ترجمة هدى علي مشاهدة ممتعه 1 00:01:03,985 --> 00:01:05,825 ربما بالنسبة اليك هنالك غداً 2 00:01:18,249 --> 00:01:23,249 ربما بالنسبة اليك هنالك الف او ثلاثة الاف 3 00:01:25,465 --> 00:01:26,675 او ربما عشرة 4 00:01:39,479 --> 00:01:41,849 الكثير من الوقت اللذي تستطيعون الاستمتاع به 5 00:01:48,321 --> 00:01:50,151 الكثير من الوقت اللذي يمكنكم ان تضيعوه 6 00:01:56,788 --> 00:01:58,658 لكن بالنسبة للبعض منا 7 00:01:59,665 --> 00:02:02,085 يوجد اليوم فقط 8 00:02:02,168 --> 00:02:04,168 وماتفعلونه اليوم مهم 9 00:02:05,630 --> 00:02:09,460 في ذات اللحظه او ربما للأبد 10 00:02:16,933 --> 00:02:20,983 لكنني لم اعرف اياً من ذلك حتى اللحظه التي سبقت سقوطي 11 00:02:26,067 --> 00:02:28,787 الموضوع هو انكم قد لاتعرفون 12 00:02:29,612 --> 00:02:31,822 لاتستيقظون مع احساس سيء في معدتكم 13 00:02:31,906 --> 00:02:33,406 او تشاهدون ظل يتحرك 14 00:02:34,408 --> 00:02:39,118 اذا كنتم مثلي فستستيقظون 24 دقيقه و47 ثانية 15 00:02:39,205 --> 00:02:42,085 قبل ان تاتي صديقتكم المقربه المفترض ان تقلكم 16 00:02:43,668 --> 00:02:44,668 اذا كنتم مثلي 17 00:02:45,962 --> 00:02:47,542 فأن اخر يوم لديكم يبدأ هكذا 18 00:03:08,428 --> 00:03:14,021 ترجم بواسطة: @هدى علي 19 00:03:36,721 --> 00:03:38,511 ليندسي يوم عشاق سعيد 20 00:03:39,515 --> 00:03:41,515 حسنا لم استطع تنظيم لعبة المواعيد بعد 21 00:03:41,601 --> 00:03:43,271 الا تريدين ان تأكلي شيء؟ لا انا بخير 22 00:03:44,353 --> 00:03:46,103 سامي هل اعجبك الطائر اللذي صنعته لك ؟ 23 00:03:47,440 --> 00:03:48,650 صباح الخير 24 00:03:51,611 --> 00:03:52,651 سامي ماذا؟ 25 00:03:52,778 --> 00:03:54,148 لقد نسيتي قفازاتكي 26 00:03:54,405 --> 00:03:56,285 ايزي , كم مرة اخبرتك؟ 27 00:03:56,407 --> 00:03:57,457 ان لاتلمسي اغراضي ؟ 28 00:03:58,951 --> 00:04:00,281 عودي الى الداخل الجو بارد 29 00:04:08,085 --> 00:04:09,835 مرحبا ايتها المثيرة ،اركبي 30 00:04:09,921 --> 00:04:10,921 حسنا 31 00:04:19,555 --> 00:04:21,395 احب منظر السماء في الصباح هكذا 32 00:04:22,016 --> 00:04:23,016 33 00:04:23,517 --> 00:04:25,317 اريحي رأسك النافذة مغلقه 34 00:04:28,481 --> 00:04:30,101 سأحاول أن لاأكون محبطة 35 00:04:30,191 --> 00:04:31,731 لأنني عزباء في يوم العشاق 36 يوم حب سعيد بالنسبة اليك 37 00:04:35,529 --> 00:04:37,090 هل لديك أرق او مشكله ما يا ليندسي؟ 38 00:04:37,114 --> 00:04:38,154 عفوا؟ 39 00:04:38,240 --> 00:04:40,560 لانك يالطيفه استيقظتي قبلنا وتناولتي فطورك! 40 00:04:40,701 --> 00:04:42,741 اوووه هل دعتني بالللطيفه للتو ,كينغستون؟ 41 00:04:42,995 --> 00:04:44,545 اعتقد انها فعلت اممممم 42 00:04:44,664 --> 00:04:48,044 أِل , ليندسي ليست لطيفه مطلقاُ لا 43 00:04:48,125 --> 00:04:51,135 هذه الكلمة ليست موجوده بمعجمها حتى معجم؟اختيار موفق للكلمة 44 00:04:55,883 --> 00:04:57,013 اوووه 45 00:04:57,176 --> 00:04:58,556 هيا 46 00:05:06,394 --> 00:05:07,394 حقا! 47 00:05:07,853 --> 00:05:10,853 حسنا ,ربما كان هذا مضحكا للمره الاولى التي فعلتيها فقط 48 00:05:11,816 --> 00:05:13,066 ولازال مضحك انه كذلك 49 00:05:13,275 --> 00:05:14,865 لازال مضحكا ! احب ذلك في كل مره 50 00:05:18,489 --> 00:05:19,649 اجل ياعزيزتي 51 00:05:23,995 --> 00:05:25,375 لا مراسلات اثناء القيادة 52 00:05:25,454 --> 00:05:29,004 لاتقلقي يستحيل ان اترك صديقتي المقربه تموت وهي عذراء 53 00:05:29,250 --> 00:05:30,500 اوووه 54 00:05:30,793 --> 00:05:32,104 لم تظني اننا قد نسينا ,اليس كذلك ؟ 55 00:05:32,128 --> 00:05:34,588 انه اليوم الكبير , يوم الانفتاح 56 00:05:35,047 --> 00:05:38,177 لقد راسلني روب وقال (لقد جهزت فراشي لأجلك) 57 00:05:39,385 --> 00:05:40,685 هذا لطيف حقا اجل 58 00:05:40,845 --> 00:05:43,685 لا واقي لاحب لقد سمعتني ؟ 59 00:05:44,390 --> 00:05:46,640 خذيه! خذيه!خذيه! 60 00:05:46,767 --> 00:05:48,078 خذيه! خذيه!خذيه 61 00:05:48,102 --> 00:05:49,312 صه!حسناً،حسناً 62 00:05:50,021 --> 00:05:51,540 انتبهي الى الطريق! ياللهول ،ليندسي ؟ 63 00:05:51,564 --> 00:05:53,125 حسناً، انا اسفه نحن بخير، نحن بخير 64 00:05:53,149 --> 00:05:54,189 انت مجنونه ! 65 00:05:54,275 --> 00:05:55,585 قلت نحن بخير 66 00:05:55,609 --> 00:05:57,449 اذهب وقل اننا تركنا 67 00:05:57,820 --> 00:05:59,780 لايهمني سأجد غيرك 68 00:05:59,864 --> 00:06:01,824 ساجد غيرك انيقا وسيبدو مثلك 69 00:06:01,949 --> 00:06:04,094 لا احتاجك ولا تحتاجني 70 00:06:04,118 --> 00:06:05,408 أعد الي مفاتيح منزلي 71 00:06:06,245 --> 00:06:08,375 تستطيع تركها مع حبيبي الجديد 72 00:06:08,456 --> 00:06:11,166 يمكنك اعادتها في ظهر البورش 73 00:06:11,333 --> 00:06:13,253 لايهمني , عندما تتركها ارسلي رساله 74 00:06:13,335 --> 00:06:14,635 رساله ،رساله،رساله 75 00:06:14,712 --> 00:06:16,252 لقد اعتدت ان لاتتلقى الرسائل 76 00:06:16,338 --> 00:06:17,548 اجل لانني ساتكلم بقرف معك 77 00:06:17,631 --> 00:06:18,671 اجل ستتكلم بقرف 78 00:06:18,758 --> 00:06:19,958 اذهب وقل اننا تركنا 79 00:06:20,593 --> 00:06:22,343 لايهمني سأجد غيرك 80 00:06:22,428 --> 00:06:24,258 سأجد اخراً يبدو مثلك 81 00:06:24,346 --> 00:06:26,516 لااحتاجك ولا تحتاجني 82 00:06:26,599 --> 00:06:27,969 اعد الي مفتاح منزلي 83 00:06:28,059 --> 00:06:29,349 مفتاح منزلي مفتاح منزلي مفتاح منزلي 84 00:06:35,191 --> 00:06:37,401 سيكون ذلك سهلا 85 00:06:40,821 --> 00:06:43,241 سيكون ذلك سهلا 86 00:06:46,452 --> 00:06:49,122 سيكون ذلك سهلا 87 00:06:52,124 --> 00:06:54,834 سيكون ذلك سهلا 88 00:07:04,095 --> 00:07:06,015 كم عدد الورود التي حصلتي عليها السنه الماضيه ليندس ؟ 89 00:07:06,430 --> 00:07:07,640 22 90 00:07:07,723 --> 00:07:09,513 وسأحصل على 25 هذه السنه 91 00:07:09,600 --> 00:07:12,060 واغلبهم يبدون افضل من باتريك 92 00:07:13,104 --> 00:07:15,064 هل اخبرتكم بما قد قلته لروب ؟ 93 00:07:15,147 --> 00:07:18,067 كان علي ان اجعله يملئ استمارة الطلب 94 00:07:18,275 --> 00:07:19,485 وكان ذلك محبطاً 95 00:07:20,319 --> 00:07:23,529 لقد كنت أسعد في ال 15 ولا اشعر بالعار لاعترافي بذلك 96 00:07:24,824 --> 00:07:27,164 في السنة الماضيه مات شخصياً ,ارسل الي باقات ورود حمراء 97 00:07:27,243 --> 00:07:29,873 مات ,اووه ,بربك ؟ 98 00:07:29,954 --> 00:07:31,914 قضيت ااسبوعاً بأكمله بنفس سروال النوم وانت تبكين 99 00:07:31,997 --> 00:07:34,217 100 00:07:34,625 --> 00:07:35,685 لن تعودي لذلك الان 101 00:07:35,709 --> 00:07:39,249 لقد اخبرتك الاف المرات وها انا اخبرك الان 102 00:07:40,381 --> 00:07:42,921 انت لا تحتاجين ذلك الفاشل ,صدقاً 103 00:07:43,050 --> 00:07:45,380 لديك اصدقاؤك الحقيقيون هنا 104 00:07:45,469 --> 00:07:47,299 ونحن نحبك ،اقتربي 105 00:07:47,763 --> 00:07:50,263 وسنبقى كذلك حتى يفرقنا الموت 106 00:07:50,432 --> 00:07:52,182 اوه ادخلي هنا 107 00:07:52,309 --> 00:07:54,429 امممم 108 00:07:54,520 --> 00:07:55,760 حسنا ياحمقاوات لنتحرك 109 00:08:00,025 --> 00:08:02,575 سيزيفيس 110 00:08:04,655 --> 00:08:05,865 كيف يبدو 111 00:08:06,907 --> 00:08:10,707 ماذا يعني عندما يصفك شخص بالسيزيفيسي 112 00:08:11,662 --> 00:08:14,082 هل يعني عديم الجدوى 113 00:08:15,457 --> 00:08:16,667 او شجاع 114 00:08:18,627 --> 00:08:19,637 او متأخر ! 115 00:08:19,962 --> 00:08:22,252 اوه اسف لقد كانت حالة طارئه 116 00:08:23,841 --> 00:08:26,511 فلقد انفجر المولد الكهربائي الثانوي 117 00:08:26,844 --> 00:08:27,974 آمل ان الطابعه قد نجت 118 00:08:29,722 --> 00:08:31,142 حسناً،لنعد الى السيزيفيس 119 00:08:32,057 --> 00:08:33,107 كيف تبدو شخصيته ؟ 120 00:08:33,434 --> 00:08:35,524 هل تعلم من دفع تلك الصخره ؟ 121 00:08:36,854 --> 00:08:37,854 مرحبا 122 00:08:37,938 --> 00:08:38,938 وصلت المعايدات 123 00:08:42,943 --> 00:08:44,533 عيد عشاق سعيد تفضلوا 124 00:08:58,876 --> 00:09:00,716 اهدؤا انها مجرد ورود 125 00:09:01,420 --> 00:09:03,170 اوه ، ليس هنالك ورود ل آنا 126 00:09:04,006 --> 00:09:05,056 هل هذه من حبيبك ! 127 00:09:05,132 --> 00:09:06,382 اجل انها من روب 128 00:09:06,634 --> 00:09:09,134 حسناً،حسناً، اخفضوها،اخفضوها 129 00:09:15,017 --> 00:09:16,437 انها جميله حقاً 130 00:09:20,731 --> 00:09:22,441 انا في اقصى درجات الجحيم 131 00:09:29,365 --> 00:09:31,955 حسنا،حسنا 132 00:09:32,993 --> 00:09:33,993 سيزيفيس 133 00:09:37,539 --> 00:09:39,539 لنعد الى زيسيفيس 134 00:09:41,961 --> 00:09:43,331 سام هاي 135 00:09:48,467 --> 00:09:49,517 يارجل 136 00:09:51,262 --> 00:09:52,802 سام مرحبا اهلا 137 00:09:53,681 --> 00:09:55,051 حسنا هل اعجبتك ماذا؟ 138 00:09:55,516 --> 00:09:57,566 حسناً امممم ليلة الحفلة الكبيره اليوم 139 00:09:57,643 --> 00:09:59,353 امي خارج البلده 140 00:09:59,436 --> 00:10:01,986 لماذا لا تأتين انت ايضا 141 00:10:02,064 --> 00:10:03,208 لا أعرف ماهي مخططاتي لليوم بعد 142 00:10:03,232 --> 00:10:04,459 143 00:10:04,483 --> 00:10:05,752 حسنا اراك الليله 144 00:10:05,776 --> 00:10:07,406 تعرفين العنوان لا اظنني استطيع القدوم 145 00:10:08,279 --> 00:10:09,279 146 00:10:28,173 --> 00:10:30,110 هل سمعتم بخصوص آنا تقصدين رأس الاثور 147 00:10:30,134 --> 00:10:31,764 ارجوك اخبريني انها قد سقطت على انفها 148 00:10:32,219 --> 00:10:34,339 ليس بعد لكن صديقتها قد شاهدت مانشرناه في ليلة الفتيات 149 00:10:34,430 --> 00:10:35,910 اللذي يخصها هي وتلك الفتاة 150 00:10:36,223 --> 00:10:37,973 صفعتها على وجهها واسقطتها ارضا 151 00:10:38,225 --> 00:10:39,225 أترون ماذا؟ 