1
00:00:01,260 --> 00:00:14,360
<font color="#ffff80"><b>{\fad(500,250)}{\fs22}{\an5}</b>
{\1c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\b4\an}{\fnAdvertisingBold}{\fs12} "الحبيب الجاحد"
{\1c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\b4\an}{\fnAdvertisingBold}{\fs12} ترجمة محمد على السباعى سيدأحمد
{\1c&H00FF7F&\3c&H000000&\b4\an}{\fnAdvertisingBold}{\fs12}  "ترجمة هذا الفيلم إهداء منى لمحبى الرائع "جريجورى بيك</font>

2
00:00:21,947 --> 00:00:26,284
<font color="#ffff80">.ساوث هامبتون (أنجلترا ),1936</font>

3
00:03:44,560 --> 00:03:46,837
<font color="#ffff80">تلك المقالة ظهرت فى جريدة
.الديلى أكسبريس</font>

4
00:03:46,838 --> 00:03:49,714
<font color="#ffff80">.جريدة اللورد بريفير بروك</font>

5
00:03:49,800 --> 00:03:51,597
<font color="#ffff80">.شكرا لك</font>

6
00:03:52,360 --> 00:03:54,351
<font color="#ffff80">.شكرا لك سيدة ,بريل</font>

7
00:03:56,800 --> 00:03:58,791
<font color="#ffff80">.شكرا لك</font>

8
00:04:00,320 --> 00:04:01,959
<font color="#ffff80">...كان يظن بأن</font>

9
00:04:01,960 --> 00:04:04,199
<font color="#ffff80">.زوجات الوزراء يذهبون بعيدا نوعا ما</font>

10
00:04:04,280 --> 00:04:07,352
<font color="#ffff80">لذا بعتها الى جريدة الديلى ميل
.بدلا منه</font>

11
00:04:08,720 --> 00:04:11,871
<font color="#ffff80">فضح المشاهير يبدو بمثابة شغف لكى
.أنسة جراهام</font>

12
00:04:11,960 --> 00:04:15,270
<font color="#ffff80">فهى تجعل الصحف تباع, أليس كذلك ؟</font>

13
00:04:15,360 --> 00:04:18,193
<font color="#ffff80">.فهذا النوع ينتشر بشكل واسع</font>

14
00:04:18,280 --> 00:04:22,592
<font color="#ffff80">أعطيكم مثال فى هذه الاوقات الصعبة
هل الزوجة تفضل أقتناء سيارة او انجاب طفل ؟</font>

15
00:04:22,680 --> 00:04:24,033
<font color="#ffff80">.السيارة بالطبع</font>

16
00:04:24,120 --> 00:04:27,829
<font color="#ffff80">مسرح خلفى لفرقة مجهولة
بواسطة فتاة راقصة فى لندن</font>

17
00:04:27,920 --> 00:04:30,275
<font color="#ffff80">هل كنتى راقصة او منشدة سيدة ,جراهام ؟</font>

18
00:04:30,360 --> 00:04:33,511
<font color="#ffff80">لن يكن باستطاعتى كتابة تلك المقالة
أن لم أكن كذلك ؟</font>

19
00:04:33,600 --> 00:04:36,160
<font color="#ffff80">...اعتقد بأنكى قلتى
...أعنى بانكى ولدتى</font>

20
00:04:36,240 --> 00:04:39,419
<font color="#ffff80">فحتى زوجة الدوق يمكنها ان تكون راقصة
.او منشدة</font>

21
00:04:39,420 --> 00:04:41,598
<font color="#ffff80">.ان كان لديها سيقان سيد ويلر</font>

22
00:04:42,200 --> 00:04:46,193
<font color="#ffff80">لقد ذهبت لذلك للحصول على خلفية لقصتى
.هذا كل ما فى الأمر</font>

23
00:04:46,280 --> 00:04:48,510
<font color="#ffff80">.ذلك حيثما التقيت باللورد دونيجال</font>

24
00:04:48,600 --> 00:04:51,239
<font color="#ffff80">من يكون ؟</font>

25
00:04:51,320 --> 00:04:53,390
<font color="#ffff80">.خطيبى ماركيز دونيجال</font>

26
00:04:53,480 --> 00:04:55,072
<font color="#ffff80">لقد جاء للمعرض ذات مرة</font>

27
00:04:55,160 --> 00:04:58,630
<font color="#ffff80">وبدون أن يعرف أسمى حتى
.أرسل لى رسالة مميزة بعد ذلك</font>

28
00:04:58,720 --> 00:05:01,996
<font color="#ffff80">فى الواقع شعرت بالفخر فى قرارة نفسى</font>

29
00:05:02,080 --> 00:05:05,709
<font color="#ffff80">لقد تركته يصحبنى الى العشاء
وعندما أكتشف من أكون</font>

30
00:05:05,800 --> 00:05:08,519
<font color="#ffff80">ظن بأن الامر كله
بمثابة مزحة كبيرة</font>

31
00:05:08,600 --> 00:05:11,990
<font color="#ffff80">وهل ما زلتى ستتزوجين
 من ( اللورد دونيجال ) ؟</font>

32
00:05:12,080 --> 00:05:15,117
<font color="#ffff80">بكل تأكيد سيحدث ذلك</font>

33
00:05:15,200 --> 00:05:18,875
<font color="#ffff80">ولكن أمه الوحيدة
التى لا يمكننى تحملها</font>

34
00:05:18,960 --> 00:05:20,951
<font color="#ffff80">.فهى أرملة المركيز</font>

35
00:05:21,040 --> 00:05:23,952
<font color="#ffff80">لذا أظن بان بعد
بضعة شهور فى ( الولايات المتحدة ) ربما</font>

36
00:05:24,040 --> 00:05:28,192
<font color="#ffff80">.يمكننا ان ننعم ببعض الهدوء</font>

37
00:05:28,280 --> 00:05:32,796
<font color="#ffff80">وعندما ألتقيها ثانية
.لن أعتنى بها كثيرا</font>

38
00:05:32,880 --> 00:05:37,795
<font color="#ffff80">لذا أتمنى منك بان تجد
.شىء نافع من أجلى سيد ويلر</font>

39
00:05:40,920 --> 00:05:44,435
<font color="#ffff80">  .اتصل ب( فريد جونسون) من جريدة الميرور-
  .حاضر يا سيدى-</font>

40
00:05:45,440 --> 00:05:48,318
<font color="#ffff80">لقد كتبتى بالطبع قصة
.جيدة أنسة جراهام</font>

41
00:05:48,400 --> 00:05:51,094
<font color="#ffff80">.جانسون هو مدير تحرير جريدة الميرور</font>

42
00:05:51,295 --> 00:05:52,275
<font color="#ffff80">.فهم يأخذون الكثير من مواضعينا المميزة</font>

43
00:05:52,280 --> 00:05:53,269
<font color="#ffff80"><i></i></font>

44
00:05:55,040 --> 00:05:57,952
<font color="#ffff80">فريد ؟ هل به ما تريد من الأثارة ؟</font>

45
00:05:58,040 --> 00:06:01,635
<font color="#ffff80">اصغ لدى فتاة هنا ...سيدة</font>

46
00:06:03,280 --> 00:06:06,670
<font color="#ffff80">  .هذا ما أقوله-
 من ؟ (شيلا جراهام) ؟-</font>

47
00:06:08,320 --> 00:06:10,595
<font color="#ffff80">.نعم جون</font>

48
00:06:10,680 --> 00:06:12,671
<font color="#ffff80">.كلا لم أسمع بها من قبل</font>

49
00:06:12,760 --> 00:06:15,194
<font color="#ffff80">.ستسمع عنها يا فريد</font>

50
00:06:15,280 --> 00:06:18,511
<font color="#ffff80">وهناك شيئا أخر
فتلك الفتاة تعرف كل الأشخاص</font>

51
00:06:18,600 --> 00:06:21,990
<font color="#ffff80">أصدقاء اللورد بريفير بروك
.بشكل واضح جدا</font>

52
00:06:22,760 --> 00:06:25,115
<font color="#ffff80">امير ( ويلز ) ؟</font>

53
00:06:25,200 --> 00:06:27,111
<font color="#ffff80">.بالتأكيد تعرف</font>

54
00:06:30,720 --> 00:06:32,154
<font color="#ffff80">.أقرا كل شىء عن ذلك</font>

55
00:06:32,896 --> 00:06:35,589
<font color="#ffff80">لقد حصلت السيدة سيمبسن
.على ورقة الطلاق</font>

56
00:06:35,680 --> 00:06:37,910
<font color="#ffff80">والطائرات الثائرة تقصف مدريد
.أقرأ كل شىء عن ذلك</font>

57
00:06:38,000 --> 00:06:42,630
<font color="#ffff80">.مقالة خاصة اليوم
أقرأوا عمود (شيلا جراهام )...هل الزواج باطل ؟</font>

58
00:06:42,720 --> 00:06:46,872
<font color="#ffff80">شيلا ،لقد أتصلت بى زوجتى وأخبرتنى
.بأنى لو تفوهت بأسمك ثانية</font>

59
00:06:46,960 --> 00:06:49,997
<font color="#ffff80">  .ستستدعى محاميا -
  هل تعنى بأن زوجتك قرأت القصة ؟-</font>

60
00:06:50,080 --> 00:06:52,779
<font color="#ffff80">.شيلا، لقد قرأت كل الزوجات القصة</font>

61
00:06:52,780 --> 00:06:54,278
<font color="#ffff80">.فلدى مشكلة مع زوجتى بسببها</font>

62
00:06:54,360 --> 00:06:58,239
<font color="#ffff80">سيأتى (جون) هنا
...تحلى بالشجاعة شيلا وأن أحتجتى المساعدة</font>

63
00:06:58,320 --> 00:06:59,878
<font color="#ffff80">.لا تعتمدى علينا</font>

64
00:06:59,960 --> 00:07:01,496
<font color="#ffff80">و(دى) و(فرانك) كيف حالكما ؟</font>

65
00:07:01,497 --> 00:07:04,033
<font color="#ffff80">...حسنا جون
.علينا اللحاق بالقطار</font>

66
00:07:04,120 --> 00:07:07,715
<font color="#ffff80">  .عيد ميلاد سعيد جون-
  .عيد ميلاد سعيد-</font>

67
00:07:07,800 --> 00:07:09,995
<font color="#ffff80">.عيد ميلاد سعيد جون</font>

68
00:07:11,720 --> 00:07:14,109
<font color="#ffff80">.أثق بانه سيكون عيد ميلاد سعيد</font>

69
00:07:23,240 --> 00:07:26,994
<font color="#ffff80">انها قصة هادئة شيلا
.لسوء الحظ فى صحيفة معارضة</font>

70
00:07:27,080 --> 00:07:29,640
<font color="#ffff80">.حسنا
.لقد عرضتها على جريدة (الميرور) أولا</font>

71
00:07:31,120 --> 00:07:33,793
<font color="#ffff80">من يغش أكثر فى الزواج ؟</font>

72
00:07:33,880 --> 00:07:36,155
<font color="#ffff80">.تفضلين (الأنجليز) بشكل أفضل فى خياراتك</font>

73
00:07:36,156 --> 00:07:38,368
<font color="#ffff80">. فانا أعرفهم بشكل أفضل انت تعرف</font>

74
00:07:38,520 --> 00:07:42,433
<font color="#ffff80">.فالألمان غليظون بعض الشىء
.والفرنسيون لا يخفون شيئا</font>

75
00:07:42,520 --> 00:07:46,274
<font color="#ffff80">فأن لم تكن المهمة الرئيسية
للنساء الأمريكيات هى الأنفاق</font>

76
00:07:46,360 --> 00:07:48,794
<font color="#ffff80">.لتعرض الأمريكيين للخداع كثيرا</font>

77
00:07:48,880 --> 00:07:53,476
<font color="#ffff80">.هذا السبب الحقيقى الذى جعل (جونسون) يطردنى
.هو انه يدفع ثلاث نفقات لطليقاته</font>

78
00:07:53,560 --> 00:07:56,199
<font color="#ffff80">حسنا ,على القول انكى فعلت ذلك
.من اجل بيع الصحف</font>

79
00:07:56,280 --> 00:07:59,078
<font color="#ffff80">.لقد حذرتك</font>

80
00:07:59,160 --> 00:08:02,994
<font color="#ffff80">شيلا ,لدى هدية عيد
.ميلاد صغيرة من أجلك</font>

81
00:08:05,040 --> 00:08:07,952
<font color="#ffff80">.عقد لمدة عام</font>

82
00:08:08,040 --> 00:08:10,235
<font color="#ffff80">.شكرا لك ,جون</font>

83
00:08:11,280 --> 00:08:15,353
<font color="#ffff80">ولكنى لسث واثقة ان كان لدى
.رسالة من (دونيجال) يستجدينى للعودة</font>

84
00:08:15,440 --> 00:08:18,318
<font color="#ffff80">سأنهى العقد فى اليوم
.الذى ستتزوجى به</font>

85
00:08:18,400 --> 00:08:19,389
<font color="#ffff80">...لا</font>

86
00:08:19,480 --> 00:08:22,313
<font color="#ffff80">.وفى تلك الأثناء سأرفع راتبك</font>

87
00:08:23,320 --> 00:08:26,357
<font color="#ffff80">  كم تقريبا ؟-
  .ضعف ما تقاضيتيه من جريدة الميرور-</font>

88
00:08:28,080 --> 00:08:32,676
<font color="#ffff80">.شيلا ,أود منكى كتابة عمود صحفى من هوليود</font>

89
00:08:32,760 --> 00:08:35,069
<font color="#ffff80">هوليود ؟</font>

90
00:08:35,160 --> 00:08:38,436
<font color="#ffff80">اتعرف جون
.من الممكن ان أحب ذلك</font>

91
00:08:39,440 --> 00:08:40,998
<font color="#ffff80">.أتفقنا</font>

92
00:08:42,080 --> 00:08:45,675
<font color="#ffff80">.لا ,لا( جاك ) فكل ذلك خاطىء</font>

93
00:08:45,760 --> 00:08:47,596
<font color="#ffff80">.يمكنك فعل ما تشاء بالطبع</font>

94
00:08:48,214 --> 00:08:49,833
<font color="#ffff80">.ولكنها لن أمنعها من أستوديونا</font>

95
00:08:49,920 --> 00:08:52,917
<font color="#ffff80">ساعالج ذلك على طريقتى الخاصة
.شخصيا</font>

96
00:08:53,504 --> 00:08:54,914
<font color="#ffff80"> .حسنا جاك سأتحدث لك لاحقا</font>

97
00:08:55,000 --> 00:08:56,592
<font color="#ffff80">.شيلا</font>

98
00:08:57,520 --> 00:09:00,910
<font color="#ffff80"> كيف حالك ؟-
  .بأحسن حال شكرا لك سيد هاريس-</font>

99
00:09:01,000 --> 00:09:03,309
<font color="#ffff80"> كيف حالك ؟-
 بخير . ألا تودين الجلوس ؟-</font>

100
00:09:03,400 --> 00:09:04,719
<font color="#ffff80">.أجل</font>

101
00:09:04,800 --> 00:09:09,271
<font color="#ffff80">  .أنا مسرور من أنكى تمكنتى من المجىء-
  .وأنا مسرورة لتمكنى من الدخول هنا-</font>

102
00:09:09,360 --> 00:09:14,070
<font color="#ffff80">على القول بأنكى أصبحتى شخصية
.مثيرة للجدل منذ هذا الصباح</font>

103
00:09:14,160 --> 00:09:17,869
<font color="#ffff80">هارى، أذا كنت تريدنى بعد أن تحدثت معهم فى  نيويورك
.فسأكون فى المسرح رقم عشرة</font>

104
00:09:17,960 --> 00:09:20,315
<font color="#ffff80">  .وداعا شيلا-
  .وداعا هارى . شكرا لك-</font>

105
00:09:20,400 --> 00:09:22,675
<font color="#ffff80">.لقد كان من دواعى سرورى</font>

106
00:09:22,760 --> 00:09:25,672
<font color="#ffff80">  هل ستأتين معى لمسرح عشرة ؟-
  .بالطبع اود ذلك-</font>

107
00:09:25,760 --> 00:09:29,196
<font color="#ffff80">اود ان تشاهدى بعض المشاهد
.التى نصورها من فيلم أوليريس</font>

108
00:09:29,280 --> 00:09:34,673
<font color="#ffff80">اجل البقرة التى ركلت المصباح الذى
.أحرق شيكاغو</font>

109
00:09:35,600 --> 00:09:38,160
<font color="#ffff80">.جانت بيريس</font>

110
00:09:38,240 --> 00:09:41,994
<font color="#ffff80">لدى بعض الفضول شيلا
ماذا لديكى ضد جانت بييرس ؟</font>

111
00:09:42,080 --> 00:09:44,640
<font color="#ffff80">.لا شىء شخصيا على الاطلاق</font>

112
00:09:44,720 --> 00:09:48,076
<font color="#ffff80">أذا لم وجهتى لها كل
هذا النقد فى (عمودك) ؟</font>

113
00:09:48,160 --> 00:09:52,551
<font color="#ffff80">ذكرت الحقيقة المشهورة
.بانها لا تستطيع التمثيل</font>

114
00:09:52,640 --> 00:09:55,724
<font color="#ffff80">شيلا أنت فى موقع حيث
ان مثل هذا الشىء الذى فى عمودك</font>

115
00:09:56,312 --> 00:09:57,601
<font color="#ffff80">.يمكن أن يسىء للكثير</font>

116
00:09:58,040 --> 00:10:00,255
<font color="#ffff80">.حتى ولو كانت نجمة كبيرة كجانيت</font>

117
00:10:00,356 --> 00:10:01,271
<font color="#ffff80"></font>

118
00:10:01,360 --> 00:10:04,511
<font color="#ffff80">اذا هل أعتبر ذلك أطراء ام عتاب ؟</font>

119
00:10:05,760 --> 00:10:09,435
<font color="#ffff80">.اود منك أن تعتبرى ذلك تحمل المسئولية</font>

120
00:10:09,520 --> 00:10:11,795
<font color="#ffff80">.فانتى عضوة فى الجتمع الان</font>

121
00:10:11,880 --> 00:10:15,111
<font color="#ffff80">.يمكنكى أيضا تقديم القليل من النقد البناء</font>

122
00:10:15,200 --> 00:10:17,350
<font color="#ffff80">.حسنا أظنه يمكننى ذلك</font>

123
00:10:17,440 --> 00:10:22,673
<font color="#ffff80">على الرغم من أنى أظن بأن لديك فكرة
.مبالغة عن قوة عمودى</font>

124
00:10:22,760 --> 00:10:25,911
<font color="#ffff80">.أتفهم بأن السيد ( بيرس ) نجمة شباك التذاكر</font>

125
00:10:26,000 --> 00:10:29,788
<font color="#ffff80">...لحسن الحظ للأستوديو
.ذلك حقيقى</font>

126
00:10:35,920 --> 00:10:38,673
<font color="#ffff80">لدى عائلة  (كوبر) بعض الأشخاص على العشاء
.فلتأتى اليه</font>

127
00:10:38,760 --> 00:10:41,320
<font color="#ffff80">تعالى الى بيتنا فى البداية
.وسنذهب سوية</font>

128
00:10:41,400 --> 00:10:43,868
<font color="#ffff80">أود ذلك لكنى لا أعرف
.أن أرادت عائلة (كوبير) ذلك</font>

129
00:10:43,960 --> 00:10:47,350
<font color="#ffff80">.بالطبع يودون
.رونى كولمان, سيأتى وأنتى تعرفيه</font>

130
00:10:47,440 --> 00:10:51,399
<font color="#ffff80"> .أجل بعض الشىء-
 .و(جانيت بيرس) سوف تذهب-</font>

131
00:10:51,480 --> 00:10:54,472
<font color="#ffff80"> .أنت طيب للغاية أود ذلك-
 .رائع-</font>

132
00:11:09,080 --> 00:11:11,469
<font color="#ffff80">.أنهم يقومون بالبروفات</font>

133
00:11:33,880 --> 00:11:37,879
<font color="#ffff80">جانيت ,عندما تنظرين الى المرأة
.وترى (ديون ستاندين) هناك</font>

134
00:11:37,914 --> 00:11:38,954
<font color="#ffff80">.ألتقطه أسرع قليلا</font>

135
00:11:39,040 --> 00:11:41,952
<font color="#ffff80">  .رجاء هدوء سنقوم بالتصوير-</font>

136
00:11:42,040 --> 00:11:44,634
<font color="#ffff80"> .فلتستعد الكاميرا-
 .أدر شريط التسجيل-</font>

137
00:11:45,960 --> 00:11:48,349
<font color="#ffff80"> .بسرعة-
 .أبدأ التصوير-</font>

138
00:11:51,760 --> 00:11:53,591
<font color="#ffff80"> .أخرج من هنا-
 ...أصغى بيلى-</font>

139
00:11:53,680 --> 00:11:55,830
<font color="#ffff80"> .أخرج من هنا-
 ...أصغى لى بيلى-</font>

140
00:11:55,920 --> 00:11:57,194
<font color="#ffff80">.أخرج</font>

141
00:11:57,280 --> 00:12:00,238
<font color="#ffff80"> هلا خرجت ؟-
...أصغى-</font>

142
00:12:00,320 --> 00:12:02,834
<font color="#ffff80">.كلا, النجدة هاتى</font>

143
00:12:02,920 --> 00:12:04,717
<font color="#ffff80">هلا خرجت ؟</font>

144
00:12:06,600 --> 00:12:08,158
<font color="#ffff80">.أوقف التصوير</font>

145
00:12:09,280 --> 00:12:12,033
<font color="#ffff80">ما الأمر (جانيت) ؟
.كانت الأمور تسير بشكل جميل</font>

146
00:12:12,120 --> 00:12:13,135
<font color="#ffff80">لم توقفتى ؟</font>

147
00:12:13,136 --> 00:12:15,351
<font color="#ffff80">.أسفة بيل
.هناك زائر فى موقع التصوير</font>

148
00:12:15,440 --> 00:12:17,135
<font color="#ffff80">.أجل
.أنها شيلا جراهام</font>

149
00:12:17,136 --> 00:12:18,830
<font color="#ffff80">.أعرف من تكون</font>

150
00:12:18,920 --> 00:12:22,117
<font color="#ffff80">عندما تغادر
.سأكون فى غرفة ملابسى</font>

151
00:12:26,800 --> 00:12:29,189
<font color="#ffff80">!جانيت ... جانيت</font>

152
00:12:32,120 --> 00:12:34,998
<font color="#ffff80">لقد كانت الصحف اليومية
.رائعة هذا الصباح بخصوصك</font>

153
00:12:35,080 --> 00:12:38,629
<font color="#ffff80">وأنتى ؟
.كنتى رائعة جدا</font>

154
00:12:38,720 --> 00:12:40,073
<font color="#ffff80">.شكرا لك</font>

155
00:12:40,160 --> 00:12:42,549
<font color="#ffff80"> .أحضرت ( شيلا جراهام)  هنا-
 هنا ؟ فى موقع التصوير ؟-</font>

156
00:12:42,640 --> 00:12:44,631
<font color="#ffff80">.نعم ,فهى تود أن تقوم بعمل قصة عنك</font>

157
00:12:44,720 --> 00:12:46,711
<font color="#ffff80">شيلا ؟</font>

158
00:12:48,920 --> 00:12:51,639
<font color="#ffff80"> .مرحبا سيدة ,بيرس-
 ...أخبرينى سيدة جراهام-</font>

159
00:12:51,720 --> 00:12:56,475
<font color="#ffff80">لم تقوم فتاة بقدر جمالك بالذهاب
الى أكبر ساحرة فى (هوليود )؟</font>

160
00:12:56,560 --> 00:12:58,755
<font color="#ffff80">.وتلك الساحرة تبدأ بحرف ,البى</font>

161
00:12:58,840 --> 00:13:01,877
<font color="#ffff80"> ...جانيت-
 حسنا ,سيدة (جراهام )؟-</font>

162
00:13:01,960 --> 00:13:05,396
<font color="#ffff80">ليست الأكبر سيدة بيرس
.ولكنك الثانية</font>

163
00:13:05,480 --> 00:13:08,358
<font color="#ffff80">ستان ,لم تجلب تلك القطط
الضالة الى موقع التصوير ؟</font>

164
00:13:08,440 --> 00:13:10,635
<font color="#ffff80">.جانيت</font>

165
00:13:51,240 --> 00:13:54,915
<font color="#ffff80">لستى الأكبر جانيت
.بل الثانية</font>

166
00:14:23,560 --> 00:14:25,551
<font color="#ffff80">.سأعود بعد دقيقة</font>

167
00:14:27,480 --> 00:14:28,879
<font color="#ffff80"><i></i></font>

168
00:14:36,840 --> 00:14:39,229
<font color="#ffff80"> .شيلا-
 .جون-</font>

169
00:14:39,320 --> 00:14:41,311
<font color="#ffff80">...جون</font>

170
00:14:43,040 --> 00:14:45,838
<font color="#ffff80">.انا سعيدة للغاية لرؤيتك ,سامحنى</font>

171
00:14:45,920 --> 00:14:49,071
<font color="#ffff80">لو كنتى أكثر سعادة
.فسأحتاج أجنحة للطفو على الماء</font>

172
00:14:49,160 --> 00:14:51,239
<font color="#ffff80">.أسفة جون, أحتجت ذلك</font>

173
00:14:51,240 --> 00:14:53,119
<font color="#ffff80">كنت أشعر بالأسى لنفسى
.طوال اليوم</font>

