﻿1
00:00:01,905 --> 00:00:12,942
<font face="Nizar BBC Kurdish" color="#ff2d2d">إعداد وترجمة عباس عامر</font>
<font face="Sakkal Majalla" color="#04b76b">Email : abbasamer.subtitle@gmail.com -- AbbasAmer@usa.com</font>
<font color="#9393ff">مشاهدة ممتعة</font>

2
00:00:13,680 --> 00:00:15,214
التكنولوجيا

3
00:00:18,618 --> 00:00:20,519
تحيطنا من كل جانب

4
00:00:22,622 --> 00:00:26,724
تساعدنا ..تثرينا ..تسلينا

5
00:00:29,462 --> 00:00:31,096
وتحمينا

6
00:00:37,137 --> 00:00:42,206
   على مدى السنوات العشر الماضية
 تيتان ..جلبت لنا هذا بشكل أقرب واسرع

7
00:00:46,379 --> 00:00:50,347
لتجعل الحياة أسهل وأكثر ذكاء

8
00:00:55,688 --> 00:01:00,357
وأبداع فريد من نوعه وتخطت القيود

9
00:01:01,728 --> 00:01:03,829
هذه الكلمات قد تجعلك تصل ربط منطقي

10
00:01:03,831 --> 00:01:08,967
   وأعتمدت من "تيتان"والرئيس
التنفيذي لشركة ليونس سبرينغر

11
00:01:14,174 --> 00:01:17,476
تيتان :التكنولوجيا العالمية وشبكات الانترنيت

12
00:01:20,547 --> 00:01:23,348
تشعرين بتحسن ؟ تذكري لا تكوني متوترة

13
00:01:31,224 --> 00:01:35,094
هذا هو المكان حيث بدأ فيه كل شيء

14
00:01:35,096 --> 00:01:39,163
    عندما ألتقيت به "ناتالي لأول مرة كان هذا عبارة
 عن سوق للأسماك في الطابق الأول لهذا المبنى

15
00:01:39,233 --> 00:01:42,301
أتذكر تلك الرائحة يا الهي كانت فظيعة

16
00:01:42,303 --> 00:01:47,404
 لقد قمنا بتسمية كل خوارزميات البحث وفقاً
 على اجزاء الجسم أحشاء ,رؤس ,خياشيم أنف

17
00:01:47,441 --> 00:01:52,474
أعتقد أننا استخدمنا الكثير من المصطلحات المتكررة
             الى درجة نفذت منا الأسماء تقريباً

18
00:01:52,480 --> 00:01:55,481
ولكن بالطبع تخطينا ذلك
     نعم فعلنا هذا

19
00:01:56,850 --> 00:02:00,519
الرمز (الكود) الذي غير مسار منظومة الإنترنت إلى الابد

20
00:02:00,521 --> 00:02:07,122
والخوارزمية التي طرحتها تيتان
     كل يوم لمدة 15 عاماً

21
00:02:07,128 --> 00:02:11,196
لقد بقيت بثبات عند نسبة 100% دون انقطاع الخدمة ولاثانية

22
00:02:11,198 --> 00:02:16,466
لكن الآن أداة البحث التي قمت بأنشائها هي الأساس
                        كل ما يخص تيتان

23
00:02:16,470 --> 00:02:20,139
البريد الإلكتروني .والكتب والأخبار والرعاية الصحية
     ووسائل التواصل والإعلام الاجتماعية

24
00:02:20,141 --> 00:02:22,141
نحن على سطح مكتبك
   نحن داخل جيوبكم

25
00:02:22,143 --> 00:02:24,743
وقريباً سرعان ما سنكون في كل مكان

26
00:02:25,578 --> 00:02:29,648
إذن ..ناتالي

27
00:02:29,650 --> 00:02:33,352
سأكون ممتناً بشدة لكِ

28
00:02:33,354 --> 00:02:37,620
إذا كنتِ اول شخص يشارك هذا
مع المستخدمين في العالم كله

29
00:02:37,625 --> 00:02:41,326
المنتج الجديد لتيتان

30
00:02:45,398 --> 00:02:46,765


31
00:02:51,237 --> 00:02:52,704
مرحباً أندي

32
00:02:52,706 --> 00:02:58,108
مرحباً ناتالي تشرفت بمقابلتكم جميعاً
                 أنا أندي

33
00:02:58,279 --> 00:03:01,680
تشرفت بمقابلتك أنا أندي تشرفت بمقابلتك

34
00:03:01,682 --> 00:03:05,716
هناك 200 مليون من المستخدمين داخل الشبكة حالياً
                          إصلحي الخلل

35
00:03:05,719 --> 00:03:08,686
يبدو أن أندي تم برمجتها على وضع الترحيب المتكرر

36
00:03:08,756 --> 00:03:10,956
وتقوم تكرار شوط هذه المجاملة فقط لهذا اليوم
 حسناً نحن

37
00:03:10,958 --> 00:03:13,725
سنأخد استراحة قصيرة وبعدها سنعود لكم

38
00:03:13,727 --> 00:03:15,294
أصلحيها

39
00:03:25,800 --> 00:03:27,900
لا توجد أشارة

40
00:03:34,614 --> 00:03:35,981
ماذا تفعلين ؟

41
00:03:37,617 --> 00:03:39,284
لينوس يحتاجكِ

42
00:03:40,987 --> 00:03:43,722
هل تقومي بأنهاء ذلك

43
00:03:43,724 --> 00:03:47,091
هل تعتقدي أنها فكرة جيدة لتشربي الآن ؟

44
00:03:49,896 --> 00:03:53,831
لينوس يقول لديك الوقت حتى ليوم الجمعة
           لجعل أندي على الانترنت

45
00:03:54,300 --> 00:03:56,568
ويتوقع أن تطرح دون عيب

46
00:03:56,570 --> 00:03:59,938
لا يمكنني أنهاء ذلك حتى الجمعة

47
00:04:02,675 --> 00:04:05,410
لينوس لم يقدم أقتراحات بديلة

48
00:04:08,982 --> 00:04:11,216
قولي له سأكون مباشرة  بالطابق الأسفل

49
00:04:40,400 --> 00:04:43,598
<font color="#ffff00">L8Rg8R كلمة سر الدخول</font>

50
00:04:55,496 --> 00:04:57,062
هل سمعتي ذلك ؟

51
00:05:02,900 --> 00:05:06,800
<font color="#ffff00">التطبيق البرمجي القاتل</font>

52
00:05:17,900 --> 00:05:22,000
<font color="#ffff00">المتأهلين الثمانية للتنافس في "تيتان"للمبتكرين الشباب المبرمجين</font>

53
00:05:40,340 --> 00:05:43,342
    حسناً أذن .انا قمت بأصلاح
 الإضاءة في كل هذا القسم هنا

54
00:05:43,344 --> 00:05:46,345
وقمت بضبط القوام قليلاً

55
00:05:46,347 --> 00:05:49,179
ثم قمت بحذف المشهد الجنسي منها
                     بحقك

56
00:05:51,084 --> 00:05:52,718
حسناً

57
00:05:52,720 --> 00:05:55,520
هل بإمكان بطاقة الفديو التي عندك
      يمكنها التعامل مع هذا؟

58
00:05:56,490 --> 00:05:59,958
أصلحي ال .....مهلاً إنتظري فلنتفقد هذا

59
00:06:00,994 --> 00:06:02,561
أراكِ لاحقاً

60
00:06:04,698 --> 00:06:06,965
لقد قمتي بالمشي على فخي

61
00:06:06,967 --> 00:06:08,633
اللعبة لن تكون ممتعة لو كنت دائماً تربح

62
00:06:08,635 --> 00:06:10,502
ولماذا أقوم بصنع لعبة لأخسر فيها ؟

63
00:06:10,504 --> 00:06:12,738
لقد مت أيضاً في هذا الانفجار أتذكر ؟

64
00:06:12,740 --> 00:06:15,540
تقنياً ألانفجار قضى عليكِ أولاً لذا انا ربحت

65
00:06:15,542 --> 00:06:17,709
سأقضي عليك في المرة القادمة

66
00:06:19,380 --> 00:06:21,113
الباب مفتوح

67
00:06:21,115 --> 00:06:23,682
انتِ فعلاً بحاجة لترتيب بعض الديكور

68
00:06:23,684 --> 00:06:28,018
ما أحتاجه بالفعل هو لحام حديد جديد
       وبطاقة فديو (كارد شاشة )

69
00:06:28,021 --> 00:06:30,455
كيف حال "ماتيو"  ؟ لقد قتلني

70
00:06:30,457 --> 00:06:33,992
نعم لسبب آخر  أفضل لكِ
لا تتسكعي مع ذلك الفتى

71
00:06:33,994 --> 00:06:37,763
لا تقلقي يا أمي المحققة مازلنا منفصلين

72
00:06:37,765 --> 00:06:39,965
كل ما هنالك انا بحاجة لشخص يبادل افكاري

73
00:06:39,967 --> 00:06:44,133
 يمكنني الوثوق بمهارته في البرمجة   وحتى وأن كنت لا أثق به
                       انه لايزال تماماً تحت التجربة

74
00:06:44,171 --> 00:06:45,637
هل أنتي واثقة بأنكِ مستعدة لهذا ؟

75
00:06:45,639 --> 00:06:50,539
لقد جربته وأعدت اختبار تطبيقي
    أشعر بشعور جيد حيال هذا

76
00:06:50,577 --> 00:06:55,311
  ليس هذا ما أعنيه ..قصدي هو
  أتريدين حقاُ الذهاب الى تيتان ؟

77
00:06:56,182 --> 00:06:58,483
لقد كنت أنتظر هذا طوال حياتي

78
00:07:00,486 --> 00:07:04,455
حسناً ..ولكن لن أخرجكِ من السجن
     بكفالة مجانية مجدداً يا جيس

79
00:07:05,458 --> 00:07:08,126
لا مزيد من المشاكل أعدك بذلك

80
00:07:08,128 --> 00:07:10,662
أنتي لستِ الوحيدة التي لديها مشاكل

81
00:07:14,967 --> 00:07:17,836
أستمعي "تيتان" معجبين بتطبيقي

82
00:07:17,838 --> 00:07:20,172
أريد اموالهم الامر بغاية البساطة

83
00:07:20,174 --> 00:07:22,607
لذلك لديك شيء مشترك بينك وبين والدكِ

84
00:07:23,676 --> 00:07:25,210
تخطي هذا

85
00:07:25,212 --> 00:07:28,547
حسناً هل حان وقت الذهاب ؟

86
00:07:28,549 --> 00:07:30,816
في الواقع أنهم يرسلون سيارة

87
00:07:30,818 --> 00:07:35,852
تيتان أرسلوا اليكِ سيارة ؟
     إسترخي أنها أندي

88
00:07:35,923 --> 00:07:38,924
انها تقود بنفسها يمكنك المجيء ورؤيتها لو أردتي

89
00:07:38,926 --> 00:07:40,792
اليس التي فشلت في أول اطلاقة لها ؟

90
00:07:40,794 --> 00:07:44,261
           كان ذلك قبل ثلاثة أشهر  لقد أطلقوا
 النسخةالاصدار التجريبي لها هذه المرة ستكون فخمة

91
00:07:45,965 --> 00:07:47,732
أنها افضل مما توقعت

92
00:07:56,876 --> 00:07:58,777
هل يجب ان اجلس في ألامام او في الخلف

93
00:07:58,779 --> 00:08:02,712
مهلاً إنتظري هل هذه السيارة تقود نفسها ؟
              كيف سيكون هذا آمنا؟

94
00:08:02,783 --> 00:08:05,817
لقد قامت بالسير لملايين الاميال
  ولم تركتب سوى حادثة واحدة

95
00:08:05,819 --> 00:08:08,220
والحادثة كانت بسبب خطأ الشخص ألاخر

96
00:08:08,222 --> 00:08:10,622
نعم الأمر دائما خطأ الشخص الأخر

97
00:08:10,624 --> 00:08:15,239
                        مرحباً جيسي أنا أندي
رجاءاً اعلميني لو أردتي مساعدتي بأي شكل من الاشكال

98
00:08:15,262 --> 00:08:17,963
       هذا رائع
من هي أندي ؟

99
00:08:17,965 --> 00:08:21,533
برنامج "تيتان الصوتي مع واجهة لغة بسيطة

100
00:08:21,535 --> 00:08:24,135
حسناً ..تأكدي بأنك سوف تعتني بأبنتي يا أندي

101
00:08:24,137 --> 00:08:27,138
لا تقلقي يا إيميلي ..جيسي ستكون بأمان معي

102
00:08:27,140 --> 00:08:30,175
رأيتي ذلك ..أنتي وأندي تفكروا بنفس الطريقة أحبك امي

103
00:08:31,811 --> 00:08:33,144
أحبك أيضاً

104
00:08:35,615 --> 00:08:39,217
حسنا يا أندي لنذهب الى تيتان

105
00:08:39,219 --> 00:08:43,522
التوجة إلى تيتان (المقر الرئيسي)

106
00:09:39,879 --> 00:09:41,279
جيسي

107
00:09:41,981 --> 00:09:43,148
أندي ؟

108
00:09:45,985 --> 00:09:48,219
في الواقع، باركلي.

109
00:09:48,221 --> 00:09:50,789
وأندي

110
00:09:50,791 --> 00:09:54,891
انا نائب الرئيس الكبير ل"تيتان"استثمار وتطوير الأعمال

111
00:09:54,962 --> 00:09:56,995
وكذلك الصوت

112
00:09:56,997 --> 00:09:59,631
يبدو أن "سبرينغر" اعطاكِ واجبين في عملك

113
00:09:59,633 --> 00:10:01,833
لينوس يفضل كل شيء هزيل هنا

114
00:10:01,835 --> 00:10:05,203
يبدو كل ما في حولنا هزيلاً هنا كما يبدو الى ليونس

115
00:10:05,205 --> 00:10:07,739
نحن نقوم بترقية بعض عناصر في مجال التصميم

116
00:10:07,741 --> 00:10:10,141
قبل أن يكمل المبنى ويعمل بشكل كامل

117
00:10:10,143 --> 00:10:14,844
ولكن نحن أفضل مكان بالنسبة للعقول اللامعة
         المدعومة من قبل مركز أندي

118
00:10:14,881 --> 00:10:16,748
اجل لقد شاهدت العرض الخاص

119
00:10:16,750 --> 00:10:20,118
قبل بضعة أشهر واخيرأ استطعتم  تشغيلها بعد عدة محاولات

120
00:10:20,120 --> 00:10:21,820
هي من جلبتكِ الى هنا اليس كذلك ؟

121
00:10:24,056 --> 00:10:26,157
هذا سوف يوصلك بأندي

122
00:10:26,159 --> 00:10:31,160
ستكون معها هويتكِ ومفاتيحكِ والتقويم الخاص بكِ
              وشبكة الاتصال الخاصة بكِ

123
00:10:31,231 --> 00:10:35,100
ولكن أولاً اريد منكِ فقط بالنقر على (قبول)

124
00:10:37,236 --> 00:10:39,004
ما هو الذي أقبل به ؟

125
00:10:39,006 --> 00:10:42,173
عدم الإفصاح والإعفاء عن المسؤولية أنها معايير قياسية

126
00:10:42,175 --> 00:10:43,775
وإذا لم أقبل ؟

127
00:10:43,777 --> 00:10:47,910
                    وبهذا لينوس أرشدني بأن
 اتمنى لكم حظاً سعيداً في مساعيكم المستقبلية

128
00:10:50,149 --> 00:10:51,750
فقط قومي بالنقر وأقبلي

129
00:10:51,752 --> 00:10:54,518
كلمات الشهيرة عادة ما تكون اخر كل موقع على الانترنيت
                             قبول او لم أقبل

130
00:10:58,324 --> 00:11:00,358
مرحباً بكم في "تيتان" التكنولوجيا العالمية وشبكات الانترنت

131
00:11:00,360 --> 00:11:03,928
مرحباً بكم في "تيتان" التكنولوجيا العالمية وشبكات الانترنت

132
00:11:26,318 --> 00:11:28,953
أندي إلي أين الآن ذاهبون

133
00:11:28,955 --> 00:11:32,757
يرجى تحديد الطابق الخاص بكِ مستوى واحد مدخل الردهة

134
00:11:32,759 --> 00:11:35,727
المستوى الثاني قاعات الاجتماعات وطاولة مشاركة العمل

135
00:11:35,729 --> 00:11:38,430
المستوى الثالث المسكن وغرف النوم

136
00:11:38,432 --> 00:11:42,801
المستوى الخامس المكاتب التنفيذية والإدارية ومنفذ السقف

