:02:30.46,HL,,0,0,0,,.رُبما لأنهُ يُمكن إطلاق النار من مسافة بعيدة Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:32.76,HL,,0,0,0,,اللعنة، ما هذا الهُراء؟ Dialogue: 0,0:02:41.06,0:02:43.10,HL,,0,0,0,,.لا يُمكنني النظر إلى عينيه Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:45.80,HL,,0,0,0,,.أحسنتَ عملًا، نيكولاي Dialogue: 0,0:02:56.15,0:03:01.54,HL,,0,0,0,,{\c&H6B756C&\fs88\pos(934,506)} بــلا رحمـــــة Dialogue: 0,0:03:20.08,0:03:24.15,HL,,0,0,0,,{\pos(1086,622)\c&H3689C9&}اليوم الأول من الإفراج Dialogue: 0,0:03:41.17,0:03:43.14,HL,,0,0,0,,.هذا مُبتذل جدًا Dialogue: 0,0:03:44.30,0:03:46.29,HL,,0,0,0,,،احضارُ الحرّاس مُبتذل Dialogue: 0,0:03:47.24,0:03:49.71,HL,,0,0,0,,.ولون السيارة مبتذلُ أيضًا Dialogue: 0,0:03:58.58,0:04:01.41,HL,,0,0,0,,.والأسوأ حقًا، تقاليد التوفو Dialogue: 0,0:04:05.02,0:04:06.30,HL,,0,0,0,,.إنهُ ليّ Dialogue: 0,0:04:14.85,0:04:16.30,HL,,0,0,0,,ماذا عني؟ Dialogue: 0,0:04:17.39,0:04:18.39,HL,,0,0,0,,أنت؟ Dialogue: 0,0:04:22.63,0:04:24.28,HL,,0,0,0,,!ناتاشا Dialogue: 0,0:05:00.47,0:05:05.15,HL,,0,0,0,,،المرأة الوحيدة التي أحترمُها وأقدّرها فعلاً Dialogue: 0,0:05:05.18,0:05:07.77,HL,,0,0,0,,.هيَ أنتِ، حضرة المُحققة تشون Dialogue: 0,0:05:08.10,0:05:10.18,HL,,0,0,0,,.أُحب مُثابرتكِ Dialogue: 0,0:05:11.63,0:05:14.91,HL,,0,0,0,,مُحامين شركتي يُريدون سؤالكِ عن\N التعويضات والفوائد Dialogue: 0,0:05:14.91,0:05:19.06,HL,,0,0,0,,مُحامين شركتي يُريدون سؤالكِ عن\N التعويضات والفوائد Dialogue: 0,0:05:20.20,0:05:22.40,HL,,0,0,0,,.لكنني قمت بتهدئتهم فورًا Dialogue: 0,0:05:22.59,0:05:26.49,HL,,0,0,0,,،أولًا وقبلَ كُلّ شيء عليكِ إحترامُ الآخرين \N.لتَحظي بالإحترام Dialogue: 0,0:05:28.81,0:05:33.31,HL,,0,0,0,,.يوجد الكثير من الرؤساء التنفيذين في هذا البلد الصغير Dialogue: 0,0:05:34.13,0:05:37.11,HL,,0,0,0,,،شخصيًا\N.ليسَ لديّ أي شيء ضدك Dialogue: 0,0:05:38.26,0:05:41.78,HL,,0,0,0,,.وظيفتي هيَ أنْ أضعَ مُهربي المُخدرات خلف القضبان Dialogue: 0,0:05:42.75,0:05:45.20,HL,,0,0,0,,.هذا هُو طريقي لأصل إلى الترقية Dialogue: 0,0:05:46.76,0:05:48.64,HL,,0,0,0,,.مُدّ لي يد المُساعدة Dialogue: 0,0:05:48.67,0:05:52.75,HL,,0,0,0,,!يد المُساعدة في مؤخرتكِ\Nهل لديكِ أيّ دليل؟ Dialogue: 0,0:05:55.43,0:05:57.98,HL,,0,0,0,,.إنهُ كافيار روسي Dialogue: 0,0:05:58.67,0:06:01.78,HL,,0,0,0,,.إنهُ يكلّف مقدار ما تتقاضينه في شهر كامل Dialogue: 0,0:06:02.34,0:06:04.08,HL,,0,0,0,,أتُريدين تذوقه؟ Dialogue: 0,0:06:07.59,0:06:09.79,HL,,0,0,0,,هل فعلتَ ذلكَ بأصابعك؟ Dialogue: 0,0:06:14.93,0:06:17.01,HL,,0,0,0,,لديكَ عصابةٌ كبيرة، صحيح؟ \N ومنذُ وقت طويل؟ Dialogue: 0,0:06:18.18,0:06:19.98,HL,,0,0,0,,.تبًا، لا يُمكنني تصديق هذا Dialogue: 0,0:06:20.01,0:06:22.15,HL,,0,0,0,,.قولي شُكرًا وتناوليه Dialogue: 0,0:06:27.32,0:06:29.66,HL,,0,0,0,,!لقد مضى وقتٌ طويل، حضرةَ المُحققة Dialogue: 0,0:06:30.23,0:06:32.20,HL,,0,0,0,,!لازلتِ جميلة Dialogue: 0,0:06:36.38,0:06:37.63,HL,,0,0,0,,مُبتدئ؟ Dialogue: 0,0:06:38.45,0:06:39.60,HL,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:06:40.67,0:06:44.68,HL,,0,0,0,,أجوما، هل نعرف بعضنا البعض؟\Nلماذا تتحدثين معي؟ Dialogue: 0,0:06:45.06,0:06:47.70,HL,,0,0,0,,.لا يُمكنني تصديق هذا Dialogue: 0,0:06:51.99,0:06:53.17,HL,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:06:54.38,0:06:56.69,HL,,0,0,0,,،قوموا بإلتهام وليمة جيدة Dialogue: 0,0:06:57.33,0:06:59.42,HL,,0,0,0,,.واستمتعوا مع الفتيات Dialogue: 0,0:06:59.45,0:07:04.20,HL,,0,0,0,,سوف ينتهي بكم الأمر في السجن\N.حيث تقومون بالإستمناء أمامَ الجدار Dialogue: 0,0:07:05.61,0:07:07.40,HL,,0,0,0,,أليسَ هذا صحيح، سيد هان؟ Dialogue: 0,0:07:13.47,0:07:16.95,HLs,,0,0,0,,{\c&H3689C9&\pos(1067,658)}قبل ثلاث سنوات\Nسجن قيونغجي Dialogue: 0,0:07:19.02,0:07:20.52,HL,,0,0,0,,!حجرة، ورقة، مقص Dialogue: 0,0:07:35.09,0:07:36.82,HL,,0,0,0,,التالي! لا أحد؟ Dialogue: 0,0:07:36.85,0:07:38.85,HL,,0,0,0,,!هيّا، لا تفزعوا Dialogue: 0,0:07:39.16,0:07:40.81,HL,,0,0,0,,!هُناك، متطوّع Dialogue: 0,0:07:54.27,0:07:57.94,HL,,0,0,0,,.إنني مُتردد بصفعه\N.نفخة هواء كفيلة بإفقاده لوعيه Dialogue: 0,0:08:00.92,0:08:02.18,HL,,0,0,0,,!مُستعد Dialogue: 0,0:08:02.70,0:08:04.28,HL,,0,0,0,,!حجرة، ورقة، مقص Dialogue: 0,0:08:07.60,0:08:08.60,HL,,0,0,0,,،يا فتى Dialogue: 0,0:08:08.68,0:08:11.62,HL,,0,0,0,,،قمْ بالرّص على أسنانك\N.لكي لا ينقطع لسانك Dialogue: 0,0:09:15.08,0:09:16.60,HL,,0,0,0,,!ابن العاهرة Dialogue: 0,0:09:16.62,0:09:18.63,HL,,0,0,0,,!لقد كانت لكمة، أيها الوغد اللعين Dialogue: 0,0:09:18.91,0:09:20.63,HL,,0,0,0,, !تُريد مُلاكمتي الآن Dialogue: 0,0:09:20.66,0:09:22.11,HL,,0,0,0,,.اهدأ قليلاً Dialogue: 0,0:09:22.58,0:09:23.80,HL,,0,0,0,,.هذا مُخزي Dialogue: 0,0:09:23.82,0:09:26.35,HL,,0,0,0,,.لقد كانت لكمة، أيها الغشاش القذر Dialogue: 0,0:09:26.38,0:09:29.70,HL,,0,0,0,,.بلْ كانت صفعة، أيها الأصلع اللعين Dialogue: 0,0:09:29.93,0:09:31.60,HL,,0,0,0,,!أيها الوغد اللعين Dialogue: 0,0:09:34.76,0:09:36.07,HL,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:09:42.23,0:09:43.64,HL,,0,0,0,,!أمسكوه Dialogue: 0,0:09:52.22,0:09:53.68,HL,,0,0,0,,!آسف Dialogue: 0,0:10:11.64,0:10:12.95,HL,,0,0,0,,!أيها الحقير Dialogue: 0,0:10:24.13,0:10:25.38,HL,,0,0,0,,!ابن العاهرة Dialogue: 0,0:10:25.73,0:10:27.48,HL,,0,0,0,,!هكذا هي صفعتي Dialogue: 0,0:10:29.34,0:10:30.77,HL,,0,0,0,,!هكذا، أيها الوغد Dialogue: 0,0:10:34.55,0:10:36.47,HL,,0,0,0,,!هكذا هي اللكمة Dialogue: 0,0:10:42.08,0:10:44.64,HL,,0,0,0,,!إنهُ مُحتال كبير Dialogue: 0,0:11:06.12,0:11:07.69,HL,,0,0,0,,لماذا أنتَ هُنا؟ Dialogue: 0,0:11:08.29,0:11:10.35,HL,,0,0,0,,.هُناك نوعين فقط من الرجال محبوسونَ هُنا Dialogue: 0,0:11:10.35,0:11:13.14,HL,,0,0,0,,.هُناك نوعين فقط من الرجال محبوسونَ هُنا Dialogue: 0,0:11:15.49,0:11:17.94,HL,,0,0,0,,،الذينَ يُمكنكَ العبث معهم Dialogue: 0,0:11:18.30,0:11:20.55,HL,,0,0,0,,.والنوع الآخر، هُم الأوغاد الحقيقيين Dialogue: 0,0:11:20.55,0:11:25.88,HL,,0,0,0,,لكن، الأشخاص الذين ضربتهم \N.هُم من النوع الأول Dialogue: 0,0:11:27.05,0:11:28.39,HL,,0,0,0,,إذًا، أنتَ من أيّ نوع؟ Dialogue: 0,0:11:37.85,0:11:39.26,HL,,0,0,0,,من أيّ نوع برأيك؟ Dialogue: 0,0:11:40.74,0:11:43.62,HL,,0,0,0,,.أعتقد بأنكَ تنتمي للأوغاد الحقيقيين Dialogue: 0,0:11:48.53,0:11:49.53,HL,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:11:50.82,0:11:53.29,HL,,0,0,0,,.أنا الشخص الحاكم هُنا Dialogue: 0,0:11:54.39,0:11:57.28,HL,,0,0,0,,.أنصحكَ بأنْ تبتعد عن الأضواء Dialogue: 0,0:12:10.10,0:12:12.42,HL,,0,0,0,,.لديك أعيُن جميلة Dialogue: 0,0:13:04.21,0:13:06.42,HL,,0,0,0,,.لقد حصلتَ على العفو والمحبة من الله Dialogue: 0,0:13:07.94,0:13:10.78,HL,,0,0,0,,.إنهم ليسوا من الأشخاص الذين يتغاضون عن الأمر Dialogue: 0,0:13:11.52,0:13:13.78,HL,,0,0,0,,.لكنْ يبدو وكأنهم قرروا إغماض أعينهم Dialogue: 0,0:13:20.76,0:13:23.66,HL,,0,0,0,,،بصفتكَ شابًا مباركًا من الله\N.دعنا نُصبح أصدقاء Dialogue: 0,0:13:23.68,0:13:25.13,HL,,0,0,0,,.لستُ مؤمنًا Dialogue: 0,0:13:25.15,0:13:28.43,HL,,0,0,0,,،إذا كنتُ معك\N.هؤلاء الشياطين سوف يمنحوني السلام Dialogue: 0,0:13:29.07,0:13:32.60,HL,,0,0,0,,،بعد مُبارزة الصفع\N.صنعتَ اسمًا لنفسك Dialogue: 0,0:13:44.11,0:13:46.51,HL,,0,0,0,,هل هُو صديق مع الحُراس؟ Dialogue: 0,0:13:46.53,0:13:48.34,HL,,0,0,0,,.إنهُ يُدير الضرائب على السجائر Dialogue: 0,0:13:49.14,0:13:50.30,HL,,0,0,0,,السجائر؟ Dialogue: 0,0:13:50.90,0:13:54.44,HL,,0,0,0,,،لا تستنفذها كُلها \N.بسرعة قياسية كالمرة الماضية Dialogue: 0,0:13:54.79,0:13:57.56,HL,,0,0,0,,.سوف تستلم النقود للصناديق الثلاثة غدًا Dialogue: 0,0:14:00.02,0:14:03.16,HL,,0,0,0,,،لتنظيم الطلب المُتزايد على السجائر\N.فإنهُم يدفعونَ أموالاً طائلة له Dialogue: 0,0:14:03.54,0:14:08.66,HL,,0,0,0,,!إنها بمثابة الحرب لاحتكار السِلعة Dialogue: 0,0:14:10.13,0:14:13.31,HL,,0,0,0,,،والوحيد الذي يضع حدًا لهذه الحرب Dialogue: 0,0:14:13.32,0:14:15.45,HL,,0,0,0,,.هُوَ هان جاي هوو Dialogue: 0,0:14:16.78,0:14:17.98,HL,,0,0,0,,!هللويا Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:22.43,HL,,0,0,0,,.هان جاي هوو كانَ يتناول الميث مُنذ مُراهقته\N{\rsign\c&H7CC3E8&}الميث: دواء منشط غير قانوني Dialogue: 0,0:14:22.60,0:14:24.83,HL,,0,0,0,,،إنهُ ليسَ بزعيم حقيقي Dialogue: 0,0:14:25.39,0:14:28.06,HL,,0,0,0,,..لكن حتى الزُعماء الآخرون Dialogue: 0,0:14:28.22,0:14:31.24,HL,,0,0,0,,.يبتعدون عنه كبُعد البحر الأحمر Dialogue: 0,0:14:32.21,0:14:34.87,HL,,0,0,0,,.الجميع يعرف بأنّ لديه هاتفًا محمولاً Dialogue: 0,0:14:35.23,0:14:37.24,HL,,0,0,0,,.كأنهُ اليسوع المسيح في السجن Dialogue: 0,0:14:37.38,0:14:41.16,HL,,0,0,0,,.يحظى بالعشاء كُل ليلة في المطبخ مع أتباعه Dialogue: 0,0:14:41.18,0:14:43.04,HL,,0,0,0,,!املئوا كوؤسكم Dialogue: 0,0:14:44.04,0:14:46.88,HL,,0,0,0,,.لنشرب نُخبًا Dialogue: 0,0:14:52.42,0:14:53.42,HL,,0,0,0,,...نحنُ Dialogue: 0,0:14:53.44,0:14:55.44,HL,,0,0,0,,!عائلة Dialogue: 0,0:14:55.47,0:14:58.27,HL,,0,0,0,,!أيها الرئيس! نُحبك Dialogue: 0,0:15:13.46,0:15:16.80,HLs,,0,0,0,,{\c&H3689C9&\pos(1078,622)}13يوم بعد الإفراج Dialogue: 0,0:15:20.55,0:15:23.80,HL,,0,0,0,,...هان جاي هوو أخبرني بفائدتكَ العظيمة Dialogue: 0,0:15:24.05,0:15:26.18,HL,,0,0,0,,.لديكَ عقلٌ ذكي ولَكمة رائعة Dialogue: 0,0:15:27.26,0:15:30.02,HL,,0,0,0,,،بالنسبة للعقل، لا أعلم\N...لكن اللكمة Dialogue: 0,0:15:31.19,0:15:33.18,HL,,0,0,0,,إذًا ماذا، أتُريد أنْ تتحقق؟ Dialogue: 0,0:15:36.50,0:15:37.88,HL,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:15:37.89,0:15:40.86,HL,,0,0,0,,.يُريد أنْ يقدّم لكَ مساجًا رائعًا Dialogue: 0,0:15:42.17,0:15:44.52,HL,,0,0,0,,.ولكنني لا أريدُ تلويثَ سُمعة أحدهم مجددًا Dialogue: 0,0:15:44.64,0:15:45.90,HL,,0,0,0,,.توقف Dialogue: 0,0:15:46.01,0:15:47.16,HL,,0,0,0,,.جاي هوو Dialogue: 0,0:15:49.16,0:15:51.24,HL,,0,0,0,, سُمعة منْ التي ستتلوث؟ Dialogue: 0,0:15:51.76,0:15:53.14,HL,,0,0,0,,.كلا، كنتُ أقصدُ نفسي Dialogue: 0,0:16:02.91,0:16:04.35,HL,,0,0,0,,.أيها المغرور المُبتدئ Dialogue: 0,0:16:04.83,0:16:05.83,HL,,0,0,0,,،إذا فُزتَ عليّ\N .سأُغني النشيد الوطني وأنا ألعق جسدك Dialogue: 0,0:16:05.83,0:16:09.80,HL,,0,0,0,,،إذا فُزتَ عليّ\N .سأُغني النشيد الوطني وأنا ألعق جسدك Dialogue: 0,0:16:11.26,0:16:13.06,HL,,0,0,0,,.