1
00:01:22,000 --> 00:01:24,800
10-86, نداء إلي "باكر" و "هنري

2
00:01:25,000 --> 00:01:27,900
حالة علي بعد 3000 مكعب سكني من "باجلي
.إلي رقم 4-17 و 10-30

3
00:01:29,600 --> 00:01:30,500
تراجعوا

4
00:01:30,800 --> 00:01:32,200
-  سأطلق عليها -
!يا إلهي

5
00:01:32,400 --> 00:01:34,000
.3ل-90 ", أكرر"

6
00:01:34,200 --> 00:01:37,600
3ل-90 " ,نطلب إعلام فريق"
.التفاوض مع الرهائن

7
00:01:37,900 --> 00:01:40,300
إجعلوهم يأتون إلينا

8
00:01:45,800 --> 00:01:48,200
- هل ترى شيئاً؟ -
!إبعد تلك السيارات من هنا

9
00:01:50,100 --> 00:01:53,300
المشتبه فيه ذكر قوقازي
--تقريباً

10
00:01:53,500 --> 00:01:55,600
أنا مراسل
كم لبثتم هنا؟

11
00:01:56,500 --> 00:01:58,900
هل هي من عائلته أن أنه يفعل ذلك للمخدرات ؟
أهذه صديقته؟

12
00:01:59,100 --> 00:02:00,800
- إبتعد عن هنا -
من هي؟ -

13
00:02:01,000 --> 00:02:02,500
- تحدث معي -
.أبعدوه عن هنا-

14
00:02:03,200 --> 00:02:04,600
- هيا -
.لقد حصلت علي تصريح

15
00:02:05,500 --> 00:02:07,300
- اللعنة-
.من حقي أن أكون هنا

16
00:02:07,500 --> 00:02:09,000
أين ذهب؟

17
00:02:09,500 --> 00:02:12,700
المشتبه به إختفى داخل الحجرة.

18
00:02:12,900 --> 00:02:15,200
لم يعد في مجال إبصارنا

19
00:02:31,400 --> 00:02:33,500
لقد كانت تلك سيارتي

20
00:03:01,900 --> 00:03:03,200
اللعـــ...

21
00:03:13,200 --> 00:03:15,300
ألديك إحدى مشاكل السيارات؟

22
00:03:18,800 --> 00:03:20,700
لقد دُمرت تماماً.

23
00:03:25,100 --> 00:03:26,200
إنها الجاجوار

24
00:03:27,800 --> 00:03:30,000
أتريدني أن أذهب لمنزلي بسيارتك؟

25
00:03:30,200 --> 00:03:31,900
أريدك أن تأخذ سيارتي

26
00:03:33,500 --> 00:03:36,100
لقد كنت محظوظاً للغاية مؤخراً
.و الآن لا أحتاجها

27
00:03:36,700 --> 00:03:39,300
أتعطيني جاجوار جديدة و
لا تريد أي شئ في المقابل؟

28
00:03:39,600 --> 00:03:42,200
سأبرهن لك . أعطني بطاقة لك

29
00:03:53,000 --> 00:03:54,200
سأكون على إتصال

30
00:03:54,500 --> 00:03:57,300
ماذا, أتريدني أن أقتل لك زوجتك
أو أي شئ؟

31
00:03:57,600 --> 00:03:58,600
لا.

32
00:03:58,800 --> 00:04:00,600
عرضك مغري,لكن, لا؟.

33
00:04:00,800 --> 00:04:03,600
إدعوه كرماً بين إثنين غرباء

34
00:04:05,100 --> 00:04:07,900
كرم؟ إنها جاجوار

35
00:04:08,100 --> 00:04:10,600
أتتوقع أن أقود هذه الجاجوار
الجديدة إلي منزلي؟

36
00:04:10,800 --> 00:04:13,100
- هذا صحيح -
!أنت مخبول -

37
00:04:13,400 --> 00:04:14,600
أنت مخبول

38
00:04:14,800 --> 00:04:18,400
أتريدني أن أركب تلك السيارة ؟ مستحيل
. من المحتمل أن تنفجر

39
00:04:18,600 --> 00:04:21,900
إنه لأمر مضحك قطع صغيرة
!مني تسقط كالمطر في الشارع

40
00:04:23,300 --> 00:04:26,200
أتعتقد أنني سأقترب من ذلك الشئ
!أنت أحمق!

41
00:04:26,400 --> 00:04:28,300
إلي جانب أن لدي سيارة

42
00:04:30,800 --> 00:04:32,300
إلي حد ما

43
00:05:27,100 --> 00:05:28,500
ماذا؟ هل أعجبتك؟

44
00:05:29,000 --> 00:05:30,000
شفرة جميلة أليس كذلك؟

45
00:05:30,200 --> 00:05:33,200
- أتريد أن تراها؟ -
.ابقها في سروالك

46
00:05:34,800 --> 00:05:36,000
غبي

47
00:05:36,800 --> 00:05:39,800
- سيقتلك-
.لدي رشاش فلفل -.

48
00:06:26,600 --> 00:06:30,100
واضح أن أي منكم لم يرى
.مدرساً جديداً من قبل

49
00:06:32,000 --> 00:06:33,200
أنا الأستاذ "سيمونيت.

50
00:06:33,900 --> 00:06:35,800
مرحباً بكم في المرحلة الإعدادية

51
00:06:36,000 --> 00:06:40,500
المرحلة الوسطى , ذلك الجسر
...المتداعي الذي لابد من أن تعبروه جميعاً

52
00:06:40,700 --> 00:06:45,700
...قبل أن تصبحوا من صفوة هذه المدرسة....

53
00:06:46,100 --> 00:06:49,100
يجب أن تفكروا أنه عليكم أن تعبروا هذا
. الجسر بسرعة كافية

54
00:06:49,300 --> 00:06:54,200
ربما تفضلون أن تغمضوا عيونكم
.و لا تفكروا في الأمر حتي ينتهي

55
00:06:54,600 --> 00:06:57,000
حسناً ,أنا هنا لإخباركم

56
00:06:57,200 --> 00:06:59,900
...أن هذا ليس امراً إختيارياً... 
.في فصلي

57
00:07:01,800 --> 00:07:03,000
التأخير

58
00:07:05,600 --> 00:07:06,800
التباطؤ

59
00:07:07,100 --> 00:07:10,700
لكي تتأخر علي أول حصة
.في أول يوم دراسي

60
00:07:10,900 --> 00:07:12,800
فعلاما يدل ذلك؟

61
00:07:13,800 --> 00:07:15,800
لم أستطع تصفيف شعري بسهولة

62
00:07:20,300 --> 00:07:23,600
كما ترون, سأكون هنا كل يوم
.من أجلكم

63
00:07:23,800 --> 00:07:28,000
و أتوقع أن تكونوا هنا من أجلي

64
00:07:28,500 --> 00:07:31,300
في الميعاد و بلا أعذار

65
00:07:32,100 --> 00:07:33,000
ألقها أرضاً

66
00:07:33,900 --> 00:07:34,700
إنتظر

67
00:07:37,300 --> 00:07:38,400
الآن...

68
00:07:39,400 --> 00:07:42,300
...حصة اليوم في علم الإجتماع.

69
00:07:42,600 --> 00:07:46,300
إنه أنتم والعالم, نعم

70
00:07:46,600 --> 00:07:50,600
هناك عالم في الخارج حتي لو لم تكونوا
...عندكم رغبة في مواجهته...

71
00:07:50,800 --> 00:07:54,400
...فإنه سيضربكم في وجوهكم.

72
00:07:55,000 --> 00:07:56,200
صدقوني.

73
00:07:57,900 --> 00:08:01,900
من الأفضل أن نبدأ التفكير في العالم
.الآن و ماذا يعني.

74
00:08:03,300 --> 00:08:06,900
ماذا يعني لك العالم؟

75
00:08:08,800 --> 00:08:10,600
هيا ! أعطوني بعض المشاركة.

76
00:08:10,800 --> 00:08:13,000
هل العالم لكم مجرد ذلك الفصل
الذي تريدون أن تخرجوا منه؟

77
00:08:13,200 --> 00:08:15,000
بيتكم ,شارعكم؟

78
00:08:15,200 --> 00:08:18,800
هل يرغب أحدكم أن يبتعد أكثر من ذلك؟
نعم؟

79
00:08:19,000 --> 00:08:21,900
السوق التجاري
.إنه علي بعد ميلين من منزلي

80
00:08:24,000 --> 00:08:26,100
دعني أسألكم سؤالاً أخر

81
00:08:26,500 --> 00:08:30,700
كيف تفكرون في الأشياء التي تحدث
خارج البلدة؟

82
00:08:31,000 --> 00:08:34,300
أتشاهدون الأخبار؟نعم؟ لا؟

83
00:08:34,500 --> 00:08:38,600
 حسناً,نحن لا نفكر علي المستوي العالمي
بعد , لكن لماذا نحن كذلك؟

84
00:08:40,500 --> 00:08:42,400
لأن أعمارنا 11 عاماً.

85
00:08:43,000 --> 00:08:44,600
نقطة جيدة. ما إسمك؟

86
00:08:45,200 --> 00:08:46,100
تريفور"

87
00:08:46,300 --> 00:08:49,400
ربما "تريفور" علي حق
لماذا يجب علينا أن نفكر في العالم ؟

88
00:08:49,600 --> 00:08:53,100
بعد كل شئ, ماذا يتوقع العالم منا؟

89
00:08:53,400 --> 00:08:54,600
إنه يتوقع ؟

90
00:08:54,900 --> 00:08:55,700
منك

91
00:08:56,300 --> 00:08:59,800
ماذا يتوقع العالم منك؟

92
00:09:01,300 --> 00:09:02,400
لا شئ

93
00:09:04,000 --> 00:09:05,300
لا شئ

94
00:09:06,100 --> 00:09:08,600
يا إلهي,يا أبنائي و بناتي إنه محق

95
00:09:08,800 --> 00:09:10,000
لا شئ

96
00:09:10,600 --> 00:09:12,900
أنتم مثال لذلك. لا يمكنكم القيادة
.لا يمكنكم التصويت

97
00:09:13,100 --> 00:09:16,400
لا يمكنكم أن تذهبوا للحمام بدون
...إذن مني.أنتم محاصرون

98
00:09:17,200 --> 00:09:19,400
...هنا في الصف الأول الإعدادي...

99
00:09:22,900 --> 00:09:24,200
لكن ليس للأبد...

100
00:09:24,900 --> 00:09:27,600
...لأنكم في يوم ما ستكونون أحراراً.

101
00:09:32,000 --> 00:09:34,700
لكن ماذا لو جاء هذا اليوم...

102
00:09:35,000 --> 00:09:37,600
...و أنتم غير مستعدين...
...و غير جاهزين...

103
00:09:37,800 --> 00:09:42,300
...و عندها ستنظرون حولكم...
.و لن يعجبكم حال العالم

104
00:09:42,500 --> 00:09:44,400
ماذا لو أن العالم...

105
00:09:45,300 --> 00:09:48,000
...هو أكبر خيبة أمل لكم؟

106
00:09:48,600 --> 00:09:50,100
سنبول علي أنفسنا

107
00:09:50,400 --> 00:09:51,900
إلا إذا

108
00:09:53,200 --> 00:09:57,200
إلا إذا أخذتم ما لا يعجبكم في هذا العالم...

109
00:09:57,400 --> 00:10:00,600
...و قلبتموه رأساً علي عقب ليسقط علي مؤخرته

110
00:10:00,800 --> 00:10:03,100
ولا تخبروا أبائكم أنني
.إستخدمت تلك الكلمة.

111
00:10:03,500 --> 00:10:05,700
و تستطيعون أن تفعلوا ذلك...

112
00:10:06,200 --> 00:10:07,500
...اليوم

113
00:10:08,900 --> 00:10:11,800
هذا هو واجبكم

114
00:10:12,000 --> 00:10:13,200
درجات إضافية

115
00:10:13,400 --> 00:10:16,700
ستكون علي مدار العام

116
00:10:19,100 --> 00:10:21,400
إنتظروا لحظة
ما الخطأ في هذا؟

117
00:10:21,600 --> 00:10:23,300
ما الخطب؟ نعم؟

118
00:10:23,800 --> 00:10:25,300
إنه أمر...

119
00:10:26,800 --> 00:10:29,000
لا بد أن هناك كلمة لتنهي هذه العبارة

120
00:10:29,200 --> 00:10:30,500
- فليساعدها أحدكم-
.غريب-

121
00:10:30,700 --> 00:10:31,900
غريب ,مجنون

122
00:10:32,100 --> 00:10:33,000
صعب

123
00:10:33,200 --> 00:10:35,000
- سئ-
.سئ

124
00:10:35,200 --> 00:10:36,800
صعب

125
00:10:38,300 --> 00:10:42,000
ماذا عن ممكن؟

126
00:10:44,200 --> 00:10:45,900
إنه ممكن

127
00:10:47,800 --> 00:10:50,700
أين تقع حدود الإمكانية...

128
00:10:51,200 --> 00:10:55,400
...في كل منكم؟....

129
00:10:57,900 --> 00:10:59,100
هنا

130
00:11:00,400 --> 00:11:02,400
إذاً فجميعكم يمكنم أن تفعلوها

131
00:11:03,100 --> 00:11:06,300
يمكنكم إبهارنا .هذا راجع إليكم

132
00:11:07,000 --> 00:11:11,000
أو تجلسون في أماكنم
.و تجعلون مواهبكم تضمر.

133
00:11:12,800 --> 00:11:14,200
تضمر

134
00:11:15,300 --> 00:11:19,500
إذا سمعتم كلمة لا تفهمونها
.فهناك قاموس.

135
00:11:19,700 --> 00:11:21,000
إبحثوا فيه.

136
00:11:21,400 --> 00:11:25,200
و هناك تلك القواميس التي
...ستحملونها طوال الوقت

137
00:11:25,400 --> 00:11:29,000
...لأننا في هذا الفصل ,سنتعلم كيف...
...نحب الكلمات

138
00:11:29,800 --> 00:11:32,400
...و معانيها...
هل من أسئلة؟

139
00:11:32,800 --> 00:11:33,900
نعم

140
00:11:34,500 --> 00:11:38,000
إذاً ,فسوف تجعلنا نرسب لو لم
نغير العالم?

141
00:11:38,700 --> 00:11:40,600
لا لن أفعل ذلك.

142
00:11:41,500 --> 00:11:44,500
لكن ربما حصلت بصعوبة علي تقدير
.جيد" في الفصل"

143
00:11:48,600 --> 00:11:50,500
و ماذا فعلت أنت لتغير العالم?

144
00:11:55,300 --> 00:11:57,500
حسناً يا "تريفور" لقد نمت جيداً.

145
00:11:57,700 --> 00:11:59,500
و نلت إفطاراً متنوعاً.

146
00:11:59,700 --> 00:12:02,800
و جئت في موعدي...

147
00:12:04,500 --> 00:12:06,900
...و بعدها أعطيتكم هذا الواجب.

148
00:12:10,400 --> 00:12:14,200
و الان أريدكم أن تكتبوا
-- أسمائكم جميعاً علي تلك الكتب و...

149
00:12:14,400 --> 00:12:15,700
ما أسمك؟

150
00:12:16,000 --> 00:12:18,200
موللي,حسناً.أريد من مولي أن
..."تبحث عن معني كلمة "تضمر

151
00:12:20,900 --> 00:12:22,800
...و أخبري الفصل ما معناها.

152
00:15:32,500 --> 00:15:35,600
لا أننا لسنا في "ميلواكي

153
00:15:36,900 --> 00:15:38,900
إلي الجحيم مباشرةً.إلي الجحيم مباشرةً

154
00:15:39,100 --> 00:15:41,500
أربعة تكيللا
لمن الكأس الرابعة؟

155
00:15:41,700 --> 00:15:43,800
- إنها لك-
.ليس لي .أشكرك-

156
00:15:44,000 --> 00:15:47,600
- لقد إشتريناها لكي -
.أشكركم بشدة .لا شكراً

157
00:15:47,800 --> 00:15:49,600
- لماذا لا؟-
.لقد وعدت إبني-

158
00:15:50,200 --> 00:15:53,100
أعلم أنه شئ فظيع
.فلتمرحوا يا شباب

159
00:15:53,300 --> 00:15:54,900
إنتظري إنتظري إنتظري. إليك

160
00:15:55,100 --> 00:15:56,100
أشكرك

161
00:15:56,300 --> 00:15:58,600
ماذا تفعل يا فتي؟

162
00:15:59,300 --> 00:16:01,700
ماذا تفعل يا فتي؟
ماذا تفعل؟

163
00:16:01,900 --> 00:16:03,600
لقد وصلتي إليه الآن .لقد وصلتي إليه.

164
00:16:03,800 --> 00:16:06,000
لقد وصلتي إليه .لقد وصلتي إليه.