137
00:11:42,803 --> 00:11:44,969
أندي وماذا عن المستوى أربعة ؟

138
00:11:44,971 --> 00:11:48,740
لسوء الحظ ليس لديكِ إذن الدخول  للطابق أربعة في هذا الوقت

139
00:11:48,742 --> 00:11:51,309
حسناً سأذهب فقط الى مسكني

140
00:11:52,745 --> 00:11:55,080
حسناً فقط لنفعل هذا

141
00:12:07,359 --> 00:12:10,328
مرحباً بكِ في منزلك يا جيسي

142
00:12:10,330 --> 00:12:12,130
شكراً أندي

143
00:12:59,845 --> 00:13:02,313
آعتقدتك تركتني آموت في الآنفجار

144
00:13:03,215 --> 00:13:04,783
حجرة رائعة

145
00:13:06,852 --> 00:13:09,453
كيف كان ركوب السيارة جميل إليس كذلك ؟

146
00:13:13,425 --> 00:13:15,493
قولي الملياردير

147
00:13:19,365 --> 00:13:21,065
لا تقلقي بشأن ذلك

148
00:13:21,067 --> 00:13:25,836
في التكنولوجيا لا أحد يهتم بماضيكِ
  كل ما يهمهم  هو مستقبلك

149
00:13:25,906 --> 00:13:29,438
    لست قلقة كل ما يهمني
هنا هو الفوز والعودة الى المنزل

150
00:13:30,242 --> 00:13:32,243
أنا لن آغادر

151
00:13:32,245 --> 00:13:36,747
أكره أن اقول لكِ هذا لكن لو أردتي
     الفوز عليكِ التغلب علي

152
00:13:37,183 --> 00:13:39,484
لكن هذا لن يحدث

153
00:13:39,486 --> 00:13:42,420
جلسة الترحيب خلال 5 دقائق الطابق الثالث

154
00:13:42,422 --> 00:13:44,022
هل سمعت ذلك أيضاً ؟
نعم

155
00:13:46,158 --> 00:13:48,860
أعتقد أننا يجب أن فعل ما يطلبه منا الروبوت

156
00:13:48,862 --> 00:13:53,563
من بعدك...لا من بعدك أنتي
            متأكدة

157
00:13:53,600 --> 00:13:55,933
فقط لنذهب
   حسناً

158
00:14:09,148 --> 00:14:10,881
انتي متوترة بالفعل ؟

159
00:14:11,483 --> 00:14:14,417
سوف لن تنهاري أليس كذلك ؟
              أنا بخير

160
00:14:16,189 --> 00:14:21,223
       بعض الناس ليس لديهم حس الدعابة
هذا هو المبنى التي قتلت تلك السيدة نفسها فيه

161
00:14:21,261 --> 00:14:24,596
L8Rg8R كلمة المرور

162
00:14:26,232 --> 00:14:27,432
 في وقت لاحق

163
00:14:27,434 --> 00:14:29,367
آهذه هي طريقتك لتنزع مني التوتر ؟

164
00:14:29,369 --> 00:14:32,969
انا أقوم بإجراء محادثة فقط سيكون ذلك أسهل
   بكثير إذا لم نرقص حول المشكلة الحقيقة

165
00:14:32,973 --> 00:14:34,172
احب الرقص بشأن هذا

166
00:14:36,141 --> 00:14:39,177
كما تعلمين لايمكنكِ معاقبتي الى الابد
           أندي المستوى الثاني

167
00:14:39,179 --> 00:14:43,279
   ربما ليس إلى الابد ولكن  هذا ليس ضعفاً
دعنا الان من هذا حسناً ؟ أنا بحاجة إلى التركيز

168
00:14:43,283 --> 00:14:47,951
يا إلهي أنتي تمتنعي عني لمدة 9 أشهر أليس صح ؟
            وأعتقد أن هذا هو  الوقت المناسب

169
00:14:47,954 --> 00:14:52,187
أتعلمين كنت محصوراً في هذا المبنى الرئيسي
      لتيتان ..حيث بدأ "سبرينجر كل شيء

170
00:14:52,192 --> 00:14:55,425
بإمكاننا أن نكون ثنائي رائع  ذو سلطة على الفور
    ماذا لو كنا أصدقاء أكثر قوة ؟ أفضل من ثنائي

171
00:14:55,462 --> 00:14:57,128
هل لديك خيار أخر ؟
     ليس تماما ً

172
00:14:57,130 --> 00:14:59,430
    ليس بعد
أنت قاسي جداً

173
00:14:59,432 --> 00:15:01,565
هذا ما يجعلني جذاباً

174
00:15:01,700 --> 00:15:02,600
<font color="#ff0000">إشارة مفقودة</font>

175
00:15:04,470 --> 00:15:08,973
     جيسي وماتيو
شكرا لانضمامكم الينا.

176
00:15:08,975 --> 00:15:14,309
  ولتكونوا على بينة بأن السيد "سبرينجر يتوقع
أن تكونوا متواجدين قبل الأجتماع بخمس دقائق

177
00:15:14,314 --> 00:15:16,547
لقد أخبرتنا عن الاجتماع قبل خمس دقائق

178
00:15:18,918 --> 00:15:20,351
شكرا لكِ باركلي

179
00:15:20,353 --> 00:15:22,153
يا عزيزتي أحضري لي كوب من الشاي الأخضر

180
00:15:23,656 --> 00:15:31,526
حسناً الأبداع والإضطراب والثورة والنشوء(سفر التكوين)

181
00:15:31,597 --> 00:15:34,998
        قبل هبوط الرجل على سطح القمر
كان هناك لايقل عن 12 عشر قبله ماتوا وهم يحاولون

182
00:15:35,035 --> 00:15:40,102
لماذا ؟ لأن التغير مؤلم والألم هو التغير

183
00:15:40,106 --> 00:15:44,073
   وهذا يتطلب التضحية
وهذا بالضبط ما أبحث عنه

184
00:15:44,110 --> 00:15:46,577
هو برنامج تدريب للشباب المبتكرين

185
00:15:46,579 --> 00:15:49,946
الجيل القادم الموجة القادمة من الشبان والشابات

186
00:15:49,983 --> 00:15:55,550
     الذين سوف يتحدون أنفسهم
الذي من يحاول سحبنا الى المستقبل

187
00:15:55,655 --> 00:15:58,722
بغض النظر عن أو من سيعترض  طريقهم

188
00:16:00,225 --> 00:16:02,193
 إيان ...أين إيان ؟ نعم ها انت

189
00:16:02,195 --> 00:16:04,696
طابعتك ثلاثية الأبعاد كانت بغاية الروعة

190
00:16:04,698 --> 00:16:07,999
لما لا تشاركنا ما الذي يجعلها هكذا مميزة جدا ؟

191
00:16:08,001 --> 00:16:11,668
نموذجي هو غير مكلف  وقابل للتطوير
     نعم أعرف كيف فعلتها لكن

192
00:16:11,705 --> 00:16:14,272
أريد أن اعرف ما الذي يجعلها مميزة

193
00:16:14,274 --> 00:16:16,407
أبهرني ..أبهرنا

194
00:16:17,676 --> 00:16:20,411
تطبع طابعتي طابعات ثلاثية الأبعاد أخرى مثلها

195
00:16:20,413 --> 00:16:23,147
هذا ما نتحدث عنه هنا ها هو التقدم والآبتكار

196
00:16:23,149 --> 00:16:25,383
من التالي من سيصعد الى هنا ويحدثنا ؟

197
00:16:25,385 --> 00:16:28,219
حسناً ... هيا هيا

198
00:16:31,757 --> 00:16:33,658
انا أعاني من الربو الحاد

199
00:16:35,461 --> 00:16:38,196
أكره كوني ضعيفاً

200
00:16:38,198 --> 00:16:41,332
لذلك بدأت بأختراق جسدي

201
00:16:41,334 --> 00:16:46,302
ساعتي الخاصة تراقب معدل ضربات قلبي
    والتنفس وكيمياء الدم وكل شيء

202
00:16:46,306 --> 00:16:49,774
أحصل على ردود الفعل الفورية من خلال نظارتي

203
00:16:49,776 --> 00:16:53,710
وبرنامجي الصحي الخاص بي يقول لي بالظبط
            كيف ومتى يجب أن آكل

204
00:16:55,147 --> 00:16:57,015
من سيريد مستنشق بلاستيكي

205
00:16:57,017 --> 00:16:59,751
عندما يكون لديك رقائق السيليكون ؟(معالجات)

206
00:16:59,753 --> 00:17:02,620
لو أردنا تحفيز أجسادنا إلى الحد الأقصى

207
00:17:02,622 --> 00:17:04,689
حينها يجب علينا ترقية معالجاتنا

208
00:17:04,691 --> 00:17:09,124
ما أريدة تماماً هو محو الجدار بين الإنسان والآلة

209
00:17:17,302 --> 00:17:19,070
أنا ستاسي

210
00:17:19,072 --> 00:17:22,240
في سن ال 14  وجدت ممول لمشروعي

211
00:17:22,242 --> 00:17:25,743
الذي بعته في ال16 بمبلغ لم يتم الكشف عنه

212
00:17:25,745 --> 00:17:29,213
ولكن بدلا من التقاعد وانا كطالبة مدرسة ثانوية

213
00:17:29,215 --> 00:17:31,115
أكتشفت بإمكاني أن انتقل

214
00:17:31,117 --> 00:17:34,519
لمهنة ثانية في العالم البدء والخوض في المغامرات

215
00:17:36,489 --> 00:17:40,622
من خلال والدي كان من دواعي سروري
      معرفة "لينوس"منذ ولادتي

216
00:17:40,627 --> 00:17:43,795
ولكن اؤكد لكم انا لا أريد الحصول على
    أفضلية على حساب القرابة

217
00:17:43,797 --> 00:17:47,065
لكن نادراً منا لديه وسم خاص اعطى له
         في مرحلة ما قبل الوعي

218
00:17:47,067 --> 00:17:49,834
رائع حسناً هيا ...هيا

219
00:17:55,541 --> 00:17:57,642
مرحباً يا رجل

220
00:17:57,644 --> 00:17:58,776
جيد جداً تفضل

221
00:17:59,778 --> 00:18:01,779
أنا ماتيو

222
00:18:01,781 --> 00:18:04,582
لم أتمكن من شراء ألعاب الفديو عندما كنت طفلاً

223
00:18:04,584 --> 00:18:07,685
ولذلك قمت بصناعة ألعابي بنفسي

224
00:18:07,687 --> 00:18:10,321
وحين كنت في العاشرة من العمر
    كان لي ممر في المرأب

225
00:18:10,323 --> 00:18:16,625
وبعد بضع سنوات اشتريت سيارتي الأولى
من خلال أموال الخردة 1600 لفة التي جمعتها

226
00:18:17,496 --> 00:18:21,430
    كما تعلمون ألعاب بالنسبة لي تعني أكثر
ليس للترفيه فقط أعتقد انها يمكن أن تكون فن

227
00:18:21,501 --> 00:18:23,468
أعتقد أنها يمكن أن تنقلنا إلى عوالم مختلفة

228
00:18:23,470 --> 00:18:27,605
وأعتقد يمكنها فتح أبواب لحياة مختلفة

229
00:18:27,607 --> 00:18:30,740
وهذا ما أخططه للقيام بذلك
       لذا شكراً لكم

230
00:18:36,448 --> 00:18:38,483
رائع شكراً لكَ على المشاركة

231
00:18:38,485 --> 00:18:40,651
مبدع

232
00:18:40,653 --> 00:18:43,154
هذا كل ما في الموضوع

233
00:18:43,156 --> 00:18:47,625
الموهبة والشغف والأفكار

234
00:18:47,627 --> 00:18:50,428
لكنني أحضرتكم هنا

235
00:18:50,430 --> 00:18:52,864
ليس هذا السبب الكافي

236
00:18:52,866 --> 00:18:57,167
    السوق هو محرك الأبتكار
 هو من يدفعك الى فكر التجديد

237
00:18:58,238 --> 00:18:59,303
لا توافقيني ؟

238
00:18:59,600 --> 00:19:02,468
الأفكار محرك الأبتكار وليس المال
      يمكنني جمع الاموال

239
00:19:02,542 --> 00:19:08,610
 من خلال تبادل افكار الناس وخلق برمجيات مفتوحة المصدر
    وجعل العقول المجتمعة تقوم بتطويرة بشكل أفظل

240
00:19:08,680 --> 00:19:14,081
       رجاءا تفضلي لا تدعيني اوقف حديثك
حول كيف يجب أن أمنح هذه الموهبة لشركتي

241
00:19:20,492 --> 00:19:25,928
لقد بنيت تطبيق الذي يساعد الناس في التواصل
         فيما بينهم من جميع أنحاء العالم

242
00:19:25,932 --> 00:19:28,366
للتعاون على البرمجيات المجانية

243
00:19:28,368 --> 00:19:31,402
الاشخاص الذين نعرفهم على الأنترنت ليس هم مجرد أصدقاء

244
00:19:31,404 --> 00:19:35,439
يمكن قد يكونوا مهندسينا مصممين لنا وعلماء

245
00:19:35,441 --> 00:19:38,376
لو عاش أفضل المبرمجين في العالم في قرية صغيرة

246
00:19:38,378 --> 00:19:41,646
في السودان أريد أن اجدها

247
00:19:41,648 --> 00:19:44,582
من خلال تطبيقي نقوم بفتح مجال لتطوير البرامج للجميع

248
00:19:44,584 --> 00:19:46,851
للمساعدة في بناء الأدوات البرمجية للجميع

249
00:19:46,853 --> 00:19:49,587
أنها شبكة اجتماعية للعقول اللامعة

250
00:19:49,589 --> 00:19:52,523
ليشاركوا أفكارهم سوياً لأنشاء عالم أفضل

251
00:19:52,525 --> 00:19:56,492
لقد رأيت تطبيقك أنه مثير للأهتمام
       الأمكانيات لا نهاية لها

252
00:19:56,529 --> 00:20:00,963
إعداد أنظمة أتصالات بعد الكوارث الطبيعية
   خطط تسديد الديون لبلدان العالم الثالث

253
00:20:02,702 --> 00:20:05,203
إنشاء خوارزمية البحث التي يمكنها أن تكون منافسة لتيتان

254
00:20:07,406 --> 00:20:08,639
شكرا

255
00:20:11,243 --> 00:20:12,643
آحسنتي القول

256
00:20:14,346 --> 00:20:17,648
جيد جداً جيد ومتواضع الى حد ما

257
00:20:18,717 --> 00:20:20,718
الأن لديك فرصة المناسبة

258
00:20:20,720 --> 00:20:24,687
لإحداث ثورة في طرق تعامل الشركات مع موظفيها

259
00:20:24,724 --> 00:20:26,090
في الواقع

260
00:20:28,594 --> 00:20:31,628
بإمكانكِ أن تعفي جميع الموظفين عن العمل

261
00:20:32,431 --> 00:20:34,832
هذا ليس مكان ترفيهي لعطل الأولاد

262
00:20:34,834 --> 00:20:38,767
ليست تدريباً ليست تدريبً مهنياً

263
00:20:38,771 --> 00:20:44,771
                   لا أريد منكم احضار الشاي لي  
لحسن الحظ لدي متخرجة من "أكسفورد"تفعل ذلك من اجلي

264
00:20:44,777 --> 00:20:49,911
هذه منافسة كونوا بلا رحمة

265
00:20:52,284 --> 00:20:53,451
شكراً لكم

266
00:20:59,758 --> 00:21:01,525
تطبيقك رائع ستكوني على مايرام

267
00:21:01,527 --> 00:21:03,427
أنا لست بحاجة الى تشجيعك الآن حسناً ؟

268
00:21:03,429 --> 00:21:05,396
لدي الكثير لأقوم به

269
00:21:05,398 --> 00:21:08,931
وللعلم ..أنا أتفق معك
والدكِ بارعاً في هذا

270
00:21:08,935 --> 00:21:10,534
نعم والدها ميت أذن

271
00:21:12,371 --> 00:21:14,939
الأمر أكثر تعقيداً من ذلك

272
00:21:14,941 --> 00:21:18,508
وفقاً لنصوص المحكمة لقد قرأت الأدلة كانت واضحة

273
00:21:19,711 --> 00:21:22,613
يبدو أن "سبرينجر لم يكن لديه حتى
   أختبار الأبوة (الحمض النووي )

