1
00:03:05,795 --> 00:00:23,104
.رجاءًا توقفي عن البكاء، (لوسي)

2
00:00:26,151 --> 00:00:27,141
.أرجوكِ

3
00:01:59,077 --> 00:02:02,070
.أحبكَ، هيَّا

4
00:02:17,638 --> 00:02:20,255
،لا يزال عليّ العودة للعمل
.لأنني سأقع بمشكلة

5
00:02:20,349 --> 00:02:22,511
.أتفهمني، حسنًا؟

6
00:02:22,601 --> 00:02:24,513
.نعم -
.حسنًا -

7
00:02:24,603 --> 00:02:25,684
.هيّا بنا

8
00:02:27,731 --> 00:02:30,269
.سأتيَ إليك مباشرةً بعد العمل

9
00:02:35,572 --> 00:02:37,655
!مهلًا

10
00:02:37,741 --> 00:02:39,528
.!أحبكِ

11
00:02:58,483 --> 00:03:05,005
| العُشـاقّ |

12
00:03:05,205 --> 00:03:29,905
      ترجمة وتعديل
||سيف الجنـاحي & محمود أمـين||

13
00:03:30,127 --> 00:03:33,541
.مرحبًا -
.أهلًا -

14
00:03:33,630 --> 00:03:35,121
.لم أعتقد أنك سترجعين للبيت لأجل العشاء

15
00:03:35,215 --> 00:03:38,208
.لقد تناولت وجبة دسمةَّ
.أتيت لتوًا من النادي

16
00:03:40,512 --> 00:03:41,753
كيف كان عملك؟

17
00:03:41,847 --> 00:03:44,760
.نعم،حسنًا

18
00:03:44,850 --> 00:03:48,218
.أنتِ؟ -
.المثل -

19
00:03:48,311 --> 00:03:50,223
هل تلقيت الرسالة من (جول)؟

20
00:03:52,482 --> 00:03:53,939
.كلا، ما الأمر؟

21
00:03:54,025 --> 00:03:56,563
.أنه سيأتي للبيت

22
00:04:07,789 --> 00:04:09,781
."ليس لدينَّا ما يكفي من "معجون الأسنان

23
00:04:15,797 --> 00:04:18,380
سأحرص على شراءه غدًا

24
00:04:18,467 --> 00:04:21,005
.بطريق عودتي من العمل

25
00:04:26,224 --> 00:04:29,717
بالواقع، سأكون عند الحانة
.مع (بين) غدًا بعد العمل

26
00:04:47,913 --> 00:04:50,326
.من هوّ؟ -
.من؟ -

27
00:04:51,541 --> 00:04:54,625
.(بين)، قلُت أنك ستكون معه بالحانة

28
00:04:54,711 --> 00:04:56,498
.لا بأس

29
00:04:59,883 --> 00:05:03,251
.آمل ذلك، بأي حال
.هؤلاء الرفاق لديهمَّ سنةٍ شاقة

30
00:05:03,345 --> 00:05:05,007
.يطيبَّ لي رؤيته

31
00:05:08,183 --> 00:05:11,142
.إذًا...(جول) سيُقدم

32
00:05:11,228 --> 00:05:14,687
.نعم، مع حبيبته

33
00:05:14,773 --> 00:05:17,516
.حقًا؟ -
.نعم -

34
00:05:18,527 --> 00:05:20,519
.ذلك سيكون رائعًا

35
00:05:22,280 --> 00:05:23,691
.نعم

36
00:05:24,699 --> 00:05:27,533
.طابت ليلتك، عزيزي -
.طابت ليلتكِ -

37
00:05:34,918 --> 00:05:37,080
ما الذي يعنيهَّ هذا؟ بالنسبة لنا؟

38
00:05:37,170 --> 00:05:40,004
.يعني أنه لدينا موعد

39
00:05:40,090 --> 00:05:42,207
.مباشرةً بعد أن يرحل أبني

40
00:05:44,344 --> 00:05:47,132
.ستكون كارثة لو فعلنَّا ذلك قبل رحيله

41
00:05:55,689 --> 00:05:57,521
،عليك أخبارها الآن

42
00:05:57,607 --> 00:06:01,521
.ثم تباحث مع أبنك عندما يأتي لهنا

43
00:06:01,611 --> 00:06:02,852
.هذا هو المعقول

44
00:06:02,946 --> 00:06:06,235
.آسف، ليس بوسعي فعل ذلك
.أنت لا تعرفينه

45
00:06:06,324 --> 00:06:10,659
.سيكون جحيمًا لا يطاق طوال زيارته

46
00:06:10,745 --> 00:06:13,704
.ليس هنالك سبب لتجعلي ذلك دراميًا

47
00:06:13,790 --> 00:06:15,873
.درامي؟ -
.آسف -

48
00:06:15,959 --> 00:06:18,372
.(لوسي) لاتفعلي ذلك، أنه خبر سار

49
00:06:18,461 --> 00:06:20,623
.أنه خبر رائع، فكريّ بشأنه

50
00:06:20,714 --> 00:06:23,957
.لدينا موعد، موعد حقيقي

51
00:06:24,050 --> 00:06:27,634
.وكل هذه الأمور تنتهي قريبًا، أخيرًا

52
00:06:27,721 --> 00:06:28,928
.درامي؟

53
00:06:29,014 --> 00:06:31,677
سحقًا لذلك، تلفظت بالكلمة الخاطئة
...لم أعني

54
00:06:31,766 --> 00:06:36,184
،مستحيل أن أناقش معك أمرًا ما
.إذا كنتِ ستنزعجين بهذه السرعة

55
00:06:36,271 --> 00:06:37,933
!تبًا لك، تبًا لك (مايكل) -
.!(لوسي) ، توقفي -

56
00:06:38,023 --> 00:06:39,355
...مهلًا، (لوسي)، لأين

57
00:06:39,441 --> 00:06:41,854
دراميةَّ بما فيه الكفاية؟ -
.لأين تذهبين؟ -

58
00:06:41,943 --> 00:06:45,061
!عوديّ، سحقًا

59
00:06:45,155 --> 00:06:46,612
!(لوسي)، أنا غبي

60
00:06:46,698 --> 00:06:48,781
كل شخص يعلمّ أنني غبي، حسنًا؟

61
00:06:48,867 --> 00:06:51,280
.عوديّ، أنني أحمق

62
00:06:51,369 --> 00:06:54,703
."(لوسي)، أعتذر لم أعني "دراميةٍ

63
00:06:56,541 --> 00:07:00,160
.أنت جبان، (مايكل)
.عليك أخبارها فورًا

64
00:07:00,253 --> 00:07:02,495
.حسنًا،حسنًا، أنت محقةً

65
00:07:02,589 --> 00:07:05,127
.أبوسعنا أن نتناقش بذلك؟ -
.!أخبرها -

66
00:07:41,294 --> 00:07:42,455
.أهلًا

67
00:07:43,505 --> 00:07:47,124
.غداء؟ -
.لا أستطيع -

68
00:07:47,217 --> 00:07:52,212
.لدي عميل محتمل حضوره -
.هذا سيء -

69
00:07:52,305 --> 00:07:55,048
أقدر ذلك، (سو)، ماذا بشان الغد؟

70
00:07:55,141 --> 00:07:57,633
.بالطبع، يبدو رائعًا -
.حسنًا -

71
00:07:58,812 --> 00:08:00,019
.حظًا موفقُ

72
00:08:03,024 --> 00:08:04,105
.مع العميل

73
00:08:05,402 --> 00:08:06,563
.صحيح

74
00:08:14,411 --> 00:08:17,028
.أنها أخبار رائعة

75
00:08:17,122 --> 00:08:19,830
.أنها أخبارًا مذهلة

76
00:08:19,916 --> 00:08:21,373
حقًا؟

77
00:08:21,459 --> 00:08:25,954
.أنه يعني أننا سنتواعدَّ، موعدًا حقيقيًا

78
00:08:47,819 --> 00:08:49,355
.(روبرت)

79
00:08:51,072 --> 00:08:52,313
...هيّا

80
00:09:02,792 --> 00:09:04,408
.أشعر إنني عاجز عن فعل أي شيء

81
00:09:08,214 --> 00:09:09,455
.لا أستطيع الكتابة

82
00:09:11,301 --> 00:09:13,133
.ولا التفكير

83
00:09:13,219 --> 00:09:14,960
.ولا الأكل

84
00:09:17,557 --> 00:09:18,968
.ولا النوم

85
00:09:22,145 --> 00:09:23,727
.ولا أستطيع التدخين أيضًا

86
00:09:40,747 --> 00:09:44,577
،عليك أن تخبرينني أنه كلامكِ حقيقي
....هذه المرة حقيقية لأنه

87
00:09:49,297 --> 00:09:51,835
،لأنني لا أستطيع تحملّ ذلك بأي حال
.لا أستطيع حقًا

88
00:10:04,187 --> 00:10:07,897
.هيّا، ذلك حقيقي، أعدكَ

89
00:10:08,942 --> 00:10:11,810
.سأخبره، أعدك

90
00:10:14,656 --> 00:10:16,613
.قريبًا، قريبًا جدًا

91
00:10:17,784 --> 00:10:19,616
حقًا؟ -
.حقًا -

92
00:10:39,389 --> 00:10:41,301
أهلًا، (بين)

93
00:10:41,391 --> 00:10:43,633
.!سررت بالأتصال بك، معك (مايكل)

94
00:10:47,147 --> 00:10:50,060
.نعم، مضىّ وقتًا طويل
.لهذا السبب أعرف

95
00:10:50,150 --> 00:10:52,187
...سيكون من الجيدّ لو ألتقينا

96
00:10:52,277 --> 00:10:55,361
ماذا بشأن أنا وأنت
نذهب للحانة، الآن؟

97
00:10:56,698 --> 00:10:58,314
.نعم، الآن حالًا

98
00:11:00,368 --> 00:11:02,325
.بوسعي القدوم إليك

99
00:11:02,412 --> 00:11:06,156
.بوسعي إن أقودَّ لأي مكان أنت فيه
.سأكون عندك خلال 20 دقيقة

100
00:11:09,919 --> 00:11:11,660
.كلا، كلا، أتفهم ذلك

101
00:11:12,714 --> 00:11:14,250
.بالطبع

102
00:11:15,800 --> 00:11:18,634
.بالطبع، الأسبوع المقبل، نفعلهاّ

103
00:11:19,971 --> 00:11:21,758
.يبدو ذلك جيدًا

104
00:11:21,848 --> 00:11:25,182
.حسنًا، أتطلع لفعلها

105
00:11:25,268 --> 00:11:27,351
.نتحدث قريبًا، حسنًا، وداعًا

106
00:11:58,218 --> 00:12:02,713
.أهلاً، (لوسي)، كنت أريد أتصل بكِ

107
00:12:02,805 --> 00:12:05,422
...فقط لكي ألقي التحية

108
00:12:06,559 --> 00:12:08,642
...أخبركِ أنني أفكر بشأنك و

109
00:12:08,728 --> 00:12:12,312
.وأقول لكِ آسف بشأن ما حدث سابقًا
.كنت عديمًا للأحساس

110
00:12:16,778 --> 00:12:20,317
.أحبّ ذلك، لكنني لا أستطيع
.أنني على وشكَّ مقابلة صديقي، (بين)

