1
00:00:45,410 --> 00:00:47,500
.هيا. هيا

2
00:00:50,950 --> 00:00:55,529
ماذا؟ -
.لن أذهب معكِ مرة أخرى -

3
00:00:55,530 --> 00:00:59,710
.حسنا، فليكن -
.فأنتِ تقومين به بشكل جيد -

4
00:01:02,120 --> 00:01:04,869
.أخرسي، هذا ليس مضحكاً

5
00:01:04,870 --> 00:01:07,570
هل كل شيء بخير ؟ -
لا -

6
00:01:07,790 --> 00:01:09,620
حذائي

7
00:01:10,700 --> 00:01:12,380
اللعنة على هذا

8
00:01:13,660 --> 00:01:16,849
لم يسبق لي أن رأيت هذا
.العدد الكبير من الحمقى في مكان واحد

9
00:01:16,850 --> 00:01:20,719
.لا أدري ظننت أنهم مثيرين
مثل ( مارلين مانسون )؟-

10
00:01:20,720 --> 00:01:23,040
. مثيرة -
. مقزز -

11
00:01:23,660 --> 00:01:25,999
.خذيها سآخذ التالي -
.أيتها المعتوهة -

12
00:01:26,000 --> 00:01:29,149
ستعودين إلي هناك أليس كذلك؟-
.اللعنة -

13
00:01:29,150 --> 00:01:30,789
.أيا كان -
لا -

14
00:01:30,790 --> 00:01:33,810
.(وداعاً، ( جودي -
.(وداعاً، ( ستيفاني -

15
00:01:38,970 --> 00:01:42,039
.ماذا تفعل ؟ -
آسف آسف. تبدين جميلة -

16
00:01:42,040 --> 00:01:45,149
.كان يجب أن أفزعكِ قليلاً -
لا تلمسني -

17
00:01:45,150 --> 00:01:47,749
.أردت فقط أن أقول مرحباً
.لديكِ زي رائع

18
00:01:47,750 --> 00:01:51,899
(تفقدي هذا ،لدينا ( ليموزين),لدينا ( مخدر
.(وشمبانيا )

19
00:01:51,900 --> 00:01:53,480
.أتركها لشأنها

20
00:01:54,580 --> 00:01:56,499
لماذا مزاجك سئ؟

21
00:01:56,500 --> 00:01:59,579
هل يمكنني أن آخذ سيجارة على الأقل

22
00:01:59,580 --> 00:02:01,600
.أغرب عني

23
00:02:02,510 --> 00:02:04,400
.إنها سيجارة واحدة

24
00:02:04,770 --> 00:02:07,470
،يا رجل , اهتزازاتك ليست سيئة

25
00:02:07,670 --> 00:02:10,620
.هذا ليس لطيفاً -
لا ليس لطيفاً -

26
00:02:17,050 --> 00:02:18,070
....مرحباً

27
00:02:19,670 --> 00:02:21,100
.اللعنة

28
00:02:24,010 --> 00:02:26,030
.أراكِ أيضاً

29
00:02:39,740 --> 00:02:40,730
؟

30
00:02:42,540 --> 00:02:46,410
من الأفضل أن أذهب للبيت مبكراً

31
00:02:49,130 --> 00:02:50,380
.. اللعنة

32
00:02:58,310 --> 00:02:59,820
.حسناً

33
00:03:00,550 --> 00:03:03,290
.(أنا أعرف المكان الذي تقطنين فيه، (جودي

34
00:03:04,250 --> 00:03:05,750
.أركِ لاحقاً

35
00:04:46,560 --> 00:04:49,430
.نعم، سأعود إلى المنزل مباشرةً

36
00:04:51,240 --> 00:04:54,440
.يا إلهي , أنا سعيدة أن هذا إنتهى

37
00:04:55,250 --> 00:04:56,680
. أنا أعرف

38
00:05:07,620 --> 00:05:10,630
.إنها سيارة قديمة

39
00:05:11,010 --> 00:05:11,940
.نعم

40
00:05:13,050 --> 00:05:15,710
.لا، لم أفعل
... أنا فقط

41
00:05:16,300 --> 00:05:18,700
.لا، لقد أفزعني هذا تماماً

42
00:05:19,410 --> 00:05:20,810
. لا

43
00:05:21,980 --> 00:05:23,960
.نعم، هذا خطأكِ

44
00:05:24,630 --> 00:05:27,159
.الأماكن الغبية التي تصحبينني إليها

45
00:05:27,160 --> 00:05:28,230
.هراء

46
00:05:29,210 --> 00:05:31,450
.لا يوجد ضوء في الردهة

47
00:05:35,440 --> 00:05:36,920
.نعم، وداعاً

48
00:05:44,950 --> 00:05:47,379
أين هي السيارة؟ -
.بالأسفل -

49
00:05:47,380 --> 00:05:51,300
هل لديكِ العنوان؟ -
.نعم. من الأفضل أن تسرعِ وإلا تأخرنا -

50
00:06:24,350 --> 00:06:26,000
.من فضلكِ لاتصرخي

51
00:06:26,270 --> 00:06:28,650
.أنتِ جميلة للغاية

52
00:06:58,560 --> 00:07:05,890
"المهووس "

53
00:07:56,090 --> 00:07:58,610
.(مرحباً، ( ريد لوسي 86

54
00:07:59,550 --> 00:08:01,850
"هل أنتِ خجولة حقاً ؟"

55
00:08:05,890 --> 00:08:08,960
.هذه أول مرة لي في موقع مواعدة

56
00:08:10,020 --> 00:08:17,660
.لديك عذرية إنترنت ؟ مثير للإهتمام
ليس لديك صورة ؟

57
00:08:18,540 --> 00:08:21,500
هناك سبب لتسميتي لنفسي
(الرجل الخجول)

58
00:08:22,450 --> 00:08:26,120
هذا ليس عادلاً , لقد رأيت كيف أبدوا

59
00:08:28,690 --> 00:08:30,020
... صورة

60
00:08:42,050 --> 00:08:44,260
مغامرة جديدة بالفعل
...الإثارة تقتلني

61
00:08:54,020 --> 00:08:55,580
.ظريف للغاية

62
00:08:56,800 --> 00:09:00,720
أعتقد أنكِ ربما تكوني جريئة
بالنسبة لي

63
00:09:01,410 --> 00:09:04,980
.أنا أبحث عن تجربة جديدة أيضاً

64
00:09:06,400 --> 00:09:08,550
أين سنلتقي؟

65
00:09:09,350 --> 00:09:12,920
مطعم ) في المدينة )

66
00:09:20,900 --> 00:09:22,980
.يبدوا هذا مريعاً

67
00:09:23,930 --> 00:09:28,080
لماذا لم تعد بذلك ؟
لقد فعلت بالفعل

68
00:09:28,170 --> 00:09:29,800
.بالطبع فعلت

69
00:09:32,120 --> 00:09:34,189
لوسي؟ -
.فرانك -

70
00:09:34,190 --> 00:09:37,279
.مرحباً -
.مرحباً. يسرني جداً مقابلتكِ -

71
00:09:37,280 --> 00:09:39,420
.شعور متبادل

72
00:09:42,870 --> 00:09:47,900
.لا تبدو مثل ما توقعت -
حقا؟ كيف؟ ماذا تخيلتي -

73
00:09:48,250 --> 00:09:51,899
، سمين جداً , وطويل الشعر

74
00:09:51,900 --> 00:09:55,459
.وبشرة دهنية والكثير من البثور

75
00:09:55,460 --> 00:09:57,579
كان يجب أن تري الصورة الأخرى
.التي كنت سأرسلها لكِ

76
00:09:57,580 --> 00:10:01,159
الناس دائماً يرسلون أفضل صورة لهم

77
00:10:01,160 --> 00:10:04,410
.ولهذا يخيب أملك عندما تلقاهم

78
00:10:04,590 --> 00:10:07,329
.( لقد طلبت بعض ( النبيذ
آمل أن لا تمانعي؟

79
00:10:07,330 --> 00:10:10,070
.أنا أحب الرجل الذي يأخذ زمام المبادرة

80
00:10:10,630 --> 00:10:12,200
.شكراً لك

81
00:10:18,580 --> 00:10:20,880
.نخبك -
.نخبك -

82
00:10:21,110 --> 00:10:25,010
منذ متى وأنتِ تستخدمين هذا الموقع ؟

83
00:10:25,420 --> 00:10:26,679
.ستة أشهر ربما

84
00:10:26,680 --> 00:10:29,739
ولكن هذا أول مرة أخرج فيها على الغداء
.في العادة فقط للشرب

85
00:10:29,740 --> 00:10:31,949
ولكن يمكنني أن أعرف أنكَ
( نسمة عليلة )

86
00:10:31,950 --> 00:10:34,999
بالمقارنة مع الحمقى الذين أقابلهم
.في الحانة كل يوم