274
00:21:22,615 --> 00:21:25,483
ما الذي يتحدث عنه ؟
ملفات محكمة الأسرة مغلقة

275
00:21:25,485 --> 00:21:28,286
كنت لأخبركَ في الوقت المناسب

276
00:21:28,288 --> 00:21:30,554
و وجود حرف كبير ورقم في كلمة المرور الخاصة بكِ

277
00:21:30,556 --> 00:21:32,390
سوف تبقي قراصنة الروس بعيدين عنك

278
00:21:32,392 --> 00:21:35,626
أنا آسف من أنت ؟ لا تجيب مهلاً

279
00:21:35,628 --> 00:21:38,795
سأقوم بإختراق هاتفك الذكي خلال دقائق
         وسأكتشف ذلك بنفسي

280
00:21:38,798 --> 00:21:41,332
بالرغم من هذا لقد تخلصت الهواتف الذكية
   لذلك لدي الأن هاتف تقليدي قديم

281
00:21:41,334 --> 00:21:44,568
اختراق شركات الهاتف للحصول على العطل والإجازات المجانية

282
00:21:44,603 --> 00:21:46,070
يبدو وكأنه تحدي

283
00:21:46,072 --> 00:21:47,538
اجل مهما كلف الآمر

284
00:21:47,540 --> 00:21:48,839
مهلاً لا تقلقي

285
00:21:48,841 --> 00:21:51,974
سجلات محكمة الأحداث أيضا مغلقة
    سيكون هذا سرنا الصغير

286
00:21:52,045 --> 00:21:57,245
يرجى الحضور الى مكتب "لينوس سبرينغر"في غضون 4 دقائق

287
00:21:57,317 --> 00:21:59,350
أسمعتوا ذلك ؟ أنا تأخرت دقيقة واحدة

288
00:21:59,452 --> 00:22:03,421
بلقائي مع "سبرينغر" سنتحدث لاحقاً أعدك

289
00:22:03,423 --> 00:22:05,623
وأنت اهتم بشؤنك الخاصة

290
00:22:20,339 --> 00:22:22,106
تهانيناً

291
00:22:22,108 --> 00:22:25,374
أنتي أول شخص يلومني بشكل قاس في مبناي الجديد

292
00:22:25,378 --> 00:22:27,311
أنت بحاجة الى ديكور مختلف

293
00:22:29,115 --> 00:22:31,481
الأشياء المادية ليس فيها مصلحة بالنسبة لي

294
00:22:33,652 --> 00:22:35,085
تفضلي

295
00:22:37,489 --> 00:22:38,856
جربيها

296
00:22:42,627 --> 00:22:47,295
          ليس هناك سبب يجب أن
نحد أنفسنا للأشياء التي يمكن أن نلمسها

297
00:22:49,634 --> 00:22:52,402
لقد قرأت عنك مثير للأعجاب

298
00:22:53,739 --> 00:22:56,507
أنا وأجهزة الكمبيوتر مجتمعين بشكل طبيعي

299
00:22:56,509 --> 00:22:58,709
البعض يقول أنها في حمضي النووي

300
00:22:58,711 --> 00:23:00,845
نعم الحمض النووي عبارة عن رمز (كود)

301
00:23:02,814 --> 00:23:05,483
هذا الرمز هو جزء كبير جداً من حياتي

302
00:23:05,485 --> 00:23:07,952
حسناً ..لا تعطي الآخرين الثقة في عملكِ الشاق

303
00:23:07,954 --> 00:23:11,520
                      أنه الذكاء والطموح
هذا ما اوصلكِ حيث أنتي اليوم وليس الحمض النووي

304
00:23:13,492 --> 00:23:15,426
ماذا ؟ ما المضحك ؟

305
00:23:15,428 --> 00:23:18,794
ثمانية عشر عاماً ولا احد منا لديه آي شيء لطيف ليقوله

306
00:23:18,830 --> 00:23:20,398
نعم حسناً

307
00:23:20,400 --> 00:23:22,700
المحادثات الشخصية مبالغ فيها نوع ما

308
00:23:22,702 --> 00:23:24,168
أنا أفضل زمام المبادرة والعمل

309
00:23:24,170 --> 00:23:25,736
أذن دعنا نتخذ إجراء

310
00:23:27,005 --> 00:23:30,074
حسناً ماذا تريدين أن تفعلي ؟

311
00:23:30,076 --> 00:23:32,510
لا أعرف لما لا تقوم بإبهاري ؟

312
00:23:34,813 --> 00:23:36,046
حسناً

313
00:23:36,048 --> 00:23:38,048
حسناً هيا

314
00:23:39,084 --> 00:23:40,684
إستعدي لتنبهري

315
00:23:48,760 --> 00:23:51,629
عبارات البحث المباشر

316
00:23:51,631 --> 00:23:53,564
يجري إرسالها إلى خوادمنا من جميع أنحاء العالم

317
00:23:54,733 --> 00:23:56,967
شيء جميل إليس كذلك ؟

318
00:23:56,969 --> 00:24:00,170
أنها مثل مقطوعة شعرية بأحاسيس
    لكنها كتبت بواسطة الإنترنت

319
00:24:00,173 --> 00:24:03,541
أجل بالفعل.. أود أن أذكر عملاء الموظفين

320
00:24:03,543 --> 00:24:07,476
أن هؤلاء الناس يستخدمون منتجاتهم
        أجهزة طبية .توجيهات

321
00:24:07,547 --> 00:24:09,780
ما زلت بحاجة للموظفين أليس كذلك ؟

322
00:24:09,782 --> 00:24:11,348
حتى الآن أجل

323
00:24:14,453 --> 00:24:16,454
هل ذهبتي إلى المستوى صفر ؟

324
00:24:16,456 --> 00:24:20,090
أسفة ..لسوء الحظ ليس لدي إذن الدخول في هذا الوقت

325
00:24:20,992 --> 00:24:23,460
حسناً ..يمكنني تغير كل ذلك

326
00:24:30,068 --> 00:24:33,070
وهذا نموذج المبدئي

327
00:24:33,072 --> 00:24:35,639
سوف تكون أسرع طابعة ثلاثية الأبعاد تم انشائها

328
00:24:36,007 --> 00:24:37,842
                ليس فقط البوليمرات
 (مادة كيميائية تدخل في الكثير من الصناعات)

329
00:24:37,844 --> 00:24:43,943
الدوائر الكهربائية الأطراف الأصطناعية سميها ماشئتي
    هذا الشيء الصغير يمكنه تقريباً بناء أي شيء

330
00:24:43,950 --> 00:24:45,716
متى سوف يوضع على الرفوف ؟ في المبيعات

331
00:24:45,718 --> 00:24:48,219
انا لا أبنيه لأضعه على رفوق المحلات

332
00:24:48,221 --> 00:24:50,421
أبنيها لأضعها على المريخ

333
00:24:51,756 --> 00:24:53,924
وآخر شيء مثير

334
00:24:53,926 --> 00:24:56,227
هي العضويات

335
00:24:56,229 --> 00:24:59,997
إذا كنت على مسافة 250 مليون ميل من أقرب مستشفى

336
00:24:59,999 --> 00:25:02,800
ألن يكون من المفيد لطباعة الكلية الخاصة بكِ

337
00:25:02,802 --> 00:25:04,101
هذه ليست كلية

338
00:25:05,770 --> 00:25:08,904
لا أنت محقة إنها ليست كذلك
           أنها أنتي

339
00:25:11,176 --> 00:25:12,610
مرحباً جيسي

340
00:25:14,646 --> 00:25:16,914
أترين أنا ظريف جداً

341
00:25:19,518 --> 00:25:21,752
هل هناك المزيد من المفاجآت في المستوى الرابع ؟

342
00:25:22,954 --> 00:25:25,189
في الواقع ليس هناك شيء يثير الدهشة

343
00:25:25,191 --> 00:25:28,025
جميع الأشياء مذهلة في المستوى صفر

344
00:25:28,827 --> 00:25:30,860
ماذا يوجد  في المستوى صفر ؟

345
00:25:31,696 --> 00:25:33,263
تعالي

346
00:25:36,134 --> 00:25:40,169
  هل هذا هو الطابق الأرضي حيث
تقوم به أخفاء رزم الطائرات النفاثة ؟

347
00:25:40,740 --> 00:25:43,874
ما يوجد هنا أيتها الشابة هو الإنترنت

348
00:25:43,876 --> 00:25:46,010
كنت أتوقع شيء اكثر من هذا

349
00:25:48,914 --> 00:25:50,981
أتعلمين لماذا رجعت ألى هذا المبنى ؟

350
00:25:50,983 --> 00:25:53,950
الشوق للماضي ورائحة الأسماك

351
00:25:54,853 --> 00:25:56,753
لقد كان أكثر من ذلك

352
00:25:58,990 --> 00:26:04,158
              أتقصد أن كيف كان هذا المبنى سوقاً للسمك ؟
 هذا المبنى أستقبل أول أتصال هاتفي للمقايضة في الساحل الغربي

353
00:26:04,196 --> 00:26:07,797
أو أول حاسوب يقوم بخدمة شبكات الحاسوب في أمريكا الشمالية ؟

354
00:26:07,833 --> 00:26:09,133
ومن ثم ؟

355
00:26:09,135 --> 00:26:10,901
ومن ثم أحضرتني الى غرفة الأجتماعات الخاصة بكَ

356
00:26:10,903 --> 00:26:12,870
كل تلك الكابلات هي من مزود خدمات مختلفة

357
00:26:12,872 --> 00:26:14,638
التي ترتبط جميعها هنا

358
00:26:14,640 --> 00:26:16,740
وكذلك أيضا الذي يعرف ب
           الإنترنت

359
00:26:16,742 --> 00:26:18,208
صحيح

360
00:26:18,210 --> 00:26:23,811
كل تلك الأسلاك كل تل الأصفار والأحاد (1.0)ّ لغة الحاسوب
                        جيمعها تتدفق من خلالي

361
00:26:25,217 --> 00:26:29,552
أنها عبارة عن معلومات أنها في كل مكان
       ونحن نتحكم بها من هذا المكان

362
00:26:29,589 --> 00:26:30,854
في هذا الجهاز العصبي

363
00:26:32,357 --> 00:26:36,624
متصلة بالوكالات ومتصلة بالمراهقات سميها
      ما شئتي كل شيء يمكننا توصليه

364
00:26:36,861 --> 00:26:40,295
ويتم التحكم فيها جميعاً في هذه الغرف

365
00:26:42,067 --> 00:26:43,233
هيا

366
00:26:46,271 --> 00:26:50,273
أذن ماذا ستفعل مع كل تلك الأحاد والاصفار
                         (1.0)

367
00:26:50,809 --> 00:26:52,276
آفوز

368
00:26:52,278 --> 00:26:55,946
نحن نعرف مستخدمينا أفضل مما يعرفونه عن أنفسهم

369
00:26:55,948 --> 00:26:58,882
الطموحات الأحلام ..الآمال والرغبات

370
00:26:58,884 --> 00:27:01,352
ونحن الموقع الفريد
لتزويدهم بالخدمة

371
00:27:01,354 --> 00:27:04,221
ونحن في نهاية المطاف مزود خدمات

372
00:27:05,957 --> 00:27:07,891
ما رأيك بأن نلقي نظرة في الداخل ؟

373
00:27:11,163 --> 00:27:14,331
لا يا جيسي أرجوك الحماية الخاصة

374
00:27:14,333 --> 00:27:17,735
لا أشارك هذا مع مواقع التواصل
   فقط أريد أن أريه لوالدتي

375
00:27:17,737 --> 00:27:20,838
أريد ان اقول فقط
     أنظري أنا

376
00:27:20,840 --> 00:27:23,073
انا فقط لا أريد أن  أكون عالق بطفل

377
00:27:23,075 --> 00:27:25,042
لم أكن متأكداُ من أنه لي

378
00:27:25,044 --> 00:27:27,011
حتى أنت لم تتأكد ؟

379
00:27:27,013 --> 00:27:28,812
وهل هذا يهم ؟

380
00:27:28,814 --> 00:27:31,348
انتي في عمر 18 وتبلين بلاء حسن

381
00:27:31,350 --> 00:27:34,284
أكنتي تصلين الى هذا الحد
إذا لم أمد لكِ يد العون  ؟

382
00:27:34,286 --> 00:27:36,053
إذن قدمت لي معروفاً

383
00:27:37,288 --> 00:27:38,989
لماذا تعتقدين انكِ هنا ؟

384
00:27:38,991 --> 00:27:43,224
للفوز .....شكراً على الجولة كانت ملهمة

385
00:27:43,424 --> 00:28:20,524
<font face="Nizar BBC Kurdish" color="#ff2d2d">إعداد وترجمة عباس عامر</font>
<font face="Sakkal Majalla" color="#04b76b">Email : abbasamer.subtitle@gmail.com -- AbbasAmer@usa.com</font>

386
00:28:28,400 --> 00:28:30,400
<font color="#ffff00">                      أين أنتي ؟
   في الحفلة الصامتة المملة</font>

387
00:28:30,408 --> 00:28:32,142
مهلاً

388
00:28:32,144 --> 00:28:35,145
أسف لأنني تماديت معكِ سابقاً

389
00:28:35,147 --> 00:28:38,080
  أنا أخد خصوصيتي على محمل الجد
 وكان يجب ان احترم خصوصيتك في هذا

390
00:28:38,150 --> 00:28:39,983
الخصوصيات قد ماتت

391
00:28:39,985 --> 00:28:42,252
فقط إذا سمحنا لهم بأن يأخذوها

392
00:28:42,254 --> 00:28:45,756
الصياد -سايبورغ 727
        ماذا ؟

393
00:28:45,758 --> 00:28:47,324
في حالة لو تريدين العثور علي

394
00:28:47,326 --> 00:28:49,259
انا لا أظن بأن لدي أسرار وانت لا تعرفها عني

395
00:28:50,700 --> 00:28:53,700
كم من الاسرار لديك وانا لا أعرفها

396
00:28:53,765 --> 00:28:57,266
أعتقد بانك محقة بشأن الخصوصية الميتة

397
00:29:01,406 --> 00:29:04,308
إذن ..كيف قضيتي الوقت مع والدكِ

398
00:29:04,310 --> 00:29:06,243
عشيقي يخونني

399
00:29:06,245 --> 00:29:07,878
مع مشجعة يا له من امر مبتذل

400
00:29:07,880 --> 00:29:09,513
يا إلهي كم مرة كنا نتحدث بشان هذا

401
00:29:09,515 --> 00:29:11,915
أنا اعتدرت وهذا يكفي
    أعرف انا أسفة

402
00:29:11,917 --> 00:29:17,252
الآمر برمته كل شيء غريب للغاية
       انا مسرورة لأنك هنا

403
00:29:17,289 --> 00:29:19,189
من اللطيف يوجد هنا وجه مألوف

404
00:29:19,191 --> 00:29:20,958
أعلم ..والمؤخرة ؟

405
00:29:20,960 --> 00:29:24,161
     لا تنسي مؤخرتي
لا يمكن لأحد نسيان مؤخرتك

406
00:29:24,163 --> 00:29:27,096
ربما ما كان عليكَ القدوم الى هنا
سبرينغر يريد تشغيل رايتكليك

407
00:29:27,099 --> 00:29:30,232
ويدير العالم من خلال سوق السمك السابق هذا
                        مذهل

408
00:29:30,302 --> 00:29:32,035
كما تعلمين بالنسبة لشخص مثالي
        انتي متشائمة تماماً

409
00:29:32,037 --> 00:29:33,871
حسناً هو لم يحصل على تطبيقي بعد

410
00:29:33,873 --> 00:29:35,906
اجل ربما سيحصل عليه غداً عندما تعرضيه

411
00:29:35,908 --> 00:29:37,775
ستذهليهم

412
00:29:37,777 --> 00:29:39,877
انتي فقط بحاجة الى علامة او وصلة للشهرة

413
00:29:39,879 --> 00:29:43,380
       بتطبيقك "رايتكليك" تقومي بربط المدن
والمدن في جميع انحاء البلاد عبر بوابة تواصل واحدة

414
00:29:43,382 --> 00:29:45,549
لا هذا فظيع

415
00:29:45,551 --> 00:29:47,317
سبرينغر يعتقد أن بإمكانه التحكم بالإنترنت

416
00:29:47,319 --> 00:29:50,521
لكن لا يستطيع ولا أحد يقدر
         وانا لن اساعده

417
00:29:50,523 --> 00:29:53,056
إذن ماذا ستفعلين ؟

418
00:29:53,058 --> 00:29:56,393
سأعمل على شيء جديد
     شيء شبيه بتيتان

419
00:29:56,395 --> 00:29:59,396
لقد عملتي على هذا التطبيق
 لمدة 10 أشهر إليس كلك ؟

420
00:29:59,398 --> 00:30:02,798
هل تظنين بأنكِ ستأتين بشيء ما جديد
      في غضون ليلة ؟هذا لن يحدث