152 00:10:39,310 --> 00:10:41,980 لهذا السبب انا استحق بعض الشهرة 153 00:10:42,062 --> 00:10:43,562 لجعل امور مقرفه كهذه تحدث 154 00:10:43,897 --> 00:10:45,567 ربما على احدهم ان يعطيني لوحة 155 00:10:45,941 --> 00:10:48,321 كالتي تعلقينها على جدارك ياسامي 156 00:10:48,402 --> 00:10:50,282 سامي؟ اتذكرين من ركوب الخيل 157 00:10:50,446 --> 00:10:52,036 لقد كنت في العااشرة فقط ياليندسي 158 00:10:52,114 --> 00:10:53,994 ياللهول سامي لقد كنتي غريبه كالطالب اللي يذاكر كثيرا حينها 159 00:10:54,033 --> 00:10:56,413 حسنا ولكن اليس غريبا كيف حدثت تلك الاشياء 160 00:10:56,493 --> 00:10:57,853 كيف تجمع المواضيع بطريقه غريبه 161 00:10:57,911 --> 00:10:59,306 يعني لو لم تنشر ليندسي تلك الصوره 162 00:10:59,330 --> 00:11:00,330 هي تستحق ذلك 163 00:11:00,456 --> 00:11:01,936 انا اتساءل فقط ذلك يبدو جنونيا الان 164 00:11:02,291 --> 00:11:04,751 رأيت الفيديو الخاص بفوضى الكون،اسمعي 165 00:11:04,835 --> 00:11:07,215 كيف يمكن لطائر يرفرف بجناحيه في امريكا الجنوبيه 166 00:11:07,296 --> 00:11:08,926 ان يحدث عاااصفه كبرى في نيويورك 167 00:11:09,089 --> 00:11:12,009 مثل كيف يمكن لشخص واحد مشاهدة الفيديو الخاص بفوضى الكون 168 00:11:12,092 --> 00:11:14,842 حينما ثلاثة اشخاص يموتون من الملل هنا 169 00:11:14,928 --> 00:11:17,488 لم يكن فيديو تعليمي لذلك لن تفهموه يارفاق على اي حال 170 00:11:17,556 --> 00:11:18,556 اووووه 171 00:11:18,682 --> 00:11:19,852 سامانثا كينغستون 172 00:11:20,267 --> 00:11:21,477 مرحبا مرحبا روب 173 00:11:23,479 --> 00:11:25,349 هل حصلتي على وردتي اجل 174 00:11:26,106 --> 00:11:27,276 من مَن هذه 175 00:11:27,483 --> 00:11:28,668 منافستك اريد ان ارى 176 00:11:28,692 --> 00:11:29,692 منافستك ! 177 00:11:29,777 --> 00:11:31,463 سام ليس لها اي منافسه انت تعرف ذلك ياروب 178 00:11:31,487 --> 00:11:34,207 حسناً ولا انا لي منافسين وهذا مايجعلنا مناسبين لبعضنا 179 00:11:36,116 --> 00:11:38,276 اذأ هل ستذهب الى حفل بيت كنت الليله ! 180 00:11:39,495 --> 00:11:41,222 سمعت انه سيحصل على برميلين لذا لا اعرف حقا 181 00:11:41,246 --> 00:11:42,296 اجل 182 00:11:43,123 --> 00:11:44,713 ساراسلك لاحقا قبلة اخرى 183 00:11:44,792 --> 00:11:46,622 أنا آكل ,ابتعد 184 00:11:47,503 --> 00:11:48,503 اذهب الى اللقاء 185 00:11:48,629 --> 00:11:49,856 انتم حقا لطيفون 186 00:11:49,880 --> 00:11:51,300 اووه بحقكم يارفاق 187 00:11:51,799 --> 00:11:54,299 الليله عزباؤنا سامي ستدخل الى عالم السيدات 188 00:11:54,385 --> 00:11:55,935 انا فخوره جدا بك 189 00:11:56,011 --> 00:11:57,181 صه ! توقفي 190 00:11:57,971 --> 00:11:58,971 آمل ان تكوني قد حلقت 191 00:11:59,056 --> 00:12:00,356 ياالهي ! 192 00:12:01,975 --> 00:12:03,775 لاتنسي ان تتبولي قبل وبعد 193 00:12:06,980 --> 00:12:09,690 يارفاق انها المريضه نفسيا بأتجاه الساعه ال12 194 00:12:11,485 --> 00:12:13,405 اوه ,ياالهي هل تعرف ماهي الفرشاة ؟ 195 00:12:13,862 --> 00:12:15,142 لا 196 00:12:16,657 --> 00:12:17,667 نورما بيتس ! 197 00:12:19,743 --> 00:12:20,983 مهلا على حصلت على بطاقة معايدة خاصه بها ! 198 00:12:21,328 --> 00:12:22,555 كنت جالسة خلفها تماماً 199 00:12:22,579 --> 00:12:23,619 ماذا قالت ؟ 200 00:12:23,705 --> 00:12:24,795 وهل سبق ان قالت شيئأ 201 00:12:24,873 --> 00:12:25,913 حسناً، اِذاً ماذا فعلت 202 00:12:26,083 --> 00:12:27,363 غادرت بعد انتهاء الدرس مباشرة 203 00:12:27,668 --> 00:12:28,978 كان يجب ان تكون مقدرة لذلك اكثر 204 00:12:29,002 --> 00:12:30,722 فربما تكون هذه الوردة الوحيده التي تحصل عليها 205 00:12:30,879 --> 00:12:33,589 ربما لديها شيء لتفعله بالبطاقه 206 00:12:33,924 --> 00:12:36,514 ربما السنه المقبله ! لكن على الاغلب لا 207 00:12:56,113 --> 00:12:57,193 يكفي يارفاق 208 00:12:57,781 --> 00:12:58,781 انطلقي يافتاة 209 00:13:00,033 --> 00:13:01,033 احببته 210 00:13:02,202 --> 00:13:03,513 ضعي القليل هنا ايضا فوجنتيك ليستا متطابقتين 211 00:13:03,537 --> 00:13:05,707 انه ذات اللون اجل هذا هو المقصد 212 00:13:07,124 --> 00:13:08,124 حسنا 213 00:13:08,208 --> 00:13:09,868 احببته يبدو جيد حقا 214 00:13:11,295 --> 00:13:12,545 هل استطيع ان انشر هذه الصورة ؟ 215 00:13:13,964 --> 00:13:14,964 لا 216 00:13:16,758 --> 00:13:18,338 لا تضحكي علي حسنا 217 00:13:21,722 --> 00:13:22,722 ليندس ؟ 218 00:13:28,061 --> 00:13:31,061 هل كنتي متوتره في مرتك الاولى 219 00:13:35,277 --> 00:13:36,737 لقد كنت ثملة جدا 220 00:13:38,697 --> 00:13:39,817 لاتفزعي ان تألمت 221 00:13:40,657 --> 00:13:41,707 خصوصا في البدايه 222 00:13:41,783 --> 00:13:44,123 ولا تتوتر لان هذا سيجعل الامر اسوء 223 00:13:45,746 --> 00:13:47,956 عظيم ؟ يبدو ذلك رومانسي فعلا 224 00:13:48,624 --> 00:13:50,143 لاتقلقي ف من معك روب وليس شاب عشوائي 225 00:13:50,167 --> 00:13:52,007 وانت في الوااقع تحبينه اجل 226 00:13:52,753 --> 00:13:54,673 الجميع يريد ان يرتبط به 227 00:13:54,796 --> 00:13:56,096 اجل 228 00:13:56,423 --> 00:13:58,013 الليله ، كل شيء سيتغير 229 00:14:00,844 --> 00:14:02,474 هذا الوجه 230 00:14:03,931 --> 00:14:05,261 يارفاق 231 00:14:07,017 --> 00:14:09,107 ماذا تفعلين ! ماللذي تظنين نفسك فاعلته 232 00:14:24,284 --> 00:14:26,454 منزل فارت يبدو جميل حقا 233 00:14:26,620 --> 00:14:27,805 لو كنت اعرف ذلك 234 00:14:27,829 --> 00:14:29,949 لتوقفت عن دعوته بداني دوفيتو 235 00:14:30,624 --> 00:14:31,714 سام وانت 236 00:14:57,901 --> 00:15:00,281 حسنا , ساذهب لأجد باتريك هل ستكونين بخير 237 00:15:00,362 --> 00:15:02,192 ماذا! ساذهب للبحث عن باتريك 238 00:15:02,281 --> 00:15:03,641 هل ستكونين بخير ؟ اجل،اجل،اجل 239 00:15:03,949 --> 00:15:05,069 240 00:15:13,875 --> 00:15:15,505 مرحبا سام 241 00:15:16,044 --> 00:15:17,174 لقد فعلتها 242 00:15:22,384 --> 00:15:24,264 سام ، سام مرحبا 243 00:15:28,015 --> 00:15:29,645 اوه انا اسف لأنظفه لك 244 00:15:32,519 --> 00:15:33,729 هل انت ثمل ؟ 245 00:15:33,854 --> 00:15:35,254 انا لست ثملا ؟ لا تقلقي بشأن هذا 246 00:15:35,856 --> 00:15:36,906 اتعرفين شيئاً 247 00:15:38,650 --> 00:15:41,030 انت الفتاة الاكثر اثاره هنا الاكثر اثاره 248 00:15:43,488 --> 00:15:46,818 حسنا انظري ساكون هنا لمدة ساعة فقط بعدها سالتقيك 249 00:15:46,992 --> 00:15:49,202 تعرفين ، راسليني لنذهب بعدها 250 00:15:49,328 --> 00:15:51,368 سنذهب انا وانت فقط 251 00:15:55,876 --> 00:15:57,886 ياللهول ..اوه .. حسنا .. اسف 252 00:15:58,003 --> 00:15:59,543 ماالذي حدث لاشيء 253 00:16:00,380 --> 00:16:01,750 حسنا اراك لاحقا 254 00:16:16,063 --> 00:16:17,863 اٍلودي حقا تحرج نفسها 255 00:16:18,440 --> 00:16:19,560 اٍلودي وقحه 256 00:16:19,858 --> 00:16:21,688 ليندسي حقيره وملكة الدراما 257 00:16:21,943 --> 00:16:23,693 انا ثريه وسعيده 258 00:16:24,696 --> 00:16:25,696 يارفاق 259 00:16:26,615 --> 00:16:27,915 رفاق 260 00:16:28,241 --> 00:16:31,661 سامي تعالي،تعالي هنا ياعزيزتي 261 00:16:33,872 --> 00:16:38,082 باتريك هل يمكنك ان تجلب لي شرابا اقوى من هذا 262 00:16:38,418 --> 00:16:39,458 ماهي الكلمه السحريه؟ 263 00:16:39,920 --> 00:16:41,750 264 00:16:41,880 --> 00:16:43,460 ساعود لاحقا شكرا 265 00:16:44,257 --> 00:16:46,557 اين ذهبت لقد بحثت في كل مكان عليك 266 00:16:46,635 --> 00:16:47,685 بحثت اجل 267 00:16:47,761 --> 00:16:48,881 بحثت في فم باتريك مثلا 268 00:16:51,014 --> 00:16:52,014 269 00:16:52,224 --> 00:16:55,434 ماذا ، حسنا ..انها ثملة حقا 270 00:16:55,644 --> 00:16:57,814 لا ، بل انت ثملة 271 00:16:58,397 --> 00:17:00,947 لا اصدق ان الثانويه على وشك الانتهاء 272 00:17:01,191 --> 00:17:02,191 273 00:17:02,275 --> 00:17:03,985 حسنا ، في الواقع ..اتعرفون ، لقد فعلناها بشكل صحيح 274 00:17:04,277 --> 00:17:07,327 قبلنا الفتيان الاكثر اثارة ذهبنا الى الحفلات الجنونيه 275 00:17:11,243 --> 00:17:13,453 هل تعتقدون اننا سنتذكر اياً من هذا 276 00:17:13,578 --> 00:17:17,078 اقصد بعد سنتين او ثلاث من الان 277 00:17:17,457 --> 00:17:19,127 انا لن اتذكر هذا حتى غدا 278 00:17:30,345 --> 00:17:33,305 ياالهي 279 00:17:33,598 --> 00:17:34,808 ماذا تفعل هنا ؟ 280 00:17:48,280 --> 00:17:49,900 قفي حسنا 281 00:18:06,506 --> 00:18:09,676 مرحبا ياجميله هل هذا شرابك الاول 282 00:18:10,969 --> 00:18:12,929 يجب عليك ان تتمهلي به حقا 283 00:18:20,687 --> 00:18:22,147 انت عاهرة 284 00:18:24,191 --> 00:18:25,481 عفوا 285 00:18:26,568 --> 00:18:27,688 ماذا 286 00:18:28,987 --> 00:18:30,077 لقد سمعتني 287 00:18:31,072 --> 00:18:35,282 انت عاهرة ك امك تماما 288 00:18:35,911 --> 00:18:38,491 ليس هناك عجبا ان اباك قد تركها 289 00:18:39,706 --> 00:18:40,933 انت عاهرة ايضا 290 00:18:40,957 --> 00:18:41,967 انت ثمله 291 00:18:43,210 --> 00:18:44,370 وانت 292 00:18:47,172 --> 00:18:48,524 انت مثيره للشفقه فقط اتعرفين امراً 293 00:18:48,548 --> 00:18:50,168 نفضل ان نكون حقيرات لعى ان نكون مضطربين نفسياً 294 00:18:50,258 --> 00:18:51,298 اجل ، مضطربة نفسيا 295 00:18:51,384 --> 00:18:54,014 هل لاحظتي ان لاأحد يحبك 296 00:18:54,721 --> 00:18:55,865 أجل ، مضطربة..مضطربة 297 00:18:55,889 --> 00:18:57,759 هل هناك اي احد في هذه الحفلة 298 00:18:57,891 --> 00:18:59,452 هل هناك احد هنا قد تحد اليك لا اظن ذلك 299 00:18:59,476 --> 00:19:00,936 انت حتى لست مدعوة 300 00:19:01,019 --> 00:19:02,519 هذا لانك غريبة اطوار 301 00:19:02,771 --> 00:19:03,811 عودي الى جناحك 302 عودي الى المنزل 303 00:19:08,068 --> 00:19:09,068 عودي 304 00:19:14,783 --> 00:19:16,913 غربي عن وجهي ، اغربي عن وجهي 305 00:19:17,661 --> 00:19:19,661 من انت ؟ 