1
00:00:01,000 --> 00:00:10,300
<font color="#ffff80">{\fnArabic Typesetting\fs30\FFFFFF\3c&H1B1BD9&}
{\fnArabic Typesetting\fs30\FFFFFF\3c&H1B1BD9&} :التَّرجمة العربيِّة من قِبل
{\fnArabic Typesetting\fs25\c&H000000&\3c&H8EF4EC&} محمد على السباعى سيدأحمد

2
00:00:32,160 --> 00:00:34,355
<font color="#ffff80"><i>كان يوما لا مثيل له</i></font>

3
00:00:37,880 --> 00:00:40,474
<font color="#ffff80"><i>كان يوما لطالما حلمت به </i></font>

4
00:00:41,360 --> 00:00:43,430
<font color="#ffff80"><i>يوما لن أنساه أبدا </i></font>

5
00:00:45,560 --> 00:00:49,348
<font color="#ffff80">هل تتزوج هذه المرأة
وتضمها الى قلبك</font>

6
00:00:49,440 --> 00:00:52,159
<font color="#ffff80">وأن تظل مخلصا لها للأبد</font>

7
00:00:52,240 --> 00:00:53,832
<font color="#ffff80">سأفعل</font>

8
00:00:53,920 --> 00:00:58,311
<font color="#ffff80">وهل تتزوجين هذا الرجل
وتضميه الى قلبك</font>

9
00:00:58,400 --> 00:01:00,789
<font color="#ffff80">وأن تظلى مخلصة له للأبد</font>

10
00:01:00,880 --> 00:01:02,757
<font color="#ffff80">سأفعل</font>

11
00:01:02,840 --> 00:01:05,832
<font color="#ffff80">هلا تضع الأن الخاتم بأصبعها ؟</font>

12
00:01:08,920 --> 00:01:10,512
<font color="#ffff80">...والأن أعلنكما</font>

13
00:01:13,760 --> 00:01:16,558
<font color="#ffff80"><i>يا للأسف أتانا زوار </i></font>

14
00:01:19,320 --> 00:01:22,278
<font color="#ffff80">سأحصل على ما جئت من أجله اليوم</font>

15
00:01:24,680 --> 00:01:26,477
<font color="#ffff80"><i>طلب منه جاك الأنصراف بأدب </i></font>

16
00:01:26,800 --> 00:01:28,597
<font color="#ffff80">سأقتلك أيها الوغد</font>

17
00:01:41,320 --> 00:01:42,958
<font color="#ffff80">جاك</font>

18
00:01:59,320 --> 00:02:01,311
<font color="#ffff80">ابقى ثابتة أنا أت-</font>

19
00:02:05,120 --> 00:02:08,032
<font color="#ffff80"><i>كان فى شدة الغضب</i>
<i>لكنه قاتل كسيد مهذب </i></font>

20
00:02:30,440 --> 00:02:34,752
<font color="#ffff80"><i>قاتل حبى الوحيد ببسالة</i>
<i>لكن هذا لم يكن كافيا </i></font>

21
00:02:46,160 --> 00:02:48,151
<font color="#ffff80"><i>لم يكن هناك متسع الا لشخص واحد </i></font>

22
00:02:48,240 --> 00:02:50,708
<font color="#ffff80"><i>وكان على الأختيار أما حبى أو نفسى</i></font>

23
00:02:50,800 --> 00:02:54,998
<font color="#ffff80">خذ هذا المكان يا حبيبى-
 لا فتلك الديدان لن تستولى عليك-</font>

24
00:02:55,160 --> 00:02:57,674
<font color="#ffff80">لن يحصلوا على طويلا</font>

25
00:02:57,760 --> 00:03:00,911
<font color="#ffff80">أنا مصابة بالسل وساموت بعد عام واحد-</font>

26
00:03:01,000 --> 00:03:04,959
<font color="#ffff80">أكنتى ستتزوجينى وأنتى مريضة بالسل-
لما لم تخبرينى ؟</font>

27
00:03:05,040 --> 00:03:07,110
<font color="#ffff80">لم أكن أريد أن أفسد الأمور-</font>

28
00:03:07,200 --> 00:03:08,428
<font color="#ffff80">أذهب-
كلا-</font>

29
00:03:08,520 --> 00:03:10,715
<font color="#ffff80">عش لتقاتل يوما اخر</font>

30
00:03:14,440 --> 00:03:16,431
<font color="#ffff80">طالما سيسعدك هذا</font>

31
00:03:21,880 --> 00:03:25,077
<font color="#ffff80"><i>جاك كان يعطى الأولوية لسعادتى</i></font>

32
00:03:26,800 --> 00:03:28,597
<font color="#ffff80"><i>سأواجه مصيرى بمفردى </i></font>

33
00:03:28,760 --> 00:03:31,672
<font color="#ffff80"><i>النسبة هى 10 الى 20 او 20 الى 40</i></font>

34
00:03:31,760 --> 00:03:34,832
<font color="#ffff80"><i>أيمكن أن تكون هذه نهاية</i>
<i>حريتى وخلاصى </i></font>

35
00:03:34,920 --> 00:03:37,514
<font color="#ffff80">مرحبا أيتها الجميلة</font>

36
00:03:38,280 --> 00:03:40,475
<font color="#ffff80">كيف حالك يا جونى ؟</font>

37
00:03:53,640 --> 00:03:55,631
<font color="#ffff80">ماذا حدث ؟</font>

38
00:04:25,680 --> 00:04:29,468
<font color="#ffff80">أهذه نهاية حريتى وخلاصها ؟-</font>

39
00:04:31,840 --> 00:04:33,831
<font color="#ffff80">مستقبلى المهنى ؟-</font>

40
00:05:43,800 --> 00:05:45,950
<font color="#ffff80"> يوم جميل</font>

41
00:05:46,040 --> 00:05:48,349
<font color="#ffff80">لدينا سماوات زرقاء-</font>

42
00:05:48,440 --> 00:05:51,637
<font color="#ffff80">ومياه دافئة وجعة باردة</font>

43
00:05:54,640 --> 00:05:56,437
<font color="#ffff80">هل أحضرت المزيد من الجعة ؟-</font>

44
00:05:56,520 --> 00:06:01,275
<font color="#ffff80">لم يكن عندى وقت اليوم لتدمير
شاطىء الريفيرا ببيرتك</font>

45
00:06:02,200 --> 00:06:05,397
<font color="#ffff80">يوم صعب-
يمكنك القول انه كان صعب-</font>

46
00:06:05,480 --> 00:06:08,950
<font color="#ffff80">لكن حين تصعب الأيام-
...الأصعب</font>

47
00:06:11,400 --> 00:06:13,197
<font color="#ffff80">لا أعرف ماذا يفعل الأصعب</font>

48
00:06:13,280 --> 00:06:16,238
<font color="#ffff80">لا أعرف ماذا يفعل القراصنة-
أو ماذا يفعل الجميع</font>

49
00:06:16,320 --> 00:06:19,676
<font color="#ffff80">...جاك أنا
أجل أعرف يا حبيبتى-</font>

50
00:06:22,680 --> 00:06:25,478
<font color="#ffff80">أجل أنظرى ماذا ترى ؟-</font>

51
00:06:26,400 --> 00:06:28,311
<font color="#ffff80"> أزهار تتفتح ؟-
كلا-</font>

52
00:06:28,400 --> 00:06:29,799
<font color="#ffff80">اليونان-</font>

53
00:06:29,880 --> 00:06:33,395
<font color="#ffff80">ميكانوا وأوزو زيت الزيتون</font>

54
00:06:33,480 --> 00:06:37,393
<font color="#ffff80">مهلا لقد ظننت أنك قلت أننا سنعود الى نيويورك بعد فترة-</font>

55
00:06:37,480 --> 00:06:40,313
<font color="#ffff80">بالطبع-
عندما ينتهى الصيف سنذهب اليها</font>

56
00:06:40,400 --> 00:06:44,518
<font color="#ffff80">جاك نحن على متن هذا الزورق منذ نصف عام-
نحتاج الى  أجازة جاك</font>

57
00:06:44,600 --> 00:06:48,036
<font color="#ffff80">لقد وعدت جلوريا أن أنهى هذا الكتاب
من ثلاثة أشهر ولكنى لم أفعل</font>

58
00:06:48,120 --> 00:06:50,111
<font color="#ffff80">أنا لا أعرف ما الذي سيحدث-</font>

59
00:06:50,200 --> 00:06:52,873
<font color="#ffff80">ظننت أنكى تريدى الأبحار معى-
حول العالم</font>

60
00:06:52,960 --> 00:06:56,032
<font color="#ffff80">حسنا ولكن ليس كل  هذا الاسبوع</font>

61
00:06:56,440 --> 00:06:59,113
<font color="#ffff80">جاك أختلطت الأمور</font>

62
00:06:59,200 --> 00:07:03,751
<font color="#ffff80">الموانىء الغريبة والأطراف العظيمة-
...وغروب الشمس المذهل</font>

63
00:07:03,840 --> 00:07:05,432
<font color="#ffff80">هذا ليس كافيا</font>

64
00:07:05,520 --> 00:07:07,670
<font color="#ffff80">ليس كافيا؟</font>

65
00:07:07,760 --> 00:07:11,912
<font color="#ffff80">تبدو كشخص كان يريد شىء ما-
وبعد أن حصل عليه لا يريده</font>

66
00:07:12,000 --> 00:07:15,356
<font color="#ffff80">أريد أن أفعل شيئا جادا
جاد برأيك</font>

67
00:07:15,440 --> 00:07:17,749
<font color="#ffff80">ما مقدار الرومانسية الذى من الممكن
 لأمرأة واحدة أن تحصل عليه ؟</font>

68
00:07:17,840 --> 00:07:20,035
<font color="#ffff80">جون وايلدر ؟-</font>

69
00:07:22,560 --> 00:07:24,949
<font color="#ffff80">من أخلص معجبيك</font>

70
00:07:25,640 --> 00:07:27,631
<font color="#ffff80">شكرا لك</font>

71
00:07:33,680 --> 00:07:37,753
<font color="#ffff80">ما المناسبة هذا المساء ؟-</font>

72
00:07:37,840 --> 00:07:42,470
<font color="#ffff80">سنستقبل شخصا ما-</font>

73
00:07:44,000 --> 00:07:46,389
<font color="#ffff80"> يوم الثلاثاء المقبل ياجاك</font>

74
00:08:01,960 --> 00:08:06,795
<font color="#ffff80">جاك ظننت أنك ستؤجر سيارة
 لو كنت أعرف أنه يوم الثلاثاء لفعلت معذرة-</font>

75
00:08:06,880 --> 00:08:08,871
<font color="#ffff80">هذا يبدو جيدا-</font>

76
00:08:08,960 --> 00:08:12,157
<font color="#ffff80">تدور عجلة الروليت بينما نحن هناك</font>

77
00:08:12,240 --> 00:08:14,231
<font color="#ffff80">لا بأس بهذا-</font>

78
00:08:23,560 --> 00:08:24,788
<font color="#ffff80">جاك-</font>

79
00:08:24,880 --> 00:08:26,677
<font color="#ffff80">نعم-
لا يمكنها المغادرة الأن-</font>

80
00:08:26,760 --> 00:08:29,433
<font color="#ffff80">لم لا ؟
ماذا تعنى بلم لا ؟</font>

81
00:08:29,520 --> 00:08:32,876
<font color="#ffff80">يا ألهى-
أنا من أكبر معجبيك-</font>

82
00:08:32,960 --> 00:08:35,190
<font color="#ffff80">أقرأ كل الكتب-
شكرا لك-</font>

83
00:08:35,280 --> 00:08:39,353
<font color="#ffff80">ويسرنى رؤيتك-</font>

84
00:08:39,440 --> 00:08:42,557
<font color="#ffff80"> هذه ناشرتى جلوريا
ناشرتك-</font>

85
00:08:43,120 --> 00:08:45,918
<font color="#ffff80">...وهذه هى
أأنت السيدة وايلدر ؟-</font>

86
00:08:46,480 --> 00:08:49,199
<font color="#ffff80">لا أنا السيد كولتون . جاك كولتون-</font>

87
00:08:49,280 --> 00:08:51,510
<font color="#ffff80">ماذا تعمل سيد كولتون ؟-</font>

88
00:08:51,600 --> 00:08:53,591
<font color="#ffff80">أدير ملهى</font>

89
00:08:53,680 --> 00:08:58,071
<font color="#ffff80">حسنا أظننى سأنزل للأسفل وأجلس هناك
معذرة-</font>

90
00:08:58,160 --> 00:09:00,549
<font color="#ffff80">لكن-
سأعود-</font>

91
00:09:02,000 --> 00:09:04,150
<font color="#ffff80">يا الهى على أحتساء كأسا-</font>

92
00:09:04,240 --> 00:09:06,595
<font color="#ffff80">المهام الأدبية ليست سريعة جاك</font>

93
00:09:06,680 --> 00:09:10,434
<font color="#ffff80">أعنى أن كاتبه المفضل
هو الذى كتب بول تاب تو اوبن</font>

94
00:09:10,520 --> 00:09:14,274
<font color="#ffff80">أنا كاتبته المفضلة-
لقد قلت أنه ليس لديه أى كاتب مفضل-</font>

95
00:09:14,360 --> 00:09:17,272
<font color="#ffff80">جاك ليس من الطراز الصالح للزواج-</font>

