﻿1
00:00:45,188 --> 00:01:25,564
<font face="Arial" color="#ff0000">ترجمه
lord1981</font>

2
00:01:33,273 --> 00:01:36,436
<font color="#ffff00" face="Arial">"هذه ليست إضافة كريم عدالة.
إنها حياتي.'</font>

3
00:01:36,943 --> 00:01:42,848
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا لا أعرف كيف ولكن لم يدرك
عندما حصلت على فوضى حياتي".</font>

4
00:03:15,976 --> 00:03:17,273
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي هذا هو أندرو ويبر.</font>

5
00:03:17,410 --> 00:03:18,468
<font color="#ffff00" face="Arial">منا.</font>

6
00:03:18,545 --> 00:03:19,910
<font color="#ffff00" face="Arial">قتل على 26.</font>

7
00:03:20,647 --> 00:03:21,773
<font color="#ffff00" face="Arial">جيمي تاركوف.</font>

8
00:03:21,915 --> 00:03:23,109
<font color="#ffff00" face="Arial">من أوكرانيا.</font>

9
00:03:23,350 --> 00:03:24,817
<font color="#ffff00" face="Arial">قتل على 18.</font>

10
00:03:26,186 --> 00:03:28,154
<font color="#ffff00" face="Arial">وقد قتل كلاهما...</font>

11
00:03:28,288 --> 00:03:29,721
<font color="#ffff00" face="Arial">... في غضون 10 أيام
من وصولهم إلى دلهي.</font>

12
00:03:30,390 --> 00:03:32,051
<font color="#ffff00" face="Arial">عن طريق خياطة إبرة...</font>

13
00:03:32,125 --> 00:03:33,456
<font color="#ffff00" face="Arial">... التي تم تبييضها
بجرعة قاتلة من...</font>

14
00:03:33,527 --> 00:03:36,621
<font color="#ffff00" face="Arial">... راديو سيانيد النوكليوتيد.</font>

15
00:03:37,430 --> 00:03:40,058
<font color="#ffff00" face="Arial">السير كلاهما قتل
في منطقة مزدحمة...</font>

16
00:03:40,300 --> 00:03:42,791
<font color="#ffff00" face="Arial">... ولم نتمكن من العثور
على أي دليل أو دليل.</font>

17
00:03:43,169 --> 00:03:46,104
<font color="#ffff00" face="Arial">لا بصمات الأصابع أو الحمض النووي يتتبع إما.</font>

18
00:03:47,574 --> 00:03:50,099
<font color="#ffff00" face="Arial">الشيء الوحيد الذي عثرنا عليه من
بطاقات الائتمان الخاصة بهم...</font>

19
00:03:51,011 --> 00:03:52,478
<font color="#ffff00" face="Arial">... أن هذين القراصنة.</font>

20
00:03:53,213 --> 00:03:55,181
<font color="#ffff00" face="Arial">ولم يكنوا قراصنة عاديين.</font>

21
00:03:55,315 --> 00:03:57,408
<font color="#ffff00" face="Arial">كانوا ملك بلا منازع لنطاقهم.</font>

22
00:03:57,884 --> 00:04:00,580
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن يا سيدي... للقرصنة
لا تحتاج إلى...</font>

23
00:04:00,720 --> 00:04:02,745
<font color="#ffff00" face="Arial">... حتى الخروج من السرير الخاص بك.</font>

24
00:04:03,990 --> 00:04:08,256
<font color="#ffff00" face="Arial">فما الذي جلب هذين إلى دلهي؟</font>

25
00:04:08,762 --> 00:04:10,024
<font color="#ffff00" face="Arial">شيء واحد مؤكد.</font>

26
00:04:10,463 --> 00:04:12,192
<font color="#ffff00" face="Arial">شيء كبير سيحدث في دلهي.</font>

27
00:04:13,400 --> 00:04:15,925
<font color="#ffff00" face="Arial">لم يأتوا إلى هنا لسرقة تغيير
فضفاض من أجهزة الصراف الآلي.</font>

28
00:04:16,770 --> 00:04:18,965
<font color="#ffff00" face="Arial">لذلك... هو قضية الخلية السيبرانية.</font>

29
00:04:19,773 --> 00:04:21,240
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا لا تسعى لمساعدتهم؟</font>

30
00:04:21,541 --> 00:04:23,441
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي لقد عملت معهم...</font>

31
00:04:23,543 --> 00:04:25,511
<font color="#ffff00" face="Arial">... فورث الأيام القليلة الماضية.</font>

32
00:04:26,279 --> 00:04:28,747
<font color="#ffff00" face="Arial">لم يتمكنوا حتى من العثور
على أسمائهم الحقيقية.</font>

33
00:04:29,382 --> 00:04:31,009
<font color="#ffff00" face="Arial">إنها لقطة طويلة يا سيدي.</font>

34
00:04:31,251 --> 00:04:32,650
<font color="#ffff00" face="Arial">فما هو الخيار؟</font>

35
00:04:33,520 --> 00:04:37,081
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي أحتاج إلى القراصنة
التي يعتقد مثلهم.</font>

36
00:04:38,024 --> 00:04:39,514
<font color="#ffff00" face="Arial">تعمل مثلهم.</font>

37
00:04:41,328 --> 00:04:44,092
<font color="#ffff00" face="Arial">شخص يعرف من والإنترنت من العالم.</font>

38
00:04:45,365 --> 00:04:48,129
<font color="#ffff00" face="Arial">الماكرة وذكية تماما مثلهم.</font>

39
00:04:48,835 --> 00:04:52,862
<font color="#ffff00" face="Arial">و... أحتاج إلى إذن
كتابي لتوظيفه.</font>

40
00:04:58,845 --> 00:05:00,676
<font color="#ffff00" face="Arial">تفاحة. البرتقالي. الفراولة. بلاك بيري.</font>

41
00:05:01,181 --> 00:05:04,173
<font color="#ffff00" face="Arial">"الحب صنع في الصين".</font>

42
00:05:04,684 --> 00:05:06,151
<font color="#ffff00" face="Arial">البرمجيات. البرمجيات. البرمجيات.</font>

43
00:05:06,252 --> 00:05:08,880
<font color="#ffff00" face="Arial">"الحب صنع في الصين".</font>

44
00:05:09,289 --> 00:05:11,723
<font color="#ffff00" face="Arial">"الحب صنع في الصين".</font>

45
00:05:13,293 --> 00:05:15,818
<font color="#ffff00" face="Arial">"الحب صنع في الصين".</font>

46
00:05:16,496 --> 00:05:18,589
<font color="#ffff00" face="Arial">وهذا مصنوع في الصين. عظيم.</font>

47
00:05:18,665 --> 00:05:19,757
<font color="#ffff00" face="Arial">و M المفقودين.</font>

48
00:05:19,833 --> 00:05:21,232
<font color="#ffff00" face="Arial">ها أنت ذا. W أيضا مثل M.</font>

49
00:05:21,334 --> 00:05:23,029
<font color="#ffff00" face="Arial">"لا يوجد ضمان..."</font>

50
00:05:24,638 --> 00:05:28,938
<font color="#ffff00" face="Arial">"لا بيل إما..."</font>

51
00:05:30,744 --> 00:05:32,575
<font color="#ffff00" face="Arial">"لا ضمان..."</font>

52
00:05:32,646 --> 00:05:34,409
<font color="#ffff00" face="Arial">"لا يوجد ضمان..."</font>

53
00:05:34,481 --> 00:05:38,281
<font color="#ffff00" face="Arial">"لا بيل إما..."</font>

54
00:05:38,485 --> 00:05:41,283
<font color="#ffff00" face="Arial">"الحب صنع في الصين".</font>

55
00:05:42,422 --> 00:05:45,186
<font color="#ffff00" face="Arial">"الحب صنع في الصين".</font>

56
00:05:46,259 --> 00:05:49,092
<font color="#ffff00" face="Arial">"الحب صنع في الصين".</font>

57
00:05:50,296 --> 00:05:52,560
<font color="#ffff00" face="Arial">"الحب صنع في الصين".</font>

58
00:06:07,914 --> 00:06:10,474
<font color="#ffff00" face="Arial">"الحب صنع في الصين".</font>

59
00:06:11,751 --> 00:06:14,242
<font color="#ffff00" face="Arial">"الحب صنع في الصين".</font>

60
00:06:16,389 --> 00:06:22,658
<font color="#ffff00" face="Arial">"هنا يأتي الحاوية."</font>

61
00:06:23,596 --> 00:06:30,434
<font color="#ffff00" face="Arial">"سلمت مباشرة من الصين".</font>

62
00:06:31,971 --> 00:06:33,802
<font color="#ffff00" face="Arial">"يمكن أن تستمر إلى الأبد."</font>

63
00:06:33,907 --> 00:06:35,841
<font color="#ffff00" face="Arial">"أو ربما فقط حتى الغسق."</font>

64
00:06:35,942 --> 00:06:37,739
<font color="#ffff00" face="Arial">"التوتر لن يسمح لك النوم".</font>

65
00:06:37,811 --> 00:06:39,745
<font color="#ffff00" face="Arial">"انها سوف تعيث فسادا".</font>

66
00:06:39,846 --> 00:06:41,609
<font color="#ffff00" face="Arial">"يمكن أن تستمر إلى الأبد."</font>

67
00:06:41,681 --> 00:06:43,740
<font color="#ffff00" face="Arial">"أو ربما فقط حتى الغسق."
- لا تمزح!</font>

68
00:06:43,817 --> 00:06:45,409
<font color="#ffff00" face="Arial">"التوتر لن يسمح لك النوم".</font>

69
00:06:45,518 --> 00:06:47,315
<font color="#ffff00" face="Arial">"انها سوف تعيث فسادا".</font>

70
00:06:47,387 --> 00:06:51,585
<font color="#ffff00" face="Arial">"في هذا العصر الضمان هو
آخر شيء يمكن توقعه".</font>

71
00:06:51,658 --> 00:06:52,750
<font color="#ffff00" face="Arial">"إستمع جيدا..."</font>

72
00:06:52,826 --> 00:06:55,351
<font color="#ffff00" face="Arial">"الحب صنع في الصين".</font>

73
00:06:55,595 --> 00:06:56,584
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد تم منحنا الإذن...</font>

74
00:06:56,696 --> 00:06:58,186
<font color="#ffff00" face="Arial">... ولكن أين سنجد رجل...</font>

75
00:06:58,298 --> 00:06:59,822
<font color="#ffff00" face="Arial">... مع كل هذه الصفات؟</font>

76
00:07:00,100 --> 00:07:02,568
<font color="#ffff00" face="Arial">قبل عام كان هناك
أنباء عن القراصنة...</font>

77
00:07:02,635 --> 00:07:05,297
<font color="#ffff00" face="Arial">... الذي سرق 10 روبية
من مئات الحسابات.</font>

78
00:07:05,538 --> 00:07:07,972
<font color="#ffff00" face="Arial">وأدرك الناس الاحتيال
إلا بعد أشهر.</font>

79
00:07:08,475 --> 00:07:09,874
<font color="#ffff00" face="Arial">وعلى أي حال لا أحد سيحرق
البنزين الثمين...</font>

80
00:07:09,976 --> 00:07:11,910
<font color="#ffff00" face="Arial">... لتقديم شكوى حول 10 سرقة رس.</font>

81
00:07:12,712 --> 00:07:14,145
<font color="#ffff00" face="Arial">ما هو اسم هذا القراصنة؟</font>

82
00:07:15,415 --> 00:07:16,575
<font color="#ffff00" face="Arial">الكونغ فو تشاميلي!</font>

83
00:07:17,417 --> 00:07:18,975
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا أرى. يا نعم يا سيدي.</font>

84
00:07:19,052 --> 00:07:19,984
<font color="#ffff00" face="Arial">كانت السرقة صغيرة جدا</font>

85
00:07:20,120 --> 00:07:21,382
<font color="#ffff00" face="Arial">ونحن أيضا لم تأخذ
أي اهتمام في ذلك.</font>

86
00:07:21,654 --> 00:07:25,249
<font color="#ffff00" face="Arial">أعني... لم يكن
يستحق هذا الجهد...</font>

87
00:07:25,358 --> 00:07:28,225
<font color="#ffff00" face="Arial">أريد أن الوقت الصغير
المحتال الكونغ فو تشاملي.</font>

88
00:07:48,248 --> 00:07:49,806
<font color="#ffff00" face="Arial">أليس لديك أي عار؟</font>

89
00:07:50,550 --> 00:07:52,643
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا سوف تحطم سيرفيرفوريو
الكلية الخاصة بك؟</font>

90
00:07:53,887 --> 00:07:55,013
<font color="#ffff00" face="Arial">هل المال جاهز؟</font>

91
00:07:55,622 --> 00:07:58,785
<font color="#ffff00" face="Arial">لدي 2000 فقط ولكن يرجى
مساعدتنا على الخروج... سيس...</font>

92
00:07:58,925 --> 00:08:00,256
<font color="#ffff00" face="Arial">من أنت تدعو سيس؟</font>

93
00:08:01,461 --> 00:08:03,326
<font color="#ffff00" face="Arial">الحفاظ على المال
جاهزة سأفعل وظيفتك.</font>

94
00:08:06,266 --> 00:08:09,531
<font color="#ffff00" face="Arial">ديسبو... فقط لأنك لا يمكن
أن تجد فتاة حقيقية...</font>

95
00:08:10,069 --> 00:08:11,434
<font color="#ffff00" face="Arial">... كنت تسوية لها.</font>

96
00:08:11,504 --> 00:08:13,972
<font color="#ffff00" face="Arial">الأشياء واحد يجب
القيام به لكسب المال!</font>

97
00:08:14,274 --> 00:08:15,366
<font color="#ffff00" face="Arial">لن تحصل عليه.</font>

98
00:08:15,508 --> 00:08:18,636
<font color="#ffff00" face="Arial">الآن اسمحوا لي
الإختراق خادم الكلية.</font>

99
00:08:18,745 --> 00:08:21,942
<font color="#ffff00" face="Arial">هذه ليست وظيفة الفتاة.</font>

100
00:08:22,782 --> 00:08:24,807
<font color="#ffff00" face="Arial">تحقق من التحركات بلدي المتأنق.</font>

101
00:08:24,951 --> 00:08:27,943
<font color="#ffff00" face="Arial">أوه... التباهي باللغة الإنجليزية.</font>

102
00:08:28,321 --> 00:08:29,913
<font color="#ffff00" face="Arial">هل أسقطت ابن عمك في المطار؟</font>

103
00:08:31,424 --> 00:08:32,516
<font color="#ffff00" face="Arial">ها أنت ذا.</font>

104
00:08:32,625 --> 00:08:34,058
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا إعادة توجيه لك الرابط.</font>

105
00:08:34,861 --> 00:08:38,058
<font color="#ffff00" face="Arial">الآن حاول تأخير النتائج
دون تحطمها الخادم.</font>

106
00:08:38,164 --> 00:08:39,654
<font color="#ffff00" face="Arial">افعلها.
- حتى تأخذ هذا.</font>

107
00:08:39,933 --> 00:08:42,128
<font color="#ffff00" face="Arial">افعلها. هيا افعلها.</font>

108
00:08:53,613 --> 00:08:55,080
<font color="#ffff00" face="Arial">يا! شاكس!</font>

109
00:08:56,382 --> 00:08:57,849
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا في الضرب اليوم.</font>

110
00:08:59,252 --> 00:09:00,344
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا.</font>

111
00:09:01,120 --> 00:09:02,212
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم أمي.</font>

112
00:09:02,522 --> 00:09:03,784
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا أكتب اختباراتي
سأدعوكم لاحقا.</font>

113
00:09:03,857 --> 00:09:04,824
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت كاذب.</font>

114
00:09:04,924 --> 00:09:06,357
<font color="#ffff00" face="Arial">اسمحوا لي أن أقول هيرث الحقيقة.
- اوقف هذا.</font>

115
00:09:07,861 --> 00:09:10,125
<font color="#ffff00" face="Arial">لا شيء الفاحص يحدق في وجهي.</font>

116
00:09:10,396 --> 00:09:11,658
<font color="#ffff00" face="Arial">وقال انه سوف سحق بالتأكيد بلدي ب ***.</font>

117
00:09:11,764 --> 00:09:12,890
<font color="#ffff00" face="Arial">سأتصل بك لاحقا.</font>

118
00:09:12,999 --> 00:09:14,125
<font color="#ffff00" face="Arial">بدون فائدة.</font>

119
00:09:14,701 --> 00:09:16,328
<font color="#ffff00" face="Arial">لا يحدث فرقا.
- هيا.</font>

120
00:09:18,938 --> 00:09:21,771
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي نظام بلدنا هو غريب حقا.</font>

121
00:09:22,375 --> 00:09:23,899
<font color="#ffff00" face="Arial">هناك مجلس في كل ممر وزقاق.</font>

122
00:09:24,077 --> 00:09:24,975
<font color="#ffff00" face="Arial">"هاكر غير مسموح به".</font>

123
00:09:25,078 --> 00:09:26,238
<font color="#ffff00" face="Arial">"هاكر غير مسموح به".</font>

124
00:09:26,479 --> 00:09:28,572
<font color="#ffff00" face="Arial">ومع ذلك نحن نبحث عن واحد.</font>

125
00:09:30,583 --> 00:09:34,542
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا ليس "هاكر" وهذا هو "هوكر".</font>

126
00:09:34,854 --> 00:09:37,118
<font color="#ffff00" face="Arial">"هاو-كير. هاو..."</font>

127
00:09:37,824 --> 00:09:39,291
<font color="#ffff00" face="Arial">من نحن نبحث عن سيدي؟</font>

128
00:09:40,159 --> 00:09:42,753
<font color="#ffff00" face="Arial">"هاك-كير. ها-سيكر".</font>

129
00:09:43,062 --> 00:09:46,293
<font color="#ffff00" face="Arial">هاكر؟ لا أستطيع حتى
الاتصال بالإنترنت.</font>

130
00:09:46,399 --> 00:09:47,457
<font color="#ffff00" face="Arial">فإنه يحتفظ التخزين المؤقت كل يوم.</font>

131
00:09:47,533 --> 00:09:49,899
<font color="#ffff00" face="Arial">هم مجرد قراصنة لا هوتشوتس.</font>

132
00:09:50,069 --> 00:09:51,730
<font color="#ffff00" face="Arial">يمكنك العثور على تلك
لوفيس في نهرو مكان.</font>

133
00:09:51,838 --> 00:09:53,669
<font color="#ffff00" face="Arial">يمكنك أن تجد كل
منهم في نهرو مكان.</font>

134
00:09:53,773 --> 00:09:55,297
<font color="#ffff00" face="Arial">انهم مجرد تعليق طوال اليوم.</font>

135
00:09:55,441 --> 00:09:57,204
<font color="#ffff00" face="Arial">لا يجيد شيئا.</font>

136
00:09:57,277 --> 00:09:58,744
<font color="#ffff00" face="Arial">نحن بحاجة إلى الكهرباء أولا.</font>

137
00:09:58,811 --> 00:10:00,608
<font color="#ffff00" face="Arial">ثم سوف ننظر فورث هاكر.</font>

138
00:10:09,555 --> 00:10:10,920
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي... سيدي لك؟</font>

139
00:10:12,358 --> 00:10:13,620
<font color="#ffff00" face="Arial">وقف التذمر!</font>

140
00:10:15,895 --> 00:10:17,624
<font color="#ffff00" face="Arial">أريد قراصنة حاد.</font>

141
00:10:17,730 --> 00:10:19,061
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت في المكان الصحيح سيدي.</font>

142
00:10:19,299 --> 00:10:20,857
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو المكان الذي يولد فيه القراصنة...</font>

143
00:10:20,934 --> 00:10:22,595
<font color="#ffff00" face="Arial">... وأيضا معا.</font>

144
00:10:22,669 --> 00:10:24,694
<font color="#ffff00" face="Arial">السير كونسيديريور أكثر من البحث.</font>

145
00:10:25,038 --> 00:10:27,768
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف تجد قراصنة من كل حجم وشكل.</font>

146
00:10:28,007 --> 00:10:30,737
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا السوق في الثلاثاء
الأول من كل شهر.</font>

147
00:10:31,344 --> 00:10:34,973
<font color="#ffff00" face="Arial">القراصنة. القراصنة.
البرمجيات الأجهزة. الاباحية...</font>

148
00:10:35,081 --> 00:10:36,378
<font color="#ffff00" face="Arial">يمكنك الحصول على أي شيء تريد.</font>

149
00:10:36,582 --> 00:10:39,176
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي... إذا كان القراصنة يستطيعون الطيران...</font>

150
00:10:39,552 --> 00:10:41,315
<font color="#ffff00" face="Arial">... ثم سيكون هذا المطار.</font>

151
00:10:45,525 --> 00:10:46,685
<font color="#ffff00" face="Arial">حتى نلقي نظرة.</font>

152
00:10:46,759 --> 00:10:49,887
<font color="#ffff00" face="Arial">يا سيدي انظر إلى هذا الرجل.</font>

153
00:10:49,963 --> 00:10:51,294
<font color="#ffff00" face="Arial">بل هو نظام بسيط.</font>

154
00:10:51,998 --> 00:10:57,834
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن يمكن أن مربى جميع اتصالات الإنترنت...
في الثانية.</font>

155
00:10:59,105 --> 00:11:00,595
<font color="#ffff00" face="Arial">ويسمى الأستاذ.</font>

156
00:11:01,074 --> 00:11:02,200
<font color="#ffff00" face="Arial">'البروفيسور'.</font>

157
00:11:02,608 --> 00:11:03,666
<font color="#ffff00" face="Arial">و "باباجي" (الأب) من القراصنة.</font>

158
00:11:03,743 --> 00:11:05,802
<font color="#ffff00" face="Arial">1... 3... أند...</font>

159
00:11:06,879 --> 00:11:08,779
<font color="#ffff00" face="Arial">وجه الفتاة.
- سيدي انه سوف يكون مثاليا.</font>

160
00:11:08,881 --> 00:11:10,007
<font color="#ffff00" face="Arial">هل أتحدث إليه؟</font>

161
00:11:12,919 --> 00:11:15,012
<font color="#ffff00" face="Arial">أحتاج إلى شاب بارعة.</font>

162
00:11:18,224 --> 00:11:21,716
<font color="#ffff00" face="Arial">مثل "سيهواغ" من القرصنة العالم.</font>

163
00:11:22,929 --> 00:11:24,089
<font color="#ffff00" face="Arial">'سيهواغ' (بطل).</font>

164
00:11:35,141 --> 00:11:37,268
<font color="#ffff00" face="Arial">يا حمقى.</font>

165
00:11:37,543 --> 00:11:38,703
<font color="#ffff00" face="Arial">وهذا هو 'فيوبي'.</font>

166
00:11:38,811 --> 00:11:40,108
<font color="#ffff00" face="Arial">الاسم الأصلي مانجوت جيل.</font>

167
00:11:40,747 --> 00:11:42,180
<font color="#ffff00" face="Arial">انظروا إلى ابتكاري الجديد.</font>

168
00:11:42,682 --> 00:11:45,150
<font color="#ffff00" face="Arial">المنشئ. الاسم المستعار "خول دي بول".</font>

169
00:11:45,218 --> 00:11:46,845
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي قائمة له من المرات...</font>

170
00:11:47,520 --> 00:11:49,112
<font color="#ffff00" face="Arial">... هي أطول من سلاح القانون.</font>

171
00:11:49,389 --> 00:11:52,153
<font color="#ffff00" face="Arial">يمكن أن أقول لكم كل شيء
في ثلاث دقائق فقط.</font>

172
00:11:55,194 --> 00:11:56,456
<font color="#ffff00" face="Arial">وبالتالي فإن التحدي هو إما
أن الإختراق في ثلاث دقائق.</font>

173
00:11:57,196 --> 00:12:00,461
<font color="#ffff00" face="Arial">أو أنه سوف يعرض لك
علنا في ثلاث دقائق.</font>

174
00:12:01,534 --> 00:12:03,161
<font color="#ffff00" face="Arial">أي شخص على مستوى التحدي؟</font>

175
00:12:09,709 --> 00:12:11,199
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو بالفيندر. 'بانشو...'</font>

176
00:12:12,979 --> 00:12:14,071
<font color="#ffff00" face="Arial">وهذا هو اسمه.</font>

177
00:12:14,347 --> 00:12:15,473
<font color="#ffff00" face="Arial">صوته لا يعمل.</font>

178
00:12:15,681 --> 00:12:16,739
<font color="#ffff00" face="Arial">لا يتكلم كثيرا.</font>

179
00:12:17,250 --> 00:12:21,516
<font color="#ffff00" face="Arial">هو أكثر تعقيدا من له تبدو مشوشة.</font>

180
00:12:34,534 --> 00:12:35,660
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا. جربها.</font>

181
00:12:38,137 --> 00:12:39,263
<font color="#ffff00" face="Arial">مرن أحمق!</font>

182
00:12:39,539 --> 00:12:42,030
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو تشوتني الاسم المستعار شالو شارما.</font>

183
00:12:43,109 --> 00:12:44,474
<font color="#ffff00" face="Arial">وهي خبيرة في مجال اللوجستيات.</font>

184
00:12:44,777 --> 00:12:47,644
<font color="#ffff00" face="Arial">منذ أن تحولت إلى 16
كانت تقوم بكل شيء...</font>

185
00:12:47,713 --> 00:12:48,941
<font color="#ffff00" face="Arial">... غير مسموح به في 21 إما.</font>

186
00:12:52,652 --> 00:12:55,587
<font color="#ffff00" face="Arial">فتاة. هذا ليس لمحة عامة.</font>

187
00:12:55,888 --> 00:12:58,254
<font color="#ffff00" face="Arial">مكتب التحقيقات الفدرالي ووكالة المخابرات المركزية استخدامها.</font>

188
00:12:59,759 --> 00:13:00,851
<font color="#ffff00" face="Arial">مهلا!</font>

189
00:13:06,899 --> 00:13:09,527
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي أرورا! عديمة الفائدة-بوم!</font>

190
00:13:12,305 --> 00:13:14,170
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا. ما الذي حصل عليك؟</font>

191
00:13:15,374 --> 00:13:18,571
<font color="#ffff00" face="Arial">هل يمكن أن تستنبط معنى
كل تعبير؟ - نعم فعلا.</font>

192
00:13:19,278 --> 00:13:20,438
<font color="#ffff00" face="Arial">مرن.</font>

193
00:13:22,648 --> 00:13:23,706
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي هذا هو ميكي.</font>

194
00:13:23,816 --> 00:13:24,748
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي الفيروس.</font>

195
00:13:35,128 --> 00:13:35,958
<font color="#ffff00" face="Arial">أمسك به.</font>

196
00:13:40,466 --> 00:13:42,195
<font color="#ffff00" face="Arial">أستاذ أشد الطالب.</font>

197
00:13:43,169 --> 00:13:45,330
<font color="#ffff00" face="Arial">وهو واحد من هؤلاء الأولاد الذين
يدرسون في اللحظة الأخيرة.</font>

198
00:13:46,539 --> 00:13:49,440
<font color="#ffff00" face="Arial">وقال انه سوف تأخذ عملك
ولكن لم إكمال ذلك.</font>

199
00:13:50,710 --> 00:13:52,575
<font color="#ffff00" face="Arial">وهو يكره حتى ذكر كلمة "العمل".</font>

200
00:13:53,613 --> 00:13:55,604
<font color="#ffff00" face="Arial">انساه. انظر إلى المرن سيدي.</font>

201
00:14:07,693 --> 00:14:08,921
<font color="#ffff00" face="Arial">يا يا! هل جعلت هذا؟</font>

202
00:14:12,798 --> 00:14:14,265
<font color="#ffff00" face="Arial">وهو نظام سوبر.</font>

203
00:14:14,367 --> 00:14:15,459
<font color="#ffff00" face="Arial">انت عبقري.</font>

204
00:14:16,102 --> 00:14:18,070
<font color="#ffff00" face="Arial">مرن! انت صديقي المفضل.</font>

205
00:14:21,374 --> 00:14:22,466
<font color="#ffff00" face="Arial">شكرا اخي.</font>

206
00:14:35,922 --> 00:14:39,517
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي!</font>

207
00:14:41,093 --> 00:14:42,219
<font color="#ffff00" face="Arial">هنا تذهب سيدي.</font>

208
00:14:42,728 --> 00:14:43,990
<font color="#ffff00" face="Arial">له عملية احتيال جديدة.</font>

209
00:14:44,297 --> 00:14:46,822
<font color="#ffff00" face="Arial">انه اختراق مجرد خادم الكلية.</font>

210
00:14:47,967 --> 00:14:51,994
<font color="#ffff00" face="Arial">اتصل به.
- له؟ نعم سيدي.</font>

211
00:14:53,339 --> 00:14:55,603
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تخبره عنا؟
- نعم فعلا.</font>

212
00:14:56,442 --> 00:14:57,966
<font color="#ffff00" face="Arial">يا سيدي لماذا لا يخبرنا عنا؟</font>

213
00:14:58,878 --> 00:15:00,846
<font color="#ffff00" face="Arial">قد يكون خائفا يدرك أننا الشرطة.</font>

214
00:15:01,247 --> 00:15:02,908
<font color="#ffff00" face="Arial">هنا يأتي السيد بايل على!
- ميكي.</font>

215
00:15:03,482 --> 00:15:05,245
<font color="#ffff00" face="Arial">استمع. تعال معي.
- اذهب بعيدا.</font>

216
00:15:05,318 --> 00:15:06,979
<font color="#ffff00" face="Arial">أستمع لي. هو عمي جئت
لقائه مرة واحدة.</font>

217
00:15:07,086 --> 00:15:09,316
<font color="#ffff00" face="Arial">اذهب بعيدا.
- يرجى إخوانه. مرة واحدة فقط.</font>

218
00:15:09,422 --> 00:15:10,252
<font color="#ffff00" face="Arial">اذهب بعيدا.</font>

219
00:15:10,323 --> 00:15:11,915
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد فعلت الكثير من تفضل فقط
القيام بذلك بالنسبة لي.</font>

220
00:15:12,024 --> 00:15:14,151
<font color="#ffff00" face="Arial">سأصفعك.
- يرجى فقط هذا مرة واحدة.</font>

221
00:15:15,328 --> 00:15:17,057
<font color="#ffff00" face="Arial">لديك عمومان.
- الأب الآخر.</font>

222
00:15:17,129 --> 00:15:18,289
<font color="#ffff00" face="Arial">تعال لمدة 2 دقيقة فقط!</font>

223
00:15:21,300 --> 00:15:22,392
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا.</font>

224
00:15:22,969 --> 00:15:24,129
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا سيدنت.</font>

225
00:15:26,105 --> 00:15:28,801
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت شرطي؟
- ماذا...</font>

