﻿1
00:01:39,990 --> 00:01:41,030
المؤلف الأمريكي المشهور
تعديل الوقت محي الجيوسي
	
www.anymovie.co ترجمة مقدمة من موقع

2
00:01:41,030 --> 00:01:42,660
رييتشارد باخ قال

3
00:01:42,670 --> 00:01:44,630
قصص الحب الحقيقية
ليس لديها نهايات

4
00:01:44,630 --> 00:01:46,830
لكن المؤلف الأمريكي الشهير
ريتشارد باخ

5
00:01:46,840 --> 00:01:48,900
أيضا تزوج 3 مرات

6
00:02:10,360 --> 00:02:11,990
أظن إذ كان ماقاله

7
00:02:11,990 --> 00:02:13,990
المؤلف الأمريكي ريتشارد باخ صحيحا

8
00:02:14,000 --> 00:02:16,730
فمن المهم أن نعرف من أين تبدأ
قصص الحب الحقيقية

9
00:02:17,433 --> 00:02:21,303
وقصتي بدأت هنا

10
00:02:22,340 --> 00:02:24,040
الحب الحقيقي من صعب إيجاده

11
00:02:24,040 --> 00:02:25,870
شيئ يؤمن معضم الناس أنه موجود

12
00:02:25,870 --> 00:02:29,340
في الروايات الرمنسية لكن التاريخ مليئ

13
00:02:29,350 --> 00:02:30,780
بالحب الحقيقي

14
00:02:30,780 --> 00:02:33,980
والرجال الذين يقومون بأمور جنونية من أجله

15
00:02:36,080 --> 00:02:39,350
قصتي..قصتي ليست مختلفة

16
00:02:39,360 --> 00:02:40,200
لك هذا

17
00:02:41,590 --> 00:02:43,620
إسمعوا معظم الناس يقولون أنهم لا يؤمنون

18
00:02:43,630 --> 00:02:44,930
بالحب من أول نظرة

19
00:02:45,141 --> 00:02:46,021
لكني أفعل

20
00:02:46,930 --> 00:02:47,779
وهي

21
00:02:48,600 --> 00:02:50,099
كانت دليلي

22
00:03:01,485 --> 00:03:03,685
إسمها ألكس وعرفت أنني أحبها

23
00:03:03,710 --> 00:03:06,580
من اللحضة التي وقعت عيناي عليها

24
00:03:15,525 --> 00:03:16,725
لسوء حظي

25
00:03:16,750 --> 00:03:18,850
لم تكن لديها فكرة عن وجودي

26
00:03:21,000 --> 00:03:24,030
إعدريني أيمكنني الدخول ؟

27
00:03:26,070 --> 00:03:27,170
ماذا يمكنني أن أحضر لك ؟

28
00:03:27,170 --> 00:03:29,000
أريد كوكا للحمية

29
00:03:32,470 --> 00:03:33,610
أحبك

30
00:03:34,951 --> 00:03:37,081
أحبك أيضا

31
00:03:37,950 --> 00:03:41,708
قلت إن هذا بإثنين
2

32
00:03:41,733 --> 00:03:43,663
صحيح هذا فقط تفضلي

33
00:03:43,688 --> 00:03:48,728
أجل لأن هذا مايبدو

34
00:03:50,430 --> 00:03:52,530
لسيت أفضل لحظاتي

35
00:03:52,530 --> 00:03:55,700
أدعت ثمن السيارتين لدي حق فيهما

36
00:03:55,700 --> 00:03:58,930
أعطيتك الشقة التي تساوي عدة آلاف هناك

37
00:04:01,840 --> 00:04:03,500
أريد إستعادة الخاتم

38
00:04:03,510 --> 00:04:05,910
دفعت مال جدتي ثمنا لهذا الخاتم

39
00:04:06,482 --> 00:04:10,110
لاأهتم لما قاله محاميك

40
00:04:10,110 --> 00:04:13,810
إسمع لدي تلك الأوراق هنا يمكنني لقاؤك

41
00:04:13,820 --> 00:04:17,980
حالا ويمكننا توقيعها والإنتهاء
من هذا، من فضلك

42
00:04:20,692 --> 00:04:21,938
مرحبا؟

43
00:04:22,641 --> 00:04:26,081
أيها الغبي ياإلهي

44
00:04:37,610 --> 00:04:38,794
هل أنت ضائع؟

45
00:04:38,944 --> 00:04:41,884
أجل لاأستطيع إيجاد سيارتي في أي مكان

46
00:04:41,963 --> 00:04:45,933
هذا مرآب الموضفين مرآب الزبائن
على بعد طابقين

47
00:04:45,980 --> 00:04:47,349
لابد أن هذا هو الأمر

48
00:04:49,159 --> 00:04:50,661
ألم أراك من قبل؟

49
00:04:51,620 --> 00:04:54,720
أجل فعلت أنا كليرنس

50
00:04:54,720 --> 00:04:56,720
تبا آسفة يجب أن أذهب

51
00:04:57,169 --> 00:04:58,020
مرحبا؟

52
00:04:58,030 --> 00:04:59,530
حسنا لاداعي للمتابعة

53
00:04:59,530 --> 00:05:00,888
فهمتم الصورة

54
00:05:01,200 --> 00:05:03,530
فتاة جميلة متزوجة من وغد ،
تتجاهل الرجل اللطيف

55
00:05:03,530 --> 00:05:05,630
في حانتها والذي هو مجنون بحبها

56
00:05:05,630 --> 00:05:07,318
وسيأتي إليها على الأرجح

57
00:05:08,068 --> 00:05:11,255
في أي وقت تريده طوال حياته

58
00:05:11,640 --> 00:05:13,610
حسنا هذه نكتة سيئة

59
00:05:15,040 --> 00:05:17,610
كما ترون بعد ذلك قررت أن ألاحظ

60
00:05:17,610 --> 00:05:19,810
الموقف وأرى إذا كان بإمكاني
إيجاد طريقة للذخول

61
00:05:21,250 --> 00:05:23,250
مثل عندما حصلت على وشمها الأول

62
00:05:23,250 --> 00:05:25,820
عندما ماتت جدتانا في الشهر نفسه

63
00:05:25,820 --> 00:05:27,990
وهذا سبب الوشم

64
00:05:27,990 --> 00:05:29,860
إرقدي في سلام ياجدتي

65
00:05:32,216 --> 00:05:33,830
وعندما قررت الحصول على طلاق

66
00:05:33,830 --> 00:05:37,760
من الوغد الذي بالمناسبة إستخدم مال جدتها

67
00:05:37,770 --> 00:05:40,570
الذي تركته لها ليبتاع لها
خاتم زفاف جديد

68
00:05:41,670 --> 00:05:43,200
رجل له دوق

69
00:05:44,910 --> 00:05:45,970
هذا هو الوقت

70
00:05:45,970 --> 00:05:47,840
الذي قررت فيه أن أستبق الأمور

71
00:05:50,080 --> 00:05:51,710
عرفت أنه إذا حضيت بالفرصة فقط

72
00:05:51,710 --> 00:05:53,210
لأجعلها تشعر بالسعادة ستدرك

73
00:05:53,220 --> 00:05:55,280
أنني الرجل المناسب لها

74
00:05:55,280 --> 00:05:57,780
إحتجت فقط إلى لفت إنتباهها

75
00:05:57,790 --> 00:05:59,790
بطريقة كبيرة

76
00:05:59,790 --> 00:06:01,720
كان هناك شخص واحد يمكنه مساعدتي

77
00:06:01,720 --> 00:06:04,020
على فعل هذا ،
وهذا كان باتريك

78
00:06:30,120 --> 00:06:32,050
كنت أرى باتريك من قبل في حانة ألكس

79
00:06:32,433 --> 00:06:35,458
بدأ في المجيئ إلى هذا المكان
منذ 6 أشهر

80
00:06:35,483 --> 00:06:37,253
لم تكن سمعته تحتاج إلى دعم

81
00:06:43,300 --> 00:06:45,200
كان باتريك وغدا يقول الكلام المعسول

82
00:06:45,200 --> 00:06:47,622
ويسير بطريقة غريبة
ويحصل على الفتيات

83
00:06:48,182 --> 00:06:50,482
على الأقل هكذا وصف نفسه

84
00:06:58,080 --> 00:06:59,388
مذا يمكن أن أقدم لك ؟

85
00:06:59,413 --> 00:07:04,643
تيكيلا و، أيمكنك وضعها على حسابها؟

86
00:07:04,890 --> 00:07:06,650
لقد دفع لك

87
00:07:08,602 --> 00:07:10,402
شكرا جزيلا

88
00:07:10,427 --> 00:07:12,997
هذا لطف منك لاكنني لاأفعل هذ ياصديقي

89
00:07:14,159 --> 00:07:16,919
في الواقع دفع للحانة كلها اليوم

90
00:07:18,803 --> 00:07:20,173
حقا ؟ -
أجل -

91
00:07:21,640 --> 00:07:22,640
نخبك

92
00:07:25,032 --> 00:07:27,892
أيمكنني الحصول على كوبين آخرين ؟

93
00:07:31,410 --> 00:07:33,080
إلى الأعلى

94
00:07:49,800 --> 00:07:51,654
أخبرتك أنك تعويدة حظي

95
00:07:51,803 --> 00:07:55,173
لم لاتحصلين على شراب على حسابي
أيا كان ماتريدينه؟

96
00:07:55,198 --> 00:07:56,668
حسنا
!حسنا

97
00:08:06,458 --> 00:08:07,880
رجل الشراب

98
00:08:07,880 --> 00:08:09,380
نخبك، شكرا

99
00:08:09,380 --> 00:08:10,850
العفو

100
00:08:11,990 --> 00:08:13,020
أتريد اللعب؟

101
00:08:14,360 --> 00:08:15,318
مااللعبة؟

102
00:08:16,960 --> 00:08:19,060
مارأيك في 100 دولار للكرة؟

103
00:08:20,760 --> 00:08:22,536
ثري جدا يطاردني

104
00:08:22,561 --> 00:08:23,791
يمكنك أن تلعب بمالي

105
00:08:31,810 --> 00:08:34,410
لايسير القمار بهذه الطريقة أتفهم ماأعني؟

106
00:08:34,410 --> 00:08:35,419
أجل حسنا

107
00:08:36,506 --> 00:08:39,833
أحاول إبقاء الأمور مثيرة للإهتمام

108
00:09:17,520 --> 00:09:20,050
في الزاوية سأضرب

109
00:09:24,530 --> 00:09:26,208
رجل يحترم كلمته

110
00:09:26,872 --> 00:09:29,072
إذا كانت حساباتي صحيحة فقد أعطيت
1500

111
00:09:29,097 --> 00:09:30,797
لترمي كل كرة على تلك الطاولة

112
00:09:30,970 --> 00:09:32,646
دون ذكر كل الشراب المجاني الذي تريده

113
00:09:33,125 --> 00:09:35,262
الآن أتساءل إذا كان بإمكاني أن أطلب
منك معروفا؟

