1
00:00:40,000 --> 00:00:50,000
《player 1412 تمت الترجمة بواسطة 》

2
00:00:50,001 --> 00:00:59,417
أي شخص يكتب اسمه في هذه المذكرة يموت

3
00:01:05,417 --> 00:01:11,834
مذكرة الموت هي أداة الشينيغامي (ملك موت)
للسيطرة على حياة البشر.

4
00:01:12,376 --> 00:01:22,375
قبل سنوات شخص يدعى كيرا استخدم واحدة،
وسبب جرائم قتل جماعي باسم العدالة.

5
00:01:24,042 --> 00:01:32,709
سعيداً بأفعال كيرا،
أعطى الملك الأعلى للشينيغامي أمر.

6
00:01:32,959 --> 00:01:40,084
"أبحث عن إنسان ليخلف كيرا.
إعطي ذلك الإنسان مذكرة الموت ".

7
00:03:34,751 --> 00:03:36,459
"كيفية استخدام مذكرة الموت".

8
00:03:37,001 --> 00:03:42,042
"أي شخص يكتب اسمه
في هذا المذكرة يموت ".

9
00:04:04,917 --> 00:04:06,209
أثني ذراعك

10
00:04:23,417 --> 00:04:25,251
كيف تشعر؟

11
00:04:29,542 --> 00:04:31,042
بشكل فظيع

12
00:04:32,876 --> 00:04:35,709
فاسيلي، هيا.

13
00:04:36,209 --> 00:04:38,042
ستكون بخير.

14
00:04:47,501 --> 00:04:49,376
أقتلني

15
00:04:52,542 --> 00:04:53,376
فاسلي....

16
00:04:53,667 --> 00:04:56,376
أنهي هذا من أجلي. دكتور

17
00:05:09,126 --> 00:05:11,459
اريد أن أموت

18
00:06:07,584 --> 00:06:11,876
"ارقد في سلام، فاسيلي نيكتوفيتش."

19
00:06:57,876 --> 00:06:59,209
فاسلي؟!...

20
00:07:00,251 --> 00:07:02,376
هل تسمعني؟.

21
00:07:28,042 --> 00:07:29,876
لايمكن أن يكون....

22
00:07:32,376 --> 00:07:34,542
هذا مستحيل....

23
00:08:13,209 --> 00:08:15,542
كيفكة أستعمال مذكرة الموت

24
00:08:16,209 --> 00:08:21,542
أي شخص يكتب اسمه في هذه المذكرة يموت

25
00:08:21,876 --> 00:08:29,042
"لكنها فعالة فقط عندما
يكون وجه الهدف معروف ".

26
00:08:29,876 --> 00:08:39,084
"يمكن كتابة سبباً للوفاة والتحكم بسلوك الضحية قبيل الموت ".

27
00:08:39,876 --> 00:08:45,376
إذا لم يحدد ذلك. الهدف سيموت بنوبة قلبية

28
00:09:02,209 --> 00:09:04,042
المجرمون يموتون!

29
00:09:04,209 --> 00:09:09,876
تماما مثل قضية كيرا قبل عشر سنوات،
المجرمون يموتون بشكل غامض.

30
00:09:10,167 --> 00:09:14,834
وتفترض فرقة تحقيق جديدة أن القاتل كيرا عاد.

31
00:09:15,001 --> 00:09:16,876
أنا الكابتن سوغاوارا.

32
00:09:17,126 --> 00:09:21,709
اعتبارا من اليوم انتم
 فرقة التحقيق المعنية بمذكرة الموت.

33
00:09:22,042 --> 00:09:26,251
سنواصل التحقيق حول مذكرة الموت.

34
00:09:26,459 --> 00:09:32,042
احدى النظريات هي أن القاتل الجديد كيرا هو

35
00:09:32,292 --> 00:09:37,417
الإرهابي الإلكتروني المدعو (هاكر السلام)الذي يستهدف الدول الراعية للإرهاب.

36
00:09:37,584 --> 00:09:41,417
ويؤكد الإنتربول هذه الإمكانية.

37
00:09:42,417 --> 00:10:33,417
نحن الأنتربول طلبنا من محقق ان ينضم الى فرقة التحقيق بمذكرة الموت للقبض على المجرم كيرا اسمه الرمزي ريوزاكي وهو خليفة إل المحقق العالمي الشهير

38
00:10:35,709 --> 00:10:36,542
أنا

39
00:10:37,709 --> 00:10:38,876
كيرا

40
00:10:40,417 --> 00:10:45,209
أتحكم في حياة و ممات جميع البشر.

41
00:10:48,209 --> 00:10:51,876
نحن مرتبطين بالدم والشغف

42
00:10:52,876 --> 00:10:54,709
أنا أتعهد لك به

43
00:10:56,417 --> 00:10:58,209
أحصل على مذكرة الموت

44
00:11:01,251 --> 00:11:02,709
عش ك كيرا

45
00:11:18,542 --> 00:11:20,709
المذكرة رائعة!!

46
00:11:22,917 --> 00:11:25,042
ماذا ايضا؟ بيبو

47
00:11:29,209 --> 00:11:32,542
راقبني سافعلها أفضل من كيرا

48
00:11:36,001 --> 00:11:41,459
كود 3. إصابات متعددة في شوارع شيبويا

49
00:11:41,709 --> 00:11:44,209
تم إرسال فرقة التحقيق بمذكرة الموت

50
00:11:44,709 --> 00:11:47,376
هنا k141 و 143 و 145

51
00:11:47,542 --> 00:11:50,709
في طريقنا إلى مكان الجريمة.

52
00:11:57,209 --> 00:12:01,334
_الضحايا ممدة بالشارع
_انه قتل عشوائي

53
00:12:11,251 --> 00:12:12,292
أعذرني

54
00:12:13,584 --> 00:12:14,626
أرني

55
00:12:25,209 --> 00:12:27,126
هذا عشوائي تماماً

56
00:12:27,376 --> 00:12:29,167
عدد الوفيات في تزايد

57
00:12:29,709 --> 00:12:32,876
عيون الشينيغامي!! 
.....اخفو وجوهكم

58
00:12:33,209 --> 00:12:34,959
. تحقق من ذلك - 
. حاضر -

59
00:12:35,709 --> 00:12:38,709
شوهد المشتبه فيه على كاميرات المراقبة.

60
00:12:38,876 --> 00:12:41,876
سم، انثى ، ترتدي قبعه معطف160

61
00:12:55,209 --> 00:12:56,376
.ناناسي، أبقي في الخلف

62
00:12:58,376 --> 00:12:59,542
ميشيما!

63
00:13:01,876 --> 00:13:05,167
أتعقب انثى ترتدي قبعة معطف في منطقة الرابعة

64
00:13:06,834 --> 00:13:08,251
عند المخرج الشرقي

65
00:13:08,376 --> 00:13:11,251
أنا ايضا اتعقب انثى بقبعة معطف

66
00:13:11,417 --> 00:13:12,292
سأتابع الملاحقة

67
00:13:16,876 --> 00:13:20,667
توقف عدد الوفيات عند ستة عشر ..كن حذراً

68
00:13:23,959 --> 00:13:25,209
المخرج الشرقي

69
00:13:25,542 --> 00:13:27,376
فقدت اثر المشتبه

70
00:13:30,709 --> 00:13:33,167
ميشيما.هل تسمع؟

71
00:13:47,584 --> 00:13:48,334
ابتعد عن طريقي

72
00:13:53,042 --> 00:13:54,834
تبا...

73
00:13:58,834 --> 00:14:01,167
ضحية اخرى في ساكاشيتا

74
00:14:02,417 --> 00:14:03,959
في طريقي اليها

75
00:14:19,667 --> 00:14:20,876
هل انت بخير؟

76
00:14:24,959 --> 00:14:26,584
!يا إلهي

77
00:14:26,751 --> 00:14:29,792
لقد قتل....قتل

78
00:14:33,542 --> 00:14:36,834
عثر على المشتبه به...انها تحمل المذكرة

79
00:15:17,542 --> 00:15:20,376
"أكيرا اوكاوا"

80
00:15:40,667 --> 00:15:41,876
جريمة قتل

81
00:15:43,959 --> 00:15:45,209
هل هو غاز؟

82
00:15:47,626 --> 00:15:48,834
!!!إرهاب

83
00:15:55,709 --> 00:15:57,042
!ساعدوني

84
00:16:01,584 --> 00:16:02,751
...!اركضوا

85
00:16:33,626 --> 00:16:35,334
انا مذهلة أليس كذلك ..بيبو

86
00:16:44,459 --> 00:16:45,876
!أخلوا المكان الأن

87
00:16:46,792 --> 00:16:48,542
أخرج من هنا

88
00:16:48,751 --> 00:16:50,126
الأن

89
00:16:54,376 --> 00:16:56,876
نحن لسنا مخولين لاطلاق النار

90
00:17:28,459 --> 00:17:29,209
لاتفعل

91
00:17:39,542 --> 00:17:40,376
ابتعد

92
00:17:40,542 --> 00:17:42,542
دعني أعبر

93
00:18:10,334 --> 00:18:16,042
"سامرا اوي, نوبة قلبية,
7:50PM, Dec, 10"

94
00:18:37,376 --> 00:18:40,209
؟لماذا اطلقت عليها ريوزاكي

95
00:18:41,376 --> 00:18:44,042
.لوقف الخسائر

96
00:18:44,334 --> 00:18:46,542
.انا فوق القانون

97
00:18:48,834 --> 00:18:51,042
.نحن لسا مخولين للقتل

98
00:18:51,167 --> 00:18:54,876
!لقد كانت حقنة مهدئة

99
00:18:57,209 --> 00:18:58,626
....مهدئ

100
00:19:04,167 --> 00:19:05,042
نعم؟

101
00:19:05,209 --> 00:19:08,709
.الطبيب الشرعي يقول انها توفيت بسبب قصور قلبي

102
00:19:08,876 --> 00:19:11,876
قصور قلبي_
اخبرتك انه لم يكن انا_

103
00:19:12,251 --> 00:19:14,376
انت عصبي.ميشيما

104
00:19:15,417 --> 00:19:18,376
.تم اختراق كاميرات المراقبة

105
00:19:18,876 --> 00:19:20,876
.هناك مذكرات موت اخرى

106
00:19:55,167 --> 00:19:56,042
.لنبدأ

107
00:19:58,167 --> 00:20:01,709
المشتبه به ساكورا أوي، عشرون عاما
.لم يكن لها عنوانا ثابتا

108
00:20:02,001 --> 00:20:05,376
.أتوقع انها كانت تملك عيون الشينيجامي

109
00:20:06,376 --> 00:20:10,876
نحن نعلم من ميسا أماني التي امتلكت مذكرت موت من عشر سنين

110
00:20:11,167 --> 00:20:15,209
أن الذين يملكون عيون الشينغامي يستطيعون التعرف على أسماء الناس بالنظر لهم فقط

111
00:20:15,834 --> 00:20:19,042
؟ هل كانت ساكورا اوي كيرا الجديد

112
00:20:19,167 --> 00:20:21,376
أخشى انها ليست كذلك

113
00:20:21,667 --> 00:20:23,876
كيرا الجديد يتبع طريقة

114
00:20:24,001 --> 00:20:27,209
لايت ياجامي كيرا الأصلي

115
00:20:27,834 --> 00:20:31,376
الذي استخدم مذكرة الموت لنبذ

116
00:20:31,667 --> 00:20:34,042
!الجرائم في العالم كله

117
00:20:34,501 --> 00:20:37,042
70% وهذا خفض نسبة الجرائم

118
00:20:37,167 --> 00:20:42,292
متابعوا كيرا عبدوه كأله

119
00:20:42,834 --> 00:20:43,792
ماهذا الهراء.....اله!؟

120
00:20:44,834 --> 00:20:49,876
كيرا الجديد يستهدف المجرمين أيضاً وليس الأبرياء

121
00:20:50,334 --> 00:20:53,209
ساكورا اوي تتصرف عكس كيرا

122
00:20:54,834 --> 00:20:56,376
ما بال المذكرة البالية اللتي في يدك؟

123
00:20:56,501 --> 00:20:57,792
إنها تساعدني في لتحقيق

124
00:20:58,001 --> 00:21:00,209
هو معجب مهووس بمذكرة الموت

125
00:21:00,334 --> 00:21:01,167
لست كذلك

126
00:21:01,292 --> 00:21:02,042
معجب مهووس!