ولكنكَ لستَ نوعي المُفضل Dialogue: 0,0:16:14.75,0:16:16.10,HL,,0,0,0,,!أيها اللعين Dialogue: 0,0:16:18.34,0:16:20.36,HL,,0,0,0,,هيونغ، أهذا مُسدس حقيقي؟ Dialogue: 0,0:16:37.64,0:16:39.02,HL,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:16:47.07,0:16:48.13,HL,,0,0,0,,.تعال إلى هُنا Dialogue: 0,0:16:53.75,0:16:55.12,HL,,0,0,0,,،ابن أخي العزيز Dialogue: 0,0:16:55.82,0:16:57.08,HL,,0,0,0,,...يجب عليكَ Dialogue: 0,0:16:57.64,0:17:01.22,HL,,0,0,0,,.التفريق بين العمل والمُتعة Dialogue: 0,0:17:02.47,0:17:05.62,HL,,0,0,0,,.لا تكُن غبيًا كأبيك Dialogue: 0,0:17:07.38,0:17:08.38,HL,,0,0,0,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:17:18.48,0:17:19.52,HL,,0,0,0,,...اللعنة Dialogue: 0,0:17:22.52,0:17:23.70,HL,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:17:28.53,0:17:29.76,HL,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:17:32.70,0:17:35.76,HL,,0,0,0,,لماذا غادرتَ مُبكرًا جدًا؟ Dialogue: 0,0:17:38.55,0:17:39.98,HL,,0,0,0,,تبكي؟ Dialogue: 0,0:17:42.57,0:17:43.99,HL,,0,0,0,,هل أنا أبكي؟ Dialogue: 0,0:17:44.01,0:17:45.15,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:45.19,0:17:47.02,HL,,0,0,0,,هل بكيت، أيها الوغد؟ Dialogue: 0,0:17:47.35,0:17:48.56,HL,,0,0,0,,.نعم، إنكَ تبكي Dialogue: 0,0:17:48.59,0:17:52.22,HL,,0,0,0,,أيها الوغد اللعين، أخبرني متى بكيت؟ Dialogue: 0,0:17:52.30,0:17:53.90,HL,,0,0,0,,!انزل Dialogue: 0,0:17:58.31,0:18:00.83,HL,,0,0,0,,كيف كانَ جاي هوو في السجن؟ Dialogue: 0,0:18:02.18,0:18:04.50,HL,,0,0,0,,،بدوني\N.إنهُ يتصرّف كـ الملك Dialogue: 0,0:18:05.67,0:18:07.74,HL,,0,0,0,,.ليسَ كالملك، بلْ كـ الرئيس Dialogue: 0,0:18:07.86,0:18:09.59,HL,,0,0,0,,وما هُو الفرق بين الرئيس والملك؟ Dialogue: 0,0:18:10.30,0:18:12.30,HL,,0,0,0,,.الرئيس لديه فترة ولاية محدودة Dialogue: 0,0:18:13.41,0:18:15.54,HL,,0,0,0,,.عندما تنتهي فترته، يتّم استبداله Dialogue: 0,0:18:37.01,0:18:38.01,HL,,0,0,0,,!أيها الربّ العظيم Dialogue: 0,0:18:38.40,0:18:40.16,HL,,0,0,0,,.لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:18:41.70,0:18:42.70,HL,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:43.74,0:18:45.10,HL,,0,0,0,,.كيم سونغ هان Dialogue: 0,0:18:45.43,0:18:47.59,HL,,0,0,0,,.لابُد أنكَ سمعتَ عنه بكُل تأكيد Dialogue: 0,0:18:47.79,0:18:49.56,HL,,0,0,0,,.إنهُ السمكة الكبيرة هُنا Dialogue: 0,0:18:55.19,0:18:56.65,HL,,0,0,0,,.سنرى الآن Dialogue: 0,0:18:57.69,0:18:59.98,HL,,0,0,0,,.حانَ وقتُ الحملة الإنتخابية Dialogue: 0,0:19:34.25,0:19:36.97,HL,,0,0,0,,.أعلم بشأن سُمعتك\N.هذا شرف ليّ Dialogue: 0,0:19:37.01,0:19:38.49,HL,,0,0,0,,.أنا هان جاي هوو Dialogue: 0,0:19:40.78,0:19:42.72,HL,,0,0,0,,.أنتَ الزعيم هُنا، على ما يبدو Dialogue: 0,0:19:43.34,0:19:45.32,HL,,0,0,0,,.أنا لا أحُبّ اللف والدوران Dialogue: 0,0:19:45.38,0:19:49.26,HL,,0,0,0,,.سأختصر الموضوع\N.لنتشارك تجارة السجائر، النصف بالنصف Dialogue: 0,0:19:49.44,0:19:52.16,HL,,0,0,0,,بلا أيّ تغيير\N...في الجودة أو السعر Dialogue: 0,0:19:52.18,0:19:53.20,HL,,0,0,0,,.اسمع Dialogue: 0,0:19:56.05,0:19:57.40,HL,,0,0,0,,.أنا كيم سونغ هان Dialogue: 0,0:19:58.84,0:20:01.44,HL,,0,0,0,,هل أبدو لكَ كشخصٍ يرضى بالقليل من التبغ؟ Dialogue: 0,0:20:02.84,0:20:05.66,HL,,0,0,0,,لابُد أنكَ كُنت تكسب عيشك \N.بالمُتاجرة بالميث Dialogue: 0,0:20:14.70,0:20:17.18,HL,,0,0,0,,،إذا أُعلنت الحرب\Nسنرى من سينتصر حينها؟ Dialogue: 0,0:20:17.69,0:20:21.16,HL,,0,0,0,,،إذا لمْ تنجح\N هل ستبدأ بعمل المَساج ليّ؟ Dialogue: 0,0:20:25.94,0:20:28.47,HL,,0,0,0,,.أيها الزعيم، الحُراس أخذوا هوو يول Dialogue: 0,0:20:48.37,0:20:51.32,HL,,0,0,0,,حسنًا، أيُمكننا التحدث؟ Dialogue: 0,0:20:53.04,0:20:54.38,HL,,0,0,0,,!أيها المأمور Dialogue: 0,0:20:56.12,0:20:57.97,HL,,0,0,0,,ما هذا الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:20:59.51,0:21:01.77,HL,,0,0,0,,سيكون هُنالك تفتيش عام، ألا تعلم؟ Dialogue: 0,0:21:01.79,0:21:03.22,HL,,0,0,0,,هل هذه مُزحة؟ Dialogue: 0,0:21:08.60,0:21:09.29,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:09.32,0:21:11.00,HL,,0,0,0,,..هل كيم سونغ هان الوغد\Nأعطاكم أكثر مما أعطيتكم؟ Dialogue: 0,0:21:11.00,0:21:14.66,HL,,0,0,0,,..هل كيم سونغ هان الوغد\Nأعطاكم أكثر مما أعطيتكم؟ Dialogue: 0,0:21:15.57,0:21:18.10,HL,,0,0,0,,!ابن العاهرة\N!كررّ ما قُلته Dialogue: 0,0:21:21.84,0:21:23.57,HL,,0,0,0,,!أيها الوغد الكريه Dialogue: 0,0:21:26.94,0:21:28.13,HL,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:21:30.12,0:21:31.76,HL,,0,0,0,,...يا لهُ من حُثالة Dialogue: 0,0:21:37.39,0:21:38.93,HL,,0,0,0,,!توقفوا. هذا يكفي Dialogue: 0,0:21:39.11,0:21:41.41,HL,,0,0,0,,.توقفوا، ستقتلونه Dialogue: 0,0:21:42.02,0:21:43.18,HL,,0,0,0,,.خُذوه بعيدًا Dialogue: 0,0:21:47.43,0:21:49.74,HL,,0,0,0,,.أرسلوه إلى الحجز الإنفرادي -\N.حاضر، سيدي - Dialogue: 0,0:22:14.67,0:22:16.39,HL,,0,0,0,,.انتهت الإنتخابات Dialogue: 0,0:22:16.98,0:22:20.16,HL,,0,0,0,,.كيم سونغ هان وَ المأمور أصبحوا في طرفٍ واحد Dialogue: 0,0:22:26.77,0:22:29.09,HL,,0,0,0,,.سجين رقم 631، اُخرج Dialogue: 0,0:22:31.12,0:22:33.12,HL,,0,0,0,,.هان جاي هوو قادم، أيها الزعيم Dialogue: 0,0:22:34.23,0:22:36.61,HL,,0,0,0,,،المُدير قام بتفريق السُجناء\N.لذا فإنهُ معزولٌ في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:22:36.61,0:22:39.03,HL,,0,0,0,,،المُدير قام بتفريق السُجناء\N.لذا فإنهُ معزولٌ في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:22:39.90,0:22:44.20,HL,,0,0,0,,بالرُغم من أنهُ أقوى شخص هُنا\N.ولكن لنْ يتمكّن من النجاة لوحده Dialogue: 0,0:22:48.18,0:22:50.17,HL,,0,0,0,,.لنشرب -\N!الجميع - Dialogue: 0,0:24:15.22,0:24:16.51,HL,,0,0,0,,!أيها الحارس Dialogue: 0,0:24:17.70,0:24:20.23,HL,,0,0,0,,!هذا الوغد لديه سكين\N!أيها الحارس Dialogue: 0,0:24:26.80,0:24:28.00,HL,,0,0,0,,أهذا لك؟ Dialogue: 0,0:24:28.17,0:24:29.74,HL,,0,0,0,,!كلا، ليست ليّ Dialogue: 0,0:24:29.92,0:24:33.02,HL,,0,0,0,,.لقد أخرجها من قميصه\N.لقد رأيتهُ بعيني Dialogue: 0,0:24:38.55,0:24:40.19,HL,,0,0,0,,أيُمكنك إثبات ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:40.41,0:24:41.49,HL,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:24:41.98,0:24:44.32,HL,,0,0,0,, هل تتوقع مني التقاط صورة؟ Dialogue: 0,0:25:05.01,0:25:07.38,HL,,0,0,0,,،علبة سجائر فحسبْ\Nمُقابل حياتك؟ Dialogue: 0,0:25:09.73,0:25:11.78,HL,,0,0,0,,.التحقيقات ستبدأ غدًا Dialogue: 0,0:25:12.52,0:25:13.74,HL,,0,0,0,,.إنها بلا فائدة Dialogue: 0,0:25:14.94,0:25:18.63,HL,,0,0,0,,.لابُد أنّ كيم سونغ هان وَ المأمور تآمرا عليّ Dialogue: 0,0:25:20.19,0:25:22.86,HL,,0,0,0,,.لكن هُناك شيء لمْ أفهمه Dialogue: 0,0:25:24.00,0:25:28.66,HL,,0,0,0,,.هذه الحرب خاسرة تمامًا بالنسبة ليّ Dialogue: 0,0:25:28.83,0:25:30.64,HL,,0,0,0,,فلماذا يُريدون قتلي؟ Dialogue: 0,0:25:36.84,0:25:38.23,HL,,0,0,0,,لماذا فعلوا ذلك، برأيك؟ Dialogue: 0,0:25:40.49,0:25:42.70,HL,,0,0,0,,أمي تقول دائمًا، الذين يعجزون\N .عن تقديم المُساعدة هم الذينَ يُعانون Dialogue: 0,0:25:42.70,0:25:45.02,HL,,0,0,0,,أمي تقول دائمًا، الذين يعجزون\N .عن تقديم المُساعدة هم الذينَ يُعانون Dialogue: 0,0:25:49.80,0:25:51.42,HL,,0,0,0,,.حسنًا، أراكَ غدًا Dialogue: 0,0:25:52.62,0:25:53.62,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:26:13.10,0:26:15.18,HL,,0,0,0,,تحملُ هاتفك المحمول دائمًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:17.54,0:26:19.47,HL,,0,0,0,,هل لديكم شيئًا للتبليغ عنه؟ Dialogue: 0,0:26:21.89,0:26:25.63,HL,,0,0,0,,.لقد وَجدته على الأرض\N.يجبُ أن تُلقي نظرة عليه Dialogue: 0,0:26:25.95,0:26:29.61,HL,,0,0,0,,.إنهُ يحتوي على صورٍ مُثيرة للإهتمام Dialogue: 0,0:26:41.04,0:26:45.98,HL,,0,0,0,,.أُريدُ الإبلاغ عن هذا الأجاشي لتهريبه السجائر Dialogue: 0,0:26:48.88,0:26:49.88,HL,,0,0,0,,هذا الأجاشي"؟" Dialogue: 0,0:26:50.41,0:26:51.92,HL,,0,0,0,,.نادني بـ هيونغ Dialogue: 0,0:26:52.69,0:26:53.83,HL,,0,0,0,,.هذا الهيونغ Dialogue: 0,0:26:54.38,0:26:56.13,HL,,0,0,0,,هل تقومون بتهديدي؟ Dialogue: 0,0:26:56.18,0:27:02.10,HL,,0,0,0,,كيف نجرؤ على تهديد رئيس الحُراس؟ Dialogue: 0,0:27:03.14,0:27:06.29,HL,,0,0,0,,،بهذه الصور\N.سيكونُ من السهل إثبات البلاغ Dialogue: 0,0:27:06.90,0:27:08.13,HL,,0,0,0,,!اللعنة عليكم Dialogue: 0,0:27:08.28,0:27:10.80,HL,,0,0,0,,!أيها الأوغاد اللعينين Dialogue: 0,0:27:11.10,0:27:14.07,HL,,0,0,0,,.أبناء العاهرة، اللعنة عليكم Dialogue: 0,0:27:15.88,0:27:18.85,HL,,0,0,0,,أيها الأوغاد القذرين، هل تحاولون العبث معي؟ Dialogue: 0,0:27:18.87,0:27:19.99,HL,,0,0,0,,.كلا على الإطلاق Dialogue: 0,0:27:20.07,0:27:22.89,HL,,0,0,0,,.وأيضًا، هذه حيازة غير قانونية للهاتف Dialogue: 0,0:27:22.93,0:27:24.89,HL,,0,0,0,,!أيها الوغد اللعين Dialogue: 0,0:27:26.32,0:27:28.11,HL,,0,0,0,,!أيها الحقير Dialogue: 0,0:27:30.55,0:27:32.22,HL,,0,0,0,,ألم تُمسك به؟ Dialogue: 0,0:27:32.82,0:27:35.71,HL,,0,0,0,,في الواقع، لقد قمنا بإرسال هذه الصور\N .لأصدقاء هذا الأجاشي Dialogue: 0,0:27:35.71,0:27:38.12,HL,,0,0,0,,في الواقع، لقد قمنا بإرسال هذه الصور\N .لأصدقاء هذا الأجاشي Dialogue: 0,0:27:38.48,0:27:41.73,HL,,0,0,0,,،إذا لمْ يتمكنوا من التواصل معنا أو زيارتنا Dialogue: 0,0:27:42.64,0:27:45.28,HL,,0,0,0,,.سيتم إرسال الصور إلى المُدعي العام Dialogue: 0,0:27:48.77,0:27:50.26,HL,,0,0,0,,.أيها المأمور Dialogue: 0,0:27:50.81,0:27:54.68,HL,,0,0,0,,،إنني أخوضُ مَخاطر السنة الأخيرة Dialogue: 0,0:27:54.92,0:27:58.80,HL,,0,0,0,,برأيك، منْ الشخص الذي \N سأنقض عليه أولًا بعد خروجي؟ Dialogue: 0,0:28:17.65,0:28:19.10,HL,,0,0,0,,،عندما كُنتُ طفلاً Dialogue: 0,0:28:20.15,0:28:24.22,HL,,0,0,0,,أتذكر بأنني قمتُ بقراءة مذكراتكَ\N.وتركتْ أثرًا عميقًا Dialogue: 0,0:28:25.15,0:28:29.07,HL,,0,0,0,,."عنوانها "كُل ليلة تبكي قبضي بالدماء Dialogue: 0,0:28:31.83,0:28:36.82,HL,,0,0,0,,.قلتَ بأنكَ قضيتَ على 30 رجُلاً في آنٍ واحد Dialogue: 0,0:28:36.84,0:28:38.12,HL,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:28:39.06,0:28:43.00,HL,,0,0,0,,.لقد اعتقدتُ بأنّ لديكَ قوى خارقة Dialogue: 0,0:28:50.38,0:28:52.30,HL,,0,0,0,,.هيونغنيم، إنهُ جاهز Dialogue: 0,0:28:54.11,0:28:55.14,HL,,0,0,0,,.لحظة واحدة Dialogue: 0,0:29:06.63,0:29:07.92,HL,,0,0,0,,!إنهُ ساخن Dialogue: 0,0:29:29.52,0:29:30.98,HL,,0,0,0,,.