165
00:16:07,800 --> 00:16:09,400
متي ستخرجين؟

166
00:16:09,700 --> 00:16:11,400
فقط لو لم أكن متزوجة

167
00:16:14,000 --> 00:16:15,600
إنه متزوج

168
00:16:16,100 --> 00:16:18,600
أنا أعزب ! أنا أعزب!

169
00:16:37,000 --> 00:16:38,900
- مرحباً؟-
.أهلاً-

170
00:16:41,600 --> 00:16:42,800
كيف كان الحال؟

171
00:16:43,000 --> 00:16:44,600
- هل أنت معي؟
.نعم-

172
00:16:46,600 --> 00:16:47,600
ماذا؟

173
00:16:47,800 --> 00:16:49,900
كيف كان الحال؟
كيف كان أول يوم لك؟

174
00:16:50,200 --> 00:16:51,200
جيد.

175
00:16:51,500 --> 00:16:54,700
تريف", يجب أن ترفع صوتك"
.لا أسمعك

176
00:16:55,100 --> 00:16:59,900
أسفة لأني لست في المنزل
.جائتني فرصة العمل في فترة أخري

177
00:17:01,100 --> 00:17:02,500
هل أنت غاضب مني؟

178
00:17:05,800 --> 00:17:07,400
تريف",ماذا تفعل؟"

179
00:17:07,800 --> 00:17:09,100
لا شئ

180
00:17:10,200 --> 00:17:11,400
هل وجدت المكرونة؟

181
00:17:14,300 --> 00:17:15,700
إنني أكلها

182
00:17:16,000 --> 00:17:17,000
عظيم

183
00:17:17,600 --> 00:17:18,900
هيا أخبرني ماحدث اليوم.

184
00:17:19,100 --> 00:17:20,500
علي أن أذهب

185
00:17:31,100 --> 00:17:32,300
ملعقة لو سمحت؟

186
00:17:32,900 --> 00:17:34,100
ملعقة

187
00:21:56,200 --> 00:21:57,400
أمي؟

188
00:21:59,000 --> 00:22:00,200
أمى!

189
00:22:02,700 --> 00:22:05,400
صديقي سيدخل ليأخذ حماماً
حسناً?

190
00:22:06,000 --> 00:22:07,300
حسناً.

191
00:22:27,700 --> 00:22:29,600
هذا ليس إفطاراً حقيقياً.

192
00:22:30,900 --> 00:22:32,400
أنتي لا تفطرين.

193
00:22:32,600 --> 00:22:33,800
إذاً فدعنا نفطر.

194
00:22:34,000 --> 00:22:37,100
سأصنع بعض البيض
.و سأكل منها أيضاً.

195
00:22:39,800 --> 00:22:41,500
هل أنتي متأكده أنك لن تتقيأين؟

196
00:22:42,600 --> 00:22:44,800
- ماذا يعني هذا؟ -
ماذا تظنين؟

197
00:22:45,000 --> 00:22:46,200
أخبرني أنت ما يعنيه.

198
00:22:46,400 --> 00:22:48,700
- أنت تخفينها -
.أنا لا أخفي شئ.

199
00:22:49,000 --> 00:22:50,100
حسناً.

200
00:22:52,400 --> 00:22:54,400
إنتظر, أنا أسفة .أنت محق.

201
00:22:54,600 --> 00:22:57,200
- أريد أن أتحدث -
.أنت تريدين الكذب عليّ.

202
00:22:57,500 --> 00:22:59,400
لا أريد أن أكذب ,أريد الحديث فقط.

203
00:22:59,600 --> 00:23:01,400
- أفعلي ما تشائين -
.أريد أن ننسجم.

204
00:23:01,600 --> 00:23:02,600
أسف.

205
00:23:02,800 --> 00:23:04,700
لا أجد ورق التواليت.

206
00:23:05,100 --> 00:23:06,300
- من أنت؟ -
.إنه جيري.

207
00:23:06,500 --> 00:23:08,400
أخرج ! أخرج عن منزلي!

208
00:23:08,600 --> 00:23:09,700
- أشكرك بشدة -
أخرج!

209
00:23:09,900 --> 00:23:12,300
- أتريد مالاً للحافلة؟ -
.لا معي.

210
00:23:12,600 --> 00:23:14,100
لقد قلت أنه يمكنه أن يأخذ حماماً.

211
00:23:14,400 --> 00:23:15,700
- لم أقل هذا مطلقاً -
.لقد قلتي.

212
00:23:15,900 --> 00:23:18,000
هل قلت أدخل رجلاً غريباً
إلي الحمام؟

213
00:23:18,200 --> 00:23:19,900
إنه صديقي.

214
00:23:20,100 --> 00:23:21,700
لا يمكن أن يكون لك صديقاً كهذا.

215
00:23:21,900 --> 00:23:24,000
- إنه من أجل واجبي -
أي واجب هذا؟

216
00:23:24,200 --> 00:23:27,000
لن تفهمي
.الأستاذ سمونيت سيفهم.

217
00:23:27,200 --> 00:23:29,800
من هو الأستاذ "سيمونيت"؟
--إنني أتحدث إليك...

218
00:23:30,000 --> 00:23:31,900
إنه معلمي.

219
00:23:59,100 --> 00:24:00,100
الأستاذ "سيمونيت"؟

220
00:24:00,300 --> 00:24:02,400
نعم, أنا "يوجين...

221
00:24:03,000 --> 00:24:04,500
...سيمونيت.

222
00:24:07,500 --> 00:24:09,800
- مرحباً-
.مرحباً.

223
00:24:11,500 --> 00:24:14,000
- ماهو هذا الواجب؟ -
المعذرة؟

224
00:24:14,200 --> 00:24:17,000
ماذا الذي قلته لإبني لكي يسمح لرجل
مشرد بالبيات في المنزل؟

225
00:24:19,500 --> 00:24:20,900
لدي مشكلتين.

226
00:24:21,100 --> 00:24:23,400
أولاً ليس لدي فكرة ما الذي
...تتحدثين عنه...

227
00:24:23,600 --> 00:24:25,300
...ثانياً,لا أعرف من أنت.

228
00:24:25,500 --> 00:24:29,300
أرلين مالكيني". ولدي هو من تدرس له"
مادة علم الإجتماع؟ إنه "تريفور"؟

229
00:24:30,300 --> 00:24:31,600
تريفور".

230
00:24:31,800 --> 00:24:35,900
نعم,إنه متيقظ جداً
.إنه متحفز.

231
00:24:37,600 --> 00:24:39,800
- متحفز بمعني قابل للتحدي,للإختبار -
.أعلم ما تعنيه.

232
00:24:40,000 --> 00:24:42,300
لماذا يأتي إبني متشرد إلي البيت?

233
00:24:42,500 --> 00:24:43,800
- ليس لدي فكرة -
!هراء!

234
00:24:44,000 --> 00:24:46,100
لا أدري كيف تفهم موضوع الواجب.

235
00:24:46,300 --> 00:24:48,900
و كيف تظنه فهمه؟

236
00:24:49,200 --> 00:24:50,200
لا أدري.

237
00:24:50,400 --> 00:24:53,600
أقترح عليكي لو كنتي تردين المعرفة
فلما لا تتحدثي مع إبنك؟

238
00:24:53,800 --> 00:24:54,800
لقد تحدثت إليه.

239
00:24:55,000 --> 00:24:56,200
حقاً؟

240
00:24:56,400 --> 00:25:00,400
إذاً فلماذا جئتي لتسأليني
عن كنه الواجب?

241
00:25:02,200 --> 00:25:04,000
إنه ليس سراً عسكرياً.

242
00:25:07,200 --> 00:25:09,000
نعم؟ ثم؟

243
00:25:10,700 --> 00:25:14,000
إنه واجب أعطيه للطلبة أول كل عام
.لكي ألهمهم.

244
00:25:14,200 --> 00:25:16,100
و لا أتوقع منهم أن يغيروا العالم.

245
00:25:16,300 --> 00:25:18,300
- لا تتوقع منهم أن يغيروا -
.المعذرة.

246
00:25:18,500 --> 00:25:21,400
إنني أدفعهم للتفكير
.وليس المشي علي الماء.

247
00:25:21,700 --> 00:25:24,700
واجب لا يمكنهم حله ؟
أي نوع من المدرسين أنت؟

248
00:25:24,900 --> 00:25:26,800
أنا لم أقل ذلك
.إنهم يحاولون.

249
00:25:27,000 --> 00:25:29,300
إنهم الأن يحاولون أن ينظفوا
-- الجدران من العبارات عليها و...

250
00:25:29,600 --> 00:25:32,000
إنه إبني و أنت لا تعرفه.

251
00:25:33,300 --> 00:25:35,500
أخبره أنه يمكنه أن يفعل شيئاً
.و سيصدقه.

252
00:25:35,700 --> 00:25:38,100
و عندما لا يستطيع يتحطم تماماً.

253
00:25:38,300 --> 00:25:41,200
يتعين عليهم أن يطردوك من هنا
.شر طرده.

254
00:25:42,600 --> 00:25:46,300
أعتقد أنهم لن يفعلوا لأنني أشغل
.حيز لا بأس به هنا.

255
00:25:46,600 --> 00:25:49,400
إنني أعمل في نطاق المسموح.

256
00:25:49,600 --> 00:25:53,800
أتظن أنه يمكنك فعل أي شئ لمجرد أن وجهك
قذر بهذا الشكل?

257
00:25:55,200 --> 00:25:59,400
لماذا لا تكتبي شكواكي
...الصغيرة الصاخبة...

258
00:25:59,600 --> 00:26:02,900
...و أنا سأتأكد من أنها ستجد طريقها...
.إلي صندوق الإقتراحات.

259
00:26:06,400 --> 00:26:07,700
ياإلهي.

260
00:26:08,300 --> 00:26:09,900
إنك شئ غريب.

261
00:26:10,100 --> 00:26:13,000
أشكرك . إنني سعيد لهذا "المسمي" اللطيف.

262
00:26:13,200 --> 00:26:15,200
دائماً كنت أريد أن أكون شيئاً ما.

263
00:26:22,600 --> 00:26:24,800
هل يمكنني مساعدتك يا أنسة?

264
00:26:25,600 --> 00:26:26,900
لا

265
00:26:37,700 --> 00:26:41,700
سيد "ثورسون" إنتظر يا رجل
.لقد إنتظرتك طوال اليوم

266
00:26:41,900 --> 00:26:45,100
- لماذا لا ترد علي مكالماتي؟ -
.إننا لسنا أصدقاء.

267
00:26:45,300 --> 00:26:48,000
لقد كان عليّ أن أتقفي أثر السيارة.

268
00:26:48,200 --> 00:26:51,000
- ألن تقبلها؟ -
.بلي , هذا سيجعلني أبلهاً.

269
00:26:51,200 --> 00:26:53,500
أردت فقط أن أعرف شيئاً
.عن تلك التعليمات.

270
00:26:53,700 --> 00:26:55,400
أفعل كما تقول التعليمات . رد الصنيع
.لأخرين.

271
00:26:55,600 --> 00:26:57,500
- لماذا؟ -
.لأنك قبلت السيارة .

272
00:26:57,700 --> 00:27:00,900
- أنت مجبر -
ماذا لو أنني لا أشعر بالإجبار؟

273
00:27:01,100 --> 00:27:04,100
ماذا لو أنني أخذت السيارة الجديدة
و أخذت بعض المومسات و قدتها إلي المكسيك?

274
00:27:04,300 --> 00:27:05,400
لن أعلم.

275
00:27:05,600 --> 00:27:07,800
ماهذا؟هيا,كن صريحاً.

276
00:27:08,000 --> 00:27:10,500
أنوبة من الكرم الحاتمي هي.

277
00:27:10,800 --> 00:27:11,900
إن لدي إجتماع.

278
00:27:12,100 --> 00:27:14,300
و أنا لدي قصة .حسناً؟

279
00:27:14,500 --> 00:27:17,000
أتريد إخباري أن الشركة أعطتك سيارة
لكي تبذرها؟

280
00:27:17,200 --> 00:27:20,800
إخبرني بسبب و إلا سأصطنع واحداً
.و سببي سيكون أكثر إثارة

281
00:27:21,000 --> 00:27:24,900
و سيتضح للجميع أنك مختل
.و تربي الكثير من القطط في بيتك

282
00:27:26,900 --> 00:27:28,400
أنظر.إستمع إلي أرجوك

283
00:27:28,700 --> 00:27:30,700
لقد أخذت زوجتي السابقة كل شئ. حسناً؟

284
00:27:30,900 --> 00:27:34,200
بالإضافة إلي أنها كانت علي
.علاقة شاذة لكي تتخلص مني

285
00:27:34,400 --> 00:27:36,400
ساعدني لكي أخرج من هذا الأمر
.أرجوك.

286
00:27:41,000 --> 00:27:42,900
إبنتي مصابة بالربو.

287
00:27:43,200 --> 00:27:47,000
في ليلة جائتها أسواء نوبة
.ربو رأيتها في حياتي

288
00:27:47,200 --> 00:27:50,100
كنا في منتصف الليل
.ذهبنا لغرفة الطوارئ.

289
00:27:50,600 --> 00:27:54,100
و إنتظرنا طويلاً بدون أن ينتبه لنا أحد.

290
00:28:03,600 --> 00:28:05,700
إن تنفسها ليس طبيعياً علي الإطلاق.

291
00:28:06,000 --> 00:28:07,500
سيد باركر,ماذا حدث؟

292
00:28:07,700 --> 00:28:10,000
أختي لقد طعنتني.

293
00:28:10,200 --> 00:28:12,400
- لقد جئنا هنا أولاً -
.جروح الطعنات أولاً .

294
00:28:12,700 --> 00:28:15,200
- إنها لا يمكنها التنفس.و هي خائفة -
. سأعلمك بالتطورات .

295
00:28:15,400 --> 00:28:17,200
يجب أن يراها أحد

296
00:28:17,500 --> 00:28:19,900
إنها لم تكن بهذا السوء
.إفعلي شيئاً.

297
00:28:20,100 --> 00:28:21,700
هلا جلست قليلاً؟

298
00:28:21,900 --> 00:28:25,700
أنا أسف.لقد مكثنا هنا لأربع ساعات
.يجب أن تجدي طبيباً.

299
00:28:25,900 --> 00:28:27,400
لا.إنتظري

300
00:28:30,400 --> 00:28:31,900
هذا كلام فارغ
.يجب أن تساعدوها الآن

301
00:28:32,200 --> 00:28:34,000
- المعذرة؟-
لماذا تتغابين?

302
00:28:34,300 --> 00:28:35,400
أليس لديكم بعض الأكسجين؟

303
00:28:35,600 --> 00:28:36,900
دعني أتي بالمراقب.

304
00:28:37,100 --> 00:28:39,700
أنت لا تحتاجين لمراقب
.أنت المراقبة الآن.

305
00:28:39,900 --> 00:28:43,000
أنت المراقبة اليوم
هل تفهمينني؟

306
00:28:43,200 --> 00:28:47,100
إذهبي للأسفل و ضعي تلك الفتاة علي
...المحفة و راقبيها...

307
00:28:47,300 --> 00:28:49,900
...و إمنحيها بعض الهواء اللعين.

308
00:28:50,400 --> 00:28:54,200
إنني أحميكي يا أختاه
!عليكي اللعنة ألا زلت هنا.اللعنة!

309
00:28:57,200 --> 00:29:00,000
إترك ذراعي يا رجل
!هذا ليس عدلاً ,يا رجل

310
00:29:00,400 --> 00:29:02,700
هيا ! هيا !,يارجل. اللعنة

311
00:29:02,900 --> 00:29:04,400
شكرته...

312
00:29:04,600 --> 00:29:09,000
...و كان رده أن أحتفظ بشكري.

313
00:29:09,200 --> 00:29:11,300
قال لي "رد الصنيع لأخرين."

314
00:29:11,500 --> 00:29:14,100
يجب علي أن أسدي ثلاث صنائع كبيرة
.لثلاث أشخاص. هذا كل ما في الأمر.

315
00:29:14,300 --> 00:29:16,600
إذاً فهي مثل إعطاء الكرة لشخص أخر.

316
00:29:16,800 --> 00:29:19,300
أنت و ذلك الوضيع موجودين في
...هذه السلسة لصنع الخير...

317
00:29:19,500 --> 00:29:23,000
...أهو شئ مثل رقصات الأم تريزا ؟...
.هذا شئ لا يناسب عمرك.

318
00:29:23,200 --> 00:29:25,900
أهو شئ تبتي؟ هل هو دين جديد؟

319
00:29:26,800 --> 00:29:30,900
أذكر إسمي في الأمر و ستضطر إلي أن
. تبيع كليتك0لكي تدفع أتعاب المحاماة.

320
00:29:31,100 --> 00:29:32,500
دين جديد.

321
00:29:33,000 --> 00:29:35,500
الشخص ! ماإسم ذلك الشخص؟

322
00:29:35,800 --> 00:29:38,400
أسف لقد تأخرت عن قداس زفافي.