111
00:12:20,406 --> 00:12:24,025
كان يلحُ عليَّ لفترةٍ
.لأجل يبتاع لي شرابًا

112
00:12:24,118 --> 00:12:27,407
.وكنت أستمّر بتجاهله

113
00:12:27,497 --> 00:12:30,740
لا أعلم، أعتقد أنه يمرَّ بوقت صعب

114
00:12:34,045 --> 00:12:36,128
.لا أعلم، لا أعلم

115
00:12:36,214 --> 00:12:41,216
لما لا نتصرف على سجيتنّا
.وسأراسلكِ أو أتصل بكِ حالما أصل

116
00:12:41,302 --> 00:12:44,261
.لا أعلم كم سنستغرق من الوقت

117
00:12:45,974 --> 00:12:47,715
.هذا...سيكون رائعًا

118
00:12:50,687 --> 00:12:52,144
.نعم، عزيزتي

119
00:12:53,940 --> 00:12:55,181
.سأفعل

120
00:12:59,779 --> 00:13:00,769
.نعم

121
00:13:03,950 --> 00:13:06,237
!سأفعل...أنت (بين)

122
00:13:06,327 --> 00:13:09,035
!أنتظري، عزيزتي
!أهلًا (بين)

123
00:13:09,122 --> 00:13:12,035
.آسف أنه هنا، لقد رأيته

124
00:13:12,125 --> 00:13:14,162
.أهلًا (بين)، طابت لي رؤيتكَ

125
00:13:14,252 --> 00:13:18,462
.دعني أجد مكان لأركن االسيارة
.أعتقد أنني وجدت مكانًا هناك

126
00:13:18,548 --> 00:13:20,005
.حسنًا؟

127
00:13:20,091 --> 00:13:22,378
.حسنًا، سأكون معك، لحظة واحدةً فقط

128
00:13:22,468 --> 00:13:25,552
.عزيزتي، عليّ الذهاب الآن
.لمّا لا أتصل بكِ لاحقًا؟

129
00:13:25,638 --> 00:13:29,052
.أحبك كثيرًا، كثيرًا

130
00:13:30,643 --> 00:13:32,179
.حسنًا، وداعًا

131
00:13:34,564 --> 00:13:37,022
.(غلاديس بيركنز) لديه فكرة

132
00:13:37,108 --> 00:13:38,940
.أعتقد جنّ جنونهّا

133
00:13:39,027 --> 00:13:40,393
...أنها...أنها

134
00:13:42,030 --> 00:13:43,441
.مرحبًا

135
00:13:43,531 --> 00:13:45,147
.تريد العيش معك -
.أهلًا -

136
00:13:45,241 --> 00:13:48,860
.أنني فقط أرميَّ بمشاكلي عليكَ

137
00:13:48,953 --> 00:13:53,163
...لديّ فكرةً مجنونة والتي ربمّا

138
00:13:53,249 --> 00:13:56,287
.أعتقدت أنك ستذهب لأجل شرابَ؟

139
00:13:56,377 --> 00:13:58,664
.نعم، كلا

140
00:13:58,755 --> 00:14:02,248
.أتعتقد أنني مجنونةً؟ -
.مجنونةً كليًا، عزيزتي -

141
00:14:02,342 --> 00:14:05,710
...كان مفترضًا عليّ، لكنني

142
00:14:05,803 --> 00:14:08,216
.لم أستطع فعل ذلك

143
00:14:08,306 --> 00:14:09,922
...العمل اليومّ

144
00:14:14,312 --> 00:14:16,053
..قضىّ عليَ

145
00:14:16,147 --> 00:14:17,854
.هذا ما قلته، عزيزتي (بيركنز)

146
00:14:20,318 --> 00:14:23,026
.لكن لدي فكرةً أفضل من فكرتكِ
.أضفتّ عليها تحسينات

147
00:14:23,112 --> 00:14:26,651
فكرة الشراب مع مشاكل (بين)؟

148
00:14:26,741 --> 00:14:30,860
.كلاّ، لن أخبرك هنا
.قوىّ سحرية هنا

149
00:14:30,953 --> 00:14:35,288
،سأخبرك لاحقًا بالبيت
.ربمّا على صبيحة يومً بارد

150
00:14:35,375 --> 00:14:37,207
.أخبرني الآن

151
00:14:38,211 --> 00:14:42,546
.!كلا،كلا، دعينا نبقى هنا

152
00:14:42,632 --> 00:14:43,964
.أنت باردة

153
00:14:44,050 --> 00:14:47,669
.ماذا عنكِ؟ -
.أنا؟ -

154
00:14:47,762 --> 00:14:50,220
...نعم

155
00:14:50,306 --> 00:14:54,971
أعتقدت أنكِ
.ستكونين بالنادي الرياضي أو تعملين لوقت متأخر

156
00:14:55,061 --> 00:14:57,974
.يومي كان نفس يومك تمامًا

157
00:14:58,064 --> 00:15:00,772
.فقط لم يطيقنيّ ذلك، وهكذا

158
00:15:00,858 --> 00:15:01,939
.حسنًا

159
00:15:04,779 --> 00:15:07,237
.كلا، لا تستطيعين أرتداء هذه الحذاء المبللُ

160
00:15:07,323 --> 00:15:10,066
.سوف أحملكِ -
.أنني ثقيلة جدًا -

161
00:15:10,159 --> 00:15:12,526
،حسنًا، لو كنت ثقيلة ولا أستطيع حملكِ
.فيجدر عليّ رميك بالوحل

162
00:15:21,337 --> 00:15:23,875
أتريد البعض؟

163
00:15:33,474 --> 00:15:34,806
.حسنًا

164
00:16:20,897 --> 00:16:22,684
.شكرًا

165
00:16:36,913 --> 00:16:38,950
.أحصل علىّ أي مال؟ -
.ولا فلسّ -

166
00:16:39,040 --> 00:16:42,909
.لكنكِ ستخرجين معه -
.نعم، (بيل)، هل أنت غاضب؟ -

167
00:16:43,002 --> 00:16:46,586
.أعتقد أنه مجنون، وأنا لست غاضبًا

168
00:16:47,590 --> 00:16:50,082
.أهلًا، صديقي، لا أستطيع التحدث مطولًا
.أنني متأخر عن العمل

169
00:16:51,135 --> 00:16:55,254
.مع ذلك متحمس للقائكَ

170
00:16:55,348 --> 00:16:58,466
مهلك، أنها ليست الطريقة المناسبة لتتحدث
.معي هكذا، أنا لطيفًا بالكلام معكَ

171
00:17:00,895 --> 00:17:03,308
...كلا، أنا فقط

172
00:17:03,397 --> 00:17:04,979
.فقط متأخر

173
00:17:05,066 --> 00:17:08,230
.لا أريد التأخر أكثر

174
00:17:08,319 --> 00:17:10,402
.!سحقًا لذلك

175
00:17:10,488 --> 00:17:12,150
...كلا، ليس أنت، أنه

176
00:17:12,240 --> 00:17:15,608
.حسنًا، أنا معك، حسنًا

177
00:17:15,701 --> 00:17:17,909
ما الخطب؟ كيف أساعدك؟

178
00:17:20,915 --> 00:17:23,623
.كلا، كلا، كلا

179
00:17:23,709 --> 00:17:26,952
.أسأل أمك هذا السؤال
.لا تدخلني بهذه الأمور

180
00:17:27,046 --> 00:17:28,036
!(ماري)

181
00:17:29,257 --> 00:17:30,964
.(ماري)

182
00:17:31,050 --> 00:17:34,543
،أبنكِ على الهاتف
.ويرغب بسؤالِك شيئًا

183
00:17:34,637 --> 00:17:37,345
ماذا؟ ألا بوسعك أن تتصرفّ معه
.أحاول الاسعداد

184
00:17:37,431 --> 00:17:39,764
.لقد تأخرت بالفعل

185
00:17:39,850 --> 00:17:41,466
.أنه بخصوص حبيبته

186
00:17:41,561 --> 00:17:43,723
.لا أفهم ما الذي يتحدث بشأنه

187
00:17:43,813 --> 00:17:46,851
.لا بأس، دعه يتصل بي -
.شكرًا لكِ -

188
00:17:46,941 --> 00:17:50,400
.حسنًا، أمك قالت أنك
.بوسعك الأتصال على هاتفها

189
00:17:52,822 --> 00:17:56,532
.وبوسعك التحدث إليها بأيًا ما تشاء مباشرةً

190
00:17:58,286 --> 00:17:59,618
.آسف

191
00:18:00,913 --> 00:18:03,530
.نعم، آسف، (جول)

192
00:18:05,668 --> 00:18:06,784
.حسنًا

193
00:18:08,170 --> 00:18:09,752
.أحتاج للذهاب حقًا

194
00:18:11,799 --> 00:18:13,131
.آسف

195
00:18:16,429 --> 00:18:17,545
.آسف

196
00:18:25,271 --> 00:18:27,183
.أنه أنا، أين أنتِ؟

197
00:18:28,816 --> 00:18:31,524
....حسنًا، سأذهب إلى العمل

198
00:18:33,195 --> 00:18:35,733
.أتصلي بي، عندما تصلين لهناك

199
00:18:46,542 --> 00:18:50,001
.أعلم،أعلم، أنني متأخر

200
00:18:50,087 --> 00:18:52,625
.بلاّ أعذار

201
00:19:41,764 --> 00:19:43,221
.لقد بدأوا قبل 10 دقائق

202
00:19:43,307 --> 00:19:45,048
.أنهم ينتظرونكِ -
.أعلم، أعلم -

203
00:19:45,142 --> 00:19:46,599
.لحظة واحدة فقط، وسأتي حالًا

204
00:19:46,686 --> 00:19:49,929
.شكرًا، أقدّر ذلك

205
00:19:51,065 --> 00:19:52,397
.أقدر ذلك

206
00:20:23,305 --> 00:20:26,264
،واذا لا، فبوسعهم أستعماله

207
00:20:26,350 --> 00:20:28,182
،كل الانظمة التي يرغبونها

208
00:20:28,269 --> 00:20:32,104
،لكن فقط مع مناطق آخرى
.لكن أيضًا غير معتمدة

209
00:20:32,189 --> 00:20:34,852
وبناءًا على ذلك، هذه المناطق
.ستكون بالمرحلة الثانية

210
00:20:34,942 --> 00:20:39,778
،سنكون قادرين على التفاعل بشكل كامل
فيمّا بين المناطق حالمّا نفعل ذلك

211
00:20:39,864 --> 00:20:43,483
و (ماري) كانت ستضعهم بأكملهم
.في لائحة القدرات الوظيفية