127
00:21:02,167 --> 00:21:05,709
يمكنك أن تسأله أي شيء عن مذكرة الموت!

128
00:21:28,667 --> 00:21:30,542
مذكرة واحدة فقط

129
00:21:31,001 --> 00:21:33,209
سببت العديد من الوفيات!

130
00:21:35,001 --> 00:21:37,876
. لا يصدق _
. انها ليست مجرد مذكرة _

131
00:21:38,334 --> 00:21:40,376
انها تخص شينيجامي

132
00:21:40,834 --> 00:21:43,334
بالنسبة للبشر هي سلاح فتاك!

133
00:21:44,001 --> 00:21:45,876
......يمكننا ان نتعلم من

134
00:21:46,001 --> 00:21:47,709
لا تلمسها!

135
00:22:08,001 --> 00:22:09,876
ما أسمك؟

136
00:22:17,334 --> 00:22:18,542
؟......بيبو

137
00:22:21,001 --> 00:22:22,209
ماهذا؟

138
00:22:25,834 --> 00:22:27,209
...ألمسها

139
00:22:47,001 --> 00:22:51,542
المس مذكرة الموت وسترى الشينيجامي الخاص بها

140
00:22:51,667 --> 00:22:54,542
هل هو هنا؟ _
أجل،جهز نفسك _

141
00:22:56,334 --> 00:22:57,334
أستعد

142
00:22:57,667 --> 00:22:59,709
بيبو رحب بهم بوجه جميل

143
00:23:00,167 --> 00:23:03,209
هيا

144
00:23:03,501 --> 00:23:04,876
هيا

145
00:23:40,417 --> 00:23:42,709
لم أر واحد منذ عشر سنوات

146
00:23:45,167 --> 00:23:46,209
بيبو

147
00:23:48,917 --> 00:23:50,501
لدي سؤال

148
00:23:51,501 --> 00:23:53,126
ماهو؟

149
00:23:54,584 --> 00:23:58,084
كم مذكرة موت يوجد في عالمنا؟

150
00:23:59,542 --> 00:24:00,876
ستة

151
00:24:03,001 --> 00:24:05,126
واحدة  قاتلة بما فيه الكفاية!

152
00:24:06,542 --> 00:24:08,542
هل سيزدادون؟

153
00:24:09,209 --> 00:24:13,542
يسمح فقط ب ست مذكرات موت
في العالم البشري.

154
00:24:14,126 --> 00:24:17,792
ريوزاكي يأخذ المعلومات من الشينيغامي

155
00:24:19,292 --> 00:24:23,876
هذا متوقع من مبعوث الأنتربول و خليفة إل

156
00:24:24,167 --> 00:24:25,542
إل

157
00:24:28,001 --> 00:24:32,042
إل الذي أوقف كيرا منذ عشرة أعوام
لديه خليفة؟

158
00:24:34,501 --> 00:24:37,376
.إل خزن حمضه النووي للأستنساخ

159
00:24:39,167 --> 00:24:40,209
.أنا نسخته

160
00:24:40,334 --> 00:24:45,042
Your nemesis.
Say hi to a world-class P.I.

161
00:24:46,667 --> 00:24:48,376
ماذا تريد؟

162
00:24:49,709 --> 00:24:52,709
.هذا لك لتكتشفه

163
00:24:54,167 --> 00:24:55,709
!انتظر

164
00:25:01,001 --> 00:25:02,042
.بيبو

165
00:25:02,834 --> 00:25:06,209
ماذا لو كان هناك مذكرة موت سابعه؟

166
00:25:07,626 --> 00:25:10,667
.أي مذكرة موت بعد السادسة لن تعمل

167
00:25:10,876 --> 00:25:16,042
ماعد المذكرات اللتي يحملها الشينيغامي

168
00:25:16,501 --> 00:25:18,542
....لم أعلم ذلك

169
00:25:24,001 --> 00:25:26,667
كم عدد القواعد الخاصة بمذكرة الموت؟

170
00:25:27,167 --> 00:25:30,042
.حتى الشينيجامي لايعلمون ذلك

171
00:25:59,292 --> 00:26:01,084
القاتل المشتبه به

172
00:26:01,751 --> 00:26:04,876
.كانت ساكورا اوي واللتي امتلكت مذكرة موت

173
00:26:07,251 --> 00:26:11,042
.لم يكن ريوزاكي من قتلها

174
00:26:11,459 --> 00:26:13,417
.لقد كانت نوبة قلبية

175
00:26:16,626 --> 00:26:20,667
هل شخص ما كتب إسمها في مذكرة موت ؟

176
00:26:21,126 --> 00:26:24,542
....لابد أن يكون هناك مذكرات موت أخرى

177
00:26:26,209 --> 00:26:30,209
يسمح فقط بستة مذكرات موت
في العالم البشري

178
00:26:30,417 --> 00:26:35,126
إذا أمكنني الوثوق بيبو، هناك فقط ست مذكرات موت.

179
00:26:35,542 --> 00:26:38,251
.إذا خمس أشخاص آخرين يملكون مذكرات

180
00:26:38,792 --> 00:26:41,751
أي مذكرة بعد السادسة لن تعمل

181
00:26:42,959 --> 00:26:46,542
وبمجرد أن تكون جميع مذكرات الموت في حوزتنا

182
00:26:46,834 --> 00:26:52,042
حتى لو قام الشينيغامي بإسقاط المزيد من مذكرات الموت

183
00:26:52,334 --> 00:26:54,876
.لن يستطيعوا قتل أي أحد

184
00:27:16,876 --> 00:27:18,209
ماذا يحدث؟

185
00:27:19,042 --> 00:27:20,501
ماهذا؟

186
00:27:21,876 --> 00:27:23,709
.حاول أن تعيد تشغيله

187
00:27:29,709 --> 00:27:30,667
....انا

188
00:27:30,792 --> 00:27:31,542
من هذا؟

189
00:27:31,709 --> 00:27:32,542
كيرا....

190
00:27:35,376 --> 00:27:40,042
أتحكم في حياة و ممات جميع البشر.

191
00:27:42,209 --> 00:27:43,042
سوف

192
00:27:44,626 --> 00:27:45,917
أطهر

193
00:27:47,209 --> 00:27:49,334
هذا العالم من الرذائل

194
00:27:50,209 --> 00:27:53,876
.كيرا سيصنع عالم جديد مثالي

195
00:27:56,209 --> 00:27:57,376
أنا

196
00:27:58,042 --> 00:27:59,376
.كيرا

197
00:28:07,376 --> 00:28:08,917
فيديو كيرا

198
00:28:09,042 --> 00:28:13,042
هو فيروس كمبيوتر الذي أنتشر في جميع أنحاء العالم.

199
00:28:13,209 --> 00:28:17,751
لقد اخترق اجهزة الحواسيب و الهواتف الذكية

200
00:28:19,042 --> 00:28:20,542
طريقة القرصنة هذه

201
00:28:20,709 --> 00:28:24,751
هي مثل طريقة المدعو الهاكر المسالم

202
00:28:25,459 --> 00:28:30,001
الذي يركز الهجمات الألكترونية على الدول الراعية للأرهاب

203
00:28:30,334 --> 00:28:33,584
الرجل في هذا الفيديو.كيرا

204
00:28:33,709 --> 00:28:36,876
يمكن ان يكون خلف عمليات الإرهاب

205
00:28:38,959 --> 00:28:40,667
.هذا هو الفيديو

206
00:28:43,209 --> 00:28:44,459
أنا

207
00:28:45,126 --> 00:28:46,501
كيرا

208
00:28:47,917 --> 00:28:52,667
أتحكم في حياة وممات جميع البشر.

209
00:28:54,542 --> 00:28:56,334
.لدي القوة

210
00:28:57,667 --> 00:29:01,001
ولأجلب السلام للعالم

211
00:29:02,251 --> 00:29:04,667
انا اقضي على الحمقى

212
00:29:06,167 --> 00:29:08,584
...العالم الجديد يحتاج الى كيرا

213
00:29:10,709 --> 00:29:11,584
أنا

214
00:29:12,542 --> 00:29:13,667
كيرا

215
00:29:14,542 --> 00:29:15,709
...ريوك

216
00:29:22,876 --> 00:29:23,876
.ماتسودا

217
00:29:25,042 --> 00:29:27,042
أليس لايت ياغامي ميت؟

218
00:29:27,709 --> 00:29:28,709
.انه كذلك

219
00:29:30,584 --> 00:29:33,876
كنت هناك عندما مات قبل عشر سنوات

220
00:29:35,251 --> 00:29:36,209
أي أقتراحات؟

221
00:29:37,334 --> 00:29:40,542
يمكن ان يكون فيديو مزيف الكترونيا

222
00:29:40,709 --> 00:29:44,792
ينبغي أن يكون التركيز على
الذين لديهم صورة لايت.

223
00:29:44,917 --> 00:29:48,626
لا يعرف سوى عدد قليل من الضباط هويته الحقيقية

224
00:29:49,251 --> 00:29:52,209
القوة تعني مذكرة الموت

225
00:29:53,292 --> 00:29:54,584
هل تشك بنا؟

226
00:29:55,751 --> 00:29:57,876
.هذا عملي

227
00:29:58,001 --> 00:30:03,042
نحن لا نثق بك أيضاً.
و لسنا بحاجة إلى تعاونك.

228
00:30:03,209 --> 00:30:07,876
هذا يناسبني، إن احتجت لكم يمكن ان استخدمكم لاحقا

229
00:30:08,042 --> 00:30:09,709
!هذا يكفي

230
00:30:10,542 --> 00:30:15,542
أنا قلق أكثر
بسبب انني أستطيع أن أرى ريوك فقط

231
00:30:16,209 --> 00:30:17,709
لماذا؟

232
00:30:18,709 --> 00:30:21,834
لقد لمست مذكرة موت ريوك
منذ 10 سنوات.

233
00:30:22,042 --> 00:30:26,042
هذا يعني أن كيرا الجديد لديه مذكرة الموت الخاصة ب كيرا

234
00:30:26,542 --> 00:30:29,709
قد يكون لايت ياجامي كيرا الجديد

235
00:30:30,042 --> 00:30:31,917
.مستحيل لقد مات

236
00:30:32,042 --> 00:30:36,042
حقا؟ ماذا عن مذكرات الموت والشينيغامي؟

237
00:30:37,709 --> 00:30:41,376
...اذا لايت في الحقيقة حي

238
00:30:43,542 --> 00:30:45,001
.لا تكن سعيدا

239
00:30:46,751 --> 00:30:50,376
تم استخدام فيروس كيرا للوصول

240
00:30:50,542 --> 00:30:53,376
للمعلومات الشخصية

241
00:30:53,709 --> 00:30:59,042
لرجال اعمال ومحققين دوليين
وأسرهم

242
00:31:00,209 --> 00:31:04,626
اذا يستطيع قتلهم عندما يشاء

243
00:31:04,876 --> 00:31:05,876
أجل

244
00:31:07,376 --> 00:31:10,709
حتى منظمات حفظ القانون
يتم إيقافها.

245
00:31:12,709 --> 00:31:14,876
هل فرقة التحقيق ستكون بخير؟

246
00:31:15,542 --> 00:31:19,042
.لا ضابط في الفرقة لديه أسرة

247
00:31:19,376 --> 00:31:21,709
.لا يمكنه محاصرتنا

248
00:31:22,209 --> 00:31:24,209
.ونحن نسنستخدم اسماء رمزية

249
00:31:24,417 --> 00:31:28,042
فقط الاسماء الحقيقة يمكن أن تستخدم في مذكرة الموت

250
00:31:30,542 --> 00:31:32,709
أنا استخدم اسمي الحقيقي.