114
00:09:35,400 --> 00:09:37,200
بالطبع أعني أطلب ماتريد

115
00:09:37,185 --> 00:09:39,085
طالما ليس أن أرد لك المبلغ

116
00:09:39,110 --> 00:09:41,958
لا إنه العكس في الواقع

117
00:09:42,331 --> 00:09:46,031
لدي فرصة إستتمار أريد التحدث معك بشأنها

118
00:09:46,110 --> 00:09:48,818
آسف كل مالي مصادر في هذه اللحظة

119
00:09:48,890 --> 00:09:50,060
ليس مالك

120
00:09:52,452 --> 00:09:54,052
أريد الإسثمار فيك

121
00:09:55,279 --> 00:09:56,286
عرض

122
00:09:57,408 --> 00:09:58,938
عرفت هذا، أنت تحاول مضاجعتي

123
00:09:59,164 --> 00:10:00,664
عرفت هذا طوال الوفت

124
00:10:00,689 --> 00:10:02,359
لا -
كل مرة -

125
00:10:02,384 --> 00:10:05,954
إسمع سأعطيك 500 دولار إظافية

126
00:10:05,979 --> 00:10:07,749
إذا سمعتني لبضع دقائق

127
00:10:07,870 --> 00:10:09,771
إذا لم يعجبك ماتسمعه يمكنك المغادرة

128
00:10:09,910 --> 00:10:11,700
يمكنك الإحتفاظ بالمال إنه لك لقد أعطيته لك

129
00:10:12,404 --> 00:10:14,441
لكن إذا أعجبك ماتسمعه فهناك المزيد

130
00:10:14,466 --> 00:10:15,302
من حيت جاء هذا

131
00:10:18,730 --> 00:10:20,400
هل تعبث معي؟

132
00:10:20,730 --> 00:10:23,402
أعني أهذا أحد تلك العروض؟

133
00:10:23,464 --> 00:10:24,840
أهناك كاميرات هنا؟

134
00:10:24,865 --> 00:10:27,365
هل سأبدو كوغد عندما أرفض
أهذا هو الأمر؟

135
00:10:27,390 --> 00:10:28,660
لاتوجد كاميرات

136
00:10:29,127 --> 00:10:30,357
نحن فقط

137
00:10:37,105 --> 00:10:38,051
أتدخن؟

138
00:10:44,044 --> 00:10:45,926
حسنا أيها الثري تحدث

139
00:10:46,470 --> 00:10:48,043
هناك تلك الفتاة

140
00:10:48,610 --> 00:10:49,988
تريدني أن أساعدك لتقيم علاقة؟

141
00:10:50,063 --> 00:10:52,123
لا ليس تماما

142
00:10:52,210 --> 00:10:54,051
أهي مميزة ؟ -
جدا -

143
00:10:54,187 --> 00:10:55,832
لما لاتطلب منها الخروج؟

144
00:10:55,954 --> 00:10:57,199
هذا هو الأمر

145
00:10:58,295 --> 00:11:00,465
أعني لديك المال الفتيات يحببن المال

146
00:11:00,490 --> 00:11:02,801
لا ليس هذه الفتاة إنها مختلفة

147
00:11:03,057 --> 00:11:07,757
الفتيات لسن مختلفات

148
00:11:09,600 --> 00:11:12,988
أنا كليرنس -
كليرنس -

149
00:11:13,999 --> 00:11:16,668
النساء لسن مختلفات كلهن متشابهات

150
00:11:16,693 --> 00:11:18,923
لآ هذه الفتاة مختلفة
أقول لك إنها مختلفة

151
00:11:19,315 --> 00:11:20,915
فهمت أنت وقعت في الحب

152
00:11:20,940 --> 00:11:22,640
لايمكنك أن تخبر طفلا واقعا في الحب بشيئ

153
00:11:22,640 --> 00:11:24,540
حسنا أيمكنني أن أريك هذه الفتاة؟

154
00:11:24,550 --> 00:11:25,950
ويمكنك أن تقرر من هناك؟

155
00:11:27,510 --> 00:11:29,450
سأعطيك 500 دولار أخرى

156
00:11:33,650 --> 00:11:35,150
حسنا إعطيني المال

157
00:11:39,990 --> 00:11:41,260
من هنا

158
00:11:46,370 --> 00:11:48,030
هل هذه سيارتك؟

159
00:11:48,040 --> 00:11:49,900
أجل..لمذا؟

160
00:11:54,410 --> 00:11:56,510
ماإسمك الأخير؟

161
00:11:56,510 --> 00:11:58,310
دافيلد

162
00:11:58,614 --> 00:12:01,384
دافيلد كما في عائلة دافيلد؟

163
00:12:04,050 --> 00:12:06,050
أتعلم الرجال الذين يمتلكون المال مثلك

164
00:12:06,075 --> 00:12:07,590
لاتكون لديهم مشكلة في المواعدة

165
00:12:07,590 --> 00:12:09,690
أجل أدعني بيائس من أجل الرومانسية

166
00:12:09,690 --> 00:12:12,530
فتاتك لاتحب المال

167
00:12:12,530 --> 00:12:14,190
مالذي يجعلك تقول هذا؟

168
00:12:14,200 --> 00:12:16,400
كن دائما أذكى شخص بالغرفة ياكليرنس

169
00:12:16,400 --> 00:12:19,430
السيدات المهتمات بالمال يقررن خلال

170
00:12:19,430 --> 00:12:22,400
أول 20 ثانية من لقائك إذا كان يردن المضاجعة

171
00:12:22,400 --> 00:12:24,940
إذا لم تكن فتاة مهتمة بك فحسنا

172
00:12:24,940 --> 00:12:26,410
فهي على الأرجح ليست مهتمة بهذا

173
00:12:26,410 --> 00:12:28,270
أجل ولكن كيف ستعرف إذا كنت أملك المال أم لا؟

174
00:12:28,280 --> 00:12:30,940
نشأت مع أحد هؤلاء الأطفال الذين جاءوا من

175
00:12:30,950 --> 00:12:32,950
عائلة ثرية وهم غرباء إجتماعيا

176
00:12:32,950 --> 00:12:34,950
طوال الوقت ولايعرف كيف يتصرف؟

177
00:12:34,950 --> 00:12:36,450
لا

178
00:12:36,450 --> 00:12:37,980
لأن هذا الطفل هو أنت

179
00:12:37,990 --> 00:12:39,420
أجل إسمع حسنا

180
00:12:39,420 --> 00:12:41,150
لكن لم تتح لها الفرصة بمقابلتي أبدا

181
00:12:41,160 --> 00:12:43,290
لاتسنح لك الفرصة يارجل

182
00:12:43,290 --> 00:12:44,720
يجب أن تصنع الفرصة

183
00:12:44,730 --> 00:12:46,490
صحيح هنا حيت ستتدخل أنت

184
00:12:46,490 --> 00:12:50,060
هذه الفتاة إنها قوية إنها

185
00:12:50,070 --> 00:12:51,970
مستقلة وقوية

186
00:12:51,970 --> 00:12:53,070
سنحتاج إلى أمر كبير

187
00:12:53,070 --> 00:12:54,130
لنضعها في الموقف الصحيح

188
00:12:54,140 --> 00:12:56,300
شيئ كبير؟

189
00:12:56,300 --> 00:12:57,600
كم ألفا تريد أن تنفق

190
00:12:57,610 --> 00:12:59,170
من أجل شيئ كبير؟

191
00:12:59,170 --> 00:13:00,510
لاأعرف سنصل إلى لهذا

192
00:13:00,510 --> 00:13:02,710
أولا يجب أن ترى الفتاة

193
00:13:18,990 --> 00:13:20,223
هاهي

194
00:13:25,130 --> 00:13:26,512
هذه الفتاة؟

195
00:13:37,010 --> 00:13:39,332
سأفكر في الأمر -
ماذا ؟ -

196
00:13:40,350 --> 00:13:41,371
سنتحذث

197
00:13:41,962 --> 00:13:42,847
حقا؟

198
00:13:43,855 --> 00:13:46,925
غدا في العاشرة

199
00:14:05,761 --> 00:14:07,461
أيمكنني الحصول على كوكا للحمية من فضلك

200
00:14:07,486 --> 00:14:08,340
بالطبع

201
00:14:13,450 --> 00:14:16,238
شكرا -
مرحبا مارتيني جاف بدون زيتون -

202
00:14:16,263 --> 00:14:17,263
بالطبع

203
00:14:24,868 --> 00:14:27,468
كيف حالك؟

204
00:14:28,613 --> 00:14:29,630
بخير شكرا

205
00:14:29,630 --> 00:14:31,500
هذا عظيم هذا جيد

206
00:14:31,894 --> 00:14:33,790
هدا جيد حقا

207
00:14:34,400 --> 00:14:37,363
إسمعي ماذا تشربين؟

208
00:14:37,570 --> 00:14:38,810
لا شكرا

209
00:14:42,640 --> 00:14:44,080
إسمعي يافتاة أحاول فقط أن أبتاع

210
00:14:44,080 --> 00:14:45,434
لك شرابا هنا

211
00:14:45,510 --> 00:14:48,465
أجل أنا بخير لكن شكرا

212
00:14:49,325 --> 00:14:52,465
أنت واثقة من أنك بخير

213
00:14:52,731 --> 00:14:53,964
لهذا أنا هنا

214
00:14:55,027 --> 00:14:56,120
أعذرني؟

215
00:14:56,120 --> 00:14:58,290
إسمعي سأسألك سؤالا جادا

216
00:14:58,290 --> 00:15:00,560
لمذا تأتين إلى حانة بمفردك؟

217
00:15:00,560 --> 00:15:02,830
أتعلمين تريدين فقط أن يأتي فحل ما

218
00:15:02,830 --> 00:15:05,260
قالت إنها غير مهتمة حسنا؟

219
00:15:10,410 --> 00:15:11,810
هذا لي

220
00:15:12,240 --> 00:15:13,394
أهذا صحيح؟

221
00:15:15,340 --> 00:15:16,710
الفيلسوف الأمريكي المشهور

222
00:15:16,710 --> 00:15:18,340
رالف والدو إيمرسون قال ذات مرة

223
00:15:18,350 --> 00:15:20,510
البطل ليس أشجع من أي رجل عادي

224
00:15:20,613 --> 00:15:22,973
لكنه أشجع لـ5 دقائق إضافية

225
00:15:26,520 --> 00:15:30,490
ياإلهي أسف ياسيدي

226
00:15:30,490 --> 00:15:33,480
أنا أسف ياسيدتي أنا حقير

227
00:15:33,505 --> 00:15:35,645
أنت رجل صالح

228
00:15:35,670 --> 00:15:38,184
آسف سأغادر

229
00:15:40,467 --> 00:15:41,567
شكرا لك

230
00:15:46,562 --> 00:15:49,132
أتمانع إذا ابتعت لك شرابا آخر؟

231
00:15:50,394 --> 00:15:52,650
هذا ليس ضروريا