212
00:20:43,576 --> 00:20:47,069
.والذي نتوقع يدخل حيز التنفيذ هذا اليوم

213
00:20:47,163 --> 00:20:50,031
(ماري)، ألديكِ تلك القائمة؟

214
00:20:50,124 --> 00:20:52,662
.نعم، أنا هنا، آسفة، لحظة واحدة

215
00:20:52,752 --> 00:20:54,459
.دعنيّ أجد المجلد

216
00:21:33,751 --> 00:21:34,992
.مرحبًا؟

217
00:21:47,181 --> 00:21:48,422
.مرحبًا؟

218
00:21:55,856 --> 00:21:57,142
.مرحبًا؟

219
00:22:02,988 --> 00:22:05,571
كيف الحال؟

220
00:22:08,327 --> 00:22:11,161
.أتصلت مبكرًا

221
00:22:13,499 --> 00:22:16,207
.ألن تتحدثين معي الآن؟

222
00:22:22,383 --> 00:22:24,340
مشغولة على الكمبيوتر؟

223
00:22:26,887 --> 00:22:29,425
رسائل عديدة على البريد الألكتروني؟

224
00:22:32,977 --> 00:22:36,470
.حسنًأ،حسنًا

225
00:22:36,564 --> 00:22:40,103
أخبرينني فقط ما الذي يجري، أرجوكِ؟

226
00:22:46,031 --> 00:22:47,363
ما الذي حدث بالأمس؟

227
00:22:48,367 --> 00:22:50,905
.ذهب لأجل الشراب مع (بين)، كما قلت لك

228
00:22:54,540 --> 00:22:56,827
.ماذا؟ قوليّ ما لديكِ

229
00:23:00,087 --> 00:23:01,999
.لا أعلم

230
00:23:08,596 --> 00:23:11,134
لا تعلمين (لوسي)؟ ما الذي لا تعلمينه؟

231
00:23:11,223 --> 00:23:12,885
.قلت أنك ستتصل بي بعد أنتهائك ولم تفعل

232
00:23:12,975 --> 00:23:14,682
.لا أعلم ما الذي تفعله، (مايكل)

233
00:23:14,768 --> 00:23:16,475
.قلت ربمّا سأتصل

234
00:23:16,562 --> 00:23:20,101
.ربمّا، ثم تأخرتّ ولم أستطع

235
00:23:22,109 --> 00:23:25,443
.لكن كنت أتصل بكِ طوال اليوم

236
00:23:26,530 --> 00:23:29,773
وأنتِ لم ترديّ عليّ، ولأي سبب؟

237
00:23:34,079 --> 00:23:36,071
...(لوسي)، هذا

238
00:23:55,392 --> 00:23:57,008
إلى أين تذهب؟

239
00:23:57,102 --> 00:23:59,344
.لا أعلم، للفراش

240
00:23:59,438 --> 00:24:02,772
.أنا تعبّ -
.لا تذهب، آسفة -

241
00:24:02,858 --> 00:24:05,771
.لا مشكلة، لا بأس

242
00:24:05,861 --> 00:24:10,026
.دعينّا فقط...نبدأ من جديد غدًا

243
00:24:10,115 --> 00:24:12,357
.(مايكل)

244
00:24:30,094 --> 00:24:33,007
.أردت أن أقول آسفة، آسفة جدًا

245
00:24:33,097 --> 00:24:34,884
بحقك، ما الذي تتآسفين لأجله؟

246
00:24:34,974 --> 00:24:39,594
....لأنه أخذنا الكثير من الوقت لنصل لهذه المرحلة و

247
00:24:39,687 --> 00:24:43,180
ولا أعلم، ربمّا سيحدث ذلك قريبًا؟

248
00:24:43,273 --> 00:24:45,105
.لكننّا...هنا الآن

249
00:24:45,192 --> 00:24:47,149
.أردت الاحتفال معك

250
00:24:47,236 --> 00:24:48,898
.حسنًا، لا بأس

251
00:24:50,197 --> 00:24:51,654
.لنحتفل

252
00:25:16,849 --> 00:25:19,557
.لأجلنا -
.لأجلنا -

253
00:28:09,563 --> 00:28:12,601
ماهو الوقت الآن؟ -
.أعتقد الوقت متأخر

254
00:28:12,691 --> 00:28:14,557
.لا أريد التأخر مجددًا، مضى يومّان اتأخر

255
00:28:14,651 --> 00:28:17,314
.أنا، أيضًا

256
00:28:17,404 --> 00:28:19,896
.سأحضر القهوة -
.رائع، رائع، شكرًا لكِ -

257
00:28:19,990 --> 00:28:22,107
...أنا..أنا
.سأخذ حمام

258
00:28:22,201 --> 00:28:23,692
.ذلك رائع

259
00:28:29,917 --> 00:28:31,328
.ماذا بحق الجحيم

260
00:29:05,827 --> 00:29:08,035
.أهلًا

261
00:29:08,121 --> 00:29:10,659
.سأخرج خلال دقائق

262
00:29:13,418 --> 00:29:15,501
.حسنًا، لا مشكلة

263
00:33:51,655 --> 00:33:55,649
،واحد، أثنان

264
00:33:55,742 --> 00:33:57,608
، ثلاثة، مستقيمًا

265
00:33:57,702 --> 00:34:01,286
.وأربعة، بهدوء

266
00:34:02,290 --> 00:34:05,783
،أسلوب (كوبيه)

267
00:34:05,877 --> 00:34:09,791
.على الجانب، للخلف

268
00:34:09,881 --> 00:34:14,672
(كوبيه)، للخلف، على الجانبّ

269
00:34:14,761 --> 00:34:16,468
.أغلقوا للخلف عند المرة الخامسة

270
00:34:18,473 --> 00:34:23,093
،للخلف، واحد، أثنان

271
00:34:23,186 --> 00:34:26,020
.وأستمرّوا

272
00:34:26,106 --> 00:34:29,315
.وعندما تنتهوّا، أتبعوها

273
00:34:29,401 --> 00:34:32,189
.أحرصوّا، علىّ رفع أصابعكم، أستديروا

274
00:34:32,279 --> 00:34:33,520
.لا تنسوّا طريقة تحريك الأكتاف

275
00:34:33,613 --> 00:34:35,696
.إذا لم أرجع، أستمروّا

276
00:34:38,660 --> 00:34:40,743
ما الذي تفعله هنا؟

277
00:34:40,829 --> 00:34:42,411
.أشتقت لكِ

278
00:34:42,497 --> 00:34:44,989
أردت رؤيتكِ، أهذا ملائم؟

279
00:34:48,587 --> 00:34:50,749
.بالطبع، لا بأس بذلك، أيها السخيف

280
00:34:55,093 --> 00:34:56,755
.يا لهّا من مفأجاة

281
00:34:56,845 --> 00:35:00,213
،لم أتوقع رؤيتك
.ورائحتي مقرفةً، آسفة

282
00:35:00,307 --> 00:35:03,050
.كلا، ليس بك أي رائحة مقرفةً

283
00:35:04,811 --> 00:35:06,677
.يا لك من كاذب

284
00:35:08,106 --> 00:35:09,313
.تعالي لهنا

285
00:35:21,286 --> 00:35:23,118
أبوسعك الأنتظار 15 دقيقة؟ -
.نعم -

286
00:35:23,204 --> 00:35:24,991
.سأنتهي حينها -
.حسنًا -

287
00:35:25,081 --> 00:35:28,791
.حينّها سأخذ أسرع حمام -
.حسنًا، أكيد -

288
00:35:28,877 --> 00:35:30,709
.أو ليس عليكِ، ليس عليكِ الأستحمام لأجلي

289
00:35:30,795 --> 00:35:32,331
.يا لك من غريب الأطوار

290
00:35:32,422 --> 00:35:34,664
.نعم، قليلًا -
.غريب الأطوار -

291
00:35:34,758 --> 00:35:36,374
.حسنًا -
.سأعود حالًا -

292
00:35:36,468 --> 00:35:37,458
.حسنًا -
.حسنًا -

293
00:35:37,552 --> 00:35:40,716
.حسنًا، لقد عدّت

294
00:35:40,805 --> 00:35:44,048
.أعلى

295
00:35:44,142 --> 00:35:46,976
.الأعين للأمام

296
00:35:49,981 --> 00:35:52,519
...لأعلى

297
00:36:00,408 --> 00:36:02,946
.تمددوّا

298
00:36:52,585 --> 00:36:55,919
...واحد، أثنان

299
00:36:56,005 --> 00:37:01,376
..،ثلاثة،أربعة، خمسة، ستة

300
00:37:01,469 --> 00:37:04,587
.سبعة، ثمانية

301
00:37:25,160 --> 00:37:27,618
.أبني

302
00:37:27,704 --> 00:37:29,286
.رجل مضحك

303
00:37:57,859 --> 00:38:01,443
.أنكِ تبدين جميلةً جدًا

304
00:38:06,159 --> 00:38:07,491
قلهّا مجددًا؟

305
00:38:08,495 --> 00:38:12,034
،ليس عليك القيام بهذه
قوميّ بها أولًا، مستعدة؟

306
00:38:12,123 --> 00:38:16,493
.الأستوديو" معك (صابرينا)" -
.واحد...وأغلقوا -

307
00:38:16,586 --> 00:38:18,623
أهلًا..سيد (نوماد) -
...واحد و -

308
00:38:18,713 --> 00:38:20,329
...لذا نحن -
.هذا رائع -

309
00:38:20,423 --> 00:38:23,166
.أنه السبت المقبل -
.أنتظر، أبدأ من جديد -

310
00:38:23,259 --> 00:38:25,046
.حسنًا، أرينيّ حركة الدوران التي قمتي بها

311
00:38:25,136 --> 00:38:27,753
.الحركة الدائرية -
...أتعني -

312
00:38:27,847 --> 00:38:30,635
.نعم، كلّا، أفضل من هذه -
.هذه كانت حركة سيئة -

313
00:38:30,725 --> 00:38:32,717
...أتعني هذه -
.كانت أفضل من هذه الحركة -

314
00:38:32,811 --> 00:38:34,768
.أتقصد هذه؟

315
00:38:34,854 --> 00:38:37,312
...هذه جميلة، لكن

316
00:38:37,398 --> 00:38:39,310
.أتعلمين ماذا أقصده -
.أعلم ما الذي تقصده -

317
00:38:43,363 --> 00:38:45,355
.سأفعلها

318
00:38:45,448 --> 00:38:46,564
.سأفعلها

319
00:38:46,658 --> 00:38:48,149
!نعم -
.نعم، نعم -

320
00:38:48,243 --> 00:38:51,236
.أحبّك عندما تكون بهذا الشكل -
.أي شكل؟ -

321
00:38:51,329 --> 00:38:54,163
.لا أعلم، عندما تكون مرحًا ومتبهجًا

322
00:38:54,249 --> 00:38:59,461
،وبمزاج رائع
.ولطيفًا للغاية

323
00:38:59,546 --> 00:39:01,037
.تناسّى ذلك

324
00:39:01,130 --> 00:39:04,714
.لن أتناسىّ ذلك، أنا سعيد

325
00:39:04,801 --> 00:39:06,042
.أنت سعيدة

326
00:39:13,476 --> 00:39:14,466
.!أنت

327
00:39:17,272 --> 00:39:19,889
.لنفعل شيئًا -
.سنفعله الآن -

328
00:39:19,983 --> 00:39:21,690
.بداية، سأفعل لك ما ترغب
.وستفعل لي ما أرغبه

329
00:39:21,776 --> 00:39:25,770
.كلا، لنفعل شيئًا لم نفعله قبلًا

330
00:39:25,864 --> 00:39:30,074
،لنفعل شيئًا أعتياديًا
.كالذهاب للتسوق، أو لمشاهدة فيلمًا

