1
00:00:38,713 --> 00:00:40,960
" الساعة الرابعة صباحاً"

2
00:00:46,291 --> 00:00:47,417
.مرحباً ، ياعزيزتي

3
00:00:47,500 --> 00:00:49,423
هل تتمنى الموت على يد قرش ام تمساح ؟

4
00:00:56,651 --> 00:00:57,994
.انا لا اسبح في المحيط

5
00:00:58,320 --> 00:01:00,493
التماسيح موجودة في البحيرات
.والمستنقعات والاهوار

6
00:01:00,655 --> 00:01:02,162
ولكن القرش موجود في المحيطات فقط

7
00:01:02,282 --> 00:01:04,250
. (لاتستطيع تغيير القوانين يا (جيس
.يجب ان تختار

8
00:01:19,474 --> 00:01:27,075
.ِالتماسيح تغرقكِ قبل ان تلتهمك
اذاً ، القرش . موافقة ؟

9
00:01:27,723 --> 00:01:29,025
هل انتِ سعيدة الان ؟ -
أجل -

10
00:01:30,120 --> 00:01:31,121
هل تريدين القدوم ؟

11
00:01:31,887 --> 00:01:33,480
هل (كاثرين) موجودة عندك ؟ -
اجل -

12
00:01:33,624 --> 00:01:36,599
اذاً ، لن أتي -
...كلا ، لابأس . يمكنكِ القدوم انها -

13
00:01:39,580 --> 00:01:41,214
.سأقوم بتركها قريباً على اية حال

14
00:01:41,239 --> 00:01:42,457
حقاً ؟ بهذه السرعة ؟

15
00:01:42,482 --> 00:01:45,144
اقدرُ الفترة بثلاثة اسابيع -
(مسكينة (كاثرين -

16
00:01:45,169 --> 00:01:47,612
ستكونُ بخير . لديها أعظمُ

17
00:01:48,614 --> 00:01:49,866
.حسُ دعابة

18
00:01:49,975 --> 00:01:52,023
يالك من وغد -
أعلم -

19
00:01:52,173 --> 00:01:53,972
لديكَ مشكلة -
لديَ الكثير -

20
00:01:53,997 --> 00:01:56,907
.ألوم والديَ على ذلك
بالمناسبة ، لماذا تتهامسين ؟

21
00:01:58,623 --> 00:02:00,283
.لدي رجل في فراشي

22
00:02:02,414 --> 00:02:05,073
.ماذا ؟ عزيزتي ، هذا امرٌ رائع

23
00:02:05,153 --> 00:02:08,840
.كلا ، انه ليس كذلك ،
انه ساقي في الحانة ، ماخطبي ؟

24
00:02:08,873 --> 00:02:11,376
لايوجد خطبٌ بكِ ، لقد
مضى سنوات ، أليس كذلك ؟

25
00:02:11,650 --> 00:02:13,174
ستة اشهر واسبوع -
بالضبط -

26
00:02:13,199 --> 00:02:16,007
.هذا ليس طبيعياً
.عزيزتي ، عليكي ان تدللي نفسكِ

27
00:02:16,075 --> 00:02:17,562
.شكراً على هذا الكلام

28
00:02:17,726 --> 00:02:19,133
.عن طريق مهبلكِ

29
00:02:19,583 --> 00:02:20,583
.فهمت

30
00:02:20,593 --> 00:02:23,688
.اعتقد انه عليكِ المجيء -
كلا ، لابأس -

31
00:02:23,809 --> 00:02:26,515
.سأقوم بأخذ حبة فحسب
سأراك الليلة ، اليس كذلك ؟

32
00:02:26,616 --> 00:02:28,430
حسناً . هل سيكون الجميع حاضراً ؟

33
00:02:28,455 --> 00:02:32,671
.اجل نحن سته اشخاص وكاثرين
.مالم تقم بالانفصال عنها قبل ذلك

34
00:02:33,018 --> 00:02:34,758
حسناً -
ابقيني على اطلاع -

35
00:02:34,866 --> 00:02:36,426
تصبحين على خير ، عزيزتي -
تصبح على خير -

36
00:02:49,334 --> 00:02:51,634
" أصدقاء مع اطفال"

37
00:02:56,210 --> 00:02:57,735
.ًشكراً لك ، حسنا

38
00:02:58,007 --> 00:02:59,724
.اجل ، لابأس ، اجعليه فطوراً

39
00:03:14,718 --> 00:03:16,279
هل تستطيع ان توقف المصعد ، من فضلك ؟

40
00:03:19,869 --> 00:03:21,776
يجب ان نتوقف عن اللقاء بهذه الطريقة -
مرحباً ، يادُميتي -