96
00:09:17,360 --> 00:09:21,239
<font color="#ffff80">أنا قلقة لم تكونى
تتأخرين فى اعادة الكتب الى المكتبة</font>

97
00:09:21,320 --> 00:09:26,269
<font color="#ffff80">لقد فات ثلاثة أشهر على الموعد النهائى ولم تعطينى شيئا ؟
 <i>كأسا سكوتش مزدوجان </i></font>

98
00:09:26,360 --> 00:09:31,070
<font color="#ffff80">قلبى يشعر بها فالرومانسية
لابد أن تكون حقيقية على كل حال</font>

99
00:09:31,160 --> 00:09:35,517
<font color="#ffff80">الحقيقة ؟ أنتى لا تكتبى عن الحقيقة
فأنتى تكتبى عن الناس الذين يبحرون الى غروب الشمس</font>

100
00:09:35,600 --> 00:09:40,116
<font color="#ffff80">واليوم التالى حين تشرق الشمس ؟-
لايوجد يوم تالى-</font>

101
00:09:40,200 --> 00:09:43,397
<font color="#ffff80">توقفى عن تشويش حياتك
بقصة رومانسية</font>

102
00:09:43,760 --> 00:09:47,196
<font color="#ffff80">جونى أنهى الأمر-
لا أستطيع-</font>

103
00:09:47,280 --> 00:09:50,192
<font color="#ffff80">بعد 17 كتابا لا أعرف كيف سينتهى هذا</font>

104
00:09:50,280 --> 00:09:53,192
<font color="#ffff80">أذا اسمحى لى أن أخبرك-</font>

105
00:09:56,360 --> 00:09:58,351
<font color="#ffff80">انه لا ينتهى-</font>

106
00:09:58,440 --> 00:10:02,115
<font color="#ffff80">بل بدأ من جديد-
عندما تسافرين الى أسفل النيل معى</font>

107
00:10:03,560 --> 00:10:06,154
<font color="#ffff80">أأتحدث الى المرأة الصحيحة ؟-
كلا-</font>

108
00:10:07,320 --> 00:10:12,235
<font color="#ffff80">اسمى عمر خليفة وقد قطعت مسافة ألف ميل-
لأخبرك أنى بحاجة اليكى</font>

109
00:10:12,320 --> 00:10:15,039
<font color="#ffff80">أترسل لى هذه الزهور-
لا يقارنوا بجمالك-</font>

110
00:10:15,120 --> 00:10:16,712
<font color="#ffff80">مارى-</font>

111
00:10:16,800 --> 00:10:20,839
<font color="#ffff80">قرأت عنى-
نعم فى جريدة التايم-</font>

112
00:10:20,920 --> 00:10:25,311
<font color="#ffff80">أخشى أن الصحافة الغربية-
لا تفهم جوهر رؤياى</font>

113
00:10:25,400 --> 00:10:28,198
<font color="#ffff80">أنت كاتبة وتفهمين-</font>

114
00:10:29,040 --> 00:10:32,510
<font color="#ffff80">اذا جون وايلدر-
عليك المجىء وكتابة قصتى</font>

115
00:10:33,640 --> 00:10:35,870
<font color="#ffff80">لا أكتب الا الروايات الرومانسية-</font>

116
00:10:35,960 --> 00:10:39,794
<font color="#ffff80">أجل ولكنك لم تنهى ما تكتبيها الأن-</font>

117
00:10:40,600 --> 00:10:44,752
<font color="#ffff80">أنتى رائعة وموهوبة-
يمكنك إنشاء أبطال في عالم من المتشائمين</font>

118
00:10:45,000 --> 00:10:48,709
<font color="#ffff80">تعالى معى فى رحلة الى النيل-
وسأعطيك فرصة لتسجيل التاريخ</font>

119
00:10:48,800 --> 00:10:51,234
<font color="#ffff80">هيا  يجب علينا المغادرة اليوم-
جونى-</font>

120
00:10:51,800 --> 00:10:56,669
<font color="#ffff80">بعد 4 ليال فحسب سأصبح امبراطورا-
وستحصلى على القصة الحصرية</font>

121
00:10:56,760 --> 00:10:59,479
<font color="#ffff80">لديهم اباطرة فى النيل ؟-
ليس حتى الأن-</font>

122
00:11:00,320 --> 00:11:02,311
<font color="#ffff80">تبا</font>

123
00:11:21,320 --> 00:11:23,311
<font color="#ffff80">لم نحتفل الأن ؟-</font>

124
00:11:23,400 --> 00:11:25,789
<font color="#ffff80">النيل-
النيل-</font>

125
00:11:26,000 --> 00:11:27,797
<font color="#ffff80">لقد دعينا الى أفريقيا-</font>

126
00:11:28,640 --> 00:11:30,676
<font color="#ffff80">جاك كولتون-
عمر خليفة-</font>

127
00:11:31,400 --> 00:11:33,595
<font color="#ffff80">كيف حالك ؟-</font>

128
00:11:33,680 --> 00:11:39,596
<font color="#ffff80">طلب منى كتابة قصته-
هذا ما كنت أصبو الى فعله</font>

129
00:11:39,680 --> 00:11:43,832
<font color="#ffff80">الأن سينال عمل جون
الأهتمام الجدى الذى تستحقه</font>

130
00:11:43,920 --> 00:11:46,832
<font color="#ffff80">وسيكون هذا أكبر إنجاز لها</font>

131
00:11:46,920 --> 00:11:48,911
<font color="#ffff80">سيرتي الذاتية-</font>

132
00:11:49,560 --> 00:11:52,916
<font color="#ffff80">ما الأمر المهم هناك-
كى تقوم بكتابة كتاب ؟</font>

133
00:11:53,000 --> 00:11:55,389
<font color="#ffff80">...السيد خليفة-
عمر من فضلك-</font>

134
00:11:55,960 --> 00:12:00,033
<font color="#ffff80">عمر أختير ليوحد-
قبائل النيل</font>

135
00:12:00,280 --> 00:12:03,078
<font color="#ffff80">وانهاء الصراع الدامى على أرضه</font>

136
00:12:03,160 --> 00:12:06,197
<font color="#ffff80">ويتحمل على عاتقه تفاد عمليات القتل</font>

137
00:12:06,280 --> 00:12:09,989
<font color="#ffff80">لقد أنصت بانتباه-
لقد حصلت على كل هذا فى 20 دقيقة ؟-</font>

138
00:12:11,840 --> 00:12:15,674
<font color="#ffff80">كصديق للسيدة وايلدر-
أنت مدعو لتكون ضيفى أيضا</font>

139
00:12:16,200 --> 00:12:18,191
<font color="#ffff80">شكرا-
من دواعى سرورى-</font>

140
00:12:20,360 --> 00:12:22,794
<font color="#ffff80">هلا أتحدث معك لدقيقة من فضلك-</font>

141
00:12:28,280 --> 00:12:30,271
<font color="#ffff80">لقد ظننت أنكى تودى الذهاب الى نيويورك-</font>

142
00:12:30,360 --> 00:12:32,555
<font color="#ffff80">لقد تغير كل هذا-
بهذه السرعة-</font>

143
00:12:32,640 --> 00:12:36,758
<font color="#ffff80">ولكن لكتابة السيرة الذاتية
انها شيء مهم، وهو أمر حقيقي</font>

144
00:12:36,840 --> 00:12:40,833
<font color="#ffff80">هذا ما كنت أبحث عنه-
ربما هذا يفوق قدراتك-</font>

145
00:12:40,920 --> 00:12:43,309
<font color="#ffff80">انها فرصة حقيقية-</font>

146
00:12:43,400 --> 00:12:45,391
<font color="#ffff80">اذا لقد عزمتى على الأمر ؟</font>

147
00:12:50,080 --> 00:12:52,435
<font color="#ffff80">أنا عقدت العزم على اليونان-</font>

148
00:12:56,760 --> 00:12:58,751
<font color="#ffff80">متى سترحلين ؟-</font>

149
00:12:59,880 --> 00:13:02,519
<font color="#ffff80">الليلة لديه طائرة خاصة-</font>

150
00:13:02,600 --> 00:13:04,795
<font color="#ffff80">يملك طائرة خاصة-</font>

151
00:13:06,840 --> 00:13:10,196
<font color="#ffff80">بحق السماء لقد كان لدينا انطلاقة جيدة-
جاك هيا-</font>

152
00:13:10,280 --> 00:13:12,953
<font color="#ffff80">أنها مسألة أربع أو خمس أسابيع من البحث</font>

153
00:13:13,040 --> 00:13:15,713
<font color="#ffff80">ربما تكونين محقة  تحتاجين الى استراحة-</font>

154
00:13:15,800 --> 00:13:18,109
<font color="#ffff80">لقد كان الأمر صعبا مؤخرا-</font>

155
00:13:18,200 --> 00:13:21,590
<font color="#ffff80">عندما يصبح الذهاب قاسيا
فالأصعب يذهب لليونان</font>

156
00:13:25,440 --> 00:13:28,557
<font color="#ffff80">سأكتب اليك-
أين ؟-</font>

157
00:13:30,240 --> 00:13:31,958
<font color="#ffff80">أجل-</font>

158
00:13:32,040 --> 00:13:33,837
<font color="#ffff80">أين؟-</font>

159
00:13:46,120 --> 00:13:49,908
<font color="#ffff80">أظننى سأنزل وأعطى دولاب
رولايت هذا فرصة أخرى</font>

160
00:13:59,520 --> 00:14:01,511
<font color="#ffff80">اعتنى بنفسك</font>

161
00:14:03,920 --> 00:14:05,911
<font color="#ffff80">وانتى ابقى بعيدة عن المتاعب</font>

162
00:14:16,240 --> 00:14:18,037
<font color="#ffff80">هلا تعتنى بها ؟</font>

163
00:14:18,120 --> 00:14:22,159
<font color="#ffff80">بوسعى تقديم هذا العزاء لك-
أنها تتركك من أجل هدف أسمى</font>

164
00:14:25,320 --> 00:14:27,117
<font color="#ffff80">تبا</font>

165
00:14:41,760 --> 00:14:43,751
<font color="#ffff80">الحرية للجوهرة</i></font>

166
00:15:12,200 --> 00:15:16,318
<font color="#ffff80">لا تخافى صاحب الرؤى أعداؤه كثيرون
لابأس</font>

167
00:15:16,400 --> 00:15:20,188
<font color="#ffff80">وقدرى يغلبهم كما ترى</font>

168
00:15:21,120 --> 00:15:23,111
<font color="#ffff80">مثل ذلك</font>

169
00:15:23,560 --> 00:15:25,790
<font color="#ffff80">كل شيء على مايرام</font>

170
00:16:06,400 --> 00:16:09,472
<font color="#ffff80">يا جينى أظن أنه لم يبق الا سوانا</font>

171
00:16:09,560 --> 00:16:12,233
<font color="#ffff80">لقد قضيت معها أفضل وقت حظيت به</font>

172
00:16:12,600 --> 00:16:15,319
<font color="#ffff80">لا تبك أيها التافه سأرافقك</font>

173
00:16:18,720 --> 00:16:21,917
<font color="#ffff80">مدينة كارتجينا كولومبيا
منذ وقت طويل لا... اللعنة</font>

174
00:16:22,000 --> 00:16:25,834
<font color="#ffff80"> هيا اعطنى سببا لقد جعلت عامى-
 لا داعى للسلاح-</font>

175
00:16:25,920 --> 00:16:30,391
<font color="#ffff80">هل أفتقدتنى ؟ لقد أفتقدتك-
لم أفكر فى شىء سواك طوال ستة شهور</font>

176
00:16:30,640 --> 00:16:35,236
<font color="#ffff80">ألقوا بى فى السجن فى جناح الأمراض المعدية</font>

177
00:16:35,480 --> 00:16:40,031
<font color="#ffff80">كل المجانين الملأى بالقروح-
كانوا معى فى هذا العنبر</font>

178
00:16:40,120 --> 00:16:42,475
<font color="#ffff80">وأمتلئت بالأمراض</font>

179
00:16:42,720 --> 00:16:45,837
<font color="#ffff80">والجرذان فأنا ملىء بعضات الجرذان</font>

180
00:16:46,960 --> 00:16:51,750
<font color="#ffff80">عشرة أسابيع من حاقن السعار-
وكل ما فكرت به هو أنت كولتون</font>

181
00:16:51,840 --> 00:16:56,231
<font color="#ffff80">لا مزيد من الدعابات-
وأعتذر عن هذا الوقت الصعب الذى عشته</font>

182
00:16:57,560 --> 00:16:59,437
<font color="#ffff80">ماذا عن 100 دولار ؟</font>

183
00:16:59,520 --> 00:17:03,274
<font color="#ffff80">سأعطيك تذكرة الى أرض اللا عودة
ماذا فعلت به ؟-</font>

184
00:17:03,360 --> 00:17:06,511
<font color="#ffff80">عن أى شىء تتحدث ؟-
 الحجر أيها المعتوه-</font>

185
00:17:06,600 --> 00:17:11,196
<font color="#ffff80">لنتحدث عن هذا كسادة مهذبين-
سادة مهذبين ألم اخبرك انى أصبت بالملاريا ؟-</font>

186
00:17:11,280 --> 00:17:15,558
<font color="#ffff80">فى كل مرة أهتز أهتز هكذا
أتعرف ما سيحدث لو ارتجف أصبعى على الزناد ؟-</font>

187
00:17:15,640 --> 00:17:19,519
<font color="#ffff80">وأشعر بأن هناك هجوم قادم
واعرف ما سيحدث قبل حدوثه ؟</font>