174
00:14:53,200 --> 00:14:56,875
<font color="#ffff80">انتى الوحيدة فى (هوليود) التى
.تشعر بالأسى من أجل شيلا جراهام</font>

175
00:14:56,960 --> 00:14:59,076
<font color="#ffff80"> .تفضل بالجلوس جون-
 .لايمكننى البقاء-</font>

176
00:14:59,160 --> 00:15:00,934
<font color="#ffff80">لقد توقفت فقط
.وأنا فى طريقى للمطار</font>

177
00:15:00,935 --> 00:15:02,709
<font color="#ffff80">.كى أحذرك</font>

178
00:15:02,800 --> 00:15:05,314
<font color="#ffff80">عزيزتى شيلا
لو أستمريتى فى مهاجمة الناس</font>

179
00:15:05,400 --> 00:15:09,279
<font color="#ffff80">سيغلق الباب فى وجهك للأبد
.وذلك غير جيد لكتاب العواميد الصحفية</font>

180
00:15:09,360 --> 00:15:12,113
<font color="#ffff80">.ولكنى (جون ) أكتب عن (هوليود ) كما أراها</font>

181
00:15:12,200 --> 00:15:15,272
<font color="#ffff80">.وأن هاجمتها فذلك من حقى
.فأنا صحفية</font>

182
00:15:15,360 --> 00:15:18,909
<font color="#ffff80">لا يهمنى أن كانت مقالاتى جدالية
.ولكن ذلك يجعل الصف تباع</font>

183
00:15:19,000 --> 00:15:22,276
<font color="#ffff80">.ولكنها مثيرة للجدل بشكل كبير وتلك مشكلة</font>

184
00:15:22,360 --> 00:15:25,587
<font color="#ffff80">فبعض الناشرين هددوا بسحب أعلاناتهم</font>

185
00:15:25,588 --> 00:15:26,797
<font color="#ffff80">.رجاء, هدأى الأمر قليلا</font>

186
00:15:26,880 --> 00:15:31,237
<font color="#ffff80">أعرف ان ذلك طريق الفشل
.أن حاولت أستجداء شخص ما</font>

187
00:15:31,320 --> 00:15:32,958
<font color="#ffff80">وأن أظل أكتب عمود صحفى جيد ؟</font>

188
00:15:33,040 --> 00:15:35,074
<font color="#ffff80">أنتى تعرفين ما أعنى
.خففى الأمر</font>

189
00:15:36,196 --> 00:15:37,909
<font color="#ffff80">على الذهاب كى ألحق بطائرتى
.لسان فرانسيسكو</font>

190
00:15:38,000 --> 00:15:41,151
<font color="#ffff80"> جون هل يجب أن تذهب الأن ؟-
 .سأعود فى غضون عشرة أيام-</font>

191
00:15:41,240 --> 00:15:42,098
<font color="#ffff80">.حسنا</font>

192
00:15:42,825 --> 00:15:45,074
<font color="#ffff80">ولو كنتى فتاة مطيعة
واتبعتى نصيحتى</font>

193
00:15:45,160 --> 00:15:50,234
<font color="#ffff80">قد أكون قادرا بان أجعلك تقدمين
.عرضا أذاعى أسبوعى مثل لويلا</font>

194
00:15:50,320 --> 00:15:53,312
<font color="#ffff80"> .فكرى فى نفسك-
 .حسنا-</font>

195
00:15:54,480 --> 00:15:55,754
<font color="#ffff80">.وداعا ,جون</font>

196
00:15:57,520 --> 00:15:59,033
<font color="#ffff80"><i>.أقطع التصوير</font>

197
00:16:01,240 --> 00:16:04,915
<font color="#ffff80">أعرف بأنك كتبت تلك النقائص
.ولكنى لم أكن أعلم أنك تقوم بها</font>

198
00:16:05,000 --> 00:16:07,560
<font color="#ffff80"> .لقد أحتاجوا ممثل غير موهوب-
 .هيا-</font>

199
00:16:07,640 --> 00:16:09,835
<font color="#ffff80"> هل غادر اللورد ,(دونيجال) ؟-
 .أجل, يوم الأحد-</font>

200
00:16:09,920 --> 00:16:12,957
<font color="#ffff80">هل لديك أى طرفات ممتازة من أجل عمودى ؟</font>

201
00:16:13,040 --> 00:16:15,838
<font color="#ffff80">كلا, ولكنى سأقيم حفلة غدا
.وأود منكى المجىء</font>

202
00:16:15,920 --> 00:16:17,788
<font color="#ffff80">.أود ذلك, بوب</font>

203
00:16:17,789 --> 00:16:21,392
<font color="#ffff80">ولكنى كنت أشوف ( الدون ) البلدة
.لأسبوعين وأنا منهكة للغاية</font>

204
00:16:21,480 --> 00:16:24,870
<font color="#ffff80">تعالى, تعالى
.انه عيد ميلاد شخص ما</font>

205
00:16:24,960 --> 00:16:27,872
<font color="#ffff80">سيحدث ما يكفى من الأشياء يمكنها
.أن تشغل عمودك لمدة أسبوع</font>

206
00:16:27,960 --> 00:16:30,758
<font color="#ffff80"> .نحن مستعدون سيد ,كارتر-
 .شكرا لك-</font>

207
00:16:30,840 --> 00:16:33,600
<font color="#ffff80">.رجاء فهى حفلة مرح
.لا تذهبى بعيدا</font>

208
00:16:33,601 --> 00:16:34,310
<font color="#ffff80">.كلا, حسنا</font>

209
00:16:34,400 --> 00:16:36,231
<font color="#ffff80"> .شغلوا شريط التصوير-
 .فليبدأ التصوير-</font>

210
00:16:36,320 --> 00:16:39,218
<font color="#ffff80">اليوم, سنتحدث عن المشكلة
البيتية المعتادة</font>

211
00:16:39,219 --> 00:16:40,916
<font color="#ffff80">.وهى فتح علب السردين</font>

212
00:16:41,000 --> 00:16:44,197
<font color="#ffff80">والشىء الذكى الذى عليك القيام
به هى أستعمال فتاحة علب</font>

213
00:16:44,280 --> 00:16:46,196
<font color="#ffff80">ولكن ان لم يتوافر فتاحة علب</font>

214
00:16:46,197 --> 00:16:49,513
<font color="#ffff80">العديد من أدوات المطبخ
 يمكنها أن تفى بالغرض</font>

215
00:16:49,600 --> 00:16:51,591
<font color="#ffff80">.ألة تكسير الثلج</font>

216
00:16:51,680 --> 00:16:55,878
<font color="#ffff80">ببساطة أدخل ألة تكسير
.الثلج داخل علبة السردين</font>

217
00:17:00,560 --> 00:17:02,949
<font color="#ffff80">...وأستخدم سكين قوى</font>

218
00:17:08,480 --> 00:17:10,198
<font color="#ffff80"><i></i></font>

219
00:17:27,280 --> 00:17:30,829
<font color="#ffff80">لن تقوم فقط بفتح علبة السردين</font>

220
00:17:30,920 --> 00:17:33,354
<font color="#ffff80">ولكن أعطتك لبيتك لمحة جديدة</font>

221
00:17:33,440 --> 00:17:36,318
<font color="#ffff80">وكيف تحول منضدة المطبخ
الى حديقة أزهار ؟</font>

222
00:17:36,400 --> 00:17:38,391
<font color="#ffff80"><i>.أقوقفوا التصوير</font>

223
00:17:41,600 --> 00:17:42,794
<font color="#ffff80"><i></i></font>

224
00:17:42,880 --> 00:17:46,873
<font color="#ffff80">أيها السيدات والسادة
...أود أقتراح نخب</font>

225
00:17:48,040 --> 00:17:50,235
<font color="#ffff80">.من أجل سكوت</font>

226
00:17:52,440 --> 00:17:55,238
<font color="#ffff80">أحد أعظم الروائيين
.باللغة الأنجليزية</font>

227
00:17:55,320 --> 00:17:57,550
<font color="#ffff80"> .أسمعوا, أسمعوا-
 ..ويجب أن أعترف-</font>

228
00:17:57,640 --> 00:18:03,875
<font color="#ffff80">كعقاب بأنى أجبرت على القراءة له
منذ أن كنت بالسادسة من عمرى</font>

229
00:18:03,960 --> 00:18:06,838
<font color="#ffff80">أنا لا أعنى ذلك المنتحل
أف. سكوت فيتزجيرالد</font>

230
00:18:06,920 --> 00:18:09,556
<font color="#ffff80">...أنا أعنى سكوت الحقيقى
.السير والتر سكوت</font>

231
00:18:09,557 --> 00:18:10,993
<font color="#ffff80"><i></font>

232
00:18:12,080 --> 00:18:18,155
<font color="#ffff80">ومن أجل تقديم التقدير الى السيروالتر
مؤلف أيفن هوى</font>

233
00:18:18,240 --> 00:18:20,879
<font color="#ffff80">ولا أعرف لم علينا ذلك</font>

234
00:18:20,960 --> 00:18:26,318
<font color="#ffff80">بدلا من ذلك دعونى أقترح نخبا من أجل
شركة (ويست تشيستر ) الكهربائية</font>

235
00:18:26,400 --> 00:18:29,437
<font color="#ffff80">التى أغلقت الضوء على
واجبرتنى على المجىء الى هوليود</font>

236
00:18:29,520 --> 00:18:32,273
<font color="#ffff80">.حيث يمكننى التحمل أقامة حفلات مثل هذه</font>

237
00:18:32,360 --> 00:18:33,873
<font color="#ffff80"><i></i></font>

238
00:18:33,960 --> 00:18:38,033
<font color="#ffff80">أنتى فتاة محظوظة
.لانكى سترقصين معى</font>

239
00:19:47,960 --> 00:19:50,838
<font color="#ffff80">.توقف عن ذلك فأنت تجعلنى أشعر بالخجل</font>

240
00:19:50,920 --> 00:19:52,911
<font color="#ffff80"> أنا ؟-</font>

241
00:19:57,880 --> 00:20:00,519
<font color="#ffff80">.لديكى وجه حساس رائع</font>

242
00:20:00,600 --> 00:20:04,275
<font color="#ffff80">كناقدة صحفية يجب
.أن يكون قوى كالمسامير</font>

243
00:20:04,360 --> 00:20:06,590
<font color="#ffff80">كما ستتزوجين لوردا
أليس كذلك ؟</font>

244
00:20:06,680 --> 00:20:08,636
<font color="#ffff80">أجل, أجل</font>

245
00:20:08,720 --> 00:20:10,358
<font color="#ffff80">حقيقى ؟</font>

246
00:20:10,440 --> 00:20:14,035
<font color="#ffff80">  .وتلبسين التاج وترتدين الرداء ذو الفرو الكثير وكل ذلك-
 .نعم بالتأكيد-</font>

247
00:20:14,120 --> 00:20:16,998
<font color="#ffff80">.ألبسهم كل صباح للفطور</font>

248
00:20:21,840 --> 00:20:25,515
<font color="#ffff80">هل هذا حقا كل
ما ستقومين بفعله ؟</font>

249
00:20:25,600 --> 00:20:28,160
<font color="#ffff80">.بالتأكيد</font>

250
00:20:28,240 --> 00:20:30,390
<font color="#ffff80">كيف تضعين كل هذا سويا ؟</font>

251
00:20:30,480 --> 00:20:34,632
<font color="#ffff80">.النظرات والأدمغة والتأثير</font>

252
00:20:43,680 --> 00:20:47,798
<font color="#ffff80">وماذا ستصبحين ؟
دوقة ؟ أى سيدة ؟</font>

253
00:20:47,880 --> 00:20:51,509
<font color="#ffff80"> .زوجة الدوق-
 أنتى كذلك ألا ترى ؟-</font>

254
00:20:52,520 --> 00:20:54,750
<font color="#ffff80">.أنت لغز كصور ممزقة</font>

255
00:20:54,840 --> 00:20:57,434
<font color="#ffff80">.أجل أنا كذلك ,فانا مميزة</font>

256
00:21:04,920 --> 00:21:05,909
<font color="#ffff80"></font>

257
00:21:06,000 --> 00:21:07,465
<font color="#ffff80">الى ماذا تنظر الأن ؟</font>

258
00:21:08,134 --> 00:21:11,597
<font color="#ffff80">بالتأكيد أكتشفت كل شىء
.تود معرفته</font>

259
00:21:11,680 --> 00:21:13,671
<font color="#ffff80"></font>

260
00:21:17,480 --> 00:21:19,914
<font color="#ffff80">ما هى الواحدة السعيدة
وما هى الواحدة الحزينة ؟</font>

261
00:21:20,000 --> 00:21:21,228
<font color="#ffff80">أى حزينة ؟</font>

262
00:21:21,320 --> 00:21:23,595
<font color="#ffff80">العين . فكل شخص لديه
.عين حزينة وعين سعيدة</font>

263
00:21:23,680 --> 00:21:25,511
<font color="#ffff80">أوه ؟</font>

264
00:21:25,600 --> 00:21:28,068
<font color="#ffff80">حسنا ,وما هى عينى الحزينة ؟</font>

265
00:21:31,680 --> 00:21:33,671
<font color="#ffff80"> هذه العين ؟-</font>

266
00:21:35,360 --> 00:21:36,554
<font color="#ffff80"><i></i></font>

267
00:21:36,640 --> 00:21:38,437
<font color="#ffff80">.شكرا جزيلا لك</font>

268
00:21:38,520 --> 00:21:40,954
<font color="#ffff80">.ساخبرك شيئا اخر بشأن العيون</font>

269
00:21:41,040 --> 00:21:45,477
<font color="#ffff80">فالعين (الرمادية) عين ماكرة
.والعين (السمراء ) عين خبيثة</font>

270
00:21:45,560 --> 00:21:47,755
<font color="#ffff80">.ولكن العين الحقيقية هى الزرقاء</font>

271
00:21:49,000 --> 00:21:53,152
<font color="#ffff80">وأنتى لديكى عين زرقاء بلا أى مجال للشك</font>

272
00:21:53,240 --> 00:21:57,597
<font color="#ffff80">وانت عيونك بنية
.ولا شك فى ذلك أيضا</font>

273
00:21:57,680 --> 00:21:59,910
<font color="#ffff80">ماذا ستفعلى بشأن ذلك ؟</font>

274
00:22:00,880 --> 00:22:06,273
<font color="#ffff80">حسنا ,فى الظروف الحالية
.ليس لدى الكثير لافعله</font>

275
00:22:09,160 --> 00:22:11,913
<font color="#ffff80">هل تتناولى العشاء معى</font>

276
00:22:12,000 --> 00:22:14,389
<font color="#ffff80">.فأنا لا اود أن تركك</font>

277
00:22:17,120 --> 00:22:19,509
<font color="#ffff80"> متى ؟-
  .غدا-</font>

278
00:22:25,120 --> 00:22:26,235
<font color="#ffff80"><i></i></font>

279
00:22:28,960 --> 00:22:30,757
<font color="#ffff80">مرحبا ؟</font>

280
00:22:32,000 --> 00:22:32,989
<font color="#ffff80">.مرحبا, سكوت</font>

281
00:22:33,080 --> 00:22:35,675
<font color="#ffff80">.انا أسف بشدة</font>

282
00:22:36,483 --> 00:22:37,471
<font color="#ffff80">.فانا مازلت فى الأستوديو</font>

283
00:22:38,116 --> 00:22:40,490
<font color="#ffff80">ستان هاريس, يود تناول
العشاء معى</font>

284
00:22:40,491 --> 00:22:41,678
<font color="#ffff80"><i>والتحدث عن مهمة عمل جديدة</font>

285
00:22:41,760 --> 00:22:44,479
<font color="#ffff80">من بين كل الاوقات
.أراد ذلك الليلة</font>

286
00:22:44,560 --> 00:22:48,189
<font color="#ffff80">.أخشى بانه لا يمكننا الألتقاء اليوم</font>

287
00:22:48,280 --> 00:22:51,113
<font color="#ffff80">.حسنا ,ربما لا حاجة لذلك</font>

288
00:22:51,200 --> 00:22:53,898
<font color="#ffff80">...ولكن ان أحببت المجىء يمكنك</font>

289
00:22:53,899 --> 00:22:56,797
<font color="#ffff80">أن تأتى بعد أن تنتهى ؟
.سأظل هناك</font>

290
00:22:58,280 --> 00:23:01,158
<font color="#ffff80">.حسنا سأكون هناك</font>

291
00:23:01,240 --> 00:23:03,231
<font color="#ffff80">.حسنا</font>

292
00:23:16,960 --> 00:23:18,951
<font color="#ffff80"><i></font>

293
00:23:29,480 --> 00:23:32,756
<font color="#ffff80">  .مرحبا شيلا-
  .مرحبا, سكوت تفضل بالدخول-</font>

294
00:23:36,560 --> 00:23:38,876
<font color="#ffff80">كيف جرت الامور
فى (الأوستوديو) اليوم ؟</font>

295
00:23:39,370 --> 00:23:40,792
<font color="#ffff80">.لا أدرى حقا</font>

296
00:23:40,880 --> 00:23:43,075
<font color="#ffff80">لديه قصة
.واحب كثيرا أن اعملها</font>

297
00:23:43,160 --> 00:23:45,833
<font color="#ffff80">.أنهم محظوظين لوجودك معهم</font>

298
00:23:45,920 --> 00:23:48,912
<font color="#ffff80">...حسنا
.شكرا على جعلى أشعر بالثقة</font>

299
00:23:49,000 --> 00:23:52,675
<font color="#ffff80">.ليس متاكد من كونى كاتب سينمائى</font>

300
00:23:55,960 --> 00:23:58,315
<font color="#ffff80">.احببت منزلك ,أنه لطيف</font>

301
00:23:58,400 --> 00:24:02,153
<font color="#ffff80">...شكرا
.دعنى أقدم لك مشروبا</font>

302
00:24:02,154 --> 00:24:02,871
<font color="#ffff80">.كلا شكرا</font>

303
00:24:03,000 --> 00:24:06,037
<font color="#ffff80"> هل أنت متأكد؟-
  .أجل-</font>

304
00:24:15,960 --> 00:24:17,473
<font color="#ffff80">هذه انت ,صحيح ؟</font>

305
00:24:17,560 --> 00:24:20,313
<font color="#ffff80">.أجل ,كنت فى عمر ثلاث سنوات</font>

306
00:24:21,960 --> 00:24:26,750
<font color="#ffff80"> ومن هذا الشيطان الصغير ؟-
  .أنه أخى ديريك-</font>

307
00:24:31,240 --> 00:24:32,129
<font color="#ffff80">.لابد من أنه والدك</font>

308
00:24:32,554 --> 00:24:35,408
<font color="#ffff80">كلا, أنه جدى
.السير ريتشارد</font>

309
00:24:35,680 --> 00:24:39,878
<font color="#ffff80">.فقد ألتقطت تلك الصورة وهو يرتدى معطفه  الوردى للصيد
.لقد كان مميزا فى صيد الظباء</font>

310
00:24:39,960 --> 00:24:42,259
<font color="#ffff80">.لقد كان شغوفا بهذا الأمر</font>

311
00:24:42,260 --> 00:24:45,159
<font color="#ffff80">كان يقود كلاب الصيد
.حتى وهو فى عمر الثمانين</font>

312
00:24:45,240 --> 00:24:47,231
<font color="#ffff80">حسنا، ماذا تعرف</font>

313
00:24:56,960 --> 00:24:58,473
<font color="#ffff80"><i></i></font>

314
00:24:58,560 --> 00:25:04,157
<font color="#ffff80">وكانت تلك عندما قدمت فى بلاط الملك
.فى قصر( باكينجهام ) كما تعرف</font>

315
00:25:04,240 --> 00:25:06,629
<font color="#ffff80">  قصر باكينجهام ؟-
  .أجل-</font>

316
00:25:08,120 --> 00:25:09,633
<font color="#ffff80">  هل انت ؟-
 ....هل نحن -</font>

317
00:25:09,720 --> 00:25:13,713
<font color="#ffff80"> هلا نلقى نظرة على الخارج ؟-
 .على المنظر ,حسنا-</font>

318
00:25:15,080 --> 00:25:16,195
<font color="#ffff80"></font>

319
00:25:16,760 --> 00:25:21,151
<font color="#ffff80">.الأن أخبرنى عن نفسك
هل هناك أفراد من عائلتك ؟</font>

320
00:25:21,240 --> 00:25:26,633
<font color="#ffff80">.كلا أنا فقط</font>

321
00:25:28,240 --> 00:25:31,835
<font color="#ffff80">لقد حصلت حقا على هذا المكان
من اجل هذا المنظر</font>

322
00:25:35,040 --> 00:25:37,031
<font color="#ffff80">.لقد كنتى محقة</font>

323
00:25:38,800 --> 00:25:43,191
<font color="#ffff80">فليس هناك ضوضاء كثيرة بالأعلى هنا
.فالفرد يمكنه النوم بعمق</font>

324
00:25:43,280 --> 00:25:46,716
<font color="#ffff80">.أقصد عندما يذهب الشخص للنوم</font>

325
00:25:50,440 --> 00:25:55,434
<font color="#ffff80">يبدو أننى لا اكون قادرة على التنفس بشكل
.كامل عندما أكون معك</font>

326
00:26:02,880 --> 00:26:05,269
<font color="#ffff80">تعرفى بان ذلك خطأ ؟</font>

327
00:26:05,360 --> 00:26:07,351
<font color="#ffff80">.أجل اجل أعرف</font>

328
00:26:18,360 --> 00:26:20,351
<font color="#ffff80">.أثبت هناك</font>

329
00:26:20,440 --> 00:26:22,431
<font color="#ffff80">.حسنا شكرا لك</font>

330
00:26:24,920 --> 00:26:27,070
<font color="#ffff80">لديه حس فكاهة كبير</font>

331
00:26:27,160 --> 00:26:29,754
<font color="#ffff80">هل انت وسكوت أًصدقاء منذ مدة طويلة</font>

332
00:26:29,840 --> 00:26:32,308
<font color="#ffff80">.لقد كنت أفضل رجل فى زفافه</font>

333
00:26:32,400 --> 00:26:37,235
<font color="#ffff80">أظن بانى أعرف( سكوت) افضل
.من أى شخص أخر يعرفه</font>

334
00:26:37,320 --> 00:26:39,072
<font color="#ffff80"></font>

335
00:26:39,160 --> 00:26:41,086
<font color="#ffff80">.فهو لا يتكلم عن نفسه كثيرا</font>

336
00:26:41,087 --> 00:26:43,010
<font color="#ffff80">.كلا ليس كثيرا</font>

337
00:26:44,080 --> 00:26:46,992
<font color="#ffff80"> كيف كانت تبدو زوجته ؟-
 زيلدا ؟-</font>

338
00:26:47,080 --> 00:26:50,914
<font color="#ffff80">.كانت شابة وجميلة</font>

339
00:26:51,000 --> 00:26:53,992
<font color="#ffff80">فلم تكن تستمر أى حفلة
من دون فتنة عائلة فيتزجيرالد</font>

340
00:26:54,080 --> 00:26:56,799
<font color="#ffff80">.حيث رقصت (زيلدا ) على المناضد</font>

341
00:26:56,880 --> 00:27:02,079
<font color="#ffff80">وقد وقعت بملابسها فى النافورة
.الموجودة أمام ميدان الفندق</font>

342
00:27:02,160 --> 00:27:04,037
<font color="#ffff80"></font>

343
00:27:04,120 --> 00:27:08,398
<font color="#ffff80"> أين هى الأن ؟-
  .فى أشيفيل فى كارولينا الشمالية-</font>

344
00:27:08,480 --> 00:27:10,675
<font color="#ffff80"> هل تطلقا ؟-
 .كلا-</font>

345
00:27:11,720 --> 00:27:15,429
<font color="#ffff80">زيلدا توجد فى مصحة
.للامراض النفسية</font>

346
00:27:17,160 --> 00:27:18,149
<font color="#ffff80">...أوه</font>

347
00:27:18,240 --> 00:27:22,119
<font color="#ffff80">لديهم أبنة
كانت فى الثالثة عشر تقريبا عندما أنهارت زيلدا</font>

348
00:27:22,200 --> 00:27:24,839
<font color="#ffff80">.لقد وضعها سكوت بمدرسة</font>

349
00:27:24,920 --> 00:27:30,074
<font color="#ffff80">لقد أتى بالأخصائيون من جميع أنحاء
البلاد كى يحاولوا مساعدة زيلدا</font>

350
00:27:30,160 --> 00:27:33,516
<font color="#ffff80">لقد نفذ ماله وبدا
.يسرف فى شرب الخمر</font>

351
00:27:34,240 --> 00:27:38,597
<font color="#ffff80">...والان السخرية فى هذه الحالة</font>

352
00:27:38,680 --> 00:27:43,071
<font color="#ffff80">فهنا (سكوت) واحد من أكثر
الروائيون البارزون فى أمريكا</font>

353
00:27:43,160 --> 00:27:45,799
<font color="#ffff80">يعمل فى هوليود
ويواجه أى مهمة</font>

354
00:27:45,880 --> 00:27:49,953
<font color="#ffff80">فقط يكافح من أجل جمع المال
الكافى لدفع الفواتير الطبية</font>

355
00:27:50,040 --> 00:27:52,349
<font color="#ffff80">.وأبقاء أبنته بالمدرسة</font>