331
00:39:30,159 --> 00:39:33,152
."شيئًا "خاص بالمواعدة

332
00:39:33,246 --> 00:39:34,987
.حينّها سنمارسّ الجنس

333
00:39:37,208 --> 00:39:40,042
.حسنًا -
.حقًا؟ -

334
00:39:41,296 --> 00:39:42,662
.نعم

335
00:39:42,755 --> 00:39:46,840
.إذا كنت ترغب ذلك، فأنا أرغب بذلك

336
00:39:47,927 --> 00:39:50,385
.(هنري) المسكين، دعني أمسك يدك

337
00:39:50,471 --> 00:39:52,633
.أنه ليس ثقيلًا بوسعي تدبره
.تدبريّ أمر نفسكِ أنتِ

338
00:39:52,724 --> 00:39:56,718
،يا (هنري)، عندما أمسك يدك بهذه الطريقة

339
00:39:56,811 --> 00:40:00,680
،وأضعّ ذراعاي حولك ونتعانق بهذا الشكل

340
00:40:00,773 --> 00:40:04,266
.ألا يعني ذلك أي شيئًا لك؟ -
.نعم، أنه يعني لي شيئًا -

341
00:40:04,360 --> 00:40:08,104
،لكن مع صحتي، لم أكنّ لأفكر بذلك

342
00:40:08,197 --> 00:40:11,065
...أعتقد

343
00:40:11,159 --> 00:40:14,698
.أهي تعرف أنك برحلة؟

344
00:40:14,787 --> 00:40:18,576
.لا أعلم، كلاّ، لم أخبرها بأي شيء

345
00:40:18,666 --> 00:40:21,283
ذلك غير مهمًا، أهو مهم؟ حقًا؟

346
00:40:25,924 --> 00:40:28,541
حسنًا، لنرّى

347
00:40:32,221 --> 00:40:35,555
.سأقول: أنه لديّ عملًا متأخر

348
00:40:35,642 --> 00:40:39,135
.أنها لا تهتمّ حقًا، ثقي بيَ

349
00:40:40,355 --> 00:40:43,268
.لقد سئمتَ من هذه الحالة

350
00:40:45,318 --> 00:40:47,605
.سننتهي قريبًا

351
00:40:47,695 --> 00:40:53,111
لذا لمّا لا تجعله يبدو دراميًا بشكل واقعي
.حسنًا؟

352
00:40:56,371 --> 00:41:00,991
.حسنًا، فقط أعطيني فرصةً -
.حسنًا -

353
00:41:17,100 --> 00:41:19,683
هيّا، فقط دوريّها، دوريهّا

354
00:41:19,769 --> 00:41:20,759
.يحقكِ

355
00:41:20,853 --> 00:41:23,311
.أنه كبير، سوف أضيع ذلك -
.كلا لن تضيعيه -

356
00:41:24,315 --> 00:41:25,601
.مرريه فقط

357
00:41:27,819 --> 00:41:30,357
...لحظة فقط، سأكون

358
00:41:39,706 --> 00:41:41,197
مرحبًا؟

359
00:41:43,042 --> 00:41:47,878
آسف، فقط أتصلت لكي أقول
.أنني سأعلق بالعمل متأخرًا الليلة

360
00:41:48,965 --> 00:41:51,582
..فقط سأخذ بعض العشاء

361
00:41:51,676 --> 00:41:55,215
.و...سأعود مباشرًة للعمل

362
00:41:55,304 --> 00:41:58,593
ربمّا..سأعمل طوال الليلة

363
00:41:59,600 --> 00:42:01,341
.أردتكِ أن تعلمين

364
00:42:04,897 --> 00:42:07,935
.حسنًا، لا بأس

365
00:42:14,240 --> 00:42:18,234
أعتقدت أنكِ بالبيت، أين أنتِ؟

366
00:42:22,707 --> 00:42:25,245
.أين أنا؟

367
00:42:26,502 --> 00:42:29,836
.سأعمل متأخرةً، أيضًا

368
00:42:29,922 --> 00:42:34,542
لقد خرجت لتوًا
.لأجل بعض الطعام، بالواقع

369
00:42:34,635 --> 00:42:38,049
.بالمطعم الصيني

370
00:42:40,099 --> 00:42:43,592
ماذا عنك؟ ماذا تأكل؟

371
00:42:49,400 --> 00:42:53,440
.أكل الطعام الصيني، أيضًا، مضحك للغاية

372
00:42:53,529 --> 00:42:57,569
.أحبّ البط

373
00:42:59,535 --> 00:43:01,447
.عليكِ طلب البط، أيضًا

374
00:43:05,333 --> 00:43:06,574
حقًا؟

375
00:43:08,503 --> 00:43:11,416
سأفعل، أعليّ حقًا؟
.ماذا أن لم أحبّ البط؟

376
00:43:13,424 --> 00:43:15,962
أنه لذيذ دائمًا، أليس كذلك؟

377
00:43:16,052 --> 00:43:19,295
.لا أعلم

378
00:43:30,316 --> 00:43:35,232
.أفكر بجلبّ هذه البطة للبيت ونتناولهّا معًا

379
00:43:36,489 --> 00:43:38,481
ماذا تقولين؟

380
00:43:41,452 --> 00:43:45,241
.ليس عليك جلب أي بط، سأجلب ما يكفينّا

381
00:43:47,041 --> 00:43:52,127
،إذا سألتينني
.فأنه لذيذًا لغاية أنكِ لن تشاركيه مع أحد

382
00:44:10,690 --> 00:44:13,808
.ها أنت ذا -
.آسف، أخذت وقتًا طويلًا -

383
00:44:19,031 --> 00:44:21,273
.لم أفهمكِ، أنني لا أفهم فقط

384
00:44:21,367 --> 00:44:24,110
كلا، أنصت، أنه ليس بسببي، بل بسببه، حسنًا؟

385
00:44:24,203 --> 00:44:25,785
.تعلمّ، أنه ملك الدراما

386
00:44:25,872 --> 00:44:28,034
..نعم، لكن
.لماذا يهتمّ بكِ الآن مفأجاةً؟

387
00:44:28,124 --> 00:44:31,788
كلا، أنه ... من يعلمّ؟
.وتوقعك تمامًا كتوقعيّ

388
00:44:31,878 --> 00:44:36,248
كل ما أقوله دعنّا لا نحولُ
هذا الأمر إلى مشكلة كبيرة

389
00:44:36,340 --> 00:44:38,297
بينمّا لا حاجة لذلك، أرجوك؟

390
00:44:38,384 --> 00:44:43,095
.لدينّا فقط بضعة أسابيع
أبوسعنا أن نكون بوفاق لحينهّا؟

391
00:44:43,181 --> 00:44:45,514
.حسنًا؟

392
00:44:45,600 --> 00:44:47,387
.حسنًا، طبعًا، لكنني لا أفهم

393
00:44:47,476 --> 00:44:49,718
.حسنًا؟ هذا لا يبدو منطقيًا ليّ

394
00:44:49,812 --> 00:44:51,053
.(روبرت)

395
00:45:54,627 --> 00:45:55,788
.إذًا

396
00:45:57,713 --> 00:45:58,749
.إذًا

397
00:46:11,060 --> 00:46:12,176
.إذًا

398
00:46:13,646 --> 00:46:15,433
.كنت قادرةً على مغادرة العمل

399
00:46:16,524 --> 00:46:17,765
.نعم

400
00:46:18,776 --> 00:46:20,768
.وكذلك أنت، كما أرى

401
00:46:22,613 --> 00:46:24,855
.هذا رائع

402
00:46:24,949 --> 00:46:26,861
...هذه الساعات الطويلة

403
00:46:27,994 --> 00:46:29,576
.أنها كثيرًا لما أطلبه

404
00:46:31,789 --> 00:46:33,121
.نعم

405
00:46:34,292 --> 00:46:37,581
.أنها حقًا كذلك

406
00:46:37,670 --> 00:46:41,038
،ربمّا تكون شاقةً للغاية
.ألا توافق الرأي؟

407
00:46:42,258 --> 00:46:45,217
.نعمّ، ولما سأرفض

408
00:46:46,762 --> 00:46:51,348
.أحيانًا علينّا فقط إن نقول، سحقـًا

409
00:46:55,146 --> 00:46:56,933
.سحقـًا

410
00:47:35,061 --> 00:47:36,472
.بيتزا"؟"

411
00:47:36,562 --> 00:47:38,679
.ليس اليوم، (باري)، شكرًا لك عليّ الأسراع

412
00:47:45,529 --> 00:47:48,192
أأنت جاهزة؟

413
00:47:48,282 --> 00:47:50,820
عميل؟ -
.نعم -

414
00:48:44,922 --> 00:48:47,414
،حاول أن لا يأتي بقرب وقت غروب الشمس

415
00:48:47,508 --> 00:48:52,754
،ولاحقًا وقف بالمحكمة
،هادئًا وصامتًا خلف أشجار الصنوبر

416
00:48:52,847 --> 00:48:55,385
،يحدقُ بجدران الحليب الدافئة

417
00:48:55,474 --> 00:48:58,262
التصورات البسيطة عن الظمأ، العشبّ القذر

418
00:48:58,352 --> 00:49:02,471
.حيثّ أخذ أبنه خطواته الأولى

419
00:49:02,565 --> 00:49:04,056
...لوح النافذة

420
00:50:00,831 --> 00:50:03,369
،وبينما أنت بنهاية
..."مسيرتك شديدة الحرارة

421
00:50:07,296 --> 00:50:09,162
(ماري)؟

422
00:50:27,066 --> 00:50:28,227
!(ماري)

423
00:50:29,443 --> 00:50:31,981
ما الذي يحدث؟

424
00:50:33,113 --> 00:50:36,151
،لقد خلدتيّ للنوم وأنا هنا
.هذا ما حدثَ

425
00:50:38,994 --> 00:50:40,530
.آسفة

426
00:50:40,621 --> 00:50:43,580
آسفة...أنا..لم أنُل قسطًا من النوم

427
00:50:43,666 --> 00:50:45,453
.كنت أعمل كثيرًا

428
00:50:45,543 --> 00:50:47,535
ماذا كان آخر شيء سمعتيني أقوله؟

429
00:50:47,628 --> 00:50:50,291
ما الذي سمعيته آخيرًا؟ -
.شيئًا بخصوص اللبن -

430
00:50:50,381 --> 00:50:52,964
.حمضيات ذابلة

431
00:50:53,050 --> 00:50:56,168
.كان أيضًا...أنها جميلةً، آسفة

432
00:50:56,262 --> 00:50:59,300
أحتاج لأخذ بعض الراحة، عندها أعدكَ

433
00:50:59,390 --> 00:51:02,178
.سأعوضها لكَ بالغد

434
00:51:02,268 --> 00:51:06,012
.بوسعنا الذهاب لأي مكان، إن نفعل ما نشاء

435
00:51:06,105 --> 00:51:07,346
.آسفة

436
00:51:07,439 --> 00:51:09,431
.أعجبت بها، أندمجت فيها

437
00:51:09,525 --> 00:51:11,187
.كانت رائعة

438
00:51:11,277 --> 00:51:14,566
.كان هنالك...بيت

439
00:51:16,490 --> 00:51:17,856
...كان

440
00:51:19,159 --> 00:51:21,116
.آسفة للغاية، (روبرت)

