[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: KOE NO KATACHI Audio File: FINAL (1).mkv Video File: FINAL (1).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 1859 Active Line: 1870 Video Position: 184160 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Sukar,70,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,30,30,30,1 Style: ED,Sukar,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,3,30,30,30,1 Style: Dialogue,Bahij Nassim,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,30,1 Style: SIGNS,Bahij Baraem,90,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: BLOCK,Bahij Nassim,70,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,30,1 Style: TYPE FULL,Hacen Vanilla Lt,90,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: CREDIT ED,Bebas Neue,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: TYPE THIN,Hacen Vanilla Lt,90,&HB0000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ED - Romaji,Sukar,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,9,30,30,30,1 Style: SIGN OTHER,Bahij TheSansArabic Plain,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,30,1 Style: CREDIT - INTRO,Bahij TheSansArabic Bold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,2,10,10,220,1 Style: SIGN OTHER RIGHT,Bahij TheSansArabic Plain,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,10,10,30,1 Style: SIGN OTHER BLUR,Bahij TheSansArabic Plain,50,&H00EBFBF6,&H000000FF,&H2FE0EFE7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,3,10,10,30,1 Style: TYPE FULL TRANS,Hacen Vanilla Lt,150,&H0056565D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:06.17,0:01:08.29,SIGNS,,0,0,0,,{\fs40\frx2\fry358\frz21.96\\move(569.334,563.333,713.333,500.667,21,3107)}الإستقالة من العمل الجزئي Dialogue: 0,0:01:08.80,0:01:10.65,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لدعمك لهذه الفترة Dialogue: 0,0:01:10.50,0:01:11.50,SIGNS,,0,0,0,,{\frz18.08\pos(670.667,511.333)}أمتعة للربح Dialogue: 0,0:01:11.61,0:01:14.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يسعنا ان ندفع لك 30 ألف ين مقابل كل شيء Dialogue: 0,0:01:15.93,0:01:16.93,SIGNS,,0,0,0,,{\pos(1004,527.333)\frz23.93}البنك Dialogue: 0,0:01:17.95,0:01:18.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود سحب كل شيء Dialogue: 0,0:01:24.35,0:01:26.14,TYPE THIN,,0,0,0,,{\pos(869.333,534)\frz350.7}سأعيد لكِ المال Dialogue: 0,0:01:55.51,0:01:58.05,SIGNS,,0,0,0,,{\fs60\pos(710.667,591.333)\frz21.58}اليوم الأخير Dialogue: 0,0:02:07.52,0:02:10.04,CREDIT - INTRO,,0,0,0,,{\be25}مبني على\N(مانجا الصوت الصامت] من عمل (يوشيتوكي أويما] Dialogue: 0,0:03:38.99,0:03:40.15,SIGN OTHER,,0,0,0,,{\fs40\pos(585.333,251.333)}المرحلة 6 الصف 2 Dialogue: 0,0:03:40.37,0:03:44.73,CREDIT - INTRO,,0,0,0,,{\pos(630.667,438.667)}إخراج ناوكو يامادا Dialogue: 0,0:03:55.62,0:03:57.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تفضلوا بالجلوس جميعاً Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:02.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لدينا طالب جديد لهذا اليوم Dialogue: 0,0:04:07.16,0:04:08.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:08.70,0:04:11.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت محظوظ! إنها فتاة Dialogue: 0,0:04:13.20,0:04:15.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لست مهتماً بذلك Dialogue: 0,0:04:28.81,0:04:29.81,Dialogue,,0,0,0,,{\be1},حسناً Dialogue: 0,0:04:29.95,0:04:32.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً قومي بتقديم نفسكِ Dialogue: 0,0:04:42.25,0:04:43.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مم؟ Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:45.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أه Dialogue: 0,0:04:56.31,0:04:56.73,TYPE THIN,,0,0,0,,{\pos(692,564.667)}للتواصل الكتابيّ Dialogue: 0,0:04:59.15,0:05:01.86,TYPE THIN,,0,0,0,,{\pos(642.667,599.333)}أسعدني لقاؤكم, أنا شوكو نيشيميا Dialogue: 0,0:05:05.91,0:05:11.45,TYPE THIN,,0,0,0,,{\pos(638.667,607.334)}أود ان أكون صديقتكم من خلال هذا الدفتر Dialogue: 0,0:05:12.41,0:05:16.75,TYPE THIN,,0,0,0,,{\pos(649.333,614)}أرجوا منكم إستخدامه عند التواصل معي Dialogue: 0,0:05:23.97,0:05:25.09,TYPE THIN,,0,0,0,,{\fs180\pos(873.334,632.666)}لا أستطيع السماع Dialogue: 0,0:05:27.70,0:05:30.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مستحيل Dialogue: 0,0:05:38.45,0:05:39.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غريبة الأطوار Dialogue: 0,0:05:40.44,0:05:42.15,TYPE THIN,,0,0,0,,{\frz4.696\pos(741.333,572.667)}مرحباً, نيشيميا-سان, أنا ميكي كاويّ Dialogue: 1,0:05:41.87,0:05:43.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يسعدني لقاؤكِ Dialogue: 0,0:05:44.08,0:05:48.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه, نيشيميا-سان, هل تتحدثين اليابانية؟ Dialogue: 0,0:05:48.37,0:05:51.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ناو-تشان, ماذا تقولين Dialogue: 0,0:05:50.99,0:05:52.20,TYPE THIN,,0,0,0,,{\frz346.5\pos(593.333,531.333)}أعيدي مجدداً من فضلكِ Dialogue: 0,0:05:52.54,0:05:54.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:05:55.45,0:05:56.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:05:56.79,0:05:57.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:05:58.25,0:06:02.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا كان أصدقاؤكِ ينادوكِ؟ Dialogue: 0,0:06:03.04,0:06:05.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أستسلمي, أستسلمي Dialogue: 0,0:06:05.29,0:06:07.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"فهمت, "شاو-تشان Dialogue: 0,0:06:07.33,0:06:07.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:06:08.29,0:06:10.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مثل أيشيدا Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:11.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ينادونها بشاو-تشان أيضاً Dialogue: 0,0:06:11.91,0:06:13.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا جيداً؟ Dialogue: 0,0:06:13.25,0:06:15.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ ليس على الإطلاق Dialogue: 0,0:06:19.50,0:06:22.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أرجوا ان تدونوا ما أقوله Dialogue: 0,0:06:23.25,0:06:28.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من الصفحة 20 إلى الصفحة 25, وتمارين الصفحة 32 Dialogue: 0,0:06:28.37,0:06:30.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيرد منها في الأمتحان القادم Dialogue: 0,0:06:30.75,0:06:31.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي Dialogue: 0,0:06:33.50,0:06:35.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعطيني دفتركِ Dialogue: 0,0:06:36.37,0:06:40.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أولاً, "نقطة الإرتكاز" النقطة التي تدعم القوة Dialogue: 0,0:06:40.62,0:06:44.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تالياً, "الجهد" حيث تٌسلط القوة Dialogue: 0,0:06:44.12,0:06:47.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"النقطة التي تحمل وزناً هي "الحمل Dialogue: 0,0:06:47.79,0:06:50.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بهذه النقاط الثلاثة Dialogue: 0,0:07:11.91,0:07:13.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نيشيميا-سان Dialogue: 0,0:07:13.87,0:07:16.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يزال الوقت مبكراً على مقطعكِ Dialogue: 0,0:07:16.91,0:07:18.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أولاً Dialogue: 0,0:07:18.29,0:07:20.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأعلمكِ التوقيت, حسناً؟ Dialogue: 0,0:07:23.16,0:07:25.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, لنبدأ مجدداً منذ البداية Dialogue: 0,0:07:28.91,0:07:30.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف لنا الوصول إلى منافسة الجوقات؟ Dialogue: 0,0:07:31.37,0:07:33.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}خسرنا بالفعل, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:34.20,0:07:35.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذه عقوبتك على قول أشياء غريبة Dialogue: 0,0:07:36.08,0:07:38.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مؤلم, هذا مؤلم Dialogue: 0,0:07:38.83,0:07:39.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مؤلم Dialogue: 0,0:07:39.75,0:07:41.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1},إذاً اليوم Dialogue: 0,0:07:41.70,0:07:44.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...نسيت ما قاله المُعلم مجدداً بسببها Dialogue: 0,0:07:44.70,0:07:46.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأعيركِ دفتي Dialogue: 0,0:07:46.75,0:07:48.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكِ Dialogue: 0,0:07:50.75,0:07:52.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أخطأ بشيء Dialogue: 0,0:07:52.70,0:07:54.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب لن أعتذر مُطلقاً Dialogue: 0,0:07:54.91,0:07:57.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليست بقراءة جيدة يا أوينو Dialogue: 0,0:07:57.37,0:07:58.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أه Dialogue: 0,0:07:58.95,0:08:01.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تباً, هذا يكفي, التالي Dialogue: 0,0:08:01.37,0:08:02.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ذا النظارة المزعج Dialogue: 0,0:08:02.87,0:08:04.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا Dialogue: 0,0:08:07.08,0:08:08.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من هذه الجملة Dialogue: 0,0:08:09.41,0:08:15.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}علز التوقن للقياب ببعس الأموء Dialogue: 0,0:08:15.75,0:08:20.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أمي لز تقبز Dialogue: 0,0:08:20.87,0:08:22.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكخ لح اعتذء مُطلقز Dialogue: 0,0:08:22.87,0:08:25.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, التالي, أيشيدا Dialogue: 0,0:08:26.20,0:08:27.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتمزح؟ أليس كذلك Dialogue: 0,0:08:36.25,0:08:38.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا, كف عن المزاح Dialogue: 0,0:08:47.53,0:08:49.53,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخبريني عمّا تتحدثون Dialogue: 0,0:09:14.62,0:09:15.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنعد إلى المنزل Dialogue: 0,0:09:16.37,0:09:18.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إلى اللقاء, نيشيميا-سان Dialogue: 0,0:09:52.70,0:09:53.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1},أنتِ Dialogue: 0,0:09:54.54,0:09:59.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على هذا المنوال, ألا تزعجين زملائكِ؟ Dialogue: 0,0:10:01.87,0:10:02.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:07.41,0:10:09.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أصـ-دقاء Dialogue: 0,0:10:12.25,0:10:13.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:14.79,0:10:16.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا مقرف Dialogue: 0,0:10:26.47,0:10:28.47,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا كيتا, من فصل تعليم خاص Dialogue: 0,0:10:28.50,0:10:31.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اليوم أود التحدث معكم عن "شيوا" - لغة الإشارة Dialogue: 0,0:10:31.33,0:10:33.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"تُكتب "الكلام باليدين" وتُلفظ "شي-وا Dialogue: 0,0:10:34.58,0:10:38.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وكما واضح من الكلمات, تعني الكلام بإستخدام اليدين Dialogue: 0,0:10:38.62,0:10:40.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا رائعاً؟ Dialogue: 0,0:10:40.66,0:10:42.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لغة..الإشارة Dialogue: 0,0:10:42.33,0:10:45.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من أجل التفاهم مع شوكو-تشان بشكل أفضل Dialogue: 0,0:10:45.75,0:10:49.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أقترح ان نتدرب 3 دقائق على لغة الأشارة صباح كل يوم Dialogue: 0,0:10:53.29,0:10:54.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مُعلمتي Dialogue: 0,0:10:54.37,0:10:55.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم؟ Dialogue: 0,0:10:55.62,0:10:57.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا يكفي أستخدام دفترها فحسب؟ Dialogue: 0,0:10:59.04,0:11:03.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من الإسهل لشوكو-تشان إستخدام لغة الإشارة Dialogue: 0,0:11:04.79,0:11:08.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من الأسهل لي إستخدام الدفتر Dialogue: 0,0:11:10.75,0:11:14.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}انا أود تعلم لغة الإشارة Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:17.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"علميني لغة الإشارة من أجل ساهارا مايوكو" Dialogue: 0,0:11:21.08,0:11:23.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سا - ارا Dialogue: 0,0:11:23.91,0:11:26.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أ - جو - كو Dialogue: 0,0:11:26.91,0:11:28.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!فهمت Dialogue: 0,0:11:28.45,0:11:29.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...سا - أ Dialogue: 0,0:11:29.66,0:11:31.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حظاً طيباً في فهمك لشيء Dialogue: 0,0:11:33.04,0:11:35.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}احبه كثيراً, إنه وسيم Dialogue: 0,0:11:35.33,0:11:36.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:36.37,0:11:39.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيكون في الدراما الإسبوع القادم, علينا !مشاهدتها Dialogue: 0,0:11:40.41,0:11:42.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا تظنين ملابسها رثة؟ Dialogue: 0,0:11:42.58,0:11:44.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كفي عن ذلك, ناو-تشان Dialogue: 0,0:11:46.08,0:11:47.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...عبر الكاتب من خلال هذا العمل Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:50.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعد هذه التجربة, فأن ثاني أوكسيد المنغنيز ...يجب أن يكون Dialogue: 0,0:11:57.16,0:11:59.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيروسي, تولى الكتابة على ذلك الجانب Dialogue: 0,0:12:00.12,0:12:01.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ني-شي-مي-يا Dialogue: 0,0:12:02.33,0:12:04.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعله يا أيشيدا؟ Dialogue: 0,0:12:04.37,0:12:05.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا يجب علينا ان نكف عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:06.33,0:12:07.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نجمة Dialogue: 0,0:12:07.70,0:12:09.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا, لقد تماديت Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:12.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حقاً؟ هذا ما يجب عليه الأمر Dialogue: 0,0:12:13.66,0:12:15.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يالك من شخص سيء Dialogue: 0,0:12:15.29,0:12:17.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جميل, جميل Dialogue: 0,0:12:17.75,0:12:19.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها كتابة جميلة Dialogue: 0,0:12:19.66,0:12:21.76,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مبروك, نيشيميا-سان, ساهارا ذهبت بسببكِ Dialogue: 0,0:12:26.79,0:12:29.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مبروك, نيشيميا-سان, ساهارا ذهبت بسببكِ Dialogue: 0,0:12:29.62,0:12:32.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا سيء! من قام بفعل شيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:12:33.04,0:12:34.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سيء للغاية Dialogue: 0,0:12:35.70,0:12:38.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا..سأقوم..بلطف Dialogue: 0,0:12:38.41,0:12:40.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بمسحها..من..أجلكِ Dialogue: 0,0:12:40.70,0:12:41.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:12:42.37,0:12:43.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مسحت كل شيء Dialogue: 0,0:12:57.25,0:12:59.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لك Dialogue: 0,0:13:02.58,0:13:04.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على الرحب والسعة Dialogue: 0,0:13:05.33,0:13:06.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنذهب Dialogue: 0,0:13:10.16,0:13:11.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...عصر جومون كان Dialogue: 0,0:13:17.45,0:13:18.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هي, أيشيدا Dialogue: 0,0:13:19.41,0:13:21.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الفصل لم ينتهي بعد Dialogue: 0,0:13:21.25,0:13:22.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, أنا أسف Dialogue: 0,0:13:24.58,0:13:27.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسناً..أين كنا نتحدث Dialogue: 0,0:13:27.45,0:13:30.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, ما نوع المنازل التي كانوا يعيشون فيها, ...لقد عاشوا Dialogue: 0,0:13:30.95,0:13:33.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فوجئتي, صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:34.70,0:13:37.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي, نيشيميا-سان Dialogue: 0,0:13:39.95,0:13:43.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيعني هذا أن بوسعكِ السماع حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:43.33,0:13:46.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اجل, ظننت هذا أيضاً Dialogue: 0,0:13:46.58,0:13:48.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}دعيني أرى قليلاً؟ Dialogue: 0,0:13:50.66,0:13:52.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوينو Dialogue: 0,0:13:52.41,0:13:54.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما ذلك؟ ناوليه Dialogue: 0,0:13:58.54,0:14:00.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اه, ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:00.79,0:14:02.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنه متسخ Dialogue: 0,0:14:18.54,0:14:19.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مؤلم Dialogue: 0,0:14:22.70,0:14:23.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مـ--ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:23.58,0:14:24.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ياللهول Dialogue: 0,0:14:24.37,0:14:26.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا-سان, هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:14:26.79,0:14:28.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا عليّ أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:14:29.75,0:14:31.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نيشيميا-سان Dialogue: 0,0:14:31.66,0:14:33.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تماديت كثيراً Dialogue: 0,0:14:35.93,0:14:38.06,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ياله من مزعج ذا النظارات Dialogue: 0,0:14:41.33,0:14:43.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ أبتعدي Dialogue: 0,0:14:43.45,0:14:44.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تقفي في الطريق Dialogue: 0,0:14:46.16,0:14:48.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:14:48.16,0:14:49.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنعد إلى المنزل Dialogue: 0,0:14:49.45,0:14:52.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"أنا أسفة" Dialogue: 0,0:14:53.54,0:14:54.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنتِ كاذبة Dialogue: 0,0:14:54.79,0:14:56.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أن أردتي ان تقولي شيئاً ليّ, قوليه Dialogue: 0,0:14:59.50,0:15:00.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:00.50,0:15:02.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أتركيني, أنتِ مقرفة Dialogue: 0,0:15:02.75,0:15:05.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نيشيميا-سان ممتعة Dialogue: 0,0:15:05.91,0:15:07.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شويا, لقد أحمررت, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:07.75,0:15:09.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لست كذلك Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:24.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنذهب Dialogue: 0,0:15:28.50,0:15:30.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:15:30.37,0:15:32.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أهي جادة؟ نيشيميا-سان؟ Dialogue: 0,0:15:32.91,0:15:34.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا غير معقول Dialogue: 0,0:15:43.45,0:15:46.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً نراكِ غداً, شويا Dialogue: 0,0:15:59.62,0:16:04.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, اليوم لدي موضوع أود التكلم معكم جميعاً بخصوصه Dialogue: 0,0:16:04.50,0:16:09.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بشأن نيشيميا-سان, التي هي غائبة لهذا اليوم Dialogue: 0,0:16:09.12,0:16:13.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة تسلمنا مكالمة هاتفية من والدة نيشيميا-سان ليلة أمس Dialogue: 0,0:16:14.20,0:16:19.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ذكرت أن ثمانية قطع من معدات مساعدة للسمع لنيشيميا-سان قد أختفت Dialogue: 0,0:16:19.58,0:16:21.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أو دُمرت خلال خمسة أشهر فحسب Dialogue: 0,0:16:22.41,0:16:26.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}والدة نيشيميا-سان قلقة فيما أن تعرضت للتنمر في المدرسة Dialogue: 0,0:16:28.20,0:16:31.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ان كان أحدكم يعلم اي شيء حيال تنمر Dialogue: 0,0:16:31.79,0:16:36.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}او اي تحرش مشابه تعرضت له نيشيميا-سان, أرجوا ان يقوم بإعلامنا Dialogue: 0,0:16:36.12,0:16:41.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ندرك ان قطع المساعدة على السمع باهضة للغاية Dialogue: 0,0:16:47.29,0:16:51.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذا نرجوا الإدلاء, قبل وقوع أهاليكم في مشاكل Dialogue: 0,0:16:51.75,0:16:52.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا Dialogue: 0,0:16:54.79,0:16:57.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجميع يعلم أنه أنت Dialogue: 0,0:16:58.20,0:16:59.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أسرع وقف Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:02.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حاضر Dialogue: 0,0:17:02.70,0:17:03.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوينو Dialogue: 0,0:17:04.37,0:17:06.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كونك جانبه, ما رأيكِ؟ Dialogue: 0,0:17:06.54,0:17:08.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حـ..حسناً Dialogue: 0,0:17:08.70,0:17:12.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربما كان يمازحها او ما شابه؟ Dialogue: 0,0:17:12.91,0:17:13.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:13.75,0:17:15.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا عنك يا شيمادا؟ Dialogue: 0,0:17:15.29,0:17:16.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت أقول Dialogue: 0,0:17:16.79,0:17:19.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}توقف له Dialogue: 0,0:17:19.95,0:17:21.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن شويا لم يصغي Dialogue: 0,0:17:21.62,0:17:22.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:22.62,0:17:24.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هي, شيمادا Dialogue: 0,0:17:24.91,0:17:27.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فعلتها معي, ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:27.58,0:17:30.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و, الفتيات كانت تسيء لها بالكلام عديداً Dialogue: 0,0:17:32.07,0:17:32.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:33.29,0:17:35.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}خاصة أوينو وكاواي Dialogue: 0,0:17:35.37,0:17:36.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:37.25,0:17:38.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...يالكم من فضيعين Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:42.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن أفعل شيئاً كهذا Dialogue: 0,0:17:42.20,0:17:43.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:43.95,0:17:45.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا-كن, أنت فضيع Dialogue: 0,0:17:45.79,0:17:47.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جعلها تبكي Dialogue: 0,0:18:05.54,0:18:07.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ لماذا هنا؟ Dialogue: 0,0:18:18.91,0:18:20.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, فهمت Dialogue: 0,0:18:21.41,0:18:24.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أسفة للغاية Dialogue: 0,0:18:25.20,0:18:27.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جسناً, حسناً Dialogue: 0,0:18:27.66,0:18:29.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لمكالمتكِ Dialogue: 0,0:18:31.91,0:18:33.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شويا Dialogue: 0,0:18:33.62,0:18:35.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تمهل, شويا Dialogue: 0,0:18:36.41,0:18:37.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شويا Dialogue: 0,0:18:38.12,0:18:39.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تلقيت مكالمة من المدرسة Dialogue: 0,0:18:40.75,0:18:41.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مهلاً Dialogue: 0,0:18:41.83,0:18:43.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا أنت مبلل؟ Dialogue: 0,0:18:44.04,0:18:46.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخرسي, قفزت في النهر كالعادة Dialogue: 0,0:18:46.87,0:18:48.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنتظر Dialogue: 0,0:18:48.50,0:18:50.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألم تقع في مشاكل مع أحدٍ ما؟ Dialogue: 0,0:18:50.29,0:18:52.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما أدراني Dialogue: 0,0:18:52.33,0:18:55.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل ما قاله مُعلمك صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:55.54,0:18:57.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أ..أنه صحيح Dialogue: 0,0:19:00.20,0:19:03.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أستعد للذهاب الأن, علينا لقاء نيشيميا-سان Dialogue: 0,0:19:09.46,0:19:10.46,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}(بنك ميزوهو) Dialogue: 0,0:20:10.95,0:20:13.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ساو-تشان, لنعد إلى المنزل Dialogue: 0,0:20:14.20,0:20:16.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كن ولداً مهذباً غداً, أتفقنا؟ Dialogue: 0,0:20:20.75,0:20:21.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:21.95,0:20:26.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...رجال ونساء عظماء خاضوا وقتاً صعباً و Dialogue: 0,0:20:48.04,0:20:49.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:20:49.62,0:20:50.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:51.00,0:20:52.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:20:54.12,0:20:56.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي, ماذا تفعلين برحلتي؟ Dialogue: 0,0:21:02.04,0:21:04.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا كنتِ تفعلين؟ هذا مقرف Dialogue: 0,0:21:10.41,0:21:12.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ذلك الوجه مجدداً Dialogue: 0,0:21:12.87,0:21:15.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا تدعيّ أنك فتاة جيدة Dialogue: 0,0:21:16.87,0:21:17.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:18.00,0:21:20.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أن أردتِ أن تقولي شيئاً لي, قوليه الأن Dialogue: 0,0:21:20.37,0:21:23.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في كل مرة تظهرين هذه الملامح بدلاً من ذلك Dialogue: 0,0:21:23.20,0:21:25.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنتِ غاضبة, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:25.12,0:21:26.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:26.25,0:21:27.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!قولي شيئاً Dialogue: 0,0:21:28.50,0:21:29.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مؤ Dialogue: 0,0:21:29.83,0:21:30.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:21:32.00,0:21:33.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:21:43.58,0:21:45.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أن غاض جداً Dialogue: 0,0:21:47.25,0:21:50.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أن غاض جداً Dialogue: 0,0:21:50.41,0:21:52.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:21:56.41,0:21:57.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:57.83,0:21:59.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا يسعني فهم ما تقولين Dialogue: 0,0:22:21.44,0:22:22.27,TYPE FULL,,0,0,0,,{\\\c&HHFFFFFF&&\fs180\frz17.33\pos(320,278)}أختفي Dialogue: 0,0:22:28.16,0:22:29.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إنها Dialogue: 0,0:22:29.66,0:22:31.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مقرفة للغاية Dialogue: 0,0:22:32.41,0:22:35.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا-سان نُقلت لمدرسة أخرى Dialogue: 0,0:22:36.66,0:22:38.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:22:38.50,0:22:42.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مجلة الصف, من المسؤول عليها؟ Dialogue: 0,0:22:42.37,0:22:44.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم تُنشر هذا اليوم Dialogue: 0,0:22:45.08,0:22:48.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وكذلك, من المسؤول عن سقي الورود؟ Dialogue: 1,0:23:09.71,0:23:11.44,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"نادي لغة الإشارة" Dialogue: 0,0:23:22.62,0:23:25.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شوكو-تشان؟ مرحباً Dialogue: 0,0:23:35.62,0:23:36.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نيشيميا Dialogue: 0,0:23:42.66,0:23:45.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أ..أتذكريني؟ Dialogue: 0,0:23:45.37,0:23:47.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كنت زميلكِ في المدرسة الإبتدائية Dialogue: 0,0:23:47.95,0:23:50.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا شويا Dialogue: 0,0:24:00.29,0:24:01.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا؟ Dialogue: 0,0:24:02.12,0:24:03.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً Dialogue: 0,0:24:08.06,0:24:09.06,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نيشيميا Dialogue: 0,0:24:12.04,0:24:13.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:24:14.20,0:24:15.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نيشيميا Dialogue: 0,0:24:20.37,0:24:21.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مـ..مرحباً Dialogue: 0,0:24:25.54,0:24:27.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:24:29.41,0:24:30.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تفضلي Dialogue: 0,0:24:30.58,0:24:32.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جئت لإعطيكِ هذا Dialogue: 0,0:24:35.95,0:24:36.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نسيتيه Dialogue: 0,0:24:42.58,0:24:45.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا بلغة الإشارة؟ Dialogue: 0,0:24:45.87,0:24:47.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تذكرت Dialogue: 0,0:24:47.16,0:24:49.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...و..هاهو Dialogue: 0,0:24:53.70,0:24:56.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لربما لا تودين رؤيته مجدداً Dialogue: 0,0:25:01.37,0:25:03.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:25:03.91,0:25:05.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا..و Dialogue: 0,0:25:05.62,0:25:06.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا Dialogue: 0,0:25:08.58,0:25:10.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصدقاء Dialogue: 0,0:25:11.04,0:25:12.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يمكننا؟ Dialogue: 0,0:25:13.79,0:25:15.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تباً, ما الذي أقوله؟ Dialogue: 0,0:25:16.45,0:25:19.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مـ..مهلاً, قلتِ ذلك مسبقاً Dialogue: 0,0:25:19.91,0:25:21.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...فهمت ما قلتيه أخيراً Dialogue: 0,0:25:26.08,0:25:27.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تبكي Dialogue: 0,0:25:29.04,0:25:31.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تبكي أرجوكِ, نيشيميا Dialogue: 0,0:25:37.25,0:25:42.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يمكننا ان نكون أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:25:43.04,0:25:44.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شاو-تان Dialogue: 0,0:25:45.66,0:25:47.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شاو-تان Dialogue: 0,0:25:47.91,0:25:51.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!شاو-تان, أستيقظ Dialogue: 0,0:25:53.83,0:25:55.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حان وقت الفطور Dialogue: 0,0:26:00.50,0:26:03.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ساو-تشان, أستيقظ Dialogue: 0,0:26:05.25,0:26:07.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}صباح الخير, ماريا Dialogue: 0,0:26:08.08,0:26:10.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!شاو-تان أستيقظ Dialogue: 0,0:26:27.75,0:26:29.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأذهب Dialogue: 0,0:26:29.50,0:26:32.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماما, مع السلامة Dialogue: 0,0:26:32.87,0:26:34.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تفضل, شو-تشان Dialogue: 0,0:26:36.33,0:26:38.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نبدأ الطعام Dialogue: 0,0:26:38.33,0:26:40.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تفضل بالأكل Dialogue: 0,0:26:44.58,0:26:46.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:26:46.12,0:26:48.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا هذه الإبتسامة؟ Dialogue: 0,0:26:49.83,0:26:51.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بسبب Dialogue: 0,0:26:52.87,0:26:53.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا Dialogue: 0,0:26:53.79,0:26:54.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه Dialogue: 0,0:26:54.75,0:26:57.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بذلت جهدك بالعمل Dialogue: 0,0:26:57.33,0:27:00.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وقمت ببيع كل شيء, حتى الفراش Dialogue: 0,0:27:02.00,0:27:05.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكنني سعيدة بمجهودك هذا Dialogue: 0,0:27:07.87,0:27:10.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بالمناسبة, شو-تشان Dialogue: 0,0:27:11.66,0:27:13.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا تحاول قتل نفسك؟ Dialogue: 0,0:27:16.16,0:27:17.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هـ..في الحقيقة Dialogue: 0,0:27:17.79,0:27:20.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها قصة طويلة Dialogue: 0,0:27:20.58,0:27:22.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن أوشك Dialogue: 0,0:27:22.45,0:27:23.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كما توقعت Dialogue: 0,0:27:24.12,0:27:25.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هاه؟ Dialogue: 0,0:27:25.70,0:27:27.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!توقعت Dialogue: 0,0:27:27.95,0:27:29.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!علمت ان شيئاً غريباً يجري حولك Dialogue: 0,0:27:30.20,0:27:34.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}غرفتك فارغة, هاتفك خارج الخدمة Dialogue: 0,0:27:34.12,0:27:37.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...والرزنامة Dialogue: 0,0:27:37.45,0:27:40.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الصفحات ما بعد أبريل ممزقة Dialogue: 0,0:27:41.16,0:27:44.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عدني الأن أنك لن تحاول قتل نفسك وإلا سأحرق هذه Dialogue: 0,0:27:44.50,0:27:47.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه المليون و700 الف ين التي حصدتها بجهد كبير Dialogue: 0,0:27:50.41,0:27:52.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هي, أتصغي إليّ؟ Dialogue: 0,0:27:53.16,0:27:54.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هاه؟ Dialogue: 0,0:27:54.95,0:27:56.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ما هذه الحماقات, أمي Dialogue: 0,0:27:56.25,0:27:58.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنت هو الأحمق! يالك من فتى جاحد Dialogue: 0,0:27:58.20,0:27:59.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حـ..حسناً Dialogue: 0,0:27:59.91,0:28:00.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسف Dialogue: 0,0:28:01.00,0:28:02.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أسف حقاً Dialogue: 0,0:28:02.50,0:28:03.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأكف عن ذلك Dialogue: 0,0:28:03.41,0:28:05.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأكف عن ذلك, أنا أسف, حقاً Dialogue: 0,0:28:05.16,0:28:07.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!عما ستكف, قل ذلك بوضوح Dialogue: 0,0:28:07.91,0:28:09.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سأكف عن قتل نفسي Dialogue: 0,0:28:09.66,0:28:11.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سأكف عن قتل نفسي Dialogue: 0,0:28:12.54,0:28:13.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حقاً؟ Dialogue: 0,0:28:14.41,0:28:15.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حقاً Dialogue: 0,0:28:16.33,0:28:18.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, هذا وعد Dialogue: 0,0:28:19.95,0:28:22.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هي! أمي Dialogue: 0,0:28:24.12,0:28:25.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مؤلم Dialogue: 0,0:28:26.37,0:28:27.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هيا, ماء, ماء Dialogue: 0,0:28:36.50,0:28:38.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليلة أمس, فكرت Dialogue: 0,0:28:38.16,0:28:41.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في قتل نفسي بالقفز إلى نهر من جسر عالي Dialogue: 0,0:28:43.16,0:28:46.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}السبب وراء ذهابي للقاء نيشيميا كان كذكرى قبل ذلك Dialogue: 0,0:28:47.66,0:28:51.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان تحدي الشجاعة الأكبر في حياتي Dialogue: 0,0:28:51.45,0:28:53.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن القصة تغيرت Dialogue: 0,0:29:07.58,0:29:09.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"صديق" Dialogue: 0,0:29:13.95,0:29:15.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا! لماذا أقول شيئاً كهذا؟ Dialogue: 0,0:29:17.33,0:29:20.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}:عندما دخلت المدرسة المتوسطة, شيمادا قال Dialogue: 0,0:29:21.00,0:29:25.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عليك الإبتعاد عن شخص كشويا أيشيدا Dialogue: 0,0:29:25.58,0:29:26.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إنه Dialogue: 0,0:29:26.95,0:29:28.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مُتنمر Dialogue: 0,0:29:32.91,0:29:37.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عندما فكرت في كل ما فعلت لنفسي Dialogue: 0,0:29:38.37,0:29:40.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أدركت أخيراً Dialogue: 0,0:29:40.29,0:29:44.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عليّ تحمل مسؤولية ما فعلته تجاه الناس Dialogue: 0,0:29:45.16,0:29:48.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ثم أصبحت معزولاً Dialogue: 0,0:29:49.04,0:29:51.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}صباح الخير Dialogue: 0,0:30:26.54,0:30:28.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1},التالي Dialogue: 0,0:30:28.70,0:30:31.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قوموا بترجمة هذه الجمل في حتى موعد الدرس القادم Dialogue: 0,0:30:41.29,0:30:42.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا-كن Dialogue: 0,0:30:42.41,0:30:43.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نـ-نعم Dialogue: 0,0:30:43.79,0:30:45.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كاواي Dialogue: 0,0:30:45.41,0:30:48.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنني الحصول على واجبك للرياضات ان كنت قد أنتهيت منه؟ Dialogue: 0,0:30:48.25,0:30:50.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه..المعذرة, لقد نسيته Dialogue: 0,0:30:50.16,0:30:51.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, هكذا إذاً Dialogue: 0,0:30:51.41,0:30:53.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً أرجوا منك أن تنهيه قبل الموعد النهائي Dialogue: 0,0:30:53.37,0:30:55.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, المعذرة Dialogue: 0,0:30:58.50,0:31:00.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنحظى بالغداء خارجاً Dialogue: 0,0:31:02.41,0:31:06.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"أيشيدا-كن كان وحيداً دائماً كما ترى" Dialogue: 0,0:31:06.50,0:31:09.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"الجميع يعلم بذلك" Dialogue: 0,0:31:09.45,0:31:11.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حقاً؟ Dialogue: 0,0:31:11.87,0:31:14.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"أه, إنه يحدق لنا مجدداً" Dialogue: 0,0:31:14.95,0:31:17.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"ألا يشعر باليأس كونه وحيداً دائماً؟" Dialogue: 0,0:31:17.95,0:31:19.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"سيكون على هذه الحال دائماً" Dialogue: 0,0:31:20.00,0:31:21.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"لماذا لا يزال حياً؟" Dialogue: 0,0:31:26.87,0:31:28.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الـ..المعذرة, هاهو Dialogue: 0,0:31:28.91,0:31:30.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...قمت بشراء هذه النسخة المحدودة, و Dialogue: 0,0:31:30.83,0:31:31.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المعذرة Dialogue: 0,0:31:32.08,0:31:33.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأكف عن كوني معجباً لهم Dialogue: 0,0:31:34.25,0:31:35.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أيضاً Dialogue: 0,0:31:41.33,0:31:42.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذا هو الواقع Dialogue: 0,0:31:59.70,0:32:00.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}همم؟ Dialogue: 0,0:32:02.16,0:32:04.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أذكر هذا الشعر Dialogue: 0,0:32:06.20,0:32:07.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من يا ترى؟ Dialogue: 0,0:32:18.29,0:32:19.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1},بالمناسبة Dialogue: 0,0:32:19.79,0:32:22.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيمكنني لقاء نيشيميا مجدداً؟ Dialogue: 0,0:32:23.12,0:32:26.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قالت إنها تُطعم السمك في النهر Dialogue: 0,0:32:26.62,0:32:29.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف يمكنني ذلك وتحت أي سبب؟ Dialogue: 0,0:32:32.16,0:32:34.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيمكنني لقاؤها كي أعتذر عمّا فعلته؟ Dialogue: 0,0:32:35.87,0:32:38.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قالت إنها ستكون هناك كل ثلاثاء Dialogue: 0,0:32:39.45,0:32:40.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل سيكون غريباً ان جئت مجدداً؟ Dialogue: 0,0:32:53.08,0:32:55.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عدت للمنزل Dialogue: 0,0:33:05.58,0:33:07.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شو---تشان؟ Dialogue: 0,0:33:08.25,0:33:09.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فاجأتيني Dialogue: 0,0:33:10.37,0:33:11.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:33:13.70,0:33:16.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسفة عمّا حصل هذا الصباح Dialogue: 0,0:33:16.25,0:33:20.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أحرقت المال الذي تعبت من أجله Dialogue: 0,0:33:22.12,0:33:26.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن لا أريد أستخدام مالاً Dialogue: 0,0:33:26.45,0:33:27.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جمعته كي تموت Dialogue: 0,0:33:29.79,0:33:31.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المعذرة, سأجمع مجدداً Dialogue: 0,0:33:32.12,0:33:34.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لك Dialogue: 0,0:33:34.29,0:33:36.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنك التمهل هذه المرة, أتفقنا؟ Dialogue: 0,0:33:36.50,0:33:38.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, ألست جائعاً, لنقم بإعداد العشاء Dialogue: 0,0:33:38.91,0:33:40.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!جائعة Dialogue: 0,0:33:50.62,0:33:52.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الثلاثاء Dialogue: 0,0:33:56.87,0:33:59.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي أنت, ألا تعيرني دراجتك؟ Dialogue: 0,0:34:00.07,0:34:00.77,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا؟ Dialogue: 0,0:34:00.82,0:34:03.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اه, ذلك الرجل أذكره Dialogue: 0,0:34:04.16,0:34:07.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نسيت شيئاً, علي العودة وجلبه Dialogue: 0,0:34:07.41,0:34:10.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:34:10.37,0:34:12.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عليك إستخدام دراجتك Dialogue: 0,0:34:12.33,0:34:15.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}طلبت منك لأنني لا أملك واحدة Dialogue: 0,0:34:16.00,0:34:17.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كف عن ذلك Dialogue: 0,0:34:18.00,0:34:19.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي, أتركها Dialogue: 0,0:34:19.08,0:34:20.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً, توقف Dialogue: 0,0:34:21.04,0:34:22.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!فليساعدني أحد ما Dialogue: 0,0:34:24.35,0:34:25.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أحد ما Dialogue: 0,0:34:25.95,0:34:27.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تباً Dialogue: 0,0:34:27.75,0:34:29.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ساعدني Dialogue: 0,0:34:29.16,0:34:30.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أخرس Dialogue: 0,0:34:34.04,0:34:35.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هي أعطيني أياها Dialogue: 0,0:34:36.08,0:34:38.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الـ..المعذرة Dialogue: 0,0:34:38.79,0:34:40.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سـ..سأعيرك دراجتي Dialogue: 0,0:34:40.75,0:34:44.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حقاً؟! يالك من كريم Dialogue: 0,0:34:48.08,0:34:50.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سرقها Dialogue: 0,0:34:51.25,0:34:53.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة, اليوم من دون الأيام هو الثلاثاء Dialogue: 0,0:34:54.04,0:34:57.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيعني هذا ان ليس عليّ لقاؤها؟ Dialogue: 0,0:34:58.20,0:35:00.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليس وكأنني لا أستطيع الذهاب مشياً Dialogue: 0,0:35:01.00,0:35:03.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن تبدو كأشارة على ألا أذهب Dialogue: 0,0:35:04.79,0:35:06.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سبب من نوع ما Dialogue: 0,0:35:10.87,0:35:13.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شيء ذكي للغاية Dialogue: 0,0:35:14.08,0:35:16.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}داعي طبيعي لرؤيتها مجدداً Dialogue: 0,0:35:21.33,0:35:23.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كوبون خصم من أجل خبز لذيذ مخبوز؟ Dialogue: 0,0:35:25.50,0:35:26.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ها هو Dialogue: 0,0:35:27.04,0:35:29.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً..هل نيشيميا-سان هنا؟ Dialogue: 0,0:35:29.58,0:35:30.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليست موجودة Dialogue: 0,0:35:31.62,0:35:32.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليست موجودة؟ Dialogue: 0,0:35:32.79,0:35:34.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليست موجودة Dialogue: 0,0:35:35.25,0:35:37.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا شوكو ليست موجودة Dialogue: 0,0:35:38.50,0:35:39.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}..المعذرة, لكن Dialogue: 0,0:35:40.08,0:35:42.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أنتما أصدقاء حقاً؟ Dialogue: 0,0:35:43.91,0:35:45.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً وداعاً Dialogue: 0,0:35:51.83,0:35:53.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا شيء Dialogue: 0,0:35:54.70,0:35:56.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان جرذاً فحسب Dialogue: 0,0:35:57.04,0:35:59.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كبير ومخيف Dialogue: 0,0:36:02.08,0:36:04.