356
00:27:52,440 --> 00:27:54,590
<font color="#ffff80">ماذا تطلبون ؟</font>

357
00:27:54,680 --> 00:27:57,114
<font color="#ffff80">ماذا تودين ؟</font>

358
00:27:57,200 --> 00:28:01,591
<font color="#ffff80">لا أمانع بسلطة فواكه
...او اى شىء</font>

359
00:28:10,360 --> 00:28:11,418
<font color="#ffff80">.تحياتى أيها الأصدقاء</font>

360
00:28:12,242 --> 00:28:14,592
<font color="#ffff80">لقد تلقيت رسالتك بشأن الغداء
ولكن تم حجزى مع ستان هاريس</font>

361
00:28:14,680 --> 00:28:17,353
<font color="#ffff80">الشكر لعدم تمكنك من ذلك
لقد استحوذت بها كلها لنفسى</font>

362
00:28:17,440 --> 00:28:20,318
<font color="#ffff80">.سأراك ثانية</font>

363
00:28:21,400 --> 00:28:23,072
<font color="#ffff80"> هل تناولتى الغداء ؟-
 .ليس بعد-</font>

364
00:28:23,160 --> 00:28:26,118
<font color="#ffff80">.على الذهاب الى أستوديو (أم جى أم ) لأجراء مقابلة</font>

365
00:28:26,200 --> 00:28:29,272
<font color="#ffff80">.رائع سأوصلك الى سيارتك</font>

366
00:28:33,400 --> 00:28:35,755
<font color="#ffff80">هل هناك اية أخبار ؟</font>

367
00:28:35,840 --> 00:28:37,689
<font color="#ffff80">.لقد حصلت على مهمة العمل</font>

368
00:28:37,690 --> 00:28:40,789
<font color="#ffff80">.هذا رائع يا حبيبى
.لقد عرفت أنك ستحصل عليها</font>

369
00:28:40,880 --> 00:28:44,236
<font color="#ffff80">والجزء الرائع بها أنها قصة
.أحببتها لسنوات</font>

370
00:28:44,320 --> 00:28:48,074
<font color="#ffff80">فقد أصبح لدى أخيرا نص سينمائى
أظنه سيظهر حقا للجميع</font>

371
00:28:48,160 --> 00:28:50,594
<font color="#ffff80">أتعرفين ما يوجد بالامر, أيضا ؟</font>

372
00:28:50,680 --> 00:28:54,309
<font color="#ffff80">.المال, كثير من المال</font>

373
00:28:54,400 --> 00:28:57,949
<font color="#ffff80"> .لا شىء سوى المال-
 .سكوت ,هذا يبدو مدهشا للغاية-</font>

374
00:28:58,040 --> 00:29:00,429
<font color="#ffff80"> متى ستبدأ ؟-
 .صباح يوم الأثنين-</font>

375
00:29:00,520 --> 00:29:04,433
<font color="#ffff80"> .دعينا نذهب لمكان ما لقضاء عطلة نهاية الأسبوع-
 .أنها فكرة رائعة-</font>

376
00:29:04,520 --> 00:29:06,426
<font color="#ffff80">ألن يكون بها بعض الصحارى</font>

377
00:29:06,427 --> 00:29:09,640
<font color="#ffff80"> بعض الجبال أو المكسيك
او أى شىء او أخر ؟</font>

378
00:29:09,720 --> 00:29:11,995
<font color="#ffff80">.تعرفين التاريخ بنفسك</font>

379
00:29:13,600 --> 00:29:15,591
<font color="#ffff80"><i></i></font>

380
00:29:23,760 --> 00:29:25,751
<font color="#ffff80"><i></i></font>

381
00:29:37,120 --> 00:29:39,509
<font color="#ffff80"><i></i></font>

382
00:29:43,720 --> 00:29:45,711
<font color="#ffff80">هيا</font>

383
00:29:50,360 --> 00:29:52,749
<font color="#ffff80">أنظر لهم</font>

384
00:29:55,880 --> 00:29:57,871
<font color="#ffff80">.تعالوا أيها الصغار</font>

385
00:30:05,440 --> 00:30:06,839
<font color="#ffff80">هيا</font>

386
00:30:06,920 --> 00:30:08,717
<font color="#ffff80">أنظر</font>

387
00:30:08,800 --> 00:30:11,189
<font color="#ffff80"> .هيا ,هيا-</font>

388
00:30:11,280 --> 00:30:13,271
<font color="#ffff80">.هيا</font>

389
00:30:21,920 --> 00:30:26,835
<font color="#ffff80">يقولون بأن مؤلفا يكشف نفسه
.بطريقة لا شعورية فى كتاباته</font>

390
00:30:26,920 --> 00:30:29,309
<font color="#ffff80"> هل تفعل ذلك,( سكوت) ؟-
 .أظن أنى أفعل ذلك-</font>

391
00:30:31,440 --> 00:30:34,637
<font color="#ffff80">.أنا أعرف القليل فقط عنك</font>

392
00:30:34,720 --> 00:30:38,599
<font color="#ffff80">هل تعرف بأنى لم أقرأ
أى شىء قمت بكتابته ؟</font>

393
00:30:38,680 --> 00:30:44,073
<font color="#ffff80">وأنتى تم تقديمك فى قصر باكينجهام
.الى ملك وملكة أنجلترا</font>

394
00:30:44,160 --> 00:30:46,754
<font color="#ffff80">يمثل هذا ثغرة فى تعليمك ؟</font>

395
00:30:46,840 --> 00:30:50,116
<font color="#ffff80">.سنعتنى بذلك على أية حال</font>

396
00:31:04,200 --> 00:31:05,553
<font color="#ffff80"> .مرحبا-
 هل يمكننى مساعدتك ؟-</font>

397
00:31:05,640 --> 00:31:08,359
<font color="#ffff80">هل لديك أية روايات للكاتب
أف .سكوت فيتزجيرالد ؟</font>

398
00:31:08,440 --> 00:31:12,513
<font color="#ffff80">كلا ,معذرة غير متوفرة
.ولكن يمكننى أن أحضرهم لكى</font>

399
00:31:12,600 --> 00:31:13,589
<font color="#ffff80">...أوه</font>

400
00:31:13,680 --> 00:31:16,797
<font color="#ffff80"> هل لديك طلب على تلك الروايات ؟-
 .نادر جدا-</font>

401
00:31:16,880 --> 00:31:19,110
<font color="#ffff80">ليس لكثير من الوقت</font>

402
00:31:19,200 --> 00:31:21,919
<font color="#ffff80">روايات ,من يقرأ الروايات الجيدة هذه الأيام ؟</font>

403
00:31:22,000 --> 00:31:26,232
<font color="#ffff80">فالأن أما بوليسية أو عن ممارسة
اليوجا أو كتب للطبخ</font>

404
00:31:26,320 --> 00:31:29,835
<font color="#ffff80">لدى مجموعة جميلة من أشعار بلزاك
.تتمتع بها الفئران بالخلف</font>

405
00:31:29,920 --> 00:31:31,055
<font color="#ffff80">هل تحبين ( فيتزجيرالد )؟</font>

406
00:31:31,056 --> 00:31:34,391
<font color="#ffff80">.نعم ,فأنا معجبة بشدة بالسيد فيتزجيرالد</font>

407
00:31:34,480 --> 00:31:38,314
<font color="#ffff80"> برأيك, هل هو روائى جيد ؟-
 .بالطبع-</font>

408
00:31:38,400 --> 00:31:41,790
<font color="#ffff80">.وأنا أيضا
ما هى الرواية التى تنال أهتمامك ؟</font>

409
00:31:41,880 --> 00:31:45,475
<font color="#ffff80"><i>جاتسباى العظيم او هذا الجانب من الجنة
<i>او عرض الليل</font>

410
00:31:45,560 --> 00:31:49,394
<font color="#ffff80">أن لم أجدهم يمكننى
.أن أطلبها من الناشر لك</font>

411
00:31:49,480 --> 00:31:52,392
<font color="#ffff80">لو أعطيتينى أسمك وعنوانك</font>

412
00:31:52,480 --> 00:31:55,233
<font color="#ffff80">أف, سكوت فيتزجيرالد
.حديقة الله</font>

413
00:31:55,320 --> 00:31:59,598
<font color="#ffff80">أنت السيد فيتزجيرالد
.كان على التعرف عليك</font>

414
00:31:59,680 --> 00:32:01,695
<font color="#ffff80">.هذا شرف حقيقى لى</font>

415
00:32:01,696 --> 00:32:02,911
<font color="#ffff80">.شكرا لك</font>

416
00:32:03,000 --> 00:32:06,310
<font color="#ffff80">كم مرت من السنوات منذ صدور روايتك الأخيرة ؟
خمسة أم ستة ؟</font>

417
00:32:06,400 --> 00:32:07,674
<font color="#ffff80">هذا صحيح</font>

418
00:32:07,760 --> 00:32:09,955
<font color="#ffff80">لابد أن تقوم بكتابة المزيد والمزيد من الروايات</font>

419
00:32:10,040 --> 00:32:13,635
<font color="#ffff80">وبالرغم من أن الجمهور بطىء نوعا ما
.فى شراء رواياتك  الأن ولكنهم سيستيقظون</font>

420
00:32:13,720 --> 00:32:16,473
<font color="#ffff80">سيرجعون
.فقد رأيت ذلك يحدث مرارا وتكرارا</font>

421
00:32:16,560 --> 00:32:19,836
<font color="#ffff80">  .شكرا لك , الى اللقاء-
  .الى اللقاء-</font>

422
00:32:36,360 --> 00:32:38,476
<font color="#ffff80"><i></i></font>

423
00:32:38,560 --> 00:32:40,551
<font color="#ffff80">أدخلى شيلا</font>

424
00:32:41,560 --> 00:32:44,552
<font color="#ffff80"> .مرحبا ,حبيبتى-
 .مرحبا بانتشو-</font>

425
00:32:44,640 --> 00:32:47,996
<font color="#ffff80">سأنتهى منها
فقط بعد دقيقة واحدة</font>

426
00:32:48,080 --> 00:32:49,229
<font color="#ffff80"></font>

427
00:32:49,320 --> 00:32:54,519
<font color="#ffff80">ستة عشرة صفحة من النص السينمائى
فأنا سعيد للغاية</font>

428
00:32:54,600 --> 00:32:58,388
<font color="#ffff80">.ستسير الأمور على مايرام
.ليس سيئا ,ليس سيئا</font>

429
00:33:01,720 --> 00:33:04,518
<font color="#ffff80">تبدين أكثر جاذبية كل يوم</font>

430
00:33:04,600 --> 00:33:07,068
<font color="#ffff80">اليوم تبدين مثل الغد</font>

431
00:33:08,640 --> 00:33:12,269
<font color="#ffff80"> هل لديكى أى خطط من أجلنا الليلة ؟-
 .نعم ,تماما مثل الليلة الماضية-</font>

432
00:33:12,360 --> 00:33:14,237
<font color="#ffff80">بأن أكون معك</font>

433
00:33:14,320 --> 00:33:16,311
<font color="#ffff80">هناك شيئا واحد أريدك أن تراه</font>

434
00:33:16,400 --> 00:33:19,073
<font color="#ffff80">هنا فى قسم الفن
فى عمود ايد شالرت</font>

435
00:33:19,160 --> 00:33:21,958
<font color="#ffff80">هناك مسرحية الليلة
على مسرح باسدينا</font>

436
00:33:22,040 --> 00:33:24,178
<font color="#ffff80">انها من قصة قصيرة
كتبتها منذ سنوات</font>

437
00:33:24,179 --> 00:33:25,316
<font color="#ffff80"><i> .ماسة كبيرة كريتز</font>

438
00:33:25,400 --> 00:33:27,391
<font color="#ffff80">.هذا رائع يا حبيبى
.دعنا نذهب</font>

439
00:33:27,480 --> 00:33:30,074
<font color="#ffff80"> هل تودين ذلك ؟-
 .بالطبع أود ذلك-</font>

440
00:33:30,160 --> 00:33:32,151
<font color="#ffff80">لم أقرأها من قبل وقد لا تكون كثيرة</font>

441
00:33:32,240 --> 00:33:36,028
<font color="#ffff80">فمسرح الصغار يقدم أعمال جيدة
وربما يتم عرضها فى مسارح شارع برودواى الشهيرة</font>

442
00:33:36,120 --> 00:33:38,111
<font color="#ffff80">.فلنذهب سكوت</font>

443
00:33:38,880 --> 00:33:41,698
<font color="#ffff80">حسنا ,سنقوم بالأمر
.أرتدى ذلك الرداء المخرز</font>

444
00:33:41,699 --> 00:33:42,399
<font color="#ffff80">.حسنا</font>

445
00:33:42,400 --> 00:33:44,975
<font color="#ffff80">سأرتدى رابطة سوداء
فى عشاء تراكديرو</font>

446
00:33:44,976 --> 00:33:45,679
<font color="#ffff80">.بالطبع</font>

447
00:33:45,680 --> 00:33:47,756
<font color="#ffff80">وسائق يقود سيارة الرولز رويس</font>

448
00:33:47,840 --> 00:33:49,910
<font color="#ffff80"> .كبيرة كريتز-
 .بل أكبر-</font>

449
00:33:50,000 --> 00:33:51,991
<font color="#ffff80"><i></i></font>

450
00:34:02,760 --> 00:34:05,399
<font color="#ffff80">هل كان التاريخ خاطئا ؟</font>

451
00:34:14,920 --> 00:34:18,515
<font color="#ffff80">لا أشاهد الكثيرمن الناس كعادة
.الليلة الأفتتاحية</font>

452
00:34:20,360 --> 00:34:22,749
<font color="#ffff80">كلا ,ظلام بالأحرى</font>

453
00:34:23,800 --> 00:34:26,758
<font color="#ffff80"> .أنظر ,هناك شخصا ما لنسأله-</font>

454
00:34:26,840 --> 00:34:29,912
<font color="#ffff80">يا فتى
هل تود أن تملك هذه</font>

455
00:34:33,120 --> 00:34:35,111
<font color="#ffff80"> أيها الشاب ؟-
 نعم يا سيدى ؟-</font>

456
00:34:36,760 --> 00:34:39,877
<font color="#ffff80">هل هناك أداء الليلة لمسرحية
ماسة كبيرة كريتز ؟</font>

457
00:34:39,960 --> 00:34:41,996
<font color="#ffff80">.نعم يا سيدى</font>

458
00:34:42,080 --> 00:34:44,878
<font color="#ffff80">من أجل الطلاب</font>

459
00:34:44,960 --> 00:34:47,030
<font color="#ffff80">فى الطابق العلوى فى علبة القبعات</font>

460
00:34:48,400 --> 00:34:49,674
<font color="#ffff80">سأرى ذلك</font>

461
00:34:49,760 --> 00:34:53,719
<font color="#ffff80">يمكنكم الصعود
فأنا متأكدة بأن أحد لن يعارض</font>

462
00:34:53,800 --> 00:34:55,074
<font color="#ffff80">أنها مسرحية جميلة</font>

463
00:34:55,160 --> 00:34:57,310
<font color="#ffff80">هل هى كذلك ؟</font>

464
00:34:57,400 --> 00:34:59,709
<font color="#ffff80"> ما الدور الذى تقومين به ؟-
 .كيزمين-</font>

465
00:34:59,800 --> 00:35:03,952
<font color="#ffff80">ذلك لطيف
ومن يقوم بأداء دور أختك جاسمين ؟</font>

466
00:35:04,040 --> 00:35:06,190
<font color="#ffff80">هل تعرف المسرحية ؟</font>

467
00:35:06,280 --> 00:35:08,919
<font color="#ffff80">نعم فأنا كنت مؤلفها</font>

468
00:35:09,000 --> 00:35:11,594
<font color="#ffff80">المؤلف ؟ (أف سكوت فيتزجيرالد) ؟</font>

469
00:35:12,840 --> 00:35:16,753
<font color="#ffff80">ولكننى ظننت ....أنا سعيدة للغاية
.لمقابلتك سيد فيتزجيرالد</font>

470
00:35:16,840 --> 00:35:19,195
<font color="#ffff80">.مسرور لمقابلتك سيد فيتزجيرالد</font>

471
00:35:19,280 --> 00:35:23,956
<font color="#ffff80">هيا يا بيلى
حقا أنا متأكد من أنها ستكون على ما يرام</font>

472
00:35:26,440 --> 00:35:30,274
<font color="#ffff80"><i> .سكوت فيتزجيرالد
فاجئتنى بالصراخ العالى</font>

473
00:35:30,360 --> 00:35:35,036
<font color="#ffff80">أنا مسرورة لأنى مسكت نفسى فى الوقت
الذى ظننت أنه ميت</font>

474
00:35:37,840 --> 00:35:40,479
<font color="#ffff80">هيا يا سكوت</font>

475
00:35:40,560 --> 00:35:42,551
<font color="#ffff80">سكوت ؟</font>

476
00:35:49,280 --> 00:35:50,952
<font color="#ffff80">أوه سكوت ؟</font>

477
00:35:51,040 --> 00:35:54,157
<font color="#ffff80">المياه رائعة
لم لا تود النزول ؟</font>

478
00:35:54,240 --> 00:35:56,470
<font color="#ffff80">...كلا</font>

479
00:35:56,560 --> 00:35:58,551
<font color="#ffff80">فأنا أحب اليابسة</font>

480
00:36:03,520 --> 00:36:08,469
<font color="#ffff80">    .تبدين مميزة للغاية-
    .أنه المحيط يا حبيبى-</font>

481
00:36:13,320 --> 00:36:15,788
<font color="#ffff80">كم مرة وقعتى فى الحب( شيلا) ؟</font>

482
00:36:15,880 --> 00:36:19,668
<font color="#ffff80">...يا حبيبى
لا يمكننى التذكر فى مثل هذه الحرارة</font>

483
00:36:23,880 --> 00:36:27,429
<font color="#ffff80">  لم ؟-
  .فضول-</font>

484
00:36:27,520 --> 00:36:30,114
<font color="#ffff80">حسنا دعنى أتذكر الان</font>

485
00:36:30,200 --> 00:36:35,149
<font color="#ffff80">كان هناك رجل ذو لقب
وكان يرسل لى الزهور</font>

486
00:36:35,240 --> 00:36:38,835
<font color="#ffff80">وكان هناك قائد صناعى</font>

487
00:36:38,920 --> 00:36:40,956
<font color="#ffff80">.لقد أستثمر مالى</font>

488
00:36:41,040 --> 00:36:44,715
<font color="#ffff80">وكان هناك بحار
.جعلنى أسافر بالباخرة</font>

489
00:36:49,720 --> 00:36:50,988
<font color="#ffff80">هل أنت غاضب سكوت ؟</font>

490
00:36:51,289 --> 00:36:54,794
<font color="#ffff80">لا تتوقفى الان
عودى الى البحار</font>

491
00:36:55,800 --> 00:36:59,679
<font color="#ffff80">  .حسنا كنت أمزح-
  .حسنا أستمرى-</font>

492
00:37:02,400 --> 00:37:08,589
<font color="#ffff80">لقد كان ذلك منذ عدة سنوات خلت
.يا حبيبى وكنت فتاة سخيفة</font>

493
00:37:08,680 --> 00:37:11,274
<font color="#ffff80">تعرفنى وتعرف كم أبالغ</font>

494
00:37:11,360 --> 00:37:15,672
<font color="#ffff80">أبالغ ؟ أنا حقا أكذب
بين الحين والأخر</font>

495
00:37:15,760 --> 00:37:17,751
<font color="#ffff80">لقد اردت فقط رؤية رد فعلك</font>

496
00:37:17,840 --> 00:37:21,879
<font color="#ffff80">حسنا, لقد أرتدت كلية
ويمكننى الوقوف على القليل من الحقائق</font>

497
00:37:24,560 --> 00:37:27,870
<font color="#ffff80">سكوت  كن لطيفا</font>

498
00:37:27,960 --> 00:37:30,633
<font color="#ffff80">حسنا...لطيف</font>

499
00:37:32,080 --> 00:37:36,437
<font color="#ffff80">كيف كنتى كفتاة قبل أن تكبرى ؟
...اعنى قبل أن</font>

500
00:37:36,520 --> 00:37:39,159
<font color="#ffff80">يأخذك البحار على الباخرة</font>

501
00:37:39,240 --> 00:37:40,673
<font color="#ffff80">سكوت</font>

502
00:37:41,760 --> 00:37:45,753
<font color="#ffff80">جراهام , ما أصل هذا الأسم ؟</font>

503
00:37:47,400 --> 00:37:50,756
<font color="#ffff80">هل هو أسم أسكتلندى أم المانى ؟</font>

504
00:37:50,840 --> 00:37:52,671
<font color="#ffff80">لا أدرى</font>

505
00:37:52,760 --> 00:37:55,558
<font color="#ffff80">ووالدك ماذا كان يعمل ؟</font>

506
00:37:55,640 --> 00:37:59,792
<font color="#ffff80">ووالدتك كيف كانت من النساء ؟</font>

507
00:38:00,720 --> 00:38:03,712
<font color="#ffff80">لقد ماتت عندما كنتى بال17
هذا ما قلتيه , أليس كذلك ؟</font>

508
00:38:03,800 --> 00:38:04,915
<font color="#ffff80">أجل</font>

509
00:38:05,000 --> 00:38:06,513
<font color="#ffff80">    لندن ؟-
    .أجل-</font>

510
00:38:06,600 --> 00:38:10,275
<font color="#ffff80">    فى أى جزء من لندن ؟-
    .الجزء الغربى-</font>

511
00:38:16,520 --> 00:38:20,435
<font color="#ffff80">حسنا هل ...هل كنتى</font>

512
00:38:21,712 --> 00:38:24,950
<font color="#ffff80">مجرد فتاة صغيرة
ام فتاة صغيرة ناضجة ؟</font>

513
00:38:27,640 --> 00:38:29,736
<font color="#ffff80">هل لبست الضفائر بالاشرطة عليهم ؟</font>

514
00:38:29,937 --> 00:38:31,633
<font color="#ffff80">هل ذهبتى الى مدارس جيدة؟</font>

515
00:38:31,720 --> 00:38:34,154
<font color="#ffff80">    ما نوع تلك المدارس ؟-
    .توقف ,توقف-</font>

516
00:38:34,240 --> 00:38:36,674
<font color="#ffff80">شيلا أو</font>

517
00:38:36,760 --> 00:38:38,671
<font color="#ffff80">أنا أسف, شيلا</font>

518
00:38:38,760 --> 00:38:42,594
<font color="#ffff80">هل هناك شىء ما لن تخبرينى به</font>

519
00:38:42,680 --> 00:38:44,193
<font color="#ffff80">انا أسف</font>

520
00:38:44,280 --> 00:38:47,033
<font color="#ffff80">دعنى بمفردى
لم تواصل سؤالى باستمرار ؟</font>

521
00:38:47,120 --> 00:38:52,399
<font color="#ffff80">لانى أحبك شيلا
واود معرفة كل شىء عنك</font>

522
00:38:52,480 --> 00:38:55,278
<font color="#ffff80"><i> !رباه</font>

523
00:38:57,800 --> 00:39:02,351
<font color="#ffff80">لا يمكننى أن أكذب عليك</font>

524
00:39:02,440 --> 00:39:04,078
<font color="#ffff80">ليس أكثر من ذلك</font>

525
00:39:06,720 --> 00:39:09,439
<font color="#ffff80">لقد ربيت فى ملجأ أيتام</font>

526
00:39:09,520 --> 00:39:12,273
<font color="#ffff80">ولقد ولدت فى حى فقير</font>

527
00:39:12,360 --> 00:39:16,956
<font color="#ffff80">وعندما كنت بال 17
ذهبت للعمل كجارية فى مطبخ</font>

528
00:39:17,040 --> 00:39:18,777
<font color="#ffff80">وكل هذا مختلق</font>

529
00:39:19,328 --> 00:39:24,390
<font color="#ffff80">الام الغنية الجميلة
...والسير ريتشارد فى معطفه الوردى</font>

530
00:39:24,480 --> 00:39:27,119
<font color="#ffff80">حتى الصور فكلهم مزيفون</font>

531
00:39:27,200 --> 00:39:29,191
<font color="#ffff80">وحتى أسمى</font>

532
00:39:29,280 --> 00:39:32,750
<font color="#ffff80">فهو ليس أسكتلندى أو ألمانى
ولكنه أسم شائع</font>

533
00:39:32,840 --> 00:39:36,037
<font color="#ffff80">ليلى شيل, ذلك أسمى
ليلى شيل</font>

534
00:39:36,120 --> 00:39:39,510
<font color="#ffff80">لم خلقت على الأرض ....؟
وما الفرق فى ذلك...؟</font>

535
00:39:39,600 --> 00:39:42,398
<font color="#ffff80">لأنى لم أكن أريد ان أكون عاهرة</font>

536
00:39:42,480 --> 00:39:44,710
<font color="#ffff80">لاننى كنت خائفة و</font>

537
00:39:44,800 --> 00:39:48,270
<font color="#ffff80">.هذا يكفى شيلا أو</font>

538
00:39:48,360 --> 00:39:50,017
<font color="#ffff80">كثير من الناس لا يحبون حياتهم</font>

539
00:39:50,018 --> 00:39:53,275
<font color="#ffff80">لذا يختلقون حياة أفضل
.وهذا كل ما فعلتيه</font>

540
00:39:53,360 --> 00:39:55,396
<font color="#ffff80">...وكل ذلك بكل جزء منه</font>

541
00:39:55,480 --> 00:39:58,498
<font color="#ffff80">وكل شىء كنتى به
وكل شى ء انت عليه الأن</font>