421
00:30:02,802 --> 00:30:04,968
ما تحتاجه "تيتان" هو الأداة

422
00:30:04,970 --> 00:30:06,970
ليقول الناس كيف يشعرون بالفعل تجاه بعضهم

423
00:30:06,972 --> 00:30:08,906
وليست هذه الثقافة الوهمية المزيفة

424
00:30:08,908 --> 00:30:10,240
ولا حتى الصيد الأحتيالي لمجموعة أنونيموس

425
00:30:10,242 --> 00:30:12,876
إذا كنت من الاعداء قول إذن
    هذه الحقيقة المؤلمة

426
00:30:12,878 --> 00:30:14,311
مكافحة الشبكات الاجتماعية

427
00:30:14,313 --> 00:30:18,113
إجل أرى الاموال تصب كل ما لديها لأجل وهذا رائع

428
00:30:18,184 --> 00:30:19,617
أنتي تدمرين ذاتك مرة أخرى

429
00:30:19,819 --> 00:30:22,186
لا أنا أخيرا أرى الأشياء بغاية الوضوح

430
00:30:24,255 --> 00:30:26,590
إذن يا رفاقي ما الذي تعملوا عليه ؟

431
00:30:26,592 --> 00:30:30,325
لا تقلقوا انا لم أسرق منكم أي فكرة
         قيمتها أقل من 25 مليون

432
00:30:31,996 --> 00:30:34,431
    أمنحني
     ماذا ؟

433
00:30:34,433 --> 00:30:37,000
أمنحني قوم بالترويج بتطبيقك أخبرني ماذا لديك ؟

434
00:30:38,169 --> 00:30:39,970
انها لعبة إطلاق نار من منظور الشخص الاول

435
00:30:39,972 --> 00:30:41,538
وتستخدمي فيها كاميرا هاتفكِ

436
00:30:41,540 --> 00:30:44,141
لتجسيد الواقع الذي من حولك في اللعبة

437
00:30:44,143 --> 00:30:47,611
رائع لكن يجب أن تثير إعجاب "تيتان" أولاً
     كشخص يطلق النار في اللعبة

438
00:30:47,613 --> 00:30:49,880
الذي سيتم الإفراج عنها في غضون أشهر قليلة

439
00:30:49,882 --> 00:30:52,449
                ماذا ؟
تيتان لديها لعبة مثل التي عنده  ؟

440
00:30:52,451 --> 00:30:57,287
  نعم كل شركات التقنية
 لديها لعبة إطلاق نار واقعية

441
00:30:57,289 --> 00:30:59,223
هذا ليس ما تروج اليه في الغد إليس كذلك ؟

442
00:31:01,327 --> 00:31:03,126
عظيم

443
00:31:03,128 --> 00:31:05,028
حسناً لا تقلق حيال ذلك

444
00:31:05,030 --> 00:31:06,964
أنا أجعل الأشياء تحدث

445
00:31:06,966 --> 00:31:09,633
أعتقد أن القليل من الحقيقة المؤلمة
           ستكون مفيدة الآن

446
00:31:10,301 --> 00:31:13,470
دع تلك القردة تذهب

447
00:31:13,472 --> 00:31:15,606
أعتقد أنا وأنت لدينا الكثير لنناقشه

448
00:31:24,216 --> 00:31:26,183
أندي المستوى الثالث من فضلك

449
00:31:42,083 --> 00:31:44,483
<font color="#00ff00">    تطبيق رايتكليك</font>

450
00:31:44,483 --> 00:31:45,683
<font color="#00ff00">فتح مصدر جديد</font>

451
00:31:45,883 --> 00:31:47,083
<font color="#00ff00">الأسم /لائحة القتل</font>

452
00:31:47,283 --> 00:31:48,483
<font color="#00ff00">أنشاء شبكة اجتماعية مضادة</font>

453
00:31:50,100 --> 00:31:51,700
<font color="#00ff00">أنشاء قالب برمجي جديد</font>

454
00:31:52,001 --> 00:31:56,001
<font color="#00ff00">هل تريدين إضافة (لائحة القتل) الملف الجديد
 لمشاركتها لمساحة العمل على (رايتكليك)</font>

455
00:32:15,600 --> 00:32:18,201
أنا لست أعمى

456
00:32:20,940 --> 00:32:23,040
صحيح ؟ أنا لست أعمى

457
00:32:23,042 --> 00:32:25,709
أريد أموالهم فقط الأمر بغاية البساطة

458
00:32:25,711 --> 00:32:28,545
ربما لديكِ شيء ما مشترك بينكِ وبين والدكِ

459
00:32:31,115 --> 00:32:33,250
لا أحد يهتم بمضايكِ

460
00:32:33,252 --> 00:32:37,054
كل ما يهم هو مستقبلكِ
كل ما يهم هو مستقبلكِ

461
00:32:37,056 --> 00:32:39,489
مرحباً أندي

462
00:32:39,491 --> 00:32:44,926
مرحباً في شركة تيتان للتكنولوجيا العالمية وشبكات الإنترنت

463
00:32:49,168 --> 00:32:53,568
انا فقط لا أريد أن  أكون عالق بطفل
       لم أكن متأكداُ من أنه لي

464
00:33:05,316 --> 00:33:09,385
لكن نادراً منا لديه وسم خاص اعطى له
         في مرحلة ما قبل الوعي

465
00:33:18,463 --> 00:33:22,099
موعد عرض التطبيق
لقد مضت 50 دقيقة

466
00:33:22,101 --> 00:33:24,567
لا ..لا .لا

467
00:33:31,275 --> 00:33:35,444
رايتكليك) هو عبارة عن تعاون لحل مشكلة تدفق العمل )
               التي بدورها تربط مطوري البرامج

468
00:33:35,481 --> 00:33:38,348
والمهندسين في جميع أنحاء العالم

469
00:33:38,350 --> 00:33:41,451
لأنشاء المشاريع الاجتماعية بسلاسة

470
00:33:43,287 --> 00:33:44,688
رايتكليك

471
00:33:44,690 --> 00:33:48,525
                           يجعل العالم
والمدن في جميع انحاء البلاد عبر بوابة تواصل واحدة

472
00:33:48,527 --> 00:33:51,128
شكراً لكم جميعاً
      شكراً

473
00:33:51,130 --> 00:33:53,530
جيد جداً...جيد جداً بالفعل

474
00:33:53,532 --> 00:33:57,234
 (Voila)  جيدا جدا في الواقع
      كما يقولها الفرنسيون

475
00:33:57,236 --> 00:33:59,503
أنا متحمس جداً الى حد ما قد ارقص

476
00:33:59,505 --> 00:34:03,772
مرحباً يا "تود ماذا هناك ؟
إنتظر مهلاً سأعود إليك

477
00:34:05,309 --> 00:34:07,577
لقد سرقه وأنت تعرف أنه سرقه

478
00:34:07,579 --> 00:34:10,047
يقول أنكم قمتم بتطويره معاً

479
00:34:10,049 --> 00:34:13,650
   لقد شاركنا أفكارنا مع بعض لكن هذا
   التطبيق هو برمجتي وانا كتبت اكواده

480
00:34:13,652 --> 00:34:16,686
أين ذهبت تلك الفتاة التي تحب مشاركة الأشياء ؟

481
00:34:16,688 --> 00:34:19,588
  ماتيو رأى الإمكانيات وقال أنه
 سيجازف ذلك الشقي جريء جداً

482
00:34:19,625 --> 00:34:21,558
لا يمكنكِ أن تتعلمي هذا
    لا يمكنك فعل هذا

483
00:34:21,560 --> 00:34:26,194
                 يمكنني وسأفعل هذا وفقاً
للشروط التي وافقتي عليها لتيتان لدي حقوقي ايضاً

484
00:34:28,200 --> 00:34:30,233
كل منكم ...كلاكما مريع

485
00:34:30,235 --> 00:34:33,102
أعتقد أن عليكِ الاستفادة من هذا كلحظة تعليمية

486
00:34:36,240 --> 00:34:38,442
هل هذا هي تربيتكَ لنا ؟

487
00:34:38,444 --> 00:34:40,277
هذه هي الحياة يا جيسي

488
00:34:41,512 --> 00:34:43,547
أنتي غاضبة يجب أن تكوني هكذا

489
00:34:44,415 --> 00:34:45,515
أطلقي العنان

490
00:34:46,684 --> 00:34:48,218
كوني بلا رحمة

491
00:35:04,735 --> 00:35:06,536
أين كنا يا تود

492
00:35:06,538 --> 00:35:11,039
أجل يبدو المستقبل مشرقاً من حيث اجلس
                       اجل

493
00:35:14,780 --> 00:35:17,147
جيسي افتحي الباب

494
00:35:17,149 --> 00:35:19,850
هيا أنا اسف

495
00:35:19,852 --> 00:35:23,285
انا فقط كنت لا أريد أن تضيع عليكِ فرصة ناذرة كهذه

496
00:35:25,390 --> 00:35:26,723
جيسي بحقك

497
00:35:29,827 --> 00:35:32,229
اسمعي لقد فعلت هذا من أجلنا

498
00:35:32,231 --> 00:35:33,730
اخرس

499
00:35:37,735 --> 00:35:40,870
هل تريد ان اكون بلا رحمة؟
      سأريك القساوة

500
00:35:43,800 --> 00:35:46,867
لأقوم بفتح هذا المصدر
      لائحة القتل

501
00:35:51,001 --> 00:35:53,201
    ثمانية عشر عام وانا في طريقي
لحساب مصرفي مكون من ثمانية أرقام

502
00:35:54,819 --> 00:35:56,586
ومؤخرة رائعة

503
00:36:04,795 --> 00:36:09,465
أتعلم المستقبل ينتمي لهؤلاء الذي يستولنه
                     انتي بلا رحمة

504
00:36:09,501 --> 00:36:11,201
اعلم أنا قاسية

505
00:36:12,503 --> 00:36:13,937
تعالي الى هنا

506
00:36:13,939 --> 00:36:15,205
ماذا ؟

507
00:36:17,475 --> 00:36:18,808
بغاية السهولة ؟

508
00:36:18,810 --> 00:36:20,777
أتعتقد بأن هذه حقاً فكرة جيدة ؟

509
00:36:20,779 --> 00:36:22,712
انا لا أسوق أيها الشرطي

510
00:36:22,714 --> 00:36:26,581
 ماذا ؟ قفي على قدم واحدة ورددي الحروف الأبجدية بالعكس
                                لابأس هيا لا بأس

511
00:36:28,186 --> 00:36:29,719
حسناً ...
  نعم

512
00:36:29,721 --> 00:36:31,421
دعني أرى حسناً

513
00:36:31,423 --> 00:36:32,822
ان لم تكن مخطارة فهي لا تستحق

514
00:36:34,225 --> 00:36:35,559
حسناً ...لنغادر من هنا

515
00:36:49,400 --> 00:36:52,498
<font color="#00ff00">البرنامج (لائحة القتل) جاري فتح التطبيق</font>

516
00:36:52,700 --> 00:36:54,900
<font color="#00ff00">   البحث عن شخص متاح
ليس هناك شخص متاح حالياً</font>

517
00:36:57,100 --> 00:36:58,300
<font color="#00ff00">ماتيو</font>

518
00:36:58,500 --> 00:37:00,000
<font color="#00ff00">إضافة كعدو</font>

519
00:37:00,200 --> 00:37:04,400
<font color="#00ff00">انتي وماتيو اصبحتم الآن اعداء
          انتبهي لنفسك</font>

520
00:37:17,335 --> 00:37:19,402
صباح الخير جميعاً

521
00:37:19,404 --> 00:37:21,304
من الجيد رؤيتكِ مجدداً يا جيسي

522
00:37:24,575 --> 00:37:25,675
ما الخطب ؟

523
00:37:27,445 --> 00:37:28,778
ماتيو

524
00:37:39,423 --> 00:37:43,426
     إذن ماتيو كان يقود ؟
 لا السيارة كانت تقود نفسها

525
00:37:43,428 --> 00:37:46,363
  كان في مقعد السائق
وكنتي في مقعد الراكب ؟

526
00:37:46,365 --> 00:37:47,797
مقعد الراكب نعم

527
00:37:47,799 --> 00:37:50,934
لكنه أنزلني من السيارة
     السيارة أنزلتني

528
00:37:50,936 --> 00:37:52,569
انا نزلت من السيارة حسناً ؟

529
00:37:55,039 --> 00:37:56,439
اعرف

530
00:38:05,283 --> 00:38:07,917
أعتقد أننا لن نقود السيارة إليس كذلك ؟

531
00:38:07,919 --> 00:38:09,753
وأننا لم نسرقها

532
00:38:09,755 --> 00:38:12,989
أتعلمين لو لم تكن هذه قاعدة
          لذا يجب أن تكون

533
00:38:15,893 --> 00:38:17,594


534
00:38:18,964 --> 00:38:20,730
ماذا هل أنتي مريضة ؟
       أوقف السيارة

535
00:38:20,732 --> 00:38:22,999
        بسرعة  الان
لا تسألني انا أسألِ  السيارة

536
00:38:23,001 --> 00:38:25,935
 هل يمكنك فقط أن
أندي اوقفي السيارة

537
00:38:25,937 --> 00:38:27,671
أسفة. ليس من الآمن ايقاف السيارة هنا

538
00:38:27,673 --> 00:38:29,506
أندي
توقف

539
00:38:29,508 --> 00:38:31,041
أسفة. ليس من الآمن ايقاف السيارة هنا

540
00:38:31,043 --> 00:38:32,676
مهلاً حسناً انها تتوقف لقد توقفت

541
00:38:32,678 --> 00:38:34,944
ايقاف السيارة

542
00:38:34,946 --> 00:38:36,946
اخرجي لا تتقيأِ هنا

543
00:38:40,919 --> 00:38:42,452


544
00:38:42,454 --> 00:38:44,020
هل هذا كل ما تتذكرينه

545
00:38:45,523 --> 00:38:47,757
هل تتذكرين ؟

546
00:38:49,593 --> 00:38:50,827
من أين حصلت على هذا ؟

547
00:38:50,829 --> 00:38:53,596
تم نشره الليلة الماضية

548
00:38:53,598 --> 00:38:55,932
إذن هل راى الجميع هذا ؟

549
00:38:55,934 --> 00:38:57,033
جميعاً

550
00:38:58,469 --> 00:38:59,803
هل انا على وشك دفع غرامة ؟

551
00:39:14,652 --> 00:39:15,785
تفضل بالجلوس

552
00:39:17,488 --> 00:39:19,555
سيارتكم تقود نفسها إليس كذلك ؟

553
00:39:20,558 --> 00:39:25,829
أترى انه حاسوب داخل السيارة هو من يقودها

554
00:39:25,831 --> 00:39:30,098
هل يمكنني رؤية رخصة قيادة الحاسوب ؟

555
00:39:32,137 --> 00:39:36,704
برامجنا آمنة بألف مرة أكثر من أي سائق بشري

556
00:39:37,575 --> 00:39:39,809
بالتأكيد لا يبدو الأمر كما هو

557
00:39:39,811 --> 00:39:44,347
 أن حدث أي خلل سيكون
الخطاً بشرياً وليس من الآلة

558
00:39:45,550 --> 00:39:50,053
   السيارة أنها تتعقب الموقع و تراقب
      والجو وضغط هواء في الإطارات

559
00:39:50,055 --> 00:39:53,789
     وتقوم بأرسال البيانات
من الخوادم لتزودها لمهندسينا