232
00:15:52,675 --> 00:15:56,345
صحيح آسفة أنت متزوج على الأرجح

233
00:15:58,585 --> 00:16:00,085
..أعذريني لـ

234
00:16:07,190 --> 00:16:08,019
أحسنت

235
00:16:08,534 --> 00:16:10,434
هل رأيت ماحدث للتو؟

236
00:16:12,663 --> 00:16:14,019
يبدو أنك لفت إنتباهها

237
00:16:14,500 --> 00:16:15,800
لاكني لم أفعل شبئا

238
00:16:15,800 --> 00:16:15,800
داك الرجل حمل كأسي

239
00:16:15,800 --> 00:16:17,957
ورماه في وجهه كمعتوه ما

240
00:16:17,982 --> 00:16:19,212
هي لاتعرف هذا

241
00:16:19,618 --> 00:16:21,160
لمذا فعل هذا؟

242
00:16:21,911 --> 00:16:23,347
لأنني دفعت له

243
00:16:23,570 --> 00:16:26,400
عشرين دولار ليحاول التقرب منها

244
00:16:26,510 --> 00:16:27,910
ثم إذا كنت لطيفا جدا لتتدخل

245
00:16:27,920 --> 00:16:29,902
كان سيجعلك مخلصها

246
00:16:30,172 --> 00:16:32,512
مالذي تحاول فعله؟
تعديل الوقت محي الجيوسي
	
www.anymovie.co ترجمة مقدمة من موقع


247
00:16:32,891 --> 00:16:35,449
دائما كن أذكى شخص في المكان ياكليرنس

248
00:16:35,935 --> 00:16:39,435
الآن هذه كانت مجرد عينة إختبار لنرى

249
00:16:39,460 --> 00:16:42,941
إذا كانت لديك الشجاعة

250
00:16:44,830 --> 00:16:47,700
لإقاف هذا وعندما فعلت

251
00:16:48,745 --> 00:16:50,040
استلم الزمام من هناك

252
00:16:50,910 --> 00:16:53,470
هذه خطتك أن تجعل حقيرا يضايقها في الحانة؟

253
00:16:53,652 --> 00:16:54,970
لأن هذا يحدث لها كل ليلة

254
00:16:55,152 --> 00:16:56,780
لا أظن في حالتك سنحتاج إلى

255
00:16:56,780 --> 00:17:02,574
شيئ أكثر..كيف تقولها؟ كبيرا؟

256
00:17:06,290 --> 00:17:08,290
هل فقدت عقلك؟

257
00:17:08,668 --> 00:17:09,660
ألاتحب هذا؟

258
00:17:09,660 --> 00:17:10,820
لابالطبع لاأحب هذا

259
00:17:11,121 --> 00:17:12,159
لم لا؟

260
00:17:12,362 --> 00:17:13,738
هذا غير قانوني وخطر وأكثر

261
00:17:13,830 --> 00:17:14,960
عبقرية

262
00:17:14,960 --> 00:17:16,074
كيف يكون هذا عبقريا؟

263
00:17:16,099 --> 00:17:17,899
هذا ماتريده بالضبط يارجل

264
00:17:17,924 --> 00:17:19,454
ستجعلها تطير من السعادة

265
00:17:19,479 --> 00:17:23,579
يجب أن تكون البطل ولديكما وقت قليل لتترابطا

266
00:17:23,604 --> 00:17:25,793
سأكون المسيطر طوال الوقت

267
00:17:26,199 --> 00:17:28,499
هذا جنوني

268
00:17:28,710 --> 00:17:29,473
هذا رائع

269
00:17:34,410 --> 00:17:35,920
حسنا مذا لو حدث شيئ؟

270
00:17:35,920 --> 00:17:37,620
ماذا لو قبض علينا؟ ماذا لو تأذى أحد؟

271
00:17:37,620 --> 00:17:38,720
هذا خطير جدا

272
00:17:38,720 --> 00:17:39,887
هذا ليس خطيرا

273
00:17:40,157 --> 00:17:41,747
إنها فوضى مسيطر عليها
هذا مختلف تماما

274
00:17:41,772 --> 00:17:44,372
لا لن أفعل هذا

275
00:17:45,168 --> 00:17:46,593
حسنا -
حسنا -

276
00:17:46,618 --> 00:17:47,691
حسنا إذهب غادر

277
00:17:49,700 --> 00:17:52,870
3 2 1

278
00:17:54,270 --> 00:17:56,019
حسنا كيف أفعل هذا حتى؟

279
00:17:56,044 --> 00:17:59,082
دائما كن الرجل الأذكى في الغرفة

280
00:17:59,710 --> 00:18:00,870
حسنا تستمر في قول هذا

281
00:18:00,880 --> 00:18:02,348
لاكن ماذا يعني هذا بالضبط؟

282
00:18:02,810 --> 00:18:04,910
يعني ألاتضع نفسك في موقف

283
00:18:04,910 --> 00:18:06,262
لايمكنك السيطرة عليه

284
00:18:06,287 --> 00:18:08,287
أعرف الناس وأعرف الظروف

285
00:18:08,355 --> 00:18:10,155
كن الرجل الأذكى

286
00:18:10,470 --> 00:18:13,957
25000
عطلة الأسبوع القادمة

287
00:18:14,660 --> 00:18:15,860
إقبل أو ارفض

288
00:18:43,473 --> 00:18:44,750
الممثلة الأمريكية العضيمة

289
00:18:44,750 --> 00:18:47,348
ماي ويست قالت مرة كل رجل أقابله

290
00:18:47,373 --> 00:18:50,773
يريد حمايتي لكن لاأعرف من ماذا

291
00:19:13,597 --> 00:19:14,575
ماذا؟

292
00:19:32,800 --> 00:19:34,000
تبا

293
00:19:38,868 --> 00:19:40,168
مرحبا أنا ألكس

294
00:19:40,395 --> 00:19:43,695
هلل تركت ملفا أحمر في مكان ما في الخلف؟

295
00:19:45,750 --> 00:19:48,080
لا؟ تبا

296
00:19:48,080 --> 00:19:49,920
يجب أن آتي للبحث عنه

297
00:19:49,920 --> 00:19:52,920
حسنا أجل، لا رائع
سأراك بعد لحضة

298
00:19:52,920 --> 00:19:54,520
شكرا

299
00:20:19,650 --> 00:20:21,238
أنا..أنا

300
00:20:21,263 --> 00:20:22,923
تبا لقد أخفتني

301
00:20:22,948 --> 00:20:24,748
لم أراك

302
00:20:24,773 --> 00:20:26,840
أجل أنا واتقة من أنك كنت ترحل بهذه السرعة

303
00:20:27,059 --> 00:20:28,135
إسمعي أنا

304
00:20:28,160 --> 00:20:29,620
يجب أن تنتبه أين ستذهب

305
00:20:29,620 --> 00:20:30,434
آسف

306
00:20:33,830 --> 00:20:34,973
أجل قلت هذا

307
00:20:38,060 --> 00:20:41,930
أتريدين تناول العشاء معي في وقت ما؟

308
00:20:44,431 --> 00:20:46,301
هل طلبت مني الخروج للتو حقا؟

309
00:20:49,080 --> 00:20:50,710
ماهذا؟

310
00:21:00,990 --> 00:21:02,760
تلك العاهرة الصغيرة

311
00:21:06,301 --> 00:21:07,981
سأتولى الأمر من هنا

312
00:21:11,287 --> 00:21:12,657
ماهذا؟

313
00:21:15,568 --> 00:21:18,458
ساعدني

314
00:21:22,344 --> 00:21:24,914
أي شخص يساعدني
لقد تعرضت لهجوم

315
00:21:49,374 --> 00:21:50,774
إنبطح

316
00:21:57,640 --> 00:21:59,980
لاتحكما علينا

317
00:21:59,980 --> 00:22:02,180
ألم تريا زوجان مختلفين من قبل

318
00:22:04,020 --> 00:22:05,680
توقف

319
00:22:05,690 --> 00:22:07,650
ظننت أنك معجب بي يارجل

320
00:22:09,817 --> 00:22:11,207
هنا

321
00:22:11,590 --> 00:22:13,630
إسرعي اركبي السيارة

322
00:22:13,630 --> 00:22:16,000
إسرعي احضري الحبل

323
00:22:16,000 --> 00:22:18,960
مذا؟ لااغتصاب -
لاتؤدوها -

324
00:22:18,970 --> 00:22:20,570
إعطيني الحقيبة

325
00:22:20,570 --> 00:22:22,030
مارأيك أن تمهليني دقيقة

326
00:22:22,040 --> 00:22:23,770
تلك الحقيرة كسرة يدي

327
00:22:23,770 --> 00:22:26,110
إعطيني الحقيبة اللعينة -
حسنا هاهي -

328
00:22:26,110 --> 00:22:27,910
تحرك أيها الوغد

329
00:22:30,661 --> 00:22:31,880
أنا سأقود

330
00:22:43,067 --> 00:22:44,220
ماذا يارجل؟

331
00:22:44,230 --> 00:22:45,890
كيف تلقيت ركلة في

332
00:22:45,890 --> 00:22:47,290
أعضائك هكذا؟

333
00:22:47,300 --> 00:22:48,830
ألا تعرف أنا أملك عضو كبير

334
00:22:50,942 --> 00:22:51,849
من أنتم؟

335
00:22:52,070 --> 00:22:53,830
أخرسي ولن نؤديك

336
00:22:53,830 --> 00:22:55,600
هذا هراء

337
00:22:55,600 --> 00:22:57,240
..يجب أن -
إلى أين تأخذونني؟ -

338
00:22:57,240 --> 00:22:58,740
أن أحصل على علب تغيير الصوت
الرائعة تلك

339
00:22:58,740 --> 00:23:00,340
يمكنني قتلها بهذا الشيئ

340
00:23:00,340 --> 00:23:02,110
تعرف هذا صحيح ياأخي؟

341
00:23:02,110 --> 00:23:04,610
أحاول التعويض عن هذه الأقنعة السخيفة
التي أحضرتها

342
00:23:04,610 --> 00:23:06,780
أقنعة سخيفة؟ هذه أقنعة أيقونية

343
00:23:06,780 --> 00:23:09,320
كل المجرمين الرائعين كانت
لديهم أقنعة أيقونية

344
00:23:09,320 --> 00:23:11,120
باتريك سويزي في بوينت بريك

345
00:23:11,120 --> 00:23:12,590
بين أفليك في ذا تاون

346
00:23:12,590 --> 00:23:15,650
حتى بوب دينيرو في ذا هيت

347
00:23:15,660 --> 00:23:18,790
حقا ريكي ميناج أيقونة

348
00:23:18,790 --> 00:23:20,230
على قدر علمي

349
00:23:20,230 --> 00:23:22,090
إنها أيقونة فجرت ذلك الشيئ

350
00:23:22,100 --> 00:23:24,700
ألم ترى ذلك الفيديو الموسيقي؟ -
ألم ترى هذا الفخد؟ -