226
00:15:29,775 --> 00:15:31,106
<font color="#ffff00" face="Arial">إنه ذكي.</font>

227
00:15:31,877 --> 00:15:33,003
<font color="#ffff00" face="Arial">كيف عرفت؟</font>

228
00:15:35,314 --> 00:15:36,747
<font color="#ffff00" face="Arial">هو خائف ش **.</font>

229
00:15:37,083 --> 00:15:39,244
<font color="#ffff00" face="Arial">وهو يرتدي الأحذية
الرياضية وندريور زي.</font>

230
00:15:39,819 --> 00:15:41,411
<font color="#ffff00" face="Arial">وأنت سلوك واضح يقول...</font>

231
00:15:41,787 --> 00:15:43,254
<font color="#ffff00" face="Arial">... أنك ضابط حكومي.</font>

232
00:15:43,789 --> 00:15:44,915
<font color="#ffff00" face="Arial">ضابط شرطة.</font>

233
00:15:45,291 --> 00:15:49,523
<font color="#ffff00" face="Arial">مفتش. شرطي. حق؟
- خطأ.</font>

234
00:15:50,229 --> 00:15:51,457
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا المفتش.</font>

235
00:15:53,199 --> 00:15:54,427
<font color="#ffff00" face="Arial">هو كونستيبل؟</font>

236
00:15:56,035 --> 00:15:58,401
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف صفعة لك سخيفة.</font>

237
00:15:58,471 --> 00:15:59,870
<font color="#ffff00" face="Arial">لا يمكنك أن ترى؟ هو أكب.</font>

238
00:15:59,972 --> 00:16:01,166
<font color="#ffff00" face="Arial">هو يرتدي ملابس أفضل.</font>

239
00:16:01,407 --> 00:16:03,466
<font color="#ffff00" face="Arial">الآن بعد أن عرفنا مدى حداتك...</font>

240
00:16:03,876 --> 00:16:05,002
<font color="#ffff00" face="Arial">... ثم دعونا نصل إلى هذه النقطة.</font>

241
00:16:06,112 --> 00:16:08,103
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف تعمل معي؟
- عمل؟</font>

242
00:16:09,215 --> 00:16:10,409
<font color="#ffff00" face="Arial">لا.</font>

243
00:16:12,618 --> 00:16:15,382
<font color="#ffff00" face="Arial">هذه ليست مسألة أنها أمر.</font>

244
00:16:15,955 --> 00:16:17,081
<font color="#ffff00" face="Arial">هل ستأتي بهدوء...</font>

245
00:16:17,156 --> 00:16:19,056
<font color="#ffff00" face="Arial">... أورويل لدي لسحب
الخاص بك ** على طول؟</font>

246
00:16:19,859 --> 00:16:20,985
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم...</font>

247
00:16:22,128 --> 00:16:24,096
<font color="#ffff00" face="Arial">لا حاجة لقول نعم الآن.</font>

248
00:16:24,697 --> 00:16:25,891
<font color="#ffff00" face="Arial">يستغرق بضعة أيام.</font>

249
00:16:28,334 --> 00:16:31,735
<font color="#ffff00" face="Arial">ترى... أنا لا أعمل
"مع" أو "ل" أي شخص.</font>

250
00:16:32,505 --> 00:16:33,563
<font color="#ffff00" face="Arial">إنها قاعدة بلدي.</font>

251
00:16:33,673 --> 00:16:34,765
<font color="#ffff00" face="Arial">فكر في الأمر.</font>

252
00:16:35,808 --> 00:16:37,571
<font color="#ffff00" face="Arial">اعطائها الفكر.</font>

253
00:16:38,411 --> 00:16:39,605
<font color="#ffff00" face="Arial">كما يقول الرجال.</font>

254
00:16:40,346 --> 00:16:41,472
<font color="#ffff00" face="Arial">"النوم أكثر من ذلك."</font>

255
00:16:49,088 --> 00:16:50,180
<font color="#ffff00" face="Arial">أراك لاحقاً.
- تعال الى هنا.</font>

256
00:16:50,256 --> 00:16:51,120
<font color="#ffff00" face="Arial">استمع...
- ماذا قلت...</font>

257
00:16:51,223 --> 00:16:53,623
<font color="#ffff00" face="Arial">اسمع لي... لدي مشكلة.</font>

258
00:16:56,262 --> 00:16:58,253
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد حاول ما لا يقل عن
ستة دزينة منذ الصباح.</font>

259
00:16:58,364 --> 00:16:59,524
<font color="#ffff00" face="Arial">انهم جميعا عديمة الفائدة.</font>

260
00:17:00,333 --> 00:17:01,994
<font color="#ffff00" face="Arial">هنا هو. أهلا بك.</font>

261
00:17:02,301 --> 00:17:03,393
<font color="#ffff00" face="Arial">فما هي النتيجة؟</font>

262
00:17:03,502 --> 00:17:05,094
<font color="#ffff00" face="Arial">كان المتسللين تتبع سيدي صعبة للغاية.</font>

263
00:17:05,338 --> 00:17:07,272
<font color="#ffff00" face="Arial">حاولت تتبع صواني كل
من القراصنة الميتين.</font>

264
00:17:07,506 --> 00:17:08,598
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن تعذر العثور على فكرة حول...</font>

265
00:17:08,674 --> 00:17:10,369
<font color="#ffff00" face="Arial">... لماذا جاءوا إلى دلهي؟
الذي دعا لهم؟</font>

266
00:17:10,676 --> 00:17:11,904
<font color="#ffff00" face="Arial">ما هو دافعهم؟</font>

267
00:17:13,145 --> 00:17:15,272
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي اقترح...
- لا لا. لا تقترح أي شيء.</font>

268
00:17:16,115 --> 00:17:17,844
<font color="#ffff00" face="Arial">استمر. يمكنني تخمين بقية
من يورفيس الخاص بك.</font>

269
00:17:18,184 --> 00:17:20,049
<font color="#ffff00" face="Arial">في كل ما فشلت ليسجل الحق.</font>

270
00:17:21,921 --> 00:17:23,388
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا الحصول على الذهاب.</font>

271
00:17:23,589 --> 00:17:24,647
<font color="#ffff00" face="Arial">إذهب! إذهب! إذهب.</font>

272
00:17:24,757 --> 00:17:26,486
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تقفز!</font>

273
00:17:26,592 --> 00:17:27,854
<font color="#ffff00" face="Arial">اتخاذ الدرج أسفل!</font>

274
00:17:28,828 --> 00:17:30,625
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي أنهم لا يستطيعون حتى العثور على طريقهم.</font>

275
00:17:30,696 --> 00:17:32,891
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي أنها ليست فنجان من الشاي.</font>

276
00:17:32,965 --> 00:17:34,432
<font color="#ffff00" face="Arial">انهم لا يستطيعون حتى عقد السراويل حتى.</font>

277
00:17:34,900 --> 00:17:35,992
<font color="#ffff00" face="Arial">سراويلها تبقي متساقطة...</font>

278
00:17:36,068 --> 00:17:37,057
<font color="#ffff00" face="Arial">... والملابس الداخلية
الخاصة بهم وتبقي الخروج!</font>

279
00:17:37,136 --> 00:17:38,068
<font color="#ffff00" face="Arial">فهي جيدة مقابل لا شيء.
- سيدي المحترم.</font>

280
00:17:38,604 --> 00:17:39,696
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم.</font>

281
00:17:41,774 --> 00:17:43,833
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو تاريخ ميكي الفيروس.</font>

282
00:17:44,643 --> 00:17:45,701
<font color="#ffff00" face="Arial">في هذه الأيام هذا النذل الضحل...</font>

283
00:17:45,811 --> 00:17:47,676
<font color="#ffff00" face="Arial">... كان يلعب الألعاب تحت
الرمزية من كون فو تشاميلي.</font>

284
00:17:49,548 --> 00:17:50,810
<font color="#ffff00" face="Arial">اغلاق شراب الحلو الخاص بك.</font>

285
00:17:50,883 --> 00:17:51,679
<font color="#ffff00" face="Arial">لن يستغرق الأمر سوى خمس دقائق.</font>

286
00:17:51,784 --> 00:17:52,876
<font color="#ffff00" face="Arial">خذ سكوتر غودامن الخاص
بك والحصول على هنا.</font>

287
00:17:54,387 --> 00:17:55,752
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا القراصنة السوبر.</font>

288
00:17:56,722 --> 00:17:58,587
<font color="#ffff00" face="Arial">وأرسلتني أمي لشراء الخضراوات.</font>

289
00:17:58,657 --> 00:17:59,749
<font color="#ffff00" face="Arial">"كانت الحياة مشغولة التعامل
مع مخزن أمي بحلول اليوم..."</font>

290
00:18:00,025 --> 00:18:03,620
<font color="#ffff00" face="Arial">'... وخلق فيروسات وهمية على
شركات مكافحة الفيروسات. "</font>

291
00:18:03,696 --> 00:18:05,561
<font color="#ffff00" face="Arial">اووه تعال. - "هذا هو كيف جئت
في سوق الخضار غوفيندبوري."</font>

292
00:18:05,631 --> 00:18:06,996
<font color="#ffff00" face="Arial">"حيث التقيت أن خروج المغلوب الجمال.</font>

293
00:18:14,673 --> 00:18:16,004
<font color="#ffff00" face="Arial">يا يا!</font>

294
00:18:21,480 --> 00:18:24,278
<font color="#ffff00" face="Arial">أتمنى لو كنت قد قرأت مطاحن وبونس...</font>

295
00:18:24,617 --> 00:18:26,778
<font color="#ffff00" face="Arial">... في طفولتي بدلا من
ميلي وبابلو كاريكاتير!</font>

296
00:18:45,938 --> 00:18:47,200
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا تريد؟</font>

297
00:18:48,340 --> 00:18:49,364
<font color="#ffff00" face="Arial">القرع. 1 لتر.</font>

298
00:18:49,442 --> 00:18:51,239
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو سوق الخضروات
لا كشك الحليب.</font>

299
00:18:51,310 --> 00:18:54,939
<font color="#ffff00" face="Arial">نبيع بالكيلو.
- وماذا في ذلك؟</font>

300
00:18:55,047 --> 00:18:57,140
<font color="#ffff00" face="Arial">كم ثمنها؟
- 50 روبية كيلوغرام.</font>

301
00:18:57,883 --> 00:18:59,316
<font color="#ffff00" face="Arial">يجب قطعه أو سوف تأكله هنا؟</font>

302
00:18:59,385 --> 00:19:02,286
<font color="#ffff00" face="Arial">50 روبية؟ أنت تمزيق لنا.</font>

303
00:19:02,388 --> 00:19:03,480
<font color="#ffff00" face="Arial">يكلف 10 روبية فقط.</font>

304
00:19:04,657 --> 00:19:05,954
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو موسم الزفاف.</font>

305
00:19:06,058 --> 00:19:07,958
<font color="#ffff00" face="Arial">الحلويات هي حساسية الموسم.</font>

306
00:19:08,561 --> 00:19:09,926
<font color="#ffff00" face="Arial">موسم الزفاف!</font>

307
00:19:10,830 --> 00:19:12,058
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو موسم عظيم!</font>

308
00:19:14,033 --> 00:19:16,866
<font color="#ffff00" face="Arial">لا. أنها مكلفة للغاية.
- حق.</font>

309
00:19:16,969 --> 00:19:18,368
<font color="#ffff00" face="Arial">أنها مكلفة جدا. هذا لم يتم.</font>

310
00:19:18,437 --> 00:19:19,404
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت تبيعه بمعدل مرتفع.</font>

311
00:19:19,472 --> 00:19:21,565
<font color="#ffff00" face="Arial">لا يمكنك بيع شيء
بقيمة 10 مقابل 50.</font>

312
00:19:21,640 --> 00:19:22,902
<font color="#ffff00" face="Arial">أنها مكلفة جدا.</font>

313
00:19:23,175 --> 00:19:25,735
<font color="#ffff00" face="Arial">هل تريد شرائه أو
هل تبحث فقط حولها.</font>

314
00:19:25,945 --> 00:19:27,845
<font color="#ffff00" face="Arial">أوي جعلت الخضروات لي الخضار!</font>

315
00:19:33,419 --> 00:19:34,818
<font color="#ffff00" face="Arial">مراقبة الطيور مرة أخرى كنت منحرفة!</font>

316
00:19:35,654 --> 00:19:36,712
<font color="#ffff00" face="Arial">الصلصة!</font>

317
00:19:37,356 --> 00:19:41,292
<font color="#ffff00" face="Arial">فرصة دائما ضرب مطعون
بالبريد المزعج وأحب لي.</font>

318
00:19:41,594 --> 00:19:44,028
<font color="#ffff00" face="Arial">وظلت في انتظار هيرتو
تدق على بابي.</font>

319
00:19:44,897 --> 00:19:46,194
<font color="#ffff00" face="Arial">هذه المرة لن تسمح لها الانزلاق.</font>

320
00:19:46,465 --> 00:19:47,659
<font color="#ffff00" face="Arial">هل انت تنصت؟
- نعم فعلا.</font>

321
00:19:51,170 --> 00:19:52,899
<font color="#ffff00" face="Arial">مجرد تحميل القرع!</font>

322
00:19:57,877 --> 00:19:58,969
<font color="#ffff00" face="Arial">عفوا.</font>

323
00:19:59,044 --> 00:20:02,571
<font color="#ffff00" face="Arial">"عندما الفتاة رائع أمامك...</font>

324
00:20:03,015 --> 00:20:04,380
<font color="#ffff00" face="Arial">... ثم يمكن أن يكون
هناك فرق كبير...</font>

325
00:20:04,450 --> 00:20:06,418
<font color="#ffff00" face="Arial">... بين ما تظن في عقلك...</font>

326
00:20:06,519 --> 00:20:08,214
<font color="#ffff00" face="Arial">... والواقع ما كنت أريد أن أقول.</font>

327
00:20:08,754 --> 00:20:10,949
<font color="#ffff00" face="Arial">'وقف إضاعة الوقت على
التفكير في حالة الفيسبوك.</font>

328
00:20:11,223 --> 00:20:12,713
<font color="#ffff00" face="Arial">"والتفكير في خط بيك
اب الحق لإقناع لها."</font>

329
00:20:13,359 --> 00:20:15,190
<font color="#ffff00" face="Arial">"اسأل اسمها".</font>

330
00:20:16,195 --> 00:20:18,493
<font color="#ffff00" face="Arial">'نقل شفتيك احمق! '</font>

331
00:20:23,736 --> 00:20:26,204
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي يجب أن تحصل
على ركلة على بكات.</font>

332
00:20:27,239 --> 00:20:29,434
<font color="#ffff00" face="Arial">الوغد. لقد تم تحمل
تلك القرع حولها.</font>

333
00:20:29,508 --> 00:20:31,100
<font color="#ffff00" face="Arial">بينما أنت...
- إلى الجحيم مع القرع.</font>

334
00:20:31,877 --> 00:20:32,969
<font color="#ffff00" face="Arial">إلى أين ذهبت؟</font>

335
00:20:33,178 --> 00:20:34,873
<font color="#ffff00" face="Arial">النسخة الأصلية من بلدي
الكونغ فو تشاملي.</font>

336
00:20:35,447 --> 00:20:36,573
<font color="#ffff00" face="Arial">أعود على الأرض!</font>

337
00:20:36,649 --> 00:20:39,743
<font color="#ffff00" face="Arial">كل الجلد العادل يشبه
الكونغ فو تشاملي لك.</font>

338
00:20:39,852 --> 00:20:40,784
<font color="#ffff00" face="Arial">انها اختفت!</font>

339
00:20:40,886 --> 00:20:43,184
<font color="#ffff00" face="Arial">الصلصة. رجاء. جيمي خط
بيك اب واحد لإقناع لها.</font>

340
00:20:43,289 --> 00:20:45,018
<font color="#ffff00" face="Arial">هل نحن إخوة؟
رجاء. رجاء. رجاء.</font>

341
00:20:45,124 --> 00:20:46,182
<font color="#ffff00" face="Arial">وسوف تضطر إلى جوجل لذلك.</font>

342
00:20:46,859 --> 00:20:48,258
<font color="#ffff00" face="Arial">ننسى الطحين وبدء غوغلينغ.</font>

343
00:20:48,360 --> 00:20:49,657
<font color="#ffff00" face="Arial">وترسل لي خط بيك اب الآن.</font>

344
00:20:53,065 --> 00:20:54,123
<font color="#ffff00" face="Arial">مهلا!</font>

345
00:20:55,267 --> 00:20:56,359
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا.</font>

346
00:20:57,169 --> 00:21:00,661
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا؟ هل لى أن أساعدك؟
- بلى! من خلال إعطائي رقمك.</font>

347
00:21:00,773 --> 00:21:02,206
<font color="#ffff00" face="Arial">اسم! عنوان!!</font>

348
00:21:02,741 --> 00:21:04,606
<font color="#ffff00" face="Arial">هل أنت مجنون؟
- لا.</font>

349
00:21:04,677 --> 00:21:06,770
<font color="#ffff00" face="Arial">غرامة ماذا عن صورة لك.</font>

350
00:21:06,879 --> 00:21:09,905
<font color="#ffff00" face="Arial">ترون أريد أن أقول سانتا
ما أريد لعيد الميلاد.</font>

351
00:21:13,686 --> 00:21:16,120
<font color="#ffff00" face="Arial">انت مجنون!
- لا أنا...</font>

352
00:21:18,257 --> 00:21:22,023
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا لم يضع الله
"مسافة للخلف" في فمي؟ '</font>

353
00:21:22,962 --> 00:21:24,429
<font color="#ffff00" face="Arial">"لا يمكن أن تجد خط أسوأ؟ '</font>

354
00:21:24,863 --> 00:21:26,922
<font color="#ffff00" face="Arial">"ميكي يجب عليك بالتأكيد الحصول
على ركل في البوم الخاص بك...</font>

355
00:21:27,032 --> 00:21:28,021
<font color="#ffff00" face="Arial">... وجميع الأجزاء الأخرى من جسمك.</font>

356
00:21:28,133 --> 00:21:30,158
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت أحاول أن أرسل لك
الخط ولكن لم يمر.</font>

357
00:21:30,402 --> 00:21:32,199
<font color="#ffff00" face="Arial">كان النظام الخاص بك إلى المخزن المؤقت الآن الحق.</font>

358
00:21:33,072 --> 00:21:34,972
<font color="#ffff00" face="Arial">كان مثل هذا خط بيك آب كارثية.</font>

359
00:21:36,108 --> 00:21:37,473
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدتي بطاقتك.</font>

360
00:21:39,278 --> 00:21:40,370
<font color="#ffff00" face="Arial">الكونغ فو تشاملي!</font>

361
00:21:40,946 --> 00:21:43,414
<font color="#ffff00" face="Arial">سأعود بطاقة هيرثيس.
- هنا. خذ هذا على طول.</font>

362
00:21:43,482 --> 00:21:44,972
<font color="#ffff00" face="Arial">اقرأ السطر من هذا.</font>

363
00:21:45,517 --> 00:21:46,643
<font color="#ffff00" face="Arial">شكرا.</font>

364
00:21:47,252 --> 00:21:48,344
<font color="#ffff00" face="Arial">انتظر انتظر انتظر.</font>

365
00:21:50,055 --> 00:21:51,181
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد نسيت بطاقتك.</font>

366
00:21:54,760 --> 00:21:56,694
<font color="#ffff00" face="Arial">جلبت مصير لك لي ملكة جمال.</font>

367
00:21:57,329 --> 00:21:59,695
<font color="#ffff00" face="Arial">جلبت مصير لك لي ملكة جمال.</font>

368
00:22:00,265 --> 00:22:01,994
<font color="#ffff00" face="Arial">وتخضع الصناديق
المشتركة لمخاطر السوق.</font>

369
00:22:05,004 --> 00:22:06,130
<font color="#ffff00" face="Arial">بطاقتي؟</font>

370
00:22:08,440 --> 00:22:12,001
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا أرى. حتى يورفات
جلبت لنا معا.</font>

371
00:22:12,711 --> 00:22:17,205
<font color="#ffff00" face="Arial">حتى إذا كنت محظوظا سنلتقي مرة أخرى.</font>

372
00:22:41,273 --> 00:22:42,831
<font color="#ffff00" face="Arial">انا في طريقي.</font>

373
00:22:43,475 --> 00:22:45,534
<font color="#ffff00" face="Arial">جعلت الخضار بلدي ذهني الخضار!</font>

374
00:23:28,253 --> 00:23:29,880
<font color="#ffff00" face="Arial">لا يمكن أن تعطيني خط أفضل؟</font>

375
00:23:30,689 --> 00:23:32,782
<font color="#ffff00" face="Arial">أولا عليك أن تطلب المساعدة
وبعد ذلك سرير حول ذلك.</font>

376
00:23:33,859 --> 00:23:35,019
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن المرنة.</font>

377
00:23:35,627 --> 00:23:37,492
<font color="#ffff00" face="Arial">كانت مدهشة فقط.</font>

378
00:23:39,698 --> 00:23:43,429
<font color="#ffff00" face="Arial">من لحظة رأيت لها كل شيء
ذهب إلى بطيئة الحركة.</font>

379
00:24:34,586 --> 00:24:35,814
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا يحدث؟</font>

380
00:24:36,789 --> 00:24:39,314
<font color="#ffff00" face="Arial">تشغيل الترجمة لا
أستطيع سماع شيء.</font>

381
00:24:42,227 --> 00:24:45,822
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا الحصول على هذا "السقوط
في إوف" نوع الشعور.</font>

382
00:24:46,098 --> 00:24:49,261
<font color="#ffff00" face="Arial">انه يموت في الحب.</font>

383
00:24:51,970 --> 00:24:54,370
<font color="#ffff00" face="Arial">هل لديك خطة للعثور عليها؟</font>

384
00:24:55,407 --> 00:24:56,931
<font color="#ffff00" face="Arial">إلى الجحيم مع الخطة.</font>

385
00:24:58,110 --> 00:25:00,203
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن يجب أن يكون هناك وسيلة للعثور عليها.</font>

386
00:25:02,314 --> 00:25:06,182
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت لا تعرف اسمها
عنوانها أو رقم هاتفها.</font>

387
00:25:06,385 --> 00:25:08,182
<font color="#ffff00" face="Arial">كيف سوف تجدها؟ غبي.</font>

388
00:25:09,655 --> 00:25:11,384
<font color="#ffff00" face="Arial">يقول الأستاذ دائما
إذا كنت عالقا...</font>

389
00:25:11,456 --> 00:25:13,014
<font color="#ffff00" face="Arial">... ثم ضرب الترجيع ومراجعة
الأحداث مرة أخرى.</font>

390
00:25:14,226 --> 00:25:15,921
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف تجد الحل في هناك.</font>

391
00:25:17,696 --> 00:25:19,129
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدتي بطاقتك.</font>

392
00:25:20,999 --> 00:25:22,023
<font color="#ffff00" face="Arial">'انتظر انتظر انتظر.'</font>

393
00:25:22,134 --> 00:25:23,192
<font color="#ffff00" face="Arial">'لقد نسيت بطاقتك.'</font>

394
00:25:28,473 --> 00:25:32,204
<font color="#ffff00" face="Arial">بالويندر. صوتك حصلت
سوبر المتكلمين!</font>

395
00:25:48,327 --> 00:25:49,419
<font color="#ffff00" face="Arial">اوجد اي شيء؟</font>

396
00:26:00,005 --> 00:26:01,097
<font color="#ffff00" face="Arial">كل شىء.</font>

397
00:26:02,841 --> 00:26:04,206
<font color="#ffff00" face="Arial">هي كامياني.</font>

398
00:26:05,344 --> 00:26:06,743
<font color="#ffff00" face="Arial">الكونغ فو تشاملي.</font>

399
00:26:07,479 --> 00:26:10,380
<font color="#ffff00" face="Arial">غال الخاص بك هوتي حقيقي.</font>

400
00:26:11,416 --> 00:26:13,884
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا المهووسين دائما في نهاية
المطاف مع أفضل الفتيات؟</font>

401
00:26:20,425 --> 00:26:23,292
<font color="#ffff00" face="Arial">مصير لم تجلب لنا
مرة أخرى معا كامي!</font>

402
00:26:24,263 --> 00:26:26,390
<font color="#ffff00" face="Arial">بلدي المستقبل مومياء الأطفال !!</font>

403
00:26:32,971 --> 00:26:34,131
<font color="#ffff00" face="Arial">مرن تعلمون.</font>

404
00:26:34,473 --> 00:26:36,964
<font color="#ffff00" face="Arial">كان لديك "منشئ" جيدة حقا.</font>

405
00:26:37,342 --> 00:26:39,105
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا فقط تحميل أحدث برامج مكافحة الفيروسات.</font>

406
00:26:39,211 --> 00:26:42,112
<font color="#ffff00" face="Arial">ثم لماذا المسمار عنه. الكلب!</font>

407
00:26:42,180 --> 00:26:44,045
<font color="#ffff00" face="Arial">هل نسيت القاعدة الأولى للأستاذ؟</font>

408
00:26:44,149 --> 00:26:46,208
<font color="#ffff00" face="Arial">"مهما كانت جيدة
الأجهزة التي بناء."</font>

409
00:26:47,286 --> 00:26:50,585
<font color="#ffff00" face="Arial">'لف البرامج الخاصة بك ضعيفة النظام
الخاص بك سوف تحطم بالتأكيد. "</font>

410
00:26:50,889 --> 00:26:52,015
<font color="#ffff00" face="Arial">'الابتدائية'.</font>

411
00:26:52,090 --> 00:26:53,614
<font color="#ffff00" face="Arial">تتذكر جميع قواعد الأستاذ.</font>

412
00:26:53,692 --> 00:26:55,751
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن كل شيء يسلم لك وظيفة
تختفي في الهواء الرقيق.</font>

413
00:26:56,094 --> 00:26:57,686
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت اثنين من ليكرز الحمار أستاذ.</font>

414
00:26:57,763 --> 00:26:58,855
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا تحتاجني؟</font>

415
00:26:58,964 --> 00:27:00,955
<font color="#ffff00" face="Arial">وعلى أي حال أنا لست
مثل شاحن عالمي...</font>

416
00:27:01,033 --> 00:27:02,125
<font color="#ffff00" face="Arial">... التي يمكنك سد لي في أي مكان.</font>

417
00:27:03,135 --> 00:27:05,296
<font color="#ffff00" face="Arial">منذ كنت قد سقطت لهذا
الفرخ الكونغ فو...</font>

418
00:27:05,871 --> 00:27:07,270
<font color="#ffff00" face="Arial">... حتى يورثتس أصبحت X الثلاثي.</font>

419
00:27:07,372 --> 00:27:08,771
<font color="#ffff00" face="Arial">الكونغ فو كتكوت</font>

420
00:27:09,908 --> 00:27:11,967
<font color="#ffff00" face="Arial">تجد هذا نكتة عرجاء مضحك هو عليه!
- هل أنت مجنون؟ ماذا تفعل؟</font>

421
00:27:12,778 --> 00:27:13,870
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا.</font>

422
00:27:14,212 --> 00:27:15,338
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم أستاذ.</font>

423
00:27:18,016 --> 00:27:19,176
<font color="#ffff00" face="Arial">نحن في طريقنا.</font>

424
00:27:19,618 --> 00:27:20,676
<font color="#ffff00" face="Arial">دكتور جامعى.</font>

425
00:27:20,752 --> 00:27:22,811
<font color="#ffff00" face="Arial">اسرع.
- مهلا؟ ألى أين؟</font>

426
00:27:23,088 --> 00:27:26,683
<font color="#ffff00" face="Arial">الجلوس الخمول والقيام
بأي شيء هو عملك.</font>

427
00:27:26,758 --> 00:27:27,850
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا.</font>

428
00:27:28,160 --> 00:27:30,094
<font color="#ffff00" face="Arial">سوفو. إلى أين تذهب؟</font>

429
00:27:30,195 --> 00:27:31,253
<font color="#ffff00" face="Arial">اجلس.</font>

430
00:27:31,363 --> 00:27:34,662
<font color="#ffff00" face="Arial">قبل أن دبوس هذا المشروع
على لي أنا أهرب.</font>

431
00:27:35,600 --> 00:27:37,192
<font color="#ffff00" face="Arial">لدي هؤلاء الأصدقاء عديمة الفائدة.</font>

432
00:27:38,203 --> 00:27:41,104
<font color="#ffff00" face="Arial">"وقد كتبت أورفاتس مع أسفل حمار."</font>

433
00:27:41,573 --> 00:27:42,938
<font color="#ffff00" face="Arial">"ولكن كان لي أن أرى هذه المرة."</font>

434
00:27:43,008 --> 00:27:46,876
<font color="#ffff00" face="Arial">"أوثرفيت مع لي أو مع الشرطة."</font>

435
00:27:46,945 --> 00:27:48,936
<font color="#ffff00" face="Arial">ها أنت ذا.</font>

436
00:27:49,448 --> 00:27:50,745
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا لا تفتح حسابا لي؟</font>

437
00:27:51,817 --> 00:27:53,444
<font color="#ffff00" face="Arial">البصل تحصل على مكلفة.</font>

438
00:27:53,518 --> 00:27:54,883
<font color="#ffff00" face="Arial">وذلك باستخدام القرنبيط بدلا من ذلك.</font>

439
00:27:57,923 --> 00:27:59,015
<font color="#ffff00" face="Arial">هل أخيك بخير الآن؟</font>

440
00:28:03,862 --> 00:28:06,524
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي. يكفي خداع حولها.</font>

441
00:28:06,598 --> 00:28:08,930
<font color="#ffff00" face="Arial">لديك اجتماع مع أكب. لنذهب.</font>

442
00:28:09,001 --> 00:28:10,161
<font color="#ffff00" face="Arial">ما الاجتماع؟</font>

443
00:28:10,869 --> 00:28:12,496
<font color="#ffff00" face="Arial">أعطينا لك يومين للتفكير؟</font>

444
00:28:13,572 --> 00:28:17,269
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكنك لم ترسل أية رسالة.</font>

445
00:28:17,609 --> 00:28:18,701
<font color="#ffff00" face="Arial">قمت بإجراء تشغيل لذلك.</font>

446
00:28:18,777 --> 00:28:20,802
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا. لقد اشتريت زجاجة من
النفط على طول لفرك على لك.</font>

447
00:28:20,912 --> 00:28:22,709
<font color="#ffff00" face="Arial">الآن سوف يأخذك لتدور...
في أسلوبنا.</font>

448
00:28:22,781 --> 00:28:24,373
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا.
- هل يمكنني الانتهاء من المعكرونة؟</font>

449
00:28:26,551 --> 00:28:27,643
<font color="#ffff00" face="Arial">الحصول عليه معبأة.</font>