323
00:30:07,700 --> 00:30:09,700
أعلم أن شخص ما هنا.

324
00:30:12,500 --> 00:30:14,100
أعلم أنك هنا.

325
00:30:14,900 --> 00:30:17,700
أخرج و إلا سأجدك و أرديك.

326
00:30:17,900 --> 00:30:19,700
أرجوكي لا تطلقي.

327
00:30:22,000 --> 00:30:23,200
أرجوكي.

328
00:30:23,700 --> 00:30:25,300
إبق مكانك.

329
00:30:25,700 --> 00:30:28,700
إذا رأيتك تتحرك خطوة...

330
00:30:34,600 --> 00:30:36,000
أرجوكي لا تلتقطيها

331
00:30:36,200 --> 00:30:38,500
أرجوكي لا تفعلي !أنا لا أتحرك.

332
00:30:40,400 --> 00:30:41,700
أرجوكي .

333
00:30:44,300 --> 00:30:46,200
ماذا تفعل بشاحنتي؟

334
00:30:47,700 --> 00:30:50,200
دعيني أريكي.إنني...

335
00:30:50,600 --> 00:30:52,800
فقط سأفتح الباب , حسناً؟

336
00:31:03,500 --> 00:31:04,500
أرأيت?

337
00:31:04,900 --> 00:31:09,600
سيكون مالأسهل لكي الأن أن تبيعيها
.إنها تعمل الآن.

338
00:31:09,800 --> 00:31:11,600
إنني لم أطلب مساعدتك.

339
00:31:12,400 --> 00:31:14,300
أكنت تبيت في مرآبي؟

340
00:31:14,500 --> 00:31:17,000
ليس بعد الليلة
.... هل يمكنني الإلتفاف و...

341
00:31:18,600 --> 00:31:22,000
إن لدي حرفة يدوية في إستراحة "رويال
.و قد أعطوني غرفة هناك
.

342
00:31:22,200 --> 00:31:23,600
قف مكانك

343
00:31:23,800 --> 00:31:25,900
أرجوكي أنا أكره البنادق.

344
00:31:27,400 --> 00:31:29,900
مالذي يحدث بينك و بين إبني?

345
00:31:30,100 --> 00:31:31,600
لقد أراد أن يساعد شخص ما

346
00:31:31,800 --> 00:31:35,800
لقد أراد أن يجعل ذلك الشخص يقف علي قدميه
.لذا فقد أعطاني بعض المال.

347
00:31:36,000 --> 00:31:38,400
- أعطاك مالاً؟ -
.نعم يا سيدتي .

348
00:31:38,700 --> 00:31:40,300
إنه ما يدخره.

349
00:31:41,900 --> 00:31:45,000
لقد إشتريت بها ملابس و حذاء
.و سأردهم من عملي.

350
00:31:46,800 --> 00:31:48,600
أتظن أنه يمكنك الإحتفاظ بهم?

351
00:31:48,900 --> 00:31:51,800
يبدوا لي أن لديك بعض المشاكل.

352
00:31:56,500 --> 00:31:58,000
يمكنني أن أقلع عنه.

353
00:31:58,700 --> 00:32:01,000
كيف يمكن أن يحدث ذلك فجأة؟

354
00:32:01,600 --> 00:32:03,400
هل بتي في الشوارع أبداً؟

355
00:32:06,000 --> 00:32:08,000
لقد قادتنا أمي لشئ أقرب إلي ذلك.

356
00:32:08,600 --> 00:32:12,400
حسناً,لا يمكنك أن تعلمي , إلا إذا
. نظرتي إلي مقلب القمامة.

357
00:32:13,200 --> 00:32:18,100
لكن عندما تتسلقيها لأول مرة
...و تتدثرين بالجرائد عليكي...

358
00:32:18,400 --> 00:32:22,100
...عندها ستعلمين أنك أفسدتي حياتك.

359
00:32:22,700 --> 00:32:27,100
و عندما يأتي شخص مثل إبنك و
...ينتشلني ولو حتي بقدمه...

360
00:32:28,000 --> 00:32:29,500
...فسأجتذبها.

361
00:32:30,000 --> 00:32:32,100
حتي لو من طفل,فسأجتذبها.

362
00:32:37,400 --> 00:32:40,000
لا يمكنني إفساد حياتي ثانيةً و إلا سأموت.

363
00:32:41,600 --> 00:32:44,500
أقدر لك محاولتك لرد الصنيع لـ"تريفور...

364
00:32:44,700 --> 00:32:46,600
ليس مسموحاً لي برد الصنيع لـ"تريفور.

365
00:32:46,800 --> 00:32:50,400
- إذاً فماذا فعلت؟ -
.لقد رددت الصنيع لأخرين.

366
00:32:52,900 --> 00:32:54,800
أعلم أنك تريدين مني الرحيل.

367
00:32:56,900 --> 00:32:58,100
سأرحل

368
00:33:00,400 --> 00:33:02,400
ماهو رد الصنيع لأخرين?

369
00:33:03,400 --> 00:33:04,900
هذا أنا.

370
00:33:06,700 --> 00:33:09,600
و هؤلاء ثلاثة أشخاص

371
00:33:12,100 --> 00:33:16,500
و لسوف أساعدهم ,لكن يتوجب أن تكون المساعده
...شئ كبير...

372
00:33:17,700 --> 00:33:21,600
...شئ لا يمكنهم أن يفعلوه لأنفسهم.

373
00:33:22,100 --> 00:33:24,100
لذا فأفعله لهم...

374
00:33:25,500 --> 00:33:28,600
...و عندها يقومون برده لثلاثة...
.أشخاص أخرين.

375
00:33:30,600 --> 00:33:32,200
هكذا يكون المجموع تسعة.

376
00:33:32,800 --> 00:33:36,400
ثم ثلاثة أخرين...

377
00:33:36,600 --> 00:33:39,700
يكون المجموع 27 هكذا...

378
00:33:39,900 --> 00:33:44,400
أنا لست جيداً في الرياضة  لكن الرقم
يتعاظم بسرعه. ألديكي فكرة عن الأمر؟

379
00:33:50,400 --> 00:33:52,000
حسناً ,حسناً ,حسناً.

380
00:33:52,200 --> 00:33:53,900
أحتاج لتوضيح ,أرجوكم

381
00:33:54,100 --> 00:33:56,200
- نعم؟ -
.أعتقد أنها فكرة رائعه.

382
00:33:56,400 --> 00:33:58,300
- شون؟-
.إنها غبية.

383
00:33:58,500 --> 00:33:59,800
- آدم؟-
.إنه النظام الشرفي.

384
00:34:00,300 --> 00:34:02,400
- الناس تكره النظم الشرفيه -
ماذا بعد؟

385
00:34:02,600 --> 00:34:04,300
هذا لأنك أنت من يفعله.

386
00:34:05,000 --> 00:34:09,700
تريفور" الفصل يظن أنك إخترعت"
."فكرة تشبه فكرة الـ"يوتوبيا.

387
00:34:09,900 --> 00:34:11,800
إبحثوا عن هذه الكلمة في خلال دقيقة.

388
00:34:14,100 --> 00:34:16,100
معناها المدينة الفاضلة؟

389
00:34:19,700 --> 00:34:21,000
إذاًَ؟

390
00:34:23,200 --> 00:34:27,300
إذاً ماالذي وضع تلك الفكرة في رأسك؟

391
00:34:30,700 --> 00:34:31,600
لأن...

392
00:34:31,900 --> 00:34:34,800
كل شئ أصبح ملعوناً.

393
00:34:36,000 --> 00:34:37,500
هل حدثك بشأن هذا؟

394
00:34:38,000 --> 00:34:40,200
كانت لدينا طريقتنا في التناقش.

395
00:34:41,900 --> 00:34:43,700
لكن ليس عليكي أن تقلقي...

396
00:34:43,900 --> 00:34:47,000
...لأنني سأخبره أننا لا يمكننا أن...
.نتحدث بعد الأن

397
00:34:49,000 --> 00:34:50,600
لا .لا تفعل ذلك

398
00:34:52,600 --> 00:34:54,100
هل لك في بعض القهوة؟

399
00:34:57,400 --> 00:34:58,400
نعم يا سيدتي.

400
00:34:58,600 --> 00:35:00,100
حسناً.

401
00:35:09,200 --> 00:35:12,300
لقد طلبت الرئيس
.للتحدث عن التلوث

402
00:35:12,500 --> 00:35:15,100
لكن أمي قالت أنهم الآن سيضعوننا
...في بعض قوائم المطلوبين...

403
00:35:15,300 --> 00:35:17,000
...لذا فقد أغلقت الخط.

404
00:35:17,400 --> 00:35:21,600
من أجل هذا الواجب وضعت إعلانات توضح
.فائدة إعادة تصنيع المخلفات.

405
00:35:21,900 --> 00:35:23,600
سأصنع موقع للإنترنت باللغة الصينية.

406
00:35:23,900 --> 00:35:27,300
سأخبر جميع أطفال الصين أن يقفزوا
.في نفس اللحظة.

407
00:35:34,600 --> 00:35:37,300
و الهف هو إخراج الأرض عن محورها.

408
00:35:37,600 --> 00:35:38,900
- نعم -
.أشكرك .إجلس.

409
00:35:41,000 --> 00:35:45,100
حسناً أفكاركم مدهشة علي الرغم
.من صعوبتها.

410
00:35:45,400 --> 00:35:48,200
أضيفوا هذا لقائمة الكلمات التي
.ستبحثون عنها.

411
00:35:48,500 --> 00:35:52,400
لكنني أريد أن أركز علي مشروع معين
.سمعناه اليوم.

412
00:35:52,900 --> 00:35:57,900
لقد درست للعديد من السنوات و هذه
... هي أول فكرة...

413
00:35:58,700 --> 00:36:03,500
...تتطلب ثقة شديدة في أن البشر...
.صالحون.

414
00:36:04,000 --> 00:36:08,700
تريفور" صنع محاولة للتفاعل مع العالم"...

415
00:36:08,900 --> 00:36:10,800
...و هذا ما كان عليه الواجب.

416
00:36:11,000 --> 00:36:15,000
و إذا كنت من الناس المبالغين
...الذين يمنحون المديح بسهولة...

417
00:36:15,200 --> 00:36:16,800
...لأطلقت علي هذا...

418
00:36:17,600 --> 00:36:18,900
...ممتاز.

419
00:36:19,200 --> 00:36:22,200
الكلمات لهذا اليوم هي
.المدينة الفاضلة,اللغز,و الكم

420
00:36:22,400 --> 00:36:24,600
بالإضافة إلي كلمة صعوبة
--أريدكم الذهاب لمنازلكم...

421
00:36:29,900 --> 00:36:32,200
- مرجباً يا سيد "سيمونيت -
.مرحباً.

422
00:36:42,600 --> 00:36:44,500
هل أعجبتك؟

423
00:36:45,400 --> 00:36:46,600
ما هي؟

424
00:36:47,600 --> 00:36:49,200
فكرتي

425
00:36:49,600 --> 00:36:53,500
أتعتقد إنها فكرة جيدة أم أنك
تتظاهر بالأستاذية؟

426
00:36:55,000 --> 00:36:56,000
أستاذية?

427
00:36:57,100 --> 00:36:58,200
أعني الإدعاء.

428
00:37:00,200 --> 00:37:02,600
هل أحسست أنني مدعي من قبل؟

429
00:37:03,400 --> 00:37:04,500
لا.

430
00:37:05,300 --> 00:37:07,400
إنك حتي لست ودوداً لهذه الدرجة.

431
00:37:10,200 --> 00:37:14,000
حسناً إنه خطأ مطبعي و لن يحدث ثانية

432
00:37:19,500 --> 00:37:20,700
ماذا?

433
00:37:23,400 --> 00:37:25,000
مالذي جري لوجهك؟

434
00:37:42,300 --> 00:37:45,100
هل أديت واجباتك كلها
يا "تريفور "اليوم؟

435
00:37:46,600 --> 00:37:49,700
إنه ليس موضوعاً متعلقاً بالدراسات العامة
أليس كذلك؟

436
00:37:50,200 --> 00:37:52,100
إذهب و أخبرهم بما قلته لك.

437
00:37:52,300 --> 00:37:53,700
أخبر من؟

438
00:37:53,900 --> 00:37:55,500
أراك غداً.

439
00:38:20,900 --> 00:38:24,400
- أتعلم أين جيري؟ -
.هناك رقم 15

440
00:38:56,300 --> 00:38:58,000
إنه أحد الباعة مجدداً

441
00:38:58,200 --> 00:38:59,700
من هناك؟

442
00:39:00,300 --> 00:39:01,800
أنا "تريفور.

443
00:39:02,100 --> 00:39:04,100
إنني أبحث عن جيري.

444
00:39:05,800 --> 00:39:07,700
جيري ليس هنا.

445
00:39:09,400 --> 00:39:11,000
متي سيعود؟

446
00:39:11,200 --> 00:39:15,000
إنه لن يعود
.إبتعد عن هنا	.

447
00:39:20,900 --> 00:39:22,100
جيري؟

448
00:39:22,300 --> 00:39:24,200
أخرج من هنا

449
00:39:26,600 --> 00:39:28,900
أرجوك أخرج يا جيري.

450
00:40:46,600 --> 00:40:50,600
أتذكر في عام 1976 كان هناك برامج
...في نظام المدرسة...

451
00:40:50,800 --> 00:40:54,400
- ...و الآن , كل شئ إنتهي- ... 
.علي الذهاب .

452
00:40:57,000 --> 00:41:00,400
إنك لم تحضر للحصة اليوم
.أريد التحدث إليك.

453
00:41:53,300 --> 00:41:54,800
- مرحباً -
.مرحباً .

454
00:41:55,600 --> 00:41:56,700
تفضل.

455
00:42:03,800 --> 00:42:05,500
تريفور" لا يشعر أنه بخير"

456
00:42:05,800 --> 00:42:07,900
المعذرة
الأمر؟

457
00:42:08,100 --> 00:42:09,600
إنه مغص لا أكثر.

458
00:42:10,000 --> 00:42:11,500
أتريد أن تدخل?

459
00:42:11,800 --> 00:42:13,400
أكيد . أشكرك

460
00:42:15,300 --> 00:42:17,600
- إجلس -
.أشكرك -.

461
00:42:18,700 --> 00:42:20,800
- إنه منزل جميل -
.أشكرك

462
00:42:21,000 --> 00:42:22,900
هل عشت في "فيجاس" طوال حياتك؟

463
00:42:23,200 --> 00:42:24,400
نعم.

464
00:42:31,200 --> 00:42:36,100
لقد أخبرته أنك لو كنت راغباً في الحديث
.معي فإنني أرحب بالمجئ للمدرسة.

465
00:42:37,200 --> 00:42:40,100
سيدة "ماكلكيني",أنا لم أطلب رؤيتك.

466
00:42:41,200 --> 00:42:42,800
حسناً,"تريفور" قال أنك طلبت ذلك

467
00:42:43,600 --> 00:42:46,300
نعم و أعطاني ورقة منك تطلب
...مني نفس الشئ...

468
00:42:47,800 --> 00:42:50,000
...و أعتقد أنك كتبتيها.

469
00:42:50,300 --> 00:42:52,300
أعطاك ورقة مني؟

470
00:42:54,500 --> 00:42:58,300
يا إلهي,هذا فظيع
--إنه...

471
00:42:58,500 --> 00:43:01,200
- لا لم أعنيك أنت -
.لم أطلب تفسير

472
00:43:01,400 --> 00:43:03,100
- لا تشرحي
.إنه ليس أمراً شخصياً.

473
00:43:03,400 --> 00:43:05,400
- لقد تعودت علي ذلك -
هلا توقفت؟

474
00:43:05,700 --> 00:43:08,200
هلا إسترجعنا ماحدث قليلاً؟

475
00:43:08,800 --> 00:43:13,600
لم أدرك كم يحبك "تريفور" حتي الآن.

476
00:43:14,100 --> 00:43:17,500
هذا شئ يمكن أن نناقشه في
.إجتماع مجلس الأباء.

477
00:43:17,800 --> 00:43:19,700
إذاً لماذا حضرت؟

478
00:43:21,000 --> 00:43:24,200
لماذا لم تخبرني أن آتي للمدرسة ؟

479
00:43:27,300 --> 00:43:29,900
لأنك حضرتي للمدرسة...

480
00:43:30,900 --> 00:43:32,600
...للحديث عن إبنك......

481
00:43:33,400 --> 00:43:35,300
...و قد صدقت مثل الـ...

482
00:43:35,500 --> 00:43:36,800
المعتوه؟

483
00:43:38,700 --> 00:43:39,700
أسفة.

484
00:43:40,700 --> 00:43:42,600
أهذه كلمة ثقيلة عليك؟

485
00:43:44,600 --> 00:43:46,800
ماذا عن "جرذ قذر" مع أذنك؟

486
00:43:47,000 --> 00:43:47,900
جيدة

487
00:43:48,800 --> 00:43:50,400
- "خنزير؟ -
.أحب هذا-.