351
00:23:24,700 --> 00:23:26,630
أرأيتهم؟ أرأيتهم جميعا؟

352
00:23:26,655 --> 00:23:28,055
أعد وضع قناعك

353
00:23:28,080 --> 00:23:30,110
ولاتخلعه حتى أقول

354
00:23:31,200 --> 00:23:32,340
إستدر يمينا

355
00:23:35,010 --> 00:23:36,005
تبا

356
00:23:37,536 --> 00:23:38,210
اثبتوا

357
00:23:38,210 --> 00:23:39,810
إلى أين تأخدونني؟

358
00:23:39,810 --> 00:23:41,180
إلى آلة نقودك ياعزيزتي

359
00:23:41,180 --> 00:23:42,850
أنا أمر بالطلاق

360
00:23:42,850 --> 00:23:44,380
كل أموالي مجمدة لايمكنني أن أدفع لكم الآن

361
00:23:44,390 --> 00:23:47,220
إثبتي لانريد أموالك

362
00:23:47,220 --> 00:23:48,950
ماذا تريدون مني؟

363
00:23:48,960 --> 00:23:50,720
إمسكها

364
00:23:50,730 --> 00:23:52,390
سنرى كم أنت قيمة

365
00:23:52,390 --> 00:23:53,890
إلى صديقك هذا

366
00:23:53,890 --> 00:23:55,790
لذينا 5 أيمكنني الحصول على 5
لدي 10

367
00:23:55,800 --> 00:23:58,130
أين السماعات؟ 25 30 35

368
00:23:58,130 --> 00:23:59,700
إبقوا ثابتين حسنا؟

369
00:23:59,700 --> 00:24:00,930
كلنا بخير هنا في الخلف

370
00:24:02,419 --> 00:24:03,670
تحدث عن نفسك

371
00:24:04,970 --> 00:24:06,140
هانحن

372
00:24:06,140 --> 00:24:07,903
أتمزح معي؟

373
00:24:09,380 --> 00:24:10,114
حقا؟

374
00:24:10,981 --> 00:24:13,211
حسنا الآن نحن بخير

375
00:24:24,380 --> 00:24:25,690
هل هو متخلف؟

376
00:24:25,690 --> 00:24:27,872
كانت تلك أمي

377
00:24:27,897 --> 00:24:30,067
إطفئو هواتفكم

378
00:24:30,300 --> 00:24:31,960
إعطوني إياها كلها

379
00:24:31,970 --> 00:24:33,544
وتأكدوا أن تأخدوا خاصتهم أيضا

380
00:24:33,900 --> 00:24:36,000
سأحصل على هاتفها هاأنت

381
00:24:36,000 --> 00:24:38,400
أين هو؟ -
ياإلهي لاتوقف -

382
00:24:38,410 --> 00:24:39,970
إبعد يدك عنها

383
00:24:39,970 --> 00:24:40,591
إهدئي

384
00:24:41,680 --> 00:24:43,310
صديقتك اللعينة

385
00:24:43,310 --> 00:24:44,825
لا، توقف

386
00:24:45,150 --> 00:24:47,180
منحرف -
لا -

387
00:24:47,180 --> 00:24:48,310
الهاتف

388
00:24:52,020 --> 00:24:53,250
أي منحنى؟

389
00:24:54,690 --> 00:24:56,190
أمامنا مباشرة

390
00:25:13,253 --> 00:25:14,520
يارجل

391
00:25:14,560 --> 00:25:16,660
أيمكنني الحصول تلى الشيفرة
سأقدر هذا

392
00:25:16,840 --> 00:25:18,210
أجل إنها مكتوبة على يدي

393
00:25:20,080 --> 00:25:22,180
لمذا هي مكتوبة على يدك؟

394
00:25:22,180 --> 00:25:24,780
إنها شيفرة جديدة لاأستطيع تذكرها

395
00:25:24,790 --> 00:25:26,720
هذا ذكاء حقا إذا فكرت في الأمر

396
00:25:26,720 --> 00:25:28,250
أعني أنت على الأرجح لاتريدنا أن نعرف

397
00:25:28,260 --> 00:25:30,120
الشيفرة الحقيقية لذا هو يختلق شيفرة مزيفة

398
00:25:30,354 --> 00:25:32,154
هذا رائع أتعرف

399
00:25:43,240 --> 00:25:44,770
حسنا لنفعل هذا

400
00:25:44,770 --> 00:25:46,370
إهدأ أيها النينجا

401
00:25:46,370 --> 00:25:47,970
ماذا؟
عليك المراقبة

402
00:25:47,980 --> 00:25:48,940
عن مذا تتحذث؟ مذا؟

403
00:25:48,940 --> 00:25:51,010
أنت تقود إذا تراقب

404
00:25:51,010 --> 00:25:52,310
هذه القواعد

405
00:25:53,561 --> 00:25:55,121
تبا لك يارجل

406
00:25:55,146 --> 00:25:57,146
أنت لست رئيسي، إنه ليس رئيسي

407
00:26:01,494 --> 00:26:03,204
هيا تحركي

408
00:26:05,130 --> 00:26:06,330
حسنا أين سلاحي؟

409
00:26:10,341 --> 00:26:12,559
أنت تمزح صحيح؟ مسدس مطاطي؟

410
00:26:14,442 --> 00:26:15,500
لا ماذا؟

411
00:26:15,500 --> 00:26:17,100
إذا كانت لدي رصاصات في هذا الشيئ كنت لأفجر

412
00:26:17,100 --> 00:26:18,489
رأسك اللعين

413
00:26:18,582 --> 00:26:19,782
هذا لطيف أيها القوي

414
00:26:29,380 --> 00:26:30,920
أنت مستعدة لهذا؟

415
00:26:34,890 --> 00:26:37,020
كل شيئ سينتهي بسرعة

416
00:26:39,390 --> 00:26:40,460
ثم

417
00:26:44,699 --> 00:26:45,576
خدي

418
00:26:50,300 --> 00:26:51,940
بسعادة إلى الأبد

419
00:26:54,070 --> 00:26:54,973
وعد؟

420
00:26:55,240 --> 00:26:56,440
أعدك

421
00:27:11,160 --> 00:27:13,530
لاتقلقي سأجد طريقة للخروج من هذا

422
00:27:13,530 --> 00:27:15,130
لايمكنها سماعك

423
00:27:17,500 --> 00:27:18,960
إعطيني المسدس فقط

424
00:27:18,970 --> 00:27:20,930
إذا قبلتني سأضربك ياأخي

425
00:27:25,140 --> 00:27:27,010
عندما أقول هذا حسنا؟

426
00:27:32,180 --> 00:27:33,619
القناة 3

427
00:27:33,644 --> 00:27:36,914
أجل تماما القناة 3

428
00:27:37,150 --> 00:27:40,392
يارئيس سؤال سريع

429
00:27:40,823 --> 00:27:42,453
لم تعطيني سلاحا

430
00:27:46,060 --> 00:27:47,460
لم لم أحصل على سلاح؟

431
00:27:47,460 --> 00:27:49,166
بصدق؟ -
أجل -

432
00:27:49,742 --> 00:27:52,275
لأنك مجنون ولاأثق بك

433
00:27:57,324 --> 00:27:59,424
هذا هراء

434
00:28:10,661 --> 00:28:12,478
حسنا حديث جيد

435
00:28:14,290 --> 00:28:16,090
أذخلي ياحقيرة

436
00:28:20,890 --> 00:28:22,090
تبا

437
00:28:23,530 --> 00:28:25,360
إغلقه

438
00:28:25,370 --> 00:28:27,270
إغلقه

439
00:28:27,270 --> 00:28:30,340
وأنت ألم تظن أنه سيكون هناك إنذار ما؟

440
00:28:30,340 --> 00:28:33,340
لآتفعل شيئا حتى أقول لك

441
00:28:33,340 --> 00:28:34,410
متسلط

442
00:28:34,410 --> 00:28:38,510
إنبطحي الآن

443
00:28:38,510 --> 00:28:40,450
ماهذا؟

444
00:28:40,450 --> 00:28:43,520
توقف

445
00:28:44,650 --> 00:28:45,620
إبق على الأرض

446
00:28:45,620 --> 00:28:47,490
أهذا المنزل خال؟

447
00:28:49,060 --> 00:28:50,460
ليس الآن لكن كان كذالك أجل

448
00:28:50,460 --> 00:28:52,020
لاتجعلني أؤديك

449
00:28:52,030 --> 00:28:53,430
أجل المنزل فارغ أعيش بمفردي حسنا

450
00:28:53,430 --> 00:28:54,930
إسأل أسئلتك بطريقة أفضل

451
00:28:56,460 --> 00:28:58,060
إنبطحي

452
00:29:03,000 --> 00:29:05,420
إهدأوا جميعا

453
00:29:06,540 --> 00:29:09,980
الآن نعرف أن هناك شخصا مهما جدا لك

454
00:29:09,980 --> 00:29:12,610
تحت هذه القلنسوة ياكليرنس دافيلد

455
00:29:12,610 --> 00:29:14,154
كيف تعرف من أنا؟

456
00:29:14,975 --> 00:29:18,180
سأسأل الأسئلة أو سأطلق النار على رأسها

457
00:29:18,190 --> 00:29:19,720
لا حسنا

458
00:29:19,720 --> 00:29:22,320
حسنا مانريده هو 50 الف
دولار في الساعة التالية

459
00:29:22,320 --> 00:29:23,520
أتظن أنه يمكنك فعل هذا؟

460
00:29:23,520 --> 00:29:25,420
50؟
ظننت أننا قلنا

461
00:29:25,430 --> 00:29:27,230
تبا أيمكنك أن تفعل هذا بهذه القوة

462
00:29:27,230 --> 00:29:28,730
أيها الوغد ماذا؟

463
00:29:28,730 --> 00:29:30,400
تبا أدني

464
00:29:33,030 --> 00:29:35,300
هلا أبعدتها؟

465
00:29:36,740 --> 00:29:41,076
انهضي الآن تحركي

466
00:29:44,560 --> 00:29:45,510
ماهذا يارجل؟

467
00:29:45,510 --> 00:29:46,680
لاتقلق بشأنه

468
00:29:46,680 --> 00:29:48,010
أنا من أدفع لك أتعرف؟

469
00:29:48,020 --> 00:29:48,967
لاأعمل لحسابك ياحقير

470
00:29:49,062 --> 00:29:50,662
هلا فعلت شيئا حيال هذا من فضلك؟

471
00:29:52,135 --> 00:29:55,535
أيمكنك الذهاب للأعلى وتحطيم
بعض الأشياء؟

472
00:29:55,560 --> 00:29:56,975
إنتظر لما عليه فعل هذا؟

473
00:29:57,190 --> 00:29:59,290
تريد أن يبدوا هذا حقيقيا صحيح؟

474
00:30:00,304 --> 00:30:01,951
أظن هذا لكن

475
00:30:02,099 --> 00:30:03,489
لايوجد لكن

476
00:30:03,732 --> 00:30:06,427
إما أن نفعل هذا أو لانفعله على الإطلاق

477
00:30:07,321 --> 00:30:08,491
لا..أنا

478
00:30:14,942 --> 00:30:17,493
ألديك فايكودين أو أوكسي بالمناسبة؟

479
00:30:17,826 --> 00:30:19,480
لاأظن هذا

480
00:30:19,628 --> 00:30:20,232
آسف

481
00:30:21,280 --> 00:30:22,410
لامشكلة

482
00:30:47,410 --> 00:30:48,347
ماقصة الصوت؟

483
00:30:48,625 --> 00:30:50,090
لإخفاء الهوية

484
00:30:50,540 --> 00:30:51,449
لمسة جميلة

485
00:30:51,580 --> 00:30:52,293
شكرا

486
00:30:55,058 --> 00:30:56,051
أين المال؟

487
00:30:56,450 --> 00:30:58,465
ستحصل على المال أولا أريد
بعض الوقت معها

488
00:30:59,284 --> 00:31:00,024
حقا؟

489
00:31:00,579 --> 00:31:02,749
أجل هذه الطريقة الوحيدة التي ستنجح

490
00:31:05,644 --> 00:31:06,752
حسنا

491
00:31:07,892 --> 00:31:09,192
إجعلها تستحق

492
00:31:13,699 --> 00:31:14,330
هلا ذهبنا؟

493
00:31:14,446 --> 00:31:16,556
أجل -
هيا -

494
00:31:46,095 --> 00:31:48,265
النجدة -
هذا أنا -

495
00:31:48,500 --> 00:31:50,500
من أنت؟ -
أنا كليرنس -

496
00:31:50,500 --> 00:31:54,832
لاتعرفينني مرحبا أنا كليرنس

497
00:31:55,038 --> 00:31:56,082
لكني لست واحد منهم

498
00:31:56,601 --> 00:31:58,171
أترين؟

499
00:31:59,855 --> 00:32:01,582
ماذا يحدث؟

500
00:32:02,620 --> 00:32:03,820
هذا معقد

501
00:32:06,583 --> 00:32:07,784
أين نحن؟

502
00:32:08,149 --> 00:32:11,349
نحن في منزلي

503
00:32:13,639 --> 00:32:14,590
تعيش هنا؟

504
00:32:16,985 --> 00:32:17,863
أجل

505
00:32:19,712 --> 00:32:21,418
ماذا يريدون منا؟

506
00:32:21,740 --> 00:32:23,558
ليس أنت من يريدونها

507
00:32:23,700 --> 00:32:26,590
هذا ليس صحيحا
هذا صحيح

508
00:32:26,919 --> 00:32:30,261
إنه مايريدونه مني من أجلك

509
00:32:31,742 --> 00:32:33,386
لايبدوا الأمر هكذا

510
00:32:36,720 --> 00:32:38,644
أترين

511
00:32:38,850 --> 00:32:41,847
أحضروك إلى هنا لأنني

512
00:32:44,560 --> 00:32:46,840
لأنني

513
00:32:47,290 --> 00:32:48,260
لأنني

514
00:32:48,260 --> 00:32:49,760
لأنك ماذا؟

515
00:32:50,660 --> 00:32:51,630
لأنهم عرفوا

516
00:32:51,630 --> 00:32:52,930
يجب أن نتحدث

517
00:32:52,930 --> 00:32:54,930
لاتوقف إنتظر أرجوك توقف

518
00:32:58,770 --> 00:33:00,465
حسنا ماذا تفعل؟

519
00:33:01,440 --> 00:33:03,041
يجب أن تدعهم يردن المزيد

520
00:33:03,066 --> 00:33:03,793
ماذا؟

521
00:33:04,122 --> 00:33:05,660
كنت على وشك إعادة تمثيل فيلم نوت بوك بالذاخل

522
00:33:05,685 --> 00:33:07,625
لا وليس عليك أن تكون قاسيا هكذا

523
00:33:07,650 --> 00:33:10,410
أتريد أن يبدو هذا حقيقيا أم لا؟

524
00:33:10,964 --> 00:33:12,265
إنه مالك يارجل

525
00:33:12,290 --> 00:33:15,465
هذه حركتك أنا هنا لمساعدتك

526
00:33:16,051 --> 00:33:16,601
حسنا

527
00:33:16,890 --> 00:33:18,660
ستدعني أقوم بعملي؟ -
أجل حسنا -

528
00:33:18,660 --> 00:33:19,760
أرجوك -
أجل -

529
00:33:19,760 --> 00:33:20,558
شكرا

530
00:33:21,926 --> 00:33:25,894
لنرتح ونهدأ قليلا حسنا؟

531
00:33:25,919 --> 00:33:28,349
وسنعود إلى هناك وندخل في الموضوع

532
00:33:28,374 --> 00:33:29,774
هذه غرفة جميلة

533
00:33:36,310 --> 00:33:38,210
ماذا كان يقول؟

534
00:33:39,750 --> 00:33:41,550
أتريدين أن تعرفي حقا؟

535
00:33:47,071 --> 00:33:54,041
من فتاة إلى فتاة
عرفنا من مصدر موثوق

536
00:33:54,066 --> 00:33:59,776
أن صديقك كليرنس سيدفع الكثير
من أجل سلامتك

537
00:34:00,215 --> 00:34:03,355
لم قد يفعل هذا؟ لاأعرفه حتى

538
00:34:03,900 --> 00:34:05,840
لأنه يحبك

539
00:34:08,510 --> 00:34:10,707
رومانسي نوعا ما إذا سألتني

540
00:34:23,152 --> 00:34:24,560
من الموقع الأول إلى الثاني

541
00:34:24,560 --> 00:34:26,260
سأذهب لأقوم بجولاتي

542
00:34:26,260 --> 00:34:27,980
هلا غطيت الجانب الجنوبي من أجلي؟

543
00:34:34,621 --> 00:34:36,441
أي بوابة مجددا؟

544
00:34:37,300 --> 00:34:40,175
الجانب الجنوبي الموقع الثاني؟

545
00:34:41,480 --> 00:34:43,510
أيمكنك الحصول على إسم أفضل
من الموقع الثاني؟

546
00:34:43,510 --> 00:34:45,010
هذا إسم سيئ

547
00:34:49,750 --> 00:34:50,886
من هذا يارجل؟

548
00:35:04,900 --> 00:35:06,777
هلا توقفت عن هذا اللمس؟

549
00:35:07,386 --> 00:35:08,980
ليس لدينا جميعا أصدقاء

550
00:35:09,300 --> 00:35:10,540
يرفعون الأثقال

551
00:35:10,540 --> 00:35:11,940
تبا لك

552
00:35:12,570 --> 00:35:13,769
!تبا لك

553
00:35:14,780 --> 00:35:16,010
لقد رحلت

554
00:35:17,080 --> 00:35:18,440
تبا -
تبا -

555
00:35:19,810 --> 00:35:21,550
أين ذهبت؟

556
00:35:21,550 --> 00:35:23,720
لاأعرف

557
00:35:23,720 --> 00:35:25,320
أنتم تمزحون معي

558
00:35:42,457 --> 00:35:43,800
لقد هربت يانيكي

559
00:35:43,800 --> 00:35:45,670
إفتح عينيك ربما ذهبت ناحيتك

560
00:35:53,410 --> 00:35:54,871
إنها في المصعد

561
00:35:57,128 --> 00:35:59,191
لابأس هذا أنا

562
00:35:59,450 --> 00:36:00,621
حمدا للرب

563
00:36:04,458 --> 00:36:05,858
إتبعيني

564
00:36:05,960 --> 00:36:07,690
هيا إسرعي لنذهب

565
00:36:09,630 --> 00:36:10,800
أين تظن أنك ذاهب؟

566
00:36:10,800 --> 00:36:12,100
أرجوك أيمكننا الذهاب؟

567
00:36:18,003 --> 00:36:20,027
من هنا -
لا من هنا -

568
00:36:22,410 --> 00:36:23,261
تبا

569
00:36:23,580 --> 00:36:24,566
تبا

570
00:36:25,850 --> 00:36:27,750
الرسام الإسباني المشهور

571
00:36:27,750 --> 00:36:30,380
بابلو بيكاسو قال مرة لاأؤمن بالصدف
تعديل الوقت محي الجيوسي
	