306 00:19:20,455 --> 00:19:21,455 انت العاهرة 307 00:19:25,460 --> 00:19:26,460 مضطربة نفسيا ! 308 00:19:27,379 --> 00:19:28,379 مضطربة نفسيا ! 309 00:19:29,464 --> 00:19:31,344 قيدو هذه المجنونه 310 مضطربة نفسيا 311 00:19:32,509 --> 00:19:33,509 هل تريدين الذهاب 312 00:19:34,636 --> 00:19:35,976 اخرجي من هنا ايتها الغريب 313 00:19:41,601 --> 00:19:42,891 اذهبي 314 00:19:50,235 --> 00:19:53,615 عودي لجناحك انتي مضطربة عاهرة 315 00:19:57,033 --> 00:19:58,033 هل انت بخير ؟ 316 00:20:06,167 --> 00:20:07,627 ماهذا بحق الجحيم ماكان ذلك 317 00:20:08,712 --> 00:20:10,542 لا اعرف , لقد نادتني بالعاهرة 318 00:20:10,630 --> 00:20:11,691 ماذا فعلت 319 00:20:11,715 --> 00:20:13,192 لتهاجميها حسنا ، انها ليست غلطتي 320 00:20:13,216 --> 00:20:14,402 انتم عصابه 321 00:20:14,426 --> 00:20:15,426 اتعلم امرا... 322 00:20:15,969 --> 00:20:19,049 من انت ؟ عودي هنا لا تلمسني 323 00:20:21,057 --> 00:20:22,910 هل تعرفين ان حبيبك الان يتقيء في منزلي 324 00:20:22,934 --> 00:20:24,214 هل تريدين الاعتناء بذلك 325 00:20:35,739 --> 00:20:36,739 هيا ، هيا 326 00:20:49,502 --> 00:20:51,382 كان ذلك جنونيا 327 00:20:53,256 --> 00:20:54,556 انا اسفه بخصوص روب 328 00:20:56,092 --> 00:20:57,092 شغلي الموسيقى 329 00:20:58,720 --> 00:21:01,970 اكره هذا الطقس حقا 330 00:21:02,307 --> 00:21:05,147 الا تريدو ان تاكلوا شيئا احتاج حقا الى الكاربوهيدرات الان 331 00:21:05,560 --> 00:21:07,020 تبدين ك جدتي 332 00:21:07,228 --> 00:21:08,938 اجل 333 00:21:09,522 --> 00:21:11,375 احب هذه الاغنيه 334 00:21:54,234 --> 00:21:55,734 لقد نادتنا بالعاهرات 335 00:21:58,613 --> 00:21:59,823 اظن اننا كذلك 336 00:22:03,076 --> 00:22:04,286 كم الساعه 337 00:22:05,036 --> 00:22:06,836 هل رأيت تلك النظرة في عينيها ؟ 338 00:22:06,913 --> 00:22:09,123 اعني لقد انفجرت فجأة أجل 339 00:22:09,749 --> 00:22:10,851 لقد افزعتني 340 00:22:36,484 --> 00:22:39,324 سام، انت متاخرة ب 20قيقه 341 00:23:10,268 --> 00:23:12,888 سامي هل احببت الطائر اللي صنعته لك 342 00:23:13,354 --> 00:23:14,774 امي قالت انه يجب عليك ان تستيقظي الان 343 00:23:14,981 --> 00:23:16,061 انه يوم السبت 344 00:23:18,818 --> 00:23:21,358 امي ، سامي لن تنهض 345 00:23:21,446 --> 00:23:23,406 لا تضطريني ان اصعد اليك 346 00:23:44,594 --> 00:23:45,684 اجل ؟ 347 00:23:45,762 --> 00:23:47,182 السيدة المثيرة 348 00:23:49,307 --> 00:23:50,437 ماذا تفعلين ؟ 349 00:23:50,517 --> 00:23:53,237 اسفه رأيت كابوس,لذلك انا متاخر 350 00:23:53,812 --> 00:23:55,352 اممممم 351 00:23:55,855 --> 00:23:57,855 مالذي حدث ليلة البارحة ؟ 352 00:23:59,067 --> 00:24:03,697 اوه, اسفه لقد بقيت اتراسل مع باتريك حتى ال3 صباحا 353 00:24:05,365 --> 00:24:06,535 بالحديث عن هذا 354 00:24:07,242 --> 00:24:08,872 هل انت قلقه من الليله 355 00:24:10,203 --> 00:24:11,203 ماذا؟ 356 00:24:12,497 --> 00:24:14,707 انت و روب 357 00:24:17,085 --> 00:24:18,085 سأستحم 358 00:24:18,294 --> 00:24:19,634 كلا ليس لدينا وقت لذلك 359 00:24:19,754 --> 00:24:20,754 انه يوم العاشقين 360 00:24:27,720 --> 00:24:29,140 361 00:24:43,444 --> 00:24:44,654 حقا ! 362 00:24:44,737 --> 00:24:47,216 حسنا ,ربما كان هذا مضحكا للمره الاولى التي فعلتيها فقط 363 00:24:47,240 --> 00:24:48,490 ولازال مضحكا 364 00:24:50,618 --> 00:24:51,618 اجل ، عزيزتي 365 00:24:51,703 --> 00:24:53,333 اثداء جمييله 366 00:24:58,835 --> 00:25:00,335 لدي هدية لك 367 00:25:01,212 --> 00:25:04,422 لا واقي لاحب لقد سمعتني 368 00:25:04,799 --> 00:25:06,049 انها له 369 00:25:18,980 --> 00:25:21,610 سيزيفيس 370 00:25:21,774 --> 00:25:24,194 حسناً حسناً اهدأو يارفاق واخفضوها 371 00:25:29,991 --> 00:25:31,031 انها جميله جدا 372 00:25:31,367 --> 00:25:32,636 انا في اقصى درجات الجحيم 373 00:25:32,660 --> 00:25:34,490 شكرا لكن يافتيات شكرا 374 00:25:34,579 --> 00:25:36,749 حسنا هذا كل شيء 375 00:25:37,415 --> 00:25:38,505 سام 376 00:25:46,007 --> 00:25:47,017 اوه ، يارجل 377 00:25:47,592 --> 00:25:49,882 سام ، لقد نسيتي هذه 378 00:25:49,969 --> 00:25:51,549 كلا لم انسها 379 00:25:51,638 --> 00:25:52,678 ماذا تقدصين ؟ 380 00:25:52,764 --> 00:25:53,866 الورود الكثيره التي تحصلين عليها في يوم العاشقين 381 00:25:53,890 --> 00:25:54,950 تدل على انك شخصيه محبوبه اليس كذلك 382 00:25:54,974 --> 00:25:57,144 شكرا على نصيحتك ياكنت ،ساسجلها 383 00:25:57,644 --> 00:25:59,204 حسنا ، انا لم اخبرك ان الورده كانت مني 384 00:26:05,235 --> 00:26:06,655 ولكنها منك اليس كذلك 385 00:26:08,655 --> 00:26:09,695 حسنا 386 00:26:12,408 --> 00:26:14,488 على اي حال امي خارج البلدى 387 00:26:14,577 --> 00:26:16,247 خارج البلدة وستقيم حفلة الليله اليس كذلك ؟ 388 00:26:17,121 --> 00:26:19,081 اجل ، هل تريدين القدوم ؟ 389 00:26:19,165 --> 00:26:20,165 يجب ان اذهب 390 00:26:20,250 --> 00:26:22,710 حسناً اراك الليله او ! 391 00:26:44,232 --> 00:26:45,482 لماذا انت متوتره ؟ 392 00:26:46,234 --> 00:26:48,694 لا،لا،لا،لا 393 00:26:49,821 --> 00:26:52,261 لاتريدين ان تضيععي ليلتك الاولى التي تدخلك الى عالم السيدات 394 00:26:54,033 --> 00:26:55,913 حسنا ، هل انتي متاكده من انها تبدو جيدة 395 00:26:55,952 --> 00:26:58,305 لا اريد فقط ان اكون متعبه ، هل تعرفين 396 00:26:58,329 --> 00:27:00,079 انت بخير 397 00:27:03,459 --> 00:27:04,959 ياله من يوم غريب 398 كيف ذلك 399 00:27:06,838 --> 00:27:08,588 غريب فقط 400 00:27:08,673 --> 00:27:12,513 اشعر وكأنني لا زلت احلم منذ البارحه ،كأن 401 00:27:12,593 --> 00:27:16,013 ار رما البارحه كان حلما لا اعرف 402 00:27:16,097 --> 00:27:18,607 انت مستيقظه الان ! لا،لا ،لا ،لا ياالهي 403 00:27:19,600 --> 00:27:21,810 اسفه ، انا اسفه لا تفعلي لا لاتفعلي ذلك 404 00:27:35,325 --> 00:27:38,125 ياالهي هناك الكثير من المثيرين هنا 405 00:27:54,886 --> 00:27:57,146 سأذهب للبحث عن باتريك ، حسناً 406 00:27:57,221 --> 00:27:58,221 ماذا! 407 00:27:59,474 --> 00:28:00,594 سأذهب للبحث عن باتريك 408 00:28:02,477 --> 00:28:05,317 سام ،لقد فعلتها 409 00:28:12,570 --> 00:28:13,900 سام ، سام 410 00:28:16,991 --> 00:28:19,071 اون ، انا اسف دعيني انظفه لك 411 00:28:19,160 --> 00:28:20,580 روب احتاج الى ان اتحذث اليك مااذا ! 412 00:28:20,661 --> 00:28:21,741 عن ماذا ؟ ماذا هناك 413 00:28:21,829 --> 00:28:23,289 اشعر انني لست بخير 414 00:28:24,040 --> 00:28:25,267 الليله من المفترض ان تكون ليلتنا المميزه 415 00:28:25,291 --> 00:28:27,461 لا، لا،لا روب ماذا ؟ 416 00:28:27,543 --> 00:28:31,043 لا اشعر انني بخير 417 00:28:32,131 --> 00:28:34,211 دائما يحدث شيء ، هل نستطيع ان نتحدث قليلا 418 00:28:34,300 --> 00:28:36,670 دائما هنالك شيْ 419 00:28:36,761 --> 00:28:41,011 حسنا سام حسنا ، ساذهب لأملأ كأسي اولا 420 00:28:41,099 --> 00:28:43,139 خمسة دقائق فقط ، هل بأمكانك الانتظار 421 00:29:55,131 --> 00:29:56,301 هذه الغرفه خارج الحدود 422 00:30:00,219 --> 00:30:03,299 لقد كنت فقط ابحث عن الحمام 423 00:30:03,431 --> 00:30:04,511 اسفه 424 00:30:05,141 --> 00:30:08,311 اشعر انني سبق ان رايتك في غرفتي 425 00:30:08,978 --> 00:30:12,018 يالهي انا ايضا حصل معي ذات لشيء 426 00:30:16,277 --> 00:30:17,367 هل انت بخير 427 00:30:20,615 --> 00:30:22,955 اجل ، اعذرني 428 00:30:24,035 --> 00:30:25,785 لقد كنت ابحث في كل مكان عنك 429 00:30:25,870 --> 00:30:27,620 أجل بحثتي في فم باتريك ربما 430 تبدين كالمذنبه هل كنت مع روب ؟ 431 00:30:34,504 --> 00:30:36,174 ايتها البااغيه 432 00:30:36,255 --> 00:30:37,691 يارفاق ، له تتكلمون عني 433 00:30:37,715 --> 00:30:39,151 هل تعرفين شيئأ ، اظن انه يجب علي الذهاب الى المنزل 434 00:30:39,175 --> 00:30:40,595 لا، لا ، لا لماذا 435 00:30:40,676 --> 00:30:42,321 ليس عليك ان تعيديني ساعود بنفسي 436 00:30:42,345 --> 00:30:44,305 كلا لقد وصلنا للتو ، انا مشوشه قليلا 437 00:30:44,388 --> 00:30:47,008 ظننت انه من المفترض ان تدخلي هذه الليلة مع روب 438 00:30:47,099 --> 00:30:48,139 اجل 439 00:30:49,352 --> 00:30:51,942 اجل ، لقد غيرت رأيي 440 00:30:52,021 --> 00:30:53,901 حسنا على الاقل انني لن اكون العذراء الوحيده 441 00:30:57,026 --> 00:31:00,076 اوه، ياالهي 442 00:31:00,279 --> 00:31:01,489 ماذا تفعل هنا ؟ 443 00:31:06,536 --> 00:31:07,786 شاهدوا هذا 444 00:31:14,627 --> 00:31:16,137 هل هذا شرابك الاول ؟ 445 00:31:21,425 --> 00:31:22,675 انت عاهرة 446 00:31:23,469 --> 00:31:24,799 تماماً كأمك 447 00:31:25,346 --> 00:31:27,606 لا عجب ان اباك قد تركها 448 00:31:28,975 --> 00:31:30,395 انت عاهرة ايضا ماذا 449 00:31:30,476 --> 00:31:31,526 وانت ثملة 450 00:31:31,602 --> 00:31:32,852 وانت ! 