450
00:28:34,226 --> 00:28:35,386
<font color="#ffff00" face="Arial">أمي.</font>

451
00:28:35,961 --> 00:28:39,954
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا ذاهب في رحلة ميدانية. بلى.</font>

452
00:28:40,065 --> 00:28:41,157
<font color="#ffff00" face="Arial">سأعود مساء.</font>

453
00:28:43,502 --> 00:28:46,403
<font color="#ffff00" face="Arial">حسنا... يمكن أن يستغرق حتى يوم أورتو.</font>

454
00:28:48,673 --> 00:28:50,106
<font color="#ffff00" face="Arial">أين سوف أحصل على القرع؟</font>

455
00:28:51,643 --> 00:28:53,042
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا لا أريد أي حلوة.</font>

456
00:28:53,145 --> 00:28:54,908
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا. لا أستطيع أن أسمعك. مرحبا...</font>

457
00:28:58,050 --> 00:29:00,177
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا أحب الحلويات...</font>

458
00:29:01,386 --> 00:29:03,149
<font color="#ffff00" face="Arial">هناك قول مأثور في
مركز الشرطة لدينا.</font>

459
00:29:03,388 --> 00:29:04,946
<font color="#ffff00" face="Arial">عندما يتم قطع الخضار كبيرة</font>

460
00:29:08,260 --> 00:29:09,318
<font color="#ffff00" face="Arial">الجميع يحصل على قطعة منه</font>

461
00:29:09,428 --> 00:29:10,520
<font color="#ffff00" face="Arial">حق.</font>

462
00:29:12,397 --> 00:29:13,989
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي هنا فيروس الخاص بك!</font>

463
00:29:14,066 --> 00:29:16,193
<font color="#ffff00" face="Arial">قف بشكل مستقيم.
- كنت أعرف.</font>

464
00:29:17,002 --> 00:29:18,094
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت أعرف.</font>

465
00:29:18,870 --> 00:29:20,303
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت أعرف ذلك ميكي أرورا.</font>

466
00:29:20,372 --> 00:29:22,272
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت وراء هذا الأذى.</font>

467
00:29:22,641 --> 00:29:23,869
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت ديستروكتور.</font>

468
00:29:23,975 --> 00:29:26,808
<font color="#ffff00" face="Arial">'إي منكم هي جيدة مقابل
لا شيء المتسللين. "</font>

469
00:29:27,479 --> 00:29:31,245
<font color="#ffff00" face="Arial">'عندما كنت رف العقول في
سرعة الطلب الهاتفي...'</font>

470
00:29:31,316 --> 00:29:34,251
<font color="#ffff00" face="Arial">"... ثم لا حاجة إلى بيغموث
مثل النطاق العريض."</font>

471
00:29:35,053 --> 00:29:39,717
<font color="#ffff00" face="Arial">"بدلا من استخدام خلايا
الدماغ الميت فقط اتبع لي."</font>

472
00:29:40,092 --> 00:29:42,117
<font color="#ffff00" face="Arial">"لا يمكن أن نفهم مثل
هذا الشيء الصغير."</font>

473
00:29:47,699 --> 00:29:48,791
<font color="#ffff00" face="Arial">'لماذا ا... '</font>

474
00:29:48,867 --> 00:29:51,301
<font color="#ffff00" face="Arial">"يا عامل الثور ما هو مضحك جدا؟ '</font>

475
00:29:53,905 --> 00:29:55,668
<font color="#ffff00" face="Arial">'السيد. أرورا ".</font>

476
00:29:55,774 --> 00:29:59,073
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا استأجرت لكم جعل دليل العملية لدينا."</font>

477
00:29:59,177 --> 00:30:02,977
<font color="#ffff00" face="Arial">"متى سنرى شيئا في الطباعة؟ '</font>

478
00:30:04,549 --> 00:30:06,016
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا أعترف بك..."
- "سيدي قريبا جدا".</font>

479
00:30:06,084 --> 00:30:08,814
<font color="#ffff00" face="Arial">"قضيت نصف حياتك قائلا ذلك".</font>

480
00:30:10,055 --> 00:30:11,044
<font color="#ffff00" face="Arial">'مرحبا.'</font>

481
00:30:12,524 --> 00:30:13,616
<font color="#ffff00" face="Arial">"من بريانكا شوبرا؟ '</font>

482
00:30:14,659 --> 00:30:17,059
<font color="#ffff00" face="Arial">"هل يبدو مثل بريانكا شوبرا؟ '</font>

483
00:30:18,163 --> 00:30:19,824
<font color="#ffff00" face="Arial">"هذا هو بينتشو بانيرجي
يتحدث أكثر من هنا."</font>

484
00:30:19,931 --> 00:30:21,125
<font color="#ffff00" face="Arial">"الحفاظ على الهاتف الدموي."</font>

485
00:30:21,967 --> 00:30:23,025
<font color="#ffff00" face="Arial">'كلام فارغ.'</font>

486
00:30:23,135 --> 00:30:25,399
<font color="#ffff00" face="Arial">'أنت...
- "أنا أدرك..."</font>

487
00:30:26,304 --> 00:30:27,396
<font color="#ffff00" face="Arial">'مرحبا.'</font>

488
00:30:28,373 --> 00:30:30,364
<font color="#ffff00" face="Arial">"من بريانكا شوبرا؟ '</font>

489
00:30:31,543 --> 00:30:35,206
<font color="#ffff00" face="Arial">"حافظ على الهاتف أسفل لك لا جيدة...
من فضلك."</font>

490
00:30:38,283 --> 00:30:40,114
<font color="#ffff00" face="Arial">"ميكي أنا تحذير
لك فورث آخر مرة."</font>

491
00:30:40,218 --> 00:30:41,981
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا أدرك..."</font>

492
00:30:43,288 --> 00:30:44,915
<font color="#ffff00" face="Arial">المراوح المنحرفة البطلة الدموية...</font>

493
00:30:44,990 --> 00:30:46,287
<font color="#ffff00" face="Arial">... لا تسمح لي النوم.</font>

494
00:30:46,791 --> 00:30:49,123
<font color="#ffff00" face="Arial">واضطررت الى تغيير رقم هاتفي
النقال بسبب الخاص بك أنتيكس.</font>

495
00:30:49,327 --> 00:30:51,454
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف يكون لك القيت وراء القضبان.</font>

496
00:30:51,830 --> 00:30:54,025
<font color="#ffff00" face="Arial">لن أتجنبكم الخنازير...</font>

497
00:30:54,099 --> 00:30:56,158
<font color="#ffff00" face="Arial">بهالا...
- سوف تحصل على القبض عليك.</font>

498
00:30:57,035 --> 00:30:58,627
<font color="#ffff00" face="Arial">خذ له مكان لتهدئة.</font>

499
00:30:59,304 --> 00:31:01,966
<font color="#ffff00" face="Arial">تعال معي سأشتري لك جليد البوب.</font>

500
00:31:02,073 --> 00:31:03,097
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن لا السكر في ذلك! حسنا!</font>

501
00:31:03,175 --> 00:31:05,405
<font color="#ffff00" face="Arial">لدي مرض السكري.
- تعال.</font>

502
00:31:07,579 --> 00:31:12,278
<font color="#ffff00" face="Arial">سيد. هناك بيع مذهلة
في ساروجيني النجار.</font>

503
00:31:12,551 --> 00:31:13,711
<font color="#ffff00" face="Arial">دعونا نتحدث على الطريق.</font>

504
00:31:17,856 --> 00:31:20,689
<font color="#ffff00" face="Arial">قلت لك العمل أبدا
'ل' أو 'مع' أي شخص.</font>

505
00:31:21,426 --> 00:31:23,257
<font color="#ffff00" face="Arial">لذلك كان زلة اللسان.</font>

506
00:31:24,062 --> 00:31:26,394
<font color="#ffff00" face="Arial">لكني سرعان ما ألحقت خطأي.</font>

507
00:31:27,532 --> 00:31:28,624
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم.</font>

508
00:31:29,267 --> 00:31:30,359
<font color="#ffff00" face="Arial">هو أخيرا على طباعة يا سيدي.</font>

509
00:31:32,270 --> 00:31:33,328
<font color="#ffff00" face="Arial">بينتشو !!</font>

510
00:31:38,777 --> 00:31:42,713
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي!</font>

511
00:31:49,321 --> 00:31:51,084
<font color="#ffff00" face="Arial">هل كنت دائما بصور هذه الفتيات؟</font>

512
00:31:51,156 --> 00:31:53,056
<font color="#ffff00" face="Arial">... أو هل ضرب للتو سن البلوغ؟</font>

513
00:31:53,291 --> 00:31:54,349
<font color="#ffff00" face="Arial">هذه فقط...</font>

514
00:31:54,459 --> 00:31:56,222
<font color="#ffff00" face="Arial">نشاطات خارجية.</font>

515
00:31:57,162 --> 00:31:59,630
<font color="#ffff00" face="Arial">هذه هي قائمة من كل ما تبذلونه من الحيل.</font>

516
00:31:59,698 --> 00:32:03,964
<font color="#ffff00" face="Arial">ورئيسك حريص على تقديم شكوى معنا.</font>

517
00:32:04,336 --> 00:32:07,430
<font color="#ffff00" face="Arial">لذلك إمايويو العمل بالنسبة
لي أو الذهاب إلى السجن.</font>

518
00:32:11,243 --> 00:32:12,335
<font color="#ffff00" face="Arial">هذه؟</font>

519
00:32:13,578 --> 00:32:14,704
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو القمامة.</font>

520
00:32:15,513 --> 00:32:17,310
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تأخذني من أجل أحمق.</font>

521
00:32:17,882 --> 00:32:20,646
<font color="#ffff00" face="Arial">محاولة ربط لي إلى أي من
هذه وأنا سوف القوس لك.</font>

522
00:32:21,519 --> 00:32:22,747
<font color="#ffff00" face="Arial">هل سمعت هذا القول...</font>

523
00:32:23,855 --> 00:32:26,153
<font color="#ffff00" face="Arial">رؤساء هو الألغام والذيل هو الألغام</font>

524
00:32:27,292 --> 00:32:28,919
<font color="#ffff00" face="Arial">... وأنا أملك العملة</font>

525
00:32:30,195 --> 00:32:33,255
<font color="#ffff00" face="Arial">حتى هنا أنا أملك كل القطع النقدية</font>

526
00:32:34,132 --> 00:32:35,759
<font color="#ffff00" face="Arial">يمكنني تشغيلك بين...</font>

527
00:32:35,867 --> 00:32:37,994
<font color="#ffff00" face="Arial">... المحكمة والسجن طوال حياتك.</font>

528
00:32:39,170 --> 00:32:40,569
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تحصل على عاطفي.</font>

529
00:32:41,273 --> 00:32:42,365
<font color="#ffff00" face="Arial">قل لي الوظيفة.</font>

530
00:32:45,644 --> 00:32:47,236
<font color="#ffff00" face="Arial">حصلت على هذا تثبيت فوريو.</font>

531
00:32:54,853 --> 00:32:55,979
<font color="#ffff00" face="Arial">إنه بارد.</font>

532
00:33:00,625 --> 00:33:02,252
<font color="#ffff00" face="Arial">هل سمعت عن "عصابة برام"؟</font>

533
00:33:03,395 --> 00:33:04,521
<font color="#ffff00" face="Arial">"عصابة برام"؟</font>

534
00:33:05,230 --> 00:33:06,458
<font color="#ffff00" face="Arial">ما هو نوع الاسم؟</font>

535
00:33:07,232 --> 00:33:08,529
<font color="#ffff00" face="Arial">أي العصابات هو؟</font>

536
00:33:09,334 --> 00:33:11,393
<font color="#ffff00" face="Arial">انهم ليسوا العصابات هم القراصنة.</font>

537
00:33:12,537 --> 00:33:15,665
<font color="#ffff00" face="Arial">هاكر عصابة؟ نوب!</font>

538
00:33:19,444 --> 00:33:21,503
<font color="#ffff00" face="Arial">ما هو النظام؟
لا أستطيع حتى فتحه!</font>

539
00:33:23,581 --> 00:33:25,139
<font color="#ffff00" face="Arial">انها مجرد علبة مع الكثير من الأسلاك!</font>

540
00:33:25,216 --> 00:33:26,877
<font color="#ffff00" face="Arial">سيد أخبرني شيئا واحدا.</font>

541
00:33:27,686 --> 00:33:29,517
<font color="#ffff00" face="Arial">هل يمكن أن تأخذ النصائح...</font>

542
00:33:30,155 --> 00:33:31,486
<font color="#ffff00" face="Arial">... من واحد كنت شراء هذا ل؟</font>

543
00:33:32,023 --> 00:33:34,321
<font color="#ffff00" face="Arial">إذا كنت أعمل على هذا أنا
لن تحصل على هذه المهمة.</font>

544
00:33:38,930 --> 00:33:40,295
<font color="#ffff00" face="Arial">سيكون لدينا لترقية ذلك.</font>

545
00:33:42,801 --> 00:33:45,463
<font color="#ffff00" face="Arial">حسنا. ماذا تريد؟</font>

546
00:33:47,405 --> 00:33:48,997
<font color="#ffff00" face="Arial">لدي حل للمشاكل.</font>

547
00:33:49,474 --> 00:33:50,566
<font color="#ffff00" face="Arial">أعرف رجل.</font>

548
00:33:50,642 --> 00:33:53,008
<font color="#ffff00" face="Arial">وهو خبير في ترقية أجهزة
الكمبيوتر بأسعار رخيصة.</font>

549
00:33:57,515 --> 00:33:59,540
<font color="#ffff00" face="Arial">أكبر جينكس من حياتي.</font>

550
00:34:00,118 --> 00:34:01,517
<font color="#ffff00" face="Arial">ما الذي جعلك تتصل بي؟</font>

551
00:34:03,188 --> 00:34:04,587
<font color="#ffff00" face="Arial">أحتاجك إلى ترقية نظام.</font>

552
00:34:05,290 --> 00:34:06,382
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم فعلا.</font>

553
00:34:06,458 --> 00:34:08,756
<font color="#ffff00" face="Arial">8GB رام تينغ تينغ تينغ 1.7 المعالج.</font>

554
00:34:08,827 --> 00:34:11,125
<font color="#ffff00" face="Arial">4GB بطاقة الرسومات و... 2TB القرص الثابت.</font>

555
00:34:12,731 --> 00:34:14,961
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا سيكلفك... 70000 روبية.</font>

556
00:34:15,033 --> 00:34:17,934
<font color="#ffff00" face="Arial">150000؟ هل أنت مجنون؟</font>

557
00:34:18,036 --> 00:34:20,004
<font color="#ffff00" face="Arial">دائما خياطة حصة أكبر.</font>

558
00:34:20,071 --> 00:34:22,301
<font color="#ffff00" face="Arial">ونحن لن تدفع لك فلسا
واحدا أكثر من 125000.</font>

559
00:34:24,008 --> 00:34:27,000
<font color="#ffff00" face="Arial">هم الشرطة.</font>

560
00:34:27,412 --> 00:34:28,674
<font color="#ffff00" face="Arial">أفضل القيام بعملهم.</font>

561
00:34:29,047 --> 00:34:30,139
<font color="#ffff00" face="Arial">جعل علاقة صحية معهم.</font>

562
00:34:31,082 --> 00:34:32,379
<font color="#ffff00" face="Arial">انها سوف تأتي في متناول اليدين في بعض اليوم!</font>

563
00:34:32,484 --> 00:34:35,681
<font color="#ffff00" face="Arial">حسنا أضف 25000...
- حسنا. بالتأكيد.</font>

564
00:34:35,754 --> 00:34:36,914
<font color="#ffff00" face="Arial">تم القيام به.</font>

565
00:34:39,557 --> 00:34:42,822
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي لقد قمت بعملك.
- تشيسكيت.</font>

566
00:34:42,894 --> 00:34:45,624
<font color="#ffff00" face="Arial">مرة واحدة أنتو وظيفته سأفعل الألغام.</font>

567
00:34:46,064 --> 00:34:47,190
<font color="#ffff00" face="Arial">هل يمكنني الذهاب الان؟</font>

568
00:34:47,465 --> 00:34:48,727
<font color="#ffff00" face="Arial">كانت أمي تدعو.</font>

569
00:34:49,901 --> 00:34:52,802
<font color="#ffff00" face="Arial">سنلتقي مرة أخرى... في أسبوع أورتو.</font>

570
00:35:07,619 --> 00:35:09,985
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم. تركت هذا الصبي يذهب.</font>

571
00:35:10,989 --> 00:35:12,081
<font color="#ffff00" face="Arial">سيد مثيرة للدهشة.</font>

572
00:35:12,157 --> 00:35:13,385
<font color="#ffff00" face="Arial">وقال انه جعل البنغالية تشغيل لحياته...</font>

573
00:35:13,458 --> 00:35:14,584
<font color="#ffff00" face="Arial">... قائلا أنك تقدم قضية...</font>

574
00:35:14,692 --> 00:35:16,387
<font color="#ffff00" face="Arial">... من التحرش العقلي ضده.</font>

575
00:35:19,431 --> 00:35:20,523
<font color="#ffff00" face="Arial">ما هو هذا يا سيدي؟</font>

576
00:35:36,014 --> 00:35:41,646
<font color="#ffff00" face="Arial">"هل أوقف... هذه اللحظة؟"</font>

577
00:35:42,720 --> 00:35:48,852
<font color="#ffff00" face="Arial">"أو لا... اسمحوا نفسي تذهب؟"</font>

578
00:35:49,127 --> 00:35:50,685
<font color="#ffff00" face="Arial">"ماذا أفعل؟"</font>

579
00:35:50,895 --> 00:35:52,453
<font color="#ffff00" face="Arial">"ماذا أفعل؟"</font>

580
00:35:52,564 --> 00:35:55,533
<font color="#ffff00" face="Arial">"ماذا أفعل؟"</font>

581
00:35:56,167 --> 00:36:02,470
<font color="#ffff00" face="Arial">"لا أستطيع أن أفكر في أي شيء الآن".</font>

582
00:36:03,508 --> 00:36:05,874
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا مُغرم."</font>

583
00:36:06,678 --> 00:36:09,704
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا مُغرم."</font>

584
00:36:10,315 --> 00:36:12,977
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا مُغرم."</font>

585
00:36:13,718 --> 00:36:16,482
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا مُغرم."</font>

586
00:36:16,588 --> 00:36:22,925
<font color="#ffff00" face="Arial">"منذ وقعت في الحب معك".</font>

587
00:36:23,495 --> 00:36:29,764
<font color="#ffff00" face="Arial">"منذ وقعت في الحب معك".</font>

588
00:36:30,268 --> 00:36:36,764
<font color="#ffff00" face="Arial">"بدأت سلسلة من الأحداث."</font>

589
00:36:37,108 --> 00:36:43,980
<font color="#ffff00" face="Arial">"منذ وقعت في الحب معك".</font>

590
00:36:44,048 --> 00:36:49,816
<font color="#ffff00" face="Arial">"منذ وقعت في الحب معك".</font>

591
00:36:49,921 --> 00:36:51,752
<font color="#ffff00" face="Arial">يتبع الناس في الفيسبوك وتويتر.</font>

592
00:36:52,690 --> 00:36:54,180
<font color="#ffff00" face="Arial">لكن قدمي متعبة بعدك.</font>

593
00:36:54,259 --> 00:36:57,160
<font color="#ffff00" face="Arial">"بدأت سلسلة من الأحداث."</font>

594
00:36:57,362 --> 00:36:59,523
<font color="#ffff00" face="Arial">لذلك لن تستسلم.
- أنا.</font>

595
00:36:59,964 --> 00:37:01,158
<font color="#ffff00" face="Arial">هو مصير بعد كل شيء.</font>

596
00:37:01,399 --> 00:37:02,559
<font color="#ffff00" face="Arial">نرى نلتقي مرة أخرى
لأنه كان مصير.</font>

597
00:37:03,067 --> 00:37:05,365
<font color="#ffff00" face="Arial">بالمناسبة كيف حول
القهوة بعد مكتب؟</font>

598
00:37:06,437 --> 00:37:08,132
<font color="#ffff00" face="Arial">أليس هذا سريع جدا؟
- لا.</font>

599
00:37:08,239 --> 00:37:09,866
<font color="#ffff00" face="Arial">ليس الليلة غدا.</font>

600
00:37:10,942 --> 00:37:12,136
<font color="#ffff00" face="Arial">لذا... القهوة... القهوة...</font>

601
00:37:12,243 --> 00:37:16,179
<font color="#ffff00" face="Arial">واحد فقط.
- انت غبي جدا.</font>

602
00:37:16,281 --> 00:37:17,680
<font color="#ffff00" face="Arial">"حبيبة القلب..."</font>

603
00:37:17,749 --> 00:37:21,185
<font color="#ffff00" face="Arial">"لقد فقدت حواسي".</font>

604
00:37:21,286 --> 00:37:24,585
<font color="#ffff00" face="Arial">"لقد فقدت بلدي... القلب."</font>

605
00:37:24,656 --> 00:37:28,092
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنت تسكن في قلبي."</font>

606
00:37:28,459 --> 00:37:31,587
<font color="#ffff00" face="Arial">"حبيبة القلب..."</font>

607
00:37:32,030 --> 00:37:38,833
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا مُغرم."</font>

608
00:37:38,903 --> 00:37:45,308
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا مُغرم."</font>

609
00:37:59,991 --> 00:38:03,392
<font color="#ffff00" face="Arial">"لقد وجدت لك بعد أن فقدت نفسي."</font>

610
00:38:03,461 --> 00:38:09,491
<font color="#ffff00" face="Arial">"هكذا تعلمت أن أعيش".</font>

611
00:38:13,571 --> 00:38:17,234
<font color="#ffff00" face="Arial">"لقد وجدت لك بعد أن فقدت نفسي."</font>

612
00:38:17,308 --> 00:38:23,042
<font color="#ffff00" face="Arial">"هكذا تعلمت أن أعيش".</font>

613
00:38:23,881 --> 00:38:27,339
<font color="#ffff00" face="Arial">"لقد تخلى عن كل شيء حب الحب."</font>

614
00:38:27,452 --> 00:38:33,049
<font color="#ffff00" face="Arial">"هكذا تعلمت أن أعيش".</font>

615
00:38:33,424 --> 00:38:39,920
<font color="#ffff00" face="Arial">"ابتسامتك... سعادتي".</font>

616
00:38:40,231 --> 00:38:43,758
<font color="#ffff00" face="Arial">"سعادتي هي فقط معكم".</font>

617
00:38:44,035 --> 00:38:50,668
<font color="#ffff00" face="Arial">"منذ وقعت في الحب معك".</font>

618
00:38:50,975 --> 00:38:57,380
<font color="#ffff00" face="Arial">"منذ وقعت في الحب معك".</font>

619
00:38:57,649 --> 00:39:04,487
<font color="#ffff00" face="Arial">"بدأت سلسلة من الأحداث."</font>

620
00:39:04,555 --> 00:39:11,188
<font color="#ffff00" face="Arial">"منذ وقعت في الحب معك".</font>

621
00:39:11,496 --> 00:39:17,731
<font color="#ffff00" face="Arial">"منذ وقعت في الحب معك".</font>

622
00:39:50,902 --> 00:39:52,836
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي في عداد المفقودين مرة أخرى؟</font>

623
00:39:55,139 --> 00:39:57,699
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا سيدي؟
- ميكي!</font>

624
00:39:58,009 --> 00:39:59,442
<font color="#ffff00" face="Arial">اختفى سيدي.</font>

625
00:40:02,180 --> 00:40:04,876
<font color="#ffff00" face="Arial">هو المورد ميكي هنا حتى
الآن لرفع مستوى الجهاز؟</font>

626
00:40:05,349 --> 00:40:06,611
<font color="#ffff00" face="Arial">انه خارج المدينة سيدي.</font>

627
00:40:06,851 --> 00:40:08,341
<font color="#ffff00" face="Arial">زيارة المعبد.</font>

628
00:40:08,586 --> 00:40:10,383
<font color="#ffff00" face="Arial">آلهة آلهة لنا جميعا.</font>

629
00:40:10,455 --> 00:40:11,547
<font color="#ffff00" face="Arial">وقال انه سوف تفعل ذلك مرة واحدة هو العودة.</font>

630
00:40:14,525 --> 00:40:15,958
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي أنا الغريب أن أعرف.</font>

631
00:40:16,494 --> 00:40:18,257
<font color="#ffff00" face="Arial">أي نوع من قضية نحن
نعمل على بالضبط؟</font>

632
00:40:18,329 --> 00:40:21,560
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تحديد أي تحقيق.
لقد كان طويلا...</font>

633
00:40:21,666 --> 00:40:22,928
<font color="#ffff00" face="Arial">... منذ أن عذبنا
آخر شخص في المحطة.</font>

634
00:40:23,000 --> 00:40:24,831
<font color="#ffff00" face="Arial">نحن نتخذ مساعدة من
المحتال للقبض على واحد.</font>

635
00:40:25,436 --> 00:40:28,928
<font color="#ffff00" face="Arial">و سيدي. تعيين الصبي ميكي تحت لي.</font>

636
00:40:29,040 --> 00:40:30,803
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا سوف يضع له على التوالي مع عصا.</font>

637
00:40:31,476 --> 00:40:33,967
<font color="#ffff00" face="Arial">لا أعتقد أنه يمكن
التعامل مع ميكي بعصا...</font>

638
00:40:36,114 --> 00:40:38,082
<font color="#ffff00" face="Arial">قد لا يعمل كل شيء بهالا.</font>

639
00:40:39,650 --> 00:40:42,084
<font color="#ffff00" face="Arial">أحيانا نحن بحاجة إلى أن تكون أكثر
مرونة مثل واتيرتو العثور على وسيلة.</font>

640
00:40:48,025 --> 00:40:49,185
<font color="#ffff00" face="Arial">لم أحب ما قلته.</font>

641
00:40:51,596 --> 00:40:53,120
<font color="#ffff00" face="Arial">لا سيدي. فقط... لم
أفهم ما قلته للتو.</font>

642
00:41:06,878 --> 00:41:07,936
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت؟</font>

643
00:41:08,446 --> 00:41:09,504
<font color="#ffff00" face="Arial">في هذه الساعة؟</font>

644
00:41:09,914 --> 00:41:11,006
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد حصلت على هدية فوريو.</font>

645
00:41:14,485 --> 00:41:18,444
<font color="#ffff00" face="Arial">هدية بالنسبة لي...
سرقت من بناء بلدي.</font>

646
00:41:18,723 --> 00:41:20,350
<font color="#ffff00" face="Arial">لا سرقت الهدايا لديها مشاعر؟</font>

647
00:41:20,424 --> 00:41:21,584
<font color="#ffff00" face="Arial">محاولة لفهم المشاعر.</font>

648
00:41:23,027 --> 00:41:24,119
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن نحن أصدقاء. حسنا؟</font>

649
00:41:24,328 --> 00:41:25,590
<font color="#ffff00" face="Arial">الناس فقط تعطي زهرة.</font>

650
00:41:26,330 --> 00:41:27,558
<font color="#ffff00" face="Arial">أعطيتك وعاء بأكمله.</font>

651
00:41:28,733 --> 00:41:29,893
<font color="#ffff00" face="Arial">وتقول نحن أصدقاء.</font>

652
00:41:31,302 --> 00:41:33,202
<font color="#ffff00" face="Arial">غرامة. لا بد لي من الوصول إلى مكتبي الآن.</font>

653
00:41:33,471 --> 00:41:34,597
<font color="#ffff00" face="Arial">اذهب.</font>

654
00:41:49,120 --> 00:41:50,985
<font color="#ffff00" face="Arial">اقترحت لها.</font>

655
00:41:54,025 --> 00:41:58,928
<font color="#ffff00" face="Arial">مشاهدته دموية...
- الوتيرة. وقف التباهي اللغة الإنجليزية.</font>

656
00:41:58,996 --> 00:42:00,588
<font color="#ffff00" face="Arial">جيد من أجل لا شيء
أنا سحق لك الأسود</font>

657
00:42:00,665 --> 00:42:02,098
<font color="#ffff00" face="Arial">والأزرق ورمي لكم من دلهي.</font>

658
00:42:02,800 --> 00:42:04,665
<font color="#ffff00" face="Arial">وأنت أنت مجنون؟</font>

659
00:42:04,936 --> 00:42:06,665
<font color="#ffff00" face="Arial">لا شهوة فتاة لا تعرف.</font>

660
00:42:07,271 --> 00:42:09,432
<font color="#ffff00" face="Arial">فقط انظر من وجهة نظري.</font>

661
00:42:09,941 --> 00:42:12,432
<font color="#ffff00" face="Arial">وسوف تضرب بالتأكيد فتيل.
- أنا أرى.</font>

662
00:42:12,677 --> 00:42:14,702
<font color="#ffff00" face="Arial">لا عجب أنا لم أراك لفترة طويلة.</font>

663
00:42:15,012 --> 00:42:17,913
<font color="#ffff00" face="Arial">فلماذا لا تخبرها بأنك قراصنة؟</font>

664
00:42:18,282 --> 00:42:21,274
<font color="#ffff00" face="Arial">تشوتني حان الوقت تحولت مرة
أخرى من ميكي فيروس...</font>

665
00:42:21,385 --> 00:42:23,080
<font color="#ffff00" face="Arial">... إلى ميكي أرورا مرة أخرى.</font>

666
00:42:24,689 --> 00:42:26,350
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن كيف أنت ذاهب
إلى إصلاح الخاص بك؟</font>

667
00:42:26,424 --> 00:42:28,915
<font color="#ffff00" face="Arial">بالانضمام إلى الشرطة.</font>

668
00:42:28,993 --> 00:42:30,290
<font color="#ffff00" face="Arial">لدي حتى عرضا.</font>

669
00:42:30,361 --> 00:42:32,989
<font color="#ffff00" face="Arial">الآن الشرطة تعين
المحتالين في قسمهم؟</font>

670
00:42:33,064 --> 00:42:34,531
<font color="#ffff00" face="Arial">ثم هذا البلد يحتاج
بالتأكيد تحسين!</font>

671
00:42:35,867 --> 00:42:37,300
<font color="#ffff00" face="Arial">هناك رجال شرطة إلى الأمام.</font>

672
00:42:37,368 --> 00:42:38,392
<font color="#ffff00" face="Arial">يجب أن سباق السباق؟
- لا.</font>

673
00:42:38,502 --> 00:42:40,663
<font color="#ffff00" face="Arial">تشوتني نو. رقم لا الصلصة.</font>

674
00:42:42,807 --> 00:42:46,265
<font color="#ffff00" face="Arial">فماذا تفعل بالضبط؟
- أنا...</font>

675
00:42:47,879 --> 00:42:49,972
<font color="#ffff00" face="Arial">"أمي أنا في المحل. نعم فعلا.'</font>