www.anymovie.co ترجمة مقدمة من موقع

572
00:36:30,380 --> 00:36:32,520
هناك فقط لقاءات تاريخية

573
00:36:32,520 --> 00:36:34,043
لاتوجد مصادفات

574
00:36:45,543 --> 00:36:46,700
تبا

575
00:36:48,130 --> 00:36:49,970
أنت بخير ياأخي

576
00:36:55,340 --> 00:36:56,136
ياإلهي

577
00:36:56,322 --> 00:36:57,392
ماكان هذا؟

578
00:36:57,417 --> 00:36:58,877
تعال يارجل

579
00:36:58,902 --> 00:37:01,662
ماذا حدث هنا؟

580
00:37:01,820 --> 00:37:04,150
إنتظر

581
00:37:08,660 --> 00:37:09,890
دعها تذهب

582
00:37:10,855 --> 00:37:11,990
لاتفعل شيئا غبيا

583
00:37:12,269 --> 00:37:14,246
إفعل ياعزيزي اجدب الزناد
أريدك أن تفعل

584
00:37:14,460 --> 00:37:16,060
تريد مالك دعها تذهب

585
00:37:16,060 --> 00:37:17,215
مالخطب؟

586
00:37:19,070 --> 00:37:21,100
سأعود على الفور -
لا -

587
00:37:21,100 --> 00:37:22,136
لا تتحرك

588
00:37:24,840 --> 00:37:26,200
ماذا يحذث؟

589
00:37:29,908 --> 00:37:31,230
عزيزتي

590
00:37:33,050 --> 00:37:34,420
لابأس

591
00:37:34,850 --> 00:37:36,355
إهدئي لابأس

592
00:37:36,380 --> 00:37:38,550
كل شيئ بخير هذه فقط

593
00:37:38,860 --> 00:37:40,159
إنه ميت

594
00:37:40,972 --> 00:37:44,820
أعرف أنه ميت وأنا حزين جدا بشأن هذا أيضا

595
00:37:44,830 --> 00:37:46,120
أنا حزين جدا

596
00:37:46,130 --> 00:37:47,690
ماذا حدث؟

597
00:37:48,630 --> 00:37:49,760
حادثة مخيفة

598
00:37:57,736 --> 00:37:59,183
هذه -
عزيزي -

599
00:38:00,081 --> 00:38:03,221
أريد الذهاب إلى المنزل
لم يعد بإمكاني فعل هذا

600
00:38:03,246 --> 00:38:04,916
آسفة لايمكنني فعل هذا

601
00:38:04,941 --> 00:38:09,261
لاإسمعي يمكنك فعل هذا
يمكننا فعل هذا معا

602
00:38:09,345 --> 00:38:11,715
لأنه تذكري أن الليلة تغير كل شيئ

603
00:38:11,740 --> 00:38:15,324
إذا أمكننا النجاح الليلة فسيأتي الغد

604
00:38:15,935 --> 00:38:17,595
ويمكننا الحصول على كل ماأردناه يوما

605
00:38:17,620 --> 00:38:19,019
تذكري بسعادة إلى الأبد

606
00:38:19,260 --> 00:38:22,830
لايمكننا جعل حادثة صغيرة تغير هذا صحيح؟

607
00:38:22,964 --> 00:38:23,773
أجل

608
00:38:24,000 --> 00:38:27,152
يمكنك فعل هذا، ضعي هذا

609
00:38:27,367 --> 00:38:31,137
دعيني أمسك هذا اللحظة بينما تضعين

610
00:38:31,409 --> 00:38:32,261
أجل

611
00:38:32,925 --> 00:38:35,605
أجل أحسنت

612
00:38:35,810 --> 00:38:38,140
هذا القناع كان خيارا جيدا

613
00:38:38,285 --> 00:38:41,010
تبدين رائعة حقا هيا أحسنت

614
00:38:41,035 --> 00:38:41,933
شكرا -
هيا -

615
00:38:42,550 --> 00:38:43,113
أحسنت

616
00:38:47,890 --> 00:38:49,488
هيا يا كليرنس

617
00:38:49,920 --> 00:38:50,957
سأهتم بكل شيئ

618
00:38:50,982 --> 00:38:52,785
تحرك أسرع -
أعدك -

619
00:38:53,505 --> 00:38:56,075
ماهذا؟ أكان هذا جزء من الصفقة؟

620
00:38:56,100 --> 00:38:58,020
كيف كان بإمكاني أن أعرف أن هذا سيحدث؟

621
00:38:59,270 --> 00:39:01,285
ماذا علي أن أفعل بهذا؟

622
00:39:01,740 --> 00:39:04,040
هذا مضحك أنني أذكر

623
00:39:04,040 --> 00:39:05,777
أنك قلت إن أحدا لن يتأدى

624
00:39:09,082 --> 00:39:10,863
هل تقترح أن هذه غلطتي؟

625
00:39:12,780 --> 00:39:16,293
حسنا يمكنني حل هذا

626
00:39:16,318 --> 00:39:18,588
أجل ستصلح هذا كيف ستفعل؟

627
00:39:19,695 --> 00:39:21,455
سأدفع لك المزيد من المال

628
00:39:23,293 --> 00:39:25,423
أظن أن هذا سيغير الحصص

629
00:39:29,090 --> 00:39:30,930
تعال إلى مكتبي

630
00:39:40,870 --> 00:39:41,824
تحدث إلي

631
00:39:42,414 --> 00:39:43,940
سأدفع 30 الف دولار

632
00:39:44,009 --> 00:39:45,839
أتقترح أن حياة هذا الشاب الميت

633
00:39:45,910 --> 00:39:47,746
تساوي 5000 دولار؟

634
00:39:50,777 --> 00:39:52,680
لآأظن هذا

635
00:39:54,246 --> 00:39:55,950
أنت أجل لاتلمسه

636
00:39:55,960 --> 00:39:57,590
ماذا؟ -
إنه ميت -

637
00:39:57,590 --> 00:40:00,050
حسنا سأدفع لك 50 الفا

638
00:40:00,690 --> 00:40:02,630
حسنا أريدها أن تحول الآن

639
00:40:02,630 --> 00:40:03,930
لاتحويلات كل شيئ سيكون نقدا

640
00:40:03,930 --> 00:40:05,330
أرتي إياه أين هو؟

641
00:40:05,355 --> 00:40:07,325
ستراه عندما أريدك أن تراه

642
00:40:08,730 --> 00:40:11,105
لاتتذاكى علي ياكليرنس

643
00:40:11,260 --> 00:40:13,130
لست في مزاج جيد

644
00:40:13,240 --> 00:40:15,170
حسنا هناك رجل ميت يجب أن نتعامل معه هنا

645
00:40:15,180 --> 00:40:17,550
تريد مالك وأريد فتاتي

646
00:40:17,740 --> 00:40:20,080
لذا لاتؤدي شعرة من رأسها أو مني

647
00:40:20,080 --> 00:40:21,457
إذا أردت رأية مالك

648
00:40:21,720 --> 00:40:23,269
كانت هذه فكرتك تذكر هذا

649
00:40:24,605 --> 00:40:26,139
أجل حسنا

650
00:40:27,850 --> 00:40:29,320
المبلغ 75 الفا

651
00:40:29,320 --> 00:40:31,754
ماذا؟ نحن

652
00:40:32,930 --> 00:40:36,060
إعذرني لاكن اللعبة تغيرت قليلا

653
00:40:36,060 --> 00:40:37,400
ألاتظن؟

654
00:40:37,400 --> 00:40:39,630
نحن نتعامل مع أضرار الآن يارجل

655
00:40:40,004 --> 00:40:42,830
هذا الرجل الميت كان لديه 9 أطفال

656
00:40:42,840 --> 00:40:44,300
حصل على 3 توائم 3 مرات

657
00:40:44,300 --> 00:40:46,340
لم يعرف حتى ماهو الواقي وحقيقة

658
00:40:46,340 --> 00:40:48,370
أن لديه الكثير من الإلتزامات

659
00:40:48,380 --> 00:40:50,940
والآن هذه الإلتزامات أصبحت إلتزاماتي

660
00:40:50,940 --> 00:40:52,940
سيكون كل هذا علي وسوف أفعل

661
00:40:52,950 --> 00:40:56,110
هذا ماسأحصل عليه بعد أن أتخلص
من جثته

662
00:40:56,120 --> 00:40:59,150
بالحديث عن هذا أيمكنك التوقف عن
تعاطي المخدرات للحضة

663
00:40:59,612 --> 00:41:01,985
أرجوك ، والإهتمام بهذا؟

664
00:41:07,502 --> 00:41:09,472
هذا غير إحترافي

665
00:41:09,497 --> 00:41:10,667
شكرا

666
00:41:11,960 --> 00:41:14,030
هل ستعود من أجله؟

667
00:41:14,030 --> 00:41:16,000
سأذهب لأحضر المساعدة ياحقير

668
00:41:25,880 --> 00:41:30,350
أيمكنك مناداة كي جي أعني سيلينا

669
00:41:30,779 --> 00:41:32,401
وتعالي للأسفل لمساعدتي؟

670
00:41:32,522 --> 00:41:34,522
سأفعل خلال لحظة

671
00:41:37,160 --> 00:41:38,790
أرجوك إخبريني أنك لم تنه هذا

672
00:41:38,790 --> 00:41:41,290
لم أقيد أحدا بالشريط اللاصق من قبل

673
00:41:42,700 --> 00:41:43,332
إذهب

674
00:41:51,700 --> 00:41:54,440
آسفة حقا بشأن صديقك

675
00:41:55,870 --> 00:41:57,058
لم يكن صديقي

676
00:41:58,528 --> 00:42:01,347
أيا يكن يمكنني القول أن هذا يؤثر بك حقا

677
00:42:02,236 --> 00:42:04,925
لايفعل أرجوك لاتتحدثي إلي

678
00:42:05,820 --> 00:42:06,808
مالأمر إذا؟

679
00:42:07,390 --> 00:42:09,990
إسمعي يمكنني أن أعرف أنك شخص جيد

680
00:42:10,262 --> 00:42:13,065
لقد وضعت نفسك في موقع صعب

681
00:42:13,387 --> 00:42:15,327
لاتعرفين شيئا عني

682
00:42:16,597 --> 00:42:18,879
أنت محقة لاأعرف

683
00:42:21,409 --> 00:42:22,878
اسمي ألكس

684
00:42:24,249 --> 00:42:26,049
أيمكنني معرفة إسمك؟

685
00:42:35,928 --> 00:42:38,328
سيلينا أيمكنك المجيئ لمساعدتي
في هذا من فضلك

686
00:42:40,190 --> 00:42:41,590
سيلينا؟

687
00:42:50,930 --> 00:42:52,060
لقد هربت

688
00:42:52,070 --> 00:42:53,930
ماذا؟ أين هي؟

689
00:42:53,930 --> 00:42:55,200
لاأعرف أخرس

690
00:42:55,200 --> 00:42:56,800
كيف سمحث بحدوت هذا مجددا؟

691
00:42:58,770 --> 00:42:59,918
ساعدني على إيجادها

692
00:43:00,410 --> 00:43:01,066
تبا

693
00:43:11,745 --> 00:43:13,099
تبا هيا

694
00:43:35,402 --> 00:43:37,426
تبا

695
00:43:42,280 --> 00:43:43,527
أين أنت؟

696
00:43:51,590 --> 00:43:52,644
لاشيئ

697
00:44:27,066 --> 00:44:27,824
ياإلهي

698
00:44:35,400 --> 00:44:37,370
أمسكتك

699
00:44:39,136 --> 00:44:40,000
تبا

700
00:44:44,210 --> 00:44:45,332
تبا

701
00:44:53,933 --> 00:44:55,018
ماذا تفعل؟

702
00:44:56,777 --> 00:44:57,409
ماذا؟

703
00:44:57,560 --> 00:44:59,441
لم لاتجيب؟

704
00:44:59,590 --> 00:45:00,933
عن ماذا تتحدثين؟

705
00:45:02,708 --> 00:45:03,659
فحص

706
00:45:04,623 --> 00:45:07,463
أيها الأحمق أنت على القناة الخطأ يا كي جي

707
00:45:07,488 --> 00:45:09,318
حسنا ماذا

708
00:45:11,340 --> 00:45:12,879
حسنا هذا منطقي تماما

709
00:45:13,794 --> 00:45:15,191
مالمنطقي؟

710
00:45:15,768 --> 00:45:18,215
كان هناك ذلك الرجل دعاني بالموقع الثاني

711
00:45:18,240 --> 00:45:21,210
فقلت له إسمع ياحقير أنا لست
الموقع الثاني حسنا؟

712
00:45:21,652 --> 00:45:22,684
ياإلهي

713
00:45:23,738 --> 00:45:24,662
إيما؟

714
00:45:24,687 --> 00:45:26,847
أجل ستريدين الخروج من هنا

715
00:45:26,872 --> 00:45:27,730
مالخطب؟

716
00:45:28,620 --> 00:45:30,420
لدينا صديق وبكلمة صديق

717
00:45:30,420 --> 00:45:32,020
أعني عدوا محتملا

718
00:45:33,996 --> 00:45:35,840
لابد أنك تمزح معي

719
00:45:38,522 --> 00:45:40,215
ليس الآن

720
00:45:46,940 --> 00:45:51,941
المركز هنا الوحدة 219 الرمز 6 عند 459 ايه

721
00:45:52,180 --> 00:45:55,363
في 585 كريستين

722
00:45:55,432 --> 00:45:56,562
استعدوا

723
00:45:58,280 --> 00:45:59,011
مرحبا هناك

724
00:46:00,290 --> 00:46:01,644
مرحبا

725
00:46:01,910 --> 00:46:05,580
مالمشكلة أيها الضابط؟

726
00:46:05,690 --> 00:46:07,530
تلقينا مكالمة من شركة الأمن

727
00:46:07,530 --> 00:46:09,160
بشأن الإنذار هنا

728
00:46:09,160 --> 00:46:11,500
اتصلوا من أجل الإستجابة لكن لم يسمعوا الرد

729
00:46:16,100 --> 00:46:17,558
أهذا صحيح؟

730
00:46:19,140 --> 00:46:20,496
أجل هذا صحيح

731
00:46:57,113 --> 00:47:00,113
اللعنة على كارل

732
00:47:00,332 --> 00:47:04,300
باتريك ليس لديه تذاكر لمعرض الأسلحة

733
00:47:04,650 --> 00:47:05,816
تبا أجل

734
00:47:16,250 --> 00:47:19,690
لاتقلقي ياصغيرتي لن يهتم

735
00:47:19,800 --> 00:47:21,652
دعيني أرى هذا الشيئ

736
00:47:33,310 --> 00:47:35,129
أنت مريض

737
00:47:35,609 --> 00:47:37,309
اسمعي الآن نحن توأم

738
00:47:41,199 --> 00:47:42,729
أتريد أن تخبرني مذا

739
00:47:42,754 --> 00:47:44,260
تفعلون جميعا هنا في هذا الوقت من الليل؟

740
00:47:45,457 --> 00:47:50,832
نساعد صديقنا فقط في بعض التنقلات

741
00:47:51,902 --> 00:47:53,230
صحيح ياكليرنس؟

742
00:47:55,130 --> 00:47:55,722
أجل

743
00:48:02,050 --> 00:48:03,198
من يملك الشاحنة؟

744
00:48:03,695 --> 00:48:04,479
أنا

745
00:48:05,915 --> 00:48:06,729
أتعيش هنا؟

746
00:48:06,975 --> 00:48:09,015
في الواقع أنا أعيش هنا سيدي

747
00:48:10,220 --> 00:48:11,420
حسنا

748
00:48:14,790 --> 00:48:17,230
أتمانع أن ألقي نظرة على ما في داخل الشاحنة ؟

749
00:48:18,293 --> 00:48:20,832
لا على الإطلاق

750
00:48:37,284 --> 00:48:37,970
ماذا

751
00:48:38,894 --> 00:48:41,410
أتريد أن تحضر كليرنس من فضلك

752
00:48:41,410 --> 00:48:42,850
أريدك أن تذهب وتحضر كليرنس.