560
00:39:53,859 --> 00:39:55,792
سأكون مسروراً لو أظهرت لكَ ما رأيته

561
00:39:55,794 --> 00:39:58,762
أعطني البيانات وسأقول لكَ ما نعمل عليه

562
00:39:58,764 --> 00:40:02,766
أعطني دعوة للمحكمة وسأكون سعيداً لمشاركتها

563
00:40:02,768 --> 00:40:04,467
حسناً

564
00:40:08,106 --> 00:40:10,673
السيارة

565
00:40:10,675 --> 00:40:13,176
هل يمكن لأحد التلاعب بها عن بعد ؟

566
00:40:13,178 --> 00:40:14,878
تقصد يخترقها ؟

567
00:40:16,547 --> 00:40:18,481
أجل

568
00:40:18,483 --> 00:40:20,950
احضر لي شخصاً يمنكه اختراق حاسوبي

569
00:40:20,952 --> 00:40:24,819
وسوف أعطيه حصة من شركتي

570
00:40:25,991 --> 00:40:27,524
سأقوم بتدوين هذا أيضاً

571
00:40:28,592 --> 00:40:29,926
كلام عظيم

572
00:40:35,866 --> 00:40:37,767
لا جدوى للتنصت

573
00:40:37,769 --> 00:40:40,537
غرف مؤتمراتنا هي عازلة للصوت

574
00:40:40,539 --> 00:40:43,206
يبدو أن لا يهمه آمر أي شخص ماعدا نفسه

575
00:40:43,208 --> 00:40:45,442
انه يفكر على نطاق مختلف

576
00:40:45,444 --> 00:40:48,711
ويؤمن بالتكنولوجيا بأنها سوف تنقذ العالم

577
00:40:48,713 --> 00:40:51,548
في هذا الأثناء هو ليس منزعجاً بشأن التفاصيل

578
00:40:51,550 --> 00:40:56,017
تفاصيل مثل ماتيو ؟ او أبنته ؟

579
00:40:56,087 --> 00:40:58,021
هو لم يظن بأنكِ ستظهري

580
00:40:58,023 --> 00:41:00,523
حسناً انه لا يعرفني

581
00:41:00,525 --> 00:41:01,825
لقد قمت بنقل مكالمتك

582
00:41:01,827 --> 00:41:04,093
أنهم في الانتظار وجاهزين لكَ

583
00:41:04,095 --> 00:41:05,728
جيسي

584
00:41:05,730 --> 00:41:07,730
  ماذا ؟
والدتكِ هنا

585
00:41:16,974 --> 00:41:18,575
امي ماذا تفعلين هنا ؟

586
00:41:18,577 --> 00:41:20,477
إدارة القسم قد تكون تحت المراقبة

587
00:41:20,479 --> 00:41:23,545
       لكنها لا تزال امك
وأفضل عقل للتقنية في القسم

588
00:41:23,582 --> 00:41:26,983
ولذلك أنا سعيد بإستضافتها هنا في أي يوم

589
00:41:26,985 --> 00:41:28,184
تفضلِ بالجلوس

590
00:41:32,156 --> 00:41:36,659
إذن متى اخر مرة رأيتِ فيها ماتيو ؟

591
00:41:36,661 --> 00:41:38,828
البارحة في العرض التقديمي للبرامج

592
00:41:38,830 --> 00:41:40,497
انتما تتواعدان إليس كذلك ؟

593
00:41:40,499 --> 00:41:43,132
لقد إنفصلنا قبل عام

594
00:41:43,134 --> 00:41:45,568
وهو وستايسي اصبحوا مقربون جداً  و بسرعة

595
00:41:45,570 --> 00:41:48,770
انه حر ليفعل ما يحلو له أي مايريده

596
00:41:49,807 --> 00:41:52,141
إخبريني عن برنامج  رايتكلك

597
00:41:52,143 --> 00:41:54,777
ذلك التطبيق الذي قلتي بأنه سرقه منك إليس كذلك ؟

598
00:41:54,779 --> 00:41:56,846
ماتيو سرق رايتكليك ؟

599
00:41:56,848 --> 00:41:59,949
انه حاول وهذا لايهم
ألان أصبح ملك لتيتان

600
00:41:59,951 --> 00:42:02,719
       يجب ان يثير غضبك
أعني لو كنت مكانك لثار غضبي

601
00:42:02,721 --> 00:42:04,787
انا مجنونة ولكن لا يمكنني ان أؤذيه

602
00:42:06,557 --> 00:42:10,858
   عشيقك السابق لقد سرق فكرتكِ
ومتعلق الأن بفتاة جديدة ولطيفة وغنية

603
00:42:10,862 --> 00:42:14,597
وفي الصباح اليوم التالي اختفى فجأ

604
00:42:14,599 --> 00:42:17,634
لنكن صريحين لا يبدو الأمر بخير

605
00:42:17,636 --> 00:42:19,569
أعتقد أننا يجب أن نخرج أنفسنا من هذا الموضوع

606
00:42:19,571 --> 00:42:23,638
لدينا فتى هارب الذي هو عشيقها السابق
 الذي سرق منها فكرة تساوي مليون دولار

607
00:42:23,675 --> 00:42:26,242
بليون بليون دولار
   اجل بالضبط

608
00:42:26,244 --> 00:42:29,779
جيسي أين كنتي ليلة البارحة

609
00:42:31,715 --> 00:42:34,684
في غرفتي على الكمبيوتر

610
00:42:34,686 --> 00:42:37,819
أريد أن أعرف ما الذي كنتِ تفعلينه على جهاز كمبيوترك
                  ويمكنني تخطي كل هذا

611
00:42:37,889 --> 00:42:40,690
تصفح ..تسكع ...ألعاب

612
00:42:40,692 --> 00:42:43,792
هل أنتِ على علم بذلك التطبيق ألذي
 قمتِ بإنشائه الذي سرقه منكِ ماتيو

613
00:42:43,862 --> 00:42:46,129
تم إختراقه الليلة الماضية ؟

614
00:42:46,131 --> 00:42:47,797
هل أقوم بأضافة ماتيو الى قائمة الاعداء

615
00:42:47,799 --> 00:42:49,032
هل ماتيو عدوك؟

616
00:42:49,034 --> 00:42:51,935
رامون يكفي هذا
    الآمر معقد

617
00:42:51,937 --> 00:42:53,570
بالتأكيد يبدو كذلك

618
00:42:53,572 --> 00:42:54,704
جيس

619
00:42:54,706 --> 00:42:55,872
ليس الان

620
00:43:01,145 --> 00:43:02,745
جيس

621
00:43:02,747 --> 00:43:04,047
توقفِ يا جيس

622
00:43:04,800 --> 00:43:07,000
ما الذي فعلتيهِ ؟

623
00:43:07,751 --> 00:43:11,087
ماتيو أحمق وانا مستحيل أن اؤذيه

624
00:43:11,089 --> 00:43:12,989
حسناً أريد ان أعرف

625
00:43:12,991 --> 00:43:15,892
هل لديكِ أي فكرة ما مدى خطورة هذا ؟

626
00:43:15,894 --> 00:43:17,927
       أجل
هل أنتِ كذلك ؟

627
00:43:17,929 --> 00:43:19,295
لذا أريدكِ أن تعودي للمنزل

628
00:43:19,297 --> 00:43:23,266
لأن المال لا يستحق العناء الى هذا الحد حسناً ؟

629
00:43:23,268 --> 00:43:27,401
انا لن أفعل هذا من اجل المال وانتي تعلمين ذلك

630
00:43:32,142 --> 00:43:35,111
أشعر كأني في ظلام دامس

631
00:43:35,113 --> 00:43:37,647
انا محظوظة جداً لأكون على قيد الحياة كما تعلمين

632
00:43:37,649 --> 00:43:41,217
للعودة مرة اخرى للمنافسة

633
00:43:41,219 --> 00:43:44,187
إذن يمكننا العودة إلى العمل ؟

634
00:43:44,189 --> 00:43:48,758
أجل جيسي أنتي بحاجة لتتعلمي هذا النمط

635
00:43:48,760 --> 00:43:51,661
أنظري كان يمكن أن أموت حسناً ؟ ولكنني لست كذلك

636
00:43:51,663 --> 00:43:54,397
وهناك الكثير من العمل يجب القيام به لذا

637
00:43:54,399 --> 00:43:56,299
أنتي عبارة عن مسخ

638
00:43:56,301 --> 00:43:59,736
رائع هل هذا يعني بأنني عدوك ؟

639
00:44:01,205 --> 00:44:03,740
نعلم جميعاً انكِ من قمتي بأنشاء (لائحة القتل)

640
00:44:03,742 --> 00:44:07,642
في الحقيقة اقصد فحص التطبيق
      لانه يحصل طلبات عالية

641
00:44:07,712 --> 00:44:10,411
كما تعلمين الجميع يستخدمه
         لذا فعلت ورأيت

642
00:44:10,415 --> 00:44:14,150
أنكِ ليس لديك أي أعداء حتى الآن

643
00:44:14,152 --> 00:44:18,921
ولكن أنا على إستعداد على مساعدتكِ في إدارة ذلك

644
00:44:18,923 --> 00:44:20,657
لديكِ عدو جديد

645
00:44:20,659 --> 00:44:22,091
أنتبهي لنفسكِ

646
00:44:22,093 --> 00:44:24,193
لا أصدقكم يا رفاق بأنكم تستخدمون هذا

647
00:44:24,195 --> 00:44:26,162
هذا يسمى تطوير البرمجيات

648
00:44:26,164 --> 00:44:28,731
وهذا يتطلب كما تعلمين بإستخدام البرامج

649
00:44:29,967 --> 00:44:31,434
لا أستطيع فيها العمل على هانفي

650
00:44:31,436 --> 00:44:33,903
أتعرفين ماذا يا جيسي أنتِ على حق

651
00:44:33,905 --> 00:44:37,338
من المريح بأن تكوني قادرة على أخبار الناس بأن
                     تكرهينهم بشدة

652
00:44:38,777 --> 00:44:40,109
إنظروا يا رفاق

653
00:44:40,111 --> 00:44:42,378
ثلاث وثلاثون طريقة في التكنولوجيا سوف تقتلكم

654
00:44:42,380 --> 00:44:44,147
الرقم ستة سيقتلكم لا محالة

655
00:44:44,149 --> 00:44:46,249
على جانب الجسر في السيارة ذاتية القيادة

656
00:44:48,353 --> 00:44:49,952
مابكِ بحق الجحيم ؟

657
00:44:49,954 --> 00:44:51,821
توصيلك بتلك الآلات

658
00:44:51,823 --> 00:44:54,257
هل سلبت منك أخلاقك الإنسانية ؟

659
00:44:54,259 --> 00:44:56,693
كشاف العاهرات لدي أعتقد به خلل ما

660
00:44:56,695 --> 00:44:59,429
......... .... .....

661
00:44:59,431 --> 00:45:02,165
لا ..يبدو أنه يعمل

662
00:45:09,800 --> 00:45:15,000
<font color="#00ff00">                تهانينا
انتي وبينغ اصبحتم اعداء الآن
         انتبهي لنفسك</font>

663
00:45:27,858 --> 00:45:29,859
عفواً ظننت أني بمفردي

664
00:45:31,795 --> 00:45:34,163
لسنا بمفردنا أبدا

665
00:45:34,165 --> 00:45:35,231
هل تتبعني؟

666
00:45:36,767 --> 00:45:39,268
فقط أتبع فضولي

667
00:45:42,039 --> 00:45:43,306
كيف تفعلي ذلك ؟

668
00:45:43,308 --> 00:45:45,408
أفعل ماذا ؟

669
00:45:45,410 --> 00:45:47,243
أعني لو كتبتي "رايتكليك"في الخانة الأولى

670
00:45:47,245 --> 00:45:50,246
وإعادة كتابة برمجتها لم يكون من الصعب جداً

671
00:45:50,248 --> 00:45:53,115
كما تعلمين هذا مثير للإعجاب أنكِ فعلتِ
             هذا وبسرعة لكنه جيدً

672
00:45:53,217 --> 00:45:55,284
فهمت

673
00:45:55,286 --> 00:45:57,887
ولكن كيف جعلتي لائحة القتل في خوادم تيتان ؟

674
00:45:57,889 --> 00:45:59,856
أو ارسال التحديثات عن بعد ؟

675
00:45:59,858 --> 00:46:02,125
انا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه ؟

676
00:46:02,127 --> 00:46:05,261
أستغلال ثغرة أمنية ؟ أو فك التشفير ؟

677
00:46:05,263 --> 00:46:07,830
هل كلمة المرور "تيتان" مجرد كلمة مرور بسيطة ؟

678
00:46:09,366 --> 00:46:11,801
لا أحد يمكنه إختراق "تيتان" هذا مستحيل

679
00:46:11,803 --> 00:46:14,270
كل شيء قابل للإختراق

680
00:46:16,907 --> 00:46:19,075
كيف علي أن أثق بكَ ؟

681
00:46:19,077 --> 00:46:21,277
لأنني جئت إليكِ

682
00:46:21,279 --> 00:46:24,113
ولست "سبرينغر" او من الشرطة

683
00:46:24,115 --> 00:46:26,382
من الناحية النظرية فلنفرض بأنني
  قمت بإعطاء تطبيقي الى تيتان

684
00:46:26,384 --> 00:46:28,417
يجب أن أكون متأكدة بأن تطبيقي العزيز من أنه سوف

685
00:46:28,419 --> 00:46:32,054
لا يتجسس على المنزل ويقوم
بتسجيل الوصول الى بياناتي

686
00:46:32,056 --> 00:46:36,990
تعتقد "تيتان" في نظاهم خلل ثغرة آمنية
     لكن في الحقيقة كان أنتي

687
00:46:36,995 --> 00:46:38,060
نظرياً ؟

688
00:46:40,531 --> 00:46:42,331
أحسنتي

689
00:46:45,135 --> 00:46:46,903
أسف لإزعاجكِ

690
00:46:46,905 --> 00:46:49,038
سوف أعاود الإتصال بكِ على هاتفك

691
00:46:49,040 --> 00:46:53,274
أو أياً كان هذا ما يفعلونه الناس هذه الأيام
          عندما يكونوا مع أنفسهم

692
00:47:23,173 --> 00:47:26,209
أندي تم تجريبها بالكامل

693
00:47:26,211 --> 00:47:29,011
مراقبة الإعضاء الحيوية
وتجديد الطاقة

694
00:47:29,013 --> 00:47:31,981
مستوى الطاقة منخفض نحو 40 بالمئة

695
00:47:31,983 --> 00:47:36,084
يرجى تجديد طاقتك بتناول مشروبات الطاقة والفيتامينات

696
00:47:42,893 --> 00:47:43,926


697
00:47:47,598 --> 00:47:49,165
لا تدعيهم يهزمونك

698
00:47:52,002 --> 00:47:53,903
أندي ..تشغيل إضاءة

699
00:47:55,873 --> 00:47:59,275
أندي ..تشغيل إضاءة

700
00:48:00,477 --> 00:48:03,179
أندي ..فحص مستوى الطاقة للأعضاء الحيوية

701
00:48:03,181 --> 00:48:04,947
فحص مستوى الطاقة للإعضاء الحيوية

702
00:48:04,949 --> 00:48:08,217
يرجى تجديد طاقتك بتناول مشروبات الطاقة والفيتامينات

703
00:48:08,219 --> 00:48:09,485
حقاً ؟

704
00:48:17,895 --> 00:48:19,295
أندي آفتحي الباب

705
00:48:21,565 --> 00:48:22,598
آفتحي الباب

706
00:48:23,934 --> 00:48:26,102
معدل ضربات قلبك منخفضة

707
00:48:26,104 --> 00:48:29,372
   إدارة الأدرينالين
والتحفيز الاليكتروني

708
00:48:29,374 --> 00:48:31,574
ليس هذا ما أحتاجه بالضبط

709
00:48:31,576 --> 00:48:33,009
إدارة الستيرويد (منشطات الستيرويد)

710
00:48:33,011 --> 00:48:34,944
معدل ضربات قلبك تنخفض بشدة

711
00:48:34,946 --> 00:48:39,415
إدارة الطوارئ التحفيز الأذيني الخارجي للقلب

712
00:48:41,418 --> 00:48:43,452
أندي ارجوكِ

713
00:48:48,058 --> 00:48:50,159
أندي من فضلك

714
00:48:54,298 --> 00:48:56,331
لإضع القابس اللعين

715
00:49:24,061 --> 00:49:28,528
صباح الخير يا جيسي لقد هزمتي عدوك

716
00:49:28,699 --> 00:49:29,732
ماذا ؟

717
00:49:32,800 --> 00:49:37,000
<font color="#00ff00">يبدو ان هناك اثنين من اعدائك تم إبادتهم
               ماتيو  ....  وبينغ</font>

718
00:49:37,001 --> 00:49:39,104
<font color="#00ff00">الملف الشخصي
جيسي
حدف الملف</font>

719
00:49:40,545 --> 00:49:42,178
ماذا

720
00:49:42,180 --> 00:49:44,512
<font color="#00ff00">هذا الخيار غير متاح حالياً</font>
             غير متاح

721
00:49:44,900 --> 00:49:53,000
<font color="#00ff00">                   تم الرفض
كل نشاطات ملفك الشخصي معلقة</font>

722
00:49:53,590 --> 00:49:56,657
كنت قد أعتقد بأن روبوتاته كانت ستنقذه

723
00:49:56,694 --> 00:49:58,694
طفلان في يومين ؟

724
00:49:58,696 --> 00:50:00,997
وبهذا السبب عليكِ ألا تثقِ بأن تضعي حياتكِ بيد آله

725
00:50:00,999 --> 00:50:05,431
 عندما يكون خلل ما في الجهاز لا نلقي اللوم على آله
                 بل نلقي اللوم على المهندس

726
00:50:05,436 --> 00:50:09,035
لقد صنع بدلته بنفسه  لنقول أنه
       بنى قبره بيده إذن ؟