451 00:31:34,772 --> 00:31:36,022 مجرد مثيره للشفقه 452 00:31:36,107 --> 00:31:37,237 جولييت 453 00:31:37,316 --> 00:31:39,294 اتعلمين امرا نفضل ان نكون عاهرات على ان نكون مضطربيين نفسا مثلك 454 00:31:39,318 --> 00:31:40,318 اجل ، يامضطربة 455 هل لاحظتي ان لا احد يحبك 456 00:31:43,155 --> 00:31:44,383 اجل مضطربة ، مضطربة 457 00:31:44,407 --> 00:31:46,287 Hهل يوجد اي احد في هذه الحفله 458 00:31:46,367 --> 00:31:47,886 يريد التحدث اليك لا اظن ذلك 459 00:31:47,910 --> 00:31:50,330 عودي لجناحك عودك لمنزلك 460 00:31:53,082 --> 00:31:54,412 اذهبي لمنزلك 461 00:31:57,461 --> 00:31:58,631 ابتعدي عني 462 00:32:04,844 --> 00:32:06,134 اذهبي الى الجحيم 463 00:32:06,762 --> 00:32:08,392 غريبة الاطوار ، اخرجي من هنا 464 00:32:09,098 --> 00:32:10,598 ابتعدي 465 00:32:12,310 --> 00:32:14,140 قيدوا هذه العاهرة 466 00:32:14,228 --> 00:32:16,308 مضطربة ، مضطربة هل تريدين الرحيل 467 00:32:20,026 --> 00:32:23,446 عودي الى جناحك ايتها العاهره المضطربة 468 00:32:31,912 --> 00:32:33,348 ماذا تظنين سيقول الناس عنك 469 00:32:33,372 --> 00:32:34,622 عندما تموتين 470 00:32:34,707 --> 00:32:36,337 وكأنني اهتم أنا جادة 471 00:32:36,417 --> 00:32:37,467 اننا مثيرات 472 00:32:37,543 --> 00:32:39,103 كلامك يسبب الاكتئاب سام 473 00:32:39,170 --> 00:32:40,670 انتبهي الى الطريق 474 00:32:41,088 --> 00:32:42,190 نحتاج الى الموسيقى انت انتبهي الى الطريق 475 00:32:42,214 --> 00:32:44,174 يارفاق ساجد اغنيه 476 00:32:44,258 --> 00:32:45,668 اريد ان اساعدك في اختيار الاغنيه 477 00:32:45,760 --> 00:32:47,010 حسنا 478 00:32:47,094 --> 00:32:48,134 يارفااق ، لحظه لا تلسميني بكوعك 479 00:32:48,220 --> 00:32:49,590 فقط اختاري شيء 480 00:32:50,890 --> 00:32:52,760 انت في مشكله انت دائما ترغبين في التبول 481 00:32:52,850 --> 00:32:54,430 لانها تشرب كثيرا 482 00:32:54,518 --> 00:32:56,678 ولديها مثانة طفل السنجاب 483 00:33:07,698 --> 00:33:08,738 الشاحنة 484 00:33:09,367 --> 00:33:10,377 شاحنة 485 00:33:10,451 --> 00:33:12,451 انتبهي للشاحنة اي شاحنة 486 00:33:27,551 --> 00:33:28,681 كيف انت 487 00:33:34,892 --> 00:33:40,102 لم يكن مجرد حلم ، لقد حدث فعلا ثانيةً 488 00:34:09,635 --> 00:34:11,135 سامي ، هل اعجبك الطائر الذي صنعته لك 489 00:34:11,220 --> 00:34:12,720 انه ورقي 490 00:34:12,805 --> 00:34:14,895 امي تقول انه يجب عليك ان تستيقظي 491 00:34:14,974 --> 00:34:16,064 اخبري امي انني مريضة 492 00:34:18,477 --> 00:34:20,487 لست ساخنه توقفي 493 00:34:30,197 --> 00:34:31,207 اتركيه 494 00:34:32,992 --> 00:34:35,492 امي سامي لن تستيقظ 495 00:34:38,748 --> 00:34:41,038 لم يكن حتى ذلك الحين 496 00:34:41,125 --> 00:34:43,255 لقد سمحت لنفسي بالتفكير نحو الاسوء 497 00:34:43,335 --> 00:34:44,335 سام ؟ 498 00:34:45,254 --> 00:34:46,614 ماهذا الحديث حول شعورك بالمرض 499 00:34:47,882 --> 00:34:49,012 انا فقط لا اشعر انني بخير 500 00:34:49,759 --> 00:34:51,129 في عيد العاشقين 501 00:34:58,809 --> 00:35:00,349 هل حدث شيء ما ؟ 502 00:35:03,481 --> 00:35:04,601 لا اعلم 503 00:35:07,234 --> 00:35:08,524 هل انت و روب متخاصمان 504 00:35:08,611 --> 00:35:11,241 كلا ياامي اتركيني فقط 505 00:35:12,364 --> 00:35:14,664 رجاءا لا تستخدمي هذه اللكنه انا فقط احاول ان اساعدك 506 00:35:14,742 --> 00:35:16,342 انا فقط احتاج الى النوم لمدة اطول قليلا 507 00:35:18,245 --> 00:35:19,335 رجاءا 508 00:35:21,457 --> 00:35:24,127 حسنا ، ساخبر ليندسي بانك ستذهبين متاخرة اليوم 509 00:35:24,210 --> 00:35:26,040 لكنني يجب ان اكون في العمل عند الساعه العاشرة 510 00:36:03,457 --> 00:36:05,047 شكراً لك لايصالي 511 00:36:05,125 --> 00:36:06,755 على الرحب 512 00:36:11,131 --> 00:36:12,841 سامي ! 513 00:36:13,133 --> 00:36:15,803 ستشعرين بالتحسن حين ترين ازهارك اليوم 514 00:36:17,888 --> 00:36:21,718 لا اعلم ، ربما 515 00:36:25,437 --> 00:36:27,527 حسنا انت محظوظه لكونك محبوبة 516 00:36:27,606 --> 00:36:31,236 عندما كنت في سنك لم احصل حتى على قبلة من فتى 517 00:36:31,902 --> 00:36:33,732 الجميع يخبرني ان عيني متقاربتان جدا 518 00:36:33,821 --> 00:36:35,441 وانني ابدو كالسمكه 519 اجل 520 00:36:48,127 --> 00:36:49,837 يجب ان اذهب الى العمل عزيزتي 521 00:36:51,005 --> 00:36:52,675 اظن انك جميله 522 00:36:57,970 --> 00:36:59,800 اذهبي وداعا 523 00:37:16,989 --> 00:37:19,659 ربما كل شيء كان متصلا 524 00:37:23,037 --> 00:37:25,707 ربما سرب من الطيور ممكن ان يتسبب في عاصفة مطريه 525 00:37:25,831 --> 00:37:28,541 وكل شيء انتهى قد لاينتهي 526 00:37:33,923 --> 00:37:35,883 ربما الاشياء قد تتغير 527 00:37:38,427 --> 00:37:40,437 وربما انني استطيع تغييرها 528 00:37:46,018 --> 00:37:49,688 انه روب لدينا مشاكل 529 00:37:50,230 --> 00:37:52,060 لكنه اليوم مهم 530 00:37:52,733 --> 00:37:55,023 ملاحظته على المعايدة كانت احب 531 00:37:56,195 --> 00:37:57,995 احب (ا,ح,ب) 532 00:37:58,072 --> 00:38:00,008 ماهذا نحن نتواعد منذ سنة 533 00:38:00,032 --> 00:38:04,032 حسنا اتعرفين ربما انه يريد ان يقولها في ليلة كهذه 534 00:38:04,161 --> 00:38:05,388 لن اقيم معه علاقة 535 00:38:05,412 --> 00:38:07,292 حتى يقول كلمة احبك 536 00:38:07,373 --> 00:38:08,373 لن افعل ذلك 537 00:38:09,375 --> 00:38:11,625 نحن نخرج في كل نهاية اسبوه 538 00:38:11,710 --> 00:38:13,210 لا اعرف اريد ان ابقى هكذا 539 00:38:13,587 --> 00:38:14,597 كما اعتدنا ان نكون 540 00:38:14,713 --> 00:38:16,303 لكن السبب الوحيد لبقاءنا هكذا 541 00:38:16,382 --> 00:38:18,972 هو عدم دوعتنا لاي من الحفلات 542 00:38:19,176 --> 00:38:24,646 انا فقط لا اريد ان اتعامل مع ذلك اليوم 543 00:38:29,228 --> 00:38:30,228 حسنا 544 00:38:30,479 --> 00:38:31,479 حسنا 545 00:38:32,064 --> 00:38:33,234 ماذا ستفعلين 546 00:38:34,775 --> 00:38:36,495 مالذي لا تقلقي 547 00:38:36,944 --> 00:38:38,654 هل تتراسلين 548 00:38:38,737 --> 00:38:39,787 اوه ياالهي 549 00:38:39,863 --> 00:38:41,183 تلك الابتسامه الشيطانيه 550 00:38:44,910 --> 00:38:46,080 اوه ، ياالهي 551 00:38:46,412 --> 00:38:47,912 ماذا 552 00:38:48,580 --> 00:38:49,933 لماذا اعطاني تلك النظره ؟ ماذا قلتي له 553 00:38:49,957 --> 00:38:53,047 استرخي ، لقد قلت له انك في دورتك الشهرية 554 00:38:54,461 --> 00:38:56,261 تلك كذبه جيده ، اجل انها رائعه 555 00:38:57,756 --> 00:38:59,716 على الرحب والسعه 556 00:38:59,758 --> 00:39:02,338 انظروا الى السكاكين والاطفال 557 00:39:02,428 --> 00:39:03,530 هل يشم احدكم رائحة البول 558 00:39:03,554 --> 00:39:04,614 اجل استطيع شمها من هنا 559 00:39:04,638 --> 00:39:06,508 ذكريني مجداا ماسببكرهنا لجولييت 560 00:39:07,933 --> 00:39:09,313 هل انت جادة 561 00:39:09,435 --> 00:39:13,105 نحن لانكرهها انها الاكثر غرابة مع رسوماتها المخيفه 562 00:39:13,480 --> 00:39:15,690 اتذكريم ميلو الاصفر عندما كنا في الخامس 563 00:39:15,774 --> 00:39:16,774 اوه ، ياالهي 564 00:39:16,817 --> 00:39:19,117 وعندما اكتشفت ليندسي ذلك تبولت في كيس نومها 565 00:39:19,194 --> 00:39:20,574 على فتاة الرحلة 566 00:39:22,156 --> 00:39:24,036 لماذا اهتممتي هكذا فجاة 567 00:39:24,116 --> 00:39:25,996 تعلمين انها يجب ان تكون في المصحة 568 00:39:27,119 --> 00:39:29,449 انا اتسائل فقط هذا كل شيء 569 00:39:33,625 --> 00:39:34,853 اذا نحن عائدون الى منزلك اليس كذلك 570 00:39:34,877 --> 00:39:36,007 هذا واضح 571 00:39:37,296 --> 00:39:38,636 هل يمكنك ان تقرضيني شيئا 572 00:39:38,714 --> 00:39:40,964 دائما ، افهمك 573 00:39:57,566 --> 00:40:00,656 مرحبا لقد جائتك هذه من صف دايملر 574 00:40:00,778 --> 00:40:02,608 اعلم ان ملابسي غير مناسبة 575 00:40:02,696 --> 00:40:04,956 لكنني وعدت بان اعطيها لك 576 00:40:07,159 --> 00:40:08,239 جيد 577 00:40:08,327 --> 00:40:10,627 وهذه الوردة لك ايضا 578 00:40:16,168 --> 00:40:18,668 انها تبدو ك لوحة فنية 579 00:40:18,796 --> 00:40:20,796 تعرفين تبقى بارزه في مواجهة كل الاخير 580 00:40:24,176 --> 00:40:25,346 شكرا لك 581 00:40:25,427 --> 00:40:28,437 ولكنني لما اقل ابدا انها مني 582 00:40:29,515 --> 00:40:32,855 لكن ، ايا من ارسلهاا ف احسن الاختيار 583 00:40:36,939 --> 00:40:39,519 بالناسبه ، امي ستذهب الى خارج البلدة في نهاية الاسبوع 584 00:40:39,650 --> 00:40:41,440 لذا اانا على وشك ان اقيم حفلة كبيره في منزلي ليلا 585 00:40:41,527 --> 00:40:42,537 اجل 586 00:40:42,653 --> 00:40:44,293 هل تذكرين العنوان ام انك ! 587 00:40:44,321 --> 00:40:45,321 مرحبا سام 588 00:40:45,531 --> 00:40:49,871 لقد كنا في الصف الثاالث , لذا من المحتمل انك قد لاتتذكري 589 00:40:51,370 --> 00:40:53,790 لكن هل ستاتين ! 590 00:40:53,872 --> 00:40:56,002 كلاا ، لااستطيع اسفة 591 00:40:56,208 --> 00:40:58,208 اوه ، بربك 592 00:40:58,335 --> 00:41:01,795 حسنا أنا استطيع ان اجلب لك عكازات 593 00:41:01,880 --> 00:41:03,680 في حال ان اردت ان تقفزي اعلى الشجرة 594 00:41:03,799 --> 00:41:05,799 وتلعبي مي السناجب الطائره 595 00:41:05,884 --> 00:41:08,634 انظري انا فقط اريد ان اخبرك انني جاهز انني جاهز 596 00:41:08,720 --> 00:41:11,050 حسنا ،سعيدة لسماع ذلك ،اذا هل هذه ربما أو 597 00:41:13,559 --> 00:41:14,809 لا اظن ذلك 598 00:41:14,893 --> 00:41:16,603 حسنا ساعتبر تلك اللا بمثابة ربما 599 00:41:16,687 --> 00:41:19,157 حسنا ، ربما اراك الليله 600 00:41:33,996 --> 00:41:35,086 اوه ، ياللهي 601 00:41:35,831 --> 00:41:37,751 جوليت ذهبت للحفل 602 00:41:37,833 --> 00:41:38,833 فظيع 603 00:41:38,917 --> 00:41:41,427 اجل ،انه الاسوء انا سعيدة لأننا لم نذهب 604 00:41:42,921 --> 00:41:46,091 روب يتقيء في المطبخ 605 00:41:46,175 --> 00:41:47,415 اوه ، اريد رؤية ذلك 606 00:41:47,759 --> 00:41:49,079 اريد رؤية ذلك 607 00:41:49,595 --> 00:41:50,725 بالطبع انه كذلك 608 00:41:50,929 --> 00:41:53,049 لا اريد رؤية ذلك انه مقرف 609 00:41:54,141 --> 00:41:55,641 هل قبلتي هذا 610 00:41:56,810 --> 00:41:58,496 آلي ،لا استطيع ان ااصدق انك اعددت هذا الايس كريم 611 00:41:58,520 --> 00:41:59,706 انها افضل من المطاعم حتى 612 00:41:59,730 --> 00:42:01,291 لا هذاا صحيح ، اعني عليك كذلك 613 00:42:01,315 --> 00:42:02,775 اذهبي الى مدرسة الطبخ وانسي الكليه 614 00:42:02,858 --> 00:42:04,688 شكرا يارفاق 615 00:42:04,776 --> 00:42:06,826 اوه ، انت مليئه بالسخافه 616 00:42:06,945 --> 00:42:08,195 ثمانية وثلاثين 617 00:42:08,280 --> 00:42:10,360 حسنا هل تستطيعي ان تصمتي الان 618 00:42:10,449 --> 00:42:11,699 ماذا ؟ 