188
00:17:19,600 --> 00:17:22,319
<font color="#ffff80">انها النهاية أيها السيد المحظوظ...النهاية</font>

189
00:17:22,880 --> 00:17:25,030
<font color="#ffff80">تبا</font>

190
00:17:26,000 --> 00:17:29,197
<font color="#ffff80">وهذه المرة لن تكون محظوظا</font>

191
00:17:29,280 --> 00:17:33,068
<font color="#ffff80">أنا تاراك وعليك المجىء معنا الأن-
من أنتم بحق السماء ؟-</font>

192
00:17:33,160 --> 00:17:36,789
<font color="#ffff80">سرق عمر جوهرتنا-
جوهرة -</font>

193
00:17:36,880 --> 00:17:41,237
<font color="#ffff80">أنت مدعو مع المرأة
ويمكنك دخول قصر عمر قومى لا يستطيعون</font>

194
00:17:41,320 --> 00:17:45,916
<font color="#ffff80"> أى أناس ؟ ما الذى تتحدث عنه ؟-
 يجب عليك مساعدتي في العثور على الجوهرة-</font>

195
00:17:46,000 --> 00:17:48,275
<font color="#ffff80">أى جوهرة ؟-
جوهرة النيل-</font>

196
00:17:48,360 --> 00:17:50,749
<font color="#ffff80"> جوهرتنا التى لا تقدر بثمن-
 اوه جوهرة-</font>

197
00:17:50,840 --> 00:17:54,435
<font color="#ffff80">لقد سرق عمر جوهرة شعبنا
عمر رجل شرير جدا-</font>

198
00:17:54,520 --> 00:17:56,511
<font color="#ffff80">ذلك الوغد أتبصق عليه</font>

199
00:17:56,600 --> 00:18:00,070
<font color="#ffff80">دعنا نساعد هذا الرجل اللطيف يا جاك
كى يرجع جوهرته ؟</font>

200
00:18:00,160 --> 00:18:03,596
<font color="#ffff80"> أجل-
انظر أنا لا أعرف من أين اتيت-</font>

201
00:18:03,680 --> 00:18:05,671
<font color="#ffff80">ولكنى سأبحر بزورقى الليلة</font>

202
00:18:05,760 --> 00:18:10,038
<font color="#ffff80">يجب ان تأتى لتساعدنا فى ايجاد الجوهرة-
قبل أن يقتل الكثير من الناس</font>

203
00:18:10,320 --> 00:18:13,949
<font color="#ffff80">طالما عمر يملك الجوهرة
فلا شىء سيوقفه</font>

204
00:18:14,040 --> 00:18:17,919
<font color="#ffff80">انظروا يا رفاق سأصعد على متن زورقى
وأنتم أفعلوا ما تريدون</font>

205
00:18:23,240 --> 00:18:25,037
<font color="#ffff80">الزورق أنفجر-</font>

206
00:18:27,320 --> 00:18:29,117
<font color="#ffff80">زورقى انفجر-</font>

207
00:18:29,200 --> 00:18:31,156
<font color="#ffff80">انفجر الزورق-</font>

208
00:18:31,240 --> 00:18:33,231
<font color="#ffff80">لقد ذهب كل شىء</font>

209
00:18:35,360 --> 00:18:38,716
<font color="#ffff80">من أنت ؟ أمير الظلام ؟-
أليس لديك أصدقاء ؟-</font>

210
00:18:38,880 --> 00:18:40,871
<font color="#ffff80">هذا من عمل عمر</font>

211
00:18:42,240 --> 00:18:45,949
<font color="#ffff80">عمر فجر زورقى ؟-
وأمرأتك أيضا فى خطر-</font>

212
00:18:46,040 --> 00:18:47,951
<font color="#ffff80">وسأخذك اليه</font>

213
00:18:48,040 --> 00:18:50,429
<font color="#ffff80">أنا أيضا سأتى-
بالطبع لا-</font>

214
00:18:51,000 --> 00:18:53,878
<font color="#ffff80">انظر أنا ملك كولتون-</font>

215
00:18:53,960 --> 00:18:56,554
<font color="#ffff80">وأينما تذهب سأذهب معك-</font>

216
00:18:57,800 --> 00:18:59,995
<font color="#ffff80">الى أين سنذهب ؟</font>

217
00:19:00,080 --> 00:19:01,559
<font color="#ffff80">أفريقيا-</font>

218
00:19:30,880 --> 00:19:33,997
<font color="#ffff80">أتجدين ديارى مألوفة ؟-
لقد كتبت عنها-</font>

219
00:19:34,080 --> 00:19:39,108
<font color="#ffff80">أجل فعند عودة الملك</i>
لدى تصميمات رسمية</font>

220
00:19:51,200 --> 00:19:53,395
<font color="#ffff80">مرحبا</font>

221
00:19:56,360 --> 00:19:59,591
<font color="#ffff80">أكل هذا لك ؟-
أنه ملك للبلاد وقومى-</font>

222
00:19:59,680 --> 00:20:01,477
<font color="#ffff80">ترجمة محمد على السباعى سيدأحمد</font>

223
00:20:06,320 --> 00:20:08,356
<font color="#ffff80">لم تبرزين السلبيات ؟-</font>

224
00:20:08,440 --> 00:20:11,352
<font color="#ffff80">خلال ثلاث ليال فى قدير
سيكتمل القمر</font>

225
00:20:11,440 --> 00:20:16,719
<font color="#ffff80">وكل ناسى سوف تتحد ورائى
بسلام ولن يكون كل هذا ضروريا</font>

226
00:20:16,800 --> 00:20:21,078
<font color="#ffff80">الأن دعينى أريكى منزلى المتواضع-
شكرا لك-</font>

227
00:20:26,960 --> 00:20:29,315
<font color="#ffff80">أنا محظوظ جدا الناس يحبونى-</font>

228
00:20:29,400 --> 00:20:32,915
<font color="#ffff80">أجل يبدو متحمسين للغاية</font>

229
00:20:39,280 --> 00:20:43,671
<font color="#ffff80">هذه صورة جيدة لك -
الصبى يرفع صورتى-</font>

230
00:20:43,760 --> 00:20:45,751
<font color="#ffff80">أجل هذا رائع-</font>

231
00:21:06,960 --> 00:21:08,552
<font color="#ffff80">منزلى المتواضع</font>

232
00:21:08,640 --> 00:21:11,154
<font color="#ffff80">يجب أن تسامحينا نحن شعب فقير</font>

233
00:21:20,680 --> 00:21:23,194
<font color="#ffff80">سيحضرون اليك كل ما تحتاجين اليه-</font>

234
00:21:23,280 --> 00:21:24,679
<font color="#ffff80">شكرا لك-</font>

235
00:21:24,760 --> 00:21:28,594
<font color="#ffff80">فقط الغرباء من يقولون شكرا هنا
فالعائلة والأصدقاء لا حاجة لهم الى ذلك</font>

236
00:21:30,480 --> 00:21:32,391
<font color="#ffff80">ماذا كان هذا؟</font>

237
00:21:32,480 --> 00:21:34,471
<font color="#ffff80">القطط هيا</font>

238
00:21:36,720 --> 00:21:38,312
<font color="#ffff80">لدى قطة</font>

239
00:21:45,600 --> 00:21:47,591
<font color="#ffff80">أرجو أن يكون هذا مرضيا-</font>

240
00:21:49,080 --> 00:21:52,231
<font color="#ffff80">أجل لا بأس-</font>

241
00:21:52,320 --> 00:21:54,754
<font color="#ffff80">هنا ستكتبين تحفتك</font>

242
00:21:54,840 --> 00:21:56,956
<font color="#ffff80">لدى بضعة أسئلة-</font>

243
00:21:57,040 --> 00:22:00,396
<font color="#ffff80">رأيت كاتب يقوم بعمله</font>

244
00:22:01,440 --> 00:22:03,749
<font color="#ffff80">استكشفى عالمك الجديد-</font>

245
00:22:03,840 --> 00:22:07,116
<font color="#ffff80">تجولى بحرية فى كل مكان وشاهدى كل شىء</font>

246
00:22:07,440 --> 00:22:09,431
<font color="#ffff80">تحدثى الى من تودين</font>

247
00:22:10,000 --> 00:22:13,595
<font color="#ffff80">أنا سعيد بوجودك هنا جون-
معا سنصنع التاريخ</font>

248
00:23:08,760 --> 00:23:10,751
<font color="#ffff80">الطقس حار جدا</font>

249
00:23:10,840 --> 00:23:15,231
<font color="#ffff80">لماذا دائما العالم الثالث ترتفع به الحرارة
هلا تخبرنى</font>

250
00:23:17,400 --> 00:23:19,391
<font color="#ffff80">الى أين تذهبون بحق السماء ؟-</font>

251
00:23:24,640 --> 00:23:26,631
<font color="#ffff80">تبا</font>

252
00:23:43,040 --> 00:23:47,431
<font color="#ffff80">حسنا كولتون يبدو أننا
ربطنا عربتنا بنجم من السماء</font>

253
00:24:15,200 --> 00:24:17,191
<font color="#ffff80">توقفوا عن هذا-</font>

254
00:24:25,520 --> 00:24:27,511
<font color="#ffff80">معذرة-</font>

255
00:24:28,560 --> 00:24:30,915
<font color="#ffff80">ما معنى هذا ؟-</font>

256
00:24:34,840 --> 00:24:37,957
<font color="#ffff80">أتتحدث الأنجليزية ؟-
أعد الجوهرة-</font>

257
00:24:38,520 --> 00:24:41,876
<font color="#ffff80">أعد الجوهرة ؟-
أجل-  <i></i></font>

258
00:24:46,560 --> 00:24:48,949
<font color="#ffff80">لا يمكنك فعل هذا أنا محترفة-</font>

259
00:24:57,440 --> 00:24:59,431
<font color="#ffff80">سنرى-</font>

260
00:25:01,280 --> 00:25:04,511
<font color="#ffff80"><i>لم لم تخبرنى بما سيحدث</i>
<i>هنا بحق السماء</i></font>

261
00:25:04,600 --> 00:25:08,639
<font color="#ffff80"> سأكون على متن أول رحلة عائدة الى نيويورك-
 هذا مستحيل-</font>

262
00:25:09,200 --> 00:25:14,069
<font color="#ffff80">غدا سنذهب الى قدير ولابد أن تكونى هناك
فسيكون ذلك فصلك الأكثر أهمية</font>

263
00:25:14,160 --> 00:25:18,039
<font color="#ffff80">لا أستطيع تأليف هذا الكتاب لو أخفيت عنى أسرارا-
أسرار ماذا ؟-</font>

264
00:25:20,760 --> 00:25:22,751
<font color="#ffff80">ما الجوهرة ؟</font>

265
00:25:24,960 --> 00:25:27,190
<font color="#ffff80">الجوهرة مجرد أسطورة</font>

266
00:25:27,280 --> 00:25:29,271
<font color="#ffff80">أنا جاد</font>

267
00:25:29,840 --> 00:25:33,116
<font color="#ffff80">لا تشتتين نفسك-
عن مهمتك جون وايلدر</font>

268
00:25:33,800 --> 00:25:35,791
<font color="#ffff80">تصرفى على راحتك</font>

269
00:25:36,320 --> 00:25:39,153
<font color="#ffff80">ستبقين معى حتى يتم انهاء الكتاب</font>

270
00:25:39,240 --> 00:25:41,231
<font color="#ffff80">لا يمكنك ابقائى هنا-</font>

271
00:25:43,880 --> 00:25:45,871
<font color="#ffff80">اذهبى لكى حرية الرحيل-</font>

272
00:25:48,960 --> 00:25:52,919
<font color="#ffff80">فقط أغبى الأغبياء يقدمون-
على عبور صحارينا لوحدهم</font>

273
00:26:02,840 --> 00:26:06,913
<font color="#ffff80">أود النزول من على هذا الجمل
أنه يؤلم مؤخرتى كولتون</font>

274
00:26:07,000 --> 00:26:09,468
<font color="#ffff80"> عليك التحمل-
أجل كلا-</font>

275
00:26:09,560 --> 00:26:12,870
<font color="#ffff80">اقترب المعسكر-
تبا-</font>

276
00:26:27,560 --> 00:26:29,551
<font color="#ffff80">مرحبا بكم</font>

277
00:26:31,120 --> 00:26:33,634
<font color="#ffff80">لدينا طعام وشراب-</font>

278
00:26:33,720 --> 00:26:35,711
<font color="#ffff80">هل لديكم مرحاض ؟</font>

279
00:26:40,400 --> 00:26:42,595
<font color="#ffff80">ما حجم هذه الجوهرة ؟</font>

280
00:26:48,080 --> 00:26:51,038
<font color="#ffff80">كبيرة للغاية كبيرة جدا</font>

281
00:26:51,120 --> 00:26:52,235
<font color="#ffff80">ضخمة للغاية</font>

282
00:26:53,360 --> 00:26:55,954
<font color="#ffff80">انهم فى حجم برتقالة-</font>

283
00:27:03,400 --> 00:27:07,109
<font color="#ffff80">انهم فى حجم برتقالة-
الجوهرة تمثل الزعيم الروحى لشعبنا-</font>

284
00:27:07,280 --> 00:27:09,589
<font color="#ffff80">وعمر سرق زعيمنا الروحى</font>