41
00:03:21,801 --> 00:03:22,801
.مرحباً

42
00:03:29,089 --> 00:03:30,557
هل يجبُ عليكِ ارتداء هذا الحذاء ؟

43
00:03:30,582 --> 00:03:32,974
هل تشعر انك قصير؟ -
هل تشعرين انكِ ضخمة ؟ -

44
00:03:32,999 --> 00:03:34,000
.تباً لكِ

45
00:03:37,824 --> 00:03:39,095
شكراً لك -
شكراً لك -

46
00:03:39,120 --> 00:03:41,498
.احسنتي ياعزيزتي
هل فعلتي هذا لرئيسكي في العمل ؟

47
00:03:41,523 --> 00:03:44,493
اجل ، ولم يكن علي سوى ان
.اعطيه جنساً فمي ثلاث مرات

48
00:03:44,647 --> 00:03:45,648
.وهذا الرجل مرتان

49
00:03:50,454 --> 00:03:51,688
!مرحباً -
.اهلاً -

50
00:03:51,713 --> 00:03:53,386
مرحباً ياجميلة -
تبدين جميلةً حقاً -

51
00:03:53,411 --> 00:03:54,537
.وانتِ تبدين رائعة

52
00:03:54,562 --> 00:03:56,555
.اعتقد ان كلانا نبدوا رائعان

53
00:03:56,580 --> 00:03:58,082
.كيف حالك ؟ سعيدٌ برؤيتك

54
00:03:58,209 --> 00:03:59,256
.انكم تبدون بحاله رائعة

55
00:03:59,281 --> 00:04:01,821
احب ان ألمس وجهك -
يعجبني عندما تفعل ذلك -

56
00:04:05,509 --> 00:04:07,208
اين (كاثرين) يا (جيس) ؟
هل ستقابلك هُنا ؟

57
00:04:08,772 --> 00:04:09,686
...حسناً

58
00:04:09,711 --> 00:04:10,808
!كلا -
هل انت جاد ؟ -

59
00:04:10,833 --> 00:04:12,404
.لا اعلم . لا اعلم

60
00:04:12,429 --> 00:04:14,517
. (مسكينةٌ (كات -
ماذا ؟ -

61
00:04:17,047 --> 00:04:18,970
لقد نسيت ، مالذي يقولونة عن الشخص
الذي لديه مشكلة في الأرتباط ؟

62
00:04:19,049 --> 00:04:20,892
، اهو انك تكرة امك
ام تريد ان تقوم بالجنس مع امك ؟

63
00:04:20,917 --> 00:04:22,518
...هيا -
.اعتقد ان الجملة هي انك تكرة امك -

64
00:04:22,543 --> 00:04:24,796
اعتقد انها كانت انك خائف من
. ان تقوم والدتك بقطع قضيبك

65
00:04:25,138 --> 00:04:26,139
.حسناً

66
00:04:38,086 --> 00:04:41,071
(هل استطيع الاشارة الى ان (جولي
. لاتستطيع الخروج في موعدٍ ثاني

67
00:04:41,096 --> 00:04:43,410
.هذا ليس عدلاً ، هذا ليس عدلاً

68
00:04:43,435 --> 00:04:46,869
اني أحاول ، لقد ذهبت لأخر موعد
...مدبر عن طريق هؤلاء ، مريع

69
00:04:46,894 --> 00:04:49,647
.انتظري ، لقد تم اعتراض رسالتكِ
.لم يعجبكِ (راسل) ؟ انه رائع

70
00:04:49,897 --> 00:04:51,695
انه مجرم -
اجل -

71
00:04:51,949 --> 00:04:54,577
ياقة بيضاء . تستطيعين انجاح ذلك -
حقاً؟ -

72
00:04:54,695 --> 00:04:56,489
هل هذا ما وصلنا اليه ؟ -
هيا -

73
00:04:57,016 --> 00:04:58,108
.انه ليس بألامر الجليل

74
00:04:58,133 --> 00:05:01,949
كيف تستطيعون انجاح هذا ؟ -
انه سجن راقي -

75
00:05:01,974 --> 00:05:04,482
...اذا ، انتظروا ،هل تأخر (بين) و(ميسي)، أم

76
00:05:05,663 --> 00:05:07,099
.كلا ، انهما هنا

77
00:05:07,419 --> 00:05:08,796
...ماذا -
...لقد ذهبا للحمام -

78
00:05:09,063 --> 00:05:10,922
قبل عشرين دقيقة -
ماذا ؟ -

79
00:05:10,947 --> 00:05:12,701
...ليقوموا -
اجل ، صدقوا هذا-

80
00:05:12,726 --> 00:05:16,053
...ياألهي -
...ليقوموا... اعتقد ان هذا يعني ، هل هذا -