488
00:43:53,700 --> 00:43:55,000
أنظر أنا

489
00:44:08,800 --> 00:44:11,000
لقد صنعت كل هذا الطعام

490
00:44:12,200 --> 00:44:14,000
إنه موجود علي كل حال

491
00:44:18,400 --> 00:44:21,300
لا أدري من تحدث إليه أيضاً.

492
00:44:24,100 --> 00:44:26,400
- هذا جيد -
.أشكرك .

493
00:44:26,700 --> 00:44:28,900
لا أفهم
أكان هذا في المدرسة الصيفية؟

494
00:44:30,600 --> 00:44:33,000
لماذا في ظنك توقف "تريفور
عن الحديث إليك؟

495
00:44:33,200 --> 00:44:34,700
لا أدري

496
00:44:35,600 --> 00:44:37,200
لقد بدا غاضباً

497
00:44:38,300 --> 00:44:41,000
المرحلة الإعدادية صعبة
و مع هذا يبدو عليه السعادة في المدرسة.

498
00:44:42,700 --> 00:44:45,200
ربما أنا مخطئة .ربما هو بخير.

499
00:44:45,700 --> 00:44:47,000
ماهو الوقت الذي تقضونه معاً؟

500
00:44:47,700 --> 00:44:49,800
- أطول مما أستطيع -
كم ساعة أعني؟

501
00:44:50,900 --> 00:44:55,300
أنا لا أقضي وقتي في تصيد الرجال
.بدلاً من قضائه مع إبني.

502
00:44:56,000 --> 00:44:57,800
إن لدي مهنتين

503
00:44:59,600 --> 00:45:02,000
حسناً .هذا ما قصدته.

504
00:45:02,400 --> 00:45:04,300
إن هذا أمر غير قابل للسؤال.

505
00:45:08,700 --> 00:45:12,100
سيدة "ماكلكيني",هل تعتقدين أنه
... هناك شئ...

506
00:45:12,300 --> 00:45:15,300
...خارج المدرسة يضايقه؟

507
00:45:16,500 --> 00:45:17,900
لا أدري.

508
00:45:20,200 --> 00:45:23,100
أتعلمين. سأستشير روحي المرشدة.

509
00:45:23,300 --> 00:45:25,700
أنت تقولين أن "تريفور" لا يكلمك...

510
00:45:25,900 --> 00:45:29,600
...لكنك لم تخبريني بشئ محدد...
.و تريدينني أن أتكهن لماذا.

511
00:45:30,100 --> 00:45:33,800
تتكهن لماذا؟
أتتحدث دائماً بتلك الطريقة المعقدة؟

512
00:45:34,000 --> 00:45:35,000
نعم.

513
00:45:35,300 --> 00:45:37,700
أذهبت إلي مدرسة كبيرة؟

514
00:45:38,300 --> 00:45:39,400
نعم.

515
00:45:39,600 --> 00:45:42,100
أتظن أنك يمكنك أن تثير فضولي هكذا؟

516
00:45:48,100 --> 00:45:49,400
هل يوجد أب؟

517
00:45:49,900 --> 00:45:51,900
إنه لم يعد يعيش هنا.

518
00:45:52,400 --> 00:45:54,100
و لا أدري أين هو.

519
00:45:54,300 --> 00:45:56,300
أعرف ما يمثله ذلك.

520
00:45:56,900 --> 00:46:00,700
أرلين", لقد إتصلت بك خمس مرات.

521
00:46:00,900 --> 00:46:01,900
- بوني-  
.بل ,إستمعي.

522
00:46:02,100 --> 00:46:05,800
إذا لم تسأذني من المدير, فليس لك مدير.

523
00:46:06,300 --> 00:46:08,600
هذا "يوجين سيمونيت.

524
00:46:09,500 --> 00:46:11,400
ليس من المفروض أن تواعدي أحد لمدة عام.

525
00:46:11,600 --> 00:46:14,000
- هذا ليس موعداً -
."لا, أنا معلم "تريفور.

526
00:46:14,500 --> 00:46:15,700
كان لدينا إجتماع ما.

527
00:46:17,300 --> 00:46:18,600
و لقد إنتهينا.

528
00:46:18,800 --> 00:46:20,100
لقد إنتهينا

529
00:46:39,300 --> 00:46:41,000
كيف يمكنك أنت تفعل هذا بي؟

530
00:46:41,400 --> 00:46:43,400
تكتب رسالة إليه,و توقع بإسمي؟

531
00:46:43,700 --> 00:46:47,200
- لماذا دائماً تفسدين كل شئ؟ -
.أنا لم أفسد شئ هذه المرة .

532
00:46:47,400 --> 00:46:50,500
ماذا كنت تفعل؟
تتنصت من خلف الباب؟

533
00:46:50,700 --> 00:46:53,800
- ماذا حدث لمعدتك؟ -
.لماذا تهتمين ؟أنت تكذبين دائماً.

534
00:46:54,000 --> 00:46:56,800
لم يكن هذا خطئي
.كان هذا محرجاً.

535
00:46:57,000 --> 00:46:58,900
لقد فعلت شيئاً جيداً
.أنت حتي لم تدركي ذلك.

536
00:46:59,100 --> 00:47:01,000
حبيبي,إستمع

537
00:47:02,000 --> 00:47:06,000
لا يمكنك أن تضع شخصين معاً و
.تجعلهم يعجبون ببعضهم.

538
00:47:06,200 --> 00:47:08,700
أنت دائماً تعجبين بالأشخاص
.الذين تسكرين معهم.

539
00:47:10,700 --> 00:47:12,800
أنت تنتظرينه أن يعود.

540
00:47:13,000 --> 00:47:14,700
- لا ,لست كذلك-
!بل أنت كذلك

541
00:47:14,900 --> 00:47:16,100
لا ,لست كذلك

542
00:47:16,400 --> 00:47:19,000
- أبوك لن يعود -
.هذا ما تقولينه دائماً.

543
00:47:19,300 --> 00:47:21,200
- إنني أعنيها الآن -
.أنت دائماً تعنيها

544
00:47:21,500 --> 00:47:24,400
ماذا تريديني أن أقول؟
.مادمت تلفظت بالأمر فأنا أعنيه.

545
00:47:24,600 --> 00:47:27,600
عندما يكون موجوداً لا تهتمين بما يحدث لي.

546
00:47:27,800 --> 00:47:29,300
لا تعرفين حتي إذا كنت في البيت أم لا.

547
00:47:29,500 --> 00:47:31,500
- هذا ليس صحيحاً -
.إنها الحقيقة .

548
00:47:31,700 --> 00:47:33,400
أحبك.

549
00:47:33,600 --> 00:47:34,600
أحبك.

550
00:47:34,800 --> 00:47:36,100
سأفعل ما أستطيع.

551
00:47:36,300 --> 00:47:37,800
لا تحبيني
.إنني أكره ما أنتي عليه.

552
00:47:38,000 --> 00:47:39,400
تريفور"يجب أن تتوقف".

553
00:47:39,600 --> 00:47:40,800
إنني أكره كونك أمي.

554
00:49:31,500 --> 00:49:33,700
تريف" ,سأدخل ,حسناً

555
00:49:44,100 --> 00:49:46,000
لقد قلت هذا منذ ساعة

556
00:49:47,500 --> 00:49:50,200
هل تفهم كون إبني مفقود؟

557
00:49:52,200 --> 00:49:55,400
لو كان لدي سيارة كنت خرجت
!لأبحث عنه

558
00:50:07,400 --> 00:50:09,400
متي تظنين إنه رحل؟

559
00:50:09,700 --> 00:50:13,400
لا أدري
.أنا أسفة لكوني أزعجتك.

560
00:50:13,700 --> 00:50:16,200
بوني ليست في المنزل
.الشرطة لن تستجيب.

561
00:50:16,400 --> 00:50:19,000
و كل أصدقائي ثملون الآن.

562
00:50:19,200 --> 00:50:21,400
- لا بأس -
.أنا أيضاً

563
00:50:22,000 --> 00:50:23,500
أنا ثملة أيضاً.

564
00:50:27,500 --> 00:50:30,800
أعتقد أن بعض الناس تعتبر هذا 
"إسترداد للنفس."."

565
00:50:40,100 --> 00:50:41,500
إلي أين أنت ذاهب؟

566
00:51:08,100 --> 00:51:09,300
هل معك ما يكفي؟

567
00:51:09,500 --> 00:51:13,200
أتريد تذكرة لمكان ما ؟ هيا
.سأمنحك تذكرة.

568
00:51:13,400 --> 00:51:14,800
تعالي معي. سأعطيك تذكرة.

569
00:51:15,100 --> 00:51:17,400
سأعطيك أنا تذكرة
!يا إبن السافلة!

570
00:51:17,600 --> 00:51:19,300
عزيزي , هل أنت بخير؟

571
00:51:40,000 --> 00:51:42,900
لبقية حياتي,لا يمكنني
...أن أكون أسفة...

572
00:51:43,200 --> 00:51:45,800
...مثلما أنا أسفة لما فعلته بك.

573
00:51:53,800 --> 00:51:55,400
لم أشرب.

574
00:51:56,000 --> 00:51:58,400
أردت أن أشرب,لكنني لم أفعل.

575
00:52:07,900 --> 00:52:10,200
ليس لديك سبب يجعلك تثق في

576
00:52:11,500 --> 00:52:14,900
...و لا تريد سماع المزيد من الوعود...

577
00:52:15,700 --> 00:52:17,800
...لذا فسأقول لك الحقيقة.

578
00:52:20,700 --> 00:52:22,200
إن لدي مشكلة

579
00:52:23,900 --> 00:52:26,800
لدي مشكلة كبيرة.

580
00:52:28,000 --> 00:52:29,600
و يجب أن أتوقف.

581
00:52:32,900 --> 00:52:35,000
و إذا وقفت بجواري في هذا الأمر...

582
00:52:35,300 --> 00:52:40,100
...إذا آمنت أن الأمر مكن... 
...و أنني أستطيع أن أفعلها...

583
00:52:41,600 --> 00:52:43,800
...عندها أعتقد أنني سأستطيع.

584
00:52:45,400 --> 00:52:46,900
فقط لو أنك...

585
00:52:48,400 --> 00:52:51,200
...حاولت و ساعدتني...

586
00:53:13,500 --> 00:53:14,500
ألا تزال هنا؟

587
00:53:14,800 --> 00:53:16,600
أتمني أن يكون كل شئ علي ما يرام.

588
00:53:16,800 --> 00:53:18,800
- إنه نائم -
.جيد ,حسناً.

589
00:53:19,000 --> 00:53:20,800
كيف عرفت أنه هناك؟

590
00:53:21,300 --> 00:53:24,900
حسناً,الأطفال,إما أنهم يوقفون سيارات
.أو يستقلون حافلات.

591
00:53:25,100 --> 00:53:27,100
- إسمع -
.لا شكر علي واجب.

592
00:53:28,500 --> 00:53:29,700
ليس عليكي شئ.

593
00:53:29,900 --> 00:53:33,600
- إنني أتفهم -
.إنتظر عليك اللعنة , أريد أن أشكرك

594
00:53:36,100 --> 00:53:37,400
أشكرك.

595
00:53:37,800 --> 00:53:39,000
لا شكر علي واجب.

596
00:53:42,300 --> 00:53:44,500
- الأمر لا يستحق أليس كذلك؟ -
.لا -

597
00:53:45,300 --> 00:53:48,900
كنت أتسائل ,لو كنت ترغب أن تعود هنا
في وقت ما؟

598
00:53:49,100 --> 00:53:50,800
لتتناول العشاء معي؟

599
00:53:55,200 --> 00:54:00,000
أنا لست متأكداً أن هذا سيكون
ملائماً.

600
00:54:00,800 --> 00:54:03,600
حسناً. أنا أتفهم.

601
00:54:04,300 --> 00:54:06,100
- عمتي مسائاً -
.عمت مسائاً.

602
00:54:17,300 --> 00:54:20,100
لماذا أسديت لهذا الرجل
صنيعاً يا سيدني؟

603
00:54:21,300 --> 00:54:23,200
لا,إنها ثلاث صنائع,ياعزيزي.

604
00:54:23,500 --> 00:54:25,000
يجب أن تسدي ثلاث صنائع.

605
00:54:25,200 --> 00:54:27,900
سأرد الإثنين الأخرين هنا
.من أجل رفاقي.

606
00:54:28,100 --> 00:54:29,800
الكثير من الأخوة يحتاجون مساعدات هنا.

607
00:54:30,000 --> 00:54:31,900
لكن من أخبرك أن تفعل ذلك؟

608
00:54:35,500 --> 00:54:38,300
إنها فكرة بهذا الحجم.

609
00:54:39,900 --> 00:54:41,300
هل ستعرض هذا علي التلفاز؟

610
00:54:41,600 --> 00:54:44,100
كيف جائتك فكرة كهذه؟

611
00:54:45,400 --> 00:54:47,100
إنها مثل...

612
00:54:48,100 --> 00:54:51,900
حسناً إن العالم أصبح مثل حفرة من الحقارة
.و أعذر لي لكنتي الفرنسية.

613
00:54:52,100 --> 00:54:53,400
و هو مثل...

614
00:54:54,400 --> 00:54:56,900
...و جائتني الفكرة ,كالقنبلة!

615
00:54:57,100 --> 00:55:00,000
أن هذه القذارة من الممكن أن تتحول إلي
.شئ أفضل

616
00:55:01,700 --> 00:55:03,500
ألم تبدأ الفكرة من أحد أخر?

617
00:55:04,500 --> 00:55:06,300
لا أيها الشاحب
.هذه الفكرة القذرة أتت من هنا.

618
00:55:06,600 --> 00:55:09,100
لقد أتت القذارة من عقلي
.لا يمكنني الكذب.

619
00:55:09,300 --> 00:55:14,000
لقد كنت إنساناً حقيراً.

620
00:55:14,800 --> 00:55:17,500
لكن ليس بعد الآن
.لأن تلك الفكرة غيرتني.

621
00:55:17,700 --> 00:55:19,300
أنا الآن أغير هذا المكان.

622
00:55:19,500 --> 00:55:22,300
أعني ,أن الناس بدأوا يستمعون إلي.

623
00:55:22,500 --> 00:55:24,500
و بدأوا يتبعون الخطوات الصالحة.

624
00:55:26,800 --> 00:55:31,500
أعني ,أنها مثل هراء "أرسطو
أتحس بما أقول?

625
00:55:32,300 --> 00:55:34,400
- نعم -
.نعم, بلا شك.

626
00:55:34,600 --> 00:55:36,900
- أشعر بك -
.بلا شك يا فتي,بلا شك.

627
00:55:37,300 --> 00:55:39,900
الموضوع ,يا "سيدني...

628
00:55:42,200 --> 00:55:45,500
...أن هناك شخص أخر يقول أن...
.فكرة رد الصنيع تلك هي فكرته.

629
00:55:53,400 --> 00:55:54,500
أعتقد أنك تعرف.

630
00:55:57,100 --> 00:55:58,100
تلك السافلة؟

631
00:55:59,000 --> 00:56:00,700
إنها كاذبة.

632
00:56:00,900 --> 00:56:03,800
إنها كاذبة و قد إستطاعت
.ملء أذنيك بكلامها.

633
00:56:04,000 --> 00:56:06,000
لقد إخترعت فكرة جيدة
.علي الرغم من هذا.

634
00:56:06,200 --> 00:56:07,800
حقيبة الخبز العجوزة تلك؟

635
00:56:08,000 --> 00:56:10,800
هذه الفكرة مني
.من قلبي,يا فتي.

636
00:56:11,000 --> 00:56:14,600
سيدني",لا يهم إذا كنت قد أخذتها"
.من السيدة أو لا.

637
00:56:14,900 --> 00:56:16,500
المهم أنك من رددت الصنيع.

638
00:56:16,700 --> 00:56:19,300
في السجن ,علي الأقل
.لجنة الشرف ستهضم الفكرة.

639
00:56:21,300 --> 00:56:23,600
- لجنة الشرف-
.لجنة الشرف-
.

640
00:56:25,200 --> 00:56:28,200
ياللروعة أنت رجل صالح.

641
00:56:28,400 --> 00:56:31,000
إنها مثل الفأر والجزرة
.و هذا الهراء.

642
00:56:32,200 --> 00:56:36,600
 بلا شك.لكن للأسف لجنة الشرف
.لن تراني قبل عام  يا صغيري

643
00:56:40,000 --> 00:56:43,400
ماذا لو جعلتهم يأتون إليك الشهر القادم؟

644
00:58:02,000 --> 00:58:03,400
مرحباً.

645
00:58:04,600 --> 00:58:06,800
أوه ,مرحباً

646
00:58:08,600 --> 00:58:10,200
أكنت تعلم أنني أعمل هنا?