285
00:27:09,680 --> 00:27:11,875
<font color="#ffff80">عمر لص-
عمر رجل سيىء للغاية-</font>

286
00:27:12,200 --> 00:27:15,078
<font color="#ffff80">كان كل شىء بخير قبل أن يسرق عمر جوهرتنا-</font>

287
00:27:15,160 --> 00:27:16,991
<font color="#ffff80">اللعنة على كل ذلك</font>

288
00:27:25,280 --> 00:27:29,831
<font color="#ffff80">ساعدانا فى ايجاد الجوهرة وسنعطيكما مكافأة عظيمة-</font>

289
00:27:29,920 --> 00:27:33,117
<font color="#ffff80">ولكن أن كذبت علينا ستموت-</font>

290
00:27:34,800 --> 00:27:36,677
<font color="#ffff80">ولكننا نرقص الأن</font>

291
00:28:10,240 --> 00:28:12,231
<font color="#ffff80">كولتون أنظر الى هؤلاء الرجال</font>

292
00:28:12,320 --> 00:28:14,311
<font color="#ffff80">لا خراف أمنة الليلة</font>

293
00:28:25,280 --> 00:28:28,955
<font color="#ffff80">سنقتسمها مناصفة يا كولتون 50 الى 50-</font>

294
00:28:29,040 --> 00:28:31,031
<font color="#ffff80">ما الذي تتحدث عنه؟</font>

295
00:28:31,120 --> 00:28:33,554
<font color="#ffff80">لا تتحاذق على يا شريكى</font>

296
00:28:33,640 --> 00:28:35,437
<font color="#ffff80">الجوهرة</font>

297
00:28:35,520 --> 00:28:38,193
<font color="#ffff80">ولا تفكر أن بأمكانك العبث معى</font>

298
00:28:43,640 --> 00:28:47,394
<font color="#ffff80">ما هذا ؟-
أأسمع قبك يتحطم أيها الأبله-</font>

299
00:28:47,480 --> 00:28:49,277
<font color="#ffff80">حافظ على عقلك من أجل العمل</font>

300
00:28:49,360 --> 00:28:53,751
<font color="#ffff80">سيتم قتلك من قبل من يريدون
التخلص منك</font>

301
00:28:55,560 --> 00:28:57,152
<font color="#ffff80">الجواهر</font>

302
00:28:57,240 --> 00:28:59,470
<font color="#ffff80">عمر-</font>

303
00:29:27,000 --> 00:29:29,434
<font color="#ffff80">توخوا الحذر-</font>

304
00:29:30,160 --> 00:29:35,075
<font color="#ffff80">ألا ترون كلمة قابل للكسر على الحائط ؟-
أى يعنى لا تسقطوه لم لا تصغون ؟</font>

305
00:29:35,160 --> 00:29:39,711
<font color="#ffff80">ربما أحب بلدك وثقافتك وشعبك
وهذا يعنى أنى أحبك</font>

306
00:29:39,800 --> 00:29:43,429
<font color="#ffff80">ولكنك أسقط واحد من أهم صناديقى
وسأحطم وجهك</font>

307
00:29:45,760 --> 00:29:50,595
<font color="#ffff80">أخبر عمر أن ساحره للمؤثرات الخاصة قد وصل-</font>

308
00:29:50,680 --> 00:29:52,671
<font color="#ffff80">هيا</font>

309
00:31:15,400 --> 00:31:18,153
<font color="#ffff80">خطط حربية  يألهى ماذا يدبر ؟-</font>

310
00:31:23,480 --> 00:31:26,119
<font color="#ffff80">انتظر حتى ترى مجلة التايم هذا-</font>

311
00:31:49,600 --> 00:31:51,989
<font color="#ffff80">أيها الوغد لقد أحرقت يدى-</font>

312
00:31:52,080 --> 00:31:56,835
<font color="#ffff80">لم أقل أنه لا يحرق لكن
لا يوجد أى قرح</font>

313
00:31:56,920 --> 00:32:01,232
<font color="#ffff80">لقد أديت هذا مئات المرات على المسرح-
هذه ليست حيلة مسرحية رخيصة-</font>

314
00:32:01,320 --> 00:32:06,394
<font color="#ffff80">أنها معجزة لابد أن يعتقد شعبى بذلك-
ثق بى عمر ثق فى كل ما أقول-</font>

315
00:32:06,480 --> 00:32:11,235
<font color="#ffff80">فتخيل ما يمكننى فعله من أجلك-</font>

316
00:32:11,320 --> 00:32:15,108
<font color="#ffff80">لمعلوماتك-
أنا لست نجم موسيقى الروك اند رول</font>

317
00:32:15,200 --> 00:32:18,351
<font color="#ffff80">لابد أن يصدق الناس بأنى
أمتلك نفس القوى التى بحوذة الجوهرة</font>

318
00:32:18,440 --> 00:32:20,670
<font color="#ffff80">تعال أود رؤيته الأن</font>

319
00:32:20,760 --> 00:32:24,799
<font color="#ffff80">لولا الجوهرة لكنت قدت شعبى
منذ وقت بعيد</font>

320
00:32:33,800 --> 00:32:38,635
<font color="#ffff80">الغربيون لا يفهمون شيئا
الجوهرة يمثل الزعيم الروحى لشعبى-</font>

321
00:32:38,720 --> 00:32:43,111
<font color="#ffff80">بدون أن أقنعهم بأن زعيمهم الروحى
فلن يتبعونى الى المعركة</font>

322
00:32:43,200 --> 00:32:45,191
<font color="#ffff80">لهذا أتيت بك الى هنا-</font>

323
00:33:09,120 --> 00:33:13,079
<font color="#ffff80">أخبرنى كيف تفعلها أيها الساحر-
انها ليست حيلة سحرية أنها معجزة-</font>

324
00:33:14,320 --> 00:33:16,595
<font color="#ffff80">لقد نفذ صبرى معك</font>

325
00:33:16,680 --> 00:33:20,468
<font color="#ffff80">لكنك لا تستطيع قتلى
حتى تحظى بقواك الخرافية</font>

326
00:33:20,560 --> 00:33:23,120
<font color="#ffff80"><i>الجوهرة ؟ ستعيش</font>

327
00:33:23,200 --> 00:33:26,158
<font color="#ffff80">ليلتين من الآن و لن يهم</font>

328
00:33:41,120 --> 00:33:43,031
<font color="#ffff80">كلا-</font>

329
00:33:47,200 --> 00:33:49,111
<font color="#ffff80">أمرأة-</font>

330
00:33:49,360 --> 00:33:52,272
<font color="#ffff80">هذا غير متوقع أبدا-
يجب أن أخرج من هنا-</font>

331
00:33:52,360 --> 00:33:54,351
<font color="#ffff80">على أيقاف عمر</font>

332
00:33:54,600 --> 00:33:57,273
<font color="#ffff80">هل أحضرتى جيشا ؟</font>

333
00:33:57,360 --> 00:34:01,399
<font color="#ffff80">جون وايلدر فقط-
أنا الجوهرة يا جون وايلدر فقط-  </i></font>

334
00:34:04,080 --> 00:34:06,435
<font color="#ffff80">جوهرة النيل-</font>

335
00:34:06,760 --> 00:34:08,990
<font color="#ffff80">لا أفهم-</font>

336
00:34:09,080 --> 00:34:12,311
<font color="#ffff80">أأنت الجوهرة ؟-
أجل-</font>

337
00:34:12,400 --> 00:34:17,110
<font color="#ffff80">بعد ليلتين من الأن فى المدينة المقدسة قدير
عمر سيعلن نفسه أمبراطورا</font>

338
00:34:17,200 --> 00:34:21,079
<font color="#ffff80">بدون وجودى لمعارضته سيجتاح أفريقيا كالمجنون-</font>

339
00:34:22,640 --> 00:34:25,359
<font color="#ffff80">ولكن العالم سوف يراني
كمنقذ شعبي</font>

340
00:34:25,440 --> 00:34:30,116
<font color="#ffff80">ليس بعد فالعالم لن يصدقك
لقد كنت فى مكتبك ورأيت خططك</font>

341
00:34:30,200 --> 00:34:32,475
<font color="#ffff80">سأكتب حقيقتك-
الحقيقة ؟-</font>

342
00:34:32,800 --> 00:34:35,712
<font color="#ffff80">أذا أردت الحقيقة
لكنت أستأجرتك 60 دقيقة</i></font>

343
00:34:35,800 --> 00:34:38,712
<font color="#ffff80">ما ذا تعرفى من الحقيقة ؟
يمكنك تخيل كل شىء</font>

344
00:34:38,800 --> 00:34:43,999
<font color="#ffff80">لم تظنينى أحضرتك الى هنا ؟ -
ستظلين هنا وستكتبين ما أخبرك به</font>

345
00:34:45,560 --> 00:34:49,553
<font color="#ffff80">ألا تظن أن لا أحد يعرف بوجودى-
أجل جاك لقد نسيت أن أخبرك-</font>

346
00:34:49,840 --> 00:34:52,229
<font color="#ffff80">أنه مات-</font>

347
00:34:53,160 --> 00:34:56,835
<font color="#ffff80">لا تكن سخيفا
جاك لن يموت بدون أخبارى</font>

348
00:34:57,160 --> 00:34:59,151
<font color="#ffff80">لقد مات</font>

349
00:35:05,800 --> 00:35:10,271
<font color="#ffff80">تبدين شاحبة يا أنسة وايلدر -
سأرسل لكى طبيبى الشخصى</font>

350
00:35:16,400 --> 00:35:18,709
<font color="#ffff80">لا يمكن أن يكون ذلك حقيقى-</font>

351
00:35:23,960 --> 00:35:27,475
<font color="#ffff80">هذا المدعو جاك أهو صديقك ؟-</font>

352
00:35:28,920 --> 00:35:30,592
<font color="#ffff80">أجل-</font>

353
00:35:30,680 --> 00:35:32,671
<font color="#ffff80">أنه أعز أصدقائى</font>

354
00:35:45,080 --> 00:35:47,469
<font color="#ffff80">ماذا ؟ تبا لا أرى</font>

355
00:35:48,600 --> 00:35:50,511
<font color="#ffff80"> يجب أن نتوقف هنا-</font>

356
00:35:50,600 --> 00:35:53,512
<font color="#ffff80">من الخطر للصوفيين دخول مدينة عمر-</font>

357
00:35:54,080 --> 00:35:56,674
<font color="#ffff80">لقد حاول بالفعل قتلى مرة من قبل</font>

358
00:35:58,760 --> 00:36:00,955
<font color="#ffff80">أنت ضيف عمر-</font>

359
00:36:01,520 --> 00:36:04,512
<font color="#ffff80">أعثر لنا على الجوهرة وحافظ على حياتك</font>

360
00:36:05,920 --> 00:36:08,673
<font color="#ffff80">مصيرى معذرة-</font>

361
00:36:09,800 --> 00:36:12,439
<font color="#ffff80">أترى ما يحدث حين نتورط مع حمقى ؟-</font>

362
00:36:12,520 --> 00:36:15,353
<font color="#ffff80">فقط تولى زمام المبادرة وسنكون بخير</font>

363
00:36:16,760 --> 00:36:21,038
<font color="#ffff80">سنمشى خلال مركز البلدة-
يمكنك الركوب على ظهر جمل-</font>

364
00:36:21,120 --> 00:36:22,712
<font color="#ffff80">ربما أحب ذلك</font>

365
00:36:28,120 --> 00:36:30,588
<font color="#ffff80">ماذا تفعلين ؟-
في واحدة من كتبي-</font>

366
00:36:30,680 --> 00:36:32,671
<font color="#ffff80"><i>سر أنجلينا الوحشى</i></font>

367
00:36:32,760 --> 00:36:37,231
<font color="#ffff80">كانت تحاول حل النافذة</font>

368
00:36:37,760 --> 00:36:39,796
<font color="#ffff80">كم استغرق هذا ؟</font>

369
00:36:39,880 --> 00:36:41,757
<font color="#ffff80">صفحتان</font>

370
00:36:41,840 --> 00:36:46,277
<font color="#ffff80">ليست القضبان هى ما يصنع السجن بل الصحراء-</font>

371
00:36:46,360 --> 00:36:50,035
<font color="#ffff80">لا يهمنى سأرحل فى الليل
على ايقاف عمر</font>

372
00:36:50,120 --> 00:36:52,759
<font color="#ffff80">على الخروج لأكتب عن حقيقته</font>

373
00:36:52,840 --> 00:36:54,831
<font color="#ffff80">أنت من يجب أن يصل قدير-</font>

374
00:36:55,360 --> 00:36:58,670
<font color="#ffff80">مهلا دقيقة-
أنت الوحيد من يقدر على ذلك</font>

375
00:36:58,760 --> 00:37:01,957
<font color="#ffff80">أنت الوحيد القادر على ايقاف عمر-
وعليك المجىء معى</font>

376
00:37:04,600 --> 00:37:06,795
<font color="#ffff80">أنت الاوحد على فعل ذلك</font>

377
00:37:08,800 --> 00:37:10,199
<font color="#ffff80">موافق</font>

378
00:37:10,560 --> 00:37:12,551
<font color="#ffff80">سنتصدى له يا جون فقط</font>

379
00:37:14,520 --> 00:37:17,671
<font color="#ffff80">لكن اسمى جون فقط صحيح-
صحيح جون فقط-</font>

380
00:37:17,760 --> 00:37:21,275
<font color="#ffff80">علينا الخروج من النافذة-
أرجوك-</font>