يُمكنك الخروج Dialogue: 0,0:29:49.98,0:29:51.90,HL,,0,0,0,,!أيها اللعين Dialogue: 0,0:29:54.89,0:29:57.52,HL,,0,0,0,,،أنت رجُل عصابة حقيقي\N.سنبانيم Dialogue: 0,0:30:00.12,0:30:02.52,HL,,0,0,0,,.يوجد شيءٌ آخر أثار فضولي Dialogue: 0,0:30:02.63,0:30:05.42,HL,,0,0,0,,بما أنهُ لا توجد أيّ فرصة \N ،لأنْ نتقابل في الخارج Dialogue: 0,0:30:05.51,0:30:08.18,HL,,0,0,0,,فلماذا أردتَ قتلي؟ Dialogue: 0,0:30:10.05,0:30:12.62,HL,,0,0,0,, .لديّ صعوبة في ربط الأمور Dialogue: 0,0:30:17.26,0:30:18.82,HL,,0,0,0,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,0:30:19.34,0:30:20.86,HL,,0,0,0,,.أوقف الأمرَ حالًا Dialogue: 0,0:30:24.41,0:30:26.26,HL,,0,0,0,,!إجابة خاطئة Dialogue: 0,0:30:30.62,0:30:31.95,HL,,0,0,0,,!كوو بيونغ تشول Dialogue: 0,0:30:32.00,0:30:33.90,HL,,0,0,0,,!إنهُ السيد كوو Dialogue: 0,0:30:34.08,0:30:35.80,HL,,0,0,0,,!أغلق فمك Dialogue: 0,0:30:36.13,0:30:40.42,HL,,0,0,0,, !إنهُ رئيسكَ الحقير الذي أَمَرنا بذلك Dialogue: 0,0:30:40.44,0:30:43.12,HL,,0,0,0,,أيها اللعين، هل تعيْ ما تقوله؟ Dialogue: 0,0:30:43.14,0:30:45.14,HL,,0,0,0,, ،البضاعة ذات 5 كيلوجرام Dialogue: 0,0:30:45.38,0:30:48.24,HL,,0,0,0,,،رئيسك وعدنا بـ 30% لعصابتنا Dialogue: 0,0:30:48.26,0:30:50.78,HL,,0,0,0,,!إذا نجحنا في قتلك Dialogue: 0,0:30:50.99,0:30:52.36,HL,,0,0,0,,!ابن العاهرة Dialogue: 0,0:30:52.39,0:30:54.94,HL,,0,0,0,,!هذا يكفي Dialogue: 0,0:31:04.80,0:31:06.28,HL,,0,0,0,,...هذه المرة Dialogue: 0,0:31:08.04,0:31:10.53,HL,,0,0,0,,.أصبتَ بالإجابة Dialogue: 0,0:31:13.07,0:31:14.28,HL,,0,0,0,,أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:16.43,0:31:18.01,HL,,0,0,0,,.أنا كيم سونغ هان Dialogue: 0,0:31:19.36,0:31:21.54,HL,,0,0,0,,...سأُحاسبُكَ غدًا Dialogue: 0,0:31:22.28,0:31:26.67,HL,,0,0,0,,.الغد غير موجود بالنسبة لنا \N.لا جدوى من تهديدي Dialogue: 0,0:31:29.88,0:31:34.48,HL,,0,0,0,,...يوجد الكثير من الحوادث هُنا Dialogue: 0,0:31:35.37,0:31:36.98,HL,,0,0,0,,.هُنا Dialogue: 0,0:31:38.68,0:31:40.91,HL,,0,0,0,,.اُنظر إليّ Dialogue: 0,0:31:41.21,0:31:44.46,HL,,0,0,0,,.هيّا، اُنظر إليّ Dialogue: 0,0:31:44.61,0:31:46.23,HL,,0,0,0,,،إذا لم تنظر إليّ Dialogue: 0,0:31:46.27,0:31:48.01,HL,,0,0,0,,.لنْ ينتهي الأمر أبدًا Dialogue: 0,0:31:59.52,0:32:00.74,HL,,0,0,0,,.أحسنت Dialogue: 0,0:32:18.42,0:32:19.61,HL,,0,0,0,,!هَجمة Dialogue: 0,0:32:19.55,0:32:24.12,HLs,,0,0,0,,{\c&H3689C9&\pos(1078,622)}بعد 32 يوم من الإفراج Dialogue: 0,0:32:27.90,0:32:29.53,HL,,0,0,0,,!رمية ناجحة Dialogue: 0,0:32:32.95,0:32:34.02,HL,,0,0,0,,!خروج Dialogue: 0,0:32:35.59,0:32:37.54,HL,,0,0,0,,هل أنتَ مُتأكد بأنّ كيم سونغ هان\Nأُصيب بأزمة قلبية؟ Dialogue: 0,0:32:37.54,0:32:39.87,HL,,0,0,0,,هل أنتَ مُتأكد بأنّ كيم سونغ هان\Nأُصيب بأزمة قلبية؟ Dialogue: 0,0:32:41.94,0:32:45.47,HL,,0,0,0,,وأنّ جاي هوو غيرُ مشتبهٍ به في ذلك؟ Dialogue: 0,0:32:46.25,0:32:47.67,HL,,0,0,0,,.ها أنتَ تبدأ مُجددًا Dialogue: 0,0:32:48.07,0:32:50.19,HL,,0,0,0,,.عمي، لقد تحققت من الأمر بالفعل Dialogue: 0,0:32:50.62,0:32:53.02,HL,,0,0,0,,.كيم سونغ هان كانَ يُعاني منْ التوتر العصبي Dialogue: 0,0:32:53.56,0:32:55.32,HL,,0,0,0,,،كُلما كبرت في العُمر Dialogue: 0,0:32:56.30,0:32:58.84,HL,,0,0,0,,.كُلما أُصبت بجنون العظمة Dialogue: 0,0:32:59.00,0:33:00.93,HL,,0,0,0,,...وأصبحتَ حساسًا أكثر Dialogue: 0,0:33:04.34,0:33:05.63,HL,,0,0,0,,.شُكرًا لك Dialogue: 0,0:33:12.31,0:33:13.75,HL,,0,0,0,,.لكن، عمي Dialogue: 0,0:33:15.34,0:33:18.00,HL,,0,0,0,,ما الذي ستفعله مع جاي هوو؟ Dialogue: 0,0:33:18.74,0:33:20.72,HL,,0,0,0,,.لا يزال مُفيدًا لنا Dialogue: 0,0:33:21.22,0:33:24.20,HL,,0,0,0,,،صداقة اليتيمين\N.تستمرّ مدى الحياة Dialogue: 0,0:33:24.38,0:33:25.72,HL,,0,0,0,,.ليسَ بالضرورة Dialogue: 0,0:33:25.83,0:33:28.41,HL,,0,0,0,,.أنا وأنتَ من نفس الدم Dialogue: 0,0:33:28.77,0:33:30.90,HL,,0,0,0,,.إنهُ شأن عائلي Dialogue: 0,0:33:32.58,0:33:33.58,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:33:34.11,0:33:36.10,HL,,0,0,0,,.لديّ سؤال لأطرحهُ عليك Dialogue: 0,0:33:37.64,0:33:42.69,HL,,0,0,0,,تقوم بإلتقاط كلبٍ ضال منْ الشارع\N.وتطعمهُ وتُؤويه بشكلٍ جيد Dialogue: 0,0:33:42.69,0:33:44.95,HL,,0,0,0,,تقوم بإلتقاط كلبٍ ضال منْ الشارع\N.وتطعمهُ وتُؤويه بشكلٍ جيد Dialogue: 0,0:33:46.19,0:33:48.91,HL,,0,0,0,,..حتى أصبحَ سمينًا وشعرهُ لامع Dialogue: 0,0:33:50.40,0:33:56.78,HL,,0,0,0,,،وبمُجرد أن تتقدموا بالسنّ\N.لم يعُد يُحرك ذيله Dialogue: 0,0:33:58.15,0:34:01.12,HL,,0,0,0,,.بدلاً من ذلك، ينبح ويُظهر أنيابه أحيانًا Dialogue: 0,0:34:02.31,0:34:06.72,HL,,0,0,0,,،الأمر المُضحك هُوَ\N.أنّ وجودَ ذلك الكلب ضروريّ بالنسبة لك Dialogue: 0,0:34:07.68,0:34:08.92,HL,,0,0,0,,...هذا الكلب Dialogue: 0,0:34:10.20,0:34:11.44,HL,,0,0,0,,...بيونغ قاب Dialogue: 0,0:34:12.33,0:34:14.48,HL,,0,0,0,,ما الذي يجبُ على سيد الكلب فعلُه؟ Dialogue: 0,0:34:15.22,0:34:16.89,HL,,0,0,0,,...لو كُنتَ في مكاني Dialogue: 0,0:34:22.03,0:34:24.09,HL,,0,0,0,,هل أنتم حمقى أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:26.05,0:34:27.38,HL,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:34:27.41,0:34:29.96,HL,,0,0,0,,!لقد كُدتَ تُصيب السيد كوو Dialogue: 0,0:34:30.26,0:34:32.85,HL,,0,0,0,,.مضى وقتٌ طويل منذُ أنْ سيطرتُ على قوّتي Dialogue: 0,0:34:33.04,0:34:34.73,HL,,0,0,0,,!آسف، أيها الرئيس Dialogue: 0,0:34:37.77,0:34:39.29,HL,,0,0,0,,!كُن لطيفًا Dialogue: 0,0:34:40.22,0:34:41.53,HL,,0,0,0,,.يا لهُ من وغد Dialogue: 0,0:34:42.26,0:34:45.34,HL,,0,0,0,,،إذا لم أفعل أيّ شيء\N.سيقوم بعضّي في النهاية Dialogue: 0,0:34:45.49,0:34:47.44,HL,,0,0,0,,.إذًا يجبُ عليك ردعه Dialogue: 0,0:34:48.50,0:34:49.55,HL,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:34:50.01,0:34:54.33,HL,,0,0,0,,،لقد انتهينا تقريبًا منْ الصفقة مع الروسيين\N.بعدها سنهتمّ به Dialogue: 0,0:35:02.08,0:35:03.72,HL,,0,0,0,,{\i1}واردات المُحيط{\i0} Dialogue: 0,0:35:04.11,0:35:06.57,HL,,0,0,0,,{\i1}موطن السمك الطازج{\i0} Dialogue: 0,0:35:06.59,0:35:08.59,HL,,0,0,0,,{\i1}700صنف من ملذات البحر{\i0} Dialogue: 0,0:35:08.80,0:35:10.99,HL,,0,0,0,,{\i1}انتظرنا فحسب{\i0} Dialogue: 0,0:35:11.02,0:35:14.52,HL,,0,0,0,,{\i1}واردات المُحيط\N!للتوصيل إلى المنزل{\i0} Dialogue: 0,0:35:14.62,0:35:17.68,HL,,0,0,0,,{\i1}!مكالمة هاتفية واحدة. وسنصل إليك{\i0} Dialogue: 0,0:35:18.10,0:35:22.63,HLs,,0,0,0,,{\c&H3689C9&\pos(1080,650)}قبل 3 سنوات و 4 أشهر\N.الإدارة العامة. شُرطة بوسان Dialogue: 0,0:35:25.02,0:35:26.56,HL,,0,0,0,,لماذا نُشاهد هذا؟ Dialogue: 0,0:35:26.62,0:35:29.58,HL,,0,0,0,,أليسَ هذا هُو هدفنا الرئيسي؟ Dialogue: 0,0:35:29.86,0:35:32.31,HL,,0,0,0,,.اسمهُ كوو بيونغ تشول، 52 عامًا Dialogue: 0,0:35:32.65,0:35:36.76,HL,,0,0,0,,الرئيس التنفيذي لشركة واردات المُحيط\N.ورئيس اتحاد صائدي السمك Dialogue: 0,0:35:36.99,0:35:37.99,HL,,0,0,0,,الرئيس التنفيذي"؟" Dialogue: 0,0:35:38.05,0:35:41.28,HL,,0,0,0,,.يقوم بتوصيل راقصات التعري لنادي ليلي روسي Dialogue: 0,0:35:41.53,0:35:44.50,HL,,0,0,0,,.بهذه الطريقة تعرّف على جيجارد فلاديفوستوك Dialogue: 0,0:35:44.83,0:35:48.67,HL,,0,0,0,,،فيتالي جيجارد يُسيطر على أكثر من 80 سفينة شحن\N.ترسو على ميناء بوسان Dialogue: 0,0:35:48.67,0:35:51.16,HL,,0,0,0,,،فيتالي جيجارد يُسيطر على أكثر من 80 سفينة شحن\N.ترسو على ميناء بوسان Dialogue: 0,0:36:00.88,0:36:02.13,HL,,0,0,0,,.أكملي Dialogue: 0,0:36:05.34,0:36:10.36,HL,,0,0,0,,في عام 2008، انتقلَ السيد كوو إلى بوسان\N.وأسس شركة واردات المُحيط Dialogue: 0,0:36:11.34,0:36:15.14,HL,,0,0,0,,.هذه الشركة عبارة عن تغطية لعمليات تهريب المُخدرات Dialogue: 0,0:36:20.26,0:36:24.00,HL,,0,0,0,,ميث، حشيش، كوكائين\N.يتم نقلها بواسطة المُبردّات Dialogue: 0,0:36:24.01,0:36:26.62,HL,,0,0,0,,.استوردَ أكثر من 15 كيلوجرام العام الماضي Dialogue: 0,0:36:26.66,0:36:29.19,HL,,0,0,0,,!إذًا.. كان عليكِم إيقافه حينها Dialogue: 0,0:36:29.28,0:36:33.16,HL,,0,0,0,,.لا فائدة من البُكاء على اللبن المسكوبْ الآن Dialogue: 0,0:36:34.34,0:36:35.94,HL,,0,0,0,,..دَعكم من هذا Dialogue: 0,0:36:36.85,0:36:38.92,HL,,0,0,0,,.واعثروا على صفقة تُثير اهتمام الصحافة Dialogue: 0,0:36:39.10,0:36:41.49,HL,,0,0,0,,.شخصية شهيرة تتعاطى المُخدرات، مثلاً Dialogue: 0,0:36:43.70,0:36:48.94,HL,,0,0,0,,لنستغل هذه الفرصة ونقوم\Nبشحذ جميع قوى الشرطة لهذه القضية؟ Dialogue: 0,0:36:50.30,0:36:53.29,HL,,0,0,0,,!يُمكننا أنْ نعملَ على مستوى عالٍ Dialogue: 0,0:36:54.44,0:36:56.13,HL,,0,0,0,,.لنجعل الناس سُعداء لو لمرة واحدة Dialogue: 0,0:36:56.15,0:36:57.58,HL,,0,0,0,,!اخرسي -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:36:59.29,0:37:00.29,HL,,0,0,0,,أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:37:00.69,0:37:01.99,HL,,0,0,0,,ما الأمر حقًا؟ Dialogue: 0,0:37:02.00,0:37:03.93,HL,,0,0,0,,.إنها مُشكلة إقتصادية Dialogue: 0,0:37:04.39,0:37:08.53,HL,,0,0,0,,.حصص الواردات الروسية تنخفض كُل سنة Dialogue: 0,0:37:09.00,0:37:13.70,HL,,0,0,0,,،إذا تمّ حَظرُ شُحنات المافيا أيضًا\N.سوف تحلّ علينا كارثة Dialogue: 0,0:37:15.28,0:37:17.95,HL,,0,0,0,,هل نتجاهل قضية المُخدرات بسبب السمك؟ Dialogue: 0,0:37:17.98,0:37:22.01,HL,,0,0,0,,.كوني هادئة وافعلي ما طلبتهُ منكِ Dialogue: 0,0:37:22.04,0:37:24.57,HL,,0,0,0,,إذا جلستَ هادئًا\N !لنْ تتم مُكافأتك بوسام شرف Dialogue: 0,0:37:24.57,0:37:26.92,HL,,0,0,0,,إذا جلستَ هادئًا\N !لنْ تتم مُكافأتك بوسام شرف Dialogue: 0,0:37:28.21,0:37:30.38,HL,,0,0,0,,.هان جاي هوو سيخرُج من السجن خلال سنتين أو ثلاث Dialogue: 0,0:37:30.54,0:37:32.95,HL,,0,0,0,,.يُمكننا قتل عصفورين بحجرٍ واحد حينها Dialogue: 0,0:37:33.45,0:37:35.01,HL,,0,0,0,,ما هِي خُطتكِ؟ Dialogue: 0,0:37:38.07,0:37:40.04,HL,,0,0,0,,.نجعل رجالنا يتسللون إليهم Dialogue: 0,0:38:12.52,0:38:13.69,HL,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:38:20.93,0:38:22.78,HL,,0,0,0,,.إنها مُهمة مدتها ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:38:23.18,0:38:24.18,HL,,0,0,0,,.طويلة جدًا Dialogue: 0,0:38:24.21,0:38:26.04,HL,,0,0,0,,مع منْ؟ -\N.لا أحد - Dialogue: 0,0:38:26.08,0:38:28.64,HL,,0,0,0,,....الشُرطة، الجمارك\N.لا أحد يعلمُ عنها Dialogue: 0,0:38:28.64,0:38:31.33,HL,,0,0,0,,هل نتسلل إلى كوريا الشمالية؟ Dialogue: 0,0:38:31.35,0:38:33.76,HL,,0,0,0,,.