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا بأس, لن يأتي مجدداً Dialogue: 0,0:36:12.29,0:36:14.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...صديق Dialogue: 0,0:36:25.58,0:36:26.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:36:29.33,0:36:30.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:36:32.20,0:36:33.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أ--أه, ها قد أتى Dialogue: 0,0:36:34.04,0:36:35.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيشيدا-كن Dialogue: 0,0:36:35.79,0:36:37.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنظر! أنظر Dialogue: 0,0:36:38.00,0:36:40.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}دراجة! خاصتك, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:42.33,0:36:44.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!توقيت جيد Dialogue: 0,0:36:44.75,0:36:48.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من حسن الحظ ان عنوانك كان مكتوباً على الدراجة Dialogue: 0,0:36:48.54,0:36:51.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه..أين كانت؟ Dialogue: 0,0:36:51.87,0:36:53.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كانت متروكة في حقل للأرز Dialogue: 0,0:36:54.08,0:36:56.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كنت أبحث عنها طوال الوقت Dialogue: 0,0:36:56.70,0:36:59.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يُسعدني أنني أعدتها لك Dialogue: 0,0:37:07.20,0:37:08.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هناك خطب ما, أيشيدا-كن؟ Dialogue: 0,0:37:09.00,0:37:09.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حـ Dialogue: 0,0:37:09.79,0:37:11.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:37:12.08,0:37:13.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما أسمك؟ Dialogue: 0,0:37:13.45,0:37:15.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!المعذرة! انا ناجاتسوكا Dialogue: 0,0:37:16.37,0:37:18.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجلس خلفك تماماً في الصف Dialogue: 0,0:37:18.37,0:37:19.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه, حسناً Dialogue: 0,0:37:20.00,0:37:21.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتود تناول بعض الخبز؟ Dialogue: 0,0:37:21.95,0:37:24.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنه خبز جيد, تناول القليل ناجاتسوكا-كن Dialogue: 0,0:37:25.29,0:37:27.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيشيدا-كن Dialogue: 0,0:37:27.79,0:37:29.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيشيدا-كن Dialogue: 0,0:37:30.50,0:37:32.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!صباح الخير Dialogue: 0,0:37:32.70,0:37:34.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!صباح الخير Dialogue: 0,0:37:36.50,0:37:37.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيشيدا-كن Dialogue: 0,0:37:38.33,0:37:40.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فلنتسكع اليوم بعد المدرسة؟ Dialogue: 0,0:37:40.50,0:37:42.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كوننا أصدقاء الأن Dialogue: 0,0:37:43.33,0:37:45.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيشيدا-كن, هنا, هنا Dialogue: 0,0:38:08.66,0:38:10.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر, يا-شو؟ Dialogue: 0,0:38:11.12,0:38:12.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:38:12.25,0:38:13.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا شيء Dialogue: 0,0:38:13.58,0:38:14.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"يـ..يا-شو؟" Dialogue: 0,0:38:15.04,0:38:16.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تبدو كصديق كبير, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:20.08,0:38:21.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً, ما الذي يُقلقك؟ Dialogue: 0,0:38:22.41,0:38:25.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنك أن تخبرني بأي شيء, نحن أصدقاء بحق Dialogue: 0,0:38:30.12,0:38:32.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ناجاتسوكا-كن Dialogue: 0,0:38:32.83,0:38:36.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما معنى "الأصدقاء"؟ Dialogue: 0,0:38:36.33,0:38:37.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف أصف ذلك, كمثال Dialogue: 0,0:38:38.04,0:38:40.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ان تحمل رخصة ان تكون صديق Dialogue: 0,0:38:41.00,0:38:43.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لشخصٍ ما Dialogue: 0,0:38:44.45,0:38:46.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي, يا-شو Dialogue: 0,0:38:49.54,0:38:50.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعطني يدك Dialogue: 0,0:38:56.10,0:38:57.10,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا, هيا Dialogue: 0,0:39:04.50,0:39:06.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه هي الصداقة Dialogue: 0,0:39:06.70,0:39:08.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أظن يا أيشيدا-كن Dialogue: 0,0:39:09.08,0:39:14.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ان الصداقة تفوق ما قد تصفه الكلمات او المنطق Dialogue: 0,0:39:14.45,0:39:17.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رخصة؟ لا داعي لشيء كهذا Dialogue: 0,0:39:18.00,0:39:19.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها فكرة سخيفة Dialogue: 0,0:39:21.70,0:39:22.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليست هنا Dialogue: 0,0:39:23.50,0:39:24.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها هنا, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:39:24.75,0:39:25.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليست هنا Dialogue: 0,0:39:26.08,0:39:28.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه, من أنتِ على أي حال؟ Dialogue: 0,0:39:28.75,0:39:31.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا حبيب شوكو Dialogue: 0,0:39:32.66,0:39:34.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المعذرة! سقط Dialogue: 0,0:39:35.12,0:39:37.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه, لست أنا بل الخبز Dialogue: 0,0:39:38.20,0:39:39.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً..حقاً؟ Dialogue: 0,0:39:40.08,0:39:42.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا تحب رجلاً أصغر منها Dialogue: 0,0:39:42.62,0:39:45.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يفاجأني ذلك Dialogue: 0,0:39:45.58,0:39:47.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, ماذا لو أعطيتها هذا الخبز على الأقل Dialogue: 0,0:39:47.66,0:39:48.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه خبز جيد Dialogue: 0,0:39:48.54,0:39:49.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت Dialogue: 0,0:39:49.66,0:39:54.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أن كنت تأتي إلى هنا من أجل ان ترضي نفسك فحسب فغادر Dialogue: 0,0:39:57.54,0:39:59.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل رضيت؟ Dialogue: 0,0:40:00.00,0:40:01.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}والأن Dialogue: 0,0:40:02.04,0:40:03.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيها الولد Dialogue: 0,0:40:03.54,0:40:06.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!صديقي يود رؤية نيشيميا-سان Dialogue: 1,0:40:06.45,0:40:07.09,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ناجاتسوكا-كن Dialogue: 1,0:40:06.45,0:40:09.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كف عن الكلام وأحضرها فوراً Dialogue: 0,0:40:09.70,0:40:11.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ناجاتسوكا-كن, لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:40:12.95,0:40:13.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تتبعتك Dialogue: 0,0:40:13.95,0:40:15.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا من أفعال الصديق المقرب؟ Dialogue: 0,0:40:15.95,0:40:19.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً صديق الأحمق يملك شعراً أحمقاً مثله Dialogue: 0,0:40:19.50,0:40:21.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ذا شعر الأحمق Dialogue: 0,0:40:22.00,0:40:24.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مـ--ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:40:25.16,0:40:27.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!قل ذلك مجدداً أيها الولد Dialogue: 0,0:40:27.87,0:40:30.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!شعر أحمق, شعر أحمق, شعر أحمق Dialogue: 0,0:40:30.16,0:40:32.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:40:32.83,0:40:33.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل ذلك يوزورو-تشان؟ Dialogue: 0,0:40:34.08,0:40:35.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا, مهلاً أنهما يتشاجران Dialogue: 0,0:40:35.41,0:40:36.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنت, أيها الولد الضئيل Dialogue: 0,0:40:36.25,0:40:38.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ناجاتسوكا-كن Dialogue: 0,0:40:38.66,0:40:40.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!توقف Dialogue: 0,0:40:40.41,0:40:42.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا يكفي ناجتسوكا-كن, لنعد إلى المنزل Dialogue: 0,0:40:42.95,0:40:44.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ناجتسوكا-كـ Dialogue: 0,0:40:45.29,0:40:48.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه؟ هل أنت الصبي ذاته؟ Dialogue: 0,0:40:48.58,0:40:51.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أ-ليس كذلك Dialogue: 0,0:40:51.50,0:40:52.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ناجتسوكا-كن, أسف Dialogue: 0,0:40:58.54,0:40:59.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سٌحقاً Dialogue: 0,0:41:00.29,0:41:02.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سُحقاً, لقد رأته Dialogue: 0,0:41:02.16,0:41:03.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أخيراً يا أيشيدا-كن Dialogue: 0,0:41:05.91,0:41:07.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيها الولد Dialogue: 0,0:41:07.41,0:41:09.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت تختلس النظر, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:09.58,0:41:11.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!دعني أرى أيضاً Dialogue: 0,0:41:12.45,0:41:13.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:13.62,0:41:16.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيشيدا-كن يلوح بيده ويفعل شيئاً ما؟ Dialogue: 0,0:41:16.58,0:41:17.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها لغة الإشارة Dialogue: 0,0:41:18.08,0:41:19.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:41:19.54,0:41:23.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مذهل, لم أعلم إنه يملك مهارة كهذه Dialogue: 0,0:41:23.41,0:41:25.67,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي, هل يمكنك فهم لغة الإشارة؟ Dialogue: 0,0:41:25.67,0:41:26.67,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إذاً ترجم ليّ Dialogue: 0,0:41:28.87,0:41:31.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من كان ذلك ذو الشعر الأحمق قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:41:33.00,0:41:35.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أعرف أحمقاً مثله Dialogue: 0,0:41:35.79,0:41:37.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنه مخيف للغاية Dialogue: 0,0:41:37.83,0:41:39.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كـ-ف-عـ-ن-أ-لـ-مـ-ز-ا-ح Dialogue: 0,0:41:40.04,0:41:41.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أتركني Dialogue: 0,0:41:41.91,0:41:43.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تباً Dialogue: 0,0:41:44.04,0:41:46.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنتبه كيلا تسقط, أيها الولد Dialogue: 0,0:41:46.62,0:41:48.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"في الحقيقة" Dialogue: 0,0:41:48.95,0:41:51.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"لم أكن واثقاً فيما إن كان لا بأس برؤيتي لكِ مجدداً" Dialogue: 0,0:41:52.66,0:41:54.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"رخصة أن أكون صديقاً لكِ" Dialogue: 0,0:41:55.08,0:41:59.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"كنت أفكر بذلك, طوال هذين الأسبوعين" Dialogue: 0,0:42:00.29,0:42:02.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"سبباً لكي" Dialogue: 0,0:42:02.83,0:42:05.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"أراكِ مجدداً" Dialogue: 0,0:42:07.54,0:42:09.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"كنت أبحث عنه" Dialogue: 0,0:42:12.08,0:42:13.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أيشيدا-كن Dialogue: 0,0:42:13.29,0:42:14.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:42:14.58,0:42:16.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"أنا سعيدة" Dialogue: 0,0:42:16.29,0:42:19.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"أنا أيضاً" Dialogue: 0,0:42:19.58,0:42:20.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"فكرت بذات الشيء" Dialogue: 0,0:42:21.75,0:42:23.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"هذا غريب للغاية" Dialogue: 0,0:42:24.79,0:42:26.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:42:26.83,0:42:29.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا, تفضلي, إنه خبز Dialogue: 0,0:42:29.75,0:42:30.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لإطعام الأسماك Dialogue: 0,0:42:37.20,0:42:38.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إطعامها..ممتع؟ Dialogue: 0,0:42:40.41,0:42:41.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه, فهمت Dialogue: 0,0:42:46.70,0:42:47.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}همم؟ Dialogue: 0,0:42:57.90,0:42:58.90,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:43:01.29,0:43:02.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...نيشيميا Dialogue: 0,0:43:02.37,0:43:04.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مـ..من الأفضل ألا تقرأيه Dialogue: 0,0:43:04.33,0:43:05.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!بإسهاب Dialogue: 0,0:43:15.54,0:43:17.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيه؟ مهلاً! نيشيميا Dialogue: 0,0:43:21.25,0:43:22.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أه! لقد سقطت Dialogue: 0,0:43:22.58,0:43:24.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! هل جرى شيء لأيشيدا-كن؟ Dialogue: 0,0:43:24.83,0:43:25.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هي Dialogue: 0,0:43:25.58,0:43:26.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هي, أيها الولد Dialogue: 0,0:43:27.62,0:43:29.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! أيشيدا سقط في النهر Dialogue: 0,0:43:29.75,0:43:30.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لماذا؟ Dialogue: 0,0:43:31.00,0:43:31.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مؤلم Dialogue: 0,0:43:31.95,0:43:33.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لماذا فعلت ذلك Dialogue: 0,0:43:46.75,0:43:48.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بارد, ما هذا؟ Dialogue: 0,0:43:48.50,0:43:50.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نيشيميا Dialogue: 0,0:43:58.87,0:44:00.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نيشيميا Dialogue: 0,0:44:02.45,0:44:05.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسف على إسقاط الدفتر Dialogue: 0,0:44:15.16,0:44:16.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وداعاً Dialogue: 0,0:44:31.79,0:44:34.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إنتِ حمقاء للغاية, شوكو Dialogue: 0,0:44:46.08,0:44:47.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}Haha.. Dialogue: 0,0:44:49.20,0:44:50.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غبية Dialogue: 0,0:44:50.87,0:44:52.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أرأيتي هذا؟ Dialogue: 0,0:44:52.58,0:44:54.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ أليس هذا أيشيدا-كن؟ Dialogue: 0,0:44:56.58,0:44:58.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"أراك لاحقاً" Dialogue: 0,0:44:59.41,0:45:00.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيمكنني؟ Dialogue: 0,0:45:03.12,0:45:05.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي أنت Dialogue: 0,0:45:05.91,0:45:07.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا أنت يا أيشيدا-كن؟ Dialogue: 0,0:45:08.16,0:45:09.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا الرجل Dialogue: 0,0:45:09.50,0:45:10.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:10.62,0:45:12.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذه؟ Dialogue: 0,0:45:17.29,0:45:20.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا-كن, تعال إلى غرفة المدرسين الأن Dialogue: 0,0:45:21.53,0:45:23.74,SIGN OTHER,,0,0,0,,{\fs40\pos(633.334,478)}مذكرة فصل مدرسيّ\Nمؤقت لشويا أيشيدا Dialogue: 1,0:45:22.58,0:45:26.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"أنا أسف على قفزي إلى نهر سويمون من الجسر" Dialogue: 0,0:45:23.74,0:45:25.20,SIGN OTHER,,0,0,0,,{\fs30\frz38.12\\alpha&H90&\N\pos(586.133,391.333)}أنا أسف على قفزي إلى نهر سويمون من الجسر\N وعلى رفعي تلك الصورة على شبكة الأنترنت Dialogue: 0,0:45:26.45,0:45:29.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...رغم ان ذلك ممنوع, و Dialogue: 0,0:45:29.12,0:45:31.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"..وعلى رفعي تلك الصورة على شبكة الأنترنت" Dialogue: 0,0:45:31.45,0:45:32.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!شويا Dialogue: 0,0:45:33.33,0:45:34.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:34.25,0:45:38.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المعذرة لكن هل يمكنك إحضار ماريا من الحضانة؟ Dialogue: 0,0:45:38.41,0:45:41.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا مفصول من المدرسة ومحظور عليّ الخروج Dialogue: 0,0:45:41.16,0:45:44.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا بأس أن قمت بذلك بسرعة, أرجوك Dialogue: 0,0:45:44.37,0:45:45.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مـ..مهلاً Dialogue: 0,0:46:02.37,0:46:05.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماريا, لنعد إلى المنزل الأن Dialogue: 0,0:46:05.91,0:46:07.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!شو-تان Dialogue: 0,0:46:07.58,0:46:09.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أحدهم هنا Dialogue: 0,0:46:09.75,0:46:11.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مؤلم Dialogue: 0,0:46:15.87,0:46:16.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي Dialogue: 0,0:46:17.29,0:46:19.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي, هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:46:22.04,0:46:25.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الست حبيب نيشيميا؟ Dialogue: 0,0:46:25.37,0:46:26.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستصاب بالبرد Dialogue: 0,0:46:27.45,0:46:30.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه؟ أنت الجرذ Dialogue: 0,0:46:32.20,0:46:35.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:46:37.54,0:46:38.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حذاؤك؟ Dialogue: 0,0:46:42.16,0:46:43.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا لست غاضباً مني؟.. Dialogue: 0,0:46:43.95,0:46:44.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:46:47.00,0:46:50.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا الشخص الذي رفع تلك الصورة Dialogue: 0,0:46:50.45,0:46:52.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اه, كان ذلك أنت؟ Dialogue: 0,0:46:54.62,0:46:55.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذاً Dialogue: 0,0:46:56.08,0:46:57.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يسرني معرفة ذلك Dialogue: 0,0:46:58.29,0:47:00.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:47:00.66,0:47:05.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لأنني أردت معرفة السبب Dialogue: 0,0:47:05.41,0:47:06.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كن غاضباً مني Dialogue: 0,0:47:06.83,0:47:08.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يستحيل عليّ ذلك Dialogue: 0,0:47:08.75,0:47:11.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا المُلام أساساً Dialogue: 0,0:47:11.79,0:47:13.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شو-تان Dialogue: 0,0:47:13.29,0:47:15.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنا جائعة Dialogue: 0,0:47:15.70,0:47:17.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حسناً Dialogue: 0,0:47:17.20,0:47:19.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً أنا سأعود للمنزل Dialogue: 0,0:47:19.25,0:47:20.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسرع وعد للمنزل أيضاً Dialogue: 0,0:47:21.45,0:47:23.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت تملك طفلاً Dialogue: 0,0:47:23.91,0:47:25.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مؤلم Dialogue: 0,0:47:25.58,0:47:27.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أخوها الكبير Dialogue: 0,0:47:37.70,0:47:38.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هي Dialogue: 0,0:47:41.20,0:47:43.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تفضل يوزورو-كن Dialogue: 0,0:47:43.45,0:47:45.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تناول حتى تشبع Dialogue: 0,0:47:45.62,0:47:46.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن أختي؟ Dialogue: 0,0:47:47.25,0:47:48.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستعمل لوقت متأخر اليوم Dialogue: 0,0:47:50.54,0:47:52.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماريا, أليس ساخناً؟ Dialogue: 0,0:47:52.29,0:47:54.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنه لذيذ Dialogue: 0,0:47:54.33,0:47:56.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يوزورو-كن, لماذا لا تتناول الطعام؟ Dialogue: 0,0:47:57.58,0:47:59.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يوزورو-كن Dialogue: 0,0:48:00.70,0:48:01.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أرجوك Dialogue: 0,0:48:31.45,0:48:32.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...سُحقاً Dialogue: 0,0:48:53.37,0:48:54.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:48:56.08,0:48:57.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما خطبك Dialogue: 0,0:48:58.37,0:49:00.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت قلقاً بشأن أختفائك وسط الليل Dialogue: 0,0:49:01.95,0:49:03.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تفضل, مظلة Dialogue: 0,0:49:04.08,0:49:05.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أ--أوه Dialogue: 0,0:49:05.20,0:49:06.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هيا, أمسكها Dialogue: 0,0:49:06.83,0:49:08.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا, أمسكها الأن Dialogue: 0,0:49:09.75,0:49:10.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لك Dialogue: 0,0:49:11.20,0:49:12.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, المعذرة Dialogue: 0,0:49:12.91,0:49:14.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}توقعت Dialogue: 0,0:49:16.79,0:49:18.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأعطيك هذه Dialogue: 0,0:49:18.20,0:49:19.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذين يخصاني, لكن Dialogue: 0,0:49:20.04,0:49:22.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن أستعملهما بعد الأن, هما لك Dialogue: 0,0:49:24.87,0:49:27.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا هربت من المنزل؟ Dialogue: 0,0:49:29.70,0:49:31.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}خضت شجاراً مع شوكو Dialogue: 0,0:49:32.16,0:49:34.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أه Dialogue: 0,0:49:34.25,0:49:36.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا طبيعي Dialogue: 0,0:49:36.33,0:49:39.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالنسبة لثنائيين على علاقة طويلة الأمد, اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:49:39.95,0:49:41.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:49:41.41,0:49:43.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كأستخدامي لشامبو شوكو دون إذن منها Dialogue: 0,0:49:44.20,0:49:45.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...فـ..فهمت Dialogue: 0,0:49:45.58,0:49:47.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخبرتني إنها لا تحتاجني Dialogue: 0,0:49:49.91,0:49:52.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً, تعيشان سويةً؟ Dialogue: 0,0:49:55.54,0:49:57.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أستخدم المظلة لنفسك Dialogue: 0,0:49:57.79,0:49:59.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تملك واحدة فحسب, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:50:00.29,0:50:03.