[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: Get.Out.2017.720p.HC.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.colored ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,27,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:56.26,0:00:58.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الشيء الذي كنت أسأل نفسي هو Dialogue: 0,0:00:58.68,0:01:03.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أي مخبول يقوم بتسمية شارع بـ (أيدجوود-لين)؟ Dialogue: 0,0:01:03.54,0:01:06.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ويضعه على بعد نصف ميل من (أيدجوود-لين) Dialogue: 0,0:01:09.24,0:01:10.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا ضرب من الجنون Dialogue: 0,0:01:10.90,0:01:17.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}جعلتني هنا في هذا الحي المربك Dialogue: 0,0:01:18.96,0:01:23.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يا فتاة أنا جدي، أشعر\Nأنني بارز للعيان هنا Dialogue: 0,0:01:25.34,0:01:29.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حسنا، حبيبتي، سأحادثك قريبا، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:01:32.12,0:01:34.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حسنا، إذا هذه هو زقاق (راين) Dialogue: 0,0:01:38.13,0:01:40.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}المكان أشبه بمتاهة هنا Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:45.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}... حسنا، لنرى، الشرق Dialogue: 0,0:01:45.59,0:01:47.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أواصل المضي مباشرة، ثم Dialogue: 0,0:01:47.60,0:01:52.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}،أعتقد انه قال على يسار\Nما كان ذلك، الطاووس؟ Dialogue: 0,0:01:52.12,0:01:57.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أمشي مباشرة، ثم يسارا إلى Dialogue: 0,0:02:13.46,0:02:18.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أستمر فقط بالمشي، لا تفعلن شيئاً أحمق Dialogue: 0,0:02:21.14,0:02:24.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سحقاً لهذا، سأعود من حيث أتيت Dialogue: 0,0:02:24.36,0:02:27.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ليس اليوم، ليس أن Dialogue: 0,0:02:27.92,0:02:31.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تعرف ما يحبون فعله بالأوغاد هنا، أنا مغادر Dialogue: 0,0:02:39.81,0:02:43.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}بحقك يا رجل Dialogue: 0,0:06:37.93,0:06:41.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كيف يجري الحال معك؟ Dialogue: 0,0:06:42.99,0:06:44.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}جيد Dialogue: 0,0:06:44.58,0:06:48.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لديك فرشاة أسنانك؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:06:48.38,0:06:51.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل لديك مزيل رائحة العرق؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:06:52.19,0:06:55.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل لديك ملابسك الدافئة؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:06:58.59,0:07:02.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل لي بدقيقة يا (سيد)؟\N علي أن بحاجة للتحدث مع والدك Dialogue: 0,0:07:07.48,0:07:08.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:14.32,0:07:17.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل يعرفون.. هل يعرفون أنني أسود؟ Dialogue: 0,0:07:20.07,0:07:21.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا Dialogue: 0,0:07:23.53,0:07:24.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أينبغي عليهم؟{ Dialogue: 0,0:07:27.44,0:07:29.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...يبدو أنه Dialogue: 0,0:07:29.82,0:07:32.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كشيء قد ترغبين Dialogue: 0,0:07:34.77,0:07:36.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}بذكره Dialogue: 0,0:07:36.03,0:07:41.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}"أبي، أمي: نديمي الأسود سوف يأتي نهاية\Nهذا الأسبوع" Dialogue: 0,0:07:41.06,0:07:46.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}"و أنا لا أريكم أن تصدموا لأنه أسود" Dialogue: 0,0:07:46.91,0:07:49.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ قلتي أنني أول شخص أسود قمتي بمواعدته\Nـ نعم، و ماذا بعد؟ Dialogue: 0,0:07:49.75,0:07:51.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، فهذه إذا مسألة لا تعلم تبعاتها Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:54.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تعلمين، أنا لا أريد أن تتم مطاردتي من عشب الفناء\Nببندقية Dialogue: 0,0:07:54.96,0:07:59.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا لن يحدث، أولا، أبي كان ليصوت لأوباما\Nللمرة الثالثة لو استطاع Dialogue: 0,0:08:00.13,0:08:01.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعني، الحب حقيقي\N(حب السود) Dialogue: 0,0:08:01.91,0:08:05.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و أنا فقط أقول لك هذا لأنه سيرغب بالتأكيد\Nفي الحديث عن هذا Dialogue: 0,0:08:05.24,0:08:07.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و سيكون ذلك سيئا للغاية بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:07.69,0:08:11.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لكن ذلك لأنه أب ثقيل الظِّل، أكثر من أيّ\Nشيء آخر Dialogue: 0,0:08:12.32,0:08:14.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(والدي) ليسا عنصريين Dialogue: 0,0:08:16.79,0:08:18.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كنت لأقول لك Dialogue: 0,0:08:19.28,0:08:23.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما كنت لأحضرك للبيت لهم، فكر بهذا لوهلة Dialogue: 0,0:08:23.33,0:08:25.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أنا أفكر\Nـ نعم، نعم، جيد Dialogue: 0,0:08:41.29,0:08:43.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...أنا رجل بالغ\Nـ لا، لا، لا، محال Dialogue: 0,0:08:43.29,0:08:44.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كسرتي سجارتي Dialogue: 0,0:08:45.38,0:08:47.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ بجدية؟ رميتها بالخارج\Nـ محال Dialogue: 0,0:08:47.52,0:08:49.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كان ثمنها دولار، لقد رميتي دولاراً Dialogue: 0,0:08:49.62,0:08:53.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كان ذلك دولار قررت أن تصرفه على النيكوتين\Nو التبغ\Nـ نعم Dialogue: 0,0:08:53.02,0:08:54.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مهلا، علي أن اتصل ب (رود) Dialogue: 0,0:08:56.42,0:08:58.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:09:01.07,0:09:02.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما الجديد؟ Dialogue: 0,0:09:02.10,0:09:04.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أنت في العمل؟\N {\i1}نعم، نعم أنا في العمل{\i0} Dialogue: 0,0:09:04.73,0:09:07.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}أنظر كريس، أخبرني{\i0} Dialogue: 0,0:09:07.30,0:09:12.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كيف يعقل أن أكون في مشكلة لتفتيشي امرأة\Nعجوز، هذا أجراء إعتيادي Dialogue: 0,0:09:12.68,0:09:16.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}غاري يعتقد أن العجوز مجرد عجوز، أنها لا\Nتستطيع خطف طائرة Dialogue: 0,0:09:16.99,0:09:18.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}فهمت، مهلا، لا، أعلم أنك تضحك Dialogue: 0,0:09:18.78,0:09:22.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لكني جدي، الـ11/9 التالية ستكون من فعل\Nالعجائز Dialogue: 0,0:09:22.92,0:09:27.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.اسمع يا رجل، شكرا على اهتمامك بـ(سيد)\Nتذكر، لا تعطيه أكلأ بشريا Dialogue: 0,0:09:27.39,0:09:30.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ لديه مشاكل معوية\Nـ اللعنة، أعطني قليلا من التقدير Dialogue: 0,0:09:30.50,0:09:32.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا لا أنسى شيئا، أنت من ينسى Dialogue: 0,0:09:34.26,0:09:36.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا أنا أقبل اعتذارك، كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:09:37.38,0:09:40.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ كيف حال الآنسة روزي؟\Nـ بخير، أنها تقود Dialogue: 0,0:09:40.48,0:09:41.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ دعني أحادثه\Nـ لا Dialogue: 0,0:09:41.77,0:09:43.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أريد أن أتحدث معه من فضلك Dialogue: 0,0:09:43.82,0:09:45.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مهلا، مهلا Dialogue: 0,0:09:46.17,0:09:49.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أهلا رود\Nـ تعلمين أنكِ اخترتي الرجل الخطأ، صح؟ Dialogue: 0,0:09:49.37,0:09:52.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}طبعا أنا أعلم ذلك، هذه مجرد خدعة كي أصل\Nإليك Dialogue: 0,0:09:52.26,0:09:54.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ لم يفت الأوان على ذلك\Nـ حسنا، أحصل على فتاتك الخاصة Dialogue: 0,0:09:54.85,0:09:57.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا يهم، لأنك لا تأخذ بنصيحتي أبدا Dialogue: 0,0:09:57.27,0:09:58.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:58.38,0:10:00.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مثل: لا تذهب إلى منزل والدي فتاة بيضاء Dialogue: 0,0:10:00.66,0:10:02.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا تفعل؟ أتلعق خصيتيك أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:10:03.34,0:10:05.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ نعم، وداعاً\Nـ أتعي ما أقوله، كريس Dialogue: 0,0:10:10.34,0:10:12.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ذلك اللقيط قطع علي Dialogue: 0,0:10:14.52,0:10:16.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أنت غيور\Nـ أنا لست غائر Dialogue: 0,0:10:16.83,0:10:19.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ جعلتك تغير\Nـ أنا لست غائراً من (رود) Dialogue: 0,0:10:35.29,0:10:38.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أأنت بخير؟\Nـ نعم، لقد أفزعني هذا، ماذا عنكِ Dialogue: 0,0:10:38.30,0:10:39.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، أنا بخير Dialogue: 0,0:11:00.55,0:11:04.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أبقي هنا\Nـ ماذا؟ ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:11:06.80,0:11:08.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لست أعلم، أنا Dialogue: 0,0:11:10.24,0:11:11.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ربما قد غادر Dialogue: 0,0:12:07.94,0:12:11.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لذا، في المستقبل، الرقم الذي عليكم\Nالاتصال به هو خدمات السيطرة على الحيوان Dialogue: 0,0:12:11.86,0:12:15.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، آسفة بهذا الشأن، لقد كنت مشوشة فحسب Dialogue: 0,0:12:16.04,0:12:18.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إذاً، أنتما قادمان من المدينة؟ Dialogue: 0,0:12:18.60,0:12:23.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، نعم، والداي من منطقة (بحيرة-بانتكو)\Nو نحن متجهان هناك لنهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:12:24.35,0:12:27.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سيدي، هل يمكنني أن أرى رخصتك، لو سمحت؟\N ـ مهلا، لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:27.34,0:12:29.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، لدي بطاقة تعريف Dialogue: 0,0:12:29.84,0:12:31.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا، لا، لا، لم يكن يقود Dialogue: 0,0:12:31.95,0:12:35.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لم أسأل من كان يقود. طلبت أن أرى بطاقة هويته Dialogue: 0,0:12:35.10,0:12:38.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، لماذا؟ هذا ليس منطقي\Nـ خذ Dialogue: 0,0:12:38.14,0:12:41.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا، نكحا لهذا. لست مضطراً لأن تعطيه\Nبطاقة تعريفك لأنك لم تقترف خطأً Dialogue: 0,0:12:41.86,0:12:43.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}عزيزتي، لا بأس بهذا، بحقك Dialogue: 0,0:12:43.23,0:12:48.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...ـ أيّما كانت هناك حادثة لدينا كل حق\Nـ هذا هراء Dialogue: 0,0:12:49.31,0:12:50.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سيدتي، الـ Dialogue: 0,0:12:55.67,0:12:57.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}كل شيء بخير، رايان؟{\i0} Dialogue: 0,0:13:00.03,0:13:01.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم أنا بخير Dialogue: 0,0:13:06.74,0:13:09.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أصلحي ذلك المصباح وتلك المرآة Dialogue: 0,0:13:10.01,0:13:11.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}شكراً لك أيها الضابط Dialogue: 0,0:13:20.67,0:13:23.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ ماذا؟\Nـ كان ذلك مثيراً Dialogue: 0,0:13:23.55,0:13:26.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لن أسمح لأيّ أحد أن يعبث مع رجلي Dialogue: 0,0:13:27.45,0:13:28.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أرى ذلك Dialogue: 0,0:13:31.12,0:13:32.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لقد وصلنا Dialogue: 0,0:13:50.58,0:13:52.