441
00:51:21,203 --> 00:51:23,536
.آسفة

442
00:51:25,291 --> 00:51:26,782
.آسفة

443
00:51:30,588 --> 00:51:32,750
حقًا؟

444
00:51:34,008 --> 00:51:38,255
،حسنًا، أعتقد أنك تشعرين بالراحة
.بعد مغادرتكِ المنزل بهذه الطريقة، أفترض أنكِ كذلك

445
00:51:38,345 --> 00:51:41,133
.وداعًا، أتحدث معك قريبًا، وداعًا

446
00:51:41,223 --> 00:51:43,431
يا رباه، ماذا؟

447
00:51:43,517 --> 00:51:45,133
.سحقًا

448
00:51:45,227 --> 00:51:48,516
(لوسي)، ما الذي تفعلينه بحق الجحيم؟ -
.!أعطني الهاتف، أتركه -

449
00:51:48,606 --> 00:51:51,064
كلا! هل جننّتي؟

450
00:51:51,150 --> 00:51:54,109
كلا، أنا لا أصدقك
.لذلك أعطني الهاتف وسأعلمّ

451
00:51:54,194 --> 00:51:56,436
تعلمين ماذا؟ ما الذي تريدين معرفته؟

452
00:51:58,073 --> 00:52:01,237
ما الذي تريدين معرفته؟

453
00:52:01,327 --> 00:52:03,569
.أنت...تحدثين فضيحةً

454
00:52:03,662 --> 00:52:05,574
فقط أخبريني، ما الذي
.تريدين معرفته وسأخبرك به

455
00:52:05,664 --> 00:52:08,452
!لا أهتم، فقط أعطني الهاتف

456
00:52:08,542 --> 00:52:10,204
،أنصتِ، ربمّا سأدعك ترينّ هاتفي

457
00:52:10,294 --> 00:52:12,707
،لكن عليكِ أخباري ما الذي
.تريدينه أولًا

458
00:52:15,299 --> 00:52:16,961
أتواعد واحدةً آخرى؟

459
00:52:18,135 --> 00:52:20,923
.كلا

460
00:52:21,013 --> 00:52:23,926
.كلا،كلا

461
00:52:24,016 --> 00:52:26,554
كلا، بالطبع كلا
.أهذه مشكلتكِ؟

462
00:52:31,899 --> 00:52:34,516
لقد رأيتك بالكاد هذا الأسبوع

463
00:52:34,610 --> 00:52:37,102
لقد تكلمنا بالكاد على الهاتف

464
00:52:37,196 --> 00:52:39,358
أتصل بك و أعلم أنك تضعني على
البريد الصوتي

465
00:52:39,448 --> 00:52:41,940
.لا

466
00:52:42,034 --> 00:52:46,597
اسمعي، أولاً أعتذر لك
أنت على حق

467
00:52:46,705 --> 00:52:50,665
هذا الأسبوع الماضي كنت مشغولاً جدا بالعمل
و مهمل بشأنك

468
00:52:50,751 --> 00:52:52,162
العمل كان يتطلب الكثير حقاً

469
00:52:52,252 --> 00:52:54,289
و يكون هكذا دائماً في هذا الوقت من العام
و الأكثر من ذلك

470
00:52:54,380 --> 00:52:58,920
و زيارة ابني القريبة شكلت عبئاً على المنزل

471
00:52:59,968 --> 00:53:02,051
تتصرف هكذا دائماً قبل وصوله إلى المنزل

472
00:53:02,137 --> 00:53:04,720
إنها تريد كل شيء أن يكون مثالياً

473
00:53:04,807 --> 00:53:06,639
تبدأ بالاتصال و تقوم بهذه الطلبات الملحة

474
00:53:06,725 --> 00:53:10,890
في الحقيقة، هي من كانت تتصل بي للتو
تطلب مني أن أحضر شراشف أو ما شابه

475
00:53:10,979 --> 00:53:12,811
انظري

476
00:53:12,898 --> 00:53:14,890
هذه من كنت أتكلم معها

477
00:53:17,152 --> 00:53:19,895
إذاً، هل أنت على علاقة بها الآن ؟

478
00:53:19,988 --> 00:53:22,401
مدركاً أن هذه كانت مجرد غلطة كبيرة فحسب ؟

479
00:53:26,620 --> 00:53:28,907
! حتى لو

480
00:53:28,997 --> 00:53:30,579
اسمعي، ابني... ما الوقت الآن ؟

481
00:53:30,666 --> 00:53:34,250
أجل، على الأرجح أنه خرج من الفصل

482
00:53:34,336 --> 00:53:36,953
و توجه إلى بيته لكي يحزم أمتعته

483
00:53:37,047 --> 00:53:38,458
أول شيء في الصباح

484
00:53:38,549 --> 00:53:42,509
هو  و حبيبته سيستقلان قطاراً
لكي يصلوا إلى هنا

485
00:53:42,594 --> 00:53:45,712
هو... سوف يمكثان معنا لمدة 3 أيام

486
00:53:45,806 --> 00:53:49,766
و لمدة هذه الـ3 أيام لن تتلقي مني أخباراً
كثيرة، أو أي شيء

487
00:53:49,852 --> 00:53:52,686
سوف نحظى بوقت هادئ و لطيف

488
00:53:52,771 --> 00:53:56,481
و ستكون هذه آخر مرة كعائلة

489
00:54:00,404 --> 00:54:01,645
المرة التالية التي سيقوم فيها بزيارة

490
00:54:01,739 --> 00:54:05,733
سيكون فيها زائراً لي و لك

491
00:54:07,578 --> 00:54:10,412
سيغادر يوم الإثنين

492
00:54:10,497 --> 00:54:13,331
و سوف أخبر زوجتي أن علاقتنا قد انتهت

493
00:54:13,417 --> 00:54:16,581
و سوف نكون مع بعضنا أخيراً

494
00:54:16,670 --> 00:54:19,253
و بدون أي شيء لنخفيه

495
00:54:25,512 --> 00:54:27,504
أعدك بهذا

496
00:54:31,810 --> 00:54:37,181
سوف تشعرين بأنك كنت سخيفة حقاً
خلال هذه الأيام العدة

497
00:54:37,274 --> 00:54:39,812
سوف تعتذرين لي

498
00:54:44,823 --> 00:54:47,361
و سوف تكونين سعيدة حقاً

499
00:54:55,292 --> 00:54:57,750
دعيني أصطحبك إلى البيت

500
00:54:57,836 --> 00:54:59,498
أرجوك

501
00:55:30,369 --> 00:55:33,362
...في الحقيقة لا يمكنني الدخول الآن

502
00:55:33,455 --> 00:55:37,244
! لوسي)، تباً)
(لوسي)

503
00:55:37,334 --> 00:55:39,075
(لوسي)

504
00:55:50,931 --> 00:55:52,593
(لوسي)

505
00:56:19,501 --> 00:56:20,742
مرحباً

506
00:56:26,925 --> 00:56:28,507
مرحباً

507
00:57:33,283 --> 00:57:36,617
<i>إنهما يكرهان بعضهما البعض للغاية
عليك أن تتفهم ذلك</i>

508
00:57:36,703 --> 00:57:38,285
في الحقيقة، أودّ ذلك لو أنهما تركا بعضهما

509
00:57:38,372 --> 00:57:41,866
...سيكون هناك راحة نفسية، الأمر

510
00:57:41,959 --> 00:57:43,791
هذا يجب أن يكون هناك مرح

511
00:57:43,877 --> 00:57:46,494
في الحقيقة، أنا متحمس للغاية لمقابلتك لهم

512
00:57:46,588 --> 00:57:48,705
سأقدر لك هذا إذا قمت بالدراسة

513
00:57:48,799 --> 00:57:52,133
كما لو أنك ستراقبينهما عن كثب

514
00:57:52,219 --> 00:57:57,465
و إذا رأيتيني أفعل شيء مثلهما
الآن أو بعد ذلك

515
00:57:57,557 --> 00:58:00,891
لست أريدك أن تخبريني فقط
بل الكميني على وجهي

516
00:58:00,978 --> 00:58:03,140
حسناً، فهمت ؟
أنا جاد

517
00:58:03,230 --> 00:58:05,813
تعرف أنني لن أفعل ذلك -
لا، أنا جاد -

518
00:58:05,899 --> 00:58:07,891
أطلب منك، أتوسل إليك

519
00:58:09,861 --> 00:58:10,851
هيا، سأريك

520
00:58:10,946 --> 00:58:12,653
اقبضي يدك

521
00:58:12,739 --> 00:58:14,571
"(لا، (جول"

522
00:58:14,658 --> 00:58:16,570
"(لا، (جول"

523
00:58:16,660 --> 00:58:17,946
ليس هكذا، اليد فقط

524
00:58:18,036 --> 00:58:20,119
"لا يا (جول)، هذا التصرف مثل أبيك"

525
00:58:20,205 --> 00:58:21,946
"هذا التصرف مثل أمك"

526
00:58:25,585 --> 00:58:27,918
لا أعرف، هل ما زال نباتي؟

527
00:58:28,005 --> 00:58:29,541
لأنه لو كان كذلك، فستكون هي كذلك أيضاً

528
00:58:29,631 --> 00:58:34,342
لا، أظن أنه يتناول اللحم الآن

529
00:58:34,428 --> 00:58:36,920
و بالرغم من ذلك
لا أعرف ماذا قال عنها

530
00:58:37,014 --> 00:58:40,883
أتعرفين، سيغضب مني كثيراً إذا نسيت

531
00:58:40,976 --> 00:58:42,808
دعنا نتظاهر فحسب

532
00:58:42,894 --> 00:58:46,353
لنتظاهر فحسب
و نفعل ما نريد كما نعرف

533
00:58:46,440 --> 00:58:48,932
إذا لم تذكري ذلك، لن يحدث شيئاً

534
00:58:49,026 --> 00:58:51,268
هذا يعني الموافقة

535
00:58:52,487 --> 00:58:56,276
حسناً، سأحضر بعض اللحم
و بعض القرنبيط

536
00:58:56,366 --> 00:58:59,700
أو أي شيء سيجعلني أطلق الريح لباقي الليلة

537
00:59:08,545 --> 00:59:10,912
كيف حالك، يا صديقي ؟

538
00:59:11,006 --> 00:59:14,966
جيد، سوف أحتاج إلى دقيقة أو دقيقتين هنا

539
00:59:20,515 --> 00:59:24,509
كيف الحال، صديقي ؟ -
أجل، أنا ألقي نظرة فحسب -

540
00:59:37,074 --> 00:59:38,315
مرحباً

541
00:59:45,624 --> 00:59:48,162
ستهجرك

542
00:59:51,296 --> 00:59:52,286
من ؟

543
00:59:53,632 --> 00:59:59,128
عندما يصل ابنك سوف تخبرك وقتها

544
00:59:59,221 --> 01:00:01,759
و ليس بوسعك شيء لكي توقفها

545
01:00:26,623 --> 01:00:31,709
اللحم في بالجهة الآخرى ، خلفك

546
01:00:34,172 --> 01:00:35,379
ماذا ؟

547
01:00:36,842 --> 01:00:38,253
.أنت بالجهة الخاطئة

548
01:00:38,343 --> 01:00:41,962
اللحم الذي كنت ستشتريه
أنه خلفك

549
01:00:43,682 --> 01:00:46,174
هل من أحد هنا؟

550
01:00:46,268 --> 01:00:48,931
أين هو ؟ خلفي ؟
لا يمكنني رؤيته

551
01:00:50,647 --> 01:00:52,138
ليس هنا أيضاً -
حسناً -

552
01:00:52,232 --> 01:00:54,770
غريب -
أجل -

553
01:01:03,702 --> 01:01:05,364
مرحباً -
مرحباً، هل أنتما مستعدان ؟ -

554
01:01:05,453 --> 01:01:09,117
نعم، هل يمكنني الحصول على أربعة
من صدور الدجاج العضوية ؟