676
00:42:50,548 --> 00:42:53,176
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا التعامل مع عائلتي
التجارية بدوام جزئي.</font>

677
00:42:53,251 --> 00:42:55,549
<font color="#ffff00" face="Arial">"أن الكلب حتى بيع كوتوب
مينار عبر الإنترنت".</font>

678
00:42:56,187 --> 00:42:57,779
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا لست على جهاز الكمبيوتر.
من قال لك ذلك؟ '</font>

679
00:42:57,855 --> 00:43:00,380
<font color="#ffff00" face="Arial">"إنه لص كبير. حتى انه يمكن
سرقة من سوق البرغوث ".</font>

680
00:43:00,491 --> 00:43:01,583
<font color="#ffff00" face="Arial">"بيودي سخيفة يخدع".</font>

681
00:43:01,692 --> 00:43:03,250
<font color="#ffff00" face="Arial">"الذي يمكن أن يجرؤ سرقة أي
شيء أمامي من هذا المحل! '</font>

682
00:43:03,327 --> 00:43:05,124
<font color="#ffff00" face="Arial">"... عندما أكون هنا.
أنت فقط أكثر من اللازم. "</font>

683
00:43:05,529 --> 00:43:07,759
<font color="#ffff00" face="Arial">"انه يمكن أن تصيب حتى
تيبوريتيرويث فيروس! '</font>

684
00:43:07,832 --> 00:43:10,130
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا اكتساح أجهزة الكمبيوتر.</font>

685
00:43:10,234 --> 00:43:11,223
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا السيد شين تشان.</font>

686
00:43:11,836 --> 00:43:12,928
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم الفيروس جاهز.</font>

687
00:43:13,037 --> 00:43:14,197
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم الفيروس جاهز.</font>

688
00:43:14,438 --> 00:43:16,201
<font color="#ffff00" face="Arial">سريع جدا! السيد أرورا. سريع جدا!</font>

689
00:43:16,274 --> 00:43:17,400
<font color="#ffff00" face="Arial">يجب أن تكون في الصين.</font>

690
00:43:17,475 --> 00:43:18,840
<font color="#ffff00" face="Arial">وهو بطل الحواسيب.</font>

691
00:43:19,076 --> 00:43:21,306
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكنني سوف جعل مينسمات منه
إذا كان يواجهني مباشرة.</font>

692
00:43:21,379 --> 00:43:23,176
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي...</font>

693
00:43:24,649 --> 00:43:25,741
<font color="#ffff00" face="Arial">اي واحدة؟</font>

694
00:43:26,550 --> 00:43:27,744
<font color="#ffff00" face="Arial">'دال-شيني فيروس'.</font>

695
00:43:28,185 --> 00:43:29,345
<font color="#ffff00" face="Arial">"بايلز فيروس".</font>

696
00:43:29,587 --> 00:43:30,645
<font color="#ffff00" face="Arial">'وجبات خفيفة فيروس'.</font>

697
00:43:30,755 --> 00:43:32,052
<font color="#ffff00" face="Arial">و "فيروس البلدغ".</font>

698
00:43:32,957 --> 00:43:34,083
<font color="#ffff00" face="Arial">و... الهندي الحلو الفيروس. "</font>

699
00:43:34,158 --> 00:43:35,955
<font color="#ffff00" face="Arial">انظروا إلى ما قام به لي.</font>

700
00:43:37,328 --> 00:43:38,625
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا على الطرق.</font>

701
00:43:39,397 --> 00:43:44,198
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا أيضا حر... لانس... إنغ.
- في الأساس كنت جيدة من أجل لا شيء!</font>

702
00:43:44,268 --> 00:43:46,998
<font color="#ffff00" face="Arial">مهلا! كونها عديمة الفائدة هي وظيفة كبيرة.</font>

703
00:43:47,071 --> 00:43:48,368
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تسيء فهم.</font>

704
00:43:49,073 --> 00:43:51,633
<font color="#ffff00" face="Arial">أستطيع قراءة الجثث والعقول أيضا.</font>

705
00:43:52,643 --> 00:43:54,474
<font color="#ffff00" face="Arial">يدعون لي بوند في مستعمرتي.</font>

706
00:43:56,447 --> 00:43:58,039
<font color="#ffff00" face="Arial">طيب مالفيا ناجر السيد جيمس بوند...</font>

707
00:43:58,416 --> 00:44:00,611
<font color="#ffff00" face="Arial">... هل تقرأ لغة الجسد؟</font>

708
00:44:01,819 --> 00:44:05,619
<font color="#ffff00" face="Arial">الجسم... واللغة كذلك.
أنا مثل الساحر.</font>

709
00:44:05,990 --> 00:44:11,724
<font color="#ffff00" face="Arial">حسنا جالي. ثم قل لي ما أفكر.</font>

710
00:44:13,597 --> 00:44:14,928
<font color="#ffff00" face="Arial">كل مرة أنظر إليكم...</font>

711
00:44:14,999 --> 00:44:17,627
<font color="#ffff00" face="Arial">... السيطرة الأبوية
من عقلى تحولت.</font>

712
00:44:18,569 --> 00:44:22,130
<font color="#ffff00" face="Arial">وتعطل نظام بلدي.</font>

713
00:44:27,545 --> 00:44:28,978
<font color="#ffff00" face="Arial">لا ننظر إلى هذا جيد مقابل لا شيء.</font>

714
00:44:29,046 --> 00:44:30,274
<font color="#ffff00" face="Arial">هو مجرد الجلوس هناك
مع تلك السماعات...</font>

715
00:44:30,348 --> 00:44:31,474
<font color="#ffff00" face="Arial">... على أذنيه الاستماع
إلى التعليق الكريكيت.</font>

716
00:44:31,582 --> 00:44:34,050
<font color="#ffff00" face="Arial">انتظر. مهلا! ما النتيجة؟
- ميكي.</font>

717
00:44:35,619 --> 00:44:37,086
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت تعرف دائما ما يجري.</font>

718
00:44:37,655 --> 00:44:40,055
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد مر شهر منذ التقينا.</font>

719
00:44:40,291 --> 00:44:42,953
<font color="#ffff00" face="Arial">ووفقا لهذا اليوم هو ذكرى لدينا.</font>

720
00:44:45,596 --> 00:44:46,722
<font color="#ffff00" face="Arial">هل تذكرت؟</font>

721
00:44:49,166 --> 00:44:52,658
<font color="#ffff00" face="Arial">أي نوع من الذكرى السنوية
تقع في علاقة شهرية قديمة؟</font>

722
00:44:53,204 --> 00:44:56,173
<font color="#ffff00" face="Arial">البيض في الثلاجة
بلدي أقدم من ذلك.</font>

723
00:45:00,678 --> 00:45:02,475
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف تبقى دائما جالا.</font>

724
00:45:02,913 --> 00:45:04,141
<font color="#ffff00" face="Arial">استمع...</font>

725
00:45:06,150 --> 00:45:07,674
<font color="#ffff00" face="Arial">إذا كنت قد دفعت فاتورة
أتليست اتخاذ التغيير!</font>

726
00:45:07,785 --> 00:45:09,116
<font color="#ffff00" face="Arial">استمع لي.</font>

727
00:45:09,186 --> 00:45:10,619
<font color="#ffff00" face="Arial">الاستماع إلي أتليست!</font>

728
00:45:11,655 --> 00:45:13,384
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت استدعاء نفسك الساحر لا أنت؟</font>

729
00:45:13,657 --> 00:45:15,648
<font color="#ffff00" face="Arial">الساحر يمكن أن يختفي فيل...</font>

730
00:45:15,726 --> 00:45:17,216
<font color="#ffff00" face="Arial">... أمام الآلاف من الناس.</font>

731
00:45:17,695 --> 00:45:21,358
<font color="#ffff00" face="Arial">الأشياء التي يظهر لنا ليست حقيقية.</font>

732
00:45:24,935 --> 00:45:26,197
<font color="#ffff00" face="Arial">يمكنك تكرار كلماتك؟</font>

733
00:45:26,637 --> 00:45:28,400
<font color="#ffff00" face="Arial">تعذر فهم كلمة.</font>

734
00:45:38,949 --> 00:45:40,041
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا.</font>

735
00:45:41,152 --> 00:45:42,278
<font color="#ffff00" face="Arial">التف حوله.</font>

736
00:45:50,061 --> 00:45:51,722
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا سيد.
- سيدانت.</font>

737
00:45:53,164 --> 00:45:54,324
<font color="#ffff00" face="Arial">دعونا نجلس في الداخل.</font>

738
00:45:55,299 --> 00:45:58,132
<font color="#ffff00" face="Arial">الرجل الخاص بك قد رفع مستوى النظام.</font>

739
00:45:59,737 --> 00:46:03,002
<font color="#ffff00" face="Arial">ومع صفعة واحدة أخذ
نصيبه دون عمولتك.</font>

740
00:46:05,076 --> 00:46:06,202
<font color="#ffff00" face="Arial">عمولة؟</font>

741
00:46:07,078 --> 00:46:09,911
<font color="#ffff00" face="Arial">سيد يمكنك نيفيرستروست هؤلاء الرجال.</font>

742
00:46:14,652 --> 00:46:15,914
<font color="#ffff00" face="Arial">هل يمكنك أن ترى شيئا مكتوبا؟</font>

743
00:46:17,154 --> 00:46:18,280
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت أخي بعد كل شيء.</font>

744
00:46:18,355 --> 00:46:19,481
<font color="#ffff00" face="Arial">غرامة.</font>

745
00:46:19,824 --> 00:46:21,257
<font color="#ffff00" face="Arial">ماهو العمل؟</font>

746
00:46:22,693 --> 00:46:23,819
<font color="#ffff00" face="Arial">حاسوب محمول.</font>

747
00:46:25,629 --> 00:46:26,721
<font color="#ffff00" face="Arial">حذر.</font>

748
00:46:27,531 --> 00:46:30,193
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد أثار هذا الجهاز مع
الكثير من العمل الشاق.</font>

749
00:46:32,670 --> 00:46:33,796
<font color="#ffff00" face="Arial">والمثير للدهشة أليس كذلك؟</font>

750
00:46:35,706 --> 00:46:36,798
<font color="#ffff00" face="Arial">تخيل الفوضى...</font>

751
00:46:36,907 --> 00:46:40,104
<font color="#ffff00" face="Arial">... يمكنك أن تسبب مع هذا
القصدير الصغيرة يمكن.</font>

752
00:46:45,649 --> 00:46:47,082
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو موقع بهرام قانغ ".</font>

753
00:46:48,986 --> 00:46:50,112
<font color="#ffff00" face="Arial">دراسته</font>

754
00:46:58,929 --> 00:47:00,123
<font color="#ffff00" face="Arial">هو تماما موقع آمن.</font>

755
00:47:01,098 --> 00:47:03,225
<font color="#ffff00" face="Arial">غرامة. وسوف تجريب
شيئا في الأسبوع.</font>

756
00:47:06,003 --> 00:47:07,766
<font color="#ffff00" face="Arial">نحن لن نذهب إلى أي مكان...</font>

757
00:47:08,739 --> 00:47:09,967
<font color="#ffff00" face="Arial">... حتى لا تصدع هذا الموقع.</font>

758
00:47:12,009 --> 00:47:13,909
<font color="#ffff00" face="Arial">أعطني أربعة أيام.</font>

759
00:47:15,212 --> 00:47:16,702
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت ذاهب للحصول على تأخر لي.</font>

760
00:47:32,229 --> 00:47:33,560
<font color="#ffff00" face="Arial">جدار حماية متعدد الطبقات.</font>

761
00:47:34,231 --> 00:47:37,291
<font color="#ffff00" face="Arial">إذا ذهبت أبعد من ذلك
سيتم تنشيط نظامها.</font>

762
00:47:37,368 --> 00:47:38,528
<font color="#ffff00" face="Arial">وسيتبعون عنوان إب...</font>

763
00:47:38,636 --> 00:47:40,069
<font color="#ffff00" face="Arial">... من هذا النظام في 60 ثانية.</font>

764
00:47:44,041 --> 00:47:45,702
<font color="#ffff00" face="Arial">يعني بعد الضغط على إنتر...</font>

765
00:47:45,809 --> 00:47:48,607
<font color="#ffff00" face="Arial">... إذا لم تصدع هذا
الموقع خلال 60 ثانية...</font>

766
00:47:49,713 --> 00:47:51,044
<font color="#ffff00" face="Arial">... ثم هؤلاء المجرمين الخطرين...</font>

767
00:47:51,115 --> 00:47:52,912
<font color="#ffff00" face="Arial">... سوف يأتي يطرق في الباب الخاص بك.</font>

768
00:47:53,417 --> 00:47:54,509
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو بالضبط ما قلت.</font>

769
00:47:57,021 --> 00:48:01,458
<font color="#ffff00" face="Arial">لديك 60 ثانية.
- سيد!</font>

770
00:48:06,430 --> 00:48:07,556
<font color="#ffff00" face="Arial">58!</font>

771
00:48:19,843 --> 00:48:21,276
<font color="#ffff00" face="Arial">45 ثانية!</font>

772
00:48:25,316 --> 00:48:27,511
<font color="#ffff00" face="Arial">إنه موقع آمن جدا.
- ليس كوب الشاي الخاص بك؟</font>

773
00:48:32,590 --> 00:48:33,716
<font color="#ffff00" face="Arial">30 ثانية.</font>

774
00:48:37,828 --> 00:48:39,819
<font color="#ffff00" face="Arial">بالمناسبة أنهم ارتكبوا
أربع جرائم قتل.</font>

775
00:48:51,475 --> 00:48:52,669
<font color="#ffff00" face="Arial">15 ثانية.</font>

776
00:49:03,354 --> 00:49:05,185
<font color="#ffff00" face="Arial">5...
- انتظر! انتظر! انتظر!</font>

777
00:49:16,400 --> 00:49:17,867
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تفعل أي وقت مضى ذلك مرة أخرى.</font>

778
00:49:18,936 --> 00:49:20,335
<font color="#ffff00" face="Arial">قمت بضغط بلدي ب *** من الصعب جدا!</font>

779
00:49:22,906 --> 00:49:23,998
<font color="#ffff00" face="Arial">لم يكن لدي اي خيار؟</font>

780
00:49:25,542 --> 00:49:27,407
<font color="#ffff00" face="Arial">جيلك...</font>

781
00:49:28,512 --> 00:49:33,176
<font color="#ffff00" face="Arial">... عموما لا تؤدي حتى
ب *** يتم تقلص الصعب.</font>

782
00:49:35,886 --> 00:49:37,513
<font color="#ffff00" face="Arial">العمل معي لمدة 30 يوما.</font>

783
00:49:38,789 --> 00:49:41,019
<font color="#ffff00" face="Arial">إذا كنت ترغب في
ذلك سنواصل العمل.</font>

784
00:49:43,394 --> 00:49:45,055
<font color="#ffff00" face="Arial">سأفعل أي شيء تقوله.
هل يمكنني الذهاب الان؟</font>

785
00:49:45,162 --> 00:49:47,596
<font color="#ffff00" face="Arial">غدا 10:30 صباحا.
في مركز الشرطة.</font>

786
00:49:48,565 --> 00:49:49,998
<font color="#ffff00" face="Arial">10:30 صباحا؟</font>

787
00:49:53,103 --> 00:49:54,695
<font color="#ffff00" face="Arial">غرامة سأكون هناك. هل يمكنني الذهاب الان؟</font>

788
00:49:55,839 --> 00:49:58,273
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تتأخر أو سأصدر أمرا ضدك.</font>

789
00:50:01,945 --> 00:50:03,970
<font color="#ffff00" face="Arial">كم أكثر أنت ذاهب إلى سك *** لي؟</font>

790
00:50:13,924 --> 00:50:17,826
<font color="#ffff00" face="Arial">كامي! لماذا غادرت؟</font>

791
00:50:18,128 --> 00:50:21,256
<font color="#ffff00" face="Arial">انا ذاهب الى مكتبي.
- غرامة. لا تغضب.</font>

792
00:50:21,332 --> 00:50:23,630
<font color="#ffff00" face="Arial">دعونا نجتمع في الساعة 6:30
مساء في الزاوية الصينية.</font>

793
00:50:23,734 --> 00:50:27,101
<font color="#ffff00" face="Arial">الركن الصيني؟ لماذا
لم تولد في الصين؟</font>

794
00:50:27,171 --> 00:50:30,231
<font color="#ffff00" face="Arial">حسنا لدي مفاجأة
كبيرة لذكرى لدينا.</font>

795
00:50:30,474 --> 00:50:32,499
<font color="#ffff00" face="Arial">الترتيبات الخاصة بك أفضل أن تكون جيدة.</font>

796
00:50:32,609 --> 00:50:34,702
<font color="#ffff00" face="Arial">سأكون هناك في 6:30.</font>

797
00:50:35,212 --> 00:50:37,772
<font color="#ffff00" face="Arial">حصلت شرطي دموي في ورطة.</font>

798
00:50:38,515 --> 00:50:40,415
<font color="#ffff00" face="Arial">لدي حياتي كلها لخدمة البلاد.</font>

799
00:50:40,684 --> 00:50:43,881
<font color="#ffff00" face="Arial">إذا فقدت الفتاة سأترك شيئا.</font>

800
00:50:45,255 --> 00:50:47,155
<font color="#ffff00" face="Arial">وسأضطر إلى التخطيط للذكرى أيضا.</font>

801
00:50:51,562 --> 00:50:54,122
<font color="#ffff00" face="Arial">"السلع الرخيصة للبيع".</font>

802
00:50:54,198 --> 00:50:56,962
<font color="#ffff00" face="Arial">"وقف الأرفف عقلك".</font>

803
00:50:57,034 --> 00:50:58,501
<font color="#ffff00" face="Arial">ما هذا؟</font>

804
00:51:01,038 --> 00:51:03,802
<font color="#ffff00" face="Arial">"السلع الرخيصة للبيع".</font>

805
00:51:03,874 --> 00:51:06,468
<font color="#ffff00" face="Arial">"وقف الأرفف عقلك".</font>

806
00:51:06,543 --> 00:51:08,602
<font color="#ffff00" face="Arial">"السلع الرخيصة حتى للبيع".</font>

807
00:51:08,679 --> 00:51:11,307
<font color="#ffff00" face="Arial">"وقف الأرفف عقلك".</font>

808
00:51:11,415 --> 00:51:13,645
<font color="#ffff00" face="Arial">"واحد إثنان ثلاثة أربعة..."</font>

809
00:51:13,717 --> 00:51:16,117
<font color="#ffff00" face="Arial">"قلبي يتأرجح..."</font>

810
00:51:16,186 --> 00:51:18,279
<font color="#ffff00" face="Arial">"قلبي يتأرجح..."</font>

811
00:51:18,455 --> 00:51:19,717
<font color="#ffff00" face="Arial">"باللغة الإنجليزية..."</font>

812
00:51:19,790 --> 00:51:20,950
<font color="#ffff00" face="Arial">"قلبي يتأرجح..."</font>

813
00:51:21,024 --> 00:51:23,322
<font color="#ffff00" face="Arial">"الجسم لا متعة".</font>

814
00:51:23,394 --> 00:51:25,658
<font color="#ffff00" face="Arial">"قمة نورث".</font>

815
00:51:25,763 --> 00:51:30,598
<font color="#ffff00" face="Arial">"لا يمكنك شراء البيتزا
بسعر الخبز المحشو."</font>

816
00:51:32,236 --> 00:51:34,602
<font color="#ffff00" face="Arial">"من يمر الألم العاطفي؟"</font>

817
00:51:39,543 --> 00:51:42,706
<font color="#ffff00" face="Arial">"البقر لن يغني..."</font>

818
00:51:42,780 --> 00:51:45,146
<font color="#ffff00" face="Arial">"... بعد أن يرفع ذيله".</font>

819
00:51:45,249 --> 00:51:47,581
<font color="#ffff00" face="Arial">"متى ستاتي؟"</font>

820
00:51:47,684 --> 00:51:50,016
<font color="#ffff00" face="Arial">"متى ستاتي؟"</font>

821
00:51:50,120 --> 00:51:52,418
<font color="#ffff00" face="Arial">"سوف تقتلني بشدة".</font>

822
00:51:52,523 --> 00:51:54,821
<font color="#ffff00" face="Arial">"متى ستاتي؟"</font>

823
00:51:54,925 --> 00:51:59,362
<font color="#ffff00" face="Arial">"أعيش فوريو أموت فوريو".</font>

824
00:51:59,430 --> 00:52:01,455
<font color="#ffff00" face="Arial">"ماذا عن فوسيز؟"</font>

825
00:52:02,032 --> 00:52:05,092
<font color="#ffff00" face="Arial">"حبيبتي عندما أنت قادم؟"</font>

826
00:52:05,402 --> 00:52:07,199
<font color="#ffff00" face="Arial">"قادم عندما".</font>

827
00:52:08,071 --> 00:52:09,197
<font color="#ffff00" face="Arial">"تذكر."</font>

828
00:52:09,406 --> 00:52:10,771
<font color="#ffff00" face="Arial">"في كل مرة الحب على قائمتك."</font>

829
00:52:10,874 --> 00:52:12,501
<font color="#ffff00" face="Arial">"صناديق الاستثمار
تخضع لمخاطر السوق".</font>

830
00:52:22,519 --> 00:52:24,817
<font color="#ffff00" face="Arial">كاماياني لقد حاولت الاتصال بك.</font>

831
00:52:24,922 --> 00:52:26,184
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي أين أنت؟</font>

832
00:52:26,356 --> 00:52:28,586
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا في انتظار فوريو
في الزاوية الصينية.</font>

833
00:52:29,126 --> 00:52:30,650
<font color="#ffff00" face="Arial">يمكنك أن تأتي في المكتب الآن؟</font>

834
00:52:30,861 --> 00:52:32,852
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا كنت لا تزال تفعل في المكتب؟</font>

835
00:52:33,797 --> 00:52:35,162
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تسأل الأسئلة ميكي.</font>

836
00:52:35,265 --> 00:52:38,234
<font color="#ffff00" face="Arial">فقط يأتون إلى هنا في أقرب وقت ممكن.
رجاء.</font>

837
00:53:00,524 --> 00:53:02,617
<font color="#ffff00" face="Arial">كاماياني؟
- نعم فعلا.</font>

838
00:53:06,897 --> 00:53:08,421
<font color="#ffff00" face="Arial">كاماياني؟</font>

839
00:53:14,238 --> 00:53:16,001
<font color="#ffff00" face="Arial">كاماياني ما هو الخطأ؟</font>

840
00:53:16,573 --> 00:53:18,404
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا عبث الامور ميكي.</font>

841
00:53:18,475 --> 00:53:19,806
<font color="#ffff00" face="Arial">فوضى ما يصل؟</font>

842
00:53:20,277 --> 00:53:22,336
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت مجرد مغادرة لمقابلتك.</font>

843
00:53:22,579 --> 00:53:24,479
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد طلب مني رئيسه تحويل مبلغ...</font>

844
00:53:24,548 --> 00:53:25,947
<font color="#ffff00" face="Arial">... من حساب العميل.</font>

845
00:53:26,250 --> 00:53:28,150
<font color="#ffff00" face="Arial">لكني لا أعرف كيف...</font>

846
00:53:28,285 --> 00:53:30,378
<font color="#ffff00" face="Arial">... في عجل لمقابلتك دخلت...</font>

847
00:53:30,487 --> 00:53:32,250
<font color="#ffff00" face="Arial">... آخر رقمين من
حساب العميل خاطئة.</font>

848
00:53:39,263 --> 00:53:40,890
<font color="#ffff00" face="Arial">استرخ كاماياني. تحدث أخطاء.</font>

849
00:53:41,265 --> 00:53:43,062
<font color="#ffff00" face="Arial">أخبر رئيسك انه سوف
تجعل الصفقة العكسية.</font>

850
00:53:43,166 --> 00:53:44,258
<font color="#ffff00" face="Arial">بسيط.</font>

851
00:53:44,434 --> 00:53:46,834
<font color="#ffff00" face="Arial">إذا اكتشف أني سأفقد وظيفتي...</font>

852
00:53:46,904 --> 00:53:49,065
<font color="#ffff00" face="Arial">... و مهنتي يكون أكثر.</font>

853
00:53:50,574 --> 00:53:53,270
<font color="#ffff00" face="Arial">حسنا... لم يمض وقت
طويل قبل أن يحدث ذلك.</font>

854
00:53:53,644 --> 00:53:56,044
<font color="#ffff00" face="Arial">رئيس مكتبي لديه اجتماع
مع المدققين في 11 مساء.</font>

855
00:53:56,313 --> 00:53:57,712
<font color="#ffff00" face="Arial">ويجب أن يكون في طريقه إلى هنا.</font>

856
00:54:00,117 --> 00:54:02,642
<font color="#ffff00" face="Arial">تعال ميكي. لننتقل من هنا.
لا أستطيع أن أواجهه الآن.</font>

857
00:54:03,954 --> 00:54:04,716
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي.</font>

858
00:54:04,821 --> 00:54:07,449
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي دعونا نذهب.
- عقد على كاماياني.</font>

859
00:54:28,679 --> 00:54:31,170
<font color="#ffff00" face="Arial">كاماياني تعطيني رابط موقع البنك.
- حلقة الوصل؟</font>

860
00:54:31,415 --> 00:54:32,404
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا تريد من أجله؟</font>

861
00:54:32,482 --> 00:54:33,972
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا سوف أحاول.
- محاولة؟</font>

862
00:54:34,551 --> 00:54:36,075
<font color="#ffff00" face="Arial">حاول عكس المعاملة.</font>

863
00:54:36,153 --> 00:54:39,145
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت تعتقد أن هذا هو
مزحة أو لعب الأطفال!</font>

864
00:54:39,256 --> 00:54:41,816
<font color="#ffff00" face="Arial">فمن المستحيل للقضاء
على موقع هذا البنك.</font>

865
00:54:46,296 --> 00:54:47,888
<font color="#ffff00" face="Arial">فقط أعطني الرابط.</font>

866
00:55:01,244 --> 00:55:03,041
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف الحرس صرير لرئيسك في العمل؟</font>

867
00:55:03,513 --> 00:55:05,276
<font color="#ffff00" face="Arial">ننسى له انه لن يقول.</font>

868
00:55:05,349 --> 00:55:06,543
<font color="#ffff00" face="Arial">دعنا نذهب ميكي.</font>

869
00:55:09,486 --> 00:55:10,578
<font color="#ffff00" face="Arial">دقيقتين.</font>

870
00:55:22,766 --> 00:55:23,892
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدتي.</font>

871
00:55:24,868 --> 00:55:26,130
<font color="#ffff00" face="Arial">رئيسه هو في المبنى.</font>

872
00:55:34,645 --> 00:55:35,805
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي دعونا نذهب من هنا.</font>

873
00:55:35,879 --> 00:55:37,039
<font color="#ffff00" face="Arial">انهم هنا.</font>

874
00:55:38,615 --> 00:55:40,606
<font color="#ffff00" face="Arial">كاماياني تقريبا انتهى. انتظر.</font>

875
00:55:51,495 --> 00:55:52,757
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم فعلت.</font>

876
00:55:53,130 --> 00:55:54,597
<font color="#ffff00" face="Arial">هنا أدخل رقم الحساب.</font>

877
00:55:55,399 --> 00:55:56,457
<font color="#ffff00" face="Arial">افعلها.</font>

878
00:57:00,363 --> 00:57:07,394
<font color="#ffff00" face="Arial">"إن العيون أولا...
تتحدث مع بعضنا البعض".</font>

879
00:57:08,338 --> 00:57:15,176
<font color="#ffff00" face="Arial">"لاتيروي مجرد تبادل المحادثة."</font>

880
00:57:24,354 --> 00:57:31,351
<font color="#ffff00" face="Arial">"كانت العيون تتحدث
مع بعضها البعض."</font>

881
00:57:32,362 --> 00:57:39,165
<font color="#ffff00" face="Arial">"لاتيروي مجرد تبادل المحادثة."</font>

882
00:57:39,803 --> 00:57:43,432
<font color="#ffff00" face="Arial">"دع الرحلة مستمرة".</font>

883
00:57:43,840 --> 00:57:47,037
<font color="#ffff00" face="Arial">"دع هذه الأحداث مستمرة".</font>

884
00:57:47,377 --> 00:57:55,307
<font color="#ffff00" face="Arial">"أدعو أن قلبي يدق دائما فوريو".</font>

885
00:57:55,385 --> 00:58:03,588
<font color="#ffff00" face="Arial">"أدعو أن قلبي يدق دائما فوريو".</font>

886
00:58:03,860 --> 00:58:07,557
<font color="#ffff00" face="Arial">واضاف "قد يستمر هذا تماما مثل هذا".</font>

887
00:58:07,831 --> 00:58:11,232
<font color="#ffff00" face="Arial">"قد لا تتوقف هذه القافلة أبدا".</font>

888
00:58:11,368 --> 00:58:19,241
<font color="#ffff00" face="Arial">"أدعو أن قلبي يدق دائما فوريو".</font>

889
00:58:19,409 --> 00:58:28,977
<font color="#ffff00" face="Arial">"أدعو أن قلبي يدق دائما فوريو".</font>

890
00:59:10,794 --> 00:59:12,227
<font color="#ffff00" face="Arial">مشكلة!</font>

891
00:59:18,835 --> 00:59:20,496
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا متأخر.</font>

892
00:59:21,504 --> 00:59:23,665
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا الشرطي يذهب للتغلب
على القرف من لي.</font>

893
00:59:24,040 --> 00:59:26,907
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف تكون هناك ألعاب نارية
في مركز الشرطة اليوم.</font>

894
00:59:30,213 --> 00:59:31,646
<font color="#ffff00" face="Arial">فما هي خطتكم مساء؟</font>

895
00:59:31,882 --> 00:59:32,974
<font color="#ffff00" face="Arial">مساء؟</font>

896
00:59:33,149 --> 00:59:35,049
<font color="#ffff00" face="Arial">كل أمسيات أفضل هي غير مخطط لها؟</font>

897
00:59:36,453 --> 00:59:37,545
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا عنك؟</font>

898
00:59:38,054 --> 00:59:40,921
<font color="#ffff00" face="Arial">بالمناسبة رغبتي فورتوداي هو...</font>

899
00:59:42,792 --> 00:59:44,555
<font color="#ffff00" face="Arial">كن حذرا مما ترغب فيه...</font>

900
00:59:45,395 --> 00:59:46,794
<font color="#ffff00" face="Arial">دعونا نجتمع في المساء.</font>

901
00:59:46,997 --> 00:59:49,363
<font color="#ffff00" face="Arial">هناك مفاجأة فوريو.
- مفاجأة؟</font>

902
00:59:49,432 --> 00:59:50,592
<font color="#ffff00" face="Arial">أريد أن أعرف.</font>