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ذاك هو البستاني Dialogue: 0,0:13:59.77,0:14:01.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل أنت مستعد؟ Dialogue: 0,0:14:11.77,0:14:14.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}!!ـ مرحبا\Nـ هذه بنيتي، تعالي إليّ Dialogue: 0,0:14:15.15,0:14:18.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كيف حالك؟\Nـ و أنا أحبكِ أيضاً، اشتقت إليك Dialogue: 0,0:14:18.56,0:14:20.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا أبي (دين)، هذا (كريس) Dialogue: 0,0:14:20.32,0:14:22.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أدعني السيد (آرمتيج)\Nـ طبعا أنا كذلك Dialogue: 0,0:14:22.60,0:14:26.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا أمزح، أدعني (دين) و عانقني يا رجل Dialogue: 0,0:14:26.10,0:14:27.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ كيف حالك؟\Nـ بخير، ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:14:27.68,0:14:29.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ نحن (نسلم) بالعناق\Nـ نعم Dialogue: 0,0:14:29.06,0:14:30.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مرحبا أمي، هذا كريس Dialogue: 0,0:14:30.69,0:14:31.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مرحبا Dialogue: 0,0:14:33.16,0:14:34.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سررتك بلقائك Dialogue: 0,0:14:35.13,0:14:39.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}والدكِ متحمس كثيراً. على أيٍّ، نعم، (ميسي) Dialogue: 0,0:14:40.24,0:14:43.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أدخل من فضلك، مرحبا بك في المنزل Dialogue: 0,0:14:48.73,0:14:50.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ كيف كانت رحلتكم؟\Nـ كانت جيدة Dialogue: 0,0:14:50.97,0:14:53.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ في الوقاع صدمنا أيلاً\N!ـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:53.93,0:14:55.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ هل مات؟\Nـ نعم Dialogue: 0,0:14:55.36,0:14:57.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا فضيع. هل أنتما بخير Dialogue: 0,0:14:57.89,0:15:00.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ نعم، قد أفزعنا و حسب\N!ـ أَوَفَعل؟ Dialogue: 0,0:15:00.64,0:15:02.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، برز من حيث لم ندري. فصدم السيارة بشدة Dialogue: 0,0:15:02.90,0:15:05.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، لابد أنهم أفزعكم Dialogue: 0,0:15:05.06,0:15:08.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}غريب، لكن أتعلمون ما أقول؟ Dialogue: 0,0:15:09.09,0:15:12.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مات واحد وبقيت بضعة الألاف لتموت Dialogue: 0,0:15:12.81,0:15:17.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا أقصد أن أترفع لكنني أقول لكم أني لا أحب الأيل Dialogue: 0,0:15:17.08,0:15:19.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سئمت منه، أصبحوا يستولون على الطبيعة، إنهم كالجرذان Dialogue: 0,0:15:19.88,0:15:24.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إنهم يدمرون النظام البيئي، أرى أيلاً ميتا\Nبجانب الطريق فأقول لنفسي هذه هي البداية Dialogue: 0,0:15:25.37,0:15:28.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أنا لا أفهم هذا حتى\Nـ أنا فقط أقول Dialogue: 0,0:15:28.06,0:15:32.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}،أتعلمان شيئاً؟ أنا ممتن لما فعلتما اليوم\N.أنا لا أحبهم Dialogue: 0,0:15:32.73,0:15:34.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}فهمنا هذا Dialogue: 0,0:15:34.31,0:15:38.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ نعم\Nـ تبدوان كثيري... التعب Dialogue: 0,0:15:38.41,0:15:40.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، قليلاً Dialogue: 0,0:15:40.61,0:15:45.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إذا كم كان هذا مستمراً؟\Nهذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:15:47.13,0:15:48.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لكم؟ Dialogue: 0,0:15:49.66,0:15:51.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ لأربعة أشهر\Nـ أربعة أشهر Dialogue: 0,0:15:52.68,0:15:55.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}خمسة أشهر.. في الواقع Dialogue: 0,0:15:55.60,0:15:57.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ إنها محقة\Nـ لا مشكلة Dialogue: 0,0:15:57.23,0:15:59.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أحسنت بني، عليك الاعتياد على قول هذا Dialogue: 0,0:16:01.27,0:16:03.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا... أرجوك، أنا آسفة جداً Dialogue: 0,0:16:03.46,0:16:05.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، أنا آسف، إنها محقة، أنا خاطئ Dialogue: 0,0:16:06.29,0:16:07.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أترى؟ Dialogue: 0,0:16:07.38,0:16:09.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل لديه زر إيقاف تشغيل؟ إنه منهك Dialogue: 0,0:16:09.90,0:16:11.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعلم، أريد أن أعطيكما جولة Dialogue: 0,0:16:11.61,0:16:13.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...ـ لتوهم\Nـ هل لنا أن نفرغ حقائبنا أولا Dialogue: 0,0:16:13.32,0:16:15.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تريدين أن تفرغي الحقائب؟ قبل الجولة؟ Dialogue: 0,0:16:17.48,0:16:21.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا مكتب (ميسي)، تأخذ مواعيدها هنا Dialogue: 0,0:16:21.11,0:16:23.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ هي معالجة؟\Nـ نعم، طبيبة نفسية Dialogue: 0,0:16:23.72,0:16:27.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}اتضح أن الناس هنا مجانين كما هو الحال بالمدينة Dialogue: 0,0:16:27.78,0:16:30.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا (جيريمي) الأخ الصغير لـ(روز) Dialogue: 0,0:16:30.84,0:16:32.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سمعت القصص Dialogue: 0,0:16:32.58,0:16:37.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أراهن أنك قد سمعتهم، أنه يدرس\Nالطب الآن و يريد أن يصير كوالده Dialogue: 0,0:16:37.56,0:16:39.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ستلاقيه..\Nـ حسنا، جميل Dialogue: 0,0:16:40.48,0:16:42.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذين من (بالي) Dialogue: 0,0:16:44.26,0:16:47.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا انتقائي جدا Dialogue: 0,0:16:47.25,0:16:53.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا رحال، وأظل أحضر التذكارات Dialogue: 0,0:16:53.37,0:16:59.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إنه لامتياز حق أن يكون بمقدورك\Nالتعرف على ثقافة أخرى، هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:17:00.42,0:17:04.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هنا، ستحب هذه، ادعاء أبي للشهرة Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:09.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}وقد هزمه (جيسي اوينز) في جولة التصفيات لدورة\Nالألعاب الأولمبية في (برلين) عام 1936 Dialogue: 0,0:17:09.73,0:17:11.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...كانت تلك الألعاب التي\Nـ فاز بها (أوينز) لـ(هتلر) Dialogue: 0,0:17:11.87,0:17:18.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم يالها من لحظة، كان هناك\N(هتلر) بهرائه حول العرق السامي Dialogue: 0,0:17:18.09,0:17:22.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ثم يأتي الرجل الأسود ليثبت له أنه خاطئ Dialogue: 0,0:17:22.83,0:17:27.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ حظ عاثر لأبيك مع ذلك\Nـ نعم، كاد أن يتجاوز المسألة Dialogue: 0,0:17:29.73,0:17:34.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا هو القبو. توجب علينا\Nإغلاقه، لدينا العفن الأسود Dialogue: 0,0:17:34.68,0:17:39.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أمي أحبت مطعمها، لذا\Nنحتفظ بشيء من ريحتها هنا Dialogue: 0,0:17:40.31,0:17:43.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(جورجينا) هذا (كريس) هذا نديم (روز) Dialogue: 0,0:17:43.45,0:17:46.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أهلا\Nـ مرحبا Dialogue: 0,0:17:47.14,0:17:52.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.القمامة تحت الحوض\Nوالآن Dialogue: 0,0:17:52.35,0:17:55.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الجزء الأساسي Dialogue: 0,0:17:59.73,0:18:01.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الملعب Dialogue: 0,0:18:02.80,0:18:07.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أحبه. أقرب منزل يوجد وراء البحيرة Dialogue: 0,0:18:07.24,0:18:09.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لديك حرية تامة Dialogue: 0,0:18:17.73,0:18:20.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعلم فيما تفكر\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:20.34,0:18:22.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}بحقك، أنا أفهم الأمر Dialogue: 0,0:18:22.80,0:18:27.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أسرة بيضاء، و خدم سود، هذا *كليشيه حقيقي\N(أمر مبتذل) Dialogue: 0,0:18:27.76,0:18:30.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ ماكنت لأصل بك لهذا الحد\Nـ لست مضطراً، صدقني Dialogue: 0,0:18:31.81,0:18:38.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}وظفنا (جورجينا) و (والتر) لِيُعِينَا على الرعاية بوالديّ Dialogue: 0,0:18:38.65,0:18:43.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حين ماتوا، لم أتحمل أن أتركهما Dialogue: 0,0:18:43.77,0:18:48.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لكن يا بني، أكره كيف يبدو الأمر Dialogue: 0,0:18:48.89,0:18:50.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، أعرف ما تعني Dialogue: 0,0:18:53.22,0:18:57.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}بالمناسبة، كنت لأصوت لأوباما\Nلفترة ثالثة لو استطعت Dialogue: 0,0:18:57.89,0:19:00.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أفضل رئيس في حياتي، هذه أمر مُسَلّمٌ به Dialogue: 0,0:19:01.20,0:19:03.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أتفق\Nـ نعم Dialogue: 0,0:19:09.72,0:19:12.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إذا ما الذي يفعله والديك يا (كريس)؟ Dialogue: 0,0:19:12.29,0:19:17.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أبي لم حاضراً في الحقيقة، و أمي\Nتوفت حين كنت في الحادية عشر Dialogue: 0,0:19:17.72,0:19:21.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أنا آسفة، كيف ماتت؟\Nـ في حادثة سير Dialogue: 0,0:19:21.25,0:19:22.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا فظيع Dialogue: 0,0:19:22.43,0:19:24.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ نعم، آسفة لسماعي هذا\Nـ كنت صغيرا Dialogue: 0,0:19:24.81,0:19:28.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}..في الواقع لا أتذكر الكثير من تلك الفترة، لذا Dialogue: 0,0:19:30.18,0:19:32.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا بأس، لسنا بحاجة للحديث عن هذا Dialogue: 0,0:19:37.56,0:19:39.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أتدخن، كريس؟ Dialogue: 0,0:19:41.16,0:19:44.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أتريد واحدة مسبقا؟\Nـ أنا أقلع عنه Dialogue: 0,0:19:44.09,0:19:47.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أبي، لهذا لم أعد أحضر أشخاصا للبيت Dialogue: 0,0:19:47.06,0:19:51.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ لا بأس، نحن لا نلقي أحكاما\Nـ أنها لعادة سيئة Dialogue: 0,0:19:53.27,0:19:57.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ عليك أن تدع (ميسي) تعتني لك بهذا\Nـ كيف؟ Dialogue: 0,0:19:57.14,0:20:01.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}التنويم، لقد طورت أسلوبا و أنا\Nأؤكد لك أنه فعال كالتعويذة Dialogue: 0,0:20:03.83,0:20:07.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}بعض الناس لا يريدون غرباء يعبثون بأدمغتهم Dialogue: 0,0:20:07.04,0:20:10.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنصت، (كريس) لقد حسبت الأمر مجدر تفاهة Dialogue: 0,0:20:10.70,0:20:15.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}دخنت السجائر لـ15 سنة و أحببت كل نفس سحبته Dialogue: 0,0:20:15.42,0:20:19.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}وضعتني تحت التنويم لمرة واحدة\Nفأصبحت رائحة السجائر تشعرني بالتقيؤ Dialogue: 0,0:20:21.51,0:20:25.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ حسنا، كف عن هذا (دين)\Nـ إنها خدمة نقدمها Dialogue: 0,0:20:27.03,0:20:29.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا بخير في الواقع، شكرا لك Dialogue: 0,0:20:29.28,0:20:33.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ مدخن أم لا، نحن فرحون باستضافتك هنا للاجتماع\Nـ أجل Dialogue: 0,0:20:33.76,0:20:36.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ يالروعتي! أهو في بنهاية هذا الأسبوع؟\Nـ أجل، نهاية هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:20:36.61,0:20:38.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أيّ اجتماع؟\Nـ يا إلهي Dialogue: 0,0:20:38.58,0:20:43.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إنه حفلة جد (روز) Dialogue: 0,0:20:43.62,0:20:48.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أبي يقيم حفلة كل سنة و يدعو كل أصدقائه Dialogue: 0,0:20:48.56,0:20:50.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يلعبون كرة *(البوتشي) و تنس الريشة\N{\i1}(لعبة تشبه البولينغ){\i0} Dialogue: 0,0:20:50.86,0:20:52.