727
00:50:09,073 --> 00:50:11,073
أعتقد أنه كان بخير قبل وصوله الى تيتان

728
00:50:11,075 --> 00:50:13,275
تيتان تقود ماتيو

729
00:50:13,277 --> 00:50:16,510
تيتان لديها الكثير من المهندسين
   سيكون هناك الكثير من اللوم

730
00:50:16,547 --> 00:50:19,481
ربما هذه المرة لن نلقي اللوم على المهندسين

731
00:50:20,450 --> 00:50:23,118
ربما نلوم رئيسهم التنفيذي للشركة

732
00:50:42,539 --> 00:50:45,207
المفتاح يمضي ببطىء جداً

733
00:50:45,209 --> 00:50:49,210
والعمل على الجهد الحركي متعب الى حد ما

734
00:50:49,413 --> 00:50:55,946
   الجسد تعرض للإختراق
العمل 20 دقيقة في الأسبوع

735
00:50:56,120 --> 00:50:58,788
ما الذي فعلته لهؤلاء الفتية ؟

736
00:50:58,790 --> 00:51:01,090
أعطيتهم فرصة العمر

737
00:51:01,092 --> 00:51:03,059
لو عاشوا تقصد ؟

738
00:51:03,061 --> 00:51:06,660
ربما هذه الصناعة ليست الصواب بالنسبة لهم
  أنتي من بين  كل الناس يجب أن تعرفِ ذلك

739
00:51:06,697 --> 00:51:08,364
لا

740
00:51:08,366 --> 00:51:12,299
لا نوعاً ما من الصعب المضي قدماً في هذه اللعبة
      عندما يكون لديك طفل صغير يعتمد عليك

741
00:51:12,370 --> 00:51:15,171
القرارات

742
00:51:15,173 --> 00:51:17,173
التضحيات

743
00:51:17,175 --> 00:51:20,207
لو كانت لدي فتاة في سن المراهقة لن أضعها
                  امام شاشة الكمبيوتر

744
00:51:20,244 --> 00:51:23,079
أين كانت رعاية الأبوين عندما كنت بحاجة لها

745
00:51:23,081 --> 00:51:26,047
سوف أحتاج إلى جميع سجلات أندي
      واعتمادا على ما أجده

746
00:51:26,084 --> 00:51:29,251
على الأرجح سوف أحتاج إلى كل شيء

747
00:51:29,253 --> 00:51:31,520
على المكتب خذي راحتكِ

748
00:51:31,522 --> 00:51:35,424
فقط أتركي أمر الإستدعاء للمحكمة هل يمكنكِ ؟

749
00:51:35,426 --> 00:51:37,693
على الأرجح انا بحاجة الى رؤية شارتكِ

750
00:51:39,729 --> 00:51:42,364
محامين التفويض سيدققوا على التفاصيل

751
00:51:42,366 --> 00:51:44,332
أنهم جيدون جدا كما تعلمين

752
00:51:48,171 --> 00:51:49,371
إنهم الأفضل

753
00:51:50,307 --> 00:51:51,807
انا أراقبك

754
00:51:56,446 --> 00:51:58,747
وانا أشاهدكِ

755
00:52:09,001 --> 00:52:16,601
<font color="#00ff00">                                  تم الرفض
لم تعد لديك الصلاحيات الكاملة للتحكم بجذور برنامج رايتكليك</font>

756
00:52:17,802 --> 00:52:19,535
جيسي انا والدتكِ

757
00:52:23,306 --> 00:52:25,741
هل سمعتي عما حدث لبينغ ؟

758
00:52:25,743 --> 00:52:27,743
انا لخبطت

759
00:52:27,745 --> 00:52:29,712
كنت أتلاعب بالتطبيق

760
00:52:29,714 --> 00:52:33,148
وتم تأمين التطبيق ومنعي من التحكم بصلاحيات المدير

761
00:52:35,719 --> 00:52:39,255
أضفتي لائحة للإعداء  ؟
      كنت غاضبة ولكن

762
00:52:39,257 --> 00:52:41,624
              جيسي
    شخصاً ما قام بإختراقه

763
00:52:41,626 --> 00:52:45,394
انا لن اقوم لم اكن لأضر احداً حسناً ؟

764
00:52:45,396 --> 00:52:47,429
هذا سيء جداً هل تعرفي ؟

765
00:52:47,431 --> 00:52:49,698
أعرف ولكن يمكننا إصلاح ذلك

766
00:52:49,700 --> 00:52:51,834
يمكننا معرفة من قام بهذا وإيقافه

767
00:52:51,836 --> 00:52:53,836
لا لا.. هذا عملي وانا سأقوم بهذا

768
00:52:53,838 --> 00:52:55,871
أمي..لا أسمح لكِ بأن تصعبي على الأمر

769
00:52:55,873 --> 00:52:59,640
لا بأس مالذي سيفعلونه هل سيطلقون النار علي ؟
               انا بالفعل تحت المراقبة

770
00:53:03,413 --> 00:53:04,446
ماذا ؟

771
00:53:06,717 --> 00:53:09,952
أعملي لي معروفاً حاولي الخروج من هذا المقر

772
00:53:12,289 --> 00:53:15,257
أبقي بعيدة عن شبكة تيتان

773
00:53:15,259 --> 00:53:17,660
أتمنى أن تعثري على صديق
     شخص جدير بالثقة

774
00:53:17,662 --> 00:53:20,296
لا أريدكِ بان تبقي هنا بمفردكِ

775
00:53:20,298 --> 00:53:21,330
تذكرت

776
00:53:36,546 --> 00:53:37,713
انا بحاجة لمساعدتك

777
00:53:39,649 --> 00:53:41,517
هل حاولتِ إعادة تشغيل لكمبيوتر مخك ؟

778
00:53:41,519 --> 00:53:43,485
انا لست في وضع للمزح الآن

779
00:53:43,487 --> 00:53:45,621
انت الوحيد الذي ليس على برنامج رايتكليك

780
00:53:45,623 --> 00:53:47,656
لائحة القتل او أياً من ذلك

781
00:53:47,658 --> 00:53:49,491
لقد حاولت العمل على هذا الشيء

782
00:53:49,493 --> 00:53:53,893
ولكن أخدته الى جينيوس بار (متاجر شركات آبل) وكانوا متحيرين
                                    يجب أن نتكلم

783
00:53:57,334 --> 00:54:00,401
اذن يجب أن نخرج من متجر السمك
   لتيتان "حيث لا يستمعون ألينا

784
00:54:01,372 --> 00:54:02,671
هذه هي الفكرة

785
00:54:02,673 --> 00:54:05,439
أعرف مكان لديهم أفضل طعام  على الساحل الغربي

786
00:54:05,443 --> 00:54:06,809
يجب أن يكون مفتوح الآن

787
00:54:08,600 --> 00:54:18,000
<font face="Nizar BBC Kurdish" color="#ff2d2d">إعداد وترجمة عباس عامر</font>
<font face="Sakkal Majalla" color="#04b76b">Email : abbasamer.subtitle@gmail.com -- AbbasAmer@usa.com</font>

788
00:54:19,689 --> 00:54:22,725
لم أكن أدرك أنك جائع الى هذا الحد

789
00:54:22,727 --> 00:54:25,928
أشعر بالتحسن كثيراً للخروج من هناك لبعض الوقت

790
00:54:25,930 --> 00:54:28,764
نحن دوماً بحاجة إلى قطع الاتصال
 وإعادة تشغيل في بعض الاحيان

791
00:54:30,333 --> 00:54:31,533
شكراً لك

792
00:54:32,636 --> 00:54:34,870
كيف عثرت على هذا المكان ؟

793
00:54:34,872 --> 00:54:38,472
     حسناً .كنت أقود السيارة في يوم من الأيام
ولم أتمكن من العثور على أي شيء على الإنترنت

794
00:54:38,509 --> 00:54:39,608
ولهذا حاولت

795
00:54:39,610 --> 00:54:41,010
يعجبني

796
00:54:41,012 --> 00:54:45,514
فقط نأمل الطعام الجيد ونصادف بشر آخرون

797
00:54:45,516 --> 00:54:49,451
فقط آبقيه خارج نطاق التغطية
     وسوف لن ينهار يومك

798
00:54:49,453 --> 00:54:54,056
أتمنى لو اتمكن بمشاركة هذا الطبق
     المشوي المذهل مع كل العالم

799
00:54:54,058 --> 00:54:57,593
          التضحيات
الآن تبدو وكأنكَ سبرينغر

800
00:54:57,595 --> 00:55:01,330
ليست التضحيات من ذلك النوع التي أتحدث عنها

801
00:55:01,332 --> 00:55:04,631
كما تعلم لشخص يحب التكنولوجيا كثيراً
  لا شك أنكَ تفعل الكثير لتفادي ذلك

802
00:55:04,702 --> 00:55:08,304
  الحواسيب هي الشر
لماذا تعمل معهم إذن ؟

803
00:55:08,306 --> 00:55:13,940
لذلك ..عندما الروبوتات في حالة تتغلب على البشرية
     في نهاية المطاف سوف أعرف كيفية هزيمتهم

804
00:55:14,878 --> 00:55:18,645
اجهزة الحاسوب لا يمكنها ان تكون أسوأ من
        معظم الناس على حد علمي

805
00:55:19,482 --> 00:55:24,484
     اجهزة الحاسوب نحو الأرتقاء المستمر
لتوفر المزيد من الوقت نسبة الى البرامج المؤهلة

806
00:55:25,488 --> 00:55:29,456
الجزء الأكثر جنوناً هو أنك قد تؤمن بذلك

807
00:55:29,959 --> 00:55:32,628
انا أقدر البساطة والمنطق خلف التنكولوجيا

808
00:55:32,630 --> 00:55:36,796
 وبدون الجشع والطمع البشري يمكننا أن نفعل أشياء عظيمة
 تكنولوجيا الخضراء(المصادر المتجددة)  ومحاربة الجوع البشري

809
00:55:36,834 --> 00:55:39,634
لدينا كافة المعرفة البشرية في متناول اليد

810
00:55:40,103 --> 00:55:42,671
لذا انت لم تفعل هذا من أجل المال ؟

811
00:55:42,673 --> 00:55:44,573
ما كنت لأقول هذا

812
00:55:44,575 --> 00:55:48,509
ولكن لست بحاجة لكثير من التمويل لهذا
   النوع من الأشياء التي أريد القيام بها

813
00:55:48,845 --> 00:55:53,481
ماذا عنك ؟ هل هناك أي قضية جنايات كبرى في الآونة الاخيرة ؟

814
00:55:53,883 --> 00:55:56,085
لا يس هناك أي جنايات وهذا بفضل امي

815
00:55:56,087 --> 00:56:00,554
العالم لا يرغب في معاقبة هؤلاء من يفضح الحقيقة

816
00:56:05,795 --> 00:56:08,764
مدرستي قضت عشر سنوات تغطي هذه الهراء

817
00:56:08,766 --> 00:56:11,834
وفي قسم الرياضيات أخبرت العالم الحقيقة

818
00:56:11,836 --> 00:56:14,837
ربما قرصنة في صحيفة المدرسة

819
00:56:14,839 --> 00:56:17,806
وتحذير الصحافة المحليه حينها كان مبالغ بالآمر بعض الشيء

820
00:56:17,808 --> 00:56:22,041
لقد فعلتي الصواب و والدتكِ تحملت مسؤلية ذلك

821
00:56:23,747 --> 00:56:29,148
نعم لقذ أنقذت مؤخرتي من المصيبة
       وتقريباً كلفها ذلك عملها

822
00:56:30,887 --> 00:56:33,021
أنا أخشى أن الأمور ستذهب نحو الأسوأ

823
00:56:33,023 --> 00:56:37,058
لذا قمتي بإختراق تطبيقك وإنشأتِ
    لائحة القتل (قائمة الأعداء)

824
00:56:37,060 --> 00:56:39,661
انها مجرد مزحة أخرى غير مؤذية

825
00:56:39,663 --> 00:56:41,663
لا أشعر انها غير مؤذية حالياً

826
00:56:41,665 --> 00:56:43,699
أسمعي ماتيو كان ثملاً

827
00:56:43,701 --> 00:56:47,136
خلف عجلة القيادة وبعض الأجهزة
الداخلية للسيارة لم يتم تجربتها

828
00:56:47,138 --> 00:56:50,404
     بينغ يثق بالتكنولوجيا على حساب حياته
 والتكنولوجيا تتعرض لخلل والفشل طوال الوقت

829
00:56:50,441 --> 00:56:53,675
نعم أعرف ولكن
ليس هناك قاتل

830
00:56:53,677 --> 00:56:57,079
فقط انه ناموس القذر والحوادث المريعة

831
00:56:59,783 --> 00:57:00,949
اتمنى ان تكون محقاً

832
00:57:01,149 --> 00:57:02,349


833
00:57:33,050 --> 00:57:34,483
آجل

834
00:57:36,686 --> 00:57:40,687
أعتقد أن الدعاية ستكون شيء جيداً كما تعلم
           هل هي كذلك ؟ ...نعم بالفعل

835
00:57:40,758 --> 00:57:45,191
حسناً انا لست كذلك ولا أريد ان اتجادل معكِ
       انظري.عليكِ فقط ان تريحي نفسكِ

836
00:57:45,196 --> 00:57:47,496
سوف أتحقق من شاشتي لتكون مقفلة

837
00:57:47,498 --> 00:57:50,599
هل يمكنني أن اسألك شيئاً غير مناسب ؟

838
00:57:50,601 --> 00:57:52,201
غير مناسب ؟
      اجل

839
00:57:52,203 --> 00:57:56,570
 حسنا اجل أعتقد أنك يمكنكِ
الي اي مدى هو غير مناسب؟

840
00:57:58,107 --> 00:58:01,174
هل نتحدث ..يا الهي

841
00:58:01,178 --> 00:58:03,679
حسناً

842
00:58:03,681 --> 00:58:09,883
أعتقد أننا يجب علينا المواصلة وفك قيود برنامج رايتكلك
        أعتقد أننا يجب أن نخرجه الى البرية على الفور

843
00:58:09,887 --> 00:58:11,153
هل تريدين أن تعرفي بماذا أفكر

844
00:58:11,155 --> 00:58:12,855
ماذا ؟

845
00:58:30,274 --> 00:58:31,940
انتظري
ماذا ؟

846
00:58:31,942 --> 00:58:33,141
هل سمعتِ ذلك ؟

847
00:58:33,143 --> 00:58:34,877
لينوس
ماذا ؟

848
00:58:34,879 --> 00:58:36,211
لينوس

849
00:58:37,614 --> 00:58:40,882
صح ام خطاً التطبيق لديه امتيازته
                   أجل

850
00:58:40,918 --> 00:58:43,650
وأعتقد انه يمكن ان يكون مشروع كبير

851
00:58:43,654 --> 00:58:47,523
وأعتقد أنك يجب ان تتولى ذلك بنفسك

852
00:58:47,525 --> 00:58:49,725
هل تظنين ذلك ؟
         اجل

853
00:58:49,727 --> 00:58:54,696
واعتقد ايضا انها أمسية رائعة جداً لو ذهبنا للخارج

854
00:58:54,698 --> 00:58:57,266
ويجب ان تتمتع بالعرض

855
00:58:57,268 --> 00:59:01,236
حسناً يبدو العرض هنا أفضل بالنسبة لي

856
00:59:01,238 --> 00:59:04,072
لائحة القتل تبث موقعكم

857
00:59:04,074 --> 00:59:08,975
تهانينا لديك عدو جديد  انتبه لنفسك

858
00:59:09,046 --> 00:59:10,178
اللعنة

859
00:59:46,215 --> 00:59:47,215
مرحباً

860
00:59:47,217 --> 00:59:48,784
يجب ان نلتقي في الخارج في الحال

861
00:59:48,786 --> 00:59:52,888
بياناتكِ تقوم ببث كل شيء

862
00:59:52,890 --> 00:59:55,356
أقصد إن كنتِ لا تريدهم ان يتعقبونا
                ماذا ؟

863
00:59:59,596 --> 01:00:01,597
امي في المستشفى

864
01:00:16,045 --> 01:00:19,615
لديها تورم شديد بفعل ضربة على رأسها

865
01:00:19,617 --> 01:00:21,350
إنها بحاجة إلى الوقت للشفاء

866
01:00:24,821 --> 01:00:27,055
عليكَ ان تجد من الذي فعل هذا

867
01:00:28,091 --> 01:00:29,391
سأفعل

868
01:00:33,296 --> 01:00:35,263
فقدت أثركِ الليلة الماضية

869
01:00:36,165 --> 01:00:38,266
هل تتبعني ؟

870
01:00:38,268 --> 01:00:42,336
تيتان يعرف اماكن الجميع ولكن لبعض الاسباب
             لم يتمكنوا من العثور عليكِ