753
00:48:42,850 --> 00:48:45,894
كليرنس مشغول حاليا أيمكنني توصيل رسالة؟

754
00:48:49,290 --> 00:48:50,720
أرجوك إذهب واحضر كليرنس

755
00:48:50,720 --> 00:48:53,996
لاتحتاجين كليرنس لديك كارل هنا

756
00:48:54,790 --> 00:48:55,890
كارل؟

757
00:48:56,363 --> 00:48:57,246
أهذا إسمك؟

758
00:48:57,291 --> 00:48:59,221
أعني نارل

759
00:48:59,330 --> 00:49:01,402
لا لقد قلت كارل

760
00:49:01,925 --> 00:49:02,830
هل كارل هو اسمك؟

761
00:49:02,840 --> 00:49:04,200
لا -
أجل -

762
00:49:04,200 --> 00:49:05,340
لا -
كارل -

763
00:49:05,340 --> 00:49:06,300
كارل

764
00:49:06,310 --> 00:49:07,400
لا

765
00:49:08,710 --> 00:49:10,340
لاتقولي هذا

766
00:49:10,340 --> 00:49:12,880
لاتجرئي

767
00:49:12,880 --> 00:49:15,425
لاتفعل لاتتحرك
الأمر لايستحق يا رجل

768
00:49:15,450 --> 00:49:16,610
هل أنت مجنون ياباتريك؟

769
00:49:16,880 --> 00:49:18,150
إما هو أو نحن ياعزيزتي

770
00:49:18,345 --> 00:49:19,206
لا

771
00:49:19,231 --> 00:49:20,861
لايجب أن يصبح الأمر هكذا ياباتريك

772
00:49:20,886 --> 00:49:24,056
أتعلم إستغرقت 30 دقيقة لتصل إلى هنا يارجل

773
00:49:24,520 --> 00:49:26,720
وقت استجابتك سيئ

774
00:49:30,800 --> 00:49:32,700
إبتعد عنها

775
00:49:32,700 --> 00:49:34,207
تراجع ياصغير

776
00:49:34,470 --> 00:49:36,230
الرئيس الـ30 لأمريكا

777
00:49:36,240 --> 00:49:37,543
كالفين كوليدج قال ذات مرة

778
00:49:38,189 --> 00:49:41,010
البطولة ليست في الرجل فقط
بل في الموقف

779
00:49:51,520 --> 00:49:52,580
تبا

780
00:49:52,590 --> 00:49:53,720
ماذا فعلت؟ -
تبا -

781
00:49:53,720 --> 00:49:55,920
كان هذا رائعا

782
00:49:59,890 --> 00:50:01,890
لقد أطلقت النار علي

783
00:50:04,260 --> 00:50:05,605
أيها اللعين

784
00:50:13,129 --> 00:50:14,189
ياإلهي

785
00:50:17,161 --> 00:50:18,691
إطفئي الأضواء يا كي جي

786
00:50:18,746 --> 00:50:21,416
إطفئي الأضواء وضعي الجثة في الشاحنة

787
00:50:21,767 --> 00:50:23,207
تبا

788
00:50:36,077 --> 00:50:37,887
إبتعد عني يابني

789
00:50:44,670 --> 00:50:47,370
ياإلهي آسف جدا

790
00:50:51,240 --> 00:50:52,636
لقد أنقدت حياتي

791
00:50:53,810 --> 00:50:55,371
ماذا؟ أجل

792
00:50:56,280 --> 00:50:57,590
أظن أنني فعلت

793
00:51:00,767 --> 00:51:02,067
إحترس ياكليرنس

794
00:51:03,795 --> 00:51:04,901
هذا الأمر كله

795
00:51:06,221 --> 00:51:09,370
تحول إلى هراء

796
00:51:09,600 --> 00:51:12,800
توقف أيها الجبان

797
00:51:12,972 --> 00:51:13,815
أنت التالية

798
00:51:14,305 --> 00:51:15,665
إنهض

799
00:51:17,810 --> 00:51:19,010
سر

800
00:51:25,680 --> 00:51:26,698
إيما

801
00:51:28,050 --> 00:51:29,596
أحتاج إليك

802
00:51:35,471 --> 00:51:36,313
أجل

803
00:51:40,057 --> 00:51:41,588
هذا رائع

804
00:51:42,530 --> 00:51:43,960
إنزل إلى الأسفل

805
00:51:43,960 --> 00:51:45,690
ماخطبك؟ -
حسنا -

806
00:51:45,715 --> 00:51:47,198
أقسم يارجل

807
00:51:49,557 --> 00:51:50,635
هيا

808
00:51:51,500 --> 00:51:53,340
الأسلحة الحقيقية لم تكن جزء من الخطة

809
00:51:53,340 --> 00:51:55,010
كان يحاول قتلها

810
00:51:57,362 --> 00:51:59,010
ماهذا؟ ماذا يجري؟

811
00:51:59,010 --> 00:52:02,550
انتهت الصفقة ياكليرنس تغيرت اللعبة

812
00:52:02,550 --> 00:52:04,450
لا إنتظر هذا ليس ما اتفقنا عليه

813
00:52:04,450 --> 00:52:06,580
تبا لك يارجل، هل قتلت شرطيا للتو؟

814
00:52:06,590 --> 00:52:08,090
إذ لم تحضر سلاحا

815
00:52:08,090 --> 00:52:09,650
ماكنت لتقتل شرطي

816
00:52:09,660 --> 00:52:10,950
اذا لم أحضر سلاحا

817
00:52:10,960 --> 00:52:12,790
كنا لنصبح جميعا في السجن الآن

818
00:52:12,790 --> 00:52:15,560
لذا اخرس قبل أن أفجر أعضائك

819
00:52:15,560 --> 00:52:16,990
ولن تتاح لك الفرصة لإستخدامها

820
00:52:17,000 --> 00:52:18,560
مع حبيبتك الصغيرة

821
00:52:18,560 --> 00:52:20,900
أنقدت الفتاة وضربت الأشرار

822
00:52:20,900 --> 00:52:22,730
وتحملت رصاصة من أجلها

823
00:52:22,740 --> 00:52:26,340
لذا مبارك أنت بطل ياكليرنس

824
00:52:26,340 --> 00:52:27,600
رصاصة لم أتلق رصاصة

825
00:52:28,340 --> 00:52:29,588
ياإلهي

826
00:52:30,010 --> 00:52:32,780
كن الرجل الأذكى في الغرفة دائما، تذكر؟

827
00:52:33,084 --> 00:52:34,400
ماخطبك؟

828
00:52:34,650 --> 00:52:38,120
إنها 100 ألف الآن وهذا غير قابل للتفاوض

829
00:52:38,362 --> 00:52:40,580
لدينا 15 او 20 دقيقة كحد أقصى

830
00:52:40,590 --> 00:52:42,120
حتى يأتون للبحت عن الشرطي

831
00:52:42,120 --> 00:52:44,960
نظفوا الدم وأدخلوا الجثث حسنا؟

832
00:52:45,795 --> 00:52:49,895
إنتظر عندما تقول نحن تعني أنا كي جي صحيح؟

833
00:52:50,505 --> 00:52:51,875
أجل أريدك أن تنظف

834
00:52:51,900 --> 00:52:53,460
سأذهب للأحضر المال

835
00:52:53,516 --> 00:52:55,362
لم لايمكنني أنا أن احضر المال؟

836
00:52:55,387 --> 00:52:57,045
يمكنك الحصول على حصة كارل كلها

837
00:52:57,070 --> 00:52:58,706
لذا ارجوك إفعل ماأقول

838
00:52:59,570 --> 00:53:02,570
هذا صحيح ستجعل الرجل الأسود ينظف كل شيئ

839
00:53:03,135 --> 00:53:04,759
إنتهيت من هذا

840
00:53:08,370 --> 00:53:09,650
أجل الحقير

841
00:53:09,650 --> 00:53:11,151
دائما يطلب مني التنظيف

842
00:53:17,889 --> 00:53:20,019
مدبرة المنزل أنا هنا لتنظيف الفوضى

843
00:53:20,303 --> 00:53:22,503
ياإلهي هذا مقرف

844
00:53:22,730 --> 00:53:25,713
لقد تسببتم في موضى مقرفة في هذه الغرفة

845
00:53:26,830 --> 00:53:29,260
لابجدية لقد أصبت عددا من رفاقي

846
00:53:29,800 --> 00:53:31,970
أعني هذا الرجل صديقي

847
00:53:31,970 --> 00:53:32,932
لاأعرف هذا الرجل حتى

848
00:53:33,997 --> 00:53:36,057
أتعلمين كم من الصعب الحصول على أصدقاء؟

849
00:53:45,981 --> 00:53:47,103
ضعها برفق

850
00:53:48,184 --> 00:53:49,307
واربطها

851
00:53:51,720 --> 00:53:52,860
أيها النينجا

852
00:53:57,155 --> 00:53:58,189
ابق هنا حسنا؟

853
00:53:59,135 --> 00:54:00,383
أنت أيضا

854
00:54:20,020 --> 00:54:20,557
ثقيل

855
00:54:23,990 --> 00:54:25,956
تحدثي إلي ياعزيزتي

856
00:54:25,981 --> 00:54:28,377
لا أستطيع فعل هذا أكثر

857
00:54:29,230 --> 00:54:32,901
كل شيئ يسير بشكل خاطئ الناس يموتون

858
00:54:33,070 --> 00:54:35,500
لم يكن هذا جزء من الخطة

859
00:54:35,500 --> 00:54:37,667
لايمكنك التخطيط لهذا النوع من الأمور

860
00:54:37,692 --> 00:54:41,222
أعني لا أحد يعرف ماسيحدث حقا

861
00:54:41,251 --> 00:54:42,951
هذا مايدعوا بالحوادث

862
00:54:42,976 --> 00:54:44,976
لكنك أطلقت النار على هذا الرجل

863
00:54:45,001 --> 00:54:47,931
هو أراد هذا هو من طلبه

864
00:54:48,110 --> 00:54:50,050
هذا كتميمة شرف له

865
00:54:50,565 --> 00:54:54,495
لكن الشرطة ستأتي وستتهمنا

866
00:54:54,720 --> 00:54:56,002
سيتهموننا بالقتل

867
00:54:56,027 --> 00:55:00,097
لا ياعزيزتي أنظري إلي

868
00:55:00,901 --> 00:55:03,917
لا

869
00:55:07,200 --> 00:55:08,830
سأنظف هذا أيضا

870
00:55:35,105 --> 00:55:36,935
لاشيئ لتقلقي بشأنه ياعزيزتي لاشيئ

871
00:55:36,960 --> 00:55:39,260
سنرحل قبل أن تأتي الشرطة إلى هنا
بوقت طويل

872
00:55:39,270 --> 00:55:41,354
لن يعرفو حتى أننا كنا هنا

873
00:55:41,645 --> 00:55:43,275
سأذهب إلى الشاحنة

874
00:55:43,300 --> 00:55:45,900
لا أريدك هنا لمراقبة ألكس

875
00:55:45,910 --> 00:55:47,800
حتى يمكنني أن أذهب لأجد المال

876
00:55:49,226 --> 00:55:51,426
لمذا قلت إسمها هكذا؟

877
00:55:52,012 --> 00:55:52,831
ماذا تعنين؟

878
00:55:53,046 --> 00:55:57,606
لقد قلت ألكس بشكل عادي هذا غريب

879
00:55:57,631 --> 00:55:59,491
أجل أعني هذا إسمها

880
00:55:59,690 --> 00:56:01,823
الناس يدعون بعضهم بالأسماء صحيح؟

881
00:56:02,050 --> 00:56:03,292
ماهذا؟

882
00:56:04,612 --> 00:56:06,790
هذا إسم هذا مايفترض أن تنادي به

883
00:56:06,790 --> 00:56:08,237
شخصا ما صحيح؟

884
00:56:08,612 --> 00:56:09,787
اهذا هو الأمر؟

885
00:56:10,222 --> 00:56:11,735
بماذا تنادين أحدهم

886
00:56:11,760 --> 00:56:12,930
إذ لم تناده بإسمه؟

887
00:56:12,930 --> 00:56:14,877
حسنا آسفة

888
00:56:15,043 --> 00:56:17,143
أنا مرتعبة فقط

889
00:56:17,300 --> 00:56:18,487
أعرف ياعزيزتي

890
00:56:21,495 --> 00:56:22,636
أنا هنا لحميايتك

891
00:56:22,910 --> 00:56:23,667
حسنا؟

892
00:56:24,877 --> 00:56:25,740
حسنا

893
00:56:39,060 --> 00:56:42,417
أتعلمين لم أكن مع إمرأة من قبل

894
00:56:59,340 --> 00:57:01,950
كنت سأنتظر حتى لاحقا لكن تعرفينني

895
00:57:01,950 --> 00:57:04,350
أنا فقط يائس من الرومانسية ظننت أنه
قد يساعادك

896
00:57:04,350 --> 00:57:06,880
أن تري خط النهاية بوضوح أكثر

897
00:57:12,090 --> 00:57:13,198
ياإلهي

898
00:57:13,390 --> 00:57:17,030
أجل

899
00:57:19,276 --> 00:57:21,542
أتعلمين يمكننا أن نقوم ببعض التعديلات

900
00:57:21,729 --> 00:57:22,770
عليه ليناسبك أكثر

901
00:57:22,770 --> 00:57:22,770
إنه نادر

902
00:57:22,770 --> 00:57:25,640
هناك واحد فقط مثله في العالم

903
00:57:25,640 --> 00:57:26,840
أحببته ياباتريك -
أحببته؟ -

904
00:57:26,840 --> 00:57:28,432
أجل -
أجل؟ جيد -

905
00:57:29,754 --> 00:57:30,979
مبارك

906
00:57:33,557 --> 00:57:37,310
أنت سعيدة؟ جيد

907
00:57:37,788 --> 00:57:41,288
يجب أن نحضر المال حتى يمكنني شراء
هذا الخاتم

908
00:57:44,160 --> 00:57:46,890
لما لاتذهبين للإهتمام بها
وأنا سأجد المال؟

909
00:57:48,862 --> 00:57:50,362
أحبك

910
00:57:52,700 --> 00:57:53,604
أعرف

911
00:58:18,221 --> 00:58:20,561
هذا كالنينجا

912
00:58:26,300 --> 00:58:27,900
المركز 10-18
أيمكنني تفقد الموقف

913
00:58:27,900 --> 00:58:29,000
في كريسنت ؟

914
00:58:42,269 --> 00:58:43,440
الرمز 6 إستعد

915
00:58:44,180 --> 00:58:45,380
المرز 10-4

916
00:58:56,160 --> 00:58:59,060
كيف يسير الأمر؟ أين كنا؟

917
00:59:00,295 --> 00:59:01,510
المال؟

918
00:59:02,549 --> 00:59:05,440
لاأصدق أنك أطلقت النار علي

919
00:59:05,440 --> 00:59:07,270
أجل سأطلق مجددا إذ لم تخبرني أين المال