81
00:05:16,078 --> 00:05:17,705
هل يقومان بالجنس ، طوال الوقت ؟

82
00:05:17,730 --> 00:05:20,258
.انها يقومان بالجنس اكثر من أي شخص نعرفة

83
00:05:20,283 --> 00:05:22,199
...جيس ) يحصل على الكثير من الجنس )

84
00:05:22,224 --> 00:05:23,646
.اجل ، ولكن ليس بهذا المستوى

85
00:05:23,671 --> 00:05:26,265
.لم اقم بالجنس على قارب او على البيانو

86
00:05:26,290 --> 00:05:27,712
.ليس بعد ، لم تفعل ذلك بعد

87
00:05:27,737 --> 00:05:29,657
هل تذكر حفل تأبين والدي ؟
...عندما قامو بالجنس في

88
00:05:29,719 --> 00:05:31,016
!!مرحباً -
!مرحباً -

89
00:05:31,231 --> 00:05:32,653
كيف الحال ياشباب ؟

90
00:05:32,678 --> 00:05:34,851
مرحباً -
كيف الحال ؟ -

91
00:05:34,876 --> 00:05:36,298
اهلاً بعودتكم -
شكراً لك -

92
00:05:36,323 --> 00:05:38,009
.مرحباً . كيف حالكم ؟ سعيدة برؤيتكم -
.سعيدة برؤيتك -

93
00:05:38,034 --> 00:05:39,571
.من الجيد عودتكم

94
00:05:39,596 --> 00:05:41,724
...لقد قابلنا زوجاً من
اصدقائنا من العمل بالأسفل

95
00:05:41,749 --> 00:05:43,104
...وبعدها كنا في صف انتظار لمكالمة هاتف

96
00:05:43,129 --> 00:05:44,129
في الحمام ؟

97
00:05:44,139 --> 00:05:45,641
بمن التقيتم ؟ -
اجل -

98
00:05:46,487 --> 00:05:48,956
(اصدقائنا ، (باربا) و(دايف
- (دايف) و(باربا) -

99
00:05:49,213 --> 00:05:50,806
لا اعرفهم -
حسناً -

100
00:05:50,831 --> 00:05:52,711
اذاً من الجيد اننا هنا جميعاً -
اجل ، اعلم ذلك -

101
00:05:52,740 --> 00:05:53,741
.يا ألهي

102
00:05:53,766 --> 00:05:54,813
...جميل جداً

103
00:05:58,975 --> 00:06:00,602
هل تصدقون هذا يارفاق ؟ -
ماذا ؟ -

104
00:06:00,627 --> 00:06:03,096
، سعر الطبق الواحد مئة دولار
ويقومون بجلب هؤلاء المشاغبين ؟

105
00:06:03,561 --> 00:06:04,858
هل مسموحٌ لهم التواجد هنا ؟

106
00:06:04,883 --> 00:06:07,123
، " ايها الناس ، انها" مانهاتن
المكان الذي نعيش فيه الحلم

107
00:06:07,127 --> 00:06:08,750
.اتركو اولادكم في المنزل

108
00:06:08,791 --> 00:06:09,963
.سنرزقُ بطفل

109
00:06:11,903 --> 00:06:14,156
! يا الهي ، هذا شيء رائع -
!تهانينا -

110
00:06:15,198 --> 00:06:17,292
انه خبر رائع -
انه شيء جميل -

111
00:06:17,317 --> 00:06:19,374
!هذا رائع -
اعلم ، أليس كذلك ؟ -

112
00:06:19,399 --> 00:06:21,043
(شكراً (بين -
اسفه ، نحن نعلم -

113
00:06:21,068 --> 00:06:23,662
لقد اخبرونا من قبل
. نحن نعلم ولكن لم نرد قول شيء

114
00:06:23,687 --> 00:06:25,567
كلا ، لا لقد اخبرناهم للتو -
لقد اخبرناهم للتو -