903
00:59:51,468 --> 00:59:54,631
<font color="#ffff00" face="Arial">مفاجأة مفاجأة مفاجأة.</font>

904
00:59:55,372 --> 00:59:57,932
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا كان على الشرطي
أن يتصل بي اليوم؟</font>

905
00:59:58,608 --> 00:59:59,734
<font color="#ffff00" face="Arial">غرامة.</font>

906
00:59:59,910 --> 01:00:01,275
<font color="#ffff00" face="Arial">دعونا نجتمع في المساء.</font>

907
01:00:04,347 --> 01:00:06,110
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تقلق أنا هناك.</font>

908
01:00:07,417 --> 01:00:09,214
<font color="#ffff00" face="Arial">أين هو سيد؟
- انتظر.</font>

909
01:00:10,253 --> 01:00:11,345
<font color="#ffff00" face="Arial">سيد؟ سيد من؟</font>

910
01:00:11,655 --> 01:00:14,283
<font color="#ffff00" face="Arial">اخي. أكب. أين هو؟</font>

911
01:00:16,159 --> 01:00:17,854
<font color="#ffff00" face="Arial">في داخل.
- آسف سيد. معذرة.</font>

912
01:00:17,961 --> 01:00:21,192
<font color="#ffff00" face="Arial">غادرت في الوقت المحدد ولكن
حركة المرور شيء خطير.</font>

913
01:00:21,298 --> 01:00:23,266
<font color="#ffff00" face="Arial">ثم هناك هذه الشرطة
الدموية في كل إشارة.</font>

914
01:00:28,138 --> 01:00:29,537
<font color="#ffff00" face="Arial">معذرة.</font>

915
01:00:34,110 --> 01:00:36,078
<font color="#ffff00" face="Arial">تظهر هذه الحدة في عملك.</font>

916
01:00:38,348 --> 01:00:39,508
<font color="#ffff00" face="Arial">يأخذه بعيدا.</font>

917
01:00:39,582 --> 01:00:41,607
<font color="#ffff00" face="Arial">واستكمال إجراءات الانضمام.</font>

918
01:00:41,685 --> 01:00:42,811
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم سيدي.</font>

919
01:00:44,754 --> 01:00:47,052
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا ميكي. لنبدأ معك.</font>

920
01:00:47,290 --> 01:00:49,918
<font color="#ffff00" face="Arial">آمل أن تأخذ قسطا كافيا من
الراحة قبل مغادرة المنزل.</font>

921
01:00:51,094 --> 01:00:53,085
<font color="#ffff00" face="Arial">لنذهب. هل تحتاج إلى
دعوة خاصة؟ هيا.</font>

922
01:01:03,340 --> 01:01:05,137
<font color="#ffff00" face="Arial">وهو نظام مكلفة.</font>

923
01:01:05,308 --> 01:01:07,208
<font color="#ffff00" face="Arial">ومع ذلك فإنه يظهر الصور رأسا على عقب.</font>

924
01:01:07,310 --> 01:01:09,403
<font color="#ffff00" face="Arial">وهي مصنوعة في الصين استخدام ورمي!</font>

925
01:01:11,181 --> 01:01:12,273
<font color="#ffff00" face="Arial">ربما أنا؟</font>

926
01:01:14,351 --> 01:01:15,409
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم.</font>

927
01:01:17,620 --> 01:01:18,780
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي أعني ذلك.</font>

928
01:01:18,888 --> 01:01:20,549
<font color="#ffff00" face="Arial">هل تعتقد أنه سوف يقوم بهذه المهمة؟</font>

929
01:01:21,891 --> 01:01:24,121
<font color="#ffff00" face="Arial">في بعض الأحيان عند تشغيل حصان عرجاء...</font>

930
01:01:24,394 --> 01:01:25,952
<font color="#ffff00" face="Arial">يجلس على مثل هذا النظام المتقدم...</font>

931
01:01:26,062 --> 01:01:27,495
<font color="#ffff00" face="Arial">... وكل ما يمكنك القيام به هو
التقاط أشرطة الفيديو من السيارات.</font>

932
01:01:27,864 --> 01:01:29,195
<font color="#ffff00" face="Arial">وقال انه يمكن ترك
أغرب الخيول وراء.</font>

933
01:01:29,432 --> 01:01:32,094
<font color="#ffff00" face="Arial">إذا كان لا أنا سوف
عصا قضيب حتى قاعه.</font>

934
01:01:32,168 --> 01:01:33,760
<font color="#ffff00" face="Arial">وقال انه سوف تبقي القفز
حولها مثل الحمار.</font>

935
01:01:48,151 --> 01:01:49,345
<font color="#ffff00" face="Arial">فعله.
- فعله؟</font>

936
01:01:50,420 --> 01:01:52,980
<font color="#ffff00" face="Arial">كيف يمكنك أن تفعل ذلك بسرعة؟</font>

937
01:01:54,624 --> 01:01:56,854
<font color="#ffff00" face="Arial">عند تسليم مهمة
صعبة إلى كسيبون...</font>

938
01:01:57,861 --> 01:02:00,295
<font color="#ffff00" face="Arial">... يجد دائما وسيلة
سهلة للقيام بذلك.</font>

939
01:02:18,982 --> 01:02:20,108
<font color="#ffff00" face="Arial">اوجد اي شيء؟</font>

940
01:02:20,183 --> 01:02:22,378
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم أنا عميق جدا داخل.</font>

941
01:02:23,386 --> 01:02:26,753
<font color="#ffff00" face="Arial">ثم يجب أن تتمتع بها أيضا.</font>

942
01:02:27,023 --> 01:02:28,354
<font color="#ffff00" face="Arial">سأرسل الشاي فوريو.</font>

943
01:02:47,210 --> 01:02:48,802
<font color="#ffff00" face="Arial">هو تماما مثل خوف.</font>

944
01:02:49,779 --> 01:02:53,112
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد فقدت مسار هذه القضية.
- ماذا حدث؟</font>

945
01:02:53,383 --> 01:02:55,374
<font color="#ffff00" face="Arial">الليلة الماضية شخص
اختراق حساب أنور رجا...</font>

946
01:02:55,452 --> 01:02:58,353
<font color="#ffff00" face="Arial">... في فرع هاوز خاوس
في بنك إكسكاليبور...</font>

947
01:02:58,421 --> 01:02:59,854
<font color="#ffff00" face="Arial">... وسرق 100 كرور.</font>

948
01:03:01,191 --> 01:03:05,628
<font color="#ffff00" face="Arial">إكسكاليبور... بنك؟
- نعم فعلا.</font>

949
01:03:05,728 --> 01:03:07,059
<font color="#ffff00" face="Arial">بنك إكسكاليبور.</font>

950
01:03:07,297 --> 01:03:11,290
<font color="#ffff00" face="Arial">سرقوا أموال أنور رجا،
وهو الآن في رحلة.</font>

951
01:03:11,801 --> 01:03:14,395
<font color="#ffff00" face="Arial">وسوف تهبط هنا في
دلهي بعد 12 ساعة.</font>

952
01:03:15,371 --> 01:03:17,396
<font color="#ffff00" face="Arial">وبمجرد أن يفعل فإنه سوف
المسمار لنا جميعا...</font>

953
01:03:17,474 --> 01:03:18,964
<font color="#ffff00" face="Arial">... لكنه لن يدخر
هذا القراصنة كذلك.</font>

954
01:03:20,443 --> 01:03:22,411
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو بالتأكيد القيام
به "عصابة برام".</font>

955
01:03:23,146 --> 01:03:25,011
<font color="#ffff00" face="Arial">كانوا عالقين أنفهم
في المكان الخطأ.</font>

956
01:03:28,351 --> 01:03:29,545
<font color="#ffff00" face="Arial">هل وجدت أي شيء؟</font>

957
01:03:30,887 --> 01:03:32,149
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي؟
- نعم فعلا.</font>

958
01:03:32,622 --> 01:03:35,147
<font color="#ffff00" face="Arial">هل وجدت أي شيء؟
- انا سوف انظر.</font>

959
01:03:35,325 --> 01:03:36,417
<font color="#ffff00" face="Arial">عجلوا.</font>

960
01:03:39,996 --> 01:03:42,191
<font color="#ffff00" face="Arial">"لم يستغرق مني طويل لتحقيق..."</font>

961
01:03:42,966 --> 01:03:45,127
<font color="#ffff00" face="Arial">"... أن كنت قد جعلت ** من نفسي."</font>

962
01:04:09,025 --> 01:04:10,185
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي!</font>

963
01:04:10,426 --> 01:04:13,122
<font color="#ffff00" face="Arial">هل وجدت أي شيء؟
- لا I'II... يوك.</font>

964
01:04:13,429 --> 01:04:14,555
<font color="#ffff00" face="Arial">عجلوا.</font>

965
01:04:22,939 --> 01:04:25,169
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا كاماياني. لاقط لاقط.</font>

966
01:04:26,910 --> 01:04:28,673
<font color="#ffff00" face="Arial">التقط الهاتف. التقط الهاتف.</font>

967
01:05:07,283 --> 01:05:09,274
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا لالتقاط الهاتف.
التقط الهاتف.</font>

968
01:05:10,153 --> 01:05:11,643
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا كاماياني.</font>

969
01:05:15,458 --> 01:05:18,154
<font color="#ffff00" face="Arial">مهلا أداة المهوس. ماذا تفعل؟</font>

970
01:05:18,861 --> 01:05:20,123
<font color="#ffff00" face="Arial">العمل ماذا؟</font>

971
01:05:20,463 --> 01:05:22,658
<font color="#ffff00" face="Arial">هل هذه هي الطريقة التي
تعمل في التجول حول الغرفة؟</font>

972
01:05:23,032 --> 01:05:24,431
<font color="#ffff00" face="Arial">هل تأخذني من أجل أحمق؟</font>

973
01:05:24,634 --> 01:05:26,124
<font color="#ffff00" face="Arial">خذ حقيبتك.</font>

974
01:05:26,836 --> 01:05:28,770
<font color="#ffff00" face="Arial">تعال.
- أين؟</font>

975
01:05:29,138 --> 01:05:31,231
<font color="#ffff00" face="Arial">ودعا السير فوريو؟
- لماذا ا؟</font>

976
01:05:32,575 --> 01:05:34,270
<font color="#ffff00" face="Arial">وقال انه سوف يغني لك تهليل.</font>

977
01:05:34,711 --> 01:05:37,236
<font color="#ffff00" face="Arial">أو تعطيك مصاصة.</font>

978
01:05:51,761 --> 01:05:55,128
<font color="#ffff00" face="Arial">يجب أن تكون فتاة؟
- ماذا؟</font>

979
01:05:55,531 --> 01:05:58,193
<font color="#ffff00" face="Arial">الناس غالبا ما تبدو هذا
متوترة في مناسبتين.</font>

980
01:05:58,401 --> 01:06:00,460
<font color="#ffff00" face="Arial">سواء كانت تتعلق فتاة أو المال.</font>

981
01:06:00,770 --> 01:06:02,203
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت لا تبدو وكأنك
لديك المال لتخسره.</font>

982
01:06:02,305 --> 01:06:03,636
<font color="#ffff00" face="Arial">يجب أن تكون فتاة.</font>

983
01:06:04,974 --> 01:06:07,238
<font color="#ffff00" face="Arial">من هو أنور رجاء السيد بهالا؟</font>

984
01:06:10,513 --> 01:06:13,107
<font color="#ffff00" face="Arial">رائع. السيد بهالا.</font>

985
01:06:14,484 --> 01:06:16,714
<font color="#ffff00" face="Arial">أنور رجا هو وزراء وسيط.</font>

986
01:06:17,587 --> 01:06:19,111
<font color="#ffff00" face="Arial">يتحول المال الأسود إلى أبيض.</font>

987
01:06:19,222 --> 01:06:22,214
<font color="#ffff00" face="Arial">انه متصل بشكل جيد. لماذا ا؟
- لا أنا...</font>

988
01:06:26,029 --> 01:06:27,428
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا خارج...</font>

989
01:06:29,299 --> 01:06:31,164
<font color="#ffff00" face="Arial">"إنه مبنى طويل القامة..."</font>

990
01:06:32,235 --> 01:06:34,362
<font color="#ffff00" face="Arial">"مصعدك مغلق..."</font>

991
01:06:36,105 --> 01:06:38,699
<font color="#ffff00" face="Arial">السيد بهالا ماذا نفعل هنا؟</font>

992
01:06:39,042 --> 01:06:40,236
<font color="#ffff00" face="Arial">إنه مسرح الجريمة.</font>

993
01:06:43,513 --> 01:06:44,946
<font color="#ffff00" face="Arial">مسرح الجريمة؟</font>

994
01:06:45,114 --> 01:06:48,083
<font color="#ffff00" face="Arial">فمن السهل ارتكاب جرائم
مع القصدير يمكن في حضنك.</font>

995
01:06:48,318 --> 01:06:49,649
<font color="#ffff00" face="Arial">دعونا نذهب نرى جريمة حقيقية المشهد.</font>

996
01:06:49,886 --> 01:06:52,184
<font color="#ffff00" face="Arial">سنرى كيف شجاع كنت حقا.</font>

997
01:06:52,522 --> 01:06:53,648
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا.</font>

998
01:07:30,360 --> 01:07:31,793
<font color="#ffff00" face="Arial">مفاجأة!</font>

999
01:08:05,995 --> 01:08:07,087
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم.</font>

1000
01:08:07,697 --> 01:08:09,961
<font color="#ffff00" face="Arial">أليس هي نفس الفتاة من دبي؟</font>

1001
01:08:10,333 --> 01:08:11,800
<font color="#ffff00" face="Arial">الشخص الذي اعتقلنا
بسبب حمله المخدرات.</font>

1002
01:08:18,641 --> 01:08:20,268
<font color="#ffff00" face="Arial">مع نفس السم السيانيد.</font>

1003
01:08:21,177 --> 01:08:22,269
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم سيدي.</font>

1004
01:08:25,481 --> 01:08:26,573
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم.</font>

1005
01:08:26,649 --> 01:08:27,775
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم سيدي.</font>

1006
01:08:27,984 --> 01:08:30,418
<font color="#ffff00" face="Arial">وهي أجنبي أيضا. من دبي.</font>

1007
01:08:30,586 --> 01:08:31,985
<font color="#ffff00" face="Arial">اسم كيت جورج.</font>

1008
01:08:32,789 --> 01:08:34,450
<font color="#ffff00" face="Arial">وسأبلغ السفارة فورا.</font>

1009
01:08:36,192 --> 01:08:37,716
<font color="#ffff00" face="Arial">نمط القتل هو سيدي مماثل.</font>

1010
01:08:38,361 --> 01:08:40,795
<font color="#ffff00" face="Arial">من الصعب القول ما إذا
كانت قراصنة أم لا.</font>

1011
01:08:42,965 --> 01:08:44,057
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم.</font>

1012
01:08:46,436 --> 01:08:48,404
<font color="#ffff00" face="Arial">لكن يا سيدي...</font>

1013
01:08:51,541 --> 01:08:52,633
<font color="#ffff00" face="Arial">حسنا سيدي.</font>

1014
01:08:53,509 --> 01:08:54,669
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم.</font>

1015
01:09:06,355 --> 01:09:07,652
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا حدث؟</font>

1016
01:09:08,357 --> 01:09:10,382
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا أنت صامت جدا؟</font>

1017
01:09:14,430 --> 01:09:16,022
<font color="#ffff00" face="Arial">يا...</font>

1018
01:09:16,933 --> 01:09:18,594
<font color="#ffff00" face="Arial">المرة الأولى رؤية جثة ميتة.</font>

1019
01:09:19,268 --> 01:09:20,292
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف تحصل على نظرة فاحصة.</font>

1020
01:09:20,369 --> 01:09:22,394
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا.</font>

1021
01:09:22,905 --> 01:09:24,031
<font color="#ffff00" face="Arial">تحرك جانبا.</font>

1022
01:09:24,240 --> 01:09:26,538
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي يريد أن يلقي
نظرة فاحصة على الجسم.</font>

1023
01:09:27,410 --> 01:09:28,536
<font color="#ffff00" face="Arial">إلق نظرة.</font>

1024
01:09:29,212 --> 01:09:30,611
<font color="#ffff00" face="Arial">توفي في سن مبكرة.</font>

1025
01:09:30,880 --> 01:09:32,404
<font color="#ffff00" face="Arial">لمس لها أنها باردة تماما.</font>

1026
01:09:32,482 --> 01:09:33,779
<font color="#ffff00" face="Arial">المسها.</font>

1027
01:09:33,850 --> 01:09:34,748
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا على اتصال لها.</font>

1028
01:09:34,851 --> 01:09:36,546
<font color="#ffff00" face="Arial">وقالت انها لن لدغة لك. المسها.</font>

1029
01:09:38,087 --> 01:09:39,816
<font color="#ffff00" face="Arial">اذهب الى الحمام.</font>

1030
01:09:40,156 --> 01:09:41,714
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف تعبث مسرح الجريمة.</font>

1031
01:09:54,270 --> 01:09:55,737
<font color="#ffff00" face="Arial">"هذا هو كاماياني".</font>

1032
01:10:06,349 --> 01:10:08,214
<font color="#ffff00" face="Arial">"إنها أجنبي كذلك. من دبي.'</font>

1033
01:10:08,284 --> 01:10:09,808
<font color="#ffff00" face="Arial">"اسم كيت جورج".</font>

1034
01:10:11,420 --> 01:10:14,821
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا فتاة متعلمة تعليما
عاليا من بونديشيري".</font>

1035
01:10:15,291 --> 01:10:17,282
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا لست عديمة الفائدة مثلك."</font>

1036
01:10:34,076 --> 01:10:35,270
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا المحاصرين".</font>

1037
01:10:36,846 --> 01:10:40,338
<font color="#ffff00" face="Arial">"أولا سرقة 100 كرور
والآن هذه الجريمة".</font>

1038
01:10:41,551 --> 01:10:42,609
<font color="#ffff00" face="Arial">'ماذا أفعل؟ '</font>

1039
01:10:42,785 --> 01:10:43,945
<font color="#ffff00" face="Arial">'ماذا أفعل؟ '</font>

1040
01:10:44,820 --> 01:10:46,185
<font color="#ffff00" face="Arial">"هل يجب أن أقول سيد؟</font>

1041
01:10:47,156 --> 01:10:49,852
<font color="#ffff00" face="Arial">"وينيفيريو لا يمكن العثور على حل...</font>

1042
01:10:49,959 --> 01:10:51,449
<font color="#ffff00" face="Arial">"... ثم الانتظار حتى الصباح."</font>

1043
01:10:52,161 --> 01:10:54,652
<font color="#ffff00" face="Arial">'فقط دعها. الاسترخاء.'</font>

1044
01:10:56,432 --> 01:10:57,694
<font color="#ffff00" face="Arial">'لا.'</font>

1045
01:11:04,574 --> 01:11:05,700
<font color="#ffff00" face="Arial">أوه لا!</font>

1046
01:11:16,953 --> 01:11:20,946
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي إذا كنت لا تمانع.
هل يمكنني لمسها مرة واحدة؟</font>

1047
01:11:24,093 --> 01:11:25,390
<font color="#ffff00" face="Arial">هل هي أمك؟</font>

1048
01:11:26,462 --> 01:11:28,225
<font color="#ffff00" face="Arial">هل تريد أن تلمس
قدميها وتخذ البركات؟</font>

1049
01:11:28,764 --> 01:11:30,425
<font color="#ffff00" face="Arial">مجرد الوقوف هناك وعدم الاصبع لي!
الحمار الذكية!</font>

1050
01:11:44,280 --> 01:11:46,145
<font color="#ffff00" face="Arial">وقضى القاتل الليل معها
هنا الليلة الماضية.</font>

1051
01:11:49,318 --> 01:11:50,751
<font color="#ffff00" face="Arial">لم يتقوى الجسم بعد.</font>

1052
01:11:51,721 --> 01:11:54,189
<font color="#ffff00" face="Arial">وهذا يعني أنها ماتت قبل ساعات قليلة.</font>

1053
01:12:08,270 --> 01:12:10,033
<font color="#ffff00" face="Arial">كيف حصلت على الطين على أظافرها؟</font>

1054
01:12:11,507 --> 01:12:12,906
<font color="#ffff00" face="Arial">إرسالها إلى حصيلة المختبر.</font>

1055
01:12:16,445 --> 01:12:17,639
<font color="#ffff00" face="Arial">انتباه الجميع!</font>

1056
01:12:22,151 --> 01:12:25,086
<font color="#ffff00" face="Arial">القاتل الذي كان
يعطينا الانزلاق...</font>

1057
01:12:25,154 --> 01:12:28,021
<font color="#ffff00" face="Arial">... في آخر 45 يوما ولم
يكن لدينا أي دليل ضده...</font>

1058
01:12:28,124 --> 01:12:29,591
<font color="#ffff00" face="Arial">... باستثناء فكرة من إبرة السم.</font>

1059
01:12:30,159 --> 01:12:32,184
<font color="#ffff00" face="Arial">الآن لدينا إمكانيات
كاملة للقبض عليه.</font>

1060
01:12:32,361 --> 01:12:34,591
<font color="#ffff00" face="Arial">لأن هذا الوقت قد ترك أدلة وراء.</font>

1061
01:12:35,097 --> 01:12:36,689
<font color="#ffff00" face="Arial">بحث كل زاوية وزاوية من المنزل.</font>

1062
01:12:36,766 --> 01:12:39,132
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تفوت فكرة واحدة.</font>

1063
01:12:39,769 --> 01:12:43,296
<font color="#ffff00" face="Arial">تذكر فقط. لدينا 11 ساعة.</font>

1064
01:12:43,639 --> 01:12:45,266
<font color="#ffff00" face="Arial">في غضون 11 ساعة أن القاتل...</font>

1065
01:12:45,341 --> 01:12:46,831
<font color="#ffff00" face="Arial">... يجب أن يكون الاسم في ملفاتنا...</font>

1066
01:12:46,909 --> 01:12:48,137
<font color="#ffff00" face="Arial">... يجب أن يكون شخصيا وراء القضبان.</font>

1067
01:12:49,278 --> 01:12:50,336
<font color="#ffff00" face="Arial">استمر!</font>

1068
01:12:50,746 --> 01:12:51,906
<font color="#ffff00" face="Arial">تعال الى هنا.</font>

1069
01:12:56,252 --> 01:12:57,685
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت محظوظا بالنسبة لنا.</font>

1070
01:12:58,421 --> 01:13:00,389
<font color="#ffff00" face="Arial">سنقوم بالتأكيد قبض
على هذا القتل الوقت.</font>

1071
01:13:01,791 --> 01:13:03,656
<font color="#ffff00" face="Arial">افتح الكمبيوتر في
غرفة نوم الفتاة...</font>

1072
01:13:03,726 --> 01:13:05,125
<font color="#ffff00" face="Arial">... ونرى ما يمكنك أن تجد.</font>

1073
01:13:05,561 --> 01:13:07,722
<font color="#ffff00" face="Arial">و عجلوا لم يكن لديك الوقت.</font>

1074
01:13:11,667 --> 01:13:15,296
<font color="#ffff00" face="Arial">هل تشعر انك على ما يرام؟
- نعم فعلا. ماذا حدث؟</font>

1075
01:13:16,405 --> 01:13:18,703
<font color="#ffff00" face="Arial">في المرة الأولى التي
اتبعت أوامري دون حجة.</font>

1076
01:13:20,843 --> 01:13:23,437
<font color="#ffff00" face="Arial">قفازات ويرثيس.</font>

1077
01:13:24,013 --> 01:13:25,640
<font color="#ffff00" face="Arial">وإلا فإننا قد لا نجد القاتل...</font>

1078
01:13:26,549 --> 01:13:28,983
<font color="#ffff00" face="Arial">... وسوف ينتهي بك الأمر ترك
بصمات الأصابع في كل مكان.</font>

1079
01:14:09,291 --> 01:14:10,849
<font color="#ffff00" face="Arial">هل الحارس الذي كان في
الخدمة الليلية هنا؟</font>

1080
01:14:10,926 --> 01:14:12,484
<font color="#ffff00" face="Arial">هو على الطريق سوف يكون هنا قريبا.</font>

1081
01:14:12,561 --> 01:14:13,357
<font color="#ffff00" face="Arial">استمع...</font>

1082
01:14:13,429 --> 01:14:15,863
<font color="#ffff00" face="Arial">أريد لقطات الدوائر التلفزيونية المغلقة كذلك.
- نعم سيدي. بالتاكيد.</font>

1083
01:14:34,283 --> 01:14:35,375
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا؟</font>

1084
01:14:36,719 --> 01:14:37,777
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا؟</font>

1085
01:14:38,587 --> 01:14:41,215
<font color="#ffff00" face="Arial">وأنا أتساءل انه يكتب.</font>

1086
01:14:59,775 --> 01:15:02,243
<font color="#ffff00" face="Arial">قلت لزوجتي مرات
عديدة لتدليك ركبتي.</font>

1087
01:15:03,279 --> 01:15:04,541
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم!</font>

1088
01:15:07,850 --> 01:15:09,010
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم!</font>

1089
01:15:11,754 --> 01:15:13,847
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم. انظر ماذا وجدت.</font>

1090
01:15:19,962 --> 01:15:21,589
<font color="#ffff00" face="Arial">الجيل في هذه الأيام...</font>

1091
01:15:21,831 --> 01:15:22,695
<font color="#ffff00" face="Arial">سيغادرون هناك ملابس مفتوحة...</font>

1092
01:15:22,765 --> 01:15:24,392
<font color="#ffff00" face="Arial">... ولكن يتم تأمين هواتفهم.</font>

1093
01:15:28,103 --> 01:15:29,229
<font color="#ffff00" face="Arial">هنا.</font>

1094
01:15:29,605 --> 01:15:31,436
<font color="#ffff00" face="Arial">الى ماذا تنظرين؟
كنت القراصنة.</font>

1095
01:15:31,807 --> 01:15:32,967
<font color="#ffff00" face="Arial">فتحه.</font>

1096
01:15:52,161 --> 01:15:56,222
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف يرجى ترك؟
- لماذا ا؟</font>

1097
01:15:57,533 --> 01:15:59,865
<font color="#ffff00" face="Arial">لا أستطيع العمل إذا كنت تقف على رأسي.</font>

1098
01:16:27,062 --> 01:16:28,222
<font color="#ffff00" face="Arial">ما أنت...</font>

1099
01:16:33,035 --> 01:16:34,127
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم فعلا.</font>

1100
01:16:35,271 --> 01:16:37,262
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف أدعو لكم مرة
أخرى أنا مشغول الآن.</font>

1101
01:16:37,339 --> 01:16:38,203
<font color="#ffff00" face="Arial">استمع...</font>

1102
01:16:40,809 --> 01:16:41,935
<font color="#ffff00" face="Arial">انا مشغول الان...</font>

1103
01:16:42,978 --> 01:16:44,673
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا لا تنمو الباذنجان
الدموية في الظهر؟</font>

1104
01:16:44,780 --> 01:16:45,712
<font color="#ffff00" face="Arial">وقتلت سيدة هنا...</font>

1105
01:16:45,781 --> 01:16:47,078
<font color="#ffff00" face="Arial">... وتريد مني أن أشتري الباذنجان.</font>

1106
01:16:49,585 --> 01:16:51,382
<font color="#ffff00" face="Arial">هل تعرف كل السيدات في دلهي؟</font>

1107
01:16:51,587 --> 01:16:53,282
<font color="#ffff00" face="Arial">"من مات؟" الحفاظ على الهاتف.</font>

1108
01:16:54,089 --> 01:16:55,283
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا تفعل؟</font>

1109
01:16:56,692 --> 01:16:58,523
<font color="#ffff00" face="Arial">اوجد اي شيء؟
- لا شيئ.</font>

1110
01:16:59,428 --> 01:17:00,452
<font color="#ffff00" face="Arial">لا شيئ؟</font>

1111
01:17:00,529 --> 01:17:01,860
<font color="#ffff00" face="Arial">لا توجد بيانات على الهاتف.</font>

1112
01:17:02,364 --> 01:17:05,026
<font color="#ffff00" face="Arial">ثم لماذا كنت... القيام بذلك؟</font>

1113
01:17:05,501 --> 01:17:07,128
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو كيفية فتح الهاتف.</font>

1114
01:17:07,603 --> 01:17:08,797
<font color="#ffff00" face="Arial">هل تحاول تعليمني؟</font>

1115
01:17:08,871 --> 01:17:09,895
<font color="#ffff00" face="Arial">هل هذه طريقة إلغاء قفل الهاتف...</font>

1116
01:17:10,005 --> 01:17:11,302
<font color="#ffff00" face="Arial">... عن طريق يدق على المفاتيح.</font>

1117
01:17:11,507 --> 01:17:14,032
<font color="#ffff00" face="Arial">السيد بهالا لماذا
لا تفعل ذلك بنفسك؟</font>

1118
01:17:17,179 --> 01:17:18,168
<font color="#ffff00" face="Arial">تبدو ميكي.</font>

1119
01:17:18,247 --> 01:17:21,307
<font color="#ffff00" face="Arial">تتحدث باحترام حتى
عندما تكون في ورطة.</font>

1120
01:17:21,550 --> 01:17:23,381
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تكون ذكية جدا.</font>

1121
01:17:23,686 --> 01:17:25,517
<font color="#ffff00" face="Arial">سمارتاس من مالفيا ناجر.</font>

1122
01:17:25,587 --> 01:17:26,815
<font color="#ffff00" face="Arial">اذهب للعمل.</font>

1123
01:18:30,786 --> 01:18:32,617
<font color="#ffff00" face="Arial">وصلت كتف تسجيل سيدي.</font>

1124
01:18:34,790 --> 01:18:37,190
<font color="#ffff00" face="Arial">توفيت الفتاة حوالي 10-11 صباحا.</font>

1125
01:18:37,726 --> 01:18:39,626
<font color="#ffff00" face="Arial">تبين لي التسجيل بعد 09:00.</font>

1126
01:18:48,570 --> 01:18:49,730
<font color="#ffff00" face="Arial">الترجيع.</font>

1127
01:18:55,844 --> 01:18:56,936
<font color="#ffff00" face="Arial">توقف.</font>

1128
01:19:01,316 --> 01:19:03,284
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا الرجل لا يبدو صحيحا.</font>

1129
01:19:08,023 --> 01:19:10,890
<font color="#ffff00" face="Arial">زاوية الكاميرا...</font>

1130
01:19:11,226 --> 01:19:12,693
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا لا أستطيع أن أرى ذلك بوضوح؟</font>

1131
01:19:12,895 --> 01:19:14,556
<font color="#ffff00" face="Arial">لا يمكن الحصول على صورة أي أفضل؟</font>