87
00:10:35,000 --> 00:10:39,419
.من السهل تخطي هذا الهرمون الرجولي

88
00:10:39,420 --> 00:10:40,790
.نعم

89
00:10:46,970 --> 00:10:49,820
إذاً - لماذا ليس لديك صديقة ؟

90
00:10:52,250 --> 00:10:54,099
... أنا -
هل أنت بخير؟ -

91
00:10:54,100 --> 00:10:56,620
... أنا فقط ... أنا

92
00:11:12,500 --> 00:11:15,470
فرانك )، هل أنت بخير؟ )

93
00:11:17,300 --> 00:11:19,420
. أنت شاحب جداً

94
00:11:19,780 --> 00:11:21,390
ماذا حدث ؟

95
00:11:23,430 --> 00:11:25,270
هل كل شئ بخير؟

96
00:11:26,600 --> 00:11:28,190
.إسمح لي

97
00:11:28,560 --> 00:11:31,000
.أنا في حاجة إلى المرحاض

98
00:12:07,460 --> 00:12:12,190
.حتى النادل الهندي كان يتطلع اليك
والمكسيكيين. أيضاً

99
00:12:13,710 --> 00:12:15,590
.كان أحمق

100
00:12:18,520 --> 00:12:21,110
من اللطيف منكَ توصيلي. للمنزل

101
00:12:21,410 --> 00:12:23,460
.أنا سعيد لفعل هذا

102
00:12:24,910 --> 00:12:27,600
.لقد حظيت بأمسية رائعة

103
00:12:28,290 --> 00:12:31,990
هل تريد الصعود لتناول مشروب؟

104
00:12:32,860 --> 00:12:33,970
حقاً ؟

105
00:12:34,340 --> 00:12:38,369
كما قلت , التوسل ليس من شيمي ...أذاً

106
00:12:38,370 --> 00:12:41,050
. حسناً لا بأس

107
00:12:41,380 --> 00:12:43,120
.يبدو هذا لطيف

108
00:12:44,120 --> 00:12:46,169
إذاً ما هذا الذي بالخلف؟

109
00:12:46,170 --> 00:12:48,939
.ظننتك صحفياً أو شئً ما

110
00:12:48,940 --> 00:12:51,109
.إنه من أجل تصوير موديلات

111
00:12:51,110 --> 00:12:53,350
.أنا أساعد صديق

112
00:12:54,650 --> 00:12:57,150
إذاً أين تعيش، فرانك؟

113
00:12:57,280 --> 00:13:00,629
.ربما في دور علوي أنيق

114
00:13:00,630 --> 00:13:03,719
أعني أن شقتي ليست فاخرة
.ولكنها ملكي

115
00:13:03,720 --> 00:13:05,800
.لقد إكتفيت من الصديقات

116
00:13:06,150 --> 00:13:09,920
.لا شكرا
.ما زال عليا أن أقود للمنزل

117
00:13:09,960 --> 00:13:11,979
.ولكن ليس على الفور

118
00:13:11,980 --> 00:13:15,460
يجب أن تخلع معطفك
.وتبقى قليلاً

119
00:13:17,550 --> 00:13:20,180
هل تريد مني أن أضع بعض الموسيقى؟

120
00:13:27,300 --> 00:13:31,030
.أنا أحب هذه الأغنية
.أرقص معي

121
00:13:37,390 --> 00:13:39,390
.أعتقد أنك ظريف

122
00:13:40,800 --> 00:13:44,580
.سوف أعود على الفور
.لا تذهب لأي مكان

123
00:14:05,120 --> 00:14:07,690
.لديك صور كثيرة لنفسكِ

124
00:14:15,190 --> 00:14:16,460
.مرحباً

125
00:14:19,700 --> 00:14:23,050
.ارتدية شئ أكثر راحة

126
00:14:27,280 --> 00:14:29,600
ماذا عن هذا المعطف إذاً ؟

127
00:14:36,090 --> 00:14:38,560
.الآن حان دورك

128
00:14:51,300 --> 00:14:54,489
لماذا ... لماذا تختبئين؟

129
00:14:54,490 --> 00:14:55,900
. لا أعرف

130
00:14:56,350 --> 00:14:57,830
.أنهم صغار

131
00:15:00,760 --> 00:15:03,790
ما رأيك ؟
هل تريد لمسهم ؟

132
00:15:03,940 --> 00:15:06,960
لايجب أن تكونا خائفاً
يجب , أن تكونا رجلاً

133
00:15:08,870 --> 00:15:11,010
.يديكَ دافئتين

134
00:15:12,030 --> 00:15:13,500
. أعصرهما

135
00:15:17,530 --> 00:15:19,460
يمكنك أن تفعل هذا بقوى

136
00:15:25,150 --> 00:15:27,640
هل تحب فعل هذا بقوة ؟

137
00:15:27,810 --> 00:15:30,090
سنقف هنا فقط ؟

138
00:15:31,540 --> 00:15:33,520
هل ستضاجعني ؟

139
00:15:35,670 --> 00:15:38,230
.لا أستطيع. لا أستطيع

140
00:15:39,760 --> 00:15:41,680
. لا تكن خجولاً

141
00:15:51,340 --> 00:15:53,100
هل تحبها ؟

142
00:15:55,340 --> 00:15:58,320
.أحب أن أبقي الضوء أيضاً

143
00:16:05,560 --> 00:16:08,310
. لا يبدوا هذا مريعاً

144
00:16:08,820 --> 00:16:11,010
. استرخي فقط

145
00:17:28,950 --> 00:17:31,280
لماذا لا يمكنكِ تركي لحالي ؟

146
00:17:32,410 --> 00:17:35,390
لماذا لا يمكنكِ تركي لحالي ؟

147
00:17:37,210 --> 00:17:39,140
،ألا يمكنني أن أحظى بواحدة

148
00:17:39,140 --> 00:17:41,440
بدون أن تعترض طريقي ؟

149
00:17:41,900 --> 00:17:43,120
.أنظر

150
00:17:43,760 --> 00:17:45,570
.أنظر لما جعلتني أفعل

151
00:17:46,200 --> 00:17:48,130
!.أنظر لما جعلتني أفعل

152
00:17:49,540 --> 00:17:52,660
.أكرهك

153
00:17:54,030 --> 00:17:55,759
أنا أكرهك

154
00:17:55,760 --> 00:17:58,520
لا بأس. لا بأس

155
00:17:58,530 --> 00:18:00,390
.سأجعل الأمر أفضل الأن

156
00:18:00,710 --> 00:18:03,040
!.سأجعل الأمر أفضل الأن

157
00:19:28,450 --> 00:19:30,510
.آسف لأنني إفتقدتك اليوم

158
00:19:31,410 --> 00:19:33,520
لدي مفاجأة.لكِ

159
00:19:36,740 --> 00:19:38,810
هل أنتِ نائمة بالفعل ؟

160
00:19:41,570 --> 00:19:45,340
،أنا آسف
.ولكن لا يمكنني أن أنتظر

161
00:19:45,820 --> 00:19:47,200
... حسناً

162
00:19:47,410 --> 00:19:48,770
.ألق نظرة

163
00:19:54,620 --> 00:19:56,960
.لقد أبقيت الأفضل للنهاية

164
00:20:07,700 --> 00:20:09,100
.ها قد بدأنا

165
00:20:10,200 --> 00:20:12,590
.هذا يبدو لطيف

166
00:20:14,650 --> 00:20:17,360
مناسب تماماً، أليس كذلك؟

167
00:20:19,410 --> 00:20:22,900
حسناً الآن . هذا قد يؤلمكِ قليلاً

168
00:20:24,360 --> 00:20:25,850
.جيد

169
00:20:26,690 --> 00:20:28,080
.جيد

170
00:20:29,120 --> 00:20:30,230
مرة أخرى

171
00:20:33,200 --> 00:20:34,370
.ممتاز

172
00:20:34,990 --> 00:20:36,300
.ممتاز

173
00:20:37,990 --> 00:20:39,809
(قابلي ( ريد لوسي 86

174
00:20:39,810 --> 00:20:43,259
وأنتِ يا ( ريد لوسي ) قابلي صديقتي

175
00:20:43,260 --> 00:20:46,060
.أعرف أنكما ستتفقان

176
00:20:48,400 --> 00:20:50,280
.لا تقلقي

177
00:20:50,480 --> 00:20:53,800
.كل شيء على ما يرام., على ما يرام

178
00:20:54,400 --> 00:20:57,570
.ماذا ؟ إنها جميلة

179
00:20:57,920 --> 00:20:59,820
لماذا تتجاهليني؟

180
00:21:02,660 --> 00:21:04,210
.إنتظري

181
00:21:04,360 --> 00:21:06,099
.هذا مستحيل

182
00:21:06,100 --> 00:21:07,060
!لا

183
00:21:08,200 --> 00:21:10,220
لماذا تفعلين هذا بي ؟

184
00:21:10,610 --> 00:21:12,130
أنتِ أيضاً ؟

185
00:21:12,900 --> 00:21:14,100
لماذا؟

186
00:21:18,200 --> 00:21:22,620
أنت مثلهم! تماماً
!كنتِ تفعلى بالضبط نفس الأشياء