542
00:39:58,499 --> 00:39:59,917
<font color="#ffff80">.يجعلك اغلى بكثير بالنسبة لى</font>

543
00:40:00,000 --> 00:40:05,199
<font color="#ffff80">ولكن سكوت لا يمكننى البعد
عن حياة ليلى شيل</font>

544
00:40:05,800 --> 00:40:08,997
<font color="#ffff80">أنت سألتنى هل قمت بلبس الضفائر</font>

545
00:40:09,080 --> 00:40:13,915
<font color="#ffff80">الضفائر لقد قصت رؤوسنا
لقد قصوها حتى العظم</font>

546
00:40:14,000 --> 00:40:16,719
<font color="#ffff80">وكنت قبيحة للغاية
ولم أكن أريد ذلك</font>

547
00:40:16,800 --> 00:40:20,236
<font color="#ffff80"> ...أردت أن أكون جميلة وذكية-
 .وأنتى كذلك-</font>

548
00:40:20,320 --> 00:40:24,154
<font color="#ffff80">أردت أن أكون مقبولة وان
أحب وأكون أمنة</font>

549
00:40:24,240 --> 00:40:28,028
<font color="#ffff80">.انت كل ذلك شيلا أو
.فأنتى كل تلك الأشياء</font>

550
00:40:31,040 --> 00:40:35,352
<font color="#ffff80">.اتمنى لو كنت ألتقيتك حينها
.كنت لأعتنى بكى</font>

551
00:40:35,440 --> 00:40:38,352
<font color="#ffff80"> .كان يمكنك المجىء لى-
 أجل, ولكن أين كنت أنت ؟-</font>

552
00:40:38,440 --> 00:40:43,195
<font color="#ffff80">لم يخبرنى أحد عن الصواب من الخطأ</font>

553
00:40:43,280 --> 00:40:45,555
<font color="#ffff80">توقفى عن البقاء شيلا أو</font>

554
00:40:45,640 --> 00:40:47,790
<font color="#ffff80">فأنا أحبك كثيرا</font>

555
00:40:47,880 --> 00:40:51,111
<font color="#ffff80">أحبك كما أنتى</font>

556
00:40:51,200 --> 00:40:53,395
<font color="#ffff80">كما أنتى</font>

557
00:41:22,600 --> 00:41:26,559
<font color="#ffff80">لقد بأدت حياتى عندما
جئت الى هذا المنزل</font>

558
00:41:26,640 --> 00:41:31,031
<font color="#ffff80">أشعر بالغيرة عن كل ثانية
قضيتها مع شخص أخر</font>

559
00:41:31,120 --> 00:41:33,918
<font color="#ffff80">.سيكون ذلك جيد معى</font>

560
00:41:34,000 --> 00:41:36,355
<font color="#ffff80">.دعينا نعتكف سويا</font>

561
00:41:36,440 --> 00:41:39,830
<font color="#ffff80">نحن لن نخرج ثانية حتى
.عشية السنة الجديدة</font>

562
00:41:43,400 --> 00:41:45,391
<font color="#ffff80">.ليس قبل ذلك</font>

563
00:41:55,280 --> 00:41:57,919
<font color="#ffff80">لقد شعرت هذا المساء على العشاء أنى تائهة</font>

564
00:41:58,000 --> 00:42:04,075
<font color="#ffff80">عندما ناقشت أنت و(بوب وستان) والجميع حرب الثلاثون سنة ؟</font>

565
00:42:04,160 --> 00:42:09,917
<font color="#ffff80">فأنا انجليزية وأنتم تناقشون
.التاريخ الأنجليزى ولا يمكننى مجاراتكم فى الأمر حتى</font>

566
00:42:10,000 --> 00:42:15,438
<font color="#ffff80">لم أتخطى المدرسة الابتدائية
.وغير ملمة بالأمر حتى</font>

567
00:42:15,520 --> 00:42:18,398
<font color="#ffff80">.فعمودى بدون قواعد لغوية حتى</font>

568
00:42:18,480 --> 00:42:20,675
<font color="#ffff80">.لقد بأدت أكره الشىء برمته</font>

569
00:42:20,760 --> 00:42:23,197
<font color="#ffff80">.كل كاتب يحترم نفسه يفكر بتلك الطريقة</font>

570
00:42:23,198 --> 00:42:25,834
<font color="#ffff80">.بشأن عمله أو أى أمر أخر</font>

571
00:42:25,920 --> 00:42:31,711
<font color="#ffff80"><i>لقد عملت أسبوعين لأعد
.لأول حلقة لبرنامجى الأذاعى</font>

572
00:42:31,800 --> 00:42:34,394
<font color="#ffff80">كان على أرسالها الى
.جون ويلر فى نيويورك</font>

573
00:42:34,480 --> 00:42:38,837
<font color="#ffff80">لا أعرف ولكن فى كل مرة كنت أكتبها
أشعر بأنها أكثر سوء من المرة السابقة</font>

574
00:42:38,920 --> 00:42:41,753
<font color="#ffff80">دعينا نلقى نظرة عليها</font>

575
00:42:41,840 --> 00:42:44,434
<font color="#ffff80">  هل تود ذلك يا عزيزى ؟-
  .بالتأكيد-</font>

576
00:42:44,520 --> 00:42:46,511
<font color="#ffff80">حقا ؟</font>

577
00:42:51,280 --> 00:42:53,475
<font color="#ffff80">ها هى</font>

578
00:43:00,640 --> 00:43:02,600
<font color="#ffff80">أن لم تمانعى هل يمكننى أعادة صياغتها ؟</font>

579
00:43:02,601 --> 00:43:05,760
<font color="#ffff80">كلا بالطبع</font>

580
00:43:05,840 --> 00:43:08,513
<font color="#ffff80">ضع المجلة تحتها</font>

581
00:43:14,880 --> 00:43:17,474
<font color="#ffff80"> فقط على سبيل المثال ؟-</font>

582
00:43:22,320 --> 00:43:24,311
<font color="#ffff80"><i></i></font>

583
00:43:26,600 --> 00:43:28,591
<font color="#ffff80">.شىء مضحك</font>

584
00:43:30,000 --> 00:43:32,275
<font color="#ffff80">.هذا جيد</font>

585
00:43:32,360 --> 00:43:36,478
<font color="#ffff80">ألا تظن بان ذلك سيكون بمثابة
ضربة على الرءوس ؟</font>

586
00:43:36,560 --> 00:43:38,136
<font color="#ffff80">.الا تظنين بذلك شيلا أو</font>

587
00:43:38,137 --> 00:43:40,712
<font color="#ffff80">فأن أعطيتيهم أفضل ما لديك
فانهم سيحبونك</font>

588
00:43:40,800 --> 00:43:43,155
<font color="#ffff80">لا بأس بقليل من الثرثرة
...ولكن ضعى معها</font>

589
00:43:43,240 --> 00:43:47,677
<font color="#ffff80">قكرة .ولا تكونى خائفة بان تجعلى الناس
.يستخدمون عقولهم</font>

590
00:43:47,760 --> 00:43:50,320
<font color="#ffff80">.أتمنى بأن أعرف كيف أستخدم عقلى</font>

591
00:43:50,400 --> 00:43:55,269
<font color="#ffff80">.فلا يجب عرض فكرة خطيرة</font>

592
00:43:58,800 --> 00:44:03,510
<font color="#ffff80">ما رأيك أن قمت باعداد قائمة
ببعض الكتب لقرائتها ؟</font>

593
00:44:03,600 --> 00:44:06,319
<font color="#ffff80">يمكننا حقا قراءة بعض الكتب الجيدة</font>

594
00:44:06,400 --> 00:44:09,915
<font color="#ffff80">فى الأدب والسياسة
والتاريخ القديم والحديث</font>

595
00:44:10,000 --> 00:44:13,117
<font color="#ffff80">يمكنكى تدوين الملاحظات
ويمكننا مناقشتها معا</font>

596
00:44:13,200 --> 00:44:16,954
<font color="#ffff80"> هل يمكننا ذلك ؟ بالطبع أريد-
 بالطبع يمكننا-</font>

597
00:44:17,040 --> 00:44:19,031
<font color="#ffff80">سيكون من الجيد لى أيضا</font>

598
00:44:20,000 --> 00:44:22,355
<font color="#ffff80">فجمال الأدب أنه شىء أبدى</font>

599
00:44:22,440 --> 00:44:26,752
<font color="#ffff80">وتكتشف بأن شوقك
.شوق عالمى</font>

600
00:44:26,840 --> 00:44:29,991
<font color="#ffff80">وأنك لست بمفردك أو
بمعزل عن الأخرين</font>

601
00:44:30,080 --> 00:44:32,958
<font color="#ffff80">  .فأنت تنتمى-</font>

602
00:44:33,040 --> 00:44:35,918
<font color="#ffff80">.اود فعل شىء يجعلك تفتخر بى</font>

603
00:44:36,840 --> 00:44:39,354
<font color="#ffff80">تعرف حتى الأن</font>

604
00:44:39,440 --> 00:44:44,912
<font color="#ffff80">فأنا دائما أشعر بنفس الشىء
وهو أن اكون جميلة</font>

605
00:44:45,000 --> 00:44:48,754
<font color="#ffff80">لذا يتقبلنى الناس
لا لاى سبب أخر</font>

606
00:44:48,840 --> 00:44:54,278
<font color="#ffff80">لذا لدى خوف من أكون النقيض
.عندما أتقدم فى العمر</font>

607
00:44:54,360 --> 00:44:57,955
<font color="#ffff80">.فجمال الصغار أنهم على طبعيتهم</font>

608
00:44:58,040 --> 00:45:01,510
<font color="#ffff80">.وكبار السن الرائعون يخلقون أنفسهم</font>

609
00:45:03,080 --> 00:45:07,710
<font color="#ffff80">فواحدة من أكثر النساء جاذبية
اللاتى قابلتهن على الأطلاق كانت ذات 80 عاما</font>

610
00:45:07,800 --> 00:45:11,759
<font color="#ffff80">بحق السماء
.سأبدأ دروسى أفضل</font>

611
00:45:11,840 --> 00:45:14,419
<font color="#ffff80">.حسنا
.لنبدأ بالأدب الأنجليزى</font>

612
00:45:14,420 --> 00:45:17,198
<font color="#ffff80">.ولنقل... مسرحية مثيرة لشكسبير</font>

613
00:45:17,280 --> 00:45:20,556
<font color="#ffff80">حسنا ,هل يمكن فى الليلة الأولى
أن يختار الطالب ؟</font>

614
00:45:20,640 --> 00:45:23,234
<font color="#ffff80">ماذا لديكى فى رأسك ؟</font>

615
00:45:23,320 --> 00:45:25,595
<font color="#ffff80">.حسنا ,الأدب الحالى</font>

616
00:45:26,800 --> 00:45:30,713
<font color="#ffff80">.ورواية عرض الليل</font>

617
00:45:30,800 --> 00:45:33,736
<font color="#ffff80">لمؤلفى المفضل أف
.سكوت فيتزجيرالد</font>

618
00:45:33,737 --> 00:45:34,873
<font color="#ffff80"><i></font>

619
00:45:34,960 --> 00:45:37,477
<font color="#ffff80">بالكاد أسميه بالحالى
...ولكن مع هذا</font>

620
00:45:37,478 --> 00:45:41,195
<font color="#ffff80">.فجمهورى القليل المخلص سيتحرك</font>

621
00:45:41,280 --> 00:45:43,157
<font color="#ffff80">أبتسمت نيكول له</font>

622
00:45:43,240 --> 00:45:46,789
<font color="#ffff80">تأكدى من ان أبتسامتها
توضح كل ما بداخلها تجاهه</font>

623
00:45:46,880 --> 00:45:50,429
<font color="#ffff80">وتحركت مباشرة نحوه مع
وعد عميق من داخلها</font>

624
00:45:50,520 --> 00:45:53,876
<font color="#ffff80">قليلا لأيقاع الأستجابة</font>

625
00:45:53,960 --> 00:45:59,557
<font color="#ffff80">ودقيقة بدقيقة أستنزفت العذوبة
.للخارج أسفل شجرة الصفصاف</font>

626
00:45:59,640 --> 00:46:01,631
<font color="#ffff80">.يبدو أفضل الأن مما كتبته</font>

627
00:46:01,720 --> 00:46:04,678
<font color="#ffff80">انها تلك أشجار الصفصاف اللعينة
فهم سيفعلون ذلك فى كل مرة</font>

628
00:46:04,760 --> 00:46:08,799
<font color="#ffff80">أظن بأن النساء من عمر ثمانية الى ثمانين عاما
عليهم اللجوء لك</font>

629
00:46:08,880 --> 00:46:11,075
<font color="#ffff80">طالما يمكنك تذكرها</font>

630
00:46:11,160 --> 00:46:12,648
<font color="#ffff80">انتى ساحرة صغيرة</font>

631
00:46:13,442 --> 00:46:16,314
<font color="#ffff80">هل تظنين بان الكاتب لديه خبرة
عن كل شىء يقوم بكتابته</font>

632
00:46:16,400 --> 00:46:19,312
<font color="#ffff80">لقد تعرقت دما من أجل كتابة تلك الأوراق
.وكل ما تقومى به هو</font>

633
00:46:19,400 --> 00:46:21,356
<font color="#ffff80">.أصغ لقد توقفت</font>

634
00:46:21,440 --> 00:46:27,356
<font color="#ffff80">...ووقف امام الفونوغراف، كان بمقابله للحظة</font>

635
00:46:27,440 --> 00:46:31,115
<font color="#ffff80">ويتكأ عل كتفه الملفوف</font>

636
00:46:31,200 --> 00:46:33,935
<font color="#ffff80">.يترك فيتزجيرالد ويبدأ ب شكسبير</font>

637
00:46:33,936 --> 00:46:35,671
<font color="#ffff80">.سآخذ مؤلف حي فى اي يوم</font>

638
00:46:35,760 --> 00:46:38,399
<font color="#ffff80">.أعرف ذلك
.فقلة المعرفة شىء خطير</font>

639
00:46:38,480 --> 00:46:43,270
<font color="#ffff80">سأجد بالتأكيد التجويف الصغير
 .فى ذلك الكتف الملفوف</font>

640
00:46:43,360 --> 00:46:45,112
<font color="#ffff80">أوه، يجب عليك؟</font>

641
00:46:45,200 --> 00:46:48,556
<font color="#ffff80"> حسنا الدرس الأول-
 ...كلا-</font>

642
00:46:48,640 --> 00:46:49,868
<font color="#ffff80"></font>

643
00:46:49,960 --> 00:46:52,349
<font color="#ffff80">.لا تنخسى الأستاذ</font>

644
00:46:57,080 --> 00:46:59,753
<font color="#ffff80"> هل أنتهى المؤتمر ؟-
 هل مازالوا مستمرين ؟-</font>

645
00:47:00,000 --> 00:47:02,434
<font color="#ffff80">سأعود قريبا</font>

646
00:47:16,960 --> 00:47:18,951
<font color="#ffff80"><i>....هذه</font>

647
00:47:21,600 --> 00:47:24,239
<font color="#ffff80">...قوات ( هتلر) تجتاح فيينا</font>

648
00:47:24,320 --> 00:47:27,710
<font color="#ffff80"><i>ومن المرجح بأن المستشار السابق ( كورت فان شوزنج </i>
<i>قد ألقى القبض عليه</i></font>

649
00:47:27,800 --> 00:47:31,031
<font color="#ffff80"><i> بعد أنذار نهائى
من قبل الزعيم النازى النمساوى</font>

650
00:47:31,120 --> 00:47:33,034
<font color="#ffff80"><i>قوات بلده الأم كانت منزوعة السلاح</font>

651
00:47:33,035 --> 00:47:36,081
<font color="#ffff80"><i>ورفرف شعار النازية ( سواستكا ) على المبانى العامة</font>

652
00:47:36,240 --> 00:47:39,232
<font color="#ffff80"> .هذه اخبار العالم اليوم-
 .عشرة ثوانى سيدة جراهام-</font>

653
00:47:39,320 --> 00:47:42,437
<font color="#ffff80">لديك 30 ثانية للتحول من شيكاغو</font>

654
00:47:42,520 --> 00:47:44,511
<font color="#ffff80">.أنتظرى أشارة يدى</font>

655
00:47:46,440 --> 00:47:52,470
<font color="#ffff80"><i>والأن الى هوليود والسيد شيلا جراهام
.وأخر الأخبار عن أرض السينما</font>

656
00:47:52,560 --> 00:47:54,630
<font color="#ffff80"><i></i></font>

657
00:48:19,400 --> 00:48:22,198
<font color="#ffff80">.طاب مساءكم</font>

658
00:48:23,280 --> 00:48:26,955
<font color="#ffff80">.هذه شيلا جراهام من هوليود</font>

659
00:48:27,040 --> 00:48:33,434
<font color="#ffff80">فالسيد (سام جولدوين) المعروف بذكائه و
بأفلامه الممتازة</font>

660
00:48:33,520 --> 00:48:36,751
<font color="#ffff80">كان يبحث عن الكوميديا من أجل
النجم اللامع أيدى كانتور</font>

661
00:48:37,440 --> 00:48:41,279
<font color="#ffff80"><i>حيث تلقى أتصالا من كاتب وقال له</font>

662
00:48:41,280 --> 00:48:44,118
<font color="#ffff80"><i>بأنه لديه الكوميديا الممتازة من أجل كانتور</font>

663
00:48:44,200 --> 00:48:51,038
<font color="#ffff80">لم يتكن مجرد كوميديا جيدة ولكنها
كانت تحمل رسالة</font>

664
00:48:52,080 --> 00:48:56,073
<font color="#ffff80">"أكتب لى فقط الكوميديا"
هذا ما قاله السيد جولودين</font>

665
00:48:56,160 --> 00:48:59,118
<font color="#ffff80">"رسائل للاتحاد الغربى"</font>

666
00:49:05,440 --> 00:49:07,908
<font color="#ffff80"> شيلا ؟-
  .سكوت-</font>

667
00:49:08,000 --> 00:49:10,639
<font color="#ffff80">...سكوت</font>

668
00:49:10,720 --> 00:49:13,280
<font color="#ffff80">لقد كنت مخزية وبائسة للغاية</font>

669
00:49:13,360 --> 00:49:17,194
<font color="#ffff80"> .لا تكونى سخيفة يا حبيبتى فقد كنتى رائعة-
 .أنت تكذب وأنا أحبك لذلك-</font>

670
00:49:17,280 --> 00:49:18,917
<font color="#ffff80">.كنت أتمنى بأن تكون معى</font>

671
00:49:18,918 --> 00:49:20,955
<font color="#ffff80">.أى شخص سيكون عصبى فى المرة الاولى</font>

672
00:49:21,040 --> 00:49:26,034
<font color="#ffff80"> .ستتغلبى على الامر الأسبوع المقبل-
 .لن يكون هناك أسبوع أخر-</font>

673
00:49:26,120 --> 00:49:29,430
<font color="#ffff80">فالسيد روبنسون من الأذاعة
قام بالأتصال</font>

674
00:49:29,520 --> 00:49:31,615
<font color="#ffff80">فقد احبوا الأخبار التى أقدمها ولكنهم
لم يعجبوا بصوتى</font>

675
00:49:31,616 --> 00:49:33,911
<font color="#ffff80">.وسيستعملون ممثلة أذاعية</font>

676
00:49:34,000 --> 00:49:36,753
<font color="#ffff80"> .هذا مثير للسخرية-
 .اعرف, لذا تجادلت معهم-</font>

677
00:49:36,840 --> 00:49:40,833
<font color="#ffff80">وأخبرتهم بانى ما يجعلنى عصبية
.هو التأخير لمدة 30 ثانية</font>

678
00:49:40,920 --> 00:49:43,480
<font color="#ffff80">لكنه وضع فى أعتباره
بانه سيتم أستخدام ممثلة</font>

679
00:49:43,560 --> 00:49:46,597
<font color="#ffff80">.لقد قال ذلك ؟ على حسابى</font>

680
00:49:46,680 --> 00:49:50,355
<font color="#ffff80">شيلا, ستذهبى الى شيكاغو
.وستقومين بتقديم العرض من هناك</font>

681
00:49:50,440 --> 00:49:55,468
<font color="#ffff80">شيلا ,هناك أوقات حيث عليك المقاومة
.من أجل العودة</font>

682
00:49:55,560 --> 00:49:59,348
<font color="#ffff80">ستذهبى الى  (شيكاغو ) وستقومين
 .بتقديم العرض الأذاعى بنفسك</font>

683
00:50:00,920 --> 00:50:03,832
<font color="#ffff80">.وسأذهب معك</font>

684
00:50:03,920 --> 00:50:05,592
<font color="#ffff80">...سكوت</font>

685
00:50:05,680 --> 00:50:08,069
<font color="#ffff80">.ذلك سيكون رائعا</font>

686
00:50:08,160 --> 00:50:11,835
<font color="#ffff80">أشعر بأنى مختلفة تماما
.عندما أكون معك</font>

687
00:50:13,800 --> 00:50:16,758
<font color="#ffff80">ولكنك (سكوت) لا يمكنك ترك عملك
.لمدة أربعة أيام كاملة</font>

688
00:50:16,840 --> 00:50:20,879
<font color="#ffff80">.يمكنهم خوض المؤتمرات حتى أعود
.فهذا كل ما يريدونه</font>

689
00:50:20,960 --> 00:50:22,951
<font color="#ffff80">.فأنا لست جيد فى المؤتمرات على أية حال</font>

690
00:50:23,040 --> 00:50:27,272
<font color="#ffff80">.لقد كنت معهم اليوم لمدة سبع ساعات
. كل ما يقومون به هو الكلام كثيرا</font>

691
00:50:27,360 --> 00:50:31,273
<font color="#ffff80">.سأذهب معكى وسأرتب ذلك</font>

692
00:50:31,360 --> 00:50:33,351
<font color="#ffff80"></font>

693
00:50:34,360 --> 00:50:36,635
<font color="#ffff80">ماذا يمكننى أن أفعل بدونك ؟</font>

694
00:50:40,680 --> 00:50:43,035
<font color="#ffff80">  .مرحبا أنسة كلايتن-
  .مرحبا سيد فيتزجيرالد-</font>

695
00:50:43,120 --> 00:50:44,215
<font color="#ffff80">هل السيد ( هاريس  ) بالداخل ؟</font>

696
00:50:44,216 --> 00:50:47,511
<font color="#ffff80">.نعم ,ولكن السيد فوستر معه الان</font>

697
00:50:48,480 --> 00:50:50,417
<font color="#ffff80">أسأل أن كان بأمكانى أن أراه
لمدة دقيقة</font>

698
00:50:50,418 --> 00:50:53,554
<font color="#ffff80">.أنا متأكدة من أنه سيراك</font>

699
00:50:54,600 --> 00:50:59,355
<font color="#ffff80">السيد فيتزجيرالد هنا ويود رؤيتك
ولو لحظة واحدة</font>

700
00:50:59,440 --> 00:51:01,510
<font color="#ffff80">شكرا لك</font>

701
00:51:01,600 --> 00:51:04,068
<font color="#ffff80"> يمكنك الدخول الأن-
 شكرا لك-</font>

702
00:51:07,000 --> 00:51:08,718
<font color="#ffff80"> مرحبا ستان-
 تفضل سكوت-</font>

703
00:51:08,800 --> 00:51:11,109
<font color="#ffff80"> مرحبا سكوت-
 سام-</font>

704
00:51:11,200 --> 00:51:12,296
<font color="#ffff80">أعتذر على المقاطعة</font>

705
00:51:12,297 --> 00:51:15,193
<font color="#ffff80">أردت أخبارك بأنى سأذهب
الى شيكاغو لبضعة أيام</font>

706
00:51:15,280 --> 00:51:16,269
<font color="#ffff80"></font>

707
00:51:16,360 --> 00:51:18,199
<font color="#ffff80">اود أن احصل أجازة لبضعة أيام
من كتابة النص السينمائى</font>

708
00:51:19,427 --> 00:51:20,239
<font color="#ffff80">.لقد أقتربت من نهايتها</font>

709
00:51:20,320 --> 00:51:23,198
<font color="#ffff80">.ولكنى سأعود يوم الخميس
.وسأتفحصها معك</font>

710
00:51:23,280 --> 00:51:26,158
<font color="#ffff80">سكوت
هلا جلست لدقيقة ؟</font>

711
00:51:27,080 --> 00:51:30,197
<font color="#ffff80"> هل تدعنا بمفردنا سام ؟-
 بالطبع يا ستان-</font>

712
00:51:30,280 --> 00:51:32,271
<font color="#ffff80">أجلس</font>

713
00:51:35,920 --> 00:51:37,399
<font color="#ffff80"><i></i></font>

714
00:51:37,480 --> 00:51:39,869
<font color="#ffff80">كنت سأتحدث اليك غدا</font>

715
00:51:39,960 --> 00:51:44,351
<font color="#ffff80">لكن بما أنك ستسافر
أظن أنه على أخبارك الأن</font>

716
00:51:44,440 --> 00:51:49,719
<font color="#ffff80">لقد أتخذت قرارا سكوت
وأبعدك عن الصورة</font>

717
00:51:51,080 --> 00:51:53,799
<font color="#ffff80">ألن تقوموا بتصويرا الفيلم
ألن تكملوا الأمر ؟</font>

718
00:51:53,880 --> 00:51:56,553
<font color="#ffff80">كلا فنحن ماضون فى تصوير هذا الفيلم السينمائى</font>