647
00:58:11,600 --> 00:58:13,400
لا ,في الواقع لم أعلم

648
00:58:15,600 --> 00:58:18,400
أجئت فقط لكي تلعب بعض الألعاب؟

649
00:58:21,800 --> 00:58:24,400
لا, إنني أحب هذا المقهي هناك.

650
00:58:25,100 --> 00:58:26,700
إنهم يقدمون طعاماً جيداً.

651
00:58:27,900 --> 00:58:30,300
نعم,إنهم يصنعون فطائر جيدة.

652
00:58:31,400 --> 00:58:32,600
نعم.

653
00:58:33,500 --> 00:58:34,700
الفلافي

654
00:58:36,900 --> 00:58:39,900
- أتريدين أن أتي لكي بشئ؟ -
.أو لا ,أشكرك .

655
00:58:40,200 --> 00:58:43,100
- إنني مغادرة في غضون ساعة
حقاً?

656
00:58:44,000 --> 00:58:45,700
نعم حقاً.

657
00:58:49,300 --> 00:58:53,000
حسناً,إذا كنتي ذاهبة لأكل شئ...

658
00:58:55,100 --> 00:58:57,100
إذا كنتي ترغبين فربما...

659
00:58:58,600 --> 00:59:00,600
إذا كنتي جائعة, يمكنك...

660
00:59:01,500 --> 00:59:04,100
يمكننا إذا كنتي
...إذا أردتي...

661
00:59:07,700 --> 00:59:09,100
...أن تأكلي شئ ما...

662
00:59:10,900 --> 00:59:12,300
..في أي وقت...

663
00:59:17,400 --> 00:59:19,200
أعطني كرة لو سمحت.

664
00:59:19,500 --> 00:59:20,600
تفضل يا سيدي

665
00:59:32,500 --> 00:59:33,900
هل يمكنني مساعدتك

666
00:59:35,100 --> 00:59:37,000
إنني لا أترصد الحاكم.

667
00:59:37,900 --> 00:59:39,600
اللعنة.شاندلر.

668
00:59:40,800 --> 00:59:43,600
لقد أخفتني .إنك تبدو مثل المتسللين
ماذا تفعل هنا؟

669
00:59:43,800 --> 00:59:46,600
- أريد أن أتحدث معه ,يا جوردان -
.أسئلتك أزعجته الكفاية .

670
00:59:46,800 --> 00:59:48,700
- ألهذا حصلتُ علي الترقية؟ -
.إنه لن يتحدث إليك.

671
00:59:48,900 --> 00:59:50,800
- قل له إنني قالب من الحلوي -
.توقف.

672
00:59:51,100 --> 00:59:54,400
إنني عاكف علي قصة منذ عامين
. عن حفلة أقامها.

673
00:59:54,600 --> 00:59:59,000
طاقم التنظيف وجد حقن مقاس 12
.إنها للحيوانات.

674
00:59:59,200 --> 01:00:01,100
هذا ليس صحيحاً أليس كذلك؟

675
01:00:02,700 --> 01:00:04,200
إذا كان لديك هذا كنت كتبته منذ زمن.

676
01:00:04,400 --> 01:00:06,800
هراء.إن أصدقائه في مراكز مرموقة
...و سيقتلونني لو فعلت...

677
01:00:07,000 --> 01:00:10,000
...لكن منذ أصبحت مطروداًً...
.فإنني لا أشعر بهذا الولاء.

678
01:00:11,400 --> 01:00:13,900
- ماذا تريد؟ -
.أربعة ملايين دولار .

679
01:00:15,400 --> 01:00:17,300
إنني أمزح يا رجل. إسترخي.

680
01:00:18,800 --> 01:00:20,800
مكالمة
.فقط أحتاج إلي مكالمة.

681
01:00:21,100 --> 01:00:24,600
إنني أريد رسالة للجنة الشرف
.من أجل صديق لي.هذا كل ما في الأمر.

682
01:00:30,800 --> 01:00:33,200
- لقد أبقيوني لأربعين دقيقة إضافية -
هل كلمتِه؟

683
01:00:33,400 --> 01:00:36,700
أتذكر إسم المطعم.أتذكر الفندق...

684
01:00:36,900 --> 01:00:40,500
إذا تأخرتي سيظن أن هذا معناه
.أنك لا تحترمينه.

685
01:00:40,700 --> 01:00:41,500
ماذا؟

686
01:00:41,700 --> 01:00:44,900
إذا تأخرتي سيظن أن هذا معناه
.أنك لا تحترمينه.

687
01:00:53,000 --> 01:00:54,000
إرتدي هذه

688
01:00:54,200 --> 01:00:57,200
- أريد إرتداء الزي الأخضر -
.إنك تبدين مثل مصاصي الدماء في هذا.

689
01:00:57,400 --> 01:00:59,000
يجب أن أخذ حماماً.

690
01:00:59,200 --> 01:01:00,800
- ماذا؟ -
.إن رائحتي بشعة.

691
01:01:01,100 --> 01:01:04,500
لا , إن رائحتك جميلة
. رائحتك مثل الأزهار.

692
01:01:04,700 --> 01:01:07,300
دعني فقط أغسل أسفل زراعي
أأنت متأكد؟

693
01:01:07,500 --> 01:01:08,600
نعم متأكد

694
01:01:19,000 --> 01:01:22,200
لا تقاطعيه في منتصف العبارات.

695
01:01:22,700 --> 01:01:24,200
هل علي أن أرفع يدي قبلها؟

696
01:01:24,500 --> 01:01:27,000
- أعطني حذائي.هذا الصندل -
.بل هذا .

697
01:01:27,200 --> 01:01:29,100
لا  أنا لا أرتدي هؤلاء
.إنهم مثيرين للغاية.

698
01:01:29,300 --> 01:01:31,000
هراء لقد تملكتيه.

699
01:01:31,200 --> 01:01:34,400
- إمتلكته؟ من أنت لتقول هذا؟
.إذهب.

700
01:01:36,400 --> 01:01:39,100
لا نكات غبية! إنه ليس من هذا الطراز؟.

701
01:01:39,300 --> 01:01:43,300
أشكرك للغاية.أين الهاتف؟
.يجب أن أتصل بسيارة أجرة.

702
01:01:43,500 --> 01:01:45,900
إذا إستقللت الحافلة سأتأخر
.ساعة أخري.

703
01:01:46,100 --> 01:01:49,300
- كفي عن الثرثرة -
.يجب أن أتصل به .

704
01:01:52,100 --> 01:01:53,300
يا إلهي!

705
01:01:54,900 --> 01:01:57,300
يا إلهي.إنك...

706
01:01:57,500 --> 01:01:59,900
أنت أعظم إبن في العالم!

707
01:02:00,100 --> 01:02:03,300
حسناً,يجب أن تذهبي
.إمسكي ,إمسكي.

708
01:02:03,500 --> 01:02:04,700
إذهبي إذهبي

709
01:02:05,300 --> 01:02:07,700
- أغلق الأبواب -
.سأفعل.

710
01:02:09,900 --> 01:02:12,900
- أحبك -
.أنا أيضاً يا أمي .

711
01:02:37,600 --> 01:02:39,200
إنني أحتـــرمك!

712
01:02:40,700 --> 01:02:42,400
لقد جعلوني أتأخر في العمل...

713
01:02:42,600 --> 01:02:45,300
...بعدها إستقللت الحافلة للمنزل... 
.و أبدلت ملابسي,لقد كان هذا غبياً.

714
01:02:45,500 --> 01:02:47,500
أسفة لكنني كنت في الطريق كل هذا...

715
01:02:49,200 --> 01:02:50,900
لقد جئت في موعدك.

716
01:03:05,100 --> 01:03:06,300
أسفة.

717
01:03:21,900 --> 01:03:25,300
كنت أعيش في فيجاس. و في ليلة
.كنت أمشي في الشوارع.

718
01:03:25,500 --> 01:03:27,700
كنت أراقب حالي
.لم أكن أفعل شيئاً لأحد.

719
01:03:28,300 --> 01:03:30,300
كنت في طريقي للكنيسة.

720
01:03:32,600 --> 01:03:36,100
و من لا مكان ظهر خمسة من الملونين
.من خلف شاحنة.

721
01:03:36,300 --> 01:03:39,500
و أحدهم كان زنجياً بالفعل.

722
01:03:40,000 --> 01:03:42,800
شيئاً فشيئاً بدأت أتأرجح مثل "الزنوج
!و أقول عبارات مفزعة

723
01:03:43,100 --> 01:03:45,500
مثل محمد علي كلاي أمام المخنثين الذين يحاربهم
....كنت مثل...

724
01:03:46,300 --> 01:03:48,300
"ماذا هناك أيها الزنجي,ماذا هناك

725
01:03:49,000 --> 01:03:52,900
الخمسة جميعاً نهضوا و بدأوا في مطاردتي.

726
01:03:53,100 --> 01:03:54,900
"سوف نقتلك يا أحمق"

727
01:03:55,100 --> 01:03:57,400
كنت مثل
".لن تمسكونني يا ملونين

728
01:03:58,400 --> 01:04:01,800
ثم فجأة من لا مكان...

729
01:04:02,000 --> 01:04:04,400
...هذا عندما قابلت تلك السيدة العجوز.

730
01:04:04,700 --> 01:04:06,600
إنها من تريد أن تعرف.

731
01:04:17,200 --> 01:04:18,300
اللعنة!

732
01:04:19,900 --> 01:04:22,600
هل أنت في مشكلة

733
01:04:24,300 --> 01:04:26,400
- ماذا؟ -
.إركب.

734
01:04:27,800 --> 01:04:29,100
أركب؟

735
01:04:29,300 --> 01:04:30,900
هيا أدخل.

736
01:04:34,800 --> 01:04:36,000
اللعنة

737
01:05:23,900 --> 01:05:25,000
ماذا تفعلين?

738
01:05:27,400 --> 01:05:29,000
ما نريد.

739
01:05:31,600 --> 01:05:32,600
اللعنة!

740
01:05:32,800 --> 01:05:37,500
أتظنين أنني من اممكن أن أفعل شيئاً معك؟
.مهما فعلتي.

741
01:05:37,700 --> 01:05:41,000
اللعنة عليك.إن رائحتي أجمل منك

742
01:05:41,900 --> 01:05:43,100
حسناً

743
01:05:44,000 --> 01:05:46,300
حسناً, ماذا بعد؟
ماذا تريدين؟

744
01:05:47,900 --> 01:05:49,300
لا يهم...

745
01:05:49,500 --> 01:05:53,000
...لأنك لن تفعله.

746
01:05:55,400 --> 01:05:58,600
أنت محقة في هذا.اللعنة.

747
01:06:00,500 --> 01:06:02,600
هاي,ليس في سيارتي.

748
01:06:03,000 --> 01:06:04,900
اللعنة ليس في سيارتي

749
01:06:05,200 --> 01:06:07,100
يالني من شرير.يالني من شرير

750
01:06:07,300 --> 01:06:11,300
إنني لن أجد مكاناً أفضل من هنا.

751
01:06:11,500 --> 01:06:13,800
يابن السافلة.

752
01:06:14,000 --> 01:06:18,200
لقد رددت الصنيع لشخص سافل
. و منحط.

753
01:06:19,500 --> 01:06:21,900
لقد رددت ماذا؟لم أسمع جيداً.

754
01:06:23,100 --> 01:06:27,000
لن أخبرك لأن رأسك أقذر من أن تفهم هذا.

755
01:06:27,200 --> 01:06:29,300
رأسي قذرة,هه?

756
01:06:32,400 --> 01:06:34,100
الأن ستخبريني.

757
01:06:36,800 --> 01:06:39,600
ستخبريــــني.

758
01:06:39,900 --> 01:06:44,000
هل خرج خفاش في السيارة و أخبرك عن
موضوع (رد الصنيع) هذا؟

759
01:06:44,200 --> 01:06:47,700
لم تكن راغبة في هذا, لكنني
.ظللت ورائها حتي باحت بالسر.

760
01:06:47,900 --> 01:06:50,900
ما أريد أن أعرفه هو لماذا؟

761
01:06:51,100 --> 01:06:53,200
لماذا رددت الصنيع؟

762
01:06:54,200 --> 01:06:59,100
لأن أحداً لم يخبرني ما علي أن ألمسه.

763
01:07:01,000 --> 01:07:03,500
لا يجب عليكي أن تواعدي أحداً لمدة عام

764
01:07:03,700 --> 01:07:05,100
إنني لا أواعده

765
01:07:05,300 --> 01:07:06,800
سبعة دعوات عشاء. إذاً فما تكون هي؟

766
01:07:07,000 --> 01:07:10,100
- إننا إثنان من الراشدين يجلسان سوياً -
هل يدفع لكي؟

767
01:07:10,300 --> 01:07:13,200
- إنه يدفع كل شئ
هل سألك أحد

768
01:07:13,400 --> 01:07:15,600
- إنه لا يعرف أناساً كثيرين -
.إنه يحبها .

769
01:07:15,800 --> 01:07:18,500
- ثم؟؟ -
لقد أصلح لكي الريموت الخاص بالتلفاز؟

770
01:07:18,700 --> 01:07:21,900
- إن هذا هو خاتم الخطبة -
.و هو لا يشرب.

771
01:07:22,100 --> 01:07:25,100
ألن تذهب للحمام؟إنظر.

772
01:07:27,400 --> 01:07:30,000
- أحتاج لبعض التبغ -
.من هناك.

773
01:07:30,400 --> 01:07:33,900
- إذا هل قبلك؟ -
. لا ,لا ,لا ,لا.

774
01:07:34,200 --> 01:07:35,900
ألم يرغب في ذلك؟

775
01:07:37,100 --> 01:07:39,400
في بعض الأحيان أحس أنه يريد ذلك

776
01:07:40,600 --> 01:07:42,900
إنه لا يمكنه أن يفكر في هذا.

777
01:07:44,000 --> 01:07:45,200
أتريدينه أن يفعل ذلك؟

778
01:07:47,000 --> 01:07:48,300
لا أدري.

779
01:07:50,100 --> 01:07:52,000
إن الأمر يبدو كأنه لن ينتهي

780
01:07:53,100 --> 01:07:56,600
ألم تتعلمي أبداً أنك يجب أن
.تعرفي الشخص جيداً قبل أن تنامي معه

781
01:08:03,100 --> 01:08:05,900
- هل هذا سئ؟ -
.إنه مثير للشفقة.

782
01:08:14,500 --> 01:08:15,900
حسناً عمت مسائاً.

783
01:08:18,800 --> 01:08:20,500
أتريد أن تدخل؟

784
01:08:21,900 --> 01:08:24,300
و تمكث قليلاً؟

785
01:08:28,000 --> 01:08:29,000
تفضل

786
01:08:32,500 --> 01:08:34,600
تريفور" بالداخل".

787
01:08:34,800 --> 01:08:37,000
إنه نائم كالموتي.

788
01:08:39,200 --> 01:08:41,900
لا أريد أن أسبب لكي مشاكل.

789
01:08:42,900 --> 01:08:46,000
يجب عليكي أن تنتظري عاماً
أليس هذا ما قالته بوني؟

790
01:08:46,200 --> 01:08:47,700
حسناً.

791
01:08:53,700 --> 01:08:55,200
لا يمكنني.

792
01:09:00,500 --> 01:09:02,000
أنا أسفه.

793
01:09:03,200 --> 01:09:05,400
لا .لا أقصد أنني لا يمكنني.

794
01:09:08,900 --> 01:09:10,300
إن الأمر...

795
01:09:11,100 --> 01:09:12,400
ماذا؟

796
01:09:16,300 --> 01:09:18,300
إنه معقد.

797
01:09:20,300 --> 01:09:24,700
لقد أدركت.لا بأس في أن تقول
.أنك لا تحبني بهذه الطريقة.

798
01:09:28,900 --> 01:09:31,000
أهذا ما تظنينه؟

799
01:09:31,800 --> 01:09:33,300
لا بأس.

800
01:09:37,200 --> 01:09:39,300
كيف فكرت في أمر كهذا؟

801
01:10:16,000 --> 01:10:17,200
ماذا?

802
01:10:18,200 --> 01:10:19,700
ما الأمر؟

803
01:10:45,900 --> 01:10:49,400
- و لماذا ستفعل ذلك؟-  
.أحتاج المزيد من الروابط.

804
01:10:49,700 --> 01:10:52,600
لقد أنفقت 300 دولار لكي تجد سيدة عجوز...

805
01:10:52,900 --> 01:10:55,400
...بعدها تبيع القصة ب 300 دولار.

806
01:10:55,600 --> 01:10:58,600
سيكون هذا موضوعاً لن يمكنك أن
.تمسحي مؤخرتك به.

807
01:10:58,800 --> 01:11:02,200
لديك طريقة لطيفة لكي تعبر عن إنفعالك.

808
01:11:02,400 --> 01:11:05,500
إسدي لي معروفاً
.لا تغيري الأقفال من أجلي

809
01:11:06,000 --> 01:11:08,100
مالذي تأمله من كل هذا?

810
01:11:08,300 --> 01:11:10,700
إنه الفضول كما تعلمين.