187
00:21:23,140 --> 00:21:25,319
لماذا تفعلين هذا؟

188
00:21:25,320 --> 00:21:26,990
لماذا؟

189
00:24:06,960 --> 00:24:08,340
.مرحباً

190
00:24:09,030 --> 00:24:10,529
.أنا آسفة لإزعاجك

191
00:24:10,530 --> 00:24:15,389
كنت ألتقط صور لعرائسك
.من خلال النافذة

192
00:24:15,390 --> 00:24:17,160
هل تمانع ؟

193
00:24:17,580 --> 00:24:19,949
.لا بأس -
حقاً ؟ -

194
00:24:19,950 --> 00:24:23,619
هل تمانع لو إلتقط صورة لهم
والبوابة مفتوحة ؟

195
00:24:23,620 --> 00:24:25,370
.نعم، بالطبع

196
00:24:25,590 --> 00:24:28,190
.حقاً , شكراً لك

197
00:24:29,980 --> 00:24:34,710
لماذا هذا ؟ -
.للحصول على مشروع فني -

198
00:24:36,380 --> 00:24:38,079
. أنظر لهذا

199
00:24:38,080 --> 00:24:40,469
هل لكنتك فرنسية؟ -
.نعم -

200
00:24:40,470 --> 00:24:42,590
.لديك أذن حساسة

201
00:24:45,690 --> 00:24:50,159
ماذا تفعلين بالتحديد؟ -
ألتقط صور للعرائس -

202
00:24:50,160 --> 00:24:53,950
.أحاول أن أعيدهم للحياة بالضوء

203
00:24:57,570 --> 00:25:00,070
.حسناً، رائع . شكراً لك

204
00:25:03,270 --> 00:25:05,970
.في عطلة نهاية الأسبوع لا أفتح في العادة

205
00:25:08,460 --> 00:25:09,520
.وداعاً

206
00:25:09,980 --> 00:25:12,030
هل تودين رؤية عملي؟

207
00:25:14,150 --> 00:25:15,610
ماذا تفعل؟

208
00:25:16,580 --> 00:25:18,160
هل أنت فنان؟

209
00:25:18,440 --> 00:25:20,140
.لا أعلم

210
00:25:20,820 --> 00:25:23,290
تعالي يمكنكِ أن تخبريني

211
00:25:36,320 --> 00:25:38,000
.هذا مذهل

212
00:25:40,360 --> 00:25:42,750
.لقد أعدت معظمهم بنفسي

213
00:25:53,560 --> 00:25:55,260
.إنها رائعة

214
00:25:57,460 --> 00:25:58,920
.أحبها

215
00:26:07,920 --> 00:26:11,110
من أي سنة هذه ؟
( الثلاثينات )

216
00:26:12,350 --> 00:26:14,450
.إنها في حالة ممتازة

217
00:26:16,920 --> 00:26:18,090
،أتدري

218
00:26:18,260 --> 00:26:22,120
لدي عرض لصوري
.في المعرض بوسط المدينة

219
00:26:22,840 --> 00:26:26,939
ربما يمكنني أن أستخدم
بعض عرائسك لصوري

220
00:26:26,940 --> 00:26:29,650
،هذا سيكون مذهلاً
،أعني

221
00:26:30,170 --> 00:26:34,100
.إنهم أكثر جمالاً من الذين كنت أصورهم

222
00:26:34,840 --> 00:26:36,829
هل هذا المكان لك؟ -
.نعم -

223
00:26:36,830 --> 00:26:39,979
هل أشتريته؟ -
.لقد كان لعائلتي -

224
00:26:39,980 --> 00:26:43,010
.لقد كنا نخزنهم لثلاثة أجيال

225
00:26:47,750 --> 00:26:49,500
من هي ( انجيلا )؟

226
00:26:52,010 --> 00:26:53,950
.الأسم على اللوحة

227
00:26:54,620 --> 00:26:58,310
كان لأمي
لقد ماتت

228
00:26:58,670 --> 00:27:00,100
.آسفة

229
00:27:06,620 --> 00:27:09,650
هل تعيش هنا؟ -
.شكراً لزيارتك -

230
00:27:11,030 --> 00:27:13,529
.آسفة لأني فضولية بعض الشئ

231
00:27:13,530 --> 00:27:16,730
.هذا المكان مميز وفريد تماماً

232
00:27:20,810 --> 00:27:23,210
هل يمكنني تأجيرهم؟

233
00:27:23,910 --> 00:27:25,089
.لستُ متأكداً

234
00:27:25,090 --> 00:27:28,160
.احاول العثور على منزل دائم لهم

235
00:27:28,340 --> 00:27:29,880
. أنت مضحك

236
00:27:31,830 --> 00:27:34,160
.أستطيع تبنيهم

237
00:27:34,460 --> 00:27:35,980
مارأيك في هذا؟

238
00:27:38,520 --> 00:27:40,260
. سأعطيك رقمي

239
00:27:44,070 --> 00:27:49,370
لو غيرت رأيك أعدك بأنني سأعيدهم للمنزل
قبل منتصف الليل

240
00:27:52,660 --> 00:27:54,940
.يمكنني أن أكون أم جيدة

241
00:27:58,440 --> 00:28:01,310
( إسمي ( آنا -
شكراً -

242
00:28:03,160 --> 00:28:05,230
.إتصل بي من فضلك

243
00:28:08,910 --> 00:28:10,820
... أوه، بالمناسبة

244
00:28:11,570 --> 00:28:13,950
.لديك أحمر الشفاه على وجهك

245
00:28:16,600 --> 00:28:18,320
.يوم رائع

246
00:28:49,300 --> 00:28:51,769
.أوه، لا. لا، لا، لا

247
00:28:51,770 --> 00:28:53,939
.لا. أخرجوا

248
00:28:53,940 --> 00:28:55,300
.أخرجوا

249
00:29:03,540 --> 00:29:04,690
.أخرجوا

250
00:29:06,930 --> 00:29:09,169
.إذهبوا أخرجوا

251
00:29:09,170 --> 00:29:10,280
.إذهبوا

252
00:29:11,820 --> 00:29:13,350
.هذا مقزز

253
00:31:19,290 --> 00:31:21,829
!تحرك -
.أنا في انتظار زوجتي -

254
00:31:21,830 --> 00:31:24,659
لديك عشر ثواني وإلا سأعطيك مخالفة

255
00:31:24,660 --> 00:31:28,210
.أذهب
هيا الآن.أذهب

256
00:33:15,620 --> 00:33:17,949
جاهزة ؟ -
.نعم، هيا -

257
00:33:17,950 --> 00:33:19,970
.لقد نسيت أشيائي

258
00:33:20,540 --> 00:33:22,480
هل رأيتِ حقيبتي؟

259
00:34:19,000 --> 00:34:21,359
آسفة -
.لقد أفزعتيني -

260
00:34:21,360 --> 00:34:23,350
.آسفة ولكن حذائي ضيق

261
00:34:24,280 --> 00:34:27,149
مهلاً، هل يمكنكِ أنتظاري لمدة دقيقة؟ -
. بالطبع -

262
00:34:27,150 --> 00:34:28,300
. شكراً

263
00:34:28,880 --> 00:34:31,619
لماذا لا يمكنك أن تريني إياها ؟

264
00:34:31,620 --> 00:34:32,950
.أنتِ متزمتة

265
00:34:33,270 --> 00:34:36,070
أنتٍ غيورة فقط -
.أوه، بربك -

266
00:34:36,370 --> 00:34:37,910
.لقد أفسدتها

267
00:34:38,340 --> 00:34:40,070
.مازالت مؤلمة -

268
00:34:41,810 --> 00:34:43,190
سيارة رائعة

269
00:34:46,740 --> 00:34:50,009
بربك كوني جادة
.شراب واحد

270
00:34:50,010 --> 00:34:51,709
لا-
.يا إلهي -

271
00:34:51,710 --> 00:34:54,279
. لماذا لا -
أريد الذهاب للمنزل -

272
00:34:54,280 --> 00:34:58,480
.أنتِ لا تخرجين معنا قط -
ما سر هذا ؟ -

273
00:35:02,480 --> 00:35:05,909
.أعتقد أني أحرقت ساقي -
حقاً ؟ -

274
00:35:05,910 --> 00:35:08,429
كيف؟ -
.إستخدمت السائل بسرعة -

275
00:35:08,430 --> 00:35:10,670
.ولم أرى له تأثير

276
00:35:10,950 --> 00:35:12,740
.ليلة جميلة

277
00:35:12,780 --> 00:35:14,869
.إذهبي للمنزل بأمان -
.وداعاً -

278
00:35:14,870 --> 00:35:18,400
أرسلي لي رسالة عندما تصلين للمنزل

279
00:35:42,510 --> 00:35:45,890
"الشرطة تبحث عن قاتل متسلسل "