871
01:00:44,107 --> 01:00:47,708
أتعتقد أنني فعلت هذا ؟ بوالدتي ؟

872
01:00:47,711 --> 01:00:49,845
أعتقد انها سلسلة من الصدف المؤسفة

873
01:00:49,847 --> 01:00:54,281
بدأت أشعر بأنها أشبه بشريط متصل من الاحداث

874
01:00:55,818 --> 01:01:00,853
لا أستطيع معرفة اما إذا كنتِ المرتكبة
           او تكوني الضحية التالية

875
01:01:01,791 --> 01:01:07,858
في كلا الحالتين أنتبهي لظهرك جيسي

876
01:01:08,698 --> 01:01:09,931
انتبهي لنفسك فقط

877
01:01:53,110 --> 01:01:56,810
امي هل تشعرين انكِ على ما يرام ؟
                  من أنتي؟

878
01:01:56,847 --> 01:02:00,415
لا يمكنكِ الاختباء في غرفتك إلى الأبد

879
01:02:00,417 --> 01:02:03,118
اخرجي من هنا

880
01:02:03,120 --> 01:02:06,388
لا استطيع الخروج انا في كل مكان

881
01:02:06,390 --> 01:02:08,457
حسنا

882
01:02:08,459 --> 01:02:11,259
تريدين عدواً ؟

883
01:02:11,261 --> 01:02:13,428
لقد حصلتِ على العدو

884
01:02:13,430 --> 01:02:15,964
اندي قبلت جميع الإعداء

885
01:02:15,966 --> 01:02:20,834
شكراً لقبول جميع الاعداء
 العدو يريد ان يلتقي بكِ

886
01:02:20,904 --> 01:02:23,071
متجر الطباعة خمس دقائق

887
01:02:24,140 --> 01:02:25,474
احسنتي أندي

888
01:02:25,476 --> 01:02:27,442
من دواعي سروري يا جيسي

889
01:02:42,492 --> 01:02:44,860
أنت  ؟
 انا ماذا ؟

890
01:02:44,862 --> 01:02:47,963
         أنت من فعل هذا
يمكن ان تحددي  موعد الاجتماع

891
01:02:47,965 --> 01:02:51,032
كيف وصلتي الى هنا ؟ هذا المكان ذو اجراء محدود

892
01:02:51,034 --> 01:02:56,836
حسناً ..منحت "لينوس"شيء مميز
وبذلك "لينوس" منحني إذن الدخول

893
01:02:56,840 --> 01:02:58,874
أجل..هل يعلم انكِ قمتي بقرصنة وإختراق (رايتكليك) ؟

894
01:02:58,876 --> 01:03:02,310
هل أبدو لكِ انا من مدمنين القرصنة والاختراق؟
           لا أقصد التقليل من شأنكِ

895
01:03:02,312 --> 01:03:04,246
تبدين لي لاشيء اطلاقاً

896
01:03:06,149 --> 01:03:08,983
حسناً..ولكن بجدية انتي بحاجة الى تسوية الحسابات
              هذا كل مافي الامر حسناً ؟

897
01:03:09,019 --> 01:03:11,452
      سوف نقوم بتشغيل (رايتكلك) قريباً
  ويجب ان تعملي على تصليح جميع اخطاءه

898
01:03:11,488 --> 01:03:15,221
    مثلاً كيف ترتبي موعد عاطفي
مع قريبي الذي لا يملك سيارة حتى

899
01:03:16,860 --> 01:03:18,160
ما هذا ؟

900
01:03:22,064 --> 01:03:25,167
    ماذا فعلتِ ؟
لم أفعل أي شيء

901
01:03:25,169 --> 01:03:27,135
ماذا ستفعلين  ستقطعيني ؟

902
01:03:29,273 --> 01:03:34,007
كان يجب أن أعرف بأن الفقيرة النافقة هي القاتلة
          ماذا كنتِ تخططين له يا جيسي ؟

903
01:03:35,945 --> 01:03:40,246
أسمعي أعرف بأن عشيقكِ السابق
         سبب لكِ هذا الأنفعال

904
01:03:40,284 --> 01:03:43,417
ولكن ليس هذا السبب ليدخلكِ
 في نوبة غضب الى هذا الحد

905
01:03:43,419 --> 01:03:46,188
ستايسي أتركي السكين

906
01:03:46,190 --> 01:03:49,124
أقسم أنا لا أفعل هذا
لما تفعلين هذا ؟

907
01:03:52,162 --> 01:03:54,229
من الذي يفعل هذا ؟
لا اعرف عن ماذا تتكلمين ؟

908
01:03:54,231 --> 01:03:56,498
من الذي يفعل هذا ؟

909
01:03:56,500 --> 01:03:58,500
أرجوكِ لا تقتليني

910
01:03:58,502 --> 01:04:00,435
أرجوكِ لا تقتليني

911
01:04:00,437 --> 01:04:02,971
جيسي أرجوكِ لا تقتليني

912
01:04:54,191 --> 01:04:57,659
انها فقدت السيطرة تماما  أعتقد أن لديها ارتجاج

913
01:04:57,661 --> 01:05:00,562
إذا لم تكن فقيرة سأقاضيها

914
01:05:02,332 --> 01:05:03,665
ما هذا ؟

915
01:05:09,539 --> 01:05:11,573
الشرطة أفتحي الباب

916
01:05:13,277 --> 01:05:17,078
جيسي اعرف انك هنا افتحي الباب

917
01:05:17,080 --> 01:05:18,280
انا قادمة

918
01:05:25,121 --> 01:05:27,389
لدي مذكرة لإلقاء القبض عليكِ

919
01:05:27,391 --> 01:05:31,024
حسناً اعرف تطبيقي البرمجي استطيع ان افسر ذلك
                       لقد كانت فكرتي

920
01:05:31,094 --> 01:05:32,928
ولكم بعد كل ما حدث مؤخراً لم يكن انا

921
01:05:32,930 --> 01:05:36,896
انا لا يهمني شأن الاختراق
لقد تم اتهامكِ بجريمة قتل

922
01:05:37,533 --> 01:05:41,201
   ماذا مالذي يحدث ؟
لدينا جثة ستايسي ميتة

923
01:05:41,204 --> 01:05:43,204
مع سكينة جارحة وبصماتكِ عليها

924
01:05:43,206 --> 01:05:45,273
يجب أن تأتي معي
انا لم أفعل ذلك

925
01:05:45,275 --> 01:05:47,108
انت لا تفهم ماذا يجري هنا بالفعل

926
01:05:47,110 --> 01:05:50,110
         وانا بحاجة لمعرفة من قام بهذا
افهم هذا ولكن يجب علي اخدكِ الى السجن

927
01:05:50,180 --> 01:05:53,246
لا لا يمكنك أن تأخذني الى هناك علي البقاء هنا
                سأضع الآصفاد في يديكِ

928
01:05:53,250 --> 01:05:57,050
انت ليس لديكِ اذنى فكرة عما نتعامل معه هنا
            من فضلك دعني اكتشف هذا

929
01:05:57,120 --> 01:06:00,355
انت ترتكب خطأ فضيعاً

930
01:06:00,357 --> 01:06:02,157
ماذا ؟ جيس ..جيسي ؟

931
01:06:02,159 --> 01:06:03,491
عليكَ ان تصدقني  عليك ان تتوقف

932
01:06:03,493 --> 01:06:06,261
لم أفعل هذا.. انا  لست الشخص

933
01:06:06,263 --> 01:06:07,996
إنهم يسعون خلف والدتي
جيسي

934
01:06:07,998 --> 01:06:10,598
إنهم يسعون خلف والدتي
جيس جيسي كوني هادئة

935
01:06:10,798 --> 01:06:12,198
<font color="#ff0000">ساعدني</font>

936
01:06:12,234 --> 01:06:13,702
انا لم أفعل هذا

937
01:06:13,704 --> 01:06:15,236
انا لم أفعل هذا

938
01:06:24,380 --> 01:06:26,247
والدتكِ امراة جيدة

939
01:06:26,249 --> 01:06:28,116
سوف أحرص على إن يعاملونكِ بشكل جيد

940
01:06:28,118 --> 01:06:30,018
عليكَ ان تصدقني

941
01:06:30,020 --> 01:06:31,186
لا أريد ان اصدقكِ

942
01:06:35,691 --> 01:06:39,393
مرحباً ..أجل أبعثه ..تجاوز هذا

943
01:06:41,297 --> 01:06:43,164
انا أتصل من قسم خدمات الائتمان

944
01:06:43,166 --> 01:06:44,733
ماذا ؟
بخصوص عملية النقل معلقة

945
01:06:44,735 --> 01:06:47,102
بملغ 12.000 دولار من حسابك الجاري

946
01:06:47,104 --> 01:06:49,104
لا لا إلغي هذا في الحال

947
01:06:49,106 --> 01:06:51,672
     قبل ان استطيع الغاء هذا
أولا انت بحاجة الى تأكيد هويتك

948
01:06:51,708 --> 01:06:54,674
ما هو اسم والدتك قبل الزواج( الاوسط )يا سيدي ؟
                      انا لن اخول اي نقل

949
01:06:54,745 --> 01:06:57,644
     لحماية خصوصية عملائنا لا يمكننا
مناقشة هذا ريثما يتم النقل اي مبلغ اخر

950
01:06:57,647 --> 01:07:01,747
                            حتى أؤكد هويتك
عندما أعدت حسابك للمرة الأولى لقد اخترت صورة للأمان

951
01:07:01,785 --> 01:07:03,551
هل يمكنكَ وصف صورة الآمان التي اخترتها سيدي ؟

952
01:07:03,553 --> 01:07:05,587
أسم والدتي قبل الزواج (الأوسط) هو كاسترو

953
01:07:05,589 --> 01:07:07,322
انا أسف ليس هذا ما لدينا على  الملف

954
01:07:07,324 --> 01:07:08,757
هذا جنون

955
01:07:08,759 --> 01:07:11,491
انا أسف أنك تشعر بهذه الطريقة سيدي
 هل أنت مهتم بإجراء تحقيق بشإن هذا

956
01:07:11,528 --> 01:07:13,094
للمساعدة في تحسين خدمة عملائنا
          أوقف عملية النقل فقط

957
01:07:13,096 --> 01:07:14,763
     أوقف عملية النقل فقط
            بالطبع سيدي

958
01:07:14,765 --> 01:07:19,298
    إذا كنت ترغب وقف عملية النقل المعلقة
يمكنكَ الذهاب إلى أقرب موقع مصرفي معتمد لدينا

959
01:07:19,302 --> 01:07:24,236
سجلاتنا تشير المصرف الأقرب إليك
هو على الزاوية 14 من  سان بيدرو

960
01:07:24,274 --> 01:07:29,742
لا أستطيع الآن انا أنقل سجين ...هذا جنون

961
01:07:29,780 --> 01:07:31,646
أرى أن لديك بطاقة ائتمان جديدة على الحساب

962
01:07:31,648 --> 01:07:34,516
اصمت اخبرني فقط إلي اين علي
    الذهاب وسأذهب في الحال

963
01:07:34,518 --> 01:07:37,751
الزاوية ال 14 سان بيدرو
  حسناً انا ذاهب الآن

964
01:07:48,064 --> 01:07:49,330
أنتظري في السيارة

965
01:07:53,202 --> 01:07:57,469
انا في الزاوية ولكن لا أرى أي مباني ولا أي بنوك

966
01:07:59,241 --> 01:08:01,643
انت مهلاً مهلاً

967
01:08:01,645 --> 01:08:03,645
انت افتح الباب
   آفتح الباب

968
01:08:06,749 --> 01:08:09,150
هندسة إجتماعية رائعة

969
01:08:09,152 --> 01:08:11,386
بعض المشاكل تتطلب حل تقني بسيط

970
01:08:11,388 --> 01:08:13,822
     أعتبر ان كل هاكرز يفتح الخزنة
دون الحاجة الى قفل من خلال هذا الطور

971
01:08:13,824 --> 01:08:15,690
بعضنا كان محظوظا بما فيه الكفاية

972
01:08:15,692 --> 01:08:18,293
للممارسة على هذه المعدات المدمجة

973
01:08:18,295 --> 01:08:20,662
إلى أين خطة الهروب ؟

974
01:08:20,664 --> 01:08:23,098
   تيتان
هذا جنون

975
01:08:23,100 --> 01:08:26,066
من يفعل هذا ومن هاجم ماتيو .وستايسي
       وبينغ .سيقومون بقتل امي كذلك

976
01:08:26,136 --> 01:08:27,435
يجب أن يكونوا من تيتان

977
01:08:27,437 --> 01:08:29,237
كيف ستعثرين عليهم ؟

978
01:08:29,239 --> 01:08:31,106
لا يمكن لأحد أن يمحو آثار أقدامهم الرقمية

979
01:08:31,108 --> 01:08:33,508
تركناهم جميعاً وأنت تعلم ذلك أفضل من أي شخص

980
01:08:33,510 --> 01:08:34,809
إذن لقد بحثتي عني من خلال سجلاتي

981
01:08:34,811 --> 01:08:37,445
بحقك يا سايبورغ 247
 تعمل في عدة مواقع

982
01:08:37,447 --> 01:08:40,115
           أنونيموس (مجهولي الهوية) ويكيليكس
لديك صفحة لتوتير الساخرة على المنظمات الإرهابية

983
01:08:40,117 --> 01:08:42,183
   لديك "إدوارد سنودن"يراسلك
بشكل مباشر على الإنترنت المظلم

984
01:08:42,185 --> 01:08:45,318
فقط لأنني أتنصت على بعض القضايا المثيرة للإهتمام
         على شبكة الإنترنت هل هذا يجعلني مجرماً

985
01:08:45,355 --> 01:08:47,455
العكس تماماً هذا ما يجعلك شخص يمكنني الوثوق به

986
01:08:47,457 --> 01:08:50,191
إذن ما هي الخطة ؟
        لا أعرف

987
01:08:50,193 --> 01:08:52,826
ولكن شخصاً ما اخبرني ان كل شيء قابل للإختراق
                  هنا توقف هيا لنذهب

988
01:08:55,231 --> 01:08:56,564
ها نحن ذا

989
01:09:00,202 --> 01:09:04,870
                 الشيء المهم هو تجنب الكاميرات
بعض المشاكل تتطلب حلول تقنية بسيطة إليس كذلك ؟

990
01:09:09,545 --> 01:09:13,113
حسناً هناك في الإعلى يمكنهم رؤية كل شيء
                   تصرف بشكل طبيعي

991
01:09:31,901 --> 01:09:34,402
هل لديك سماعة للأذن
          نعم هنا

992
01:09:34,404 --> 01:09:37,238
حقاً ؟

993
01:09:37,240 --> 01:09:38,640
كنت على حق إليس كذلك ؟

994
01:09:38,642 --> 01:09:41,209
دعنا نرى إذ  قاموا بتجريد دخولك

995
01:09:41,211 --> 01:09:44,379
       إلى أين نذهب
مباشرة إلى قلب المبنى

996
01:09:50,386 --> 01:09:52,787
اندي افتحي الباب من فضلك

997
01:09:56,859 --> 01:09:59,994
أعتقد انهم لم يقوموا بتحديث قائمة المصرح بهم
                         بقيت كما هي

998
01:10:05,635 --> 01:10:06,968
أو ربما فعلوا

999
01:10:10,439 --> 01:10:12,239
ابقي رأسك منخفضاً

1000
01:10:17,446 --> 01:10:20,547
  بعد فوات الأوان
مكتب سبرينغر ؟

1001
01:10:22,718 --> 01:10:24,552
قابلني في الغرفة

1002
01:10:24,554 --> 01:10:28,221
أعتقد أننا ليس لدينا إذن الدخول الى هناك في هذا الوقت
                        ماذا هل انا اتحدث لأندي ؟

1003
01:10:28,291 --> 01:10:29,991
مخرج الطوارىء(الحرائق)
      سنأخد السلم

1004
01:10:29,993 --> 01:10:32,227
ألن يقوم هذا بإطلاق انذار الخطر ؟

1005
01:10:32,229 --> 01:10:33,761
أعتقد انه سبق وحدث هذا بالفعل
   لن يحصل شيء اسوأ من ذلك

1006
01:10:33,763 --> 01:10:35,362
عمل رائع أيها الفتى العبقري

1007
01:10:59,622 --> 01:11:02,357
هذا مغلق وهذا لخطر الحرائق

1008
01:11:02,359 --> 01:11:05,725
أعني انا مدرك بإننا نرتكب جريمة ولكن
          تخيلي لو لم نكن كذلك