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا المُلام على إحضاري مظلةً واحدة Dialogue: 0,0:50:03.91,0:50:07.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أود ان يتبلل حبيب نيشيميا ويتمرض Dialogue: 0,0:50:10.20,0:50:11.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بالمناسبة Dialogue: 0,0:50:12.04,0:50:14.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أي نوع من الرجال أنت؟ منافق؟ Dialogue: 0,0:50:15.12,0:50:15.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:15.95,0:50:18.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تشعر بالمتعة بإعتنائك بقطة جائعة متشردة مثلي؟ Dialogue: 0,0:50:18.70,0:50:20.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ام أن الأمر مزحة بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:50:21.16,0:50:24.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كما سخرت من صممها, أنا أعلم Dialogue: 0,0:50:24.33,0:50:25.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي Dialogue: 0,0:50:25.50,0:50:28.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً, الأن تعلمت لغة الإشارة؟ Dialogue: 0,0:50:29.00,0:50:29.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:50:29.83,0:50:32.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتظن أنك تغيرت لشخص جيد؟ Dialogue: 0,0:50:32.70,0:50:34.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت مقرف Dialogue: 0,0:50:38.91,0:50:40.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:50:40.62,0:50:43.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من الطبيعي أنك تعرف بذلك, من نيشيميا Dialogue: 0,0:50:44.91,0:50:47.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, أنت محق Dialogue: 0,0:50:47.58,0:50:49.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أسوء شخص Dialogue: 0,0:50:50.29,0:50:52.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا الذي لا يستحق أن يكون حياً Dialogue: 0,0:50:53.95,0:50:55.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن, على الأقل Dialogue: 0,0:50:56.04,0:50:59.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ظننت أنني لا أريد ان أجعل نيشيميا تبكي مجدداً Dialogue: 0,0:51:00.04,0:51:03.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالطبع, لا أنوي التدخل بينكما Dialogue: 0,0:51:04.04,0:51:05.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا نية لي بذلك على الإطلاق Dialogue: 0,0:51:06.91,0:51:08.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن, في الحقيقة Dialogue: 0,0:51:08.75,0:51:10.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذه مشكلتي, أيضاً Dialogue: 0,0:51:26.91,0:51:27.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هنا يكفي Dialogue: 0,0:51:28.08,0:51:29.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:51:31.45,0:51:32.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذا صحيح Dialogue: 0,0:51:33.50,0:51:37.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...المعذرة أن كنت صدقت ما قلته Dialogue: 0,0:51:37.41,0:51:38.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن في الحقيقة أنا وشوكو Dialogue: 0,0:51:40.45,0:51:41.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتفهم؟ Dialogue: 0,0:51:49.62,0:51:50.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنتِ أختها الصغرى؟ Dialogue: 0,0:51:50.79,0:51:51.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إذاً Dialogue: 0,0:51:59.83,0:52:02.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}..اه, والدة نيشيميا-سان Dialogue: 0,0:52:07.58,0:52:08.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا, لنذهب Dialogue: 0,0:52:10.08,0:52:12.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً, هذا مؤلم Dialogue: 0,0:52:14.41,0:52:16.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا أسف Dialogue: 0,0:52:20.25,0:52:22.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عدت للمنزل Dialogue: 0,0:52:22.41,0:52:23.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يو-جو Dialogue: 0,0:52:23.45,0:52:24.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً, أختي Dialogue: 0,0:52:24.95,0:52:26.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنا أزفة, أنا أزفة Dialogue: 0,0:52:27.33,0:52:29.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا بخير, لا داعي للإعتذار Dialogue: 0,0:52:29.83,0:52:30.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً Dialogue: 0,0:52:30.75,0:52:33.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود شرب عصير أعشاب الجدة Dialogue: 0,0:52:34.16,0:52:35.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يوزورو Dialogue: 0,0:52:35.70,0:52:37.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تكن صديقاً لشخص مثله Dialogue: 0,0:52:38.00,0:52:39.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كما أخبرت شوكو, أيضاً Dialogue: 0,0:52:42.66,0:52:45.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكننا ان نقرر ذلك بأنفسنا Dialogue: 0,0:52:45.12,0:52:46.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا وأختي Dialogue: 0,0:52:49.00,0:52:50.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً أيها الولد Dialogue: 0,0:52:50.41,0:52:52.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تبدو بخير Dialogue: 0,0:52:52.25,0:52:53.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا أنت هنا اليوم؟ Dialogue: 0,0:52:53.91,0:52:55.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكي أعيد مظلته التي أستعرتها من اليوم السابق Dialogue: 0,0:52:55.95,0:52:56.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الولد Dialogue: 0,0:52:57.04,0:52:59.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}خيرٌ ما تفعل Dialogue: 0,0:52:59.29,0:53:01.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ناجتسوكا-كن, ليست بصبي Dialogue: 0,0:53:02.29,0:53:04.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها أخت نيشيميا الصغرى Dialogue: 0,0:53:06.20,0:53:08.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالطبع, كنت أعرف Dialogue: 0,0:53:13.20,0:53:16.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يسعدني صديق صديقي المقرب يا-شو Dialogue: 0,0:53:16.87,0:53:18.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنه صديقي Dialogue: 0,0:53:18.20,0:53:20.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نا-جا-تسو-كا Dialogue: 0,0:53:24.25,0:53:25.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً Dialogue: 0,0:53:25.16,0:53:26.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:53:27.08,0:53:29.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حصلت على هاتف جديد Dialogue: 0,0:53:29.16,0:53:30.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:53:30.25,0:53:32.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتملكين هاتفاً أيضاً يا نيشيميا؟ Dialogue: 0,0:53:34.08,0:53:36.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل تحبين المراسلة؟ Dialogue: 0,0:53:36.62,0:53:38.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لصديقاتكِ؟ Dialogue: 0,0:53:38.16,0:53:39.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لزميلاتكِ؟ Dialogue: 0,0:53:40.29,0:53:41.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اه, هذا جيد Dialogue: 0,0:53:41.66,0:53:44.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً هل تودين إضافة شخص لكي تراسليه؟ Dialogue: 0,0:53:45.45,0:53:48.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شخصاً يود معرفة عنوانكِ Dialogue: 0,0:53:48.62,0:53:51.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...رائع, إذاً سأخبركِ بعـ Dialogue: 0,0:53:52.16,0:53:53.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:53:53.79,0:53:56.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سا...ها..را Dialogue: 0,0:54:00.25,0:54:02.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ساهار-سان؟ زميلة من المدرسة الإبتدائية؟ Dialogue: 0,0:54:09.45,0:54:11.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يا-شو, يا-شو Dialogue: 0,0:54:11.58,0:54:12.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً؟ Dialogue: 0,0:54:12.66,0:54:15.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل ستبحث عن ساهارا-سان؟ Dialogue: 0,0:54:16.12,0:54:19.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يُمكن! أنا لست كذلك Dialogue: 0,0:54:19.45,0:54:22.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن أظن ان كاواي-سان ذكية للغاية Dialogue: 0,0:54:23.08,0:54:25.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كاواي-سان Dialogue: 0,0:54:26.54,0:54:27.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا-شو؟ Dialogue: 0,0:54:27.70,0:54:28.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن ماشيبا-كن Dialogue: 0,0:54:29.04,0:54:30.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كاواي-سان..؟ Dialogue: 0,0:54:30.50,0:54:32.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:54:32.75,0:54:34.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أ..أنا Dialogue: 0,0:54:34.25,0:54:35.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود سؤلكِ عن شيء ما Dialogue: 0,0:54:36.25,0:54:38.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتملكين رقم هاتف او شيء للتواصل؟ Dialogue: 0,0:54:38.62,0:54:41.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لساهارا-سان, زميلتنا من المدرسة الإبتدائية؟ Dialogue: 0,0:54:41.83,0:54:43.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ساهارا-سان؟ Dialogue: 0,0:54:43.66,0:54:45.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...المعذرة, لا أعرف Dialogue: 0,0:54:45.62,0:54:48.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكني أعرف مدرستها Dialogue: 0,0:54:48.33,0:54:50.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لإنها نفس المدرسة التي تذهب لها ناو-تشان Dialogue: 0,0:54:50.50,0:54:53.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ثانوية تايّو للفتيات Dialogue: 0,0:54:54.16,0:54:55.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تباً, مالي لا يكفي Dialogue: 0,0:54:55.87,0:54:56.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا-كن Dialogue: 0,0:54:57.12,0:54:58.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستخدم هذه Dialogue: 0,0:54:58.91,0:55:01.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! لا أحتاج لهذا الكم Dialogue: 0,0:55:01.79,0:55:03.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تقلق حيال ذلك, يا-شو Dialogue: 0,0:55:04.00,0:55:07.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عندما تكون بحاجة للسفر, الوجبات ثم مصاريف فندق الحب Dialogue: 0,0:55:07.33,0:55:10.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من الأمن ان تملك مقداراً كهذا Dialogue: 0,0:55:10.20,0:55:11.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أوي Dialogue: 0,0:55:11.79,0:55:13.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لقد أتينا Dialogue: 0,0:55:15.20,0:55:16.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أختي تقول Dialogue: 0,0:55:16.66,0:55:20.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها غاضبة لبحثك على زميلة سابقة من دونها Dialogue: 0,0:55:20.50,0:55:23.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذا خذها معك, أيشيدا Dialogue: 0,0:55:46.00,0:55:47.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أنت مُتعب؟ Dialogue: 0,0:55:47.00,0:55:49.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لليوم Dialogue: 0,0:55:51.56,0:55:59.80,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا سعيدة لأنك تحاول البحث عن ساهارا-سان Dialogue: 0,0:56:00.00,0:56:04.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سمعت الكثير عنك من يوزورو Dialogue: 0,0:56:05.00,0:56:07.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أسعدني الذهاب سويةً اليوم Dialogue: 0,0:56:22.50,0:56:25.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:56:25.66,0:56:27.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...نتمشى من هنا Dialogue: 0,0:56:29.79,0:56:31.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شو-تشان؟ Dialogue: 0,0:56:31.50,0:56:33.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المعذرة Dialogue: 0,0:56:33.29,0:56:34.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!شو-تشان Dialogue: 0,0:56:35.83,0:56:38.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنا ساهارا Dialogue: 0,0:56:38.87,0:56:40.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتذكرني؟ Dialogue: 0,0:56:41.20,0:56:42.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً Dialogue: 0,0:56:43.04,0:56:45.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ أيشيدا-كن؟ Dialogue: 0,0:56:48.16,0:56:50.15,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم نلتقِ منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:56:55.04,0:56:58.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أستمررت بدارسة لغة الإشارة بعد ذلك Dialogue: 0,0:56:59.08,0:57:00.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:57:01.79,0:57:04.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إختفاؤكِ عندما كنتِ في المدرسة الإبتدائية Dialogue: 0,0:57:06.91,0:57:08.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أسفة Dialogue: 0,0:57:08.66,0:57:12.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت أفكر حيال شو-تشان لوقت طويل Dialogue: 0,0:57:13.29,0:57:15.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يسرني رؤيتي لكِ مجدداً Dialogue: 0,0:57:16.00,0:57:17.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومتفاجأة Dialogue: 0,0:57:23.08,0:57:24.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أجل, أحل Dialogue: 0,0:57:24.12,0:57:25.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه, حقاً؟ Dialogue: 0,0:57:28.00,0:57:29.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, والأن Dialogue: 0,0:57:29.16,0:57:33.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أي نوع من المدارس ترتادين الأن؟ Dialogue: 0,0:57:35.33,0:57:36.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:57:36.45,0:57:38.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على ذكر ذلك, لقد نضجتِ Dialogue: 0,0:57:38.79,0:57:39.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هو قياسكِ؟ Dialogue: 0,0:57:40.08,0:57:41.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سأتحقق بنفسي Dialogue: 0,0:57:45.45,0:57:47.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:57:47.95,0:57:50.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأذهب لدورة المياه فحسب Dialogue: 0,0:57:50.75,0:57:52.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, فهمت Dialogue: 0,0:57:56.16,0:58:00.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً, لدينا كوبونات خصم, تفضل Dialogue: 0,0:58:00.16,0:58:02.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كوبون خصم Dialogue: 0,0:58:10.16,0:58:12.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أوينو Dialogue: 0,0:58:12.79,0:58:13.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كوبون خصم Dialogue: 0,0:58:14.08,0:58:16.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نرجوا مجيئك Dialogue: 0,0:58:23.41,0:58:25.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...نادي مياو مياو Dialogue: 0,0:58:29.65,0:58:32.65,SIGN OTHER,,0,0,0,,{\pos(765.334,216.667)\frz7.249}من : ساهارا-سان Dialogue: 0,0:58:29.65,0:58:32.65,SIGN OTHER RIGHT,,0,0,0,,{\fs40\frz7.391\pos(896,423.334)}وشكراً لك على \Nجمعك لنا\Nمن الرائع تعلمك\N!!للغة الإشارة Dialogue: 0,0:58:37.33,0:58:38.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أه Dialogue: 0,0:58:38.83,0:58:41.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ساهارا رائعة للغاية Dialogue: 0,0:58:41.95,0:58:43.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني أن أكون مثلها Dialogue: 0,0:58:44.20,0:58:45.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:58:45.66,0:58:48.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنني جلب أوينو أيضاً؟ Dialogue: 0,0:58:49.12,0:58:52.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ ذلك مستحيل بالطبع, أتعلم؟ Dialogue: 0,0:58:52.16,0:58:53.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, أعلم, أعلم Dialogue: 0,0:58:54.08,0:58:56.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أظن ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:59:01.41,0:59:02.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:59:02.75,0:59:04.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لندخل, ناجتسوكا-كن Dialogue: 0,0:59:04.66,0:59:06.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!"حان وقت "نادي مياو مياو Dialogue: 0,0:59:07.37,0:59:09.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً بكم Dialogue: 0,0:59:09.95,0:59:11.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إلى متى تنوون البقاء؟ Dialogue: 0,0:59:11.91,0:59:13.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سـ..ساعة واحدة Dialogue: 0,0:59:14.29,0:59:16.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هـ..هل يمكننا إستخدام هذا الكوبون؟ Dialogue: 0,0:59:16.54,0:59:19.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:59:19.29,0:59:21.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...تباً, لقد أتى حقاً Dialogue: 0,0:59:23.20,0:59:24.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كيف لي أن أقولها, حسناً Dialogue: 0,0:59:26.91,0:59:29.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي توقعته بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:59:29.41,0:59:31.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي كان في بالك أيضاً؟ Dialogue: 0,0:59:31.29,0:59:33.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تكن غبياً Dialogue: 0,0:59:33.54,0:59:37.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت مُهتماً بلقاء صديقتك القديمة فحسب Dialogue: 0,0:59:37.20,0:59:39.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, صديقتك Dialogue: 0,0:59:39.66,0:59:41.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هي هنا؟ Dialogue: 0,0:59:41.29,0:59:43.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة, ليست بصديقة Dialogue: 0,0:59:44.29,0:59:45.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً ما هي؟ Dialogue: 0,0:59:45.50,0:59:47.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الأمر مُعقد قليلاً Dialogue: 0,0:59:48.41,0:59:50.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حدث شيء ما في المدرسة الإبتدائية Dialogue: 0,0:59:53.54,0:59:54.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو إنها ليست هنا اليوم Dialogue: 0,0:59:59.04,1:00:00.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنعد إذاً Dialogue: 0,1:00:09.20,1:00:11.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...اه Dialogue: 0,1:00:15.33,1:00:16.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حشرة Dialogue: 0,1:00:17.41,1:00:18.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً, لقد أتيتي Dialogue: 0,1:00:19.50,1:00:21.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}للعب مع ماريا Dialogue: 0,1:00:22.04,1:00:24.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة, هل ستسر نيشيميا أن أعطيتها هذه المحفظة؟ Dialogue: 0,1:00:25.08,1:00:26.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيه؟ Dialogue: 0,1:00:27.33,1:00:28.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!قطة Dialogue: 0,1:00:30.54,1:00:32.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أختي, لدي شيء لأجلكِ Dialogue: 0,1:00:47.50,1:00:48.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أختي؟... Dialogue: 0,1:00:52.70,1:00:54.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأضع هديتكِ هنا Dialogue: 0,1:01:02.20,1:01:03.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,1:01:03.95,1:01:04.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...-أ Dialogue: 0,1:01:05.04,1:01:06.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوينو- سـ-سان؟ Dialogue: 0,1:01:07.12,1:01:08.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أذهب, أذهب Dialogue: 0,1:01:08.45,1:01:10.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً, ما الأمر؟ Dialogue: 0,1:01:10.66,1:01:11.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لم نلتقي منذ فترة طويلة Dialogue: 0,1:01:11.75,1:01:14.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, منذ فترة طويلة Dialogue: 0,1:01:20.12,1:01:22.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أليست تلك نيشيميا؟ Dialogue: 0,1:01:23.41,1:01:25.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو إنها وحيدة كالعادة Dialogue: 0,1:01:25.95,1:01:27.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يالها من مثيرة للشفقة Dialogue: 0,1:01:28.83,1:01:31.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا! لقد مضت فترة طويلة منذ لقاؤنا Dialogue: 0,1:01:31.41,1:01:32.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنتسكع سويةً لبعض الوقت Dialogue: 0,1:01:33.04,1:01:35.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ لا أرغب بذلك Dialogue: 0,1:01:35.16,1:01:37.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا, أنت تكرهني, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:01:37.83,1:01:40.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليس فعلاً Dialogue: 0,1:01:42.16,1:01:43.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}انا في الحقيقة Dialogue: 0,1:01:43.62,1:01:46.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت أفكر Dialogue: 0,1:01:46.58,1:01:48.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان علي الحديث فيما سبق Dialogue: 0,1:01:48.75,1:01:51.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المعذرة عّما حصل في المدرسة الإبتدائية Dialogue: 0,1:01:53.70,1:01:55.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيونو, ترجلي Dialogue: 0,1:02:01.50,1:02:04.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا تملك محفظة القطة للمقهى الذي أعمل فيه؟ Dialogue: 0,1:02:05.12,1:02:07.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لماذا؟ هذا غريب Dialogue: 0,1:02:08.04,1:02:09.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا من أعطيتها Dialogue: 0,1:02:09.66,1:02:11.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اه..هكذا إذاً Dialogue: 0,1:02:16.50,1:02:17.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إلى اللقاء Dialogue: 0,1:02:17.83,1:02:18.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,1:02:23.16,1:02:24.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوينو Dialogue: 0,1:02:25.08,1:02:28.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا-سان, مضى وقت طويل, هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:02:28.70,1:02:29.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أ..أوي Dialogue: 0,1:02:30.20,1:02:32.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ واحدة فحسب؟ Dialogue: 0,1:02:32.37,1:02:34.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوينو! ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,1:02:36.20,1:02:38.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رميها بعيداً للعب, كما في السابق Dialogue: 0,1:02:45.37,1:02:46.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسف, نيشيميا Dialogue: 0,1:02:48.95,1:02:51.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كذب! أنت تمزح, أليس كذلك يا أيشيدا؟ Dialogue: 0,1:02:52.08,1:02:53.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيه؟ مهلاً لحظة Dialogue: 0,1:02:54.08,1:02:56.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يُعقل أنكما تتواعدان؟ Dialogue: 0,1:02:57.16,1:02:58.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا, ليس كذلك Dialogue: 0,1:02:59.08,1:03:00.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصدقاء فحسب Dialogue: 0,1:03:00.75,1:03:02.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصدقاء؟ Dialogue: 0,1:03:02.29,1:03:03.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تُضحكني Dialogue: 0,1:03:04.00,1:03:05.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}صديق لفتاة تنمرت عليها؟ Dialogue: 0,1:03:06.04,1:03:07.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,1:03:07.41,1:03:10.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكنني فهمك Dialogue: 0,1:03:11.00,1:03:13.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اه, هل ربما بدافع الذنب؟ Dialogue: 0,1:03:15.08,1:03:16.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا Dialogue: 0,1:03:18.37,1:03:20.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا, أصبحت رجلاً مملاً للغاية Dialogue: 0,1:03:23.91,1:03:27.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, لن أمنعكما من تمثيل الصداقة Dialogue: 0,1:03:31.70,1:03:32.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}همم؟ Dialogue: 0,1:03:35.04,1:03:36.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"عما كنتما تتحدثان؟" Dialogue: 0,1:03:37.12,1:03:38.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لـ-لا شيء يُذكر Dialogue: 0,1:03:39.58,1:03:42.