[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: Grand Masti (2013) 720p x264 HDRip ESub [DDR-Exclusive] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H0000FFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:45.18,0:04:25.56,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&\fnArial}ترجمه\Nlord1981 Dialogue: 0,0:04:35.87,0:04:39.91,Default,,0,0,0,,في كل مرة نحن اللوم نحن أننا كذابين، Dialogue: 0,0:04:39.91,0:04:42.75,Default,,0,0,0,,الغشاشين وغير شريفة. Dialogue: 0,0:04:42.75,0:04:45.29,Default,,0,0,0,,في حين أن الحقيقة هي أننا الفقراء الرجال... Dialogue: 0,0:04:45.29,0:04:48.12,Default,,0,0,0,,... هم ضحايا مؤامرة كبيرة جدا. Dialogue: 0,0:04:48.12,0:04:50.58,Default,,0,0,0,,الحق من الدرس الأول في المدرسة... Dialogue: 0,0:04:50.58,0:04:53.58,Default,,0,0,0,,... نحن تدرس خطأ وكذب على. Dialogue: 0,0:04:53.58,0:04:55.91,Default,,0,0,0,,نحن سوء تدريس. Dialogue: 0,0:04:55.91,0:04:59.70,Default,,0,0,0,,حيث يتم تدريسنا أن A تقف على التفاح. Dialogue: 0,0:04:59.70,0:05:02.37,Default,,0,0,0,,B للكرة. Dialogue: 0,0:05:02.37,0:05:04.87,Default,,0,0,0,,C للقط. Dialogue: 0,0:05:04.87,0:05:15.04,Default,,0,0,0,,عيوننا مفتوحة عندما نأتي إلى هذا المكان العظيم المعروف باسم كلية. Dialogue: 0,0:05:15.04,0:05:17.00,Default,,0,0,0,,بعد المجيء إلى هنا نجد أن... Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:38.87,Default,,0,0,0,,A لا يقف على أبل ولكن في الواقع A لتقف على... Dialogue: 0,0:05:38.87,0:06:01.41,Default,,0,0,0,,وبالمثل، B لا يقف على الكرة ولكن في الواقع ب يقف على... Dialogue: 0,0:06:01.41,0:06:05.16,Default,,0,0,0,,وهل تعرف ماذا تعني C؟ C لتقف على... Dialogue: 0,0:06:05.16,0:06:06.70,Default,,0,0,0,,أنا متأكد من أنها حصلت على هذه النقطة. Dialogue: 0,0:06:06.70,0:06:10.25,Default,,0,0,0,,حق؟ Dialogue: 0,0:06:10.25,0:06:12.87,Default,,0,0,0,,وذلك أساسا، خلال هذه الأيام القليلة الماضية من الكلية... Dialogue: 0,0:06:12.87,0:06:17.00,Default,,0,0,0,,نريد أن نقول للجيل القادم أن الكلية مكان... Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:22.33,Default,,0,0,0,,حيث ندرس الحقيقي A B C كله بصدق. Dialogue: 0,0:06:22.33,0:06:25.41,Default,,0,0,0,,مع التفاني الحقيقي ومع كامل الجسم. Dialogue: 0,0:06:25.41,0:06:29.33,Default,,0,0,0,,ونحاول أن بعد كل جهودنا والعمل الجاد، Dialogue: 0,0:06:29.33,0:06:34.54,Default,,0,0,0,,نحن بالتأكيد الحصول على F. Dialogue: 0,0:06:34.54,0:06:49.20,Default,,0,0,0,,تصفيق. Dialogue: 0,0:06:49.20,0:06:52.12,Default,,0,0,0,,الذهاب الفتيان، الذهاب والممارسة. Dialogue: 0,0:06:52.12,0:06:53.70,Default,,0,0,0,,هيا. هيا. Dialogue: 0,0:06:53.70,0:07:52.87,Default,,0,0,0,,هيا. هيا. Dialogue: 0,0:07:52.87,0:07:56.50,Default,,0,0,0,,لقد فعلت العديد من التجارب في الطبقة الكيمياء ملكة جمال روز... Dialogue: 0,0:07:56.50,0:08:00.25,Default,,0,0,0,,لكنني أتوب أنني لم أستطع القيام بأي تجربة معها. Dialogue: 0,0:08:00.25,0:08:02.45,Default,,0,0,0,,يجتمع... Dialogue: 0,0:08:02.45,0:08:04.16,Default,,0,0,0,,مرحبا لقاء... Dialogue: 0,0:08:04.16,0:08:05.83,Default,,0,0,0,,وداعا لقاء. Dialogue: 0,0:08:05.83,0:08:12.50,Default,,0,0,0,,يا حماقة، مارلو. Dialogue: 0,0:08:12.50,0:08:14.00,Default,,0,0,0,,كيف حالك تشيسيبالز؟ Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:15.91,Default,,0,0,0,,أنا اشتاق لك أنا أحبك. Dialogue: 0,0:08:15.91,0:08:18.91,Default,,0,0,0,,يا إلهي. هذا مارو متن متنها مرة أخرى لي. Dialogue: 0,0:08:18.91,0:08:23.33,Default,,0,0,0,,فتاة فقيرة قد تتبع لكم مع جوز الهند من الحب منذ سنوات! Dialogue: 0,0:08:23.33,0:08:25.00,Default,,0,0,0,,فقط وضعت مرة واحدة القش الخاص بك والشراب منه. Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.16,Default,,0,0,0,,أنت أحمق انها ليست جوز الهند! Dialogue: 0,0:08:27.16,0:08:28.08,Default,,0,0,0,,هي الليمون. Dialogue: 0,0:08:28.08,0:08:29.41,Default,,0,0,0,,ثم يكون الماء الليمون. Dialogue: 0,0:08:29.41,0:08:32.50,Default,,0,0,0,,كنت على حد سواء وقف جوز الهند والمياه الليمون الخاص بك! Dialogue: 0,0:08:32.50,0:08:35.25,Default,,0,0,0,,هناك سلطة فاكهة تنتظر هناك بالنسبة لنا. Dialogue: 0,0:08:35.25,0:08:37.08,Default,,0,0,0,,لنذهب. Dialogue: 0,0:08:37.08,0:08:56.00,Default,,0,0,0,,كنت مثل الضوء كنت مثل شراب السكر Dialogue: 0,0:08:56.00,0:09:02.29,Default,,0,0,0,,كنت مثل الضوء كنت مثل شراب السكر Dialogue: 0,0:09:02.29,0:09:08.00,Default,,0,0,0,,كنت مثل الضوء كنت مثل شراب السكر Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:11.54,Default,,0,0,0,,لقد وصل العالم إلى القمر Dialogue: 0,0:09:11.54,0:09:18.16,Default,,0,0,0,,بينما كنت خائفا حتى تأتي على الشرفة Dialogue: 0,0:09:18.16,0:09:21.00,Default,,0,0,0,,لقد وصل العالم إلى القمر Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:24.54,Default,,0,0,0,,بينما كنت خائفا حتى تأتي على الشرفة Dialogue: 0,0:09:24.54,0:09:31.04,Default,,0,0,0,,الحب يحافظ على العالم بينما كنت خائفا حتى التعبير عن حبك Dialogue: 0,0:09:31.04,0:09:37.41,Default,,0,0,0,,يا قاسية واحدة! إما أن تعطيني قلبك أو تقتلني Dialogue: 0,0:09:37.41,0:09:43.79,Default,,0,0,0,,يا قاسية واحد! إما أن تعطيني قلبك أو تقتلني Dialogue: 0,0:09:43.79,0:09:49.75,Default,,0,0,0,,يا قاسية واحدة! إما أن تعطيني قلبك أو تقتلني Dialogue: 0,0:09:49.75,0:09:55.87,Default,,0,0,0,,كنت مثل الضوء كنت مثل شراب السكر Dialogue: 0,0:09:55.87,0:10:02.00,Default,,0,0,0,,كنت مثل الضوء كنت مثل شراب السكر Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:05.62,Default,,0,0,0,,لديك إنتوكسيكاتينغ مثل مارغريتا Dialogue: 0,0:10:05.62,0:10:11.50,Default,,0,0,0,,شرب لك يعطي نوعا مختلفا من ارتفاع Dialogue: 0,0:10:11.50,0:10:15.25,Default,,0,0,0,,لديك إنتوكسيكاتينغ مثل مارغريتا Dialogue: 0,0:10:15.25,0:10:18.25,Default,,0,0,0,,شرب لك يعطي نوعا مختلفا من ارتفاع Dialogue: 0,0:10:18.25,0:10:21.41,Default,,0,0,0,,كنت ساخنة كنت مثل لقطة من المرح Dialogue: 0,0:10:21.41,0:10:24.29,Default,,0,0,0,,دش متعة الخاص بك علينا أيضا Dialogue: 0,0:10:24.29,0:10:27.70,Default,,0,0,0,,أنت فتاة حلوة أنت مثل زجاجة من الكحول أنيق Dialogue: 0,0:10:27.70,0:10:30.79,Default,,0,0,0,,إعطاء رشفة أو اثنين للعطش Dialogue: 0,0:10:30.79,0:10:37.41,Default,,0,0,0,,فتح الويسكي، صب الصودا الذي يعطي لعنة حول العالم Dialogue: 0,0:10:37.41,0:10:43.62,Default,,0,0,0,,يا قاسية واحدة! إما أن تعطيني قلبك أو تقتلني Dialogue: 0,0:10:43.62,0:10:50.04,Default,,0,0,0,,يا قاسية واحدة! إما أن تعطيني قلبك أو تقتلني Dialogue: 0,0:10:50.04,0:11:16.87,Default,,0,0,0,,يا قاسية واحدة! إما أن تعطيني قلبك أو تقتلني Dialogue: 0,0:11:16.87,0:11:25.75,Default,,0,0,0,,قلبي هو الحصول على لا يهدأ هو الحصول على المشوي من قبل أنفاسك Dialogue: 0,0:11:25.75,0:11:32.41,Default,,0,0,0,,قلبي هو الحصول على لا يهدأ هو الحصول على المشوي من قبل أنفاسك Dialogue: 0,0:11:32.41,0:11:35.62,Default,,0,0,0,,اليوم هو مبهجة ونحن على مقربة جدا من وجهتنا Dialogue: 0,0:11:35.62,0:11:38.50,Default,,0,0,0,,اليوم أنا في مزاج كامل، يا ملكة! Dialogue: 0,0:11:38.50,0:11:41.91,Default,,0,0,0,,أنت تعرف ذلك لذلك أنا... أن Dialogue: 0,0:11:41.91,0:11:44.66,Default,,0,0,0,,الشباب لا يعود مرة أخرى Dialogue: 0,0:11:44.66,0:11:51.62,Default,,0,0,0,,المسيل للدموع وسادة، المسيل للدموع ورقة السرير دعونا صخرة السرير الليلة Dialogue: 0,0:11:51.62,0:11:57.91,Default,,0,0,0,,يا قاسية واحدة! إما أن تعطيني قلبك أو تقتلني Dialogue: 0,0:11:57.91,0:12:04.33,Default,,0,0,0,,يا قاسية واحدة! إما أن تعطيني قلبك أو تقتلني Dialogue: 0,0:12:04.33,0:12:10.29,Default,,0,0,0,,يا قاسية واحدة! إما أن تعطيني قلبك أو تقتلني Dialogue: 0,0:12:10.29,0:12:16.58,Default,,0,0,0,,كنت مثل الضوء كنت مثل شراب السكر Dialogue: 0,0:12:16.58,0:12:46.87,Default,,0,0,0,,كنت مثل الضوء كنت مثل شراب السكر Dialogue: 0,0:12:46.87,0:12:51.95,Default,,0,0,0,,اليوم هو اليوم الأخير ل أبك... Dialogue: 0,0:12:51.95,0:12:54.91,Default,,0,0,0,,ومن الآن فصاعدا لن أقف... Dialogue: 0,0:12:54.91,0:12:55.70,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:55.70,0:13:03.54,Default,,0,0,0,,في هذا الحرم الجامعي. Dialogue: 0,0:13:03.54,0:13:14.91,Default,,0,0,0,,ولكن قبل مغادرته، سوف أقرأ لها من B إلى C حتى F. Dialogue: 0,0:13:14.91,0:13:44.37,Default,,0,0,0,,لا تخشى أبدا عندما هارديك هنا. Dialogue: 0,0:13:44.37,0:13:47.70,Default,,0,0,0,,لماذا ضربتي؟ Dialogue: 0,0:13:47.70,0:13:50.91,Default,,0,0,0,,لأن كل جريمة نوع من المرض .. Dialogue: 0,0:13:50.91,0:13:53.62,Default,,0,0,0,,...ويجب أن تعامل على هذا النحو... Dialogue: 0,0:13:53.62,0:13:55.00,Default,,0,0,0,,مهاتما غاندي... Dialogue: 0,0:13:55.00,0:14:02.25,Default,,0,0,0,,وهذا يعني أن كل جريمة هي مرض وعلاجه أمر ضروري. Dialogue: 0,0:14:02.25,0:14:06.70,Default,,0,0,0,,والآن سوف علاج مرضك للسنوات الخمس المقبلة. Dialogue: 0,0:14:06.70,0:14:10.04,Default,,0,0,0,,من أنت لعلاج لي؟ Dialogue: 0,0:14:10.04,0:14:12.00,Default,,0,0,0,,روبرت باريرا. Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:23.91,Default,,0,0,0,,مديرك الجديد. Dialogue: 0,0:14:23.91,0:14:27.58,Default,,0,0,0,,أنا آسف يا سيدي. أنا طالب جيد يا سيدي. Dialogue: 0,0:14:27.58,0:14:28.37,Default,,0,0,0,,انا اسف، Dialogue: 0,0:14:28.37,0:14:39.54,Default,,0,0,0,,أنا آسف، يرجى أن يغفر لي. Dialogue: 0,0:14:39.54,0:14:50.91,Default,,0,0,0,,أنا آسف، يرجى أن يغفر لي. Dialogue: 0,0:14:50.91,0:14:54.87,Default,,0,0,0,,مع هذا الفخر كنت وضعت غطاء على مظلة لها. Dialogue: 0,0:14:54.87,0:14:56.95,Default,,0,0,0,,الآن حتى أريد أن أرى Dialogue: 0,0:14:56.95,0:15:02.25,Default,,0,0,0,,إذا كنت حقا تقول الحقيقة أو خداع تلك الفتاة. Dialogue: 0,0:15:02.25,0:15:09.29,Default,,0,0,0,,لا سيدي. Dialogue: 0,0:15:09.29,0:15:21.00,Default,,0,0,0,,ويعرف هذا باسم، غرامة كلمات الزبدة لا الجزر الأبيض. Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:25.12,Default,,0,0,0,,من الآن فصاعدا، إذا كان أي طالب... Dialogue: 0,0:15:25.12,0:15:33.00,Default,,0,0,0,,... ينظر يمزح مع أي طالبة... Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:41.12,Default,,0,0,0,,وقال انه سيتم ربط هذه الشجرة، عارية، تماما مثل هذا الصبي. Dialogue: 0,0:15:41.12,0:15:46.41,Default,,0,0,0,,وحيث الجريمة هو، واسمحوا سقوط الفأس الكبير. Dialogue: 0,0:15:46.41,0:15:48.41,Default,,0,0,0,,هذا يعني، Dialogue: 0,0:15:48.41,0:15:58.95,Default,,0,0,0,,عند الاقتضاء، يجب أن تدار العقوبة بسبب الأخطاء المرتكبة. Dialogue: 0,0:15:58.95,0:16:02.83,Default,,0,0,0,,الحمد لله، جاء المدير الجديد في يومنا الأخير هنا. Dialogue: 0,0:16:02.83,0:16:03.87,Default,,0,0,0,,فقط فكر، Dialogue: 0,0:16:03.87,0:16:06.45,Default,,0,0,0,,إذا كان هنا خلال عامنا ثم ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:16:06.45,0:16:07.58,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,0:16:07.58,0:16:09.45,Default,,0,0,0,,هربنا. Dialogue: 0,0:16:09.45,0:16:15.87,Default,,0,0,0,,الطلاب الفقراء! وستكون السنوات الخمس المقبلة في الكلية هيك. Dialogue: 0,0:16:15.87,0:16:18.04,Default,,0,0,0,,ولكن حتى بعد مغادرة الكلية... Dialogue: 0,0:16:18.04,0:16:20.87,Default,,0,0,0,,... حياتنا سوف تكون لا تزال مثل الحياة الجامعية! Dialogue: 0,0:16:20.87,0:16:49.50,Default,,0,0,0,,واحد حزب كبير. Dialogue: 0,0:16:49.50,0:16:51.95,Default,,0,0,0,,شربه، من فضلك! Dialogue: 0,0:16:51.95,0:16:55.04,Default,,0,0,0,,تأخذ هذه اليد بها ووضع هذا في فمك. Dialogue: 0,0:16:55.04,0:16:59.75,Default,,0,0,0,,لماذا لا تشرب؟ Dialogue: 0,0:16:59.75,0:17:02.33,Default,,0,0,0,,أعطيتك عمل واحد ولا يمكنك أن تفعل ذلك أيضا بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:17:02.33,0:17:04.33,Default,,0,0,0,,إذا بابو لا يشرب الحليب، كيف هو خطأي؟ Dialogue: 0,0:17:04.33,0:17:05.16,Default,,0,0,0,,هل هز بشكل صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:05.16,0:17:07.37,Default,,0,0,0,,نعم مامتا، لقد اهتزت بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:17:07.37,0:17:09.04,Default,,0,0,0,,على أي حال منذ ولادة بابو... Dialogue: 0,0:17:09.04,0:17:10.95,Default,,0,0,0,,... لقد أصبحت خبيرا في هزها. Dialogue: 0,0:17:10.95,0:17:12.95,Default,,0,0,0,,اعطني اياه. Dialogue: 0,0:17:12.95,0:17:13.91,Default,,0,0,0,,الطقس حار جدا! Dialogue: 0,0:17:13.91,0:17:16.91,Default,,0,0,0,,هل تريد حرق فم طفلي؟ لا عجب انه لا يشرب. Dialogue: 0,0:17:16.91,0:17:18.16,Default,,0,0,0,,انتظر سوف تبرد الحليب. Dialogue: 0,0:17:18.16,0:17:19.45,Default,,0,0,0,,نعم اذهب. Dialogue: 0,0:17:19.45,0:17:21.04,Default,,0,0,0,,لا يمكنك أن تفعل أي شيء بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:17:21.04,0:17:26.08,Default,,0,0,0,,أتمنى لو كنت قد استخدمت الواقي الذكري في تلك الليلة. Dialogue: 0,0:17:26.08,0:17:33.16,Default,,0,0,0,,الزم الصمت! كم سوف تبكي؟ Dialogue: 0,0:17:33.16,0:17:33.91,Default,,0,0,0,,مرحبا. Dialogue: 0,0:17:33.91,0:17:36.00,Default,,0,0,0,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:17:36.00,0:17:39.91,Default,,0,0,0,,من أي وقت مضى منذ أن أصبحت أبا كنت في أي مكان يمكن العثور عليها. Dialogue: 0,0:17:39.91,0:17:41.91,Default,,0,0,0,,ماذا استطيع ان اقول لك. Dialogue: 0,0:17:41.91,0:17:43.41,Default,,0,0,0,,اليوم سوف تصبح أبا... Dialogue: 0,0:17:43.41,0:17:47.75,Default,,0,0,0,,وسوف تعرف متعة من وجود ابن. Dialogue: 0,0:17:47.75,0:17:50.08,Default,,0,0,0,,حسنا كنت محظوظا جدا. Dialogue: 0,0:17:50.08,0:17:52.58,Default,,0,0,0,,على أي حال نحن نجتمع بريم الليلة؟ Dialogue: 0,0:17:52.58,0:17:55.37,Default,,0,0,0,,نعم، لدينا لالتقاط بريم من بنكه. Dialogue: 0,0:17:55.37,0:17:58.29,Default,,0,0,0,,ولكن هل ستكون قادرا على ترك منصبه في وقت مبكر جدا؟ Dialogue: 0,0:17:58.29,0:18:00.16,Default,,0,0,0,,طبعا سافعل. Dialogue: 0,0:18:00.16,0:18:04.66,Default,,0,0,0,,هذه هي الفائدة من وجود زوجتك ورئيسك في المكتب. Dialogue: 0,0:18:04.66,0:18:08.66,Default,,0,0,0,,هي مدرب ولكن أنا حكم. Dialogue: 0,0:18:08.66,0:18:13.16,Default,,0,0,0,,وداعا. Dialogue: 0,0:18:13.16,0:18:14.66,Default,,0,0,0,,أين سيدتي؟ Dialogue: 0,0:18:14.66,0:18:20.00,Default,,0,0,0,,هي في المقصورة رئيسها، كما هو الحال دائما. Dialogue: 0,0:18:20.00,0:18:21.87,Default,,0,0,0,,انها مجرد ذلك... Dialogue: 0,0:18:21.87,0:18:23.41,Default,,0,0,0,,الطقس حار جدا. Dialogue: 0,0:18:23.41,0:18:27.12,Default,,0,0,0,,جميل جدا. Dialogue: 0,0:18:27.12,0:18:35.91,Default,,0,0,0,,سيدي، نمت كثيرا منذ آخر مرة رأيت ذلك. Dialogue: 0,0:18:35.91,0:18:42.00,Default,,0,0,0,,هل لاحظت، فإنه يحصل متحمس جدا رؤيتكم. Dialogue: 0,0:18:42.00,0:18:45.08,Default,,0,0,0,,سيدي، أتمنى أن أتمكن من اللعب معها كل يوم. Dialogue: 0,0:18:45.08,0:18:52.16,Default,,0,0,0,,أريد فقط أن ابتلاعه. Dialogue: 0,0:18:52.16,0:18:54.16,Default,,0,0,0,,سيدي، موز. Dialogue: 0,0:18:54.16,0:19:00.00,Default,,0,0,0,,سيدي، الآن فهمت لماذا سيدتي هو أكثر امتصاص سيسفول مما كنت. Dialogue: 0,0:19:00.00,0:19:08.45,Default,,0,0,0,,شقي! إذا كنت ترغب في ذلك كثيرا، يمكن أن يكون لك، إلى الأبد. Dialogue: 0,0:19:08.45,0:19:10.58,Default,,0,0,0,,لا، لقاء لن توافق أبدا. Dialogue: 0,0:19:10.58,0:19:14.00,Default,,0,0,0,,لا سيدتي، أنت مخطئ. Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:16.12,Default,,0,0,0,,لم يراه بعد. Dialogue: 0,0:19:16.12,0:19:22.25,Default,,0,0,0,,بمجرد أن يرى ذلك، وقال انه سوف تقع في الحب معها. Dialogue: 0,0:19:22.25,0:19:29.41,Default,,0,0,0,,أنا أقول لك، انه مجرد الحب. Dialogue: 0,0:19:29.41,0:19:32.25,Default,,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ هل ذهبت جنون؟ Dialogue: 0,0:19:32.25,0:19:34.29,Default,,0,0,0,,كنت تلعب مع كلب! Dialogue: 0,0:19:34.29,0:19:35.04,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,0:19:35.04,0:19:36.50,Default,,0,0,0,,أوه... f... Dialogue: 0,0:19:36.50,0:19:39.41,Default,,0,0,0,,أنت! أعني أنك كلب... Dialogue: 0,0:19:39.41,0:19:42.29,Default,,0,0,0,,لماذا ركلتني؟ Dialogue: 0,0:19:42.29,0:19:46.33,Default,,0,0,0,,سيدي، أنا... Dialogue: 0,0:19:46.33,0:19:48.62,Default,,0,0,0,,سيدي، هو خطأ الموز الخاص بك. Dialogue: 0,0:19:48.62,0:19:50.29,Default,,0,0,0,,إنه خطأ الموز! - نعم فعلا. Dialogue: 0,0:19:50.29,0:19:53.75,Default,,0,0,0,,كنت تأكل الموز ورمي قشورهم في جميع أنحاء المكان. Dialogue: 0,0:19:53.75,0:19:57.33,Default,,0,0,0,,تراجعت وكنت قد ركلت. Dialogue: 0,0:19:57.33,0:20:00.12,Default,,0,0,0,,لماذا أدخلت المقصورة؟ Dialogue: 0,0:20:00.12,0:20:03.00,Default,,0,0,0,,لدي بعض العمل العاجل. يجب أن أترك في وقت مبكر. Dialogue: 0,0:20:03.00,0:20:04.00,Default,,0,0,0,,هل هو بعض العمل الرسمي؟ Dialogue: 0,0:20:04.00,0:20:05.25,Default,,0,0,0,,لا، شخصي. Dialogue: 0,0:20:05.25,0:20:09.08,Default,,0,0,0,,دقيقة واحدة. لا أستطيع فرض الإجازة لعملك الشخصي. Dialogue: 0,0:20:09.08,0:20:10.70,Default,,0,0,0,,ولكن طفل... - السيد ميت، Dialogue: 0,0:20:10.70,0:20:12.66,Default,,0,0,0,,هذا هو مكتب، وليس منزلك. Dialogue: 0,0:20:12.66,0:20:16.45,Default,,0,0,0,,هنا، أنا لست طفلك ولا زوجتك. أنا رئيسك. Dialogue: 0,0:20:16.45,0:20:17.79,Default,,0,0,0,,هل حصلت عليه؟ Dialogue: 0,0:20:17.79,0:20:19.54,Default,,0,0,0,,الآن يمكنك ترك. - خارج. Dialogue: 0,0:20:19.54,0:20:22.00,Default,,0,0,0,,وأخذ هذا معك. Dialogue: 0,0:20:22.00,0:20:23.04,Default,,0,0,0,,خارج. - خارج. Dialogue: 0,0:20:23.04,0:20:25.33,Default,,0,0,0,,حصلت على الموز. Dialogue: 0,0:20:25.33,0:20:27.16,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف ما يفكرون في أنفسهم. Dialogue: 0,0:20:27.16,0:20:29.41,Default,,0,0,0,,يعتقدون أنني عبدا. Dialogue: 0,0:20:29.41,0:20:42.75,Default,,0,0,0,,انهم لن يمنحوني ترك! Dialogue: 0,0:20:42.75,0:20:45.41,Default,,0,0,0,,أريد فقط أن أعرف إذا كان هذا المتسلل في المكتب أم لا. Dialogue: 0,0:20:45.41,0:20:54.75,Default,,0,0,0,,آمل ذلك. Dialogue: 0,0:20:54.75,0:20:55.29,Default,,0,0,0,,وهو يعمل. Dialogue: 0,0:20:55.29,0:20:56.83,Default,,0,0,0,,انه يعمل، والحمد لله! Dialogue: 0,0:20:56.83,0:21:01.87,Default,,0,0,0,,لطيف. Dialogue: 0,0:21:01.87,0:21:04.12,Default,,0,0,0,,الجنس مرتين في اليوم. Dialogue: 0,0:21:04.12,0:21:07.04,Default,,0,0,0,,لديك لكتابة، ذكر أو أنثى، وليس عدد المرات. Dialogue: 0,0:21:07.04,0:21:09.62,Default,,0,0,0,,املأ النموذج بشكل صحيح. عرض دموي. Dialogue: 0,0:21:09.62,0:21:24.00,Default,,0,0,0,,سيكست... التالي... Dialogue: 0,0:21:24.00,0:21:27.29,Default,,0,0,0,,ماذا تنظر إلى عمه؟ Dialogue: 0,0:21:27.29,0:21:29.12,Default,,0,0,0,,ارفع يديك. Dialogue: 0,0:21:29.12,0:21:31.79,Default,,0,0,0,,لن ينتقل أحد من مكانه. Dialogue: 0,0:21:31.79,0:21:33.45,Default,,0,0,0,,كنت أحمق، ووضع يديك. Dialogue: 0,0:21:33.45,0:21:35.66,Default,,0,0,0,,لماذا تضربني بالعسل؟ أنا أفعلها. Dialogue: 0,0:21:35.66,0:21:38.95,Default,,0,0,0,,إذا كان أي شخص ينتقل من مكانهم، وأنا سوف اطلاق النار عليهم. Dialogue: 0,0:21:38.95,0:21:40.58,Default,,0,0,0,,تأخذ النقدية. Dialogue: 0,0:21:40.58,0:21:41.70,Default,,0,0,0,,وضع كل النقود في هذه الحقيبة. Dialogue: 0,0:21:41.70,0:21:44.16,Default,,0,0,0,,عجلوا! - نعم فعلا. Dialogue: 0,0:21:44.16,0:21:49.37,Default,,0,0,0,,هل رأى أحد من سلب البنك؟ Dialogue: 0,0:21:49.37,0:21:52.91,Default,,0,0,0,,نعم لقد رأيت. كنت سرقة البنك. Dialogue: 0,0:21:52.91,0:21:55.50,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:55.50,0:21:57.50,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,0:21:57.50,0:21:58.41,Default,,0,0,0,,الآب. Dialogue: 0,0:21:58.41,0:22:02.41,Default,,0,0,0,,هل رأيت من سلب البنك؟ Dialogue: 0,0:22:02.41,0:22:05.50,Default,,0,0,0,,لا أنا لم أر ولكن زوجتي شهدت كل شيء. Dialogue: 0,0:22:05.50,0:22:10.70,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ كنت أيضا قد رأيت كل شيء! Dialogue: 0,0:22:10.70,0:22:13.00,Default,,0,0,0,,شكرا لك سيدي. Dialogue: 0,0:22:13.00,0:22:14.12,Default,,0,0,0,,تم حل المشكلة. Dialogue: 0,0:22:14.12,0:22:25.29,Default,,0,0,0,,عجلوا! وضع كل النقد داخل. Dialogue: 0,0:22:25.29,0:22:26.95,Default,,0,0,0,,اجلس معتدلا. Dialogue: 0,0:22:26.95,0:22:29.91,Default,,0,0,0,,لا تحاول أن تتصرف ذكية أو أنا سوف تبادل لاطلاق النار لك. Dialogue: 0,0:22:29.91,0:22:38.33,Default,,0,0,0,,عجلوا! Dialogue: 0,0:22:38.33,0:23:42.37,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:23:42.37,0:23:43.75,Default,,0,0,0,,الذي رن ناقوس الخطر؟ Dialogue: 0,0:23:43.75,0:23:48.66,Default,,0,0,0,,ترك المال. وستكون الشرطة هنا. يركض! Dialogue: 0,0:23:48.66,0:23:52.54,Default,,0,0,0,,الرجال، لقد ذهبوا. Dialogue: 0,0:23:52.54,0:23:58.25,Default,,0,0,0,,ولقد جئنا. Dialogue: 0,0:23:58.25,0:24:02.16,Default,,0,0,0,,السيد بريم، كيف تشعر بعد وقف هذا السرقة المصرفية؟ Dialogue: 0,0:24:02.16,0:24:04.00,Default,,0,0,0,,لا أستطيع مشاركة مشاعري معك. Dialogue: 0,0:24:04.00,0:24:04.54,Default,,0,0,0,,علي الذهاب. Dialogue: 0,0:24:04.54,0:24:06.79,Default,,0,0,0,,السيد بريم، سؤال آخر. Dialogue: 0,0:24:06.79,0:24:09.70,Default,,0,0,0,,إذا كنت تسألني سؤال واحد أكثر، مشاعري سوف تلمس السقف. Dialogue: 0,0:24:09.70,0:24:10.58,Default,,0,0,0,,علي الذهاب. Dialogue: 0,0:24:10.58,0:24:11.37,Default,,0,0,0,,لكن السيد بريم... Dialogue: 0,0:24:11.37,0:24:13.75,Default,,0,0,0,,بريم، ماذا عن ليلة ولدنا؟ Dialogue: 0,0:24:13.75,0:24:15.54,Default,,0,0,0,,ننسى ليلة الصبي خارج، أريد أن أذهب في. Dialogue: 0,0:24:15.54,0:24:16.87,Default,,0,0,0,,في؟ Dialogue: 0,0:24:16.87,0:24:18.83,Default,,0,0,0,,أنا سعيد جدا اليوم. Dialogue: 0,0:24:18.83,0:24:23.54,Default,,0,0,0,,ما فعلته اليوم جعلت أسرة تشاولا بأكملها فخورة. Dialogue: 0,0:24:23.54,0:24:26.70,Default,,0,0,0,,اجلس هنا. لم يكن هذا شيئا. Dialogue: 0,0:24:26.70,0:24:30.66,Default,,0,0,0,,سوف تعرف ما يجب أن تفخر به حقا، اليوم... Dialogue: 0,0:24:30.66,0:24:37.04,Default,,0,0,0,,بلدي تولسي محبوبة. كنت تبحث حتى العصير. Dialogue: 0,0:24:37.04,0:24:40.54,Default,,0,0,0,,تولسي، أنا بحاجة لكم في المطبخ. Dialogue: 0,0:24:40.54,0:24:43.12,Default,,0,0,0,,يجب أن أذهب، أمي في القانون تدعو لي لجعل دال. Dialogue: 0,0:24:43.12,0:24:44.54,Default,,0,0,0,,ولا بد لي من جعل الأرز أيضا للأب في القانون. Dialogue: 0,0:24:44.54,0:24:47.00,Default,,0,0,0,,هنا هذا تشاولا على استعداد لركوب على لك Dialogue: 0,0:24:47.00,0:24:49.12,Default,,0,0,0,,وكنت قلقا بشأن الأرز. Dialogue: 0,0:24:49.12,0:24:51.25,Default,,0,0,0,,انا اسف. سأعود على الفور. Dialogue: 0,0:24:51.25,0:24:52.45,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:24:52.45,0:24:54.75,Default,,0,0,0,,أمي، أنت تأخذ بقية. أنا سأفعلها. Dialogue: 0,0:24:54.75,0:25:04.16,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:25:04.16,0:25:08.04,Default,,0,0,0,,تأتي. Dialogue: 0,0:25:08.04,0:25:10.66,Default,,0,0,0,,و دال جاهز والخبز جاهز أيضا. Dialogue: 0,0:25:10.66,0:25:13.50,Default,,0,0,0,,ولكن الآن لا أستطيع البقاء بعيدا عنك بعد الآن. Dialogue: 0,0:25:13.50,0:25:16.50,Default,,0,0,0,,تعال لي الدجاج، تعال لي Dialogue: 0,0:25:16.50,0:25:19.04,Default,,0,0,0,,تولسي، وتأتي وتعليم تشوتو. Dialogue: 0,0:25:19.04,0:25:21.08,Default,,0,0,0,,ماذا لديك لتعليم تشوتو؟ Dialogue: 0,0:25:21.08,0:25:22.87,Default,,0,0,0,,غدا هو امتحان بيولوجيا تشوتو. Dialogue: 0,0:25:22.87,0:25:24.79,Default,,0,0,0,,وكانت درجاته منخفضة في الاختبار السابق. Dialogue: 0,0:25:24.79,0:25:28.62,Default,,0,0,0,,إنها قاعدة الجاذبية، ما يرتفع يجب أن ينزل. Dialogue: 0,0:25:28.62,0:25:30.66,Default,,0,0,0,,لا شيء يمكن البقاء حتى لفترة طويلة. Dialogue: 0,0:25:30.66,0:25:31.62,Default,,0,0,0,,هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:25:31.62,0:25:32.62,Default,,0,0,0,,علي الذهاب. Dialogue: 0,0:25:32.62,0:25:34.04,Default,,0,0,0,,سأعود قريبا. Dialogue: 0,0:25:34.04,0:25:36.54,Default,,0,0,0,,لا لا لا. Dialogue: 0,0:25:36.54,0:25:37.95,Default,,0,0,0,,تذهب، وسوف يعلمه. Dialogue: 0,0:25:37.95,0:25:43.91,Default,,0,0,0,,شكرا. Dialogue: 0,0:25:43.91,0:25:45.58,Default,,0,0,0,,تأتي. Dialogue: 0,0:25:45.58,0:25:47.50,Default,,0,0,0,,تعال بلدي الدجاج. Dialogue: 0,0:25:47.50,0:25:48.45,Default,,0,0,0,,أنا فعلت التدريس له. Dialogue: 0,0:25:48.45,0:25:51.54,Default,,0,0,0,,بسبب هذه العائلة، لقد نسيت بيولوجيا الخاص بك. Dialogue: 0,0:25:51.54,0:25:55.33,Default,,0,0,0,,الآن يكفي. لا يهمني من يدعو، لن تذهب. Dialogue: 0,0:25:55.33,0:26:00.50,Default,,0,0,0,,لأن لدي مفاجأة مثيرة بالنسبة لك. Dialogue: 0,0:26:00.50,0:26:01.62,Default,,0,0,0,,لا تذهب إلى أي مكان. Dialogue: 0,0:26:01.62,0:26:19.29,Default,,0,0,0,,سأعود على الفور. Dialogue: 0,0:26:19.29,0:26:22.66,Default,,0,0,0,,ما هو شقيقة في القانون القط تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:26:22.66,0:26:31.12,Default,,0,0,0,,تأتي كس، وتأتي هنا. Dialogue: 0,0:26:31.12,0:26:50.75,Default,,0,0,0,,مفاجأة! Dialogue: 0,0:26:50.75,0:26:59.00,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:26:59.00,0:27:00.29,Default,,0,0,0,,أتركني. - اتركه! Dialogue: 0,0:27:00.29,0:27:03.25,Default,,0,0,0,,أتركني. Dialogue: 0,0:27:03.25,0:27:06.45,Default,,0,0,0,,مساعدة مساعدة! Dialogue: 0,0:27:06.45,0:27:13.00,Default,,0,0,0,,اتركه. Dialogue: 0,0:27:13.00,0:27:18.58,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:27:18.58,0:27:23.04,Default,,0,0,0,,انظروا إلى عمل نانغا قانغ المروع. Dialogue: 0,0:27:23.04,0:27:27.33,Default,,0,0,0,,لقد رعبوا هذا البلد! Dialogue: 0,0:27:27.33,0:27:31.33,Default,,0,0,0,,يدخل أفراد هذه العصابة منازل الناس. Dialogue: 0,0:27:31.33,0:27:35.29,Default,,0,0,0,,يدخلون غرفة نومهم ويخلعون ملابسهم... Dialogue: 0,0:27:35.29,0:27:38.45,Default,,0,0,0,,واغتصاب النساء النائمات طوال الليل. Dialogue: 0,0:27:38.45,0:27:41.62,Default,,0,0,0,,وتختفي في الصباح. Dialogue: 0,0:27:41.62,0:27:44.16,Default,,0,0,0,,لمزيد من التفاصيل حول هذه العصابة... Dialogue: 0,0:27:44.16,0:27:47.95,Default,,0,0,0,,... متابعة مشاهدة هذه القناة على التلفزيون... Dialogue: 0,0:27:47.95,0:27:54.00,Default,,0,0,0,,إذا كنت تهتم أختك، ابنتك وزوجتك. Dialogue: 0,0:27:54.00,0:28:00.58,Default,,0,0,0,,اين زوجتي؟ Dialogue: 0,0:28:00.58,0:28:01.62,Default,,0,0,0,,مرحبا. Dialogue: 0,0:28:01.62,0:28:03.00,Default,,0,0,0,,نعم لقاء، قل لي. Dialogue: 0,0:28:03.00,0:28:05.45,Default,,0,0,0,,أوناتي، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:28:05.45,0:28:06.95,Default,,0,0,0,,أنا في منزل رئيسه. Dialogue: 0,0:28:06.95,0:28:08.79,Default,,0,0,0,,وهذه هى المرة الخامسة فى هذا الاسبوع Dialogue: 0,0:28:08.79,0:28:11.00,Default,,0,0,0,,التي ذهبت إلى بيت رئيسك لاجتماع بعد ساعات العمل. Dialogue: 0,0:28:11.00,0:28:12.08,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:28:12.08,0:28:13.33,Default,,0,0,0,,ماذا افعل؟ Dialogue: 0,0:28:13.33,0:28:14.58,Default,,0,0,0,,العمل هو العمل. Dialogue: 0,0:28:14.58,0:28:15.62,Default,,0,0,0,,سوف اتأخر. Dialogue: 0,0:28:15.62,0:28:17.00,Default,,0,0,0,,وداعا. Dialogue: 0,0:28:17.00,0:28:19.04,Default,,0,0,0,,مرحبا... Dialogue: 0,0:28:19.04,0:28:21.00,Default,,0,0,0,,انها قطعت الدعوة! Dialogue: 0,0:28:21.00,0:28:23.37,Default,,0,0,0,,بوس... دك. Dialogue: 0,0:28:23.37,0:28:27.25,Default,,0,0,0,,أكثر من مدرب انه يبدو وكأنه زعيم عصابة نانغا لي. Dialogue: 0,0:28:27.25,0:28:36.37,Default,,0,0,0,,اليوم سوف قبض عليهم حمراء الوفاض. Dialogue: 0,0:28:36.37,0:28:39.04,Default,,0,0,0,,ما سيارة! Dialogue: 0,0:28:39.04,0:28:41.04,Default,,0,0,0,,انه يكسب كثيرا! Dialogue: 0,0:28:41.04,0:28:43.41,Default,,0,0,0,,اشترى بمو جديدة! Dialogue: 0,0:28:43.41,0:28:55.16,Default,,0,0,0,,أتمنى أن تكون بي ام دبليو هذه. Dialogue: 0,0:28:55.16,0:28:58.79,Default,,0,0,0,,زوجتي هي الغش. Dialogue: 0,0:28:58.79,0:29:02.66,Default,,0,0,0,,إنها تغش علي. Dialogue: 0,0:29:02.66,0:29:07.37,Default,,0,0,0,,كنت سكب البنزين في حياتي. Dialogue: 0,0:29:07.37,0:29:35.87,Default,,0,0,0,,انظر ما صب في سيارتك. Dialogue: 0,0:29:35.87,0:29:37.83,Default,,0,0,0,,بي إم دبليو... Dialogue: 0,0:29:37.83,0:29:38.54,Default,,0,0,0,,مرحبا. Dialogue: 0,0:29:38.54,0:29:41.91,Default,,0,0,0,,تعرف، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:29:41.91,0:29:42.75,Default,,0,0,0,,انا... Dialogue: 0,0:29:42.75,0:29:44.45,Default,,0,0,0,,لدي اخبار جيدة لك. Dialogue: 0,0:29:44.45,0:29:46.29,Default,,0,0,0,,بوس أعطاني مفاجأة. Dialogue: 0,0:29:46.29,0:29:47.58,Default,,0,0,0,,انه سعيد جدا مع عملي وهكذا، Dialogue: 0,0:29:47.58,0:29:52.04,Default,,0,0,0,,انه موهوب لي بمو العلامة التجارية الجديدة. Dialogue: 0,0:29:52.04,0:29:55.00,Default,,0,0,0,,أنا قادم إلى المنزل في السيارة ونحن على حد سواء سوف تذهب لمحرك طويل. Dialogue: 0,0:29:55.00,0:29:59.70,Default,,0,0,0,,حسنا، وداعا. Dialogue: 0,0:29:59.70,0:30:16.45,Default,,0,0,0,,بي إم دبليو! Dialogue: 0,0:30:16.45,0:30:17.75,Default,,0,0,0,,لا تبكي. Dialogue: 0,0:30:17.75,0:30:20.04,Default,,0,0,0,,كل شي سيصبح على مايرام. Dialogue: 0,0:30:20.04,0:30:24.04,Default,,0,0,0,,لا شيء سيكون على ما يرام، أبي. Dialogue: 0,0:30:24.04,0:30:30.41,Default,,0,0,0,,لا أقول ذلك. Dialogue: 0,0:30:30.41,0:30:35.25,Default,,0,0,0,,يا سيدي، ما رأيك؟ يمكننا حفظه؟ Dialogue: 0,0:30:35.25,0:30:42.33,Default,,0,0,0,,يمكننا حفظه ولكنني لا أعتقد أنه سيكون قادرا على الوقوف مرة أخرى. Dialogue: 0,0:30:42.33,0:30:44.87,Default,,0,0,0,,هي، ليس هو. Dialogue: 0,0:30:44.87,0:30:51.54,Default,,0,0,0,,كس بلدي أنثى. Dialogue: 0,0:30:51.54,0:30:54.00,Default,,0,0,0,,ماذا فعلت قطتي لك؟ Dialogue: 0,0:30:54.00,0:30:56.70,Default,,0,0,0,,انها دائما تتيح لك اللعب مع بوسها. Dialogue: 0,0:30:56.70,0:30:58.91,Default,,0,0,0,,إذا كان هناك شيء يحدث لها كس... Dialogue: 0,0:30:58.91,0:31:02.12,Default,,0,0,0,,لن أسامحك أبدا. Dialogue: 0,0:31:02.12,0:31:04.16,Default,,0,0,0,,حبيبي. Dialogue: 0,0:31:04.16,0:31:06.83,Default,,0,0,0,,الجميع يشعر بالقلق إزاء كس! Dialogue: 0,0:31:06.83,0:31:12.41,Default,,0,0,0,,لا أحد يشعر بالقلق إزاء ما فعله القط! Dialogue: 0,0:31:12.41,0:31:14.04,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:31:14.04,0:31:19.04,Default,,0,0,0,,حتى الحيوانات الأليفة تمارس الجنس. Dialogue: 0,0:31:19.04,0:31:22.91,Default,,0,0,0,,بابو، لا تبكي كثيرا. Dialogue: 0,0:31:22.91,0:31:24.91,Default,,0,0,0,,اذهب إلى النوم. Dialogue: 0,0:31:24.91,0:31:26.25,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لطفلي؟ Dialogue: 0,0:31:26.25,0:31:53.58,Default,,0,0,0,,لماذا تبكي؟ Dialogue: 0,0:31:53.58,0:31:58.04,Default,,0,0,0,,بلى! لقد أصبحت أطول. Dialogue: 0,0:31:58.04,0:32:43.95,Default,,0,0,0,,أنا راقصة الديسكو. Dialogue: 0,0:32:43.95,0:32:45.04,Default,,0,0,0,,هل ذهب بابو إلى النوم؟ Dialogue: 0,0:32:45.04,0:32:45.79,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,0:32:45.79,0:32:47.04,Default,,0,0,0,,جيد جدا. Dialogue: 0,0:32:47.04,0:32:50.91,Default,,0,0,0,,لم أكن قادرا على التمتع بسبب بابو. Dialogue: 0,0:32:50.91,0:32:56.37,Default,,0,0,0,,ولكن هذه الليلة، وسوف يتمتع. Dialogue: 0,0:32:56.37,0:32:57.91,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:32:57.91,0:33:01.50,Default,,0,0,0,,ألم تخجل من التحدث مثل هذا أمام بابو؟ Dialogue: 0,0:33:01.50,0:33:03.75,Default,,0,0,0,,هل تم تنزيل بابو من غوغل؟ Dialogue: 0,0:33:03.75,0:33:07.66,Default,,0,0,0,,جاء بابو في هذا العالم بسبب كل هذا. Dialogue: 0,0:33:07.66,0:33:10.95,Default,,0,0,0,,لقد انتظرت لفترة طويلة. Dialogue: 0,0:33:10.95,0:33:14.08,Default,,0,0,0,,واسمحوا لي أن أبدأ. Dialogue: 0,0:33:14.08,0:33:15.62,Default,,0,0,0,,رجاء. Dialogue: 0,0:33:15.62,0:33:17.70,Default,,0,0,0,,حسنا، سأذهب و أعذب. Dialogue: 0,0:33:17.70,0:33:32.66,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:33:32.66,0:33:34.08,Default,,0,0,0,,يا يا! Dialogue: 0,0:33:34.08,0:33:39.04,Default,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:33:39.04,0:33:39.75,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:33:39.75,0:33:41.66,Default,,0,0,0,,هل أبدو سلمان خان؟ Dialogue: 0,0:33:41.66,0:33:44.62,Default,,0,0,0,,أنا لص. لقد جئت إلى هنا لسرقة. Dialogue: 0,0:33:44.62,0:33:46.66,Default,,0,0,0,,لم تحصل على تاريخ اليوم فقط؟ Dialogue: 0,0:33:46.66,0:33:48.00,Default,,0,0,0,,هل يجب أن أحصل على موعد؟ Dialogue: 0,0:33:48.00,0:33:49.33,Default,,0,0,0,,اخفض صوتك. Dialogue: 0,0:33:49.33,0:33:51.50,Default,,0,0,0,,لماذا ا؟ - بابو سوف يستيقظ. Dialogue: 0,0:33:51.50,0:33:56.08,Default,,0,0,0,,بعد فترة طويلة حصلت على بعض الوقت ليكون مع زوجتي. Dialogue: 0,0:33:56.08,0:33:56.83,Default,,0,0,0,,اخرج! Dialogue: 0,0:33:56.83,0:33:59.12,Default,,0,0,0,,هل أستيقظ بابو؟ Dialogue: 0,0:33:59.12,0:34:00.33,Default,,0,0,0,,تفعل شيئا واحدا. - ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:00.33,0:34:05.87,Default,,0,0,0,,اتخاذ ما تريد دون أي ضجيج. Dialogue: 0,0:34:05.87,0:34:13.95,Default,,0,0,0,,شكرا. Dialogue: 0,0:34:13.95,0:34:18.79,Default,,0,0,0,,عجلوا. Dialogue: 0,0:34:18.79,0:34:20.08,Default,,0,0,0,,اذهب. - شكرا. Dialogue: 0,0:34:20.08,0:34:21.25,Default,,0,0,0,,الاستماع... - ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:21.25,0:34:22.29,Default,,0,0,0,,خذ معك معك. Dialogue: 0,0:34:22.29,0:34:23.25,Default,,0,0,0,,أنا لص، Dialogue: 0,0:34:23.25,0:34:25.33,Default,,0,0,0,,لا تدير دار للأيتام لأخذ هذا الطفل معي. Dialogue: 0,0:34:25.33,0:34:26.91,Default,,0,0,0,,سنتقابل مجددا. أتمنى لك كل خير. Dialogue: 0,0:34:26.91,0:34:30.00,Default,,0,0,0,,مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:34:30.00,0:34:31.58,Default,,0,0,0,,بيبي، أنا هنا. Dialogue: 0,0:34:31.58,0:34:34.70,Default,,0,0,0,,يا الله، اشتقت لك كثيرا. Dialogue: 0,0:34:34.70,0:34:42.08,Default,,0,0,0,,هذه الليلة، انها مجرد الذهاب الى اثنين منا. لا أحد آخر. Dialogue: 0,0:34:42.08,0:34:44.00,Default,,0,0,0,,يا الله، بابو... Dialogue: 0,0:34:44.00,0:34:48.12,Default,,0,0,0,,بابو، يا الله. Dialogue: 0,0:34:48.12,0:34:50.08,Default,,0,0,0,,هل جئت في الطبيب؟ Dialogue: 0,0:34:50.08,0:34:54.37,Default,,0,0,0,,ادخل. Dialogue: 0,0:34:54.37,0:34:56.33,Default,,0,0,0,,اجلس لطفا. Dialogue: 0,0:34:56.33,0:34:58.70,Default,,0,0,0,,ما هي مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:34:58.70,0:35:03.25,Default,,0,0,0,,طبيب، أعطني بعض الأدوية لتجنب الحمل. Dialogue: 0,0:35:03.25,0:35:08.45,Default,,0,0,0,,حمل... Dialogue: 0,0:35:08.45,0:35:10.08,Default,,0,0,0,,خذ هذا الواقي الذكري. Dialogue: 0,0:35:10.08,0:35:12.29,Default,,0,0,0,,على أي حال فمن لا فائدة بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:35:12.29,0:35:17.70,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون هذا مع الحليب أو الماء؟ Dialogue: 0,0:35:17.70,0:35:18.79,Default,,0,0,0,,مع الموز! Dialogue: 0,0:35:18.79,0:35:20.12,Default,,0,0,0,,يكون مع الموز. Dialogue: 0,0:35:20.12,0:35:24.33,Default,,0,0,0,,نعم، لأنه وحده، فإنه لا فائدة. Dialogue: 0,0:35:24.33,0:35:25.62,Default,,0,0,0,,شكرا لك الطبيب. Dialogue: 0,0:35:25.62,0:35:26.62,Default,,0,0,0,,إستمتع. Dialogue: 0,0:35:26.62,0:35:35.16,Default,,0,0,0,,انا سوف. شكرا لك الطبيب. Dialogue: 0,0:35:35.16,0:35:36.37,Default,,0,0,0,,لقد أخفتني. Dialogue: 0,0:35:36.37,0:35:37.62,Default,,0,0,0,,ما أنت و بابو تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:35:37.62,0:35:39.58,Default,,0,0,0,,جئت إلى هنا لأقول لكم أن هناك سرقة في المنزل. Dialogue: 0,0:35:39.58,0:35:41.08,Default,,0,0,0,,اعرف. - ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:41.08,0:35:42.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:42.12,0:35:43.00,Default,,0,0,0,,كيف علمت بذلك؟ Dialogue: 0,0:35:43.00,0:35:46.41,Default,,0,0,0,,قلت لي فقط أن هناك سرقة في المنزل. Dialogue: 0,0:35:46.41,0:35:47.87,Default,,0,0,0,,دعونا تقديم شكوى للشرطة. Dialogue: 0,0:35:47.87,0:35:48.58,Default,,0,0,0,,شكوى... Dialogue: 0,0:35:48.58,0:35:50.62,Default,,0,0,0,,كنت تشعر بالقلق إزاء بابو طوال اليوم! Dialogue: 0,0:35:50.62,0:35:53.75,Default,,0,0,0,,إذا كنت قد اتخذت الرعاية من المنزل وأنا... Dialogue: 0,0:35:53.75,0:35:56.62,Default,,0,0,0,,لم يكن هناك أي سرقات. Dialogue: 0,0:35:56.62,0:36:00.54,Default,,0,0,0,,مرحبا. Dialogue: 0,0:36:00.54,0:36:01.37,Default,,0,0,0,,مرحبا. Dialogue: 0,0:36:01.37,0:36:06.87,Default,,0,0,0,,السيد عمار، أتحدث عن الفاسقات. Dialogue: 0,0:36:06.87,0:36:07.83,Default,,0,0,0,,هل نستطيع التحدث لاحقا؟ Dialogue: 0,0:36:07.83,0:36:10.79,Default,,0,0,0,,لا، كنت أساء فهم لي. Dialogue: 0,0:36:10.79,0:36:11.70,Default,,0,0,0,,انا اعني، Dialogue: 0,0:36:11.70,0:36:17.08,Default,,0,0,0,,شري لالشاند جامعة التكنولوجيا والعلوم. سلوتس باختصار. Dialogue: 0,0:36:17.08,0:36:21.58,Default,,0,0,0,,اليوم يستخدم العالم لغة بم، وذلك في شكل قصير. Dialogue: 0,0:36:21.58,0:36:22.70,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:36:22.70,0:36:26.70,Default,,0,0,0,,للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لكليتنا... Dialogue: 0,0:36:26.70,0:36:29.25,Default,,0,0,0,,ونحن ننظم أسبوع لم الشمل. Dialogue: 0,0:36:29.25,0:36:34.79,Default,,0,0,0,,أنت وعائلتك مدعوون للانضمام إلينا في احتفال لمدة أسبوع. Dialogue: 0,0:36:34.79,0:36:36.62,Default,,0,0,0,,نجاح باهر هذا مدهش! Dialogue: 0,0:36:36.62,0:36:40.29,Default,,0,0,0,,وهذا يعني، فرصة لمدة أسبوع للتمتع الحياة الجامعية مرة أخرى! Dialogue: 0,0:36:40.29,0:36:42.08,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. حتى أنت القادمة؟ Dialogue: 0,0:36:42.08,0:36:47.08,Default,,0,0,0,,وسوف تأتي بالتأكيد. Dialogue: 0,0:36:47.08,0:36:50.41,Default,,0,0,0,,أنا أحب سلوتس. - ماذا؟ Dialogue: 0,0:36:50.41,0:36:52.50,Default,,0,0,0,,سلوتس. سلوتس. Dialogue: 0,0:36:52.50,0:36:54.70,Default,,0,0,0,,تؤكد. Dialogue: 0,0:36:54.70,0:37:01.70,Default,,0,0,0,,طفل، حصلت على مكالمة من كليتي. هناك لم الشمل الأسبوع المقبل. Dialogue: 0,0:37:01.70,0:37:04.29,Default,,0,0,0,,سيكون لدينا الكثير من المرح. Dialogue: 0,0:37:04.29,0:37:06.12,Default,,0,0,0,,سنحصل على استراحة من العمل وأيضا، Dialogue: 0,0:37:06.12,0:37:09.62,Default,,0,0,0,,الحصول على قضاء بعض الوقت مع بعضها البعض. Dialogue: 0,0:37:09.62,0:37:12.08,Default,,0,0,0,,لقاء، أنا مستاء جدا. Dialogue: 0,0:37:12.08,0:37:16.12,Default,,0,0,0,,سأقتل من فعل هذا لسيارتي. Dialogue: 0,0:37:16.12,0:37:17.83,Default,,0,0,0,,لا لعنة له كثيرا. Dialogue: 0,0:37:17.83,0:37:22.00,Default,,0,0,0,,إذا قبضت عليه... Dialogue: 0,0:37:22.00,0:37:23.08,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، Dialogue: 0,0:37:23.08,0:37:25.83,Default,,0,0,0,,الأسبوع المقبل يجب أن أذهب إلى تركيا مع رئيسه لحضور اجتماع. Dialogue: 0,0:37:25.83,0:37:28.00,Default,,0,0,0,,ولا بد من الانتهاء من صفقة كبيرة. Dialogue: 0,0:37:28.00,0:37:29.45,Default,,0,0,0,,لذلك لا أستطيع أن يأتي. Dialogue: 0,0:37:29.45,0:37:31.95,Default,,0,0,0,,ماذا تعني؟ لماذا لا يمكنك أن تأتي؟ Dialogue: 0,0:37:31.95,0:37:33.79,Default,,0,0,0,,الأسبوع المقبل بابو لديه للحصول على التطعيمات له. Dialogue: 0,0:37:33.79,0:37:35.66,Default,,0,0,0,,الحصول عليه إلغاء. ونحن سوف تحصل عليه القيام به بعد أسبوعين. Dialogue: 0,0:37:35.66,0:37:37.87,Default,,0,0,0,,لا يمكننا إلغاء الموعد. Dialogue: 0,0:37:37.87,0:37:40.50,Default,,0,0,0,,أمي لديه الازدحام الصدر من الأسبوع الماضي. Dialogue: 0,0:37:40.50,0:37:42.70,Default,,0,0,0,,لقد حصلنا على هذا التعيين بصعوبة كبيرة. Dialogue: 0,0:37:42.70,0:37:44.75,Default,,0,0,0,,هل تحملت مسؤولية الأسرة بأكملها؟ Dialogue: 0,0:37:44.75,0:37:46.25,Default,,0,0,0,,الأخ والأخت في القانون هي أيضا هناك. Dialogue: 0,0:37:46.25,0:37:48.50,Default,,0,0,0,,شقيقة في القانون قد ذهب لتلبية والديها جنبا إلى جنب مع كس. Dialogue: 0,0:37:48.50,0:37:55.83,Default,,0,0,0,,وشقيقك مشغول جدا في العمل. Dialogue: 0,0:37:55.83,0:38:01.95,Default,,0,0,0,,وهذا يعني وظيفتها أكثر أهمية بالنسبة لي من لي! Dialogue: 0,0:38:01.95,0:38:06.50,Default,,0,0,0,,بابو! بابو! بابو! أنا سئمت مع بابو. Dialogue: 0,0:38:06.50,0:38:11.79,Default,,0,0,0,,بلدي تولسي هو للجميع ما عدا لي. Dialogue: 0,0:38:11.79,0:38:17.25,Default,,0,0,0,,والدها اسمها لها مامتا وأنها تأخذ اسمها على محمل الجد. Dialogue: 0,0:38:17.25,0:38:18.62,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. - نعم فعلا. Dialogue: 0,0:38:18.62,0:38:20.54,Default,,0,0,0,,قل لي شيئا واحدا. Dialogue: 0,0:38:20.54,0:38:25.33,Default,,0,0,0,,لماذا تنسى الزوجات كوتا سوترا بعد الزواج؟ Dialogue: 0,0:38:25.33,0:38:30.00,Default,,0,0,0,,العائلات ليست مشتركة حتى في أفلام سوراج بارجاتيا. Dialogue: 0,0:38:30.00,0:38:31.41,Default,,0,0,0,,وبمجرد أن يأتي اليوم إلى نهايته، Dialogue: 0,0:38:31.41,0:38:34.58,Default,,0,0,0,,البطلة تشير إلى البطل لمقابلتها وحدها. Dialogue: 0,0:38:34.58,0:38:38.70,Default,,0,0,0,,ولكن زوجتي تقول، سأذهب والعودة على الفور. Dialogue: 0,0:38:38.70,0:38:51.08,Default,,0,0,0,,لديك كاشونوت. - شكرا. Dialogue: 0,0:38:51.08,0:38:58.12,Default,,0,0,0,,أصدقاء، لدي فكرة! لدي فكرة كبيرة! Dialogue: 0,0:38:58.12,0:39:02.87,Default,,0,0,0,,منذ السنوات الست الماضية، ونحن نعيش مثل الكلاب المخلصين! Dialogue: 0,0:39:02.87,0:39:05.75,Default,,0,0,0,,مثل الأزواج الموالين. - نفس الشيء. Dialogue: 0,0:39:05.75,0:39:10.12,Default,,0,0,0,,لقد اعتقدنا أن A تقف على التفاح، Dialogue: 0,0:39:10.12,0:39:14.16,Default,,0,0,0,,B يقف على الكرة و C تقف على القط. Dialogue: 0,0:39:14.16,0:39:18.79,Default,,0,0,0,,لقد اتفقنا أيضا على أن كل شخص لديه قلب. Dialogue: 0,0:39:18.79,0:39:26.16,Default,,0,0,0,,ولكن زوجاتنا قد ركلنا بدلا من حبنا. Dialogue: 0,0:39:26.16,0:39:32.70,Default,,0,0,0,,الآن نحن ثلاثة سوف تذهب إلى لم الشمل الكلية، وهذا وحده وحده. Dialogue: 0,0:39:32.70,0:39:37.41,Default,,0,0,0,,ومرة أخرى، سنفعل A B C D كله بصدق... Dialogue: 0,0:39:37.41,0:39:40.41,Default,,0,0,0,,حتى نحصل على F طوال اليوم. Dialogue: 0,0:39:40.41,0:39:43.45,Default,,0,0,0,,F - F Dialogue: 0,0:39:43.45,0:39:46.00,Default,,0,0,0,,سيكون لدينا الكثير من المرح... Dialogue: 0,0:39:46.00,0:39:49.54,Default,,0,0,0,,أن العالم سوف يكون عن دهشتها! Dialogue: 0,0:39:49.54,0:39:53.70,Default,,0,0,0,,أن العالم سوف يكون عن دهشتها! - أن العالم سوف يكون عن دهشتها! Dialogue: 0,0:39:53.70,0:40:28.12,Default,,0,0,0,,لذلك، سلوتس، وهنا نأتي. Dialogue: 0,0:40:28.12,0:40:29.70,Default,,0,0,0,,يا رفاق، هل أنت مستعد للمتعة؟ Dialogue: 0,0:40:29.70,0:40:30.50,Default,,0,0,0,,لا لا. Dialogue: 0,0:40:30.50,0:40:37.12,Default,,0,0,0,,نحن على استعداد أن يكون متعة كبيرة. Dialogue: 0,0:40:37.12,0:40:39.00,Default,,0,0,0,,ما هو الرجال؟ Dialogue: 0,0:40:39.00,0:40:40.00,Default,,0,0,0,,وقت طويل. Dialogue: 0,0:40:40.00,0:40:42.00,Default,,0,0,0,,اهلا ياجماعة. Dialogue: 0,0:40:42.00,0:40:45.08,Default,,0,0,0,,أنت لا تتذكر اسمي. - اسف عزيزي. Dialogue: 0,0:40:45.08,0:40:47.37,Default,,0,0,0,,ليس هناك أى مشكلة. يحدث ذلك. Dialogue: 0,0:40:47.37,0:40:48.54,Default,,0,0,0,,دعونا تلعب لعبة. Dialogue: 0,0:40:48.54,0:40:49.04,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:40:49.04,0:40:50.12,Default,,0,0,0,,أولا زوجتي... Dialogue: 0,0:40:50.12,0:40:52.29,Default,,0,0,0,,... سوف تعطيك تلميحا إلى اسمها وكان لديك لتخمين ذلك. Dialogue: 0,0:40:52.29,0:40:53.75,Default,,0,0,0,,ثم سأقدم... Dialogue: 0,0:40:53.75,0:40:54.41,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:54.41,0:40:55.79,Default,,0,0,0,,ملحوظة. - نعم فعلا. Dialogue: 0,0:40:55.79,0:40:57.37,Default,,0,0,0,,هيا حبيبي، تبدأ. Dialogue: 0,0:40:57.37,0:40:58.08,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:40:58.08,0:41:02.83,Default,,0,0,0,,يجب أن أضع اسمي أو أعتبر؟ Dialogue: 0,0:41:02.83,0:41:04.50,Default,,0,0,0,,اللباس الداخلي. Dialogue: 0,0:41:04.50,0:41:05.00,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:05.00,0:41:06.83,Default,,0,0,0,,ديانا اللباس الداخلي. Dialogue: 0,0:41:06.83,0:41:08.75,Default,,0,0,0,,اسمها هو بايال. Dialogue: 0,0:41:08.75,0:41:10.87,Default,,0,0,0,,اسمها هو بايال. - أوه بايل. Dialogue: 0,0:41:10.87,0:41:14.08,Default,,0,0,0,,الآن دوري. Dialogue: 0,0:41:14.08,0:41:19.00,Default,,0,0,0,,يجب أن أعطيها في اليد أو في الفم؟ Dialogue: 0,0:41:19.00,0:41:22.29,Default,,0,0,0,,لم يكن اسمك مبتذلا. Dialogue: 0,0:41:22.29,0:41:23.45,Default,,0,0,0,,براساد. Dialogue: 0,0:41:23.45,0:41:27.00,Default,,0,0,0,,أوه، براساد! - براساد. Dialogue: 0,0:41:27.00,0:41:29.62,Default,,0,0,0,,براساد، اللباس الداخلي... أعني بايل... Dialogue: 0,0:41:29.62,0:41:30.83,Default,,0,0,0,,لقد حان الوقت لرحلتنا. Dialogue: 0,0:41:30.83,0:42:01.08,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:42:01.08,0:42:02.37,Default,,0,0,0,,عفوا. Dialogue: 0,0:42:02.37,0:42:10.29,Default,,0,0,0,,بلى. - بلى. Dialogue: 0,0:42:10.29,0:42:12.08,Default,,0,0,0,,عفوا. Dialogue: 0,0:42:12.08,0:42:32.45,Default,,0,0,0,,معذرة. Dialogue: 0,0:42:32.45,0:42:35.25,Default,,0,0,0,,عفوا، ما هو الوقت؟ Dialogue: 0,0:42:35.25,0:42:37.87,Default,,0,0,0,,سراويل الصدرية. Dialogue: 0,0:42:37.87,0:42:39.83,Default,,0,0,0,,I مين... 12:35 Dialogue: 0,0:42:39.83,0:42:41.12,Default,,0,0,0,,اثنا عشر خمسة وثلاثون باللغة الإنجليزية. Dialogue: 0,0:42:41.12,0:43:47.00,Default,,0,0,0,,حسنا عزيزتي. - نعم فعلا. Dialogue: 0,0:43:47.00,0:43:51.66,Default,,0,0,0,,أوه لا. Dialogue: 0,0:43:51.66,0:43:53.58,Default,,0,0,0,,يرجى أن يغفر لي أخت. - ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:43:53.58,0:43:55.50,Default,,0,0,0,,أتركني. قد يرى أحدنا معا. Dialogue: 0,0:43:55.50,0:43:58.50,Default,,0,0,0,,أتركني! Dialogue: 0,0:43:58.50,0:44:14.58,Default,,0,0,0,,يا للحماقة! Dialogue: 0,0:44:14.58,0:44:16.45,Default,,0,0,0,,راخي! Dialogue: 0,0:44:16.45,0:44:18.25,Default,,0,0,0,,مقزز. Dialogue: 0,0:44:18.25,0:44:25.04,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:44:25.04,0:44:29.12,Default,,0,0,0,,حجاب! Dialogue: 0,0:44:29.12,0:44:30.08,Default,,0,0,0,,مصراع أسفل. Dialogue: 0,0:44:30.08,0:44:33.75,Default,,0,0,0,,لا يوجد A B أو C... Dialogue: 0,0:44:33.75,0:44:35.37,Default,,0,0,0,,الجميع يتجولون يحملون D في يدهم. Dialogue: 0,0:44:35.37,0:44:36.33,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,0:44:36.33,0:44:40.00,Default,,0,0,0,,مهلا انتظر. Dialogue: 0,0:44:40.00,0:44:46.45,Default,,0,0,0,,لماذا ليست أي فتاة في كليتنا ترتدي فساتين قصيرة؟ Dialogue: 0,0:44:46.45,0:44:48.00,Default,,0,0,0,,لماذا يتصرف الأولاد Dialogue: 0,0:44:48.00,0:44:49.66,Default,,0,0,0,,كما لو أنهم سيقتلون إذا نظروا إلى فتاة؟ Dialogue: 0,0:44:49.66,0:44:50.58,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,0:44:50.58,0:44:55.50,Default,,0,0,0,,لأنه إذا تم القبض على أي شخص يبحث في فتاة... Dialogue: 0,0:44:55.50,0:44:58.95,Default,,0,0,0,,فإن عقابهم سيكون أسوأ من الموت. Dialogue: 0,0:44:58.95,0:45:06.25,Default,,0,0,0,,انظر هناك. Dialogue: 0,0:45:06.25,0:45:09.12,Default,,0,0,0,,وهذا يعني روبرت الرئيسي لا يزال الرئيسي هنا. Dialogue: 0,0:45:09.12,0:45:11.12,Default,,0,0,0,,يا للحماقة. - نعم فعلا. Dialogue: 0,0:45:11.12,0:45:17.75,Default,,0,0,0,,قبل ست سنوات، قام صبي يدعى هارديك بافتتاح هذه الشجرة. Dialogue: 0,0:45:17.75,0:45:21.66,Default,,0,0,0,,في اليوم التالي تم قبوله في اللجوء العقلية. Dialogue: 0,0:45:21.66,0:45:25.41,Default,,0,0,0,,لقد سمعت أنه لا يزال هناك. Dialogue: 0,0:45:25.41,0:45:31.12,Default,,0,0,0,,تقصد، لا يزال الطلاب شنق عارية على هذه الشجرة! Dialogue: 0,0:45:31.12,0:45:32.58,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:45:32.58,0:45:41.33,Default,,0,0,0,,بسبب الخوف من روبرت الرئيسي، منذ السنوات الست الماضية... Dialogue: 0,0:45:41.33,0:45:45.00,Default,,0,0,0,,لم يحاول أي طالب لكسر حكمه. Dialogue: 0,0:45:45.00,0:45:49.33,Default,,0,0,0,,لذلك لم يطلب من أي طالب أن تكون مرتبطة بهذه الشجرة. Dialogue: 0,0:45:49.33,0:46:05.79,Default,,0,0,0,,منذ ست سنوات كانت هذه الشجرة تنتظر فريستها القادمة. Dialogue: 0,0:46:05.79,0:46:12.54,Default,,0,0,0,,لا سيدي، لا، من فضلك سيدي، ارتكبنا خطأ. Dialogue: 0,0:46:12.54,0:46:17.95,Default,,0,0,0,,وحيث الجريمة هو، واسمحوا سقوط الفأس الكبير. Dialogue: 0,0:46:17.95,0:46:19.41,Default,,0,0,0,,هذا يعني، Dialogue: 0,0:46:19.41,0:46:25.33,Default,,0,0,0,,عند الاقتضاء، يجب أن تدار العقوبة بسبب الأخطاء المرتكبة. Dialogue: 0,0:46:25.33,0:46:31.04,Default,,0,0,0,,لا لا. Dialogue: 0,0:46:31.04,0:46:34.12,Default,,0,0,0,,الحمد لله! Dialogue: 0,0:46:34.12,0:46:37.54,Default,,0,0,0,,هو روبرت الرئيسي في الحرم الجامعي اليوم؟ - لا. Dialogue: 0,0:46:37.54,0:46:42.62,Default,,0,0,0,,وقد ذهب الى يوركشاير لمدة ثلاثة ايام لحضور مؤتمر. Dialogue: 0,0:46:42.62,0:46:46.58,Default,,0,0,0,,لكن جنوده الموالي لا يزال في الحراسة. Dialogue: 0,0:46:46.58,0:47:10.45,Default,,0,0,0,,انظر هناك. Dialogue: 0,0:47:10.45,0:47:12.00,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:47:12.00,0:47:13.08,Default,,0,0,0,,أنا سحبها. Dialogue: 0,0:47:13.08,0:47:15.66,Default,,0,0,0,,ماذا سيحدث عن طريق سحب النباتات؟ Dialogue: 0,0:47:15.66,0:47:17.04,Default,,0,0,0,,كل شيء مدمر! Dialogue: 0,0:47:17.04,0:47:26.00,Default,,0,0,0,,ولا يزال إرهاب روبرت الرئيسي يحكم على الكلية. Dialogue: 0,0:47:26.00,0:47:28.37,Default,,0,0,0,,روز مام! Dialogue: 0,0:47:28.37,0:47:30.62,Default,,0,0,0,,انها ليست روز مام. انها ملبسة تماما. Dialogue: 0,0:47:30.62,0:47:32.70,Default,,0,0,0,,هي روز مام! Dialogue: 0,0:47:32.70,0:47:34.00,Default,,0,0,0,,روز مام... Dialogue: 0,0:47:34.00,0:47:35.66,Default,,0,0,0,,روز مام... Dialogue: 0,0:47:35.66,0:47:37.45,Default,,0,0,0,,اهلا امي. - روز مام! Dialogue: 0,0:47:37.45,0:47:38.04,Default,,0,0,0,,مرحبا. Dialogue: 0,0:47:38.04,0:47:41.25,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:47:41.25,0:47:45.66,Default,,0,0,0,,أنا بخير. Dialogue: 0,0:47:45.66,0:47:47.95,Default,,0,0,0,,بريم، ما الذي تبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:47:47.95,0:47:50.16,Default,,0,0,0,,مام، خلال أيام كليتنا، Dialogue: 0,0:47:50.16,0:47:54.04,Default,,0,0,0,,كان هناك مياه تتدفق من هذه النافورة هنا. Dialogue: 0,0:47:54.04,0:48:00.70,Default,,0,0,0,,منذ السنوات الست الماضية جميع الصنابير من هذه الكلية قد جفت. Dialogue: 0,0:48:00.70,0:48:05.75,Default,,0,0,0,,لا أعرف متى سيكون هناك قطرات من الماء يسقط في جميع أنحاء. Dialogue: 0,0:48:05.75,0:48:10.00,Default,,0,0,0,,عندما يكون كل شيء الرطب مرة أخرى. Dialogue: 0,0:48:10.00,0:48:16.62,Default,,0,0,0,,متى سوف تبدأ في تمطر وسوف يكون كل شيء في وضع مستقيم. Dialogue: 0,0:48:16.62,0:48:20.54,Default,,0,0,0,,بريم، دعونا نذهب إلى المكتب واستكمال التسجيل. Dialogue: 0,0:48:20.54,0:48:25.83,Default,,0,0,0,,نعم مام. Dialogue: 0,0:48:25.83,0:48:46.79,Default,,0,0,0,,لا أعرف عن التمثال ولكن الصنبور بريم هو الآن على. Dialogue: 0,0:48:46.79,0:49:03.16,Default,,0,0,0,,رائع. Dialogue: 0,0:49:03.16,0:49:04.91,Default,,0,0,0,,هل تعرفها؟ - من الذى؟ Dialogue: 0,0:49:04.91,0:49:05.62,Default,,0,0,0,,مارلو! Dialogue: 0,0:49:05.62,0:49:06.66,Default,,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:49:06.66,0:49:09.75,Default,,0,0,0,,ألم تشاهد وجهها؟ - كنت تبحث في وجهها! Dialogue: 0,0:49:09.75,0:49:12.41,Default,,0,0,0,,هل تتذكر، خلال أيام الكلية... Dialogue: 0,0:49:12.41,0:49:15.62,Default,,0,0,0,,كان مارلو مجنون عنك. أرادت أن تضع... Dialogue: 0,0:49:15.62,0:49:20.00,Default,,0,0,0,,القش الخاص بك في جوز الهند من الحب والشراب منه. Dialogue: 0,0:49:20.00,0:49:24.37,Default,,0,0,0,,المانجو تنضج ولكن هنا، جوز الهند قد نضجت! Dialogue: 0,0:49:24.37,0:49:30.00,Default,,0,0,0,,هي ستهونينغ. - مذهل! Dialogue: 0,0:49:30.00,0:49:33.20,Default,,0,0,0,,مارلو! Dialogue: 0,0:49:33.20,0:49:34.75,Default,,0,0,0,,مرحبا. Dialogue: 0,0:49:34.75,0:49:38.62,Default,,0,0,0,,يجتمع، أنا لا أعتقد ذلك. لقد تغيرت كثيرا. Dialogue: 0,0:49:38.62,0:49:40.70,Default,,0,0,0,,أنت أيضا قد تغيرت كثيرا. Dialogue: 0,0:49:40.70,0:49:42.91,Default,,0,0,0,,أوه لاحظت. Dialogue: 0,0:49:42.91,0:49:45.79,Default,,0,0,0,,بالتاكيد! كيف يمكنني أن ألاحظ؟ Dialogue: 0,0:49:45.79,0:49:48.50,Default,,0,0,0,,ويقال ان الجدار العظيم للصين هو... Dialogue: 0,0:49:48.50,0:49:51.87,Default,,0,0,0,,العجب الوحيد الذي يمكن أن ينظر إليه حتى من الفضاء. Dialogue: 0,0:49:51.87,0:49:55.50,Default,,0,0,0,,الآن اثنين من عجائب أخرى تضاف إلى تلك القائمة. Dialogue: 0,0:49:55.50,0:49:57.37,Default,,0,0,0,,كيف الحلو. Dialogue: 0,0:49:57.37,0:49:59.00,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:49:59.00,0:50:00.66,Default,,0,0,0,,غرامة. - أين تلتقي السيدة؟ Dialogue: 0,0:50:00.66,0:50:13.12,Default,,0,0,0,,انها في المنزل. جئت وحدها. Dialogue: 0,0:50:13.12,0:50:19.70,Default,,0,0,0,,هل من الصعب، كونها وحدها؟ Dialogue: 0,0:50:19.70,0:50:23.87,Default,,0,0,0,,نعم من الصعب، كونها وحدها. Dialogue: 0,0:50:23.87,0:50:29.45,Default,,0,0,0,,هل تريد التخلص من وحدتك؟ Dialogue: 0,0:50:29.45,0:50:36.70,Default,,0,0,0,,نعم أستاذ. Dialogue: 0,0:50:36.70,0:50:41.50,Default,,0,0,0,,ثم تقرير إلى بلدي الرسوم الدراسية الخاصة في 09:00. Dialogue: 0,0:50:41.50,0:50:45.45,Default,,0,0,0,,أنا سوف أنتظر لأجلك. Dialogue: 0,0:50:45.45,0:50:48.91,Default,,0,0,0,,نعم المعلم، نعم المعلم، نعم المعلم. Dialogue: 0,0:50:48.91,0:50:54.54,Default,,0,0,0,,أحب معلمتي أحب مدرسي أحب معلمتي. Dialogue: 0,0:50:54.54,0:50:56.62,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هذه الأيام؟ Dialogue: 0,0:50:56.62,0:50:58.79,Default,,0,0,0,,لدي اثنين من مصانع الحليب الكبيرة. Dialogue: 0,0:50:58.79,0:51:02.08,Default,,0,0,0,,حليب... مصانع... Dialogue: 0,0:51:02.08,0:51:04.79,Default,,0,0,0,,نعم، إذا كنت حرة الليلة في 9، Dialogue: 0,0:51:04.79,0:51:07.66,Default,,0,0,0,,سأقدم لكم جولة في كل من المصانع بلدي. Dialogue: 0,0:51:07.66,0:51:10.33,Default,,0,0,0,,وسوف أعطيها لك مجانا. Dialogue: 0,0:51:10.33,0:51:11.62,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:51:11.62,0:51:13.62,Default,,0,0,0,,حليب. - حليب. Dialogue: 0,0:51:13.62,0:51:17.75,Default,,0,0,0,,بالتأكيد، وسوف تشرب بالتأكيد ذلك. أعني، سأأتي بالتأكيد. Dialogue: 0,0:51:17.75,0:51:19.79,Default,,0,0,0,,حسنا، أراك في 9. Dialogue: 0,0:51:19.79,0:51:21.41,Default,,0,0,0,,وداعا. Dialogue: 0,0:51:21.41,0:51:22.79,Default,,0,0,0,,أراك لاحقاً. Dialogue: 0,0:51:22.79,0:51:35.04,Default,,0,0,0,,نعم فعلا! Dialogue: 0,0:51:35.04,0:51:38.37,Default,,0,0,0,,كل واحد منكم سوف تحصل على قيادة فيراري الليلة. Dialogue: 0,0:51:38.37,0:51:40.58,Default,,0,0,0,,ولكن لا يزال لدي لركوب عربة اليد. Dialogue: 0,0:51:40.58,0:51:43.16,Default,,0,0,0,,لا تقلق. أنت أيضا سوف تجد شخص ما. Dialogue: 0,0:51:43.16,0:51:43.91,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,0:51:43.91,0:51:46.08,Default,,0,0,0,,حتى ذلك الحين، كنت تحتفل اليانصيب لدينا. Dialogue: 0,0:51:46.08,0:51:47.37,Default,,0,0,0,,دعونا لدينا البيرة. Dialogue: 0,0:51:47.37,0:51:49.50,Default,,0,0,0,,لدي البيرة ولكن لم يكن لديك فتاحة. Dialogue: 0,0:51:49.50,0:52:10.75,Default,,0,0,0,,يجب فتحه؟ Dialogue: 0,0:52:10.75,0:52:12.29,Default,,0,0,0,,اعطني اياه. Dialogue: 0,0:52:12.29,0:52:33.12,Default,,0,0,0,,يأخذ. Dialogue: 0,0:52:33.12,0:52:34.12,Default,,0,0,0,,يأخذ. Dialogue: 0,0:52:34.12,0:52:37.25,Default,,0,0,0,,اعطني اياه. Dialogue: 0,0:52:37.25,0:52:55.58,Default,,0,0,0,,هل يمكنني مساعدتك في شيء آخر؟ Dialogue: 0,0:52:55.58,0:52:59.04,Default,,0,0,0,,أنا ماري، الطالب الحالي في هذه الكلية. Dialogue: 0,0:52:59.04,0:53:01.16,Default,,0,0,0,,لقد أعطيت واجب... Dialogue: 0,0:53:01.16,0:53:04.79,Default,,0,0,0,,... تأكد من أنك قد اتخذت الرعاية بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:53:04.79,0:53:07.83,Default,,0,0,0,,عمار... Dialogue: 0,0:53:07.83,0:53:13.41,Default,,0,0,0,,أنت... Dialogue: 0,0:53:13.41,0:53:16.62,Default,,0,0,0,,وسوف أحتاج إلى بطاقة الهوية الخاصة بك للتسجيل. Dialogue: 0,0:53:16.62,0:53:19.45,Default,,0,0,0,,بطاقة الهوية في حقيبتي. Dialogue: 0,0:53:19.45,0:53:22.12,Default,,0,0,0,,يمكنك إخراج بطاقة الهوية. وفي الوقت نفسه، وسوف تنظيف البيرة. Dialogue: 0,0:53:22.12,0:53:23.16,Default,,0,0,0,,حسنا؟ Dialogue: 0,0:53:23.16,0:53:27.62,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:53:27.62,0:53:29.58,Default,,0,0,0,,انه لامر جيد أن عمار أيضا وجدت فتاة. Dialogue: 0,0:53:29.58,0:53:33.33,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,0:53:33.33,0:53:36.16,Default,,0,0,0,,انها ليست مفتوحة. Dialogue: 0,0:53:36.16,0:53:38.87,Default,,0,0,0,,مجرد وضع القليل من الضغط، وسوف تفتح. Dialogue: 0,0:53:38.87,0:53:42.75,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:53:42.75,0:53:44.91,Default,,0,0,0,,هي تماما في له! Dialogue: 0,0:53:44.91,0:53:49.37,Default,,0,0,0,,الذهاب السهل. الآن ببطء اتخاذ ما تريد. Dialogue: 0,0:53:49.37,0:53:55.91,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:53:55.91,0:54:10.41,Default,,0,0,0,,اليد... Dialogue: 0,0:54:10.41,0:54:19.00,Default,,0,0,0,,حبل؟ Dialogue: 0,0:54:19.00,0:54:21.79,Default,,0,0,0,,هل ترى أيضا ما أراه؟ Dialogue: 0,0:54:21.79,0:54:25.41,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,0:54:25.41,0:54:27.54,Default,,0,0,0,,ما هو هذا الحبل ل؟ Dialogue: 0,0:54:27.54,0:54:31.66,Default,,0,0,0,,لتجفيف الملابس غسلها. Dialogue: 0,0:54:31.66,0:54:45.33,Default,,0,0,0,,سنشتاق إليك! Dialogue: 0,0:54:45.33,0:54:46.95,Default,,0,0,0,,غرفة الغاز! Dialogue: 0,0:54:46.95,0:54:49.87,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:54:49.87,0:54:51.66,Default,,0,0,0,,بل هو مبيد. Dialogue: 0,0:54:51.66,0:54:56.08,Default,,0,0,0,,أنت تعرف كم عدد الحشرات الموجودة في هذا المجال؟ Dialogue: 0,0:54:56.08,0:54:58.37,Default,,0,0,0,,انه علي حق. Dialogue: 0,0:54:58.37,0:55:03.54,Default,,0,0,0,,قد تحصل على هجوم من قبلهم! Dialogue: 0,0:55:03.54,0:55:05.12,Default,,0,0,0,,مظلة. Dialogue: 0,0:55:05.12,0:55:07.12,Default,,0,0,0,,لماذا أخذت المظلة؟ Dialogue: 0,0:55:07.12,0:55:09.04,Default,,0,0,0,,كنت قد معبأة مع الكثير من الجهد. Dialogue: 0,0:55:09.04,0:55:13.12,Default,,0,0,0,,كيف تمكنت من وضع مثل هذه الأشياء الكبيرة في مثل هذا المكان الصغير؟ Dialogue: 0,0:55:13.12,0:55:15.16,Default,,0,0,0,,هذا هو أيضا فن. Dialogue: 0,0:55:15.16,0:55:17.00,Default,,0,0,0,,وهو فنان كبير جدا. Dialogue: 0,0:55:17.00,0:55:20.25,Default,,0,0,0,,انه ليس فنانا، فهو منحرف! Dialogue: 0,0:55:20.25,0:55:24.04,Default,,0,0,0,,يا إلهي! فأر! Dialogue: 0,0:55:24.04,0:55:25.95,Default,,0,0,0,,فأر. Dialogue: 0,0:55:25.95,0:55:27.83,Default,,0,0,0,,إذا لم تكن في حالة تأهب، Dialogue: 0,0:55:27.83,0:55:31.08,Default,,0,0,0,,هذه الفئران تدخل في أي مكان خاطئة بأنها وطنهم. Dialogue: 0,0:55:31.08,0:55:33.25,Default,,0,0,0,,ولكن هذا مات. Dialogue: 0,0:55:33.25,0:55:35.45,Default,,0,0,0,,إذا كان يدخل في مكان خاطئ، وسوف يموت. Dialogue: 0,0:55:35.45,0:55:41.33,Default,,0,0,0,,ارمها بعيدا. Dialogue: 0,0:55:41.33,0:55:45.45,Default,,0,0,0,,فأر. Dialogue: 0,0:55:45.45,0:55:47.37,Default,,0,0,0,,هل تدخن الشيشة عمار؟ Dialogue: 0,0:55:47.37,0:55:52.79,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. هل فعلت؟ - نعم فعلا. Dialogue: 0,0:55:52.79,0:55:55.58,Default,,0,0,0,,سيدي، هذا غير مسموح به هنا. Dialogue: 0,0:55:55.58,0:55:56.58,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:55:56.58,0:56:00.54,Default,,0,0,0,,إذا تم القبض عليك، شجرة... الرئيسية... Dialogue: 0,0:56:00.54,0:56:02.29,Default,,0,0,0,,شجرة... Dialogue: 0,0:56:02.29,0:56:04.08,Default,,0,0,0,,وضعه مرة أخرى في. Dialogue: 0,0:56:04.08,0:56:05.12,Default,,0,0,0,,لا لا. Dialogue: 0,0:56:05.12,0:56:06.91,Default,,0,0,0,,وضعه في الداخل. Dialogue: 0,0:56:06.91,0:56:08.08,Default,,0,0,0,,انها لن تذهب في الداخل. Dialogue: 0,0:56:08.08,0:56:15.45,Default,,0,0,0,,ادفعها. Dialogue: 0,0:56:15.45,0:56:17.70,Default,,0,0,0,,آسف يا سيدي. هل يؤلم؟ Dialogue: 0,0:56:17.70,0:56:19.75,Default,,0,0,0,,لا، لقد استمتعت به. Dialogue: 0,0:56:19.75,0:56:29.91,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ ثم يتمتع هذا. Dialogue: 0,0:56:29.91,0:56:33.08,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أجد ما أبحث عنه. Dialogue: 0,0:56:33.08,0:56:37.66,Default,,0,0,0,,زقزقة داخل. Dialogue: 0,0:56:37.66,0:56:46.58,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:56:46.58,0:56:49.04,Default,,0,0,0,,رأس في وعاء. Dialogue: 0,0:56:49.04,0:56:53.00,Default,,0,0,0,,فهمت! Dialogue: 0,0:56:53.00,0:56:55.75,Default,,0,0,0,,حصلت على بطاقة الهوية. Dialogue: 0,0:56:55.75,0:56:57.29,Default,,0,0,0,,الحمد لله. Dialogue: 0,0:56:57.29,0:57:01.50,Default,,0,0,0,,عمار يحافظ على بطاقة هويته في عمق عميق؟ Dialogue: 0,0:57:01.50,0:57:07.29,Default,,0,0,0,,دعنا نذهب، لا أستطيع مشاهدته بعد الآن. Dialogue: 0,0:57:07.29,0:57:09.45,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل الليلة؟ Dialogue: 0,0:57:09.45,0:57:12.70,Default,,0,0,0,,لا شيئ. Dialogue: 0,0:57:12.70,0:57:14.66,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تلعب لعبة؟ Dialogue: 0,0:57:14.66,0:57:18.00,Default,,0,0,0,,لعبه. أحب اللعبة. Dialogue: 0,0:57:18.00,0:57:30.37,Default,,0,0,0,,حسنا، ثم أراك في 9. Dialogue: 0,0:57:30.37,0:57:31.79,Default,,0,0,0,,منذ متى أصبحت غريب جدا؟ Dialogue: 0,0:57:31.79,0:57:33.29,Default,,0,0,0,,أنا لست غريب. Dialogue: 0,0:57:33.29,0:57:36.12,Default,,0,0,0,,هل لديك مؤخر أو الفناء الخلفي؟ Dialogue: 0,0:57:36.12,0:57:39.25,Default,,0,0,0,,كانت تأخذ الأشياء باستمرار من المؤخر الخاص بك. Dialogue: 0,0:57:39.25,0:57:43.25,Default,,0,0,0,,كانت تأخذ الأشياء من هذه الحقيبة. Dialogue: 0,0:57:43.25,0:57:46.29,Default,,0,0,0,,حقيبة! Dialogue: 0,0:57:46.29,0:57:48.83,Default,,0,0,0,,كنا نذهب مجنون خارج. Dialogue: 0,0:57:48.83,0:57:52.37,Default,,0,0,0,,نحن لسنا مجنون. الفتيات هنا تسير مجنون. Dialogue: 0,0:57:52.37,0:57:55.83,Default,,0,0,0,,الليلة ونحن سوف تجعل من المطر. Dialogue: 0,0:57:55.83,0:57:57.33,Default,,0,0,0,,سنقوم. - سنقوم. Dialogue: 0,0:57:57.33,0:58:00.66,Default,,0,0,0,,ونحن سوف تزهر ثلاثة الزهور الجديدة. Dialogue: 0,0:58:00.66,0:58:08.79,Default,,0,0,0,,أزهر، الزهرات. - زهر الزهور. Dialogue: 0,0:58:08.79,0:58:10.50,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:58:10.50,0:58:12.33,Default,,0,0,0,,وسوف أغير والعودة. Dialogue: 0,0:58:12.33,0:58:15.12,Default,,0,0,0,,حبيبي، عندما يكون عليك خلع ملابسك... Dialogue: 0,0:58:15.12,0:58:17.41,Default,,0,0,0,,ما هي النقطة في ارتدائها؟ Dialogue: 0,0:58:17.41,0:58:43.50,Default,,0,0,0,,سوف ارتداء مثل هذه الملابس التي سوف تستمتع أخذها قبالة. Dialogue: 0,0:58:43.50,0:58:46.37,Default,,0,0,0,,تعال حبيبي. Dialogue: 0,0:58:46.37,0:59:23.75,Default,,0,0,0,,الصك الأفريقي. Dialogue: 0,0:59:23.75,0:59:25.58,Default,,0,0,0,,هل أنت فتى شقي؟ Dialogue: 0,0:59:25.58,0:59:26.62,Default,,0,0,0,,نعم أستاذ. Dialogue: 0,0:59:26.62,0:59:28.12,Default,,0,0,0,,هل يجب معاقبتك؟ Dialogue: 0,0:59:28.12,0:59:29.87,Default,,0,0,0,,نعم من فضلك، المعلم. Dialogue: 0,0:59:29.87,0:59:32.62,Default,,0,0,0,,ثم إزالة الملابس والوقوف على السرير. Dialogue: 0,0:59:32.62,0:59:35.00,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. معلم جيد. أحب أستاذي. Dialogue: 0,0:59:35.00,0:59:45.58,Default,,0,0,0,,أحب أستاذي. Dialogue: 0,0:59:45.58,0:59:51.66,Default,,0,0,0,,الليلة، هذا الرجل سوف أحبك بقوة كاملة. Dialogue: 0,0:59:51.66,0:59:55.66,Default,,0,0,0,,أولا، وضعت على قوة الرجل. Dialogue: 0,0:59:55.66,1:00:00.16,Default,,0,0,0,,وبطبيعة الحال، كيف يمكن أن أنسى قوة بلدي؟ Dialogue: 0,1:00:00.16,1:00:05.16,Default,,0,0,0,,استخدامه والتمتع بالحياة. Dialogue: 0,1:00:05.16,1:00:11.83,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,1:00:11.83,1:00:15.91,Default,,0,0,0,,طفل... Dialogue: 0,1:00:15.91,1:00:18.87,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد من أن والديك ليسوا في المنزل؟ Dialogue: 0,1:00:18.87,1:00:21.91,Default,,0,0,0,,انهم ليسوا المنزل. ذلك هو السبب... Dialogue: 0,1:00:21.91,1:00:25.58,Default,,0,0,0,,إنه مثالي... رائع... Dialogue: 0,1:00:25.58,1:00:30.45,Default,,0,0,0,,قل لي، من هو أبيك؟ Dialogue: 0,1:00:30.45,1:00:31.79,Default,,0,0,0,,أنت أبي. Dialogue: 0,1:00:31.79,1:00:35.83,Default,,0,0,0,,قل لي، من هو أبيك؟ Dialogue: 0,1:00:35.83,1:00:36.91,Default,,0,0,0,,أنت أبي. Dialogue: 0,1:00:36.91,1:00:42.12,Default,,0,0,0,,أقول لي بصوت أعلى. من هو والدك؟ Dialogue: 0,1:00:42.12,1:00:46.37,Default,,0,0,0,,أنت أبي. Dialogue: 0,1:00:46.37,1:00:48.66,Default,,0,0,0,,يا طفل... Dialogue: 0,1:00:48.66,1:00:53.12,Default,,0,0,0,,هذه الليلة، يجب أن يأخذك إلى القمر أو النجوم؟ Dialogue: 0,1:00:53.12,1:01:36.00,Default,,0,0,0,,وسوف تكون قادرة على أن تقرر إلا بعد رؤية الصواريخ الخاصة بك. Dialogue: 0,1:01:36.00,1:01:39.45,Default,,0,0,0,,كنت في مزاج أنا في مزاج Dialogue: 0,1:01:39.45,1:01:42.79,Default,,0,0,0,,هناك النار في موقف الطفل Dialogue: 0,1:01:42.79,1:01:46.00,Default,,0,0,0,,كنت في مزاج أنا في مزاج Dialogue: 0,1:01:46.00,1:01:49.04,Default,,0,0,0,,هناك النار في موقفك المتأنق Dialogue: 0,1:01:49.04,1:01:52.37,Default,,0,0,0,,اسمحوا لي أن أدعوكم هذه الليلة مثير جدا Dialogue: 0,1:01:52.37,1:01:56.04,Default,,0,0,0,,في هذا المطر مجنون دعونا الرطب قلوبنا Dialogue: 0,1:01:56.04,1:01:59.45,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:01:59.45,1:02:02.87,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:02:02.87,1:02:06.08,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:02:06.08,1:02:36.08,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:02:36.08,1:02:39.50,Default,,0,0,0,,على تحول القلب ترك الخجل جانبا Dialogue: 0,1:02:39.50,1:02:42.66,Default,,0,0,0,,كسر كل الحدود وتأتي، حبي Dialogue: 0,1:02:42.66,1:02:46.16,Default,,0,0,0,,لا ندف لي مثل هذا أول من فضلك Dialogue: 0,1:02:46.16,1:02:55.70,Default,,0,0,0,,من خلال فعل شيء فريد، حبي Dialogue: 0,1:02:55.70,1:02:59.37,Default,,0,0,0,,على تحول القلب ترك الخجل جانبا Dialogue: 0,1:02:59.37,1:03:02.29,Default,,0,0,0,,كسر كل الحدود وتأتي، حبي Dialogue: 0,1:03:02.29,1:03:06.12,Default,,0,0,0,,لا ندف لي مثل هذا أول من فضلك Dialogue: 0,1:03:06.12,1:03:08.87,Default,,0,0,0,,من خلال فعل شيء فريد، حبي Dialogue: 0,1:03:08.87,1:03:12.37,Default,,0,0,0,,يتيح اتخاذ متعة شغل ركوب وترك قلوبنا الحصول على راض Dialogue: 0,1:03:12.37,1:03:16.08,Default,,0,0,0,,السماح للحب الوصول إلى آفاق جديدة تعال، دعونا نراهن على ذلك Dialogue: 0,1:03:16.08,1:03:19.37,Default,,0,0,0,,هيا... Dialogue: 0,1:03:19.37,1:03:22.79,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:03:22.79,1:03:26.08,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:03:26.08,1:03:56.08,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:03:56.08,1:03:59.41,Default,,0,0,0,,أنت جميلة، أنت أنيق Dialogue: 0,1:03:59.41,1:04:02.79,Default,,0,0,0,,أنت قليلا يعني أيضا يا حبي Dialogue: 0,1:04:02.79,1:04:06.00,Default,,0,0,0,,أنت أيضا سخيفة والكهربائية Dialogue: 0,1:04:06.00,1:04:16.04,Default,,0,0,0,,أنت ممتازة، يا حبي Dialogue: 0,1:04:16.04,1:04:19.50,Default,,0,0,0,,أنت جميلة، أنت أنيق Dialogue: 0,1:04:19.50,1:04:22.75,Default,,0,0,0,,أنت قليلا يعني أيضا يا حبي Dialogue: 0,1:04:22.75,1:04:26.08,Default,,0,0,0,,أنت أيضا سخيفة والكهربائية Dialogue: 0,1:04:26.08,1:04:29.00,Default,,0,0,0,,أنت ممتازة، يا حبي Dialogue: 0,1:04:29.00,1:04:32.37,Default,,0,0,0,,كنت مثلي تماما قد هذا العالم كله تذهب إلى هيك Dialogue: 0,1:04:32.37,1:04:36.08,Default,,0,0,0,,دعونا نفعل حلمة الثدي في الحب Dialogue: 0,1:04:36.08,1:04:39.41,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:04:39.41,1:04:42.83,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:04:42.83,1:04:46.08,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:04:46.08,1:04:49.45,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:04:49.45,1:04:52.79,Default,,0,0,0,,كنت في مزاج أنا في مزاج Dialogue: 0,1:04:52.79,1:04:56.00,Default,,0,0,0,,هناك النار في موقف الطفل Dialogue: 0,1:04:56.00,1:04:59.41,Default,,0,0,0,,كنت في مزاج أنا في مزاج Dialogue: 0,1:04:59.41,1:05:02.37,Default,,0,0,0,,هناك النار في موقفك المتأنق Dialogue: 0,1:05:02.37,1:05:05.70,Default,,0,0,0,,اسمحوا لي أن أدعوكم هذه الليلة مثير جدا Dialogue: 0,1:05:05.70,1:05:09.41,Default,,0,0,0,,في هذا المطر مجنون دعونا الرطب قلوبنا Dialogue: 0,1:05:09.41,1:05:12.79,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:05:12.79,1:05:16.08,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:05:16.08,1:05:19.45,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:05:19.45,1:05:22.79,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:05:22.79,1:05:26.04,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:05:26.04,1:05:29.37,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:05:29.37,1:05:32.58,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:05:32.58,1:05:36.08,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:05:36.08,1:05:39.45,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:05:39.45,1:05:44.04,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:05:44.04,1:05:46.29,Default,,0,0,0,,يا للحماقة! زوجي قد حان. Dialogue: 0,1:05:46.29,1:05:49.04,Default,,0,0,0,,الزوج! - يا للحماقة! Dialogue: 0,1:05:49.04,1:05:50.95,Default,,0,0,0,,يا للحماقة! اخي. Dialogue: 0,1:05:50.95,1:05:52.75,Default,,0,0,0,,حلاب. Dialogue: 0,1:05:52.75,1:05:53.66,Default,,0,0,0,,أنا لا أريد الحليب. Dialogue: 0,1:05:53.66,1:05:54.87,Default,,0,0,0,,تعال حبيبي. Dialogue: 0,1:05:54.87,1:05:58.91,Default,,0,0,0,,لا غبي يا أخي. Dialogue: 0,1:05:58.91,1:06:00.66,Default,,0,0,0,,يا إلهي! ابي. Dialogue: 0,1:06:00.66,1:06:03.75,Default,,0,0,0,,يا طفل، هذا الأب جاهز من أي وقت مضى. Dialogue: 0,1:06:03.75,1:06:07.75,Default,,0,0,0,,لا غبي! أبي الحقيقي هنا. Dialogue: 0,1:06:07.75,1:06:15.33,Default,,0,0,0,,أبي الحقيقي! Dialogue: 0,1:06:15.33,1:06:17.91,Default,,0,0,0,,هل هو زوجك؟ - نعم فعلا. Dialogue: 0,1:06:17.91,1:06:24.29,Default,,0,0,0,,يا للحماقة. Dialogue: 0,1:06:24.29,1:06:37.75,Default,,0,0,0,,يا للحماقة. Dialogue: 0,1:06:37.75,1:06:38.54,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:06:38.54,1:06:40.70,Default,,0,0,0,,لماذا يجب أن يكون أبيك؟ Dialogue: 0,1:06:40.70,1:06:42.79,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك العثور على شخص آخر؟ Dialogue: 0,1:06:42.79,1:06:44.66,Default,,0,0,0,,أنت غبي. Dialogue: 0,1:06:44.66,1:06:46.91,Default,,0,0,0,,روبرت هنا. Dialogue: 0,1:06:46.91,1:06:49.83,Default,,0,0,0,,هي زوجة روبرت باريرا! Dialogue: 0,1:06:49.83,1:06:52.58,Default,,0,0,0,,وقال انه سيتم تجريد لي عارية وقتلني. Dialogue: 0,1:06:52.58,1:06:55.50,Default,,0,0,0,,أوه أنا عارية بالفعل. Dialogue: 0,1:06:55.50,1:06:56.75,Default,,0,0,0,,هل هو أخوك؟ Dialogue: 0,1:06:56.75,1:06:57.79,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,1:06:57.79,1:06:58.29,Default,,0,0,0,,يا للحماقة. Dialogue: 0,1:06:58.29,1:06:59.29,Default,,0,0,0,,أنا ميت. Dialogue: 0,1:06:59.29,1:07:00.66,Default,,0,0,0,,يا للحماقة. Dialogue: 0,1:07:00.66,1:07:02.58,Default,,0,0,0,,تحولت إلى أن تكون ابنة هذا الشيطان. Dialogue: 0,1:07:02.58,1:07:03.16,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,1:07:03.16,1:07:06.00,Default,,0,0,0,,يقتلني. Dialogue: 0,1:07:06.00,1:07:07.62,Default,,0,0,0,,وقال انه سوف يعلقني على الشجرة. Dialogue: 0,1:07:07.62,1:07:11.33,Default,,0,0,0,,لا، سوف يضع الشجرة بأكملها حتى... Dialogue: 0,1:07:11.33,1:07:17.66,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,1:07:17.66,1:07:18.70,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,1:07:18.70,1:07:20.87,Default,,0,0,0,,كنت سأطرح عليك السؤال نفسه. Dialogue: 0,1:07:20.87,1:07:22.29,Default,,0,0,0,,هذا هو منزل روز روز. Dialogue: 0,1:07:22.29,1:07:22.70,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:07:22.70,1:07:25.00,Default,,0,0,0,,هذا هو منزل مارلو أيضا. Dialogue: 0,1:07:25.00,1:07:27.83,Default,,0,0,0,,هذا هو منزل ماري أيضا. Dialogue: 0,1:07:27.83,1:07:31.25,Default,,0,0,0,,وهذا يعني روز وماري ومارلو... Dialogue: 0,1:07:31.25,1:07:38.70,Default,,0,0,0,,هي زوجة وشقيقة وابنة مدير روبرت. Dialogue: 0,1:07:38.70,1:07:41.29,Default,,0,0,0,,جئنا هنا للقيام ب C... Dialogue: 0,1:07:41.29,1:07:43.08,Default,,0,0,0,,الآن سنحصل، D للموت... Dialogue: 0,1:07:43.08,1:07:47.33,Default,,0,0,0,,و ياء ل... Dialogue: 0,1:07:47.33,1:07:51.37,Default,,0,0,0,,كنا سعداء في المنزل. من طلب منا... Dialogue: 0,1:07:51.37,1:07:54.41,Default,,0,0,0,,متعة كبيرة؟ Dialogue: 0,1:07:54.41,1:08:06.08,Default,,0,0,0,,روز، ماري، مارلو. Dialogue: 0,1:08:06.08,1:08:07.54,Default,,0,0,0,,ارتفع، Dialogue: 0,1:08:07.54,1:08:10.66,Default,,0,0,0,,لماذا لم تفتح الباب؟ Dialogue: 0,1:08:10.66,1:08:11.70,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:08:11.70,1:08:14.00,Default,,0,0,0,,آسف حبيبي، كنت في النوم العميق. Dialogue: 0,1:08:14.00,1:08:15.08,Default,,0,0,0,,نعم أبي، أنا أيضا. Dialogue: 0,1:08:15.08,1:08:15.95,Default,,0,0,0,,أنا أيضا شقيق. Dialogue: 0,1:08:15.95,1:08:18.12,Default,,0,0,0,,ولكن كان من المفترض أن تأتي بعد يومين؟ Dialogue: 0,1:08:18.12,1:08:20.12,Default,,0,0,0,,كيف عدت اليوم؟ Dialogue: 0,1:08:20.12,1:08:21.25,Default,,0,0,0,,لماذا ا؟ Dialogue: 0,1:08:21.25,1:08:23.16,Default,,0,0,0,,هل لديك مشكلة معي يعود قريبا. Dialogue: 0,1:08:23.16,1:08:25.08,Default,,0,0,0,,لا أبي، لا على الإطلاق. Dialogue: 0,1:08:25.08,1:08:30.75,Default,,0,0,0,,الأخ، نحن سعداء جدا لرؤيتك. Dialogue: 0,1:08:30.75,1:08:35.87,Default,,0,0,0,,لدي شعور بأنكم جميعا يكذبونني. Dialogue: 0,1:08:35.87,1:08:41.25,Default,,0,0,0,,كذبة يمكن ارتداؤها بشكل جميل... Dialogue: 0,1:08:41.25,1:08:48.20,Default,,0,0,0,,ولكن الحقيقة دائما صارخة عارية. Dialogue: 0,1:08:48.20,1:08:50.33,Default,,0,0,0,,أين هي السراويل الخاصة بك؟ Dialogue: 0,1:08:50.33,1:08:51.70,Default,,0,0,0,,تركته في الغرفة. - يا للحماقة. Dialogue: 0,1:08:51.70,1:09:01.75,Default,,0,0,0,,لذلك فعلت I. - يا حماقة. Dialogue: 0,1:09:01.75,1:09:03.75,Default,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,1:09:03.75,1:09:05.16,Default,,0,0,0,,شقيق، لا يوجد أحد هناك. Dialogue: 0,1:09:05.16,1:09:35.75,Default,,0,0,0,,كيف يكون ذلك ممكنا؟ سمعت للتو بعض الضوضاء. Dialogue: 0,1:09:35.75,1:09:38.08,Default,,0,0,0,,براذر، ليس هو ما تبحث عنه؟ Dialogue: 0,1:09:38.08,1:09:39.45,Default,,0,0,0,,لا يوجد شيء هنا. Dialogue: 0,1:09:39.45,1:09:41.83,Default,,0,0,0,,حسنا، ثم هو في غرفتك؟ Dialogue: 0,1:09:41.83,1:09:42.87,Default,,0,0,0,,لا روبرت. Dialogue: 0,1:09:42.87,1:09:44.95,Default,,0,0,0,,إستمع جيدا... Dialogue: 0,1:09:44.95,1:09:49.25,Default,,0,0,0,,إذا كنت تكذب لي ثم النتيجة ستكون سيئة للغاية. Dialogue: 0,1:09:49.25,1:10:13.45,Default,,0,0,0,,حبيبي، عليك أن تثق بنا. Dialogue: 0,1:10:13.45,1:10:39.00,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هناك شيئا... Dialogue: 0,1:10:39.00,1:10:42.58,Default,,0,0,0,,من يفعل هذا بانت و تي شيرت تنتمي إلى؟ Dialogue: 0,1:10:42.58,1:10:44.20,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,1:10:44.20,1:10:47.04,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف ملابسهم هي هذه. Dialogue: 0,1:10:47.04,1:10:58.37,Default,,0,0,0,,أقسم على أمنا. Dialogue: 0,1:10:58.37,1:11:23.33,Default,,0,0,0,,لا تحكم. Dialogue: 0,1:11:23.33,1:11:27.58,Default,,0,0,0,,الآن سوف تقول أيضا أنك لا تعرف ملابسها هي هذه. Dialogue: 0,1:11:27.58,1:11:48.87,Default,,0,0,0,,أبي أقسم على الله، وأنا لا أعرف ملابسهم هي هذه. Dialogue: 0,1:11:48.87,1:11:52.54,Default,,0,0,0,,روز، أنت أيضا! Dialogue: 0,1:11:52.54,1:11:55.00,Default,,0,0,0,,عصابة نانغا... Dialogue: 0,1:11:55.00,1:11:56.45,Default,,0,0,0,,نانغا عصابة! Dialogue: 0,1:11:56.45,1:11:59.20,Default,,0,0,0,,نعم، هذه هي الملابس من نفس العصابة. Dialogue: 0,1:11:59.20,1:12:01.16,Default,,0,0,0,,نعم، هي على حق. Dialogue: 0,1:12:01.16,1:12:05.62,Default,,0,0,0,,نعم يا أبي يا إلهي! وهذا يعني إذا كنت لم تدق الباب... Dialogue: 0,1:12:05.62,1:12:07.83,Default,,0,0,0,,ثم حياتنا قد دمرت. Dialogue: 0,1:12:07.83,1:12:10.95,Default,,0,0,0,,يركض. Dialogue: 0,1:12:10.95,1:12:11.91,Default,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,1:12:11.91,1:12:12.75,Default,,0,0,0,,نانغا عصابة. Dialogue: 0,1:12:12.75,1:12:14.50,Default,,0,0,0,,نانغا عصابة. يالك من أحمق... Dialogue: 0,1:12:14.50,1:12:17.16,Default,,0,0,0,,انتظر. Dialogue: 0,1:12:17.16,1:12:19.58,Default,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,1:12:19.58,1:12:33.79,Default,,0,0,0,,من هذا؟ توقف... Dialogue: 0,1:12:33.79,1:12:34.83,Default,,0,0,0,,يا للحماقة. - ماذا حدث؟ Dialogue: 0,1:12:34.83,1:12:36.54,Default,,0,0,0,,أعتقد أن زوجي قد حان. يركض! Dialogue: 0,1:12:36.54,1:12:37.00,Default,,0,0,0,,يركض. Dialogue: 0,1:12:37.00,1:12:40.12,Default,,0,0,0,,بلدي بانت. - يا للحماقة! يركض! Dialogue: 0,1:12:40.12,1:12:42.79,Default,,0,0,0,,يركض. - اسمحوا لي على الأقل ارتداء سروالي. Dialogue: 0,1:12:42.79,1:12:44.58,Default,,0,0,0,,يركض. Dialogue: 0,1:12:44.58,1:12:49.50,Default,,0,0,0,,دقيقة واحدة، أنا زوجك! Dialogue: 0,1:12:49.50,1:12:54.00,Default,,0,0,0,,ثم لماذا تسألني لتشغيل؟ Dialogue: 0,1:12:54.00,1:12:56.00,Default,,0,0,0,,أخبرنى. Dialogue: 0,1:12:56.00,1:13:01.54,Default,,0,0,0,,إذا كنت زوجي ثم لماذا أنت ينفد؟ Dialogue: 0,1:13:01.54,1:13:11.62,Default,,0,0,0,,فعلا... Dialogue: 0,1:13:11.62,1:13:13.62,Default,,0,0,0,,يركض! الموت قادم. Dialogue: 0,1:13:13.62,1:13:15.91,Default,,0,0,0,,دعونا التقاط أول رحلة المنزل. Dialogue: 0,1:13:15.91,1:13:17.04,Default,,0,0,0,,أمتعتنا. Dialogue: 0,1:13:17.04,1:13:19.87,Default,,0,0,0,,ننسى الأمتعة أو أننا سوف تكون ميتة. Dialogue: 0,1:13:19.87,1:13:21.25,Default,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,1:13:21.25,1:13:29.00,Default,,0,0,0,,يركض! Dialogue: 0,1:13:29.00,1:13:33.58,Default,,0,0,0,,توقف! Dialogue: 0,1:13:33.58,1:13:43.08,Default,,0,0,0,,لنذهب. مطار. اذهب! اذهب! Dialogue: 0,1:13:43.08,1:13:47.16,Default,,0,0,0,,مهلا! توقف. Dialogue: 0,1:13:47.16,1:13:51.08,Default,,0,0,0,,توقف! أقول توقف! استدعاء الشرطة! Dialogue: 0,1:13:51.08,1:13:54.29,Default,,0,0,0,,لم أفعل أي شيء ولكن أنا في ورطة. Dialogue: 0,1:13:54.29,1:13:55.75,Default,,0,0,0,,أنت أيضا لم تفعل أي شيء؟ Dialogue: 0,1:13:55.75,1:13:58.70,Default,,0,0,0,,تقصد، كل ثلاثة منا لم تفعل أي شيء. Dialogue: 0,1:13:58.70,1:14:00.20,Default,,0,0,0,,وهذا يعني أننا لم نفعل أي شيء، Dialogue: 0,1:14:00.20,1:14:03.00,Default,,0,0,0,,ولكن الآن سيكون لدينا لدفع الضرائب تحت فأس المديرين. Dialogue: 0,1:14:03.00,1:14:04.75,Default,,0,0,0,,ولكن الضريبة على الدخل... Dialogue: 0,1:14:04.75,1:14:06.41,Default,,0,0,0,,وفي حالتنا لم يكن هناك في أو تأتي. Dialogue: 0,1:14:06.41,1:14:08.83,Default,,0,0,0,,آمل أنك لم تترك أي شيء في السراويل الخاصة بك؟ Dialogue: 0,1:14:08.83,1:14:09.87,Default,,0,0,0,,نعم لقد غادرت. Dialogue: 0,1:14:09.87,1:14:10.33,Default,,0,0,0,,ماذا؟ - ماذا؟ Dialogue: 0,1:14:10.33,1:14:11.25,Default,,0,0,0,,واق ذكري. Dialogue: 0,1:14:11.25,1:14:12.70,Default,,0,0,0,,وقال انه لا يعني ذلك. Dialogue: 0,1:14:12.70,1:14:14.37,Default,,0,0,0,,هل تركت شيئا مثل محفظة، أنا بطاقة؟ Dialogue: 0,1:14:14.37,1:14:15.54,Default,,0,0,0,,لا شيئ. Dialogue: 0,1:14:15.54,1:14:16.29,Default,,0,0,0,,الحمد لله! Dialogue: 0,1:14:16.29,1:14:25.37,Default,,0,0,0,,ماذا تسمع؟ محرك أسرع. Dialogue: 0,1:14:25.37,1:14:31.41,Default,,0,0,0,,تأتي. لنذهب. Dialogue: 0,1:14:31.41,1:14:41.12,Default,,0,0,0,,أوه لا. Dialogue: 0,1:14:41.12,1:14:43.41,Default,,0,0,0,,سيقتلنا. Dialogue: 0,1:14:43.41,1:14:56.45,Default,,0,0,0,,نعم، لقد جاء إلى هنا مع التوابيت لأخذ جثثنا. Dialogue: 0,1:14:56.45,1:14:58.79,Default,,0,0,0,,وقال ابراهام لنكولن... Dialogue: 0,1:14:58.79,1:15:00.54,Default,,0,0,0,,لقد وجدت دائما... Dialogue: 0,1:15:00.54,1:15:05.37,Default,,0,0,0,,رحمة الدببة ثراء ثمار من العدالة الصارمة. Dialogue: 0,1:15:05.37,1:15:14.54,Default,,0,0,0,,وهو ما يعني أن الغفران أكبر من العقاب. Dialogue: 0,1:15:14.54,1:15:20.04,Default,,0,0,0,,لكنهم لم يحتفلوا بشهر عسلهم... Dialogue: 0,1:15:20.04,1:15:29.04,Default,,0,0,0,,في منزله، مع عائلته. Dialogue: 0,1:15:29.04,1:15:32.37,Default,,0,0,0,,إذا كان لديهم، وقال انه أيضا قد فعلت الشيء نفسه أن... Dialogue: 0,1:15:32.37,1:15:36.62,Default,,0,0,0,,سأفعل مع ثلاثة منكم. Dialogue: 0,1:15:36.62,1:15:40.87,Default,,0,0,0,,يركض! Dialogue: 0,1:15:40.87,1:15:43.54,Default,,0,0,0,,لا! لا! - سيدي، هناك بعض سوء الفهم. Dialogue: 0,1:15:43.54,1:15:45.87,Default,,0,0,0,,نحن لا نعرف زوجتك وأختك وابنتك. Dialogue: 0,1:15:45.87,1:15:49.00,Default,,0,0,0,,نحن لا نعرف حتى ابراهام لنكولن. Dialogue: 0,1:15:49.00,1:15:52.70,Default,,0,0,0,,نحن لا نعرف حتى من هو جون أبراهام. Dialogue: 0,1:15:52.70,1:15:53.58,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,1:15:53.58,1:16:01.83,Default,,0,0,0,,إذا لم تكن هؤلاء الثلاثة الذين حاولوا النوم مع زوجتي روز... Dialogue: 0,1:16:01.83,1:16:07.54,Default,,0,0,0,,ابنة ماري و سيستر مارلو... Dialogue: 0,1:16:07.54,1:16:12.08,Default,,0,0,0,,ثم ماذا تفعل في المطار في منتصف الليل؟ Dialogue: 0,1:16:12.08,1:16:15.41,Default,,0,0,0,,سيدي، نحن... Dialogue: 0,1:16:15.41,1:16:17.58,Default,,0,0,0,,سيدي المحترم. رجاء. Dialogue: 0,1:16:17.58,1:16:20.91,Default,,0,0,0,,رجاء. نحن لم نفعل... - الآن اذهب والرد على الله. Dialogue: 0,1:16:20.91,1:16:23.29,Default,,0,0,0,,لا يا سيدي، يرجى أن يغفر لنا. - لم نفعل أي شيء. Dialogue: 0,1:16:23.29,1:16:27.37,Default,,0,0,0,,حبيبي... Dialogue: 0,1:16:27.37,1:16:30.95,Default,,0,0,0,,مرحبا. - مرحبا. Dialogue: 0,1:16:30.95,1:16:34.37,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. جئنا إلى هنا لتلقي زوجاتنا. Dialogue: 0,1:16:34.37,1:16:35.83,Default,,0,0,0,,دارلينج... - بيبي... Dialogue: 0,1:16:35.83,1:16:37.87,Default,,0,0,0,,مامتا. - أوناتي. Dialogue: 0,1:16:37.87,1:16:39.91,Default,,0,0,0,,تولسي. Dialogue: 0,1:16:39.91,1:16:41.66,Default,,0,0,0,,الحمد لله، جئت! Dialogue: 0,1:16:41.66,1:16:45.95,Default,,0,0,0,,لم افتقدك كثيرا. Dialogue: 0,1:16:45.95,1:16:52.04,Default,,0,0,0,,كنت قد مات دونك. Dialogue: 0,1:16:52.04,1:16:57.62,Default,,0,0,0,,إذا لم تكن قد وصلت في الوقت المحدد... Dialogue: 0,1:16:57.62,1:16:59.70,Default,,0,0,0,,لا تبكي. الآن نحن آمنة. Dialogue: 0,1:16:59.70,1:17:09.04,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,1:17:09.04,1:17:14.54,Default,,0,0,0,,هذا هو حلو جدا ورومانسية. Dialogue: 0,1:17:14.54,1:17:16.66,Default,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,1:17:16.66,1:17:21.04,Default,,0,0,0,,هو روبرت الرئيسي لدينا. Dialogue: 0,1:17:21.04,1:17:21.95,Default,,0,0,0,,زوج روز. Dialogue: 0,1:17:21.95,1:17:22.79,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,1:17:22.79,1:17:23.83,Default,,0,0,0,,والد ماري. Dialogue: 0,1:17:23.83,1:17:25.25,Default,,0,0,0,,شقيق مارلو. Dialogue: 0,1:17:25.25,1:17:25.87,Default,,0,0,0,,مارلو؟ Dialogue: 0,1:17:25.87,1:17:26.79,Default,,0,0,0,,ارتفع؟ - ماري؟ Dialogue: 0,1:17:26.79,1:17:29.16,Default,,0,0,0,,لا لا روز، ماري ومارلو. Dialogue: 0,1:17:29.16,1:17:31.41,Default,,0,0,0,,سواء روز، ماري ومارلو... Dialogue: 0,1:17:31.41,1:17:33.66,Default,,0,0,0,,أو مارلو، روز، ماري... Dialogue: 0,1:17:33.66,1:17:36.16,Default,,0,0,0,,كيف يحدث فرقا؟ Dialogue: 0,1:17:36.16,1:17:37.37,Default,,0,0,0,,ومن كل نفس. Dialogue: 0,1:17:37.37,1:17:38.04,Default,,0,0,0,,حق؟ Dialogue: 0,1:17:38.04,1:17:42.00,Default,,0,0,0,,ولكن ثانية واحدة، جئنا هنا لتعطيك مفاجأة. Dialogue: 0,1:17:42.00,1:17:47.12,Default,,0,0,0,,ثم كيف عرفتم جميعا أننا قادمون هنا اليوم؟ Dialogue: 0,1:17:47.12,1:17:49.08,Default,,0,0,0,,كيف عرفت أنهم كانوا قادمين؟ Dialogue: 0,1:17:49.08,1:17:50.54,Default,,0,0,0,,سيدي المحترم... Dialogue: 0,1:17:50.54,1:17:53.25,Default,,0,0,0,,انه خطأي. Dialogue: 0,1:17:53.25,1:17:54.45,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:17:54.45,1:17:56.95,Default,,0,0,0,,لم تجد من شركة بطاقة الائتمان؟ Dialogue: 0,1:17:56.95,1:18:00.79,Default,,0,0,0,,حجزت تذاكرنا من هناك. Dialogue: 0,1:18:00.79,1:18:02.95,Default,,0,0,0,,كيف يمكن أن نعرف آخر؟ Dialogue: 0,1:18:02.95,1:18:04.20,Default,,0,0,0,,ذكي جدا. Dialogue: 0,1:18:04.20,1:18:07.08,Default,,0,0,0,,لنذهب. متأخر جدا... Dialogue: 0,1:18:07.08,1:18:08.91,Default,,0,0,0,,ونحن مشدود جدا. Dialogue: 0,1:18:08.91,1:18:11.04,Default,,0,0,0,,ليس مشدود جدا... متعب جدا. Dialogue: 0,1:18:11.04,1:18:11.54,Default,,0,0,0,,لنذهب. Dialogue: 0,1:18:11.54,1:18:12.75,Default,,0,0,0,,ليلة جيدة يا سيدي. Dialogue: 0,1:18:12.75,1:18:14.50,Default,,0,0,0,,نقل. تصبح على خير. Dialogue: 0,1:18:14.50,1:18:25.08,Default,,0,0,0,,لنذهب. Dialogue: 0,1:18:25.08,1:18:32.04,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,1:18:32.04,1:18:35.25,Default,,0,0,0,,تركت بابو مع والدي. Dialogue: 0,1:18:35.25,1:18:41.08,Default,,0,0,0,,حتى لا تكون هناك حاجة لتسخين الحليب أو تهز. Dialogue: 0,1:18:41.08,1:19:08.66,Default,,0,0,0,,ولا لوضع بابو للنوم. Dialogue: 0,1:19:08.66,1:19:18.33,Default,,0,0,0,,هذه الليلة، سوف ألعب مع زوجي طوال الليل. Dialogue: 0,1:19:18.33,1:19:22.16,Default,,0,0,0,,لماذا لديك لربط لي؟ Dialogue: 0,1:19:22.16,1:19:28.29,Default,,0,0,0,,على أن. لقد رأيت ذلك على الشبكة. Dialogue: 0,1:19:28.29,1:19:31.37,Default,,0,0,0,,دعونا نحاول شيئا جديدا. Dialogue: 0,1:19:31.37,1:19:42.70,Default,,0,0,0,,سوف أعود. Dialogue: 0,1:19:42.70,1:19:47.00,Default,,0,0,0,,القطار لا يجب أن يغادر في وقت مبكر الليلة Dialogue: 0,1:19:47.00,1:20:01.45,Default,,0,0,0,,كما لدينا ليلة كاملة. Dialogue: 0,1:20:01.45,1:20:10.70,Default,,0,0,0,,أنا أيضا سوف متن هذا القطار. أنا أيضا اشترى تذكرة. Dialogue: 0,1:20:10.70,1:20:24.04,Default,,0,0,0,,أخبر سيد المحطة لتفجير صافرة وموجة علمه. Dialogue: 0,1:20:24.04,1:20:29.04,Default,,0,0,0,,يجب أن أعطي إشارة؟ Dialogue: 0,1:20:29.04,1:20:31.70,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ - ماذا حدث؟ Dialogue: 0,1:20:31.70,1:20:34.16,Default,,0,0,0,,لا شيئ. لا شيء سوف يحدث. Dialogue: 0,1:20:34.16,1:20:38.50,Default,,0,0,0,,بسبب المحرك الزائد القطار قد كسر أسفل. Dialogue: 0,1:20:38.50,1:20:43.58,Default,,0,0,0,,من الصعب أن تقف على المنصة. Dialogue: 0,1:20:43.58,1:20:45.04,Default,,0,0,0,,هيا ننام. Dialogue: 0,1:20:45.04,1:20:46.00,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,1:20:46.00,1:20:48.58,Default,,0,0,0,,تصبح على خير. - لا. Dialogue: 0,1:20:48.58,1:20:54.41,Default,,0,0,0,,النوم قليلا بعيدا. Dialogue: 0,1:20:54.41,1:20:58.16,Default,,0,0,0,,حبيبي، أليس أنت متعب؟ Dialogue: 0,1:20:58.16,1:21:00.83,Default,,0,0,0,,الليلة، أنا لست في مزاج متعب... Dialogue: 0,1:21:00.83,1:21:07.41,Default,,0,0,0,,أنا في مزاج متعب. Dialogue: 0,1:21:07.41,1:21:23.29,Default,,0,0,0,,حبيبي... Dialogue: 0,1:21:23.29,1:21:33.29,Default,,0,0,0,,كل شيء على ما يرام. Dialogue: 0,1:21:33.29,1:21:38.95,Default,,0,0,0,,حبيبي، ما عدا هذا الربيع، لا شيء هو الذهاب الى القفز هذه الليلة. Dialogue: 0,1:21:38.95,1:21:45.04,Default,,0,0,0,,هيا ننام. Dialogue: 0,1:21:45.04,1:21:53.66,Default,,0,0,0,,تصبح على خير. Dialogue: 0,1:21:53.66,1:22:09.00,Default,,0,0,0,,أنت غبي غبي، ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,1:22:09.00,1:22:10.45,Default,,0,0,0,,لا تجلس على لي. Dialogue: 0,1:22:10.45,1:22:11.58,Default,,0,0,0,,لماذا تجلس على لي؟ Dialogue: 0,1:22:11.58,1:22:13.41,Default,,0,0,0,,ابتعد أو ارحل. Dialogue: 0,1:22:13.41,1:22:16.75,Default,,0,0,0,,لا تأتي. Dialogue: 0,1:22:16.75,1:22:23.29,Default,,0,0,0,,ابتعد أو ارحل. Dialogue: 0,1:22:23.29,1:22:27.54,Default,,0,0,0,,يالك من أحمق! Dialogue: 0,1:22:27.54,1:22:31.83,Default,,0,0,0,,لا تضر معدات بلدي. Dialogue: 0,1:22:31.83,1:22:40.20,Default,,0,0,0,,أمي وأبي وعمه وجيرانه... Dialogue: 0,1:22:40.20,1:22:43.25,Default,,0,0,0,,ما حدث، لقاء ما فعل الغراب؟ Dialogue: 0,1:22:43.25,1:22:46.62,Default,,0,0,0,,هل تأذيت؟ Dialogue: 0,1:22:46.62,1:22:52.16,Default,,0,0,0,,أنا أذى بشدة. Dialogue: 0,1:22:52.16,1:23:06.04,Default,,0,0,0,,في الحرب بين الغراب والببغاء، الغراب يفوز دائما. Dialogue: 0,1:23:06.04,1:23:08.79,Default,,0,0,0,,عمار ساكسينا... Dialogue: 0,1:23:08.79,1:23:11.66,Default,,0,0,0,,بريم تشاولا... Dialogue: 0,1:23:11.66,1:23:14.75,Default,,0,0,0,,تعرف على مهتا... - ماذا... Dialogue: 0,1:23:14.75,1:23:22.33,Default,,0,0,0,,أبلغ مكتبنا فورا. Dialogue: 0,1:23:22.33,1:23:24.41,Default,,0,0,0,,تعرف، لماذا تسير مثل هذا؟ Dialogue: 0,1:23:24.41,1:23:33.58,Default,,0,0,0,,لا تسأل. هذا الغراب كسر بيضتي. Dialogue: 0,1:23:33.58,1:23:36.83,Default,,0,0,0,,يمكننا مناقشة حول البيض في وقت لاحق. أولا، دعونا نجتمع مع مدير المدرسة. Dialogue: 0,1:23:36.83,1:23:38.25,Default,,0,0,0,,لماذا اتصل بنا في الصباح الباكر؟ Dialogue: 0,1:23:38.25,1:23:38.87,Default,,0,0,0,,نعم فعلا... Dialogue: 0,1:23:38.87,1:23:40.08,Default,,0,0,0,,وآمل ألا تكون هناك مشكلة جديدة. Dialogue: 0,1:23:40.08,1:23:40.95,Default,,0,0,0,,تأتي. Dialogue: 0,1:23:40.95,1:23:42.45,Default,,0,0,0,,لا يمكنك الذهاب مثل هذا. Dialogue: 0,1:23:42.45,1:23:43.25,Default,,0,0,0,,ضع على ملابسك. Dialogue: 0,1:23:43.25,1:23:46.75,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,1:23:46.75,1:23:51.00,Default,,0,0,0,,اذهب بسرعة. Dialogue: 0,1:23:51.00,1:23:52.79,Default,,0,0,0,,اليوم حدث شيء... Dialogue: 0,1:23:52.79,1:23:55.33,Default,,0,0,0,,وهذا لم يحدث في السنوات الست الماضية. Dialogue: 0,1:23:55.33,1:23:58.29,Default,,0,0,0,,لأول مرة، في ست سنوات أزهرت ثلاثة أزهار هنا. Dialogue: 0,1:23:58.29,1:24:04.04,Default,,0,0,0,,انظر إلى هذا. Dialogue: 0,1:24:04.04,1:24:05.70,Default,,0,0,0,,عندما كنا لا صب أي ماء... Dialogue: 0,1:24:05.70,1:24:07.50,Default,,0,0,0,,كيف ازهرت هذه الزهور؟ Dialogue: 0,1:24:07.50,1:24:08.20,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,1:24:08.20,1:24:11.00,Default,,0,0,0,,وكان هنري ديفيد ثوريو قد قال... Dialogue: 0,1:24:11.00,1:24:13.29,Default,,0,0,0,,"الحقيقة والورود لها شوكة عنهم". Dialogue: 0,1:24:13.29,1:24:18.20,Default,,0,0,0,,وهذا يعني، الحقيقة والزهور، على حد سواء مليئة الشوك. Dialogue: 0,1:24:18.20,1:24:21.41,Default,,0,0,0,,وهذه الأشواك وخز لي حتى... Dialogue: 0,1:24:21.41,1:24:24.54,Default,,0,0,0,,أجد تلك الحدائق الثلاثة... Dialogue: 0,1:24:24.54,1:24:30.04,Default,,0,0,0,,الذي سقي هذه البراعم الثلاثة. Dialogue: 0,1:24:30.04,1:24:32.25,Default,,0,0,0,,الآن هناك حل واحد فقط لإحباطي. Dialogue: 0,1:24:32.25,1:24:33.87,Default,,0,0,0,,إسألني ماذا؟ Dialogue: 0,1:24:33.87,1:24:35.62,Default,,0,0,0,,تأمل؟ Dialogue: 0,1:24:35.62,1:24:37.50,Default,,0,0,0,,أدوية؟ Dialogue: 0,1:24:37.50,1:24:38.66,Default,,0,0,0,,الاستمناء؟ Dialogue: 0,1:24:38.66,1:24:39.95,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,1:24:39.95,1:24:43.66,Default,,0,0,0,,الإخصاء. Dialogue: 0,1:24:43.66,1:24:49.12,Default,,0,0,0,,أقسم على زوجتي الأولى والأم ماري في وقت متأخر، لورا. Dialogue: 0,1:24:49.12,1:24:50.37,Default,,0,0,0,,لورا! Dialogue: 0,1:24:50.37,1:24:52.83,Default,,0,0,0,,كان اسم زوجتك الأولى لورا؟ Dialogue: 0,1:24:52.83,1:24:54.95,Default,,0,0,0,,لورا، روز، مارلو، ماري... Dialogue: 0,1:24:54.95,1:24:56.95,Default,,0,0,0,,سيدي، أسماء النساء في... Dialogue: 0,1:24:56.95,1:24:58.58,Default,,0,0,0,,صوت عائلتك أكثر مثل دعوات بدلا من الأسماء. Dialogue: 0,1:24:58.58,1:24:59.54,Default,,0,0,0,,ما هذا الهراء؟ Dialogue: 0,1:24:59.54,1:25:01.41,Default,,0,0,0,,سيدي، أريد أن أسألك شيئا. Dialogue: 0,1:25:01.41,1:25:03.58,Default,,0,0,0,,كيف تجد هؤلاء الثلاثة؟ Dialogue: 0,1:25:03.58,1:25:05.29,Default,,0,0,0,,حتى لو كانوا يقفون أمامك، Dialogue: 0,1:25:05.29,1:25:07.45,Default,,0,0,0,,فلن تكون قادرا على التعرف عليها. Dialogue: 0,1:25:07.45,1:25:09.45,Default,,0,0,0,,روز، ماري ومارلو Dialogue: 0,1:25:09.45,1:25:13.20,Default,,0,0,0,,هي مثل تلك الخزائن التي تم فتح الأقفال. Dialogue: 0,1:25:13.20,1:25:18.66,Default,,0,0,0,,واللصوص تأتي مرارا وتكرارا لسرقة من خزائن مفتوحة. Dialogue: 0,1:25:18.66,1:25:20.45,Default,,0,0,0,,ولكن هذه المرة، Dialogue: 0,1:25:20.45,1:25:28.75,Default,,0,0,0,,وسوف قبض عليهم حمراء الوفاض وكسر مفاتيحهم إلى قطع. Dialogue: 0,1:25:28.75,1:25:33.25,Default,,0,0,0,,لقد دعوتكم خصيصا لإبلاغكم بأن... Dialogue: 0,1:25:33.25,1:25:38.20,Default,,0,0,0,,لا أحد في الحرم الجامعي يجب معرفة ما حدث الليلة الماضية. Dialogue: 0,1:25:38.20,1:25:39.87,Default,,0,0,0,,هل تفهم الأولاد؟ Dialogue: 0,1:25:39.87,1:25:43.95,Default,,0,0,0,,نعم سيدي. - حسنا. Dialogue: 0,1:25:43.95,1:26:00.29,Default,,0,0,0,,ونحن لن تذهب إلى أي مكان بالقرب من روز وماري ومارلو. Dialogue: 0,1:26:00.29,1:26:03.83,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هؤلاء النساء مع زوجاتنا؟ Dialogue: 0,1:26:03.83,1:26:06.37,Default,,0,0,0,,تعال، دعونا معرفة ذلك. Dialogue: 0,1:26:06.37,1:26:07.79,Default,,0,0,0,,مرحبا. - مرحبا. Dialogue: 0,1:26:07.79,1:26:10.16,Default,,0,0,0,,مرحبا. - مرحبا. Dialogue: 0,1:26:10.16,1:26:11.04,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,1:26:11.04,1:26:15.25,Default,,0,0,0,,وأخيرا، حصلنا على فرصة للقاء روز وماري ومارلو. Dialogue: 0,1:26:15.25,1:26:19.08,Default,,0,0,0,,وأدركنا أن لدينا الكثير من القواسم المشتركة. Dialogue: 0,1:26:19.08,1:26:21.00,Default,,0,0,0,,كثير جدا. Dialogue: 0,1:26:21.00,1:26:24.45,Default,,0,0,0,,لقد أصبحنا أصدقاء جيدين في اجتماع واحد فقط. Dialogue: 0,1:26:24.45,1:26:29.50,Default,,0,0,0,,هو مثل، نحن لسنا أصدقاء ولكن الأخوات. Dialogue: 0,1:26:29.50,1:26:32.70,Default,,0,0,0,,إذا كان الأمر كذلك، ثم نحن أيضا سلطة عليها. Dialogue: 0,1:26:32.70,1:26:35.50,Default,,0,0,0,,بعد كل شيء، يعتبر شقيقة في القانون ليكون مثل زوجة! Dialogue: 0,1:26:35.50,1:26:39.95,Default,,0,0,0,,أليس مارلو مضحك؟ Dialogue: 0,1:26:39.95,1:26:43.58,Default,,0,0,0,,آمل أن نكتة لا تحصل علينا قتل. Dialogue: 0,1:26:43.58,1:26:46.75,Default,,0,0,0,,مارلو يعطينا جولة في مصنع الحليب لها. - صحيح صحيح. Dialogue: 0,1:26:46.75,1:26:48.87,Default,,0,0,0,,حليب؟ - هل تريد أيضا أن تأتي؟ Dialogue: 0,1:26:48.87,1:26:52.00,Default,,0,0,0,,لقد سبق أن أعطيته جولة. Dialogue: 0,1:26:52.00,1:26:55.66,Default,,0,0,0,,وقد رأى مصانع الحليب بلدي عن كثب. Dialogue: 0,1:26:55.66,1:26:57.70,Default,,0,0,0,,كما شرب الحليب هناك. Dialogue: 0,1:26:57.70,1:27:00.87,Default,,0,0,0,,هل حقا. - ولكنك لا تشرب الحليب في المنزل. Dialogue: 0,1:27:00.87,1:27:04.79,Default,,0,0,0,,لا أحد يستطيع أن يقاوم حليب المصنع. Dialogue: 0,1:27:04.79,1:27:05.75,Default,,0,0,0,,نجاح باهر Dialogue: 0,1:27:05.75,1:27:07.33,Default,,0,0,0,,ثم أنا أيضا سوف نحاول. Dialogue: 0,1:27:07.33,1:27:08.50,Default,,0,0,0,,ماذا؟ - وداعا لقاء. Dialogue: 0,1:27:08.50,1:27:10.16,Default,,0,0,0,,هيا الفتيات، دعونا نذهب. - لنذهب. Dialogue: 0,1:27:10.16,1:27:12.54,Default,,0,0,0,,وداعا الأولاد. - وداعا. Dialogue: 0,1:27:12.54,1:27:15.04,Default,,0,0,0,,وداعا. - وداعا. Dialogue: 0,1:27:15.04,1:27:17.33,Default,,0,0,0,,وداعا. Dialogue: 0,1:27:17.33,1:27:25.25,Default,,0,0,0,,وقد هز حليبها أدمغتي. Dialogue: 0,1:27:25.25,1:27:30.00,Default,,0,0,0,,لماذا روز، ماري ومارلو صداقة زوجاتنا؟ Dialogue: 0,1:27:30.00,1:27:32.20,Default,,0,0,0,,أنها بسيطة، بحيث يمكن أن تكون قريبة لنا. Dialogue: 0,1:27:32.20,1:27:36.33,Default,,0,0,0,,في تلك الليلة بدأنا اللعبة ولكن لم ينته. Dialogue: 0,1:27:36.33,1:27:38.79,Default,,0,0,0,,هم هنا لإنهاء ذلك. Dialogue: 0,1:27:38.79,1:27:41.08,Default,,0,0,0,,مرحبا. - مرحبا. Dialogue: 0,1:27:41.08,1:27:43.12,Default,,0,0,0,,مرحبا. - مرحبا. Dialogue: 0,1:27:43.12,1:27:45.37,Default,,0,0,0,,انظر ما حصلنا عليه من مصنع مارلو. Dialogue: 0,1:27:45.37,1:27:45.79,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:27:45.79,1:27:47.20,Default,,0,0,0,,حليب مارلو. Dialogue: 0,1:27:47.20,1:27:49.29,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. أليس خط علامة جيدة؟ Dialogue: 0,1:27:49.29,1:27:50.45,Default,,0,0,0,,حليب مارلو. Dialogue: 0,1:27:50.45,1:27:52.08,Default,,0,0,0,,شرب وقتما تشاء. Dialogue: 0,1:27:52.08,1:27:53.75,Default,,0,0,0,,هل تريد أيضا أن يكون بعض؟ Dialogue: 0,1:27:53.75,1:27:57.20,Default,,0,0,0,,لا، أنا لست مهتما بشرب حليب مارلو. Dialogue: 0,1:27:57.20,1:27:58.58,Default,,0,0,0,,يجتمع شرب ذلك. Dialogue: 0,1:27:58.58,1:27:59.29,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:27:59.29,1:28:01.45,Default,,0,0,0,,لماذا أشرب الحليب؟ Dialogue: 0,1:28:01.45,1:28:03.87,Default,,0,0,0,,لا، لن أشرب الحليب. Dialogue: 0,1:28:03.87,1:28:05.58,Default,,0,0,0,,حسنا، ثم سنشربه. Dialogue: 0,1:28:05.58,1:28:12.62,Default,,0,0,0,,تجلس. Dialogue: 0,1:28:12.62,1:28:16.08,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة. Dialogue: 0,1:28:16.08,1:28:31.08,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة. Dialogue: 0,1:28:31.08,1:28:45.37,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة. Dialogue: 0,1:28:45.37,1:28:48.04,Default,,0,0,0,,أنا في حاجة ماسة للذهاب إلى الحمام. Dialogue: 0,1:28:48.04,1:28:50.41,Default,,0,0,0,,حسنا دعنا نذهب، حتى أنا بحاجة للذهاب، وتأتي. Dialogue: 0,1:28:50.41,1:28:54.12,Default,,0,0,0,,بريم، تحتاج إلى الذهاب. Dialogue: 0,1:28:54.12,1:28:55.25,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,1:28:55.25,1:28:58.08,Default,,0,0,0,,بريم، تحتاج إلى الذهاب. Dialogue: 0,1:28:58.08,1:28:59.45,Default,,0,0,0,,لا، أنا لا يجب أن أذهب. Dialogue: 0,1:28:59.45,1:29:01.66,Default,,0,0,0,,عليك أن تذهب، وتأتي. Dialogue: 0,1:29:01.66,1:29:02.29,Default,,0,0,0,,هل يجب أن أذهب؟ Dialogue: 0,1:29:02.29,1:29:03.50,Default,,0,0,0,,يجب أن أذهب سيئة. Dialogue: 0,1:29:03.50,1:29:05.41,Default,,0,0,0,,لنذهب. Dialogue: 0,1:29:05.41,1:29:08.70,Default,,0,0,0,,حبيبي، سنعود قريبا. Dialogue: 0,1:29:08.70,1:29:09.79,Default,,0,0,0,,حسنا. - حسنا. Dialogue: 0,1:29:09.79,1:29:10.37,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,1:29:10.37,1:29:12.75,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,1:29:12.75,1:29:14.41,Default,,0,0,0,,نحن محكومون. - نعم فعلا Dialogue: 0,1:29:14.41,1:29:15.79,Default,,0,0,0,,شخص ما أرسل لي رسالة مس. Dialogue: 0,1:29:15.79,1:29:19.75,Default,,0,0,0,,أين أنا مع ماري وهو مع مارلو. Dialogue: 0,1:29:19.75,1:29:21.04,Default,,0,0,0,,حماقة... Dialogue: 0,1:29:21.04,1:29:23.33,Default,,0,0,0,,الحمد لله، لا أحد يستطيع أن يرسل لي رسالة مس. Dialogue: 0,1:29:23.33,1:29:24.00,Default,,0,0,0,,لماذا ا؟ Dialogue: 0,1:29:24.00,1:29:28.16,Default,,0,0,0,,لأن هاتفي هو مع زوجتي. Dialogue: 0,1:29:28.16,1:29:29.04,Default,,0,0,0,,لماذا ضربتي؟ Dialogue: 0,1:29:29.04,1:29:30.75,Default,,0,0,0,,الهاتف الخاص بك هو مع زوجتك. Dialogue: 0,1:29:30.75,1:29:32.25,Default,,0,0,0,,هل هذا يعني أنه لا يمكنك الحصول على رسائل الوسائط المتعددة؟ Dialogue: 0,1:29:32.25,1:29:41.54,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,1:29:41.54,1:29:43.91,Default,,0,0,0,,توقف. Dialogue: 0,1:29:43.91,1:29:47.54,Default,,0,0,0,,أعطني هذا الهاتف. أكره هذا الهاتف. Dialogue: 0,1:29:47.54,1:29:51.83,Default,,0,0,0,,يقول الناس أن التفاح يوميا يبقي الطبيب بعيدا. Dialogue: 0,1:29:51.83,1:29:55.95,Default,,0,0,0,,ولكن هذا التفاح يبقينا بعيدا عن بعضها البعض. Dialogue: 0,1:29:55.95,1:29:59.08,Default,,0,0,0,,I فون، I باد أند I بود... Dialogue: 0,1:29:59.08,1:30:02.16,Default,,0,0,0,,بسبب كل هذه، ونحن لا حتى تتطلب *** Dialogue: 0,1:30:02.16,1:30:07.16,Default,,0,0,0,,هذا الهاتف... Dialogue: 0,1:30:07.16,1:30:10.25,Default,,0,0,0,,كنت كسر هاتفي، وليس لك. Dialogue: 0,1:30:10.25,1:30:11.58,Default,,0,0,0,,ماذا؟ - ماذا؟ Dialogue: 0,1:30:11.58,1:30:19.25,Default,,0,0,0,,نعم، هاتفك في محفظتي. Dialogue: 0,1:30:19.25,1:30:20.91,Default,,0,0,0,,تولسي... Dialogue: 0,1:30:20.91,1:30:31.66,Default,,0,0,0,,انتظر. Dialogue: 0,1:30:31.66,1:30:36.25,Default,,0,0,0,,أنت على حق، أصبحت هذه الهواتف مشكلة بالنسبة لنا. Dialogue: 0,1:30:36.25,1:30:40.04,Default,,0,0,0,,لذلك، لا مزيد من الهواتف في هذا العيد. Dialogue: 0,1:30:40.04,1:30:43.12,Default,,0,0,0,,حق؟ - حق. Dialogue: 0,1:30:43.12,1:30:51.66,Default,,0,0,0,,حق؟ - حق. Dialogue: 0,1:30:51.66,1:30:54.41,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تأتي معي؟ Dialogue: 0,1:30:54.41,1:30:55.50,Default,,0,0,0,,هيا. - لا، شكرا. Dialogue: 0,1:30:55.50,1:30:59.41,Default,,0,0,0,,لماذا تبتعد؟ - أين دعا لنا هذا الابتزاز؟ Dialogue: 0,1:30:59.41,1:31:02.33,Default,,0,0,0,,هذا هو أفضل مكان للحصول على ثمل. - نعم فعلا. Dialogue: 0,1:31:02.33,1:31:06.37,Default,,0,0,0,,يالك من أحمق... Dialogue: 0,1:31:06.37,1:31:07.91,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أصدق... Dialogue: 0,1:31:07.91,1:31:11.37,Default,,0,0,0,,أن زوجي يأتي إلى مثل هذه الأماكن لممارسة الجنس. Dialogue: 0,1:31:11.37,1:31:12.62,Default,,0,0,0,,ماذا يمكنني أن أفعل حبيبي؟ Dialogue: 0,1:31:12.62,1:31:14.75,Default,,0,0,0,,أنت لا تسمح لي أن أفعل أي شيء في المنزل. Dialogue: 0,1:31:14.75,1:31:16.04,Default,,0,0,0,,فمن الخطأ الخاص بك. Dialogue: 0,1:31:16.04,1:31:21.04,Default,,0,0,0,,هل سبق لي أن تقول لي أنك على استعداد لدفع لي لذلك. Dialogue: 0,1:31:21.04,1:31:23.66,Default,,0,0,0,,تعال الى المنزل. سنقوم تصويب الامور. Dialogue: 0,1:31:23.66,1:31:25.37,Default,,0,0,0,,لنذهب الى الداخل. Dialogue: 0,1:31:25.37,1:31:28.70,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,1:31:28.70,1:31:30.58,Default,,0,0,0,,عمار، لقاء و بريم... Dialogue: 0,1:31:30.58,1:31:31.29,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,1:31:31.29,1:31:34.66,Default,,0,0,0,,وقد طلب منك بوس لإزالة الملابس الخاصة بك والحصول على دافئ في الجاكوزي. Dialogue: 0,1:31:34.66,1:31:46.50,Default,,0,0,0,,ملابس. - مريح في الجاكوزي. Dialogue: 0,1:31:46.50,1:31:49.95,Default,,0,0,0,,مرحبا بك أصدقاء... Dialogue: 0,1:31:49.95,1:31:52.91,Default,,0,0,0,,حيث يأتي الناس للخطيئة... Dialogue: 0,1:31:52.91,1:31:58.87,Default,,0,0,0,,كنت تحصل على فرصة لغسل ذنوبك. Dialogue: 0,1:31:58.87,1:31:59.45,Default,,0,0,0,,أنت! Dialogue: 0,1:31:59.45,1:32:03.29,Default,,0,0,0,,هارديك! - هو أنت! Dialogue: 0,1:32:03.29,1:32:11.91,Default,,0,0,0,,ليس هارديك. في هذه الأيام الناس يدعون لي الرجل مع لمسة ذهبية. Dialogue: 0,1:32:11.91,1:32:14.41,Default,,0,0,0,,ولكن لم تكن في اللجوء العقلية؟ Dialogue: 0,1:32:14.41,1:32:15.04,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,1:32:15.04,1:32:19.16,Default,,0,0,0,,قبل أسبوعين، هربت من هناك. Dialogue: 0,1:32:19.16,1:32:23.75,Default,,0,0,0,,لأخذ انتقامي لمدة ست سنوات Dialogue: 0,1:32:23.75,1:32:30.87,Default,,0,0,0,,بدأت إبقاء العين على منزل روبرت الرئيسي. Dialogue: 0,1:32:30.87,1:32:36.12,Default,,0,0,0,,كنت تخطط لقتله بمجرد الحصول على فرصة. Dialogue: 0,1:32:36.12,1:32:40.00,Default,,0,0,0,,ولكن عندما رأيتكم ثلاثة دخول... Dialogue: 0,1:32:40.00,1:32:44.75,Default,,0,0,0,,منزله مع روز وماري ومارلو... Dialogue: 0,1:32:44.75,1:32:46.91,Default,,0,0,0,,حصلت على فكرة. Dialogue: 0,1:32:46.91,1:32:52.41,Default,,0,0,0,,أدركت أن بعض الأشياء أكثر متعة... Dialogue: 0,1:32:52.41,1:33:01.25,Default,,0,0,0,,عندما تحصل على شخص آخر القيام بها بالنسبة لك. Dialogue: 0,1:33:01.25,1:33:03.12,Default,,0,0,0,,سوف ابتزاز أصدقائك الخاصة؟ Dialogue: 0,1:33:03.12,1:33:04.45,Default,,0,0,0,,لم نفعل أي شيء خاطئ معك؟ Dialogue: 0,1:33:04.45,1:33:06.41,Default,,0,0,0,,نعم ولماذا تحتاجنا؟ Dialogue: 0,1:33:06.41,1:33:08.95,Default,,0,0,0,,روبرت الرئيسي هو في الكلية لإعادة كلية إعادة التوحيد في اليوم كله. Dialogue: 0,1:33:08.95,1:33:10.20,Default,,0,0,0,,يمكنك الذهاب إلى هناك وقتله. Dialogue: 0,1:33:10.20,1:33:15.50,Default,,0,0,0,,لا! لا أستطيع دخول الحرم الجامعي. Dialogue: 0,1:33:15.50,1:33:23.58,Default,,0,0,0,,وتذكرني الكلية بهذا اليوم الرهيب. Dialogue: 0,1:33:23.58,1:33:47.08,Default,,0,0,0,,ويضعف الهواء داخل لي. Dialogue: 0,1:33:47.08,1:33:48.87,Default,,0,0,0,,ماذا لو رفضنا القيام بذلك؟ Dialogue: 0,1:33:48.87,1:33:51.45,Default,,0,0,0,,سوف ترفض لي! Dialogue: 0,1:33:51.45,1:33:54.16,Default,,0,0,0,,وسوف تظهر لك ما سيحدث. Dialogue: 0,1:33:54.16,1:33:58.87,Default,,0,0,0,,انظر إلى مقاطع الفيديو هذه التي أرسلتها إليك. Dialogue: 0,1:33:58.87,1:34:00.08,Default,,0,0,0,,هل يجب إرسالها إلى مدير المدرسة؟ Dialogue: 0,1:34:00.08,1:34:03.29,Default,,0,0,0,,يرجى عدم القيام بذلك. - الرجاء عدم القيام بذلك. Dialogue: 0,1:34:03.29,1:34:05.20,Default,,0,0,0,,الآن أنت جميعا تسقط في مكانها. Dialogue: 0,1:34:05.20,1:34:13.66,Default,,0,0,0,,مجرد التفكير، إذا كان مدير يرى أشرطة الفيديو هذه، وقال انه سوف يقتلك جميعا. Dialogue: 0,1:34:13.66,1:34:16.33,Default,,0,0,0,,الآن القرار في يديك. Dialogue: 0,1:34:16.33,1:34:20.04,Default,,0,0,0,,إما أن تقتل المدير وأن تنقذ أنفسكم... Dialogue: 0,1:34:20.04,1:34:36.45,Default,,0,0,0,,أو حفظ مدير والحصول على أنفسكم قتل. Dialogue: 0,1:34:36.45,1:34:39.04,Default,,0,0,0,,من هو هذا الحساء؟ Dialogue: 0,1:34:39.04,1:34:40.50,Default,,0,0,0,,هذا هو للمدير. Dialogue: 0,1:34:40.50,1:34:41.37,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,1:34:41.37,1:34:42.41,Default,,0,0,0,,اين الحانة؟ Dialogue: 0,1:34:42.41,1:34:45.58,Default,,0,0,0,,العداد هو حق هناك. Dialogue: 0,1:34:45.58,1:34:46.70,Default,,0,0,0,,شكرا. Dialogue: 0,1:34:46.70,1:34:50.00,Default,,0,0,0,,الذهاب وإعطائها. Dialogue: 0,1:34:50.00,1:34:51.66,Default,,0,0,0,,أين هو...؟ Dialogue: 0,1:34:51.66,1:34:53.20,Default,,0,0,0,,سيدي، هذا هو الحساء الخاص بك. Dialogue: 0,1:34:53.20,1:34:54.04,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,1:34:54.04,1:34:55.33,Default,,0,0,0,,آسف يا سيدي. Dialogue: 0,1:34:55.33,1:34:58.08,Default,,0,0,0,,كنت قد ذهبت إلى الحساء... أعني لو. Dialogue: 0,1:34:58.08,1:35:33.25,Default,,0,0,0,,لا توجد مشكلة، لديك مقعد. Dialogue: 0,1:35:33.25,1:35:35.41,Default,,0,0,0,,لماذا تحدق؟ Dialogue: 0,1:35:35.41,1:35:37.29,Default,,0,0,0,,نحن لا يحدق. Dialogue: 0,1:35:37.29,1:35:38.75,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:35:38.75,1:35:43.33,Default,,0,0,0,,نعم، نحن شرب الحساء. Dialogue: 0,1:35:43.33,1:35:47.75,Default,,0,0,0,,أنت أيضا شرب الحساء الخاص بك. Dialogue: 0,1:35:47.75,1:35:49.66,Default,,0,0,0,,أنا لا أريد. Dialogue: 0,1:35:49.66,1:35:52.66,Default,,0,0,0,,وسوف تحصل الباردة، يا سيدي. Dialogue: 0,1:35:52.66,1:37:50.00,Default,,0,0,0,,اخرس! Dialogue: 0,1:37:50.00,1:37:52.95,Default,,0,0,0,,رأسي يؤلمني. Dialogue: 0,1:37:52.95,1:37:57.62,Default,,0,0,0,,جسدي كله مؤلم. Dialogue: 0,1:37:57.62,1:38:00.45,Default,,0,0,0,,يا الدجاج لولي البوب، Dialogue: 0,1:38:00.45,1:38:02.12,Default,,0,0,0,,هل تعطيني التدليك أو خدش رأسي؟ Dialogue: 0,1:38:02.12,1:38:03.87,Default,,0,0,0,,اذهب بعيدا! Dialogue: 0,1:38:03.87,1:38:05.16,Default,,0,0,0,,كنت تضيع أنت معك! Dialogue: 0,1:38:05.16,1:38:10.04,Default,,0,0,0,,كنت ضربني؟ فقط انتظر. - قد تعرف كونغ فو. Dialogue: 0,1:38:10.04,1:38:11.33,Default,,0,0,0,,حتى أنا أعرف الكونغ فو. تعال الى هنا. Dialogue: 0,1:38:11.33,1:38:13.83,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ - ماذا تعني؟ Dialogue: 0,1:38:13.83,1:38:16.83,Default,,0,0,0,,ولا يمكننا أن نفعل ذلك. نحن لسنا قتلة. Dialogue: 0,1:38:16.83,1:38:18.04,Default,,0,0,0,,القرف! Dialogue: 0,1:38:18.04,1:38:22.95,Default,,0,0,0,,علينا أن نفعل شيئا لحذف أشرطة الفيديو من الهاتف هارديك ل. Dialogue: 0,1:38:22.95,1:38:25.91,Default,,0,0,0,,وقال انه يحتفظ هاتفه في سرواله. Dialogue: 0,1:38:25.91,1:38:34.12,Default,,0,0,0,,علينا أن نفعل الكثير من الأشياء للحصول على عقد من هاتفه. Dialogue: 0,1:38:34.12,1:38:40.04,Default,,0,0,0,,أصدقاء، لدي فكرة. Dialogue: 0,1:38:40.04,1:38:43.79,Default,,0,0,0,,أصدقاء، لدي فكرة. Dialogue: 0,1:38:43.79,1:38:47.33,Default,,0,0,0,,لدي فكرة. Dialogue: 0,1:38:47.33,1:38:53.62,Default,,0,0,0,,لدي فكرة. Dialogue: 0,1:38:53.62,1:38:56.04,Default,,0,0,0,,مساء الخير سيدي. Dialogue: 0,1:38:56.04,1:38:57.37,Default,,0,0,0,,مساء الخير، كلارا. Dialogue: 0,1:38:57.37,1:39:15.08,Default,,0,0,0,,هذه هي اثنين من أحدث الفتيات. Dialogue: 0,1:39:15.08,1:39:20.41,Default,,0,0,0,,بوجور! أنا هاريس من باريس. Dialogue: 0,1:39:20.41,1:39:23.04,Default,,0,0,0,,أنا شانا من غانا. Dialogue: 0,1:39:23.04,1:39:28.08,Default,,0,0,0,,ونفسي سكرتير. Dialogue: 0,1:39:28.08,1:39:30.79,Default,,0,0,0,,أنا بارف. Dialogue: 0,1:39:30.79,1:39:33.87,Default,,0,0,0,,لا D سيدي، لا D. Dialogue: 0,1:39:33.87,1:39:37.75,Default,,0,0,0,,بهار... في. - بهارف. Dialogue: 0,1:39:37.75,1:39:42.54,Default,,0,0,0,,هؤلاء الفتيات جميلة وحساسة Dialogue: 0,1:39:42.54,1:39:46.50,Default,,0,0,0,,وقد راض الرجال في جميع أنحاء العالم. Dialogue: 0,1:39:46.50,1:39:52.83,Default,,0,0,0,,ولكن لم يكن هناك من يستطيع أن يرضيها. Dialogue: 0,1:39:52.83,1:39:54.37,Default,,0,0,0,,هل تفهم؟ Dialogue: 0,1:39:54.37,1:40:00.95,Default,,0,0,0,,من غانا إلى إنديانا، طالبنا الدولار ولكن حصلت على عشرة سنتات. Dialogue: 0,1:40:00.95,1:40:08.08,Default,,0,0,0,,كلما كنا نسعى برج ايفل وصلنا دبوس فقط. Dialogue: 0,1:40:08.08,1:40:10.33,Default,,0,0,0,,لا تقلق حبيبي. Dialogue: 0,1:40:10.33,1:40:15.45,Default,,0,0,0,,قريبا جدا، سوف تكون سعيدة جدا. Dialogue: 0,1:40:15.45,1:40:18.79,Default,,0,0,0,,سيدي، هو تواضعكم. Dialogue: 0,1:40:18.79,1:40:21.50,Default,,0,0,0,,أنت رجل مشهور... Dialogue: 0,1:40:21.50,1:40:28.33,Default,,0,0,0,,ومع ذلك كنت تأخذ وقتا للخروج إرضاء لهم. Dialogue: 0,1:40:28.33,1:40:31.33,Default,,0,0,0,,تعال الفتيات، بدء تدليك شطيرة. Dialogue: 0,1:40:31.33,1:40:33.08,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,1:40:33.08,1:40:36.83,Default,,0,0,0,,ما هو عجلة من امرنا؟ Dialogue: 0,1:40:36.83,1:40:41.04,Default,,0,0,0,,أولا، دعونا استكمال ما يريده كل رجل. Dialogue: 0,1:40:41.04,1:40:42.66,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:40:42.66,1:40:44.87,Default,,0,0,0,,قبلة بعضها البعض. Dialogue: 0,1:40:44.87,1:40:45.75,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:40:45.75,1:40:47.83,Default,,0,0,0,,ماذا؟ - ماذا؟ Dialogue: 0,1:40:47.83,1:40:48.50,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,1:40:48.50,1:40:53.87,Default,,0,0,0,,قبلة بعضها البعض. Dialogue: 0,1:40:53.87,1:40:58.95,Default,,0,0,0,,بارف، ماذا يقول؟ Dialogue: 0,1:40:58.95,1:41:08.20,Default,,0,0,0,,والآن بعد أن أبدى سيدي رغبة. لديك على حد سواء لتحقيق ذلك. Dialogue: 0,1:41:08.20,1:41:10.20,Default,,0,0,0,,قبلة. - لا. Dialogue: 0,1:41:10.20,1:41:12.75,Default,,0,0,0,,قبلة. - لا. Dialogue: 0,1:41:12.75,1:41:51.75,Default,,0,0,0,,لا قرنية لي. Dialogue: 0,1:41:51.75,1:41:55.12,Default,,0,0,0,,هل استمتعت بها؟ Dialogue: 0,1:41:55.12,1:41:57.16,Default,,0,0,0,,نعم، الكثير! Dialogue: 0,1:41:57.16,1:42:04.79,Default,,0,0,0,,هيا السيدات، أعطني ساندويتش التدليك، هيا. Dialogue: 0,1:42:04.79,1:42:05.58,Default,,0,0,0,,غريب! Dialogue: 0,1:42:05.58,1:42:08.87,Default,,0,0,0,,غريب! أحبه! Dialogue: 0,1:42:08.87,1:42:12.41,Default,,0,0,0,,يالك من أحمق! Dialogue: 0,1:42:12.41,1:42:14.58,Default,,0,0,0,,أنت ثلاثة! - نعم فعلا. Dialogue: 0,1:42:14.58,1:42:15.66,Default,,0,0,0,,ماهو رأيك؟ Dialogue: 0,1:42:15.66,1:42:19.33,Default,,0,0,0,,سوف ابتزاز لنا ونحن لن نفعل شيئا! Dialogue: 0,1:42:19.33,1:42:23.08,Default,,0,0,0,,أولا، سنحذف مقاطع الفيديو من هاتفك. Dialogue: 0,1:42:23.08,1:42:25.91,Default,,0,0,0,,ثم سوف نستخدم نفس الهاتف للاتصال اللجوء العقلية Dialogue: 0,1:42:25.91,1:42:28.41,Default,,0,0,0,,ويرسل لك هناك. Dialogue: 0,1:42:28.41,1:42:30.04,Default,,0,0,0,,إخراج هاتفه. - أخرج. Dialogue: 0,1:42:30.04,1:42:30.91,Default,,0,0,0,,لماذا يجب أن أعتبر؟ Dialogue: 0,1:42:30.91,1:42:32.16,Default,,0,0,0,,لن أضع يدي في ملابسه الداخلية. Dialogue: 0,1:42:32.16,1:42:32.70,Default,,0,0,0,,كنت إخراجه. Dialogue: 0,1:42:32.70,1:42:39.33,Default,,0,0,0,,كان فكرتك. الآن يمكنك إخراج الهاتف. Dialogue: 0,1:42:39.33,1:42:40.58,Default,,0,0,0,,لن أضع يدي في ملابسه الداخلية. Dialogue: 0,1:42:40.58,1:42:41.37,Default,,0,0,0,,ضع يدك. Dialogue: 0,1:42:41.37,1:42:42.16,Default,,0,0,0,,في ملابسه الداخلية. Dialogue: 0,1:42:42.16,1:42:43.54,Default,,0,0,0,,ضع يدك. - في ملابسه الداخلية. Dialogue: 0,1:42:43.54,1:42:53.66,Default,,0,0,0,,حسنا! Dialogue: 0,1:42:53.66,1:42:55.00,Default,,0,0,0,,هل حصلت على الهاتف؟ Dialogue: 0,1:42:55.00,1:42:56.20,Default,,0,0,0,,ما زلت أبحث عن ذلك. Dialogue: 0,1:42:56.20,1:43:00.91,Default,,0,0,0,,هل هناك كهف في الداخل، وأنك غير قادر على العثور على الهاتف؟ Dialogue: 0,1:43:00.91,1:43:02.50,Default,,0,0,0,,فهمت! Dialogue: 0,1:43:02.50,1:43:04.54,Default,,0,0,0,,خذه خارجا. Dialogue: 0,1:43:04.54,1:43:06.70,Default,,0,0,0,,هذا ليس الهاتف. Dialogue: 0,1:43:06.70,1:43:09.79,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:43:09.79,1:43:11.54,Default,,0,0,0,,يدي عالقة! Dialogue: 0,1:43:11.54,1:43:14.20,Default,,0,0,0,,إخراج يدي. - ماذا؟ Dialogue: 0,1:43:14.20,1:43:16.16,Default,,0,0,0,,توقف. - خذ يدي. Dialogue: 0,1:43:16.16,1:43:19.41,Default,,0,0,0,,توقف. Dialogue: 0,1:43:19.41,1:43:23.00,Default,,0,0,0,,لا تتوقف. Dialogue: 0,1:43:23.00,1:43:24.66,Default,,0,0,0,,اسحب يدي. عجلوا! Dialogue: 0,1:43:24.66,1:43:29.45,Default,,0,0,0,,وإلا لن تكون قادرة على إظهار يدي إلى أي شخص! Dialogue: 0,1:43:29.45,1:43:33.33,Default,,0,0,0,,فيديو. - تجد. Dialogue: 0,1:43:33.33,1:43:35.04,Default,,0,0,0,,حذف. - نعم فعلا. Dialogue: 0,1:43:35.04,1:43:36.25,Default,,0,0,0,,حذف. - نعم فعلا. Dialogue: 0,1:43:36.25,1:43:42.29,Default,,0,0,0,,حذف. Dialogue: 0,1:43:42.29,1:43:47.54,Default,,0,0,0,,مرحبا، مستشفى العقلية. Dialogue: 0,1:43:47.54,1:43:53.83,Default,,0,0,0,,الحمد لله، تخلصنا من هارديك. - نعم فعلا. Dialogue: 0,1:43:53.83,1:44:00.58,Default,,0,0,0,,ماذا حدث، تولسي؟ لماذا تبكي؟ Dialogue: 0,1:44:00.58,1:44:13.12,Default,,0,0,0,,على الرغم من أنني أريد، وأنا غير قادر على قضاء بعض الوقت مع بريم في المنزل. Dialogue: 0,1:44:13.12,1:44:16.70,Default,,0,0,0,,أنا مشغول برعاية جميع أفراد الأسرة... Dialogue: 0,1:44:16.70,1:44:22.79,Default,,0,0,0,,وليس قادرا على إعطاء الوقت لزوجي. Dialogue: 0,1:44:22.79,1:44:25.29,Default,,0,0,0,,أستطيع أن أتفهم. Dialogue: 0,1:44:25.29,1:44:32.20,Default,,0,0,0,,منذ ولادة بابو، يبدو كما لو أن حبي ينقسم. Dialogue: 0,1:44:32.20,1:44:42.20,Default,,0,0,0,,أنا أم جيدة ولكن ربما ليس زوجة صالحة. Dialogue: 0,1:44:42.20,1:44:47.83,Default,,0,0,0,,فمن يجتمع وحلمي لشراء منزلنا. Dialogue: 0,1:44:47.83,1:44:53.04,Default,,0,0,0,,منزل حيث يمكننا أن نبدأ عائلتنا. Dialogue: 0,1:44:53.04,1:44:57.79,Default,,0,0,0,,هذا هو السبب في أنني أعمل ليلا ونهارا! Dialogue: 0,1:44:57.79,1:45:03.25,Default,,0,0,0,,ولكن المنزل لا يبنى مع الطوب ولكن مع العواطف. Dialogue: 0,1:45:03.25,1:45:07.16,Default,,0,0,0,,لهذا السبب، أنا مدرب ناجح... Dialogue: 0,1:45:07.16,1:45:14.79,Default,,0,0,0,,ولكن لا يمكن أن تكون زوجة ناجحة. Dialogue: 0,1:45:14.79,1:45:20.25,Default,,0,0,0,,جئنا لها لإعادة أوقد حبنا. Dialogue: 0,1:45:20.25,1:45:21.66,Default,,0,0,0,,لكن... Dialogue: 0,1:45:21.66,1:45:23.33,Default,,0,0,0,,لا تقلق... Dialogue: 0,1:45:23.33,1:45:30.83,Default,,0,0,0,,ونحن لن نضيع المزيد من الوقت لجعل أزواجنا سعيدة. Dialogue: 0,1:45:30.83,1:45:35.00,Default,,0,0,0,,زوجاتنا ليست خاطئة ولكن لا يزالون يعتقدون أنهم. Dialogue: 0,1:45:35.00,1:45:39.41,Default,,0,0,0,,ونحن نخطئ لا نقوم بتصحيح أخطائنا. Dialogue: 0,1:45:39.41,1:45:45.37,Default,,0,0,0,,يمكننا تصحيح أخطائنا بتغيير أنفسنا. Dialogue: 0,1:45:45.37,1:45:47.70,Default,,0,0,0,,اليوم فصاعدا، ونحن لن ضالة أبدا، Dialogue: 0,1:45:47.70,1:45:49.75,Default,,0,0,0,,ولن تأخذ أبدا معنى خاطئ من B C. Dialogue: 0,1:45:49.75,1:45:50.83,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,1:45:50.83,1:45:55.12,Default,,0,0,0,,وأتمنى لهذه الليلة أن تمر بالسلام. Dialogue: 0,1:45:55.12,1:45:58.04,Default,,0,0,0,,سنبدأ يوم جديد غدا. Dialogue: 0,1:45:58.04,1:46:00.29,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,1:46:00.29,1:46:14.41,Default,,0,0,0,,وإذا قلت من أي وقت مضى "فكرة" مرة أخرى، ثم كنت على حد سواء صفعة لي. Dialogue: 0,1:46:14.41,1:46:15.58,Default,,0,0,0,,الأبلاء. Dialogue: 0,1:46:15.58,1:46:18.95,Default,,0,0,0,,لا غبياء. هم غبيون كبيرة. Dialogue: 0,1:46:18.95,1:46:24.04,Default,,0,0,0,,اعتقدت أنها سوف تعود بالتأكيد لسرقة من خزاني. Dialogue: 0,1:46:24.04,1:46:26.37,Default,,0,0,0,,ولكن هذا لم يحدث... Dialogue: 0,1:46:26.37,1:46:29.54,Default,,0,0,0,,وهذه الليلة هي الليلة الأخيرة لإعادة الاتحاد. Dialogue: 0,1:46:29.54,1:46:33.54,Default,,0,0,0,,هذه هي آخر فرصة للقبض عليهم و... Dialogue: 0,1:46:33.54,1:46:37.08,Default,,0,0,0,,لن تفقد هذه الفرصة. Dialogue: 0,1:46:37.08,1:46:41.12,Default,,0,0,0,,كاليا... Dialogue: 0,1:46:41.12,1:46:47.83,Default,,0,0,0,,هذه هي حبوب منع الحمل التي يمكن أن تجتذب الرجال والنساء تجاه بعضهم البعض... Dialogue: 0,1:46:47.83,1:46:50.20,Default,,0,0,0,,وحملهم على فقدان سيطرتهم. Dialogue: 0,1:46:50.20,1:46:53.54,Default,,0,0,0,,اذهب ووضع هذه الحبوب في الحساء. Dialogue: 0,1:46:53.54,1:46:57.45,Default,,0,0,0,,ولد جيد. Dialogue: 0,1:46:57.45,1:47:00.29,Default,,0,0,0,,حظا طيبا وفقك الله. Dialogue: 0,1:47:00.29,1:47:02.70,Default,,0,0,0,,بعد شرب هذا الحساء... Dialogue: 0,1:47:02.70,1:47:07.33,Default,,0,0,0,,فإن المجرمين الثلاثة سيأتيون تلقائيا إلى روز وماري ومارلو. Dialogue: 0,1:47:07.33,1:47:49.45,Default,,0,0,0,,وهذه المرة لن تكون قادرة على الابتعاد. Dialogue: 0,1:47:49.45,1:47:50.58,Default,,0,0,0,,هذا الحساء هو العقل تهب. Dialogue: 0,1:47:50.58,1:47:52.50,Default,,0,0,0,,انها تذوق مختلفة. Dialogue: 0,1:47:52.50,1:47:53.83,Default,,0,0,0,,أكثر من رائع. Dialogue: 0,1:47:53.83,1:47:55.91,Default,,0,0,0,,مثير جدا. Dialogue: 0,1:47:55.91,1:47:57.37,Default,,0,0,0,,حساء مثير. - نعم فعلا. Dialogue: 0,1:47:57.37,1:47:59.00,Default,,0,0,0,,سيكون لدي واحد آخر. Dialogue: 0,1:47:59.00,1:48:00.08,Default,,0,0,0,,أنا أيضا. Dialogue: 0,1:48:00.08,1:48:01.75,Default,,0,0,0,,ما حساء! Dialogue: 0,1:48:01.75,1:48:02.95,Default,,0,0,0,,انها لذيذ! Dialogue: 0,1:48:02.95,1:48:04.04,Default,,0,0,0,,أليس حساء لذيذ؟ Dialogue: 0,1:48:04.04,1:48:05.00,Default,,0,0,0,,حساء ممتاز! - بلى. Dialogue: 0,1:48:05.00,1:48:06.00,Default,,0,0,0,,رائع. Dialogue: 0,1:48:06.00,1:48:34.25,Default,,0,0,0,,ما حساء مذهلة! Dialogue: 0,1:48:34.25,1:48:38.00,Default,,0,0,0,,شيء ما يحدث لي. Dialogue: 0,1:48:38.00,1:48:39.45,Default,,0,0,0,,أشعر أيضا بشيء ما. Dialogue: 0,1:48:39.45,1:48:41.16,Default,,0,0,0,,أنا أيضًا. Dialogue: 0,1:48:41.16,1:48:43.20,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف ما ولكن هناك شيء خاطئ. Dialogue: 0,1:48:43.20,1:48:46.87,Default,,0,0,0,,أشعر فجأة مثل وضع ملصقا على رأسي. Dialogue: 0,1:48:46.87,1:48:50.45,Default,,0,0,0,,قرنية، موافق، من فضلك، من فضلك، من فضلك. Dialogue: 0,1:48:50.45,1:48:55.45,Default,,0,0,0,,يبدو وكأنه هناك صاروخ في جيبي. Dialogue: 0,1:48:55.45,1:49:41.16,Default,,0,0,0,,أشعر أن وجود متعة كبيرة! Dialogue: 0,1:49:41.16,1:49:43.33,Default,,0,0,0,,حصلت على صاروخ في جيبي Dialogue: 0,1:49:43.33,1:49:45.25,Default,,0,0,0,,يا طفل يأتي وإطلاقه Dialogue: 0,1:49:45.25,1:49:47.08,Default,,0,0,0,,حتى نتمكن من يطير بعيدا الآن Dialogue: 0,1:49:47.08,1:49:48.87,Default,,0,0,0,,الحصول على الغرفة وقفله Dialogue: 0,1:49:48.87,1:49:50.91,Default,,0,0,0,,حصلت على صاروخ في جيبي Dialogue: 0,1:49:50.91,1:49:52.66,Default,,0,0,0,,يا طفل يأتي وإطلاقه Dialogue: 0,1:49:52.66,1:49:54.66,Default,,0,0,0,,حتى نتمكن من يطير بعيدا الآن Dialogue: 0,1:49:54.66,1:49:56.75,Default,,0,0,0,,الحصول على الغرفة وقفله Dialogue: 0,1:49:56.75,1:50:00.45,Default,,0,0,0,,أعطني إشارة من الحب الطفل في الساعة 12'o في الليل Dialogue: 0,1:50:00.45,1:50:04.16,Default,,0,0,0,,لقد حان الوقت Dialogue: 0,1:50:04.16,1:50:07.95,Default,,0,0,0,,محرك قلبي يعمل الزئبق قد ارتفع عالية Dialogue: 0,1:50:07.95,1:50:11.79,Default,,0,0,0,,تشعر أنك تشعر به. Dialogue: 0,1:50:11.79,1:50:15.50,Default,,0,0,0,,أعطني إشارة من الحب الطفل في الساعة 12'o في الليل Dialogue: 0,1:50:15.50,1:50:18.83,Default,,0,0,0,,محرك قلبي يعمل الزئبق قد ارتفع عالية Dialogue: 0,1:50:18.83,1:50:22.45,Default,,0,0,0,,قبلة خديك هو المفضل من عشاق، Dialogue: 0,1:50:22.45,1:50:24.91,Default,,0,0,0,,لذلك دعونا نفعل ذلك الطفل تفعل ذلك الطفل Dialogue: 0,1:50:24.91,1:50:26.79,Default,,0,0,0,,دو جراند ماستي (غراند فان) Dialogue: 0,1:50:26.79,1:50:30.45,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:50:30.45,1:50:34.20,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:50:34.20,1:50:38.00,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:50:38.00,1:50:56.45,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:50:56.45,1:51:00.25,Default,,0,0,0,,دعنا نفعل... Dialogue: 0,1:51:00.25,1:51:04.00,Default,,0,0,0,,دعنا نفعل... Dialogue: 0,1:51:04.00,1:51:08.08,Default,,0,0,0,,دعونا نفعل ذلك دعونا نفعل ذلك يقول 1-2-3-4 Dialogue: 0,1:51:08.08,1:51:15.33,Default,,0,0,0,,أنها تبدو مجرد رهيبة نوبات الغضب تناسبك كثيرا Dialogue: 0,1:51:15.33,1:51:22.54,Default,,0,0,0,,لقد هزت لي تماما التحركات الخاصة بك هي ببساطة رهيبة. Dialogue: 0,1:51:22.54,1:51:24.41,Default,,0,0,0,,خطوات الرقص الخاص بك هي قيمتها الملايين، Dialogue: 0,1:51:24.41,1:51:26.37,Default,,0,0,0,,أنها مثل تكييف للعيون... Dialogue: 0,1:51:26.37,1:51:28.75,Default,,0,0,0,,لذلك دعونا نفعل ذلك الطفل تفعل ذلك الطفل Dialogue: 0,1:51:28.75,1:51:30.58,Default,,0,0,0,,هل جراند ماستي Dialogue: 0,1:51:30.58,1:51:34.25,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:51:34.25,1:51:38.08,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:51:38.08,1:51:41.87,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:51:41.87,1:51:51.95,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:51:51.95,1:52:00.20,Default,,0,0,0,,جراند ماستي Dialogue: 0,1:52:00.20,1:52:02.25,Default,,0,0,0,,حصلت على صاروخ في جيبي Dialogue: 0,1:52:02.25,1:52:04.00,Default,,0,0,0,,يا طفل يأتي وإطلاقه Dialogue: 0,1:52:04.00,1:52:06.04,Default,,0,0,0,,حتى نتمكن من يطير بعيدا الآن Dialogue: 0,1:52:06.04,1:52:07.58,Default,,0,0,0,,الحصول على الغرفة وقفله Dialogue: 0,1:52:07.58,1:52:11.58,Default,,0,0,0,,دعنا نفعل... Dialogue: 0,1:52:11.58,1:52:15.41,Default,,0,0,0,,دعونا نفعل ذلك دعونا نفعل ذلك يقول 1-2-3-4 Dialogue: 0,1:52:15.41,1:52:19.29,Default,,0,0,0,,وسوف اختيار ويأخذك بعيدا Dialogue: 0,1:52:19.29,1:52:22.87,Default,,0,0,0,,وجعل لكم الجلوس على غطاء محرك السيارة من قلبي Dialogue: 0,1:52:22.87,1:52:26.91,Default,,0,0,0,,تحويل توجيه الكاريزما الخاصة بك، Dialogue: 0,1:52:26.91,1:52:30.04,Default,,0,0,0,,وسوف اضغط على قرن ببطء Dialogue: 0,1:52:30.04,1:52:33.95,Default,,0,0,0,,قد لا يكون هناك سرعة قواطع، تسريع كامل على. Dialogue: 0,1:52:33.95,1:52:36.25,Default,,0,0,0,,لذلك دعونا نفعل ذلك الآن القيام بذلك الآن Dialogue: 0,1:52:36.25,1:52:38.12,Default,,0,0,0,,هل جراند ماستي Dialogue: 0,1:52:38.12,1:52:41.83,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:52:41.83,1:52:45.70,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:52:45.70,1:52:49.41,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:52:49.41,1:52:54.41,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:52:54.41,1:52:56.00,Default,,0,0,0,,مرحبا يا طفل Dialogue: 0,1:52:56.00,1:53:00.70,Default,,0,0,0,,الحصول على الأرض والقيام جراند ماستي Dialogue: 0,1:53:00.70,1:53:04.41,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:53:04.41,1:53:08.12,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:53:08.12,1:53:11.95,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:53:11.95,1:53:15.70,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:53:15.70,1:53:19.45,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:53:19.45,1:53:24.12,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,1:53:24.12,1:53:28.79,Default,,0,0,0,,جراند ماستي Dialogue: 0,1:53:28.79,1:53:31.37,Default,,0,0,0,,لا لا! Dialogue: 0,1:53:31.37,1:53:33.04,Default,,0,0,0,,استمع لي. Dialogue: 0,1:53:33.04,1:53:36.00,Default,,0,0,0,,لا لا. Dialogue: 0,1:53:36.00,1:53:39.04,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ ماري، لا تفعل ذلك. Dialogue: 0,1:53:39.04,1:54:07.33,Default,,0,0,0,,ماري... Dialogue: 0,1:54:07.33,1:54:15.37,Default,,0,0,0,,شكرا. Dialogue: 0,1:54:15.37,1:54:19.16,Default,,0,0,0,,كذبة. كان لي شك في أنك أنت ثلاثة أشخاص فقط... Dialogue: 0,1:54:19.16,1:54:23.12,Default,,0,0,0,,الذين كانوا وراء روز وماري ومارلو. Dialogue: 0,1:54:23.12,1:54:25.12,Default,,0,0,0,,لا سيدي، نحن لم نفعل ذلك. Dialogue: 0,1:54:25.12,1:54:28.04,Default,,0,0,0,,في الواقع، كانوا وراءنا. Dialogue: 0,1:54:28.04,1:54:29.58,Default,,0,0,0,,اخرس! Dialogue: 0,1:54:29.58,1:54:32.00,Default,,0,0,0,,الآن ليس الوقت المناسب لاحتضانهم... Dialogue: 0,1:54:32.00,1:54:41.79,Default,,0,0,0,,ولكن حان الوقت لاحتضان موتك! Dialogue: 0,1:54:41.79,1:54:46.04,Default,,0,0,0,,اليوم، وسوف تكشف عن الحقيقة الخاصة بك وسوف يستمع الجميع. Dialogue: 0,1:54:46.04,1:54:48.83,Default,,0,0,0,,كنت تعتقد أن كنت مهم جدا. حق؟ Dialogue: 0,1:54:48.83,1:54:52.91,Default,,0,0,0,,ولكن لم تكن مهمة، كنت عاجزا! Dialogue: 0,1:54:52.91,1:54:53.95,Default,,0,0,0,,عاجز! - عاجز! Dialogue: 0,1:54:53.95,1:54:57.58,Default,,0,0,0,,قبل ستة أعوام التقى بحادث. Dialogue: 0,1:54:57.58,1:55:02.33,Default,,0,0,0,,ومنذ ذلك الحين، والعتاد هو دائما في محايدة. Dialogue: 0,1:55:02.33,1:55:06.33,Default,,0,0,0,,يخفي الحقيقة ويخدعني في الزواج منه... Dialogue: 0,1:55:06.33,1:55:09.33,Default,,0,0,0,,لاظهار رجولته للعالم. Dialogue: 0,1:55:09.33,1:55:10.70,Default,,0,0,0,,ثم لإزالة إحباطه خائف... Dialogue: 0,1:55:10.70,1:55:14.91,Default,,0,0,0,,الجميع في هذه الكلية وجعلها عاجزة مثله. Dialogue: 0,1:55:14.91,1:55:17.79,Default,,0,0,0,,روز، ماذا تقول؟ Dialogue: 0,1:55:17.79,1:55:18.91,Default,,0,0,0,,الحقيقة. Dialogue: 0,1:55:18.91,1:55:20.54,Default,,0,0,0,,حتى أن الجميع يجد ذلك Dialogue: 0,1:55:20.54,1:55:27.50,Default,,0,0,0,,تبدو جيدة ولكن لا يوجد شيء في الداخل. Dialogue: 0,1:55:27.50,1:55:28.91,Default,,0,0,0,,روز هو الحق، شقيق. Dialogue: 0,1:55:28.91,1:55:33.79,Default,,0,0,0,,أنت أخي، لكنهم جميعا يعتقدون أنني أختهم. Dialogue: 0,1:55:33.79,1:55:35.29,Default,,0,0,0,,انظر لي، بابا. Dialogue: 0,1:55:35.29,1:55:36.75,Default,,0,0,0,,أنا كبر الآن. Dialogue: 0,1:55:36.75,1:55:38.54,Default,,0,0,0,,أنا لا أريد بيناكولادا العذراء. Dialogue: 0,1:55:38.54,1:55:40.33,Default,,0,0,0,,أريد كوكتيل. Dialogue: 0,1:55:40.33,1:55:43.08,Default,,0,0,0,,الديك... - يكفي بما فيه الكفاية! Dialogue: 0,1:55:43.08,1:55:45.12,Default,,0,0,0,,واليوم، ليس فقط ثلاثة منا، Dialogue: 0,1:55:45.12,1:55:48.41,Default,,0,0,0,,ولكن كل فتاة في هذه الكلية ستسأل عن حقها. Dialogue: 0,1:55:48.41,1:55:52.04,Default,,0,0,0,,نريد حقنا. Dialogue: 0,1:55:52.04,1:55:56.25,Default,,0,0,0,,نريد حقنا. - نحن نريد حقنا. Dialogue: 0,1:55:56.25,1:56:00.04,Default,,0,0,0,,نريد حقنا. - نحن نريد حقنا. Dialogue: 0,1:56:00.04,1:56:03.75,Default,,0,0,0,,نريد حقنا. - نحن نريد حقنا. Dialogue: 0,1:56:03.75,1:56:07.41,Default,,0,0,0,,نريد حقنا. - نحن نريد حقنا. Dialogue: 0,1:56:07.41,1:56:08.87,Default,,0,0,0,,لنذهب. Dialogue: 0,1:56:08.87,1:56:19.04,Default,,0,0,0,,أضربه. Dialogue: 0,1:56:19.04,1:56:22.58,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:56:22.58,1:56:41.50,Default,,0,0,0,,هيا. لنذهب. Dialogue: 0,1:56:41.50,1:56:42.16,Default,,0,0,0,,الثور... Dialogue: 0,1:56:42.16,1:56:47.04,Default,,0,0,0,,فقط هذا الثور يمكن أن ينقذني من شهوة روز. Dialogue: 0,1:56:47.04,1:56:48.33,Default,,0,0,0,,الثور... Dialogue: 0,1:56:48.33,1:56:50.29,Default,,0,0,0,,الثور... Dialogue: 0,1:56:50.29,1:57:14.12,Default,,0,0,0,,الثور... Dialogue: 0,1:57:14.12,1:57:17.41,Default,,0,0,0,,بريم، أين أنت؟ Dialogue: 0,1:57:17.41,1:57:20.95,Default,,0,0,0,,بريم، معلمك يحبك. Dialogue: 0,1:57:20.95,1:57:24.04,Default,,0,0,0,,تعال لي، طلابي من السنة. Dialogue: 0,1:57:24.04,1:57:27.20,Default,,0,0,0,,ماذا؟ طالب من السنة! يا الحق. Dialogue: 0,1:57:27.20,1:57:38.45,Default,,0,0,0,,بريم... Dialogue: 0,1:57:38.45,1:57:39.33,Default,,0,0,0,,حصلت على تأمين؟ Dialogue: 0,1:57:39.33,1:57:49.25,Default,,0,0,0,,مساعدة، مساعدة، مساعدة! Dialogue: 0,1:57:49.25,1:57:58.75,Default,,0,0,0,,اسمحوا لي أن أذهب، المرأة العجوز. Dialogue: 0,1:57:58.75,1:58:01.87,Default,,0,0,0,,عزيزتي، أين أنت؟ Dialogue: 0,1:58:01.87,1:58:30.04,Default,,0,0,0,,تعال دعونا لعب اللعبة. Dialogue: 0,1:58:30.04,1:58:31.54,Default,,0,0,0,,أنا أختنق. Dialogue: 0,1:58:31.54,1:58:33.08,Default,,0,0,0,,سأموت بسبب الحرارة. Dialogue: 0,1:58:33.08,1:58:35.04,Default,,0,0,0,,يا إلهي! مساعدتي يا إله! Dialogue: 0,1:58:35.04,1:58:35.70,Default,,0,0,0,,ليساعدني احدكم. Dialogue: 0,1:58:35.70,1:58:37.54,Default,,0,0,0,,سأموت! Dialogue: 0,1:58:37.54,1:58:40.08,Default,,0,0,0,,افتحه! Dialogue: 0,1:58:40.08,1:58:41.83,Default,,0,0,0,,الفجوة. Dialogue: 0,1:58:41.83,1:58:56.95,Default,,0,0,0,,الثور مع ثقب. Dialogue: 0,1:58:56.95,1:58:58.37,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,1:58:58.37,1:59:01.75,Default,,0,0,0,,يجتمع. Dialogue: 0,1:59:01.75,1:59:03.91,Default,,0,0,0,,مارلو قد حصل لي! Dialogue: 0,1:59:03.91,1:59:05.50,Default,,0,0,0,,عجلوا! سيبدأ الحزب. Dialogue: 0,1:59:05.50,1:59:16.20,Default,,0,0,0,,انا امشي. كم أسرع يمكنني المشي؟ Dialogue: 0,1:59:16.20,1:59:24.66,Default,,0,0,0,,أبي، تبدو الجاموس هو ولادة العجل. Dialogue: 0,1:59:24.66,1:59:30.83,Default,,0,0,0,,نعم، هيا. Dialogue: 0,1:59:30.83,1:59:43.33,Default,,0,0,0,,نعم نعم نعم. Dialogue: 0,1:59:43.33,1:59:48.16,Default,,0,0,0,,نعم، هيا، يمكنك أن تفعل ذلك. Dialogue: 0,1:59:48.16,1:59:52.08,Default,,0,0,0,,أبي نظرة، وقد أعطى الجاموس ولادة طفل رضيع. Dialogue: 0,1:59:52.08,1:59:57.33,Default,,0,0,0,,نعم، حتى عندما ولدت، قال الطبيب نفس الشيء. Dialogue: 0,1:59:57.33,1:59:58.70,Default,,0,0,0,,تهانينا! Dialogue: 0,1:59:58.70,2:00:01.91,Default,,0,0,0,,وقد ولدت الجاموس ولادة طفل! Dialogue: 0,2:00:01.91,2:00:03.50,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,2:00:03.50,2:00:05.50,Default,,0,0,0,,لا لا. - هل أنا جاموس؟ Dialogue: 0,2:00:05.50,2:00:14.20,Default,,0,0,0,,استمع لي. Dialogue: 0,2:00:14.20,2:00:16.91,Default,,0,0,0,,يا عمتي... Dialogue: 0,2:00:16.91,2:00:20.62,Default,,0,0,0,,أوه لا. Dialogue: 0,2:00:20.62,2:00:21.41,Default,,0,0,0,,دعني أذهب. Dialogue: 0,2:00:21.41,2:00:23.66,Default,,0,0,0,,من أين جاء هذا الرجل العجوز؟ Dialogue: 0,2:00:23.66,2:00:25.33,Default,,0,0,0,,تقدم إلى الأمام. Dialogue: 0,2:00:25.33,2:00:54.83,Default,,0,0,0,,إلى أين أذهب؟ ألا يمكنك رؤية الرجل العجوز أمامي؟ Dialogue: 0,2:00:54.83,2:01:10.66,Default,,0,0,0,,ماري، اليوم سوف تكون لي! Dialogue: 0,2:01:10.66,2:01:17.62,Default,,0,0,0,,كم هي سيئة! Dialogue: 0,2:01:17.62,2:01:23.29,Default,,0,0,0,,توقف. Dialogue: 0,2:01:23.29,2:01:24.41,Default,,0,0,0,,لن اسمح لك باذهاب. Dialogue: 0,2:01:24.41,2:01:28.66,Default,,0,0,0,,روبرت، وأنا لن تسمح لك أن تذهب. Dialogue: 0,2:01:28.66,2:01:30.91,Default,,0,0,0,,روبرت القادمة، تشغيل! Dialogue: 0,2:01:30.91,2:01:33.08,Default,,0,0,0,,يركض! Dialogue: 0,2:01:33.08,2:01:47.50,Default,,0,0,0,,أين ذهبوا؟ Dialogue: 0,2:01:47.50,2:01:51.08,Default,,0,0,0,,القرف! نهاية! Dialogue: 0,2:01:51.08,2:01:52.41,Default,,0,0,0,,ماذا نفعل الان؟ Dialogue: 0,2:01:52.41,2:01:53.66,Default,,0,0,0,,دعونا ندخل في هذا المبنى. Dialogue: 0,2:01:53.66,2:02:02.75,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,2:02:02.75,2:02:27.58,Default,,0,0,0,,بريم، على الأقل إغلاق الباب، قفله. Dialogue: 0,2:02:27.58,2:02:30.33,Default,,0,0,0,,جيد أن كنت ثلاثة جاء. Dialogue: 0,2:02:30.33,2:02:33.41,Default,,0,0,0,,وقد انخفضت المسافة للوصول إلى الله. Dialogue: 0,2:02:33.41,2:02:35.08,Default,,0,0,0,,لا سيدي. - من فضلك يا سيدي. Dialogue: 0,2:02:35.08,2:02:36.25,Default,,0,0,0,,وداعا الفتيان. Dialogue: 0,2:02:36.25,2:02:47.00,Default,,0,0,0,,لا سيدي. - من فضلك يا سيدي. Dialogue: 0,2:02:47.00,2:02:49.25,Default,,0,0,0,,الرجاء مساعدتي. Dialogue: 0,2:02:49.25,2:02:53.20,Default,,0,0,0,,مساعدة! مساعدة! Dialogue: 0,2:02:53.20,2:02:55.12,Default,,0,0,0,,القرف! Dialogue: 0,2:02:55.12,2:02:56.04,Default,,0,0,0,,مساعدة. Dialogue: 0,2:02:56.04,2:02:58.75,Default,,0,0,0,,مساعدة! Dialogue: 0,2:02:58.75,2:03:00.58,Default,,0,0,0,,علقتني على شجرة. Dialogue: 0,2:03:00.58,2:03:02.79,Default,,0,0,0,,الآن انظر أين علقت لك. Dialogue: 0,2:03:02.79,2:03:04.62,Default,,0,0,0,,مجنون... Dialogue: 0,2:03:04.62,2:03:05.33,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,2:03:05.33,2:03:07.66,Default,,0,0,0,,الرجال، لدينا لانقاذ روبرت الرئيسي. Dialogue: 0,2:03:07.66,2:03:11.00,Default,,0,0,0,,نعم، بريم، هارديك، تأتي، مساعدة. Dialogue: 0,2:03:11.00,2:03:12.87,Default,,0,0,0,,لا، لماذا يجب أن أنقذه؟ Dialogue: 0,2:03:12.87,2:03:14.16,Default,,0,0,0,,نعم الرجال، هو على حق. Dialogue: 0,2:03:14.16,2:03:18.70,Default,,0,0,0,,إذا نجا، سنكون ثلاثة قتلى. Dialogue: 0,2:03:18.70,2:03:22.66,Default,,0,0,0,,الرجال، وأنا أعلم أن المدير ليس رجلا صالحا... Dialogue: 0,2:03:22.66,2:03:27.66,Default,,0,0,0,,ووجدنا فقط أنه متعثر أيضا. Dialogue: 0,2:03:27.66,2:03:29.08,Default,,0,0,0,,ولكن لا يزال، هو المعلم لدينا. Dialogue: 0,2:03:29.08,2:03:29.66,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,2:03:29.66,2:03:32.91,Default,,0,0,0,,هارديك إذا حفظته... Dialogue: 0,2:03:32.91,2:03:34.91,Default,,0,0,0,,لن يتصل الناس بك فقط بلمسة ذهبية... Dialogue: 0,2:03:34.91,2:03:36.75,Default,,0,0,0,,ولكن أيضا رجل مع قلب الذهبي. Dialogue: 0,2:03:36.75,2:03:37.70,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,2:03:37.70,2:03:38.87,Default,,0,0,0,,أنت محق. Dialogue: 0,2:03:38.87,2:03:40.33,Default,,0,0,0,,لقد فتحت عيني. Dialogue: 0,2:03:40.33,2:03:42.33,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا حفظ روبرت الرئيسي. Dialogue: 0,2:03:42.33,2:03:43.37,Default,,0,0,0,,نعم تعال. Dialogue: 0,2:03:43.37,2:04:03.00,Default,,0,0,0,,رجاء. Dialogue: 0,2:04:03.00,2:04:04.08,Default,,0,0,0,,تأتي. Dialogue: 0,2:04:04.08,2:04:07.29,Default,,0,0,0,,تعال، أطفالي. Dialogue: 0,2:04:07.29,2:04:09.12,Default,,0,0,0,,أنا ميت! Dialogue: 0,2:04:09.12,2:04:10.75,Default,,0,0,0,,أنا أنقذت. Dialogue: 0,2:04:10.75,2:04:12.16,Default,,0,0,0,,حسنا، الاسترخاء. - أنا أنقذت. Dialogue: 0,2:04:12.16,2:04:13.91,Default,,0,0,0,,أنقذه. Dialogue: 0,2:04:13.91,2:04:15.37,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,2:04:15.37,2:04:15.87,Default,,0,0,0,,حذر. Dialogue: 0,2:04:15.87,2:04:26.25,Default,,0,0,0,,الحذر، والاسترخاء. Dialogue: 0,2:04:26.25,2:04:30.66,Default,,0,0,0,,حذر. - حسنا. Dialogue: 0,2:04:30.66,2:04:36.91,Default,,0,0,0,,رحلة سعيدة! Dialogue: 0,2:04:36.91,2:04:37.95,Default,,0,0,0,,دعني أذهب. Dialogue: 0,2:04:37.95,2:04:39.91,Default,,0,0,0,,دعني أذهب Dialogue: 0,2:04:39.91,2:04:42.50,Default,,0,0,0,,هل أنت هنا لقتلي أو حفظ لي؟ دعني أذهب. Dialogue: 0,2:04:42.50,2:04:44.29,Default,,0,0,0,,قلت لك لا لإنقاذه. Dialogue: 0,2:04:44.29,2:04:47.75,Default,,0,0,0,,الآن، نحن ميتون! Dialogue: 0,2:04:47.75,2:04:50.83,Default,,0,0,0,,انقذني. Dialogue: 0,2:04:50.83,2:04:51.83,Default,,0,0,0,,ماهو رأيك؟ Dialogue: 0,2:04:51.83,2:04:53.45,Default,,0,0,0,,وسوف تتغير بسهولة؟ Dialogue: 0,2:04:53.45,2:04:56.04,Default,,0,0,0,,أنا لم ننسى أن صفعة. Dialogue: 0,2:04:56.04,2:04:58.04,Default,,0,0,0,,كنت قد أرسلت لي إلى المستشفى العقلي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,2:04:58.04,2:04:59.29,Default,,0,0,0,,أنت ثلاثة مجنون. Dialogue: 0,2:04:59.29,2:05:02.08,Default,,0,0,0,,أنت ثلاثة سوف يموت دون أن تفعل أي شيء. Dialogue: 0,2:05:02.08,2:05:04.45,Default,,0,0,0,,على الأقل هل يمكن أن يكون متعة مع روز، Dialogue: 0,2:05:04.45,2:05:08.00,Default,,0,0,0,,ماري ومارلو قبل الموت. Dialogue: 0,2:05:08.00,2:05:12.79,Default,,0,0,0,,وهذا يعني أنك لم تفعل أي شيء مع روز وماري ومارلو. Dialogue: 0,2:05:12.79,2:05:14.70,Default,,0,0,0,,لم نفعل أي شيء. Dialogue: 0,2:05:14.70,2:05:17.75,Default,,0,0,0,,نحن لم سلب خزائن الخاص بك. Dialogue: 0,2:05:17.75,2:05:20.66,Default,,0,0,0,,آسف الأولاد، أنا آسف حقا. Dialogue: 0,2:05:20.66,2:05:21.66,Default,,0,0,0,,حلو جدا! Dialogue: 0,2:05:21.66,2:05:23.75,Default,,0,0,0,,يتم مسح كل سوء الفهم. Dialogue: 0,2:05:23.75,2:05:27.95,Default,,0,0,0,,ولكن للأسف هناك نهاية سعيدة واحدة فقط لهذه القصة. Dialogue: 0,2:05:27.95,2:05:39.83,Default,,0,0,0,,عندما سوف يموت أربعة وسوف أذهب إلى بانكوك للاحتفال. Dialogue: 0,2:05:39.83,2:05:40.95,Default,,0,0,0,,دعني أذهب. Dialogue: 0,2:05:40.95,2:05:43.08,Default,,0,0,0,,خريف! الخريف ويموت! Dialogue: 0,2:05:43.08,2:05:46.79,Default,,0,0,0,,الخريف ويموت! Dialogue: 0,2:05:46.79,2:05:51.66,Default,,0,0,0,,إسقاط له. Dialogue: 0,2:05:51.66,2:05:54.66,Default,,0,0,0,,تلك هي أصوات عمار، لقاء، بريم والأخ! Dialogue: 0,2:05:54.66,2:05:57.75,Default,,0,0,0,,مرحبا! من هم جميعا معلقون هناك؟ Dialogue: 0,2:05:57.75,2:05:59.91,Default,,0,0,0,,أنت أبي معلق هنا! Dialogue: 0,2:05:59.91,2:06:04.54,Default,,0,0,0,,والقرية كلها معلقة وراءه! Dialogue: 0,2:06:04.54,2:06:08.58,Default,,0,0,0,,ارتفع! ماري! مارلو! Dialogue: 0,2:06:08.58,2:06:11.04,Default,,0,0,0,,أنا آسف، أنا آسف. Dialogue: 0,2:06:11.04,2:06:12.50,Default,,0,0,0,,يرجى حفظ لنا. Dialogue: 0,2:06:12.50,2:06:16.66,Default,,0,0,0,,كيف يمكننا حفظها؟ Dialogue: 0,2:06:16.66,2:06:20.70,Default,,0,0,0,,لا يوجد حبل أو كابل هنا. كيف نوفر لك؟ Dialogue: 0,2:06:20.70,2:06:23.95,Default,,0,0,0,,ماذا نفعل يا سيدي؟ Dialogue: 0,2:06:23.95,2:06:25.58,Default,,0,0,0,,فكرة! Dialogue: 0,2:06:25.58,2:06:28.54,Default,,0,0,0,,أصدقاء، لدي فكرة! Dialogue: 0,2:06:28.54,2:06:33.08,Default,,0,0,0,,لسوء الحظ، لا يمكنني صفعة في هذه الحالة... Dialogue: 0,2:06:33.08,2:06:35.66,Default,,0,0,0,,ولكن لا يزال يمكنني الانفجار في لك. Dialogue: 0,2:06:35.66,2:06:39.66,Default,,0,0,0,,خد هذا. - عمار ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,2:06:39.66,2:06:41.58,Default,,0,0,0,,لا تترك يدي! Dialogue: 0,2:06:41.58,2:06:43.50,Default,,0,0,0,,عندي فكرة جيدة. Dialogue: 0,2:06:43.50,2:06:49.50,Default,,0,0,0,,شيء واحد فقط يمكن أن ينقذنا من الموت. قطاع! Dialogue: 0,2:06:49.50,2:06:50.45,Default,,0,0,0,,قطاع؟ Dialogue: 0,2:06:50.45,2:06:55.08,Default,,0,0,0,,نعم، إذا روز، ماري ومارلو خلع ملابسهم... Dialogue: 0,2:06:55.08,2:06:59.75,Default,,0,0,0,,وجعل حبل للخروج منه، فإنها يمكن سحب لنا. Dialogue: 0,2:06:59.75,2:07:00.41,Default,,0,0,0,,اخرس! Dialogue: 0,2:07:00.41,2:07:04.45,Default,,0,0,0,,على الأقل قبل الموت يجب أن تعطى فكرة جيدة. Dialogue: 0,2:07:04.45,2:07:06.33,Default,,0,0,0,,هو على حق، شقيق. Dialogue: 0,2:07:06.33,2:07:09.79,Default,,0,0,0,,ليس لدينا أي فكرة أخرى غير ذلك. Dialogue: 0,2:07:09.79,2:07:15.33,Default,,0,0,0,,نعم أبي، قبل أن تفقد قبضة الخاص بك، لدينا لتجريد! Dialogue: 0,2:07:15.33,2:07:36.29,Default,,0,0,0,,أوه، لا! Dialogue: 0,2:07:36.29,2:07:39.45,Default,,0,0,0,,يا إلهي! الملابس ليست كافية. Dialogue: 0,2:07:39.45,2:07:42.00,Default,,0,0,0,,روبرت، والملابس ليست كافية. Dialogue: 0,2:07:42.00,2:07:46.70,Default,,0,0,0,,هذا هو السبب في أنني كنت أقول لك عدم ارتداء مثل هذه الفساتين القصيرة. Dialogue: 0,2:07:46.70,2:07:51.37,Default,,0,0,0,,إذا كنت ترتدي ساري، فإنك جميعا لم يكن لديك لتجريد! Dialogue: 0,2:07:51.37,2:07:52.75,Default,,0,0,0,,ماذا نفعل الان؟ Dialogue: 0,2:07:52.75,2:07:54.95,Default,,0,0,0,,لماذا تسألنا؟ Dialogue: 0,2:07:54.95,2:07:56.87,Default,,0,0,0,,حفظ لنا! Dialogue: 0,2:07:56.87,2:07:57.79,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,2:07:57.79,2:07:59.41,Default,,0,0,0,,هل نحن خلع الملابس المتبقية لدينا أيضا؟ Dialogue: 0,2:07:59.41,2:08:01.37,Default,,0,0,0,,نعم إخراجها. - ماذا! Dialogue: 0,2:08:01.37,2:08:04.91,Default,,0,0,0,,إخراجها! - خذ لهم! Dialogue: 0,2:08:04.91,2:08:22.70,Default,,0,0,0,,إخراجها! - خذ لهم! Dialogue: 0,2:08:22.70,2:08:36.75,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,2:08:36.75,2:08:37.91,Default,,0,0,0,,كيف حدث كل هذا؟ Dialogue: 0,2:08:37.91,2:08:40.62,Default,,0,0,0,,نعم، نريد أن نعرف ما حدث بعد الحزب الليلة الماضية. Dialogue: 0,2:08:40.62,2:08:41.16,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,2:08:41.16,2:08:43.04,Default,,0,0,0,,عليك أن تقول لنا الحقيقة. Dialogue: 0,2:08:43.04,2:08:46.00,Default,,0,0,0,,أخبرنا. - أخبرنا. Dialogue: 0,2:08:46.00,2:08:48.70,Default,,0,0,0,,سأخبرك. Dialogue: 0,2:08:48.70,2:08:51.66,Default,,0,0,0,,بسبب سوء الفهم بيني وبين هارديك... Dialogue: 0,2:08:51.66,2:08:54.33,Default,,0,0,0,,كنا على حافة الموت. Dialogue: 0,2:08:54.33,2:08:58.66,Default,,0,0,0,,بينما كان يحاول إنقاذ لنا، أزواجك أيضا في ورطة. Dialogue: 0,2:08:58.66,2:09:01.50,Default,,0,0,0,,في الواقع، يجب أن تفخر بهم. Dialogue: 0,2:09:01.50,2:09:03.75,Default,,0,0,0,,هم لطيف جدا والناس الطيبين. Dialogue: 0,2:09:03.75,2:09:08.70,Default,,0,0,0,,الله وعد، ونعتقد لهم. Dialogue: 0,2:09:08.70,2:09:09.79,Default,,0,0,0,,يجتمع. Dialogue: 0,2:09:09.79,2:09:12.54,Default,,0,0,0,,كيف الحلو. Dialogue: 0,2:09:12.54,2:09:14.95,Default,,0,0,0,,طفل. Dialogue: 0,2:09:14.95,2:09:18.83,Default,,0,0,0,,عفوا، ساعات الزيارة قد انتهت... Dialogue: 0,2:09:18.83,2:09:21.12,Default,,0,0,0,,كل واحد منكم، يرجى ترك. Dialogue: 0,2:09:21.12,2:09:23.16,Default,,0,0,0,,سلام عزيزتي. - وداعا. Dialogue: 0,2:09:23.16,2:10:05.08,Default,,0,0,0,,وداعا حبيبي. - وداعا. Dialogue: 0,2:10:05.08,2:10:06.75,Default,,0,0,0,,بريم - نعم. Dialogue: 0,2:10:06.75,2:10:08.00,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,2:10:08.00,2:10:10.79,Default,,0,0,0,,لا شيء، هو مجرد ربيع. Dialogue: 0,2:10:10.79,2:10:15.00,Default,,0,0,0,,انها ليست ربيع الأولاد، هو الشيء. Dialogue: 0,2:10:15.00,2:10:16.58,Default,,0,0,0,,شيء؟ - نعم فعلا. Dialogue: 0,2:10:16.58,2:10:17.79,Default,,0,0,0,,تهانينا! Dialogue: 0,2:10:17.79,2:10:20.08,Default,,0,0,0,,تهانينا، السيد روبرت. Dialogue: 0,2:10:20.08,2:10:22.41,Default,,0,0,0,,بسبب كل هؤلاء الناس يعلقون عليك... Dialogue: 0,2:10:22.41,2:10:26.12,Default,,0,0,0,,كان هناك الكثير من الضغط على جسمك وجميع عروقك فتحت. Dialogue: 0,2:10:26.12,2:10:29.08,Default,,0,0,0,,الآن الدم يتداول على جميع الأماكن الصحيحة. Dialogue: 0,2:10:29.08,2:10:30.00,Default,,0,0,0,,تهانينا! Dialogue: 0,2:10:30.00,2:10:34.50,Default,,0,0,0,,أنت لا أكثر عاجزا. المتعة ابني. Dialogue: 0,2:10:34.50,2:10:38.16,Default,,0,0,0,,قريبا سيتم تصريفها. Dialogue: 0,2:10:38.16,2:10:41.87,Default,,0,0,0,,حتى الآن يمكن أن يكون متعة كبيرة مع زوجتي. Dialogue: 0,2:10:41.87,2:10:43.50,Default,,0,0,0,,تهانينا سيدي. Dialogue: 0,2:10:43.50,2:10:47.04,Default,,0,0,0,,الآن فصاعدا، نحن ثلاثة سوف يكون أيضا متعة كبيرة فقط .. Dialogue: 0,2:10:47.04,2:10:49.58,Default,,0,0,0,,... مع زوجاتنا. Dialogue: 0,2:10:49.58,2:10:52.08,Default,,0,0,0,,أنت ثلاثة سوف يكون متعة كبيرة! Dialogue: 0,2:10:52.08,2:10:58.04,Default,,0,0,0,,ماذا سأفعل؟ متعة اليد؟ Dialogue: 0,2:10:58.04,2:11:05.37,Default,,0,0,0,,لا تقلق طفلي، وسوف نفعل شيئا بالنسبة لك. Dialogue: 0,2:11:05.37,2:11:08.66,Default,,0,0,0,,أخوك أعطاني... Dialogue: 0,2:11:08.66,2:11:10.66,Default,,0,0,0,,الآن أنا أيضا سوف أعطيك شيئا. Dialogue: 0,2:11:10.66,2:11:11.54,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,2:11:11.54,2:11:21.75,Default,,0,0,0,,خاتم الزواج. Dialogue: 0,2:11:21.75,2:11:29.91,Default,,0,0,0,,ارتفع... Dialogue: 0,2:11:29.91,2:11:32.04,Default,,0,0,0,,حصلت على صاروخ في جيبي Dialogue: 0,2:11:32.04,2:11:33.87,Default,,0,0,0,,يا طفل يأتي وإطلاقه Dialogue: 0,2:11:33.87,2:11:35.75,Default,,0,0,0,,حتى نتمكن من يطير بعيدا الآن Dialogue: 0,2:11:35.75,2:11:37.41,Default,,0,0,0,,الحصول على الغرفة وقفله Dialogue: 0,2:11:37.41,2:11:39.45,Default,,0,0,0,,حصلت على صاروخ في جيبي Dialogue: 0,2:11:39.45,2:11:41.45,Default,,0,0,0,,يا طفل يأتي وإطلاقه Dialogue: 0,2:11:41.45,2:11:43.29,Default,,0,0,0,,حتى نتمكن من يطير بعيدا الآن Dialogue: 0,2:11:43.29,2:11:59.25,Default,,0,0,0,,الحصول على الغرفة وقفله Dialogue: 0,2:11:59.25,2:12:02.04,Default,,0,0,0,,الآن، أنا الوحيد الذي هو واحد. Dialogue: 0,2:12:02.04,2:12:08.50,Default,,0,0,0,,لذلك، إذا كنت تريد الحصول على بعض المتعة واللعب مع اللعبة... Dialogue: 0,2:12:08.50,2:12:15.70,Default,,0,0,0,,اتصل بي على الرقم 929173314. Dialogue: 0,2:12:15.70,2:12:19.70,Default,,0,0,0,,دعونا نفعل ذلك دعونا نفعل ذلك يقول 1-2-3-4 Dialogue: 0,2:12:19.70,2:12:23.37,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,2:12:23.37,2:12:27.04,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,2:12:27.04,2:12:30.79,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,2:12:30.79,2:12:34.91,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,2:12:34.91,2:12:39.33,Default,,0,0,0,,لديك إنتوكسيكاتينغ مثل مارغريتا Dialogue: 0,2:12:39.33,2:12:43.12,Default,,0,0,0,,شرب لك يعطي نوعا مختلفا من ارتفاع Dialogue: 0,2:12:43.12,2:12:46.87,Default,,0,0,0,,اسمحوا لي أن أدعوكم هذه الليلة مثير جدا Dialogue: 0,2:12:46.87,2:12:51.04,Default,,0,0,0,,في هذا المطر مجنون دعونا الرطب قلوبنا Dialogue: 0,2:12:51.04,2:12:54.79,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,2:12:54.79,2:12:58.20,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,2:12:58.20,2:13:02.16,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,2:13:02.16,2:13:07.54,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا قفل هذه الصفقة Dialogue: 0,2:13:07.54,2:13:14.91,Default,,0,0,0,,أعطني إشارة من الحب الطفل في الساعة 12'o في الليل Dialogue: 0,2:13:14.91,2:13:18.58,Default,,0,0,0,,محرك قلبي يعمل الزئبق قد ارتفع عالية Dialogue: 0,2:13:18.58,2:13:22.29,Default,,0,0,0,,تشعر أنك تشعر به. Dialogue: 0,2:13:22.29,2:13:26.04,Default,,0,0,0,,كنت في مزاج أنا في مزاج Dialogue: 0,2:13:26.04,2:13:29.79,Default,,0,0,0,,هناك النار في موقف الطفل Dialogue: 0,2:13:29.79,2:13:33.37,Default,,0,0,0,,كنت في مزاج أنا في مزاج Dialogue: 0,2:13:33.37,2:13:36.66,Default,,0,0,0,,هناك النار في موقفك المتأنق Dialogue: 0,2:13:36.66,2:13:38.41,Default,,0,0,0,,خطوات الرقص الخاص بك هي قيمتها الملايين، Dialogue: 0,2:13:38.41,2:13:40.33,Default,,0,0,0,,أنها مثل تكييف للعيون... Dialogue: 0,2:13:40.33,2:13:42.70,Default,,0,0,0,,لذلك دعونا نفعل ذلك الطفل تفعل ذلك الطفل Dialogue: 0,2:13:42.70,2:13:44.54,Default,,0,0,0,,هل جراند ماستي Dialogue: 0,2:13:44.54,2:13:48.16,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,2:13:48.16,2:13:52.20,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,2:13:52.20,2:13:55.83,Default,,0,0,0,,يا قاسية واحدة! Dialogue: 0,2:13:55.83,2:13:59.25,Default,,0,0,0,,إما أن تعطيني قلبك أو تقتلني Dialogue: 0,2:13:59.25,2:14:02.87,Default,,0,0,0,,أنها تبدو مجرد رهيبة Dialogue: 0,2:14:02.87,2:14:06.41,Default,,0,0,0,,لديك نوبات الغضب تناسبك كثيرا Dialogue: 0,2:14:06.41,2:14:10.29,Default,,0,0,0,,لقد هزتني تماما Dialogue: 0,2:14:10.29,2:14:13.54,Default,,0,0,0,,التحركات الخاصة بك هي ببساطة رهيبة. Dialogue: 0,2:14:13.54,2:14:15.29,Default,,0,0,0,,خطوات الرقص الخاص بك هي قيمتها الملايين، Dialogue: 0,2:14:15.29,2:14:17.25,Default,,0,0,0,,أنها مثل تكييف للعيون... Dialogue: 0,2:14:17.25,2:14:19.54,Default,,0,0,0,,لذلك دعونا نفعل ذلك الطفل تفعل ذلك الطفل Dialogue: 0,2:14:19.54,2:14:21.45,Default,,0,0,0,,هل جراند ماستي Dialogue: 0,2:14:21.45,2:14:25.12,Default,,0,0,0,,لا ندف لي مثل هذا أول من فضلك Dialogue: 0,2:14:25.12,2:14:28.79,Default,,0,0,0,,من خلال فعل شيء فريد، حبي Dialogue: 0,2:14:28.79,2:14:32.45,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,2:14:32.45,2:14:36.33,Default,,0,0,0,,جراند ماستي جراند ماستي Dialogue: 0,2:14:36.33,2:14:38.04,Default,,0,0,0,,مرحبا يا طفل Dialogue: 0,2:14:38.04,2:14:43.04,Default,,0,0,0,,الحصول على الأرض والقيام جراند ماستي