381
00:37:26,320 --> 00:37:29,118
<font color="#ffff80">سحر-
النخر الجاف خشب-</font>

382
00:37:31,080 --> 00:37:36,871
<font color="#ffff80">أراهن بأن بأمكانك شراء منزل رائع بخمسة أو ستة ألاف دولار-</font>

383
00:37:39,720 --> 00:37:41,392
<font color="#ffff80">مرحبا اسمى كولتون-</font>

384
00:37:41,480 --> 00:37:45,029
<font color="#ffff80">لقد قام عمر بدعوتى-
أنا هنا لرؤية جون وايلدر-</font>

385
00:37:47,760 --> 00:37:50,149
<font color="#ffff80">رشيد كيف حالك ؟-
تسرنى مقابلتك-</font>

386
00:37:50,240 --> 00:37:52,356
<font color="#ffff80">جون وايلدر لا تود رؤيتك-</font>

387
00:37:56,480 --> 00:37:59,552
<font color="#ffff80">رشيد لا أظنك تفهم-</font>

388
00:38:01,080 --> 00:38:05,392
<font color="#ffff80">جئنا فى عمل رسمى هنا
هذا السيد فاتوش من سفارة الولايات المتحدة-</font>

389
00:38:05,480 --> 00:38:09,439
<font color="#ffff80">لديه شىء مهم وعليه أخباره للرفاق</font>

390
00:38:13,640 --> 00:38:16,837
<font color="#ffff80">انظروا نحن لا نود خلق
حادث دولى هنا</font>

391
00:38:16,920 --> 00:38:19,912
<font color="#ffff80">أعني، بعد كل شيء، فهي مواطنة أمريكية</font>

392
00:38:20,000 --> 00:38:23,993
<font color="#ffff80">لو سمحت لنا برؤيتها فلا أجراءات-
فأنهاأم العالم هذا كل شىء</font>

393
00:38:26,440 --> 00:38:29,796
<font color="#ffff80">لا تتعرقوا يا رفاق ؟
سنلقى القبض عليكم حينما نكون فى البلدة ثانية</font>

394
00:38:29,880 --> 00:38:32,110
<font color="#ffff80">خذوها ببساطة-
أخبرها تحياتنا-</font>

395
00:38:32,200 --> 00:38:35,795
<font color="#ffff80">أتعرف ما يقولون
لقد كان لديهم رجل روحى</font>

396
00:38:36,360 --> 00:38:40,399
<font color="#ffff80">بسرعة يا جون فقط-
هل أنت متأكد من أنك تعرف الى أين تذهب ؟-</font>

397
00:38:45,440 --> 00:38:48,352
<font color="#ffff80">هؤلاء يعملون بلا راحة-</font>

398
00:38:48,440 --> 00:38:52,353
<font color="#ffff80">هونى عنك
حسنا سنجد طريقا أخر هنا</font>

399
00:38:52,440 --> 00:38:58,037
<font color="#ffff80">لا يمككنى أنتظار التحرك الناعم
ما رأيك أن تقف لدى الباب الخلفى</font>

400
00:38:58,120 --> 00:39:01,829
<font color="#ffff80">عندما يجيئون بالحليب
 لم لا تأخها بالأذن ؟-</font>

401
00:39:01,920 --> 00:39:04,992
<font color="#ffff80">انظر ان لم أكن فى الامر
أنت لن تكون هنا</font>

402
00:39:05,200 --> 00:39:07,998
<font color="#ffff80">وبالتالى يجب أن أطلق عليك الرصاص-</font>

403
00:39:08,080 --> 00:39:09,559
<font color="#ffff80">جاك-</font>

404
00:39:09,960 --> 00:39:11,951
<font color="#ffff80">أنت على قيد الحياة-</font>

405
00:39:12,040 --> 00:39:14,110
<font color="#ffff80">عليك اخلاء طريقى كى تتفادينى</font>

406
00:39:14,200 --> 00:39:16,475
<font color="#ffff80">أنت وغد-</font>

407
00:39:24,720 --> 00:39:27,473
<font color="#ffff80">جاك ظننت أننى لن أراك ثانية</font>

408
00:39:27,560 --> 00:39:31,348
<font color="#ffff80">أخبرونى أنك مت وصدقتهم
لا أود أن أشعر بذلك ثانية</font>

409
00:39:31,800 --> 00:39:34,473
<font color="#ffff80">هل هذا يعني انكى تعتذرى؟</font>

410
00:39:34,560 --> 00:39:38,553
<font color="#ffff80">أشعر وكأننى عدت الى الصف الثامن
هل هذا الشابة والغبى ؟</i></font>

411
00:39:38,640 --> 00:39:42,838
<font color="#ffff80">ماذا يفعل هنا بحق السماء ؟-
لا تتكتم على الأمر فأنا به-</font>

412
00:39:42,920 --> 00:39:44,911
<font color="#ffff80">أعرف كيف تشتغلان</font>

413
00:39:47,240 --> 00:39:50,232
<font color="#ffff80">سأدخل بكما أو بدونكما أيها الأحمقان-</font>

414
00:39:58,680 --> 00:40:03,549
<font color="#ffff80">اسمعا ايها الرفيقان هونا عليكما
 لقد  بلغت تحياتى فقط الى صديقة قديمة</font>

415
00:40:03,640 --> 00:40:07,235
<font color="#ffff80"> جون فقط علينا أن نذهب-
 مهلا من هذا الرجل ؟-</font>

416
00:40:07,320 --> 00:40:10,517
<font color="#ffff80">أنه صديق-
أكونت صداقات ؟-</font>

417
00:40:26,160 --> 00:40:28,993
<font color="#ffff80">حسنا هيا بنا-
مهلا سيرافقنا يا جاك-</font>

418
00:40:30,120 --> 00:40:33,749
<font color="#ffff80">لقد جئت الى أفريقيا كى أنقذك</font>

419
00:40:33,840 --> 00:40:36,513
<font color="#ffff80">تنقذنى ؟ لقد كنت
على ما يرام بدونك</font>

420
00:40:38,240 --> 00:40:41,437
<font color="#ffff80">أنا دليل يمكننى مساعدتكما-
لا أحتاج دليل بل معجزة-</font>

421
00:40:41,520 --> 00:40:43,511
<font color="#ffff80">سيرافقنا يا جاك</font>

422
00:40:47,160 --> 00:40:51,278
<font color="#ffff80">حسنا حين نخرج من هذا المأزق على قيد الحياة سأقتلك-</font>

423
00:40:51,360 --> 00:40:52,759
<font color="#ffff80">هيا لنذهب</font>

424
00:41:26,120 --> 00:41:28,588
<font color="#ffff80">من أنت ؟-
هل الفنان أل جونسون مدفونا هنا-</font>

425
00:41:28,680 --> 00:41:31,319
<font color="#ffff80"> من أنت بحق السماء ؟-
لا تتعصب يا صديق-</font>

426
00:41:31,400 --> 00:41:35,791
<font color="#ffff80">كان لدى يوم صعب كما تعرف فالحرارة مرتفعة هنا
انها 120 فى الظل</font>

427
00:41:37,840 --> 00:41:41,071
<font color="#ffff80">أنا مقرب جدا من واينبرجر
سنكون فى جميع الأنحاء</font>

428
00:41:48,720 --> 00:41:50,517
<font color="#ffff80">دعنى أدخل</font>

429
00:41:52,520 --> 00:41:54,556
<font color="#ffff80">تبا يا للمأزق-</font>

430
00:42:25,600 --> 00:42:27,591
<font color="#ffff80">كلا فوق الجدار-</font>

431
00:43:00,080 --> 00:43:02,355
<font color="#ffff80">معذرة-</font>

432
00:43:06,080 --> 00:43:07,877
<font color="#ffff80">هيا</font>

433
00:43:07,960 --> 00:43:09,552
<font color="#ffff80">كلا-</font>

434
00:43:14,040 --> 00:43:16,952
<font color="#ffff80">حسنا أيها الطيار
الوقت المقدر للمغادرة الآن</font>

435
00:43:34,920 --> 00:43:37,753
<font color="#ffff80">ماذا تفعل ؟-
أنا لا أفعل أى شىء-</font>

436
00:43:38,760 --> 00:43:42,196
<font color="#ffff80">حسنا أفعل شيئا-
حسنا انا سأحاول-</font>

437
00:43:45,240 --> 00:43:47,515
<font color="#ffff80">نحن لسنا فى العربة</font>

438
00:43:53,360 --> 00:43:56,158
<font color="#ffff80">جاك الجدار-
كلا-</font>

439
00:44:34,920 --> 00:44:38,913
<font color="#ffff80">بل أنها لعبة غزاة الفضاء-
 سنريهم-</font>

440
00:44:48,280 --> 00:44:50,111
<font color="#ffff80">رائع-</font>

441
00:44:50,840 --> 00:44:53,434
<font color="#ffff80">تبا-</font>

442
00:44:55,520 --> 00:44:57,511
<font color="#ffff80">لنخرج من هنا-</font>

443
00:45:12,560 --> 00:45:14,551
<font color="#ffff80">سيكون المخرج ضيقا-</font>

444
00:45:19,280 --> 00:45:21,430
<font color="#ffff80">هذه أول مرة أستقل فيها طائرة</font>

445
00:45:33,600 --> 00:45:35,830
<font color="#ffff80">كيف يتم ايقاف هذا الشىء-</font>

446
00:45:41,920 --> 00:45:43,717
<font color="#ffff80">أسفون</font>

447
00:45:51,640 --> 00:45:54,359
<font color="#ffff80">أتعرف الى أين نحن ذاهبون ؟-
 لنحظى باستراحة-</font>

448
00:46:37,400 --> 00:46:40,119
<font color="#ffff80">صديقك سرق الجوهرة-
ماذا ؟-</font>

449
00:46:44,600 --> 00:46:47,558
<font color="#ffff80">أنت كذبت على-
كلا-</font>

450
00:46:48,000 --> 00:46:50,195
<font color="#ffff80">حين أعود ستموت-</font>

451
00:46:55,000 --> 00:46:58,037
<font color="#ffff80">أيها الوغد السارق
لن تفتشنى ثانية</font>

452
00:46:58,120 --> 00:47:01,351
<font color="#ffff80">أعدك أيها الوغد
بأنى سأطعمك للديدان حينما أجدك</font>

453
00:47:58,520 --> 00:48:00,317
<font color="#ffff80">رائع نفذت العملات النقدية-</font>

454
00:48:00,400 --> 00:48:02,436
<font color="#ffff80">حسنا حاول مع هذا الشىء</font>

455
00:48:07,800 --> 00:48:09,791
<font color="#ffff80">الأن ماذا ؟-</font>

456
00:48:10,240 --> 00:48:12,231
<font color="#ffff80">تبا</font>

457
00:48:21,600 --> 00:48:23,272
<font color="#ffff80">رائع</font>

458
00:48:24,080 --> 00:48:26,640
<font color="#ffff80">لا بأس بالنسبة لأول مرة لك</font>

459
00:48:59,600 --> 00:49:01,636
<font color="#ffff80">هيا سننال منه</font>

460
00:49:01,720 --> 00:49:04,154
<font color="#ffff80">كولتون لن نفلت منه</font>

461
00:49:24,240 --> 00:49:26,231
<font color="#ffff80">أين البوق بحق السماء ؟-</font>

462
00:49:27,440 --> 00:49:30,079
<font color="#ffff80">ابتعد عن هنا تنح جانبا</font>

463
00:49:47,520 --> 00:49:48,919
<font color="#ffff80">عاصفة رملية</font>

464
00:49:58,480 --> 00:50:00,948
<font color="#ffff80">توقفوا</font>

465
00:50:01,320 --> 00:50:03,595
<font color="#ffff80">ماذا سنفعل ؟-</font>

466
00:50:05,080 --> 00:50:07,548
<font color="#ffff80">غرفة الأحتراق الأضافية</font>

467
00:51:06,280 --> 00:51:09,113
<font color="#ffff80"> الأن ستموت-
لا تقطع رأسى من فضلك-</font>

468
00:51:09,200 --> 00:51:13,079
<font color="#ffff80">لقد سرقت جوهرتنا-
 لقد كان الخوار انه دائما ما يرعبنى-</font>

469
00:51:13,160 --> 00:51:15,993
<font color="#ffff80">أقسم بالله  على عيونى أنى لم أرى
الجوهرة</font>

470
00:51:17,560 --> 00:51:20,074
<font color="#ffff80"> كلا مهلا-</font>

471
00:51:20,160 --> 00:51:22,594
<font color="#ffff80">تحتاجنى . يمككننى مساعدتك لأيجاده</font>

472
00:51:22,680 --> 00:51:27,390
<font color="#ffff80">أنت صديقه-
كف عن قول هذا-</font>

473
00:51:27,480 --> 00:51:29,710
<font color="#ffff80">الأصدقاء لا يطعنون بعضهم البعض فى الظهر</font>

474
00:51:29,800 --> 00:51:34,237
<font color="#ffff80">انظر هيا سنكون فريق عمل واحد
سنجده وننال منه</font>

475
00:51:34,320 --> 00:51:38,438
<font color="#ffff80">يعرف بأننى لن أحرم
فمستقبل كولتون كئيب</font>

476
00:51:39,080 --> 00:51:41,071
<font color="#ffff80"><i>مظلم جدا</i></font>

477
00:51:43,920 --> 00:51:45,717
<font color="#ffff80">هل لديك فكرة أين نحن ؟-</font>