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, عليّ العودة الأن Dialogue: 0,1:03:43.37,1:03:44.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,1:04:06.16,1:04:07.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أتيـ Dialogue: 0,1:04:09.75,1:04:10.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}صفاح الخيز Dialogue: 0,1:04:11.12,1:04:13.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا مستيقظة, ومتفاجأة Dialogue: 0,1:04:13.58,1:04:14.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الفطوز, جاهن الأم Dialogue: 0,1:04:15.08,1:04:17.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مهلاً, قبل ذلك Dialogue: 0,1:04:17.50,1:04:18.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا حدث؟ Dialogue: 0,1:04:20.66,1:04:22.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أختي Dialogue: 0,1:04:22.83,1:04:25.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تسريحة ذنب الحصان اليوم؟ لماذا؟ Dialogue: 0,1:04:27.20,1:04:29.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ياله من وجه غريب Dialogue: 0,1:04:33.00,1:04:34.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سأجعل أيشيدا يراها Dialogue: 0,1:04:37.00,1:04:39.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الكثير من الأسماك, تتطب قوة والكثير من الخبز Dialogue: 0,1:04:39.64,1:04:41.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يتحتم عليك المجيء Dialogue: 0,1:04:51.25,1:04:52.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...نيشيميا Dialogue: 0,1:04:52.87,1:04:54.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تسريحة ذنب الحصان؟ Dialogue: 0,1:05:09.20,1:05:11.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيز أنت ذاهي, أيجيدا-جن؟ Dialogue: 0,1:05:12.20,1:05:14.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"أين أنت ذاهب؟" Dialogue: 0,1:05:16.33,1:05:17.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لمحل الخبز Dialogue: 0,1:05:18.04,1:05:20.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يوزورو طلبت مني شراء الخبز لإطعام الأسماك Dialogue: 0,1:05:21.20,1:05:24.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يوجو عليها الذهاب, يوجو أرادت تناوز الخبن فحسز Dialogue: 0,1:05:25.00,1:05:26.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً, نيشيميا Dialogue: 0,1:05:26.54,1:05:28.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيجيدا-جن, ليز عليك الذهاب Dialogue: 0,1:05:28.62,1:05:29.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً, مهلاً, بالإشارة! بالإشارة Dialogue: 0,1:05:31.66,1:05:34.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هز صوتن غريس؟ Dialogue: 0,1:05:34.54,1:05:35.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,1:05:37.83,1:05:39.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه, أسف Dialogue: 0,1:05:39.50,1:05:41.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أه Dialogue: 0,1:05:41.62,1:05:44.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه طبيعيّ تماماً Dialogue: 0,1:05:44.58,1:05:47.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حـ-حسناً علي الذهاب الأن, الخبز Dialogue: 0,1:05:48.66,1:05:50.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,1:05:54.62,1:05:55.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه؟ Dialogue: 0,1:05:56.33,1:05:57.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا؟ Dialogue: 0,1:06:05.75,1:06:08.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ أحضرتيه؟ Dialogue: 0,1:06:08.50,1:06:09.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكِ Dialogue: 0,1:06:12.50,1:06:13.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنك رؤيتها هنا؟ Dialogue: 0,1:06:16.29,1:06:17.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذه؟... Dialogue: 0,1:06:21.62,1:06:22.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً جزيلاً Dialogue: 0,1:06:27.33,1:06:28.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أيجي..وو Dialogue: 0,1:06:29.50,1:06:30.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,1:06:31.25,1:06:32.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه؟ Dialogue: 0,1:06:34.20,1:06:36.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أ..يجي..موو Dialogue: 0,1:06:42.20,1:06:43.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ماذا؟ Dialogue: 0,1:06:46.87,1:06:49.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أ ليجي موو Dialogue: 0,1:06:58.29,1:06:59.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}القمر؟ Dialogue: 0,1:07:00.41,1:07:01.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,1:07:02.66,1:07:03.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه جميل Dialogue: 0,1:07:09.91,1:07:11.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ني..نيشيميا؟ Dialogue: 0,1:07:14.84,1:07:17.80,SIGN OTHER RIGHT,,0,0,0,,{\frz5.932\pos(922,224.666)}من : الصديق الكبير ناجتسوكا Dialogue: 0,1:07:14.84,1:07:17.80,SIGN OTHER RIGHT,,0,0,0,,{\frz5.028\pos(943.333,458)}ما رأيك بالذهاب \Nورؤية فلم الأن؟ Dialogue: 0,1:07:20.29,1:07:21.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي ناجتسوكا-كن Dialogue: 0,1:07:22.08,1:07:23.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنك رؤيتها كقمر؟ Dialogue: 0,1:07:24.00,1:07:27.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ لا أرى قمراً Dialogue: 0,1:07:27.45,1:07:28.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}همممم Dialogue: 0,1:07:28.95,1:07:29.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حـ-حلوى؟ Dialogue: 0,1:07:29.95,1:07:32.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليست كذلك Dialogue: 0,1:07:32.58,1:07:35.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا أعطتني أياها قبل قليل Dialogue: 0,1:07:35.50,1:07:37.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن لست واثقاً ما هي Dialogue: 0,1:07:37.62,1:07:39.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}همم؟ Dialogue: 0,1:07:41.08,1:07:42.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أوه Dialogue: 0,1:07:43.75,1:07:45.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أحدث شيء؟ Dialogue: 0,1:07:47.96,1:07:49.42,SIGN OTHER RIGHT,,0,0,0,,{\N\fs40\frz10.73\move(839.333,418,830.667,368.667,0,1439)}أخبرت أيشيدا-كن \Nأنني مُعجبة به Dialogue: 0,1:07:47.96,1:07:49.42,SIGN OTHER RIGHT,,0,0,0,,{\frz9.278\move(816.667,299.334,804,239.334,21,1439)}من : نيشيميا Dialogue: 0,1:07:49.62,1:07:50.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أه, حقاً؟ Dialogue: 0,1:07:53.84,1:07:55.05,SIGN OTHER RIGHT,,0,0,0,,{\frz3.826\pos(948.666,279.333)}لكنه لم يفهم ما قلت Dialogue: 0,1:07:53.84,1:07:55.05,SIGN OTHER RIGHT,,0,0,0,,{\frz3.826\pos(928.667,98)}من : نيشيميا Dialogue: 0,1:07:55.62,1:07:56.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هاه Dialogue: 0,1:08:03.04,1:08:05.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مذهل, قمتِ بتغيير تسريحة شعركِ Dialogue: 0,1:08:05.45,1:08:08.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا غيرتيها؟ هل جدث شيء ما؟ Dialogue: 0,1:08:08.16,1:08:10.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يلاؤمكِ تماماً Dialogue: 0,1:08:12.08,1:08:15.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً, كفوا عن ذلك جميعاً Dialogue: 0,1:08:15.37,1:08:17.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت مستعجلة هذا الصباح, هذا فحسب Dialogue: 0,1:08:18.20,1:08:20.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكنه يبدو رائعاً هكذا Dialogue: 0,1:08:20.87,1:08:22.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المعذرة, كاواي-سان Dialogue: 0,1:08:23.08,1:08:24.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا قمت بتغيير تسريحة شعركِ؟ Dialogue: 0,1:08:25.16,1:08:27.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}همم؟ لماذا؟ Dialogue: 0,1:08:27.87,1:08:30.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لست أملك سبباً محدداً Dialogue: 0,1:08:30.66,1:08:31.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,1:08:31.75,1:08:34.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا ما تفعله الفتيات, أفهمت؟ Dialogue: 0,1:08:34.95,1:08:35.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,1:08:36.83,1:08:38.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,1:08:38.45,1:08:40.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة, ماشيبا-كن Dialogue: 0,1:08:40.62,1:08:43.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قال أنه يود ان يصبح صديقك Dialogue: 0,1:08:44.45,1:08:45.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,1:08:52.70,1:08:54.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا..لماذا أنت هنا اليوم؟ Dialogue: 0,1:08:55.08,1:08:57.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يسرني لقاؤك, أدعى ساهارا Dialogue: 0,1:08:57.41,1:08:58.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أيضاً, أدعى ماشيبا Dialogue: 0,1:08:59.08,1:09:01.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أوي! كفا عن فعل ذلك فوق رأسي Dialogue: 0,1:09:01.66,1:09:03.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ميو-تشان, مضى وقت طويل Dialogue: 0,1:09:04.08,1:09:06.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة, أين نيشيميا اليوم؟ Dialogue: 0,1:09:06.25,1:09:07.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عادت إلى المنزل بسبب ألم في معدتها Dialogue: 0,1:09:09.29,1:09:11.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا هي تتجنبني؟ Dialogue: 0,1:09:11.95,1:09:12.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,1:09:13.12,1:09:14.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ذلك اليوم Dialogue: 0,1:09:14.33,1:09:16.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حاولت جاهدة أن تخبرني بشيء ما Dialogue: 0,1:09:16.45,1:09:18.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكني لم أستطع فهمها Dialogue: 0,1:09:18.33,1:09:20.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ايه,ماذا حاولت أن تقول؟ Dialogue: 0,1:09:21.04,1:09:21.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قمر Dialogue: 0,1:09:21.91,1:09:22.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}Pff! Dialogue: 0,1:09:22.70,1:09:26.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أستطع فهم كلمات بسيطة قالتها Dialogue: 0,1:09:26.25,1:09:28.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أظن ذلك من شأنه أن يغضبها Dialogue: 0,1:09:28.91,1:09:31.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أن كنت تريد معرفة فيما ان كانت تتجنبك أم لا Dialogue: 0,1:09:31.37,1:09:32.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا لا تقم بدعوتها للعب غداً؟ Dialogue: 0,1:09:33.45,1:09:34.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أن كانت لا تزال غاضبة, سترفض Dialogue: 0,1:09:34.91,1:09:35.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اه Dialogue: 0,1:09:36.29,1:09:37.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هكذا Dialogue: 0,1:09:41.24,1:09:44.36,SIGN OTHER RIGHT,,0,0,0,,{\frz13.61\pos(834.667,280.667)}من : أيشيدا Dialogue: 0,1:09:41.24,1:09:44.36,SIGN OTHER RIGHT,,0,0,0,,{\frz13.61\pos(891.333,511.334)}نخطط للذهاب إلى المتنزه \Nما رأيك بالمجيء كي نلعب؟ Dialogue: 0,1:09:59.62,1:10:01.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً جميعاً, لنبدأ بالأفعوانية Dialogue: 0,1:10:02.04,1:10:03.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!قاموا بإتباعي كيلا تتيهوا Dialogue: 0,1:10:04.16,1:10:06.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا هذه الفتاة تقودنا؟ Dialogue: 0,1:10:06.20,1:10:07.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أملك فكرة Dialogue: 0,1:10:07.58,1:10:09.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا Dialogue: 0,1:10:09.58,1:10:11.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,1:10:11.41,1:10:12.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أه Dialogue: 0,1:10:12.29,1:10:14.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تبدو مقربة لأختي Dialogue: 0,1:10:15.29,1:10:17.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أوينو..لماذا Dialogue: 0,1:10:18.87,1:10:20.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هي من معارف شوكو؟ Dialogue: 0,1:10:20.66,1:10:22.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أ-أجل Dialogue: 0,1:10:22.37,1:10:24.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عندما كنا في المدرسة الإبتدائية Dialogue: 0,1:10:24.50,1:10:26.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هممممم Dialogue: 0,1:10:30.70,1:10:32.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ساهارا-سان, ألا بأس بجلوسي هنا؟ Dialogue: 0,1:10:32.58,1:10:33.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالطبع, تفضل Dialogue: 0,1:10:38.41,1:10:40.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل الجميع مستعد؟ Dialogue: 0,1:10:40.75,1:10:41.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,1:10:42.33,1:10:43.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً لنبدأ Dialogue: 0,1:10:46.16,1:10:49.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ساهارا-سان ألا بأس بكونكِ مع أوينو؟ Dialogue: 0,1:10:50.04,1:10:51.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,1:10:51.08,1:10:52.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,1:10:52.16,1:10:54.85,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا في نفس الصف لنفس المدرسة معها الأن Dialogue: 0,1:10:55.66,1:10:59.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتعلم الكثير من ذوقها ومهارتها في الملابس Dialogue: 0,1:11:01.04,1:11:05.13,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت أخشى ركوبها عندما كنت في المدرسة الإبتدائية Dialogue: 0,1:11:05.37,1:11:06.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت جبانة في ذلك الحين Dialogue: 0,1:11:09.33,1:11:12.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكنني غيرت من طريقتي قليلاً Dialogue: 0,1:11:13.66,1:11:17.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قررت ان أركبها قبل ان أقرر ان أخشاها أم لا Dialogue: 0,1:11:20.25,1:11:22.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة, لا أزال خائفة قليلاً Dialogue: 0,1:11:23.12,1:11:25.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حسناً, ها هي Dialogue: 0,1:11:45.58,1:11:47.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا سيء, سيء Dialogue: 0,1:11:48.12,1:11:49.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ساقيكِ ترتعدان, شو-تشان Dialogue: 0,1:11:51.75,1:11:53.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"هل أنتِ بخير؟" Dialogue: 0,1:11:55.95,1:11:58.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت مذهل بقدرتك على إستخدام لغة الأشارة Dialogue: 0,1:11:59.16,1:12:01.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!بذلت جهدك في تعلمها أيشيدا-كن Dialogue: 0,1:12:02.12,1:12:03.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيه؟ Dialogue: 0,1:12:07.00,1:12:08.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوي, هل هذه يدك؟ Dialogue: 0,1:12:09.20,1:12:11.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنت وقح تجاه صديقي المفضل يا-شو Dialogue: 0,1:12:11.20,1:12:13.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيه؟ كنت أحاول أن اكون صديقاً له فحسب Dialogue: 0,1:12:13.75,1:12:15.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كلاً, لا تتصرف كالأطفال Dialogue: 0,1:12:15.54,1:12:17.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ناجتسوكا-كن مُضحك Dialogue: 0,1:12:18.20,1:12:21.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنت بحاجة إلى أذني كي تتكلم إلى يا-شو Dialogue: 0,1:12:21.12,1:12:23.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ناجتسوكا-كن, هل هذا شعرك الحقيقيّ؟ Dialogue: 0,1:12:23.62,1:12:26.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا! كفي عن ذلك Dialogue: 0,1:12:26.20,1:12:28.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هي! كفي عن لمس شعري Dialogue: 0,1:12:28.37,1:12:29.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مهلاً Dialogue: 0,1:12:30.00,1:12:32.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماشيبا-كن, أسرع Dialogue: 0,1:12:32.25,1:12:34.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنطلق! يا-شو, أنطلق Dialogue: 0,1:12:34.54,1:12:35.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مهلاً Dialogue: 0,1:12:37.00,1:12:38.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنني..؟ Dialogue: 0,1:12:38.50,1:12:40.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنني أن أستمتع هكذا؟ Dialogue: 0,1:12:41.79,1:12:44.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن يبدو ذلك Dialogue: 0,1:12:45.83,1:12:47.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,1:12:47.79,1:12:50.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذا, كيف يسعني ان أقولها Dialogue: 0,1:12:50.91,1:12:52.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أصدقاء Dialogue: 0,1:12:58.25,1:12:59.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيشيدا Dialogue: 0,1:13:00.37,1:13:02.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"أنا أود تناول "تاكيوكي Dialogue: 0,1:13:02.79,1:13:04.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنذهب لشرائها سويةً Dialogue: 0,1:13:04.12,1:13:06.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! مـ..مهلاً Dialogue: 0,1:13:08.00,1:13:10.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ها هو التاكيوكي, شكراً لإنتظاركم Dialogue: 0,1:13:10.87,1:13:11.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً Dialogue: 0,1:13:12.00,1:13:13.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوينو Dialogue: 0,1:13:13.62,1:13:15.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا داعي لكل هذا اللطف Dialogue: 0,1:13:24.04,1:13:26.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شي..شيمادا Dialogue: 0,1:13:31.79,1:13:33.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً, أيشيدا Dialogue: 0,1:13:36.16,1:13:38.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسفة, سأراسلك لاحقاً Dialogue: 0,1:13:39.95,1:13:41.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيشيدا Dialogue: 0,1:13:41.91,1:13:43.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أنت غاضب؟ Dialogue: 0,1:13:43.41,1:13:44.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا, لست غاضباً Dialogue: 0,1:13:45.45,1:13:47.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...غاضب, كلا Dialogue: 0,1:13:47.50,1:13:48.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا Dialogue: 0,1:13:48.83,1:13:50.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ظننت فحسب أن ألتقيتما مجدداً Dialogue: 0,1:13:50.83,1:13:53.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فربما ستعودان أصدقاء مجدداً Dialogue: 0,1:13:54.25,1:13:57.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربما ستجري الأمور على ما يرام ان ألتقيتما مجدداً Dialogue: 0,1:13:58.29,1:14:00.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تتكبدي عناء ذلك Dialogue: 0,1:14:05.95,1:14:08.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...فعلت نفس الشيء لهم Dialogue: 0,1:14:13.33,1:14:15.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا وأنت متشابهاً, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:14:15.79,1:14:16.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا, لسنا كذلك Dialogue: 0,1:14:17.25,1:14:18.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بل نحن كذلك Dialogue: 0,1:14:18.83,1:14:20.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لسنا كذلك Dialogue: 0,1:14:24.08,1:14:25.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,1:14:25.20,1:14:28.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لو لم تأتي نيشيميا-سان, لكنا جميعاً سعداء Dialogue: 0,1:14:30.31,1:14:31.89,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليس كذلك Dialogue: 0,1:14:31.91,1:14:33.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن أليس صحيحاً؟ Dialogue: 0,1:14:34.12,1:14:35.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لو لم تكن هناك Dialogue: 0,1:14:35.91,1:14:38.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لما تشاجرت مع ساهارا Dialogue: 0,1:14:39.08,1:14:42.60,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}والصداقة بين أيشيدا وشيمادا لما كانت لتنتهي Dialogue: 0,1:14:43.08,1:14:46.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود العودة إلى حين جائت نيشيميا-سان Dialogue: 0,1:14:46.25,1:14:47.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالنسبة لشيمادا Dialogue: 0,1:14:48.08,1:14:50.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فعلت ذلك متعمداً Dialogue: 0,1:14:52.04,1:14:54.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا, أتكرهني؟ Dialogue: 0,1:14:55.12,1:14:56.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربما Dialogue: 0,1:14:58.04,1:15:00.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود ركوب عجلة الهواء Dialogue: 0,1:15:00.66,1:15:02.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مع نيشيميا-سان Dialogue: 0,1:15:02.83,1:15:04.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أوي Dialogue: 0,1:15:05.62,1:15:08.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا-سان, لنركب عجلة الهواء سويةً Dialogue: 0,1:15:08.66,1:15:10.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أوي, أوينو Dialogue: 0,1:15:10.25,1:15:12.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أختي, خذي الكاميرا معكِ Dialogue: 0,1:15:13.25,1:15:15.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأقوم بركوب الأفعوانية مجدداً Dialogue: 0,1:15:38.54,1:15:41.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً بكِ, يوزورو-تشان Dialogue: 0,1:15:41.12,1:15:42.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شويا في غرفته Dialogue: 0,1:15:44.25,1:15:45.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً Dialogue: 0,1:15:45.29,1:15:47.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حصلت على فلم سريّ Dialogue: 0,1:15:48.41,1:15:49.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فلم في عجلة الهواء؟ Dialogue: 0,1:15:50.29,1:15:51.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,1:15:51.54,1:15:53.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ ماذا تعني؟ Dialogue: 0,1:15:53.66,1:15:55.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كاميرا خفية Dialogue: 0,1:16:00.16,1:16:02.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسناً, أنا Dialogue: 0,1:16:02.66,1:16:04.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أكرهكِ Dialogue: 0,1:16:08.25,1:16:09.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا داعي له Dialogue: 0,1:16:11.12,1:16:13.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأتكلم بوضوح كي تفهمي Dialogue: 0,1:16:13.91,1:16:16.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وسأستمع لما ستقولين Dialogue: 0,1:16:18.04,1:16:20.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في المدرسة الأبتدائية Dialogue: 0,1:16:20.58,1:16:24.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أكن أفهمكِ كافية Dialogue: 0,1:16:24.45,1:16:29.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن, لم أظن أنكِ كنت تفهميننا أيضاً, صحيح؟ Dialogue: 0,1:16:29.62,1:16:33.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب أزعجتيني بالدفتر الغريب Dialogue: 0,1:16:33.41,1:16:35.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وطالما كنت تبتسمين أبتسامة كاذبة Dialogue: 0,1:16:35.87,1:16:39.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}طالما كنت تقولين أنكِ أسفة فور حصول شيء ما Dialogue: 0,1:16:40.04,1:16:43.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب غيرت طريقتي Dialogue: 0,1:16:43.37,1:16:47.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قمت بتجاهلكِ وأغتبتكِ Dialogue: 0,1:16:47.37,1:16:51.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كانت دلائل مني كي لا تتدخلي فيما بيننا أكثر من ذلك Dialogue: 0,1:16:51.66,1:16:52.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1},لكن Dialogue: 0,1:16:52.87,1:16:56.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم تفهمي ذلك وعدتي لنا Dialogue: 0,1:16:56.37,1:16:58.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بأن توشي بنا للكبار Dialogue: 0,1:16:59.16,1:17:02.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ونتيجة ذلك, خسر أيشيدا أصدقاؤه Dialogue: 0,1:17:02.66,1:17:06.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}العديد من الأشياء حولنا حٌطمت بسببكِ Dialogue: 0,1:17:08.70,1:17:10.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أ..أنا أزفة Dialogue: 0,1:17:10.41,1:17:13.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة لا أود منكِ الإعتذار Dialogue: 0,1:17:13.91,1:17:16.