115
00:06:25,589 --> 00:06:27,637
لقد كانا مشغولان -
...انه شيء رائع -

116
00:06:27,662 --> 00:06:29,960
.ارجوكم تغاظوا عن ماقلتةُ من قبل

117
00:06:29,985 --> 00:06:33,194
...كلا ، لا ، نحن نكرة هؤلاء الناس ايضاً -
.نحن نكرههم ، نحن نكرههم -

118
00:06:33,219 --> 00:06:35,066
.نحنُ لسنا كهؤلاء الناس -
.انهم اناسٌ مريعون -

119
00:06:35,146 --> 00:06:37,399
...انا لا أكرههم -
.انا احب هؤلاء -

120
00:06:37,424 --> 00:06:39,097
.لن نقوم ابداً بأحضار اولادنا لمكانٍ كهذا

121
00:06:39,361 --> 00:06:41,159
.او الى اي مكان فاخر

122
00:06:41,184 --> 00:06:43,027
.او الى اي مكان اصلاً
.سنقوم بأبقائهم بالمنزل

123
00:06:43,052 --> 00:06:45,495
...لاتستطيع -
.اجل ، سنكون رائعين -

124
00:06:45,520 --> 00:06:49,024
...ليز) ستبقى شديدة ،
وانا سأشربُ كثيراً لذا )

125
00:06:49,215 --> 00:06:50,216
.انا امزح

126
00:06:50,276 --> 00:06:51,277
.انا امزح

127
00:06:51,651 --> 00:06:53,574
احبكِ ياعزيزتي -
احبكَ ايضاً -

128
00:06:53,958 --> 00:06:55,255
.نحنُ متحمسون

129
00:06:55,280 --> 00:06:57,533
.جدياً ياجماعة ، كل شيء سيكون على نفس الحال

130
00:06:57,907 --> 00:07:00,052
لن يتغير شيء -
بالطبع -

131
00:07:03,153 --> 00:07:05,253
(بعد اربعة سنوات)

132
00:07:17,588 --> 00:07:21,523
.اعتقد انني احتاج لستة ورديات وثمانية زرق

133
00:07:21,649 --> 00:07:22,741
اذاً اربعة عشر واحدة -
اجل -

134
00:07:22,837 --> 00:07:24,965
- مُغلفة ؟
- .مغلفة ستكونُ افضل

135
00:07:25,020 --> 00:07:28,320
.ان كنت تستطيع... شكراً لك
.انتظر للحظة ، اسف

136
00:07:28,557 --> 00:07:31,001
. شكراً ، (ستيف) ، شكراً لك

137
00:07:32,662 --> 00:07:35,404
هل قلت 1400 شيء ؟ -
اجل ياسيدتي -

138
00:07:38,073 --> 00:07:42,134
سأتصل بك بعد ان اقوم بعدد
.من القرارات الحازمة ، شكراً

139
00:07:42,368 --> 00:07:43,368
.مرحباً

140
00:07:43,625 --> 00:07:45,047
هل تنظرينَ لما انظرُ له ؟

141
00:07:47,123 --> 00:07:48,295
.افحصي ايميلكِ

142
00:07:48,416 --> 00:07:49,838
.حسناً ، انتظر

143
00:07:51,169 --> 00:07:52,421
.ياألهي

144
00:07:52,668 --> 00:07:54,136
!انه شيء جريء

145
00:07:54,161 --> 00:07:56,512
.اجل ، حقاً

146
00:07:57,108 --> 00:07:59,116
.حقاً ، لقد كنتُ اتغدى

147
00:07:59,141 --> 00:08:00,141
هل هذه ذرة ؟

148
00:08:00,580 --> 00:08:02,685
.ولكن الان رجعت لي شهيتي ، شكراً لكِ

149
00:08:02,764 --> 00:08:05,859
اسفة . مالذي تريده بمناسبة
عيد ميلادك على اية حال ؟

150
00:08:06,059 --> 00:08:11,657
، فتاةٌ رائعة مع صدرٍ كبير ، وسيقان طويلة
. ولاتكونُ مجنونة ، او غبية ، او متدينة

151
00:08:11,856 --> 00:08:13,858
شيء استطيعُ احضارة في
الثلاث ساعات القادمة ؟

152
00:08:14,651 --> 00:08:16,574
ألة صنع كابشينو -
حسناً -

153
00:08:19,197 --> 00:08:21,666
.اسفة جداً ، لم استطع جمعهم في المطعم
.لقد حاولتُ حقاً

154
00:08:21,741 --> 00:08:24,141
.كلا ، لايهم ، انها بطاقة التحجج بالطفل
.لقد استخدموها جميعاً