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مهلا، لٍمَ لم تخبراني بهذا؟ Dialogue: 0,0:20:52.99,0:20:56.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ إنه اليوم نفسه من كل سنة، عزيزتي\Nـ كلا، ليس نفسه Dialogue: 0,0:20:56.56,0:20:59.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ في الواقع هو نفسه\Nـ هو نفسه Dialogue: 0,0:20:59.23,0:21:01.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أحقا؟\Nـ أجل، هذا ما أنت مخطئة بشأنه Dialogue: 0,0:21:01.19,0:21:07.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لقد واصلنا على ذلك فقط لأننا.. بعد\Nوفاتهم.. شعرنا برغبة في الحفاظ عليهم معنا Dialogue: 0,0:21:07.59,0:21:08.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، فهم لا يزالون معنا Dialogue: 0,0:21:08.86,0:21:12.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أريد فقط نهاية أسبوع هادئة\Nـ سيكون الأمر ممتعا Dialogue: 0,0:21:14.94,0:21:16.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أنا آسفة\N!ـ (جورجينا) Dialogue: 0,0:21:16.58,0:21:19.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...ـ أنا آسفة جدا. انظر ما\Nـ لا بأس Dialogue: 0,0:21:19.38,0:21:22.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لِمَ لا تذهبين تستلقي. خذي قسطا من الراحة Dialogue: 0,0:21:26.29,0:21:29.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ نعم، أعتقد أنني سأفعل\Nـ جيد Dialogue: 0,0:21:36.09,0:21:39.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...ـ يا إلهي، لابد أن الأمر\N!ـ كيف حالكم، يا أسرتي Dialogue: 0,0:21:39.39,0:21:40.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}!أهلا (جير-بير) Dialogue: 0,0:21:40.70,0:21:42.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}!ـ مرحبا عزيزي\N!ـ مرحبا يا صاح Dialogue: 0,0:21:43.00,0:21:45.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا أحد يفتح الباب هنا؟ Dialogue: 0,0:21:46.00,0:21:47.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أهلا (روزي) Dialogue: 0,0:21:47.60,0:21:50.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ لم عساي أكذب؟\N!ـ رائع Dialogue: 0,0:21:52.83,0:21:55.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل أخبرتك عن مجموعتها لأظافر القدم؟ Dialogue: 0,0:21:55.38,0:21:57.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ ماذا؟\N!ـ يا إلهي Dialogue: 0,0:21:57.10,0:22:00.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}اعتادت أن تعض عليهم و تمصهم\Nثم تحتفظ بهم في علبة جواهر Dialogue: 0,0:22:00.33,0:22:05.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ كلا، لم أفعل، لا أعرف عما تتحدث\N!ـ هذا حقاً مقزز ـ كلا Dialogue: 0,0:22:05.83,0:22:07.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أكرهك\Nـ حسنا، إليك واحدة أحسن Dialogue: 0,0:22:08.35,0:22:11.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}دعني أرسم المشهد، كانت عامنا ما قبل الأخير Dialogue: 0,0:22:11.97,0:22:15.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}روز كان لها إعجاب بشخص يدعى (كونر غارفيلد) Dialogue: 0,0:22:15.04,0:22:17.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(كونر غارفيلد)\Nـ أمي، لا Dialogue: 0,0:22:17.34,0:22:19.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا، (جيريمي) توقف Dialogue: 0,0:22:19.63,0:22:24.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ لا. هذه قصص جيدة... علينا أن نسمعهم\Nـ (روز) أين أخلاقكِ؟ Dialogue: 0,0:22:24.72,0:22:27.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ ضيفنا يريد سماع القصص\Nـ شكرا لك Dialogue: 0,0:22:27.59,0:22:31.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.إذا (كونر) في فريقي لرياضة (لكروس)\Nشاب ضخم، يقرب المترين، وغبي أيّما غباء Dialogue: 0,0:22:31.82,0:22:34.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...فأقمنا حفلة\Nـ أنت أقمت الحفلة Dialogue: 0,0:22:35.72,0:22:38.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعتقد أن والديّ كانا في اليونان أو ما شابه Dialogue: 0,0:22:38.12,0:22:41.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}قمنا بنهب خزينتهم للخمور، فكنا\Nمصدومين و سكارى جميعنا Dialogue: 0,0:22:41.72,0:22:44.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}قل لي أن هذا غير صحيح، (روز) Dialogue: 0,0:22:46.84,0:22:51.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ملأت قنينات الخمر بالماء حين انتهينا Dialogue: 0,0:22:51.62,0:22:55.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ حسنا، اكمل، لدي فضول\Nـ فكنت في الطابق العلوي Dialogue: 0,0:22:56.20,0:23:00.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}برفقة أجمل فتاة بالصف، (جين ديلي) Dialogue: 0,0:23:00.44,0:23:04.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أتعي أنك تبدو كأكبر وغد في العالم الأن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:05.49,0:23:10.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(كونر) بدء بالضرب على باب الحمام، لذا فتحته Dialogue: 0,0:23:11.36,0:23:17.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}"والدم يجري من فمه و هو يصرخ: "أختك عضت فمي Dialogue: 0,0:23:17.04,0:23:18.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أقمتي بعضه؟ Dialogue: 0,0:23:18.06,0:23:23.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حسنا، حسنا، لأكون منصفة. كانت أول\Nقبلة لي، فدفع بلسانه في فمي Dialogue: 0,0:23:23.25,0:23:27.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}،و أنا لم أكن أتوقع هذا\Nكانت ردة فعل، أنا آسفة Dialogue: 0,0:23:27.62,0:23:29.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ردة فعل تخلصت منها مذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:23:29.77,0:23:33.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ نعم، عليكِ أن تكوني حذرة\Nـ نعم، حذرة كثيراً Dialogue: 0,0:23:34.69,0:23:40.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سوف أذهب لأحضر التحلية و (دين)\Nلربما ترغب في أن تنظف قليلا Dialogue: 0,0:23:45.91,0:23:51.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ (كريس) ماهي رياضتك؟ كرة القدم؟ كرة السلة؟\Nـ كرة السلة، خاصة Dialogue: 0,0:23:51.48,0:23:53.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنت معجب بفنون القتال المختلطة؟ Dialogue: 0,0:23:53.17,0:23:55.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ يا صاح\Nـ يا صاح، ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:56.86,0:23:57.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:57.88,0:24:01.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(جيريمي) لِمَ لا ندع آخراً يتول الحديث Dialogue: 0,0:24:03.74,0:24:06.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنت تواعد أختي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:07.71,0:24:10.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إنه يواعد، و أنت نلت فرصتك في الحديث Dialogue: 0,0:24:10.91,0:24:12.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ألا أستطيع التعرف على الرجل؟ Dialogue: 0,0:24:16.95,0:24:18.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أتعني بطولة (يو-اف-سي)؟ Dialogue: 0,0:24:19.92,0:24:22.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ نعم\Nـ عنيفة جدا بالنسبة لي Dialogue: 0,0:24:25.40,0:24:27.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل سبق و تعاركت بالشوارع و أنت طفل؟ Dialogue: 0,0:24:28.27,0:24:32.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}،مارست الجودو بعد المدرسة\N.الصف الأول، كان يجب أن تراني Dialogue: 0,0:24:32.50,0:24:33.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}جودو؟ Dialogue: 0,0:24:36.54,0:24:39.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لأنه بسبب بنيتك وتركيبك الجيني Dialogue: 0,0:24:39.64,0:24:42.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...لو دفعت حقا ببدنك Dialogue: 0,0:24:43.39,0:24:48.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}وأنا أعني التدريب حقا وليس\Nفقط اللهو، فسوف تكون وحشاً Dialogue: 0,0:24:50.58,0:24:52.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كعكة الجزر، سخنة Dialogue: 0,0:24:54.48,0:24:55.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كعكة الجزر Dialogue: 0,0:24:57.02,0:24:58.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما الذي فاتني؟ Dialogue: 0,0:24:59.94,0:25:03.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ الكثير من لا شيء\Nـ تحدثنا عن الرياضة فحسب Dialogue: 0,0:25:04.32,0:25:06.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ صحيح؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:25:06.39,0:25:07.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يبدوا هذا جيدا Dialogue: 0,0:25:07.60,0:25:11.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الأمر مع (جوتجستيو) هو Dialogue: 0,0:25:12.43,0:25:14.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}القوة لا تهم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:25:14.74,0:25:16.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الأمر يقوم على هذا Dialogue: 0,0:25:17.82,0:25:21.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إنها لعبة تخطيط كالشطرنج Dialogue: 0,0:25:22.06,0:25:26.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كله يقوم على التقدم بخطوتين أو ثلاث أو أربع Dialogue: 0,0:25:29.82,0:25:30.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}جميل Dialogue: 0,0:25:36.24,0:25:38.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}قم، انهض Dialogue: 0,0:25:38.07,0:25:41.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ (جيريمي) لا كاراتيه حول مائدة العشاء\Nـ ليس كاراتيه يا أمي Dialogue: 0,0:25:41.73,0:25:44.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لدي قاعدة: لا لعب مع السكارى Dialogue: 0,0:25:44.13,0:25:46.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ليس لعبا، أريد فقط أن\Nـ (جيريمي) Dialogue: 0,0:25:55.30,0:25:57.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما كنت لأوذيه Dialogue: 0,0:26:07.13,0:26:10.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كان يريد أن يخنقك بقبضته حول رقبتك Dialogue: 0,0:26:10.98,0:26:15.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما هي مشكلته؟ لم يعامل أيّ\Nنديم لي هكذا قط أبدا Dialogue: 0,0:26:17.03,0:26:20.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}"يا إلهي و أبي مع بعبارته "رجلي\N(من أساليب كلام السود) Dialogue: 0,0:26:20.78,0:26:24.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}رجلي رجلي" لا أعتقد أنه سبق"\Nله أن سمع هذا أو قاله Dialogue: 0,0:26:24.57,0:26:26.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و الآن بات هذا جل ما يقوله Dialogue: 0,0:26:27.67,0:26:28.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ نعم Dialogue: 0,0:26:27.56,0:26:33.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&} ووالدتي كانت فظة جدا مع (جورجينا)؟\Nلماذا كان ذلك؟ هذا جنوني جدا Dialogue: 0,0:26:35.99,0:26:40.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعني، كيف يختلفون عن ذلك الشرطي؟ Dialogue: 0,0:26:41.91,0:26:43.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذه هي المؤسفة بهذا كله Dialogue: 0,0:26:48.95,0:26:52.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أيّ شيء آخر تريد إضافته؟ Dialogue: 0,0:26:55.62,0:26:57.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}قد أخبرتكِ Dialogue: 0,0:27:01.63,0:27:05.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أولم أقل لك، لم أريد أن أقول هذا Dialogue: 0,0:27:05.68,0:27:07.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أكره أن أكون مخطئة Dialogue: 0,0:27:07.61,0:27:09.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ لاحظت هذا\Nـ لكنني آسفة Dialogue: 0,0:27:09.92,0:27:14.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ لا، لا، تعالي هنا\Nـ أنا آسفة هذا أمر مزرٍ Dialogue: 0,0:27:14.68,0:27:16.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا؟ لماذا تأسفي؟ Dialogue: 0,0:27:16.99,0:27:20.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لأنني أحضرتك هنا لأنني مرتبطة بهم جميعاً Dialogue: 0,0:27:20.24,0:27:22.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا، لابأس Dialogue: 0,0:27:23.93,0:27:27.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ لم أنت هادئ جداً\Nـ صراحة، هذا ليس بشيء Dialogue: 0,0:27:28.11,0:27:30.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أحبك بتيارك العرقي Dialogue: 0,0:27:31.76,0:27:33.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل هذا تيار عرقي؟\Nـ تيار عرقي Dialogue: 0,0:27:33.59,0:27:36.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أشعر أنني في تيار عرقي\Nـ نعم Dialogue: 0,0:27:51.43,0:27:53.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ ماذا؟\Nـ الحفلة Dialogue: 0,0:27:53.43,0:27:55.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كم يمكن أن تسوء؟\Nـ إنهم بيض جيدا (عنصريين) Dialogue: 0,0:27:55.90,0:27:58.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}بيض جدا\Nـ هذا لا يبشر بخير Dialogue: 0,0:28:01.68,0:28:08.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تعرفين أنه من تركيبتي الجينية، يمكن\Nأن تشتد الأمور. أنا وحش، أنا وحض Dialogue: 0,0:30:58.11,0:31:00.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أتدرك مدى خطورة التدخين؟ Dialogue: 0,0:31:04.77,0:31:07.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أجل Dialogue: 0,0:31:07.26,0:31:09.