478
00:51:45,800 --> 00:51:50,555
<font color="#ffff80">هو أننا لو اتجهنا شرقا فسنصل لحدود-</font>

479
00:51:50,640 --> 00:51:55,998
<font color="#ffff80"> حسنا هل هذا هو الطريق لقدير ؟-
لا قدير فى الغرب و أكثر من ذلك الجبل</font>

480
00:51:56,120 --> 00:51:59,510
<font color="#ffff80">حظ موفقا يا رجل
جون دعينا نذهب</font>

481
00:51:59,600 --> 00:52:01,670
<font color="#ffff80">جاك علينا أخذه الى قدير</font>

482
00:52:02,920 --> 00:52:06,230
<font color="#ffff80">عم تتحدثين ؟-
لقد أخرجناه كما قلتى هيا</font>

483
00:52:06,320 --> 00:52:09,312
<font color="#ffff80">لقد أقسمنا يمين يا جون فقط
بأنى وانت سنذهب الى قدير</font>

484
00:52:10,760 --> 00:52:13,149
<font color="#ffff80">ما خطبك ؟-</font>

485
00:52:13,240 --> 00:52:17,756
<font color="#ffff80">يا ألهى أيجب أن تسير الأمور كما يحلو لكى-
مثل الزورق اللعين</font>

486
00:52:17,840 --> 00:52:22,072
<font color="#ffff80">ماذا تعنى بكما يحلو لكى ؟
لم تكن فكرتى أن نقضى ستة أشهر على الزورق الخاص بك</font>

487
00:52:22,160 --> 00:52:26,438
<font color="#ffff80">مناقشة جيدة. أنا أستمتع-
 حسنا دعينى أخبرك بما تحملته-</font>

488
00:52:26,800 --> 00:52:30,873
<font color="#ffff80">كنا نرسى قبالة جزر الكنارى
فى منتصف الليل والكل نيام</font>

489
00:52:30,960 --> 00:52:33,474
<font color="#ffff80">قرر 3 مجانين من معجبى وايلدر</font>

490
00:52:33,560 --> 00:52:36,870
<font color="#ffff80">قررورا أن يأخذوا مرساة
الزورق أنجلينا كتذكار</font>

491
00:52:36,960 --> 00:52:42,159
<font color="#ffff80"> ...وظللننا ننجرف لعدة أيام والأخرون
 توقف معذرة فهذا وقت جون فقط-</font>

492
00:52:42,240 --> 00:52:45,277
<font color="#ffff80">أتذكر كوستا دى سول جاك ؟-</font>

493
00:52:45,360 --> 00:52:48,079
<font color="#ffff80">لقد كان عليه مقابلتى فى عشاء المسئول</font>

494
00:52:48,160 --> 00:52:52,915
<font color="#ffff80">وكنت أنت تظهر مع فريق كرة السلة الوطنى</font>

495
00:52:53,000 --> 00:52:54,797
<font color="#ffff80">كانوا جوعى-</font>

496
00:52:54,880 --> 00:52:58,350
<font color="#ffff80">هذا ما اتحدث عنه
أحيانا عليك التفكير بشأنى</font>

497
00:52:58,440 --> 00:53:02,513
<font color="#ffff80">وأظن أنكى تفكر بى عندما
تركتينى وذهبتى مع عمر ؟</font>

498
00:53:02,600 --> 00:53:04,591
<font color="#ffff80">أأخبرتك انه فجر زورقى ؟-
زورقنا-</font>

499
00:53:04,680 --> 00:53:08,389
<font color="#ffff80"> الأن بات زورقنا-
 نقاش جيد ومتساوى ولا يوجد فائز-</font>

500
00:53:08,480 --> 00:53:11,631
<font color="#ffff80"> جون فقط علينا الذهاب-
 مهلا هل فجر زورقنا ؟-</font>

501
00:53:11,720 --> 00:53:14,837
<font color="#ffff80">لم تخاطرين بحياتك من أجل هذا الرجل ؟-</font>

502
00:53:16,120 --> 00:53:19,795
<font color="#ffff80">لقد عقدت ألتزام ولن أخل به</font>

503
00:53:23,520 --> 00:53:26,080
<font color="#ffff80">حسنا لا بأس</font>

504
00:53:26,160 --> 00:53:29,789
<font color="#ffff80">سأخبرك بالحقيقة
لم أت الى هنا من أجلك على أية حال</font>

505
00:53:29,880 --> 00:53:32,838
<font color="#ffff80">أنا هنا من أجل شىء أكبر</font>

506
00:53:33,440 --> 00:53:38,230
<font color="#ffff80">الجوهرة  جوهرة النيل-
 تعال معنا أنا الجوهرة- </i></font>

507
00:53:39,200 --> 00:53:42,351
<font color="#ffff80"> ذلك يعنى جوى-
شكرا جو لكن لا شكرا -</font>

508
00:53:42,800 --> 00:53:45,678
<font color="#ffff80">لا أريد أن تخل بالتزامها</font>

509
00:53:46,360 --> 00:53:48,351
<font color="#ffff80">جاك</font>

510
00:53:48,760 --> 00:53:50,751
<font color="#ffff80">هيا</font>

511
00:54:27,480 --> 00:54:29,471
<font color="#ffff80">هذا من اجل زورق أنجلينا</i></font>

512
00:54:30,560 --> 00:54:32,551
<font color="#ffff80">مازلت مدين لك بانتقام يا جون-</font>

513
00:54:36,000 --> 00:54:40,471
<font color="#ffff80">يا ألهى كلا-
أخرجنى من هنا على قيد الحياة</font>

514
00:54:40,600 --> 00:54:44,434
<font color="#ffff80">أقسم بأنى سأكون شخص جيد من الغد</font>

515
00:54:49,720 --> 00:54:51,711
<font color="#ffff80">لكن الليلة يجب أن أقتل كولتون</font>

516
00:55:04,960 --> 00:55:07,269
<font color="#ffff80"><i>جون وايلدر</i></font>

517
00:55:20,800 --> 00:55:24,395
<font color="#ffff80">لم لم تريدى أخبار صديقك بأمرى ؟-
أنا أعرفه-</font>

518
00:55:24,960 --> 00:55:29,238
<font color="#ffff80">يمكنه الدوران حول العالم من أجل حفلة
لكنه لا يمكنه عبور بلدة من أجل قضية نبيلة</font>

519
00:55:29,320 --> 00:55:33,108
<font color="#ffff80"> الناس ممكن أن يفاجئوك-
 ولكنه جالك ولن يتغير أبدا-</font>

520
00:55:33,200 --> 00:55:35,191
<font color="#ffff80"> مثل</font>

521
00:55:35,760 --> 00:55:37,796
<font color="#ffff80">مثل حجر</font>

522
00:55:37,880 --> 00:55:41,475
<font color="#ffff80">انه حجر دائما
افتحى يدك</font>

523
00:55:42,680 --> 00:55:45,797
<font color="#ffff80">ليس كل التغيير مرئيا دائما</font>

524
00:55:45,960 --> 00:55:48,997
<font color="#ffff80"> لنظهر بعض السرعة-
ماذا ؟-</font>

525
00:55:49,080 --> 00:55:52,868
<font color="#ffff80">صديقك عمر
ما الأمر ؟ لا يمكنه العيش بدونك</font>

526
00:55:56,560 --> 00:55:59,279
<font color="#ffff80">أنهرول-
نحن نهرول-</font>

527
00:56:11,520 --> 00:56:13,909
<font color="#ffff80">فكرة اليونان تزداد روعة-</font>

528
00:56:22,600 --> 00:56:24,591
<font color="#ffff80">تبا-</font>

529
00:56:26,000 --> 00:56:28,798
<font color="#ffff80">هلا تخبرينى عن رغبة هذا الرجل الشديدة-</font>

530
00:56:29,680 --> 00:56:32,035
<font color="#ffff80">جوى أين نذهب ؟-
من هذا الطريق-</font>

531
00:56:32,120 --> 00:56:35,317
<font color="#ffff80">أتمزح-
انه يعرف الجبال أفضل منك-</font>

532
00:56:35,400 --> 00:56:37,391
<font color="#ffff80">جون هلا تعطينى استراحة ؟</font>

533
00:56:37,480 --> 00:56:39,789
<font color="#ffff80">فى أمريكا الديمقراطية يتم التصويت-</font>

534
00:57:32,080 --> 00:57:34,071
<font color="#ffff80">توقفوا</font>

535
00:57:45,600 --> 00:57:47,591
<font color="#ffff80">أسرعا هيا</font>

536
00:57:48,480 --> 00:57:49,674
<font color="#ffff80">هيا</font>

537
00:57:53,760 --> 00:57:55,751
<font color="#ffff80">هذا يوم أسود للديمقراطية</font>

538
00:57:57,120 --> 00:58:00,999
<font color="#ffff80"> لا تقلقى ليس مقدر لى الموت هنا
 ماذا بشأننا ؟-</font>

539
00:58:02,200 --> 00:58:04,634
<font color="#ffff80">أنها مجرد مباراة أخرى</font>

540
00:58:13,240 --> 00:58:15,356
<font color="#ffff80">رشيد</font>

541
00:58:19,200 --> 00:58:21,316
<font color="#ffff80">جون وايلدر</font>

542
00:58:21,400 --> 00:58:23,675
<font color="#ffff80">أنا لا أتمنى لكى اى أذى</font>

543
00:58:24,080 --> 00:58:26,548
<font color="#ffff80">أنا صديقك المعجب بكتاباتك</font>

544
00:58:27,080 --> 00:58:29,196
<font color="#ffff80">استسلمى رجاءا</font>

545
00:58:29,280 --> 00:58:33,273
<font color="#ffff80">ماذا فعلتى لهذا الرجل عمر
ولم تفعليه لى ؟</font>

546
00:58:33,360 --> 00:58:35,351
<font color="#ffff80">الساقطة اللعينة-</font>

547
00:58:44,680 --> 00:58:46,671
<font color="#ffff80">تبا انظر-</font>

548
00:59:17,560 --> 00:59:19,630
<font color="#ffff80">عمر اذهب للجحيم-</font>

549
00:59:21,480 --> 00:59:22,913
<font color="#ffff80">حسنا هيا بنا-</font>

550
00:59:50,520 --> 00:59:52,511
<font color="#ffff80">أمسكت بشىء-</font>

551
00:59:56,440 --> 00:59:58,510
<font color="#ffff80">النوبيين-</font>

552
00:59:58,600 --> 01:00:00,830
<font color="#ffff80">كنت أمل أن نتفاداهم-</font>

553
01:00:07,600 --> 01:00:09,591
<font color="#ffff80">هل بعت أى كتب هنا-</font>

554
01:00:12,800 --> 01:00:16,315
<font color="#ffff80">يا صديقى-
ما سبب سعادتك الشديدة ؟-</font>

555
01:00:16,400 --> 01:00:20,473
<font color="#ffff80">فقط ابتسموا فربما يعتقدون أننا
من ناشيونال جيوجرافيك </i></font>

556
01:00:26,400 --> 01:00:28,391
<font color="#ffff80">مرحبا كيف حالكم ؟-</font>

557
01:00:58,360 --> 01:01:01,352
<font color="#ffff80">يقول أنها رحلة أيام طويلة فوق جبال عالية-</font>

558
01:01:01,440 --> 01:01:03,954
<font color="#ffff80">ويتمنى لنا رحلة سعيدة-</font>

559
01:01:05,960 --> 01:01:08,190
<font color="#ffff80">شكرا-</font>

560
01:01:08,280 --> 01:01:12,239
<font color="#ffff80">شكرا جزيلا الى اللقاء يا رفاق
وداعا</font>

561
01:01:12,320 --> 01:01:14,311
<font color="#ffff80">جاك هيا</font>

562
01:01:16,920 --> 01:01:22,870
<font color="#ffff80">سيد جاك ابن زعيم القبيلة يود مباركة زواجكم وأولادكم-</font>

563
01:01:24,920 --> 01:01:27,275
<font color="#ffff80">نحن لم نتزوج بعد-</font>

564
01:01:47,080 --> 01:01:52,154
<font color="#ffff80">يقول أنك مادمت غير متزوجة
فابنه يريد أن يخطب ودك</font>

565
01:01:52,560 --> 01:01:54,949
<font color="#ffff80">...أنا فقط
...كلا</font>

566
01:01:55,960 --> 01:02:00,078
<font color="#ffff80">...هذا لطف كبير
لكن السيدة معى</font>

567
01:02:06,040 --> 01:02:11,114
<font color="#ffff80">يقول طالما أن هناك اكثر من خاطب
فيجب عليك أن تصارع ابنه</font>

568
01:02:11,440 --> 01:02:13,431
<font color="#ffff80">أصارع ابنه؟-</font>

569
01:02:18,320 --> 01:02:20,311
<font color="#ffff80">كيف تفعلها ؟</font>

570
01:02:23,800 --> 01:02:25,791
<font color="#ffff80">حسنا أظننى أستطيع تولى أمره</font>

571
01:02:26,440 --> 01:02:28,237
<font color="#ffff80">حسنا</font>

572
01:02:32,880 --> 01:02:34,074
<font color="#ffff80">كلا</font>

573
01:02:34,640 --> 01:02:36,631
<font color="#ffff80"><i>حسين</i></font>

574
01:02:55,760 --> 01:02:59,355
<font color="#ffff80">مهلا يا رفاق-
لنناقش الأمر كسادة مهذبين</font>