719
00:51:56,640 --> 00:51:59,313
<font color="#ffff80">أعتذر ولكن بكاتب أخر</font>

720
00:52:01,600 --> 00:52:03,591
<font color="#ffff80">هل تعنى أنى مطرود ؟</font>

721
00:52:04,680 --> 00:52:07,638
<font color="#ffff80">أنت روائى عظيم
...ولكن ككاتب سينمائى</font>

722
00:52:07,720 --> 00:52:10,996
<font color="#ffff80">بصراحة لا تمتلك تلك الموهبة</font>

723
00:52:11,080 --> 00:52:14,152
<font color="#ffff80">كان لديك أربع مهام
ولكنك فشلت فى أتمامها جميعا</font>

724
00:52:14,240 --> 00:52:18,153
<font color="#ffff80">أربعة نصوص سينمائية ولم تنهى أيا منها</font>

725
00:52:18,240 --> 00:52:24,349
<font color="#ffff80">.انت تكتب نثرا جميل, سكوت
.ولكن لا يمكنا تصوير الصفات</font>

726
00:52:24,440 --> 00:52:30,549
<font color="#ffff80">أحب وجودك معنا
لكن لا يمكننى الأستمرار فى تحمل راتبك</font>

727
00:52:30,640 --> 00:52:34,110
<font color="#ffff80">خذ بنصيحتى
وأرجع لكتابة الروايات</font>

728
00:52:35,560 --> 00:52:38,677
<font color="#ffff80">ولكنك قلت بأنك
تحب ما فعلته</font>

729
00:52:38,760 --> 00:52:41,276
<font color="#ffff80">أجل فبعض منها قرائتها ممتعة</font>

730
00:52:41,277 --> 00:52:43,993
<font color="#ffff80">.فهو لا يبدو كحوار
.ولكنه مثل حديث الناس</font>

731
00:52:44,080 --> 00:52:46,071
<font color="#ffff80"><i></i></font>

732
00:52:46,960 --> 00:52:49,138
<font color="#ffff80">هناك شيئا واحد اعرفه فى
هذا العالم</font>

733
00:52:49,139 --> 00:52:51,317
<font color="#ffff80">وهو صوت وصورة جيلى</font>

734
00:52:51,400 --> 00:52:56,349
<font color="#ffff80">لقد أعتقدت ذلكأيضا
ولكنها لا تؤتى ثمارها</font>

735
00:52:56,440 --> 00:53:01,878
<font color="#ffff80"> .لكنى أقوم بالكتابة ,دعنى أنهيها-
 .سكوت, لدى موعد نهائى لتقديمها-</font>

736
00:53:01,960 --> 00:53:06,238
<font color="#ffff80">وتاريخ لبداية التصوير
.ولا يمكننى القيام بهذه المخاطرة</font>

737
00:53:07,680 --> 00:53:14,028
<font color="#ffff80">حسنا ,فقط أخبرنى كيف تريد كتابتها
.وسأقوم بذلك</font>

738
00:53:14,120 --> 00:53:18,159
<font color="#ffff80">أنا أخبر( سكوت فيتزجيرالد ) كيف يكتب ؟</font>

739
00:53:22,920 --> 00:53:25,718
<font color="#ffff80">حسنا, ستان
.سأراك ثانية</font>

740
00:53:25,800 --> 00:53:27,313
<font color="#ffff80">سكوت</font>

741
00:53:29,880 --> 00:53:33,316
<font color="#ffff80">فى رأيى أنت كروائى
لا يضاهيك أحد</font>

742
00:53:33,400 --> 00:53:35,516
<font color="#ffff80">أجل
شكرا على كل شىء ستان</font>

743
00:53:35,517 --> 00:53:36,483
<font color="#ffff80">اتمنى لك التوفيق</font>

744
00:53:41,200 --> 00:53:44,317
<font color="#ffff80"> وداعا انسة كلايتن-
 وداعا سيد فيزجيرالد-</font>

745
00:54:06,320 --> 00:54:08,436
<font color="#ffff80">السيدة شيلا جراهام</font>

746
00:54:08,520 --> 00:54:12,195
<font color="#ffff80">هلا اتيتى الى مكتب التذاكر من فضلك ؟</font>

747
00:54:15,120 --> 00:54:17,714
<font color="#ffff80">سيدة (جراهام )؟
.لقد جائت هذه الرسالة للتو من أجلك</font>

748
00:54:17,800 --> 00:54:19,995
<font color="#ffff80">  .بأمكانك أستخدام التليفون الموجود بمكتبى-</font>

749
00:54:20,080 --> 00:54:22,355
<font color="#ffff80">.هذا لطف كبير منك</font>

750
00:54:25,560 --> 00:54:27,419
<font color="#ffff80">.حبيبى أنها مسافة طويلة لنيويورك</font>

751
00:54:27,420 --> 00:54:28,569
<font color="#ffff80">.وبالتأكيد لن تكون مجرد دقيقة</font>

752
00:54:43,080 --> 00:54:46,716
<font color="#ffff80"><i>المتحدة للخطوط الجوية 3
الى بيكرسفيلد</font>

753
00:54:46,717 --> 00:54:49,553
<font color="#ffff80"><i> فريسنو، أوكلاند وسان فرانسيسكو</font>

754
00:54:49,640 --> 00:54:53,110
<font color="#ffff80"><i>.رجاء الأتجاه للبوابة واحد
.فليكن الجميع على متن الطائرة رجاء</font>

755
00:54:59,520 --> 00:55:02,910
<font color="#ffff80">كان ( جون ويلر) يا عزيزى
.وسيقابلنا فى شيكاغو</font>

756
00:55:03,000 --> 00:55:06,595
<font color="#ffff80">.وهو سعيد بمجيئك
.وقال بأنها تبدو مثل الأيام الخوالى</font>

757
00:55:06,680 --> 00:55:09,197
<font color="#ffff80">.سأخذ البراندى من فضلك
.من اجل الأقلاع</font>

758
00:55:09,198 --> 00:55:11,515
<font color="#ffff80">.وسأخد كأسا من نبيذ جين</font>

759
00:55:11,600 --> 00:55:13,716
<font color="#ffff80">.من أجل الأقلاع</font>

760
00:55:13,800 --> 00:55:15,791
<font color="#ffff80"><i>ترجمة محمد على السباعى سيدأحمد</i></font>

761
00:55:20,360 --> 00:55:23,875
<font color="#ffff80">سكوت ,ماذا تفعل ؟
.لم أراك من قبل تقوم بالشرب</font>

762
00:55:23,960 --> 00:55:26,235
<font color="#ffff80">.حسنا, لقد رأيتينى الأن</font>

763
00:55:28,760 --> 00:55:32,275
<font color="#ffff80">سكوت, ما الخطب ؟
.من فضلك اخبرنى</font>

764
00:55:32,360 --> 00:55:35,955
<font color="#ffff80">لا شىء فكل شىء يسير
.على أفضل حال فى العالم كله</font>

765
00:55:36,040 --> 00:55:39,510
<font color="#ffff80"> .كأس أخر, تشارلى-
 . رجاء لا, سكوت-</font>

766
00:55:39,600 --> 00:55:42,672
<font color="#ffff80">.من فضلك يا حبيبى أخبرنى ما الخطب</font>

767
00:55:43,880 --> 00:55:45,552
<font color="#ffff80">.كلا, لا تفعل</font>

768
00:55:45,640 --> 00:55:48,871
<font color="#ffff80"><i>الرحلة 6 الى البوكيرك </ I>،
<أنا> كانساس سيتي وشيكاغو</i></font>

769
00:55:48,960 --> 00:55:52,430
<font color="#ffff80"><i>من فضلكم التوجه للبوابة الثالثة
.فلتصعدوا على متن الطائرة</font>

770
00:55:55,160 --> 00:55:57,913
<font color="#ffff80">.هيا (شيلا او) لنذهب</font>

771
00:55:58,000 --> 00:55:59,991
<font color="#ffff80">.هيا بنا لنطير</font>

772
00:56:03,400 --> 00:56:05,391
<font color="#ffff80">.هيا بنا لنحلق</font>

773
00:56:11,160 --> 00:56:15,551
<font color="#ffff80">رجاء ,سكوت فأن كنت ستقدم
...لى خدمة لا</font>

774
00:56:15,640 --> 00:56:18,200
<font color="#ffff80">...أسكتى</font>

775
00:56:23,000 --> 00:56:24,718
<font color="#ffff80">هل تودون مجلة ؟</font>

776
00:56:24,800 --> 00:56:28,509
<font color="#ffff80">كلا. ولكنى اود ان أبيع شيئا ما لاحدهم
هل تعرفى من أكون ؟</font>

777
00:56:28,600 --> 00:56:30,554
<font color="#ffff80">.كلا يا سيدى
.فليست لدى قائمة المسافرين</font>

778
00:56:30,555 --> 00:56:32,309
<font color="#ffff80">لا يهم ساخبرك</font>

779
00:56:32,400 --> 00:56:35,039
<font color="#ffff80">انا أف سكوت فيتزجيرالد</font>

780
00:56:35,120 --> 00:56:40,069
<font color="#ffff80"> ...وهذه شيلا-
  .سكوت رجاء بحق الله توقف-</font>

781
00:56:40,160 --> 00:56:42,151
<font color="#ffff80">.سكوت توقف عن ذلك</font>

782
00:56:45,400 --> 00:56:47,391
<font color="#ffff80"><i></i></font>

783
00:56:54,120 --> 00:56:57,669
<font color="#ffff80">سيدى
هل تعلم من أكون ؟</font>

784
00:56:57,760 --> 00:57:02,470
<font color="#ffff80">  كلا. من تكون ؟-
   .أنا أف سكوت فيتزجيرالد-</font>

785
00:57:02,560 --> 00:57:06,519
<font color="#ffff80">بالتأكيد سمعت عن كتبى
<i>كاجاتسباى العظيم</i></font>

786
00:57:06,600 --> 00:57:09,194
<font color="#ffff80">والكثير من الكتب الأخرى أليس كذلك ؟</font>

787
00:57:09,280 --> 00:57:11,794
<font color="#ffff80">نعم بالطبع سمعت عنك</font>

788
00:57:11,880 --> 00:57:14,348
<font color="#ffff80">.هل ترى ذلك ؟ لقد سمع عنى</font>

789
00:57:16,560 --> 00:57:18,551
<font color="#ffff80">لقد سمع عنى</font>

790
00:57:24,000 --> 00:57:27,595
<font color="#ffff80">وماذا عنك يا سيدى ؟
هل سمعت بى ؟</font>

791
00:57:29,160 --> 00:57:31,754
<font color="#ffff80"> .كلا لايمكننى قول ذلك</font>

792
00:57:31,840 --> 00:57:35,230
<font color="#ffff80">أنت مطرود ...مطرود</font>

793
00:57:36,160 --> 00:57:38,754
<font color="#ffff80">...أف سكوت فيتزجيرالد</font>

794
00:57:40,480 --> 00:57:43,836
<font color="#ffff80">أنا سعيدة للغاية لمقابلة
مؤلفى المفضل شخصيا</font>

795
00:57:43,920 --> 00:57:47,117
<font color="#ffff80">لم اتخيل انى ساتحدث
معك من بين كل الناس</font>

796
00:57:47,200 --> 00:57:50,116
<font color="#ffff80">لقد تصورتك دائما
كشخص وسيم فقط</font>

797
00:57:50,846 --> 00:57:52,433
<font color="#ffff80">كجرىء ورومانسى</font>

798
00:57:52,520 --> 00:57:54,829
<font color="#ffff80">كأى من الأبطال فى كتبك</font>

799
00:57:54,920 --> 00:57:58,515
<font color="#ffff80">والان لم تخيب ظنى فى ذلك</font>

800
00:57:58,600 --> 00:58:01,990
<font color="#ffff80">.فانت أكثر من ذلك حتى</font>

801
00:58:03,680 --> 00:58:06,114
<font color="#ffff80">تعرفى مؤلفاتى أليس كذلك ؟</font>

802
00:58:06,200 --> 00:58:08,634
<font color="#ffff80">أعرف كل سطر كتبته على الأطلاق</font>

803
00:58:15,280 --> 00:58:18,238
<font color="#ffff80">  .أنتى طفلة مزعجة-
 <i></i></font>

804
00:58:29,400 --> 00:58:31,734
<font color="#ffff80">سكوت أتمنى بأن ترحل من هنا</font>

805
00:58:31,735 --> 00:58:34,269
<font color="#ffff80">وتركب أولى الطائرات العائدة
غدا الى هوليود</font>

806
00:58:34,360 --> 00:58:37,875
<font color="#ffff80">.لقد كان من الخطأ مجيئك
.فأنت فى حالة لا تسمح لك بمساعدتى</font>

807
00:58:37,960 --> 00:58:41,157
<font color="#ffff80">سأكون بحالة أفضل
فى شيكاغو بمفردى</font>

808
00:58:41,240 --> 00:58:46,155
<font color="#ffff80">رجاء سكوت فأنت تجعلنى حزينة
أرحل من هنا وأرجع للمنزل</font>

809
00:58:46,240 --> 00:58:48,674
<font color="#ffff80">جيد شيلا أو</font>

810
00:58:48,760 --> 00:58:51,877
<font color="#ffff80">سأرحل كما أقترحتى</font>

811
00:58:51,960 --> 00:58:54,394
<font color="#ffff80">لا مشكلة فى ذلك</font>

812
00:58:57,360 --> 00:59:00,670
<font color="#ffff80">فأنتى تخوضى معركتك
وانا ساخوض معركتى بمفردى</font>

813
00:59:00,760 --> 00:59:03,274
<font color="#ffff80">كلانا بمفردنا</font>

814
00:59:03,360 --> 00:59:06,158
<font color="#ffff80">الوحيدون ,أنا وأنت, شيلا أو</font>

815
00:59:07,160 --> 00:59:09,628
<font color="#ffff80">الوحيدون</font>

816
00:59:09,720 --> 00:59:11,711
<font color="#ffff80"><i></i></font>

817
00:59:14,120 --> 00:59:16,111
<font color="#ffff80">الوحيدون</font>

818
00:59:17,720 --> 00:59:20,632
<font color="#ffff80"><i></i></font>

819
00:59:21,360 --> 00:59:23,555
<font color="#ffff80"><i></i></font>

820
00:59:27,200 --> 00:59:32,399
<font color="#ffff80"><i>على ركاب الطائرة المتجهة الى مدينة
كنساس وشيكاغو الصعود على متن الطائرة</font>

821
01:00:04,400 --> 01:00:06,391
<font color="#ffff80"><i></i></font>

822
01:00:10,200 --> 01:00:13,715
<font color="#ffff80">  مرحبا-
  ...سكوت-</font>

823
01:00:13,800 --> 01:00:16,553
<font color="#ffff80">انا سعيدة للغاية لانك عدت</font>

824
01:00:16,640 --> 01:00:18,215
<font color="#ffff80">ما كان ينبغى على قول ذلك</font>

825
01:00:18,216 --> 01:00:21,191
<font color="#ffff80">تقبل أسفى يا حبيبى
فأنا أحبك ,أحبك</font>

826
01:00:21,280 --> 01:00:24,078
<font color="#ffff80">فأنا سعيدة للغاية لأنك لم ترحل</font>

827
01:00:24,160 --> 01:00:26,151
<font color="#ffff80">أرحل...؟</font>

828
01:00:26,240 --> 01:00:30,472
<font color="#ffff80"> لدى قنينة اخرى-
   ...سكوت-</font>

829
01:00:30,560 --> 01:00:34,348
<font color="#ffff80">  سكوت-
  من فضلك سيد فيتزجيرالد-</font>

830
01:00:35,880 --> 01:00:38,952
<font color="#ffff80">  ...سكوت-
  رجاء من فضلك سيد فيتزجيرالد-</font>

831
01:01:22,520 --> 01:01:24,351
<font color="#ffff80">  شيلا-
    .عزيزى جون-</font>

832
01:01:24,440 --> 01:01:26,874
<font color="#ffff80"> من الجيد رؤيتك تبدين رائعة-
  شكرا لك-</font>

833
01:01:26,960 --> 01:01:30,475
<font color="#ffff80">  هذا السيد تيد روبنسن من الأذاعة-
  أجل العدو-</font>

834
01:01:30,560 --> 01:01:34,269
<font color="#ffff80">  تفضل بالدخول والجلوس سيد روبنسن-
  .شكرا لك-</font>

835
01:01:34,360 --> 01:01:37,875
<font color="#ffff80">يجب ان لا تعتبرى السيد تيد كالعدو
دعينا نرى ان أستطعنا حل هذا الامر</font>

836
01:01:37,960 --> 01:01:39,791
<font color="#ffff80">أجل رائع</font>

837
01:01:39,880 --> 01:01:43,316
<font color="#ffff80">أنا فقط اعرف بأنى يمكننى العمل
بالراديو أو التليفزيون بشكل جيد سيد روبنسن</font>

838
01:01:43,400 --> 01:01:46,870
<font color="#ffff80">أن لم أنتظر تلك النصف
دقيقة المرعبة</font>

839
01:01:46,960 --> 01:01:50,589
<font color="#ffff80">سيدة (جراهام ) كمخرج للبرنامج
...فأنا مسئول عن الأبقاء</font>

840
01:01:50,680 --> 01:01:54,593
<font color="#ffff80">  .مرحبا سكوت-
  .مرحبا جون أو-</font>

841
01:01:54,680 --> 01:01:57,831
<font color="#ffff80">سيد روبنسون هذا السيد ,فيتزجيرالد</font>

842
01:01:57,920 --> 01:02:00,480
<font color="#ffff80">كيف حالك ؟</font>

843
01:02:00,560 --> 01:02:04,439
<font color="#ffff80">استمر فى حديثك سيد روبنسن
تفضل</font>

844
01:02:05,560 --> 01:02:07,790
<font color="#ffff80">المشكلة بالتأكيد هى طريقة ألقائك</font>

845
01:02:07,880 --> 01:02:10,189
<font color="#ffff80">نعم ,أعرف فانا عصبية للغاية</font>

846
01:02:10,280 --> 01:02:13,875
<font color="#ffff80">ولكنى مازلت أقول بان انتظار تلك نصف
...دقيقة بمثابة الخلود</font>

847
01:02:13,960 --> 01:02:16,952
<font color="#ffff80">عصبيتك ليست ما تزعجنا</font>

848
01:02:17,040 --> 01:02:18,539
<font color="#ffff80">كى أكون أكثر صراحة</font>

849
01:02:18,540 --> 01:02:22,239
<font color="#ffff80">فالجزء الكبير من جمهورنا
.غربى ووسط غربى</font>

850
01:02:22,320 --> 01:02:25,039
<font color="#ffff80">واذنهم لم تناغمهم اللهجة البريطانية</font>

851
01:02:25,120 --> 01:02:29,591
<font color="#ffff80">لم لا تحاولين لصق حبة قمح
او ذرة فى فمك ؟</font>

852
01:02:32,280 --> 01:02:35,113
<font color="#ffff80">نطلب من مذيعينا</font>

853
01:02:35,200 --> 01:02:39,671
<font color="#ffff80">أن تكون اللهجة واضحة وسهلة الفهم</font>

854
01:02:39,760 --> 01:02:44,754
<font color="#ffff80">تلك مسئولية ثقيلة سيد روبنسن</font>

855
01:02:44,840 --> 01:02:47,195
<font color="#ffff80">أنظرى سيدة جراهام</font>

856
01:02:47,280 --> 01:02:49,378
<font color="#ffff80">لم يمكننا جعل لغتك الانجليزية
تأتى هنا</font>

857
01:02:49,379 --> 01:02:52,877
<font color="#ffff80">لتلويث لغتنا الجميلة</font>

858
01:02:54,880 --> 01:02:56,871
<font color="#ffff80">رجاء ,سكوت</font>

859
01:02:58,880 --> 01:03:00,552
<font color="#ffff80">توقف عن ذلك سكوت</font>

860
01:03:00,640 --> 01:03:02,710
<font color="#ffff80">.كن على طبعيتك</font>

861
01:03:02,800 --> 01:03:07,476
<font color="#ffff80">جون , تلك اسوا نصيحة
يمكنك أن تعطيها لى الان</font>

862
01:03:09,000 --> 01:03:13,152
<font color="#ffff80">استمر سيد روبنسن
هل ستفعل ذلك ام لا ؟</font>

863
01:03:13,240 --> 01:03:16,676
<font color="#ffff80">معذرة سيدة جراهام أسمحى لى
تقبل أسفى سيد ويلر لا أستطيع</font>

864
01:03:16,760 --> 01:03:18,735
<font color="#ffff80">دعنا نذهب الى مكتبك ونحل المسألة</font>

865
01:03:18,736 --> 01:03:21,311
<font color="#ffff80">أنا أسفة بشدة</font>

866
01:03:21,400 --> 01:03:23,470
<font color="#ffff80">  ألحقى بنا عندما تستطعين-
  .أجل-</font>

867
01:03:27,320 --> 01:03:29,276
<font color="#ffff80">والان لاحظى</font>

868
01:03:29,360 --> 01:03:33,990
<font color="#ffff80">وقبل ان يأخذك تيار الحياة
فالسجين عليه ان يحكى الرواية</font>

869
01:03:34,080 --> 01:03:36,674
<font color="#ffff80">طرق العمل</font>

870
01:03:39,000 --> 01:03:41,468
<font color="#ffff80">  .طرق العمل-</font>

871
01:03:41,560 --> 01:03:46,588
<font color="#ffff80">سكوت ,ماذا على فعله من أجلك ؟</font>

872
01:03:50,880 --> 01:03:54,475
<font color="#ffff80">ولكن ( تد ) ماذا ستخسر أن
منحتها فرصة أخرى ؟</font>

873
01:03:54,560 --> 01:03:57,916
<font color="#ffff80">.لا يمكننى تحمل المسئولية
.صباح الخير سيدة أردين</font>

874
01:03:58,000 --> 01:04:01,037
<font color="#ffff80">فالسيدة أردين هنا
ولديها صوت ممتاز فى القراءة</font>

875
01:04:01,120 --> 01:04:05,033
<font color="#ffff80">فهى معتادة على الأمر
وانا متأكد من أنك ستوافق على اختيارنا</font>

876
01:04:05,120 --> 01:04:10,194
<font color="#ffff80">تد ماذا سيحدث لو أن عرض لويلا
أصبح بدونها ؟</font>

877
01:04:10,280 --> 01:04:12,874
<font color="#ffff80">أعترف بأن السيدة جراهام
ستكون جيدة ان عملت هى</font>

878
01:04:12,960 --> 01:04:16,475
<font color="#ffff80">ألا يمكنك ان تعطينى فرصة الان ؟</font>

879
01:04:16,560 --> 01:04:18,676
<font color="#ffff80">ان لم تكن قد ارتضيت</font>

880
01:04:18,760 --> 01:04:24,596
<font color="#ffff80">حسنا لديك السيدة أردين وأنا سأعود
 الى هوليود وستظل العلاقة بيننا جيدة</font>

881
01:04:24,680 --> 01:04:27,319
<font color="#ffff80">أوافق على ذلك ولكن ليس لدينا وقت طويل</font>

882
01:04:27,400 --> 01:04:30,153
<font color="#ffff80">تشارلى
. هلا تنتظر السيدة أردين فى أستوديو 1</font>

883
01:04:30,240 --> 01:04:32,674
<font color="#ffff80">  سيدة جراهام عندما تكونى مستعدة-
  .نعم-</font>

884
01:04:32,760 --> 01:04:37,197
<font color="#ffff80">سيدة (أردين) هلا تكرمتى بالبقاء ما يكفى
 فى أستوديو واحد رجاء؟</font>

885
01:04:37,280 --> 01:04:41,159
<font color="#ffff80">سنعطى الامر للسيدة جراهام</font>

886
01:04:59,000 --> 01:05:03,073
<font color="#ffff80"><i>حسنا سيد جاهام</i>,
<i>لنحافظ على رباطة الجأش رجاء</i>.</font>

887
01:05:04,760 --> 01:05:08,070
<font color="#ffff80">مساء الخير
هذه شيلا جراهام من هوليود</font>

888
01:05:08,160 --> 01:05:10,151
<font color="#ffff80">رائع</font>

889
01:05:11,360 --> 01:05:14,557
<font color="#ffff80">رائع , (شيلا او ) ممتازة</font>

890
01:05:14,640 --> 01:05:16,631
<font color="#ffff80">رجاء سكوت</font>

891
01:05:18,840 --> 01:05:22,230
<font color="#ffff80">شيلا أو لاتكونى خائفة منهم</font>

892
01:05:22,320 --> 01:05:24,754
<font color="#ffff80">ليس هناك شيئا كى تخافى منه
شيلا أو</font>

893
01:05:24,840 --> 01:05:27,559
<font color="#ffff80">سأبعده عن هنا فى الحال</font>

894
01:05:28,360 --> 01:05:31,238
<font color="#ffff80">سكوت, هلا تجلس وتهدأ من فضلك ؟</font>

895
01:05:31,320 --> 01:05:35,359
<font color="#ffff80"><i>مستوى رائع سيدة جراهام
فلنكمل الامر</font>

896
01:05:35,440 --> 01:05:37,715
<font color="#ffff80">- <i>أبدأى</i>.
 - الان شيلا أو</font>

897
01:05:40,360 --> 01:05:43,238
<font color="#ffff80">لا تتعصبى</font>

898
01:05:43,320 --> 01:05:45,709
<font color="#ffff80">فقط كونى على طبعيتك</font>