280
00:36:40,320 --> 00:36:42,470
.أوه، اللعنة

281
00:36:43,440 --> 00:36:46,530
.أنتِ جميلة للغاية -
اللعنة -

282
00:36:49,360 --> 00:36:50,910
اللعنة

283
00:37:03,290 --> 00:37:04,750
ماذا تريد؟

284
00:37:05,380 --> 00:37:07,430
!أتركني لحالي

285
00:37:12,320 --> 00:37:13,960
.إبتعد عني

286
00:37:15,530 --> 00:37:18,270
!ليساعدني أحدهم

287
00:37:19,820 --> 00:37:21,899
ألا يوجد أحد هنا؟

288
00:37:21,900 --> 00:37:24,290
!من فضلك! ليساعدني أحد

289
00:37:34,710 --> 00:37:37,690
!أوه، النجدة ! رجاء

290
00:37:54,230 --> 00:37:55,770
!النجدة

291
00:38:00,080 --> 00:38:03,370
هل هناك أي شخص هنا؟
!أفتح الباب

292
00:38:04,310 --> 00:38:05,880
!من فضلك

293
00:38:06,820 --> 00:38:08,010
!النجدة

294
00:38:14,960 --> 00:38:16,450
.من فضلك

295
00:38:21,850 --> 00:38:23,950
!أفتح البوابة

296
00:38:53,090 --> 00:38:54,789
اوه, اللعنة

297
00:38:54,790 --> 00:38:56,370
.لا. لا

298
00:38:59,900 --> 00:39:01,120
!اللعنة

299
00:39:03,860 --> 00:39:05,370
أوه، اللعنة

300
00:39:18,640 --> 00:39:21,370
!لا! لا

301
00:39:30,020 --> 00:39:31,430
!لا

302
00:39:32,360 --> 00:39:33,810
.من فضلك

303
00:39:39,060 --> 00:39:40,540
!لا

304
00:39:42,680 --> 00:39:43,850
!لا

305
00:40:47,540 --> 00:40:50,510
،إنتبه لعملك
.ليس لي

306
00:40:51,010 --> 00:40:55,350
هل يمكنك أن تعريني يداً؟ -
نعم بالتأكيد , ماذا تريد ؟ -

307
00:41:02,020 --> 00:41:04,780
هذه ؟ -
.التي على يمينها -

308
00:41:07,590 --> 00:41:08,850
.آسفة

309
00:41:12,480 --> 00:41:15,380
.الدكتور ( فرانكشتاين) ، على ما أظن ؟

310
00:41:15,410 --> 00:41:18,579
هل تعجبك الأفلام القديمة؟ -
. بالتأكيد -

311
00:41:18,580 --> 00:41:20,349
إذاً ’ ما رأيك ، بشأن فكرتي

312
00:41:20,350 --> 00:41:23,890
عن وضع العرائس كضيوف في معرضي

313
00:41:24,130 --> 00:41:26,900
يمكننا أن نراهم يختلطون بالبشر

314
00:41:27,030 --> 00:41:31,010
أحياناً أعتقد أن لديهم شخصية أكثر
.من معظم الناس

315
00:41:33,300 --> 00:41:36,660
.أعتقد أن لدينا بعض الأصدقاء المشتركين

316
00:41:42,150 --> 00:41:45,799
أذاً مارأيك
.أعتقد أنكِ موهوبة بشدة

317
00:41:45,800 --> 00:41:49,560
هذا يجعلني مثلك
أوه، لا. ليس في الواقع -

318
00:41:53,110 --> 00:41:55,770
.حسناً، والآن ستريني

319
00:42:04,250 --> 00:42:05,910
.هذا مدهش

320
00:42:10,140 --> 00:42:13,460
.أحبهم -
لماذا أردتِ أن يكونوا بلا وجوه ؟ -

321
00:42:13,650 --> 00:42:17,070
.لدي فكرة عن العرض
.سترى

322
00:42:18,140 --> 00:42:21,660
أنا جائعة ’ هل أنت جائع
هل تريد الغداء معي ؟

323
00:42:23,300 --> 00:42:26,509
هذا ثالث معرض لي
منذ تخرجي، من مدرسة الفنون

324
00:42:26,510 --> 00:42:29,060
.ولكن هذا لأول لي مع هذا المعرض

325
00:42:29,220 --> 00:42:33,510
,لو نجح . فسوف يعطوني فرصة
. ( بمعارضهم في ( نيويورك

326
00:42:34,150 --> 00:42:38,280
شئ ما كان مفقودا .. شئ ملموس
متعلق بالمفهوم

327
00:42:38,320 --> 00:42:42,319
تثبيت عرائسك سوف يعطي
.التأثير الذي أبحث عنه

328
00:42:42,320 --> 00:42:44,459
،عندما أتيتِ إلي محلي

329
00:42:44,460 --> 00:42:47,170
.نظرتِ إليهم بطريقة لم أرها من قبل

330
00:42:47,210 --> 00:42:48,679
.بدوتِ مسحورة

331
00:42:48,680 --> 00:42:51,269
.لابد أنك ظننت أنني مجنون-
لا -

332
00:42:51,270 --> 00:42:54,730
.كنتِ حاضرة للغاية معهم

333
00:42:55,640 --> 00:42:59,129
بعد وفاة أمي في الصيف الماضي
لم أكن واثقاً مما يجب فعله بالمتجر

334
00:42:59,130 --> 00:43:03,519
معظم المحلات لم تهتم لتخزين العرائس
كان الارخص شرائها جديدة

335
00:43:03,520 --> 00:43:06,139
ولكن لو أغلقت المتجر فسأكون قد
.تخليت عنهم

336
00:43:06,140 --> 00:43:09,519
مثل حالي مع الصور السلبية
.لدي صناديق مليئة بهم

337
00:43:09,520 --> 00:43:11,889
.ولكن لا أستطيع التخلص منهم

338
00:43:11,890 --> 00:43:14,510
.أحياناً يكون من الصعب التخلي

339
00:43:20,570 --> 00:43:24,859
.ليس لدي صديقة -
.حقاً ؟ حسناً -

340
00:43:24,860 --> 00:43:27,320
.ظننتك لا تعيش لوحدك

341
00:43:29,220 --> 00:43:30,410
فرانك؟

342
00:43:31,350 --> 00:43:34,979
هل أنت بخير؟ -
.لدي صداع نصفي وسوف يمر -

343
00:43:34,980 --> 00:43:38,819
هل تحتاج إلى طبيب؟ -
.لا، لا أستطيع السيطرة عليه -

344
00:43:38,820 --> 00:43:41,550
.فقط أحتاج لدوائي

345
00:43:42,650 --> 00:43:46,169
.آسف يجب أن أذهب -
هل أنت واثق بأنك لا تحتاج للمساعدة ؟ -

346
00:43:46,170 --> 00:43:49,390
.لا شكراً. أنا فقط بحاجة أن أكون وحدي

347
00:44:04,390 --> 00:44:06,190
.أرفع وجهك ياأحمق

348
00:44:07,570 --> 00:44:09,400
هل تعاني من صداع؟

349
00:44:09,430 --> 00:44:12,680
.هذا بديل عن الذي طلبته

350
00:44:13,150 --> 00:44:16,780
.ومزود ببخاخ أنفي ويعمل أسرع -
. شكراً -

351
00:44:52,720 --> 00:44:56,559
وجدنا بعض الصلات بين الضحيتين
في منتصف المدينة

352
00:44:56,560 --> 00:44:58,309
.ولكن بينما يتطور التحقيق

353
00:44:58,310 --> 00:45:01,509
. لذلك، لا أستطيع أن أعطيكم أي تفاصيل أخرى

354
00:45:01,510 --> 00:45:04,929
, كل مايمكنني قوله
( أنهم كانا ( قوقازيات

355
00:45:04,930 --> 00:45:07,879
( ما بين ( العشرين ) إلي ( الثلاثين

356
00:45:07,880 --> 00:45:09,959
.يمكنه الكلام كما يشاء

357
00:45:09,960 --> 00:45:12,249
.ولكنه لن يفهم قط

358
00:45:12,250 --> 00:45:14,670
.طالما تحافظين على سرنا

359
00:45:15,170 --> 00:45:18,309
ولكن إن لم تستطيعي
فسوف يعثرون عليكِ

360
00:45:18,310 --> 00:45:19,860
.وستكوني وحدك

361
00:45:20,600 --> 00:45:21,970
هل تسمعون هذا ؟

362
00:45:22,600 --> 00:45:23,820
.كلكم

363
00:45:24,160 --> 00:45:25,500
.وحدكم

364
00:45:30,290 --> 00:45:33,539
.عديني أنكِ لن تخبري أحد-
.( فرانكي ) -

365
00:45:33,540 --> 00:45:34,950
.( هذه ( أمك

366
00:45:35,660 --> 00:45:37,790
عزيزي أين أنت؟

367
00:45:40,950 --> 00:45:42,550
.( فرانكي )