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كانت أفاقنا ضيقة للغاية في طفولتنا Dialogue: 0,1:17:16.45,1:17:19.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولم تكن لدينا العديد من الخيارات حينها Dialogue: 0,1:17:20.04,1:17:24.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن لن أقول لكِ بأن نصبح أصدقاء Dialogue: 0,1:17:24.91,1:17:27.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لأنني لا أزال أكرهك, و Dialogue: 0,1:17:27.54,1:17:29.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنتِ لا تزالين تكرهينني Dialogue: 0,1:17:30.20,1:17:33.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن ماذا عن هدنة بيني وبينكِ؟ Dialogue: 0,1:17:33.87,1:17:37.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذا دعينا نتصافح, بكراهية متبادلة Dialogue: 0,1:17:37.50,1:17:40.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هزا لس جيد Dialogue: 0,1:17:40.25,1:17:43.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أكؤه نفسز Dialogue: 0,1:17:45.33,1:17:46.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,1:17:47.58,1:17:49.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,1:17:52.91,1:17:54.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً؟ Dialogue: 0,1:17:55.12,1:17:57.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ستقولين "اسفة" مجدداً؟ Dialogue: 0,1:17:57.87,1:17:59.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعد كل هذا Dialogue: 0,1:17:59.29,1:18:02.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستحكمين عقلكِ في كلامكِ معي كما فعلتي قبل خمس سنوات Dialogue: 0,1:18:09.79,1:18:11.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا رأيك؟ Dialogue: 0,1:18:17.16,1:18:18.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود من نيشيميا Dialogue: 0,1:18:19.20,1:18:22.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ان تحب نيشيميا ذاتها Dialogue: 0,1:18:30.91,1:18:32.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوينو-سان, صحيح؟ Dialogue: 0,1:18:32.95,1:18:34.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, أوينو؟ Dialogue: 0,1:18:35.33,1:18:38.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل جرى شيء بينها وبين نيشيميا؟ Dialogue: 0,1:18:38.58,1:18:40.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لِمَ ذلك؟ Dialogue: 0,1:18:40.37,1:18:44.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كاواي-سان قالت ان العديد من الأشياء حصلت في المدرسة الإبتدائية Dialogue: 0,1:18:45.50,1:18:47.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بشأن نيشيميا-سان Dialogue: 0,1:18:47.16,1:18:49.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم تكن قادرة على السماع حقاً Dialogue: 0,1:18:50.79,1:18:51.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,1:18:51.70,1:18:53.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً, ربما Dialogue: 0,1:18:53.20,1:18:56.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تعرضت للتنمر بسبب ذلك؟ Dialogue: 0,1:18:57.79,1:19:00.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يسعني ان أسامح Dialogue: 0,1:19:00.58,1:19:01.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ذلك النوع من التنمر Dialogue: 0,1:19:02.25,1:19:03.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك, أيشيدا-كن؟ Dialogue: 0,1:19:04.75,1:19:06.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا تعني؟ Dialogue: 0,1:19:06.83,1:19:09.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أتقول أنني أشيع ما حصل في الماضي؟ Dialogue: 0,1:19:09.62,1:19:11.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مهلاً, صوتكِ عالي Dialogue: 0,1:19:14.04,1:19:16.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في النهاية, أيشيدا-كن لم تتغير عن الماضي !مُطلقاً Dialogue: 0,1:19:16.87,1:19:17.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,1:19:17.66,1:19:19.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لطالما تقول لي أشياءاً فضيعة منذ المدرسة !الإبتدائية Dialogue: 0,1:19:19.87,1:19:21.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر, يا-شو؟ Dialogue: 0,1:19:21.16,1:19:22.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كاواي-سان, أهدئي Dialogue: 0,1:19:23.20,1:19:24.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عمّا تتحدثون؟ Dialogue: 0,1:19:24.66,1:19:26.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماشيبا-كن Dialogue: 0,1:19:27.00,1:19:29.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا-كن كان يتنمر على فتاة في الماضي Dialogue: 0,1:19:32.45,1:19:34.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عمّا تتحدثين, كاواي-سان؟ Dialogue: 0,1:19:35.08,1:19:36.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا وجود لشيء كهذا Dialogue: 0,1:19:36.33,1:19:37.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه الحقيقة Dialogue: 0,1:19:38.29,1:19:41.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كاواي-سان قالت أشياءاً سيئة في ذلك الحين Dialogue: 0,1:19:42.04,1:19:45.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لم أقل كلمات مسيئة لنيشيميا-سان Dialogue: 0,1:19:45.20,1:19:46.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! نيشيميا-سان؟ Dialogue: 0,1:19:46.95,1:19:47.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا صحيح Dialogue: 0,1:19:47.87,1:19:50.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا-كن تنمر على نيشيميا-سان Dialogue: 0,1:19:52.91,1:19:56.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}طلبت منه ان يكف عن فعل ذلك Dialogue: 0,1:19:57.20,1:19:59.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكنه لم يصغي لما قلت Dialogue: 0,1:20:00.37,1:20:01.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أخافني كثيراً Dialogue: 0,1:20:04.33,1:20:05.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا-شاو؟ Dialogue: 0,1:20:06.12,1:20:07.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:20:07.54,1:20:09.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أسف, ناجتسوكا-كن Dialogue: 0,1:20:09.45,1:20:10.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...يا-شو Dialogue: 0,1:20:12.58,1:20:13.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يا-شو Dialogue: 0,1:20:42.45,1:20:45.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا أيضاً, أكره نفسي Dialogue: 0,1:20:56.62,1:20:58.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً, أيشيدا Dialogue: 0,1:20:58.50,1:20:59.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً Dialogue: 0,1:21:01.45,1:21:02.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل حدث شيءٌ ما؟ Dialogue: 0,1:21:04.00,1:21:05.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا, لا شيء Dialogue: 0,1:21:06.16,1:21:07.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حقاً Dialogue: 0,1:21:09.83,1:21:11.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لقد ظهر, أيشيدا-كن Dialogue: 0,1:21:11.91,1:21:13.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أحضرت حقيبتك Dialogue: 0,1:21:15.04,1:21:16.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ناو-تشان Dialogue: 0,1:21:17.20,1:21:18.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا من طلبت منها القدوم Dialogue: 0,1:21:22.79,1:21:24.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسفة عمّا حصل قبل قليل, أيشيدا-كن Dialogue: 0,1:21:25.41,1:21:26.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1},لكن Dialogue: 0,1:21:26.83,1:21:30.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت الملام في الأساس, هذا ما أظنه Dialogue: 0,1:21:30.95,1:21:32.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لكن Dialogue: 0,1:21:32.62,1:21:34.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أن أعتذر أيشيدا-كن أولاً Dialogue: 0,1:21:34.83,1:21:36.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكننا مسامحته Dialogue: 0,1:21:36.70,1:21:38.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ميشيبا-كن قال ذلك, و Dialogue: 0,1:21:38.37,1:21:39.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً لحظة Dialogue: 0,1:21:40.25,1:21:42.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا غريب بعض الشيء Dialogue: 0,1:21:42.41,1:21:46.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا نملك الحقق في لومه بهذا الخصوص Dialogue: 0,1:21:47.41,1:21:48.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"نحن؟" Dialogue: 0,1:21:49.04,1:21:50.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا خطأ, ناو-تشان Dialogue: 0,1:21:50.62,1:21:51.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الخطأ في ذلك؟ Dialogue: 0,1:21:52.37,1:21:53.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا لست كذلك Dialogue: 0,1:21:53.50,1:21:57.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ناو-تشان تنمرت على نيشيميا-سان أيضاً Dialogue: 0,1:21:57.37,1:21:59.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنكِ معاملتي مثلكِ Dialogue: 0,1:22:00.83,1:22:02.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ناو-تشان Dialogue: 0,1:22:02.83,1:22:04.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,1:22:04.62,1:22:06.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصبتِ, نحن مختلفتان Dialogue: 0,1:22:06.66,1:22:08.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مختلفة تماماً عنكِ Dialogue: 0,1:22:08.41,1:22:11.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت هنالك تنظرين وتضحكين حيال التنمر عليها Dialogue: 0,1:22:12.12,1:22:13.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا فضيع Dialogue: 0,1:22:13.25,1:22:15.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك, ساهارا؟ Dialogue: 0,1:22:15.12,1:22:16.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنا؟ Dialogue: 0,1:22:17.12,1:22:20.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ناو-تشان قالت العديد من الأشياء السيئة لساهارا-سان Dialogue: 0,1:22:20.29,1:22:22.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كل ما قلته هو الحقيقة فحسب Dialogue: 0,1:22:23.79,1:22:26.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هيا, ما رأيكِ؟ ساهارا Dialogue: 0,1:22:27.00,1:22:29.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أ..أنا Dialogue: 0,1:22:29.62,1:22:31.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا في ذلك الحين Dialogue: 0,1:22:31.75,1:22:33.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت خائفة منكما Dialogue: 0,1:22:33.62,1:22:35.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! على جانب من أنتِ؟ Dialogue: 0,1:22:35.83,1:22:37.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنا لست على جانب أي منكما Dialogue: 0,1:22:37.62,1:22:38.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كفوا جميعاً Dialogue: 0,1:22:40.50,1:22:43.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان خطئي بأكمله Dialogue: 0,1:22:45.16,1:22:47.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أكره هذا النوع من المنطق Dialogue: 0,1:22:48.16,1:22:49.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوينو Dialogue: 0,1:22:50.20,1:22:53.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تقومي بإستنتاج كل شيء بمفردكِ Dialogue: 0,1:22:54.41,1:22:55.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أيشيدا-كن لا تتحدث هكذا Dialogue: 0,1:22:56.08,1:22:57.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ساهارا, توقفي Dialogue: 0,1:22:57.70,1:22:59.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستهربين من كل شيء في النهاية كما حصل في الماضي وتندمين Dialogue: 0,1:22:59.75,1:23:01.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"مثل "كنت جبانة Dialogue: 0,1:23:01.62,1:23:03.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما خطبك, أيشيدا-كن؟ Dialogue: 0,1:23:03.62,1:23:06.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كاواي, كفي عن الكلام Dialogue: 0,1:23:06.54,1:23:09.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت تحبين نفسكِ أكثر من أي شيء Dialogue: 0,1:23:10.50,1:23:11.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا-شو Dialogue: 0,1:23:11.62,1:23:14.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا بجانبك دائماً Dialogue: 0,1:23:14.33,1:23:18.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تقل شيئاً كهذا دون ان تعرفني كفاية Dialogue: 0,1:23:18.91,1:23:21.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا يكفي! سأعود للمنزل Dialogue: 0,1:23:22.37,1:23:23.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...يا-شاو Dialogue: 0,1:23:25.12,1:23:28.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا بأس, لا أمانع ذلك Dialogue: 0,1:23:30.25,1:23:31.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شو-تشان Dialogue: 0,1:23:32.62,1:23:33.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أراك لاحقاً Dialogue: 0,1:23:40.16,1:23:41.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسفة, أيشيدا Dialogue: 0,1:23:43.04,1:23:45.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ندمت على المجيء إلى هنا Dialogue: 0,1:23:48.50,1:23:51.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا-كن, كنت شخصاً سيئاً Dialogue: 0,1:23:52.87,1:23:55.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تتكلم, أيها الغريب Dialogue: 0,1:23:56.91,1:23:59.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ظننت أننا أصدقاء Dialogue: 0,1:24:11.37,1:24:12.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اه, بالمناسبة Dialogue: 0,1:24:13.75,1:24:15.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بدءاً من الأسبوع القادم Dialogue: 0,1:24:15.83,1:24:17.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}العطلة الصيفية ستبدأ Dialogue: 0,1:24:18.08,1:24:20.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك بالذهاب سويةٍ لمكانٍ ما؟ Dialogue: 0,1:24:39.25,1:24:41.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يوزو Dialogue: 0,1:24:41.50,1:24:44.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستؤذي عينيك بتحديقك هكذا في مكان مُظلم Dialogue: 0,1:24:50.62,1:24:51.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تفضل Dialogue: 0,1:24:58.54,1:25:02.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يوزو, ألا تزال قلقاً حيال أختكِ؟ Dialogue: 0,1:25:04.75,1:25:07.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجدة قلقة حيالكِ يا يوزرو Dialogue: 0,1:25:07.91,1:25:09.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لطالما أهتممت بأختكِ Dialogue: 0,1:25:09.83,1:25:13.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وصرفت النظر عن نفسكِ Dialogue: 0,1:25:14.33,1:25:16.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا تفعلين نفس الشيء يا جدتي؟ Dialogue: 0,1:25:16.62,1:25:20.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تجتمعين بتجمعات الكبار وتقضين معظم الوقت في تعلم لغة الإشارة Dialogue: 0,1:25:21.12,1:25:24.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا ما أود فعله فحسب Dialogue: 0,1:25:25.16,1:25:28.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في هذه الحالة, أنا أيضاً ما أود فعله أيضاً Dialogue: 0,1:25:30.04,1:25:31.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذاً؟ Dialogue: 0,1:25:34.70,1:25:36.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنتِ حفيدة جيدة يا يوزو Dialogue: 0,1:25:37.20,1:25:38.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتسائل عن هذا Dialogue: 0,1:25:38.58,1:25:41.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتلقى التوبيخ من والدتي كل يوم Dialogue: 0,1:25:41.45,1:25:43.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولم أذهب للمدرسة منذ فترة Dialogue: 0,1:25:43.91,1:25:46.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يوزو أنتِ تملكين ذهناً جميلاً Dialogue: 0,1:25:47.12,1:25:48.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سوكو تبذل جهدها كل يوم أيضاً Dialogue: 0,1:25:51.29,1:25:55.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا فخورة حقاً بإمتلاكي حفيدتين جيدتين Dialogue: 0,1:25:58.83,1:26:00.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل تودين تناول المانجو الحلو؟ Dialogue: 0,1:26:00.79,1:26:01.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سأتناولها Dialogue: 0,1:26:16.70,1:26:17.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...جدتي Dialogue: 0,1:26:30.50,1:26:32.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً نيشيميا Dialogue: 0,1:26:32.83,1:26:37.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اليوم حصلت على خبز جيد للغاية Dialogue: 0,1:26:38.00,1:26:39.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا هو الخبز Dialogue: 0,1:26:41.70,1:26:44.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جيد مثلكِ Dialogue: 0,1:26:44.91,1:26:46.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لذا Dialogue: 0,1:26:47.58,1:26:49.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي أتفوه به؟ Dialogue: 0,1:26:49.79,1:26:50.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا...؟ Dialogue: 0,1:26:52.70,1:26:54.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا لن تأتي اليوم؟ Dialogue: 0,1:26:57.62,1:26:58.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,1:26:59.29,1:27:01.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"مرحباً, نيشيميا, هل تعانين من ألم في المعدة اليوم أيضاً؟" Dialogue: 0,1:27:02.45,1:27:03.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا يبدو غريباً Dialogue: 0,1:27:13.37,1:27:15.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...اوي, يوزو Dialogue: 0,1:27:29.45,1:27:30.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...سأعود للمنزل Dialogue: 0,1:27:30.50,1:27:31.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا Dialogue: 0,1:27:31.91,1:27:33.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً Dialogue: 0,1:27:33.87,1:27:35.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذا الزي؟ Dialogue: 0,1:27:35.20,1:27:37.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ إنه زيّ المدرسي Dialogue: 0,1:27:37.41,1:27:38.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك, ما رأيك؟ Dialogue: 0,1:27:39.04,1:27:40.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,1:27:40.12,1:27:42.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المدرسة Dialogue: 0,1:27:42.75,1:27:44.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكنها العطلة الصيفية الأن Dialogue: 0,1:27:44.91,1:27:45.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أيه Dialogue: 0,1:27:47.41,1:27:49.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما خطبكِ, حقاً؟ Dialogue: 0,1:27:51.41,1:27:52.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا شيء Dialogue: 0,1:27:53.08,1:27:55.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا لو قلت..أنه تنكر؟ Dialogue: 0,1:27:58.70,1:28:01.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رسالة من أختي, عليّ الذهاب Dialogue: 0,1:28:01.50,1:28:02.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأخذكِ, إلى أين؟ Dialogue: 0,1:28:03.00,1:28:04.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا بأس Dialogue: 0,1:28:04.50,1:28:05.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأخذكِ Dialogue: 0,1:28:05.62,1:28:07.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أرغب ذلك حقاً Dialogue: 0,1:28:07.83,1:28:09.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بكيتي قبل قليل Dialogue: 0,1:28:10.41,1:28:11.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,1:28:13.70,1:28:16.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليس للأمر علاقة بك, أيشيدا Dialogue: 0,1:28:17.66,1:28:19.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بل له علاقة Dialogue: 0,1:28:19.75,1:28:21.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود أن أظن هذا Dialogue: 0,1:28:21.20,1:28:22.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,1:28:22.87,1:28:24.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أقلق حيال يوزورو Dialogue: 0,1:28:26.50,1:28:28.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تقل ما ستقوله جدتي Dialogue: 0,1:28:31.66,1:28:33.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً لا يهمني ان تبعتني Dialogue: 0,1:28:37.20,1:28:38.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لك أيشيدا Dialogue: 0,1:28:39.25,1:28:42.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هنا يكفي Dialogue: 0,1:28:42.80,1:28:44.81,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"مقبرة أيتو نيشيميا" Dialogue: 0,1:28:44.83,1:28:46.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً إلى اللقاء Dialogue: 0,1:28:51.87,1:28:53.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تماسكي, يوزرو Dialogue: 0,1:28:57.04,1:28:58.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا Dialogue: 0,1:29:02.20,1:29:03.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}خائفة قليلاً Dialogue: 0,1:30:03.16,1:30:05.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}(إلى : نيشيميا) ماذا لو نذهب لمكانٍ ما غداً؟ Dialogue: 0,1:30:59.33,1:31:01.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اوه, إنه مذهل Dialogue: 0,1:31:03.87,1:31:05.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا, نيشيميا, لنذهب سويةً Dialogue: 0,1:31:08.50,1:31:09.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,1:31:15.41,1:31:16.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا؟ Dialogue: 0,1:31:24.20,1:31:26.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان ذلك مخيفاً قليلاً Dialogue: 0,1:31:28.70,1:31:30.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ لماذا تعتذرين الأن؟ Dialogue: 0,1:31:37.29,1:31:39.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليس هذا صحيحاً بالمرة Dialogue: 0,1:31:39.12,1:31:40.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي, نيشيميا, ماذا عن يوم غد؟ Dialogue: 0,1:31:41.37,1:31:42.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لنذهب سويةً غداً أيضاً Dialogue: 0,1:31:42.54,1:31:44.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتفقنا؟ نيشيميا Dialogue: 0,1:31:48.12,1:31:49.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا Dialogue: 0,1:31:49.62,1:31:53.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قالت أنني سأكون حزيناً طالما نحن سويةً Dialogue: 0,1:31:54.83,1:31:57.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الشخص الذي جعل نيشيميا حزينة Dialogue: 0,1:31:57.79,1:31:59.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هو أنا في الحقيقة Dialogue: 0,1:32:07.66,1:32:12.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود رؤية البحر Dialogue: 0,1:32:13.04,1:32:17.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود أن أحب شخصاً Dialogue: 0,1:32:18.58,1:32:22.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حتى الوحش لديه Dialogue: 0,1:32:22.75,1:32:27.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قلب Dialogue: 0,1:32:28.66,1:32:31.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا أستطيع التفكير في كيفية إستعادة العلاقة Dialogue: 0,1:32:35.54,1:32:38.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نيشيميا! يوزورو اليوم هنا أيضاً Dialogue: 0,1:32:38.83,1:32:40.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إذاً لنذهب لرؤية فلم Dialogue: 0,1:32:40.83,1:32:43.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنه ممتع Dialogue: 0,1:32:44.08,1:32:46.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً, أنا هنا اليوم Dialogue: 0,1:32:46.54,1:32:49.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ياله من صيف ممتع هذا العام Dialogue: 0,1:32:49.87,1:32:50.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أليس كذلك, يوزورو؟ Dialogue: 0,1:32:50.91,1:32:51.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا أدري Dialogue: 0,1:32:51.87,1:32:54.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنه مملوء بالسعادة Dialogue: 0,1:32:54.58,1:32:55.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي, نيشيميا Dialogue: 0,1:32:55.83,1:32:57.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن الغد, أين نذهب؟ Dialogue: 0,1:32:57.58,1:32:59.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لنذهب إلى مكان ما غداً أيضاً Dialogue: 0,1:32:59.37,1:33:02.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يمكننا غداً, لدينا ما نقوم به Dialogue: 0,1:33:02.45,1:33:03.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,1:33:04.87,1:33:07.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حقاً؟! هل أنتِ جادة؟ Dialogue: 0,1:33:07.12,1:33:08.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا ستقوم بإعداده؟ Dialogue: 0,1:33:08.33,1:33:09.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أ-ألا بأس بذلك؟ Dialogue: 0,1:33:09.87,1:33:11.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا بأس بوجودي هنا؟ Dialogue: 0,1:33:12.00,1:33:14.