899
01:05:48,080 --> 01:05:56,636
<font color="#ffff80">أثيرك ومحبتك
وسحرك ونفسك</font>

900
01:05:58,200 --> 01:06:03,877
<font color="#ffff80">هذا كل ما عليكى فعله يا حبيبتى
فقط كونى على طبعيتك</font>

901
01:06:06,480 --> 01:06:08,869
<font color="#ffff80">مرحبا ,جون ماذا يمكننى فعله من اجلك ؟</font>

902
01:06:08,960 --> 01:06:13,431
<font color="#ffff80">  .هيا بنا لنعود للفندق سكوت-
 رائع ,رائع-</font>

903
01:06:15,400 --> 01:06:17,359
<font color="#ffff80">بمجرد أن تنهى شيلا أو</font>

904
01:06:17,360 --> 01:06:19,518
<font color="#ffff80">هيا يا عزيزتى لنحاول ثانية</font>

905
01:06:19,600 --> 01:06:23,434
<font color="#ffff80">ولكن الان تذكرى بان تكونى هادئة</font>

906
01:06:24,800 --> 01:06:26,791
<font color="#ffff80">...هيا يا حبيبتى</font>

907
01:06:28,680 --> 01:06:31,069
<font color="#ffff80">أعطينا أبتسمة عريضة جميلة</font>

908
01:06:32,560 --> 01:06:34,551
<font color="#ffff80">كونى على شاكلة حبيبتى شيلا أو</font>

909
01:06:43,080 --> 01:06:47,949
<font color="#ffff80">مساء الخير
هذه شيلا جراهام من هوليود</font>

910
01:06:49,480 --> 01:06:52,711
<font color="#ffff80">المتزوجان حديثا
فريدريك مارش وفلورنس ألدردج</font>

911
01:06:52,800 --> 01:06:56,588
<font color="#ffff80">حصلوا على تذكرتين فى البريد
من شخص محب مجهول</font>

912
01:06:57,240 --> 01:07:01,358
<font color="#ffff80">وهما من أجل الليلة الأفتتاحية
من مسرحية هاملت . بطولة ليزلى هاورارد</font>

913
01:07:01,440 --> 01:07:04,159
<font color="#ffff80">تلك التذاكر كان من الصعب الحصول عليها</font>

914
01:07:04,240 --> 01:07:08,028
<font color="#ffff80">الأن أنتى شيلا أو
كان هذا رائعا</font>

915
01:07:08,120 --> 01:07:11,795
<font color="#ffff80">  ألم يكن ذلك عظيم( جون  )؟-
  .عظيم ,هيا يا سكوت-</font>

916
01:07:11,880 --> 01:07:15,031
<font color="#ffff80">.أستمرى ( شيلا ) لديكىتلك الموهبة</font>

917
01:07:15,120 --> 01:07:19,352
<font color="#ffff80">أرأيت ما أعنى (جون) ؟
.أنه سر كل المؤدون العظماء</font>

918
01:07:19,440 --> 01:07:21,476
<font color="#ffff80">كل ما عليك هو أن تكون على طبعيتك</font>

919
01:07:21,560 --> 01:07:23,790
<font color="#ffff80">فلنأخذ أمثلة كجاك بارى مور</font>

920
01:07:23,880 --> 01:07:26,519
<font color="#ffff80">برنهارت ,دوزى
.لانت وفاونتين او هيلين هيس</font>

921
01:07:26,600 --> 01:07:31,196
<font color="#ffff80">سر واحد .ما هو ؟
.لا شىء سوى أن يكونوا على طبعيتهم</font>

922
01:07:36,560 --> 01:07:40,109
<font color="#ffff80">كل الأمور جيدة سيدة جراهام
لنكمل الأمر</font>

923
01:07:40,640 --> 01:07:42,198
<font color="#ffff80"><i></i></font>

924
01:07:43,840 --> 01:07:46,149
<font color="#ffff80">جون,  أين هو ؟</font>

925
01:07:46,240 --> 01:07:49,835
<font color="#ffff80">.أنه نائم
. على ترك  ملاحظة لكى</font>

926
01:07:49,920 --> 01:07:52,559
<font color="#ffff80">...جون</font>

927
01:07:53,400 --> 01:07:57,393
<font color="#ffff80">أعرف بأنه كان أمر سيىء
.وتم اقحامك به</font>

928
01:07:57,480 --> 01:07:59,630
<font color="#ffff80">.بحق السماء لا تقلقى بشأنى</font>

929
01:07:59,720 --> 01:08:04,430
<font color="#ffff80">انها تجربتى الاولى مع سكوت
...وهو بهذا الحال</font>

930
01:08:04,520 --> 01:08:07,796
<font color="#ffff80">.وانا بالتأكيد غاضبة منه</font>

931
01:08:07,880 --> 01:08:11,475
<font color="#ffff80">فى أعتقادى بأن كل تلك الأشياء الذى
قام بها هذا المسكين ليست سيئة</font>

932
01:08:11,560 --> 01:08:13,616
<font color="#ffff80">ماذا من المفترض علي فعله ؟</font>

933
01:08:13,617 --> 01:08:15,872
<font color="#ffff80">أذهب للداخل لأيقاظه وأعتذر له ؟</font>

934
01:08:15,960 --> 01:08:18,855
<font color="#ffff80">شيلا, ألا تعرفى بانه فقد عمله ؟</font>

935
01:08:18,956 --> 01:08:20,604
<font color="#ffff80">.لقد تم الاستغناء عن خدماته من الاوستديو</font>

936
01:08:21,840 --> 01:08:24,115
<font color="#ffff80">تم فصله ؟</font>

937
01:08:24,200 --> 01:08:27,795
<font color="#ffff80">.لكنه لم يخبرنى
.ولم يقل لى شيئا</font>

938
01:08:27,880 --> 01:08:30,348
<font color="#ffff80">.انه أسوأ وقت محتمل لحدوث ذلك</font>

939
01:08:30,440 --> 01:08:35,594
<font color="#ffff80">فواتير مستشفى زيلدا وفواتير ابنته
وثقته بالنفس ...لقد ذهب كل شىء</font>

940
01:08:35,680 --> 01:08:40,879
<font color="#ffff80">وانا هنا لأنى قلق بشأن برنامجى
الصغير السخيف</font>

941
01:08:43,120 --> 01:08:44,917
<font color="#ffff80">...اوه</font>

942
01:08:45,920 --> 01:08:50,277
<font color="#ffff80">جون,  يجب على أن أساعده
ماذا على أن أفعل ؟</font>

943
01:08:50,360 --> 01:08:51,976
<font color="#ffff80">.أستدعى طبيبا</font>

944
01:08:52,077 --> 01:08:54,592
<font color="#ffff80">ربما يوصى بمصحة حتى
يتغلب على ذلك</font>

945
01:08:54,680 --> 01:08:58,559
<font color="#ffff80">.لا يمكننى فعل ذلك , جون
.كلا , لايمكننى فعل ذلك به</font>

946
01:08:59,640 --> 01:09:01,710
<font color="#ffff80">...حبيبى المسكين</font>

947
01:09:02,640 --> 01:09:05,596
<font color="#ffff80">.ساعدنى جون
.لا أعرف ما على فعله</font>

948
01:09:05,597 --> 01:09:06,553
<font color="#ffff80">.لا اعرف ماذا على فعله</font>

949
01:09:07,480 --> 01:09:09,471
<font color="#ffff80"><i></i></font>

950
01:09:11,920 --> 01:09:13,911
<font color="#ffff80"><i></i></font>

951
01:09:18,840 --> 01:09:20,831
<font color="#ffff80"><i></i></font>

952
01:09:28,040 --> 01:09:30,315
<font color="#ffff80"><i></i></font>

953
01:09:34,160 --> 01:09:36,276
<font color="#ffff80">مرحبا,  يا حبيبى كيف تشعر ؟</font>

954
01:09:36,360 --> 01:09:39,193
<font color="#ffff80">.أفضل مما يجب</font>

955
01:09:39,280 --> 01:09:42,397
<font color="#ffff80"> هل,  سيتواجد الدكتور (هوفمان) هنا اليوم ؟-
 .أجل-</font>

956
01:09:42,480 --> 01:09:45,199
<font color="#ffff80">.لقد أمتلئت بالثقوب والفيتامينات</font>

957
01:09:51,800 --> 01:09:54,997
<font color="#ffff80">سكوت, ماذا سنفعل بشأننا ؟</font>

958
01:09:58,160 --> 01:10:01,436
<font color="#ffff80">...فالشرب يرعبنى , فأنا</font>

959
01:10:01,520 --> 01:10:04,796
<font color="#ffff80">سآخذ السيئ مع الصالح</font>

960
01:10:04,880 --> 01:10:06,699
<font color="#ffff80">...لكني أشعر أنه ربما</font>

961
01:10:06,900 --> 01:10:10,318
<font color="#ffff80">ولكن على أولا معرفة
الى متى سيستمر ذلك</font>

962
01:10:10,400 --> 01:10:12,789
<font color="#ffff80">.لقد رأيتى نهايته</font>

963
01:10:12,880 --> 01:10:15,075
<font color="#ffff80">.ساعود للعمل</font>

964
01:10:15,160 --> 01:10:18,470
<font color="#ffff80">فلقد كلمت وكيل اعمالى
.كى يبحث لى عن مهمة عمل جديدة</font>

965
01:10:18,560 --> 01:10:23,953
<font color="#ffff80">حبيبى أتعرف شيئا ما ؟ لا أريدك
.أن تقوم بكتابة المزيد من النصوص السينمائية</font>

966
01:10:24,040 --> 01:10:26,217
<font color="#ffff80">.فهذا المكان ليس مفيدا لك</font>

967
01:10:26,218 --> 01:10:29,194
<font color="#ffff80">يجب  أن  تكون بمكان هادىء
.لا يوجد به أزعاج</font>

968
01:10:29,280 --> 01:10:33,796
<font color="#ffff80">لذا ستكون لديك فرصة أن تعمل أفضل
.وهى أن تقوم بكتابة الروايات</font>

969
01:10:33,880 --> 01:10:38,829
<font color="#ffff80">يمكنك تدوين الملاحظات عن أعمال
.هوليود والبدأفى الكتابة</font>

970
01:10:43,880 --> 01:10:46,678
<font color="#ffff80">.الكتابة تأخذ وقت طويل</font>

971
01:10:47,920 --> 01:10:49,911
<font color="#ffff80">.الوقت</font>

972
01:10:51,280 --> 01:10:55,273
<font color="#ffff80">.هناك بعض الألتزامات على مواجهتها</font>

973
01:10:57,880 --> 01:11:01,077
<font color="#ffff80">.تعرفين بأن زيلدا فى مصحة</font>

974
01:11:02,240 --> 01:11:06,313
<font color="#ffff80">.لا يمكننى أن أسمح لها بأن تكون بلا مأوى
.لا يمكننى ذلك</font>

975
01:11:07,880 --> 01:11:14,433
<font color="#ffff80">.و(سكوتى) ,فى أهم مراحلها التعليمية الأن</font>

976
01:11:14,520 --> 01:11:19,719
<font color="#ffff80">.لذا على ان يكون لدى مبلغ من المال بشكل مستمر</font>

977
01:11:19,800 --> 01:11:22,189
<font color="#ffff80">...وكتابة الروايات</font>

978
01:11:23,840 --> 01:11:26,593
<font color="#ffff80">.تستغرق وقتا</font>

979
01:11:27,720 --> 01:11:30,871
<font color="#ffff80">أجل, أعرف يا حبيبى
.وانا أفكر بشان ذلك أيضا</font>

980
01:11:30,960 --> 01:11:33,030
<font color="#ffff80">.أعتقد بأن لدى حل</font>

981
01:11:34,000 --> 01:11:36,468
<font color="#ffff80">.واتمنى بأن تحبه</font>

982
01:11:36,560 --> 01:11:38,471
<font color="#ffff80">اتعرف ما فعلته ؟</font>

983
01:11:38,560 --> 01:11:41,996
<font color="#ffff80">لقد أستأجرت بيت على شاطىء ماليبو
.بعيدا عن كل هذا</font>

984
01:11:42,080 --> 01:11:44,548
<font color="#ffff80">وفى ستة أسابيع من الجهد المركز</font>

985
01:11:44,640 --> 01:11:47,837
<font color="#ffff80">حيث يمكنك الكتابة بما يكفى
.وتقديمه الى أى ناشر</font>

986
01:11:47,920 --> 01:11:51,754
<font color="#ffff80">ذلك ,ربما يحل مشاكلك
أليس كذلك ؟</font>

987
01:11:53,400 --> 01:11:56,312
<font color="#ffff80">.أنه منزل صغير رائع ,سكوت</font>

988
01:11:56,400 --> 01:12:00,279
<font color="#ffff80">فقط يوجد أصوات الامواج
...والنوارس</font>

989
01:12:00,360 --> 01:12:04,353
<font color="#ffff80"> ما رأيك ؟-
 .حسنا يبدو جيدا-</font>

990
01:12:04,440 --> 01:12:06,635
<font color="#ffff80">.ربما يمكننى القيام بذلك</font>

991
01:12:06,720 --> 01:12:11,794
<font color="#ffff80">فانا محبوب من ناحية
أصحاب هذه الصناعة</font>

992
01:12:11,880 --> 01:12:14,394
<font color="#ffff80">متى علينا الذهاب ؟</font>

993
01:12:14,480 --> 01:12:16,630
<font color="#ffff80">.حسنا ...من الأن</font>

994
01:12:16,720 --> 01:12:19,473
<font color="#ffff80">.حسنا ,تعال سأساعدك فى حزم حقائبك</font>

995
01:12:19,560 --> 01:12:20,993
<font color="#ffff80">.فلن يأخذ ذلك وقت طويلا</font>

996
01:12:23,120 --> 01:12:26,192
<font color="#ffff80">.سأحضر الحقائب كما تعرفين</font>

997
01:12:26,280 --> 01:12:30,512
<font color="#ffff80">لقد شعرت دائما بأن هوليود لديها
نوع من العظمة التافهة</font>

998
01:12:30,600 --> 01:12:33,194
<font color="#ffff80">.مثل محكمة ايطالية فى عصر النهضة</font>

999
01:12:33,280 --> 01:12:37,239
<font color="#ffff80">فلديها ملوكها ومهرجيها</font>

1000
01:12:37,320 --> 01:12:42,348
<font color="#ffff80">والأمراء الأشرار والعشيقات الذكيات
.ولكل منهم رغبة جامحة</font>

1001
01:12:42,440 --> 01:12:46,194
<font color="#ffff80">زكتابها ومؤرخيها
.ومن يقومون بالنميمة مثلى</font>

1002
01:12:46,280 --> 01:12:49,670
<font color="#ffff80"> ماذا ستفعل بذلك ؟-
 .لدى واحد فى بالتيمور-</font>

1003
01:12:49,760 --> 01:12:52,832
<font color="#ffff80">.لقد كان لدينا كثير من المتسكعين حول المكان من قبل</font>

1004
01:12:55,040 --> 01:12:57,349
<font color="#ffff80">أظن بان هذا سيكون الموضوع</font>

1005
01:12:57,440 --> 01:13:02,434
<font color="#ffff80">سيكون الصراع بين رجل متفوق واحد</font>

1006
01:13:02,520 --> 01:13:07,719
<font color="#ffff80">وبين كل القوى الغاضبة التافهة
.التى تحاول جره للأسفل</font>

1007
01:13:07,800 --> 01:13:09,916
<font color="#ffff80">.وجعله يكتفى بالقليل بدلا من الأفضل</font>

1008
01:13:10,000 --> 01:13:12,673
<font color="#ffff80">.شيئا يمكنهم أن يفهموه</font>

1009
01:13:14,480 --> 01:13:16,471
<font color="#ffff80">.ومن المحتمل أنهم سيحطموه فى النهاية</font>

1010
01:13:16,560 --> 01:13:18,551
<font color="#ffff80">ما هذا ؟</font>

1011
01:13:19,600 --> 01:13:23,036
<font color="#ffff80"> .انه ذيل ثور-
 أجل ,ولكن ما سبب وجوده معك ؟-</font>

1012
01:13:23,120 --> 01:13:27,113
<font color="#ffff80">لقد اعطانى أياه جوان بيلمونتى
.فى (مدريد) عام 1926</font>

1013
01:13:27,200 --> 01:13:30,317
<font color="#ffff80">وأنت تأخذه معك منذ ذلك الوقت ؟</font>

1014
01:13:30,400 --> 01:13:34,871
<font color="#ffff80">.أجل, طيلة ذلك الوقت
.فلا يمكننى رمى شيئا كهذا بعيدا</font>

1015
01:14:45,280 --> 01:14:48,078
<font color="#ffff80">  .مرحبا ياحبيبى-
  .مرحبا شيلا أو-</font>

1016
01:14:48,960 --> 01:14:52,157
<font color="#ffff80"> كيف صارت الامور اليوم ؟-
 .بطريقة جيدة للغاية-</font>

1017
01:14:52,240 --> 01:14:54,629
<font color="#ffff80"> فقد أتصل وكيلى الأدبى من نيويورك</font>

1018
01:14:54,720 --> 01:14:57,737
<font color="#ffff80">وعندما سيكون لدى أربعة فصول كاملة
فهو يريد تقديمهم الى</font>

1019
01:14:57,738 --> 01:15:00,475
<font color="#ffff80">بريد مساء السبت
.والى كولير</font>

1020
01:15:00,560 --> 01:15:02,551
<font color="#ffff80">.حبيبى, هذا رائع</font>

1021
01:15:02,640 --> 01:15:05,313
<font color="#ffff80">لقد عرفت بأن مجيئك هنا
سيكون شيئا صائبا</font>

1022
01:15:05,400 --> 01:15:07,595
<font color="#ffff80">.فانا مسرورة للغاية</font>

1023
01:15:12,760 --> 01:15:14,751
<font color="#ffff80">وكيف كان يومك اليوم ؟</font>

1024
01:15:14,840 --> 01:15:19,038
<font color="#ffff80">ليس سيئا فقد حصلت أخيرا على
مقابلة مع جاربو</font>

1025
01:15:19,120 --> 01:15:20,599
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1026
01:15:20,680 --> 01:15:24,912
<font color="#ffff80">وبعد ذلك عدت الى المكتب
لكتابة عمودى</font>

1027
01:15:25,000 --> 01:15:27,135
<font color="#ffff80">.وتحدثت الى (جون ويلر) فى نيويورك</font>

1028
01:15:27,136 --> 01:15:28,470
<font color="#ffff80">وماذا قال ؟</font>

1029
01:15:28,560 --> 01:15:32,792
<font color="#ffff80">يظن بانها لن تكون فكرة سيئة
أن ذهبت الى نيويورك</font>

1030
01:15:32,880 --> 01:15:34,871
<font color="#ffff80">من أجل ماذا ؟</font>

1031
01:15:34,960 --> 01:15:38,236
<font color="#ffff80">هناك أتفاقية الناشرين السنوية</font>

1032
01:15:38,320 --> 01:15:40,311
<font color="#ffff80">ويظن بأنى على التواجد بها</font>

1033
01:15:40,400 --> 01:15:43,710
<font color="#ffff80">والحصول على بعض الأخبار
.الجديدة من أجل عمودى</font>

1034
01:15:52,840 --> 01:15:56,310
<font color="#ffff80">هل هناك اى شخص تودين
رؤيته بشكل خاص فى نيويورك ؟</font>

1035
01:16:00,400 --> 01:16:02,391
<font color="#ffff80">...بالتأكيد لا تظن ذلك</font>

1036
01:16:05,200 --> 01:16:08,272
<font color="#ffff80"><i>.لاتكن سخيفا</font>

1037
01:16:13,120 --> 01:16:15,111
<font color="#ffff80">...شيلا أو</font>

1038
01:16:16,600 --> 01:16:18,795
<font color="#ffff80">.تعالى هنا</font>

1039
01:16:23,520 --> 01:16:27,513
<font color="#ffff80">أصغى جيد الى كل كلمة أقولها
لأنى أعنى كل منها</font>

1040
01:16:27,600 --> 01:16:32,151
<font color="#ffff80">لو تركتينى وذهبتى الى نيويورك
لا تعودى الى</font>

1041
01:16:32,240 --> 01:16:34,231
<font color="#ffff80">...لم ,سكوت</font>

1042
01:16:35,280 --> 01:16:38,556
<font color="#ffff80">  . لايمكنك أن تعنى ذلك-
  .نعم, فأنا أعنيه-</font>

1043
01:16:38,640 --> 01:16:41,438
<font color="#ffff80">لا أودك ان تذهبى الى نيويورك, شيلا أو</font>

1044
01:16:41,520 --> 01:16:45,798
<font color="#ffff80">حبيبى ,لن أذهب طالما لاتريدنى
أن أفعل ذلك</font>

1045
01:16:47,320 --> 01:16:53,190
<font color="#ffff80">فأنا مجرد فتاة تقوم بالعمل
وعليها التفكير فى المنستقبل</font>

1046
01:16:56,120 --> 01:16:58,236
<font color="#ffff80">...شيلا- أو</font>

1047
01:16:58,320 --> 01:17:01,630
<font color="#ffff80">لقد وجدتى كل ما كنتى
تبحثين عنه طوال حياتك</font>

1048
01:17:01,720 --> 01:17:05,599
<font color="#ffff80">لقد اخبرتينى بانكى كنتى تبحثين
عن الحب والتفاهم</font>

1049
01:17:05,680 --> 01:17:08,478
<font color="#ffff80">.أتفهمك وأنا أحبك</font>

1050
01:17:14,000 --> 01:17:16,275
<font color="#ffff80">هل على الذهاب للخارج وقول ذلك ؟</font>

1051
01:17:17,920 --> 01:17:21,515
<font color="#ffff80">.فأنتى أهم شىء فى حياتى</font>

1052
01:17:22,880 --> 01:17:25,269
<font color="#ffff80">.سكوت, قلها ثانية</font>

1053
01:17:25,360 --> 01:17:27,920
<font color="#ffff80">.من فضلك أعدها ثانية</font>

1054
01:17:28,000 --> 01:17:32,118
<font color="#ffff80">.أنها ما أردت سماعه ومعرفته</font>

1055
01:17:32,200 --> 01:17:34,668
<font color="#ffff80">.فأنت تعنى كل شىء بالنسبة لى</font>

1056
01:17:35,960 --> 01:17:38,758
<font color="#ffff80">فلدى كل الأثارة التى أحتاجها
هنا معك</font>

1057
01:17:38,840 --> 01:17:42,355
<font color="#ffff80">.ولا يهمنى أى شيئا أخر</font>

1058
01:17:42,440 --> 01:17:45,034
<font color="#ffff80">.احبك يا حبيبى, أحبك</font>

1059
01:17:54,360 --> 01:17:56,351
<font color="#ffff80">...شيلا- أو</font>

1060
01:18:11,000 --> 01:18:12,991
<font color="#ffff80">...يجب أن تكونى أحسستى</font>

1061
01:18:14,280 --> 01:18:18,068
<font color="#ffff80">يجب أن تعرفى
.كم أود الزواج منكى بشدة</font>

1062
01:18:20,800 --> 01:18:26,113
<font color="#ffff80">كيف لم تقومى بالسؤال
عن ماذا سيحدث لنا ؟</font>

1063
01:18:26,200 --> 01:18:29,510
<font color="#ffff80">.فجراهام كحيوان يثقك بك</font>

1064
01:18:29,600 --> 01:18:32,751
<font color="#ffff80">فالحيوانات الأليفة جيدة فى المنزل
فترويضها سهل</font>

1065
01:18:32,840 --> 01:18:37,914
<font color="#ffff80">وتحب اللعب
.وتجلب العصا أو صحيفة الصباح</font>

1066
01:18:38,000 --> 01:18:40,389
<font color="#ffff80">.ولا تلقى الأسئلة مطلقا</font>

1067
01:18:41,680 --> 01:18:43,671
<font color="#ffff80">هل هذه ثقة ؟</font>

1068
01:18:44,840 --> 01:18:46,831
<font color="#ffff80">.نعم ,أنها كذلك</font>

1069
01:19:27,120 --> 01:19:28,519
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1070
01:19:28,600 --> 01:19:30,670
<font color="#ffff80">.استغرق الأمر أربع سنوات من (تولستوي) لكتابة ذلك</font>

1071
01:19:30,760 --> 01:19:33,832
<font color="#ffff80">فلو أراد النهاية أول الأمر
.لم يكن ليبدأ بها</font>

1072
01:19:33,920 --> 01:19:37,674
<font color="#ffff80">اعرف أنه أمر مدنس
.ولكن يجب أن أعترف أنها طويلة نوعا ما</font>

1073
01:19:37,760 --> 01:19:40,416
<font color="#ffff80">بل هى أليس كذلك ؟
ألم يأتى رجل البريد حتى الأن ؟</font>

1074
01:19:40,417 --> 01:19:41,594
<font color="#ffff80">.لا ,يا حبيبى لم يأتى بعد</font>

1075
01:19:41,680 --> 01:19:44,911
<font color="#ffff80">هنا الفصول الأربعة الأولى
.جاهزة من أجل الذهاب الى نيويورك</font>

1076
01:19:45,000 --> 01:19:49,516
<font color="#ffff80">أنه أمر رائع حبيبى
تذكر ما قاله بائع الكتب ؟</font>

1077
01:19:49,600 --> 01:19:51,539
<font color="#ffff80">.سيعودون اليك سيد فيتزجيرالد</font>