251
00:31:33,876 --> 00:31:34,876
...وانا أيضاً

252
00:31:36,542 --> 00:31:39,376
ربما تكون أسماؤكم سربت.

253
00:31:42,209 --> 00:31:44,709
افحص خوادم شبكة الشرطة!

254
00:31:49,876 --> 00:31:54,876
أخبرني عن شريك كيرا قبل عشر سنوات. ميسا أماني

255
00:31:55,042 --> 00:31:56,876
لاتتصرف وكأنك تأمرني

256
00:31:57,584 --> 00:32:02,542
منذ عشر سنوات أماني ميسا تخلت عن مذكرة الموت مما ادى الى مسح ذاكرتها

257
00:32:03,042 --> 00:32:07,209
لذا لايمكن الاشتباه بها بجرائم المذكرة

258
00:32:08,042 --> 00:32:11,209
الأن هي  تعمل ممثلة ، وهي ملتزمة بالقانون

259
00:32:12,376 --> 00:32:15,376
كيف تركتموها تفلت بفعلتها _
انه القانون _

260
00:32:15,709 --> 00:32:16,876
ماذا عن علاقاتها الغرامية؟

261
00:32:17,709 --> 00:32:20,376
لا أحد خلال العشر سنوات الماضية

262
00:32:20,709 --> 00:32:23,876
.لايت كان حب حياتها

263
00:32:24,292 --> 00:32:26,542
.انا واثق انه أستغلها

264
00:32:27,667 --> 00:32:32,376
المحامي الخاص بها(ميكامي) اختفى منذ سنة

265
00:32:32,542 --> 00:32:34,542
هل عملت على قضية اختفائه _
أجل _

266
00:32:35,042 --> 00:32:38,709
.عثر على سيارته على سفح جبل كورا

267
00:32:45,876 --> 00:32:47,209
ماذا عن اماني ميسا؟

268
00:32:48,209 --> 00:32:52,209
انها تحت المراقبة ولكن
لم نجد شيئا

269
00:33:09,209 --> 00:33:10,542
ذلك مذهل!

270
00:33:10,709 --> 00:33:12,959
شكراً لك

271
00:33:15,042 --> 00:33:16,709
شكراً

272
00:33:18,876 --> 00:33:22,042
شكراً لك لقد كانت لقطة مذهلة

273
00:33:23,042 --> 00:33:25,876
شكراً لكم جميعاً

274
00:33:31,417 --> 00:33:33,209
لاشيء غير اعتيادي

275
00:33:35,042 --> 00:33:37,709
انها خارج نطاق الكاميرا من هنا.

276
00:33:52,084 --> 00:33:53,292
ميسا

277
00:34:01,584 --> 00:34:02,792
ميسا

278
00:34:03,917 --> 00:34:05,126
انا هنا

279
00:34:18,709 --> 00:34:20,126
؟...لايت

280
00:34:20,876 --> 00:34:23,626
"رقائق بنكهة كونسومي"

281
00:34:43,251 --> 00:34:45,959
أترين الهدية؟ افتحيها

282
00:35:10,209 --> 00:35:12,042
انها مذكرتك

283
00:35:28,792 --> 00:35:31,084
لا تفعل ذلك

284
00:35:35,834 --> 00:35:37,167
لااا

285
00:35:54,042 --> 00:35:55,209
.ريوك

286
00:36:00,709 --> 00:36:03,876
.لقد مر وقت طويل ميسا

287
00:36:08,917 --> 00:36:10,376
هل لايت على قيد الحياة؟

288
00:36:57,417 --> 00:36:58,626
ميسا

289
00:37:05,251 --> 00:37:07,626
هل بدا ذلك حقيقياً؟

290
00:37:08,417 --> 00:37:09,459
من أنت؟

291
00:37:10,584 --> 00:37:12,459
أدعى شين

292
00:37:13,417 --> 00:37:14,959
رسول كيرا

293
00:37:17,251 --> 00:37:20,626
أعطني دقيقتين من وقتك وسأخبرك خطته

294
00:37:20,917 --> 00:37:22,959
نحن بخير،لا أحد سيزعجنا

295
00:37:23,417 --> 00:37:24,959
لا أحد يستطيع رؤيتنا

296
00:37:36,834 --> 00:37:38,459
رأيت فيديو كيرا الجديد صحيح؟

297
00:37:39,084 --> 00:37:42,459
انا من فعل ذلك. رائع، أليس كذلك؟

298
00:37:43,751 --> 00:37:47,126
انا سوف أخذ مهمة كيرا

299
00:37:47,917 --> 00:37:50,459
سأنشر السلام حول العالم كله

300
00:37:52,084 --> 00:37:53,626
...كلمات لايت

301
00:37:55,584 --> 00:38:00,126
كان الفيديو على شريحة أعطاني ايها ريوك.

302
00:38:01,917 --> 00:38:02,959
بمعنى

303
00:38:03,917 --> 00:38:06,126
لايت ياجامي حي

304
00:38:11,584 --> 00:38:13,792
أجمعي مذكرات الموت الست

305
00:38:13,917 --> 00:38:17,626
ولايت سيلتقي بك في المكان

306
00:38:18,001 --> 00:38:21,126
الذي وعدك أن يراك فيه

307
00:38:22,584 --> 00:38:24,126
....المكان

308
00:38:25,251 --> 00:38:26,459
أنت تعرفينه

309
00:38:27,209 --> 00:38:30,126
مكان ذكريات طفولته.

310
00:38:34,084 --> 00:38:35,126
الأن

311
00:38:35,917 --> 00:38:39,792
خليفة إل وأصدقائه يريدون إيقافنا

312
00:38:40,876 --> 00:38:46,126
لا يمكننا أن نخلق عالم كيرا الجديد
إلا بفوزنا عليهم

313
00:38:46,917 --> 00:38:48,626
انها أمنية لايت

314
00:38:50,667 --> 00:38:51,792
ميسا

315
00:38:53,417 --> 00:38:57,126
أين وعدك بمقابلته؟

316
00:39:01,334 --> 00:39:02,459
.كاذب

317
00:39:03,001 --> 00:39:04,376
لايت ميت

318
00:39:05,334 --> 00:39:11,042
إذا كنت تقول الحقيقة،
كان سيخبرك بالمكان.

319
00:39:11,709 --> 00:39:17,376
يريد منك أن تأخذني إلى
هذا المكان.

320
00:39:17,501 --> 00:39:19,542
لذلك لم يبلغني.

321
00:39:22,667 --> 00:39:25,376
.أنا سأحضر جميع مذكرات الموت

322
00:39:26,501 --> 00:39:27,542
معا

323
00:39:28,667 --> 00:39:29,876
سنلتقي ب كيرا

324
00:39:35,751 --> 00:39:38,626
لماذا تعتقد انني سأصدق قصتك؟

325
00:39:40,667 --> 00:39:42,459
ألا ترغبين بلقائه؟

326
00:39:46,417 --> 00:39:49,459
.أخرج
وخذ معك مذكرة الموت

327
00:39:53,251 --> 00:39:55,792
.تلك المذكرة ملك لك

328
00:40:17,834 --> 00:40:20,959
.ميسا تغادر 
.لاشيء غير اعتيادي

329
00:41:22,292 --> 00:41:24,042
أهلا، عزيزي

330
00:41:26,167 --> 00:41:27,376
مرحباً

331
00:41:40,001 --> 00:41:43,084
ارما، أنا أسترجع ملكية مذكرة الموت

332
00:41:48,626 --> 00:41:52,042
أنت دائماً تتخلى عنها عندما تخرج

333
00:41:52,667 --> 00:41:54,376
هل يزعجك هذا؟

334
00:41:56,167 --> 00:42:00,959
انا أخاطر بأن تتم رؤيتي باستخدام عيون الشينيغامي

335
00:42:01,834 --> 00:42:05,042
لديك الكثير لتفكر به
إذاً ماهي خطتك؟

336
00:42:19,709 --> 00:42:21,209
.لا أستطيع أن أقولها على التلفاز

337
00:42:21,334 --> 00:42:25,209
ولكن نحن بحاجة إلى رجل مثل كيرا للقضاء على الجرائم

338
00:42:25,959 --> 00:42:30,542
تزداد الفجوة بين الأغنياء والفقراء.

339
00:42:32,542 --> 00:42:35,376
ولكي يتوقف الفقراء عن ارتكاب الجرائم

340
00:42:36,042 --> 00:42:38,209
نحن نحتاج الى كيرا

341
00:42:41,001 --> 00:42:43,042
"هارونا كيوكاوا"

342
00:42:51,167 --> 00:42:52,376
كيرا

343
00:42:53,001 --> 00:42:55,376
.لن تحصل على مذكرات الموت

344
00:43:07,501 --> 00:43:09,376
هارونا!

345
00:43:12,334 --> 00:43:14,709
شخص ما، الرجاء المساعدة!

346
00:43:16,834 --> 00:43:19,376
وفقاً لصديقاتها

347
00:43:19,501 --> 00:43:24,209
السيدة كيوكاوا أصبحت تعبد كيرا فجأة
ثم توفيت

348
00:43:24,334 --> 00:43:26,459
كأنها كانت منومة

349
00:43:27,584 --> 00:43:32,876
كانت مؤيدة لكيرا في برنامج على شاشة التلفزيون قبل 10 سنوات.

350
00:43:35,501 --> 00:43:37,042
لقد قتلت

351
00:43:37,334 --> 00:43:41,042
من قبل مالك مذكرة موت اخر يعارض كيرا الجديد.

352
00:43:46,501 --> 00:43:50,209
المحكمة أجلت

353
00:43:53,584 --> 00:43:55,876
"البحث عن المواليين لكيرا"

354
00:44:33,834 --> 00:44:36,709
...انتم الأوغاد المواليين لكيرا

355
00:44:38,542 --> 00:44:40,709
عقوبتكم الإعدام

356
00:44:49,834 --> 00:44:52,376
أتركه مع السكرتيرة

357
00:44:54,001 --> 00:44:56,709
رسالة لجاستس ميكيوريا

358
00:45:01,542 --> 00:45:04,334
"جاستس ميكيوريا ، مالك مذكرة موت"

359
00:45:10,084 --> 00:45:14,542
".....كينشي ميكيوريا ينتحر"

360
00:45:17,001 --> 00:45:20,709
أنا رسول كيرا.
أعطني مذكرة الموت.

361
00:45:21,167 --> 00:45:23,042
لاتمزح معي!

362
00:45:23,667 --> 00:45:27,542
لا يمكنك عكس ما هو مكتوب في مذكرة الموت.

363
00:45:28,334 --> 00:45:31,042
سوف تموت كما هو محدد.

364
00:45:38,334 --> 00:45:42,667
سيدي، السيد توميتا هنا.

365
00:45:43,167 --> 00:45:45,209
سأكون هناك.

366
00:46:06,834 --> 00:46:08,376
حسناً، خذها

367
00:46:09,501 --> 00:46:10,709
شكراً

368
00:46:14,834 --> 00:46:16,376
بالمقابل

369
00:46:21,167 --> 00:46:22,292
شكراً

370
00:46:43,834 --> 00:46:46,876
أنا رئيس المحكمة القضائية ميكوريا.

371
00:46:48,751 --> 00:46:51,209
أنا هنا لرؤية خليفة إل.

372
00:47:00,167 --> 00:47:01,042
توقف!

373
00:47:01,209 --> 00:47:02,459
أسقط سكين!

374
00:47:10,334 --> 00:47:11,376
ماذا تريد؟

375
00:47:17,334 --> 00:47:18,709
أتركها

376
00:47:20,209 --> 00:47:22,709
رسالة لخليفة ل.