811
01:11:12,300 --> 01:11:13,900
أأنت متأكد ن هذا كل شئ؟

812
01:11:14,200 --> 01:11:17,900
لقد شربت كل القهوة
.أضيفي هذا للحساب.

813
01:11:23,000 --> 01:11:24,000
إلي اللقاء

814
01:11:47,100 --> 01:11:48,600
من هناك؟

815
01:11:51,700 --> 01:11:53,700
- هل تحتقرني؟
ماذا؟

816
01:11:53,900 --> 01:11:55,900
- هل تحتقرني؟ -
.لا

817
01:11:56,100 --> 01:11:58,900
إنني لا أتحدث مثلك.لا أقرأ ما تقرأه.

818
01:11:59,100 --> 01:12:00,800
هذا ليس له صلة
.أنتي تعلمين هذا.

819
01:12:01,000 --> 01:12:03,700
لا تحدثني بهذه الطريقة!

820
01:12:04,600 --> 01:12:08,200
أسف,لكن تلك هي طريقتي في الحديث
.و ليس لدي غيرها.

821
01:12:08,400 --> 01:12:09,400
لماذا?

822
01:12:12,900 --> 01:12:15,900
إنني لا أبالي بحروقك
.إذا كنت تظن أن هذا سبب.

823
01:12:16,100 --> 01:12:18,800
- أهذا هو السبب؟ -
.نعم .

824
01:12:19,000 --> 01:12:23,400
حسناً ,أياً كان ماحدث لك فأنت تبدوا جيداً لي.

825
01:12:28,100 --> 01:12:29,000
حسناً,أنتي أيضاً.

826
01:12:29,200 --> 01:12:31,200
حسناً,إذاً؟

827
01:12:33,200 --> 01:12:36,900
إنني لم أصل لهذه المرحلة من قبل.

828
01:12:37,500 --> 01:12:40,300
حسناً أنت خائف
.أنا خائفة أيضاً

829
01:12:40,500 --> 01:12:43,500
إستمع,هناك أشياء سيئة حدثت لي
حسناً؟

830
01:12:43,700 --> 01:12:46,800
لا يمكنني أن أخلع قميصي أمام شاب
...بدون أن أشرب خمسة كئوس من الجعة...

831
01:12:47,000 --> 01:12:49,000
...لكنني أريد ذلك معك؟....

832
01:12:49,200 --> 01:12:51,900
أكثر من خوفي,أرغب فيك.

833
01:13:05,900 --> 01:13:07,500
إنك لا ترينني.

834
01:13:10,000 --> 01:13:11,400
إن حياتي...

835
01:13:15,500 --> 01:13:19,000
حياتي متشابهة.حياتي...

836
01:13:19,300 --> 01:13:20,800
إنها متوقعة.

837
01:13:21,000 --> 01:13:23,800
إنها متوقعة .كل يوم.

838
01:13:24,600 --> 01:13:26,800
هناك روتين كل يوم لدي.

839
01:13:27,000 --> 01:13:28,700
إنه كل ما أعرف

840
01:13:28,900 --> 01:13:31,800
إنه روتين و طالما أنني أمارسه...

841
01:13:32,100 --> 01:13:35,400
...طالما إنني أمارسه , فأنا بخير.

842
01:13:35,600 --> 01:13:37,400
إذا لم أمارسه سأضيع.

843
01:13:37,600 --> 01:13:41,300
إذاً فهذا كل ما تريده؟
يومك اللعين المنظم?

844
01:13:41,500 --> 01:13:43,200
- إنه كل ما أملك -
.لا ليس كذلك.

845
01:13:43,400 --> 01:13:46,000
- إنه ما تريده؟ -
!نعم !

846
01:13:46,300 --> 01:13:47,700
أنا لا أصدقك.

847
01:13:53,000 --> 01:13:54,800
حسناً .هذا أفضل ما يمكنني فعله.

848
01:13:55,000 --> 01:13:56,700
- إن الأمر ليس له علاقة بك -
!بل له!

849
01:13:57,000 --> 01:14:00,600
لقد عرض عليك شئ هنا و قدرفضته.

850
01:14:00,800 --> 01:14:02,500
ربما أنت خائف أن تُرفض.

851
01:14:02,700 --> 01:14:05,100
إنني لا يمكنني أن أرفضك
.لأنك أعظم مني.

852
01:14:31,200 --> 01:14:33,400
أنت لم تسبني من قبل,أليس كذلك؟

853
01:14:38,700 --> 01:14:39,800
أنظر ما وجدت.

854
01:14:40,000 --> 01:14:42,400
أعطني هذه! أعطني بخاخة الربو تلك!

855
01:14:42,600 --> 01:14:44,900
- إخرس -
!أوقفوا هذا!

856
01:14:45,100 --> 01:14:46,600
- أمسكه -
!توقفوا! ساعدوني !

857
01:14:46,800 --> 01:14:48,100
- أمسكه -
!توقفوا !

858
01:14:52,800 --> 01:14:54,300
هاي ,"ماكلكيني

859
01:14:54,800 --> 01:14:55,800
تعالي هنا

860
01:14:56,500 --> 01:14:57,900
دعوه

861
01:14:59,000 --> 01:15:01,600
ساعدني,أرجوك.

862
01:15:01,800 --> 01:15:03,400
دعك منه ,هيا

863
01:15:04,900 --> 01:15:06,800
دعوني! دعوني

864
01:15:27,300 --> 01:15:29,000
لقد إنقطعت عن حصتي.

865
01:15:31,100 --> 01:15:32,900
إنها أربعة أيام.

866
01:15:37,100 --> 01:15:40,100
لماذا لم تتصل بأمي؟
.لقد مر أربعة أيام.

867
01:15:47,900 --> 01:15:49,400
لا أعلم.

868
01:15:52,200 --> 01:15:53,700
و لا هي.

869
01:16:02,100 --> 01:16:03,500
ماالأمر؟

870
01:16:09,400 --> 01:16:11,300
مشروع "رد الصنيع" لم يفلح.

871
01:16:12,400 --> 01:16:14,100
لم يمكنني أن أفعلها.

872
01:16:19,800 --> 01:16:21,600
لم أستطع ان أساعد "آدم

873
01:16:26,700 --> 01:16:28,200
تساعده في ماذا

874
01:16:29,400 --> 01:16:31,100
ألا ينضرب

875
01:16:32,200 --> 01:16:34,400
لكنني خفت و خذلته

876
01:16:38,500 --> 01:16:40,100
لقد جعلته ينهزم

877
01:16:41,700 --> 01:16:44,300
لا. لم تخذله

878
01:16:44,500 --> 01:16:46,000
هذا ماحدث.

879
01:16:46,800 --> 01:16:49,100
في بعض الأحيان لا يمكننا فعل شئ

880
01:16:52,000 --> 01:16:53,300
- هذا ليس عدلاً-
--أعلم...

881
01:16:53,500 --> 01:16:56,200
لا أنت لا تعلم.

882
01:16:57,900 --> 01:16:59,600
يجب أن تكلم أمي.

883
01:16:59,800 --> 01:17:01,900
يمكنك فعل شئ لو كنت تريد.

884
01:17:03,400 --> 01:17:06,100
- لماذا أنت خائف؟ -
.أنا لست خائفاً.

885
01:17:06,300 --> 01:17:09,000
شئ ما سيحدث
.عندها ستكون متأخراً

886
01:17:12,600 --> 01:17:14,700
ماذا سيحدث؟
ماذا تعني؟

887
01:17:16,400 --> 01:17:17,900
سيعود.

888
01:17:20,300 --> 01:17:21,800
من الذي سيعود؟

889
01:17:22,800 --> 01:17:24,600
من سيأتي--؟

890
01:17:30,700 --> 01:17:32,000
أبيك.

891
01:17:37,400 --> 01:17:39,300
أبيك سيعود؟

892
01:17:42,100 --> 01:17:43,100
ثم ماذا...

893
01:17:46,300 --> 01:17:49,200
.ماذا سيحدث بعدها عندما يعود...
يا "تريفور"؟

894
01:17:52,900 --> 01:17:54,600
هل سيضربك؟

895
01:18:00,700 --> 01:18:02,500
هل سيضربك؟

896
01:18:09,400 --> 01:18:11,100
ليس إذا وجد أحد...

897
01:18:13,300 --> 01:18:15,000
.هناك بدلاً منه...

898
01:18:24,100 --> 01:18:25,200
تريفور" إن الأمر"....

899
01:18:25,800 --> 01:18:28,700
...معقد بالنسبة لي الآن

900
01:18:32,600 --> 01:18:35,100
هل العالم مجرد قاذورات؟

901
01:18:38,500 --> 01:18:40,500
لا إنه ليس كذلك.

902
01:18:44,100 --> 01:18:45,700
لقد قمت بعمل جيد.

903
01:18:46,000 --> 01:18:48,300
أنظر لي
."إنني فخور بك يا "تريفور.

904
01:18:48,800 --> 01:18:50,300
إنني فخور بك.

905
01:18:54,400 --> 01:18:56,500
و أياً كان ماحدث,و بما أنك كنت صادقأً...

906
01:18:57,600 --> 01:19:00,400
...سأمنحك التقدير النهائي علي جهدك...
.و ليس النتائج.

907
01:19:05,200 --> 01:19:07,100
أنا لايهمني التقدير.

908
01:19:22,100 --> 01:19:25,000
أردت أن أري إن كان العالم سيتغير.

909
01:20:10,200 --> 01:20:11,400
أدخل

910
01:22:10,000 --> 01:22:10,900
تريفور"

911
01:22:11,700 --> 01:22:13,000
- لقد نجحت -
.يا إلهي.

912
01:22:17,500 --> 01:22:20,000
- هل يستيقظ عادةً مبكراً؟ -
ماذا؟

913
01:22:20,200 --> 01:22:21,500
لقد رآني.

914
01:22:21,700 --> 01:22:23,300
- لا بأس -
.إنني مُعلِمه .

915
01:22:23,600 --> 01:22:25,300
يجب أن ترد الصنيع.

916
01:22:25,500 --> 01:22:26,700
يوجين"

917
01:22:27,200 --> 01:22:29,200
أعتقد أنه يجب أن تناديني ,بأستاذ "سيمونيت.

918
01:22:29,400 --> 01:22:30,500
يمكنك ان تأخذ القرار غداً.

919
01:22:30,700 --> 01:22:31,900
- عد للفراش -
لماذا؟

920
01:22:32,100 --> 01:22:34,100
إن الوقت مبكر و يجب أن
.أذهب للمدرسة.

921
01:22:34,300 --> 01:22:36,700
لا. إن اليوم هو الأحد -
أهو الأحد ؟

922
01:22:37,000 --> 01:22:38,300
أهو الأحد ؟

923
01:22:38,500 --> 01:22:39,900
فلتبقي أمي ستعد الفطور.

924
01:22:40,100 --> 01:22:43,800
إن لدي جدول معين أسير عليه
.كل يوم أحد ولا تعرفون عنه شيئاً.

925
01:22:44,000 --> 01:22:46,300
هلا إعتنيتي به ؟
.سأطلبك لاحقاً.

926
01:22:46,600 --> 01:22:48,300
لا تكن غريباً!

927
01:22:49,100 --> 01:22:49,900
هل تحبينه؟

928
01:24:14,800 --> 01:24:16,200
سيدتي تعالي.

929
01:24:16,600 --> 01:24:17,600
إبتعد.

930
01:24:18,100 --> 01:24:20,300
لن أضرك يا سيدتي.

931
01:24:20,500 --> 01:24:21,700
تفضل خذها

932
01:24:21,900 --> 01:24:24,200
إنه تفكير جيد لكنني لا أبغي هذا

933
01:24:26,400 --> 01:24:27,800
ماذا تفعلين؟

934
01:24:28,000 --> 01:24:29,500
لن أؤذيكي!

935
01:24:32,500 --> 01:24:35,000
يا إلهي,إستمعي إلي.

936
01:24:35,600 --> 01:24:38,800
لا يوجد شئ يستحق
.إنزلي.

937
01:24:39,000 --> 01:24:40,000
ماذا تفعلين?

938
01:24:40,200 --> 01:24:42,600
لماذا أنت مهتم علي أي حال?

939
01:24:42,800 --> 01:24:44,200
لأنني مدين بمعروف لأحدهم.

940
01:24:45,100 --> 01:24:46,100
ليس أنا بالطبع.

941
01:24:46,300 --> 01:24:47,800
و لماذا ليس أنتي؟

942
01:24:48,000 --> 01:24:50,500
أتعلمين ,من دقيقة واحده...

943
01:24:50,800 --> 01:24:54,800
...كل ما يمكن أن أفكر به...
.أن أحصل علي جرعتي القادمة.

944
01:24:55,000 --> 01:24:59,400
و الآن رأيتك فغيرت تفكيري.

945
01:24:59,600 --> 01:25:02,000
أرجوك إنصرف.

946
01:25:02,200 --> 01:25:04,300
صدقني. أنا لا أستحق.

947
01:25:04,800 --> 01:25:06,000
لماذا كل هذا؟

948
01:25:06,900 --> 01:25:08,700
- من أجل الله إبتعد -
.هيا أخبريني .

949
01:25:08,900 --> 01:25:10,700
لماذا لا تستحقيه؟

950
01:25:12,400 --> 01:25:16,000
صدقني .لن تفهمني

951
01:25:16,700 --> 01:25:20,000
هل تمزحين معي؟
هل تظنين أنني قادم من الطبقات الغنية؟

952
01:25:23,700 --> 01:25:26,000
هلا شربتي معي فنجان من القهوة

953
01:25:28,000 --> 01:25:29,200
ماذا؟

954
01:25:37,000 --> 01:25:38,700
إسدي لي صنيعاً.

955
01:25:41,200 --> 01:25:42,800
أنقذي حياتي

956
01:25:51,500 --> 01:25:53,500
إضربه ,إضربه! إصعد فوق الحبال!

957
01:25:54,200 --> 01:25:55,500
لقد أخطأه!

958
01:25:56,800 --> 01:25:58,000
لقد مات

959
01:26:00,700 --> 01:26:02,900
هيا ,إنزف يا فتى.

960
01:26:03,700 --> 01:26:04,700
الأن فلتبيده

961
01:26:05,500 --> 01:26:07,300
- ماذا؟-
.سيبيده كالحشرة.

962
01:26:07,500 --> 01:26:09,000
فلتحطم مؤخرته!

963
01:26:09,900 --> 01:26:12,000
إنني قلق عليك
.هذا هو المبيد.

964
01:26:12,200 --> 01:26:13,200
- أتسمعني؟ -
!إنه ميت

965
01:26:13,400 --> 01:26:16,200
- لقد تجمد,أخرج من الحلبة -
.لا يمكن لأحد أن يخرج من الحلبة .

966
01:26:16,400 --> 01:26:18,000
يمكنه .يجب أن يجلب كرسي.

967
01:26:18,300 --> 01:26:20,700
كرسي؟

968
01:26:24,000 --> 01:26:24,800
تصوير بطئ

969
01:26:30,100 --> 01:26:32,400
تريفور",منذ متي و أنت عنيف"
هكذا؟

970
01:26:33,000 --> 01:26:36,100
خذني لمباراة
.سأجعلك تجلس في الصف الأول.

971
01:26:36,300 --> 01:26:37,500
لا أريد أن أذهب.

972
01:26:37,700 --> 01:26:40,400
سأعتبرها هدية عيد ميلادي
.منك.

973
01:26:40,800 --> 01:26:44,000
أتعرف ما سأجلبه لك؟
.موسوعه جديدة.

974
01:26:44,900 --> 01:26:45,800
أو حزام جلدي.

975
01:26:47,500 --> 01:26:50,300
تاريخ "ثيدوديس" لحرب
"البيلوبونيسيان".

976
01:26:50,500 --> 01:26:53,100
لا,سأجلب لك إحدي وخمسون كتاباً.

977
01:26:53,800 --> 01:26:57,700
سيكون فيها إمتحانات شفهية يومية
.في مجال تطوير صناعة القطن.

978
01:26:58,000 --> 01:26:58,900
مرحباً "أرلين.

979
01:27:46,200 --> 01:27:47,800
لا يمكنك أن تبقي هنا يا "ريكي.

980
01:27:48,100 --> 01:27:49,200
أعلم.

981
01:27:50,300 --> 01:27:53,500
أنظري,ما حدث كان كابوساً,يا"أرلين.

982
01:27:54,200 --> 01:27:56,700
- لكنني فعلتها -
فعلت ماذا?

983
01:27:57,600 --> 01:28:00,800
علمت أنني لن أستطيع العودة قبل أن
.أصبح هادئاً.

984
01:28:03,200 --> 01:28:04,800
إنها الحقيقة.

985
01:28:05,600 --> 01:28:09,800
خمسة أشهر و أسبوعين و أربعة أيام
.هي الحقيقة.