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تعال و أجلس معي، من فضلك Dialogue: 0,0:31:10.33,0:31:13.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}فقط لوهلة قصيرة، من فضلك Dialogue: 0,0:31:14.26,0:31:15.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}شكرا لك Dialogue: 0,0:31:21.91,0:31:25.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إذا أنت مرتاح كفاية؟\Nـ الحال مثالي، شكرا لك Dialogue: 0,0:31:25.41,0:31:26.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}العفو Dialogue: 0,0:31:34.42,0:31:36.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أتريد أن تعرف كيف يسري الحال؟ Dialogue: 0,0:31:42.70,0:31:46.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تقومين بتلويح ساعة جيب أمام\Nالناس، أهذا ما في الأمر؟ Dialogue: 0,0:31:47.36,0:31:51.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنت تشاهد الكثير من التلفاز\Nـ حين كنت طفلاً Dialogue: 0,0:31:52.36,0:31:54.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و الآن أنت تشعر بنعاس شديد Dialogue: 0,0:31:56.01,0:31:59.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نستعمل نقاط التواصل أحيانا Dialogue: 0,0:31:59.15,0:32:03.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لنوجه أحدهم إلى حالة من الانصياع المتفاقم Dialogue: 0,0:32:03.16,0:32:06.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الانصياع المتفاقم؟\Nـ هذا صحيح Dialogue: 0,0:32:11.45,0:32:14.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل تدخن أمام أبنتي؟ Dialogue: 0,0:32:16.44,0:32:20.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سوف أقلع عن التدخين، أعدك\Nـ تلك ابنتي، تلك ابنتي Dialogue: 0,0:32:20.31,0:32:21.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل أنت مهتم؟ Dialogue: 0,0:32:26.43,0:32:28.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا عن والدتك؟ Dialogue: 0,0:32:32.00,0:32:33.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا عنها؟ Dialogue: 0,0:32:33.42,0:32:35.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...مهلا هل نحن\Nـ أين كنت حين ماتت؟ Dialogue: 0,0:32:43.52,0:32:45.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا أريد أن أفكر في هذا Dialogue: 0,0:32:53.81,0:32:56.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}بالمنزل... أشاهد التلفاز Dialogue: 0,0:32:56.82,0:32:58.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل تسمع التلفاز؟ Dialogue: 0,0:32:58.82,0:32:59.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا تسمع؟ Dialogue: 0,0:33:00.71,0:33:03.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}المطر\Nـ المطر، كانت تمطر Dialogue: 0,0:33:06.47,0:33:07.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل تسمع المطر؟ Dialogue: 0,0:33:14.42,0:33:16.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل تسمعه؟ جده Dialogue: 0,0:33:18.88,0:33:20.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}قل لس حين تجده Dialogue: 0,0:33:32.10,0:33:34.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تعال هنا، (كريس)، أنظر إليّ Dialogue: 0,0:33:37.71,0:33:40.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لقد وجدته\Nـ أين كانت أمك؟ Dialogue: 0,0:33:47.12,0:33:48.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...كانت Dialogue: 0,0:33:50.54,0:33:53.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كانت ستأتي للمنزل. لم تكن بالمنزل Dialogue: 0,0:33:54.90,0:33:55.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}من العمل؟ Dialogue: 0,0:34:03.14,0:34:04.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:34:10.28,0:34:11.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا شيء Dialogue: 0,0:34:12.80,0:34:13.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا شيء Dialogue: 0,0:34:15.59,0:34:17.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}جلست هناك و حسب Dialogue: 0,0:34:17.71,0:34:20.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لم تتصل بأحد\Nـ لا Dialogue: 0,0:34:20.00,0:34:21.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لِمَ لا؟ Dialogue: 0,0:34:24.41,0:34:26.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...لا اعرف Dialogue: 0,0:34:27.93,0:34:31.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ظننت أني لو فعلت لجعلت الأمر حقيقي Dialogue: 0,0:34:40.47,0:34:41.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنت خائف جداً Dialogue: 0,0:34:43.73,0:34:45.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تعتقد أنه والدك؟ Dialogue: 0,0:34:50.48,0:34:52.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كيف تشعر الآن؟ Dialogue: 0,0:34:54.36,0:34:55.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا يمكنني الحراك Dialogue: 0,0:34:57.77,0:35:00.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا يمكنك الحراك\Nـ لا يمكنني الحراك Dialogue: 0,0:35:01.35,0:35:02.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنت مشلول Dialogue: 0,0:35:03.24,0:35:06.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.كذلك اليوم الذي لم تفعل فيه شيئا\N.أنت لم تفعل شيئا Dialogue: 0,0:35:11.40,0:35:12.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...الآن Dialogue: 0,0:35:14.01,0:35:15.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}فلتقع أرضاً Dialogue: 0,0:35:15.97,0:35:17.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مهلا\Nـ قع Dialogue: 0,0:36:32.44,0:36:34.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الآن أنت في المكان الغارق Dialogue: 0,0:38:43.58,0:38:44.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما الجديد يا رجل؟ Dialogue: 0,0:38:46.79,0:38:48.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يجعلونك تعمل بكد هنا؟ Dialogue: 0,0:38:57.64,0:38:59.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا أفعل شيئاً لا أرغب القيام به Dialogue: 0,0:39:05.81,0:39:10.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لم يتسنى لي أن أقابلك عن قرب. أنا (كريس) Dialogue: 0,0:39:10.21,0:39:11.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا أعلم من أنت Dialogue: 0,0:39:13.17,0:39:15.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنها جميلة، أليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:39:16.56,0:39:17.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(روز)؟ Dialogue: 0,0:39:19.61,0:39:24.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، هي جميلة\Nـ فريدة من نوعها. من خيرة الفتيات Dialogue: 0,0:39:25.31,0:39:27.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}راعية بحق Dialogue: 0,0:39:30.89,0:39:32.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}صحيح Dialogue: 0,0:39:34.87,0:39:37.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}آسف بشأن البارحة\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:38.37,0:39:41.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تمريني. لم أنوي إخافتك Dialogue: 0,0:39:46.91,0:39:48.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و هل نجح\Nـ ما الذي نجح؟ Dialogue: 0,0:39:48.78,0:39:52.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كنت في مكتب السيدة (آريمتج) لمدة طويلة Dialogue: 0,0:39:59.00,0:40:02.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعتقد أنني شربت الكثير من\Nالنبيذ البارحة لأتذكر ما حدث حقيقة Dialogue: 0,0:40:04.19,0:40:09.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}علي العودة إلى عملي و أهتم بشأني الخاص Dialogue: 0,0:40:29.91,0:40:32.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعتقد أن أمك نومتني مغناطيسيا البارحة Dialogue: 0,0:40:33.49,0:40:36.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا؟.. متى؟ Dialogue: 0,0:40:36.97,0:40:41.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}..خرجت البارحة لأقضية حاجة ما، وصادفتها Dialogue: 0,0:40:42.75,0:40:47.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}وأنا بالكاد أتذكر أي شيء، ولكن الآن\Nمجرد التفكير بالسجائر يجعلني أرغب بالتقيؤ Dialogue: 0,0:40:48.68,0:40:50.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يا إلهي Dialogue: 0,0:40:51.79,0:40:55.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا آسفة، لا أصدق أنها فعلت بك هذا Dialogue: 0,0:40:55.11,0:40:58.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}وقد انتابتني أحلامي غريبة Dialogue: 0,0:40:58.71,0:41:02.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كنت في حفرة ما ولم أستطيع الحراك Dialogue: 0,0:41:02.64,0:41:06.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}!ـ يا رباه! يبدو هذا فظيعاً، أنا آسفة Dialogue: 0,0:41:08.87,0:41:10.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما خطب (والتر)؟ Dialogue: 0,0:41:11.36,0:41:12.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا تعني بـ"خطبه"؟ Dialogue: 0,0:41:12.81,0:41:16.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لقد تكلمت معه لتوي، وقد كان يوحي بالعدوانية\Nـ أقال شيئاً؟ Dialogue: 0,0:41:19.29,0:41:22.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ليس ما يقوله بل كيف يقوله Dialogue: 0,0:41:27.10,0:41:29.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ربما ، ربما أنه معجب بك Dialogue: 0,0:41:29.75,0:41:32.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ربما، ربما أنه غيور أو ما شابه Dialogue: 0,0:41:33.90,0:41:36.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أتمازحني؟\Nـ كلا Dialogue: 0,0:41:38.82,0:41:41.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إذا، أنت تعتقد أنه لدي فرصة معه؟ Dialogue: 0,0:41:41.90,0:41:44.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ حسنا، تعتقدين أن هذا مضحك\Nـ تقل له كلمة حسنة عني Dialogue: 0,0:41:44.91,0:41:48.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ رائع، لا، لا بأس\N..ـ سأتحدث مع أبي بهذا الشأن، هذا ليس Dialogue: 0,0:41:48.77,0:41:50.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ لا تتحدثي مع والدك، لابأس\Nـ كلا، هذا ليس صائباً Dialogue: 0,0:41:50.94,0:41:55.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ لابأس، هذه ليست مسألة ذات شأن، إنسي الأمر Dialogue: 0,0:41:58.58,0:41:59.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}!يا ويحي Dialogue: 0,0:42:07.21,0:42:09.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}!بحقك Dialogue: 0,0:42:09.62,0:42:12.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نهاية العطلة، هل أنت مستعد لهذا؟ Dialogue: 0,0:42:12.85,0:42:15.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أجل، أجل\Nـ لست مستعداً Dialogue: 0,0:42:16.16,0:42:19.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}!ـ ها هم أولاء Dialogue: 0,0:42:19.53,0:42:20.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ جميل جدا\Nـ جميل جدا Dialogue: 0,0:42:22.95,0:42:25.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أبتسم وحسب\Nـ أبتسم، حسنا، كيف تفعلين هذا؟ Dialogue: 0,0:42:25.95,0:42:29.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، أبتسم وحسب، طوال الوقت\N!ها أنت ذا Dialogue: 0,0:42:31.77,0:42:34.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنظر! إنهم آل (الغرين) Dialogue: 0,0:42:34.07,0:42:37.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.(غوردون) و(إميلي)، هذا هو (كريس)\N(كريس)، هذه هذين (غوردون) و(إميلي غرين) Dialogue: 0,0:42:37.44,0:42:39.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ إسمي (كريس)، يسرني لقاؤكم\Nـ يسرني لقاءك (كريس) Dialogue: 0,0:42:39.53,0:42:41.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ يسرني لقاؤك بالفعل Dialogue: 0,0:42:41.22,0:42:43.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا قبضة قوية شكرا. و يسرني أيضا Dialogue: 0,0:42:43.35,0:42:45.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل سبق أن لعبت الغولف؟ Dialogue: 0,0:42:45.10,0:42:47.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مرة واحدة، قبل بضعة سنوات، لم أكن بارعا فيه Dialogue: 0,0:42:48.28,0:42:52.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ كان (غوردون) لاعب غولف محترف لسنوات\Nـ هل أنت تمزحين؟ Dialogue: 0,0:42:52.29,0:42:58.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&} لا يمكنني أن ألوح بشكل جيد\Nكما اعتدت.. ولكني أعرف (تايغر) Dialogue: 0,0:42:59.49,0:43:01.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&} هذا رائع Dialogue: 0,0:43:01.58,0:43:06.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ غوردون يحب (تايغر)\Nـ أفضل من رأيته قط، من دون أدنى شك Dialogue: 0,0:43:06.70,0:43:09.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(كريس) دعنا نرى وقفتك Dialogue: 0,0:43:10.84,0:43:13.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ هؤلاء (نيلسون) و(ليزا)\Nـ كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:43:14.62,0:43:17.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كم هو وسيم Dialogue: 0,0:43:17.70,0:43:19.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل أنت وسيم؟ Dialogue: 0,0:43:24.31,0:43:27.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ليس بالسيء، (نيلسون) Dialogue: 0,0:43:29.95,0:43:32.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إذا هل هذا حقيقي؟ Dialogue: 0,0:43:34.57,0:43:36.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل هو أفضل؟ Dialogue: 0,0:43:38.30,0:43:42.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}قد كانت البشرة البيضاء هي المفضلة على\Nمدى، ماذا .. السنوات المائة الماضية؟ Dialogue: 0,0:43:42.90,0:43:47.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.لمن الآن، انقلبت الموازين\Nالسود، هم صيحة الموضة الجديدة Dialogue: 0,0:43:51.45,0:43:55.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ أعذروني، سأذهب لألتقط بعض الصور\Nـ طبعا Dialogue: 0,0:44:21.97,0:44:23.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}!ها هو ذا Dialogue: 0,0:44:59.24,0:45:01.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}من الجيد رؤية أخ هنا Dialogue: 0,0:45:04.37,0:45:08.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أهلا، نعم بالتأكيد Dialogue: 0,0:45:10.84,0:45:12.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل هناك خطب ما؟ Dialogue: 0,0:45:13.22,0:45:17.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ها أنت ذا، تصرف بهذا Dialogue: 0,0:45:18.94,0:45:22.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مرحبا، أنا (فيلامينا) و أنت تكون؟ Dialogue: 0,0:45:23.87,0:45:25.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(كريس) نديم (روز) Dialogue: 0,0:45:25.98,0:45:30.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}رائع. أنتما تشكلان ثنائياً لطيفاً Dialogue: 0,0:45:31.04,0:45:36.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ شكرا\Nـ أين هي أخلاقي؟ أنا (لوغان). (لوغان كينغ) Dialogue: 0,0:45:36.96,0:45:40.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(كريس) كان يقول لي تواً كم أنه\Nيشعر بالراحة في وجودي Dialogue: 0,0:45:41.68,0:45:43.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا جميل Dialogue: 0,0:45:44.20,0:45:50.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(لوغان)، أكره أن آخذك ولكن آل\N(الوينكوتس) كانوا يسألون عنك Dialogue: 0,0:45:52.97,0:45:55.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حسنا، كان من الجميل أن ألتقي بك، (كريس) Dialogue: 0,0:46:00.70,0:46:01.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}وداعاً Dialogue: 0,0:46:18.30,0:46:20.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما هذا بحق الـ؟ Dialogue: 0,0:46:38.38,0:46:39.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الجهل Dialogue: 0,0:46:41.45,0:46:43.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}من؟\Nـ كلهم Dialogue: 0,0:46:43.64,0:46:47.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ينوون الخير، لكنهم لا يملكون فكرة\Nعما يعاني منه الناس الحقيقيون Dialogue: 0,0:46:50.20,0:46:52.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ (جيم هدسون)\Nـ (كريس) Dialogue: 0,0:46:52.39,0:46:53.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعرف من أنت Dialogue: 0,0:46:54.43,0:46:58.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا معجب بعملك، لديك ذوق جميل Dialogue: 0,0:46:58.32,0:47:02.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}انتظر. (جيم هدسون)؟ (معارض هدسون)؟ Dialogue: 0,0:47:03.00,0:47:07.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}السخرية في كوني تاجر بالفنون\N أعمى" لم تغب عني" Dialogue: 0,0:47:08.23,0:47:09.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كيف فعلتها؟ Dialogue: 0,0:47:10.64,0:47:15.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مساعدتي تصف لي العمل بتفاصيل كثيرة Dialogue: 0,0:47:16.06,0:47:17.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لديك شيء ما Dialogue: 0,0:47:17.53,0:47:21.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الصور التي التقطت، عنيفة جدا و كئيبة\Nجدا Dialogue: 0,0:47:22.98,0:47:25.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أشياء قوية، أعتقد Dialogue: 0,0:47:25.91,0:47:26.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}شكراً لك Dialogue: 0,0:47:27.79,0:47:31.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}اعتدت أن أصور أيضاً، الطبيعة غالباً Dialogue: 0,0:47:32.69,0:47:37.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سلمت (صوري) لـ(نات-جيو) 14 مرة\Nقبل أن، أدرك أنني لا أملك الموهبة Dialogue: 0,0:47:37.91,0:47:41.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}بدأت المتاجرة (بالصور) ثم فقد بصري Dialogue: 0,0:47:43.78,0:47:47.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعلم، يمكن للحياة أن تكون مزحة بئيسة Dialogue: 0,0:47:47.83,0:47:53.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}،في يوم تكون أميرا ينشأ في غرفة مظلمة\N.واليوم التالي تستيقظ في العتمة Dialogue: 0,0:47:54.04,0:47:55.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مرض وراثي Dialogue: 0,0:47:56.03,0:48:00.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تحدث المصائب في الحياة Dialogue: 0,0:48:59.94,0:49:01.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تعال هنا Dialogue: 0,0:49:02.83,0:49:06.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ ماذا بحق الـ؟ لقد تركتني هناك\Nـ أنظري لهذا Dialogue: 0,0:49:09.86,0:49:12.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لقد أخرجت هاتفي\Nـ من؟ Dialogue: 0,0:49:12.03,0:49:14.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(جورجينا)، أتيت لأتحدث مع\N(رود) وهاتفي فارغ من الشحن Dialogue: 0,0:49:15.30,0:49:20.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...إذا، أنت تعتقد أنها فعلت لهذا لأن\N...ـ ربما لا تحب Dialogue: 0,0:49:22.39,0:49:23.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حقيقة أنك برفقتك Dialogue: 0,0:49:27.45,0:49:28.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أوحقاً؟ Dialogue: 0,0:49:29.67,0:49:30.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}انه لشيء يحدث Dialogue: 0,0:49:30.76,0:49:35.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إذا، أنت جذاب جدا لدرجة أن\Nالناس يفصلون هاتفك عن الشحن Dialogue: 0,0:49:37.12,0:49:40.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إنسي ذلك\Nـ لا، لا، توقف، لا تفعل Dialogue: 0,0:49:41.77,0:49:45.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا تفعل ذلك\Nـ حسنا، أنا آسف، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:49:59.56,0:50:01.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}وضعوك رهن العرض الآن، صح؟ Dialogue: 0,0:50:01.65,0:50:04.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}هذا غريب يا رجل، و الناس هنا كذلك{\i0} Dialogue: 0,0:50:04.10,0:50:06.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كما لو أنه لم سيبق لهم أن\Nالتقوا برجل أسود لا يعمل لديهم Dialogue: 0,0:50:06.62,0:50:08.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أجل، أنت غارق في الوضع Dialogue: 0,0:50:08.29,0:50:12.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ لا أريد أن أقول لك حتى\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:14.27,0:50:18.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ تم تعرضي للتنويم المغناطيسي البارحة\N!ـ إليك عني أيها الزنجي Dialogue: 0,0:50:18.25,0:50:23.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، نعم، لأقلع عن التدخين\Nلكن أم (روز) طبيبة نفسانية Dialogue: 0,0:50:23.03,0:50:25.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يا رجل، أنا لا أكترث إن كان\Nالساقطة هي (ايانلا فانزانت)، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:50:25.88,0:50:28.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.لا يمكنها أن تصلح حياتيّ اللعينة\N.لن تقوم بإقناعي Dialogue: 0,0:50:28.55,0:50:32.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعلم، لقد أخذتني على حين\Nغُرة، لكن هذا لابأس به Dialogue: 0,0:50:34.01,0:50:38.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لأنني شفيت، لقد نجح الأمر\Nـ كيف لك ألا تخاف من هذا يا رجل؟ Dialogue: 0,0:50:38.19,0:50:42.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كان بإمكانهم جعلك تقوم بكل\Nالأشياء الغبية .. أن يجعلوك تنبح كالكلب Dialogue: 0,0:50:43.00,0:50:46.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أن تحلق في الأرجاء مثل\N..الحمامة، ستبدو سخيفاً، أو Dialogue: 0,0:50:47.15,0:50:50.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا أعلم إن لاحظت، الناس البيض يحبون\Nجعل الآخرين عبيد جنس Dialogue: 0,0:50:51.70,0:50:54.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا متأكد أنهم ليسوا أسرة لها ميولات جنسية غريبة Dialogue: 0,0:50:54.28,0:50:59.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}انظر، *(جيفري داهمر) كان يأكل دبر زنجي. فهمت؟\Nلكن كان هذا بعد أن ضاجعه. (آكل لحوم بشر) Dialogue: 0,0:50:59.83,0:51:03.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل تعتقد أنهم توقعوا ذلك؟ Dialogue: 0,0:51:03.67,0:51:07.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أكان يأتي إليهم يقول "سأمص\N"قضيبا، ربما اللعب بالخصيتين Dialogue: 0,0:51:07.97,0:51:11.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا، لم يكن لديهم الوقت لمص\Nأي شيء لأن رؤوسهم قد بترت Dialogue: 0,0:51:11.66,0:51:15.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.مع ذلك مصوا القضيب، لكن بدون رؤوسهم\Nكان ذلك غريباً Dialogue: 0,0:51:15.83,0:51:17.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تعلم، هذا شأن (جيفري داهمر) Dialogue: 0,0:51:18.42,0:51:20.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}شكرا لرسم تلك الصورة يا رجل Dialogue: 0,0:51:20.29,0:51:23.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يا رجل، أنا أختلق هذه الأمور، شاهدتها\Nعلى قناة (اي اند إي). هذه أحداث حقيقية Dialogue: 0,0:51:23.36,0:51:26.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.و الرجل السود هنا كما لو أنهم *فوتوا الحركة\N(الحرية) Dialogue: 0,0:51:26.56,0:51:28.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}لأنهم منومون مغناطيسيا على الأرجح{\i0} Dialogue: 0,0:51:31.06,0:51:35.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنظر يا رجل، كل ما أفعله هو أني أصل\Nالأفكار ببعضها أنا أفترض على ما تقول لي Dialogue: 0,0:51:35.96,0:51:40.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سأقول لك هذا: أعتقد أن أمهم تحضر\Nالجميع إلى حالة من اللاوعي و تنكحهم Dialogue: 0,0:51:40.92,0:51:42.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}شكرا، (رود) وداعا Dialogue: 0,0:51:43.25,0:51:45.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مرحبا\Nـ نكحاً! أهلا Dialogue: 0,0:51:48.94,0:51:51.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا أدين لك باعتذار Dialogue: 0,0:51:52.05,0:51:55.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لكم هي وقاحة مني أن ألمس متاعك بدون إذن Dialogue: 0,0:51:56.99,0:51:59.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا، لابأس، كنت فقط مربكاً Dialogue: 0,0:51:59.81,0:52:04.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يمكنني أن أؤكد لك أنني لم أنوي فعلا خبيثاً Dialogue: 0,0:52:04.88,0:52:06.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إسمح لي أن أشرح Dialogue: 0,0:52:07.23,0:52:11.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أخذ هاتفك الخليوي لأنظف الخزانة Dialogue: 0,0:52:11.82,0:52:14.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و بمحض الصدفة قد فصل عن الشاحن Dialogue: 0,0:52:14.65,0:52:18.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}فضلاً عن أعبث به زيادة، تركت بحاله Dialogue: 0,0:52:19.89,0:52:21.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}البائي Dialogue: 0,0:52:23.28,0:52:26.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا بأس، لم أكن أحاول أن أشي بك Dialogue: 0,0:52:28.42,0:52:31.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تشي بي؟\Nـ أبلغ عنكِ Dialogue: 0,0:52:33.91,0:52:35.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تفشي خبري Dialogue: 0,0:52:38.84,0:52:41.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا تقلقن بهذا الشأن Dialogue: 0,0:52:42.18,0:52:43.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}..يمكنني أن أؤكد لك Dialogue: 0,0:52:44.98,0:52:46.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أني لست تحت إمرة أحد Dialogue: 0,0:52:48.22,0:52:49.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}صحيح Dialogue: 0,0:52:50.01,0:52:55.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كل ما أعلم هو أني أحيانا أتوتر\Nحين أكون برفقة كثير من البيض Dialogue: 0,0:53:33.00,0:53:34.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ألست مثيراً للاهتمام؟ Dialogue: 0,0:53:35.99,0:53:39.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذه ليست تجربتي، على الإطلاق Dialogue: 0,0:53:41.84,0:53:45.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}آل (أرميتاج) يحسنون إلينا Dialogue: 0,0:53:47.68,0:53:49.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يعاملوننا كالعائلة Dialogue: 0,0:54:05.74,0:54:07.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذه الساقطة مجنونة Dialogue: 0,0:54:08.92,0:54:10.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الساقطة مجنونة Dialogue: 0,0:54:17.50,0:54:21.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مهلا، (كريس) أريد أن أعرفك ببعض الأصدقاء Dialogue: 0,0:54:21.59,0:54:25.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هؤلاء (ديفيد) و (مارسيا وينكوت), (رونالد) و (سيليا جيفريز) Dialogue: 0,0:54:25.76,0:54:29.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(هاروكي تاناكا) و (جيسيكا) و (فريدرك والدين) Dialogue: 0,0:54:32.04,0:54:33.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أسماء كثيرة لأتذكرها لكن أهلا Dialogue: 0,0:54:35.26,0:54:38.