377
00:47:24,209 --> 00:47:28,876
كيرا قد قضى على ثلاث مالكين لمذكرات الموت بالفعل

378
00:47:30,167 --> 00:47:31,542
الآن

379
00:47:33,001 --> 00:47:35,709
إنه دور المالك الرابع

380
00:47:37,667 --> 00:47:39,376
كيرا هو الإله

381
00:47:40,501 --> 00:47:42,042
البشر

382
00:47:43,667 --> 00:47:45,209
لايمكنهم

383
00:47:47,667 --> 00:47:48,876
هزيمة الإله

384
00:48:13,584 --> 00:48:15,626
.....لقد انتهى أمري

385
00:48:19,667 --> 00:48:21,876
كما لو

386
00:48:33,876 --> 00:48:35,876
ليس سيئا شين

387
00:48:37,501 --> 00:48:41,376
سأحصل بسرعة على جميع  مذكرات الموت الست
حتى أتمكن من مقابلة كيرا.

388
00:48:49,334 --> 00:48:51,209
ما هي تلك الندوب؟

389
00:48:54,501 --> 00:48:59,209
.مجرم مجنون و مضطرب عقليا ذبح عائلتي كلها

390
00:48:59,834 --> 00:49:02,542
. انا الوحيد الذي نجوت بأعجوبة

391
00:49:04,001 --> 00:49:07,709
وكيرا أعدم القاتل منذ عشر سنين؟

392
00:49:07,834 --> 00:49:09,042
أجل

393
00:49:10,501 --> 00:49:14,334
كنت أعيش في خوف من القاتل حتى ذلك الحين.

394
00:49:16,667 --> 00:49:21,709
كيرا حررني من هذا الخوف الجحيمي.

395
00:49:25,667 --> 00:49:27,042
كيرا هو

396
00:49:27,501 --> 00:49:28,709
الإله

397
00:49:33,251 --> 00:49:38,542
لدي معلومات حول مالكي مذكرة موت اخريين قتلوا بواسطة كيرا الجديد

398
00:49:40,334 --> 00:49:44,001
تم اختراق هوياتهم وتسريبهم.

399
00:49:44,292 --> 00:49:47,167
أليكسي إيفانوف، وهو طبيب روسي.

400
00:49:49,376 --> 00:49:53,376
توفي العديد من مرضاه بسبب قصور القلب.

401
00:49:54,667 --> 00:50:00,417
وكان هناك أيضا العديد من حالات انتحار في اوروبا

402
00:50:00,876 --> 00:50:05,584
ثم قبل نصف عام، ايفانوف
مات

403
00:50:06,501 --> 00:50:07,417
"دعني أموت من فضلك".

404
00:50:07,417 --> 00:50:11,917
كان يتابع منتدى عبر الإنترنت
للأشخاص اليائسين من الحياة

405
00:50:13,501 --> 00:50:17,209
رجل أعمال يدعو نفسه شيطان الشوارع كان يملك مذكره

406
00:50:18,334 --> 00:50:22,917
زبائنه يموتون بشكل غامض عندما ترتفع الأسهم

407
00:50:23,876 --> 00:50:28,042
بعدها قفز من سطح مبناه ومات

408
00:50:29,626 --> 00:50:33,667
لم يتم العثور على مذكرة الموت
في مكتبه ولا عند الطبيب.

409
00:50:36,209 --> 00:50:42,126
إذا أخذ كيرا الجديد مذكرتي الموت

410
00:50:42,501 --> 00:50:48,292
سيكون لديه 4 من 6 مذكرات
وضعها الشينيغامي على الأرض.

411
00:50:49,042 --> 00:50:50,542
....لايمكن

412
00:50:51,334 --> 00:50:53,376
نحن نملك واحدة فقط!

413
00:50:54,042 --> 00:50:55,876
لا داعي للقلق.

414
00:50:56,792 --> 00:50:59,709
من الذي سوف يحصل على جميع مذكرات الموت أولا؟

415
00:51:01,167 --> 00:51:04,876
اصدر كيرا بيان اعلامي.

416
00:51:05,334 --> 00:51:09,209
. التي قد تكون ذات صلة كيرا.....

417
00:51:10,001 --> 00:51:14,459
اليوم لدينا رسالة صوتية
من شخص يدعي أنه كيرا

418
00:51:14,834 --> 00:51:18,542
أرسلت لنا من شخص مجهول.

419
00:51:18,917 --> 00:51:21,709
سنعرض نسخة غير معدلة

420
00:51:24,001 --> 00:51:25,876
عزيزي خليفة إل

421
00:51:26,667 --> 00:51:28,667
لا يمكنك هزيمة كيرا

422
00:51:30,501 --> 00:51:35,542
لا تتدخل في إنشاء نظام العالم الجديد.

423
00:51:36,834 --> 00:51:42,376
اظهر نفسك على برنامج الأخبار اليومية في سابع عشر من ديسمبر على هذه القناة

424
00:51:42,584 --> 00:51:45,876
.كاشفا عن اسمك ووجهك. أفعل كما أقول

425
00:51:46,917 --> 00:51:50,042
أو سيكون هناك حمام دم.

426
00:51:51,834 --> 00:51:57,376
اظهر نفسك على برنامج الأخبار اليومية في سابع عشر من ديسمبر على هذه القناة

427
00:51:57,501 --> 00:52:01,126
.كاشفا عن اسمك ووجهك. أفعل كما أقول

428
00:52:03,001 --> 00:52:06,042
ماذا ستفعل؟
يبدو انها نهاية اللعبة.

429
00:52:06,667 --> 00:52:09,542
فقط عندما كنت قد بدأت في التمتع بعالمكم.

430
00:52:12,334 --> 00:52:14,376
ما هو الممتع فيه؟

431
00:52:15,334 --> 00:52:19,376
أنا أحب هذه العنب والدردشة معك.

432
00:52:21,167 --> 00:52:23,209
أليس لديكي أصدقاء؟

433
00:52:24,001 --> 00:52:25,209
لا

434
00:52:27,001 --> 00:52:28,376
تماماً مثلك

435
00:52:34,667 --> 00:52:36,376
نحن لسنا متشابهين

436
00:52:36,584 --> 00:52:38,209
هل ستظهر على التلفاز؟

437
00:52:57,417 --> 00:52:58,876
أخبار عاجلة

438
00:52:59,167 --> 00:53:01,542
بعد إستلام رسالة كيرا

439
00:53:01,834 --> 00:53:06,501
قائد فرقة التحقيق إل إستجاب

440
00:53:07,584 --> 00:53:12,876
هل سيظهر ريوزاكي على التلفاز _
اذا فعل سيموت، هو يعرف هذا افضل من أي شخص _

441
00:53:13,584 --> 00:53:15,709
....إذاً سيكون هناك حمام دم

442
00:53:16,792 --> 00:53:18,542
؟....ماذا كان إل ليفعل

443
00:53:19,167 --> 00:53:20,501
أنا لست إل

444
00:53:22,792 --> 00:53:24,376
إليكم الرسالة

445
00:53:28,834 --> 00:53:30,042
.....إنه إل

446
00:53:37,667 --> 00:53:39,709
مرحباً،  أنا إل

447
00:53:40,417 --> 00:53:43,209
كيف حالك؟ لايت

448
00:53:45,209 --> 00:53:48,209
.ها أنا هنا كما طلبت مني

449
00:53:49,334 --> 00:53:53,042
أنا معجب بسعيك من أجل عالم جديد سلمي

450
00:53:54,001 --> 00:53:56,542
لكن طرقك خاطئة

451
00:53:56,709 --> 00:53:58,376
الملاعين

452
00:53:58,501 --> 00:54:02,209
هل يعتقدون بأنني غبي _
لا تهدر الأرواح _

453
00:54:03,167 --> 00:54:04,459
أنت لست أله

454
00:54:04,584 --> 00:54:06,042
..هذا إل

455
00:54:06,334 --> 00:54:08,542
دعنا نجتمع ونتناقش

456
00:54:08,667 --> 00:54:10,209
ريوزاكي

457
00:54:11,167 --> 00:54:13,542
ما معنى هذا؟

458
00:54:13,667 --> 00:54:16,376
لما المخاطرة بالموت عن طريق الذهاب لبث  التلفزيون الحي ؟

459
00:54:16,501 --> 00:54:18,542
إل ميت مسبقاً

460
00:54:18,667 --> 00:54:23,542
.سجل الدخول باستخدام هذا الرابط
 كلمة المرور هي اسم الشينيغامي الخاص بك

461
00:54:27,959 --> 00:54:29,376
الأن تبدأ المتعة

462
00:54:31,001 --> 00:54:34,209
يمكننا تتبع البيانات _
فلنحاول _

463
00:54:35,667 --> 00:54:41,209
سنتعقب ملقم الخدمة الي بيانات كيرا ونبحث عن دلائل

464
00:54:43,667 --> 00:54:44,709
....الآن

465
00:54:46,167 --> 00:54:47,626
. سننتظر

466
00:54:51,167 --> 00:54:53,709
اوه، إنه إل

467
00:54:54,501 --> 00:54:57,376
.وجه إل ليس معروف للعديد من الناس

468
00:54:57,751 --> 00:55:00,542
حتى انا لم أستطع الوصول لصورته

469
00:55:01,751 --> 00:55:03,542
يمكن ان يكون فخ لكن

470
00:55:04,209 --> 00:55:08,376
فقط خليفة إل يستطيع الوصول لصورته

471
00:55:09,667 --> 00:55:11,042
ماذا بعد؟

472
00:55:15,834 --> 00:55:17,542
لدي فكرة!

473
00:55:19,751 --> 00:55:20,459
"تسجيل دخول"

474
00:55:24,626 --> 00:55:25,834
انه هو!

475
00:55:25,959 --> 00:55:27,209
تعقبه _
حسنا _

476
00:55:27,792 --> 00:55:29,376
"انا كيرا"

477
00:55:33,417 --> 00:55:35,376
"لابد انني اعجبتك على التلفاز"

478
00:55:38,876 --> 00:55:43,042
"لا تتغطرس، كيرا هو الإله، لا يمكنك الفوز".

479
00:55:47,042 --> 00:55:49,542
"انها فقط قوة الشينيغامي"

480
00:55:49,709 --> 00:55:52,209
قم بمماطلته قدر ما يمكنك.

481
00:55:56,084 --> 00:55:58,709
"لما لا نحول للصوت"

482
00:56:06,876 --> 00:56:07,876
"حسنا"

483
00:56:08,042 --> 00:56:09,042
وجدته!

484
00:56:09,709 --> 00:56:11,209
"الصوت يعمل"

485
00:56:11,501 --> 00:56:12,209
"على المكبر"

486
00:56:17,376 --> 00:56:18,626
هل تسمعني؟

487
00:56:20,209 --> 00:56:21,376
أجل

488
00:56:21,709 --> 00:56:23,376
......ما الذي  _
-هل هذا هو  _

489
00:56:23,542 --> 00:56:25,376
يستخدم مغير صوت

490
00:56:25,542 --> 00:56:28,042
او يقوم بتغير توليف صوت  _
حلل الصوت  _

491
00:56:28,209 --> 00:56:31,542
حددت مكانه. انه في مترو طوكيو.

492
00:56:31,709 --> 00:56:32,709
حسناً!

493
00:56:32,876 --> 00:56:34,709
حاصروا المنطقة

494
00:56:35,042 --> 00:56:36,209
لقد حاصرناه

495
00:56:36,876 --> 00:56:38,042
تحركوا

496
00:56:42,376 --> 00:56:44,917
.لقد حددنا موقع كيرا الجديد

497
00:56:45,209 --> 00:56:47,501
في شقة في ميناتو وارد.