619 00:42:14,036 --> 00:42:15,206 مات في الحفل 620 00:42:15,287 --> 00:42:16,607 آلي ، فقط قولي مات مرة اخرى 621 00:42:16,663 --> 00:42:17,983 وسأقتلك في نومك 622 00:42:18,081 --> 00:42:19,291 سأقتلك في نومك 623 00:42:19,374 --> 00:42:20,964 سأقتلك في نومك 624 00:42:24,421 --> 00:42:26,091 12:39. 625 00:42:50,989 --> 00:42:53,029 اتساءل ما التأثير الذي تستخدمه تيري في صورها 626 00:42:53,116 --> 00:42:54,496 موجور فومو 627 00:42:54,576 --> 00:42:55,746 فاشلة 628 00:42:55,994 --> 00:42:57,754 اوه ،ستيف يتغازل مع فتاة 629 00:42:57,829 --> 00:42:58,949 احبكم يارفاق 630 00:43:00,916 --> 00:43:02,756 اوه سام 631 00:43:06,004 --> 00:43:07,294 نحبك ايضا 632 00:43:07,673 --> 00:43:09,593 اوووه نحبك ياسام الغريبه 633 00:43:13,262 --> 00:43:14,722 634 00:43:32,322 --> 00:43:33,992 تبا، اين هاتفي 635 00:43:42,291 --> 00:43:43,711 لقد ماتت جوليت سايكس 636 00:44:00,058 --> 00:44:01,558 لقد انتحرت 637 00:44:05,355 --> 00:44:07,565 لكن لاشيء حدث لها في الحفله 638 00:44:08,525 --> 00:44:11,155 قمة الجنون 639 00:44:20,245 --> 00:44:21,965 هل لوردتنا علاقمة بالموضوع 640 00:44:22,414 --> 00:44:23,544 لا تكوني غبيه 641 00:44:27,711 --> 00:44:29,421 ياالهي لاستطيع تخيل شعور عائلتها 642 00:44:29,504 --> 00:44:31,504 انظرن لايمكن ان تكونوا لئيمات مع شخص للأبد 643 00:44:31,590 --> 00:44:33,350 وبعد ذلك تشعرن بالسوء عندما يموت 644 00:44:33,383 --> 00:44:34,843 جميعنا نعرف انها كانت مجنونه 645 00:44:37,054 --> 00:44:39,394 ياالهي ليندسي لقد كانت صديقتك المقربه في الصف الخامس 646 00:44:40,932 --> 00:44:43,432 اجل اتذكر انك قد اعتذت ان تنامي في بيتها 647 00:44:43,560 --> 00:44:46,850 اجل ذلك كان قبل ان تصبح مجنونه 648 00:44:46,938 --> 00:44:48,268 سأعود للنوم 649 00:44:58,033 --> 00:44:59,623 سأنام في غرفتي . 650 00:45:05,415 --> 00:45:06,965 سأذهب معها 651 00:45:15,133 --> 00:45:16,843 كنتي صديقه لجوليت ؟ 652 00:45:20,305 --> 00:45:22,395 لم يتحدث احد معك في الصف الخامس 653 00:45:22,474 --> 00:45:24,474 ولم امسك ذلك ضدك 654 00:45:28,772 --> 00:45:30,232 لم تقولي ذلك مطلقاً 655 00:45:32,651 --> 00:45:33,920 لقد جعلتي منها اضحوكه طيلة تلك السنوات 656 00:45:33,944 --> 00:45:35,154 انه ليس خطؤنا 657 00:45:51,128 --> 00:45:52,288 اخلدي الى النوم 658 00:46:50,979 --> 00:46:55,229 لقد فعلت كل شيء بشكل صحيح ، ولم يتغير شيء 659 00:47:05,827 --> 00:47:08,587 660 00:47:08,663 --> 00:47:12,163 661 00:47:12,250 --> 00:47:16,040 = 662 00:47:16,338 --> 00:47:20,918 663 00:47:21,051 --> 00:47:24,301 664 00:47:24,387 --> 00:47:27,517 665 00:47:27,599 --> 00:47:31,559 666 00:47:31,645 --> 00:47:34,315 667 00:47:34,397 --> 00:47:36,947 668 00:47:37,025 --> 00:47:40,285 669 00:48:02,050 --> 00:48:05,180 اليوم يبدأ وينتهي بنفس الطريقه 670 00:48:05,262 --> 00:48:07,392 بغض النظر عن اي ئيء اقوله او افعله 671 00:48:09,558 --> 00:48:11,218 اذا كانت الامور ستجري بهذا الشكل 672 00:48:11,309 --> 00:48:14,389 سافعل واقول اي شيء اريده 673 00:48:32,163 --> 00:48:33,349 او لا لن ترتدي هذاا في المدرسة 674 00:48:33,373 --> 00:48:34,413 انه مناسب بنظري ليوم العاشقين 675 00:48:34,499 --> 00:48:36,602 اجل ، لكنك لا تريدين ان تؤخذ عنك فكرة خاطئه 676 00:48:36,626 --> 00:48:37,756 وماهي تلك الفكرة بالضبط ؟ 677 00:48:37,836 --> 00:48:40,096 لا لن يحدث ذلك عودي وغيري ملابسك رجاءاً 678 00:48:40,547 --> 00:48:43,217 هذه حياتي وسافعل اي شيء اريده فيها 679 00:48:44,634 --> 00:48:46,237 دان ،هل يمكنك ان تدخل معنا هنا في الحديث رجاءا انظري سام 680 00:48:46,261 --> 00:48:48,591 هذه طريقة غير لائقه للكلام مع امك 681 00:48:48,680 --> 00:48:50,510 هنا ، لقد اخبرتك ان لاتلمسي اغراضي ! 682 00:48:50,640 --> 00:48:52,470 هذا يكفي انت معاقبة 683 00:48:52,809 --> 00:48:56,139 معاقبة انا اصلا كذلك 684 00:48:59,691 --> 00:49:00,691 سامانثا 685 00:49:02,777 --> 00:49:05,367 ربماربما كنت ميته في الجحيم 686 00:49:05,447 --> 00:49:08,457 ربما كنت حية وفي الجحيم 687 00:49:08,533 --> 00:49:10,873 لكن ذلك لايهم 688 00:49:10,952 --> 00:49:12,582 لاشيء يهم بعد الان 689 00:49:17,042 --> 00:49:18,292 ماالذي ترتدينه 690 مضحك 691 00:49:22,297 --> 00:49:23,347 عفوا 692 00:49:24,883 --> 00:49:27,553 ياللهول هل استيقظتي على الجانب الخاطيء من الفراش 693 00:49:27,677 --> 00:49:28,887 لبضعة ايام من الان ، اجل 694 00:49:29,220 --> 00:49:31,220 اثداء جميله 695 00:49:33,224 --> 00:49:34,224 ماالذي حدث لسام 696 00:49:34,476 --> 00:49:37,486 اوه ، احدهم نسي ان ياخذ حبوب السعاده لهذا اليوم 697 00:49:37,562 --> 00:49:38,562 لقد لاحظت ذلك 698 00:49:38,688 --> 00:49:41,098 حسنا ، انا اعرف شيئا سيبهجك 699 00:49:41,191 --> 00:49:43,651 اقسم بلله ياألودي ، اذا اعطيتني الواقي ... 700 00:49:45,528 --> 00:49:48,488 لكنها هديتك ليومك المميز 701 00:49:49,366 --> 00:49:50,366 خذيه 702 00:49:51,409 --> 00:49:53,739 الا اذا كنت تريديين ان تصبحي حاملا للمراض المنقوله جنسيا 703 00:49:55,121 --> 00:49:56,241 لايمكن ان تعرفي 704 00:50:00,710 --> 00:50:02,540 على الاقل انني لم اعد عدراء 705 00:50:03,380 --> 00:50:04,960 ماخطبك بحق الجحيم 706 00:50:06,091 --> 00:50:07,461 ماالذي قلته لي الان ؟ 707 00:50:07,759 --> 00:50:09,799 ماهذا ، هل تشعرين ان عليك ان تثبتي لنا 708 00:50:09,886 --> 00:50:11,516 انك غير مهتمه 709 00:50:11,596 --> 00:50:13,436 هل هذا هو الامر 710 00:50:13,556 --> 00:50:15,534 خمني ماذا ! لست بحاجه لاثبات اي شيء 711 00:50:15,558 --> 00:50:19,018 جميعنا نعرف انك لا تعيرين اهتمام لاي احد غيرك 712 00:50:19,104 --> 00:50:20,944 نحن جميعنا على علم بذلك 713 00:50:21,147 --> 00:50:22,947 مامشكلتك اليوم سام 714 00:50:23,024 --> 00:50:25,274 يارفاق لا تختلفوا ، فقط انسوا الامر 715 00:50:25,360 --> 00:50:26,570 ماذا ، الا توفقيني 716 00:50:26,778 --> 00:50:27,778 اتركيها خارج الموضوع 717 00:50:27,904 --> 00:50:31,454 لماذا ف انتي دائما تتكلمين عنهم بالسوء امامي 718 00:50:31,574 --> 00:50:34,454 انظري الى الودي وهي تركض خلف ستيف " 719 00:50:34,536 --> 00:50:36,376 وهو غير معجب بها حتى انظري لآلي 720 00:50:36,454 --> 00:50:38,704 اوه ياالهي تدعي وكأنها تعرف كل شيء 721 00:50:38,790 --> 00:50:40,510 انها لا تحب ان تستمع لاي صوت غير صوتها 722 00:50:40,583 --> 00:50:42,061 آمل ان لا تتقيء الودي في سيارتي مرة اخرى 723 00:50:42,085 --> 00:50:43,445 وتجعل رائحة سيارتي مقرفة 724 توقفي ، سام 725 00:50:48,925 --> 00:50:49,925 اخرجي 726 00:50:51,302 --> 00:50:52,432 قلت اخرجي 727 00:50:53,596 --> 00:50:54,766 الان 728 00:50:59,978 --> 00:51:02,688 احب ان اسمع ماالذي ستقولينه في ظهري 729 00:51:24,627 --> 00:51:27,137 سيزيفيس 730 00:51:30,967 --> 00:51:31,977 لا تقوليها 731 00:51:35,346 --> 00:51:37,106 انا في اقصى درجات الجحيم 732 00:51:38,975 --> 00:51:41,935 حسناً ، شكرا لكن يافتيات شكرا 733 00:51:42,520 --> 00:51:45,270 حسنا ، لنأمل ان تكونوا قد انتهيتم ؟ 734 سيزيفيس 735 00:51:48,693 --> 00:51:50,533 سام ؟ ماذا 736 00:51:51,196 --> 00:51:52,286 تستطع اخذها 737 00:51:52,363 --> 00:51:54,203 حسنا سام انك تحطمين قلوب الجميع الان . 738 00:52:00,330 --> 00:52:02,200 هل حطمت قلبك ، استاذ ديملر ؟ 739 00:52:04,542 --> 00:52:05,542 ماذا 740 00:52:07,462 --> 00:52:10,382 قلبك ، هل حطته ! 741 00:52:19,474 --> 00:52:22,064 لا ، لم تحطميه 742 00:52:22,185 --> 00:52:24,645 ولكن صبري بدأ ينفذ 743 00:52:25,563 --> 00:52:27,563 اجلسي في مكانك ، رجاءا 744 00:52:28,191 --> 00:52:29,611 اذا كنت مصراً على ذلك 745 00:52:35,365 --> 00:52:38,245 اوك ، سيزيفيس . 746 00:52:39,828 --> 00:52:40,868 سيزيفيس 747 00:52:42,247 --> 00:52:44,507 لماذا صديقنا سيزيفيس مرتبط باليوم 748 00:52:44,582 --> 00:52:46,872 لماذا ترتبط القصص بايامنا 749 00:53:07,939 --> 00:53:09,379 اياك ان تفكري في ذلك 750 00:53:10,108 --> 00:53:13,018 ا في هذا الاتجاه 751 00:53:13,111 --> 00:53:14,111 وداعا 752 00:54:11,002 --> 00:54:12,832 ابعدوا تلك العاهرة من هنا 753 00:54:13,755 --> 00:54:14,755 مضطربة نفسيا 754 00:54:23,264 --> 00:54:24,354 ماالذي ،بحق االجحيم 755 00:54:24,474 --> 00:54:26,184 ماالذي تفعلينه هنا 756 00:54:29,771 --> 00:54:31,941 هذا حمامي 757 00:54:37,862 --> 00:54:39,032 حذاء جميل 758 00:54:40,657 --> 00:54:41,707 ولكن يصعب المشي فيه ، اليس كذلك 759 00:54:42,033 --> 00:54:43,993 بل استطيع المشي به ، انا بخير شكرا لك 760 00:54:44,118 --> 00:54:46,238 تحتاجين مثلها صدقيني 761 00:54:47,372 --> 00:54:48,792 انها مريحة جدا 762 00:54:48,873 --> 00:54:49,873 حقا 763 00:54:50,166 --> 00:54:52,046 حسنا ، انت الخاسره على كل حال 764 00:54:52,168 --> 00:54:54,538 هل تريدين مبادلته 765 00:54:54,629 --> 00:54:56,209 اي تبديل الاحذيه ؟ 766 00:54:57,548 --> 00:55:00,048 بربك ياكنغستون تعرفين انني اريد ان احصل عليهم بدون ... 767 00:55:00,134 --> 00:55:01,174 اخرجي من هنا 768 00:55:01,260 --> 00:55:02,880 لقد جرحتني ، هيا لنجرب 769 لم لا ماذا ؟ 770 00:55:05,014 --> 00:55:06,184 اجل ، لنفعل ذلك 771 00:55:07,517 --> 00:55:08,687 بربك ! 