986
01:28:11,200 --> 01:28:13,800
- أين كنت؟ -
و في ماذا يهم هذا؟

987
01:28:14,100 --> 01:28:16,200
علمت أنني يجب أن أتغير.

988
01:28:17,100 --> 01:28:21,300
- هل أقلعت عن الخمر؟ -
.نعم لقد أقلعت تماماً.

989
01:28:21,500 --> 01:28:23,200
إذاً فأنت أقوي مني.

990
01:28:23,500 --> 01:28:25,500
هلا توقفتي لدقيقة?

991
01:28:26,000 --> 01:28:27,000
رجاءً?

992
01:28:27,200 --> 01:28:29,800
هلا جلسنا قليلاً و تحدثنا؟

993
01:29:49,300 --> 01:29:50,300
يا إلهي.

994
01:29:50,500 --> 01:29:52,200
أنا أسفة

995
01:29:52,400 --> 01:29:53,600
ماذا تفعلين هنا؟

996
01:29:53,900 --> 01:29:57,600
- أريدك أن تفهم -
.لم أطلب أي توضيحات.

997
01:29:57,800 --> 01:30:00,100
أرجوك لا تحدثني بتلك الطريقة.

998
01:30:00,800 --> 01:30:05,400
لقد عشنا معاً 13 عاماً يا يوجين
.ولم يحدث أن أقلعنا معاً عن الخمر.

999
01:30:05,700 --> 01:30:06,600
أتمني لكم حظاً سعيداً.

1000
01:30:06,800 --> 01:30:09,900
أشعر أنني يجب أن أعطيه فرصة.

1001
01:30:10,100 --> 01:30:12,500
فرصة؟فرصة لأي شئ؟

1002
01:30:13,200 --> 01:30:15,000
للتغيير.

1003
01:30:15,200 --> 01:30:17,300
في محاولة لأعادة الوقت الضائع.

1004
01:30:17,500 --> 01:30:20,900
ألكي يأخذ "تريفور" لمباريات الكرة؟
و يصنع معه أفعال الأبوة ؟

1005
01:30:21,200 --> 01:30:23,600
نعم,لقد وعدني أن أحاول.

1006
01:30:23,800 --> 01:30:25,800
- ماذا تريدني علي أن أفعل؟ -
.أن تكوني ذكياً .

1007
01:30:26,000 --> 01:30:27,500
إنه والده.

1008
01:30:27,700 --> 01:30:29,200
كل ما فعله هو أن خصبك ,يا "أرلين.

1009
01:30:29,500 --> 01:30:31,900
هذا ليس كافياً لأن يكون أبيه?

1010
01:30:32,100 --> 01:30:35,100
إلا لو كان إذاء مَن حولي
.هو من تقاليد العائلات الجديدة.

1011
01:30:35,300 --> 01:30:38,100
ماذا تعني؟
.إنه لم يمس "تريفور" بأذى.

1012
01:30:38,400 --> 01:30:40,500
أه هذا صحيح ,أذاك أنت فقط.

1013
01:30:41,300 --> 01:30:44,700
كان يؤذيكي أنت فقط
.هذا أفضل كثيراً.

1014
01:30:48,100 --> 01:30:49,600
مالذي أخبرك به "تريفور

1015
01:30:49,800 --> 01:30:51,100
مايكفي.

1016
01:30:51,900 --> 01:30:55,600
الأسرار مثل هذه لا يجب أن تخبأ
."الصواب هو ما فعله "تريفور

1017
01:30:55,800 --> 01:30:58,100
ريكي"لم يقصد أبداً أن يضربني"
!كنا ثملين دوماً

1018
01:30:58,300 --> 01:31:00,600
يا إلهي
كيف تفكر النساء أمثالك؟

1019
01:31:01,300 --> 01:31:04,300
أهذا ماتقنعين به نفسك؟
".لا بأس أنه ضربني"

1020
01:31:04,500 --> 01:31:05,700
"المهم أن "تريفور" بخير"

1021
01:31:06,000 --> 01:31:09,300
إن "تريفور"يحبس نفسه في الحمام
...و لا يمكنه التنفس...

1022
01:31:09,500 --> 01:31:11,800
...ويظل يدعوا ربه أن يتوقف كل هذا!

1023
01:31:12,000 --> 01:31:15,300
- هذا لم يحدث لـ"تريفور -
أتعلمين شيئاً عما يحدث لـ"تريفور"؟

1024
01:31:15,800 --> 01:31:17,100
كيف تعلمين؟

1025
01:31:17,300 --> 01:31:21,200
كيف تثقين أنه لن يضربه بعد
أن ينتهي منكي؟

1026
01:31:21,400 --> 01:31:23,700
إنني أعلم ما أتحدث عنه يا"أرلين.

1027
01:31:23,900 --> 01:31:27,700
كان أبي يجثو علي ركبتيه
...و يتوسل لأمي...

1028
01:31:27,900 --> 01:31:31,000
...و أمي دائماً كانت تسماحه.

1029
01:31:31,200 --> 01:31:32,400
لم أستطع أن أفهمها.

1030
01:31:32,600 --> 01:31:36,400
كانت تضمد الكدمات والجروح و تسامحه...

1031
01:31:37,400 --> 01:31:40,400
...فقط لأنه توسل و بكى.

1032
01:31:40,900 --> 01:31:43,100
إسأليني عن ما حدث بعد أن سامحته.

1033
01:31:43,300 --> 01:31:46,200
أنت تريدين أن تعرفي ما حدث لي
!الآن إسأليني!

1034
01:31:46,400 --> 01:31:49,600
- أنا لا أحب ذلك -
!هل أذاك" ؟ إسأليني- "

1035
01:31:53,300 --> 01:31:55,100
ليس طويلاً

1036
01:31:58,400 --> 01:32:02,400
لكنني إفتقدتها,لذا كان عليّ
.أن أعود و أراها

1037
01:32:02,600 --> 01:32:04,500
لذا فقد عدت في ليلة ما.

1038
01:32:05,600 --> 01:32:09,300
إساليني. ماذا حدث لك في الليلة
التي عدت فيها يا "يوجين"؟

1039
01:32:09,500 --> 01:32:10,400
ماذا حدث؟

1040
01:32:10,800 --> 01:32:13,500
كان هناك ,ثملاً كالعادة.

1041
01:32:13,800 --> 01:32:15,600
فقط هذه المرة لم أكن كعادتي معه

1042
01:32:15,800 --> 01:32:20,100
كنت في السادسة عشر
.من عمري و لم أعد خائفاً منه.

1043
01:32:20,400 --> 01:32:22,000
و عندما نظرت له في عينيه...

1044
01:32:22,300 --> 01:32:27,100
...و أخبرته أنه لو لمسها ثانيةً...
.فإنني سأقتله.

1045
01:32:27,500 --> 01:32:30,300
علم وقتها أنه أصبح عدوي.

1046
01:32:31,900 --> 01:32:34,000
ووقفت أمام المنزل.

1047
01:32:34,200 --> 01:32:35,900
و صرخت فيها أن تخرج.

1048
01:32:36,100 --> 01:32:39,100
أخبرتها أنه ليس عليها أن تتحمل المزيد.

1049
01:32:39,300 --> 01:32:41,300
كنت أعني الأمر
.يمكنها أن تأتي معي.

1050
01:32:41,500 --> 01:32:42,500
لم أرى ما يفعله هو.

1051
01:32:42,700 --> 01:32:46,100
لقد ضرب رأسي بقطعه خشب مربعه
.و ظللت أنزف من أذني.

1052
01:32:46,300 --> 01:32:50,100
جرجرني خلف المنزل إلي المرأب
.ثم إختفي.

1053
01:32:50,300 --> 01:32:52,200
لدقيقة أو خمسة ,لا أدري.

1054
01:32:52,400 --> 01:32:56,400
عندها عاد و بللني بشئ لم أدر كنهه.

1055
01:32:56,600 --> 01:33:01,500
لم أفهم كيف يمكن للماء
.أن يكون ذو رائحة سيئة.

1056
01:33:02,200 --> 01:33:05,400
لم أفهم .لكن  بعدها فهمت.

1057
01:33:07,000 --> 01:33:08,500
فهمت...

1058
01:33:11,300 --> 01:33:12,500
...أن...

1059
01:33:15,500 --> 01:33:17,200
...أن هذا الجازولين يمكنه.

1060
01:33:18,500 --> 01:33:21,800
الجازولين الأحمر الذي جلبه
.من سيارته يمكنه هذا.

1061
01:33:27,400 --> 01:33:30,300
و نظر لي نظرة أخيرة...

1062
01:33:32,300 --> 01:33:34,200
...و أشعل الثقاب.

1063
01:33:38,600 --> 01:33:40,900
و أخر ما أتذكره...

1064
01:33:41,700 --> 01:33:43,400
...و ما لن أنساه...

1065
01:33:43,700 --> 01:33:45,100
...كان عينيه.

1066
01:33:47,200 --> 01:33:50,200
عينيه,كانت مليئة بـــ...

1067
01:33:52,100 --> 01:33:53,900
...الكثير من...

1068
01:33:55,100 --> 01:33:57,000
...الرضا.

1069
01:34:00,800 --> 01:34:01,800
أنا أسفه.

1070
01:34:02,200 --> 01:34:05,800
لا تخبريني كم أنتي أسفة لأجلي

1071
01:34:06,700 --> 01:34:09,000
أخبريني كيف ستوقفي شئ كهذا
."أن يحدث لـ"تريفور.

1072
01:34:09,200 --> 01:34:11,600
ريكي"لن يفعل شئ كهذا".

1073
01:34:12,000 --> 01:34:15,100
"أوه,يا إلهي,"أرلين
.ليس عليه أن يفعل كل هذا.

1074
01:34:17,300 --> 01:34:19,500
كل ما عليه هو ألا يحبه.

1075
01:35:19,800 --> 01:35:20,600
Jeez!

1076
01:35:36,800 --> 01:35:38,200
ماذا يحدث؟

1077
01:35:38,400 --> 01:35:41,100
ماذا يحدث؟
.سأخبرك بما يحدث.

1078
01:35:41,300 --> 01:35:43,300
- ماذا تفعل؟ -
ماذا يبدوا إني فاعل؟

1079
01:35:43,500 --> 01:35:44,400
لا يمكنك فعل هذا.

1080
01:35:44,600 --> 01:35:47,500
ماذا تضع في غرفتي؟
.إن لدينا إتفاق.

1081
01:35:48,700 --> 01:35:50,200
إبني لن يتحدث معي.

1082
01:35:50,500 --> 01:35:53,300
و لن ينظر لي
أسممتي فكره ضدي?

1083
01:35:53,600 --> 01:35:56,500
لقد أخبرتك أنني لن أدعه يحدثك.

1084
01:35:57,200 --> 01:35:58,300
يمكنك أن تحصل علي عمل.

1085
01:35:58,600 --> 01:36:01,400
- كيف أستفيد من السيارة في نظرك؟ -
.إستقل الحافلة.

1086
01:36:01,600 --> 01:36:03,100
ستكون هذه هي الساعة.

1087
01:36:03,800 --> 01:36:06,200
- لا يمكنك البقاء في هذه الغرفة -
.هذه غرفتنا.

1088
01:36:06,400 --> 01:36:08,200
هذا منزلنا ,و هذا فراشنا.

1089
01:36:08,500 --> 01:36:10,300
- لقد كنت تشرب
.قبليني.

1090
01:36:11,100 --> 01:36:15,100
توقف!توقف
.أريدك أن تخرج من المنزل.

1091
01:36:17,300 --> 01:36:19,900
- ما هي مشكلتك؟ -
.أريدك أن تخرج.

1092
01:36:22,600 --> 01:36:25,200
أطفئ هذا
سأتي لأحطمك الآن!

1093
01:36:25,400 --> 01:36:28,300
- لا تحدثه هكذا -
لا تعلميني كيف أتحدث!

1094
01:36:28,500 --> 01:36:31,200
لا تعلميني كيفية الحديث لأي أحد
.لقد نلت كفايتي.

1095
01:36:31,400 --> 01:36:34,800
- هل جننت؟ -
ماذا ستفعلين لو أن هذا صحيح؟

1096
01:36:35,600 --> 01:36:38,700
لقد أحببتك أكثر و أنتي ثملة.

1097
01:36:40,000 --> 01:36:42,300
تريدينني أن أخرج,سأخرج!

1098
01:36:42,500 --> 01:36:43,800
أسفة.

1099
01:36:49,500 --> 01:36:51,600
أظنني إرتكبت خطأً.

1100
01:36:57,100 --> 01:36:59,400
كلنا نخطئ.

1101
01:38:00,600 --> 01:38:02,000
حسناً.أحضروهم لي.

1102
01:38:02,200 --> 01:38:04,500
أشكرك.برفق.

1103
01:38:04,700 --> 01:38:06,200
أشكرك.

1104
01:38:06,900 --> 01:38:09,100
برفق.هل تخلصتي من الزغطة?

1105
01:38:09,600 --> 01:38:12,200
أخبرتك أن كتم الأنفاس سيجدي.

1106
01:38:12,700 --> 01:38:15,600
أشكرك .برفق.أشكركي.

1107
01:38:18,400 --> 01:38:19,800
جيد.

1108
01:38:20,300 --> 01:38:22,900
أعطني هذا .أشكرك.

1109
01:38:24,200 --> 01:38:28,000
أشكرك, أشكرك ,أشكرك

1110
01:38:36,000 --> 01:38:37,500
نريفور"مالأمر؟"

1111
01:38:39,100 --> 01:38:41,100
هل سترد الصنيع؟

1112
01:38:46,000 --> 01:38:48,000
يمكنك أن تقول أنه ليس عليك أن ترد...

1113
01:38:50,000 --> 01:38:51,700
...لأن الأمر لم يفلح.

1114
01:38:53,300 --> 01:38:55,300
لكنني أعتقد أنه لازال بإمكانك ذلك.

1115
01:39:02,100 --> 01:39:06,100
تريفور",إنني أود كثيراً أن"
.أصنع ذلك لأجلك.

1116
01:39:07,700 --> 01:39:11,300
- عندما أجد شخصاً يستحق -
.أعرف شخصاً يحتاج شيئاً ما .

1117
01:39:12,500 --> 01:39:15,800
- يحب أن تدع لي حرية الإستكشاف -
.إنك تعرفه.

1118
01:39:18,400 --> 01:39:19,500
أنظر...

1119
01:39:20,700 --> 01:39:24,200
...إنك لا تفهم كل شئ...
حسناً?

1120
01:39:24,400 --> 01:39:26,700
لذلك فأنت لا تدرك ماتطلبه.

1121
01:39:26,900 --> 01:39:29,200
أعطها فرصة أخري.

1122
01:39:32,600 --> 01:39:35,700
سأرد الصنيع
.أعدك بهذا.

1123
01:39:37,300 --> 01:39:39,300
لكن لا يمكنني أن أقوم بهذا.

1124
01:39:53,200 --> 01:39:55,500
لكن لهذا ينبغي عليك مساعدتها بالذات.

1125
01:39:57,000 --> 01:39:59,700
لأنه يجب أن يكون شيئاً صعباً
	.

1126
01:40:03,300 --> 01:40:07,200
إذا ساعدت أمي حتي لو أنك لا تزال
--غاضباً منها,في حين لا أحد يمكنه مساعدتها	...

1127
01:40:07,400 --> 01:40:10,800
- هل طلبتك منك أن تكلمني؟ -
.لا إنها تظن أنك لن تسامحها.

1128
01:40:11,000 --> 01:40:12,900
لكنني أظن أنك تستطيع.

1129
01:40:15,500 --> 01:40:18,000
إذا أردت أن تصنع شيئاً كبيراً...

1130
01:40:21,800 --> 01:40:23,200
...لشخص ما...

1131
01:40:24,700 --> 01:40:26,400
...لمشروعي.

1132
01:40:30,900 --> 01:40:32,300
من أجلي.

1133
01:40:38,800 --> 01:40:40,000
لقد إتخذت قرارها.

1134
01:40:40,200 --> 01:40:41,700
لقد قالت إنها قد أخطأت.

1135
01:40:42,000 --> 01:40:44,100
حسناً,هذا إدراك جميل بالخطأ.

1136
01:41:02,100 --> 01:41:03,400
إنك لا تهتم.

1137
01:41:05,900 --> 01:41:07,600
بل أهتم.

1138
01:41:08,700 --> 01:41:12,900
سأهتم دائماً بأمرك.

1139
01:41:16,300 --> 01:41:17,600
نعم.

1140
01:41:19,200 --> 01:41:20,700
إنك معلمي.

1141
01:41:21,900 --> 01:41:23,600
إنهم يدفعون لك من أجل هذا

1142
01:42:11,900 --> 01:42:14,400
- هل أحضرتها؟ -
.نعم.

1143
01:42:18,600 --> 01:42:21,100
لم أقول شيئاً حتي أحصل
.علي واحده أخرى.

1144
01:42:21,300 --> 01:42:24,900
أتعلمين لقد فكرت أنك سقولين هذا.