368
00:46:16,860 --> 00:46:18,520
.تعالي هنا

369
00:46:45,300 --> 00:46:47,010
.أمك تحبك

370
00:47:36,390 --> 00:47:37,760
. مرحباً

371
00:47:38,580 --> 00:47:41,629
.( هذا العقد جميل يا ( فرانك
شكراً جزيلاً

372
00:47:41,630 --> 00:47:44,489
هل صنعته؟ -
.نعم -

373
00:47:44,490 --> 00:47:46,200
.هذا أصلي

374
00:47:46,520 --> 00:47:48,339
أين وجدت الأحجار؟

375
00:47:48,340 --> 00:47:50,269
شئ وجدته في سوق الأشياء القديمة

376
00:47:50,270 --> 00:47:53,299
هل هذا شعر حقيقي؟
ما هوا ؟

377
00:47:53,300 --> 00:47:57,190
(أعتقد أنه شعر (خيل -
.هذا مثيرة للإهتمام -

378
00:47:57,230 --> 00:47:59,819
.كيف حالك ؟ هل تشعر بتحسن

379
00:47:59,820 --> 00:48:04,220
.بالتأكيد , أصبت بالصداع منذ كنت طفلاً

380
00:48:04,290 --> 00:48:06,500
.لقد نسيت أخذ دوائي

381
00:48:06,800 --> 00:48:10,019
.....ليس شيئاً بل -
.أسف إن كنت أخفتك -

382
00:48:10,020 --> 00:48:12,820
لا بأس
.هل أنتِ مستعدة ؟ -

383
00:48:21,650 --> 00:48:24,660
.أحب هذا , يجعلك مختلفاً

384
00:48:24,770 --> 00:48:26,970
لحظة فرانك
انا اسفة

385
00:48:27,080 --> 00:48:28,680
.شكراً جزيلاً

386
00:48:29,490 --> 00:48:31,289
أراك. لاحقاً -
.نعم -

387
00:48:31,290 --> 00:48:35,400
آسفة صديق كان يساعدني
وكان يجب أن أودعه

388
00:48:38,040 --> 00:48:42,060
.أشعر أننا عبيد أحياناً

389
00:48:42,540 --> 00:48:46,239
.أكره هذا الشعور -
لا أستطيع أن أفهم ما تقولين؟ -

390
00:48:46,240 --> 00:48:48,280
.لطالما عملت لوحدي

391
00:48:49,280 --> 00:48:52,719
ألم تشعر بالوحدة قط ؟ -
.نعم -

392
00:48:52,720 --> 00:48:55,329
.لهذا السبب إتصلت بكِ

393
00:48:55,330 --> 00:48:57,650
... ظننت أنه لو كنتِ متفرغة

394
00:48:57,730 --> 00:48:58,959
.أحب هذا

395
00:48:58,960 --> 00:49:01,359
ولكن لدي الكثير للقيام به. الليلة

396
00:49:01,360 --> 00:49:03,909
.ماذا عن الغد , يمكننا فعل شئ

397
00:49:03,910 --> 00:49:07,200
.حسناً ، نعم غداً لا بأس به

398
00:49:08,530 --> 00:49:11,099
أي وقت ؟ -
التاسعة ؟ -

399
00:49:11,100 --> 00:49:14,319
هل هذا مناسب ؟ -
. نعم ممتاز -

400
00:49:14,320 --> 00:49:17,670
.سأقلك من المعرض -
.نعم، عظيم -

401
00:49:17,810 --> 00:49:19,040
.حسناً

402
00:49:19,420 --> 00:49:21,290
( تصبح على خير. ( فرانك

403
00:49:21,360 --> 00:49:22,970
.( ليلة جيدة، يا ( آنا

404
00:50:03,710 --> 00:50:06,830
.توقف عن التحديق
.فسوف تفوت الفيلم

405
00:50:19,080 --> 00:50:21,090
.( فرانكي ! لقد عدت( فرانكي

406
00:50:21,190 --> 00:50:23,220
عزيزي ، أين أنت؟

407
00:50:25,510 --> 00:50:27,090
.( فرانكي )

408
00:50:48,940 --> 00:50:50,840
هل كل شيء بخير؟

409
00:50:51,910 --> 00:50:53,500
.نعم. نعم

410
00:50:53,840 --> 00:50:55,260
.أنا بخير

411
00:51:02,610 --> 00:51:04,009
ما رأيك ؟

412
00:51:04,010 --> 00:51:08,330
"عيادة الدكتور "كاليغاري
.يعتبر أول فيلم رعب في التاريخ

413
00:51:09,020 --> 00:51:11,770
. اعتقدت أنها ستموت في نهاية

414
00:51:11,770 --> 00:51:13,579
.لحسن الحظ لم تمت

415
00:51:13,580 --> 00:51:17,430
.نعم، ولكن ينتهي بهم الأمر يعيشون
في مستشفى الأمراض العقلية

416
00:51:17,490 --> 00:51:20,730
نعم، ولكن على الأقل
.كانت نهاية سعيدة

417
00:51:22,100 --> 00:51:25,470
.لربما وجدت الرومانسي الأخير

418
00:51:26,750 --> 00:51:27,970
.آسفة

419
00:51:31,350 --> 00:51:32,560
مرحباً ؟

420
00:51:32,920 --> 00:51:33,870
.نعم

421
00:51:35,170 --> 00:51:36,460
أين أنت؟

422
00:51:37,790 --> 00:51:39,790
.نعم، حسناً، رائع

423
00:51:40,060 --> 00:51:41,860
. نعم، سأحب هذا

424
00:51:43,330 --> 00:51:46,370
حسنا، سأتصل بك
.بعد خمس دقائق

425
00:51:48,710 --> 00:51:51,579
.أنه صديقي
وهو يجلس في حانة , ويتناول الشراب

426
00:51:51,580 --> 00:51:53,430
هل تريد الشرب معه؟

427
00:51:54,850 --> 00:51:57,620
فرانك، هل أنت بخير؟

428
00:51:57,710 --> 00:52:00,659
.نعم. أنا متعب -
الصداع النصفي عادة أليس كذلك؟ -