920
00:59:07,270 --> 00:59:08,470
أين المال يارجل

921
00:59:08,470 --> 00:59:10,909
هيا ياكليرنس إعمل معي

922
00:59:18,702 --> 00:59:19,588
إنه في حمام السباحة

923
00:59:21,390 --> 00:59:22,081
ماذا تعني بهذا؟

924
00:59:23,232 --> 00:59:24,267
إنه في حمام السباحة

925
00:59:25,320 --> 00:59:28,330
يطفوا؟

926
00:59:28,330 --> 00:59:30,930
أهذا ككرات مبللة؟ هل علي إصطيادها؟

927
00:59:30,930 --> 00:59:33,120
هيا ياكليرنس هل ستغضبني؟

928
00:59:33,933 --> 00:59:35,393
إنه في حقيبة

929
00:59:38,170 --> 00:59:39,370
كصندوق؟

930
00:59:39,910 --> 00:59:42,495
كحقيبة

931
00:59:44,040 --> 00:59:45,534
مغلقة؟ ضد الماء؟

932
00:59:45,559 --> 00:59:48,899
كحقيبة نقل مثل التي في فيلم بالب فيكشن

933
00:59:52,400 --> 00:59:54,400
أيها السافل المجنون ياكليرنس

934
00:59:55,687 --> 00:59:57,057
حسنا لنذهب لإحضاره

935
00:59:58,160 --> 00:59:58,799
أجل

936
00:59:59,390 --> 01:00:00,448
ماهذا؟

937
01:00:01,936 --> 01:00:03,388
أجل وجدته في سيارة الشرطي

938
01:00:03,413 --> 01:00:05,209
إنه رائع أليس كذالك؟

939
01:00:05,334 --> 01:00:07,604
أعني يبدوا أنه بقوة خارقة أو ماشبه

940
01:00:07,629 --> 01:00:08,699
حسنا إعطيني إياه

941
01:00:08,724 --> 01:00:09,412
لا

942
01:00:09,730 --> 01:00:10,900
مستحيل يارجل

943
01:00:10,970 --> 01:00:12,350
إعطني السلاح اللعين

944
01:00:12,375 --> 01:00:14,850
لم تعطيني سلاحا طوال الليل حسنا؟

945
01:00:14,875 --> 01:00:18,145
ثم أخرج على مسؤليتي وأجد أكبر

946
01:00:18,170 --> 01:00:20,325
وأسوأ وأروع سلاح

947
01:00:20,350 --> 01:00:22,397
ثم تحاول أخده مني؟

948
01:00:23,676 --> 01:00:25,427
لايارجل تبا لك

949
01:00:26,190 --> 01:00:28,864
حسنا إبقه معك ستقتل نفسك به على أي حال

950
01:00:28,889 --> 01:00:29,959
هيا لنذهب للعمل

951
01:00:30,260 --> 01:00:32,120
أنت وغد وقد وجدت سلاحا آخر أيضا

952
01:00:32,120 --> 01:00:33,680
ولن لأخبرك عن هذا

953
01:00:35,460 --> 01:00:38,920
مرحبا آسف جدا لأنك أصبت

954
01:00:39,944 --> 01:00:41,530
لكن أتمانع أن تخبرني أين منتجات التنظيف؟

955
01:00:41,530 --> 01:00:43,186
سيكون هذا عونا كبيرا

956
01:00:47,697 --> 01:00:50,326
آسف لأن الموضوع إنحدر إلى هنا ياكليرنس

957
01:00:50,878 --> 01:00:52,838
أتعلم لكن فكر بالأمر هكذا

958
01:00:52,950 --> 01:00:54,110
لديك قصة جيدة لترويها، لديك

959
01:00:54,110 --> 01:00:55,410
سيكون لديك نذبة

960
01:00:55,410 --> 01:00:57,147
النساء يعشقن هذه الأشياء

961
01:00:57,880 --> 01:00:59,709
أنا شخصيا غيور قليلا

962
01:01:03,403 --> 01:01:04,943
أيها المتسلل

963
01:01:05,520 --> 01:01:06,608
ماكنت لأخمن أبدا

964
01:01:07,090 --> 01:01:09,030
أنا مليئ بالمفاجآت

965
01:01:29,567 --> 01:01:31,959
موسيقاي لاتزعجكما صحيح؟

966
01:01:37,520 --> 01:01:40,147
استعد أجل متعة الرقص

967
01:01:50,592 --> 01:01:51,940
كانت هذه هناك طوال الليل؟

968
01:01:51,940 --> 01:01:52,334
أجل

969
01:01:53,765 --> 01:01:56,165
هذا يعني أن هناك 25 ألف فقط هنا

970
01:01:57,044 --> 01:01:59,084
من الأفضل أن تحضرها

971
01:02:01,075 --> 01:02:03,735
هل يبدو أنني في مزاج جيد للسباحة؟
تعديل الوقت محي الجيوسي
	
www.anymovie.co ترجمة مقدمة من موقع

972
01:02:03,760 --> 01:02:05,820
أيبدو أنني أهتم؟

973
01:02:10,863 --> 01:02:12,833
أسمعت بمثل إطلاق النار على سمكة في برميل

974
01:02:36,984 --> 01:02:39,494
لماذا هذا المكان خال؟

975
01:02:59,000 --> 01:03:01,340
اللعنة أنت رائع

976
01:03:46,924 --> 01:03:48,134
مبارك

977
01:03:49,290 --> 01:03:50,252
شكرا

978
01:03:51,073 --> 01:03:54,065
لايمكنني رئيته حقا لكن يبدو جميلا

979
01:03:54,090 --> 01:03:55,846
لابد أنك سعيدة جدا

980
01:03:56,190 --> 01:03:58,135
أجل

981
01:03:58,648 --> 01:04:00,134
أريد رؤيته

982
01:04:00,314 --> 01:04:02,144
إذا كنت موافقة

983
01:04:02,300 --> 01:04:04,130
أعرف أننا لانعرف بعضنا وكل هذا

984
01:04:04,140 --> 01:04:06,760
ولكن أي فتاة لاتريد عرض خاتم خطبتها؟

985
01:04:07,070 --> 01:04:07,737
صحيح؟

986
01:04:12,410 --> 01:04:13,198
أنت محقة

987
01:04:14,810 --> 01:04:18,213
تقنيا أنت أول شخص يراه

988
01:04:18,923 --> 01:04:20,953
من المفترض أن تكون أعز صديقاتي صحيح؟

989
01:04:20,978 --> 01:04:22,832
كان كذالك عندما خطبت

990
01:04:24,409 --> 01:04:25,830
كنت متزوجة؟

991
01:04:26,360 --> 01:04:29,090
تقنيا مازلت كذالك

992
01:04:29,550 --> 01:04:30,689
ماذا حدث؟

993
01:04:32,519 --> 01:04:33,534
أيمكنني رؤيته؟

994
01:04:40,999 --> 01:04:42,269
ماحدث أنني تزوجت الوغد

995
01:04:42,294 --> 01:04:44,026
الذي أعطاكي خاتم زفافي

996
01:04:56,220 --> 01:04:57,850
أتظن أن لدي الليل بطوله

997
01:05:01,760 --> 01:05:03,160
هيا إعطيني إياه

998
01:05:04,266 --> 01:05:05,836
أطلقت النار على ذراعي

999
01:05:05,861 --> 01:05:07,531
إعطيني إياها

1000
01:05:07,728 --> 01:05:08,958
ياإلهي

1001
01:05:10,011 --> 01:05:12,211
أتعلم هذا الجاكت بـ500 دولار

1002
01:05:12,352 --> 01:05:14,452
مازلت أدفع أقساطه

1003
01:05:14,610 --> 01:05:16,080
إعطيني إياها

1004
01:05:16,940 --> 01:05:18,432
هيا

1005
01:05:47,314 --> 01:05:48,524
ماذا حذث لك؟

1006
01:05:48,549 --> 01:05:50,509
هرب إلى أول المنزل

1007
01:05:50,861 --> 01:05:52,096
إذهب وأقطع طريقه

1008
01:05:53,143 --> 01:05:54,325
حسنا رائع

1009
01:05:54,350 --> 01:05:57,780
على أي حال هذا الرجل ليس كليرنس
دافيلد أخبرك فقط

1010
01:05:57,780 --> 01:05:58,330
أنظر ماذا وجدث

1011
01:06:02,039 --> 01:06:02,815
سأخرج

1012
01:06:28,907 --> 01:06:31,007
لابد أنك تمزحين معي

1013
01:06:32,297 --> 01:06:34,397
مرحبا يا باتريك

1014
01:06:36,247 --> 01:06:37,647
مرحبا يا ألكس

1015
01:06:38,960 --> 01:06:40,713
ماذا حدث هنا؟

1016
01:06:41,760 --> 01:06:44,490
أتعلم ألكس قالت شيئا مثيرا للإهتمام

1017
01:06:44,570 --> 01:06:45,870
بشأن خاتم الزفاف

1018
01:06:48,330 --> 01:06:49,900
الآن لماذا يجب أن نجعل شيئا صغيرا كهذا

1019
01:06:49,900 --> 01:06:51,432
يزعجنا؟

1020
01:06:51,800 --> 01:06:53,784
أنت وغد

1021
01:06:54,099 --> 01:06:57,346
أجل ولكنك عرفت هذا صحيح؟

1022
01:06:58,020 --> 01:07:02,853
تقدمت لخطبتي بخاتم زفاف زوجتك السابقة

1023
01:07:03,480 --> 01:07:05,280
تقنيا مازلنا متزوجين

1024
01:07:05,280 --> 01:07:06,252
تقنيا

1025
01:07:07,299 --> 01:07:09,299
واختطفناها اليوم من أجل
أنت تعلمين

1026
01:07:09,324 --> 01:07:10,694
ماذا توقعت؟

1027
01:07:17,730 --> 01:07:18,800
أجب

1028
01:07:18,800 --> 01:07:21,830
أعذراني يجب أن أجب

1029
01:07:22,801 --> 01:07:23,736
آسف أعد

1030
01:07:24,633 --> 01:07:26,663
لدينا ثقب في الإطارات

1031
01:07:28,497 --> 01:07:30,674
إذا لم يكن شيئا فهو آخر صحيح؟

1032
01:07:31,120 --> 01:07:34,680
إسمعن يافتيات أريد الإستمرار في الدوران

1033
01:07:34,680 --> 01:07:37,362
هكذا هدا جيد حقا

1034
01:07:37,392 --> 01:07:40,362
لا هذا سينتهي الآن

1035
01:07:40,387 --> 01:07:43,827
سنجد طريقة لجعل كل هذا ينجح

1036
01:07:43,852 --> 01:07:46,222
ثم سنذهب في طريقنا

1037
01:07:50,484 --> 01:07:51,954
إنتهينا إذا؟

1038
01:07:52,814 --> 01:07:54,440
أجل إنتهينا

1039
01:08:00,600 --> 01:08:02,940
حسنا لكن لن تحصلي على شيئ من هذا

1040
01:08:04,729 --> 01:08:06,369
وأريد إستعادة الخاتم

1041
01:08:07,571 --> 01:08:09,432
تبا لك ياباتريك

1042
01:08:11,980 --> 01:08:14,057
الوقت ينفد

1043
01:08:37,980 --> 01:08:39,151
كليرنس

1044
01:08:41,142 --> 01:08:43,082
أين أنت أيها الفتى الأبيض؟

1045
01:08:47,971 --> 01:08:49,104
سأمسك بك

1046
01:08:51,246 --> 01:08:52,181
هيا

1047
01:08:53,890 --> 01:08:56,080
ألا تعرف أن النينجا يرى في الظلام؟

1048
01:09:15,680 --> 01:09:16,627
سأمسك بك

1049
01:09:17,680 --> 01:09:18,880
أجل

1050
01:09:21,420 --> 01:09:23,650
هيا ياألكس

1051
01:09:31,730 --> 01:09:34,100
رميت مسدسا علي

1052
01:09:40,573 --> 01:09:41,640
أيها الوغد

1053
01:10:01,922 --> 01:10:02,916
كليرنس

1054
01:10:10,693 --> 01:10:12,693
توقف عن كونك طفلا

1055
01:10:18,410 --> 01:10:20,018
ستكون الشرطة هنا خلال أي دقيقة ياكليرنس

1056
01:10:20,110 --> 01:10:22,268
إذا كنت ذكيا فستخرج بينما مايزال بإمكانك

1057
01:10:22,736 --> 01:10:23,866
أبدا

1058
01:10:43,530 --> 01:10:44,776
ماركو؟

1059
01:10:54,780 --> 01:10:56,210
مرحبا

1060
01:11:07,220 --> 01:11:09,034
سأقتلك أيها الكبير

1061
01:11:24,210 --> 01:11:26,002
!كليرنس

1062
01:11:29,320 --> 01:11:31,220
ظننت أنك ميت

1063
01:11:49,490 --> 01:11:53,130
لم أظن أنني سأراك مجددا

1064
01:11:53,240 --> 01:11:56,517
لاتقلقي أنا مصمم جدا

1065
01:11:58,210 --> 01:11:59,736
ماذا حذث؟

1066
01:12:00,909 --> 01:12:03,134
باتريك أطلق النار علي

1067
01:12:03,846 --> 01:12:04,869
أنت بخير؟

1068
01:12:06,266 --> 01:12:07,211
لاأعرف

1069
01:12:09,572 --> 01:12:11,172
لنذهب لايمكننا البقاء هيا

1070
01:12:17,307 --> 01:12:20,047
أمسكت بكما الآن

1071
01:12:35,431 --> 01:12:36,359
كليرنس؟

1072
01:12:37,093 --> 01:12:39,695
أنت تقتلني حرفيا الآن

1073
01:12:39,720 --> 01:12:40,750
الناشطة السياسية

1074
01:12:40,750 --> 01:12:42,267
إيما جولدمان قالت مرة

1075
01:12:42,292 --> 01:12:45,202
أعنف عنصر في المجتمع هو الجهل

1076
01:12:51,603 --> 01:12:52,780
تبا

1077
01:13:02,240 --> 01:13:03,840
إذهب إلى الجحيم

1078
01:13:22,478 --> 01:13:24,157
لم أظن أنك ستكون هنا

1079
01:13:24,300 --> 01:13:27,060
أجل لدي عمل غير منته

1080
01:13:33,476 --> 01:13:36,715
أنت تضيع وقتك ياباتريك
ستكون الشرطة هنا

1081
01:13:36,740 --> 01:13:38,025
أجل أعرف

1082
01:13:39,427 --> 01:13:42,697
أنت لست مجرد فتى ذكي معجب
بأحدهم صحيح

1083
01:13:46,980 --> 01:13:47,775
لا

1084
01:13:49,250 --> 01:13:51,890
كنت تتلاعب بي من البداية

1085
01:13:51,890 --> 01:13:52,486
أجل

1086
01:13:55,030 --> 01:13:57,884
من أين أحضرت المال الذي أعطيتني إياه
لأبدأ به؟