575
01:03:01,840 --> 01:03:04,195
<font color="#ffff80">حسنا هل أنتم معى يا رفاق ؟</font>

576
01:03:04,280 --> 01:03:06,157
<font color="#ffff80">أجل انا حسنا</font>

577
01:03:06,240 --> 01:03:10,074
<font color="#ffff80">أسد لى معروفا
أخبره اننا عشنا معا لستة شهور</font>

578
01:03:10,160 --> 01:03:12,390
<font color="#ffff80">حسنا ما هى القواعد ؟-</font>

579
01:03:35,880 --> 01:03:37,950
<font color="#ffff80">صحيح</font>

580
01:03:49,080 --> 01:03:50,991
<font color="#ffff80">انا أسف حقا-</font>

581
01:03:53,640 --> 01:03:55,790
<font color="#ffff80">كلا  اليسرى لا-</font>

582
01:03:59,720 --> 01:04:02,473
<font color="#ffff80">بدون معاناة لا يكسب المرء شيئا</font>

583
01:04:02,560 --> 01:04:04,551
<font color="#ffff80">دعونى أذهب</font>

584
01:04:10,840 --> 01:04:12,831
<font color="#ffff80">كلا-
أيمكننا التحدث فى الأمر ؟-</font>

585
01:04:13,760 --> 01:04:15,751
<font color="#ffff80">أوقف هذا</font>

586
01:04:16,240 --> 01:04:18,231
<font color="#ffff80">يجب أن نفعل شيئا</font>

587
01:04:18,920 --> 01:04:20,911
<font color="#ffff80">افعل شيئا</font>

588
01:04:41,200 --> 01:04:43,191
<font color="#ffff80">...جو انه</font>

589
01:05:44,240 --> 01:05:48,313
<font color="#ffff80">كان هذا رائعا-
حقا كان من الممكن أن أقتل-</font>

590
01:06:42,560 --> 01:06:46,917
<font color="#ffff80">هذه رقصة الزواج فى هذه القبيلة
تختار النساءالرجال</font>

591
01:06:47,280 --> 01:06:51,512
<font color="#ffff80">وفقا لعاداتهم
وسيكونوا معا لبيقة حياتهم</font>

592
01:06:51,600 --> 01:06:53,875
<font color="#ffff80">يحصلون على كل هذا من رقصة واحدة ؟</font>

593
01:06:53,960 --> 01:06:55,552
<font color="#ffff80">هذا رائع</font>

594
01:07:00,800 --> 01:07:05,396
<font color="#ffff80">رالف اذا أردت أن تكون واحد منا
أخلع حذائك وشرابك</font>

595
01:07:06,200 --> 01:07:09,795
<font color="#ffff80">اذا أردت أن تكون واحد منا
يجب أن تبصر بقبلك</font>

596
01:07:09,880 --> 01:07:12,553
<font color="#ffff80">وليس بعينى رأسك-
فهمت أجل-</font>

597
01:07:12,640 --> 01:07:15,757
<font color="#ffff80">قلبك لن يعطيك خوف أو ألم</font>

598
01:07:15,840 --> 01:07:17,831
<font color="#ffff80">لو عرفت طريقتنا</font>

599
01:07:19,920 --> 01:07:21,512
<font color="#ffff80">رالف</font>

600
01:07:21,600 --> 01:07:24,797
<font color="#ffff80">كلا شكرا يا رجل أحتفظ
بجوهرتك اللعينة</font>

601
01:07:24,880 --> 01:07:26,871
<font color="#ffff80">كلا-
هل أنت خائف ؟-</font>

602
01:07:27,760 --> 01:07:29,557
<font color="#ffff80">أظننى على ارتداء حذائى</font>

603
01:07:29,840 --> 01:07:33,833
<font color="#ffff80">ما أسوأ ما قد يحدث لك ؟-
 سأطهو كدجاج ماك ناجيت-</font>

604
01:07:33,920 --> 01:07:39,552
<font color="#ffff80">ما افضل ما قد يحدث لك ؟-
أنا أعبر وأجد الجوهرة-</font>

605
01:07:39,640 --> 01:07:41,631
<font color="#ffff80">أنه اختيارك</font>

606
01:07:41,720 --> 01:07:43,711
<font color="#ffff80">أنظر أسفل</font>

607
01:07:47,480 --> 01:07:49,072
<font color="#ffff80">جمرات ساخنة</font>

608
01:07:52,640 --> 01:07:54,676
<font color="#ffff80">نجحت أنا واحد منا</font>

609
01:08:21,080 --> 01:08:23,071
<font color="#ffff80">صحيح</font>

610
01:08:47,680 --> 01:08:50,069
<font color="#ffff80">مخاوفك تجعلك أحمق</font>

611
01:08:56,840 --> 01:08:58,831
<font color="#ffff80">جاك اذهب اليها</font>

612
01:10:17,640 --> 01:10:21,428
<font color="#ffff80">أنا أسف لأنى جعلت النالس يطلقون النار عليك ثانية-
أتمنزح ؟-</font>

613
01:10:21,520 --> 01:10:24,717
<font color="#ffff80">نحن زوج مثالى
عندما يقوم الناس بالتصويب علينا</font>

614
01:10:24,800 --> 01:10:29,316
<font color="#ffff80"> مجرد أوقات الشدة لا أكون جيدة بها-
أظننى أتوقع المزيد-</font>

615
01:10:29,400 --> 01:10:31,391
<font color="#ffff80">لربما كلانا نتوقع المزيد</font>

616
01:10:34,480 --> 01:10:36,471
<font color="#ffff80">يا حبيبى</font>

617
01:10:38,120 --> 01:10:40,429
<font color="#ffff80">شكرا لك على مرافقتنا الى قدير</font>

618
01:11:07,360 --> 01:11:09,749
<font color="#ffff80">هذا الوادى هو هبة النيل</font>

619
01:11:18,040 --> 01:11:20,110
<font color="#ffff80">غبت عن هذا المكان طويلا</font>

620
01:11:24,280 --> 01:11:27,795
<font color="#ffff80">أتعرفين بأدت أعجب بهذا الرجل جوى
انه ينمو معى</font>

621
01:11:27,880 --> 01:11:31,077
<font color="#ffff80">ما رأيك لو أعطيناه حصة من الجوهرة لو وجدناها ؟</font>

622
01:11:31,160 --> 01:11:33,151
<font color="#ffff80">...جاك</font>

623
01:11:33,920 --> 01:11:35,911
<font color="#ffff80">الجوهرة معنا-</font>

624
01:11:36,880 --> 01:11:38,950
<font color="#ffff80">عن أى شىء تتحدثين ؟ أين ؟-</font>

625
01:11:39,520 --> 01:11:41,715
<font color="#ffff80">حسنا هناك-</font>

626
01:11:45,240 --> 01:11:47,231
<font color="#ffff80">ماذا ؟جو يحمل الجوهرة-
كلا-</font>

627
01:11:48,640 --> 01:11:50,631
<font color="#ffff80">جو هو الجوهرة</font>

628
01:11:54,160 --> 01:11:56,276
<font color="#ffff80">جو هو جوهرة النيل-</font>

629
01:11:56,360 --> 01:12:00,353
<font color="#ffff80">انه رجل صالح وهذا لقبه-</font>

630
01:12:02,400 --> 01:12:04,595
<font color="#ffff80">جو هو الجوهرة</font>

631
01:12:12,160 --> 01:12:15,789
<font color="#ffff80">لم لم تخبرينى بالحقيقة ؟-
لم أخفيتها عنى ؟</font>

632
01:12:15,880 --> 01:12:18,872
<font color="#ffff80">لأنى ظننت انك لو عرفت-
لن تاتى معنا</font>

633
01:12:18,960 --> 01:12:20,951
<font color="#ffff80">ربما كان بأمكانى مفاجئتك</font>

634
01:12:21,800 --> 01:12:25,634
<font color="#ffff80">أظنها مرة أو مرتين
اذا كان تذكرى صحيح</font>

635
01:12:25,720 --> 01:12:28,314
<font color="#ffff80">أنا أسفة</font>

636
01:12:28,400 --> 01:12:31,198
<font color="#ffff80">أنت محقة
كنت تأتى طوال الوقت</font>

637
01:12:38,480 --> 01:12:40,471
<font color="#ffff80">هذا مضحك-</font>

638
01:12:41,480 --> 01:12:43,869
<font color="#ffff80">أنت تفعل ما أتوقعه منك دائما</font>

639
01:12:58,320 --> 01:13:00,231
<font color="#ffff80">انظرى يا جون فقط  القطار الذاهب الى قدير-</font>

640
01:13:00,320 --> 01:13:03,392
<font color="#ffff80">هيا جاك
<i>سنكون هناك الليلة أن شاء الله</font>

641
01:13:03,480 --> 01:13:07,473
<font color="#ffff80"> ما كل هؤلاء الناس-
 انهم ذاهبون لرؤية مخلصهم المزيف-</font>

642
01:13:07,560 --> 01:13:10,757
<font color="#ffff80"> عمر ثانية-
 حسنا سنرى بشأن ذلك-</font>

643
01:13:45,240 --> 01:13:47,231
<font color="#ffff80">تبا</font>

644
01:14:54,280 --> 01:14:56,271
<font color="#ffff80">ماذا تفعلين ؟</font>

645
01:14:56,720 --> 01:14:58,915
<font color="#ffff80">هيا</font>

646
01:14:59,160 --> 01:15:00,752
<font color="#ffff80">اقفزى</font>

647
01:15:04,280 --> 01:15:05,633
<font color="#ffff80">كلا</font>

648
01:15:35,240 --> 01:15:37,231
<font color="#ffff80">كلا تشبثى يا جون</font>

649
01:15:55,280 --> 01:15:56,872
<font color="#ffff80">جاك انتبه</font>

650
01:15:56,960 --> 01:15:58,871
<font color="#ffff80">...أنه</font>

651
01:16:26,160 --> 01:16:29,789
<font color="#ffff80">يا رفاق انتظرونى . هيا يا هيمفرى
هيا اذهب</font>

652
01:16:38,840 --> 01:16:40,956
<font color="#ffff80">افعل شيئا</font>

653
01:16:41,040 --> 01:16:43,031
<font color="#ffff80">ماذا تريدىن منى أن أفعل ؟-</font>

654
01:18:12,000 --> 01:18:13,638
<font color="#ffff80">كولتون-</font>

655
01:18:15,160 --> 01:18:18,391
<font color="#ffff80">أنت فى ورطة-
وسأنال منك كولتون</font>

656
01:18:18,480 --> 01:18:21,199
<font color="#ffff80">سأعثر عليك كولتون</font>

657
01:18:53,280 --> 01:18:54,872
<font color="#ffff80">كولتون</font>

658
01:19:48,080 --> 01:19:50,071
<font color="#ffff80">رائع رائع</font>

659
01:19:52,440 --> 01:19:55,557
<font color="#ffff80">هيا بنا لنبتعد من هنا</font>

660
01:20:02,120 --> 01:20:04,111
<font color="#ffff80">جون فقط أنتى رائعة</font>

661
01:20:05,880 --> 01:20:07,677
<font color="#ffff80">مرحبا</font>

662
01:20:07,760 --> 01:20:12,675
<font color="#ffff80">لم أعتاد على السفر بالقطار
لكن وقع حادث صغير بمروحيتى</font>

663
01:20:25,440 --> 01:20:27,635
<font color="#ffff80">لعلنا نصل قدير فى الوقت المناسب-</font>

664
01:20:49,560 --> 01:20:53,439
<font color="#ffff80">بمجرد أن ندخل-
يجب أن نجد الطريق الى السراديب</font>

665
01:20:54,280 --> 01:20:56,271
<font color="#ffff80">قمصان اشتروا القمصان</font>

666
01:20:56,360 --> 01:21:00,638
<font color="#ffff80">أعطينى قميص
سأشتريه. هل سنخرج من هنا ؟</font>

667
01:21:20,080 --> 01:21:23,789
<font color="#ffff80">أقدر ولاء كل منكما للأخر
وسأعطوكمافرصة</font>

668
01:21:24,480 --> 01:21:28,234
<font color="#ffff80">وسأعطيكم فرصة لكى-
تكونوا معا فى نفس النهاية</font>

669
01:21:28,320 --> 01:21:30,117
<font color="#ffff80">حسنا ليس بالضبط-</font>

670
01:21:30,200 --> 01:21:33,192
<font color="#ffff80">أحدكم سيشاهد الأخر يموت</font>

671
01:21:38,120 --> 01:21:40,111
<font color="#ffff80">لكن أيكما ؟-</font>

672
01:21:41,720 --> 01:21:43,711
<font color="#ffff80">رشيد-</font>

673
01:21:45,360 --> 01:21:48,477
<font color="#ffff80">هل هذا هو دم الماعز ؟-
أجل-</font>

674
01:21:48,560 --> 01:21:52,473
<font color="#ffff80">شائع جدا بين سكان السراديب-</font>

675
01:21:52,920 --> 01:21:56,993
<font color="#ffff80">جرذان-
نعم أنهم يأكلون الحبل حتى تسقطوا-</font>

676
01:21:57,360 --> 01:22:00,272
<font color="#ffff80">لكن لا تقلق سيد كولتون
لن تكون بمفردك</font>

677
01:22:01,040 --> 01:22:05,955
<font color="#ffff80">رشيد يضع الأن حمضا سيعمل على تأكل
حبل الأنسة وايلدر</font>