555
01:01:09,207 --> 01:01:11,745
طبعاً -
شكراً -

556
01:01:45,911 --> 01:01:47,243
مرحباً

557
01:01:47,329 --> 01:01:49,867
تعال هنا

558
01:01:49,956 --> 01:01:54,542
انظر إليك

559
01:01:54,628 --> 01:01:55,835
مرحباً -
مرحباً -

560
01:01:55,921 --> 01:01:57,378
أشعر و كأنني أعرفك -
أجل -

561
01:01:57,464 --> 01:02:00,002
مرحباً -
مرحباً، أيها القوي -

562
01:02:00,091 --> 01:02:02,083
أبي، أجل

563
01:02:02,177 --> 01:02:03,839
سعدت برؤيتك، سعيد لأنك أتيت

564
01:02:03,929 --> 01:02:06,012
مرحباً، أهلاً -
(مرحباً، (إيرين -

565
01:02:06,097 --> 01:02:07,759
سعدت حقاً بلقائك -
شكراً لك -

566
01:02:07,849 --> 01:02:10,683
سأحاول أن لا أقول أي شيء
حتى لا أتسبب في الحرج لابني

567
01:02:10,769 --> 01:02:13,887
لقد كان يكن لك المشاعر الدفينة

568
01:02:13,980 --> 01:02:15,972
هي تعرف أنني أحبها

569
01:02:16,066 --> 01:02:19,275
لطيف -
حسناً، أفشي السر -

570
01:02:19,361 --> 01:02:22,945
هذا ليس بسر، فأنا لا أحتفظ بأسرار

571
01:02:24,658 --> 01:02:26,650
سعدت بلقائك حقاً
مرحباً بك إلى منزلنا

572
01:02:26,743 --> 01:02:28,985
شكراً على استضافتكما إياي -
الغذاء جاهز تقريباً -

573
01:02:29,079 --> 01:02:31,036
لدي الكثير من كل شيء هنا

574
01:02:31,122 --> 01:02:34,786
آسفة، لا أتذكر سواء كنت نباتية أم لا

575
01:02:34,876 --> 01:02:38,210
لذا اشتريت الكثير
و وفرت كل الخيارات

576
01:02:38,296 --> 01:02:40,913
...لقد أخبرتك منذ خمس -
رائع، هذا جيد -

577
01:02:41,007 --> 01:02:43,545
هذا... حقاً
أنا آكل كثيراً و أي شيء

578
01:02:43,635 --> 01:02:46,628
إذاً، سأحضر طبقاً من كلا الخيارين بسعادة

579
01:02:46,721 --> 01:02:49,259
(شكراً لك، (إيرين
هذا لطف منك

580
01:02:58,692 --> 01:03:00,183
ماذا عن شراب ؟ -
أجل -

581
01:03:00,277 --> 01:03:02,985
سأفتح زجاجة نبيذ -
رائع، شكراً -

582
01:03:06,866 --> 01:03:08,778
لنذهب و نضع حقائبنا في غرفتك

583
01:03:10,161 --> 01:03:12,904
يا إلهي -
مرحباً، تحتاج إلى تهدئ نفسك -

584
01:03:12,998 --> 01:03:16,241
ماذا، لماذا، ما الذي أفعله ؟ -
يا للهول -

585
01:03:16,334 --> 01:03:17,700
إنها تبدو لطيفة حقاً

586
01:03:17,794 --> 01:03:19,251
نعم -
أجل -

587
01:03:19,337 --> 01:03:21,420
و جميلة

588
01:03:21,506 --> 01:03:22,747
أجل، جداً

589
01:03:23,758 --> 01:03:26,421
إنه شاب وسيم -
أجل -

590
01:03:28,888 --> 01:03:31,426
و  لديه أم جميلة

591
01:04:02,005 --> 01:04:03,962
مرحباً

592
01:04:04,049 --> 01:04:06,086
ما المشكلة ؟ -
لا شيء -

593
01:04:06,176 --> 01:04:07,587
ما الذي حصل للتو ؟ هل أنت بخير ؟

594
01:04:07,677 --> 01:04:10,841
أجل، بخير -
حسناً -

595
01:04:17,729 --> 01:04:19,186
لست أعرف كيف ستجري الأمور أيضاً

596
01:04:19,272 --> 01:04:21,514
لطالما اعتدت على أن أتناول الكثير من الطعام

597
01:04:21,608 --> 01:04:23,816
أنا متأكد أنه سيُنال مني يوماً ما
بسبب ذلك

598
01:04:23,902 --> 01:04:26,394
لكن بالنسة للآن، سوف أستغل الأمر

599
01:04:26,488 --> 01:04:28,354
لا سيماً عندما يكون الطعام بهذه الروعة

600
01:04:28,448 --> 01:04:31,737
من فضلك، من فضلك
أنا مسرورة لأنه نال إعجابك

601
01:04:31,826 --> 01:04:34,364
هل تطبخين أيضاً ؟ -
لا -

602
01:04:34,454 --> 01:04:37,788
أعني، بشكل كافٍ ليفي بالغرض

603
01:04:37,874 --> 01:04:39,831
لكنني لست أُقارن بابنك

604
01:04:39,918 --> 01:04:42,456
إنه طباخ جيد

605
01:04:42,545 --> 01:04:44,537
لا -
حقاً ؟ -

606
01:04:44,631 --> 01:04:46,293
حقاً ؟

607
01:04:46,383 --> 01:04:49,672
أجل، ألم تكن تعرف ؟
إنه الأفضل

608
01:04:49,761 --> 01:04:53,175
لا، هذا ليس بشيء
هي... لديك معايير ضعيفة

609
01:04:53,264 --> 01:04:55,301
"شكراً لك"

610
01:04:55,392 --> 01:04:57,099
...أمي -
انتظر -

611
01:04:57,185 --> 01:04:58,426
حسناً

612
01:04:58,520 --> 01:05:00,227
كوني هادئة -
أأنت جاد ؟ -

613
01:05:00,313 --> 01:05:03,021
ماذا تقول، هل أنت مجنون ؟

614
01:05:03,108 --> 01:05:04,474
لا، تنصتي إليه

615
01:05:07,904 --> 01:05:09,440
لنصنع نخباً

616
01:05:12,075 --> 01:05:13,361
فكرة ممتازة

617
01:05:14,869 --> 01:05:17,282
من يريد البعض ؟ -
القليل -

618
01:05:20,125 --> 01:05:22,663
أجل، من فضلك -
حسناً -

619
01:05:32,345 --> 01:05:35,338
النخب لكما

620
01:05:35,432 --> 01:05:38,516
(نحن سعيدان لمقابلتك، (إيرين

621
01:05:38,601 --> 01:05:42,015
شكراً لك -
و وجودكما معاً في البيت -

622
01:05:42,105 --> 01:05:43,391
نعم

623
01:05:43,481 --> 01:05:47,646
أجل، اسمع

624
01:05:47,735 --> 01:05:50,273
أحسنت قولاً -
شكراً -

625
01:05:59,622 --> 01:06:03,332
إذاً، أظن أنني فهمت الأمر

626
01:06:03,418 --> 01:06:05,580
أنت تطبخ و تأكل

627
01:06:05,670 --> 01:06:06,660
أجل

628
01:06:06,754 --> 01:06:09,121
هكذا تسير أموركما

629
01:06:09,215 --> 01:06:11,798
جيدة للغاية -
لا يهم -

630
01:06:11,885 --> 01:06:12,875
هذا ما أقصد

631
01:06:14,888 --> 01:06:17,926
حسناً، هذا كان لطيف

632
01:06:19,726 --> 01:06:20,967
أجل

633
01:06:22,228 --> 01:06:24,766
يبدو سعيداً، و هي رائعة

634
01:06:31,154 --> 01:06:33,988
لم تعرف أنه يمكنه الطبخ، أليس كذلك ؟

635
01:06:36,117 --> 01:06:37,358
أجل

636
01:06:38,870 --> 01:06:40,987
ربما، لست أعرف

637
01:06:47,504 --> 01:06:49,336
سنكتشف ذلك قريباً

638
01:06:51,090 --> 01:06:52,456
أجل

639
01:07:01,059 --> 01:07:03,426
غداً، صحيح ؟

640
01:07:04,562 --> 01:07:06,394
سنكتشف غداً

641
01:07:10,360 --> 01:07:11,692
أجل

642
01:07:21,538 --> 01:07:23,120
.طابت ليلتك

643
01:07:26,876 --> 01:07:28,162
طابت ليلتكِ

644
01:07:52,443 --> 01:07:54,560
مرحباً

645
01:07:54,654 --> 01:07:56,441
صباح الخير -
صباح الخير -

646
01:07:57,574 --> 01:08:00,533
ثمة قهوة جاهزة، و البيض المخفوق

647
01:08:00,618 --> 01:08:03,326
و لكن ربما أصبحا باردين الآن

648
01:08:03,413 --> 01:08:05,450
حسناً

649
01:08:05,540 --> 01:08:07,122
لماذا، ما الوقت الآن ؟

650
01:08:07,208 --> 01:08:10,576
إنها بعد الـ11 بقليل -
لقد كنت متعبة -

651
01:08:10,670 --> 01:08:15,040
أين (ماري) ؟ -
لست متأكداً -

652
01:08:15,133 --> 01:08:18,001
لقد قالت أنه يجب عليها أن تتولى مأمورية

653
01:08:18,094 --> 01:08:20,211
متأكد أنها ستعود قريباً

654
01:08:20,305 --> 01:08:23,469
ما رأيك ببعض القهوة ؟ -
أجل -

655
01:08:24,601 --> 01:08:27,435
(يجب أن أيقظ (جول

656
01:08:27,520 --> 01:08:28,601
لا، لا، لا

657
01:08:29,939 --> 01:08:32,022
دعيه ينام

658
01:08:34,652 --> 01:08:38,612
أنا متأكد أنكما تحصلان على قسطاً من النوم
بالكاد في ظل الدراسة

659
01:08:39,741 --> 01:08:41,107
تفضلي

660
01:08:41,200 --> 01:08:43,487
شكراً لك -
بالطبع -

661
01:08:45,872 --> 01:08:49,206
أيّ كلية ارتدت ؟
هل قصدت الكلية ؟

662
01:08:49,292 --> 01:08:51,204
لا أتذكر إذا كان (جول) أخبرني أم لا

663
01:08:51,294 --> 01:08:54,332
في الحقيقة، لا

664
01:08:55,506 --> 01:09:01,047
لم أكن جاد بشأن هذا الأشياء في هذا العمر
في عمرك

665
01:09:01,137 --> 01:09:04,380
كانت لدي أفكار أخرى، أشياء أخرى

666
01:09:04,474 --> 01:09:05,760
حقاً ؟

667
01:09:08,144 --> 01:09:11,137
الموسيقى

668
01:09:11,230 --> 01:09:13,142
...ظننت أنه ربما

669
01:09:15,234 --> 01:09:19,228
عزفت الكثير من الموسيقى،
الأرغن في الغالب و البيانو