أحدُكما مُبتدئ والأخر لص Dialogue: 0,0:38:37.10,0:38:38.57,HL,,0,0,0,,!أنا هُو المُبتدئ Dialogue: 0,0:38:38.57,0:38:40.50,HL,,0,0,0,,.أنزل يدك، أيها الوغد Dialogue: 0,0:38:40.69,0:38:44.92,HL,,0,0,0,,.لاتزال عازبًا\N.أنا لديّ زوجة وابن Dialogue: 0,0:38:45.28,0:38:46.28,HL,,0,0,0,,.أيتها المُحققة Dialogue: 0,0:38:46.29,0:38:48.62,HL,,0,0,0,,.لقد نطقَ ابني أول كلماته للتّو Dialogue: 0,0:38:48.66,0:38:50.79,HL,,0,0,0,,أتعلمين ماذا قال؟\N!خمّني Dialogue: 0,0:38:50.88,0:38:54.36,HL,,0,0,0,,هل نستعطف بعائلاتنا الآن؟\N.أمي مريضة جدًا Dialogue: 0,0:38:54.42,0:38:55.80,HL,,0,0,0,,تعلمين ذلك، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:55.84,0:38:58.02,HL,,0,0,0,,."كلمته الأولى كانت "أبي Dialogue: 0,0:38:58.11,0:39:01.20,HL,,0,0,0,,،مُنذ أن كان في رحم والدته\N.كان يستمع لأغاني باللغة الإنجليزية Dialogue: 0,0:39:01.44,0:39:04.91,HL,,0,0,0,,!أهذا الوقت المُناسب لإرسال والده إلى السجن؟ Dialogue: 0,0:39:05.14,0:39:06.25,HL,,0,0,0,,،جوو هيون سوو Dialogue: 0,0:39:06.77,0:39:08.92,HL,,0,0,0,,.أعتمد عليكَ في الذهاب للسجن Dialogue: 0,0:39:13.21,0:39:14.65,HL,,0,0,0,,،لهذه المُهمة الصعبة\Nلماذا تأخذين مُبتدئًا مثلي؟ Dialogue: 0,0:39:14.65,0:39:18.13,HL,,0,0,0,,،لهذه المُهمة الصعبة\Nلماذا تأخذين مُبتدئًا مثلي؟ Dialogue: 0,0:39:18.42,0:39:20.81,HL,,0,0,0,, .التواضع لا يُناسبكَ على الإطلاق Dialogue: 0,0:39:21.75,0:39:24.35,HL,,0,0,0,,.لقد كُنت الأول على صفك Dialogue: 0,0:39:26.44,0:39:28.67,HL,,0,0,0,,.لا يُمكنني\N.لا أُريد ذلك Dialogue: 0,0:39:29.46,0:39:31.55,HL,,0,0,0,,!إنني أُحذركِ من الآن Dialogue: 0,0:39:34.56,0:39:37.92,HL,,0,0,0,,.قومي بأخذ سنباي\N.إنهُ دائمًا يقوم بمُهمات خفيّة Dialogue: 0,0:39:37.96,0:39:40.22,HL,,0,0,0,,!لقد قُمتُ بالكثير من العمل القذر Dialogue: 0,0:39:40.25,0:39:42.16,HL,,0,0,0,,،إذا كنتَ لا تريدُ العمل القذر\N فهل أقومُ به أنا؟ Dialogue: 0,0:39:42.18,0:39:44.39,HL,,0,0,0,,!ستجعلُني أقوم بمهمةٍ أنا أيضًا Dialogue: 0,0:39:44.52,0:39:48.55,HL,,0,0,0,,،أيتها المُحققة، مهمة السجن له\Nو مُهمة العصابة ليّ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:39:59.75,0:40:01.96,HL,,0,0,0,,.سأعثُر على كِلية لوالدتك Dialogue: 0,0:40:07.78,0:40:10.98,HL,,0,0,0,,سيتم تغطية تكاليف غسيل الكِلى\N.قبل العملية Dialogue: 0,0:40:12.51,0:40:13.93,HL,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:40:26.97,0:40:30.73,HL,,0,0,0,,سفينة النقل أتتْ من هونغ كونغ\N.واتجهت إلى انتشون Dialogue: 0,0:40:31.36,0:40:34.08,HL,,0,0,0,,كانت تحمل 20 ألف من سيقان البامبو \N...وعُشبة Dialogue: 0,0:40:34.45,0:40:36.52,HL,,0,0,0,,.عشبة الإيفيدرا التي يُصنع منها الإيفيدرين\N{\c&H7CC3E8&}- يُستخدم كمُنبه ومُسكن للألم - Dialogue: 0,0:40:36.82,0:40:39.49,HL,,0,0,0,,.لكن تم تسريبُ وقت إرساء السفينة -\N ...الآن - Dialogue: 0,0:40:39.69,0:40:41.20,HL,,0,0,0,,هل تقرأ عرضًا تقديميًا؟ Dialogue: 0,0:40:41.72,0:40:43.38,HL,,0,0,0,,.تحدّث وكأنها مغامرتك Dialogue: 0,0:40:43.41,0:40:45.31,HL,,0,0,0,,.أنا الأفضل في هذا الأمر Dialogue: 0,0:40:47.24,0:40:49.30,HL,,0,0,0,,أليسَ ذلك رائعًا؟ Dialogue: 0,0:40:55.48,0:40:56.48,HL,,0,0,0,,.سنبانيم Dialogue: 0,0:40:56.90,0:40:58.16,HL,,0,0,0,,!نحنُ نعمل هُنا Dialogue: 0,0:40:58.25,0:41:01.58,HL,,0,0,0,,.جوو هيون سوو، ألفاظك ستكون أكثر قيمة من لَكماتك Dialogue: 0,0:41:02.33,0:41:03.80,HL,,0,0,0,,.كُن أكثر إقناعًا Dialogue: 0,0:41:08.97,0:41:11.84,HL,,0,0,0,,وصلنا إلى انتشون\N..عند الساعة الثانية صباحًا تمامًا Dialogue: 0,0:41:11.91,0:41:13.68,HL,,0,0,0,,.لكن تمّ تسريب وقت إرساء السفينة Dialogue: 0,0:41:13.85,0:41:16.17,HL,,0,0,0,,.والميناء مُمتلئ بالشُرطة Dialogue: 0,0:41:17.30,0:41:18.90,HL,,0,0,0,,ما الذي يجبُ علينا فعلُه؟ Dialogue: 0,0:41:21.26,0:41:24.66,HL,,0,0,0,,بحثوا عنْ شُحنة البامبو\N.التي خبّأناها منذُ أسابيع في المستودعات Dialogue: 0,0:41:24.68,0:41:26.34,HL,,0,0,0,,.اتسخوا كثيرًا كالجرذان الميتة Dialogue: 0,0:41:26.38,0:41:31.67,HL,,0,0,0,,.لكن عثروا على الفياقرا الصينية فقط Dialogue: 0,0:41:31.71,0:41:34.22,HL,,0,0,0,,:الكوريين-الصينين قالوا بأنفسهم Dialogue: 0,0:41:34.62,0:41:36.70,HL,,0,0,0,,".سنرى إذا كان الأمر سينجح" Dialogue: 0,0:41:38.50,0:41:40.97,HL,,0,0,0,,.النتيجة، الفياقرا ساعدتهم على الإنتصاب كالغزلان Dialogue: 0,0:41:41.05,0:41:42.97,HL,,0,0,0,,!إذًا، لقد كانت فعّالةً جدًا Dialogue: 0,0:41:43.05,0:41:44.81,HL,,0,0,0,,.نعم، فعّالة Dialogue: 0,0:41:44.95,0:41:48.15,HL,,0,0,0,,في نهاية المطاف \N.نزلوا من القارب وأُلقي القبض عليهم Dialogue: 0,0:41:48.18,0:41:50.56,HL,,0,0,0,,.لقد كانت فرصة بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:41:50.66,0:41:53.97,HL,,0,0,0,,،استدعينا الشاحنات وفرّغنا الشحنة\N.واختفت جميعُها في ثانية Dialogue: 0,0:41:53.97,0:41:55.46,HL,,0,0,0,,،استدعينا الشاحنات وفرّغنا الشحنة\N.واختفت جميعُها في ثانية Dialogue: 0,0:41:56.92,0:41:58.31,HL,,0,0,0,,و الكوريين-الصينين؟ Dialogue: 0,0:41:58.34,0:41:59.92,HL,,0,0,0,,.تم إفراغُ الشحنة بالكامل Dialogue: 0,0:41:59.98,0:42:03.33,HL,,0,0,0,,،وَبدون وجود أدلة\N.الشُرطة أطلقت سراحهم Dialogue: 0,0:42:03.55,0:42:04.75,HL,,0,0,0,,!هللويا Dialogue: 0,0:42:04.98,0:42:06.92,HL,,0,0,0,,.الفياقرا أنقذت الجميع Dialogue: 0,0:42:07.36,0:42:09.82,HL,,0,0,0,,.الفياقرا أنقذت كُلّ ما كان ميتًا Dialogue: 0,0:42:16.51,0:42:17.87,HL,,0,0,0,,!كلا، ليسَ ذلك Dialogue: 0,0:42:28.02,0:42:30.43,HL,,0,0,0,,.تمنى أُمنية Dialogue: 0,0:42:32.59,0:42:33.59,HL,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:42:34.71,0:42:36.44,HL,,0,0,0,,.أُريد زنزانة جديدة Dialogue: 0,0:42:36.87,0:42:38.19,HL,,0,0,0,,!أكبر زنزانة Dialogue: 0,0:42:39.13,0:42:40.74,HL,,0,0,0,,.إنها مُلكي Dialogue: 0,0:42:41.10,0:42:43.88,HL,,0,0,0,,{\i1}...ليس من السهل خِداع هان جاي هوو Dialogue: 0,0:42:45.10,0:42:48.05,HL,,0,0,0,,إذًا؟ هل التهمَ الطُعم؟ Dialogue: 0,0:42:48.64,0:42:50.67,HL,,0,0,0,,...نعم، قليلًا Dialogue: 0,0:42:52.50,0:42:55.37,HL,,0,0,0,,،سنرى قريبًا\N لا مزيد من الأخبار؟ Dialogue: 0,0:42:56.09,0:42:58.33,HL,,0,0,0,,{\i1}.تهانينا، حصلنا على كِلية{\i0} Dialogue: 0,0:42:58.58,0:43:00.72,HL,,0,0,0,,{\i1}.ستُجرى عملية والدتك قريبًا{\i0} Dialogue: 0,0:43:01.31,0:43:02.48,HL,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:43:04.15,0:43:05.15,HL,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:43:07.74,0:43:09.21,HL,,0,0,0,,أخبار جيدة؟ Dialogue: 0,0:43:09.41,0:43:12.02,HL,,0,0,0,,.نعم أمي، سأتصل بكِ قريبًا Dialogue: 0,0:43:24.63,0:43:25.78,HL,,0,0,0,,.أخبرني Dialogue: 0,0:43:27.63,0:43:30.54,HL,,0,0,0,,،في مثل عُمرك هذا\Nولا زلت تفرح عندَ سماع صوت والدتك؟ Dialogue: 0,0:43:30.76,0:43:32.31,HL,,0,0,0,,.إنكَ تُبالغ Dialogue: 0,0:43:32.60,0:43:34.62,HL,,0,0,0,,ألا تعرف ما يُسمى بالحُب العائلي؟ Dialogue: 0,0:43:34.72,0:43:38.52,HL,,0,0,0,,.ليسَ لديّ عائلة\N.لذا لا يُمكنني أن أعرف Dialogue: 0,0:43:38.62,0:43:42.13,HL,,0,0,0,,،لكن عصابتكَ في الخارج\N.إنهم بمثابة عائلتك Dialogue: 0,0:43:44.92,0:43:47.80,HL,,0,0,0,,وأنا سأكونُ من عائلتكَ أيضًا\N .إذا انضممتُ لعصابتك بعد إطلاق سراحي Dialogue: 0,0:43:48.32,0:43:49.51,HL,,0,0,0,,ما رأيك، هيونغ؟ Dialogue: 0,0:43:50.83,0:43:54.43,HL,,0,0,0,,.إنها مزحة\N!إنها مزحة، لا تُبالي كثيرًا Dialogue: 0,0:43:58.17,0:44:01.43,HL,,0,0,0,,كيم سونغ هان هُنا، صحيح؟\Nلا توجد أية أخبار؟ Dialogue: 0,0:44:02.57,0:44:06.98,HL,,0,0,0,,.لقد أُصيبَ بأزمة قلبية عند وصوله Dialogue: 0,0:44:07.55,0:44:08.85,HL,,0,0,0,,أزمة قلبية؟ Dialogue: 0,0:44:09.47,0:44:11.42,HL,,0,0,0,,!إنها أخبار جيدة Dialogue: 0,0:44:12.40,0:44:13.92,HL,,0,0,0,,،وفقًا لمصادري Dialogue: 0,0:44:14.10,0:44:17.55,HL,,0,0,0,,.هذا الوغد جاء هُنا فقط من أجلك Dialogue: 0,0:44:18.28,0:44:19.97,HL,,0,0,0,,أتعرف من قامَ بإرساله؟ Dialogue: 0,0:44:20.46,0:44:23.14,HL,,0,0,0,,.إنهُ السيد كوو اللعين Dialogue: 0,0:44:29.54,0:44:30.80,HL,,0,0,0,,!وغد Dialogue: 0,0:44:31.35,0:44:33.17,HL,,0,0,0,,!أيّ أزمة قلبية فجأة Dialogue: 0,0:44:36.41,0:44:38.52,HL,,0,0,0,,ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:44:38.78,0:44:40.77,HL,,0,0,0,,سنهتم بأمر السيد كوو عندما تخرج من هُنا؟ Dialogue: 0,0:44:40.95,0:44:42.62,HL,,0,0,0,,.لقد أعددتُ لكلّ شيء Dialogue: 0,0:44:45.25,0:44:46.72,HL,,0,0,0,,.إنكَ وغد بلا رحمة Dialogue: 0,0:44:47.21,0:44:49.99,HL,,0,0,0,,!إنكَ تتحدث بشأن قتل أحد أفراد عائلتك Dialogue: 0,0:44:50.10,0:44:52.15,HL,,0,0,0,,!عائلة في مؤخرتي Dialogue: 0,0:44:52.72,0:44:56.60,HL,,0,0,0,,،عندما ماتَ والدي\N.قامَ بإلقائي في ملجأ الأيتام Dialogue: 0,0:44:56.66,0:44:57.83,HL,,0,0,0,,!اُنظر Dialogue: 0,0:44:58.13,0:44:59.69,HL,,0,0,0,,!اُنظر لهذا Dialogue: 0,0:45:01.21,0:45:04.10,HL,,0,0,0,,،طلبتُ الراميون الحار بدلًا من الراميون العادي\N.فقام بضربي بمنفضة السجائر Dialogue: 0,0:45:04.10,0:45:08.25,HL,,0,0,0,,،طلبتُ الراميون الحار بدلًا من الراميون العادي\N.فقام بضربي بمنفضة السجائر Dialogue: 0,0:45:08.45,0:45:11.60,HL,,0,0,0,,.تستحق ذلك إذًا Dialogue: 0,0:45:13.83,0:45:17.40,HL,,0,0,0,,،أعلمُ بأنني أخطأت\N.فالراميون العادي أفضل بكثير Dialogue: 0,0:45:19.97,0:45:25.86,HL,,0,0,0,,،لو تمّ إعلان الحرب\N.الرجال سيقفون بصفّ منْ يملك المال Dialogue: 0,0:45:26.51,0:45:30.58,HL,,0,0,0,,.لننتظر حتى اللحظة المُناسبة Dialogue: 0,0:45:31.15,0:45:32.42,HL,,0,0,0,,.لا أستطيع التحمل أكثر Dialogue: 0,0:45:33.58,0:45:37.15,HL,,0,0,0,,كوني خادمًا لذلك العجوز اللعين\N.يُصيبني بالغثيان Dialogue: 0,0:45:38.51,0:45:39.67,HL,,0,0,0,,،بالمُناسبة Dialogue: 0,0:45:40.61,0:45:42.11,HL,,0,0,0,,هل استعلمتَ عن الأمر؟ Dialogue: 0,0:45:42.57,0:45:44.70,HL,,0,0,0,,بشأن جوو هيون سوو؟ Dialogue: 0,0:45:45.59,0:45:48.64,HL,,0,0,0,,لقد قامَ بعمل جيد مع\N.عصابة الرافعة الذهبية Dialogue: 0,0:45:58.38,0:45:59.81,HL,,0,0,0,,!اُخرجوا Dialogue: 0,0:46:14.86,0:46:17.06,HL,,0,0,0,,...لديهم الشجاعة الكافية Dialogue: 0,0:46:20.13,0:46:23.28,HL,,0,0,0,,،قمْ بتنظيف ملفه\N .قبل أنْ تُرسله للإدّعاء العام Dialogue: 0,0:46:25.40,0:46:26.89,HL,,0,0,0,,وَ هيون سوو، هل سينجح؟ Dialogue: 0,0:46:26.98,0:46:28.51,HL,,0,0,0,,.إنهُ لايزال على قيد الحياة Dialogue: 0,0:46:29.50,0:46:31.81,HL,,0,0,0,,.في مكانه الحالي، سيكون من الصعب كشف أمره Dialogue: 0,0:46:33.54,0:46:37.22,HL,,0,0,0,,.من الأفضل ألا نقوم بإبلاغه\N.