429
00:52:00,660 --> 00:52:02,950
.لا، أنا بخير

430
00:52:02,980 --> 00:52:05,150
.لدي عمل يجب أن أقوم به

431
00:52:05,350 --> 00:52:06,930
.إستمتعي بوقتك

432
00:52:07,940 --> 00:52:09,809
لنتاول شراباً؟ -
لا -

433
00:52:09,810 --> 00:52:11,139
واحد فقط -
لا -

434
00:52:11,140 --> 00:52:12,300
.هيا

435
00:52:14,030 --> 00:52:16,550
.كانت أمسية أكثر جمالاً

436
00:52:21,560 --> 00:52:23,640
.ربما في وقت آخر

437
00:52:28,570 --> 00:52:30,490
.تصبح على خير ، فرانك

438
00:52:35,260 --> 00:52:37,070
.( وداعاً ، ( آنا

439
00:52:37,330 --> 00:52:39,980
(عيادة ( الدكتور كاليغاري

440
00:53:17,950 --> 00:53:20,400
.إنتظرني في السيارة،( فرانكي

441
00:53:23,350 --> 00:53:25,120
.لا تقف هناك هكذا

442
00:53:26,470 --> 00:53:28,120
.أفعل ما أقوله لك

443
00:53:36,150 --> 00:53:39,020
!أجلس في السيارة، اللعنة

444
00:54:48,980 --> 00:54:52,229
.مرحباً يارفاق -
مرحباً. عرض رائع -

445
00:54:52,230 --> 00:54:54,059
هل تعتقد هذا ؟ -
.بالتأكيد -

446
00:54:54,060 --> 00:54:55,570
حقاً ؟ -
.انه لشيء رائع -

447
00:55:01,640 --> 00:55:03,260
هل أنتِ جادة ؟

448
00:55:06,860 --> 00:55:08,280
.أنتظر لحظة

449
00:55:12,170 --> 00:55:15,260
أنا سعيدة لرؤيتك -
.مرحباً ،( آنا -

450
00:55:15,270 --> 00:55:17,019
.تبدين رائعة -
.شكراً -

451
00:55:17,020 --> 00:55:19,619
.جميلة للغاية -
شكرا ً -

452
00:55:19,620 --> 00:55:22,580
أشعر وكأنني في زي. كرنفال

453
00:55:23,000 --> 00:55:25,810
هذا يجعلني أبدوا مثل بيضة الفصح

454
00:55:28,780 --> 00:55:31,660
.أنا سعيدة بأنك هنا -
.وأنا أيضاً -

455
00:55:32,050 --> 00:55:35,769
صورك تسلب الأنفاس.رائعة -
.شكراً -

456
00:55:35,770 --> 00:55:39,920
والطريقة التي أحييتي بها العرائس
.في المعرض

457
00:55:40,040 --> 00:55:41,989
.نعم -
أنتِ من فعل هذا؟ -

458
00:55:41,990 --> 00:55:43,620
.نعم، هذا أنا

459
00:55:44,950 --> 00:55:47,120
.وجهي على العرائس

460
00:55:54,180 --> 00:55:57,970
هلا عذرتني؟ -
.نعم، باتأكيد -

461
00:56:21,030 --> 00:56:22,900
هل فقدت شيئاً؟

462
00:56:24,670 --> 00:56:27,850
.آنا ) تحب رفقة أصدقائها الشواذ

463
00:56:28,160 --> 00:56:32,600
أنهم سوف يرغبون بمضاجتها

464
00:56:37,800 --> 00:56:40,099
أنت صاحب العرائس أليس كذلك، ؟

465
00:56:40,100 --> 00:56:41,970
دعني أسألك سؤالاً ؟

466
00:56:42,000 --> 00:56:44,740
هل كنت تلعب بالعرائس وأنت صغير ؟

467
00:56:45,700 --> 00:56:48,040
أنا لست شاذاً -
ماذا؟ -

468
00:56:57,460 --> 00:56:59,220
. محادثة لطيفة

469
00:57:07,170 --> 00:57:08,779
:قال رجل مشهور ذات مرة

470
00:57:08,780 --> 00:57:11,700
الفنانون يصنعون الأشياء

471
00:57:11,700 --> 00:57:13,870
. التي لا يحتاجها الناس

472
00:57:14,690 --> 00:57:15,990
، أتعلم

473
00:57:17,280 --> 00:57:20,549
،ربما يعجب عملك زبون آخر

474
00:57:20,550 --> 00:57:26,249
.وسمة عمله تحطيم أشياء لا قيمة لها

475
00:57:26,250 --> 00:57:29,499
أعتقد أنه سيحب تحطيم بعض العرائس

476
00:57:29,500 --> 00:57:31,669
.هل توافق على التصوير التالي

477
00:57:31,670 --> 00:57:34,090
أنا أعمل على الأصلاح

478
00:57:34,630 --> 00:57:36,429
،لذا،أخبرني يا ( فريد

479
00:57:36,430 --> 00:57:39,749
كيف تعمل عملية الإصلاح؟

480
00:57:39,750 --> 00:57:43,279
هل تذهب للغوص في القمامة

481
00:57:43,280 --> 00:57:45,659
لتبحث عن قطع مستخدمة ؟

482
00:57:45,660 --> 00:57:49,409
إنها عتيقة لذا لن تجديها في
القمامة

483
00:57:49,410 --> 00:57:52,809
.في الحقيقة أرى الأمر كله مخيف

484
00:57:52,810 --> 00:57:55,339
.أنت . وآنا ) ملائمان لبعضكما

485
00:57:55,340 --> 00:57:58,170
هل لديك بطاقة -
لا -

486
00:57:58,220 --> 00:58:01,929
.دعيني أرى إن كان معي قلم -
!دومينيك -

487
00:58:01,930 --> 00:58:04,390
!أيها العزيز

488
00:58:10,630 --> 00:58:12,659
هل من مشترين -
.بعض العروض -

489
00:58:12,660 --> 00:58:16,640
.ولكن لا تقلقي، المال الحقيقي في نيويورك -
حسناً -

490
00:58:17,800 --> 00:58:21,279
هل أطلب سيارة أجرة؟ -
.لا، لاأمانع من السير -

491
00:58:21,280 --> 00:58:25,339
يمكنني أن أطلب لكِ سيارة أجرة -
.لا، أذهبي وإستمتعي -

492
00:58:25,340 --> 00:58:27,039
.حسناً -
.تهانينا -

493
00:58:27,040 --> 00:58:29,459
سأتصل بك.غداً -
وداعاً ياجميلة -

494
00:58:29,460 --> 00:58:30,860
ماخطبك

495
00:58:32,090 --> 00:58:34,700
لماذا تفعل ذلك طيلة الوقت؟

496
00:59:31,850 --> 00:59:33,930
مرحباً بعودتك

497
00:59:35,260 --> 00:59:37,790
كيف حالك، جيمي؟ -
.جيدة -

498
01:02:45,220 --> 01:02:48,230
تغييرهم يجعلني أصنع التاريخ

499
01:02:52,180 --> 01:02:54,480
ألا تظنين أنني سأتعرف عليكِ ؟

500
01:02:55,190 --> 01:02:56,500
لماذا؟

501
01:02:57,270 --> 01:02:59,600
هل تظنين بأنني غبي ؟

502
01:03:01,100 --> 01:03:03,750
لماذا تتصرفين وكأنني لا وجود لي ؟

503
01:03:07,800 --> 01:03:10,180
.لا أريد أن أؤذيكِ

504
01:03:11,820 --> 01:03:13,510
.ولكنِ أجبرتني

505
01:03:14,430 --> 01:03:15,700
أليس كذلك؟

506
01:03:16,850 --> 01:03:18,110
.نعم

507
01:03:23,420 --> 01:03:25,310
نعم، لقد فعلتِ

508
01:03:35,470 --> 01:03:38,010
هل كان يجب أن تعاشريهم جميعاً؟

509
01:03:39,680 --> 01:03:41,550
هل كان يجب هذا ؟

510
01:03:42,470 --> 01:03:44,650
هل كان بسبب المال؟

511
01:03:48,980 --> 01:03:50,610
! أجيبيني

512
01:03:53,800 --> 01:03:56,470
كنتِ تعرفين أنهم لا يحبونكِ

513
01:04:00,220 --> 01:04:02,250
. ليس مثلما كنت أفعل

514
01:04:04,220 --> 01:04:05,740
.ليس مثلي

515
01:04:08,210 --> 01:04:10,140
.وما زلت أحبك

516
01:04:10,870 --> 01:04:12,510
أتعرفين هذا؟

517
01:04:27,840 --> 01:04:30,550
.من فضلك لا تقتلني

518
01:04:30,550 --> 01:04:34,580
.من فضلك لا تقتلني -
.أنا لن أقتلك -

519
01:04:35,600 --> 01:04:37,770
.سوف أبقيكِ

520
01:04:42,060 --> 01:04:43,560
أمي

521
01:04:54,680 --> 01:04:58,389
لن تخرجي الليلة
هل هذا واضح؟

522
01:04:58,390 --> 01:05:01,850
!سوف تبقين بالمنزل معي

523
01:05:34,560 --> 01:05:38,560
.مرحباً أنا ( آنا
.أترك رسالة بعد الصفارة

524
01:05:39,980 --> 01:05:41,950
.مرحبا، (آنا). أنا ( فرانك

525
01:05:42,270 --> 01:05:44,679
.آسف لإزعاجك في تلك الساعة

526
01:05:44,680 --> 01:05:47,939
أردت أن أعرف إلي
أي وقت تريدين أن تبقي العرائس؟

527
01:05:47,940 --> 01:05:50,220
... لدي زبون آخر

528
01:05:53,500 --> 01:05:55,670
ما الخطب ؟ هل أنتِ بخير؟

529
01:05:57,180 --> 01:05:59,130
،ريتا)، وكيلة أعمالي

530
01:05:59,390 --> 01:06:01,549
.قتلت في شقتها أمس

531
01:06:01,550 --> 01:06:04,150
.قتلت؟ يا إلهي

532
01:06:04,560 --> 01:06:08,050
.الشرطة إتصلت بي
وسألتني الكثير من الإسئلة

533
01:06:08,240 --> 01:06:11,660
.أحدهم إقتحم شقتها خلال الأفتتاح

534
01:06:12,810 --> 01:06:15,019
.لابد أنه كان في إنتظارها

535
01:06:15,020 --> 01:06:17,669
.فرانك، الأمر مرعب جداً

536
01:06:17,670 --> 01:06:21,259
.لا يمكنني أن أصدق
.انه كابوس

537
01:06:21,260 --> 01:06:25,420
.لا يجب أن تكوني وحدك
هل صديقك معكِ ؟

538
01:06:25,930 --> 01:06:29,459
.لا. لقد عاد ألى ( نيويورك

539
01:06:29,460 --> 01:06:31,130
هل ترغبين بصحبة ؟

540
01:06:31,530 --> 01:06:35,220
.لا بأس -
.لاتكوني سخيفة -

541
01:06:35,760 --> 01:06:39,539
لا مشكلة
.هذا الغرض من الصداقة

542
01:06:39,540 --> 01:06:44,320
.لا أريد أن أزعجك -
.آنا ) سأكون هناك خلال 30 دقيقة -