1087
01:13:58,330 --> 01:14:00,730
أعطتني جدتي القليل من المال عندما ماتت

1088
01:14:02,805 --> 01:14:05,236
لست دافيلد صحيح؟

1089
01:14:06,040 --> 01:14:06,759
لا

1090
01:14:08,370 --> 01:14:11,410
أجل كشفتك السيارة التي في الخارج

1091
01:14:11,410 --> 01:14:12,900
ماذا حدث للجميلة؟

1092
01:14:13,606 --> 01:14:15,822
كانت مستأجرة -
والمنزل ؟ -

1093
01:14:19,250 --> 01:14:21,603
قائمة كرايج
قسم إستئجارات الإجازات

1094
01:14:21,950 --> 01:14:23,850
بضعة آلاف لبضع ليال

1095
01:14:25,320 --> 01:14:26,501
ليست صفقة سيئة

1096
01:14:28,030 --> 01:14:30,090
لكنك لن تستعيد التأمين

1097
01:14:32,360 --> 01:14:33,533
تبا

1098
01:14:36,882 --> 01:14:38,742
يبدوا أن قطع المقايضة إنتهت

1099
01:14:43,740 --> 01:14:46,250
أتريدين سماع سر ياألكس؟

1100
01:14:54,920 --> 01:14:56,390
يبدوا أننا وضعنا أنفسنا

1101
01:14:56,390 --> 01:14:58,298
في موقف مكسيكي هنا

1102
01:15:04,741 --> 01:15:06,150
دون مكسيكيين

1103
01:15:08,900 --> 01:15:10,658
ألم يخبرك أحد ألا تحضر سكينا

1104
01:15:10,683 --> 01:15:12,653
إلى حفل بالأسلحة النارية ياكلرنس؟

1105
01:15:15,840 --> 01:15:18,790
لنقل ياعزيزتي أنني أخبرتك أن كليرنس هنا

1106
01:15:19,313 --> 01:15:22,453
خطط لكل هذه الليلة من البداية؟

1107
01:15:23,562 --> 01:15:26,632
لقد فعل هذا صحيح

1108
01:15:27,901 --> 01:15:32,431
لقد إستأجرني لأختطافك

1109
01:15:33,490 --> 01:15:37,111
حتى يمكن أن ينقد حياتك ويبدوا كبطل

1110
01:15:37,674 --> 01:15:38,275
أنا

1111
01:15:40,178 --> 01:15:42,892
أتصدقين هذا؟ أعني ماهي الإحتمالات؟

1112
01:15:44,153 --> 01:15:45,275
هذا ماظننته

1113
01:15:46,697 --> 01:15:53,167
ولكن إتضح أن كليرنس كان يعرف من أنا
طوال الوقت

1114
01:15:55,922 --> 01:16:00,192
ما لا أستطيع فهمه هو لماذا يرغب في العبث معي

1115
01:16:03,320 --> 01:16:06,869
لكن أظن أن الآن الوقت المناسب لتخبرنا

1116
01:16:06,963 --> 01:16:10,003
ياكليرنس كلنا آذان صاغية

1117
01:16:12,183 --> 01:16:15,923
كما قلت بالضبط احتاجت إلى بطل

1118
01:16:17,830 --> 01:16:19,798
كنت أذهب إلى تلك الحانة لسنوات

1119
01:16:20,306 --> 01:16:21,970
كنت هناك عندما كنتما متزوجين وسعداء

1120
01:16:21,970 --> 01:16:23,736
وشاهدت الأمر يصبح سيئا

1121
01:16:25,310 --> 01:16:27,564
أنت رجل سيئ ياباتريك

1122
01:16:28,170 --> 01:16:29,900
لكن عرفت أنك لم تكن تفوت فرصة

1123
01:16:29,925 --> 01:16:31,395
لتجني بعض المال لقتل زوجتك

1124
01:16:31,420 --> 01:16:33,414
وأخدت مال جدتها

1125
01:16:34,747 --> 01:16:36,947
لهذا لم توقع أوراق الطلاق صحيح؟

1126
01:16:37,463 --> 01:16:38,345
الميراث؟

1127
01:16:39,390 --> 01:16:41,160
طالما أنت متزوج مازلت تتحكم بنصفه

1128
01:16:41,160 --> 01:16:42,869
بمجرد أن تجد طريقة لتضع يدك عليه

1129
01:16:44,321 --> 01:16:46,428
إنتبهت للتفاصيل

1130
01:16:46,834 --> 01:16:49,244
هكذا عرفت كم أن ألكس إمرأة رائعة

1131
01:16:49,370 --> 01:16:51,892
حتى إذا كانت متألمة جدا بسببك
لم تظهر لأحد

1132
01:16:52,854 --> 01:16:55,766
عندما قلت لك إنني أريد أن
أكون بطلها عنيت هذا

1133
01:16:59,623 --> 01:17:01,970
لذا اتضح أنك كنت شريرنا منذ البداية

1134
01:17:07,809 --> 01:17:12,228
هذا جميل يارجل

1135
01:17:14,243 --> 01:17:17,619
أعني كان هذا شاعريا

1136
01:17:19,445 --> 01:17:21,626
أثرت في كل واحد من خلايا قلبي

1137
01:17:25,170 --> 01:17:27,806
هذا الفاشل المفلس دفع لي لإختطافك

1138
01:17:28,540 --> 01:17:31,072
ووضع حياتك في خطر
وتسبب في إطلاق النار عليك

1139
01:17:31,340 --> 01:17:34,910
أيبدوا هذا كالأمير الساحر لك ياألكس؟

1140
01:17:37,131 --> 01:17:39,531
أيبدوا هذا كبطل بالنسبة لك؟

1141
01:17:41,829 --> 01:17:44,212
لدي أخبار لك

1142
01:17:44,972 --> 01:17:46,932
لدي أخبار لك أيضا

1143
01:17:48,789 --> 01:17:50,549
لاأظن أن البطل سيفوز هذه المرة

1144
01:17:53,610 --> 01:17:55,782
تبا

1145
01:17:56,500 --> 01:17:59,228
تبا هذا مؤلم

1146
01:17:59,881 --> 01:18:01,353
أجل

1147
01:18:03,301 --> 01:18:05,331
الليلة تصبح مثيرة أكثر

1148
01:18:08,250 --> 01:18:10,478
أظن أنه الوقت لتنظر ذاخل الحقيبة

1149
01:18:27,540 --> 01:18:29,423
التركيبة 1 4 3

1150
01:19:03,370 --> 01:19:05,600
دائما كن أذكى شخص في الغرفة ياباتريك

1151
01:19:10,340 --> 01:19:11,548
الخيار لك

1152
01:19:12,110 --> 01:19:14,095
إذا وقعت تلك الأوراق يمكنك الخروج من هنا

1153
01:19:14,393 --> 01:19:17,063
يمكنك أن تذهب بعذرك طوال الوقت

1154
01:19:17,180 --> 01:19:17,736
أو

1155
01:19:19,226 --> 01:19:21,556
ألكس يمكنها أن تقرر ماذا تفعل بك إذا لم تفعل

1156
01:21:00,582 --> 01:21:02,090
لا أعرف ماذا أقول

1157
01:21:04,520 --> 01:21:05,957
ليس عليك قول شيئ

1158
01:21:07,160 --> 01:21:09,160
فعلت ما جئت لفعله

1159
01:21:14,038 --> 01:21:15,438
أردت المساعدة

1160
01:21:17,330 --> 01:21:21,309
لمذا؟ لاتعرفني حتى

1161
01:21:22,574 --> 01:21:24,793
لأنني أحبك ياألكس

1162
01:21:25,216 --> 01:21:27,621
من اللحظة التي رأيتك فيها

1163
01:21:28,680 --> 01:21:31,210
تبا أنا آتي لحانتك كل يوم مند سنوات

1164
01:21:31,220 --> 01:21:32,231
وأنا لاأشرب حتى

1165
01:21:34,188 --> 01:21:35,723
أردت معرفتك

1166
01:21:37,350 --> 01:21:39,192
أردت معرفتك حقا

1167
01:21:40,360 --> 01:21:43,130
رأيت ما كان يفعله بك وكرهته

1168
01:21:43,130 --> 01:21:45,460
بالنسبة لي بالطبع ولكن أكثر بالنسبة لك

1169
01:21:46,670 --> 01:21:48,457
تستحقين ما هو أفضل بكثير

1170
01:21:49,422 --> 01:21:51,292
لكني رأيت الأمر لم تمنحي أحدا وقتا من يومك

1171
01:21:51,317 --> 01:21:52,587
لأنك كنت مشغولة جدا في حماية نفسك

1172
01:21:52,612 --> 01:21:53,981
حتى لاتتأدي هكذا مجددا

1173
01:21:54,888 --> 01:21:56,588
عندما تحمين نفسك من الألم

1174
01:21:56,613 --> 01:21:58,285
تحمين نفسك من أن يحبك أحد أيضا

1175
01:22:01,780 --> 01:22:04,550
كدت تقتلني لتريني أنني حية؟

1176
01:22:08,380 --> 01:22:10,620
أجل شيئ كهذا

1177
01:22:13,086 --> 01:22:14,294
ماذا سيحدث الآن؟

1178
01:22:15,230 --> 01:22:18,357
بالطريقة التي أرى بها الأمر
أظن أن لدينا خيارين

1179
01:22:18,701 --> 01:22:20,747
الخيار الأول تطلقين النار علي

1180
01:22:21,083 --> 01:22:23,983
أستحق هذا
عرضت حياتك للخطر

1181
01:22:24,090 --> 01:22:26,521
أطعمتك للأسد الذي كان زوجك

1182
01:22:26,685 --> 01:22:28,326
زوجك السابق الآن

1183
01:22:28,367 --> 01:22:31,536
وهذا يبدوا التصرف الصائب لأنني
عرضت حياتك للخطر

1184
01:22:31,896 --> 01:22:34,115
لديك إذني بالسماح لك بفعل الأمر نفسه

1185
01:22:35,280 --> 01:22:36,474
أو الخيار الثاني

1186
01:22:37,412 --> 01:22:39,621
تدعين الشرطة تعتقلني وتحطمين المنزل

1187
01:22:39,780 --> 01:22:42,521
سأذهب بهدوء وأقول إنني مذنب
بأي تهمة يتهمونني بها
تعديل الوقت محي الجيوسي
	
www.anymovie.co ترجمة مقدمة من موقع

1188
01:22:43,033 --> 01:22:44,935
يجب أن تعديني بأمر

1189
01:22:45,790 --> 01:22:47,920
يجب أن تعديني أنه من الآن فصاعدا

1190
01:22:48,117 --> 01:22:49,950
ستعيشين حياتك برأس مرفوع

1191
01:22:50,395 --> 01:22:53,635
وتعرفين أنك تستحقين السعادة في كل يوم

1192
01:22:54,027 --> 01:22:57,515
لأنه في مكان ما في الخارج
هناك ذالك الفتى

1193
01:22:57,540 --> 01:23:03,060
الفاشل الذي يحب هذه الفتاة المحطمة
الجميلة جدا

1194
01:23:04,270 --> 01:23:06,185
الذي لايعرف ماذا تفتقد

1195
01:23:25,063 --> 01:23:26,663
لكن كلا الخيارين

1196
01:23:26,688 --> 01:23:28,248
لايبدوان إيجابين هكذا بالنسبة لك

1197
01:23:29,405 --> 01:23:31,135
لاأظن حقا أنني أستحق أي شيئ إيجابي

1198
01:23:31,160 --> 01:23:32,279
في هذه اللحظة

1199
01:23:33,240 --> 01:23:35,263
الآن يبدوا أنك من يغلق

1200
01:23:35,288 --> 01:23:37,258
السعادة المحتملة في حياتك
تعديل الوقت محي الجيوسي
	
www.anymovie.co ترجمة مقدمة من موقع

1201
01:23:40,661 --> 01:23:42,184
ماذا قد يكون الخيار الثاث؟

1202
01:23:44,580 --> 01:23:45,920
خيار ثالث؟

1203
01:23:46,820 --> 01:23:51,177
أجل لابد أن هناك خيارا ثالثا

1204
01:23:53,420 --> 01:23:56,623
حسنا أظن أنه إذا كان خيار ثالث
..فأظن أنه يجب أن يكون
تعديل الوقت محي الجيوسي
	
www.anymovie.co ترجمة مقدمة من موقع