772 00:55:10,061 --> 00:55:11,891 لما تكوهوني جدا يارفاق 773 00:55:16,192 --> 00:55:19,152 اعرف انك تعلمين مااذي مكتوب في هذا الحمام عنك 774 00:55:22,907 --> 00:55:24,417 انها اي سي 775 00:55:26,411 --> 00:55:29,491 تساوي ، بي دي اليس كذرلك 776 00:55:29,580 --> 00:55:32,870 آنا كارتولو تساوي راس الثور 777 00:55:34,043 --> 00:55:36,423 او ربما شيء اكثر حقارة 778 00:55:39,173 --> 00:55:42,173 لكنني واثقه ان الشرف يعود الى ليندسي ادجكومب 779 00:55:48,099 --> 00:55:49,389 اذا ، هل هذا هو الامر 780 00:55:52,228 --> 00:55:53,808 لانني شاذه 781 00:55:55,732 --> 00:55:56,942 لا أعرف 782 00:55:59,235 --> 00:56:00,587 اليست هذه الطريقه التي تسير بها الامور دائما 783 00:56:00,611 --> 00:56:03,451 هناك من يضحك وهناك من يُضحك عليه 784 00:56:05,783 --> 00:56:07,283 صحيح 785 00:56:09,037 --> 00:56:10,297 انظري ،ايا كان الامر 786 00:56:10,371 --> 00:56:15,791 صدقا اعني الثانويه بأكملها انها مجرد تفاهة 787 00:56:18,463 --> 00:56:20,633 ف انا لن اتذكر ايا منكم 788 00:56:23,968 --> 00:56:25,218 لقد فزت 789 00:56:31,100 --> 00:56:35,140 هل شعرت مسبقا انك قد تعايشين نفس اليوم مرارا وتكراراً 790 00:56:35,229 --> 00:56:39,439 متشابهه جدا قد تختلف في امور بسيطه 791 00:56:43,905 --> 00:56:47,495 تبا ، سامانثاا انك تصفين حياتي بأكملها 792 00:56:56,709 --> 00:56:58,499 مرحبا ، كيف الحال 793 00:57:27,990 --> 00:57:28,990 مرحبا سام 794 00:57:29,075 --> 00:57:31,325 هل حصلتي على اذن موافقه للتكلم معي 795 00:57:33,079 --> 00:57:35,949 ليندسي حقا مستاءه لما قلته اليوم 796 00:57:36,040 --> 00:57:37,330 عليك ان تعتذري 797 00:57:37,834 --> 00:57:40,424 حسنا كل ماقلته كان حقيقي 798 00:57:40,503 --> 00:57:42,133 لايهم ان كان ماقلته كان حقيقيا 799 00:57:43,131 --> 00:57:46,051 انها ليندسي خاصتنا ، فنحن لبعضنا انك تعرفين ذلك 800 00:57:46,843 --> 00:57:47,843 اعتذري فقط 801 00:57:47,927 --> 00:57:49,977 انت لا تستمعين الي انا لست اسفه 802 00:57:50,054 --> 00:57:51,344 ارجوك ياسام 803 00:57:52,515 --> 00:57:55,105 لما تهتمين كثيرا ي ألو 804 00:57:57,061 --> 00:58:00,601 لانكم يارفاق كل مااملك 805 00:58:17,832 --> 00:58:20,082 هل مازلت تريدين ان تقلبيها ضدي 806 00:58:25,923 --> 00:58:27,923 انت سائقه فضيعه 807 00:58:28,009 --> 00:58:30,549 انت التي تنتقدين الناس وتؤذينهم 808 00:58:30,636 --> 00:58:32,531 انت من كذبت بشأن صداقتك معها 809 00:58:32,555 --> 00:58:34,265 ولقد عذبتها طيلة هذه السنوات 810 00:58:34,390 --> 00:58:36,180 وكنت اتبعك فقط 811 00:58:40,479 --> 00:58:42,149 والان انا من ادفع االثمن 812 00:58:44,358 --> 00:58:46,478 سام ، ماللذي تتحدثين عنه 813 00:58:46,611 --> 00:58:48,691 وااو ، ماذا ؟ 814 00:58:49,197 --> 00:58:52,077 ياالهي 815 00:58:59,040 --> 00:59:01,870 سام لم اجدك ، اين كنت 816 00:59:25,983 --> 00:59:27,733 قيدوا هذه العاهرة 817 00:59:27,818 --> 00:59:30,818 احبك ، هل هذا مااردتي سماعه 818 00:59:30,905 --> 00:59:33,785 عودي الى جناحك ، ابتها المضطربة العاهره 819 01:00:01,185 --> 01:00:02,895 سام ؟ 820 01:00:20,705 --> 01:00:22,255 مرحبا ، هل انت بخير 821 01:00:25,084 --> 01:00:29,134 من الواضح انك تبكين ، لكن ايمكنني فعل اي شيء 822 01:00:29,213 --> 01:00:31,133 ساحضر لك منديلاً اجل ، اجل 823 01:00:34,635 --> 01:00:35,765 شكراً حسناً 824 01:00:44,478 --> 01:00:46,728 اسفه لانني قد دخلت هذه الغرفه اعرف انه هناك علامة ممنوع الدخول 825 01:00:46,814 --> 01:00:49,314 لا لا تقلقي بشأن ذلك 826 01:00:49,942 --> 01:00:51,572 العلامة فقط للناس الاخرين 827 01:00:51,652 --> 01:00:52,982 لكي لايعبثوا بأغراضي 828 01:00:54,822 --> 01:00:57,362 انها اول حفلة كبيره اقيمها ،لذا .. 829 01:00:58,492 --> 01:01:00,072 ولماذا اقمت هذه الحفله الان 830 01:01:03,539 --> 01:01:05,709 فكرت في انني لو اقمت هذه الحفله قد تأتيم 831 01:01:15,885 --> 01:01:17,015 اعجبتني غرفتك 832 01:01:17,094 --> 01:01:20,304 اجل ، انها غرفة ابي القديمه 833 01:01:21,849 --> 01:01:23,679 يجب ان تحصل على المزيد من الاضواء 834 01:01:23,768 --> 01:01:24,768 اجل 835 01:01:25,311 --> 01:01:28,691 اجل ، انها مثل الاستيقاظ في منتصف النهار 836 01:01:30,983 --> 01:01:32,613 اريد رؤية تلك الشجره القديمه 837 01:01:33,444 --> 01:01:36,614 احبها انها ثابته 838 01:01:39,200 --> 01:01:40,620 هل هذه التي اعتدنا الجلوس بها 839 01:01:42,286 --> 01:01:44,296 اجل ، اجل ، لقد فعلنا 840 01:01:45,831 --> 01:01:48,541 هل تتذكرين تسلقها 841 01:01:48,959 --> 01:01:51,289 وبعد ذلك تقفزين للاسفل ، ومن ثم التوت كاحلك 842 01:01:52,046 --> 01:01:53,426 لقد كنت غبيه 843 01:01:55,174 --> 01:01:56,674 كان ذلك طموحا كبير 844 01:01:59,804 --> 01:02:00,894 يجب ان اذهب 845 01:02:00,971 --> 01:02:04,181 ابقي فقط لبضع ثواني ، حسنا ؟ 846 01:02:08,813 --> 01:02:11,353 استطيع ان اوصلك الى المنزل ان اردت 847 01:02:11,482 --> 01:02:12,982 لا اريد ان اذهب الى المنزل 848 01:02:16,404 --> 01:02:18,494 حسنا ، اممم يمكنك النوم هنا ان اردت 849 01:02:18,572 --> 01:02:20,702 نستطيع قضاء الليل هنا 850 01:02:22,159 --> 01:02:24,159 ليس معي طبعا 851 01:02:25,162 --> 01:02:27,752 في مكان اخر انا سأنام في مكان اخر 852 01:02:29,333 --> 01:02:31,833 السرسر بأكمله لك 853 01:02:32,002 --> 01:02:33,922 الجناح الخاص بكنت مكفولر 854 01:02:39,385 --> 01:02:40,385 اجل 855 01:02:41,679 --> 01:02:42,679 حسنا 856 01:02:44,181 --> 01:02:46,511 حسنا ، لا باس 857 01:02:54,275 --> 01:02:55,315 هنا 858 01:03:06,036 --> 01:03:07,546 انا اسفه لما حدث هذا الصبح 859 01:03:08,914 --> 01:03:10,254 لا تقلقي بخصوص ذلك 860 01:03:10,374 --> 01:03:12,464 كلا ، انا اسفه حقا 861 01:03:12,543 --> 01:03:14,503 لقد كنت دائماً ، لئيمه معك 862 01:03:20,384 --> 01:03:22,474 لا تنظرهكذا ، رجاءا ارجوك 863 01:03:22,720 --> 01:03:24,050 لماذا، انه شيء سيء 864 01:03:27,016 --> 01:03:28,066 حسنا 865 01:03:33,689 --> 01:03:35,149 بشرتك ساخنه جدا 866 01:03:35,566 --> 01:03:39,406 انها دائما هكذا 867 01:03:54,293 --> 01:03:56,253 اتمنى لو بااستطاعتنا البقاء هنا للأبد 868 01:04:15,439 --> 01:04:16,769 حسنا، لنجرب ثانية 869 01:04:22,279 --> 01:04:23,559 سنأخذ اليوم عطلة 870 01:04:24,490 --> 01:04:26,950 اعتقد انك ستدورين حولها 871 01:04:27,785 --> 01:04:28,785 ماهو ذلك 872 01:04:28,911 --> 01:04:31,451 ومن ثم بعد ذلك ستنتقلين هناك هكذا 873 01:04:32,122 --> 01:04:34,792 اذا كنت سأعايش ذات اليوم ، مراراً وتكراراً 874 01:04:36,335 --> 01:04:38,465 اريده ان يكون يوما يستحق التكرار 875 01:04:46,929 --> 01:04:48,259 ولكن ليس فقط بالنسبة الي 876 01:05:07,032 --> 01:05:08,635 هل اصدقاءك في المدرسة يسخرون منك 877 01:05:08,659 --> 01:05:09,819 على طريقة كلامك هذه 878 01:05:12,997 --> 01:05:14,167 احيانا 879 01:05:16,875 --> 01:05:18,515 تستطيعين فعل شيء حيال ذلك 880 01:05:20,546 --> 01:05:22,466 تعلمين ، تستطيعين تعلم التكلم بطريقه مختلفه 881 01:05:23,591 --> 01:05:26,631 ولكن هذا صوتي ، كيف سيعلم الاولاد انني انا المتحدثه 882 01:05:29,221 --> 01:05:30,471 عندما كنت في الصف الخامس 883 01:05:30,556 --> 01:05:35,356 هناك فتاة اعتادت ان تغني هذه الاغنيه 884 01:05:36,687 --> 01:05:39,527 رائحتها مثل السماد وعاشت في المجاري 885 01:05:39,648 --> 01:05:41,518 سامانثا كينغستون 886 01:05:41,859 --> 01:05:43,149 من فعل ذلك ؟ 887 01:05:44,903 --> 01:05:46,153 ليندسي 888 01:05:51,493 --> 01:05:53,083 لماذا تعاملين امي بطريقه لئيمه دائما 889 01:05:57,875 --> 01:05:59,125 أنا لست لئيمه مع امي 890 01:06:00,044 --> 01:06:02,084 لقد رسمت خط على الحائط بصبغ اظافرك 891 01:06:02,171 --> 01:06:03,841 وقلت لها انه لايمكنها تجاوزه 892 01:06:05,841 --> 01:06:07,011 انا وامي لدينا خلاف فقط 893 01:06:07,092 --> 01:06:08,552 وكنت غاضبه منها في تلك اللحظه 894 01:06:08,636 --> 01:06:10,016 لكنني لم 895 01:06:12,181 --> 01:06:14,721 لم افكر في الواقع بأنها ستبقى بعيده هكذا 896 01:06:21,357 --> 01:06:22,367 انظري لهذا 897 01:06:22,733 --> 01:06:24,085 هذا الشكل الخارجي فقط كم هي جميله 898 01:06:24,109 --> 01:06:25,399 ياالهي انظروا يارفااق 899 01:06:25,527 --> 01:06:27,947 هل تستطيع ارسالها لي 900 01:06:28,072 --> 01:06:29,862 انها جميله حقا ، رائعه 901 01:06:30,032 --> 01:06:32,032 هل تذكرون عندما اعتدنا المجي الى هنا لفتره 902 01:06:32,576 --> 01:06:33,666 اجل ، بالطبع 903 01:06:34,662 --> 01:06:37,372 وبعد ذلك ابنتنا اصبحت هادئه 904 01:06:37,748 --> 01:06:39,708 انا امزح فقط ، هل نستطيع ان نذهب لرؤية البيتزا 905 01:06:39,750 --> 01:06:42,080 حسنا، انتظري ايتها النمره 906 01:06:47,841 --> 01:06:49,011 انا سعيده لأننا نفعل ذلك 907 01:06:49,093 --> 01:06:52,893 اجل مافعلته اليوم رائعا 908 01:06:58,268 --> 01:06:59,808 هل تظنين انني شخص طيب 909 01:07:02,773 --> 01:07:05,563 بالطبع اظن انك شخص طيب 910 01:07:05,943 --> 01:07:08,613 ولكن لايهم حقا مااظنه 911 01:07:08,737 --> 01:07:10,537 اقصد ان المهم هو ماترينه انت 912 01:07:10,614 --> 01:07:13,034 لا أنا جاده اريد ان اعرف 913 01:07:14,284 --> 01:07:16,624 لما تظنين انني شخص طيب 914 01:07:22,960 --> 01:07:25,880 هل تذكرين عندما كنت فتاة صغيره 915 01:07:25,963 --> 01:07:29,213 اعتدتي ان تصعدي على جميع الاحصنه الموجوده في الاسطبل 916 01:07:29,299 --> 01:07:31,419 حتى لا احد منهم يشعر بالسوء 917 01:07:32,219 --> 01:07:33,469 هل تذكرين ذلك 918 01:07:33,887 --> 01:07:35,477 اجل 919 01:07:37,558 --> 01:07:40,638 لكنني كنت فتاة صغيرة الوضع يختلف الان 920 01:07:41,937 --> 01:07:44,817 لكن لديك قلب كبير ياسام ، ولازال موجودا 921 01:07:47,609 --> 01:07:48,819 لديك شيء جيد 922 01:07:48,902 --> 01:07:53,822 ركزي فقط على ذلك الشيء الجيد 923 01:07:53,907 --> 01:07:55,917 وسترين الى اين يقودك 924 01:08:09,673 --> 01:08:12,093 كيف من الممكن ان نتغير نحن 925 01:08:12,176 --> 01:08:14,846 ولكننا غير قادرين على تغيير اي شي ? 