670
01:09:20,365 --> 01:09:22,322
لقد كنت أتسائل بشأن هذا

671
01:09:22,408 --> 01:09:25,242
لقد عرفت أن (جول) كان يلقن دروساً
عندما كان طفلاً

672
01:09:27,747 --> 01:09:30,205
أريد سماع شيء، عزف شيء

673
01:09:31,668 --> 01:09:33,375
لا

674
01:09:33,461 --> 01:09:39,002
لقد مضت هذه الأيام بعيداً

675
01:09:39,092 --> 01:09:41,505
لو لم يكن الأمر صعباً، لقُضي من زمان

676
01:09:41,594 --> 01:09:45,588
إذاً، متى قابلت (ماري) ؟
عندما كنت موسيقياً ؟

677
01:09:47,308 --> 01:09:51,473
منذ زمنٍ بعيد

678
01:09:55,149 --> 01:09:57,186
قمت بالتودد إليها كثيراً

679
01:09:59,195 --> 01:10:00,686
كلنا نتغيّر

680
01:10:03,408 --> 01:10:05,070
أجل

681
01:10:07,412 --> 01:10:08,823
هذا مؤسف للغاية

682
01:10:11,082 --> 01:10:14,075
ماذا عساك أن تفعلي ؟

683
01:10:19,632 --> 01:10:20,918
<i>لا تنخدعي بهذا الهراء خاصته</i>

684
01:10:23,886 --> 01:10:25,923
...ليس بعد العديد من السنوات في هذا

685
01:10:27,765 --> 01:10:30,758
نحن قريبين للغاية

686
01:10:30,852 --> 01:10:34,345
لقد اقتربت إلى أن تتحرري نهائياً

687
01:10:34,439 --> 01:10:38,934
لا، لا يمكنني فعل ذلك
أنا مشوشة

688
01:10:40,194 --> 01:10:41,810
أنا مشوشة

689
01:10:41,904 --> 01:10:44,317
و ابني هنا و معه حبيبته

690
01:10:44,407 --> 01:10:46,945
هذا ليس بوقت مناسب -
ماري)، انصتي لي) -

691
01:10:48,494 --> 01:10:51,282
إنه وقت مناسب

692
01:10:51,372 --> 01:10:53,409
إنه الوقت الوحيد -
لا -

693
01:10:53,499 --> 01:10:56,617
هذا كل ما ستحصلين عليه، هذا كل شيء، حسناً ؟

694
01:10:56,711 --> 01:11:00,796
إما هو أو أنا ، فأنا لست أمزح هذه المرة

695
01:11:00,882 --> 01:11:02,373
عليك اتخاذ قرارك

696
01:11:04,051 --> 01:11:05,337
الآن

697
01:11:09,098 --> 01:11:13,263
لكن قبل أن تتخذي هذا القرار
يجب أن تأخذي هذا بعين الإعتبار

698
01:11:13,352 --> 01:11:14,809
هل هذا الرجل يتصرف على سجيته الآن ؟

699
01:11:14,896 --> 01:11:18,810
هل هو تغير بعد هذه السنوات ؟

700
01:11:18,900 --> 01:11:22,268
و تحوّل إلى شخص كامل الصواب
لأنه يشعر أن حياته مهددة

701
01:11:22,361 --> 01:11:27,231
في حين أن يعرف أنه سوف يفقدك

702
01:11:27,325 --> 01:11:28,566
هل هذا هو حقاً ؟

703
01:11:30,119 --> 01:11:31,781
إذا لم يكن الأمر كذلك

704
01:11:31,871 --> 01:11:33,783
إذاً، أنت تعرفين أن الأمر مسألة وقت

705
01:11:33,873 --> 01:11:36,616
قبل أن يظهر على شخصيته الحقيقية

706
01:11:38,252 --> 01:11:41,290
الرجل الذي لم تستطيعي أن تتحميله مؤخراً

707
01:11:43,382 --> 01:11:47,957
و هذه المرة سوف تواجهين الأمر وحدك

708
01:11:52,225 --> 01:11:55,218
وحدك، أقسم لك
سأرحل إذا اضطررت إلى ذلك

709
01:11:58,272 --> 01:12:01,731
و لن تريني مجدداً

710
01:12:03,861 --> 01:12:05,272
اجعليني أبكي عليك

711
01:12:06,906 --> 01:12:09,649
اجعليني أحبك

712
01:12:09,742 --> 01:12:12,610
إلا عندما تتخذين قرارك

713
01:12:20,211 --> 01:12:22,328
لقد جاءت

714
01:12:24,131 --> 01:12:25,713
مرحباً

715
01:12:26,717 --> 01:12:28,458
مرحباً -
مرحباً، أمي -

716
01:12:31,055 --> 01:12:33,889
لقد تناولا الفطور للتو
إذا كان بإمكانك تصديق ذلك

717
01:12:33,975 --> 01:12:37,093
متى كانت آخر مرة استيقظت فيها في العصر ؟

718
01:12:37,186 --> 01:12:39,894
يا للهول، أفتقد تلك الأيام

719
01:12:39,981 --> 01:12:41,472
هل أنت بخير ؟ -
أجل -

720
01:12:41,566 --> 01:12:44,024
لقد كنّا نسمع الفرقة
.التي تغني الأغاني بشكل آخر

721
01:12:44,110 --> 01:12:46,773
.أنهم فظيعونّ

722
01:12:46,863 --> 01:12:49,401
."أعتقدت أنه علينّا تسميتهم بـ"الجزارين

723
01:12:55,538 --> 01:12:57,404
إذاً، ماذا ؟
هل هذا كل شيء ؟

724
01:12:57,498 --> 01:13:00,832
ترتدي ملابس النوم طوال النهار ؟

725
01:13:00,918 --> 01:13:02,534
ماذا، هل ستعودان إلى الفراش الآن ؟

726
01:13:02,628 --> 01:13:04,585
هل ستتناولا القليل من الفطور في وقت الغذاء ؟

727
01:13:04,672 --> 01:13:07,210
ما الأمر ؟ -
لا، سوف نحضر الغذاء -

728
01:13:07,300 --> 01:13:10,088
و عندما أقول نحن
فأنا أعني هو بشكل واضح

729
01:13:10,177 --> 01:13:12,635
هل هذا حقيقي ؟

730
01:13:12,722 --> 01:13:14,930
حقاً ؟

731
01:13:15,016 --> 01:13:17,303
طبعاً، لم لا ؟ -
جيد -

732
01:13:20,688 --> 01:13:25,228
أظن أنني سأصطحب (إيرين) إلى التسوق معي

733
01:13:25,318 --> 01:13:27,025
حقاً ؟

734
01:13:27,111 --> 01:13:31,856
و إذا احتجت أي شيء في الطبخ
فوالدك يمكنه... المساعدة

735
01:13:31,949 --> 01:13:34,236
توقف -
ماذا، ماذا عساي أن أفعل ؟ -

736
01:13:34,327 --> 01:13:37,161
لا أعرف، أخبرنا أنت

737
01:13:37,246 --> 01:13:39,454
ماذا عساك أن تفعل ؟

738
01:13:45,713 --> 01:13:48,251
المرح، صحيح ؟ -
أجل -

739
01:14:00,394 --> 01:14:01,930
هل تريدون شيئاً لشرابه ؟

740
01:14:02,021 --> 01:14:05,014
صودا أو ما شابه ؟

741
01:14:11,614 --> 01:14:13,025
ماذا ؟

742
01:14:43,312 --> 01:14:45,725
مرحباً -
مرحباً -

743
01:15:02,456 --> 01:15:03,992
...إذاً

744
01:15:10,381 --> 01:15:12,543
تبدو أنت و أمي على وفاق

745
01:15:15,094 --> 01:15:17,632
يحدث ذلك

746
01:15:20,558 --> 01:15:21,844
حقاً ؟

747
01:15:23,477 --> 01:15:25,093
بالصدفة

748
01:15:27,440 --> 01:15:28,976
رائع

749
01:15:45,499 --> 01:15:48,833
حظيت بوقتٍ جيد حقاً

750
01:15:48,919 --> 01:15:51,036
قد أردت مقابلتك منذ مدة

751
01:15:53,549 --> 01:15:56,007
جول)، يحبك)
تعرفين ذلك ؟

752
01:15:56,093 --> 01:15:57,379
أعلم

753
01:15:57,470 --> 01:15:59,382
يسرني سماع هذا

754
01:16:00,598 --> 01:16:04,137
ليس يجيد مشاركة هذا
على الأقل معي

755
01:16:04,226 --> 01:16:07,310
أي رجل... ؟

756
01:16:07,396 --> 01:16:08,932
ماذا ؟

757
01:16:14,945 --> 01:16:17,437
معذرة

758
01:16:25,998 --> 01:16:28,206
ما كان هذا ؟

759
01:16:28,292 --> 01:16:29,749
لا بأس

760
01:16:29,835 --> 01:16:32,794
هل هسهست لك للتو ؟ -
لا بأس -

761
01:16:32,880 --> 01:16:35,668
هذا جنون -
لا بأس، لا بأس -

762
01:16:35,758 --> 01:16:38,045
سآتي

763
01:16:41,639 --> 01:16:43,380
أهلاً -
مرحباً -

764
01:16:43,474 --> 01:16:45,807
. من هذه الجميلة التي على عتبة بابي
،ليس عليك رنّ الجرس، عزيزتي