498
00:56:47,751 --> 00:56:52,292
نطلب دعم. أولوية فرقة المهام، القبض على الهدف

499
00:56:52,542 --> 00:56:53,542
هدفي؟

500
00:56:55,042 --> 00:56:56,542
انت تعلم ماذا أريد

501
00:57:00,209 --> 00:57:01,542
مذكرة الموت؟

502
00:57:02,042 --> 00:57:03,042
أجل

503
00:57:03,209 --> 00:57:05,542
.التي تملكها انت

504
00:57:07,292 --> 00:57:11,626
ستصل للموقع k141 و 2 و4 و5 فرقة المهام

505
00:57:15,376 --> 00:57:19,209
كيرا يتحدث مع ريوزاكي _
فريق ميشيما، سندخل _

506
00:57:27,209 --> 00:57:29,709
ماذا اذا لم اعطك إياها؟

507
00:57:30,292 --> 00:57:32,542
ستمتلئ طوكيو بالجثث

508
00:57:33,376 --> 00:57:36,542
سيموت الأبرياء في الشوارع.

509
00:57:36,834 --> 00:57:39,876
.ستفعل ذلك حتى لو قمت بما تريد

510
00:57:40,084 --> 00:57:41,709
لايمكنك الحصول عليها

511
00:57:42,042 --> 00:57:44,167
أنا لن أؤذي الناس.

512
00:57:50,042 --> 00:57:53,376
....اذا كان لايت هو كيرا الجديد

513
00:57:56,417 --> 00:57:57,709
علي إيقافه

514
00:58:00,792 --> 00:58:05,709
اذا حصلت على كل مذكرات الموت الست في هذا العالم

515
00:58:05,876 --> 00:58:07,876
يمكنني جلب السلام لهذا العالم

516
00:58:08,542 --> 00:58:12,376
"الضباط في الموقع"

517
00:58:40,209 --> 00:58:41,709
اخبرني ماذا أفعل

518
00:58:44,376 --> 00:58:47,042
احضر مفكرة الموت لي

519
00:58:47,417 --> 00:58:48,667
.لوحدك

520
00:58:49,251 --> 00:58:51,126
واذا لم افعل ؟

521
00:58:52,084 --> 00:58:53,792
الناس سيموتون

522
00:58:55,084 --> 00:58:57,667
وانت معهم ،خليفة إل

523
00:59:11,334 --> 00:59:12,626
كيرا هو الإله

524
00:59:13,667 --> 00:59:15,292
البشر سيخصرون

525
00:59:15,751 --> 00:59:16,792
سترى

526
00:59:21,167 --> 00:59:23,792
ما الذي تخطط له؟

527
00:59:26,542 --> 00:59:29,042
.لقد تلقيت رسالتك

528
00:59:30,751 --> 00:59:32,959
.من الآن فصاعداً ، سأتعامل معك فقط

529
00:59:34,417 --> 00:59:36,917
.نحن لسنا بحاجة إلى أشخاص آخرين

530
00:59:46,042 --> 00:59:47,584
لقد وجدتني!

531
00:59:51,584 --> 00:59:52,792
لايت؟

532
01:00:35,917 --> 01:00:37,626
"توتا ماتسودا"

533
01:00:37,917 --> 01:00:39,292
"في 4 PM"

534
01:00:39,751 --> 01:00:42,792
"يدخل الغرفة، يستدرجه صوت كيرا"

535
01:00:42,917 --> 01:00:45,042
"ثم يطلق النار على نفسه"

536
01:00:45,251 --> 01:00:47,126
"بابتسامة."

537
01:00:57,751 --> 01:00:58,959
؟...ماتسودا

538
01:01:45,417 --> 01:01:46,626
...انا

539
01:01:48,417 --> 01:01:51,126
لم أخبر ماتسودا اسمي الحقيقي

540
01:01:55,584 --> 01:01:57,126
لا يمكن مسامحة كيرا

541
01:01:58,251 --> 01:01:59,959
...عندما أخي _
لاتفعل _

542
01:02:05,959 --> 01:02:08,626
.يجب ان تبقى هويتنا مجهولة

543
01:02:10,084 --> 01:02:11,626
هذه القاعدة الرئيسية

544
01:02:13,084 --> 01:02:14,626
....انا اعلم

545
01:02:15,917 --> 01:02:17,792
كونك مجهولة الهوية

546
01:02:18,917 --> 01:02:23,626
يحميك في التحقيق بمذكرة الموت.

547
01:02:26,584 --> 01:02:27,792
لا خيار لدينا

548
01:02:34,167 --> 01:02:36,209
عندما تجمع المذكرات

549
01:02:39,917 --> 01:02:42,292
انا ارغب بمخاطبتكم باسمائكم الحقيقية

550
01:02:44,917 --> 01:02:47,292
سنجد مذكرات الموت بالتأكيد

551
01:03:09,834 --> 01:03:11,959
لقد فشلتم فشلاً ذريعا

552
01:03:12,917 --> 01:03:17,876
من الان فصاعدا سأشرف على التحقيق بخصوص مذكرة الموت

553
01:03:18,417 --> 01:03:21,626
لقد تم حل فرقة التحقيق المعنية بمذكرة الموت

554
01:03:21,917 --> 01:03:22,959
...لكن

555
01:03:23,251 --> 01:03:25,917
إن الامر خارج عن سيطرتنا ، ايها الضابط

556
01:03:26,084 --> 01:03:26,959
انتظر

557
01:03:27,084 --> 01:03:30,126
مذكرة الموت يمكنها التحكم بافعال الناس.

558
01:03:30,584 --> 01:03:34,626
ماذا لو فجرت نفسي الآن وقتلتكم جميعا!

559
01:03:34,751 --> 01:03:35,959
هذا لن يحدث!

560
01:03:36,084 --> 01:03:39,959
قواعد مذكرة الموت تقتضي بان الضحايا يجب ان يموتوا واحداً تلو الآخر

561
01:03:40,084 --> 01:03:41,209
من يهتم!

562
01:03:41,917 --> 01:03:43,292
انسى القواعد

563
01:03:45,417 --> 01:03:49,626
لمصلحة الأمن القومي
سنحصل على المذكرات

564
01:03:49,751 --> 01:03:51,292
ماذا تعني؟

565
01:03:51,501 --> 01:03:53,042
هذا سري

566
01:03:54,417 --> 01:03:55,626
اوقف هذا!

567
01:03:55,917 --> 01:03:56,792
هيا بنا

568
01:04:00,751 --> 01:04:01,959
قائد

569
01:04:02,751 --> 01:04:03,959
سوغاوارا!

570
01:04:15,542 --> 01:04:18,126
أنت تحزن عندما يموت رجل واحد ولكن

571
01:04:19,084 --> 01:04:21,959
عندما يموت العديد ، فانه مجرد رقم

572
01:04:33,417 --> 01:04:34,626
نذل!

573
01:04:36,751 --> 01:04:39,709
هيا، ألكمني في الوجه

574
01:04:40,376 --> 01:04:42,292
..هيا

575
01:04:42,417 --> 01:04:43,959
فالتفعل

576
01:04:44,084 --> 01:04:46,292
فلتهدأوا، انتما

577
01:04:52,876 --> 01:04:54,792
دعني اقل شيء

578
01:04:57,917 --> 01:05:02,292
انا عميل فيدرالي ، لذا لايمكنهم اقالتي من هذا

579
01:05:06,376 --> 01:05:08,292
انا سأنهي هذه اللعبة

580
01:05:31,209 --> 01:05:33,626
استلمت رسالتك.

581
01:06:05,626 --> 01:06:11,626
انا أملك اخر مذكرة موت

582
01:06:34,126 --> 01:06:35,834
انا بالبيت

583
01:06:36,001 --> 01:06:37,042
اهلا، عزيزي

584
01:06:37,209 --> 01:06:38,501
مرحباً

585
01:06:49,626 --> 01:06:50,376
اوه

586
01:06:50,501 --> 01:06:51,876
شينيجامي!!!

587
01:06:55,334 --> 01:06:57,042
انت تملك مذكرة موت!

588
01:06:57,167 --> 01:07:00,876
كيف علمت؟ _
انت أخبرتني انك ستنهي هذه اللعبة _

589
01:07:01,334 --> 01:07:04,542
يمكنك فعل ذلك فقط بوجود المذكرات الست

590
01:07:05,001 --> 01:07:09,042
الشرطة تملك واحده
كيرا على الاغلب يملك اربع

591
01:07:09,334 --> 01:07:14,376
يمكنك انهاء اللعبة فقط اذا كنت تملك المذكرة الاخيرة

592
01:07:16,167 --> 01:07:17,042
حقا؟

593
01:07:17,334 --> 01:07:21,001
فيديو إل الذي نشرته كان رسالة مشفرة لكيرا

594
01:07:22,334 --> 01:07:26,209
لقد حللته، فكانت النتيجة
"أنا أملك آخر مذكرة الموت".

595
01:07:26,667 --> 01:07:27,876
ماهي خطتك؟

596
01:07:29,834 --> 01:07:30,876
خطة؟

597
01:07:31,001 --> 01:07:32,376
ارني المذكرة

598
01:08:06,667 --> 01:08:08,709
هو لم يستعمل المذكرة

599
01:08:09,334 --> 01:08:13,292
الورق الممزق من المذكرة سيعمل بشكل جيد أيضاً

600
01:08:13,501 --> 01:08:15,709
هذا لا يثبت شيء

601
01:08:16,334 --> 01:08:20,209
لقد وعدت إل بأن لا استخدم مذكرة الموت

602
01:08:21,167 --> 01:08:26,251
إل كتب اسمه في المذكرة محددا تاريخ موته
ليوقع كيرا بالفخ ويفضحه.

603
01:08:27,001 --> 01:08:29,376
ماتسودا أخبرني ذلك

604
01:08:30,126 --> 01:08:34,876
يمكن ان يكتب اسمك مرة واحده في مذكرة الموت

605
01:08:35,417 --> 01:08:39,251
إل ضحى بحياته ليوقع كيرا بالفخ 
مستعملا هذه الحيلة.

606
01:08:40,001 --> 01:08:41,876
إل ندم على لذلك

607
01:08:42,667 --> 01:08:48,001
أعتقد أن مذكرة الموت
حولته إلى مجرم.

608
01:08:50,751 --> 01:08:53,376
لذا قطعت وعدا ل إل

609
01:08:55,001 --> 01:08:59,709
إنني لن أعول على مذكرة الموت
لحل القضية.

610
01:09:10,376 --> 01:09:12,501
سأموت قريباً

611
01:09:14,209 --> 01:09:15,459
عدني

612
01:09:15,959 --> 01:09:20,167
حتى لو كان لديك قوة،
مثل مذكرة الموت

613
01:09:20,292 --> 01:09:23,876
فلن تحارب الشر  بالوسائل الشريرة.

614
01:09:25,459 --> 01:09:27,876
تمتع بحياتك.

615
01:09:33,834 --> 01:09:36,709
لن أستطيع تجاوز إل إذا استخدمت المذكرة!

616
01:09:39,501 --> 01:09:41,876
هل تتوقع مني تصديق ذلك؟

617
01:09:44,167 --> 01:09:46,792
انا أسمح لك بالتصديق

618
01:09:46,959 --> 01:09:47,834
ماذا؟

619
01:09:48,126 --> 01:09:51,042
أرما صديقة مخلصة.

620
01:09:51,501 --> 01:09:54,042
يمكن  ان تقتلك لتحميني!

621
01:09:54,501 --> 01:09:55,709
ربما

622
01:09:58,084 --> 01:10:00,709
لكن انا بالتأكيد لن استعمل مذكرة الموت

623
01:10:07,667 --> 01:10:11,542
كيرا الجديد لن يتوقف عند حصوله على جميع مذكرات الموت

624
01:10:12,667 --> 01:10:17,001
سوف نقوم بإغرائه بالمذكرتين اللتان معنا
وسناخذ منه الاربعة الباقية

625
01:10:21,501 --> 01:10:23,376
ونحصل على الستة جميعها....

626
01:10:23,792 --> 01:10:29,209
بالنسبة له للقيام بذلك فهو يحتاج الى المذكرة
التي تملكها الشرطة.