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل تجد كونك أمريكي من أصل أفريقي Dialogue: 0,0:54:38.41,0:54:44.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أمر به ميزات أكثر أو ميزات أقل في العالم الحضري؟ Dialogue: 0,0:54:46.92,0:54:48.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذه سؤال صعب Dialogue: 0,0:54:51.22,0:54:53.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أجل، أنا لا أعلم يا رجل Dialogue: 0,0:54:58.49,0:55:01.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كانوا يسألوني عن تجربة الأمريكيين ذوي الأصل\Nأفريقي. ربما يمكنك الإجابة عن هذال السؤال Dialogue: 0,0:55:06.33,0:55:12.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تجربة الأمريكيين من أصل أفريقي\Nبالنسبة لي جيدة في مجملها Dialogue: 0,0:55:12.06,0:55:15.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إلا أنني أجد الأمر صعب\Nعلي بأن أخوض في التفاصيل Dialogue: 0,0:55:15.38,0:55:18.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لأنني لم أجد رغبة في مغادرة المنزل من فترة Dialogue: 0,0:55:19.87,0:55:22.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لقد صرنا من محبي المكوث بالمنزل Dialogue: 0,0:55:22.72,0:55:26.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لكن حتى عندما أذهب للمدينة\Nلا يكون لي أيّ اهتمام Dialogue: 0,0:55:27.03,0:55:29.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الأعمال المنزلية صارت هي ملاذي Dialogue: 0,0:55:45.70,0:55:46.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أخرج Dialogue: 0,0:55:48.42,0:55:49.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}آسف يا رجل Dialogue: 0,0:55:50.03,0:55:51.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أخرج Dialogue: 0,0:55:52.77,0:55:54.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ اهدأ\Nـ أخرج من هنا Dialogue: 0,0:55:54.40,0:55:57.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}اهدأ Dialogue: 0,0:56:06.92,0:56:10.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&} نوبة الصرع تسبب التوتر مما يؤدي إلى العدوان Dialogue: 0,0:56:10.11,0:56:13.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، لكن أن يتهجم على الناس عشوائيا\Nـ هذا ليس فعلا عشوائيا Dialogue: 0,0:56:13.93,0:56:17.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تعلم، لقد كان وميض هاتفك هو ما فجر حالته Dialogue: 0,0:56:19.87,0:56:22.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كيف حاله؟\Nـ هو بحال أفضل Dialogue: 0,0:56:25.30,0:56:26.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}..أعتقد انني Dialogue: 0,0:56:27.77,0:56:29.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أدين لكم جميعا باعتذار Dialogue: 0,0:56:29.58,0:56:33.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا، لا، لا، نحن فقط سعيدون\Nأنك على سجيتك من جديد Dialogue: 0,0:56:33.51,0:56:35.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أجل، أنا كذلك Dialogue: 0,0:56:35.35,0:56:38.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و أشكر الرب عليك، لأني هدّأتني Dialogue: 0,0:56:40.13,0:56:45.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعلم أنني قد أفزعتكم جميعا، خاصة أنت (كريس) Dialogue: 0,0:56:46.74,0:56:47.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا آسف Dialogue: 0,0:56:48.44,0:56:49.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الوميض، لم أكن أعلم هذا Dialogue: 0,0:56:50.39,0:56:52.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}طبعا لا، أنى لك أن تعلم Dialogue: 0,0:56:52.89,0:56:55.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما كان ينبغي عليك أن تشرب أيضاً Dialogue: 0,0:56:56.56,0:57:02.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سيتوجب عليّ أن أدعكم جميعا\Nتمضون بقية الليلة في غياب فطنتي المذهلة Dialogue: 0,0:57:03.26,0:57:06.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الحادثة برمتها جعلتني منهكا قليلاً Dialogue: 0,0:57:06.76,0:57:08.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لِمَ لا تنل قسطا من الراحة Dialogue: 0,0:57:11.91,0:57:14.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لقد سرني لقاؤك (كريس) Dialogue: 0,0:57:17.93,0:57:20.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}شيء من أجل تعديل المزاج Dialogue: 0,0:57:20.29,0:57:23.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أجل، لنعيد هذه الحفلة لسابق حالها Dialogue: 0,0:57:23.73,0:57:26.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا عن شراب (سباركلرز) و لعبة بينغو؟ Dialogue: 0,0:57:29.43,0:57:32.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سوف نخرج في جولة\Nـ أمتأكدة؟ Dialogue: 0,0:57:35.86,0:57:37.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هلا بدأنا؟ Dialogue: 0,0:57:38.44,0:57:41.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كان أبن عمي مصاب بالصرع\Nو تلك لم تكن نوبة صرع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:57:43.18,0:57:46.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أبي طبيب أعصاب، و هذا ما قاله أنه كان Dialogue: 0,0:57:46.20,0:57:48.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و أنا أميل للثقة بقوله\Nـ تلك لم تكن نوبة صرع Dialogue: 0,0:57:48.02,0:57:49.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا كانت إذا؟ Dialogue: 0,0:57:49.45,0:57:51.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مذ متى تعرفين ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:57:51.75,0:57:54.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}منذ اليوم. لماذا؟ Dialogue: 0,0:57:57.49,0:57:59.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سيبدو هذا غريبا، لكن Dialogue: 0,0:58:01.10,0:58:02.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حين هاجم علي Dialogue: 0,0:58:04.22,0:58:05.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}شعرت أنني أعرفه Dialogue: 0,0:58:08.36,0:58:12.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كأنك قابلت (لوغان) من قبل\Nـ لا، لا أعرف (لوغان)، أعرف الرجل الذي هاجم علي Dialogue: 0,0:58:22.26,0:58:24.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعتقد أن أمك عبثت بعقلي Dialogue: 0,0:58:25.05,0:58:26.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعتقد أنها عبثت بعقلي Dialogue: 0,0:58:26.60,0:58:29.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أجل، و قد نجح ذلك\Nـ كلا، لم ينجح Dialogue: 0,0:58:31.52,0:58:35.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}عبثت بعقلي، والآن صرت أفكر بكل الأفكار\Nالغريبة التي لا أريد التفكير بها Dialogue: 0,0:58:37.57,0:58:38.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:52.53,0:58:54.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا فقط بحاجة للمغادرة Dialogue: 0,0:59:01.92,0:59:03.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تريد أن تغادر Dialogue: 0,0:59:05.72,0:59:07.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}بدوني Dialogue: 0,0:59:08.17,0:59:09.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أيّما تريدين Dialogue: 0,1:00:22.37,1:00:24.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حكيت لك عن تلك الليلة التي ماتت فيها أمي Dialogue: 0,1:00:25.43,1:00:28.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لِمَ لم أتصل بالطوارئ و لم أذهب للبحث عنها Dialogue: 0,1:00:31.88,1:00:36.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مضت الساعة و الثانية و الثالثة Dialogue: 0,1:00:37.95,1:00:39.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و أنا اكتفيت بالجلوس هناك Dialogue: 0,1:00:42.08,1:00:43.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}اكتفيت بمشاهدة التلفاز Dialogue: 0,1:00:45.56,1:00:48.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لم يكن بيدك حيلة\N...ـ اكتشف لاحقا أن Dialogue: 0,1:00:50.69,1:00:53.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنها نجت من الضربة الأولى Dialogue: 0,1:00:58.12,1:01:03.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كانت مستلقية ميتة، على قارعة الطريق Dialogue: 0,1:01:06.54,1:01:09.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هكذا ماتت في الصباح الباكر باردة و وحيدة Dialogue: 0,1:01:11.84,1:01:13.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و أنا كنت أشاهد التلفاز Dialogue: 0,1:01:16.44,1:01:20.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كنت مجر صبي صغير\Nـ كان هناك وقت Dialogue: 0,1:01:20.84,1:01:22.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كانت هناك وقت Dialogue: 0,1:01:23.82,1:01:28.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.كانت هناك وقت ليبحث عنها أحد\N.لم يكن يبحث عنها أحد Dialogue: 0,1:01:38.88,1:01:44.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنت كل ما لدي، لن أغادر\Nبدونكِ، لن أهجرك، لن أخذلك Dialogue: 0,1:01:46.16,1:01:50.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ألن تفعل؟\Nـ لا، لن أفعل Dialogue: 0,1:02:00.55,1:02:04.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يا إلهي، لقد أخفتني Dialogue: 0,1:02:08.63,1:02:10.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لنذهب إلى المنزل Dialogue: 0,1:02:11.62,1:02:12.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,1:02:13.14,1:02:15.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لنذهب إلى المنزل، لأن هذا المكان مزرٍ Dialogue: 0,1:02:17.68,1:02:20.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا المكان مزرٍ، لنذهب للمنزل، سأختلق عذرا ما Dialogue: 0,1:02:22.97,1:02:24.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أحبكِ Dialogue: 0,1:02:25.97,1:02:27.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أحبك أنا أيضاً عزيزي Dialogue: 0,1:02:45.16,1:02:47.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}!طابت ليلتكم\Nـ هيا عزيزتي Dialogue: 0,1:02:49.38,1:02:52.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}طابت ليلتك (كريس)، سرني لقائك Dialogue: 0,1:03:57.52,1:03:58.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سافل Dialogue: 0,1:04:03.63,1:04:06.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا (دري)\Nـ (دري)؟ Dialogue: 0,1:04:06.26,1:04:07.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(أودري هايورث) Dialogue: 0,1:04:07.89,1:04:10.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إعتاد أن يرافق (فرونيكا)؟\N (فرونيكا) ثم ماذا؟ Dialogue: 0,1:04:10.19,1:04:12.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أخت (تيريزا) التي كانت تعمل في السينما الـ8 Dialogue: 0,1:04:12.99,1:04:17.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، ذاك هو، ذاك هو، لكن مهلا Dialogue: 0,1:04:17.10,1:04:19.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا شيء جنوني جداً Dialogue: 0,1:04:20.69,1:04:23.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إنه مختلف\Nـ أوَحقاً؟ Dialogue: 0,1:04:23.14,1:04:26.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لماذا يرتدي تلك الملابس؟\Nـ ليس ذلك، بل كل شيء Dialogue: 0,1:04:26.14,1:04:29.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}جاء للحفلة مع امرأة بيضاء أكبر منه بـ30 سنة Dialogue: 0,1:04:29.10,1:04:30.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}عبد للجنس Dialogue: 0,1:04:32.60,1:04:37.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(كريس) عليك أن تغادر من هناك أنت بواحدة من\N!حالات فيلم "أيز وايد شات" أيها اللعين، غادر Dialogue: 0,1:04:38.38,1:04:40.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}!!!هل ستكون عبـ... الو Dialogue: 0,1:04:40.36,1:04:44.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(كريس) لابد أن بطاريته فرغت Dialogue: 0,1:04:45.74,1:04:49.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أهلا أيها الوسيم، هل أنت توضب؟\Nـ (روز) علينا أن نغادر الآن Dialogue: 0,1:04:52.24,1:04:53.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل كل شيء على ما يرام؟ Dialogue: 0,1:04:53.43,1:04:56.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سأخبرك في السيارة لكن علينا أن نغادر الآن، اتفقنا؟\Nـ حسنا Dialogue: 0,1:04:56.70,1:04:59.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حسنا، نعم، دعني أحضر حقيبتي\Nـ حسنا Dialogue: 0,1:06:39.63,1:06:44.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل أنت مستعد؟\Nـ نعم، نعم أنا فقط أبحث عن كاميرتي Dialogue: 0,1:06:47.72,1:06:49.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إنها هنا Dialogue: 0,1:06:49.14,1:06:52.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل لديك المفاتيح؟\Nـ عليّ أن أضع الحقائب بسرعة في السيارة Dialogue: 0,1:06:52.58,1:06:57.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حسنا، نعم، إنها هنا بمكان ما، فقطر على إيجادهم Dialogue: 0,1:06:57.86,1:06:58.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أأنت بخير؟ Dialogue: 0,1:07:02.70,1:07:04.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سيأخذ الأمر مني هنيهة Dialogue: 0,1:07:07.58,1:07:09.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ألا تستطيعين أيجاد تلك المفاتيح؟ Dialogue: 0,1:07:09.09,1:07:12.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا، لا يمكنني إيجادهم أبدا\Nـ لنفعل ذلك في طريقنا Dialogue: 0,1:07:18.94,1:07:21.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...(كريس)\Nـ أحضري المفاتيح و حسب Dialogue: 0,1:07:21.78,1:07:26.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ إلى أين أنتم ذاهبين؟ الحلفة بدأت للتو\Nـ أنا أضع الحقائب في السيارة فحسب يا رجل Dialogue: 0,1:07:26.68,1:07:30.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أيرغب أحد بالشاي؟\Nـ لا، أنا بخير، نحن مغادرين في الواقع Dialogue: 0,1:07:30.20,1:07:32.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حقا؟ لماذا؟ هل هناك مشكلة؟ Dialogue: 0,1:07:33.38,1:07:37.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كلبه مرض بشدة لذا عليه أن يكون\Nعند البيطري في الصباح الباكر Dialogue: 0,1:07:37.99,1:07:41.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا آسف\Nـ نعم ـ كم هذا فظيع Dialogue: 0,1:07:41.86,1:07:44.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(روز) المفاتيح\Nـ أنا أبحث عنها Dialogue: 0,1:07:59.48,1:08:02.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما هو هدفك (كريس)؟ Dialogue: 0,1:08:03.39,1:08:04.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,1:08:06.76,1:08:09.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}في الحياة، ما هو هدفك؟ Dialogue: 0,1:08:10.77,1:08:14.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}في الوقت الراهن، هدفي هو إيجاد تلك المفاتيح Dialogue: 0,1:08:16.01,1:08:17.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}النار Dialogue: 0,1:08:18.50,1:08:20.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما هي إلا انعكاس عن فناءنا Dialogue: 0,1:08:20.96,1:08:24.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نولد، نتوالد و نموت\Nـ (روز) Dialogue: 0,1:08:26.74,1:08:28.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا أبحث Dialogue: 0,1:08:28.92,1:08:31.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حتى الشمس ستموت في يوم ما Dialogue: 0,1:08:32.81,1:08:34.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لكننا مقدسين Dialogue: 0,1:08:35.80,1:08:39.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نحن الآلهة العالقة في الشرنقات Dialogue: 0,1:08:41.89,1:08:43.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا أعرف أين هم\N!ـ (روز) Dialogue: 0,1:08:46.00,1:08:49.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(روز) أعطني تلك المفاتيح، (روز) أعطنيها Dialogue: 0,1:08:49.71,1:08:52.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}!أعطني تلك المفاتيح، (روز)!! الآن!! المفاتيح Dialogue: 0,1:08:54.70,1:08:57.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كن حذرا يا أخ\Nـ ماذا بحق الـ؟ Dialogue: 0,1:08:57.68,1:09:01.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا لم أفعل شيئاً\Nـ ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,1:09:09.68,1:09:11.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أين تلك المفاتيح يا (روز)؟ Dialogue: 0,1:09:15.35,1:09:17.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تعلم أنني لا أستطيع أن أعطيك المفاتيح يا عزيزي Dialogue: 0,1:09:34.97,1:09:36.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هيا Dialogue: 0,1:09:47.34,1:09:50.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل تأذى؟\Nـ عليكِ أن تريه يقع Dialogue: 0,1:09:50.13,1:09:54.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، رأيت، (جيريمي) أمسك قدميه\Nمن فضلك و أحضر للأسفل. (دين) ساعده Dialogue: 0,1:09:54.72,1:09:56.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يمكنني حمله لوحدي Dialogue: 0,1:09:56.16,1:09:59.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا، لا يمكنك، لقد آذيته بما يكفي Dialogue: 0,1:10:03.98,1:10:06.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مستعد؟\Nـ انتبه لرأسه Dialogue: 0,1:10:15.76,1:10:16.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}على مهل Dialogue: 0,1:10:17.12,1:10:19.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ستسقطه\Nـ كلا، لن أفعل Dialogue: 0,1:10:19.81,1:10:21.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...لن تقوم بـ Dialogue: 0,1:10:21.63,1:10:23.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل يمكنني أن أساعد؟\Nـ حسنا، كان هذا خطأي Dialogue: 0,1:10:27.32,1:10:29.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كنت من المفضلين لدي Dialogue: 0,1:10:30.51,1:10:32.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل سمعت هذا يا (كريس)؟ Dialogue: 0,1:10:33.30,1:10:35.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}واحد من المفضلين لديها Dialogue: 0,1:11:00.01,1:11:04.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}مرحبا، معك (كريس) إما أني لست بجانب الهاتف\Nالآن أو أني لا أريد الكلام معك، سلام{\i0} Dialogue: 0,1:11:23.32,1:11:27.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}مرحبا، معك (كريس) إما أني لست بجانب الهاتف\Nالآن أو أني لا أريد الكلام معك، سلام{\i0} Dialogue: 0,1:11:32.28,1:11:35.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أجل، أنا أيضاً Dialogue: 0,1:11:36.62,1:11:39.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}العقل شيء من السيء إضاعته{\i0} Dialogue: 0,1:11:39.52,1:11:43.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}الملايين من الأمريكيين يشعرون بتأثير الشيخوخة{\i0} Dialogue: 0,1:11:43.20,1:11:45.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}كل حركة تضع ضغطاً على مفاصلهم{\i0} Dialogue: 0,1:11:45.91,1:11:49.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}مع مضي الوقت يمكن لهذا أن يسبب عدم الراحة{\i0} Dialogue: 0,1:12:10.95,1:12:14.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}ماذا حدث لـ (أندري هايورث)؟\Nلقد اختفى في (افرغرين-هاللو){\i0} Dialogue: 0,1:13:39.65,1:13:45.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}هل هناك شيّء أكثر جمالاً من شروق الشمس؟{\i0} Dialogue: 0,1:13:49.46,1:13:55.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}أنا (رومان آرمتاج) و إن تشاهد هذا\Nفإنك تتساءل على الارجح عما يحدث؟{\i0} Dialogue: 0,1:13:55.80,1:13:59.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}لست بحاجة للقلق، لنتمشى{\i0} Dialogue: 0,1:14:02.74,1:14:09.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1} لقد تم اصطفائك بسبب ميزاتك\Nالبدنية التي تمتعت بها طوال حياتك{\i0} Dialogue: 0,1:14:09.06,1:14:15.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}من خلال هباتك الطبيعية و إصرارك\Nيمكننا أن نكون سويا جزءا من شيء أعظم{\i0} Dialogue: 0,1:14:15.39,1:14:17.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}شيء مثالي{\i0} Dialogue: 0,1:14:20.56,1:14:26.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}إجراء الـ (كواغلا) لهو معجزة من صنع البشر {\i0} Dialogue: 0,1:14:27.38,1:14:31.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}جماعتنا كانوا يطورونه مذ سنوات عديدة{\i0} Dialogue: 0,1:14:31.52,1:14:34.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}ولم يكن يتم تحسينه حتى الآونة الأخير{\i0} Dialogue: 0,1:14:35.76,1:14:39.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}عن طريق *دمي و*لحمي{\i0}\N(أسرتي) Dialogue: 0,1:14:40.84,1:14:47.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}أنا وأسرتي نتشرف بتقديم\Nكخدمة لأعضاء جماعتنا{\i0} Dialogue: 0,1:14:47.34,1:14:52.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}لا تضيعوا جهودكم، و لا تصارعوا هذا{\i0}\N{\i1}لا يمكنكم أيجاده. لا يمكنكم إيقاف المحتوم{\i0} Dialogue: 0,1:14:52.69,1:14:54.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}ومن ذا الذي يعلم؟{\i0} Dialogue: 0,1:14:54.96,1:15:01.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}ربما في يوم ما، ستتمتعون\Nبكونكم فردا من العائلة{\i0} Dialogue: 0,1:15:04.14,1:15:05.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}...أنظروا{\i0} Dialogue: 0,1:15:07.65,1:15:09.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1} (الكواغلا) {\i0} Dialogue: 0,1:15:22.25,1:15:23.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا بحق الـ؟ Dialogue: 0,1:15:38.76,1:15:43.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...مرحبا سيد\Nـ (ويليامز)، (رود ويليامز) Dialogue: 0,1:15:43.32,1:15:45.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}من *(تي-اي-اي)؟ (أمن المطارات)\Nـ نعم سيدتي Dialogue: 0,1:15:46.47,1:15:50.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تعلم أن كل مشاكل (تي-اي-اي)\Nينبغي أن تمر عبر ضابطكم المخول؟ Dialogue: 0,1:15:50.91,1:15:53.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، سيدتي، لكن هذه ليست مسألة (تي-أس-أي) Dialogue: 0,1:15:53.16,1:15:56.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}"حسنا، لا تنادني بـ : "سيدة\Nو إلا أنا و أنت لن نتفاهم Dialogue: 0,1:15:57.90,1:16:02.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كيف يمكنني أن أساعد يا (رود ويليامز) من (تي-اس-اي)؟\Nـ حسنا، اليكِ المسألة Dialogue: 0,1:16:04.74,1:16:07.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}طفلي (كريس) مفقود منذ يومين*\N(تعني: صديقي) Dialogue: 0,1:16:07.64,1:16:12.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أبنك مفقود؟\Nـ لا، لا، لا، ليس أبني، بل صديقي مفقود عمره 26 سنهة Dialogue: 0,1:16:12.92,1:16:15.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}اسمه (كريس)، (كريس واشنطن) Dialogue: 0,1:16:18.31,1:16:21.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}غادر يوم اليوم مع نديمته (روز آرمتاج) Dialogue: 0,1:16:23.67,1:16:24.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إنها بيضاء Dialogue: 0,1:16:27.47,1:16:30.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حسنا، أكمل\Nـ أنظري، كان يفترض بـ (كريس) أن يرجع يوم الأحد Dialogue: 0,1:16:30.95,1:16:33.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و أنا كنت أرعى كلبه، (سيد) Dialogue: 0,1:16:34.61,1:16:36.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا (سيد)\Nـ وديع، صح؟ Dialogue: 0,1:16:37.08,1:16:40.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(كريس) أرسل إلى هذا من بيت والدي نديمته Dialogue: 0,1:16:41.42,1:16:43.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ترين؟ هذا (أندري هايورث) Dialogue: 0,1:16:43.42,1:16:45.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حسنا؟ شخص نعرفه من الأيام الخوالي Dialogue: 0,1:16:45.54,1:16:49.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}من الواضح أنه كان فُقِدَ منذ 6\Nأشهر في حي من الضواحي الميسورين Dialogue: 0,1:16:49.74,1:16:53.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا يبدو أنهم مفقود بالنسبة لي\Nـ هذا لأننا وجدانه، صحيح؟ Dialogue: 0,1:16:53.86,1:16:56.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لكن (كريس) يقول أنه\Nيتصرف بشكل مختلف تماما Dialogue: 0,1:16:56.20,1:17:00.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مختلف بأيّ شكل؟\Nـ هذا الرجل من (بروكلين). أنه لا يلبس هذا اللباس Dialogue: 0,1:17:00.80,1:17:02.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا اعتدت أن ألبس هكذا Dialogue: 0,1:17:02.95,1:17:05.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كما انه متزوج من امرأة تضاعفه عمرا Dialogue: 0,1:17:05.71,1:17:07.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و هذا سيفسر شكل اللباس. حسنا Dialogue: 0,1:17:10.79,1:17:12.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(رود ويليمامز)، (تي-اس-اي) Dialogue: 0,1:17:12.46,1:17:15.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعلم، أعلم، أعلم اتفقنا\Nأنا أحاول استيعاب هذا Dialogue: 0,1:17:16.40,1:17:19.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما سأقوله لك لربما سيبدو ضربا من الجنون\Nـ حسنا ـ مستعد؟ Dialogue: 0,1:17:21.43,1:17:25.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ـ جربني\Nـ أعتقد أنهم يختطفون السود Dialogue: 0,1:17:26.05,1:17:29.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يغسلون أدمغتهم. ويجعلونهم\Nيعملون كعبيد للجنس أو ما شابه Dialogue: 0,1:17:29.79,1:17:33.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}آسف على ألفاظي، آسف Dialogue: 0,1:17:40.04,1:17:41.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مهلا دقيقة Dialogue: 0,1:17:41.08,1:17:44.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ثم يرسل لي صورة غريبة، فأقول لنفسي\N"هذا (أندري هايورث)" Dialogue: 0,1:17:44.39,1:17:46.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا الرجل كان مفقودا منذ 6 أشهر Dialogue: 0,1:17:46.05,1:17:50.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لذا أجريت بحثي، لأنني كموظف بأمن المطار. أنتم\N.يا رفاق محققون. وأنا حصلت على نفس تدريبكم Dialogue: 0,1:17:50.74,1:17:54.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أحيانا قد نعلم أكثر منكم يا رفاق بأننا نتعامل مع أمور الإرهاب Dialogue: 0,1:17:54.46,1:17:58.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لكن هذه قصة مختلفة. إذا\Nأجري عملي كمحقق، واضح؟ Dialogue: 0,1:17:58.61,1:18:01.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}،و بدأت بجمع القطع ببعضها\Nو هذا ما خلصت اليه Dialogue: 0,1:18:01.97,1:18:07.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هم على الأرجح يختطفون الناس السود و يغسون\Nأدمغتهم و يجعلونهم عبيدا من نوع ما Dialogue: 0,1:18:07.11,1:18:10.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}،أو عبيد للجنس، ليس مجرد أيّ عبيد\Nلكن عبيدا للجنس أو ما شابه Dialogue: 0,1:18:10.41,1:18:15.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لست أفهم ما إن كان التنويم\Nالمغناطيسي هو ما يجعله عبيدا Dialogue: 0,1:18:16.07,1:18:21.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لكن كل ما أعرفه أنه هناك رجلين\Nمسبقا أو ربما أكثر لديهم Dialogue: 0,1:18:22.76,1:18:24.