678
01:22:06,040 --> 01:22:08,838
<font color="#ffff80">أى منحرف مريض لن يزج نفسه
بهذه المشكلة</font>

679
01:22:09,280 --> 01:22:11,191
<font color="#ffff80"> لم لا تطلق النار علينا ؟-
جاك-</font>

680
01:22:11,280 --> 01:22:15,034
<font color="#ffff80">ما نوع المختل عقليا
الذى يفكر بذلك ؟</font>

681
01:22:15,240 --> 01:22:17,629
<font color="#ffff80">- <i>السر الوحشى </i>
ماذا ؟-</font>

682
01:22:18,760 --> 01:22:20,557
<font color="#ffff80">كان أكبر مبيعاتى</font>

683
01:22:24,640 --> 01:22:29,077
<font color="#ffff80">فكرى فى هذه الهوة كأخر
مغامراتك جون وايلدر</font>

684
01:22:30,480 --> 01:22:32,675
<font color="#ffff80">أفراد شعبى فى أنتظارى</font>

685
01:22:52,040 --> 01:22:55,430
<font color="#ffff80">عم تتحدث ؟
أنا معتاد على العمل مع محترفين</font>

686
01:22:55,520 --> 01:22:59,354
<font color="#ffff80">أنت أخبر سموه
بان العرض سيبدأ به او بدونه</font>

687
01:23:06,760 --> 01:23:10,753
<font color="#ffff80">ترجمة محمد على السباعى سيدأحمد</font>

688
01:23:10,840 --> 01:23:12,831
<font color="#ffff80">المدخل</font>

689
01:23:23,520 --> 01:23:25,715
<font color="#ffff80">ضع الرقائق الشفافة من الأحمر الى الأصفر</font>

690
01:23:27,520 --> 01:23:29,954
<font color="#ffff80">لقد قلت أعطينى هلام أحمر هناك</font>

691
01:23:35,600 --> 01:23:38,512
<font color="#ffff80">شغل الأسطوانة</font>

692
01:24:02,120 --> 01:24:04,998
<font color="#ffff80">غرر الون بنعومة وأطلق بعض الدخان</font>

693
01:24:34,120 --> 01:24:38,352
<font color="#ffff80">هذا جيد  جيد جدا
ارفعها ببطء</font>

694
01:25:52,400 --> 01:25:54,755
<font color="#ffff80">هناك غرف كثيرة وممرات كثيرة</font>

695
01:25:54,840 --> 01:25:56,956
<font color="#ffff80">أنت أذهب من هنا</font>

696
01:25:57,040 --> 01:25:59,235
<font color="#ffff80">وأنت أذهب من هنا</font>

697
01:25:59,320 --> 01:26:01,675
<font color="#ffff80">ونحن لنذهب من هذا الطريق</font>

698
01:26:21,880 --> 01:26:23,871
<font color="#ffff80">يا رجل الرائحة نتنة فى هذا المكان</font>

699
01:26:28,040 --> 01:26:30,554
<font color="#ffff80">ما الذى يبدو جيدا يا صديقى ؟</font>

700
01:26:30,640 --> 01:26:34,349
<font color="#ffff80">أذهب أنت من هذا الطريق وسأذهب انا فى هذا الطريق</font>

701
01:26:34,440 --> 01:26:36,431
<font color="#ffff80">حسنا</font>

702
01:26:37,400 --> 01:26:39,197
<font color="#ffff80">ما حلقة الفاكهة تلك</font>

703
01:26:40,680 --> 01:26:42,671
<font color="#ffff80"> وكيف خرجوا ؟-
ماذا ؟-</font>

704
01:26:42,760 --> 01:26:45,593
<font color="#ffff80">فى رواية السر الوحشى كيف خرجوا ؟</font>

705
01:26:47,360 --> 01:26:50,113
<font color="#ffff80">كان جوزى يحمل سكينا
خفية فى قدمه</font>

706
01:26:51,360 --> 01:26:54,238
<font color="#ffff80">اليس معك سكينا</font>

707
01:26:54,320 --> 01:26:57,232
<font color="#ffff80"> أنا لا أرتدى سروال تحتى-
رائع-</font>

708
01:26:58,320 --> 01:27:00,311
<font color="#ffff80">كلا</font>

709
01:27:18,760 --> 01:27:21,354
<font color="#ffff80">كنا ملائمين معا
أليس كذلك يا جون وايلدر</font>

710
01:27:21,440 --> 01:27:23,510
<font color="#ffff80">كنا الافضل</font>

711
01:27:23,600 --> 01:27:26,398
<font color="#ffff80">وسنفعلها-
أجل-</font>

712
01:27:29,600 --> 01:27:31,909
<font color="#ffff80">أحبك يا سيدتى</font>

713
01:27:32,000 --> 01:27:33,831
<font color="#ffff80">وأنا أحبك يا جاك</font>

714
01:27:34,160 --> 01:27:36,151
<font color="#ffff80">هل تتزوجينى ؟</font>

715
01:27:37,400 --> 01:27:40,551
<font color="#ffff80">أجل-
لأنى  أريدك أن لا تتركينى ثانية-</font>

716
01:27:41,240 --> 01:27:45,074
<font color="#ffff80">أنت لا تقول هذا فقط
لأن هذه هى النهاية ؟</font>

717
01:27:46,720 --> 01:27:50,599
<font color="#ffff80">لقد قلت هذا
لأنى لم أكن خائف من قولها على أية حال</font>

718
01:28:04,280 --> 01:28:07,431
<font color="#ffff80">الى أين تريدين-
الذهاب فى شهر عسلنا ؟</font>

719
01:28:28,040 --> 01:28:32,033
<font color="#ffff80">جرذان سأخرج من هنا
اللعنة على الفئران هيا</font>

720
01:28:32,400 --> 01:28:37,872
<font color="#ffff80"> رالف أخرجنا من هنا-
وهنا أكبر الجرذان-</font>

721
01:28:38,760 --> 01:28:40,751
<font color="#ffff80">كولتون انظر لنفسك</font>

722
01:28:41,680 --> 01:28:44,194
<font color="#ffff80">أنت لا تعرف عدد الليالى
التى حلمت بها بنفس الشىء</font>

723
01:28:44,280 --> 01:28:49,479
<font color="#ffff80"> ما عدا أن لحمك قد مزق من جسمك-
رالف من فضلك ساعدنا للنزول للأسفل-</font>

724
01:28:49,560 --> 01:28:51,551
<font color="#ffff80">اصمد يا جاك</font>

725
01:28:52,800 --> 01:28:55,439
<font color="#ffff80">حسنا كولتون</font>

726
01:28:55,520 --> 01:28:59,798
<font color="#ffff80">أظن أن هذا يتطلب اعادة المفاوضات
أليس كذلك يا طرزان ؟</font>

727
01:28:59,880 --> 01:29:02,997
<font color="#ffff80">تبدو النسبة قليلة وكأنها 30 الى 70</font>

728
01:29:03,080 --> 01:29:07,392
<font color="#ffff80">أو ربما تكون 20 الى 80-
رالف هلا تبعد الجرذان عن الحبل ؟-</font>

729
01:29:08,000 --> 01:29:12,118
<font color="#ffff80">أنالا أحب الفئران ولا أقترب منهم-
رالف لا تكن خائفا-</font>

730
01:29:13,520 --> 01:29:16,114
<font color="#ffff80">تذكر الطريقة الصوفية
أبصر بقلبك</font>

731
01:29:16,720 --> 01:29:20,349
<font color="#ffff80">قلبى يرى فئران
لا تدع هذا الزى يخدعك</font>

732
01:29:20,440 --> 01:29:22,590
<font color="#ffff80">هيا يا كولتون أين الجوهرة ؟</font>

733
01:29:22,680 --> 01:29:26,832
<font color="#ffff80">رالف أنا الجوهرة
جوهرة النيل</font>

734
01:29:26,920 --> 01:29:29,912
<font color="#ffff80">ترجمة محمد على السباعى سيدأحمد</font>

735
01:29:30,000 --> 01:29:33,037
<font color="#ffff80">هيا يا رالف-
خذ السلم وضعه على البئر</font>

736
01:29:33,120 --> 01:29:36,635
<font color="#ffff80">أرجوك لا تتركنا نموت-
هذه فكرة سيئة يا ذات السيقان-</font>

737
01:29:36,720 --> 01:29:41,919
<font color="#ffff80">لن أترككم تموتون ولكنى لن أتحرك
حتى لا يأتى السلم مع الصخور</font>

738
01:29:55,120 --> 01:29:57,554
<font color="#ffff80">تبدو النسبة أقرب الى 90 الى 100</font>

739
01:29:59,360 --> 01:30:03,035
<font color="#ffff80"> هلا حصلت على السلم-
 جاك ساعدنى كى أحرر الجوهرة-</font>

740
01:30:03,120 --> 01:30:07,636
<font color="#ffff80">الجوهرة ؟ أنت حقا لا تخدعنى
وهذا الرجل هو الجوهرة الحقيقية ؟</font>

741
01:30:07,720 --> 01:30:10,712
<font color="#ffff80">هيا
لا يزال لدينا وقت لأيقاف عمر هيا</font>

742
01:30:11,800 --> 01:30:14,633
<font color="#ffff80">رالف هذه ليست الطريقة الصوفية</font>

743
01:30:14,720 --> 01:30:19,714
<font color="#ffff80">لا أعرف ما أدخلنى فى أمر الجواهر
ولكن كل مرة بجانب هذا الشخص يدفعنى الى الجنون</font>

744
01:30:19,800 --> 01:30:23,839
<font color="#ffff80">هيا مرهما بأنزالى يا جواهر
هيا</font>

745
01:31:07,160 --> 01:31:10,709
<font color="#ffff80">لا تلمسى أيا من معداتى-
نالوا منها-</font>

746
01:31:33,840 --> 01:31:35,831
<font color="#ffff80">ها هم أتون يا جاك-</font>

747
01:31:56,680 --> 01:32:01,629
<font color="#ffff80">يا الهى انظروا هذا يبدو-
كفتاة من سكول يارد</font>

748
01:32:03,080 --> 01:32:04,911
<font color="#ffff80">تشبس</font>

749
01:32:09,040 --> 01:32:11,634
<font color="#ffff80">معذرة-</font>

750
01:32:13,200 --> 01:32:14,792
<font color="#ffff80">رشيد</font>

751
01:32:14,880 --> 01:32:18,759
<font color="#ffff80">كيف حالك ؟-
لنناقش أمر انقاذ حياتى قبل أن تمزقنى أربا</font>

752
01:32:18,840 --> 01:32:21,229
<font color="#ffff80">فيم غضبك ؟</font>

753
01:32:23,920 --> 01:32:26,354
<font color="#ffff80">انظر لذلك أنها تعمل</font>

754
01:34:02,600 --> 01:34:04,670
<font color="#ffff80">اعتلى الجدار</font>

755
01:34:05,040 --> 01:34:07,031
<font color="#ffff80">واصلى</font>

756
01:34:11,800 --> 01:34:13,791
<font color="#ffff80">واصلى التقدم</font>

757
01:34:38,520 --> 01:34:41,830
<font color="#ffff80">كنت أعرف أننا سنتشابك ثانية يا كولتون أفهمت الدعابة ؟</font>

758
01:34:44,480 --> 01:34:46,516
<font color="#ffff80">أقسم</font>

759
01:34:46,600 --> 01:34:48,591
<font color="#ffff80">يمناى بيد الله</font>

760
01:34:48,680 --> 01:34:50,671
<font color="#ffff80">هيا-</font>

761
01:35:29,920 --> 01:35:34,914
<font color="#ffff80">قضى أمرى أنسة وايلدر-
كل ذلك سيكتب على أنه أرث عمر</font>

762
01:35:35,280 --> 01:35:37,271
<font color="#ffff80">ولكنى لن أكون بمفردى</font>

763
01:35:46,560 --> 01:35:48,994
<font color="#ffff80">من سينقذك الأن ؟</font>

764
01:35:51,560 --> 01:35:52,959
<font color="#ffff80">من ؟</font>

765
01:36:32,400 --> 01:36:34,391
<font color="#ffff80">ها قد حصلت على قصتك</font>

766
01:36:35,320 --> 01:36:37,311
<font color="#ffff80">حصلت على أكثر من ذلك</font>

767
01:37:00,440 --> 01:37:02,158
<font color="#ffff80">لقد تزوجتما</font>

768
01:37:30,840 --> 01:37:33,434
<font color="#ffff80">دائما أكون شبيه العريس ولا أكون العروس</font>

769
01:37:33,520 --> 01:37:35,909
<font color="#ffff80">انها عادة صوفية يا رالف المسكين</font>

770
01:37:38,720 --> 01:37:40,711
<font color="#ffff80">أنت صوفى</font>

771
01:37:42,720 --> 01:37:44,711
<font color="#ffff80">أحتفظ بهذا</font>

772
01:37:46,040 --> 01:37:48,031
<font color="#ffff80">يا رفاق</font>

773
01:37:50,320 --> 01:37:52,311
<font color="#ffff80">حكم الصوفية</font>

774
01:41:27,960 --> 01:41:30,349
<font color="#ffff80">{\fnArabic Typesetting\fs25\white\3c&H1B1BD9&}
:تمَّت التَّرجمة العربيِّة مِن قِبل
- محمد على السباعى سيدأحمد -
{\fnArabic Typesetting\fs25\c&H000000&\3c&H8EF4EC&}أتمنى أن تكونوا قد استمتعتم بالفيلم</font>