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا أنت هنا من أجل والدتنا Dialogue: 0,1:33:14.12,1:33:16.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حيث ستقوم بمساعدتنا في إعداد كعكعة عيد ميلادها Dialogue: 0,1:33:16.79,1:33:17.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,1:33:17.83,1:33:19.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أ-ألا بأس بذلك؟ Dialogue: 0,1:33:19.54,1:33:21.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أستصفعني مجدداً؟ Dialogue: 0,1:33:21.37,1:33:23.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أكثر من ذلك, ربما ستقتلك Dialogue: 0,1:33:24.04,1:33:25.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أ..أووي Dialogue: 0,1:33:25.75,1:33:28.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أوه, تبدو لذيذة Dialogue: 0,1:33:30.66,1:33:33.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعل؟ لماذا هذا الشخص هنا؟ Dialogue: 0,1:33:33.16,1:33:35.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شوكو, ماذا تنوين ان تفعلين؟ Dialogue: 0,1:33:35.33,1:33:37.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...غادر الأن Dialogue: 0,1:33:37.54,1:33:40.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا بأس يا أمي, اليوم هو عيد ميلادكِ Dialogue: 0,1:33:40.33,1:33:41.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يوزورو Dialogue: 0,1:33:41.66,1:33:42.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تلائمُكِ Dialogue: 0,1:33:43.87,1:33:44.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,1:33:50.12,1:33:51.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مذاقها لذيذ Dialogue: 0,1:33:51.83,1:33:54.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنك لم تقتل بطريقةٍ ما, أيشيدا Dialogue: 0,1:33:54.79,1:33:55.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أ-أجل Dialogue: 0,1:33:56.04,1:33:57.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أحسنتي عملاً, أختي Dialogue: 0,1:33:57.95,1:33:59.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة, يوزورو Dialogue: 0,1:34:00.00,1:34:03.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قمت بتقديم صوركِ إلى مسابقة صور المحافظة Dialogue: 0,1:34:03.62,1:34:05.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,1:34:05.20,1:34:07.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شو-تشان أرادت تقديمها من أجلكِ Dialogue: 0,1:34:10.87,1:34:13.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن أظن تلك الصور مخيفة فحسب Dialogue: 0,1:34:13.87,1:34:15.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا صحة لهذا الكلام Dialogue: 0,1:34:16.54,1:34:18.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تفعلانه من وراء ظهري Dialogue: 0,1:34:18.25,1:34:19.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}..تباً Dialogue: 0,1:34:20.04,1:34:23.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة, سيكون هنالك مهرجان ألعاب للألعاب النارية الثلاثاء القادم Dialogue: 0,1:34:26.54,1:34:27.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}انا لن أذهب Dialogue: 0,1:34:28.04,1:34:29.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنذهب سويةً Dialogue: 0,1:34:42.58,1:34:44.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هنا جيد؟ أجل, أجل Dialogue: 0,1:35:13.62,1:35:16.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, سأذهب لشراء بعض الشعيرية Dialogue: 0,1:35:16.54,1:35:17.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنذهب سوية Dialogue: 0,1:35:29.83,1:35:31.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكِ Dialogue: 0,1:35:31.50,1:35:35.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكِ على دعوتي لمنزلكِ ذلك اليوم Dialogue: 0,1:35:35.58,1:35:36.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...والدتكِ Dialogue: 0,1:35:36.79,1:35:37.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, أجل Dialogue: 0,1:35:37.83,1:35:39.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أستمتعت بالحفلة؟ Dialogue: 0,1:35:39.95,1:35:41.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لم يبدو ذلك على ملامحها, لكن Dialogue: 0,1:35:42.45,1:35:46.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}متى موعد عيد ميلادكِ, نيشيميا؟ Dialogue: 0,1:35:47.79,1:35:48.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يونيو Dialogue: 0,1:35:49.04,1:35:50.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}السابع منه Dialogue: 0,1:35:50.12,1:35:52.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اه, لقد مر مسبقاً Dialogue: 0,1:35:52.50,1:35:53.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هكذا إذاً Dialogue: 0,1:35:53.62,1:35:56.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بلغتي الثامنة عشر مسبقاً Dialogue: 0,1:35:56.66,1:36:00.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}السنة القادمة, لنحتفل بعيد ميلادكِ سويةً Dialogue: 0,1:36:00.70,1:36:01.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سُحقاً Dialogue: 0,1:36:01.66,1:36:03.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قلت "سويةً" دون قصد Dialogue: 0,1:36:26.58,1:36:28.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,1:36:29.00,1:36:30.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هكذا إذاً Dialogue: 0,1:36:30.66,1:36:33.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هكذا إذاً Dialogue: 0,1:36:34.83,1:36:37.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:36:40.91,1:36:44.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن الألعاب النارية لم تنتهي بعد؟ Dialogue: 0,1:36:47.41,1:36:48.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}..."دراسة" Dialogue: 0,1:36:49.79,1:36:50.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,1:36:51.41,1:36:53.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً سأذهب معكِ Dialogue: 0,1:36:55.16,1:36:56.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,1:37:02.54,1:37:03.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,1:37:03.66,1:37:05.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,1:37:15.62,1:37:18.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ أين أختي؟ Dialogue: 0,1:37:19.41,1:37:20.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}صحيح, أيشيدا Dialogue: 0,1:37:21.04,1:37:23.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل لك ان تذهب إلى الشقة وتحضر كاميرتي؟ Dialogue: 0,1:37:36.83,1:37:39.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...المعذرة على الدخول Dialogue: 0,1:37:39.16,1:37:40.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المكان مُظلم Dialogue: 0,1:37:40.79,1:37:43.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نيشيميا, سأدخل Dialogue: 0,1:37:44.54,1:37:46.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ها هي Dialogue: 0,1:37:46.58,1:37:49.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل فيها شحن كافي؟ Dialogue: 0,1:37:50.00,1:37:52.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اه؟ يُمكن رؤية الألعاب النارية من هنا Dialogue: 0,1:37:53.79,1:37:56.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا هنا Dialogue: 0,1:37:56.37,1:37:58.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا..؟ Dialogue: 0,1:37:59.75,1:38:00.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا؟ Dialogue: 0,1:38:01.45,1:38:03.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مـ...مهلاً, لحظة Dialogue: 0,1:38:03.91,1:38:04.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,1:38:05.04,1:38:06.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا؟ Dialogue: 0,1:38:10.08,1:38:11.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!!نيشيميا..؟ Dialogue: 0,1:38:23.04,1:38:23.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نيشيميا Dialogue: 0,1:38:23.95,1:38:24.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مؤلم Dialogue: 0,1:38:30.79,1:38:31.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نيشيميا Dialogue: 0,1:38:34.41,1:38:35.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!شوكو Dialogue: 0,1:38:59.79,1:39:00.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لماذا Dialogue: 0,1:39:01.25,1:39:02.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لماذا, نيشيميا Dialogue: 0,1:39:07.83,1:39:08.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نيشيميا, تمسكي بالسور Dialogue: 0,1:39:08.95,1:39:10.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تمسكي بالسور Dialogue: 0,1:39:11.12,1:39:12.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أرجوكِ, أللهي Dialogue: 0,1:39:13.29,1:39:17.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مدني بالقوة ولو قليلاً Dialogue: 0,1:39:18.16,1:39:20.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن أهرب من التحديات التي في حياتي Dialogue: 0,1:39:21.87,1:39:23.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من الغد فصاعداً Dialogue: 0,1:39:23.66,1:39:26.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأنظر إلى أوجه الجميع Dialogue: 0,1:39:26.70,1:39:30.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأصغي لأصوات الجميع من الغد فصاعداً Dialogue: 0,1:39:31.62,1:39:34.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...سأقوم بكل شيء على ما يجب من الغد فصاعداً Dialogue: 0,1:39:35.54,1:39:37.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ني..نيشيميا Dialogue: 0,1:39:39.54,1:39:42.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...اه..الندب الذي سببته في ذلك الحين Dialogue: 0,1:39:43.75,1:39:46.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أعتذرت لها عن ذلك؟ Dialogue: 0,1:39:47.29,1:39:48.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسف Dialogue: 0,1:39:48.75,1:39:50.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسف يا نيشيميا Dialogue: 0,1:39:51.04,1:39:52.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا تزالين غاضبة؟ Dialogue: 0,1:39:53.04,1:39:55.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...سُحقاً Dialogue: 0,1:39:56.04,1:39:57.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان عليّ سؤال نيشيميا Dialogue: 0,1:39:57.45,1:40:00.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...عما تظنه عني حقاً Dialogue: 0,1:40:01.87,1:40:05.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بالمناسبة, أنا أعلم Dialogue: 0,1:40:18.12,1:40:19.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شو-تشان Dialogue: 0,1:40:19.33,1:40:22.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أختك قامت بإعداد الفطائر المحلاة من أجلك Dialogue: 0,1:40:22.79,1:40:24.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماريا ستذهب لرؤية الألعاب النارية Dialogue: 0,1:40:37.37,1:40:38.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إنه بارد Dialogue: 0,1:40:39.66,1:40:41.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ودافىء Dialogue: 0,1:41:07.20,1:41:08.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيدتي Dialogue: 0,1:41:08.91,1:41:10.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مرحباً, يوزور-تشان Dialogue: 0,1:41:11.54,1:41:12.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رأيتكِ أخيراً Dialogue: 0,1:41:13.25,1:41:15.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لم يجب أحد عندما أتصلت بالحجرة Dialogue: 0,1:41:15.58,1:41:17.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ودخول الغرفة محظور Dialogue: 0,1:41:17.91,1:41:20.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اه, لا بأس الأن Dialogue: 0,1:41:20.79,1:41:22.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قام بتغيير الغرف اليوم Dialogue: 0,1:41:23.12,1:41:26.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنذهب إلى الغرفة سويةً, لرؤيته Dialogue: 0,1:41:26.62,1:41:28.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...سيدتي, بشأن شوكو Dialogue: 0,1:41:28.33,1:41:29.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا-سان Dialogue: 0,1:41:30.37,1:41:31.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...نيشيميا-سان Dialogue: 0,1:41:33.16,1:41:35.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا-سان..أنا أسفة Dialogue: 0,1:41:36.04,1:41:39.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على التسبب بهذه المشاكل لكِ Dialogue: 0,1:41:40.33,1:41:41.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أسفة للغاية Dialogue: 0,1:41:41.87,1:41:42.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كفي عن ذلك من فضلكِ Dialogue: 0,1:41:43.54,1:41:46.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا بد أن ولدي قد أخطأ بحق شوكو-سان Dialogue: 0,1:41:46.66,1:41:48.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيدتي Dialogue: 0,1:41:48.50,1:41:51.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا قام بإنقاذ أختي الحمقاء Dialogue: 0,1:41:52.41,1:41:54.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كل ذلك يقع على عاتقي Dialogue: 0,1:41:55.29,1:41:57.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أسفة Dialogue: 0,1:41:59.66,1:42:00.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أرجوكما Dialogue: 0,1:42:01.87,1:42:04.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أرفعا رأسيكما أرجوكما Dialogue: 0,1:42:04.20,1:42:06.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما يهم ان شوكو-سان بخير, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:42:07.20,1:42:09.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وأنتِ كذلك, يوزورو-تشان Dialogue: 0,1:42:10.41,1:42:12.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لذا أرجوكما Dialogue: 0,1:42:13.37,1:42:16.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لماذا كان على أيشيدا ان يُصاب Dialogue: 0,1:42:17.58,1:42:19.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا تدعي أنكِ بطلة مأساة Dialogue: 0,1:42:21.04,1:42:22.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!قولي شيئاً Dialogue: 0,1:42:23.08,1:42:27.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"تسببت بالكثير من المتاعب وأزعجت الجميع" Dialogue: 0,1:42:27.58,1:42:29.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"لذا سأعتذر من خلال قتلي لنفسي" Dialogue: 0,1:42:29.83,1:42:31.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"أنا أسفة للغاية" Dialogue: 0,1:42:32.29,1:42:34.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يالكِ من متغطرسة Dialogue: 0,1:42:34.62,1:42:35.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوي, نيشيميا Dialogue: 0,1:42:35.79,1:42:37.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنتِ أفة Dialogue: 0,1:42:38.16,1:42:40.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مثلك, شخص يظن ان كل شيء Dialogue: 0,1:42:40.58,1:42:42.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يكمن فيما يفكره فحسب Dialogue: 0,1:42:42.70,1:42:44.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هو أكثر شيء مزعج Dialogue: 0,1:42:49.20,1:42:50.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مؤلم Dialogue: 0,1:42:50.45,1:42:51.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!من أنتِ؟ Dialogue: 0,1:42:55.62,1:42:58.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا بد أنكِ والدة نيشيميا Dialogue: 0,1:42:58.54,1:43:00.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أن لم يكن بوسعكِ تربية طفلتكِ Dialogue: 0,1:43:00.79,1:43:02.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ما كان عليكِ ولادتها في المقام الاول Dialogue: 0,1:43:02.75,1:43:03.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تفعلان؟ Dialogue: 0,1:43:05.50,1:43:06.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كفا عن ذلك Dialogue: 0,1:43:09.33,1:43:10.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كفا عن ذلك Dialogue: 0,1:43:11.00,1:43:12.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,1:43:12.83,1:43:14.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا تفعلين هذا؟ Dialogue: 0,1:43:26.29,1:43:28.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ شوكو-سان؟ Dialogue: 0,1:43:31.29,1:43:33.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أزفة Dialogue: 0,1:43:34.79,1:43:36.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا..أزفة Dialogue: 0,1:43:38.25,1:43:40.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أزفة Dialogue: 0,1:43:43.58,1:43:45.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنا أزفة Dialogue: 0,1:43:49.83,1:43:52.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!!أنا أزفة Dialogue: 0,1:44:05.58,1:44:07.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,1:44:08.16,1:44:09.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ظننت برؤية هذه الصور Dialogue: 0,1:44:09.87,1:44:13.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ان أختي ستحيد عن رغبتها بالموت Dialogue: 0,1:44:17.75,1:44:20.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا كان عليّ أن أفعل؟ Dialogue: 0,1:45:08.00,1:45:09.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تباً, لا تُفتح Dialogue: 0,1:45:09.75,1:45:11.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنها مُغلقة Dialogue: 0,1:45:11.50,1:45:13.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه, نيميشيما-سان أنت هنا؟ Dialogue: 0,1:45:14.04,1:45:16.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنذهب إلى الردهة؟ سأشتري لكِ عصيراً Dialogue: 0,1:45:16.99,1:45:19.00,SIGN OTHER BLUR,,0,0,0,,{\be10\pos(941.333,393.667)}{\fs70\frz359.8\pos(943.333,398)}غرف المشفى \N417~400 Dialogue: 0,1:45:18.50,1:45:21.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سمعت أشياءاً عنكِ وعن يا-شو في الماضي Dialogue: 0,1:45:23.21,1:45:26.17,TYPE THIN,,0,0,0,,{\fs70\pos(638.667,647.333)}خربت ما كان يعمل \Nأيشيدا-كن عليه جاهداً Dialogue: 0,1:45:26.75,1:45:29.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتعنين ما حدث عند الجسر؟ Dialogue: 0,1:45:30.37,1:45:34.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقية, تقبل يا-شو شخص مبتذل مثلي Dialogue: 0,1:45:34.83,1:45:37.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تعلمت عن ماهية الأصدقاء في تلك اللحظة Dialogue: 0,1:45:37.70,1:45:39.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لأول مرة Dialogue: 0,1:45:43.95,1:45:46.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"يا-شو هو "صديقي الكبير Dialogue: 0,1:45:46.91,1:45:49.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب أنا في ضياع حتى يستيقظ مجدداً Dialogue: 0,1:45:57.03,1:46:00.79,TYPE FULL,,0,0,0,,{\fs160\pos(629.333,606)}أود أصلاح ما خربته Dialogue: 0,1:46:02.62,1:46:03.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أه Dialogue: 0,1:46:06.79,1:46:09.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من السخافة محاولة قتلكِ لنفسك حتى لو كنت !متألمة Dialogue: 0,1:46:10.00,1:46:12.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...صوتك عالي, كاواي-سان Dialogue: 0,1:46:12.37,1:46:16.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا-سان لا تستطيع السماع إلا أن تحدثنا !بصوت عالي Dialogue: 0,1:46:18.50,1:46:21.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجميع قلق بشانكِ Dialogue: 0,1:46:21.25,1:46:24.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجميع يخوض تجارب صعبة في الحياة Dialogue: 0,1:46:25.12,1:46:27.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجميع, ألا تظنين ذلك؟ Dialogue: 0,1:46:27.41,1:46:28.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1},لذا Dialogue: 0,1:46:29.00,1:46:30.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}علينا المضيّ إلى الأمام, وأن نحب أنفسنا Dialogue: 0,1:46:31.20,1:46:34.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بجميع ما فينا حتى بنقاط ضعفنا Dialogue: 0,1:46:37.91,1:46:39.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يسرني معرفتي أنكِ بخير Dialogue: 0,1:46:43.12,1:46:44.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1},فهمت Dialogue: 0,1:46:44.37,1:46:46.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تزورين جميع من كان عند الجسر Dialogue: 0,1:46:47.00,1:46:48.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنتِ قوية Dialogue: 0,1:46:50.58,1:46:53.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا, خائفة في الحقيقة Dialogue: 0,1:46:53.91,1:46:57.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إن أستيقظ أيشيدا-كن Dialogue: 0,1:46:57.20,1:47:00.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن أملك الشجاعة الكافية لأرى وجهه مجدداً Dialogue: 0,1:47:00.83,1:47:03.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أستطع تغيير نفسي Dialogue: 0,1:47:04.12,1:47:06.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هربت مجدداً وفشلت في حمايتكِ Dialogue: 0,1:47:06.62,1:47:08.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أزال جبانة Dialogue: 0,1:47:09.91,1:47:12.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1},يمكنز التغين من الأز فصاعدز Dialogue: 0,1:47:14.20,1:47:15.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...زاهارا-زان Dialogue: 0,1:47:18.91,1:47:21.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً على مجيئكِ, شو-تشان Dialogue: 0,1:48:03.79,1:48:07.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هيا, كفي عن ذلك Dialogue: 0,1:48:15.46,1:48:16.92,TYPE FULL TRANS,,0,0,0,,{\fad(80,80)}{\be40\pos(640,560)}نيشيميا Dialogue: 0,1:48:17.72,1:48:19.84,TYPE FULL TRANS,,0,0,0,,{\fad(80,80)}{\be40\pos(640,560)}عثرت عليكِ Dialogue: 0,1:48:20.43,1:48:23.85,TYPE FULL TRANS,,0,0,0,,{\fad(80,80)}{\be40\pos(640,560)}هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:48:24.51,1:48:25.72,TYPE FULL TRANS,,0,0,0,,{\fad(80,80)}{\be40\pos(640,560)}نوعاً ما Dialogue: 0,1:48:26.18,1:48:28.85,TYPE FULL TRANS,,0,0,0,,{\fad(80,80)}{\be40\pos(640,560)}غريب, اليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:48:29.31,1:48:30.23,TYPE FULL TRANS,,0,0,0,,{\fad(80,80)}{\be40\pos(640,560)}أنا Dialogue: 0,1:48:30.56,1:48:32.73,TYPE FULL TRANS,,0,0,0,,{\fad(80,80)}{\be40\pos(640,560)}...بتفكيري أنني سأموت Dialogue: 0,1:48:33.40,1:48:34.36,TYPE FULL TRANS,,0,0,0,,{\fad(0,80)}{\be40\pos(640,560)}اوه Dialogue: 0,1:48:34.94,1:48:37.61,TYPE FULL TRANS,,0,0,0,,{\fad(80,80)}{\be40\pos(640,560)}الثلاثاء على وشك ان ينتهي Dialogue: 0,1:48:38.32,1:48:39.99,TYPE FULL TRANS,,0,0,0,,{\fad(80,80)}{\be40\pos(640,560)}وداعاً Dialogue: 0,1:48:40.07,1:48:41.03,TYPE FULL TRANS,,0,0,0,,{\fad(80,0)}{\be40\pos(640,560)}نيشيميا Dialogue: 0,1:49:44.45,1:49:46.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ها! نيشيميا Dialogue: 0,1:49:49.70,1:49:50.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,1:49:51.54,1:49:52.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أمي Dialogue: 0,1:49:52.75,1:49:53.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,1:49:54.00,1:49:55.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!عليّ التخلص منها Dialogue: 0,1:50:02.62,1:50:04.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا Dialogue: 0,1:50:07.08,1:50:08.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا Dialogue: 0,1:50:17.16,1:50:18.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا Dialogue: 0,1:50:19.04,1:50:21.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا Dialogue: 0,1:50:23.04,1:50:24.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا Dialogue: 0,1:50:39.08,1:50:40.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً Dialogue: 0,1:51:08.29,1:51:09.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ها Dialogue: 0,1:51:10.58,1:51:11.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تباً Dialogue: 0,1:51:17.29,1:51:18.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أ Dialogue: 0,1:51:22.62,1:51:24.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:51:30.66,1:51:31.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,1:51:32.70,1:51:33.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يسرني معرفة ذلك Dialogue: 0,1:51:35.16,1:51:36.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنكِ بخير Dialogue: 0,1:51:40.54,1:51:41.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا Dialogue: 0,1:51:41.91,1:51:44.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا بخير الأن أيضاً Dialogue: 0,1:51:46.20,1:51:47.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بخير Dialogue: 0,1:51:49.58,1:51:53.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كفي عن إظهار هذه الملامح الجادة Dialogue: 0,1:51:53.58,1:51:54.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...صحيح Dialogue: 0,1:51:58.04,1:51:59.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا-سان Dialogue: 0,1:52:01.29,1:52:02.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أسف Dialogue: 0,1:52:03.50,1:52:08.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أعتذر حقاً عما فعلته في الماضي Dialogue: 0,1:52:09.16,1:52:12.