إذا عَلِم، فقد يُفسد الخطة Dialogue: 0,0:46:37.26,0:46:39.46,HL,,0,0,0,,ما رأيكَ بالانتظار حتى إنتهاء جراحة والدته؟ Dialogue: 0,0:46:42.18,0:46:45.37,HL,,0,0,0,,.نعم، سأذهب إلى المشفى اليوم Dialogue: 0,0:46:45.74,0:46:47.96,HL,,0,0,0,,.شُكرًا كثيرًا، أيتها السيدة Dialogue: 0,0:46:50.34,0:46:51.34,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:46:53.28,0:46:55.49,HL,,0,0,0,,هل ابني هيون سوو بخير؟ Dialogue: 0,0:47:02.71,0:47:04.08,HL,,0,0,0,,هل تتشمس للحصول على بشرة سمراء؟ Dialogue: 0,0:47:06.42,0:47:08.22,HL,,0,0,0,,...الطقس جميل جدًا Dialogue: 0,0:47:11.43,0:47:14.31,HL,,0,0,0,,.نعم، يا لهُ منْ جو رائع Dialogue: 0,0:47:40.33,0:47:42.47,HL,,0,0,0,,!هل تمزحونَ معي؟ أيها المَلاعين Dialogue: 0,0:47:42.49,0:47:44.33,HL,,0,0,0,,!اهدأ -\N!أوغاد - Dialogue: 0,0:47:44.49,0:47:46.68,HL,,0,0,0,,لماذا ماتت؟ Dialogue: 0,0:47:47.41,0:47:48.81,HL,,0,0,0,,.اهدأ Dialogue: 0,0:47:49.45,0:47:51.45,HL,,0,0,0,,!لا يُمكن أن تموت Dialogue: 0,0:47:51.60,0:47:52.94,HL,,0,0,0,,!أيها الوغد الكاذب Dialogue: 0,0:47:54.75,0:47:56.59,HL,,0,0,0,,...أُريد رؤية أمي Dialogue: 0,0:47:56.62,0:47:58.35,HL,,0,0,0,,.أُريد رؤيتها Dialogue: 0,0:47:59.81,0:48:01.50,HL,,0,0,0,,!اهدأ، جوو Dialogue: 0,0:48:01.87,0:48:03.94,HL,,0,0,0,,!اللعنة، أُريد رؤيتها Dialogue: 0,0:48:06.00,0:48:07.35,HL,,0,0,0,,!اجلس Dialogue: 0,0:48:28.20,0:48:29.84,HL,,0,0,0,,{\c&H7CC3E8&}- رقم محجوب - Dialogue: 0,0:48:30.24,0:48:31.81,HL,,0,0,0,,{\i1}،أخرجيني من هُنا{\i0} Dialogue: 0,0:48:32.49,0:48:34.05,HL,,0,0,0,,.فقط ليومٍ واحد Dialogue: 0,0:48:35.68,0:48:38.46,HL,,0,0,0,,،باستثنائي\N.لنْ يتواجد أيّ شخص في جنازتها Dialogue: 0,0:48:39.76,0:48:43.16,HL,,0,0,0,,{\i1}.لستَ حتى بسجين نموذجي\N.سيكون الأمرَ صعبًا{\i0} Dialogue: 0,0:48:44.81,0:48:47.23,HL,,0,0,0,,وبسبب منْ أنا هُنا؟ Dialogue: 0,0:48:52.09,0:48:53.61,HL,,0,0,0,,.أتوسلّ إليكِ Dialogue: 0,0:48:53.83,0:48:56.18,HL,,0,0,0,,{\i1}.لقد فعلت كُل ما طلبتيه مني{\i0} Dialogue: 0,0:48:57.02,0:48:59.18,HL,,0,0,0,,.لا يُمكنني مُساعدتك حاليًا Dialogue: 0,0:48:59.33,0:49:00.72,HL,,0,0,0,,{\c&H7CC3E8&}- عميل سري - Dialogue: 0,0:49:00.86,0:49:04.41,HL,,0,0,0,,.افعلي شيئًا، أرجوكِ Dialogue: 0,0:49:06.24,0:49:10.84,HL,,0,0,0,,،إنني عالقٌ هُنا لمدة سنتين\Nولا يُمكنني دفن أمي؟ Dialogue: 0,0:49:16.98,0:49:20.82,HL,,0,0,0,,،إذا لم تقومي بإخراجي\N.سأقوم بكشف كُل شيء Dialogue: 0,0:49:23.44,0:49:26.30,HL,,0,0,0,,،إذا قمتُ بتدمير ملفك\N.ستكون مسجونًا للأبد Dialogue: 0,0:49:26.97,0:49:28.99,HL,,0,0,0,,{\i1}هل هذا ما تُريده؟{\i0} Dialogue: 0,0:49:30.55,0:49:32.22,HL,,0,0,0,,...كيف يُمكنكِ Dialogue: 0,0:49:33.62,0:49:35.42,HL,,0,0,0,,كيف يُمكنكِ فعل هذا بيّ؟ Dialogue: 0,0:49:35.92,0:49:37.22,HL,,0,0,0,,.هيون سوو Dialogue: 0,0:49:38.62,0:49:40.90,HL,,0,0,0,, .هذا ليسَ بالوقت المُناسب لتتصرف كالأطفال Dialogue: 0,0:50:02.08,0:50:03.49,HL,,0,0,0,,.لا تلمسني Dialogue: 0,0:50:07.11,0:50:08.11,HL,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:50:09.57,0:50:11.01,HL,,0,0,0,,.أفهمُ شعورك Dialogue: 0,0:50:11.25,0:50:12.25,HL,,0,0,0,,تفهم؟ Dialogue: 0,0:50:14.97,0:50:16.79,HL,,0,0,0,,ما الذي تفهمه؟ Dialogue: 0,0:50:20.56,0:50:21.56,HL,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:50:23.97,0:50:27.16,HL,,0,0,0,,!لن تفهمني أبدًا، أيها الوغد اللعين Dialogue: 0,0:50:33.62,0:50:35.29,HL,,0,0,0,,.توقف وإلا ستندم Dialogue: 0,0:50:41.07,0:50:42.67,HL,,0,0,0,, ما الذي تُحاول فعله؟ Dialogue: 0,0:50:44.60,0:50:45.89,HL,,0,0,0,,!أيها اللعين Dialogue: 0,0:50:56.79,0:50:58.36,HL,,0,0,0,,.توقف الآن Dialogue: 0,0:51:07.03,0:51:08.36,HL,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:51:14.36,0:51:16.43,HL,,0,0,0,,!توقف -\N!اتركني - Dialogue: 0,0:51:40.30,0:51:41.60,HL,,0,0,0,,.توقف Dialogue: 0,0:52:14.25,0:52:15.70,HL,,0,0,0,,.كم هذا غريب Dialogue: 0,0:52:16.92,0:52:18.72,HL,,0,0,0,,..بَدا ليّ الأمر وكأنهُ الأمس\N.عندما جئتَ مع هان لتهديدي Dialogue: 0,0:52:18.72,0:52:20.80,HL,,0,0,0,,..بَدا ليّ الأمر وكأنهُ الأمس\N.عندما جئتَ مع هان لتهديدي Dialogue: 0,0:52:22.49,0:52:23.49,HL,,0,0,0,,.اشرب Dialogue: 0,0:52:27.25,0:52:29.18,HL,,0,0,0,,.لديكَ تصريح خروج Dialogue: 0,0:52:30.65,0:52:33.25,HL,,0,0,0,,.سيرافقك الحُراس وأنتَ مُكبل اليدين Dialogue: 0,0:52:37.95,0:52:39.63,HL,,0,0,0,,.هذا عنوان دار الجنازة Dialogue: 0,0:52:42.33,0:52:45.20,HL,,0,0,0,,.هان جاي هوو قامَ بدفع تكاليف الجنازة Dialogue: 0,0:52:47.42,0:52:51.53,HL,,0,0,0,,.لقد هَدّدني بمنحك بضعة أيام Dialogue: 0,0:52:52.90,0:52:55.38,HL,,0,0,0,,،لكن هذه منْ صلاحيات المُدير Dialogue: 0,0:52:56.30,0:52:58.08,HL,,0,0,0,,،بضع ساعات\Nليست بسيئة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:53:45.99,0:53:48.35,HL,,0,0,0,,.لا أتذكر حتى وجه والدي Dialogue: 0,0:53:49.39,0:53:52.35,HL,,0,0,0,,.لقد كانت تعني ليّ كُل شيء في حياتي Dialogue: 0,0:53:54.81,0:53:58.59,HL,,0,0,0,,.الآن أشعُر بالهُجران تمامًا Dialogue: 0,0:54:01.74,0:54:02.92,HL,,0,0,0,,.انسَ الأمر Dialogue: 0,0:54:05.34,0:54:07.21,HL,,0,0,0,,.لا تستطيع فهم الأمر Dialogue: 0,0:54:12.22,0:54:17.07,HL,,0,0,0,,هل تعرف منْ الشخص الذي أرادَ قتلي \N لأول مرة في حياتي؟ Dialogue: 0,0:54:22.45,0:54:24.26,HL,,0,0,0,,.إنها المرأة التي أدعوها بـ أمي Dialogue: 0,0:54:25.95,0:54:31.78,HL,,0,0,0,,،عندما يُصبح أبي مخمورًا يقوم بضربنا\N.أنا وأمي Dialogue: 0,0:54:32.92,0:54:37.58,HL,,0,0,0,,،عندما يكون في وعيه، فالوضع طبيعي\N.لكن المُشكلة، أنهُ يشرب يوميًا Dialogue: 0,0:54:40.63,0:54:42.24,HL,,0,0,0,,،عندما كان عُمري 12 سنة Dialogue: 0,0:54:43.36,0:54:48.16,HL,,0,0,0,,،في يومٍ ما أثناء تناولنا الطعام\N.شعرتُ بشيءٍ غريب Dialogue: 0,0:54:48.58,0:54:52.80,HL,,0,0,0,,.مذاق الأرُز كانَ غريبًا\N.أمي تجنبت النظر في عيني Dialogue: 0,0:54:53.90,0:54:56.21,HL,,0,0,0,,لذا هَمَمتُ بالركض إلى المرحاض Dialogue: 0,0:54:57.57,0:55:00.58,HL,,0,0,0,,.وأجبرتُ نفسي على التقيؤ بإصبعي Dialogue: 0,0:55:02.91,0:55:04.39,HL,,0,0,0,,،عندما عُدت Dialogue: 0,0:55:05.98,0:55:10.56,HL,,0,0,0,,..والدايّ كانوا على الأرض\N .والرغوة تخرج من أفواههم Dialogue: 0,0:55:10.56,0:55:14.31,HL,,0,0,0,,..والدايّ كانوا على الأرض\N .والرغوة تخرج من أفواههم Dialogue: 0,0:55:16.55,0:55:18.40,HL,,0,0,0,,...أنا آسف Dialogue: 0,0:55:22.47,0:55:25.17,HL,,0,0,0,,.أنا أيضًا أعرف شعور كونكَ مهجورًا Dialogue: 0,0:55:27.15,0:55:31.38,HL,,0,0,0,,:على أية حال، المغزى من هذه القصة Dialogue: 0,0:55:36.90,0:55:39.26,HL,,0,0,0,,،لا تثق بأيّ شخص Dialogue: 0,0:55:39.72,0:55:42.98,HL,,0,0,0,,.ثق بالظروف دائمًا Dialogue: 0,0:55:48.16,0:55:49.85,HL,,0,0,0,,،عندما تخرُج من هُنا Dialogue: 0,0:55:51.04,0:55:53.21,HL,,0,0,0,,هل تُريد العمل معي فعلًا؟ Dialogue: 0,0:55:56.06,0:55:59.62,HL,,0,0,0,,،اللعنة، إذا وافقت Dialogue: 0,0:56:01.37,0:56:03.06,HL,,0,0,0,,لنفعلها معًا، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:56:03.73,0:56:07.12,HL,,0,0,0,,.لابُد للمهجورينْ أنْ يتحدّوا ليكونوا أقوياء Dialogue: 0,0:56:08.68,0:56:09.68,HL,,0,0,0,,،كما تعلم Dialogue: 0,0:56:10.35,0:56:12.66,HL,,0,0,0,,.سيكون من الرائع جدًا العمل معك Dialogue: 0,0:56:14.63,0:56:18.64,HL,,0,0,0,,.هذا لا يعني بأنكَ ستكون خادمي، لا تخف Dialogue: 0,0:56:19.47,0:56:22.28,HL,,0,0,0,,ما رأيك؟ هل تودّ ذلك؟ Dialogue: 0,0:56:23.30,0:56:25.18,HL,,0,0,0,,...في المُقابل -\N...هيونغ - Dialogue: 0,0:56:27.58,0:56:29.42,HL,,0,0,0,,.أنا شُرطي Dialogue: 0,0:56:34.21,0:56:36.58,HLs,,0,0,0,,{\c&H3689C9&\pos(1068,623)}بعد 127 يوم من الإفراج Dialogue: 0,0:56:37.34,0:56:38.34,HL,,0,0,0,,ما الذي يحدُث؟ Dialogue: 0,0:56:38.37,0:56:40.36,HL,,0,0,0,,.لقد فقدنا الإشارة -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:56:41.94,0:56:43.12,HL,,0,0,0,,هل تم الإمساك به؟ Dialogue: 0,0:56:43.13,0:56:46.28,HL,,0,0,0,,.لا أعتقد ذلك\N.لابُد أن ساعتهُ كُسرت Dialogue: 0,0:56:46.29,0:56:47.29,HL,,0,0,0,,.شغّل الملف Dialogue: 0,0:56:50.80,0:56:54.30,HL,,0,0,0,,{\i1}..لا أعرف شيئًا عمّا تقوله Dialogue: 0,0:56:54.99,0:56:59.71,HL,,0,0,0,,.لكنني قمتُ فقط بتفريغ 20 صندوق من السلطعون Dialogue: 0,0:57:01.71,0:57:05.56,HL,,0,0,0,,،على الرغم من أنني أتّفقُ دائمًا مع السيد كوو Dialogue: 0,0:57:06.14,0:57:09.20,HL,,0,0,0,,.لكن، لنْ أُقدِم أبدًا على فعل شيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:57:25.22,0:57:27.12,HL,,0,0,0,,أيُمكنني إجراء مُكالمة؟ Dialogue: 0,0:57:27.22,0:57:28.22,HL,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:57:28.38,0:57:31.74,HL,,0,0,0,,.نحنُ في دولة حُرة Dialogue: 0,0:57:33.36,0:57:34.63,HL,,0,0,0,,{\i1}من يكون؟{\i0} Dialogue: 0,0:57:34.74,0:57:38.65,HL,,0,0,0,,،تشوي داي هيون، 45 عامًا\N...لديه 12 جريمة عُنف وَ Dialogue: 0,0:57:39.63,0:57:41.15,HL,,0,0,0,,القائد تشوي؟ Dialogue: 0,0:57:41.33,0:57:42.52,HL,,0,0,0,,...إذًا Dialogue: 0,0:57:43.65,0:57:45.87,HL,,0,0,0,,.إنهُ مُجرم مُحترف Dialogue: 0,0:57:46.14,0:57:48.91,HL,,0,0,0,,.إنهُ بمثابة سمكة كبيرة جدًا على هيون سوو Dialogue: 0,0:57:49.53,0:57:50.79,HL,,0,0,0,,ما هِيَ قصتهم؟ Dialogue: 0,0:57:50.81,0:57:54.87,HL,,0,0,0,,السيد كوو قامَ بالعبث مع أختام رسمية \N.من أجل وثائق التصدير Dialogue: 0,0:57:54.88,0:57:57.08,HL,,0,0,0,,.لكن تشوي قام باعتراضهم Dialogue: 0,0:57:58.15,0:57:59.19,HL,,0,0,0,,أية أختام؟ Dialogue: 0,0:57:59.22,0:58:02.92,HL,,0,0,0,,أختامٌ خاصة بجمارك منطقة بوسان\N.والموانئ الحكومية Dialogue: 0,0:58:03.17,0:58:05.63,HL,,0,0,0,, .موظفي الجمارك سيقومون بهجومٍ شرس Dialogue: 0,0:58:06.39,0:58:07.97,HL,,0,0,0,,أيجبُ علينا عدم التدخّل؟ Dialogue: 0,0:58:08.65,0:58:12.60,HL,,0,0,0,,أنت، ونفسد 3 سنوات من التخفي؟ Dialogue: 0,0:58:22.73,0:58:25.33,HL,,0,0,0,,.هذا عَرض السيد كوو الأخير Dialogue: 0,0:58:27.97,0:58:32.47,HL,,0,0,0,,.أوقف أوهامك، رجاءً\N.لم أرى تلك الأختام أبدًا Dialogue: 0,0:58:34.35,0:58:37.10,HL,,0,0,0,,،اُنظر إلى الأرقام\N.ستُحبها بالتأكيد Dialogue: 0,0:58:40.33,0:58:43.77,HL,,0,0,0,,.إنكَ مُهرج، ذو وجهٍ جميل Dialogue: 0,0:58:43.81,0:58:45.94,HL,,0,0,0,,هل أبدو لكَ بأنني أمزح؟ Dialogue: 0,0:59:20.36,0:59:21.60,HL,,0,0,0,,.لنذهب الآن Dialogue: 0,0:59:22.38,0:59:25.06,HL,,0,0,0,,لماذا أنتَ في عجلة من أمرك؟ Dialogue: 0,0:59:26.90,0:59:29.40,HL,,0,0,0,,.