1132
01:19:15,397 --> 01:19:16,489
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي.</font>

1133
01:19:16,765 --> 01:19:18,130
<font color="#ffff00" face="Arial">العودة إلى مركز الشرطة...</font>

1134
01:19:18,233 --> 01:19:19,962
<font color="#ffff00" face="Arial">... كنت ثابتة تلك الفوضى الصور.</font>

1135
01:19:20,035 --> 01:19:21,832
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا لا تعمل أصابعك
السحرية هنا أيضا؟</font>

1136
01:19:29,178 --> 01:19:33,478
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا... في الواقع الصورة
ليست هي المشكلة.</font>

1137
01:19:33,782 --> 01:19:35,044
<font color="#ffff00" face="Arial">إنها زاوية الكاميرا.</font>

1138
01:19:36,185 --> 01:19:37,652
<font color="#ffff00" face="Arial">ليس هناك طريقة لإصلاحه.</font>

1139
01:19:38,987 --> 01:19:41,353
<font color="#ffff00" face="Arial">يجب أن يكون هناك طريقة
لرؤية وجهه بوضوح.</font>

1140
01:19:43,492 --> 01:19:45,790
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا لو أرسلنا هذا
الفيديو لتحسين الدقة؟</font>

1141
01:19:46,028 --> 01:19:48,690
<font color="#ffff00" face="Arial">لا سيدي...
- ثم يمكننا أن نرى وجهه بشكل واضح.</font>

1142
01:19:48,764 --> 01:19:49,856
<font color="#ffff00" face="Arial">لعب.</font>

1143
01:19:59,108 --> 01:20:01,201
<font color="#ffff00" face="Arial">انتظر. توقف. توقف.</font>

1144
01:20:01,410 --> 01:20:02,809
<font color="#ffff00" face="Arial">ألا ترى شيئا غريبا؟</font>

1145
01:20:02,878 --> 01:20:04,277
<font color="#ffff00" face="Arial">وقد قتلت الفتاة صباح اليوم.</font>

1146
01:20:04,346 --> 01:20:06,610
<font color="#ffff00" face="Arial">القاتل يدخل المبنى لا يخرج منه.</font>

1147
01:20:06,715 --> 01:20:08,239
<font color="#ffff00" face="Arial">وأكد هو عليه. أنا...</font>

1148
01:20:14,223 --> 01:20:15,781
<font color="#ffff00" face="Arial">O، الرجل الفقير، شيرلوك، هولمز.</font>

1149
01:20:16,158 --> 01:20:18,752
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت لا تقوم بالمهمة التي قدمناها لك.</font>

1150
01:20:18,994 --> 01:20:20,427
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن لديك نصيحة بالنسبة لنا.</font>

1151
01:20:20,496 --> 01:20:22,259
<font color="#ffff00" face="Arial">لا...
- لا ما...</font>

1152
01:20:22,331 --> 01:20:24,322
<font color="#ffff00" face="Arial">أقول الأول هو القاتل ليس له.</font>

1153
01:20:24,399 --> 01:20:25,491
<font color="#ffff00" face="Arial">ما الذي تستطيع القيام به؟</font>

1154
01:20:25,567 --> 01:20:26,864
<font color="#ffff00" face="Arial">لا يا سيدي...
- لا تقلق.</font>

1155
01:20:26,969 --> 01:20:28,630
<font color="#ffff00" face="Arial">وهذا مجرد تفتيش أولي.</font>

1156
01:20:29,371 --> 01:20:30,497
<font color="#ffff00" face="Arial">سنقوم بفحص الجميع.</font>

1157
01:20:31,607 --> 01:20:33,165
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن لماذا لا أنت على جهاز الكمبيوتر؟</font>

1158
01:20:33,242 --> 01:20:35,142
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي كنت أريد أن أقول لكم...</font>

1159
01:20:37,513 --> 01:20:38,537
<font color="#ffff00" face="Arial">اتصل به.</font>

1160
01:20:41,917 --> 01:20:43,043
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا كنت تقول؟</font>

1161
01:20:43,619 --> 01:20:46,884
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت أقول أنني فحصت
الكمبيوتر بأكمله.</font>

1162
01:20:49,158 --> 01:20:52,321
<font color="#ffff00" face="Arial">تم مسح جميع بيانات كام كيت.</font>

1163
01:20:52,628 --> 01:20:55,461
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا يمكن استرداد مجلد
واحد فقط ويتم تشفيره.</font>

1164
01:20:56,999 --> 01:20:59,092
<font color="#ffff00" face="Arial">أعني أنها مؤمنة
وسوف تحتاج لفتحه.</font>

1165
01:20:59,201 --> 01:21:01,294
<font color="#ffff00" face="Arial">ثم فتحه.
أنت القراصنة ليس لي.</font>

1166
01:21:02,738 --> 01:21:04,638
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا بحاجة إلى برنامج
لفتحه وهو في المنزل.</font>

1167
01:21:04,740 --> 01:21:06,731
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف أعتبر المنزل فتحه...</font>

1168
01:21:06,808 --> 01:21:07,570
<font color="#ffff00" face="Arial">... واعادته صباح اليوم.</font>

1169
01:21:07,643 --> 01:21:08,735
<font color="#ffff00" face="Arial">حسنا؟
- صباح؟</font>

1170
01:21:09,178 --> 01:21:10,304
<font color="#ffff00" face="Arial">هل أنت مجنون؟</font>

1171
01:21:10,546 --> 01:21:13,014
<font color="#ffff00" face="Arial">سيد أن البرنامج...
- لا يمكنك الذهاب.</font>

1172
01:21:13,815 --> 01:21:14,941
<font color="#ffff00" face="Arial">نصف ساعة للذهاب نصف آخر للعودة.</font>

1173
01:21:15,017 --> 01:21:16,678
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف يعود في ساعة
ونصف ساعة الوعد.</font>

1174
01:21:16,985 --> 01:21:18,816
<font color="#ffff00" face="Arial">عالم الرياضيات عبقرية أنت!</font>

1175
01:21:20,556 --> 01:21:21,648
<font color="#ffff00" face="Arial">اذهب.</font>

1176
01:21:24,126 --> 01:21:25,923
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا أنت ذاهب في الداخل؟
- للحصول على جهاز الكمبيوتر المحمول.</font>

1177
01:21:29,464 --> 01:21:30,488
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم.</font>

1178
01:21:30,566 --> 01:21:33,330
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم. أقول لكم. هذا الصبي وراء ذلك.</font>

1179
01:21:38,473 --> 01:21:39,838
<font color="#ffff00" face="Arial">يمكنك التعرف عليه؟</font>

1180
01:21:40,309 --> 01:21:43,870
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي أستطيع أن أقول لكم كيف
العديد من فروع الشعر لديه.</font>

1181
01:21:45,280 --> 01:21:46,338
<font color="#ffff00" face="Arial">لاحظ ذلك.</font>

1182
01:21:50,185 --> 01:21:51,880
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم عم.
- كان طويل القامة.</font>

1183
01:21:54,890 --> 01:21:56,187
<font color="#ffff00" face="Arial">كانت عيناه مستديرة مثل الضفدع.</font>

1184
01:21:56,291 --> 01:21:58,259
<font color="#ffff00" face="Arial">وكان يرتدي الجينز الممزق.</font>

1185
01:22:01,597 --> 01:22:05,363
<font color="#ffff00" face="Arial">و تي شيرت له.</font>

1186
01:22:05,834 --> 01:22:08,962
<font color="#ffff00" face="Arial">كان هناك كارتون طويل
الأذنين رسمها على ذلك.</font>

1187
01:22:09,037 --> 01:22:10,664
<font color="#ffff00" face="Arial">تماما مثل على تي شيرت طفل.</font>

1188
01:22:12,541 --> 01:22:13,838
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو.</font>

1189
01:22:15,244 --> 01:22:18,145
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي هذا هو وصف أي صبي
يبلغ من العمر 24 عاما.</font>

1190
01:22:18,580 --> 01:22:21,708
<font color="#ffff00" face="Arial">اخو الام. أخبرني شيئا فريدا عنه.</font>

1191
01:22:22,584 --> 01:22:24,017
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي ثم كنت مجرد جلب له أمامي.</font>

1192
01:22:24,219 --> 01:22:25,743
<font color="#ffff00" face="Arial">وسوف تحدد له في لمح البصر.</font>

1193
01:22:26,088 --> 01:22:28,079
<font color="#ffff00" face="Arial">أستطيع أن أؤكد لكم أنه وراء كل هذا.</font>

1194
01:22:28,156 --> 01:22:29,282
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي!</font>

1195
01:22:29,958 --> 01:22:31,255
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي!</font>

1196
01:22:34,696 --> 01:22:35,993
<font color="#ffff00" face="Arial">انه نفد من خلال الظهر.</font>

1197
01:22:37,132 --> 01:22:38,497
<font color="#ffff00" face="Arial">استدعاء الفنان رسم.</font>

1198
01:22:39,268 --> 01:22:40,929
<font color="#ffff00" face="Arial">أريد أن رسم الصبي.</font>

1199
01:22:41,970 --> 01:22:43,062
<font color="#ffff00" face="Arial">الآن.</font>

1200
01:22:43,138 --> 01:22:45,868
<font color="#ffff00" face="Arial">"استمر..."</font>

1201
01:22:46,041 --> 01:22:48,202
<font color="#ffff00" face="Arial">لنذهب...
- أنا لا أريد.</font>

1202
01:22:48,310 --> 01:22:49,743
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا ليس لديك أجرة.</font>

1203
01:22:49,811 --> 01:22:51,779
<font color="#ffff00" face="Arial">لا أنا مشغول التفكير.</font>

1204
01:22:51,880 --> 01:22:53,575
<font color="#ffff00" face="Arial">يمكنك التفكير في الطريق. هيا.</font>

1205
01:22:55,517 --> 01:22:56,848
<font color="#ffff00" face="Arial">يبدو أنك في مثل هذا امرنا
كما لو كنت قد ارتكبت القتل!</font>

1206
01:22:56,952 --> 01:22:58,977
<font color="#ffff00" face="Arial">ما هو عجلة من امرنا؟
- اغلاق ودعونا نذهب!</font>

1207
01:23:00,956 --> 01:23:02,719
<font color="#ffff00" face="Arial">الابن أين؟</font>

1208
01:23:05,727 --> 01:23:07,160
<font color="#ffff00" face="Arial">"هل المشكلة كبيرة جدا؟ '</font>

1209
01:23:07,229 --> 01:23:09,026
<font color="#ffff00" face="Arial">"يبدو من الصعب العثور على حل."</font>

1210
01:23:09,464 --> 01:23:11,694
<font color="#ffff00" face="Arial">"ابدأ من حيث بدأ كل شيء."</font>

1211
01:23:13,468 --> 01:23:15,060
<font color="#ffff00" face="Arial">خذني إلى بير ساراي.</font>

1212
01:23:42,230 --> 01:23:43,720
<font color="#ffff00" face="Arial">اعطني هاتفك.</font>

1213
01:23:43,799 --> 01:23:45,061
<font color="#ffff00" face="Arial">البطارية من هاتفي ميت.</font>

1214
01:23:45,167 --> 01:23:46,862
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا بحاجة إلى إجراء مكالمة عاجلة. رجاء!</font>

1215
01:23:52,274 --> 01:23:54,265
<font color="#ffff00" face="Arial">الحفاظ على هذا Rs.500. رجاء.</font>

1216
01:23:55,110 --> 01:23:57,010
<font color="#ffff00" face="Arial">لا لا لم يكن هناك حاجة فورثيس.</font>

1217
01:24:05,687 --> 01:24:06,881
<font color="#ffff00" face="Arial">أوه لا!</font>

1218
01:24:09,391 --> 01:24:12,121
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا كنت قد وصلت إلى البريد
الصوتي من مخبز بومباي.</font>

1219
01:24:12,194 --> 01:24:14,492
<font color="#ffff00" face="Arial">يرجى ترك رسالة بعد الصافرة.</font>

1220
01:24:15,297 --> 01:24:16,924
<font color="#ffff00" face="Arial">مخبز بومباي في دلهي؟</font>

1221
01:24:36,051 --> 01:24:37,450
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم فعلا.</font>

1222
01:24:44,593 --> 01:24:45,992
<font color="#ffff00" face="Arial">بهالا؟</font>

1223
01:25:51,293 --> 01:25:52,920
<font color="#ffff00" face="Arial">'نعم فعلا! أدخل رقم الحساب. "</font>

1224
01:26:11,046 --> 01:26:13,810
<font color="#ffff00" face="Arial">عفوا إكسكاليبور؟
- الطابق 8th.</font>

1225
01:26:16,751 --> 01:26:20,243
<font color="#ffff00" face="Arial">8 أو 7؟ - كان على
8thforfor4 سنوات.</font>

1226
01:26:43,778 --> 01:26:45,268
<font color="#ffff00" face="Arial">حسنا هو نهاية الشهر.</font>

1227
01:26:45,347 --> 01:26:46,712
<font color="#ffff00" face="Arial">لذلك نحن بحاجة إلى وضع المزيد من الساعات.</font>

1228
01:26:47,015 --> 01:26:48,880
<font color="#ffff00" face="Arial">انس هذا. نعم فعلا...</font>

1229
01:26:48,950 --> 01:26:51,885
<font color="#ffff00" face="Arial">ننسى أن... 7 حتى 2 أسفل.</font>

1230
01:26:51,987 --> 01:26:52,919
<font color="#ffff00" face="Arial">عفوا.</font>

1231
01:26:52,988 --> 01:26:54,455
<font color="#ffff00" face="Arial">إغلاق البنك يعود غدا.</font>

1232
01:26:54,623 --> 01:26:57,285
<font color="#ffff00" face="Arial">لا لست أنت.</font>

1233
01:26:58,360 --> 01:27:00,328
<font color="#ffff00" face="Arial">لا...
- أردت معرفة ما إذا كان...</font>

1234
01:27:00,395 --> 01:27:02,920
<font color="#ffff00" face="Arial">... كيت جورج أو كاماياني يعمل هنا.</font>

1235
01:27:03,098 --> 01:27:05,430
<font color="#ffff00" face="Arial">انظروا أننا لا يسمح لنا
إعطاء معلومات الموظف.</font>

1236
01:27:06,067 --> 01:27:07,432
<font color="#ffff00" face="Arial">ليس انت.</font>

1237
01:27:08,169 --> 01:27:11,627
<font color="#ffff00" face="Arial">الآن اثنين حتى... نعم.
- عفوا. سيدتي...</font>

1238
01:27:11,706 --> 01:27:14,300
<font color="#ffff00" face="Arial">وثلاثة...
- فقط استمع...</font>

1239
01:27:14,709 --> 01:27:15,869
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدتي...
- حق.</font>

1240
01:27:16,344 --> 01:27:17,504
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدتي...
- حق.</font>

1241
01:27:17,979 --> 01:27:19,207
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد طلبت منك شيئا...</font>

1242
01:27:19,281 --> 01:27:20,373
<font color="#ffff00" face="Arial">... لماذا لا تجيبون؟</font>

1243
01:27:21,216 --> 01:27:23,309
<font color="#ffff00" face="Arial">حراس! حراس!</font>

1244
01:27:23,418 --> 01:27:24,407
<font color="#ffff00" face="Arial">حراس! تعال بسرعة.</font>

1245
01:27:59,087 --> 01:28:00,213
<font color="#ffff00" face="Arial">"هل رأيت ساحر...</font>

1246
01:28:00,288 --> 01:28:02,722
<font color="#ffff00" face="Arial">"... جعل فيل تختفي في حشد".</font>

1247
01:28:02,791 --> 01:28:06,750
<font color="#ffff00" face="Arial">"ما يظهر لنا ليس حقيقيا".</font>

1248
01:28:16,605 --> 01:28:18,004
<font color="#ffff00" face="Arial">أين كنت منذ يوم أمس؟</font>

1249
01:28:18,073 --> 01:28:20,803
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا في فوضى كبيرة.
- ماذا حدث؟</font>

1250
01:28:20,875 --> 01:28:22,240
<font color="#ffff00" face="Arial">قتل كاماياني.</font>

1251
01:28:22,677 --> 01:28:23,769
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا؟</font>

1252
01:28:24,145 --> 01:28:26,340
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا؟ من الذى؟ أين؟
- انا لا اعرف.</font>

1253
01:28:26,448 --> 01:28:28,109
<font color="#ffff00" face="Arial">كل ما أعرفه هو أنني لم أفعل ذلك.</font>

1254
01:28:28,216 --> 01:28:29,581
<font color="#ffff00" face="Arial">وقد سرقت 100 كرور.</font>

1255
01:28:29,684 --> 01:28:30,810
<font color="#ffff00" face="Arial">وأنا ألقى باللوم على كل شيء.</font>

1256
01:28:30,885 --> 01:28:32,284
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا حقا لا أعرف ما يجب القيام به.</font>

1257
01:28:32,687 --> 01:28:33,779
<font color="#ffff00" face="Arial">اين انت الان؟</font>

1258
01:28:33,855 --> 01:28:35,049
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا في مبنى البنك.</font>

1259
01:28:35,156 --> 01:28:36,748
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي حدث كثيرا.</font>

1260
01:28:36,825 --> 01:28:38,190
<font color="#ffff00" face="Arial">وأنت تقول لنا الآن.</font>

1261
01:28:49,170 --> 01:28:50,728
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد استأجروا الطابق بأكمله...</font>

1262
01:28:50,839 --> 01:28:53,603
<font color="#ffff00" face="Arial">. وإعداد حق مصرفي
مكررة تحت نفس البنك.</font>

1263
01:28:53,675 --> 01:28:54,767
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد غيروا الاسم.</font>

1264
01:28:54,876 --> 01:28:56,468
<font color="#ffff00" face="Arial">من بنك إكسكاليبور إلى
إكسكاليبور للأوراق المالية.</font>

1265
01:28:56,578 --> 01:28:58,978
<font color="#ffff00" face="Arial">لم تزور هورفلور؟
- فعلت.</font>

1266
01:28:59,080 --> 01:29:00,479
<font color="#ffff00" face="Arial">ثلاث مرات.</font>

1267
01:29:00,582 --> 01:29:02,550
<font color="#ffff00" face="Arial">اتصلت بي مرتين ومرة واحدة كنت
قد ذهبت حتى هناك لاقتراح لها.</font>

1268
01:29:02,651 --> 01:29:03,811
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا؟
- ماذا؟</font>

1269
01:29:04,185 --> 01:29:05,948
<font color="#ffff00" face="Arial">كان كل شيء مخطط مسبقا.</font>

1270
01:29:06,021 --> 01:29:07,010
<font color="#ffff00" face="Arial">حتى عندما كنت الإختراق نظامهم...</font>

1271
01:29:07,088 --> 01:29:08,020
<font color="#ffff00" face="Arial">... أنا لا أعرف أن أنا القرصنة...</font>

1272
01:29:08,089 --> 01:29:11,115
<font color="#ffff00" face="Arial">... نظام البنك إكسكاليبور
وسرقة 100 كرور.</font>

1273
01:29:11,226 --> 01:29:12,488
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي. ولكن يمكن أن
تجعلك تفعل هذا...</font>

1274
01:29:12,594 --> 01:29:13,686
<font color="#ffff00" face="Arial">...من اي مكان.</font>

1275
01:29:13,895 --> 01:29:14,725
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تشوتني.</font>

1276
01:29:14,796 --> 01:29:17,788
<font color="#ffff00" face="Arial">لا يمكن اختراق أنظمة
إكسكاليبور بانك خارجيا.</font>

1277
01:29:17,866 --> 01:29:18,833
<font color="#ffff00" face="Arial">كانت الخطة بسيطة.</font>

1278
01:29:18,933 --> 01:29:20,696
<font color="#ffff00" face="Arial">أحصل على الداخل للقيام بهذه المهمة.</font>

1279
01:29:22,170 --> 01:29:24,229
<font color="#ffff00" face="Arial">الجدار الناري داخل البنك لم
يكن قويا بما فيه الكفاية.</font>

1280
01:29:24,439 --> 01:29:26,771
<font color="#ffff00" face="Arial">لهذا السبب اخترقت هذا
الموقع الآمن داخليا.</font>

1281
01:29:26,841 --> 01:29:27,899
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن لم تلاحظ من قبل...</font>

1282
01:29:27,976 --> 01:29:29,341
<font color="#ffff00" face="Arial">... أن كنت تسير في الطابق 8TH؟</font>

1283
01:29:30,011 --> 01:29:32,639
<font color="#ffff00" face="Arial">نظرت... ضغطت الطابق السابع.</font>

1284
01:29:32,714 --> 01:29:34,614
<font color="#ffff00" face="Arial">عندما يتمكنون من التخطيط
لمثل هذه الممر الكبير...</font>

1285
01:29:34,683 --> 01:29:36,378
<font color="#ffff00" face="Arial">... لا يستطيعون
التلاعب بنظام الرفع.</font>

1286
01:29:49,698 --> 01:29:51,529
<font color="#ffff00" face="Arial">الصبي يعرف الكثير الآن.</font>

1287
01:29:52,233 --> 01:29:53,393
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا نفعل معه؟</font>

1288
01:29:56,471 --> 01:29:58,871
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي أن فتاة كيت... كاماياني...</font>

1289
01:29:58,940 --> 01:30:00,134
<font color="#ffff00" face="Arial">أورويفر هي.</font>

1290
01:30:00,208 --> 01:30:01,903
<font color="#ffff00" face="Arial">لم يكن بإمكانها أن تفعل ذلك بمفردها.</font>

1291
01:30:01,976 --> 01:30:03,807
<font color="#ffff00" face="Arial">كان شخص ما يساعد بالتأكيد لها.</font>

1292
01:30:04,279 --> 01:30:05,303
<font color="#ffff00" face="Arial">حاول أن تتذكر.</font>

1293
01:30:06,715 --> 01:30:08,012
<font color="#ffff00" face="Arial">موظفي مكتبها.</font>

1294
01:30:09,384 --> 01:30:11,045
<font color="#ffff00" face="Arial">رئيسها. الذي كان من المفترض
أن يأتي في تلك الليلة.</font>

1295
01:30:11,119 --> 01:30:13,314
<font color="#ffff00" face="Arial">'سيدتي. دخل السير المبنى.</font>

1296
01:30:16,825 --> 01:30:17,951
<font color="#ffff00" face="Arial">وكان جميع هؤلاء الموظفين وهمية.</font>

1297
01:30:19,394 --> 01:30:20,725
<font color="#ffff00" face="Arial">"دخلت السير المبنى."</font>

1298
01:30:23,364 --> 01:30:24,422
<font color="#ffff00" face="Arial">الصلصة!</font>

1299
01:30:26,968 --> 01:30:29,198
<font color="#ffff00" face="Arial">كان هناك حارس أمن في تلك الليلة.</font>

1300
01:30:32,874 --> 01:30:34,603
<font color="#ffff00" face="Arial">بانشو؟
- بلى. أنا أرسلت له.</font>

1301
01:30:34,676 --> 01:30:38,168
<font color="#ffff00" face="Arial">الآن سوف يكون مساعدة كبيرة لك.
- شكرا المرنة.</font>

1302
01:30:38,947 --> 01:30:41,848
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا فقط بحاجة إلى العثور على العقل المدبر.</font>

1303
01:30:44,586 --> 01:30:46,213
<font color="#ffff00" face="Arial">ما هي الخطة؟</font>

1304
01:30:48,022 --> 01:30:49,216
<font color="#ffff00" face="Arial">انتظر سوف ندعو لكم مرة أخرى.</font>

1305
01:30:49,691 --> 01:30:51,886
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدانت سأكون هناك في 20 دقيقة.
البطارية منخفضة جدا.</font>

1306
01:30:54,729 --> 01:30:55,787
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدانت!</font>

1307
01:30:57,132 --> 01:30:58,064
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم فعلا.</font>

1308
01:31:01,369 --> 01:31:01,994
<font color="#ffff00" face="Arial">الصلصة. تفعل شيئا واحدا.</font>

1309
01:31:02,270 --> 01:31:04,431
<font color="#ffff00" face="Arial">تحقق من موقع كاماياني
إكسكاليبور للأوراق المالية.</font>

1310
01:31:04,806 --> 01:31:06,171
<font color="#ffff00" face="Arial">والمرن أنا أحيلك...</font>

1311
01:31:06,241 --> 01:31:07,333
<font color="#ffff00" face="Arial">... رقم وجدت على عدد كاماياني.</font>

1312
01:31:07,442 --> 01:31:09,137
<font color="#ffff00" face="Arial">تتبع ذلك.
- حسنا.</font>

1313
01:31:17,585 --> 01:31:18,950
<font color="#ffff00" face="Arial">لا يوجد شيء هنا ميكي.</font>

1314
01:31:19,020 --> 01:31:20,487
<font color="#ffff00" face="Arial">الموقع مفقود تماما مثل المكتب.</font>

1315
01:31:20,555 --> 01:31:22,386
<font color="#ffff00" face="Arial">إذا أنشأ شخص ما موقعا مزيفا...</font>

1316
01:31:22,490 --> 01:31:24,048
<font color="#ffff00" face="Arial">... ثم يجب تسجيل النطاق لشخص ما.</font>

1317
01:31:24,159 --> 01:31:25,387
<font color="#ffff00" face="Arial">التحقق من ذلك على الانترنت.</font>

1318
01:31:27,162 --> 01:31:29,153
<font color="#ffff00" face="Arial">أرورا. الرقم على
هاتف كاماياني...</font>

1319
01:31:29,264 --> 01:31:30,424
<font color="#ffff00" face="Arial">... ينتمي إلى بعض بابلو.</font>

1320
01:31:31,432 --> 01:31:32,763
<font color="#ffff00" face="Arial">ذي إكسكاليبور...</font>

1321
01:31:33,234 --> 01:31:35,896
<font color="#ffff00" face="Arial">مجال إكسكاليبور مسجل
أيضا في بعض اسم بابلو.</font>

1322
01:31:36,538 --> 01:31:37,505
<font color="#ffff00" face="Arial">أوه لا.</font>

1323
01:31:37,572 --> 01:31:39,369
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي تحقق هاتفك.</font>

1324
01:31:44,312 --> 01:31:45,472
<font color="#ffff00" face="Arial">بابلو؟</font>

1325
01:31:45,914 --> 01:31:47,609
<font color="#ffff00" face="Arial">إنه الحارس.</font>

1326
01:31:47,682 --> 01:31:50,480
<font color="#ffff00" face="Arial">إنه ليس حارسا. وهو
مهندس برمجيات.</font>

1327
01:31:50,552 --> 01:31:51,883
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا كان مهندس البرمجيات.</font>

1328
01:31:51,986 --> 01:31:53,544
<font color="#ffff00" face="Arial">... العمل حارسا في البنك؟</font>

1329
01:31:56,391 --> 01:31:59,019
<font color="#ffff00" face="Arial">هل هو العقل المدبر؟</font>

1330
01:32:05,600 --> 01:32:08,364
<font color="#ffff00" face="Arial">أوه لا.</font>

1331
01:32:08,970 --> 01:32:11,666
<font color="#ffff00" face="Arial">موقع هاتفه هو قريب منك. - ماذا؟</font>

1332
01:32:11,973 --> 01:32:15,739
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي الخروج من هناك.
يمكنك الحصول على فوضى.</font>

1333
01:32:18,479 --> 01:32:19,605
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا ميكي!</font>

1334
01:32:42,003 --> 01:32:43,493
<font color="#ffff00" face="Arial">شخص ما يتابع لك!</font>

1335
01:33:38,760 --> 01:33:41,558
<font color="#ffff00" face="Arial">لذلك كان هذا هو خطتك.
- كنت بعد ذلك لمدة عام.</font>

1336
01:33:41,629 --> 01:33:44,029
<font color="#ffff00" face="Arial">لكن هذه العصابة برام سرقت خطتي...</font>

1337
01:33:44,132 --> 01:33:47,226
<font color="#ffff00" face="Arial">... ودمر لعبتي.
- برام عصابة؟</font>

1338
01:33:56,711 --> 01:33:57,905
<font color="#ffff00" face="Arial">بانشو.
- تشغيل ميكي.</font>

1339
01:33:58,012 --> 01:33:59,274
<font color="#ffff00" face="Arial">امسكه.</font>

1340
01:33:59,580 --> 01:34:00,877
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا الرجل شريان حياتك للحرية.</font>

1341
01:34:00,982 --> 01:34:02,279
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تدع له الهروب.</font>

1342
01:34:02,350 --> 01:34:03,840
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي تشغيل!</font>

1343
01:35:03,244 --> 01:35:04,609
<font color="#ffff00" face="Arial">خذ اليسار التالي.</font>

1344
01:35:07,015 --> 01:35:08,243
<font color="#ffff00" face="Arial">هل أنت واثق؟</font>

1345
01:35:19,994 --> 01:35:21,154
<font color="#ffff00" face="Arial">مرن أين الآن؟</font>

1346
01:35:21,229 --> 01:35:24,255
<font color="#ffff00" face="Arial">خذ اليسار. اليسار.</font>

1347
01:35:24,365 --> 01:35:25,832
<font color="#ffff00" face="Arial">اليسار أو الألغام.</font>

1348
01:35:25,900 --> 01:35:28,061
<font color="#ffff00" face="Arial">اليسار اليسار فقط. ماذا تقول؟</font>

1349
01:35:28,169 --> 01:35:29,397
<font color="#ffff00" face="Arial">هناك اليسار إلى الأمام كذلك.</font>

1350
01:35:29,504 --> 01:35:32,371
<font color="#ffff00" face="Arial">اليسار الذي تركته وراء.
غادر ميكي.</font>

1351
01:35:47,955 --> 01:35:50,082
<font color="#ffff00" face="Arial">مباشرة. اذهبوا مباشرة.</font>

1352
01:35:50,158 --> 01:35:52,592
<font color="#ffff00" face="Arial">إنها طريق مسدود.
- ميت...</font>

1353
01:35:58,433 --> 01:35:59,058
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم فعلا...</font>

1354
01:35:59,133 --> 01:36:00,065
<font color="#ffff00" face="Arial">انطلق الأمام...</font>

1355
01:36:00,134 --> 01:36:01,362
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد تم مباشرة.</font>

1356
01:36:01,436 --> 01:36:03,802
<font color="#ffff00" face="Arial">أعني الحق. خذ حق.</font>

1357
01:36:05,239 --> 01:36:07,366
<font color="#ffff00" face="Arial">حق. حق.</font>

1358
01:36:12,380 --> 01:36:14,814
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي انه يتقدم لك. يركض.</font>

1359
01:36:21,989 --> 01:36:22,546
<font color="#ffff00" face="Arial">أخبرنى.</font>

1360
01:37:39,267 --> 01:37:40,325
<font color="#ffff00" face="Arial">اين الان؟</font>