627
01:10:29,501 --> 01:10:31,876
سأفعل ذلك غدا عند الظهر

628
01:10:49,084 --> 01:10:51,209
انا أثق بالحمض النووي الخاص ب إل

629
01:11:12,417 --> 01:11:13,709
الشرطة

630
01:11:13,917 --> 01:11:19,126
الملازم ميشيما، أنت
مشتبه به في قضية مذكرة الموت. تعال معنا.

631
01:11:19,501 --> 01:11:21,542
مشتبه به؟

632
01:11:37,251 --> 01:11:40,084
هل أنا صديقة مخلصة حقا؟

633
01:11:40,751 --> 01:11:42,876
كنت اتفوه بالحماقات.

634
01:11:44,334 --> 01:11:48,876
يمكنك قتل شخص ما ل
تمديد حياة أخر

635
01:11:51,084 --> 01:11:53,209
ولكن عليك أن تدفع ثمن ذلك حياتك.

636
01:11:54,292 --> 01:11:56,334
لست مضطرة للقيام بذلك.

637
01:11:57,001 --> 01:11:58,084
ربما

638
01:12:12,834 --> 01:12:15,042
ماهذا، ايها القائد؟

639
01:12:15,334 --> 01:12:17,709
كتدبير أمني ضد كيرا

640
01:12:18,167 --> 01:12:20,709
قمنا بفحص جميع الخوادم وأجهزة الكمبيوتر.

641
01:12:20,834 --> 01:12:21,876
و؟

642
01:12:22,709 --> 01:12:27,042
وجدنا الفيروس وبعض الملفات الخفية القديمة.

643
01:12:27,834 --> 01:12:30,376
لقد اكتشفنا حقيقة لا تصدق.

644
01:12:31,251 --> 01:12:34,042
الحمض النووي للايت استمر

645
01:12:35,501 --> 01:12:37,709
عاش طفله في الولايات المتحدة الأمريكية.

646
01:12:38,667 --> 01:12:44,376
أعيد الى هنا وربي على يد محامي ميسا

647
01:12:45,501 --> 01:12:46,709
ميكامي

648
01:12:51,501 --> 01:12:52,709
....مستحيل

649
01:12:53,167 --> 01:12:54,126
تمثيل رائع

650
01:12:55,334 --> 01:13:00,876
لابد ان تكون قد عرفت
واخترت عدم الإبلاغ بشيء.

651
01:13:01,042 --> 01:13:04,876
لقد ابلغت بكل شيء
لم أخفي اي شيء

652
01:13:07,334 --> 01:13:08,042
لقد فعلت

653
01:13:08,167 --> 01:13:09,709
هذا خاطئ

654
01:13:10,001 --> 01:13:13,876
أنت تخفي اتصالك مع كيرا الجديد.

655
01:13:16,834 --> 01:13:20,084
سوف تحجز الى أن تتكلم

656
01:13:45,001 --> 01:13:47,709
"سأحصل على جميع مذكرات الموت"

657
01:13:48,042 --> 01:13:51,959
"احضري مذكرتك الى ساحة مدينة طوكيو في الثانية مساء غدا"

658
01:13:52,709 --> 01:13:54,917
"سوف نهزم خليفة إل"

659
01:13:59,667 --> 01:14:01,876
أنا أخشى انها لن تأتي

660
01:14:02,834 --> 01:14:04,876
ميسا أماني ستأتي

661
01:14:05,417 --> 01:14:08,209
كيف يمكنك أن تكون واثقا من نفسك؟

662
01:14:09,667 --> 01:14:10,876
انا اعلم فقط

663
01:14:13,001 --> 01:14:14,876
انا وهي متشابهين

664
01:14:16,876 --> 01:14:19,709
الآن سننتظر الرد.

665
01:14:21,292 --> 01:14:23,209
وقت العرض

666
01:14:46,334 --> 01:14:47,376
ميشيما

667
01:14:49,001 --> 01:14:50,542
ميشيما!

668
01:14:52,001 --> 01:14:53,917
ميشيما

669
01:14:57,834 --> 01:14:59,376
لقد اوقعت بي

670
01:15:13,917 --> 01:15:14,876
هيا

671
01:15:25,501 --> 01:15:27,376
هناك كاميرات

672
01:15:27,501 --> 01:15:32,042
لا تهتم. تعلمت خدعة من عدونا.

673
01:15:32,334 --> 01:15:33,876
لن يتم رؤيتنا

674
01:15:35,251 --> 01:15:36,542
اعطني المذكرة

675
01:16:11,334 --> 01:16:12,584
ضعها في الحقيبة

676
01:16:53,334 --> 01:16:56,709
ماهي خطتك  _
سأتواصل مع كيرا الجديد _

677
01:17:01,001 --> 01:17:02,376
فهمت

678
01:17:04,334 --> 01:17:09,542
مذكرات الموت هي اشياء مادية لذلك
لا يمكن إرسالها بواسطة الفضاء الإلكتروني.

679
01:17:10,001 --> 01:17:14,542
ويجب تسليمهم شخصيا
وهنا ستكون فرصتي.

680
01:17:16,501 --> 01:17:19,209
ربما كنت تريد أن تحتفظ بكل الستة.

681
01:17:39,667 --> 01:17:41,542
انه سلاح ماتسودا

682
01:17:51,667 --> 01:17:54,042
....لماذا تقوم  _
اطلق عليي _

683
01:17:58,584 --> 01:18:01,459
اطلق النار إن كنت لاتستطيع الوثوق بي

684
01:18:06,001 --> 01:18:09,042
لقد قلت من الممكن ان استفيد منك

685
01:18:22,292 --> 01:18:24,209
اذهب لموقع المراقبة

686
01:18:26,167 --> 01:18:28,209
هو سوف يأتي حتماً

687
01:18:30,251 --> 01:18:31,876
راقبه

688
01:18:48,376 --> 01:18:50,626
انا سأراقبك انت أيضاً

689
01:19:44,001 --> 01:19:48,167
ريوزاكي وميشيما هربا مع أدلة مهمة.

690
01:19:48,834 --> 01:19:51,626
فلتعدوا مصيدة عبر مترو طوكيو

691
01:19:52,584 --> 01:19:54,126
هل تسمعني؟

692
01:19:55,667 --> 01:19:58,542
هل تملك حقا مذكرتي موت معك؟

693
01:19:59,167 --> 01:20:00,876
بالتأكيد

694
01:20:06,334 --> 01:20:10,209
اولا علينا ان نتأكد ان جميع مذكرات الموت

695
01:20:10,417 --> 01:20:12,376
حقيقية

696
01:20:13,167 --> 01:20:15,542
انتظر تعليماتي

697
01:20:25,167 --> 01:20:28,542
الملازم ميشيما، أنت رهن الإعتقال.

698
01:20:38,001 --> 01:20:39,376
امزح فقط

699
01:20:42,334 --> 01:20:45,209
رفاق....لما انتم هنا؟

700
01:20:46,209 --> 01:20:47,542
ريوزاكي أخبرنا

701
01:20:51,501 --> 01:20:52,876
...ريوزاكي

702
01:20:53,751 --> 01:20:56,376
أطلعنا على الوضع.

703
01:20:59,834 --> 01:21:02,376
1PM، في محطة هيغاشي أوكاوامون.

704
01:21:04,084 --> 01:21:05,209
علم

705
01:21:08,167 --> 01:21:13,209
و سنستغل فرصتنا عندما ريوزاكي
و كيرا يلتقيا مع مذكرات الموت الستة.

706
01:21:13,667 --> 01:21:17,042
سنقوم بتأمين وختم
مذكرات الموت بالتأكد.

707
01:21:18,667 --> 01:21:20,042
هل ستساعدونني؟

708
01:21:21,959 --> 01:21:25,167
بالتأكيد _
من اجل ماتسودا  _

709
01:21:26,001 --> 01:21:29,209
غطنا نحن سوف نتتبع ريوزاكي  _
حسنا _

710
01:21:29,501 --> 01:21:30,876
سهل جداً

711
01:21:40,001 --> 01:21:41,084
هيا بنا

712
01:21:45,876 --> 01:21:50,667
لا يزال ريوزاكي وميشيما طليقين
مددوا الفخ

713
01:21:56,251 --> 01:21:58,792
ريوزاكي، معك ميشيما، حول

714
01:21:59,334 --> 01:22:00,626
انا اسمعك

715
01:22:01,167 --> 01:22:03,501
كوروموتو وأوراغامي سيقدمان دعم لك.

716
01:22:03,751 --> 01:22:06,667
ارسلهم إلى محطة هيغاشي أوكاوامون.

717
01:22:06,834 --> 01:22:07,542
علم

718
01:22:07,917 --> 01:22:09,626
كوروموتو، أوراغامي؟

719
01:22:09,876 --> 01:22:12,209
كوروموتو هنا، اعمل على المراقبة.

720
01:22:18,209 --> 01:22:22,709
سنضع صفحات مذكرة الموت في مواقع معينة.

721
01:22:23,167 --> 01:22:27,376
ضع خاصتك في الخزانة السابعة عند المخرج الغربي

722
01:22:27,626 --> 01:22:30,042
ضع المفتاح في الحقيبة

723
01:22:43,834 --> 01:22:46,417
في الخزانة، وفقا للتعليمات.

724
01:22:46,709 --> 01:22:50,209
خاصتي على جانب المقعد في الساحة

725
01:22:52,001 --> 01:22:55,042
ريوزاكي،لم يتم اختراق مقاطع فيديو المراقبة.

726
01:22:55,334 --> 01:22:56,209
علم

727
01:22:57,167 --> 01:23:00,376
هنا كوروموتو ، نحن نتعقب ريوزاكي

728
01:23:06,209 --> 01:23:08,376
أي علامة على الاختراق؟

729
01:23:10,084 --> 01:23:14,376
أنا في الموقع. لا توجد اي أشارت بث مشبوهة.

730
01:23:55,834 --> 01:23:59,376
مرحبا ، بالخليفة!
هل بدأت تشعر بالمتعة مثلي؟

731
01:24:05,167 --> 01:24:07,376
إذاً انت ريوك

732
01:24:10,667 --> 01:24:13,542
استمتع طالما بإمكانك ذلك

733
01:24:14,667 --> 01:24:19,542
انا سأفسد متعتكم ،مثلما فعل إل

734
01:24:20,667 --> 01:24:23,042
مثل إل هاه؟

735
01:24:55,751 --> 01:24:56,751
مرحباً

736
01:25:02,001 --> 01:25:03,542
لقد تأكدت منها

737
01:25:05,834 --> 01:25:07,376
الأن ماذا؟

738
01:25:07,709 --> 01:25:10,542
في مبنى طوكيو 2:30 PM

739
01:25:10,667 --> 01:25:12,209
اظهر وجهك

740
01:25:12,751 --> 01:25:14,876
وساظهر وجهي أيضاً

741
01:25:56,001 --> 01:25:58,042
اذهب! أبقي عينيك عليه!

742
01:26:06,876 --> 01:26:10,376
ريوزاكي،غطي وجهك حتى نتأكد من أنه كيرا الجديد

743
01:26:11,334 --> 01:26:12,876
علم

744
01:26:25,834 --> 01:26:28,542
هنا نانيس،أنا خارج المبنى.

745
01:26:29,084 --> 01:26:30,209
علم

746
01:27:01,501 --> 01:27:04,709
ريوزاكي، شبكة مراقبة مركز الشرطة انقطعت!

747
01:27:06,501 --> 01:27:07,876
هل تسمعني؟

748
01:27:09,167 --> 01:27:10,376
ريوزاكي؟

749
01:27:21,667 --> 01:27:25,542
.....نانس

750
01:27:28,834 --> 01:27:31,042
كوروموتو،أتسمعني؟

751
01:27:31,209 --> 01:27:33,209
نانس هنا _
تحدث إلي _

752
01:27:33,334 --> 01:27:36,376
هناك تشويش.
لا يمكنني الاتصال.

753
01:27:38,667 --> 01:27:41,876
.خوادمنا وكاميرات المراقبة تعطلت

754
01:27:42,167 --> 01:27:43,876
سوف أحدد موقع التشويش.