1078
01:19:51,940 --> 01:19:53,297
<font color="#ffff80">.وسيكونوا فى موضع ترحيب</font>

1079
01:19:56,000 --> 01:20:01,870
<font color="#ffff80">سأظل هنا يا حبيبى أقرأ لتلوستوى
.حتى يأتى رجل البريد</font>

1080
01:20:17,040 --> 01:20:19,031
<font color="#ffff80">أنت, هناك</font>

1081
01:20:22,320 --> 01:20:25,278
<font color="#ffff80">.أنه مهم للغاية
تأكد من أنه سيكون فى أول بريد</font>

1082
01:20:25,360 --> 01:20:27,351
<font color="#ffff80">نعم يا سيدتى</font>

1083
01:21:21,560 --> 01:21:23,869
<font color="#ffff80">.شيلا -أو</font>

1084
01:23:40,160 --> 01:23:44,153
<font color="#ffff80">.وكأسا أخر من أجل فيتز هاريس</font>

1085
01:23:44,240 --> 01:23:46,390
<font color="#ffff80"><i> ترجمة محمد على السباعى سيدأحمد</i></font>

1086
01:23:48,520 --> 01:23:52,718
<font color="#ffff80"> .رائع للغاية</font>

1087
01:23:55,800 --> 01:23:57,870
<font color="#ffff80"> .السفينة تهوى-
 .أرفع المرسى-</font>

1088
01:23:57,960 --> 01:23:59,837
<font color="#ffff80">.أسفل الحجرة</font>

1089
01:24:03,160 --> 01:24:05,720
<font color="#ffff80">تعال, لدى هدية من أجلك</font>

1090
01:24:05,800 --> 01:24:07,870
<font color="#ffff80">شىء ما خاص للغاية</font>

1091
01:24:11,400 --> 01:24:13,391
<font color="#ffff80">قم بتجربتها</font>

1092
01:24:14,280 --> 01:24:16,271
<font color="#ffff80">.فقط قم بارتدائها</font>

1093
01:24:18,680 --> 01:24:20,671
<font color="#ffff80">.ها هى</font>

1094
01:24:24,840 --> 01:24:28,628
<font color="#ffff80">.مثالية, رائع جدا</font>

1095
01:24:28,720 --> 01:24:30,711
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1096
01:24:32,400 --> 01:24:36,188
<font color="#ffff80">سأشرب فى نخب أفضل من يرتدى
.ملابس بالغرفة</font>

1097
01:24:37,160 --> 01:24:41,233
<font color="#ffff80">أنت رجل نبيل
سيد فيتز سيمونز</font>

1098
01:24:41,320 --> 01:24:43,959
<font color="#ffff80">وانا أعرف الرجل النبيل
.عندما أراه</font>

1099
01:24:44,040 --> 01:24:45,439
<font color="#ffff80">.وأنا أيضا</font>

1100
01:24:45,520 --> 01:24:52,517
<font color="#ffff80">عندما تاتى منك يا سيدى
أعتبرها بمثابة تقدير رائع</font>

1101
01:24:57,440 --> 01:25:03,037
<font color="#ffff80">أخبرونى هل لديكم مشكلة فى الأسكان ؟</font>

1102
01:25:03,120 --> 01:25:08,194
<font color="#ffff80">.حسنا لقد حلت
.ستبقون هنا كضيوف فى منزلى</font>

1103
01:25:08,280 --> 01:25:11,078
<font color="#ffff80">ضيوف المنزل ؟ هذا رائع</font>

1104
01:25:16,360 --> 01:25:18,351
<font color="#ffff80">مرحبا شيلا- أو</font>

1105
01:25:19,400 --> 01:25:21,630
<font color="#ffff80">أدخلى وأنضمى الينا</font>

1106
01:25:25,640 --> 01:25:27,631
<font color="#ffff80">سكوت</font>

1107
01:25:27,720 --> 01:25:31,633
<font color="#ffff80">ماذا يجرى هنا ؟
ومن هؤلاء الناس ؟</font>

1108
01:25:31,720 --> 01:25:34,712
<font color="#ffff80">.شيلا- أو ,أنهم أصدقائى</font>

1109
01:25:36,840 --> 01:25:38,831
<font color="#ffff80">...هذا السيد</font>

1110
01:25:40,200 --> 01:25:43,875
<font color="#ffff80">السيد ,سميدلى جونز</font>

1111
01:25:43,960 --> 01:25:45,951
<font color="#ffff80">...أجل</font>

1112
01:25:46,960 --> 01:25:54,150
<font color="#ffff80">وهذا السيد ,داربى فورسيت</font>

1113
01:25:54,240 --> 01:25:56,390
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1114
01:25:57,760 --> 01:26:00,519
<font color="#ffff80">ظننت,  أنك قد تحبين مقابلتهم
شيلا- أو</font>

1115
01:26:02,305 --> 01:26:03,278
<font color="#ffff80">.فهم بحارة</font>

1116
01:26:04,320 --> 01:26:06,629
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1117
01:26:06,720 --> 01:26:11,350
<font color="#ffff80">  ...أيها السادة , هذه السيدة هى-
 .اظن من الأفضل ان تغادروا-</font>

1118
01:26:11,440 --> 01:26:14,835
<font color="#ffff80">خذ البدل والروابط والكتب</font>

1119
01:26:14,836 --> 01:26:17,231
<font color="#ffff80">واى شىء أعطاها لكم
وأتركوها هنا</font>

1120
01:26:17,320 --> 01:26:18,548
<font color="#ffff80"> هيا ؟-
 .فى الحال-</font>

1121
01:26:18,640 --> 01:26:20,710
<font color="#ffff80">شيلا- أو</font>

1122
01:26:20,800 --> 01:26:23,872
<font color="#ffff80">,انا أحذرك
لا تتحدثى مع أصدقائى هكذا</font>

1123
01:26:23,960 --> 01:26:25,951
<font color="#ffff80">لقد أعطانا هذه الأشياء أليس كذلك ؟</font>

1124
01:26:26,040 --> 01:26:28,076
<font color="#ffff80">بالتاكيد فعلت.ولكنى لست مانحا هنديا</font>

1125
01:26:28,160 --> 01:26:31,789
<font color="#ffff80">هيا اخلعوها وأخرجوا من هنا
.أو سأطلب الشرطة</font>

1126
01:26:31,880 --> 01:26:35,031
<font color="#ffff80">.الشرطة ؟ذلك لن يكون ضروريا</font>

1127
01:26:35,120 --> 01:26:38,874
<font color="#ffff80">.فالسيدة الشابة تريدنا الخروج من هنا
.وداعا أيها الصديق</font>

1128
01:26:38,960 --> 01:26:41,872
<font color="#ffff80">ان لم تجدنا حول الشاطىء
.أبحث عنا فى حانة فريدى</font>

1129
01:26:41,960 --> 01:26:42,668
<font color="#ffff80">.اخرجوا</font>

1130
01:26:42,669 --> 01:26:44,793
<font color="#ffff80">أن لم تمانعى
سأرى أصدقائى بالخارج</font>

1131
01:26:44,880 --> 01:26:49,908
<font color="#ffff80">أصغوا أيها الأصدقاء
عودوا الى هنا فى أى وقت...فى أى وقت</font>

1132
01:26:50,000 --> 01:26:51,991
<font color="#ffff80"> .وداعا شيلا- أو-
 .الى اللقاء-</font>

1133
01:26:55,640 --> 01:26:57,153
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1134
01:27:26,680 --> 01:27:28,716
<font color="#ffff80">لا تفعلى ذلك ثانية معى</font>

1135
01:27:28,800 --> 01:27:30,950
<font color="#ffff80">سكوت ,سكوت</font>

1136
01:27:31,040 --> 01:27:33,270
<font color="#ffff80">رجاء سكوت</font>

1137
01:27:33,360 --> 01:27:36,750
<font color="#ffff80">سأدعو من أشاء ,فى أى وقت أريده</font>

1138
01:27:36,840 --> 01:27:38,338
<font color="#ffff80">سكوت ,هل أكلت شيئا ؟</font>

1139
01:27:38,339 --> 01:27:41,436
<font color="#ffff80">كلا ,توقفى عن دور الأم ذلك
الذى يضايقنى</font>

1140
01:27:41,520 --> 01:27:44,478
<font color="#ffff80">سكوت, أن لم تسمح لى برعايتك
.سأتصل  بالدكتور, هوفمان</font>

1141
01:27:44,560 --> 01:27:48,599
<font color="#ffff80">.تتصلى به أم لا ,لا يهمنى
.فلا أحتاج أى شخص ليعتنى بى</font>

1142
01:27:48,680 --> 01:27:51,240
<font color="#ffff80"> .حسنا ,فى تلك الحالة سأغادر-
 .كلا لاتفعلى-</font>

1143
01:27:51,320 --> 01:27:54,392
<font color="#ffff80">.ستظلين هنا حتى أطلب منك المغادرة</font>

1144
01:27:55,600 --> 01:27:57,875
<font color="#ffff80"> .أود الذهاب-
 .ستبقين-</font>

1145
01:27:57,960 --> 01:28:00,428
<font color="#ffff80">.هنا</font>

1146
01:28:03,560 --> 01:28:05,198
<font color="#ffff80"><i></i> سكوت</font>

1147
01:28:07,920 --> 01:28:10,275
<font color="#ffff80">حبيبتى المزيفة</font>

1148
01:28:10,360 --> 01:28:12,078
<font color="#ffff80">...سكوت</font>

1149
01:28:12,160 --> 01:28:14,355
<font color="#ffff80">.حبيبتى المزيفة</font>

1150
01:28:15,960 --> 01:28:18,235
<font color="#ffff80">.سيدتى اللطيفة من الأحياء الفقيرة</font>

1151
01:28:20,560 --> 01:28:22,073
<font color="#ffff80"> .شيلا جراهام-
 ...لا-</font>

1152
01:28:22,160 --> 01:28:25,232
<font color="#ffff80"></font>

1153
01:28:25,320 --> 01:28:28,869
<font color="#ffff80"> .أنتى فقط ( ليلى شيل ) السخيفة-
 .كلا, سكوت ,توقف عن ذلك-</font>

1154
01:28:28,960 --> 01:28:30,518
<font color="#ffff80"> .ليلى شيل-
 .توقف-</font>

1155
01:28:30,600 --> 01:28:32,716
<font color="#ffff80">ليلى شيل, ليلى شيل</font>

1156
01:28:32,800 --> 01:28:36,236
<font color="#ffff80">سكوت, أنا أكرهك
لم أعد أحبك أو أحترمك</font>

1157
01:28:36,320 --> 01:28:38,993
<font color="#ffff80"> سأقتلك ,أين مسدسى ؟-
 .لا-</font>

1158
01:28:39,080 --> 01:28:40,752
<font color="#ffff80"> .سأقتلك-
 .لا-</font>

1159
01:28:40,840 --> 01:28:43,400
<font color="#ffff80"> أين مسدسى ؟-
 .لا أعرف-</font>

1160
01:28:43,480 --> 01:28:44,799
<font color="#ffff80">أين هو ؟</font>

1161
01:28:44,880 --> 01:28:47,519
<font color="#ffff80">ياألهى</font>

1162
01:28:50,800 --> 01:28:52,711
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1163
01:28:52,800 --> 01:28:54,791
<font color="#ffff80">أفتحى هذا الباب</font>

1164
01:28:54,880 --> 01:28:58,555
<font color="#ffff80">عامل التليفون
.أجلب لى الشرطة</font>

1165
01:28:59,160 --> 01:29:01,720
<font color="#ffff80">....هذا عنوانى ...أنه 31</font>

1166
01:29:01,800 --> 01:29:03,597
<font color="#ffff80">سكوت</font>

1167
01:29:03,680 --> 01:29:05,875
<font color="#ffff80">توقف عن ذلك سكوت</font>

1168
01:29:09,440 --> 01:29:11,112
<font color="#ffff80">توقف سكوت</font>

1169
01:29:11,200 --> 01:29:15,876
<font color="#ffff80">سكوت ,لقد أستدعيت الشرطة وسيكون
.هناك فضيحة كبرى ,فتوقف عن ذلك</font>

1170
01:29:21,480 --> 01:29:22,629
<font color="#ffff80">لا</font>

1171
01:29:22,720 --> 01:29:24,711
<font color="#ffff80"></font>

1172
01:29:25,520 --> 01:29:28,353
<font color="#ffff80">كلا سكوت ,لا تفعل</font>

1173
01:29:28,440 --> 01:29:30,829
<font color="#ffff80">لا تفعل ,لا تفعل<i></i></font>

1174
01:29:38,720 --> 01:29:40,711
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1175
01:29:49,200 --> 01:29:53,193
<font color="#ffff80">هيا أستمر
ألتقطه وأطلق النار</font>

1176
01:29:53,280 --> 01:29:55,396
<font color="#ffff80">هيا قم بفعلها</font>

1177
01:29:55,480 --> 01:29:58,199
<font color="#ffff80">لا يهمنى ما يحدث لك</font>

1178
01:29:58,280 --> 01:30:00,953
<font color="#ffff80">فأنت لا تساوى شيئا
فأنت بلا قيمة</font>

1179
01:30:01,040 --> 01:30:04,688
<font color="#ffff80">لم أبعد نفسى عن العمل
كى أضيع نفسى</font>

1180
01:30:04,689 --> 01:30:06,512
<font color="#ffff80">على شخص عديم القيمة مثلك</font>

1181
01:30:06,600 --> 01:30:09,478
<font color="#ffff80">عديم القيمة, فأنا أكرهك</font>

1182
01:30:09,560 --> 01:30:11,551
<font color="#ffff80"> .أكرهك</font>

1183
01:30:52,240 --> 01:30:55,516
<font color="#ffff80">  كيف حاله أيها الطبيب ؟-
  .أنه هادىء الأن-</font>

1184
01:30:55,600 --> 01:30:58,319
<font color="#ffff80">...أعطيته حقن
ثلاثة أنواع من الدواء</font>

1185
01:30:58,400 --> 01:30:59,719
<font color="#ffff80">  هل تريد قهوة ؟-
  .شكرا-</font>

1186
01:30:59,800 --> 01:31:01,995
<font color="#ffff80">  هل تريد قشدة اللبن ؟-
  .كلا, شكرا-</font>

1187
01:31:04,760 --> 01:31:08,036
<font color="#ffff80">  ما هى خطورة الحالة ؟-
  .أيها الطبيب-</font>

1188
01:31:09,440 --> 01:31:11,431
<font color="#ffff80">أيها الطبيب</font>

1189
01:31:14,000 --> 01:31:15,672
<font color="#ffff80">ايها الطبيب ؟</font>

1190
01:31:17,200 --> 01:31:19,839
<font color="#ffff80">أيها الطبيب, هلا تفعل أى شىء ؟</font>

1191
01:31:19,920 --> 01:31:22,992
<font color="#ffff80">  .حاول أن تبقى هادئا-
  ولكن أذرعتى لا اشعر بها-</font>

1192
01:31:24,120 --> 01:31:26,270
<font color="#ffff80">...أعط الدواء فرصة للعمل</font>

1193
01:31:26,360 --> 01:31:28,635
<font color="#ffff80">كم من الوقت ساظل هكذا ؟</font>

1194
01:31:28,720 --> 01:31:32,269
<font color="#ffff80">كل ذلك قد لا يحدث ثانية</font>

1195
01:31:32,360 --> 01:31:34,238
<font color="#ffff80">ولكن أن أستمريت فى الشرب</font>

1196
01:31:34,602 --> 01:31:36,717
<font color="#ffff80">فقلبك سيتأذى كثيرا</font>

1197
01:31:36,800 --> 01:31:39,109
<font color="#ffff80">وقد تشل بقية حياتك ؟</font>

1198
01:31:39,200 --> 01:31:41,191
<font color="#ffff80">ثم سأطلق النار على رأسى</font>

1199
01:31:41,280 --> 01:31:43,350
<font color="#ffff80">ومن يحمل البندقية ؟</font>

1200
01:31:43,440 --> 01:31:45,510
<font color="#ffff80">ربما لا نحتاج اليها</font>

1201
01:31:47,680 --> 01:31:52,276
<font color="#ffff80">.لقد جعلها القدير الرحيم ضربة خفيفة ,سكوت
.فليكن ذلك تحذيرا لك</font>

1202
01:31:52,360 --> 01:31:54,476
<font color="#ffff80">  .سأتى أليك فى الصباح-
  .شكرا-</font>

1203
01:31:54,560 --> 01:31:56,755
<font color="#ffff80">  .طابت ليلتك ,بوب-
  .طابت ليلتك ,أيها الطبيب-</font>

1204
01:31:56,840 --> 01:31:58,990
<font color="#ffff80">.اتعرف, أنه محق</font>

1205
01:31:59,080 --> 01:32:01,310
<font color="#ffff80">لا يمكنك البقاء هكذا</font>

1206
01:32:02,920 --> 01:32:05,229
<font color="#ffff80">فذلك سيجعل الأمور اكثر سوء</font>

1207
01:32:05,320 --> 01:32:07,311
<font color="#ffff80">أجل ,أعرف</font>

1208
01:32:08,640 --> 01:32:11,757
<font color="#ffff80">.أيها القدير, لا أعرف</font>

1209
01:32:15,720 --> 01:32:17,711
<font color="#ffff80">اود الخروج من تلك الحالة ؟</font>

1210
01:32:20,080 --> 01:32:22,389
<font color="#ffff80">ولكن كيف ؟</font>

1211
01:32:22,480 --> 01:32:24,471
<font color="#ffff80">اين ؟</font>

1212
01:32:27,000 --> 01:32:30,276
<font color="#ffff80">.لقد أنتهيت</font>

1213
01:32:30,360 --> 01:32:33,955
<font color="#ffff80">.حسنا ,أيمرسون قالها كثيرا</font>

1214
01:32:35,400 --> 01:32:39,757
<font color="#ffff80">على حطام يأسنا
نبنى شخصيتنا</font>

1215
01:32:40,760 --> 01:32:44,355
<font color="#ffff80">لذا الكولير والبوست
رفضوا كتابك</font>

1216
01:32:44,440 --> 01:32:47,796
<font color="#ffff80">ولكن للحقيقة
فقط اول زوجين من الفصول</font>

1217
01:32:47,880 --> 01:32:51,270
<font color="#ffff80">ربما لم يدركوا ماذا
ستفعل فيما بعد</font>

1218
01:32:51,360 --> 01:32:53,920
<font color="#ffff80">.حسنا, أنهيها</font>

1219
01:32:54,000 --> 01:32:55,991
<font color="#ffff80">أثبت لهم بأنك مازلت
تملك القدرة على ذلك</font>

1220
01:32:56,080 --> 01:32:58,071
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1221
01:33:16,200 --> 01:33:18,191
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1222
01:33:26,920 --> 01:33:28,069
<font color="#ffff80">مرحبا ؟</font>

1223
01:33:28,160 --> 01:33:30,310
<font color="#ffff80"><i>شيلا أنا سكوت</i></font>

1224
01:33:53,880 --> 01:33:55,871
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1225
01:34:14,760 --> 01:34:15,749
<font color="#ffff80"><i>شيلا ؟</i></font>

1226
01:34:15,840 --> 01:34:19,071
<font color="#ffff80">.شيلا ؟ من فضلك تحدثى الى</font>

1227
01:34:33,200 --> 01:34:37,273
<font color="#ffff80">فى اليومين الماضيين أرسل الى</font>

1228
01:34:37,360 --> 01:34:42,718
<font color="#ffff80">الرسائل والمكالمات التليفونية
.فى الساعة الثانية والثالثة فجرا</font>

1229
01:34:42,800 --> 01:34:45,816
<font color="#ffff80">وأرسل برقية الى جون ويلر يحثه</font>

1230
01:34:45,817 --> 01:34:47,032
<font color="#ffff80">بأرجاعى الى أنجلترا</font>

1231
01:34:47,120 --> 01:34:48,439
<font color="#ffff80">لماذا ؟</font>

1232
01:34:48,520 --> 01:34:51,990
<font color="#ffff80">وأن رفض جون
فقد هدد بأبعادى</font>

1233
01:34:52,080 --> 01:34:53,877
<font color="#ffff80">تلك فقط طبيعة الوحش</font>

1234
01:34:53,878 --> 01:34:57,074
<font color="#ffff80">...لقد أنتهيت ,ولكن حقا</font>

1235
01:34:57,160 --> 01:35:01,836
<font color="#ffff80">كان لدى السيد فيتزجيرالد وسحره ومشروباته
الكحولية وعبقريته</font>

1236
01:35:01,920 --> 01:35:03,638
<font color="#ffff80">على الكثير للقيام به هنا</font>

1237
01:35:03,720 --> 01:35:05,915
<font color="#ffff80">  هل أنتى متأكدة من ذلك ؟-
  نعم ,فأنا أيجابية-</font>

1238
01:35:06,000 --> 01:35:09,595
<font color="#ffff80">أنت لا تعرف كيف يبدو الامر
لا يمكننى العمل ولا استطيع النوم</font>

1239
01:35:09,680 --> 01:35:12,194
<font color="#ffff80"> لم لا تستدعين محاميا ؟-</font>

1240
01:35:12,280 --> 01:35:14,555
<font color="#ffff80">أجل يأخذه الى المحكمة</font>

1241
01:35:14,640 --> 01:35:18,315
<font color="#ffff80">ولا داعى لتأجير مخبران
فهم سيستدعوا السيد أف</font>

1242
01:35:18,400 --> 01:35:21,551
<font color="#ffff80">وأعدك بأنهم سيلقوا به فى السجن
أن لم يتوقف عن أزعاجك</font>

1243
01:35:21,640 --> 01:35:23,949
<font color="#ffff80">  هل يمكننى فعل ذلك ؟-
  .أجل بمائة دولار-</font>

1244
01:35:24,040 --> 01:35:28,636
<font color="#ffff80"> .سأذهب لأجد نظارتى الشمسية-
  ...سافعل شيئا ما-</font>

1245
01:35:28,720 --> 01:35:30,950
<font color="#ffff80">.لأيقاف تلك المكالمات التليفونية</font>

1246
01:35:31,040 --> 01:35:34,237
<font color="#ffff80">  .سأفعل أى شىء-
  .حسنا فهم سيوقفوه-</font>

1247
01:35:34,320 --> 01:35:36,518
<font color="#ffff80">فقط بزيارة الى الشرطى
قبل الفجر</font>

1248
01:35:36,519 --> 01:35:38,916
<font color="#ffff80">.يمكن أن يكون شىء صغير مقنع</font>

1249
01:35:39,000 --> 01:35:41,560
<font color="#ffff80">وسيقومون بطرق بابه
...فى الخامسة صباحا</font>

1250
01:35:41,640 --> 01:35:44,837
<font color="#ffff80">  .لكن لا يمكنهم فعل ذلك-
  لا يمكنهم ,ماذا ؟-</font>

1251
01:35:44,920 --> 01:35:46,956
<font color="#ffff80">.الطرق على بابه فى تلك الساعة</font>

1252
01:35:46,957 --> 01:35:51,393
<font color="#ffff80">فهو يكون نائما وعندما
يستيقظ يكون فى غاية السوء</font>

1253
01:35:51,480 --> 01:35:53,789
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1254
01:35:53,880 --> 01:35:56,075
<font color="#ffff80">ألا تودين مشروبا ؟</font>

1255
01:39:14,200 --> 01:39:17,829
<font color="#ffff80"><i>لقد كان أفضل شىء لرؤيتك
هو قضاء فترة الظهيرة هنا</font>

1256
01:39:17,920 --> 01:39:21,276
<font color="#ffff80"><i>فى المحيط الذى جلب
.لى الكثير من السعادة</font>

1257
01:39:21,360 --> 01:39:26,559
<font color="#ffff80"><i>أحبك بكل شىء لدى</i>,
<i>لكن شيئا ما كان خطأ فادحا</i>.</font>

1258
01:39:26,640 --> 01:39:30,155
<font color="#ffff80"><i>وكنت أخشى ذلك المصير
.من النهاية</font>

1259
01:39:30,240 --> 01:39:32,037
<font color="#ffff80"><i> قلت وفعلت أشياء فظيعة </i></font>

1260
01:39:32,120 --> 01:39:38,434
<font color="#ffff80"><i>ولكن ما لايمكننى تحمل التفكير به
هو أنكى وثقتى ب وأنا خذلتك</font>

1261
01:39:38,520 --> 01:39:41,876
<font color="#ffff80"><i>لا أستطيع تحمل فكرة</i>
<i>بأنى أعطى الحزن لكى</i></font>

1262
01:39:41,960 --> 01:39:44,599
<font color="#ffff80"><i>بينما أردت أعطائك البهجة</i>.</font>

1263
01:39:44,680 --> 01:39:46,796
<font color="#ffff80"><i>انا سعيد لانكى مخلصة لى</i>.</font>

1264
01:39:46,880 --> 01:39:53,672
<font color="#ffff80"><i>آمل أنك سعيدة، وأن يتلاشى
.الأنطباع السيىء مع مرور الوقت</font>

1265
01:39:53,760 --> 01:39:56,149
<font color="#ffff80"><i>وداعا شيلا أو</i></font>

1266
01:41:08,520 --> 01:41:10,511
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1267
01:41:35,440 --> 01:41:36,953
<font color="#ffff80"><i>شيلا أو</i></font>