1361
01:38:44,699 --> 01:38:48,226
<font color="#ffff00" face="Arial">أين هو الرابط؟
- ما الرابط؟</font>

1362
01:38:48,436 --> 01:38:50,028
<font color="#ffff00" face="Arial">الرابط الذي استخدمته
لنقل 100 كرور.</font>

1363
01:38:50,104 --> 01:38:51,230
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا الرابط.</font>

1364
01:38:52,473 --> 01:38:54,338
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت المحاصرين تماما مثل كاماياني.</font>

1365
01:38:55,109 --> 01:38:56,508
<font color="#ffff00" face="Arial">أليس لديك المال؟</font>

1366
01:38:57,211 --> 01:38:58,508
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا أبدو لك؟</font>

1367
01:39:01,015 --> 01:39:02,539
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا قتلت كاماياني؟</font>

1368
01:39:02,617 --> 01:39:03,879
<font color="#ffff00" face="Arial">لم أقتلها.</font>

1369
01:39:04,318 --> 01:39:05,285
<font color="#ffff00" face="Arial">عندما وصلت إلى منزلها...</font>

1370
01:39:05,353 --> 01:39:06,718
<font color="#ffff00" face="Arial">... كانت ميتة بالفعل.</font>

1371
01:39:09,991 --> 01:39:10,958
<font color="#ffff00" face="Arial">من قتل كاماياني؟</font>

1372
01:39:11,058 --> 01:39:12,616
<font color="#ffff00" face="Arial">يجب أن يكون عصابة برام.</font>

1373
01:39:12,827 --> 01:39:14,055
<font color="#ffff00" face="Arial">بهرام قانغ.</font>

1374
01:39:58,906 --> 01:40:01,534
<font color="#ffff00" face="Arial">'نظرة. الحياة مثل عجلة. "</font>

1375
01:40:01,909 --> 01:40:04,776
<font color="#ffff00" face="Arial">"للحفاظ عليه في التوازن واحد
لديه للحفاظ على التحرك."</font>

1376
01:40:04,879 --> 01:40:06,346
<font color="#ffff00" face="Arial">'لف يو ستوب...'</font>

1377
01:40:19,360 --> 01:40:21,225
<font color="#ffff00" face="Arial">خذني إلى بيغ سراي.</font>

1378
01:40:27,001 --> 01:40:29,697
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا. لقد وصلت إلى البريد
الصوتي من مخبز بومباي.</font>

1379
01:40:29,770 --> 01:40:31,897
<font color="#ffff00" face="Arial">يرجى ترك رسالة بعد الصافرة.</font>

1380
01:40:36,977 --> 01:40:38,444
<font color="#ffff00" face="Arial">الصلصة. مرن.</font>

1381
01:40:38,913 --> 01:40:40,278
<font color="#ffff00" face="Arial">مخبز بومباي هو آخر فكرة لدينا.</font>

1382
01:40:40,514 --> 01:40:42,505
<font color="#ffff00" face="Arial">معرفة أين هو ومن يملك ذلك.</font>

1383
01:40:42,717 --> 01:40:43,684
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا قادم لرؤيتك اثنين.</font>

1384
01:40:46,821 --> 01:40:48,550
<font color="#ffff00" face="Arial">هل فعلت ذلك؟</font>

1385
01:40:49,623 --> 01:40:50,851
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي هنا هو رسم.</font>

1386
01:40:51,392 --> 01:40:53,360
<font color="#ffff00" face="Arial">لذلك دعونا نرى من أنت.</font>

1387
01:40:53,928 --> 01:40:55,589
<font color="#ffff00" face="Arial">قبل ساعة قلت أنك
قادم في 20 دقيقة.</font>

1388
01:40:55,896 --> 01:40:58,296
<font color="#ffff00" face="Arial">سيد سأكون هناك بمجرد فتح الملف.</font>

1389
01:41:00,701 --> 01:41:01,793
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم.</font>

1390
01:41:02,536 --> 01:41:03,764
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي نلقي نظرة على هذا الصبي.</font>

1391
01:41:03,838 --> 01:41:05,169
<font color="#ffff00" face="Arial">انه يبدو تماما مثل ميكي.</font>

1392
01:41:08,209 --> 01:41:09,301
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم!</font>

1393
01:41:09,710 --> 01:41:10,972
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم. وهو ميكي.</font>

1394
01:41:13,547 --> 01:41:16,983
<font color="#ffff00" face="Arial">دموي... ميكي فيروس.</font>

1395
01:41:18,652 --> 01:41:19,846
<font color="#ffff00" face="Arial">الآن أحصل على لعبته.</font>

1396
01:41:21,055 --> 01:41:22,181
<font color="#ffff00" face="Arial">هو الرجل بهالا.</font>

1397
01:41:22,456 --> 01:41:23,616
<font color="#ffff00" face="Arial">هو الرجل.</font>

1398
01:41:31,298 --> 01:41:32,026
<font color="#ffff00" face="Arial">مرن.</font>

1399
01:41:32,299 --> 01:41:33,266
<font color="#ffff00" face="Arial">هل وجدت أي شيء عن البريد الصوتي؟</font>

1400
01:41:33,334 --> 01:41:34,232
<font color="#ffff00" face="Arial">انني اعمل عليه.</font>

1401
01:41:34,301 --> 01:41:35,461
<font color="#ffff00" face="Arial">عجلوا.</font>

1402
01:41:35,669 --> 01:41:37,068
<font color="#ffff00" face="Arial">دكتور جامعى؟
- اتصلنا به.</font>

1403
01:41:37,638 --> 01:41:38,662
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تقلق ميكي.</font>

1404
01:41:38,739 --> 01:41:40,229
<font color="#ffff00" face="Arial">وقد درس البروفيسور قضيتك.</font>

1405
01:41:40,307 --> 01:41:42,400
<font color="#ffff00" face="Arial">من كامياني إلى سرقة
100 كرور كل شيء.</font>

1406
01:41:43,177 --> 01:41:46,442
<font color="#ffff00" face="Arial">دراسة الحالة.
- من أرسل تلك الفتاة بعدها...</font>

1407
01:41:47,882 --> 01:41:50,043
<font color="#ffff00" face="Arial">... أجرى بحثا موسعا عنك.</font>

1408
01:41:51,318 --> 01:41:52,410
<font color="#ffff00" face="Arial">الصلصة.</font>

1409
01:41:53,654 --> 01:41:55,781
<font color="#ffff00" face="Arial">انظر كاماياني. نظرة.</font>

1410
01:41:55,923 --> 01:41:58,187
<font color="#ffff00" face="Arial">كاماياني يبدو تماما مثل
كونغ فو تشاملي شخصيا.</font>

1411
01:42:03,230 --> 01:42:04,822
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن... أحببتني.</font>

1412
01:42:05,199 --> 01:42:09,727
<font color="#ffff00" face="Arial">ربما مثلما سقطت بالنسبة
لها سقطت لشخص آخر.</font>

1413
01:42:12,006 --> 01:42:14,201
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن... من يمكن أن يكون ذلك؟</font>

1414
01:42:15,276 --> 01:42:18,768
<font color="#ffff00" face="Arial">الحق الآن... علينا أن نفكر
في وسيلة لانقاذ لكم. حسنا.</font>

1415
01:42:19,146 --> 01:42:21,910
<font color="#ffff00" face="Arial">تلك الفتاة الميتة وهذا
الشعب الغامض لا تزال بعد</font>

1416
01:42:22,082 --> 01:42:24,550
<font color="#ffff00" face="Arial">وهذا يعني أنها لا
تزال لا تملك المال.</font>

1417
01:42:25,219 --> 01:42:29,121
<font color="#ffff00" face="Arial">إذا كان يمكننا العثور على
المال الذي يمكن أن يوفر لك.</font>

1418
01:42:30,124 --> 01:42:32,058
<font color="#ffff00" face="Arial">هل تتذكرون أنكم نقلتم المال؟</font>

1419
01:42:32,526 --> 01:42:34,289
<font color="#ffff00" face="Arial">لا البروفيسور أنا مجرد اختراق الحساب.</font>

1420
01:42:34,662 --> 01:42:36,152
<font color="#ffff00" face="Arial">قام كاماياني بتحويل
الأموال في تلك الليلة.</font>

1421
01:42:36,397 --> 01:42:37,591
<font color="#ffff00" face="Arial">أعتقد ميكي.</font>

1422
01:42:38,332 --> 01:42:40,129
<font color="#ffff00" face="Arial">قد تتذكر شيئا.</font>

1423
01:42:40,301 --> 01:42:41,529
<font color="#ffff00" face="Arial">اى شى. شيئا ما.</font>

1424
01:42:41,669 --> 01:42:42,795
<font color="#ffff00" face="Arial">شيء قالت. رابط.</font>

1425
01:42:42,970 --> 01:42:45,370
<font color="#ffff00" face="Arial">أي شيء يمكن أن يأخذنا
إلى هذا المال.</font>

1426
01:42:45,706 --> 01:42:47,333
<font color="#ffff00" face="Arial">هناك رابط واحد فقط. مخبز بومباي.</font>

1427
01:42:47,608 --> 01:42:48,632
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا هو.
- أرورا.</font>

1428
01:42:49,944 --> 01:42:52,504
<font color="#ffff00" face="Arial">الصوت على هذا البريد
الصوتي ليس من فتاة.</font>

1429
01:42:52,880 --> 01:42:54,438
<font color="#ffff00" face="Arial">تم دوكتوريد باستخدام جهاز كمبيوتر.</font>

1430
01:42:55,816 --> 01:42:58,148
<font color="#ffff00" face="Arial">استمع.
- تعديل الصوت في التقدم.</font>

1431
01:42:59,053 --> 01:43:01,248
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد وصلت إلى البريد
الصوتي من مخبز بومباي.</font>

1432
01:43:01,388 --> 01:43:03,447
<font color="#ffff00" face="Arial">يرجى ترك رسالتك بعد زمارة.</font>

1433
01:43:03,757 --> 01:43:04,849
<font color="#ffff00" face="Arial">20 /.</font>

1434
01:43:05,893 --> 01:43:08,225
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد وصلت إلى البريد
الصوتي من مخبز بومباي.</font>

1435
01:43:08,295 --> 01:43:10,024
<font color="#ffff00" face="Arial">يرجى ترك رسالتك بعد زمارة.</font>

1436
01:43:10,297 --> 01:43:11,457
<font color="#ffff00" face="Arial">50 /.</font>

1437
01:43:11,599 --> 01:43:13,863
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد وصلت إلى البريد
الصوتي من مخبز بومباي.</font>

1438
01:43:15,870 --> 01:43:17,963
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد وصلت إلى البريد
الصوتي من مخبز بومباي.</font>

1439
01:43:18,072 --> 01:43:20,040
<font color="#ffff00" face="Arial">يرجى ترك رسالتك بعد زمارة.</font>

1440
01:43:21,709 --> 01:43:22,471
<font color="#ffff00" face="Arial">دكتور جامعى.</font>

1441
01:43:23,310 --> 01:43:24,777
<font color="#ffff00" face="Arial">وهذا يعني أن جميع الرسائل كانت...</font>

1442
01:43:24,879 --> 01:43:26,904
<font color="#ffff00" face="Arial">... يتم تسجيلها على
هذا العقل المدبر.</font>

1443
01:43:30,417 --> 01:43:31,907
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا أدرك هذا الصوت؟</font>

1444
01:43:33,254 --> 01:43:34,721
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا؟
- من هذا؟</font>

1445
01:43:55,142 --> 01:43:57,838
<font color="#ffff00" face="Arial">أين تختبئ؟
- أنت واحد يختبئ سيد.</font>

1446
01:43:58,412 --> 01:43:59,811
<font color="#ffff00" face="Arial">السيد مخبز بومباي.</font>

1447
01:44:00,848 --> 01:44:02,782
<font color="#ffff00" face="Arial">كاماياني. بابلو. 100 كرورس.</font>

1448
01:44:02,850 --> 01:44:03,942
<font color="#ffff00" face="Arial">انا أعرف كل شيء.</font>

1449
01:44:05,119 --> 01:44:08,646
<font color="#ffff00" face="Arial">كانت خطة لطيفة. ولكن
اخترت الرجل الخطأ.</font>

1450
01:44:09,256 --> 01:44:12,817
<font color="#ffff00" face="Arial">لا اخترت الرجل المناسب.</font>

1451
01:44:13,694 --> 01:44:15,559
<font color="#ffff00" face="Arial">الآن كل الأدلة ضدك.</font>

1452
01:44:15,629 --> 01:44:17,927
<font color="#ffff00" face="Arial">حتى بيترتيل لي أين هي 100 كرور.</font>

1453
01:44:18,065 --> 01:44:19,896
<font color="#ffff00" face="Arial">لأنني فقط يمكن أن تساعدك.</font>

1454
01:44:20,067 --> 01:44:21,227
<font color="#ffff00" face="Arial">تريد المال.</font>

1455
01:44:22,469 --> 01:44:23,902
<font color="#ffff00" face="Arial">تعال وانظر لي أدناه جسر
مولشاند في ساعة واحدة.</font>

1456
01:44:24,104 --> 01:44:25,435
<font color="#ffff00" face="Arial">هل جننت؟</font>

1457
01:44:25,773 --> 01:44:27,468
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف تفعل...
- ساعة واحدة سيدانت!</font>

1458
01:44:28,008 --> 01:44:29,066
<font color="#ffff00" face="Arial">ساعة واحدة.</font>

1459
01:44:29,944 --> 01:44:32,504
<font color="#ffff00" face="Arial">وإلا سوف تختفي في رقيق
إيرويث الخاص بك 100 كرورس.</font>

1460
01:44:33,314 --> 01:44:34,303
<font color="#ffff00" face="Arial">يمكنك الاستمرار في البحث.</font>

1461
01:44:34,949 --> 01:44:36,211
<font color="#ffff00" face="Arial">يبدأ يورتيمي الآن.</font>

1462
01:44:41,589 --> 01:44:43,318
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن لم يكن لديك 100 كرورس!</font>

1463
01:44:43,724 --> 01:44:45,851
<font color="#ffff00" face="Arial">وأنا أعلم أنه لكنه لا يفعل ذلك.</font>

1464
01:44:46,160 --> 01:44:47,491
<font color="#ffff00" face="Arial">فكرة عظيمة ميكي.</font>

1465
01:44:47,828 --> 01:44:49,921
<font color="#ffff00" face="Arial">دعونا الزاوية له في مولشاند بريدج.</font>

1466
01:44:50,030 --> 01:44:50,928
<font color="#ffff00" face="Arial">ونحن سوف اطلاق النار على كل
شيء من خلال كاميرا خفية...</font>

1467
01:44:51,031 --> 01:44:51,656
<font color="#ffff00" face="Arial">... واحتجازه.</font>

1468
01:44:53,801 --> 01:44:54,893
<font color="#ffff00" face="Arial">شرطة!</font>

1469
01:44:56,170 --> 01:44:58,866
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي. جاءوا هنا يبحثون عن فوريو.</font>

1470
01:44:59,173 --> 01:45:02,233
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي. دون المال لا
يمكننا أن نفعل أي شيء.</font>

1471
01:45:04,311 --> 01:45:05,642
<font color="#ffff00" face="Arial">الصلصة. تفعل شيئا واحدا.
- نعم فعلا.</font>

1472
01:45:06,046 --> 01:45:07,673
<font color="#ffff00" face="Arial">الإختراق موقع برام قانغ.
- حسنا.</font>

1473
01:45:07,781 --> 01:45:09,180
<font color="#ffff00" face="Arial">سيد وبابلو يشتبه بهم.</font>

1474
01:45:09,416 --> 01:45:11,316
<font color="#ffff00" face="Arial">مرن تعطيني مفاتيح سيارتك.
- هنا.</font>

1475
01:45:11,819 --> 01:45:12,649
<font color="#ffff00" face="Arial">البروفيسور.</font>

1476
01:45:13,787 --> 01:45:14,879
<font color="#ffff00" face="Arial">تفعل ذلك من فضلك.</font>

1477
01:45:15,456 --> 01:45:16,354
<font color="#ffff00" face="Arial">تفعل شيئا واحدا.
- نعم فعلا؟</font>

1478
01:45:16,457 --> 01:45:18,823
<font color="#ffff00" face="Arial">الذهاب إلى منزل بانشو انه سوف تساعدك.
- حسنا.</font>

1479
01:45:18,892 --> 01:45:20,052
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي...</font>

1480
01:45:25,232 --> 01:45:27,200
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم. يتم تأمين المكان.</font>

1481
01:45:41,281 --> 01:45:43,772
<font color="#ffff00" face="Arial">بانشو. سمعت أنك حصلت على ضرب.</font>

1482
01:45:44,918 --> 01:45:46,476
<font color="#ffff00" face="Arial">بابلو سحق تريد كلب.</font>

1483
01:46:05,839 --> 01:46:06,573
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم الصلصة.</font>

1484
01:46:06,573 --> 01:46:09,474
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي. أرسل لي موقع للقضاء
على موقع برام قانغ.</font>

1485
01:46:09,543 --> 01:46:11,135
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم فعلا. وسوف رسالة لك.</font>

1486
01:46:11,679 --> 01:46:12,543
<font color="#ffff00" face="Arial">حسنا. وداعا.</font>

1487
01:46:24,625 --> 01:46:27,594
<font color="#ffff00" face="Arial">"عيون تقول أن يبكي..."</font>

1488
01:46:27,761 --> 01:46:30,662
<font color="#ffff00" face="Arial">"امسح الألم في القلب".</font>

1489
01:46:30,864 --> 01:46:33,332
<font color="#ffff00" face="Arial">"الرب غاضب حبيبي الذي
هو مثل الله غاضب".</font>

1490
01:46:37,404 --> 01:46:40,430
<font color="#ffff00" face="Arial">"لماذا حدث هذا؟"</font>

1491
01:46:40,541 --> 01:46:43,442
<font color="#ffff00" face="Arial">"ظل بلدي من نفسي خسر".</font>

1492
01:46:43,610 --> 01:46:49,776
<font color="#ffff00" face="Arial">"لماذا حبي هجرني؟"</font>

1493
01:46:50,117 --> 01:46:52,984
<font color="#ffff00" face="Arial">"كيف تتوقف البكاء؟"</font>

1494
01:46:53,220 --> 01:46:56,417
<font color="#ffff00" face="Arial">"كيف يمكنني التوقف عن التنفس؟"</font>

1495
01:46:56,523 --> 01:47:00,687
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا في انتظاركم من فضلك تأتي."</font>

1496
01:47:15,609 --> 01:47:18,703
<font color="#ffff00" face="Arial">"حبيبي لا أريد أن أعيش بدونك".</font>

1497
01:47:18,812 --> 01:47:22,145
<font color="#ffff00" face="Arial">"حبيبي لا أريد أن أعيش بدونك".</font>

1498
01:47:34,995 --> 01:47:38,089
<font color="#ffff00" face="Arial">"عيون تقول أن يبكي..."</font>

1499
01:47:38,232 --> 01:47:40,962
<font color="#ffff00" face="Arial">"امسح الألم في القلب".</font>

1500
01:47:41,034 --> 01:47:48,202
<font color="#ffff00" face="Arial">"الرب غاضب حبيبي الذي
هو مثل الله غاضب".</font>

1501
01:47:59,820 --> 01:48:02,914
<font color="#ffff00" face="Arial">واضاف "لن اقبل الهزيمة الان".</font>

1502
01:48:03,023 --> 01:48:05,958
<font color="#ffff00" face="Arial">"سوف هزيمة المصير".</font>

1503
01:48:06,059 --> 01:48:09,187
<font color="#ffff00" face="Arial">"الفخر والموقف".</font>

1504
01:48:09,263 --> 01:48:10,230
<font color="#ffff00" face="Arial">أين جاء هذا الطين في أظافرها؟</font>

1505
01:48:10,330 --> 01:48:12,924
<font color="#ffff00" face="Arial">"سوف محوها".</font>

1506
01:48:13,000 --> 01:48:15,628
<font color="#ffff00" face="Arial">"سأحقق لك".</font>

1507
01:48:15,736 --> 01:48:18,728
<font color="#ffff00" face="Arial">"أو أنا سوف يمحو نفسي."</font>

1508
01:48:18,806 --> 01:48:22,173
<font color="#ffff00" face="Arial">واضاف "لكن هذه هي مسرحية المصير".</font>

1509
01:48:22,476 --> 01:48:25,912
<font color="#ffff00" face="Arial">"سوف أدمره".</font>

1510
01:48:26,113 --> 01:48:29,276
<font color="#ffff00" face="Arial">"عيون تقول أن يبكي..."</font>

1511
01:48:29,349 --> 01:48:32,284
<font color="#ffff00" face="Arial">"امسح الألم في القلب".</font>

1512
01:48:32,486 --> 01:48:38,857
<font color="#ffff00" face="Arial">"الرب غاضب حبيبي الذي
هو مثل الله غاضب".</font>

1513
01:48:39,026 --> 01:48:42,018
<font color="#ffff00" face="Arial">"لماذا حدث هذا؟"</font>

1514
01:48:42,129 --> 01:48:45,098
<font color="#ffff00" face="Arial">"ظل بلدي من نفسي خسر".</font>

1515
01:48:45,399 --> 01:48:51,497
<font color="#ffff00" face="Arial">"لماذا حبي هجرني؟"</font>

1516
01:48:51,572 --> 01:48:54,541
<font color="#ffff00" face="Arial">"كيف تتوقف البكاء؟"</font>

1517
01:48:54,641 --> 01:48:58,077
<font color="#ffff00" face="Arial">"كيف يمكنني التوقف عن التنفس؟"</font>

1518
01:48:58,145 --> 01:49:03,515
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا في انتظاركم من فضلك تأتي."</font>

1519
01:49:04,151 --> 01:49:08,315
<font color="#ffff00" face="Arial">"حبيبي لا أريد أن أعيش بدونك.</font>

1520
01:49:10,557 --> 01:49:14,084
<font color="#ffff00" face="Arial">"حبيبي لا أريد أن أعيش بدونك.</font>

1521
01:49:17,231 --> 01:49:20,359
<font color="#ffff00" face="Arial">"حتى لو كنت أريد أن أعيش لا أستطيع".</font>

1522
01:49:20,434 --> 01:49:23,335
<font color="#ffff00" face="Arial">"لا يوجد شيء بدونك".</font>

1523
01:49:23,403 --> 01:49:27,499
<font color="#ffff00" face="Arial">"حبيبي لا أريد أن أعيش بدونك".</font>

1524
01:49:29,776 --> 01:49:33,439
<font color="#ffff00" face="Arial">"يا حبيبي أنا لا
أريد أن أعيش بدونك".</font>

1525
01:49:35,649 --> 01:49:37,014
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت غبية.</font>

1526
01:49:38,418 --> 01:49:39,976
<font color="#ffff00" face="Arial">كان لديها نقطة.</font>

1527
01:51:04,237 --> 01:51:05,898
<font color="#ffff00" face="Arial">سيد. تغيير الخطط...</font>

1528
01:51:06,873 --> 01:51:08,397
<font color="#ffff00" face="Arial">قابلني في موقف نهرو
بلاس في 20 دقيقة.</font>

1529
01:51:09,309 --> 01:51:12,210
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا تحاول محاربة
واريو لا يمكن أن يفوز؟</font>

1530
01:51:12,279 --> 01:51:13,541
<font color="#ffff00" face="Arial">فقط كما أقول.</font>

1531
01:51:24,791 --> 01:51:26,952
<font color="#ffff00" face="Arial">مرن. لقد وجدت 100 كرور.</font>

1532
01:51:27,294 --> 01:51:28,420
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن لماذا تغير الخطة؟</font>

1533
01:51:28,495 --> 01:51:30,087
<font color="#ffff00" face="Arial">قابلني في موقف نهرو
بلاس في 20 دقيقة</font>

1534
01:51:30,964 --> 01:51:32,556
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن لماذا تغير الخطة؟</font>

1535
01:51:33,367 --> 01:51:34,129
<font color="#ffff00" face="Arial">سأخبرك لاحقا.</font>

1536
01:51:34,201 --> 01:51:35,190
<font color="#ffff00" face="Arial">ولماذا لا تشوتني
الرد على هاتفها؟</font>

1537
01:51:36,036 --> 01:51:37,196
<font color="#ffff00" face="Arial">انتظر سأعرف.</font>

1538
01:51:46,413 --> 01:51:47,880
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت؟ هذا هو.</font>

1539
01:51:49,683 --> 01:51:51,150
<font color="#ffff00" face="Arial">حصلت لك ميكي الفيروس!</font>

1540
01:51:55,589 --> 01:51:56,681
<font color="#ffff00" face="Arial">انتهت اللعبة!</font>

1541
01:52:17,444 --> 01:52:18,843
<font color="#ffff00" face="Arial">ما مكان مشين.</font>

1542
01:52:20,647 --> 01:52:22,478
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا وونديروي أن أحمق
اختار ميكي هذا المكان.</font>

1543
01:52:22,783 --> 01:52:24,216
<font color="#ffff00" face="Arial">وقال انه سوف يقول لنا مرة واحدة هو هنا.</font>

1544
01:52:24,284 --> 01:52:25,615
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن أين هو؟</font>

1545
01:52:25,685 --> 01:52:27,312
<font color="#ffff00" face="Arial">أين هو؟
- يجب أن يكون على الطريق.</font>

1546
01:52:27,387 --> 01:52:29,082
<font color="#ffff00" face="Arial">أستاذ يرجى محاولة للاسترخاء.</font>

1547
01:52:29,389 --> 01:52:30,253
<font color="#ffff00" face="Arial">تعال يعني...</font>

1548
01:52:31,124 --> 01:52:32,648
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا استطيع قوله؟</font>

1549
01:52:37,197 --> 01:52:41,566
<font color="#ffff00" face="Arial">هل هذا ميكي؟</font>

1550
01:52:54,848 --> 01:52:55,940
<font color="#ffff00" face="Arial">إلق نظرة.</font>

1551
01:52:56,283 --> 01:52:57,147
<font color="#ffff00" face="Arial">إلق نظرة.</font>

1552
01:53:06,393 --> 01:53:07,189
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي.</font>

1553
01:53:35,856 --> 01:53:38,120
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت بس *** لماذا قتلته؟</font>

1554
01:53:39,126 --> 01:53:40,388
<font color="#ffff00" face="Arial">وقف الإساءة.</font>

1555
01:53:41,194 --> 01:53:42,286
<font color="#ffff00" face="Arial">يجب أن أشكر لي بدلا من ذلك.</font>

1556
01:53:43,363 --> 01:53:44,660
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا فقط أنقذ حياتك.</font>

1557
01:53:46,166 --> 01:53:48,031
<font color="#ffff00" face="Arial">وإلا فإنه قد قتل لك.</font>

1558
01:53:56,643 --> 01:53:58,304
<font color="#ffff00" face="Arial">"لا تفعل أي وقت مضى ذلك مرة أخرى."</font>

1559
01:54:00,647 --> 01:54:04,139
<font color="#ffff00" face="Arial">بهرام قانغ ينتمي إلى
مرن أستاذ و بانشو.</font>

1560
01:54:10,190 --> 01:54:12,385
<font color="#ffff00" face="Arial">هم العقل المدبر
الأصلي لهذه القصة.</font>

1561
01:54:13,193 --> 01:54:16,492
<font color="#ffff00" face="Arial">قتلوا هؤلاء القراصنة وكامياني.</font>

1562
01:54:22,135 --> 01:54:23,466
<font color="#ffff00" face="Arial">قتلت الكمياني.</font>

1563
01:54:25,739 --> 01:54:27,206
<font color="#ffff00" face="Arial">قتلت الكمياني.</font>

1564
01:54:27,274 --> 01:54:27,968
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا ا؟</font>

1565
01:54:30,110 --> 01:54:33,136
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي... لم نكن نريد قتلها.</font>

1566
01:54:48,929 --> 01:54:50,055
<font color="#ffff00" face="Arial">إنها صديقة ميكي.</font>

1567
01:54:52,132 --> 01:54:53,497
<font color="#ffff00" face="Arial">استمع! من فضلك قل
لنا أين هو المال.</font>

1568
01:54:53,567 --> 01:54:55,000
<font color="#ffff00" face="Arial">استمع! ليس لدينا مشكلة معك.</font>

1569
01:54:55,068 --> 01:54:56,535
<font color="#ffff00" face="Arial">سنترك. فقط اقول لنا أين المال.</font>

1570
01:54:56,636 --> 01:54:57,796
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا لا تخبرنا؟</font>

1571
01:55:04,277 --> 01:55:06,507
<font color="#ffff00" face="Arial">لكن...
- لنذهب. هيا.</font>

1572
01:55:10,650 --> 01:55:12,447
<font color="#ffff00" face="Arial">قتلت الكمياني مقابل المال.</font>

1573
01:55:15,589 --> 01:55:17,113
<font color="#ffff00" face="Arial">كان خطأ فادحا.</font>

1574
01:55:19,526 --> 01:55:21,892
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت تعرف أنها عصابة برام.</font>

1575
01:55:22,195 --> 01:55:23,253
<font color="#ffff00" face="Arial">ثم لماذا لم قبض عليهم؟</font>

1576
01:55:24,631 --> 01:55:25,723
<font color="#ffff00" face="Arial">على الأقل كان يمكن
إنقاذ كاماياني!</font>

1577
01:55:26,833 --> 01:55:29,131
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف تسأل وسوف أقول لكم كل شيء.</font>

1578
01:55:31,371 --> 01:55:32,565
<font color="#ffff00" face="Arial">حتى تتمكن من التقاط حديثنا...</font>

1579
01:55:32,639 --> 01:55:34,573
<font color="#ffff00" face="Arial">... على كتف مواقف للسيارات في الكاميرات.</font>

1580
01:55:37,344 --> 01:55:38,402
<font color="#ffff00" face="Arial">كيف ابدو؟</font>

1581
01:55:39,346 --> 01:55:40,438
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد قطع الأسلاك الدوائر التلفزيونية المغلقة.</font>

1582
01:55:43,316 --> 01:55:44,408
<font color="#ffff00" face="Arial">أين هو المال ميكي.</font>

1583
01:55:47,320 --> 01:55:48,446
<font color="#ffff00" face="Arial">تريد المال لا لك؟</font>

1584
01:55:54,060 --> 01:55:55,288
<font color="#ffff00" face="Arial">بهرم عصابة العقل المدبر.</font>

1585
01:55:55,929 --> 01:55:57,123
<font color="#ffff00" face="Arial">تريد المال كذلك أليس كذلك؟</font>

1586
01:55:57,664 --> 01:55:58,528
<font color="#ffff00" face="Arial">يظهر.</font>

1587
01:56:10,810 --> 01:56:13,779
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي... أعطني الرابط إلى المال.</font>