755
01:27:44,001 --> 01:27:46,542
انتبهي، كيرا الجديد بالقرب من هنا

756
01:28:03,417 --> 01:28:04,542
أنا كيرا

757
01:28:05,084 --> 01:28:08,042
كيرا هو لإله ، لايمكن للبشر أن يفوزوا

758
01:28:08,501 --> 01:28:13,209
تبا _
كيرا هو الإله، لايمكن للبشر ان يفوزوا _

759
01:28:13,667 --> 01:28:14,876
انا كيرا

760
01:28:15,334 --> 01:28:18,376
كيرا هو الإله، لايمكن للبشر ان يفوزوا

761
01:28:19,167 --> 01:28:21,834
ميشيما، حان الوقت. ها أنا ذا.

762
01:28:51,001 --> 01:28:52,209
أنا كيرا

763
01:28:52,667 --> 01:28:55,792
كيرا هو الإله، لايمكن للبشر أن يفوزوا

764
01:28:56,167 --> 01:28:57,542
انا كيرا

765
01:28:57,834 --> 01:29:01,126
كيرا هو الإله، لايمكن للبشر أن يفوزا

766
01:29:01,459 --> 01:29:05,459
تم اختراق خوادم مترو بي دي!
.....نانس

767
01:29:55,001 --> 01:29:56,876
لقد عدنا _
ميشيما،هل تسمع _

768
01:29:57,001 --> 01:29:58,876
أجل......، ريوزاكي

769
01:30:14,667 --> 01:30:15,376
ريوزاكي؟

770
01:30:15,501 --> 01:30:18,209
"ماسايوكي أراي، موت مفاجئ"

771
01:30:26,167 --> 01:30:27,876
ريوزاكي

772
01:30:37,834 --> 01:30:40,042
انها ميسا أماني!!!

773
01:30:48,251 --> 01:30:49,876
الى المكان الموعود

774
01:30:59,167 --> 01:31:00,876
لايت لم يعد موجودا

775
01:31:03,667 --> 01:31:06,626
لقد رأيت صورته بعيون الشينيغامي!

776
01:31:14,001 --> 01:31:17,209
عندما يموت مستعمل مذكرة موت فلا يستطيع العودة أبداً

777
01:31:18,167 --> 01:31:19,209
...لكن أنت

778
01:31:20,334 --> 01:31:22,292
أستلمت رسالة كيرا

779
01:31:24,001 --> 01:31:26,042
حملت رسالته.

780
01:31:29,001 --> 01:31:31,709
المكان الموعود في فندق مونت كورا

781
01:31:32,334 --> 01:31:33,209
إذهب

782
01:31:35,709 --> 01:31:36,709
تحرك!

783
01:31:38,084 --> 01:31:39,126
ابتعد عن طريقي!

784
01:31:42,834 --> 01:31:43,876
إستمر

785
01:31:52,501 --> 01:31:53,709
تحرك!

786
01:31:55,542 --> 01:31:56,792
ابتعدوا عن طريقي!

787
01:31:57,834 --> 01:31:59,042
تحرك

788
01:32:23,042 --> 01:32:25,542
كيرا الجديد متوجه إلى جبل كورا!

789
01:32:25,792 --> 01:32:28,042
لقد نالوا من كوروموتو وأوراغامي

790
01:32:29,001 --> 01:32:30,376
....تبا

791
01:33:27,709 --> 01:33:30,376
"ميسا أماني"

792
01:33:30,501 --> 01:33:35,792
"  18ديسمبر 2:40PM تموت بين يدي لايت ياجامي في"

793
01:36:53,751 --> 01:36:54,876
ريوك

794
01:36:58,001 --> 01:36:59,876
من يملك هذه المذكرة الأن؟

795
01:37:00,501 --> 01:37:02,042
أنت

796
01:37:02,834 --> 01:37:05,042
لأن ميسا ماتت

797
01:37:08,167 --> 01:37:10,709
أريد القيام بصفقة عيون الشينيغامي

798
01:37:11,834 --> 01:37:13,542
لأي غرض؟

799
01:37:17,167 --> 01:37:18,626
لاقضي على كيرا!

800
01:37:21,167 --> 01:37:22,209
حقاً؟

801
01:37:23,167 --> 01:37:26,209
بالنسبة لي ولميسا لايت هو كيرا

802
01:37:27,334 --> 01:37:30,209
كيرا الجديد شخص أخر

803
01:37:30,667 --> 01:37:35,209
يسيطر علي بالخوف.
سوف استغل فرصتي واقتله.

804
01:37:37,167 --> 01:37:38,209
وبعد ذلك

805
01:37:39,001 --> 01:37:41,042
سأصبح خليفة كيرا الحقيقي

806
01:37:41,834 --> 01:37:43,042
هذا مثير!

807
01:37:43,501 --> 01:37:46,376
هل ترغب حقا بعقد الصفقة؟

808
01:37:48,334 --> 01:37:50,209
فلتقم بها

809
01:38:03,501 --> 01:38:05,376
الأن يبدأ المرح

810
01:38:13,667 --> 01:38:14,709
هيا

811
01:38:16,001 --> 01:38:17,709
اظهر نفسك

812
01:38:19,834 --> 01:38:20,876
كيرا!

813
01:38:51,667 --> 01:38:53,376
اذا انت كيرا؟!

814
01:39:02,917 --> 01:39:04,542
سلمني المذكرات

815
01:39:07,001 --> 01:39:08,376
لن افعل

816
01:39:21,334 --> 01:39:24,959
انت لست مخول باطلاق النار!

817
01:39:25,917 --> 01:39:27,042
ريوزاكي؟

818
01:39:33,501 --> 01:39:34,917
انا كيرا

819
01:39:39,001 --> 01:39:41,334
"ماسايوكي أراي، الموت المفاجئ"

820
01:39:51,417 --> 01:39:52,459
لم تمت

821
01:39:52,834 --> 01:39:57,126
تلك المذكرة مزيفة 
سلم نفسك

822
01:40:09,209 --> 01:40:11,792
اشرح ريوزاكي

823
01:40:12,167 --> 01:40:13,626
انها حقيقية!

824
01:40:16,084 --> 01:40:19,959
لايمكن قتلي بواسطة مذكرة موت ...خمن لماذا؟

825
01:40:23,626 --> 01:40:26,459
اسمك مكتوب في مذكرة موت أخرى

826
01:40:27,501 --> 01:40:29,292
ومحدد بوقت ما في المستقبل

827
01:40:29,584 --> 01:40:30,959
بالضبط

828
01:40:32,751 --> 01:40:35,959
قبل ان يقابل ميسا ، ريوك تخلى عن ملكيتها

829
01:40:36,667 --> 01:40:38,959
تماماً مثل إل ، صحيح؟

830
01:40:43,251 --> 01:40:44,251
Oops!

831
01:40:44,667 --> 01:40:46,876
أنا سأموت بنفس طريقة موت إل

832
01:40:47,834 --> 01:40:53,376
.فهذا يعني أن شخصا ما كتب
اسمي في مذكرة موت أخرى

833
01:40:53,917 --> 01:40:55,542
بمعنى

834
01:40:56,251 --> 01:40:58,501
لايمكن قتلي بواسطة مذكرة موت

835
01:40:59,126 --> 01:41:01,792
من كتب اسمك إذاً؟

836
01:41:02,334 --> 01:41:05,376
ليس هو بالتأكيد، لقد حاول قتلي مباشرة

837
01:41:07,501 --> 01:41:09,709
هو ليس كيرا الجديد

838
01:41:11,334 --> 01:41:15,709
لقد أدعيت الموت لأعرف من هو

839
01:41:18,834 --> 01:41:22,792
السؤال هو (من هو كيرا الجديد)؟

840
01:41:24,709 --> 01:41:27,042
انت محق ، انه ليس أنا

841
01:41:28,251 --> 01:41:33,042
قبل عشر سنوات، لايت أنجب طفل ليكون خليفته

842
01:41:33,417 --> 01:41:36,542
لقد ترك للطفل رسالة.

843
01:41:36,834 --> 01:41:40,209
ربما يكون ابنه  _
انها خدعة! _

844
01:41:40,334 --> 01:41:42,042
ريوك أخبرني

845
01:41:42,917 --> 01:41:46,209
لايت كان حذراً جدا كي

846
01:41:46,334 --> 01:41:50,709
يبقي وجود الطفل سر من الشرطة.

847
01:41:51,667 --> 01:41:55,542
اذا كان الطفل موجود سيكون بعمر التاسعة

848
01:41:57,001 --> 01:41:58,876
يجب ان يكون لديه من يرعاه

849
01:42:00,834 --> 01:42:02,042
ميشيما

850
01:42:04,334 --> 01:42:06,709
من يمكن ان يكون الوصي عليه؟

851
01:42:08,917 --> 01:42:13,209
هل هو ميكامي، محامي ميسا منذ عشر سنوات؟

852
01:42:15,501 --> 01:42:17,709
لقد اختفى منذ سنة

853
01:42:18,667 --> 01:42:20,209
في هذا المكان

854
01:42:21,001 --> 01:42:24,709
لقد حققت في قضية اختفائه

855
01:42:27,001 --> 01:42:29,876
لكن لم اجد اي خيط يصلني له

856
01:42:33,917 --> 01:42:36,209
لابد انك وجدت شيء

857
01:42:37,334 --> 01:42:38,542
....كلا ، انا لم

858
01:42:38,667 --> 01:42:40,626
بلى، فعلت

859
01:42:40,834 --> 01:42:42,626
انه فخ يريد ان يوقعنا به

860
01:42:43,334 --> 01:42:45,542
انا اعتقد بأنك نسيت

861
01:42:45,751 --> 01:42:47,876
أنا اتذكر كل شيء

862
01:42:48,417 --> 01:42:51,126
ربما ذاكرتك مسحت

863
01:42:57,834 --> 01:43:01,209
ربما تخليت عن ملكية مذكرة الموت

864
01:43:07,334 --> 01:43:08,876
كم هذا سخيف

865
01:43:16,334 --> 01:43:18,042
اذا أنت كيرا؟

866
01:43:21,876 --> 01:43:23,709
هذا ليس مضحكا

867
01:43:27,834 --> 01:43:29,042
ألمسها

868
01:44:03,167 --> 01:44:04,792
لم يحدث شيء!

869
01:44:04,959 --> 01:44:06,501
انا لست كيرا!

870
01:45:19,334 --> 01:45:22,334
لقد اعطيت الطفل مذكرة الموت

871
01:45:24,001 --> 01:45:26,376
كان يجب ان يكون الخليفة

872
01:45:27,501 --> 01:45:30,376
لكنه فقد عقله، لم يستطع تحمل عبئها

873
01:45:32,167 --> 01:45:35,501
انها لك الأن

874
01:45:44,501 --> 01:45:46,501
لايت ترك رسالة لخليفته

875
01:45:47,167 --> 01:45:49,209
اذا كنت تشاهد هذا

876
01:45:50,167 --> 01:45:51,584
هذا يعني بانني مت

877
01:45:56,167 --> 01:45:57,792
لجلب السلام لهذا العالم

878
01:45:58,667 --> 01:46:00,876
لقد أعدمت المجرمين

879
01:46:02,501 --> 01:46:03,542
الناس

880
01:46:04,001 --> 01:46:08,376
أصبحو ينادون باسم كيرا المنقذ، وعبدوه

881
01:46:09,167 --> 01:46:13,209
لايت قتل المجرمين، وقلل من الجرائم

882
01:46:13,834 --> 01:46:15,209
عش ك كيرا

883
01:46:18,126 --> 01:46:19,709
كيرا هو العداله

884
01:46:21,834 --> 01:46:24,542
هل ستقوم بما فعله لايت؟

885
01:46:28,626 --> 01:46:31,542
انا سأوقف الحروب، وليس الجرائم فقط

886
01:46:32,001 --> 01:46:37,209
ريوك ، جد لي ارهابي الكتروني لاستطيع التفاوض مع الحكومات

887
01:46:37,792 --> 01:46:40,792
الذي يدعونه بالهاكر السلمي

888
01:46:41,167 --> 01:46:42,542
المجرمين يموتون!