1268
01:41:40,000 --> 01:41:41,991
<font color="#ffff80">.شيلا أو</font>

1269
01:41:45,120 --> 01:41:47,111
<font color="#ffff80"><i>شيلا أو</i></font>

1270
01:41:57,280 --> 01:41:59,271
<font color="#ffff80">نعم ؟</font>

1271
01:42:02,200 --> 01:42:04,395
<font color="#ffff80">.شكرا لك ,شيلا أو</font>

1272
01:42:07,120 --> 01:42:09,554
<font color="#ffff80">يجب ...أن أراكى</font>

1273
01:42:20,160 --> 01:42:22,151
<font color="#ffff80">...حسنا فأنا</font>

1274
01:42:24,520 --> 01:42:28,115
<font color="#ffff80">أود الحديث معك أيضا</font>

1275
01:42:33,840 --> 01:42:36,559
<font color="#ffff80">سأقلك يا حبيبتى</font>

1276
01:42:36,640 --> 01:42:39,074
<font color="#ffff80">ونذهب الى مكان ما حيث يمكننا التحدث</font>

1277
01:42:56,160 --> 01:43:02,474
<font color="#ffff80">فمن خلال الثمالة أكتشفت امر جيد</font>

1278
01:43:02,560 --> 01:43:06,758
<font color="#ffff80">فالهروب أكثر فظاعة بكثير
.من الواقع</font>

1279
01:43:10,840 --> 01:43:13,035
<font color="#ffff80">...أعرف بأنك</font>

1280
01:43:13,120 --> 01:43:18,114
<font color="#ffff80">أعرف بانك تعنى ما قلته الأن
ولكن متى سينتهى ذلك ؟</font>

1281
01:43:19,880 --> 01:43:22,155
<font color="#ffff80">كيف يمكنني ...؟</font>

1282
01:43:22,240 --> 01:43:24,879
<font color="#ffff80">.لم يسبق لي ان وعدت من قبل</font>

1283
01:43:24,960 --> 01:43:27,952
<font color="#ffff80">.ليس لك وليس حتى لنفسي</font>

1284
01:43:28,040 --> 01:43:31,237
<font color="#ffff80">.لقد توقفت عن الشرب شيلا أو</font>

1285
01:43:34,880 --> 01:43:38,350
<font color="#ffff80">لقد بدأت الكتابة مرة أخرى
.على رواية المليونير الأخير</font>

1286
01:43:41,840 --> 01:43:46,277
<font color="#ffff80">وسيكون أفضل شىء عملته على الأطلاق
.بفضلك أنت</font>

1287
01:43:51,320 --> 01:43:53,754
<font color="#ffff80">احبك يا, سكوت</font>

1288
01:43:53,840 --> 01:43:56,513
<font color="#ffff80">أحبك كما انت الأن</font>

1289
01:43:58,360 --> 01:44:00,555
<font color="#ffff80">...ولكن(سكوت ) الأخر</font>

1290
01:44:01,840 --> 01:44:04,095
<font color="#ffff80">.فقد كان كابوسا</font>

1291
01:44:04,096 --> 01:44:06,550
<font color="#ffff80">.ولا يمكننى تحمل ذلك ثانية
.حقا ,لا أستطيع</font>

1292
01:44:08,360 --> 01:44:11,591
<font color="#ffff80">حتى أن لم تعودى لى مرة ثانية</font>

1293
01:44:11,680 --> 01:44:15,912
<font color="#ffff80">رغم انى أود عودتك للغاية</font>

1294
01:44:16,000 --> 01:44:18,309
<font color="#ffff80">لقد توقفت عن الشرب</font>

1295
01:44:18,400 --> 01:44:20,789
<font color="#ffff80">.توقفت ,توقفت</font>

1296
01:44:23,080 --> 01:44:27,790
<font color="#ffff80">نعم، ولكن كيف ... كيف يمكنني التأكد من؟
كيف يمكنني الاعتقاد؟ كيف يمكنني أن أعرف؟</font>

1297
01:44:28,640 --> 01:44:31,837
<font color="#ffff80">.فقط أختبرينى</font>

1298
01:44:33,880 --> 01:44:35,871
<font color="#ffff80">.أختبرينى</font>

1299
01:44:52,560 --> 01:44:54,391
<font color="#ffff80"></font>

1300
01:44:54,480 --> 01:44:56,277
<font color="#ffff80">.مرحبا</font>

1301
01:44:58,520 --> 01:45:01,353
<font color="#ffff80">.لقد عملت عليها طول اليوم</font>

1302
01:45:02,240 --> 01:45:04,913
<font color="#ffff80">.عليك التوقف الأن</font>

1303
01:45:05,000 --> 01:45:09,315
<font color="#ffff80">.أجل ,سأفعل
.انه فصل مميز للغاية</font>

1304
01:45:09,316 --> 01:45:11,030
<font color="#ffff80">.أنه مميز للغاية</font>

1305
01:45:11,120 --> 01:45:15,432
<font color="#ffff80">...أنه شخصى بالأحرى
.فهو عنا ,أنا وأنتى</font>

1306
01:45:16,640 --> 01:45:19,154
<font color="#ffff80">هل هو عنا ؟</font>

1307
01:45:19,240 --> 01:45:21,754
<font color="#ffff80">.حقا يا حبيبى</font>

1308
01:45:21,840 --> 01:45:24,559
<font color="#ffff80">  .أقراه لى-
  .حسنا, اود ذلك-</font>

1309
01:45:24,640 --> 01:45:29,350
<font color="#ffff80">سأحاول أن كان بمقدورى العثور على
.المكان الذى ألتقينا به لأول مرة</font>

1310
01:45:29,440 --> 01:45:31,351
<font color="#ffff80">.أجل ها هى</font>

1311
01:45:31,440 --> 01:45:36,116
<font color="#ffff80">لقد جعلت أسمك كاثلين
.وسميت نفسى مونرو ستوهير</font>

1312
01:45:36,720 --> 01:45:38,153
<font color="#ffff80">.نعم ها هى</font>

1313
01:45:38,240 --> 01:45:40,993
<font color="#ffff80">"رقص ستوهير مع كاثلين"</font>

1314
01:45:41,080 --> 01:45:45,915
<font color="#ffff80">"وعندما أقتربت منه
تشوشت رؤياه المتعددة"</font>

1315
01:45:46,000 --> 01:45:49,117
<font color="#ffff80">".كانت غير دقيقه للحظات"</font>

1316
01:45:49,200 --> 01:45:53,478
<font color="#ffff80">"وأستمر أنبهار ستوهير
.وظلوا يرقصون على طول البلاط"</font>

1317
01:45:53,560 --> 01:45:58,031
<font color="#ffff80">"وأنسجمت معه مهما
.كانت الكلمات"</font>

1318
01:45:58,120 --> 01:46:04,389
<font color="#ffff80">"ودعت عيناها بأن تستمر تلك
. اللحظات الرومانسية الغير قابلة للتصديق"</font>

1319
01:46:05,440 --> 01:46:11,151
<font color="#ffff80">"وعندما أدركت هذا
.قالت متخوفة ,على الذهاب الأن"</font>

1320
01:46:12,440 --> 01:46:15,079
<font color="#ffff80">"قربها ستوهير له "</font>

1321
01:46:15,160 --> 01:46:19,631
<font color="#ffff80">"وقال لها لا اود ان اتركك
ألا يمكننا العشاء سويا ؟"</font>

1322
01:46:21,760 --> 01:46:26,038
<font color="#ffff80">"فأسقطت ذراعيها ونظرت اليه
.نظرة ضاحكة"</font>

1323
01:46:26,120 --> 01:46:29,795
<font color="#ffff80">"'وقالت
.عندما أكون معك لا يمكننى التنفس بشكل كامل"</font>

1324
01:46:29,880 --> 01:46:32,519
<font color="#ffff80">.وألتقطت فستانها الطويل وأستدارت</font>

1325
01:46:32,600 --> 01:46:35,717
<font color="#ffff80">"'وقالت شكرا لك على الرقصة"</font>

1326
01:46:35,800 --> 01:46:38,598
<font color="#ffff80">"'.والأن ليلة سعيدة"</font>

1327
01:46:40,040 --> 01:46:42,634
<font color="#ffff80">".ثم ركضت تقريبا"</font>

1328
01:46:43,720 --> 01:46:45,517
<font color="#ffff80"></font>

1329
01:46:46,560 --> 01:46:48,949
<font color="#ffff80">هذا نحن أليس كذلك ؟</font>

1330
01:46:51,560 --> 01:46:54,154
<font color="#ffff80">...لم ادرك بأنك</font>

1331
01:46:55,440 --> 01:46:57,431
<font color="#ffff80">...اوه</font>

1332
01:46:59,200 --> 01:47:01,555
<font color="#ffff80">.أقرأ لى أكثر</font>

1333
01:47:01,640 --> 01:47:03,974
<font color="#ffff80">هناك جزء أخر أود
...أن أقرأه لكى ولكن</font>

1334
01:47:04,897 --> 01:47:06,350
<font color="#ffff80">.ولكن على تحسينه أولا</font>

1335
01:47:06,440 --> 01:47:11,150
<font color="#ffff80">غدا مساء سيكون الجزء الخاص
.بتعلم كاثلين على يد ستوهير</font>

1336
01:47:11,240 --> 01:47:15,552
<font color="#ffff80">.فقد أعطاها جدولا لقراءة الكتب</font>

1337
01:47:15,640 --> 01:47:17,949
<font color="#ffff80"> يبدو هذا مألوفا ؟-
 .نعم، قليلا-</font>

1338
01:47:18,040 --> 01:47:19,917
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1339
01:47:20,000 --> 01:47:23,549
<font color="#ffff80">...ولكنى كنت رائعة طوال ذلك</font>

1340
01:47:23,640 --> 01:47:29,636
<font color="#ffff80">ألم تكتب عن الأوقات التى كنت
 بهاغبية وحمقاء وسخيفة للغاية ؟</font>

1341
01:47:36,680 --> 01:47:39,274
<font color="#ffff80">.دعنا نحتفل الليلة
ما رأيك بأن نخرج ؟</font>

1342
01:47:39,360 --> 01:47:41,510
<font color="#ffff80"> هل تود ذلك ؟-</font>

1343
01:47:41,600 --> 01:47:46,037
<font color="#ffff80">اتعرف ...لدى دعوة لحضور عرض
.خاص فى أستوديو فوكس</font>

1344
01:47:46,120 --> 01:47:49,715
<font color="#ffff80">فهو ليس كبيرا وشكلى جدا
.سيكون به بعض من رجال الصناعة وبعض الصحفيين</font>

1345
01:47:49,800 --> 01:47:52,030
<font color="#ffff80">.قد يكون ممتع فهى كوميديا</font>

1346
01:47:52,120 --> 01:47:54,873
<font color="#ffff80">الكوميديا تبدو جيدة
هل هى كوميديا مرحة ؟</font>

1347
01:47:54,960 --> 01:47:57,349
<font color="#ffff80">.يمكنك القول بأن الأمر سيكون ممتعا</font>

1348
01:47:57,440 --> 01:48:04,596
<font color="#ffff80"><i> بونا نويتى فى الليل-
  .أنظرى أنظرى أنظرى للقمر بالأعلى-</font>

1349
01:48:04,680 --> 01:48:11,870
<font color="#ffff80"> قريبا سأحلم وحتى أفعل-
 .سأستمر فى طريقى الجميل-</font>

1350
01:48:11,960 --> 01:48:16,829
<font color="#ffff80"><i>.سأحلم بأن أكون بين ذراعيكى مرة أخرى</font>

1351
01:48:16,920 --> 01:48:21,596
<font color="#ffff80"><i>لذا بوا نويتى</font>

1352
01:48:21,680 --> 01:48:31,828
<font color="#ffff80"><i>. وحتى ذلك الحين</font>

1353
01:48:49,600 --> 01:48:51,670
<font color="#ffff80"><i>.أنهم هناك</font>

1354
01:49:03,280 --> 01:49:05,840
<font color="#ffff80">سكوت ,ما الأمر ؟</font>

1355
01:49:05,920 --> 01:49:07,672
<font color="#ffff80">.أبدو فى حالة سيئة</font>

1356
01:49:07,760 --> 01:49:10,638
<font color="#ffff80"> .أبقى هنا لدقيقة, يا حبيبى-
 .كلا ,دعينا نمضى-</font>

1357
01:49:10,720 --> 01:49:16,317
<font color="#ffff80"> .فقد يظن الناس أنى ثمل ثانية-
 .كلا, ياحبيبى فلا أحد ينظر, أتكىء على-</font>

1358
01:49:20,360 --> 01:49:22,920
<font color="#ffff80"> ...دعنى أتصل بالطبيب-
 .مرحبا شيلا ,مرحبا سكوت-</font>

1359
01:49:23,000 --> 01:49:24,377
<font color="#ffff80">.لم أراك مدة طويلة
أين كنت؟</font>

1360
01:49:25,213 --> 01:49:27,755
<font color="#ffff80">.أنه يعمل على أكثر رواياته أثارة</font>

1361
01:49:27,840 --> 01:49:31,674
<font color="#ffff80">رائع عندما تقوم بكتابتها
.تأكد من انى سأقرأها</font>

1362
01:49:31,760 --> 01:49:35,673
<font color="#ffff80"> .سكوت, دعنى أتصل بالدكتور هوفمان-
 .تكلمى معى ,واصلى الحديث-</font>

1363
01:49:35,760 --> 01:49:37,751
<font color="#ffff80">...لايمكننى-
  مرحبا سكوت ,كيف حالك ؟-</font>

1364
01:49:37,840 --> 01:49:40,274
<font color="#ffff80">مرحبا</font>

1365
01:49:40,360 --> 01:49:42,874
<font color="#ffff80">.ساعدينى ,قومى بفعل ذلك</font>

1366
01:49:42,960 --> 01:49:47,272
<font color="#ffff80">لقد خاض بوب كارتر شجار مضحك
.مع الشرطة الليلة الماضية</font>

1367
01:49:47,360 --> 01:49:50,750
<font color="#ffff80">فقد أوقفوه خارج مطعم تشيزين
...وهو يستدير بسيارته الى الوراء</font>

1368
01:49:50,840 --> 01:49:53,149
<font color="#ffff80">   .مرحبا يا عزيزتى شيلا-
   .مرحبا-</font>

1369
01:49:53,240 --> 01:49:56,516
<font color="#ffff80">لقد سألوه عن أسمه
فأجاب بيتر رابيت</font>

1370
01:49:56,600 --> 01:49:59,273
<font color="#ffff80">.ثم أخبرهم بانه عاش فى رقعة مليئة بالخس</font>

1371
01:49:59,360 --> 01:50:01,219
<font color="#ffff80">وكان ساخطا للغاية</font>

1372
01:50:01,220 --> 01:50:04,878
<font color="#ffff80">وكان عليه أن يمضى الليل
فى مخفر الشرطة</font>

1373
01:50:12,680 --> 01:50:13,815
<font color="#ffff80">كيف أبدو ؟</font>

1374
01:50:13,816 --> 01:50:17,151
<font color="#ffff80">رجاء سكوت
دعنى أهاتف الدكتور هوفمان</font>

1375
01:50:20,560 --> 01:50:23,632
<font color="#ffff80">فأنا ساراه غدا على أية حال</font>

1376
01:50:25,720 --> 01:50:27,790
<font color="#ffff80">حبيبى دعنى اتولى القيادة</font>

1377
01:50:30,240 --> 01:50:32,231
<font color="#ffff80">شكرا شيلا أو</font>

1378
01:50:38,720 --> 01:50:43,316
<font color="#ffff80">ألمانيا وأيطاليا واليابان
أقاموا حلف للتعاون المتبادل</font>

1379
01:50:45,600 --> 01:50:50,276
<font color="#ffff80">وهذا يعنى اننا ماضون الى الحرب
عاجلا أو اجلا</font>

1380
01:50:51,720 --> 01:50:54,029
<font color="#ffff80">أود الذهاب الى أوروبا</font>

1381
01:50:54,120 --> 01:50:56,350
<font color="#ffff80">واقوم بوظيفة مراسل حربى</font>

1382
01:50:56,440 --> 01:50:58,237
<font color="#ffff80">أوه ,فانت جبان</font>

1383
01:50:58,320 --> 01:51:01,756
<font color="#ffff80">لا يمكنك الاعتقاد بأنك ستبتعد عنى
بذهابك لتغطية الحرب</font>

1384
01:51:01,840 --> 01:51:03,831
<font color="#ffff80">ساذهب معك</font>

1385
01:51:04,880 --> 01:51:07,030
<font color="#ffff80">سنذهب للكثير من الأماكن معا</font>

1386
01:51:07,120 --> 01:51:09,714
<font color="#ffff80">عندما تعود الامور الى طبعيتها</font>

1387
01:51:09,800 --> 01:51:12,553
<font color="#ffff80">اود أخذك الى اى مكان
تودين الذهاب اليه</font>

1388
01:51:12,640 --> 01:51:14,631
<font color="#ffff80">أحب ذلك يا حبيبى</font>

1389
01:51:14,720 --> 01:51:20,158
<font color="#ffff80">أود الذهاب الى أوروبا معك
ورؤية كل شىء للمرة الأولى</font>

1390
01:51:20,240 --> 01:51:25,314
<font color="#ffff80">لم أكن أرى أى شيئا حقا
حتى فتحت عيونى</font>

1391
01:51:35,440 --> 01:51:38,193
<font color="#ffff80">.حسنا ,لقد أنتهت ستة فصول تقريبا</font>

1392
01:51:38,280 --> 01:51:43,149
<font color="#ffff80">لو سار كل شىء على ما يرام
.سيكون الكتاب بالمكتبات فى أوائل الربيع</font>

1393
01:51:53,400 --> 01:51:55,675
<font color="#ffff80">.سيكون ضربة</font>

1394
01:51:55,760 --> 01:51:58,718
<font color="#ffff80">.سيكون ضربة كبيرة وتعرف ذلك</font>

1395
01:51:58,800 --> 01:52:02,509
<font color="#ffff80">كل ما عليك فعله أن تنهيه
.فهذا كل ما تحتاجه</font>

1396
01:52:02,600 --> 01:52:05,359
<font color="#ffff80">كل ما أحتاجه هو خطاب من الناشر</font>

1397
01:52:05,360 --> 01:52:06,718
<font color="#ffff80">يقول بأن الكتاب لاقى القبول</font>

1398
01:52:06,800 --> 01:52:10,679
<font color="#ffff80">.والشيك الضخم الذى جاء فى المظروف معه</font>

1399
01:52:10,760 --> 01:52:13,194
<font color="#ffff80">فانا واحد من تلك الطيور
.التى تزدهر بالنجاح</font>

1400
01:52:13,280 --> 01:52:16,755
<font color="#ffff80">فبعض الناس يحتاجون أن
يهزهم الفشل</font>

1401
01:52:16,756 --> 01:52:19,230
<font color="#ffff80">.لكى يكونوا بعد ذلك افضل</font>

1402
01:52:19,320 --> 01:52:21,311
<font color="#ffff80">.ليس أنا</font>

1403
01:52:22,280 --> 01:52:25,192
<font color="#ffff80">.لدى عدة أفكار من أجل الكتاب المقبل</font>

1404
01:52:25,280 --> 01:52:29,114
<font color="#ffff80">وهو كتاب يمكن كتابته
فى أى مكان</font>

1405
01:52:29,200 --> 01:52:34,274
<font color="#ffff80">ما رأيك على سبيل المثال بالذهاب
الى (ايطاليا) أن وضحت الأمور هناك ؟</font>

1406
01:52:34,360 --> 01:52:38,035
<font color="#ffff80">.بحق السماء ,أحب ذلك</font>

1407
01:52:43,360 --> 01:52:45,828
<font color="#ffff80">.أنا مدين لكى  كثيرا ,شيلا أو</font>

1408
01:52:51,320 --> 01:52:55,199
<font color="#ffff80">.وسارده لكى
.سأرده لكى وأعوضكى عما مضى</font>

1409
01:53:19,080 --> 01:53:21,594
<font color="#ffff80">حبيبتى ؟</font>

1410
01:53:21,680 --> 01:53:26,470
<font color="#ffff80">ما رأيك بأن نضع قاعدة ؟
....فى كل مرة تكونى</font>

1411
01:53:30,120 --> 01:53:32,111
<font color="#ffff80">سكوت</font>

1412
01:53:33,040 --> 01:53:35,031
<font color="#ffff80">...سكوت</font>

1413
01:53:36,480 --> 01:53:38,471
<font color="#ffff80"></font>

1414
01:53:51,520 --> 01:53:53,795
<font color="#ffff80">.مرحبا ,دكتور هوفمان</font>

1415
01:53:54,600 --> 01:53:58,275
<font color="#ffff80">حسنا ,حسنا
هل يمكنك ايجاده بسرعة ؟</font>

1416
01:53:58,360 --> 01:54:01,113
<font color="#ffff80">.السيد( فيتزجيرالد) قد أغشى عليه</font>

1417
01:54:01,200 --> 01:54:04,112
<font color="#ffff80">. من فضلك أطلب منه المجىء هنا بكل سرعة ممكنة لديه</font>

1418
01:54:04,200 --> 01:54:06,191
<font color="#ffff80">.أجل شكرا لك</font>

1419
01:54:09,200 --> 01:54:11,191
<font color="#ffff80">.سكوت</font>

1420
01:54:12,120 --> 01:54:14,111
<font color="#ffff80"></font>

1421
01:54:14,440 --> 01:54:16,317
<font color="#ffff80">لا</font>

1422
01:54:16,400 --> 01:54:18,994
<font color="#ffff80">فليساعدنى شخص ما</font>

1423
01:54:19,080 --> 01:54:20,957
<font color="#ffff80">النجدة</font>

1424
01:54:21,040 --> 01:54:24,237
<font color="#ffff80">.فليساعدنى شخص ما</font>

1425
01:54:24,320 --> 01:54:26,709
<font color="#ffff80">.النجدة ,النجدة</font>

1426
01:54:29,560 --> 01:54:30,788
<font color="#ffff80">.النجدة</font>

1427
01:54:30,880 --> 01:54:33,872
<font color="#ffff80">.من فضلك ساعدنى</font>

1428
01:54:33,960 --> 01:54:36,713
<font color="#ffff80">.من فضلك ساعدنى</font>

1429
01:54:36,800 --> 01:54:42,113
<font color="#ffff80">لقد حدث شىء فظيع
تعال أنه سكوت</font>

1430
01:54:48,280 --> 01:54:50,669
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1431
01:55:00,920 --> 01:55:03,798
<font color="#ffff80"><i>.ملحق 118(، محقق الوفيات</font>

1432
01:55:04,880 --> 01:55:07,872
<font color="#ffff80">.ملحق 115 ، محقق الوفيات</font>

1433
01:55:10,920 --> 01:55:13,354
<font color="#ffff80">.كلا اريدمحقق الوفيات</font>

1434
01:55:16,080 --> 01:55:18,071
<font color="#ffff80">.لقد مات</font>

1435
01:55:36,640 --> 01:55:38,631
<font color="#ffff80"><i></i></font>

1436
01:56:28,680 --> 01:56:31,717
<font color="#ffff80"><i>شيلا أو</i></font>

1437
01:56:31,800 --> 01:56:33,756
<font color="#ffff80"><i>احبك</i></font>

1438
01:56:33,840 --> 01:56:35,831
<font color="#ffff80"><i>أحبك كثيرا</i></font>

1439
01:56:35,920 --> 01:56:38,639
<font color="#ffff80"><i>أحبك كما أنت</i>.</font>

1440
01:56:38,720 --> 01:56:41,393
<font color="#ffff80"><i>كما أنت</i>.</font>

1441
01:56:48,280 --> 01:56:55,231
<font color="#ffff80"><i>أسمع صوتك فى أغنية النسيم</font>

1442
01:56:56,200 --> 01:57:03,959
<font color="#ffff80"><i>وأبتهج لتكرار الفرصة</font>

1443
01:57:04,040 --> 01:57:09,637
<font color="#ffff80"><i>فتلك اللحظات التى يلقى بها الحب سحره</font>

1444
01:57:09,720 --> 01:57:13,599
<font color="#ffff80"><i>فى صوت الأمواج على الشاطىء</font>

1445
01:57:13,680 --> 01:57:17,798
<font color="#ffff80"><i>الحبيب الجاحد</font>

1446
01:57:19,640 --> 01:57:27,194
<font color="#ffff80"><i>أرى وجهك عندما أنظر الى النجوم</font>

1447
01:57:27,280 --> 01:57:35,039
<font color="#ffff80"><i>وأعانق كل الأشياء التى كانت لك</font>

1448
01:57:35,120 --> 01:57:42,708
<font color="#ffff80"><i>فحبى لك لا يمكنه أن ينتهى</font>

1449
01:57:43,160 --> 01:57:48,029
<font color="#ffff80"><i>...يا محبوبى</font>

1450
01:57:48,120 --> 01:57:52,113
<font color="#ffff80"><i>الحبيب الجاحد</font>

1451
01:57:52,200 --> 01:58:55,112
<font color="#ffff80"><b>{\fad(500,250)}{\fs22}{\an5}</b>
{\1c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\b4\an}{\fnAdvertisingBold}{\fs12} ترجمة محمد على السباعى سيدأحمد
{\1c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\b4\an}{\fnAdvertisingBold}{\fs12} أتمنى أن تكونوا قد استمتعتم بالفيلم
{\1c&H00FF7F&\3c&H000000&\b4\an}{\fnAdvertisingBold}{\fs12}  "ترجمة هذا الفيلم إهداء منى لمحبى الرائع "جريجورى بيك</font>