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كذلك, عمّا فعلته بعد لقاءنا مجدداً Dialogue: 0,1:52:12.70,1:52:14.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}العديد من الأشياء Dialogue: 0,1:52:16.00,1:52:17.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1},ربما Dialogue: 0,1:52:17.41,1:52:19.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عاملتكِ Dialogue: 0,1:52:19.33,1:52:22.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وفقاً لما يناسبني Dialogue: 0,1:52:23.41,1:52:24.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة, أريد Dialogue: 0,1:52:24.91,1:52:27.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أن نتحدث أكثر Dialogue: 0,1:52:27.33,1:52:28.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}معكِ Dialogue: 0,1:52:30.20,1:52:32.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربما هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,1:52:33.29,1:52:37.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن تصرفي الأناني قد أذاكِ Dialogue: 0,1:52:37.83,1:52:41.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وجعلكِ تختارين أسوء خيار Dialogue: 0,1:52:43.12,1:52:44.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كلا Dialogue: 0,1:52:44.50,1:52:47.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ذلك لأنني لز أتغين Dialogue: 0,1:52:47.29,1:52:48.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنز Dialogue: 0,1:52:49.62,1:52:51.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا Dialogue: 0,1:52:51.41,1:52:54.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الملانة تماماً Dialogue: 0,1:52:55.08,1:52:58.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كل شيء كاز سيكوز بخين Dialogue: 0,1:52:58.70,1:53:00.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لو أختفيز Dialogue: 0,1:53:01.50,1:53:04.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا أزفة Dialogue: 0,1:53:04.41,1:53:06.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تبكي, نيشيميا Dialogue: 0,1:53:10.54,1:53:13.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي, نيشيميا Dialogue: 0,1:53:17.25,1:53:19.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قبل قليل Dialogue: 0,1:53:19.66,1:53:21.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تحدثت معكِ Dialogue: 0,1:53:22.58,1:53:23.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في حلمي Dialogue: 0,1:53:24.54,1:53:28.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربما حاولت أن أستسلم عن أشياء كثيرة في حياتي Dialogue: 0,1:53:29.33,1:53:31.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن أدركت ان ذلك خطأ Dialogue: 0,1:53:32.37,1:53:36.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فكرت نفس الشيء نحوكِ Dialogue: 0,1:53:37.83,1:53:38.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن Dialogue: 0,1:53:39.70,1:53:40.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أدركت Dialogue: 0,1:53:41.41,1:53:45.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أن حتى ذلك لا يستحق الموت Dialogue: 0,1:53:47.08,1:53:50.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود الأعتذار للأخرين أيضاً Dialogue: 0,1:53:53.12,1:53:55.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذا, نيشيميا Dialogue: 0,1:53:55.87,1:53:56.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أريد Dialogue: 0,1:54:00.45,1:54:01.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}منكِ Dialogue: 0,1:54:02.70,1:54:04.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أن تساعديني Dialogue: 0,1:54:04.83,1:54:06.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كي أعيش Dialogue: 0,1:54:15.20,1:54:16.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا Dialogue: 0,1:54:37.95,1:54:39.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,1:54:39.33,1:54:42.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفوهت به؟ Dialogue: 0,1:54:42.54,1:54:43.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مصيبة Dialogue: 0,1:54:43.79,1:54:45.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أسفة, أنسي ما قلت, نيشيميا Dialogue: 0,1:54:46.04,1:54:47.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنسي ما قلت للتو Dialogue: 0,1:55:11.25,1:55:13.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً أيها الزبون! لقد وصلت Dialogue: 0,1:55:15.95,1:55:19.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً ماريا, هل تسقين الورود؟ Dialogue: 0,1:55:19.37,1:55:20.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنتِ رائعة Dialogue: 0,1:55:23.45,1:55:25.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت مت؟ مت؟ متتتت؟ Dialogue: 0,1:55:26.00,1:55:29.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماريا, شو-تشان عاد للحياة Dialogue: 0,1:55:29.45,1:55:31.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا لست ميتاً, ماريا Dialogue: 0,1:55:31.54,1:55:32.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,1:55:32.41,1:55:33.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هذه أوينو-سان؟ Dialogue: 0,1:55:35.50,1:55:38.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جائت كثيراً وأعتنت بك عندما كنت غائباً عن الوعي Dialogue: 0,1:55:39.25,1:55:41.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذا أشكرها من أجلي Dialogue: 0,1:55:43.54,1:55:45.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سمعت أنكِ أعتنيت بي Dialogue: 0,1:55:46.00,1:55:48.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا لست بفتاة جيدة Dialogue: 0,1:55:49.83,1:55:52.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أزال كما توقعت Dialogue: 0,1:55:52.16,1:55:56.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}غير قادرة على أن أحب نيشيميا-سان Dialogue: 0,1:55:57.41,1:55:59.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ربما من الأفضل ألا أجبر نفسي على التغير Dialogue: 0,1:55:59.83,1:56:01.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومن انقذاك Dialogue: 0,1:56:02.08,1:56:05.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كانا شيمادا وهيروسي عندما سقطت في النهر Dialogue: 0,1:56:06.08,1:56:08.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخبراني ألا أقول لك, لكني أردت ذلك Dialogue: 0,1:56:09.16,1:56:10.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ايشيدا Dialogue: 0,1:56:11.37,1:56:12.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً بك Dialogue: 0,1:56:13.16,1:56:15.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً سأعود للمنزل Dialogue: 0,1:56:16.45,1:56:17.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكِ Dialogue: 0,1:56:27.08,1:56:29.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ إنه قصير للغاية, ألا تظنين؟ Dialogue: 0,1:56:29.50,1:56:32.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كلا, ستبدين ظريفة للغاية بشعر قصير كهذا Dialogue: 0,1:56:32.20,1:56:33.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً شو-تشان Dialogue: 0,1:56:33.87,1:56:34.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المعذرة..على التطفل Dialogue: 0,1:56:35.00,1:56:36.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً بكِ Dialogue: 0,1:56:38.95,1:56:40.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيدا-كن Dialogue: 0,1:56:41.54,1:56:42.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أسفة Dialogue: 0,1:56:42.91,1:56:45.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حـ-حسناً, وأنا كذلك Dialogue: 0,1:56:45.37,1:56:47.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح, أبني مُعمر Dialogue: 0,1:56:47.58,1:56:50.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أمي, سأذهب لأخذ ماريا Dialogue: 0,1:56:50.54,1:56:51.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, من هذا؟ Dialogue: 0,1:56:52.00,1:56:54.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه زوج أبنتي, عاد من البرازيل Dialogue: 0,1:56:55.16,1:56:58.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و شو-تشان, يوزو-تشان في غرفتك Dialogue: 0,1:56:58.45,1:57:00.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}خذ معك بعض الحلويات من الثلاجة لأجلها Dialogue: 0,1:57:00.66,1:57:02.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً Dialogue: 0,1:57:02.33,1:57:03.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً Dialogue: 0,1:57:03.79,1:57:05.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هذا الزيّ الشتائي؟ أنه يلائمكِ Dialogue: 0,1:57:05.91,1:57:07.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألقي نظرة, أيشيدا Dialogue: 0,1:57:07.66,1:57:10.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!اه, حقاً؟ هذا رائع Dialogue: 0,1:57:10.50,1:57:11.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ثم, ألقي نظرة على هذه Dialogue: 0,1:57:12.08,1:57:14.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...اه, حقاً؟ هذا رائع Dialogue: 0,1:57:14.79,1:57:16.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ألقي عليّ ببعض الرحمة, يا سيدي العطوف Dialogue: 0,1:57:16.16,1:57:18.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!عليك مساعدتي في الدراسة Dialogue: 0,1:57:18.50,1:57:19.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالطبع, لنبدأ Dialogue: 0,1:57:23.58,1:57:26.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أستأنفتِ الذهاب للمدرسة, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:57:26.33,1:57:28.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, شوكو أعطتني دافعاً جيداً لذلك Dialogue: 0,1:57:30.75,1:57:33.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً, سأبذل ما لدي بطريقةٍ ما Dialogue: 0,1:57:33.91,1:57:35.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود ان أصل لتوقعاتها Dialogue: 0,1:57:38.12,1:57:40.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة, مهرجان المدرسة سيُعقد غداً؟ Dialogue: 0,1:57:40.50,1:57:42.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,1:57:47.49,1:57:49.70,SIGN OTHER RIGHT,,0,0,0,,{\pos(886,184.666)\frz7.875}شوكو نيشيميا : مرحباً Dialogue: 0,1:57:47.49,1:57:49.70,SIGN OTHER RIGHT,,0,0,0,,{\fs40\frz7.617\pos(933.999,500.667)}قال الجميع أنهم \Nقادمون لمهرجان \Nالمدرسة غداً\Nسأقابلك عند \Nالبوابة الأمامية \Nعند العاشرة, ألا بأس؟ Dialogue: 0,1:57:51.16,1:57:52.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!صباح الخير, جميعاً Dialogue: 0,1:57:53.29,1:57:54.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل الجميع بخير؟ Dialogue: 0,1:57:57.00,1:57:59.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنا أسف عمّا قلته عند الجسر Dialogue: 0,1:58:07.37,1:58:08.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حسناً Dialogue: 0,1:58:08.54,1:58:09.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنا مغادر Dialogue: 0,1:58:09.66,1:58:10.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أراك لاحقاً Dialogue: 0,1:58:11.12,1:58:12.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أه Dialogue: 0,1:58:12.79,1:58:14.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا ما تُستخدم لأجله Dialogue: 0,1:58:14.70,1:58:15.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,1:58:15.62,1:58:18.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا شيء, سأذهب Dialogue: 0,1:58:18.20,1:58:19.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مع السلامة Dialogue: 0,1:58:35.33,1:58:36.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}صباح الخير Dialogue: 0,1:58:40.45,1:58:41.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لِما لا نهم بالذهاب؟ Dialogue: 0,1:58:50.37,1:58:52.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً, أليس هذا أيشيدا؟ Dialogue: 0,1:58:53.20,1:58:54.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من؟ Dialogue: 0,1:58:54.37,1:58:56.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ الشخص القافز؟ Dialogue: 0,1:58:57.29,1:58:58.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...تباً Dialogue: 0,1:59:02.66,1:59:04.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لأول مرة أخبركِ بذلك Dialogue: 0,1:59:05.08,1:59:08.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا لست منسجماً في المدرسة تماماً Dialogue: 0,1:59:10.83,1:59:15.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أواجه صعوبة في النظر إلى عيون الجميع Dialogue: 0,1:59:15.33,1:59:19.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذا من الأسهل لي أن أحدق إلى الأسفل Dialogue: 0,1:59:22.66,1:59:24.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا بأس بالتحديق إلى الأسفل؟ Dialogue: 0,1:59:27.12,1:59:28.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...نـ..نيشيميا Dialogue: 0,1:59:29.08,1:59:31.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنني أن أمشي بمفردي Dialogue: 0,1:59:32.37,1:59:33.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكِ, نيشيميا Dialogue: 0,1:59:34.29,1:59:36.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا هو صفيّ Dialogue: 0,1:59:41.50,1:59:43.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيشيدا-كن؟ إنه أيشيدا-كن Dialogue: 0,1:59:43.95,1:59:46.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير الأن؟ Dialogue: 0,1:59:48.33,1:59:49.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيميا Dialogue: 0,1:59:49.79,1:59:52.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أشعر بألم في المعدة قليلاً Dialogue: 0,1:59:54.50,1:59:55.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسف Dialogue: 0,1:59:55.66,1:59:56.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يا-شو Dialogue: 0,2:00:09.75,2:00:10.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا-شو؟ Dialogue: 0,2:00:12.41,2:00:13.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ناجتسوكا-كن؟ Dialogue: 0,2:00:14.12,2:00:16.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا-شو, هل تعاني من ألم في المعدة؟ Dialogue: 0,2:00:18.95,2:00:19.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا-شو Dialogue: 0,2:00:20.50,2:00:23.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً, ناجتسوكا-كن, صباح الخير, هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,2:00:24.33,2:00:25.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا-شاو Dialogue: 0,2:00:25.95,2:00:27.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا تحدق إلى الأسفل؟ Dialogue: 0,2:00:28.00,2:00:30.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حقاً؟ هذا غريب Dialogue: 0,2:00:30.66,2:00:34.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة أتيت إلى هنا كي أرفع رأسي وألتقي بكم جميعاً Dialogue: 0,2:00:34.37,2:00:35.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكني خفت قليلاً Dialogue: 0,2:00:36.04,2:00:38.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي, يا-شو..؟ Dialogue: 0,2:00:38.58,2:00:39.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيشيدا-كن Dialogue: 0,2:00:40.41,2:00:42.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يسرني أنك عدت Dialogue: 0,2:00:44.04,2:00:45.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لو أنت..تباً Dialogue: 0,2:00:46.16,2:00:48.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لو لم تستيقظ مجدداً Dialogue: 0,2:00:48.62,2:00:51.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لخسرت كل شيء Dialogue: 0,2:00:52.29,2:00:52.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا-شو Dialogue: 0,2:00:53.29,2:00:55.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تلقي بالاً Dialogue: 0,2:00:55.33,2:00:56.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لما حدث عند الجسر Dialogue: 0,2:00:56.79,2:00:59.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أشياء صغيرة كتلك ستحدث مراراً وتكراراً طالما نحن نعيش Dialogue: 0,2:01:00.33,2:01:02.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذا, يا-شو, أرجوك Dialogue: 0,2:01:03.08,2:01:05.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا تبتعد هكذا تاركاً أياي Dialogue: 0,2:01:05.70,2:01:07.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أرجووك Dialogue: 0,2:01:07.20,2:01:08.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ناجتسوكا-كن Dialogue: 0,2:01:10.41,2:01:11.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أسف Dialogue: 0,2:01:11.66,2:01:14.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسف حقاً لكثير من الأشياء Dialogue: 0,2:01:15.50,2:01:16.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و Dialogue: 0,2:01:17.25,2:01:18.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لك Dialogue: 0,2:01:18.79,2:01:20.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يا-شو Dialogue: 0,2:01:21.20,2:01:22.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة, ماذا حدث لشاربك؟ Dialogue: 0,2:01:23.41,2:01:27.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنوع من التميمة لكي تتعافى بسرعة Dialogue: 0,2:01:28.04,2:01:29.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ناجتسوكا-كن Dialogue: 0,2:01:34.45,2:01:35.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,2:01:35.41,2:01:36.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لماذا الجميع هنا Dialogue: 0,2:01:37.08,2:01:41.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سمعنا صراخ ناجتسوكا-كن بأسمك أيشيد-كن Dialogue: 0,2:01:41.79,2:01:43.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,2:01:43.45,2:01:46.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كاواي-سان, لديكِ ما تودين أعطاءه له Dialogue: 0,2:01:46.66,2:01:47.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أحضرتيه؟ Dialogue: 0,2:01:47.70,2:01:49.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أ..أجل أحضرته Dialogue: 0,2:01:49.87,2:01:52.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن كان فاشلاً, لذا لا يسعنا أعطاؤه أياه Dialogue: 0,2:01:52.37,2:01:54.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا بأس؟ لنعطيه أياه Dialogue: 0,2:01:55.29,2:01:56.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,2:02:00.25,2:02:02.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"هذه..."بجعات الورق الألف Dialogue: 0,2:02:02.45,2:02:05.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بذلت جهداً في العمل عليها Dialogue: 0,2:02:05.70,2:02:07.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن لم أستطع أن أصل إلى الألف Dialogue: 0,2:02:07.45,2:02:10.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...طلبت من الجميع مراراً وتكراراً, لكن Dialogue: 0,2:02:10.58,2:02:11.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أسفة Dialogue: 0,2:02:12.00,2:02:13.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كـ..كلا, إنها مذهلة Dialogue: 0,2:02:13.75,2:02:14.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا كافي Dialogue: 0,2:02:15.04,2:02:17.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أحصل على شيء كهذا من قبل Dialogue: 0,2:02:17.37,2:02:19.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وأنا سعيد كثيراً, حقاً Dialogue: 0,2:02:19.83,2:02:21.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لك كاواي-سان Dialogue: 0,2:02:21.45,2:02:23.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و أسف Dialogue: 0,2:02:23.54,2:02:24.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسف لك أيضاً يا ماشيبا-كن Dialogue: 0,2:02:25.08,2:02:27.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا بأس, أنت مذهل Dialogue: 0,2:02:27.58,2:02:29.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوه Dialogue: 0,2:02:29.75,2:02:32.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تدعون انكم أصدقاء, هذا يقززني Dialogue: 0,2:02:32.79,2:02:35.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما بالكِ يا ناو-تشان طالما تقولين كلاماً مبتذلاً !كهذا Dialogue: 0,2:02:35.79,2:02:37.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه, ما الأمر كاواي-أيتشي؟ Dialogue: 0,2:02:38.00,2:02:38.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتودين الشجار؟ Dialogue: 0,2:02:39.00,2:02:41.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً, مهلاً, كلاكما Dialogue: 0,2:02:41.50,2:02:43.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه..أيشيدا-كن Dialogue: 0,2:02:43.87,2:02:45.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أسفة, أيشيدا-كن Dialogue: 0,2:02:46.04,2:02:48.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا بد أنك مررت بالكثير Dialogue: 0,2:02:49.66,2:02:51.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في حين انني لم أتغير إطلاقاً Dialogue: 0,2:02:52.75,2:02:53.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تقولي هذا Dialogue: 0,2:02:54.58,2:02:55.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أتغير أيضاً Dialogue: 0,2:02:57.33,2:03:00.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هيا, لن نتحدث عن أشياء سلبية او جادة الأن Dialogue: 0,2:03:02.91,2:03:04.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أعتذرتي مجدداً Dialogue: 0,2:03:05.62,2:03:08.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن, أفترض أن هذه من ضمن شخصيتكِ Dialogue: 0,2:03:09.16,2:03:10.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حمـ..قاء Dialogue: 0,2:03:15.50,2:03:17.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حمـ..قاء Dialogue: 0,2:03:17.83,2:03:19.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حمقاء Dialogue: 0,2:03:19.66,2:03:20.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أه Dialogue: 0,2:03:25.45,2:03:27.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا, أنا جائعة الأن Dialogue: 0,2:03:27.29,2:03:28.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سأذهب لتناول بعض الدجاج المقليّ Dialogue: 0,2:03:28.91,2:03:29.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد هربت Dialogue: 0,2:03:29.95,2:03:31.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا, إنها مُحرجة Dialogue: 0,2:03:34.45,2:03:35.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المعذرة Dialogue: 0,2:03:35.54,2:03:38.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لدي طلب أوده منكم Dialogue: 0,2:03:38.29,2:03:39.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا بأس؟ Dialogue: 0,2:03:40.91,2:03:45.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود الذهاب إلى مهرجان المدرسة سويةً Dialogue: 0,2:04:04.29,2:04:06.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا! أنه لذيذ للغاية Dialogue: 0,2:04:06.33,2:04:08.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لنذهب إلى القاعة الرياضية تالياً Dialogue: 0,2:04:08.62,2:04:10.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أدري كيف له أن يُظهر وجهه في المدرسة Dialogue: 0,2:04:10.95,2:04:13.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هي, الكشك في الصف بي رائع للغاية Dialogue: 0,2:04:13.62,2:04:14.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حقاً؟ لنذهب Dialogue: 0,2:06:00.83,2:06:07.37,ED,,0,0,0,,...أ~ السبب الذي وقعت به في حبك Dialogue: 0,2:06:25.45,2:06:28.20,ED,,0,0,0,,هيا, أنظر أمامك Dialogue: 0,2:06:28.20,2:06:32.37,ED,,0,0,0,,أنا هنا أمامك, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,2:06:32.37,2:06:37.16,ED,,0,0,0,,لذا كف عن البكاء أكثر بعد الأن Dialogue: 0,2:06:41.25,2:06:47.75,ED,,0,0,0,,عندما يكون قلبك مُحطماً, سأكون هنالك, من أجل أن يكون يومك مميزاً Dialogue: 0,2:06:47.75,2:06:55.75,ED,,0,0,0,,أحمر, قد يكون متشابكاً بسبب أمور صغيرة لا تهم Dialogue: 0,2:07:00.45,2:07:08.45,ED,,0,0,0,,أبيض, لون ممر ذلك اليوم Dialogue: 0,2:07:12.29,2:07:20.29,ED,,0,0,0,,البداية, النهاية, وهذه اللحظة Dialogue: 0,2:07:22.58,2:07:30.58,ED,,0,0,0,,سأحفرها جميعاً على هذه البتلات الراقصة وأرسلها أليك Dialogue: 0,2:07:34.29,2:07:35.79,ED,,0,0,0,,عزيزي Dialogue: 0,2:07:35.79,2:07:43.79,ED,,0,0,0,,ذلك الإنعكاس على قطرات المطر Dialogue: 0,2:07:45.87,2:07:53.87,ED,,0,0,0,,لا أحد في هذا العالم يعلم بشأننا Dialogue: 0,2:08:01.41,2:08:07.04,ED,,0,0,0,,أ~ أتسائل متى وقعت في حبك Dialogue: 0,2:08:07.04,2:08:10.54,ED,,0,0,0,,أتسائل كم مرة بكيت Dialogue: 0,2:08:10.54,2:08:16.41,ED,,0,0,0,,عندما حاولت أن أعد, حل الفجر كاسراً الليل Dialogue: 0,2:08:16.41,2:08:21.16,ED,,0,0,0,,أه, يالك من مُتعب Dialogue: 0,2:08:21.16,2:08:25.50,ED,,0,0,0,,عزيزي Dialogue: 0,2:08:34.25,2:08:41.79,ED,,0,0,0,,شي أود أيصاله لك الأن Dialogue: 0,2:08:42.79,2:08:47.16,ED,,0,0,0,,ذلك الوقت سيبقى نفسه Dialogue: 0,2:08:47.16,2:08:55.16,ED,,0,0,0,,ولن يتغير للأبد Dialogue: 0,2:08:56.33,2:08:57.75,ED,,0,0,0,,عزيزي Dialogue: 0,2:08:57.75,2:09:05.75,ED,,0,0,0,,إنها إشارة دالة Dialogue: 0,2:09:08.04,2:09:16.04,ED,,0,0,0,,كي لا نتيه طريقنا أبداً Dialogue: 1,2:09:50.84,2:10:00.06,CREDIT ED,,0,0,0,,{\fs50\fad(500,0)\pos(1100,660)}Assassin's Sub 2017© Dialogue: 1,2:09:50.84,2:10:00.06,CREDIT ED,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,360)}assassinssub.wordpress.com\Nwww.msoms-anime.net