543
01:07:01,680 --> 01:07:02,870
. أعرف

544
01:07:03,700 --> 01:07:06,980
. وأنا أيضاً , أفتقدها

545
01:07:08,080 --> 01:07:09,760
. لقد مر وقت طويل

546
01:07:10,130 --> 01:07:13,410
.سوف أستعيدها, أعدك

547
01:07:30,490 --> 01:07:31,880
. تفضل

548
01:07:34,460 --> 01:07:36,429
لم أسمع ( الإنتركوم
جهاز نداء داخلي بين أرجاء المنزل

549
01:07:36,430 --> 01:07:39,209
.أحد جيرانك كان يدخل عندما وصلت

550
01:07:39,210 --> 01:07:43,400
رأيت أسمكِ على صندوق البريد
آمل أن لا تمانعي؟

551
01:07:44,020 --> 01:07:45,880
.أنا سعيدة لأنك هنا

552
01:07:51,930 --> 01:07:54,160
.لم أعرف أن لديكِ صحبة

553
01:07:54,660 --> 01:07:56,610
.لا أقصد أن أتدخل

554
01:07:57,680 --> 01:07:59,850
. مارتن) يعيش في الشقة المجاورة

555
01:08:00,580 --> 01:08:03,109
ألم تلتقوا بالمعرض ؟ -
لا -

556
01:08:03,110 --> 01:08:07,420
.'لقد سمعت الكثير عنك
.مارتن نونيز )

557
01:08:11,720 --> 01:08:14,710
.انه مصمم يساعدنى بالعرائس

558
01:08:14,830 --> 01:08:16,529
.وأنا أيضاً ممثل

559
01:08:16,530 --> 01:08:19,229
.لقد قمت بالإعلان الوطني الأول

560
01:08:19,230 --> 01:08:21,150
لا أعرف معنى هذا ؟

561
01:08:21,760 --> 01:08:24,949
.إنه إعلان وطني لأسنان لامعة

562
01:08:24,950 --> 01:08:26,310
! أترى

563
01:08:28,540 --> 01:08:31,029
.حسنا، سأترككما يا رفاق

564
01:08:31,030 --> 01:08:34,400
.....فلدي عرض في الصباح لذا

565
01:08:34,560 --> 01:08:36,110
.إسمحوا لي

566
01:08:38,790 --> 01:08:42,900
.حسناً، يا صغيرة سيكون كل شئ بخير -
حسناً -

567
01:08:43,240 --> 01:08:44,990
.إعتن بها ( فرنك

568
01:08:46,340 --> 01:08:47,770
.أراكِ لاحقاً

569
01:08:51,640 --> 01:08:54,220
.لابد أنه كان يوماً طويلاً بالنسبة لكِ

570
01:08:58,310 --> 01:09:00,900
أنا أعرف الشعور. عندما تفقد شخصاً ما

571
01:09:01,190 --> 01:09:03,050
.أنا هنا من أجلكِ

572
01:09:06,030 --> 01:09:09,180
لماذا غادر صديقك إلي ( نيويورك) الأن؟

573
01:09:11,730 --> 01:09:14,129
.لقد تشاجرنا

574
01:09:14,130 --> 01:09:16,830
كل شيء يدور من حوله ...إنه أناني

575
01:09:16,930 --> 01:09:20,249
.ولا أعرف فيما كنت أفكر عندما
تعلقت به ؟

576
01:09:20,250 --> 01:09:23,380
.إنه كالموسيقيين

577
01:09:23,590 --> 01:09:25,670
.يمكن لهذا أن يكون مزعجاً

578
01:09:26,510 --> 01:09:27,820
. نعم

579
01:09:31,230 --> 01:09:33,550
سوف أصنع لنا بعض القهوة؟

580
01:09:36,410 --> 01:09:39,050
.كان هذا أول يوم نلتقي فيه

581
01:09:46,630 --> 01:09:48,790
.لم أعتني بها

582
01:09:52,810 --> 01:09:57,250
.كنت منشغلة بالحديث لآخرين
.عندما غادرة

583
01:09:57,710 --> 01:09:59,560
.لا تلومِ نفسك

584
01:10:00,060 --> 01:10:01,930
فليس خطأك

585
01:10:11,860 --> 01:10:14,010
.حاولي أن تسترخي

586
01:10:14,470 --> 01:10:16,480
.أعرف ما تحتاجي

587
01:10:21,870 --> 01:10:23,940
.أنا متوترة للغاية

588
01:10:58,800 --> 01:11:03,509
،أتعرفين ؟ الشعر هو الجزء الوحيد من الجسم
الذي لا يفسد قط

589
01:11:03,510 --> 01:11:05,599
.آسفة لا يمكنني

590
01:11:05,600 --> 01:11:09,210
.كان ينبغي أن أرسلها للمنزل
.آنا -

591
01:11:09,490 --> 01:11:11,179
.لقد كانت تعرف ما تفعل

592
01:11:11,180 --> 01:11:13,799
،لقد كانت تعيش على بعد ثلاثة شوارع

593
01:11:13,800 --> 01:11:16,280
ما فرص أن تتعرض للهجوم؟

594
01:11:19,120 --> 01:11:22,389
.فتيات أخريات قتلن , ولا دخل لكِ بهذا

595
01:11:22,390 --> 01:11:24,970
.صدقيني ليس خطاك

596
01:11:27,990 --> 01:11:32,310
. لقد عرضت عليها توصيلة وأخبرتني

597
01:11:33,500 --> 01:11:36,799
أخبرتك بماذا؟ -
.أين تعيش -

598
01:11:36,800 --> 01:11:38,829
.أليس هذا ما كنتِ تتسائلين بشأنه
كيف عرفت

599
01:11:38,830 --> 01:11:42,470
كنت أتسائل عن أي فتيات أخريات
.كنت تتكلم عنهن

600
01:11:42,820 --> 01:11:45,970
.الفتيات الاتي تشوهن وقتلن

601
01:11:47,130 --> 01:11:49,530
.كان هذه في الانباء

602
01:11:50,750 --> 01:11:53,320
.ريتا) لديها نفس الخائص

603
01:11:53,410 --> 01:11:54,920
أليس هذا رأيك ؟

604
01:11:55,390 --> 01:11:58,870
.الشرطة لم تذكر شئ عن فتيات أخريات

605
01:11:59,000 --> 01:12:03,240
لأن هذا تحقيق مستمر
.ربما هذا السبب

606
01:12:07,550 --> 01:12:10,600
.آنا ) يجب أن تسترخي

607
01:12:11,110 --> 01:12:14,100
دعيني أدلككِ ثانيةً
.لا بأس ؟

608
01:12:14,270 --> 01:12:16,949
... أنا ... أود أن

609
01:12:16,950 --> 01:12:20,109
أود .. أن أذهب إلى النوم، حسناً ؟

610
01:12:20,110 --> 01:12:22,200
.وسوف نتحدث غداً

611
01:12:23,380 --> 01:12:25,259
أنا متعبة. للغاية

612
01:12:25,260 --> 01:12:26,380
. إنتظري

613
01:12:28,250 --> 01:12:32,410
لقد عبرت المدينة لأكون معكِ في
وقت حاجتكِ

614
01:12:34,810 --> 01:12:36,780
.أفضل أن أكون وحدي

615
01:12:37,330 --> 01:12:38,660
.من فضلك

616
01:12:39,170 --> 01:12:41,639
.الوحدة لن تساعدك

617
01:12:41,640 --> 01:12:44,359
. صدقيني. أنا أعلم

618
01:12:44,360 --> 01:12:48,179
سأطلب منك أن ترحل الآن
.من فضلك

619
01:12:48,180 --> 01:12:49,950
ما الخطب، ( آنا؟

620
01:12:50,300 --> 01:12:52,900
.أعتقد أننا كنا أصدقاء

621
01:12:53,320 --> 01:12:55,650
.تبدين غريبة

622
01:12:59,720 --> 01:13:01,770
مم أنتِ خائفة ؟

623
01:13:05,160 --> 01:13:07,190
.آنا، تعالي )