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما هي الخطوة التالية؟ Dialogue: 0,1:18:34.91,1:18:38.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ولا تقل أبداً انني لا أفعل شيئاً من أجلك Dialogue: 0,1:18:42.84,1:18:46.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الفتيات البيض يفعلنها بك دائما Dialogue: 0,1:18:52.31,1:18:54.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}السحر ليس حقيقة Dialogue: 0,1:18:55.34,1:18:57.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا شيء من هذا الهراء يبدو منطقيا Dialogue: 0,1:19:10.95,1:19:12.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مرحبا؟ Dialogue: 0,1:19:15.55,1:19:20.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كيف حالك (روز)؟ أنا (ورد)\Nـ أهلا Dialogue: 0,1:19:22.29,1:19:23.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أين هو (كريس)؟ Dialogue: 0,1:19:24.70,1:19:28.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لقد غادر قبل يومين\Nـ غادر؟ Dialogue: 0,1:19:28.66,1:19:32.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نعم، كان مرتابا تماماً ففزع هربا عني Dialogue: 0,1:19:33.05,1:19:36.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ثم ركب سيارته ونسي هاتفه Dialogue: 0,1:19:37.20,1:19:41.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مهلا، ألم ترينه؟\Nـ لا، لم يعد للمنزل Dialogue: 0,1:19:45.19,1:19:49.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}اتصلت به مراراً، حتى أنني ذهبت للشرطة Dialogue: 0,1:19:50.07,1:19:53.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا قلت؟\Nـ لقد قلت لك تواً أنه مفقود Dialogue: 0,1:19:53.45,1:19:55.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...جيد أنت Dialogue: 0,1:19:57.16,1:19:58.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}دعيني أسألكِ شيئاً Dialogue: 0,1:19:59.68,1:20:03.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ايّ شركة سيارات أجرة استأجر كي يغادر؟ Dialogue: 0,1:20:03.54,1:20:05.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}....يا إلهي، أنا Dialogue: 0,1:20:05.84,1:20:12.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا لا أعلم، أعتقد ربما، شركة\Nمحيلة أو أنه اتصل بخدمة (اوبر) Dialogue: 0,1:20:12.86,1:20:15.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مهلا، أنا مربكة جدا Dialogue: 0,1:20:15.97,1:20:20.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنت مُرْبَكة؟ .. سحقا! حسنا،\Nأتعلمين شيئاً؟ Dialogue: 0,1:20:20.19,1:20:23.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا أيضا، مهلا، هل يمكنكِ الانتظار لحظة؟\Nـ حسنا ـ حسنا، انتظري Dialogue: 0,1:20:25.86,1:20:29.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&} أنت تكذبين يا ساقطة، إنها\Nتكذب ملأ فمها، علمت هذا Dialogue: 0,1:20:29.65,1:20:33.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حاسة العمل بـ(تي-اس-اي) تدغدغ\Nهذه العاهرة تكذب Dialogue: 0,1:20:34.77,1:20:37.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حسنا، نلت منك، سوف أسجلكِ Dialogue: 0,1:20:38.11,1:20:41.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}سوف أسجلك كذبك، أنت تتحدثين\Nكثيرا و سوف يزل لسانك بشيء ما Dialogue: 0,1:20:42.92,1:20:44.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}المسجل Dialogue: 0,1:20:44.92,1:20:46.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مكبر الصوت Dialogue: 0,1:20:46.80,1:20:48.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إزالة الوضع الصامت Dialogue: 0,1:20:53.04,1:20:56.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إذا آخر مرة تحدث مع (كريس) قال\Nلي أن أمك نومته مغناطيسيا Dialogue: 0,1:20:57.98,1:20:59.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(رود)، توقف وحسب Dialogue: 0,1:21:04.55,1:21:07.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أعلم لماذا أنت تتصل\Nـ لماذا؟ Dialogue: 0,1:21:09.23,1:21:11.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الأمر واضح بعض الشيء، ألا تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,1:21:12.16,1:21:13.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}ماذا؟{\i0} Dialogue: 0,1:21:14.36,1:21:16.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أن هناك شيء بيننا Dialogue: 0,1:21:16.76,1:21:19.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا، ما الذي تتحدثين عنه يا\Nفتاة؟ اتصلت بك بخصوص (كريس) Dialogue: 0,1:21:19.37,1:21:23.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا، يا (رود)، متى ما خرجنا أتذكرك تنظر إليّ Dialogue: 0,1:21:23.05,1:21:25.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ماذا بحق الـ؟ كلا، (كريس) صديقي المفضل Dialogue: 0,1:21:25.56,1:21:29.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1} إن آذيته \Nـ أعلم أنك تفكر بمضاجعتي{\i0} Dialogue: 0,1:21:29.09,1:21:32.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا أحد يفكر في مضاجعتك، لم\Nعساكِ تقولين هذا الهراء؟ ماذا بحق الـ؟ Dialogue: 0,1:21:32.57,1:21:36.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنت سألت، نكحاً لكِ، أنا لا أريد أن أضاجعكِ Dialogue: 0,1:21:38.79,1:21:43.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...يا إلهي، أنها جد... أنها\Nأنها عبقرية Dialogue: 0,1:22:18.39,1:22:20.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مهلا، مهلا، مهلا، مهلا، مهلا Dialogue: 0,1:22:23.87,1:22:27.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}مرحبا يا (كريس) كيف يجري الحال، يا صاح؟{\i0} Dialogue: 0,1:22:28.96,1:22:31.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}يمكنك أن تجيب، هناك كاميرا داخلية في الغرف{\i0} Dialogue: 0,1:22:33.34,1:22:36.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أين هي (روز)؟\N {\i1} أيّها الكلب القذر {\i0} Dialogue: 0,1:22:38.53,1:22:41.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}أنت واحد من المحظوظين، ثق بي{\i0} Dialogue: 0,1:22:41.16,1:22:44.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أساليب (جيريمي) الجدلية\Nالصعبة تبدو أقل متعة Dialogue: 0,1:22:44.88,1:22:51.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}يفترض بي أن أجيبك عن أيّ أسئلة أو مسائل\Nمثيرة للقلق، قد تكون لديك لحد الآن{\i0} Dialogue: 0,1:22:51.30,1:22:55.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}من الواضح أن فهمنا المشترك للعملية{\i0} Dialogue: 0,1:22:55.17,1:22:58.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}لديه تأثير إيجابي على نجاح الإجراء{\i0} Dialogue: 0,1:23:02.95,1:23:08.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}أنت لا تكترث البتة، صح؟\Nحسنا، دعني أقول لك ما هي{\i0} Dialogue: 0,1:23:09.37,1:23:14.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}،المرحلة الأولى: كانت هي التنويم\Nهكذا كيف قاموا بتخديرك{\i0} Dialogue: 0,1:23:14.88,1:23:20.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}.المرحلة الثانية هي: التحضير الذهني\Nهي في الواقع تمهيد نفساني{\i0} Dialogue: 0,1:23:23.13,1:23:25.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تمهيد؟\N{\i1}للمرحلة الثالثة{\i0} Dialogue: 0,1:23:27.25,1:23:28.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}عملية الزرع{\i0} Dialogue: 0,1:23:31.80,1:23:33.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}بشكل جزئي، في الواقع{\i0} Dialogue: 0,1:23:33.98,1:23:39.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}الجزء المرتبط بالنظام العصبي\Nمن دماغك يجب أن يبقى بدون مساس{\i0} Dialogue: 0,1:23:39.30,1:23:43.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}ليبقى تلك الاتصالات المعقدة سالمة{\i0} Dialogue: 0,1:23:43.42,1:23:46.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}لذا لن تموت، ليس بشكل تام{\i0} Dialogue: 0,1:23:46.72,1:23:51.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}جزء صغير منك سوف يبقى منك\Nهناك، بمكان ما. إدراك محدود{\i0} Dialogue: 0,1:23:55.38,1:23:58.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1} سيكون بمقدورك السماع و الإبصار {\i0} Dialogue: 0,1:23:59.27,1:24:05.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}حين يكون جسدك ملكك، لكن وجودك\Nسيكون ككونك محض مسافر{\i0} Dialogue: 0,1:24:09.82,1:24:14.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}مشاهد، ستعيش بداخل\Nـ مكان غارق{\i0} Dialogue: 0,1:24:14.80,1:24:16.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}و الآن أنت بمكان غارق Dialogue: 0,1:24:21.20,1:24:24.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}نعم، هذا ما تسميه هي{\i0} Dialogue: 0,1:24:24.79,1:24:28.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}أنا سوف أتحكم بالوظائف الحركية\N{\i1}...لذا أنا سأكون{\i0\i0} Dialogue: 0,1:24:28.87,1:24:29.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا Dialogue: 0,1:24:31.71,1:24:33.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ستكون أنت هو أنا Dialogue: 0,1:24:34.11,1:24:36.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}جيد، جيد{\i0} Dialogue: 0,1:24:36.59,1:24:38.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}أنت تتعلم بسرعة، طوبى لك{\i0} Dialogue: 0,1:24:40.31,1:24:41.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لماذا نحن؟ Dialogue: 0,1:24:44.54,1:24:46.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لماذا الناس السود؟ Dialogue: 0,1:24:49.62,1:24:51.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}من يعلم؟{\i0} Dialogue: 0,1:24:52.00,1:24:58.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}بعض الناس يريدون أن يتغيروا. و بعض الناس\Nيريدون أن يصبحوا أقوى... أسرع... أروع{\i0} Dialogue: 0,1:24:58.39,1:25:00.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}السود هم صيحة الموضة Dialogue: 0,1:25:00.98,1:25:05.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}لكن، لا، أرجوك، لا تحكم علي\Nبهذا، ماكنت لأكترث بلونك{\i0} Dialogue: 0,1:25:05.70,1:25:09.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}ما أريده، شيء أعمق{\i0} Dialogue: 0,1:25:11.64,1:25:15.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}أريد... عينيك يا رجل{\i0} Dialogue: 0,1:25:17.10,1:25:19.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}أريدهما كي أرى من خلالها{\i0} Dialogue: 0,1:25:21.86,1:25:23.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا جنوني Dialogue: 0,1:25:26.39,1:25:27.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}حسنا، أنا اكتفيت{\i0} Dialogue: 0,1:31:22.91,1:31:26.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}!أيتها العاهرة! أيتها العاهرة Dialogue: 0,1:31:32.55,1:31:33.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...أيتها Dialogue: 0,1:31:35.15,1:31:36.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هيا Dialogue: 0,1:31:41.06,1:31:44.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&} ـ 1 (مسيسيبي) ، 2 (مسيسيبي) Dialogue: 0,1:31:45.31,1:31:48.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}... ـ 3 (مسيسيبي) ، 4 (مسيسيبي) Dialogue: 0,1:33:18.25,1:33:22.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}خدمة الطوارئ: ماهي حالتك الطارئة؟\Nـ أنا في منزل آرميتاج، اسمي (كريس){\i0} Dialogue: 0,1:33:22.97,1:33:24.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}آسفة سيدي، هل يمكنك أن تعيد ذلك؟ Dialogue: 0,1:33:24.78,1:33:26.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا عند... أنا في منزل (آرميتاج) Dialogue: 0,1:33:41.81,1:33:45.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا، لا، لا، لا تفعلي هذا، إذهبي و حسب Dialogue: 0,1:34:08.43,1:34:09.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}جدتي Dialogue: 0,1:34:25.32,1:34:29.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لقد خربت بيتي Dialogue: 0,1:35:12.42,1:35:14.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أمسكه، جدي Dialogue: 0,1:35:52.60,1:35:53.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}دعني أفعل هذا Dialogue: 0,1:37:07.23,1:37:08.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا آسفة جداً Dialogue: 0,1:37:09.86,1:37:11.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذه أنا Dialogue: 0,1:37:13.52,1:37:16.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أحبك، أحبك Dialogue: 0,1:37:18.38,1:37:19.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أحبك Dialogue: 0,1:38:08.49,1:38:12.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}النجدة Dialogue: 0,1:38:13.14,1:38:14.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ساعدني Dialogue: 0,1:39:04.97,1:39:07.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أخبرتك ألا تدخل المنزل Dialogue: 0,1:39:12.86,1:39:13.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...أعني Dialogue: 0,1:39:19.85,1:39:21.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كيف وجدتني؟ Dialogue: 0,1:39:27.08,1:39:30.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أنا موظف بأمن المطار Dialogue: 0,1:39:31.46,1:39:33.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}نحن نتولى بالأمور الصعبة Dialogue: 0,1:39:33.37,1:39:35.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هذا عملنا Dialogue: 0,1:39:37.78,1:39:39.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}...إعتبر الوضعية Dialogue: 0,1:39:40.16,1:39:41.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}قد تم التكلف بها