1009
01:11:07,730 --> 01:11:09,197
السيدات أولاً

1010
01:11:17,906 --> 01:11:21,609
               أندي افتحي الباب
كانت يجب ان تستجيب من محاولة واحد

1011
01:11:21,611 --> 01:11:25,246
  كيف سندخل ؟
نستخدم كلمة المرور

1012
01:11:27,616 --> 01:11:30,718
جيسي لا من فضلك الحماية الخاصة

1013
01:11:30,720 --> 01:11:34,488
لا أشارك هذا مع مواقع التواصل
   فقط أريد أن أريه لوالدتي

1014
01:11:35,491 --> 01:11:37,392
تحليل الشفرات الصوتية ؟

1015
01:11:37,394 --> 01:11:42,561
  لكل زر يرسل تردد مستقل
كل شيء متروك للمرات الرقمية

1016
01:11:42,565 --> 01:11:43,831
لا بد وأن "سبرينغر" يعرف

1017
01:11:43,833 --> 01:11:45,466
شخصاً ما يراقبنا دائماً

1018
01:11:51,774 --> 01:11:56,542
لقد كنت هنا من قبل في هذه الغرفة
                  مستحيل

1019
01:11:56,546 --> 01:12:01,213
الشخص الاخر غيري الذي كان يملك
       كلمة مرور المدير هو ميت

1020
01:12:04,486 --> 01:12:06,754
ليس هو
صحيح

1021
01:12:06,756 --> 01:12:08,389
ليس هو

1022
01:12:11,427 --> 01:12:13,361
عندما الموتى يأخدون شركتك الى حيث ينتمون

1023
01:12:13,363 --> 01:12:15,663
فإنه يجعل المرء يتسأل حينها

1024
01:12:15,665 --> 01:12:18,499
واحيانا الى حد بعيد

1025
01:12:18,501 --> 01:12:20,768
الخيار الوحيد لديكِ

1026
01:12:20,770 --> 01:12:23,071
هو دعي الموتى يرتكبون الأخطاء

1027
01:12:24,607 --> 01:12:27,841
فقط لأنك ميت لا يعني ذلك
    ليس لديك حق الدخول

1028
01:12:31,447 --> 01:12:34,082
وأنا لم أخطىء
       ماتيو

1029
01:12:36,518 --> 01:12:39,887
تلك السيدة التي أنتحرت لقد تركت ورائها مفاتيح الدخول

1030
01:12:39,889 --> 01:12:41,389
 "Later gator."
  L-8-r-g-8-r

1031
01:12:41,391 --> 01:12:44,726
L-8-r-g-8-r.

1032
01:12:44,728 --> 01:12:46,928
كلمة مرورها

1033
01:12:46,930 --> 01:12:49,730
هل انا الوحيد الذي اكتشف هذا ؟

1034
01:12:52,068 --> 01:12:57,568
هل أنت خلف كل هذا ؟
 بينغ ستايسي ؟ امي؟

1035
01:12:57,574 --> 01:12:58,773
لقد ذهبوا الى طريقهم

1036
01:13:00,743 --> 01:13:04,843
لم يكن من الضروري أن تكوني هكذا أليس كذلك ؟
                               لا فعلاً

1037
01:13:04,881 --> 01:13:12,048
الم تشعري بالمرض والتعب من كونكِ طفل مسكين؟
               أين تذهبين ؟ ألى أين انتِ ذاهبة ؟

1038
01:13:12,055 --> 01:13:14,755
وأن تعاملي  مثل البيدق الذي في الشطرنج ؟

1039
01:13:15,691 --> 01:13:20,025
سبرينغر لن يريد لعبتي التي صنعتها
             لقد كنت الطعم

1040
01:13:20,029 --> 01:13:21,562
انا أرسلت هنا لكي أفشل

1041
01:13:22,898 --> 01:13:27,032
أجل ولكن كان يجب أن يعرف  لا .لا

1042
01:13:27,036 --> 01:13:29,470
ليس هناك المزيد من الأسرار هنا بعد الأن

1043
01:13:29,472 --> 01:13:32,039
كنت تعرف انه كان والدي

1044
01:13:32,041 --> 01:13:33,474
بالطبع أعرف

1045
01:13:34,743 --> 01:13:38,611
            تعتقدين ان هذا الاحمق الواقف هنا
هو الوحيد القادر على إختراق سجلات المحكمة ؟

1046
01:13:38,648 --> 01:13:41,549
كان كل شيء من صالحكِ يا جيسي

1047
01:13:42,618 --> 01:13:44,585
إلى أين تذهبين ؟

1048
01:13:46,021 --> 01:13:49,455
سوف نحصل على فرصة للإنتقام
  اعتقد أننا سوف نطيح بوالدكِ

1049
01:13:49,492 --> 01:13:51,959
فكري مرى اخرى .أنا وانتي جيسي

1050
01:13:52,795 --> 01:13:54,962
سنكون سعداء

1051
01:13:54,964 --> 01:13:56,164
أيان

1052
01:14:01,003 --> 01:14:04,038
          هذا جنون
أنا لم أطلب منك أي من هذا

1053
01:14:05,674 --> 01:14:07,842
ولهذا السبب أفعل هذا من اجلك

1054
01:14:07,844 --> 01:14:10,011
بواسطة قتل هؤلاء الناس ؟

1055
01:14:10,013 --> 01:14:13,014
حسناً ..بقدر ما كما يعلم الجميع إنني مت

1056
01:14:13,016 --> 01:14:15,183
ولكن أنتم الثلاثة

1057
01:14:15,185 --> 01:14:16,951
لديكم بعض المشاكل اليس كذلك ؟

1058
01:14:16,953 --> 01:14:21,487
        أجل أثنين من المجرمين سيئون
 السمعة على الأنترنت و واحد هارب من القانون

1059
01:14:21,491 --> 01:14:23,491
أعني كلعبة الحاسوب سرقة السيارت الكبرى صحيح ؟
 <font color="#9393ff">Grand Theft Auto</font>

1060
01:14:23,493 --> 01:14:25,793
اليس صحيحاً ؟

1061
01:14:25,795 --> 01:14:27,528
هذه أفضل خطة ويمكنكِ القدوم معي

1062
01:14:29,164 --> 01:14:34,667
والرئيس التنفيذي للشركة يمكنه أن يحلق عالياً
        مع الهياكل العظمية في مقصورته

1063
01:14:36,605 --> 01:14:38,940
إلا إنه من المنطقي واحد منكم سوف يذهب بحالة إهتياج

1064
01:14:38,942 --> 01:14:41,042
ومن ثم عدم الشعور بالذنب

1065
01:14:41,044 --> 01:14:43,978
هل تقترحون لنا مسدس من طابعة ثلاثية الإبعاد

1066
01:14:45,682 --> 01:14:47,882
(3D) يارفاق تعرفون كيفية أستخدام الطابعة
          في صناعة هذا أليس كذلك ؟

1067
01:14:47,884 --> 01:14:50,885
هذا إليس صحيحاً
    هذا جنون

1068
01:14:50,887 --> 01:14:53,754
دعها تذهب فقط ..
     دعها تذهب

1069
01:14:53,756 --> 01:14:55,256
دعها تذهب فقط

1070
01:14:57,993 --> 01:15:00,061
أنتَ تحبني ..أنت تحبني

1071
01:15:00,063 --> 01:15:03,064
                لا تفعل ذلك
.. انا بالفعل أحببتك ..اجل انا كذلك

1072
01:15:03,066 --> 01:15:05,099
بالفعل انا كذلك ..ولكن

1073
01:15:07,736 --> 01:15:09,604
يجب أن ترحلي

1074
01:15:09,606 --> 01:15:11,172
وداعاً حبيبتي

1075
01:15:11,174 --> 01:15:12,907
ماتيو

1076
01:15:22,050 --> 01:15:24,818
الهي ..سابقاً كانت تحدياتنا رائعة
              يا حبيبتي

1077
01:15:26,889 --> 01:15:28,222
ما الذي حدث ؟

1078
01:15:29,958 --> 01:15:31,692
تعرف جيداً ما حدث

1079
01:15:31,694 --> 01:15:33,227
أعرف ماذا حدث

1080
01:15:33,229 --> 01:15:35,897
هو انا وانتِ فقط

1081
01:15:35,899 --> 01:15:38,633
لا تحاول تلمسني أيها اللعين  لاتلمسني

1082
01:15:38,635 --> 01:15:41,202
حسناً ..أنت الفائز ماتيو

1083
01:15:51,246 --> 01:15:53,981
انا أستسلم

1084
01:15:53,983 --> 01:15:56,551
انت تفوز

1085
01:15:56,553 --> 01:15:59,020
ليس هناك طريقة لنخرج كلانا من هنا

1086
01:15:59,022 --> 01:16:02,989
إلا إذا سمحت لي أن اساعدك
    ولماذا يجب أن أثق بك ؟

1087
01:16:04,326 --> 01:16:05,560
لماذا ؟

1088
01:16:07,329 --> 01:16:09,830
إنها لعبة التفكير المنطقي الوحيدة

1089
01:16:10,699 --> 01:16:14,333
     لو ماتت مهووسة الحاسوب
لا شيء يمكنك القيام به حيال ذلك

1090
01:16:15,137 --> 01:16:18,071
اعتني بجيسي وهي سوف تنقذك من السقوط

1091
01:16:18,840 --> 01:16:21,075
كلانا في نهاية المطاف نسعى لفعل الخير

1092
01:16:21,077 --> 01:16:24,645
رائع ..أنت حقاً ترغب بقتل أبنتك ؟

1093
01:16:31,787 --> 01:16:34,455
لن أدع أي شخص يدمر شركتي

1094
01:16:36,658 --> 01:16:39,694
أنت شخص بلا قلب بلا مشاعر

1095
01:16:39,696 --> 01:16:41,728
إذن هل ستقتلها ..او انا سأفعل ؟

1096
01:16:42,998 --> 01:16:44,865
أتعلم ماذا ؟

1097
01:16:44,867 --> 01:16:47,635
حسب فكرتي الثانية

1098
01:16:47,637 --> 01:16:49,103
ألغي أقتراحي

1099
01:16:49,105 --> 01:16:50,705
ماذا ؟

1100
01:16:53,710 --> 01:16:55,142
تم إيقاق التشغيل

1101
01:16:55,144 --> 01:16:57,979
إيقاف تشغيل النظام

1102
01:17:08,390 --> 01:17:11,225
إيان

1103
01:17:11,227 --> 01:17:13,761
إيان ..إيان

1104
01:17:13,763 --> 01:17:16,397
إيان ..يا الهي

1105
01:17:16,399 --> 01:17:17,999
أنتظر لا تتحرك ..لا تتحرك

1106
01:17:18,001 --> 01:17:19,634
لا تلمسه لا تلمس هذا

1107
01:17:21,336 --> 01:17:23,971
أبقي معي لا ..لا

1108
01:17:23,973 --> 01:17:25,740
أبقي معي

1109
01:17:25,742 --> 01:17:27,775
حسناً ..حسناً

1110
01:17:36,319 --> 01:17:38,786
لينوس شكراً لله

1111
01:17:39,855 --> 01:17:41,322
لا أستطيع تصديق هذا

1112
01:17:42,324 --> 01:17:45,059
   هذا فظيع
لا بأس باركلي

1113
01:17:46,895 --> 01:17:48,696
انتهى الآمر

1114
01:17:48,698 --> 01:17:51,032
لم ينتهى انها مجرد البداية

1115
01:17:51,034 --> 01:17:52,433
عما تتحدثين ؟

1116
01:17:52,435 --> 01:17:54,368
نحن في وضع عدم الإتصال ..لينوس

1117
01:17:54,370 --> 01:17:56,370
100% انقطاع الخدمة

1118
01:17:57,339 --> 01:17:59,840
99.9% تقريباً

1119
01:18:00,877 --> 01:18:02,176
ليس مضحكاً

1120
01:18:02,178 --> 01:18:04,078
ليست تيتان فقط الجميع كذلك

1121
01:18:04,080 --> 01:18:07,514
 لقد حطمنا الأنترنت
 هذا امر شيء جداً

1122
01:18:08,817 --> 01:18:13,785
    لينوس هذا الأمر شخصياً لك وانا مدركة
فمن خلال مكانتي هنا هو وضع الشركة اولاً

1123
01:18:13,856 --> 01:18:18,459
باركلي أنت مطرودة
 المعذرة ماذا ؟

1124
01:18:18,461 --> 01:18:22,094
انتِ المسؤولة عن أعطاء تصريحات
   الدخول للموظفين صحيح ؟  أجل

1125
01:18:22,465 --> 01:18:25,733
نعم من المحتمل.. عندما شخصاً
ما يموت عليكِ حذف كلمة مرورهم

1126
01:18:25,735 --> 01:18:28,302
حتى لا يتمكن بعض القراصنة ال 18 عاماً أن يدمروا الشركة

1127
01:18:30,038 --> 01:18:31,806
هذا وقت شخصي جداً وانا مدرك

1128
01:18:31,808 --> 01:18:34,474
ولكن من خلال مكانتي هو وضع الشركة أولاً

1129
01:18:35,210 --> 01:18:36,877
لا يمكنك فعل هذا

1130
01:18:38,113 --> 01:18:39,947
انا تيتان

1131
01:18:39,949 --> 01:18:42,316
انا صوت أندي

1132
01:18:42,318 --> 01:18:47,152
            انا أسفة لسوء حظك
ليس لديكِ إذن الدخول في الوقت الحالي

1133
01:19:12,748 --> 01:19:14,348
لقد أنقذتي شركتي

1134
01:19:15,016 --> 01:19:17,050
لا أريد أموالك

1135
01:19:17,486 --> 01:19:21,953
     لن أعرض عليكِ اموالي
انا أقدم لك نفوذي محاميني

1136
01:19:22,024 --> 01:19:23,457
انتِ واقعة في الكثير من المشاكل

1137
01:19:23,459 --> 01:19:27,460
يمكنني مساعدتكِ في إخراجكِ من هذه المشاكل

1138
01:19:34,302 --> 01:19:36,270
ماذا الذي أقبله ؟

1139
01:19:36,272 --> 01:19:38,839
يمكنكِ تطوير تطبيقكِ من أجلي

1140
01:19:38,841 --> 01:19:43,474
وتيتان يحميكِ وبدوركِ تحمين تيتان
      أشياء قياسية جميلة

1141
01:19:46,081 --> 01:19:49,283
وماذا لو لم أقبل عرضك ؟

1142
01:19:50,085 --> 01:19:54,119
لا تكوني سخيفة جيسي ..قد تواجهين
          عقوبة السجن حقيقي

1143
01:19:57,926 --> 01:20:01,361
لا لم أقبل ليس هذه المرة

1144
01:20:02,831 --> 01:20:05,132
لقد سرقتِ سيارة شرطة يا جيسي

1145
01:20:05,134 --> 01:20:08,834
لو اكتشف أي شخص ما حدث
         تيتان سوف تنهار

1146
01:20:08,838 --> 01:20:11,871
انت تحتاج إلي أكثر مما أحتاج إليك

1147
01:20:14,309 --> 01:20:15,609
انتي بلا رحمة

1148
01:20:16,511 --> 01:20:18,478
انه في "حمضي النووي

1149
01:20:20,515 --> 01:20:22,416
مع السلامة

1150
01:20:24,553 --> 01:20:27,020
ماذا تريدين ؟

1151
01:20:36,331 --> 01:20:38,998
ظننت بإنها قد تكون صاحية الان

1152
01:20:39,868 --> 01:20:41,868
ستكون على مايرام

1153
01:20:50,579 --> 01:20:51,912
أعرف

1154
01:20:53,281 --> 01:20:55,515
سأذهب حسناً

1155
01:20:58,353 --> 01:21:00,720
هل هي تحركت الآن ؟

1156
01:21:01,890 --> 01:21:06,559
           لقد تحركت للتو
إذهب وأحضر شخصاً ما أمي امي

1157
01:21:08,196 --> 01:21:10,397
انا أسفة جداً

1158
01:21:12,000 --> 01:21:14,334
ستكونين بخير

1159
01:21:18,406 --> 01:21:21,340
يا طفلتي أحبكِ

1160
01:21:35,323 --> 01:21:37,157
احبكِ أيضاً

1161
01:21:42,818 --> 01:22:00,018
<font face="Nizar BBC Kurdish" color="#ff2d2d">إعداد وترجمة عباس عامر</font>
<font face="Sakkal Majalla" color="#04b76b">Email : abbasamer.subtitle@gmail.com -- AbbasAmer@usa.com</font>
<font color="#9393ff">اتمنى ان تكونوا قد استمتعتم بالمشاهدة</font>