عليكَ أن تتبوّل أيضًا Dialogue: 0,0:59:30.07,0:59:32.37,HL,,0,0,0,,.لابُد أنهُ أنهى أمرهم بالفعل Dialogue: 0,0:59:37.44,0:59:40.56,HL,,0,0,0,,هل أنتَ خائف على فتاكَ الصغير؟ Dialogue: 0,1:00:08.10,1:00:09.63,HL,,0,0,0,,!ليسَ هُنا Dialogue: 0,1:00:11.65,1:00:13.22,HL,,0,0,0,,.لا تقتربوا من هُنا Dialogue: 0,1:00:28.15,1:00:30.67,HL,,0,0,0,,ما الذي تنتظرونه، يا أوغاد؟\N!اقتلوه Dialogue: 0,1:00:32.10,1:00:33.21,HL,,0,0,0,,.إنهم قادمين Dialogue: 0,1:00:42.66,1:00:44.06,HL,,0,0,0,, ما الأمر؟ Dialogue: 0,1:00:45.30,1:00:46.55,HL,,0,0,0,,أتُريد الدخول هُناك؟ Dialogue: 0,1:00:46.83,1:00:48.99,HL,,0,0,0,,.سأُرخي عضلاتي Dialogue: 0,1:00:49.17,1:00:50.17,HL,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,1:00:59.83,1:01:01.49,HL,,0,0,0,,هل الجميع سيذهب؟ Dialogue: 0,1:01:01.93,1:01:03.17,HL,,0,0,0,,.حظًا موفق Dialogue: 0,1:01:26.14,1:01:28.44,HL,,0,0,0,,!أحبابي، إنهُ أنا Dialogue: 0,1:02:00.30,1:02:01.49,HL,,0,0,0,,.تعالَ إلى هُنا Dialogue: 0,1:03:20.07,1:03:21.88,HL,,0,0,0,,!ماذا؟ لا تفعل ذلك Dialogue: 0,1:03:33.79,1:03:34.91,HL,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,1:03:35.76,1:03:37.36,HL,,0,0,0,,.لقد كدتُ أتأذى Dialogue: 0,1:03:38.07,1:03:39.94,HL,,0,0,0,,.وأنا كدتُ أموت Dialogue: 0,1:03:41.34,1:03:43.11,HL,,0,0,0,,.تخلّص من ذلك Dialogue: 0,1:03:44.44,1:03:45.61,HL,,0,0,0,,.ساعدني على النهوض Dialogue: 0,1:03:45.63,1:03:47.68,HL,,0,0,0,,{\i1}...أبعده أولًا{\i0} Dialogue: 0,1:03:47.89,1:03:50.96,HL,,0,0,0,,{\i1}،إذا لم تُساعدني\N.فلن أستطيع التحرُّك Dialogue: 0,1:04:07.58,1:04:08.66,HL,,0,0,0,,...توقف Dialogue: 0,1:04:10.83,1:04:13.17,HL,,0,0,0,,!ابقَ بعيدًا! لا تقترب مني Dialogue: 0,1:04:13.49,1:04:15.63,HL,,0,0,0,,..لا تؤذيني Dialogue: 0,1:04:41.75,1:04:47.58,HL,,0,0,0,,لقد تمّ العثور على الأختام\N.واعتنينا بأمر تشوي Dialogue: 0,1:04:48.24,1:04:49.65,HL,,0,0,0,,.عمل جيد، هيون سوو Dialogue: 0,1:04:49.73,1:04:51.60,HL,,0,0,0,,.لقد كان مُمتعًا بالنسبة ليّ أيضًا Dialogue: 0,1:04:51.98,1:04:52.98,HL,,0,0,0,,مُمتع؟ Dialogue: 0,1:04:54.75,1:04:57.22,HL,,0,0,0,,هل سمعت ما قاله؟ Dialogue: 0,1:05:03.17,1:05:05.70,HL,,0,0,0,,!لقد قال بأنهُ كان مُمتعًا Dialogue: 0,1:06:14.76,1:06:16.39,HL,,0,0,0,,.لقد مضى وقتٌ طويل Dialogue: 0,1:06:24.04,1:06:25.65,HL,,0,0,0,,هل المُتعة متوفرة هُنا؟ Dialogue: 0,1:06:30.87,1:06:31.87,HL,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,1:07:11.21,1:07:13.21,HL,,0,0,0,,.السيد جيجارد ينتظرك Dialogue: 0,1:07:17.01,1:07:18.22,HL,,0,0,0,,.نُخبك Dialogue: 0,1:07:21.88,1:07:23.00,HL,,0,0,0,,.ابقَ هُنا Dialogue: 0,1:07:51.81,1:07:53.97,HL,,0,0,0,,.لقد مضى وقتٌ طويل، سيد جيجارد Dialogue: 0,1:07:55.05,1:07:56.95,HL,,0,0,0,,.سُررت بلقائك، السيد هان Dialogue: 0,1:08:36.31,1:08:37.48,HL,,0,0,0,,هل جُننت؟ Dialogue: 0,1:08:37.92,1:08:39.39,HL,,0,0,0,,ما الذي تفعلهُ هُنا؟ Dialogue: 0,1:08:40.95,1:08:42.08,HL,,0,0,0,,!تبدو رائعًا Dialogue: 0,1:08:43.60,1:08:45.51,HL,,0,0,0,, .انتبه للساعة هذه المرة Dialogue: 0,1:08:45.83,1:08:48.12,HL,,0,0,0,,.لقد سئمت، أيها اللعين Dialogue: 0,1:08:49.09,1:08:51.52,HL,,0,0,0,,هل أنا تحتُ المُراقبة أم ماذا؟ Dialogue: 0,1:08:51.71,1:08:55.42,HL,,0,0,0,,.أنت، بسببك تشوي لايزال فاقدًا للوعي Dialogue: 0,1:08:55.48,1:08:57.84,HL,,0,0,0,,!هل تعرف صعوبة أنْ نكون مُتخفيين Dialogue: 0,1:08:57.86,1:08:59.67,HL,,0,0,0,,.أعيدوني إلى السجن، إذًا Dialogue: 0,1:08:59.69,1:09:01.07,HL,,0,0,0,,!ابن العاهرة اللعين Dialogue: 0,1:09:02.10,1:09:03.84,HL,,0,0,0,,!جوو هيون سوو -\N !اللعنة - Dialogue: 0,1:09:05.92,1:09:07.62,HL,,0,0,0,,!أيها الوغد المجنون Dialogue: 0,1:09:13.51,1:09:14.95,HL,,0,0,0,,ما الذي تفعله هُنا؟ Dialogue: 0,1:09:15.76,1:09:19.28,HL,,0,0,0,,،المرحاض كان مكسور\N.لذا ذهبت للخارج لكي أتبول Dialogue: 0,1:09:19.30,1:09:21.42,HL,,0,0,0,,...لكن هذا المُنحرف قام باستدراجي Dialogue: 0,1:09:24.00,1:09:25.19,HL,,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,1:09:25.58,1:09:28.58,HL,,0,0,0,,.مهما بلغتْ العلاقة، هناك حدود Dialogue: 0,1:09:28.92,1:09:30.72,HL,,0,0,0,,.هذا سوء فهم Dialogue: 0,1:09:30.74,1:09:31.95,HL,,0,0,0,,...كلّ ما في الأمر Dialogue: 0,1:09:32.64,1:09:34.41,HL,,0,0,0,,.مُنحرف قذر Dialogue: 0,1:09:36.92,1:09:38.94,HL,,0,0,0,,!لقد جئتَ للشخص الخطأ Dialogue: 0,1:09:38.94,1:09:41.18,HL,,0,0,0,,!لقد جئتَ للشخص الخطأ Dialogue: 0,1:09:41.21,1:09:42.21,HL,,0,0,0,,!هيونغ Dialogue: 0,1:09:42.23,1:09:43.81,HL,,0,0,0,,.هذا يكفي Dialogue: 0,1:09:45.44,1:09:49.01,HL,,0,0,0,,.اختلس النظر على نفسك\N!حسنًا؟ يا ابن العاهرة Dialogue: 0,1:09:52.91,1:09:55.40,HL,,0,0,0,, هل رأيتَ كيف كان يرتعد ذلكَ الشُرطي؟ Dialogue: 0,1:09:55.76,1:09:58.08,HL,,0,0,0,,!لقد تبّول على نفسه Dialogue: 0,1:10:03.12,1:10:05.47,HL,,0,0,0,,.ركلكَ لذلك المُنحرف كان مُبالغًا فيه Dialogue: 0,1:10:19.66,1:10:21.48,HL,,0,0,0,,لماذا قامَ بالظهور فجأة؟ Dialogue: 0,1:10:21.84,1:10:23.52,HL,,0,0,0,,.بسبب الساعة Dialogue: 0,1:10:29.75,1:10:32.37,HL,,0,0,0,,ماذا بك؟ -\N!لا تتحرك - Dialogue: 0,1:10:34.76,1:10:36.84,HL,,0,0,0,,!لا تتحرك Dialogue: 0,1:10:39.44,1:10:41.39,HL,,0,0,0,,!ارفع يديك Dialogue: 0,1:11:06.60,1:11:08.31,HL,,0,0,0,,هل أنتَ راضٍ الآن؟ Dialogue: 0,1:11:17.42,1:11:18.49,HL,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,1:11:55.87,1:11:58.50,HL,,0,0,0,,.في عُمرك، كُنتُ في هذا المجال بالفعل Dialogue: 0,1:12:00.03,1:12:01.92,HL,,0,0,0,,..منذُ ذلك الحين Dialogue: 0,1:12:02.70,1:12:05.88,HL,,0,0,0,,هل يمكنكَ أنْ تخمّن عدد \Nالأشخاص الذين خانوني؟ Dialogue: 0,1:12:08.65,1:12:14.22,HL,,0,0,0,,،حتى السيد كوو\N...الذي كرّست 20 سنة من حياتي له Dialogue: 0,1:12:15.35,1:12:18.23,HL,,0,0,0,,.طَعنني في ظهري وهُو مبتسم Dialogue: 0,1:12:19.40,1:12:24.22,HL,,0,0,0,,،إذا كنتَ في مكاني\N هل ستثق بأحد؟ Dialogue: 0,1:12:32.80,1:12:34.87,HL,,0,0,0,,.حسنًا، فهمت Dialogue: 0,1:12:35.81,1:12:39.40,HL,,0,0,0,,.لن أجبركَ أبدًا على الوثوق بيّ Dialogue: 0,1:12:47.12,1:12:49.19,HL,,0,0,0,,.لكنني أثق بك، هيونغ Dialogue: 0,1:13:01.61,1:13:03.77,HL,,0,0,0,,.الجو غريب هُنا Dialogue: 0,1:13:06.90,1:13:10.54,HL,,0,0,0,,،لكن أتعلم\N!أصبحتَ شخصًا ذو شأن الآن Dialogue: 0,1:13:16.79,1:13:17.79,HL,,0,0,0,,شخص ذو شأن؟ Dialogue: 0,1:13:24.78,1:13:26.54,HL,,0,0,0,,.هذه العينة الجديدة Dialogue: 0,1:13:26.77,1:13:28.31,HL,,0,0,0,,،بتركيبة مُحسنة Dialogue: 0,1:13:28.40,1:13:31.16,HL,,0,0,0,,.90%نقية وبنصف السعر Dialogue: 0,1:13:31.49,1:13:35.00,HL,,0,0,0,,،لو لم تكنْ غير قانونية\N.لاستحقّت جائزة نوبل Dialogue: 0,1:13:36.64,1:13:38.99,HL,,0,0,0,,.هُناك الكثيرُ جدًا من هذه العينة، عمّي Dialogue: 0,1:13:40.06,1:13:42.20,HL,,0,0,0,,.لنُجري صفقة كبيرة هذه المرة Dialogue: 0,1:13:42.59,1:13:43.59,HL,,0,0,0,,كم العدد؟ Dialogue: 0,1:13:45.26,1:13:47.38,HL,,0,0,0,,.نُفكر بـ 50 كيلوجرام Dialogue: 0,1:13:47.46,1:13:48.46,HL,,0,0,0,,50؟ Dialogue: 0,1:13:49.42,1:13:52.10,HL,,0,0,0,,نحنُ نقوم بتوسيع نطاق شبكتنا\N.ونغطي البلاد بأكملها Dialogue: 0,1:13:52.44,1:13:54.53,HL,,0,0,0,,.سوف يستغرق الأمرَ شهر لتدبير المال Dialogue: 0,1:13:54.57,1:13:57.95,HL,,0,0,0,,،هيّا يا عمي\N.الربّ خلق العالم في ستة أيام Dialogue: 0,1:13:59.15,1:14:02.98,HL,,0,0,0,,تلك المُحققة تشون اللعينة\N.سوف تأتي لتعقّب مؤخراتنا Dialogue: 0,1:14:07.41,1:14:08.89,HL,,0,0,0,,.توجد طريقة Dialogue: 0,1:14:10.19,1:14:11.88,HL,,0,0,0,,{\i1}ما هِيَ خُطتك؟ Dialogue: 0,1:14:12.27,1:14:14.96,HL,,0,0,0,,،ذلكَ الشُرطي المُخادع\Nما الذي ستفعلهُ معه؟ Dialogue: 0,1:14:15.85,1:14:17.27,HL,,0,0,0,,.أخفض صوتك Dialogue: 0,1:14:20.38,1:14:23.28,HL,,0,0,0,,!يا فتيات\N!هذا الرجُل يتسكع مع شُرطي Dialogue: 0,1:14:29.05,1:14:31.82,HL,,0,0,0,,.لازلت لم تُخبرني كيف ستفعلها Dialogue: 0,1:14:33.68,1:14:34.80,HL,,0,0,0,,أفعل ماذا؟ Dialogue: 0,1:14:35.20,1:14:38.80,HL,,0,0,0,, شُرطيك المُخادع، كيف ستُنهي أمره؟ Dialogue: 0,1:14:43.63,1:14:44.97,HL,,0,0,0,,جوو هيون سوو؟ Dialogue: 0,1:14:45.10,1:14:47.27,HL,,0,0,0,,.لقد كان جيدًا مع عصابة الرافعة الذهبية Dialogue: 0,1:14:48.57,1:14:51.88,HL,,0,0,0,,...لكن المشكلة هيَ Dialogue: 0,1:14:57.84,1:15:00.79,HL,,0,0,0,,.لقد انزعجتُ من هذا Dialogue: 0,1:15:01.92,1:15:06.18,HL,,0,0,0,,اُنظر، أُريد مُضاجعة\N...هذه اللعينة تشون، أترى Dialogue: 0,1:15:07.04,1:15:08.04,HL,,0,0,0,,!اُنظر Dialogue: 0,1:15:08.77,1:15:11.80,HL,,0,0,0,,.لقد حصلتُ على هذه الصورة، اُنظر Dialogue: 0,1:15:12.58,1:15:13.93,HL,,0,0,0,,.المُحققة تشون Dialogue: 0,1:15:14.15,1:15:16.28,HL,,0,0,0,,.لقد اهتممتُ بأمر هذا الوغد Dialogue: 0,1:15:17.30,1:15:20.39,HL,,0,0,0,,.وهذا ما عليكَ الإهتمام به Dialogue: 0,1:15:21.73,1:15:23.68,HL,,0,0,0,,.الأمر بهذه البساطة Dialogue: 0,1:15:30.58,1:15:33.62,HL,,0,0,0,,.الشُرطة لايزالون أكثر مهارة ودهاءً منا Dialogue: 0,1:15:37.48,1:15:38.53,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:15:39.07,1:15:41.66,HL,,0,0,0,, .إنهُ جيدٌ جدًا على أنْ نتخلّى عنه Dialogue: 0,1:15:42.94,1:15:45.48,HL,,0,0,0,,ما هذا؟ هل جعلكَ تغيّر موقفك؟ Dialogue: 0,1:15:47.36,1:15:49.57,HL,,0,0,0,,.سأجعلهُ إلى جانبنا Dialogue: 0,1:15:50.36,1:15:53.71,HL,,0,0,0,,!إنهُ شُرطي\Nكيف تنوي فعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:15:54.00,1:15:56.40,HL,,0,0,0,,.لا تُزعج نفسك بهذا Dialogue: 0,1:16:07.03,1:16:09.50,HL,,0,0,0,, ،أولًا سأُحاول Dialogue: 0,1:16:12.06,1:16:14.06,HL,,0,0,0,,..وإذا لمْ ينجح الأمر Dialogue: 0,1:16:14.41,1:16:16.11,HL,,0,0,0,,.سأقتله Dialogue: 0,1:16:16.84,1:16:18.20,HL,,0,0,0,,{\i1}...هيونغ{\i0} Dialogue: 0,1:16:18.76,1:16:20.72,HL,,0,0,0,,.أنا شُرطي Dialogue: 0,1:16:25.02,1:16:27.72,HL,,0,0,0,,.أعلم بأنّ الأمر جنوني لقول هذا منْ جانبي Dialogue: 0,1:16:28.05,1:16:30.58,HL,,0,0,0,,.يُمكنك كسر رقبتي في لحظة واحدة فحسبْ Dialogue: 0,1:16:37.13,1:16:39.80,HL,,0,0,0,,.لكنني لا أُريد الكذبَ عليك Dialogue: 0,1:16:46.52,1:16:48.27,HL,,0,0,0,,{\i1} .أنا آسف حقًا Dialogue: 0,1:16:49.48,1:16:52.37,HL,,0,0,0,,إذًا ذلك الأحمق اعترفَ بنفسه؟ Dialogue: 0,1:16:53.51,1:16:55.12,HL,,0,0,0,,كيف فعلتها؟ Dialogue: 0,1:16:56.21,1:16:57.39,HL,,0,0,0,,.أخبرني هيّا Dialogue: 0,1:16:57.76,1:16:59.16,HL,,0,0,0,,.إنهُ رائعٌ جدًا Dialogue: 0,1:17:00.52,1:17:04.35,HL,,0,0,0,,،أنا وأنت\N.