765
01:16:45,893 --> 01:16:47,304
يمكنك الدخول فحسب -
حسناً -

766
01:16:47,394 --> 01:16:48,851
أين (ماري) ؟ هل تحتاج مساعدة في الأكياس ؟

767
01:16:48,938 --> 01:16:51,180
لا، لا تحتاج
لقد ذهبت

768
01:16:51,273 --> 01:16:54,391
ذهبت"؟ ، حسناً"
ادخلي

769
01:16:54,485 --> 01:16:57,569
انتظري، هذه هي

770
01:16:57,655 --> 01:16:59,066
مرحباً ؟

771
01:17:01,200 --> 01:17:03,738
حسناً

772
01:17:05,162 --> 01:17:06,824
دعيني اصعد للأعلى، انتظري

773
01:17:10,543 --> 01:17:12,034
مرحباً -
مرحباً -

774
01:17:14,505 --> 01:17:15,791
لقد كان هذا تصرف غريب -
أجل -

775
01:17:15,881 --> 01:17:18,294
ما كان هذا ؟ -
لست أعرف -

776
01:17:18,384 --> 01:17:20,967
ما المشكلة ؟ ماذا حدث الآن ؟

777
01:17:21,053 --> 01:17:23,796
لقد حدث شيء غريب بالخارج الآن

778
01:17:23,889 --> 01:17:26,302
تمهلي، ماذا تعنين بـ"غريب" ؟

779
01:17:26,392 --> 01:17:28,509
لماذا ؟ عن ماذا تتكلمين ؟

780
01:17:30,104 --> 01:17:31,345
حسناً

781
01:17:34,150 --> 01:17:35,436
حسناً

782
01:17:40,364 --> 01:17:41,605
حسناً

783
01:17:59,884 --> 01:18:01,375
أين أمي ؟

784
01:18:01,468 --> 01:18:03,505
لا، لا تمازحني
أين أمي ؟

785
01:18:03,596 --> 01:18:04,837
ستكون هنا قريباً

786
01:18:04,930 --> 01:18:08,640
قريباً ؟ أين ذهبت ؟ -
لست أدري -

787
01:18:08,726 --> 01:18:10,012
أريدك أن تخبرني إلى أين ذهبت

788
01:18:10,102 --> 01:18:12,719
أقسم، سأبرحك ضرباً

789
01:18:12,813 --> 01:18:14,600
ما يمكننا فعله هو الإنتظار

790
01:18:15,858 --> 01:18:17,394
(لا، (جول

791
01:18:19,612 --> 01:18:22,650
أنت خائن حقير
تعرف ذلك، صحيح ؟

792
01:18:24,617 --> 01:18:27,200
تعرف ذلك، صحيح ؟

793
01:18:28,871 --> 01:18:30,112
أجل

794
01:20:12,641 --> 01:20:17,386
أعلم أنك غاضبة منه
لكنني اقترفت أخطاء، أيضاً

795
01:20:18,564 --> 01:20:21,102
،أنا آسفة
لن تعرفين كيف أشعر بالأسف أبداً

796
01:20:24,820 --> 01:20:29,940
لقد أخطأنا، و لسنا بأشخاص سيئين

797
01:20:34,788 --> 01:20:36,120
حسناً

798
01:21:26,215 --> 01:21:27,547
أرجوك ؟

799
01:21:29,760 --> 01:21:31,922
لا، أريد الجلوس
أنا بخير هكذا

800
01:21:32,930 --> 01:21:34,842
ما الذي حدث ليدك؟

801
01:21:36,308 --> 01:21:40,473
أرجوك، اجلس

802
01:21:40,562 --> 01:21:42,394
أطلب منك، أرجوك

803
01:21:42,481 --> 01:21:44,939
لست أعرف لماذا، لا بأس بي

804
01:21:45,943 --> 01:21:48,310
!أبي يكذب، خائن حقير

805
01:21:48,404 --> 01:21:52,239
و سوف تتركيه، لقد طفح بك الكيل
صحيح ؟

806
01:21:58,163 --> 01:21:59,529
أجل، صحيح

807
01:22:02,501 --> 01:22:05,209
حسناً -
لا، لا تفعل،أرجوك -

808
01:22:05,295 --> 01:22:07,161
حان وقتي لكي أتكلم

809
01:22:07,256 --> 01:22:09,794
هلا جلست بحق الجحيم ؟

810
01:22:13,595 --> 01:22:17,054
تباً، فهمت
حسناً

811
01:22:17,141 --> 01:22:20,930
أفهم، هذا أسوأ بالنسبة لك
أكثر من أي أحد

812
01:22:23,313 --> 01:22:26,431
و أنا آسفة

813
01:22:26,525 --> 01:22:28,107
و لن تعرف ما مدى أسفي

814
01:22:28,193 --> 01:22:31,982
و أعرف أنك لن تسامحه أو تسامحني

815
01:22:32,072 --> 01:22:35,315
لهذا السبب أردت إخبارك حتى جئت إلى هنا

816
01:22:35,409 --> 01:22:36,650
حتى نتكلم وجهاً لوجه

817
01:22:36,743 --> 01:22:40,953
و حتى تكون مع أحد تحبه و يحبك

818
01:22:42,124 --> 01:22:45,583
...لذا، دعني أقول -
انتظري -

819
01:22:45,669 --> 01:22:47,661
هل كنت تخططين لإخباري هذا ؟

820
01:22:47,754 --> 01:22:50,292
هل كنت تنتظرين حتى أصل إلى هنا ؟

821
01:22:52,509 --> 01:22:54,592
إذاً، لم هذا العرض ؟

822
01:22:54,678 --> 01:22:57,716
لم قد... ؟

823
01:22:57,806 --> 01:23:00,093
تتصرفان هكذا ؟

824
01:23:00,184 --> 01:23:02,847
لم تتصرفان كما لو أنكما سعيدان مع بعضكما ؟

825
01:23:05,647 --> 01:23:08,060
حسناً، لم نكن نتظاهر

826
01:23:08,150 --> 01:23:10,938
لا، ليس لديك الفرصة في إخباري
أي شيء

827
01:23:11,028 --> 01:23:13,736
لا، لأن يوجد شيء حقيقي من هذا

828
01:23:15,616 --> 01:23:18,734
أنت مثله تماماً
أنتما منافقان تماماً

829
01:23:18,827 --> 01:23:20,113
أنتما تثيران اشمئزازي

830
01:23:20,204 --> 01:23:21,570
(جول) -
(جول) -

831
01:23:21,663 --> 01:23:25,998
لا، تباً لأكاذيبك السخيفة
و عالمك المليء بالهراء

832
01:23:27,794 --> 01:23:29,626
(لا، (جول

833
01:23:29,713 --> 01:23:31,875
تباً، هذا هراء
!هذا كله هراء

834
01:23:31,965 --> 01:23:33,627
عزيزي -
لا تفعل، لا -

835
01:23:33,717 --> 01:23:35,299
هذا، هذا هراء -
توقف -

836
01:23:35,385 --> 01:23:38,219
.سحقًا، سأحضر أغراضكِ
.سنخرج من هذا المكان

837
01:23:40,766 --> 01:23:42,177
.رباه

838
01:23:46,688 --> 01:23:47,849
.حسنًا

839
01:23:49,358 --> 01:23:50,815
.يا إلهي

840
01:23:50,901 --> 01:23:53,894
.عليك إن تفعل شيئًا

841
01:23:55,656 --> 01:24:00,026
.لا نستطيع إن ندعه يغادر بهذه الوضعية
.لن نراه مجددًا

842
01:24:04,665 --> 01:24:06,201
.لكنه محقًا

843
01:24:11,421 --> 01:24:13,378
.هيّا، أنتِ تطيلين الأمر
.علينّا الذهاب

844
01:24:13,465 --> 01:24:16,833
.أنني سريعة بقدر أمكاني -
...حسنًا -

845
01:24:16,927 --> 01:24:20,466
هل أنت واثقًا أننا سنغادر بهذه الحالة؟ -
.نعم، كلا، أتمازحينني؟ -

846
01:24:20,556 --> 01:24:24,846
.علينا الذهاب فورًا، (إيرين)
.علينا الذهاب فورًا

847
01:24:42,995 --> 01:24:44,111
.أنت

848
01:24:46,832 --> 01:24:49,916
.حبييبي، لا بأس -
.كلا -

849
01:24:50,002 --> 01:24:52,870
.آسفة

850
01:24:52,963 --> 01:24:56,127
...آسفة، حبيبي

851
01:26:40,278 --> 01:26:44,818
<i># لم أعتقد أبدًا أنني سأشتاق إليك #</i>

852
01:26:44,908 --> 01:26:47,366
<i># نصف القدر #</i>

853
01:26:47,452 --> 01:26:49,990
<i># الذي أكنهّ #</i>

854
01:26:58,422 --> 01:27:02,917
<i># ولم أشعر أبدًا أنني سأشعر بهذا الشعور #</i>

855
01:27:03,009 --> 01:27:05,752
<i># ...الشعور#</i>

856
01:27:05,846 --> 01:27:08,088
<i># الذي أشعره بأتجاهك #</i>

857
01:27:16,690 --> 01:27:19,398
<i># حالمّا أستيقظ #</i>

858
01:27:19,484 --> 01:27:21,567
<i># كل ليلة #</i>

859
01:27:21,653 --> 01:27:23,519
<i># كل يوم #</i>

860
01:27:25,991 --> 01:27:29,155
<i># أعلمّ أنني بحاجة إليك #</i>

861
01:27:29,244 --> 01:27:32,032
<i># لكي تبعدني عن الكأبـَة #</i>

862
01:27:35,208 --> 01:27:37,416
<i># أنه حتمًا الحــبّ #</i>

863
01:27:37,502 --> 01:27:41,997
<i># الحــــبّ #</i>

864
01:27:42,090 --> 01:27:44,377
<i>#  أنه حتمًا الحـــــبّ  #</i>

865
01:27:44,468 --> 01:27:47,927
<i># الحــــبّ #</i>

866
01:27:48,013 --> 01:27:51,097
<i># لا أقل و لا أكثرّ #</i>

867
01:27:51,183 --> 01:27:53,971
<i># الحب هو الأفضــل #</i>

868
01:27:55,771 --> 01:27:59,811
<i># كيف يمكن أن نكونهّ #</i>

869
01:27:59,900 --> 01:28:02,438
<i># تكلم بالكثير #</i>

870
01:28:02,527 --> 01:28:05,065
<i># بدون أي كلمات؟ #</i>

871
01:28:13,205 --> 01:28:17,495
<i># مباركًا عليك وعليّ، حبيبي #</i>

872
01:28:17,584 --> 01:28:19,871
<i># مباركًا للنحُل #</i>

873
01:28:19,961 --> 01:28:22,499
<i># والطيور #</i>

874
01:28:30,347 --> 01:28:35,092
<i># لقد كنت أنام بقربك بكل ليلةً #</i>

875
01:28:35,185 --> 01:28:37,302
<i># بكل يوم #</i>

876
01:28:39,356 --> 01:28:42,394
<i># لم أكن بالسعادة #</i>

877
01:28:42,484 --> 01:28:45,067
<i># من أي شيء غيرك #</i>

878
01:28:47,739 --> 01:28:50,231
<i># أنه حتمًا الحـــبّ #</i>

879
01:28:50,325 --> 01:28:52,362
<i># الحـــب #</i>

880
01:28:54,621 --> 01:28:56,908
<i># أنه حتمًا الحــبّ #</i>

881
01:28:56,998 --> 01:29:00,082
<i># الحـــب #</i>

882
01:29:00,168 --> 01:29:03,161
<i># لا أقل ولا أكثر #</i>

883
01:29:03,255 --> 01:29:05,542
<i># الحبّ هو الأفضــل #</i>

884
01:29:41,459 --> 01:29:45,499
<i># طالمّا أستيقظ كل ليلة #</i>

885
01:29:45,589 --> 01:29:47,205
<i># كل يوم #</i>

886
01:29:49,467 --> 01:29:52,505
<i># وأعلم أنك أنت ما أحتاجه #</i>

887
01:29:52,596 --> 01:29:55,134
<i># لتبعدني عن الكأبـَة #</i>

888
01:30:20,457 --> 01:30:22,323
<i># أنه حتمًا الحبّ #</i>

889
01:30:22,417 --> 01:30:26,206
<i># الحــــبّ #</i>

890
01:30:26,296 --> 01:30:28,162
<i># أنه حتمًا الحــــبّ #</i>

891
01:30:28,256 --> 01:30:30,794
<i># الحــــــــبّ #</i>

892
01:31:30,151 --> 01:31:32,734
.آسف، لم أتوقف عن التفكير بكِ

893
01:31:34,030 --> 01:31:37,398
أي فرصة لنجد بعض الوقت
في النهار؟

894
01:31:45,898 --> 01:34:38,598
      ترجمة وتعديل
||سيف الجنـاحي & محمود أمـين||

895
01:31:49,798 --> 01:34:49,186
:زورونا على صفحة الفيسبوك
fb/SaifAljanahiSubs