889
01:46:42,667 --> 01:46:45,376
المشتبه به كيرا ميت

890
01:46:45,501 --> 01:46:48,709
انها مثل قضية كيرا منذ عشر سنوات

891
01:46:49,001 --> 01:46:51,542
العالم يصبح مسلما

892
01:46:52,167 --> 01:46:55,792
خليفة إل سينضم للتحقيق

893
01:46:56,501 --> 01:46:58,542
هذه مصيبة

894
01:46:58,834 --> 01:47:01,709
ماذا عن استعمال عيون الشينيغامي؟

895
01:47:02,417 --> 01:47:04,042
...عيون الشينيغامي

896
01:47:09,126 --> 01:47:13,167
أحتاج إلى رفيق لديه المثل العليا ل كيرا.

897
01:47:13,167 --> 01:47:15,626
"ماسايوكي أراي ،نوبة القلبية"

898
01:47:15,626 --> 01:47:18,042
...انت محق، أنا

899
01:47:18,667 --> 01:47:19,542
كيرا

900
01:47:23,334 --> 01:47:24,542
أنا

901
01:47:25,667 --> 01:47:26,501
كيرا

902
01:47:28,709 --> 01:47:30,542
لقد تخلصت من المذكرة

903
01:47:32,292 --> 01:47:36,876
اعطيت المذكرة ورسالة لايت الى الارهابي الالكتروني

904
01:47:38,542 --> 01:47:40,042
سأفعل

905
01:48:14,084 --> 01:48:16,876
كيف حالك، ميشيما؟

906
01:48:18,084 --> 01:48:19,542
ريوك

907
01:48:25,542 --> 01:48:29,209
علمت بأنك كيرا!

908
01:48:37,167 --> 01:48:38,542
....انه انت

909
01:49:01,834 --> 01:49:04,876
قل شيئا ميشيما

910
01:49:06,167 --> 01:49:08,376
وقد اتضح كل شيء ، تماما كما خططت.

911
01:49:24,667 --> 01:49:29,834
"ريو ناكاغامي"

912
01:50:18,126 --> 01:50:21,917
ميشيما، ريوزاكي، وشخص ثالث غير معروف هم كيرا

913
01:50:22,084 --> 01:50:26,542
هؤلاء الارهابيون لديهم سلاح مدمر

914
01:50:27,167 --> 01:50:30,542
نحن في حالة الطوارئ.

915
01:50:31,334 --> 01:50:35,709
أقتلوهم
وأمنو المذكرات

916
01:50:36,667 --> 01:50:38,709
أقتلوهم كلهم

917
01:50:39,001 --> 01:50:41,042
انهم يعرفون أسمي ووجهي

918
01:50:43,001 --> 01:50:44,709
انهم وحدات خاصة

919
01:50:48,292 --> 01:50:50,876
الحكومة تريد الحصول على المذكرات

920
01:51:26,167 --> 01:51:27,042
ريوك

921
01:51:27,167 --> 01:51:28,376
نعم؟

922
01:51:28,667 --> 01:51:30,209
لنلعب لعبة

923
01:51:31,584 --> 01:51:32,626
حسنا

924
01:51:33,167 --> 01:51:35,376
"موت مفاجئ"

925
01:51:50,209 --> 01:51:51,959
من يفعل هذا؟

926
01:52:17,334 --> 01:52:20,042
اخفوا وجوهكم ، أخفوا وجوهكم

927
01:52:21,042 --> 01:52:22,876
كيرا هو الإله

928
01:52:23,834 --> 01:52:25,501
البشر لايمكنهم الفوز!

929
01:52:28,834 --> 01:52:31,376
المذكرة ليس لها فرصة أمام الأسلحة

930
01:53:02,084 --> 01:53:03,334
لنخرج من هنا!

931
01:53:05,501 --> 01:53:06,876
أنا أحتضر

932
01:53:10,501 --> 01:53:12,542
أنا سأبقى هنا!

933
01:53:22,584 --> 01:53:24,959
لايمكنني ان ادعهم يحصلون على المذكرة

934
01:53:47,417 --> 01:53:49,209
اذهب

935
01:53:52,334 --> 01:53:54,042
اذهب

936
01:53:57,334 --> 01:53:58,542
هيا

937
01:54:49,251 --> 01:54:52,709
أعتقدت انك ستقوم بقتل كيرا

938
01:54:54,501 --> 01:54:56,709
أوليس البشر مضحكون؟!

939
01:56:12,459 --> 01:56:14,709
لماذا أصبحت كيرا؟

940
01:56:15,917 --> 01:56:17,376
لم يكن هناك خيار آخر!

941
01:56:18,501 --> 01:56:22,876
تلك كانت الطريقة الوحيدة لوقف البحث عن كيرا التالي

942
01:56:23,167 --> 01:56:26,042
لو لم أفعل ذلك، العديد من الناس كانوا ليموتون

943
01:56:26,834 --> 01:56:29,042
العالم المثالي كان قريب جداً!

944
01:56:29,209 --> 01:56:30,876
أهذا عذر؟

945
01:56:33,334 --> 01:56:36,876
لقد سمحت للشينيغامي بخداعك للقيام بذلك

946
01:56:40,001 --> 01:56:42,042
مذكرة الموت أصابتك بالجنون

947
01:56:43,084 --> 01:56:45,042
أنت تقوم بصنع حجج لأفعالك

948
01:56:45,917 --> 01:56:48,376
.وتقتل لحماية نفسك

949
01:56:49,667 --> 01:56:51,876
أنا ادعو شخص كهذا مجرم

950
01:57:10,292 --> 01:57:12,126
انا هنا، ميشيما

951
01:57:13,667 --> 01:57:15,209
ناناسي

952
01:57:21,251 --> 01:57:25,709
لابأس. الأنتربول يريد ان يلغي أمر قتلك

953
01:57:48,334 --> 01:57:50,042
ايانا شيراتو

954
01:57:54,167 --> 01:57:56,042
هذا أسمي

955
01:57:58,834 --> 01:58:03,042
قلت لكم انني سأخبركم باسمي عندما ينتهي كل هذا

956
01:58:05,917 --> 01:58:07,042
كيرا

957
01:58:14,084 --> 01:58:17,209
.لقد كتبت اسم أخي في المذكرة

958
01:58:18,667 --> 01:58:20,876
....لقد كان مجرم لكن

959
01:58:22,001 --> 01:58:24,376
كان أيضاً عائلتي الوحيدة

960
01:58:26,001 --> 01:58:27,042
إرم السلاح

961
01:58:27,209 --> 01:58:28,834
لا تفعلي _
الى اللقاء _

962
01:58:34,209 --> 01:58:35,542
....ريوزاكي

963
01:58:41,501 --> 01:58:42,667
لا تطلقي!

964
01:58:53,501 --> 01:58:54,709
أفعليها

965
01:59:04,126 --> 01:59:06,167
لا، لاتفعل

966
01:59:54,792 --> 01:59:58,709
لقد دعوتني بالصديقة الوفية أليس كذلك؟

967
02:00:02,709 --> 02:00:04,876
لا تمزحي معي،لماذا فعلت ذلك؟

968
02:00:05,917 --> 02:00:08,876
.لقد اردت حماية ما هو عزيز عليك

969
02:00:10,042 --> 02:00:11,709
الى اللقاء

970
02:00:12,001 --> 02:00:13,209
ارما

971
02:00:13,667 --> 02:00:14,709
.ارمااا

972
02:00:20,292 --> 02:00:22,542
ايتها الغبية!

973
02:01:31,167 --> 02:01:36,001
سأخبرك لماذا نعمل بجد لنجد كيرا التالي

974
02:01:40,167 --> 02:01:44,709
الملك وعد بأن أي شينيغامي يجد كيرا التالي

975
02:01:44,834 --> 02:01:48,709
سيحصل على العرش بعد تقاعده

976
02:01:49,126 --> 02:01:51,542
لذا حتى نجد كيرا الجديد

977
02:01:51,751 --> 02:01:56,042
اللعبة ستستمر، وسنسقط مذكرات موت في عالمكم

978
02:01:57,167 --> 02:02:00,709
أنت مخطئ، اللعبة انتهت

979
02:02:02,001 --> 02:02:04,709
مذكرات الموت الستة سيتم تأمينها و إخفاؤها

980
02:02:05,626 --> 02:02:08,209
لذا السابعة لن تعمل

981
02:02:10,376 --> 02:02:12,209
تلك هي القاعدة

982
02:02:13,376 --> 02:02:15,376
....تلك هي القاعدة

983
02:02:16,001 --> 02:02:18,376
ولكن الجشع لا حدود له

984
02:02:18,501 --> 02:02:22,709
بعض الناس سيخترقون المخبأ ويحصلون على المذكرات

985
02:02:26,042 --> 02:02:30,042
هذا يعني أن المتعة لن تنتهي بالنسبة لي

986
02:02:34,667 --> 02:02:37,542
الى اللقاء ميشيما

987
02:03:22,042 --> 02:03:23,542
انت تبدو بحال جيدة

988
02:03:32,042 --> 02:03:35,542
لقد كتبت بمذكرة الموت انني سأموت اليوم

989
02:03:37,167 --> 02:03:38,542
... لقد حان الوقت

990
02:03:42,334 --> 02:03:44,042
لماذا قمت بحمايتي؟

991
02:03:47,209 --> 02:03:48,542
...من يعلم

992
02:03:57,334 --> 02:04:02,167
كنت حامل مذكرة الموت الوحيد
الذين بقي عاقلا

993
02:04:31,001 --> 02:04:34,542
استولت الحكومة اليابانية على مذكرات الموت الست

994
02:04:35,001 --> 02:04:40,042
بعدذلك الأنتربول أحالتهم إلى منظمة حيادية

995
02:04:41,334 --> 02:04:42,876
لكن أرهابيين

996
02:04:43,876 --> 02:04:46,876
استولوا على السيارة التي تحمل المذكرات

997
02:04:49,209 --> 02:04:52,542
اربع من أصل ست مذكرات موت احترقت في النيران.

998
02:04:54,709 --> 02:04:56,376
ولم يستطيعوا إصلاحها

999
02:05:00,417 --> 02:05:03,376
لقد بدأت جرائم قتل مذكرة موت جديدة

1000
02:05:21,501 --> 02:05:24,542
استعملها بدلاً من مذكرة الموت

1001
02:05:27,167 --> 02:05:28,042
ماذا تعني؟

1002
02:05:28,167 --> 02:05:29,876
انا سأطلق سراحك

1003
02:05:31,167 --> 02:05:33,042
ففي النهاية،أنا فوق القانون

1004
02:05:35,584 --> 02:05:38,876
ستعمل على أنك ريوزاكي
وانا سأموت على أني ميشيما

1005
02:05:40,501 --> 02:05:44,709
قانونيا أنت غير موجود لذا ستتمكن من
العمل في قضية مذكرة الموت

1006
02:05:45,334 --> 02:05:46,792
انا لست مؤهلاً لذلك

1007
02:05:50,667 --> 02:05:52,209
ولكن انا سأموت

1008
02:05:56,834 --> 02:05:58,376
لايوجد أحد غيرك

1009
02:06:11,667 --> 02:06:13,042
اذهب

1010
02:06:21,001 --> 02:06:22,376
الى اللقاء ميشيما

1011
02:06:24,667 --> 02:06:26,042
انا لست ميشيما

1012
02:06:32,584 --> 02:06:34,042
ريو ناكاجامي

1013
02:06:35,084 --> 02:06:36,876
هذا أسمي الحقيقي

1014
02:06:48,667 --> 02:06:50,876
اسماؤنا تقليدية جداً

1015
02:14:23,209 --> 02:14:25,001
تماماً كما خططت