لنْ نفهم ذلك أبدًا Dialogue: 0,1:17:18.15,1:17:20.42,HL,,0,0,0,,{\c&H7CC3E8&}جونغ كيونغ هيي\N1962 - 2014 Dialogue: 0,1:17:47.67,1:17:49.02,HL,,0,0,0,,من أنتم؟ Dialogue: 0,1:17:49.73,1:17:50.75,HL,,0,0,0,,اللعنة، من أنتم؟ Dialogue: 0,1:17:50.77,1:17:52.31,HL,,0,0,0,,.أنت، أيها الوغد الخنزير Dialogue: 0,1:17:55.85,1:17:57.75,HL,,0,0,0,,خنزير؟\Nما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,1:17:57.78,1:17:59.86,HL,,0,0,0,,.هان جاي هوو كشفَ كُل شيء Dialogue: 0,1:18:00.21,1:18:01.21,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:18:01.78,1:18:04.21,HL,,0,0,0,,برأيك، من أرسلنا؟ Dialogue: 0,1:18:07.43,1:18:08.78,HL,,0,0,0,,.أحضروا البنزين Dialogue: 0,1:18:13.48,1:18:14.48,HL,,0,0,0,,.اسكبه عليه Dialogue: 0,1:18:28.63,1:18:31.20,HL,,0,0,0,,هل لديكَ أُمنية أخيرة؟ Dialogue: 0,1:18:31.72,1:18:33.68,HL,,0,0,0,,.سأمنحك خمس ثواني Dialogue: 0,1:18:33.99,1:18:35.23,HL,,0,0,0,,...5 -\N!انتظر - Dialogue: 0,1:18:35.30,1:18:37.06,HL,,0,0,0,,... 4 ... 3 Dialogue: 0,1:18:37.09,1:18:38.07,HL,,0,0,0,,كيفَ عرفَ ذلك؟ Dialogue: 0,1:18:38.09,1:18:40.54,HL,,0,0,0,,كيف عرفَ هان جاي هوو بذلك؟ - \N ...1...2 - Dialogue: 0,1:19:03.62,1:19:04.92,HL,,0,0,0,,ماذا؟ اختبار؟ Dialogue: 0,1:19:07.78,1:19:09.29,HL,,0,0,0,,هل كان هذا اختبار؟ Dialogue: 0,1:19:10.96,1:19:13.83,HL,,0,0,0,,ألم تضعوني في السجن؟ Dialogue: 0,1:19:14.14,1:19:17.06,HL,,0,0,0,,والآن تُريدون حرقي؟ Dialogue: 0,1:19:20.36,1:19:21.65,HL,,0,0,0,,.أنت، أيها المُنحرف Dialogue: 0,1:19:23.09,1:19:25.32,HL,,0,0,0,,هل أخذتَ انتقامك الآن؟ Dialogue: 0,1:19:26.19,1:19:28.29,HL,,0,0,0,,،هيون سوو\N.إنكَ حقًا تتحدث كرجُل عصابة Dialogue: 0,1:19:28.32,1:19:31.02,HL,,0,0,0,,،تعفّن في السجن 3 سنوات مثلي\N!وسنتحدث حينها Dialogue: 0,1:19:31.51,1:19:33.26,HL,,0,0,0,,.أيها الوغد اللعين -\N.أنت. توقف - Dialogue: 0,1:19:38.84,1:19:40.59,HL,,0,0,0,,هل وقت العملية تحدّد؟ Dialogue: 0,1:19:42.42,1:19:44.76,HL,,0,0,0,,.هان جاي هوو يُحاول إقناع السيد كوو Dialogue: 0,1:19:45.00,1:19:47.95,HL,,0,0,0,,،بمُجرد أن يوافق على ذلك\N.الروسيين سيقومون بتحديد الموعد Dialogue: 0,1:19:49.61,1:19:50.73,HL,,0,0,0,,الكمية؟ Dialogue: 0,1:19:51.46,1:19:52.61,HL,,0,0,0,,.حوالي 50 كجم Dialogue: 0,1:19:58.76,1:20:01.34,HL,,0,0,0,,ألم تعرفي بعد منْ الذي قتلَ أُمي؟ Dialogue: 0,1:20:02.77,1:20:05.94,HL,,0,0,0,,.قضايا حوادث الإصطدام والهروب تبقى مُعلقة دائمًا Dialogue: 0,1:20:06.11,1:20:08.50,HL,,0,0,0,,،لقد زدنا الضغط على المُحققيين Dialogue: 0,1:20:08.92,1:20:10.61,HL,,0,0,0,,.تحلّ بالصبر أكثر Dialogue: 0,1:20:23.80,1:20:27.97,HLs,,0,0,0,,{\c&H3689C9&\pos(1108,496)}قبل سنة Dialogue: 0,1:20:25.47,1:20:27.99,HLs,,0,0,0,,{\c&H3689C9&\pos(1092,602)}يوم الحادث Dialogue: 0,1:20:33.07,1:20:34.83,HL,,0,0,0,,.يجب أن نُخبر هيون سوو بالحقيقة Dialogue: 0,1:20:34.84,1:20:38.23,HL,,0,0,0,,،إذا أخبرناه\Nهل ستعود والدته إلى الحياة؟ Dialogue: 0,1:20:41.50,1:20:45.72,HL,,0,0,0,,،حتى إذا عملنا مُتخفيين\N.الأمور بدأت تنفلت كثيرًا Dialogue: 0,1:20:46.39,1:20:48.14,HL,,0,0,0,,!هُراء Dialogue: 0,1:21:05.92,1:21:07.48,HL,,0,0,0,,.اسمعني جيدًا Dialogue: 0,1:21:09.36,1:21:13.02,HL,,0,0,0,,،مادامَ الخطأ لم يُكشف\N.فلا أحد مُذنب Dialogue: 0,1:21:14.34,1:21:18.36,HL,,0,0,0,,{\i1}.الجاني هو الشخص الذي يقف شوكةً في أعناقنا Dialogue: 0,1:21:21.34,1:21:23.80,HL,,0,0,0,,{\i1}.لن تضع مشاعركَ الشخصية في التحقيق Dialogue: 0,1:21:25.97,1:21:28.35,HL,,0,0,0,,{\i1} .و إلا ستسيرُ مسرعًا نحو نهايتك Dialogue: 0,1:21:39.76,1:21:41.24,HL,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,1:21:42.01,1:21:44.43,HL,,0,0,0,,هل ستُكرر دورك أم ماذا؟ Dialogue: 0,1:21:44.58,1:21:47.01,HL,,0,0,0,,ما الذي حدث لك؟ Dialogue: 0,1:21:52.39,1:21:54.59,HL,,0,0,0,,.إنها قصة طويلة Dialogue: 0,1:21:55.67,1:21:56.67,HL,,0,0,0,,.دعنا نخرُج Dialogue: 0,1:22:35.65,1:22:36.65,HL,,0,0,0,,.جاي هوو Dialogue: 0,1:22:37.64,1:22:39.86,HL,,0,0,0,,ألم تسأم من العيش هكذا؟ Dialogue: 0,1:22:40.02,1:22:41.02,HL,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,1:22:41.85,1:22:47.41,HL,,0,0,0,,.أحيانًا طريقة عيشكَ لحياتك تُشعرني بالأسف Dialogue: 0,1:22:50.12,1:22:53.33,HL,,0,0,0,,،أنا لا أعيش هكذا لكي أعيش فحسب\N.بل أعيش لكي أنجو Dialogue: 0,1:22:55.21,1:22:57.69,HL,,0,0,0,,،الأمور التي تقلب حياتكَ رأسًا على عقب Dialogue: 0,1:22:58.38,1:23:00.82,HL,,0,0,0,,.دائمًا تأتي من خلفك Dialogue: 0,1:23:01.74,1:23:03.91,HL,,0,0,0,,.وليسَ من أمامك أبدًا Dialogue: 0,1:23:04.92,1:23:05.92,HL,,0,0,0,,...لهذا يجبْ Dialogue: 0,1:23:07.58,1:23:09.56,HL,,0,0,0,,.أنْ تنتبه لما يدورُ خلفك دائمًا Dialogue: 0,1:23:12.65,1:23:13.81,HL,,0,0,0,,...هذا صحيح Dialogue: 0,1:23:15.54,1:23:18.60,HL,,0,0,0,,.لم أفكّر أبدًا بأنّ أمي سترحل بتلك الطريقة Dialogue: 0,1:23:21.82,1:23:23.45,HL,,0,0,0,,،لو لمْ يحدث ذلك لها Dialogue: 0,1:23:24.21,1:23:26.38,HL,,0,0,0,,.لما كُنتَ بجانبي Dialogue: 0,1:24:23.79,1:24:27.33,HL,,0,0,0,,{\i1} ،نظرًا لكمية بضاعة المُخدرات\N.سوف يسير الأمر بشكل سريع جدًا{\i0} Dialogue: 0,1:24:27.51,1:24:29.47,HL,,0,0,0,,{\i1}.أمامكم فرصة واحدة فحسب{\i0} Dialogue: 0,1:24:29.70,1:24:31.06,HL,,0,0,0,,{\i1}هل أنتَ مُتأكد بشأن المعلومة؟{\i0} Dialogue: 0,1:24:31.08,1:24:33.03,HL,,0,0,0,,{\i1}.سيكونُ من الصعب الوصول للتيارات المائية Dialogue: 0,1:24:33.33,1:24:36.31,HL,,0,0,0,,{\i1}،الشُرطة، خفر السواحل\N...الجمارك وقوات التدخل السريع{\i0} Dialogue: 0,1:24:36.38,1:24:38.40,HL,,0,0,0,,{\i1}.الأمر سيكون أشبه بفيلم ناجح{\i0} Dialogue: 0,1:24:38.72,1:24:41.29,HL,,0,0,0,,.إذًا اجعليه يكسّر شُباك التذاكر Dialogue: 0,1:24:43.23,1:24:46.40,HLs,,0,0,0,,{\c&H3689C9&\pos(1062,608)}بعد 150 يوم من الإفراج Dialogue: 0,1:24:46.93,1:24:50.24,HLs,,0,0,0,,{\c&H3689C9&\pos(1102,611)} يوم المُهمة Dialogue: 0,1:24:53.46,1:24:54.86,HL,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,1:25:37.75,1:25:39.34,HL,,0,0,0,,!شُكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,1:26:34.27,1:26:35.76,HL,,0,0,0,,!مرحبًا، يا رِفاق Dialogue: 0,1:26:58.82,1:27:00.71,HL,,0,0,0,,.ليسَ سيئًا Dialogue: 0,1:27:02.29,1:27:04.50,HL,,0,0,0,,!لقد مضى وقتٌ طويل، سيد كوو Dialogue: 0,1:27:10.92,1:27:14.80,HL,,0,0,0,,ما الذي تنتظرونه؟\N!اجثوا على ركبكم، أيها الأوغاد Dialogue: 0,1:27:20.10,1:27:21.31,HL,,0,0,0,,!أوقفوا الأوغاد Dialogue: 0,1:27:30.59,1:27:32.44,HL,,0,0,0,,!لقد وصلنا إلى الصناديق Dialogue: 0,1:27:40.34,1:27:44.14,HL,,0,0,0,,سيد كوو، كيف حال الروماتيزم لديك؟ Dialogue: 0,1:27:46.25,1:27:47.59,HL,,0,0,0,,.افتحهُ لي Dialogue: 0,1:27:58.96,1:28:00.93,HL,,0,0,0,,.إنني أُحبّ ذلك Dialogue: 0,1:28:01.00,1:28:03.28,HL,,0,0,0,,أتُريدين استخدامه معي؟ Dialogue: 0,1:28:31.26,1:28:34.94,HL,,0,0,0,,.لابُد أن البحّارة شعروا بالوحدة Dialogue: 0,1:28:35.27,1:28:37.17,HL,,0,0,0,,.مع كامل إحترامي، مُحققة تشون Dialogue: 0,1:28:38.86,1:28:40.20,HL,,0,0,0,,!سيد جيجارد Dialogue: 0,1:28:52.92,1:28:54.04,HL,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,1:29:09.18,1:29:12.91,HL,,0,0,0,,،كل ما نحتاجهُ هو ساعتين لذوبان الملح\Nأليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,1:29:13.60,1:29:15.76,HL,,0,0,0,,.لقد حان الوقت تقريبًا Dialogue: 0,1:29:16.14,1:29:17.16,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:29:17.32,1:29:22.00,HL,,0,0,0,,.هيون سوو ذكي جدًا\N.رُبما لأنهُ شاب يافع Dialogue: 0,1:29:24.07,1:29:27.06,HL,,0,0,0,,...لكنْ العَبقري الذي نقلَ المعلومة للمُحققة تشون Dialogue: 0,1:29:28.45,1:29:29.59,HL,,0,0,0,,...أيُعقل Dialogue: 0,1:29:31.12,1:29:34.22,HL,,0,0,0,,.الفضول أمرٌ سيء، عمّي\N.نعم، إنهُ أنا Dialogue: 0,1:29:37.92,1:29:40.52,HL,,0,0,0,,.لقد تأكدت من المبلغ Dialogue: 0,1:29:40.59,1:29:44.00,HL,,0,0,0,,.الآن تحققوا من البضاعة Dialogue: 0,1:29:52.50,1:29:53.72,HL,,0,0,0,,.تم التحقق منها Dialogue: 0,1:29:54.13,1:29:55.13,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:29:59.45,1:30:01.34,HL,,0,0,0,,.لنقرع الكؤوس، سيد كوو Dialogue: 0,1:30:02.01,1:30:04.46,HL,,0,0,0,,!بالطبع، شُكرًا لك Dialogue: 0,1:30:05.35,1:30:06.75,HL,,0,0,0,,.عمل رائع، جاي هوو Dialogue: 0,1:30:06.87,1:30:08.89,HL,,0,0,0,,.دعونا نخرُج رابحينَ من هُنا الليلة Dialogue: 0,1:30:10.89,1:30:12.52,HL,,0,0,0,,!نُخبك Dialogue: 0,1:30:17.98,1:30:19.03,HL,,0,0,0,,.أيها الرئيس Dialogue: 0,1:30:20.60,1:30:23.16,HL,,0,0,0,,.أنا لا أشربُ مع الجثث Dialogue: 0,1:30:24.72,1:30:26.15,HL,,0,0,0,,ما العمل؟ Dialogue: 0,1:30:26.88,1:30:27.91,HL,,0,0,0,,...هان جاي هوو Dialogue: 0,1:30:31.44,1:30:32.90,HL,,0,0,0,,.أعتذر Dialogue: 0,1:30:33.66,1:30:35.45,HL,,0,0,0,,....أيها الخَونة Dialogue: 0,1:31:17.12,1:31:18.93,HL,,0,0,0,,.اهتّم بشأن البضاعة Dialogue: 0,1:31:19.15,1:31:22.34,HL,,0,0,0,,.وأنت، اهتّم بشأن تابعك قليلاً Dialogue: 0,1:31:24.13,1:31:25.25,HL,,0,0,0,,!يا فتى Dialogue: 0,1:31:26.60,1:31:28.44,HL,,0,0,0,,.هذا لم يمُت Dialogue: 0,1:31:28.60,1:31:30.54,HL,,0,0,0,,!أحسنتم عملًا Dialogue: 0,1:31:31.58,1:31:33.23,HL,,0,0,0,,هل هُو من عصابتنا؟ Dialogue: 0,1:32:08.03,1:32:09.33,HL,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,1:32:12.23,1:32:13.51,HL,,0,0,0,,!إنهُ يؤلم Dialogue: 0,1:32:13.55,1:32:16.12,HL,,0,0,0,,!اللعنة! اللعنة Dialogue: 0,1:32:17.01,1:32:18.74,HL,,0,0,0,,هل يجبُ علينا الذهاب إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,1:32:23.72,1:32:24.91,HL,,0,0,0,,مُجددًا؟ Dialogue: 0,1:32:26.13,1:32:28.38,HL,,0,0,0,,!إنكَ شخص مجنون حقًا Dialogue: 0,1:32:39.82,1:32:42.40,HL,,0,0,0,,.لقد أُصبتُ أثناء المُداهمة Dialogue: 0,1:32:43.86,1:32:46.82,HL,,0,0,0,,!لكن قائدة الفريق لم تكترث على الإطلاق Dialogue: 0,1:32:54.00,1:32:55.77,HL,,0,0,0,,.أحضر ليّ هيون سوو Dialogue: 0,1:32:55.81,1:32:58.49,HL,,0,0,0,,{\i1}.لقد تعرض لطلقتين\N.قد يحتاج لتقطيب الجرح مُجددًا{\i0} Dialogue: 0,1:32:58.52,1:33:00.99,HL,,0,0,0,,وماذا إذًا؟ \N!لمْ يتعرض لطلقة في رأسه Dialogue: 0,1:33:18.72,1:33:20.18,HL,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:34:13.91,1:34:15.60,HL,,0,0,0,,هل تعرفت عليه؟ Dialogue: 0,1:34:32.12,1:34:33.25,HL,,0,0,0,,...لماذا Dialogue: 0,1:34:34.06,1:34:35.91,HL,,0,0,0,,لماذا لمْ تُخبريني؟ Dialogue: 0,1:34:36.31,1:34:37.76,HL,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:34:37.79,1:34:40.43,HL,,0,0,0,,.لكي لا تُفسد المُهمة Dialogue: 0,1:34:40.84,1:34:43.14,HL,,0,0,0,,.لقد فسُدَتْ على أية حال Dialogue: 0,1:34:44.85,1:34:46.60,HL,,0,0,0,,لماذا تفعلين هذا بيّ؟ Dialogue: 0,1:34:47.65,1:34:48.61,HL,,0,0,0,,.اهدأ Dialogue: 0,1:34:48.62,1:34:51.50,HL,,0,0,0,,!اللعنة عليك\Nلماذا تفعلين هذا بيّ؟ Dialogue: 0,1:34:51.54,1:34:53.18,HL,,0,0,0,,.تعلم الأمرَ جيدًا Dialogue: 0,1:34:54.02,1:34:56.67,HL,,0,0,0,,ما الذي ستفعلُه مع الوغد الذي قتلَ والدتك؟ Dialogue: 0,1:34:57.78,1:34:58.97,HL,,0,0,0,,.اهدأ Dialogue: 0,1:35:01.62,1:35:03.58,HL,,0,0,0,,،لو لمْ يحدث ذلك لها Dialogue: 0,1:35:03.97,1:35:06.10,HL,,0,0,0,,.لما كُنتَ بجانبي Dialogue: 0,1:35:10.52,1:35:11.78,HL,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,1:35:12.78,1:35:14.40,HL,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,1:35:32.29,1:35:34.41,HL,,0,0,0,,:المغزى من هذه القصة Dialogue: 0,1:35:35.78,1:35:37.85,HL,,0,0,0,,،لا تثق بأحد أبدًا Dialogue: 0,1:35:39.57,1:35:41.64,HL,,0,0,0,,.ثق بالظروف دائمًا Dialogue: 0,1:35:42.87,1:35:44.29,HL,,0,0,0,,.الظروف Dialogue: 0,1:35:53.82,1:35:54.82,HL,,0,0,0,,...نحنُ Dialogue: 0,1:35:54.92,1:35:57.13,HL,,0,0,0,,!عائلة Dialogue: 0,1:36:11.18,1:36:12.97,HL,,0,0,0,,!أصبحتُ نائب الزعيم الآن Dialogue: 0,1:36:18.43,1:36:19.62,HL,,0,0,0,,!لنشرب Dialogue: 0,1:36:21.59,1:36:22.99,HL,,0,0,0,,.شُكرًا، أيها الرئيس Dialogue: 0,1:36:28.36,1:36:32.46,HL,,0,0,0,,صديقي، منصبُ نائب الزعيم\N .ليسَ أمرًا غريبًا هذه الأيام Dialogue: 0,1:36:34.26,1:36:36.22,HL,,0,0,0,,.لكنهُ ليسَ من أسلوبنا Dialogue: 0,1:36:38.78,1:36:40.55,HL,,0,0,0,,...نحنُ -\N!عائلة - Dialogue: 0,1:36:50.70,1:36:52.78,HL,,0,0,0,,ماذا؟ هل توجد مُشكلة؟ Dialogue: 0,1:36:53.63,1:36:54.63,HL,,0,0,0,,{\i1} .هيونغ {\i0} Dialogue: 0,1:36:56.44,1:36:59.53,HL,,0,0,0,,{\i1}.سنقوم بالتحقيق\N.أنتَ في خطر{\i0} Dialogue: 0,1:37:02.29,1:37:03.75,HL,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,1:37:03.79,1:37:05.53,HL,,0,0,0,,.أعتقد بأنهم باعوني Dialogue: 0,1:37:07.53,1:37:10.20,HL,,0,0,0,,شخصٌ آخر يعرف هويتي الحقيقية؟ Dialogue: 0,1:37:17.93,1:37:21.48,HL,,0,0,0,, {\i1}.ستُصدر مُذكرة غدًا للبحث والمُصادرة Dialogue: 0,1:37:21.68,1:37:23.68,HL,,0,0,0,,{\i1} .تخلّص من كافّة المخدرات التي معك Dialogue: 0,1:37:27.06,1:37:30.49,HL,,0,0,0,,.أراكَ لاحقًا، في نفس المكان الذي تعرفه Dialogue: 0,1:37:38.29,1:37:39.73,HL,,0,0,0,,{\i1}.حسنًا، أراكَ لاحقًا{\i0} Dialogue: 0,1:37:43.05,1:37:44.47,HL,,0,0,0,,هل سنطلب الدعم؟ Dialogue: 0,1:37:44.50,1:37:46.97,HL,,0,0,0,,،إذا علِمت القيادة العُليا\N.سنكون في مأزق كبير Dialogue: 0,1:37:47.00,1:37:48.40,HL,,0,0,0,,.هدفُنا هُوَ هان جاي هوو Dialogue: 0,1:37:48.44,1:37:50.47,HL,,0,0,0,,كم عدد الرجال الذين نعتمد عليهم؟ Dialogue: 0,1:37:50.48,1:37:53.13,HL,,0,0,0,,.حوالي ثلاثة\Nهل سيأتون حقًا؟ Dialogue: 0,1:38:20.40,1:38:21.90,HL,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,1:38:23.14,1:38:25.26,HL,,0,0,0,,لقد استدعاني لكنهُ غير متواجد؟ Dialogue: 0,1:38:33.93,1:38:35.46,HL,,0,0,0,,.الرئيس التنفيذي Dialogue: 0,1:38:40.64,1:38:43.03,HL,,0,0,0,,.إنهُ رائع. رائع حقًا Dialogue: 0,1:39:00.92,1:39:02.38,HL,,0,0,0,,.أعطني ذلك Dialogue: 0,1:39:17.81,1:39:18.94,HL,,0,0,0,,!جاي هوو Dialogue: 0,1:39:35.40,1:39:36.51,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:39:38.89,1:39:41.01,HL,,0,0,0,,...جو هيون سوو، ذلكَ الوغد Dialogue: 0,1:39:41.80,1:39:43.54,HL,,0,0,0,,...سأقتله Dialogue: 0,1:39:45.07,1:39:46.14,HL,,0,0,0,,...جاي هوو Dialogue: 0,1:39:48.70,1:39:50.02,HL,,0,0,0,,.لا تفعل ذلك Dialogue: 0,1:39:53.29,1:39:56.04,HL,,0,0,0,, .لقد أُعمي بصرك، أيها الوغد Dialogue: 0,1:39:59.95,1:40:01.22,HL,,0,0,0,,...صديقي Dialogue: 0,1:40:03.25,1:40:04.98,HL,,0,0,0,,!عُد إلى رُشدك Dialogue: 0,1:40:05.29,1:40:06.29,HL,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,1:40:18.83,1:40:20.91,HL,,0,0,0,,.أنتَ لستَ بصديقي Dialogue: 0,1:40:22.21,1:40:24.01,HL,,0,0,0,,!أيها اللعين Dialogue: 0,1:40:37.70,1:40:38.86,HL,,0,0,0,,....جاي هوو Dialogue: 0,1:40:42.16,1:40:44.53,HL,,0,0,0,,..إنكَ تُخطئ Dialogue: 0,1:40:47.12,1:40:49.94,HL,,0,0,0,,!توقف، أتوسلّ إليك Dialogue: 0,1:41:16.37,1:41:17.84,HL,,0,0,0,,.يونغ قيون Dialogue: 0,1:41:18.54,1:41:21.05,HL,,0,0,0,,ألمْ تسأم من العيش هكذا؟ Dialogue: 0,1:41:25.17,1:41:26.46,HL,,0,0,0,,.يُمكنك الذهاب Dialogue: 0,1:43:05.49,1:43:07.24,HL,,0,0,0,,ما الذي يفعله بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:43:30.54,1:43:32.38,HL,,0,0,0,,هل انتظرت لوقتٍ طويل؟ Dialogue: 0,1:43:34.71,1:43:36.74,HL,,0,0,0,,.لقد تأخرتُ قليلًا Dialogue: 0,1:43:39.54,1:43:40.54,HL,,0,0,0,,.لقد وصلت Dialogue: 0,1:43:42.67,1:43:44.30,HL,,0,0,0,,هل رأيتَ المطر؟ Dialogue: 0,1:43:45.07,1:43:46.28,HL,,0,0,0,,!إنهُ غزير Dialogue: 0,1:43:48.86,1:43:50.55,HL,,0,0,0,,هل أنتَ بحالٍ أحسن؟ Dialogue: 0,1:43:53.50,1:43:57.38,HL,,0,0,0,,.هيونغ، أنتَ منْ أطلقتَ النار عليّ\N.لابُد أنكَ تعرف حَالي Dialogue: 0,1:44:04.57,1:44:07.02,HL,,0,0,0,,.نعم، لقد دفعتَ الثمن باهظًا Dialogue: 0,1:44:09.82,1:44:11.84,HL,,0,0,0,,،في طريقي إلى هُنا Dialogue: 0,1:44:12.32,1:44:17.42,HL,,0,0,0,,.رأيتُ شاحنة صهريج في منتصف السيارات Dialogue: 0,1:44:17.87,1:44:18.87,HL,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,1:44:20.60,1:44:26.01,HL,,0,0,0,,هل نوافذ شاحنات الصهريج \N أصبحت مُظللة هذه الأيام؟ Dialogue: 0,1:44:29.41,1:44:31.46,HL,,0,0,0,,ألا زلت تشتبه بيّ؟ Dialogue: 0,1:44:41.13,1:44:42.33,HL,,0,0,0,,.فتشني Dialogue: 0,1:44:54.89,1:44:56.50,HL,,0,0,0,,...لقد سئمت حقًا Dialogue: 0,1:44:57.91,1:44:59.48,HL,,0,0,0,,.من العيش هكذا Dialogue: 0,1:45:01.38,1:45:02.38,HL,,0,0,0,,!هيون سوو Dialogue: 0,1:45:03.12,1:45:07.57,HL,,0,0,0,,سأقومُ ببيع البضاعة بأكملها\N.وأتركُ مجال العملِ هذا Dialogue: 0,1:45:13.73,1:45:14.73,HL,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,1:45:16.55,1:45:18.83,HL,,0,0,0,, هيونغ، من أفضلُ منك في هذا العمل؟ Dialogue: 0,1:45:21.11,1:45:24.48,HL,,0,0,0,,،تقتل الخونة\N،وتقتل المُنافسين Dialogue: 0,1:45:24.87,1:45:27.09,HL,,0,0,0,,...وتقتل جميع الناس الذين لا يُعجبونك Dialogue: 0,1:45:30.60,1:45:33.20,HL,,0,0,0,,،بشأن ذلك\Nهل بيونغ غاب لايزال حيًا؟ Dialogue: 0,1:45:40.55,1:45:43.11,HL,,0,0,0,,.لقد أخبروني بأنكَ قتلتَ والدتي حتّى Dialogue: 0,1:46:11.15,1:46:12.44,HL,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,1:46:15.81,1:46:17.70,HL,,0,0,0,,.لقد عُمِيت بسببك Dialogue: 0,1:46:19.59,1:46:20.59,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:46:21.83,1:46:26.08,HL,,0,0,0,,.كان يجبُ عليّ قتلك من البداية Dialogue: 0,1:46:28.74,1:46:29.87,HL,,0,0,0,,.كان يجبُ عليّ ذلك Dialogue: 0,1:46:40.54,1:46:41.85,HL,,0,0,0,,...أيها اللعين Dialogue: 0,1:46:46.58,1:46:47.58,HL,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,1:46:49.23,1:46:50.30,HL,,0,0,0,,..كان سيكونُ من الأفضل Dialogue: 0,1:46:52.99,1:46:54.81,HL,,0,0,0,,.أنْ لا تكتشف الحقيقة حتى النهاية Dialogue: 0,1:46:57.18,1:46:58.38,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:47:01.53,1:47:03.90,HL,,0,0,0,,هل يُعقل أنكَ تشعر بتأنيب الضمير؟ Dialogue: 0,1:47:16.64,1:47:18.55,HL,,0,0,0,,.إذا أردتَ إطلاق النار، فأسرع Dialogue: 0,1:47:18.88,1:47:20.95,HL,,0,0,0,,.الشُرطة ستُداهم المكان قريبًا Dialogue: 0,1:47:31.01,1:47:32.01,HL,,0,0,0,,،الخطة Dialogue: 0,1:47:34.03,1:47:36.79,HL,,0,0,0,, ،كانت بأنْ ننزل للأسفلْ للتحقق من البضائع Dialogue: 0,1:47:37.06,1:47:39.03,HL,,0,0,0,, .وهُناك يُلقون القبضَ عليك Dialogue: 0,1:47:40.40,1:47:42.52,HL,,0,0,0,,.لقد أفسدتُ الأمر بالكامل Dialogue: 0,1:48:01.10,1:48:02.49,HL,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,1:48:22.84,1:48:24.57,HL,,0,0,0,,أين هان جاي هوو؟ Dialogue: 0,1:48:56.60,1:48:58.55,HL,,0,0,0,,أين هُوَ؟ Dialogue: 0,1:48:59.37,1:49:00.92,HL,,0,0,0,,!أظهر نفسك Dialogue: 0,1:49:20.85,1:49:23.99,HL,,0,0,0,,،أعطني سلاحك\N.إنها الطريقة الوحيدة للخروج Dialogue: 0,1:49:27.25,1:49:30.86,HL,,0,0,0,,أيها الوغد، أتُريد أن تموت؟ Dialogue: 0,1:49:31.31,1:49:33.77,HL,,0,0,0,,.إنهُ ليسَ مجرمًا بسيطًا لتقبض عليه Dialogue: 0,1:50:08.15,1:50:09.36,HL,,0,0,0,,هل أنتَ خائف؟ Dialogue: 0,1:50:09.59,1:50:11.08,HL,,0,0,0,,...أغلق فمك Dialogue: 0,1:50:26.83,1:50:29.88,HL,,0,0,0,,!توقف عن التصرُّف بغباء Dialogue: 0,1:50:58.34,1:51:00.70,HL,,0,0,0,,.إذا لم تقتلني، سيُقضى عليك Dialogue: 0,1:51:35.48,1:51:38.10,HL,,0,0,0,,{\i1}.في عُمرك، كُنت في هذا المجال بالفعل{\i0} Dialogue: 0,1:51:39.58,1:51:41.16,HL,,0,0,0,,{\i1}منذُ البداية، هل يمكنكَ أنْ تخمّن\N عدد الذين خانوني؟{\i0} Dialogue: 0,1:51:41.16,1:51:45.23,HL,,0,0,0,,{\i1}منذُ البداية، هل يمكنكَ أنْ تخمّن\N عدد الذين خانوني؟{\i0} Dialogue: 0,1:51:46.86,1:51:48.28,HL,,0,0,0,,{\i1}.حسنًا، فهمت{\i0} Dialogue: 0,1:51:48.70,1:51:52.55,HL,,0,0,0,,{\i1}.لن أجبرك أبدًا على الوثوق بي{\i0} Dialogue: 0,1:51:55.43,1:51:57.50,HL,,0,0,0,,{\i1}.لكنني أثق بكَ، هيونغ Dialogue: 0,1:52:00.17,1:52:01.17,HL,,0,0,0,,{\i1}.هيونغ{\i0} Dialogue: 0,1:52:01.78,1:52:03.88,HL,,0,0,0,,{\i1}!هيونغ، أصبحتَ ذو شأنٍ الآن Dialogue: 0,1:52:04.10,1:52:05.10,HL,,0,0,0,,{\i1}ذو شأن؟{\i0} Dialogue: 0,1:52:54.42,1:52:55.47,HL,,0,0,0,,.هان جاي هوو Dialogue: 0,1:52:58.04,1:52:59.49,HL,,0,0,0,,أين البضاعة؟ Dialogue: 0,1:53:46.81,1:53:47.81,HL,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,1:53:57.11,1:53:58.11,HL,,0,0,0,,.جوو هيون سوو Dialogue: 0,1:54:01.18,1:54:02.18,HL,,0,0,0,,...هيون سوو، انتظر Dialogue: 0,1:55:05.59,1:55:06.70,HL,,0,0,0,,...هيون سوو Dialogue: 0,1:55:11.27,1:55:12.27,HL,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,1:55:14.87,1:55:17.58,HL,,0,0,0,,.لا ترتكبْ نفس الأخطاء التي ارتكبتُها Dialogue: 0,1:57:21.29,1:57:34.27,HL,,0,0,0,,{\c&H9DAA99&\fs88\pos(942,540)} بــلا رحمـــــة Dialogue: 0,1:57:17.62,2:00:35.21,HL,,0,0,0,,{\c&H7FD3DD&}AsiaWorldTeam {\c&HFFFFFF&}الترجمة مُقدمة لكم منْ فريق \N {\c&H7FD3DD&}SOMA :{\c&HFFFFFF&}:تدقيق {\c&H7FD3DD&}CAPA :{\c&HFFFFFF&}:ترجمة