926 01:08:22,770 --> 01:08:24,640 اعلم انني يجب ان افعل شيء 927 01:08:27,316 --> 01:08:28,486 شيء جيد 928 01:09:22,579 --> 01:09:23,579 لقد فعلتها 929 01:09:24,373 --> 01:09:25,413 اسفه 930 01:09:26,208 --> 01:09:27,748 الغرفه خارج الحدود 931 01:09:28,085 --> 01:09:31,135 كلا ، انسي العلامه انها ليست بأمر هام 932 01:09:31,213 --> 01:09:32,853 انها هناك من اجل الاخرين 933 01:09:32,923 --> 01:09:34,843 لكي لايعبثوا بااغرااضي 934 01:09:36,009 --> 01:09:37,009 انا سعيد انك اتيت 935 01:09:37,094 --> 01:09:40,434 اجل ، لقد فعلت ، اعجبني حقا المكان 936 01:09:40,514 --> 01:09:44,854 اجل هذه غرفة والدي القديمه 937 01:09:45,018 --> 01:09:48,138 والان هي جناح كينت ماكفولر 938 01:09:49,690 --> 01:09:51,810 لكنها ليست جيده كفايه في الصباح 939 01:09:54,069 --> 01:09:56,779 انها كالاستيقاظ في منتصف الظهيره 940 01:10:01,702 --> 01:10:02,832 اجل 941 01:10:09,585 --> 01:10:11,795 آمل ان لا تعتبر الامر غريباً 942 01:10:11,879 --> 01:10:14,089 انني معك الان 943 01:10:15,591 --> 01:10:17,131 سام ... 944 01:10:18,802 --> 01:10:22,512 لقد اردت التحدث معك ل 365 يوما 945 01:10:22,598 --> 01:10:25,598 لذاا ف انا لا ارى اي شيء غريباا الان 946 01:10:26,476 --> 01:10:27,704 لقد نسيت محاولاتك تلك 947 01:10:27,728 --> 01:10:28,848 اجل 948 01:10:36,778 --> 01:10:39,148 لماذا انت دائما لطيف معي 949 01:10:44,786 --> 01:10:51,586 حسنا هل تذكرين في الصف الثالث عندما توفى والدي 950 01:10:52,836 --> 01:10:57,636 لقد كنا في المقهى وكنت ابكي 951 01:10:58,717 --> 01:11:03,937 واتى فيل هاو ودعاني بالطفل 952 01:11:04,014 --> 01:11:07,644 ورمى وجبة طعامي خارج يدي 953 01:11:07,726 --> 01:11:10,686 وتطاير الطعام في كل مكان 954 01:11:12,105 --> 01:11:13,416 اذكر ماالذي كنت آكله ايضا 955 01:11:13,440 --> 01:11:16,440 لقد كانت بطاطا وبرغر 956 01:11:16,526 --> 01:11:20,366 وفجاة اتيت انت 957 01:11:20,447 --> 01:11:23,707 والتقطتي البطاطا من على الارض 958 01:11:23,784 --> 01:11:26,954 وذهبتي الى فيل 959 01:11:27,037 --> 01:11:28,837 ورميتي البطاطا في وجهه تماما 960 01:11:30,582 --> 01:11:34,042 وقلت انك اسوء من غذاء ساخن 961 01:11:34,294 --> 01:11:38,054 وكانت وقتها شتيمه جيده 962 01:11:38,715 --> 01:11:42,555 اعني ، انني لم اضحك اكثر من ذلك الويم 963 01:11:42,636 --> 01:11:43,886 اعني 964 01:11:47,349 --> 01:11:53,309 كانت تلك اول مرة اضحك بعد وفاة والدي 965 01:11:58,652 --> 01:12:00,482 هل تذكرين ماالذي قلته لك حينها 966 01:12:07,327 --> 01:12:08,877 انت بطلتي 967 01:12:09,830 --> 01:12:11,000 اجل 968 01:12:13,500 --> 01:12:16,580 ومنذ ذلك اليوم وانا تعهدت بأن اكون بطلك 969 01:12:19,047 --> 01:12:20,597 ولا يهم كم سيطول الامر 970 01:12:32,769 --> 01:12:34,099 انظر ، انا اسفه 971 01:12:34,187 --> 01:12:37,867 لا، لاتأسف 972 01:12:40,360 --> 01:12:41,400 جيد 973 01:12:43,071 --> 01:12:44,701 لأنني لست اسف 974 01:13:08,555 --> 01:13:09,855 تبا لحظه 975 01:13:17,397 --> 01:13:18,947 سام... 976 01:13:19,441 --> 01:13:21,071 سام ، انتظري . 977 ياالهي سام ، هل رأيتي ذلك ؟ 978 01:13:25,489 --> 01:13:26,489 سام 979 01:13:27,324 --> 01:13:28,994 هل رايت جولييت 980 01:13:31,244 --> 01:13:32,334 جولييت ، توقفي 981 01:13:39,503 --> 01:13:41,093 جوليت 982 01:13:42,172 --> 01:13:44,252 جوليت ، انتظري 983 01:13:55,143 --> 01:13:56,183 جوليت 984 01:13:59,940 --> 01:14:01,360 جوليت 985 01:14:03,860 --> 01:14:05,190 جوليت 986 01:14:15,539 --> 01:14:16,869 جوليت ، انتظري 987 01:14:40,522 --> 01:14:41,562 جوليت ! 988 01:14:47,529 --> 01:14:48,529 جوليت 989 01:14:55,203 --> 01:14:56,413 جوليت 990 01:15:03,670 --> 01:15:05,790 جوليت ماذا تفعلين 991 01:15:05,922 --> 01:15:07,567 اعرف ماالذي حدث هناك ابتعدي عني 992 01:15:07,591 --> 01:15:08,734 وانا حقا اشعر بالسوء حال ذلك 993 01:15:08,758 --> 01:15:09,902 واعرف ان ذلك قد يبدو جنونياً 994 01:15:09,926 --> 01:15:12,266 لكن لدي شعور بأنني سأكون قادرة على فهمك 995 01:15:12,345 --> 01:15:13,845 اكثر من ما تظنين 996 01:15:13,930 --> 01:15:15,260 انت تكرهيني 997 01:15:19,769 --> 01:15:21,439 انا لا اكرهك 998 01:15:22,272 --> 01:15:24,522 اعلم اننا لم نكن لطفاء معك 999 01:15:24,608 --> 01:15:28,028 لكن الموضوع هو ان ليندسي لم تعني شيئا بذلك 1000 01:15:28,111 --> 01:15:29,422 لم نكن نعرف مانحن فاعليه 1001 01:15:29,446 --> 01:15:31,536 اعتدت ان أكون صديقة ليندسي 1002 01:15:33,533 --> 01:15:35,873 كان كل شي بخير حتى انفصلا والداها 1003 01:15:35,952 --> 01:15:37,263 اعتدت ان انام في منزلها 1004 01:15:37,287 --> 01:15:39,457 وكان والداها يتشاجران كثيرا 1005 01:15:41,291 --> 01:15:42,791 كانت محبطه جدا 1006 01:15:45,545 --> 01:15:48,595 كانت مستاءه ، حتى بدأت تتبول في فراشها 1007 01:15:50,133 --> 01:15:53,553 هل تذكرون الاسم الذي اطلقتوه علي في الصف الخامس 1008 01:15:53,637 --> 01:15:55,477 الاسم الذي اطلقته لنيدسي علي 1009 01:15:57,641 --> 01:15:58,931 ميلو الصفراء 1010 01:16:00,018 --> 01:16:01,138 اتذكر ذلك 1011 01:16:02,020 --> 01:16:03,190 هل تذكرين مخيم الكشافه 1012 01:16:03,271 --> 01:16:05,151 التي قيل فيها انني تبولت في كيس فراشي 1013 01:16:05,273 --> 01:16:06,483 حسنا ، لقد كانت لندسي 1014 01:16:07,484 --> 01:16:09,864 لندسي هي من تبولت 1015 01:16:11,696 --> 01:16:13,016 وعندما تسائل الجميع عن ما حدث 1016 01:16:13,073 --> 01:16:14,573 اشارت الي باصبعها 1017 01:16:14,658 --> 01:16:16,488 قائلة ...هي فعلت ذلك 1018 01:16:18,662 --> 01:16:19,662 جوليت ... 1019 01:16:22,999 --> 01:16:24,289 ارجوك دعيني فقط اساعدك 1020 01:16:28,964 --> 01:16:31,054 لايهم ذلك الان 1021 01:16:48,608 --> 01:16:49,858 1022 01:16:51,319 --> 01:16:53,319 كما اعتدتو ان تقولو في بطاقة المعايده 1023 01:16:55,865 --> 01:17:00,205 ربما السنه القادمة، لكن 1024 01:17:02,080 --> 01:17:03,540 من المحتمل كلا 1025 01:17:05,250 --> 01:17:06,250 جوليت 1026 01:17:51,087 --> 01:17:53,807 لأول مره عندما استيقظ لا أخاف 1027 01:17:55,091 --> 01:18:01,641 انا لا اخاف من القلق او الغضب 1028 01:18:07,228 --> 01:18:11,978 لانني ولاول مره حقا اعرف مايجب علي فعله 1029 01:18:23,495 --> 01:18:26,455 لقد فهمت حقا ، كيف يجب علي ان اعيش هذا اليوم 1030 01:18:39,427 --> 01:18:40,807 شكرا لك 1031 01:18:40,887 --> 01:18:42,057 هل تريدين ان تأكلي شيئاً 1032 01:18:43,807 --> 01:18:46,567 انا بخير ، شكرا ليندسي غطت ذلك 1033 01:18:46,643 --> 01:18:48,183 مام ؟ 1034 01:18:48,603 --> 01:18:49,603 احبك ! 1035 01:18:50,647 --> 01:18:51,657 انا ايضا احبك 1036 01:18:53,983 --> 01:18:56,323 ماذا الا يوجد حب للعجوز هنا 1037 01:18:56,444 --> 01:18:58,114 احبك ايضا ايها العجوز 1038 01:18:58,196 --> 01:19:00,286 شكرا شكرا 1039 01:19:07,831 --> 01:19:09,581 سامي ، لقد نسيتي قفازاتك 1040 01:19:10,250 --> 01:19:12,330 ماذا كنت سافعل بدونك 1041 01:19:16,673 --> 01:19:17,673 مرحبا 1042 01:19:19,968 --> 01:19:23,638 تبدين رائعه كما انت ياايزي 1043 01:19:26,015 --> 01:19:27,435 تذكري ذلك دائما 1044 01:19:38,820 --> 01:19:40,320 لا استطيع ان اتنفس ؟ 1045 01:19:56,546 --> 01:19:58,386 انها باردة ! اجل 1046 01:20:39,255 --> 01:20:40,425 ماذا تفعلين ؟ 1047 01:20:41,007 --> 01:20:44,227 هل ستعدين اعلان لمنتج فوط لنذهب 1048 01:20:56,606 --> 01:20:57,856 اجل ياحبيبتي 1049 01:20:59,609 --> 01:21:01,819 اثداء جميله .. اركبي 1050 01:21:03,238 --> 01:21:04,238 اجل 1051 01:21:05,073 --> 01:21:06,403 تعرفين كيف احب ذلك 1052 01:21:14,123 --> 01:21:15,253 ألودي 1053 01:21:16,292 --> 01:21:17,770 ماذا الدي بقعه على وجهي 1054 01:21:17,794 --> 01:21:19,634 اتعرفين لماذا احبك 1055 01:21:21,130 --> 01:21:24,300 احبك لانك مستعده لاي شيء دائما 1056 01:21:25,301 --> 01:21:26,551 تعرفين انني دائما على استعداد 1057 01:21:26,636 --> 01:21:27,686 اجل انتي كذلك 1058 01:21:27,762 --> 01:21:29,142 انا مستعده ايضا 1059 01:21:29,305 --> 01:21:31,055 حسنا 1060 01:21:32,725 --> 01:21:36,565 كلا آلي احبك لانك تشعرين بالفضول حول كل مايحدث بالعالم 1061 01:21:38,606 --> 01:21:40,736 شغفك ،واندفاعك 1062 01:21:40,817 --> 01:21:43,157 هل ابتلع احدهم صوت اوبرا من الصباح 1063 01:21:47,282 --> 01:21:48,492 احبك يالليندس 1064 01:21:50,285 --> 01:21:52,585 احبك لانك صديقه حقيقيه 1065 01:21:52,662 --> 01:21:54,412 لدرجة انك حاصرتي منزل فوستر 1066 01:21:54,497 --> 01:21:56,207 لأسبوع باكمله ولوحدك 1067 01:21:56,291 --> 01:21:58,161 فقط لان قال بأنني مقبلة سيئه 1068 01:22:01,170 --> 01:22:02,290 الوغد 1069 01:22:07,594 --> 01:22:11,604 اظنني اعرف لماذا سام في مزاج جيد اليوم 1070 01:22:14,642 --> 01:22:16,852 بسببه 1071 01:22:29,699 --> 01:22:31,159 شكرا جزيلا لذلك 1072 01:22:46,174 --> 01:22:48,724 سيزيفيس 1073 01:22:48,843 --> 01:22:50,973 اسف لقد كانت حالة طارئه 1074 01:22:51,054 --> 01:22:53,144 انفجر مولد الكهرباء الثانوي 1075 01:22:53,222 --> 01:22:54,472 وصلت المعايدات 1076 01:22:54,557 --> 01:22:55,567 عيد عشاق سعيد 1077 01:22:57,894 --> 01:22:58,984 انها جميله حقا 1078 01:22:59,062 --> 01:23:00,331 انا في اقصى درجات الجحيم 1079 01:23:00,355 --> 01:23:01,355 اعجبني حذاءك 1080 01:23:02,065 --> 01:23:03,585 السيزيفيس يسقط في كل مره 1081 01:23:05,151 --> 01:23:09,191 لكنه مازال يظن انه قادرا على دفع تلك الصخره الى الاعلى 1082 01:23:10,365 --> 01:23:12,075 انه سجين في غطرسته 1083 01:23:13,201 --> 01:23:15,661 الطريقه الوحيده للتخص منها هي التغيير 1084 01:23:16,537 --> 01:23:17,587 كن حذراً 1085 01:23:20,583 --> 01:23:21,583 اوه ،يارجل 1086 01:23:21,709 --> 01:23:23,749 مرحبا،سام مرحبا 1087 01:23:25,672 --> 01:23:26,922 انت بطلي 1088 01:23:27,006 --> 01:23:28,596 حصلت على معجبة سرية ؟ 