1145
01:42:29,600 --> 01:42:31,400
لا ,لا ,فيما بعد.

1146
01:42:40,400 --> 01:42:42,400
إن لدي أماكني.

1147
01:42:43,100 --> 01:42:48,000
أماكن حيث لا يهتم أحد أين تركن سيارتك.

1148
01:42:50,500 --> 01:42:52,700
أماكن أسكن فيها.

1149
01:42:54,100 --> 01:42:56,100
كل من يعرفني...

1150
01:42:56,300 --> 01:42:59,300
...يعلم كيف يجدني.

1151
01:43:11,900 --> 01:43:13,100
مرحياً يا أمي.

1152
01:43:15,600 --> 01:43:19,200
- ماذا تفعلين هنا؟ -
.أردت أن أراكي .

1153
01:43:21,200 --> 01:43:25,900
- بعد 3 سنوات لماذا الآن؟ -
.لا يمكنني أن أراكي تفعلين هذا.

1154
01:43:29,700 --> 01:43:31,000
لقد ذهبت لمنزلك.

1155
01:43:31,200 --> 01:43:32,700
أعلم.

1156
01:43:34,700 --> 01:43:36,800
- إنه كبير -
.نعم .

1157
01:43:39,900 --> 01:43:41,600
ماذا تفعلين هنا؟

1158
01:43:43,000 --> 01:43:45,600
هل ستحاولين أن تضعيني في
مكان ما?

1159
01:43:45,800 --> 01:43:47,100
لا.

1160
01:43:48,200 --> 01:43:49,900
إذاً فماذا تريدين؟

1161
01:43:51,000 --> 01:43:54,400
أريد أن أحاول أن أفعل شيئاً.

1162
01:43:58,800 --> 01:44:00,600
كل الأشياء التي لم أستطع منعها...

1163
01:44:01,800 --> 01:44:03,600
...عندما كنت طفلة.

1164
01:44:05,400 --> 01:44:08,100
الخمر...

1165
01:44:09,000 --> 01:44:10,600
.و الرجال...

1166
01:44:12,900 --> 01:44:15,500
و ما كان يحدث لي عندما لا تكونين ناظرة.

1167
01:44:19,700 --> 01:44:21,700
أعلم أننا كلنا ضعفاء.

1168
01:44:22,400 --> 01:44:26,400
- لا ,ليس أنتي -
.لا ,لقد كنت ضعيفة.

1169
01:44:30,300 --> 01:44:31,800
هاك ماجئت من أجله.

1170
01:44:36,300 --> 01:44:38,000
إنني أسامحك.

1171
01:45:13,900 --> 01:45:17,000
- لا يعجبني شعرك -
.أعلم .لكنني لن أعيده كما كان.

1172
01:45:21,900 --> 01:45:25,900
حسناً أود أن أراكي ثانيةً
هل يضرك هذا؟

1173
01:45:28,700 --> 01:45:29,900
نعم.

1174
01:45:31,900 --> 01:45:33,000
لا يمكنك العيش معي.

1175
01:45:36,700 --> 01:45:38,300
من يريد هذا؟

1176
01:45:40,900 --> 01:45:42,200
هل يمكنني أن أراه؟

1177
01:45:43,500 --> 01:45:45,000
ليس وأنتي ثملة.

1178
01:45:45,200 --> 01:45:47,600
يجب أن تقلعي عن الخمر
.لساعتين.

1179
01:45:47,800 --> 01:45:49,700
نعم يمكنني ذلك

1180
01:45:50,000 --> 01:45:51,300
حسناً.

1181
01:45:55,100 --> 01:45:56,800
إذاً قسآتي ساعتها و أجدك

1182
01:45:57,000 --> 01:45:58,200
حسناً؟

1183
01:45:59,400 --> 01:46:00,600
نعم.

1184
01:46:01,800 --> 01:46:02,900
حسناً.

1185
01:46:03,800 --> 01:46:05,900
لماذا تفعلين ذلك "أرلين"؟

1186
01:46:12,100 --> 01:46:13,700
و لقد أخبرتني لماذا.

1187
01:46:15,600 --> 01:46:19,100
لقد أخبرتني أنه يجب عليها أن تقوم بشئ
...كبير

1188
01:46:20,500 --> 01:46:21,800
لثلاثة بشر أخرون....

1189
01:46:22,000 --> 01:46:25,500
عيد ميلاد سعيد يا"تريفور" العزيز

1190
01:46:25,800 --> 01:46:29,700
عيد ميلاد سعيد

1191
01:46:29,900 --> 01:46:32,700
و أن تتحقق أمانيك

1192
01:46:45,100 --> 01:46:47,000
ماذا تتمني?

1193
01:46:47,200 --> 01:46:49,700
لا يمكنه أن يخبركم و إلا لن تتحقق.

1194
01:46:49,900 --> 01:46:51,100
هل يمكنني أن أحصل علي مناشف?

1195
01:46:51,300 --> 01:46:52,300
تفضلي.

1196
01:46:58,100 --> 01:46:59,300
سأفتح أنا.

1197
01:47:05,500 --> 01:47:06,700
أمي?

1198
01:47:08,800 --> 01:47:12,900
أنا "كريس شاندلر".أنا محقق صحفي
هلا أخذت لحظة من وقتك?

1199
01:47:13,100 --> 01:47:16,100
لماذا؟ليس لدي أي شئ
.لأقوله في أي شئ.

1200
01:47:16,300 --> 01:47:20,700
أرجوكي لقد تحدثت للتو مع أمك
.و التي قادتني إليكي.

1201
01:47:20,900 --> 01:47:23,400
- أمي؟ -
."لقد أخبرتني عن "رد الصنيع.

1202
01:47:23,600 --> 01:47:25,900
و كيف ساعدتها
.إنني أكتب قصة.

1203
01:47:26,100 --> 01:47:27,700
لا يمكنك هذا إن هذا أمر خاص.

1204
01:47:28,400 --> 01:47:32,200
لقد أغضب هذا إبني لأنه كان واجباً
.مدرسياً عليه و لم يفلح فيه.

1205
01:47:32,500 --> 01:47:34,000
و اجباً مدرسياً?

1206
01:47:34,200 --> 01:47:37,200
أرجوك دعه و شأنه
.كل ما يبغيه هو أن يمر من المرحلة الإعدادية

1207
01:47:37,400 --> 01:47:39,700
إنه عيد ميلاده ,أي أنه موعد غير مناسب.

1208
01:47:39,900 --> 01:47:42,200
- أنا أسفه -
.لا أنا الأسف.

1209
01:47:42,500 --> 01:47:45,200
إنني أتتبع تلك القصة من لوس أنجليس.

1210
01:47:45,400 --> 01:47:47,800
لقد وصلت "حركة رد الصنيع" إلي
.لوس أنجليس.

1211
01:47:48,000 --> 01:47:50,200
- إنك تمزح . "حركة"؟ -
.نعم.

1212
01:47:50,400 --> 01:47:53,400
إبنك لديه شئ ليفعله بهذا؟

1213
01:48:05,800 --> 01:48:07,600
إنني أقدر لك هذا يا سيدة
."ماكلكيني.

1214
01:48:07,900 --> 01:48:09,200
إن الأمر راجع إليه.

1215
01:48:10,700 --> 01:48:13,300
- مستعد يا صغيري؟ -
.أعتقد هذا .

1216
01:48:13,500 --> 01:48:15,300
فلنبدأ.إصعد هنا,أرجوك.

1217
01:48:15,500 --> 01:48:17,500
يبدو أنك حلقت شعرك.

1218
01:48:18,200 --> 01:48:20,600
- هل أجريت محادثات صحفية من قبل؟
.لا.

1219
01:48:23,500 --> 01:48:24,800
هذا من أجلك

1220
01:48:25,000 --> 01:48:26,000
مرحباً.كيف حالك؟

1221
01:48:26,200 --> 01:48:29,700
- ما إسمك؟ -
كريس شاندلر" . سررت للقائك؟-.

1222
01:48:29,900 --> 01:48:33,300
إنها أقل ألماً من طبيب الأسنان
فقط كن علي سجيتك,حسناً؟

1223
01:48:33,500 --> 01:48:35,200
- مستعد؟ -
.أعتقد ذلك .

1224
01:48:35,400 --> 01:48:38,000
هيا,لابد أن يكون لك رأي.

1225
01:48:38,200 --> 01:48:40,500
حسناً,هيا بنا
.حسناً ,رائع.

1226
01:48:41,000 --> 01:48:44,700
كن علي طبيعتك. و إسترخي
.سيكون هناك الكثير من المرح.

1227
01:48:50,900 --> 01:48:52,500
حسناً,هل بدأنا نسجل؟

1228
01:48:54,100 --> 01:48:58,700
مرحباً,أنا "كريس شاندلر"و أستضيف معي اليوم
...فتي غير عادي في المرحلة الإعدادية...

1229
01:48:59,000 --> 01:49:00,500
...تريفور ماكلكيني...".

1230
01:49:01,000 --> 01:49:03,000
تريفور",لابد أنك فخور بنفسك".

1231
01:49:03,200 --> 01:49:04,300
لا.

1232
01:49:06,000 --> 01:49:07,700
إذاً فأنت غير فخور مطلقاً؟

1233
01:49:09,500 --> 01:49:11,500
لا أعلم .أظن ذلك.

1234
01:49:11,700 --> 01:49:16,000
هيا, لقد بدأت حركة مثل "رد الصنيع"تلك
و تقول أنك لست فخوراً؟

1235
01:49:16,600 --> 01:49:20,900
أعتقد ذلك.أعني ,أنني حصلت علي إمتياز
.علي ذلك الواجب المدرسي.

1236
01:49:21,200 --> 01:49:23,700
لكن كان ذلك علي المحاولة فقط.

1237
01:49:24,100 --> 01:49:26,000
الأشياء التي قمت بها لم تفلح.

1238
01:49:27,200 --> 01:49:29,600
- لقد أفلحت الآن -
--نعم لكن...

1239
01:49:30,300 --> 01:49:32,800
Iلا أعلم .لكنني حاولت جدياً...

1240
01:49:33,800 --> 01:49:35,400
...و لم يحدث شئ.

1241
01:49:36,200 --> 01:49:38,000
ما فعلته أمي نجح.

1242
01:49:38,200 --> 01:49:41,400
لقد تحدثت مع جدتي
.و أصلحت الأمور معها.

1243
01:49:41,800 --> 01:49:43,500
لقد كان ذلك صعباً عليّ.

1244
01:49:44,100 --> 01:49:47,800
لقد كان ذلك عظيم الأثر عليّ,لأن جدتي
.جائت لحفل عيد ميلادي.

1245
01:49:49,800 --> 01:49:51,500
و كنت قد إفتقدتها.

1246
01:49:53,800 --> 01:49:56,500
و لهذا السبب إنتشر
...رد الصنيع" في كل مكان"...

1247
01:49:57,100 --> 01:49:58,400
...بسبب أمي.

1248
01:49:59,500 --> 01:50:02,100
لأنها كانت شجاعة للغاية.

1249
01:50:02,700 --> 01:50:08,000
بالنسبة لي,لا أدري. أعتقد أن
...بعض الأشخاص جبناء أو شئ ما...

1250
01:50:08,400 --> 01:50:10,600
...ليفكروا أن الأشياء من الممكن أن تتغير.

1251
01:50:15,200 --> 01:50:16,900
العالم ليس مجرد...

1252
01:50:18,400 --> 01:50:19,400
...قاذورات.

1253
01:50:22,500 --> 01:50:27,400
أعتقد إنه من الصعب علي أناس تعودوا
...علي الحياة كما هي...

1254
01:50:27,600 --> 01:50:29,200
...حتي لو كانت سيئة...

1255
01:50:30,700 --> 01:50:32,000
...أن يغيروها.

1256
01:50:33,800 --> 01:50:35,500
أعتقد أنهم إستسلموا.

1257
01:50:40,500 --> 01:50:42,600
عندما يفعلون ذلك فإنهم...

1258
01:50:44,600 --> 01:50:46,100
فإن الجميع يخسر.

1259
01:51:14,000 --> 01:51:15,200
مرحباً,يا "أرلين

1260
01:51:18,300 --> 01:51:21,500
لا أريد أن أكون أحد من تحدث عنهم.

1261
01:51:22,300 --> 01:51:24,000
و يجب أن أكون شجاعاً.

1262
01:51:26,800 --> 01:51:29,500
لا أريد أن أقضي ثانية أخرى
.بلا فائدة.

1263
01:51:33,200 --> 01:51:35,800
أرجوكي لا تتركيني في وضعي هذا للأبد.

1264
01:51:36,000 --> 01:51:37,200
لن أتركك.

1265
01:51:37,500 --> 01:51:40,200
Iلا أريد قضاء ثانية أخري بدونك.

1266
01:51:53,500 --> 01:51:54,500
أراكم في الجوار.

1267
01:51:54,700 --> 01:51:56,400
حسناً,أراكم لاحقاً,يا فتيان.

1268
01:52:00,000 --> 01:52:00,900
أتركوني!

1269
01:52:01,100 --> 01:52:02,800
- أوقفوا هذا -
لمن أفشيت السر؟

1270
01:52:04,300 --> 01:52:07,300
- لمن أخبرت عنا أيها الواشي؟ -
.لم أخبر أحداً.

1271
01:52:10,600 --> 01:52:12,300
لم أقل شيئاً.

1272
01:52:12,500 --> 01:52:13,600
النجدة!

1273
01:52:17,800 --> 01:52:20,400
أوقفوا هذا! "تريفور!

1274
01:52:25,000 --> 01:52:26,200
تعالي هنا.

1275
01:52:30,200 --> 01:52:31,200
دعوني أذهب!

1276
01:52:31,600 --> 01:52:33,500
أوقف هذا! لا!

1277
01:52:36,200 --> 01:52:37,400
أغرب عني وجهي!

1278
01:52:37,600 --> 01:52:39,200
ألكمه! هيا!

1279
01:52:39,800 --> 01:52:40,800
لا!

1280
01:52:42,100 --> 01:52:43,000
أتركوه و شأنه!

1281
01:53:05,400 --> 01:53:07,300
فليحضر أحدكم الإسعاف!

1282
01:54:02,600 --> 01:54:05,300
أعتقد إنه من الصعب علي أناس...

1283
01:54:05,500 --> 01:54:08,000
...تعودوا...
...علي الحياة كما هي.

1284
01:54:08,200 --> 01:54:10,100
...حتي لو كانت سيئة...

1285
01:54:10,300 --> 01:54:11,500
...أن يغيروها.

1286
01:54:15,100 --> 01:54:16,700
أعتقد أنهم إستسلموا...

1287
01:54:19,100 --> 01:54:20,500
...عندما يفعلون ذلك فإنهم...

1288
01:54:21,900 --> 01:54:25,400
...فإن الجميع يخسر.

1289
01:54:26,200 --> 01:54:29,100
هذه اللحظات تجعلك أسفاً أنك
.أجريت تحقيقاً.

1290
01:54:29,300 --> 01:54:32,800
هذا الفتي الفريد مات في تمام
.السابعة و خمس و ثلاثون دقيقة مساءً.

1291
01:54:33,000 --> 01:54:37,800
هناك حوادث مؤكده لحركة "رد الصنيع
.في مدينتي لوس أنجليس,و سان فرانسيسكو.

1292
01:54:38,000 --> 01:54:39,500
في "فونيكس" نجري تحقيقاً

1293
01:54:39,700 --> 01:54:42,600
...إذا كان الستة عشر حاسباً ألياً...
...التي تسلمتهم الملاجئ...

1294
01:54:42,800 --> 01:54:45,300
...علي صلة بالحركة.

1295
01:54:45,500 --> 01:54:46,800
إنه لأمر صعب.

1296
01:54:47,000 --> 01:54:48,600
لا يمكنك أن تخطط له.

1297
01:54:49,900 --> 01:54:52,900
يجب أن تراقب البشر جيداً.

1298
01:54:54,800 --> 01:54:58,200
شيئاً علي غرار أن تضع عينك عليهم
...لكي تحميهم...

1299
01:55:00,600 --> 01:55:03,100
...لأنهم لا يرون دوماً مايريدون.

1300
01:55:06,300 --> 01:55:10,500
إنها فرصتك الكبرى لكي تصلح شيئاً
.بخلاف دراجتك.

1301
01:55:18,500 --> 01:55:20,600
يمكنك أن تصلح إنساناً.

1302
01:55:20,800 --> 01:55:24,300
أهذا ماتتمناه في عيد ميلادك
أن يرد الناس الصنيع لبعضهم?

1303
01:55:24,700 --> 01:55:25,800
لا يمكنني هذا.

1304
01:55:26,000 --> 01:55:29,400
- أكيد يمكنك . لماذا لا؟ -
.لن يفيد هذا .

1305
01:55:29,700 --> 01:55:31,000
لماذا؟

1306
01:55:38,500 --> 01:55:40,700
لقد أطفأت الشموع بالفعل.