624
01:13:07,450 --> 01:13:09,960
ينبغي لنا أن نتحدث قليلاً

625
01:13:11,950 --> 01:13:13,330
!أتركني لحالي

626
01:13:17,700 --> 01:13:19,490
.إهدئي

627
01:13:20,550 --> 01:13:23,710
ماذا تفعلين؟ ماذا تفعلين ؟

628
01:13:24,440 --> 01:13:27,069
.أعتقد أننا يجب أن نسوي بعض الأشياء

629
01:13:27,070 --> 01:13:29,860
تعرفين ما أعني أليس كذلك؟

630
01:13:32,370 --> 01:13:35,310
.أعتقد أننا يجب أن نتحدث حديثاً جادً

631
01:13:40,140 --> 01:13:43,080
!أفلتني -
!دعيني أشرح -

632
01:13:44,340 --> 01:13:45,670
!أفلتني

633
01:13:57,530 --> 01:13:59,700
! مارتن! النجدة

634
01:14:00,960 --> 01:14:02,320
! النجدة

635
01:14:13,130 --> 01:14:16,039
ما الأمر يا ( آنا ؟ -
!دعني وشأني -

636
01:14:16,040 --> 01:14:18,259
.من فضلك إبتعد

637
01:14:18,260 --> 01:14:21,529
!آنا )،أنا ، ( مارتن ). أفتحي الباب

638
01:14:21,530 --> 01:14:25,590
آنا)، ما الذي يحدث بالداخل ؟
هل كل شيء بخير؟

639
01:14:25,940 --> 01:14:28,190
! آنا )، إفتحي الباب

640
01:14:28,880 --> 01:14:31,630
! آنا )، إفتحي الباب

641
01:14:37,790 --> 01:14:39,559
آنا؟ -
!مارتن -

642
01:14:39,560 --> 01:14:42,190
آنا، أين أنتِ؟ -
.في الحمام -

643
01:14:50,640 --> 01:14:53,649
.آنا )، أفتحي الباب

644
01:14:53,650 --> 01:14:55,080
.أنا آسف

645
01:14:55,570 --> 01:14:58,390
.أنا آسف. أفتحي الباب

646
01:14:59,790 --> 01:15:02,640
!أفتحي الباب! ( آنا

647
01:15:03,380 --> 01:15:07,129
مارتن؟ -
.لا، ليس هناك ( مارتن -

648
01:15:07,130 --> 01:15:09,029
.هذا أنا وأنتِ فقط

649
01:15:09,030 --> 01:15:13,059
الآن هيا إفتحي
!وأسمحي لي بالشرح

650
01:15:13,060 --> 01:15:14,999
مارتن، هل أنت بخير؟ -

651
01:15:15,000 --> 01:15:17,450
.آنا ) هذا أنا

652
01:15:23,040 --> 01:15:24,400
ماذا يجري ؟

653
01:15:30,870 --> 01:15:35,740
لقد عبرت المدينة لأكون معكِ في
وقت حاجتكِ

654
01:15:36,840 --> 01:15:39,810
.أنا آسف. من فضلك

655
01:15:40,090 --> 01:15:41,700
.لنتحدث أولاً

656
01:15:42,150 --> 01:15:43,900
!أتركني لحالي

657
01:15:44,990 --> 01:15:46,840
!أخرج -
لا -

658
01:15:46,870 --> 01:15:50,720
يجب أن تفهمي -
.إذهب من فضلك -

659
01:15:54,440 --> 01:15:56,600
.أنزلي السكينة

660
01:16:01,830 --> 01:16:03,440
..أنزلي السكينة

661
01:16:15,000 --> 01:16:16,480
.أهدئي

662
01:16:18,660 --> 01:16:19,980
.أهدئي

663
01:16:20,280 --> 01:16:23,590
.استرخي. استرخي

664
01:16:23,880 --> 01:16:25,880
.كل شئ سيكون بخير

665
01:16:27,350 --> 01:16:29,170
.كل شئ سيكون بخير

666
01:16:35,250 --> 01:16:36,760
.جيد

667
01:16:56,240 --> 01:16:58,899
. إلي الوحدة 19 4-8

668
01:16:58,900 --> 01:17:01,289
عملية قتل شارع ماريانا 728

669
01:17:01,290 --> 01:17:03,590
.. هنا وحدة 19

670
01:17:17,700 --> 01:17:20,030
.كل شيء سيكون على ما يرام

671
01:17:44,430 --> 01:17:45,770
! أرجوكِ

672
01:17:55,010 --> 01:17:56,310
! النجدة

673
01:17:58,460 --> 01:17:59,870
! النجدة

674
01:18:04,900 --> 01:18:06,000
! النجدة

675
01:18:06,720 --> 01:18:08,680
هل من أحد هنا؟

676
01:18:13,860 --> 01:18:16,870
!انتظري -
! النجدة -

677
01:18:45,850 --> 01:18:48,329
!ساعدوني -
.آنا -

678
01:18:48,330 --> 01:18:50,639
! إنتظري -
ماذا تفعلين؟ -

679
01:18:50,640 --> 01:18:53,220
! النجدة -
لا -

680
01:18:54,250 --> 01:18:56,930
!لا. لا، لا، لا

681
01:19:25,070 --> 01:19:26,460
.لا

682
01:19:40,150 --> 01:19:42,430
لماذا فعلتِ ذلك؟

683
01:19:48,460 --> 01:19:50,480
ألم تفهمي ؟

684
01:19:51,290 --> 01:19:53,770
أردت أن أكون معكي. يا ( آنا

685
01:19:53,950 --> 01:19:57,010
.أردت فقط أن أكون معكِ

686
01:19:57,910 --> 01:20:00,090
.لم أمسكِ قط

687
01:20:00,620 --> 01:20:02,410
.ولا مرة

688
01:20:04,560 --> 01:20:07,460
. أريدك أن تقابلي (أمي

689
01:20:36,750 --> 01:20:40,570
ونحن سوف
.سوف نكون سوياً للأبد

690
01:20:45,340 --> 01:20:46,800
أعدك

691
01:20:50,650 --> 01:20:53,790
.لن يفرق بيننا أحد ثانية

692
01:21:49,330 --> 01:21:51,000
.مرحباً ، فرانك

693
01:21:52,790 --> 01:21:56,360
هل تعجبك حلماتي؟ -
!إخرسي -

694
01:21:56,780 --> 01:21:59,330
يديك دافئتين جداً

695
01:22:01,840 --> 01:22:04,089
.لا تنصتي لها

696
01:22:04,090 --> 01:22:07,829
هل كنت تلعب بالدمى وأنت صغير يا ( فريد) ؟

697
01:22:07,830 --> 01:22:09,639
هل تريد مني أن أستحم؟

698
01:22:09,640 --> 01:22:12,059
لا-
حمام بالفقاقيع؟ -

699
01:22:12,060 --> 01:22:12,979
.لا

700
01:22:12,980 --> 01:22:16,570
!لا أريد , والأن أرحلي

701
01:22:18,400 --> 01:22:21,340
أوه، ماذا حدث؟

702
01:22:21,560 --> 01:22:25,170
أعرف أنك كنت بالخزانة ياشقي

703
01:22:25,610 --> 01:22:28,109
كان مشهداً أكثر جمالاً ؟

704
01:22:28,110 --> 01:22:30,209
لا تنصتي لهم , إنهم يكذبون

705
01:22:30,210 --> 01:22:33,659
.فرانك، لا تحضر فتيات آخريات للمنزل

706
01:22:33,660 --> 01:22:35,260
.فأنا غيورة

707
01:22:35,500 --> 01:22:38,240
سوف أمزقك يا ( فرنك

708
01:22:38,260 --> 01:22:41,720
لا أعرفهم حتى
أنهم يكذبون

709
01:22:44,560 --> 01:22:47,209
.هذا هو منزلنا، يا (آنا

710
01:22:47,210 --> 01:22:48,720
.مرحباً بكِ

711
01:22:52,290 --> 01:22:53,540
.مرحباً بكِ

712
01:22:53,880 --> 01:22:57,660
.سنعيش هنا الآن يا،( آنا

713
01:23:01,260 --> 01:23:03,539
لا ليس أنتِ
!اخرجي من هنا .

714
01:23:03,540 --> 01:23:05,979
!أتسمعينني أخرجي

715
01:23:05,980 --> 01:23:09,569
.لا تأتي بالقرب منها إنها لي
!أتسمعونني

716
01:23:09,570 --> 01:23:10,880
!إبتعدوا

717
01:23:11,040 --> 01:23:12,970
.إنها ملكي

718
01:23:12,980 --> 01:23:16,409
.لن تفهموا ما نشعر به تجاه بعضنا البعض

719
01:23:16,410 --> 01:23:18,479
أين هي؟ أين هي؟

720
01:23:18,480 --> 01:23:19,900
!أجيبوني

721
01:23:21,610 --> 01:23:23,450
!أبتعدوا عني

722
01:23:23,460 --> 01:23:26,450
! من فضلكم. أتركوني

723
01:23:30,090 --> 01:23:31,740
!ساقي

724
00:00:00,900 --> 00:00:03,500
Dabithamid ترجمة أصلية سُـحِـبت من طرف