1588
01:56:21,154 --> 01:56:24,123
<font color="#ffff00" face="Arial">دكتور جامعى. لقد جلبت برمام
عصابة بأكملها على طول.</font>

1589
01:56:26,226 --> 01:56:27,090
<font color="#ffff00" face="Arial">انتزاع ذلك.</font>

1590
01:56:27,527 --> 01:56:28,892
<font color="#ffff00" face="Arial">أستاذ لا تأتي أي أقرب.</font>

1591
01:56:29,095 --> 01:56:30,255
<font color="#ffff00" face="Arial">وإلا سأضغط على هذا الزر...</font>

1592
01:56:30,330 --> 01:56:31,126
<font color="#ffff00" face="Arial">... وسيتم تحويل الأموال...</font>

1593
01:56:31,197 --> 01:56:32,926
<font color="#ffff00" face="Arial">... العودة إلى حساب أنور رجا.</font>

1594
01:56:38,772 --> 01:56:40,296
<font color="#ffff00" face="Arial">كان هناك فريقان في هذه اللعبة.</font>

1595
01:56:41,841 --> 01:56:44,776
<font color="#ffff00" face="Arial">فريق برام عصابة بقيادة الأستاذ.</font>

1596
01:56:45,545 --> 01:56:46,512
<font color="#ffff00" face="Arial">مرن و بانشو.</font>

1597
01:56:47,514 --> 01:56:48,412
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن سيدانت.</font>

1598
01:56:49,549 --> 01:56:51,676
<font color="#ffff00" face="Arial">متى أدخلت هذه اللعبة مع يورتيم؟</font>

1599
01:56:59,959 --> 01:57:00,926
<font color="#ffff00" face="Arial">عندما قتل قراصنة...</font>

1600
01:57:04,030 --> 01:57:05,429
<font color="#ffff00" face="Arial">فكر فكر ذهني.</font>

1601
01:57:06,533 --> 01:57:07,761
<font color="#ffff00" face="Arial">القرصنة تعني المال.</font>

1602
01:57:10,570 --> 01:57:13,767
<font color="#ffff00" face="Arial">هناك قول مأثور بيننا.
فقط صادقة حتى الحد.</font>

1603
01:57:16,710 --> 01:57:19,508
<font color="#ffff00" face="Arial">خلال التحقيق هاكر جئت عبر بابلو.</font>

1604
01:57:19,612 --> 01:57:22,206
<font color="#ffff00" face="Arial">فاسيبوك باور بروكر أنوار رجا
حصل على حساب في البنك...</font>

1605
01:57:22,849 --> 01:57:25,943
<font color="#ffff00" face="Arial">... حيث يتم محشود المليارات
من المال الأسود.</font>

1606
01:57:31,758 --> 01:57:34,852
<font color="#ffff00" face="Arial">لم يتمكن مهندس البرمجيات صغير
الوقت بابلو من الإختراق الحساب...</font>

1607
01:57:35,762 --> 01:57:38,390
<font color="#ffff00" face="Arial">... حتى انه حاول أن يأخذ بهرام
قانغ مساعدة على الانترنت.</font>

1608
01:57:39,933 --> 01:57:42,128
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن هؤلاء الرجال اختراقوا بريده
الإلكتروني بدلا من ذلك...</font>

1609
01:57:43,136 --> 01:57:44,763
<font color="#ffff00" face="Arial">... وسرق كل ما قدمه من معلومات.</font>

1610
01:57:50,977 --> 01:57:51,944
<font color="#ffff00" face="Arial">وعندما لا يستطيع برام قانغ...</font>

1611
01:57:52,011 --> 01:57:53,706
<font color="#ffff00" face="Arial">... هاك أنور رجا's أكونت إما...</font>

1612
01:57:54,647 --> 01:57:56,137
<font color="#ffff00" face="Arial">... دعاوا قراصنة من الخارج.</font>

1613
01:57:58,051 --> 01:57:58,881
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن لماذا ندعو لهم هذا الآن؟</font>

1614
01:57:59,018 --> 01:58:01,316
<font color="#ffff00" face="Arial">هيا ميكي. لا يكون مثل
هذا الطالب سيئة.</font>

1615
01:58:02,655 --> 01:58:04,282
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد اتصلنا بهم إلى الهند لأن...</font>

1616
01:58:04,391 --> 01:58:06,416
<font color="#ffff00" face="Arial">... غدا إذا اندلعت
أخبار السرقة...</font>

1617
01:58:06,493 --> 01:58:10,327
<font color="#ffff00" face="Arial">... هؤلاء السياسيين الفاسدين
في الهند لن تسمح لها تسرب</font>

1618
01:58:12,165 --> 01:58:13,359
<font color="#ffff00" face="Arial">أخفق القراصنة بعد ذلك...</font>

1619
01:58:13,466 --> 01:58:16,128
<font color="#ffff00" face="Arial">... إرسالهم لم يكن
خيارا ل برام قانغ.</font>

1620
01:58:25,311 --> 01:58:26,505
<font color="#ffff00" face="Arial">لم يكن لديك بديل لذلك كنت قتلهم.</font>

1621
01:58:29,749 --> 01:58:31,944
<font color="#ffff00" face="Arial">هل يمكن أن تعمل في وظيفة
برام عصابة فورثيس.</font>

1622
01:58:32,652 --> 01:58:33,277
<font color="#ffff00" face="Arial">ثم لماذا لي؟</font>

1623
01:58:33,486 --> 01:58:35,545
<font color="#ffff00" face="Arial">كانوا يستعينون
بقراصنة من الخارج...</font>

1624
01:58:36,890 --> 01:58:38,152
<font color="#ffff00" face="Arial">... حتى لا يستطيعوا مساعدتي.</font>

1625
01:58:40,093 --> 01:58:43,893
<font color="#ffff00" face="Arial">وعن طريق القرصنة على موقعهم
الآمن في غضون دقيقة واحدة...</font>

1626
01:58:43,963 --> 01:58:47,126
<font color="#ffff00" face="Arial">... لقد أثبتت أن أراهن
على الحصان الصحيح.</font>

1627
01:58:49,302 --> 01:58:51,532
<font color="#ffff00" face="Arial">كان علي أن أفعل القليل
من الأبحاث عليك.</font>

1628
01:58:52,539 --> 01:58:54,029
<font color="#ffff00" face="Arial">لأن قواعدك مختلفة.</font>

1629
01:58:54,107 --> 01:58:56,234
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا لا أعمل" ل "أو مع" أي شخص.
هذه هي قاعدتي ".</font>

1630
01:58:57,877 --> 01:58:58,707
<font color="#ffff00" face="Arial">"ما هو ذلك يا سيدي؟ '</font>

1631
01:58:59,045 --> 01:59:03,539
<font color="#ffff00" face="Arial">لذلك شعرت... سوف تضطر إلى
القيام بشيء ما حول قلب طفلك.</font>

1632
01:59:05,685 --> 01:59:07,209
<font color="#ffff00" face="Arial">وأرسلت كاماياني.</font>

1633
01:59:09,322 --> 01:59:10,721
<font color="#ffff00" face="Arial">الخطوة الصحيحة في اللحظة المناسبة.</font>

1634
01:59:11,524 --> 01:59:17,087
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا لا أريد أن تتعثر في
هذه الإجراءات القانونية."</font>

1635
01:59:19,632 --> 01:59:20,929
<font color="#ffff00" face="Arial">"سيدي من فضلك."</font>

1636
01:59:22,368 --> 01:59:25,735
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا على استعداد للقيام بأي شيء تريده."</font>

1637
01:59:28,107 --> 01:59:29,540
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد استخدمت كاماياني...</font>

1638
01:59:30,977 --> 01:59:33,002
<font color="#ffff00" face="Arial">... وجعل بابلو كشك
لها لإبقاء العين.</font>

1639
01:59:33,079 --> 01:59:34,068
<font color="#ffff00" face="Arial">كان ضروريا.</font>

1640
01:59:34,547 --> 01:59:37,175
<font color="#ffff00" face="Arial">الفيروس يسمى الحب هو واحد سيء.</font>

1641
01:59:38,618 --> 01:59:40,745
<font color="#ffff00" face="Arial">واستخدم هذا الضغط ضدك.</font>

1642
01:59:43,189 --> 01:59:44,554
<font color="#ffff00" face="Arial">المرة الأولى التي كنت في عجلة من امرنا...</font>

1643
01:59:44,624 --> 01:59:46,455
<font color="#ffff00" face="Arial">... لرمي صديقتك حفلة الذكرى.</font>

1644
01:59:48,027 --> 01:59:50,393
<font color="#ffff00" face="Arial">و المرة الثانية كنت تحت
الضغط لإنقاذ عملها.</font>

1645
01:59:50,730 --> 01:59:53,665
<font color="#ffff00" face="Arial">"أنا عبث كل شيء.
- كاماياني فقط أعطني الرابط. "</font>

1646
01:59:57,337 --> 01:59:59,965
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت تستخدم العقل
الشرطة في الحق أكب.</font>

1647
02:00:01,341 --> 02:00:03,832
<font color="#ffff00" face="Arial">ونحن بوورمز كانوا يحاولون
الإختراق من الخارج.</font>

1648
02:00:06,012 --> 02:00:08,503
<font color="#ffff00" face="Arial">لكنك احتجزته وأخذته داخل البنك.</font>

1649
02:00:09,516 --> 02:00:11,450
<font color="#ffff00" face="Arial">... حيث كان أسهل نسبيا...</font>

1650
02:00:11,951 --> 02:00:13,179
<font color="#ffff00" face="Arial">... لكسر الجدران النارية للبنك.</font>

1651
02:00:13,353 --> 02:00:15,617
<font color="#ffff00" face="Arial">وفي اللحظة المناسبة ضغطتني...</font>

1652
02:00:16,422 --> 02:00:18,117
<font color="#ffff00" face="Arial">... وأنا اختراق موقع آمن للبنك.</font>

1653
02:00:18,691 --> 02:00:20,420
<font color="#ffff00" face="Arial">هذه هي المشكلة مع هذا الجيل.</font>

1654
02:00:21,995 --> 02:00:24,725
<font color="#ffff00" face="Arial">أنها لا تؤدي حتى لا تطبق الضغط.</font>

1655
02:00:24,931 --> 02:00:26,091
<font color="#ffff00" face="Arial">وضغطتني مرة أخرى...</font>

1656
02:00:26,199 --> 02:00:27,461
<font color="#ffff00" face="Arial">... بعد وفاة كاماياني.</font>

1657
02:00:28,167 --> 02:00:31,603
<font color="#ffff00" face="Arial">مع العلم أن... لم أكن
متورطا في قتل كامياني.</font>

1658
02:00:32,739 --> 02:00:35,071
<font color="#ffff00" face="Arial">بعد وفاة كاماياني تم إحباط خطتي.</font>

1659
02:00:35,808 --> 02:00:37,537
<font color="#ffff00" face="Arial">لم أكن أعرف أين كان المال...</font>

1660
02:00:37,744 --> 02:00:39,507
<font color="#ffff00" face="Arial">... ولا أعضاء عصابة برام.</font>

1661
02:00:42,582 --> 02:00:47,281
<font color="#ffff00" face="Arial">كل ما عرفوه... أنه
يمكنك تتبع هذا المال.</font>

1662
02:00:47,654 --> 02:00:50,054
<font color="#ffff00" face="Arial">وفكرت... لإنقاذ الوضع...</font>

1663
02:00:51,324 --> 02:00:52,951
<font color="#ffff00" face="Arial">... أنا بحاجة للعثور على تلك كرور 100.</font>

1664
02:00:53,026 --> 02:00:55,017
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد عملت بجد حقا 100 كرور.</font>

1665
02:00:56,362 --> 02:00:57,829
<font color="#ffff00" face="Arial">لن أترك ذلك.</font>

1666
02:01:00,767 --> 02:01:02,758
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تعطيه المال الذي سوف يقتلك.</font>

1667
02:01:03,202 --> 02:01:04,226
<font color="#ffff00" face="Arial">هل أعطيها لك الأستاذ؟</font>

1668
02:01:05,171 --> 02:01:06,138
<font color="#ffff00" face="Arial">هل ستدعني اذهب؟</font>

1669
02:01:07,173 --> 02:01:09,539
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت بيغرفرود هنا.
- نعم انا.</font>

1670
02:01:11,144 --> 02:01:11,906
<font color="#ffff00" face="Arial">كان علي أن أكون.</font>

1671
02:01:12,946 --> 02:01:13,742
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا يمكنني أن أفعل؟</font>

1672
02:01:15,682 --> 02:01:18,480
<font color="#ffff00" face="Arial">ما هي قيمة عبقرية
هارفارد في هذا البلد؟</font>

1673
02:01:19,352 --> 02:01:20,080
<font color="#ffff00" face="Arial">لا شيئ.</font>

1674
02:01:21,154 --> 02:01:23,748
<font color="#ffff00" face="Arial">لا يزال يستغرق دقائق
لتحميل الفيديو.</font>

1675
02:01:23,990 --> 02:01:25,355
<font color="#ffff00" face="Arial">السياسيون مثل أنور رجا...</font>

1676
02:01:25,425 --> 02:01:27,552
<font color="#ffff00" face="Arial">... حطموا الملايين والمليارات.</font>

1677
02:01:28,094 --> 02:01:30,028
<font color="#ffff00" face="Arial">هل هذا عادل؟ فعلا؟</font>

1678
02:01:31,164 --> 02:01:32,392
<font color="#ffff00" face="Arial">هل هذا يعني أننا نسرقها؟</font>

1679
02:01:34,167 --> 02:01:36,397
<font color="#ffff00" face="Arial">ليس من الخطأ أن سرقة من اللص.</font>

1680
02:01:37,537 --> 02:01:38,799
<font color="#ffff00" face="Arial">سرقوه من الناس.</font>

1681
02:01:38,905 --> 02:01:40,896
<font color="#ffff00" face="Arial">يجب ألا يحصل الأستاذ على
يديه على هذه الأموال.</font>

1682
02:01:43,242 --> 02:01:44,266
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي تخبرني أين هو المال.</font>

1683
02:01:44,344 --> 02:01:45,606
<font color="#ffff00" face="Arial">وإلا سوف يقتلك.</font>

1684
02:01:47,013 --> 02:01:49,140
<font color="#ffff00" face="Arial">إذا كنت تعطيه المال
وأنا لن تجنيب لك.</font>

1685
02:01:50,383 --> 02:01:51,577
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي ما هو الخطأ؟</font>

1686
02:01:54,487 --> 02:01:55,749
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت فيروس غروي !!</font>

1687
02:01:57,056 --> 02:01:58,045
<font color="#ffff00" face="Arial">إنه يسجل حديثنا...</font>

1688
02:01:58,157 --> 02:01:59,351
<font color="#ffff00" face="Arial">... من وراء تلك الخلفية.</font>

1689
02:04:40,319 --> 02:04:42,048
<font color="#ffff00" face="Arial">ما الآن فيروس؟</font>

1690
02:04:42,989 --> 02:04:44,479
<font color="#ffff00" face="Arial">يمكن كسر يورتين-يمكن.</font>

1691
02:04:48,194 --> 02:04:49,684
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت ذاهب للخروج بعد أن أموت؟</font>

1692
02:04:50,229 --> 02:04:51,287
<font color="#ffff00" face="Arial">يظهر!</font>

1693
02:04:53,900 --> 02:04:55,231
<font color="#ffff00" face="Arial">بهالا هنا.</font>

1694
02:04:55,535 --> 02:04:56,661
<font color="#ffff00" face="Arial">بهالا.</font>

1695
02:04:57,904 --> 02:04:59,132
<font color="#ffff00" face="Arial">اعتقله...
- سيدي المحترم.</font>

1696
02:04:59,605 --> 02:05:01,038
<font color="#ffff00" face="Arial">حاولت شرح لك...</font>

1697
02:05:01,107 --> 02:05:02,699
<font color="#ffff00" face="Arial">... ولكن هل يمكن أن
لا يفهم هذا الفيروس.</font>

1698
02:05:04,110 --> 02:05:06,169
<font color="#ffff00" face="Arial">آسف ميكي. لقد كنت تحاول
الخروج لفترة طويلة.</font>

1699
02:05:06,245 --> 02:05:08,304
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن تم إطلاق الكثير من الرصاص هنا...</font>

1700
02:05:08,381 --> 02:05:11,043
<font color="#ffff00" face="Arial">... أنا حساسية من مسحوق بندقية.
أبدأ العطس. هل حقا.</font>

1701
02:05:11,184 --> 02:05:12,378
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تمانع.</font>

1702
02:05:14,487 --> 02:05:15,681
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم. كان هذا الفيروس بالفعل...</font>

1703
02:05:15,788 --> 02:05:17,881
<font color="#ffff00" face="Arial">... مرتبة لمكافحة الفيروسات.</font>

1704
02:05:19,692 --> 02:05:23,184
<font color="#ffff00" face="Arial">هذا البرنامج يجري بثها
مباشرة على يوتيوب.</font>

1705
02:05:24,096 --> 02:05:26,360
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا متأكد من أنك يجب أن يكون قد
حصلت على اثني عشر ضربات الآن.</font>

1706
02:05:26,566 --> 02:05:28,727
<font color="#ffff00" face="Arial">لذلك أساسا... كنت سك ***.</font>

1707
02:05:29,535 --> 02:05:32,902
<font color="#ffff00" face="Arial">في الهندية كنت في حالة من الفوضى.</font>

1708
02:05:33,206 --> 02:05:36,141
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي ذهبت لاعتقاله.
في بيت الفتاة.</font>

1709
02:05:36,209 --> 02:05:38,507
<font color="#ffff00" face="Arial">لذلك كنت لا تشارك في هذه اللعبة.</font>

1710
02:05:39,612 --> 02:05:41,170
<font color="#ffff00" face="Arial">سأقدم لك لكمة على وجهك.</font>

1711
02:05:41,781 --> 02:05:43,112
<font color="#ffff00" face="Arial">كيف تجرؤ على الشك لي!</font>

1712
02:05:43,916 --> 02:05:45,144
<font color="#ffff00" face="Arial">تلقيت مكالمة من هذه الفتاة.</font>

1713
02:05:45,751 --> 02:05:46,911
<font color="#ffff00" face="Arial">أرادت أن تخبرني ببعض السر.</font>

1714
02:05:47,486 --> 02:05:48,544
<font color="#ffff00" face="Arial">ثم أنها لم تسمى مرة أخرى.</font>

1715
02:05:48,621 --> 02:05:49,679
<font color="#ffff00" face="Arial">لذلك أنا أيضا لم تأخذ مصلحة.</font>

1716
02:05:50,756 --> 02:05:53,691
<font color="#ffff00" face="Arial">بالمناسبة ما أنت تصل؟</font>

1717
02:05:56,329 --> 02:05:57,227
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا.</font>

1718
02:05:58,631 --> 02:06:01,623
<font color="#ffff00" face="Arial">بهالا. كنت تريد أن
تعرف اللعبة الحق.</font>

1719
02:06:02,301 --> 02:06:03,131
<font color="#ffff00" face="Arial">قال لي.</font>

1720
02:06:03,236 --> 02:06:05,397
<font color="#ffff00" face="Arial">أعطني ساعة واحدة...
- سوف يعرض كل شيء.</font>

1721
02:06:07,073 --> 02:06:09,405
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن هذا هو مثل مغرفة من السنة!</font>

1722
02:06:11,911 --> 02:06:13,071
<font color="#ffff00" face="Arial">أنت تعرف أستاذ.</font>

1723
02:06:14,714 --> 02:06:16,238
<font color="#ffff00" face="Arial">نحن بطيئة-- بوكيس هي بيترثان...</font>

1724
02:06:16,315 --> 02:06:18,579
<font color="#ffff00" face="Arial">... فيروس الإنترنت مثلك.</font>

1725
02:06:19,518 --> 02:06:20,849
<font color="#ffff00" face="Arial">ما هي نقطة تعليمك...</font>

1726
02:06:20,920 --> 02:06:22,182
<font color="#ffff00" face="Arial">... إذا أردت أن
تكون لص في النهاية؟</font>

1727
02:06:23,489 --> 02:06:26,014
<font color="#ffff00" face="Arial">تذكر حتى رافان فقدت فخره.</font>

1728
02:06:31,564 --> 02:06:33,657
<font color="#ffff00" face="Arial">ابني مروحة كبيرة من يدكم.</font>

1729
02:06:37,370 --> 02:06:40,362
<font color="#ffff00" face="Arial">يقول دائما "ضابط شرطة حقيقي..."</font>

1730
02:06:40,439 --> 02:06:41,701
<font color="#ffff00" face="Arial">"... يجب أن يكون مثل يوراكب لا لك".</font>

1731
02:06:43,876 --> 02:06:45,673
<font color="#ffff00" face="Arial">انه لا يريد ان يكون مثلي.</font>

1732
02:06:48,281 --> 02:06:50,215
<font color="#ffff00" face="Arial">وأنا لن تسمح له أن تصبح مثلك.</font>

1733
02:06:54,787 --> 02:06:56,311
<font color="#ffff00" face="Arial">هل تفضلت الجلوس إلى
الأمام مرة أخرى؟</font>

1734
02:07:20,780 --> 02:07:21,508
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي.</font>

1735
02:07:22,581 --> 02:07:24,105
<font color="#ffff00" face="Arial">مرن بانشو... هم...</font>

1736
02:07:35,361 --> 02:07:36,350
<font color="#ffff00" face="Arial">السيد بهالا.</font>

1737
02:07:37,129 --> 02:07:38,596
<font color="#ffff00" face="Arial">تفاصيل 99 كرور.</font>

1738
02:07:40,199 --> 02:07:41,598
<font color="#ffff00" face="Arial">جذر هذه المشكلة برمتها.</font>

1739
02:07:44,370 --> 02:07:45,428
<font color="#ffff00" face="Arial">أراك لاحقاً.</font>

1740
02:07:49,809 --> 02:07:51,538
<font color="#ffff00" face="Arial">ما هذا الرقم المحظوظ 99؟</font>

1741
02:07:52,678 --> 02:07:54,839
<font color="#ffff00" face="Arial">أعني سيدي قد سرقت 100 كرور.</font>

1742
02:07:54,914 --> 02:07:58,577
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا سرقة 99؟
- فكرت في ذلك ولكن...</font>

1743
02:07:58,951 --> 02:07:59,747
<font color="#ffff00" face="Arial">ثم رن جرس؟</font>

1744
02:08:01,253 --> 02:08:02,345
<font color="#ffff00" face="Arial">رنين الهاتف.</font>

1745
02:08:03,322 --> 02:08:04,346
<font color="#ffff00" face="Arial">دقيقة واحدة.</font>

1746
02:08:05,224 --> 02:08:06,088
<font color="#ffff00" face="Arial">مرحبا.</font>

1747
02:08:06,158 --> 02:08:06,886
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم أمي.</font>

1748
02:08:07,626 --> 02:08:09,491
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم أمي. ظللت الكذب عليك.</font>

1749
02:08:09,662 --> 02:08:10,754
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا أقول لك الحقيقة أول مرة</font>

1750
02:08:10,896 --> 02:08:12,193
<font color="#ffff00" face="Arial">كنت عالقة في فوضى كبيرة.</font>

1751
02:08:12,832 --> 02:08:14,322
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن أنا الآن. نعم فعلا.
- غرامة.</font>

1752
02:08:15,501 --> 02:08:17,298
<font color="#ffff00" face="Arial">جلب القرع عندما تأتي إلى المنزل.</font>

1753
02:08:17,670 --> 02:08:19,331
<font color="#ffff00" face="Arial">سأجعل الحلو فوريو.</font>

1754
02:08:20,006 --> 02:08:21,871
<font color="#ffff00" face="Arial">لقد خرجت للتو من فوضى كبيرة...</font>

1755
02:08:21,941 --> 02:08:23,340
<font color="#ffff00" face="Arial">... وكل ما يمكن أن
نفكر فيه هي القرع.</font>

1756
02:08:24,377 --> 02:08:25,366
<font color="#ffff00" face="Arial">غرامة.</font>

1757
02:08:27,013 --> 02:08:28,002
<font color="#ffff00" face="Arial">وسوف تحصل على 5 كيلوغرامات اضافية.</font>

1758
02:08:29,081 --> 02:08:30,173
<font color="#ffff00" face="Arial">يمكنك جعل القرع الحلو
فورث مستعمرة بأكملها.</font>

1759
02:08:34,920 --> 02:08:37,218
<font color="#ffff00" face="Arial">بالمناسبة السيد بهالا
كيف يحدث فرقا.</font>

1760
02:08:38,257 --> 02:08:39,747
<font color="#ffff00" face="Arial">100 أو 99!</font>

1761
02:08:40,760 --> 02:08:42,887
<font color="#ffff00" face="Arial">ومثلك تقول...</font>

1762
02:08:43,796 --> 02:08:47,994
<font color="#ffff00" face="Arial">عندما يتم قطع الخضروات الكبيرة...
الجميع يحصل على قطعة منه...</font>

1763
02:08:52,772 --> 02:08:56,833
<font color="#ffff00" face="Arial">"أوه ميكي فيروس! نزوة الرقمية!"</font>

1764
02:09:01,647 --> 02:09:03,911
<font color="#ffff00" face="Arial">سوراب فارما من تعتقد أنك؟</font>

1765
02:09:03,983 --> 02:09:06,349
<font color="#ffff00" face="Arial">تريد مني أن أتصرف. لن افعلها.</font>

1766
02:09:06,419 --> 02:09:07,943
<font color="#ffff00" face="Arial">يمكنك أن تفعل أي شيء تريده.</font>

1767
02:09:09,522 --> 02:09:11,752
<font color="#ffff00" face="Arial">ماذا ترى عند شراء جهاز كمبيوتر؟</font>

1768
02:09:11,924 --> 02:09:13,915
<font color="#ffff00" face="Arial">ننسى ذلك السيد بهالا.
هناك الكثير من التقنيات.</font>

1769
02:09:14,026 --> 02:09:17,189
<font color="#ffff00" face="Arial">مثل بطاقة الرسومات ما
هو الكبش كم عدد غب...</font>

1770
02:09:17,263 --> 02:09:18,161
<font color="#ffff00" face="Arial">انسى ذلك.</font>

1771
02:09:18,264 --> 02:09:19,993
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا فقط اشتريت الكمبيوترات لابني.</font>

1772
02:09:20,099 --> 02:09:22,499
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا أرى. أي واحد؟
- الاسود.</font>

1773
02:09:23,869 --> 02:09:25,336
<font color="#ffff00" face="Arial">كان يقول الفضة.</font>

1774
02:09:25,738 --> 02:09:27,069
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن زوجتي لم توافق.</font>

1775
02:09:27,239 --> 02:09:29,366
<font color="#ffff00" face="Arial">الأريكة في غرفتنا هي البني.</font>

1776
02:09:29,442 --> 02:09:30,431
<font color="#ffff00" face="Arial">هكذا الجدران.</font>

1777
02:09:30,843 --> 02:09:32,470
<font color="#ffff00" face="Arial">لذلك قالت الأسود
سوف تطابق الألوان.</font>

1778
02:09:36,415 --> 02:09:37,439
<font color="#ffff00" face="Arial">ما هذا؟</font>

1779
02:09:39,985 --> 02:09:41,213
<font color="#ffff00" face="Arial">ميكي.
- نعم فعلا.</font>

1780
02:09:41,420 --> 02:09:43,888
<font color="#ffff00" face="Arial">سوف تقوم بعمل بالنسبة لي؟
- هل يجب أن التحرك لذلك؟</font>

1781
02:09:43,989 --> 02:09:45,513
<font color="#ffff00" face="Arial">نعم فعلا.
- ثم اسأل شخص آخر.</font>

1782
02:09:46,792 --> 02:09:49,352
<font color="#ffff00" face="Arial">تعال على كسول. لا يمكنك
أن تفعل شيئا بسيطا.</font>

1783
02:09:49,462 --> 02:09:50,622
<font color="#ffff00" face="Arial">مجرد قيادة سكوتر.</font>

1784
02:09:50,696 --> 02:09:51,788
<font color="#ffff00" face="Arial">لا تحصل على وثيقة جدا.</font>

1785
02:09:53,432 --> 02:09:54,421
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا لا تشتري خوذة مناسبة؟</font>

1786
02:09:54,500 --> 02:09:55,592
<font color="#ffff00" face="Arial">لماذا تشتري نصف فقط؟</font>

1787
02:09:55,801 --> 02:09:57,200
<font color="#ffff00" face="Arial">هل بيعت النصف الآخر
لتناول فنجان من الشاي؟</font>

1788
02:09:57,970 --> 02:09:59,096
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا ذاهب شقة كسر بسببك.</font>

1789
02:09:59,205 --> 02:10:00,433
<font color="#ffff00" face="Arial">حياتي تدمر.</font>

1790
02:10:03,075 --> 02:10:05,066
<font color="#ffff00" face="Arial">استمع. هناك مضخة
البنزين حتى الأمام.</font>

1791
02:10:05,344 --> 02:10:06,834
<font color="#ffff00" face="Arial">تملأ 10 روبية من البنزين.</font>

1792
02:10:07,746 --> 02:10:10,340
<font color="#ffff00" face="Arial">زوجتي هاكيرتو.</font>

1793
02:10:10,850 --> 02:10:14,445
<font color="#ffff00" face="Arial">أنا دائما في عداد المفقودين
المال من محفظتي كل يوم.</font>

1794
02:10:14,653 --> 02:10:17,053
<font color="#ffff00" face="Arial">الوقت الذي تستغرقه سرقة المال...</font>

1795
02:10:18,324 --> 02:10:20,758
<font color="#ffff00" face="Arial">... يمكن للقراصنة إختراق حساب شخص ما...</font>

1796
02:10:21,260 --> 02:10:22,921
<font color="#ffff00" face="Arial">... أسرار كبيرة الأوهام الجنسية...</font>

1797
02:10:23,629 --> 02:10:28,259
<font color="#ffff00" face="Arial">... و سك *** حياة شخص ما بأكملها.</font>

1798
02:10:29,335 --> 02:10:33,738
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدي المحترم. كيف يمكن أن
تسرق الأوهام الجنسية لشخص ما؟</font>

1799
02:10:43,682 --> 02:10:46,913
<font color="#ffff00" face="Arial">وقال تعطيني ساعة سأعرض كل شيء.</font>

1800
02:10:48,387 --> 02:10:50,821
<font color="#ffff00" face="Arial">ولكن هذا هو مثل الكشف الكامل.</font>

1801
02:10:51,790 --> 02:10:54,315
<font color="#ffff00" face="Arial">من سيقول ما حدث أنور رجا؟</font>

1802
02:10:54,426 --> 02:10:56,360
<font color="#ffff00" face="Arial">سيدانت. شخص يقول لي.</font>