1089 01:23:28,716 --> 01:23:32,016 سرية ليست بتلك السرية 1090 01:23:32,095 --> 01:23:34,095 لا اعرف مالذي تتحدث عنه 1091 01:23:34,180 --> 01:23:35,220 حسنا ...اممم 1092 01:23:36,391 --> 01:23:40,141 حسنا ، استمعي ساقيم حفلة في منزلي الليله 1093 01:23:40,353 --> 01:23:43,653 وكنت اتساءل اذا كان باستطاعتك المجيء 1094 01:23:44,732 --> 01:23:46,862 ربما ، اجل ،لا 1095 01:23:46,943 --> 01:23:48,443 ومالذي ساحصل عليه 1096 01:23:49,278 --> 01:23:51,278 ايا كان ماتريدينه 1097 01:23:54,575 --> 01:23:57,375 اجل 1098 01:23:57,453 --> 01:23:59,543 ولدي شيئا سأخبرك به لاحقاً سر 1099 01:24:00,123 --> 01:24:01,963 لاحقا؟ أجل ، حسنا ً 1100 01:24:02,625 --> 01:24:04,965 انتظري .. لقد كتبتبي انت بطلي ، لكن كيف 1101 01:24:05,128 --> 01:24:08,248 كشرا على الوردة اللطيفه لقد احببتها 1102 01:24:15,680 --> 01:24:18,010 ماذا قلت لي، ان هذا لايجدي نفعا 1103 01:24:19,142 --> 01:24:21,142 حسنا سام لا تسطيعي فقط ان تنفصلي عني 1104 اظن انني استطيع واظن انني قد فعلت 1105 01:24:29,152 --> 01:24:30,152 كان يجب علي اختار اِلودي 1106 01:24:36,325 --> 01:24:37,495 ماالذي حدث للتو 1107 01:24:37,952 --> 01:24:39,312 انتم يارفاق كان من المفترض ان 1108 01:24:39,370 --> 01:24:41,410 اعني قلت انك تريدين 1109 01:24:43,416 --> 01:24:45,006 انه روب كوكرين 1110 01:24:46,586 --> 01:24:47,756 انه لايستحقني 1111 01:24:48,337 --> 01:24:50,177 وعلى الرغم من ذلك ، فهذا صادم جدا 1112 01:24:50,298 --> 01:24:52,588 المضطربه ، بأتجاه الساعه ال12 1113 01:24:52,759 --> 01:24:53,839 1114 01:24:53,926 --> 01:24:55,486 هل هناك رائحة تبول هنا 1115 01:24:55,511 --> 01:24:56,761 توقفي 1116 01:24:56,846 --> 01:24:58,436 ماذا 1117 01:25:00,183 --> 01:25:01,183 فقط لا تفعلي 1118 01:25:01,517 --> 01:25:02,527 ولكنها جولييت 1119 01:25:02,852 --> 01:25:05,352 بالضبط انها جولييت 1120 01:25:05,480 --> 01:25:08,020 لديها اسم ، وهي شخص 1121 01:25:08,357 --> 01:25:09,907 ولكنك قلت امس انك خائفة 1122 01:25:09,984 --> 01:25:12,034 ربما تعضك لو اقتربت منك 1123 01:25:13,863 --> 01:25:15,653 كان هذا قبل وقت طويل 1124 01:25:18,159 --> 01:25:19,409 كان ذلك الامس 1125 01:26:03,329 --> 01:26:04,329 مرحبا ليندس 1126 01:26:04,413 --> 01:26:06,253 حسنا ً ،اذاً ،لنفعل ذلك 1127 01:26:06,374 --> 01:26:07,664 ليندس ماذا 1128 01:26:08,417 --> 01:26:10,927 لماذا لم تخبريني مسبقا بطلاق والديك 1129 01:26:12,839 --> 01:26:13,999 هل انت جادة 1130 01:26:15,424 --> 01:26:16,424 اجل 1131 01:26:18,678 --> 01:26:21,758 لماذا يجب على ان اتحدث بشيء مضت عليه الاف السنين 1132 01:26:23,182 --> 01:26:24,932 لانه قد حدث لك 1133 01:26:26,102 --> 01:26:27,272 وانت تهميني 1134 01:26:27,436 --> 01:26:28,580 لا اعرف مالذي تتحدثين عنه 1135 01:26:28,604 --> 01:26:29,706 تعالي هنا حسنا ، لندخل 1136 01:26:29,730 --> 01:26:30,770 تعالي 1137 01:26:34,527 --> 01:26:37,617 تعرفين انه ليس عليك ان تمثلي طوال الوقت 1138 01:26:38,406 --> 01:26:39,406 Mmm. 1139 01:26:43,119 --> 01:26:44,949 لاتقلقي علي ،حسنا 1140 01:26:46,497 --> 01:26:47,707 احبك ولايهم الباقي 1141 01:26:47,790 --> 01:26:49,120 دعينا ندخل فقط حسنا 1142 01:26:50,293 --> 01:26:51,853 تحرك ، تحرك،تحرك 1143 01:27:00,136 --> 01:27:02,266 لقد فعلتيها 1144 01:27:02,722 --> 01:27:03,892 تعالي معي 1145 01:27:03,973 --> 01:27:05,603 ماذا ، حسنا 1146 01:27:07,101 --> 01:27:08,471 ماذا ؟ 1147 01:27:12,732 --> 01:27:15,982 اعتقد انك تملكين سراً لي 1148 01:27:16,110 --> 01:27:17,400 اعتقد انني افعل 1149 01:27:17,486 --> 01:27:19,156 حسنا اذا انا استمع الان 1150 01:27:23,492 --> 01:27:27,742 السر هو انك اعطيتني افضل قبله على الاطلاق 1151 01:27:27,830 --> 01:27:30,330 انها الافضل في حياتي باكملها 1152 01:27:33,461 --> 01:27:35,171 1153 01:27:35,338 --> 01:27:38,838 ولكننا لم نقبل بعضنا 1154 01:27:42,345 --> 01:27:44,185 اعني ، ليس منذ الصف الثالث 1155 01:27:46,807 --> 01:27:49,777 من الافضل ان نقوم بها اذا ليس لدي وقت كافي 1156 01:28:21,509 --> 01:28:22,629 لم كان ذلك 1157 01:28:23,886 --> 01:28:25,726 لانني اردت ذلك 1158 01:28:30,851 --> 01:28:32,141 احبك 1159 01:28:48,411 --> 01:28:50,331 جوليت ، اريد ان اتحدث معك 1160 01:28:50,413 --> 01:28:52,083 فقط لبضعه ثواني ! 1161 01:28:52,164 --> 01:28:53,892 في الواقع لدي شخص هنا علي لقاؤه 1162 01:28:53,916 --> 01:28:55,476 اعلم ماتخططينه لاجل الليله 1163 01:28:55,751 --> 01:28:58,671 واريدك ان تعرفي انك لست مضطره لفعل ذلك حسنا 1164 01:28:58,754 --> 01:28:59,844 انتي لا تعرفين اي شيء 1165 01:28:59,922 --> 01:29:02,052 اعلم ان لديك شيئا تخبريني به 1166 01:29:02,425 --> 01:29:04,175 لديك شيء لتخبرينا به جميعا 1167 01:29:04,260 --> 01:29:05,430 انت عاهرة 1168 01:29:07,763 --> 01:29:09,103 لقد كنت عاهرة 1169 01:29:10,433 --> 01:29:12,536 لقد كنت عاهرة وجميعنا كنا عاهرات ، انا اسفه ل 1170 01:29:12,560 --> 01:29:13,560 انا اسفة ، يجب ان اذهب 1171 01:29:13,602 --> 01:29:15,247 اسمعيني انا احاول اخبارك فقط كم انا اسف ل 1172 01:29:15,271 --> 01:29:16,271 انا اسفه لقد قلت ذلك 1173 01:29:16,397 --> 01:29:17,917 انا اسفه لكن علي القدوم معك 1174 01:29:18,566 --> 01:29:19,866 اتركيني وشأني لاأستطيع 1175 01:29:19,942 --> 01:29:21,112 سام! سام ! 1176 01:29:21,235 --> 01:29:23,171 لماذا تهربين مني ؟ لا استطيع التحذث معك الان ! 1177 01:29:23,195 --> 01:29:25,007 لقد كنتي تتجاهليني لسنوات عدة ، ثم 1178 01:29:25,031 --> 01:29:27,361 تقبليني والان تعودين لتتصرفي كانني غير موجود وتتجاهليني 1179 01:29:27,450 --> 01:29:29,170 لقد قصدت كل ماحدث هنا بيننا 1180 01:29:29,243 --> 01:29:30,679 هذا كل مايسعني قوله الان انني قصدت مافعلت 1181 01:29:30,703 --> 01:29:32,097 واتمنى لو لم استغرق كل هذا الوقت 1182 01:29:32,121 --> 01:29:36,621 سام هل انت في مشكله تستطيعين الوثوق بي اخبريني 1183 01:29:37,585 --> 01:29:39,045 انت ايضا تستطيع الوثوق بي 1184 01:29:44,425 --> 01:29:45,425 جوليت ! 1185 01:29:48,262 --> 01:29:49,262 جوليت! 1186 جوليت ! 1187 01:30:09,825 --> 01:30:10,995 جوليت ! 1188 01:30:12,328 --> 01:30:13,448 جوليت ، لاتفعلي 1189 01:30:14,955 --> 01:30:16,165 انتظري ، انتظري 1190 01:30:16,749 --> 01:30:18,829 لما ، ماذا يحدث ، لماذا تتبعيني 1191 01:30:18,918 --> 01:30:20,918 لماذا لا تتركيني وحدي 1192 01:30:21,003 --> 01:30:22,003 لاتريدين ان تموتي 1193 01:30:23,255 --> 01:30:25,135 هل تريدين ان توقفي ألألم 1194 01:30:26,509 --> 01:30:28,419 توقفي ، انت توقفي 1195 01:30:28,511 --> 01:30:30,761 انت لا تعرفيني 1196 01:30:30,846 --> 01:30:32,766 لا تستطيعين ابدا ان تفهمي 1197 01:30:32,848 --> 01:30:34,758 لديك خيار ياجوليت 1198 01:30:34,850 --> 01:30:36,430 ليس الكل يفهم ذلك 1199 01:30:36,519 --> 01:30:37,639 سام ! 1200 01:30:39,688 --> 01:30:40,978 ارجوك دعيني اساعدك فقط 1201 01:30:41,315 --> 01:30:42,775 الا تفهمين 1202 01:30:44,276 --> 01:30:45,536 لا تستطيعين مساعدتي 1203 01:30:47,196 --> 01:30:48,786 لا احد يستطيع اصلاحي 1204 01:30:48,864 --> 01:30:50,454 لست انت من تحتاج الى التصليح 1205 01:30:50,533 --> 01:30:52,033 ليس هناك اي خطأ فيك 1206 01:30:52,159 --> 01:30:54,279 لا تدعي اي شخص يخبرك ان هنالك خطأ فيك 1207 01:30:56,997 --> 01:31:01,877 حياتك ستتغير ياجوليت 1208 01:31:03,295 --> 01:31:07,715 لو انك تصمدين لدقيقة فقط 1209 01:31:15,391 --> 01:31:16,431 لقد فات الاوان 1210 01:31:17,560 --> 01:31:20,230 لا ، ليش كذلك لم يفت الاوان بعد 1211 01:31:25,401 --> 01:31:26,401 جوليت , توقفي 1212 01:31:40,875 --> 01:31:42,585 ربما بالنسبة اليك هناك غدا 1213 01:31:45,254 --> 01:31:49,924 ربما بالنسبة لك هنالك الف او ثلالثة الاف 1214 01:31:52,553 --> 01:31:53,553 او عشرة 1215 01:31:56,765 --> 01:32:00,105 ولكن بالنسبة للبعض منا ، هنالك اليوم فقط 1216 01:32:02,438 --> 01:32:04,598 وماتفعله اليوم يهم 1217 01:32:05,608 --> 01:32:06,688 في لحظه 1218 01:32:09,570 --> 01:32:11,320 وربما الى الابد 1219 01:32:13,407 --> 01:32:15,037 ارى افعالي الرائعه فقط 1220 01:32:25,753 --> 01:32:27,793 ارى الاشياء التي اريد تذكرها فقط 1221 01:32:32,134 --> 01:32:34,184 والتي ارغب بأن يتم تذكري بها 1222 01:32:41,143 --> 01:32:44,353 ذلك عندما لاحظت ان بعض اللحظات قد تستمر للابد 1223 01:32:47,942 --> 01:32:50,482 حتى بعد نهايتها ، ف هي تبقى مستمره 1224 01:32:53,989 --> 01:32:55,319 انه المقصود 1225 01:32:57,826 --> 01:32:58,826 سام ؟ 1226 01:33:00,496 --> 01:33:01,796 سام ؟ 1227 01:33:04,333 --> 01:33:06,003 لقد انقذتني 1228 01:33:08,837 --> 01:33:09,847 لا 1229 01:33:11,507 --> 01:33:13,307 لقد انقذتني