155
00:08:24,160 --> 00:08:27,710
، ولكنها ليست مجرد بطاقة الطفل
. "انه بطاقة الطفل وبطاقة" بروكلين

156
00:08:27,789 --> 00:08:29,416
...اذا انها

157
00:08:29,499 --> 00:08:32,048
انها بطاقتان -
انها بطاقتان -

158
00:08:32,710 --> 00:08:35,133
"انا اكرة "بروكلين -
بروكلين هي "مانهاتن" الجديدة -

159
00:08:35,296 --> 00:08:36,536
.مانهاتن" هي "مانهاتن" الجديدة"

160
00:08:36,548 --> 00:08:38,095
جميل -
لقد قرأتُه -

161
00:08:38,174 --> 00:08:40,472
.حسناً على الاقل سيكون (بين) و(ميسي) هناك
. انه شي كبير

162
00:08:40,552 --> 00:08:42,225
.لم ارهم منذُ ان كُنا بالمستشفى

163
00:08:43,054 --> 00:08:45,056
.كلا ، لايمكن ان تكون المدة طويلة هكذا

164
00:08:45,932 --> 00:08:47,612
...الم يكونو موجودين بذلك الامر الذي -
لا -

165
00:08:48,184 --> 00:08:49,276
.شكراً لك

166
00:08:49,352 --> 00:08:51,480
,موتٌ بطيء بواسطة المرض

167
00:08:51,563 --> 00:08:56,285
او ان تشاهدي حبيب حياتكِ يموتُ
موتاً بطيئاً بواسطة مرض ؟

168
00:08:56,359 --> 00:08:58,111
.الخيار الاول بالتأكيد

169
00:08:58,862 --> 00:09:02,537
من الاسوء ان تكون بدون الشخص
.الذي تحب على ان تموت موتاً بطيئاً

170
00:09:02,615 --> 00:09:05,414
،ولكني لن اجعل موتي بطيئاً وموجعاً
. سأموتُ بوقتٍ مبكر

171
00:09:05,493 --> 00:09:08,588
كيف ؟ -
ازيدُ قطرات المورفين ، وانت ؟ -

172
00:09:08,663 --> 00:09:10,836
!الخيار الثاني ، اعيشُ انا

173
00:09:10,915 --> 00:09:14,465
هل تفضلُ ان تشاهد حب حياتك
يموتُ موتاً بطيئاً وموجعاً ؟

174
00:09:14,544 --> 00:09:17,548
،حسناً ، لن اكون رائعاً
. ولكن من الافضل ان يكونو هم لا انا

175
00:09:17,630 --> 00:09:19,348
.لدي الكثير من السنوات الجيدة باقية لي

176
00:09:19,424 --> 00:09:21,643
هل تأخرنا بمافيه الكفاية ؟
هل يجب ان ندور حول البيت ؟

177
00:09:21,718 --> 00:09:23,918
خمسةٌ وثلاثون دقيقة ؟
.اعتقد اننا تأخرنا بما فيه الكفاية

178
00:09:24,846 --> 00:09:26,393
!مرحباً -
.عيد ميلاد سعيد -

179
00:09:26,472 --> 00:09:28,566
.لم نصل تلك المرحلة بعد

180
00:09:28,892 --> 00:09:31,987
...كول) عزيزي ، هلا تقم)
!ارجوك ، للحظة

181
00:09:33,062 --> 00:09:35,986
أليكس) هلا اتيت للحظة ، ارجوك؟)

182
00:09:36,065 --> 00:09:37,191
!انا في الحمام

183
00:09:37,275 --> 00:09:40,370
( حقاً ؟ حسناً ، (جولي
! و(جيس) هنا ، لذا لم لاتخرج

184
00:09:40,778 --> 00:09:42,701
مرحباً يارفاق -
(مرحباً (أليكس -

185
00:09:42,780 --> 00:09:44,498
اتعلمون ماذا ، اتستطيعون مراقبتة لثانية ؟

186
00:09:44,574 --> 00:09:47,293
اجل بالطبع -
...لقد جلبنا بعض النبيذ ، ان كنت -

187
00:09:47,911 --> 00:09:49,254
.(مرحباً (كول

188
00:09:49,579 --> 00:09:51,581
سأقوم بفتح واحدة من هذه -
افعلي ذلك -

189
00:09:52,457 --> 00:09:54,130
مرحباً (كول) مالجديد ياصاحبي ؟

190
00:09:54,250 --> 00:09:56,048
مرحباً ، (كول) ، اتعلم ماذا ؟
.لقد جلبنا لك شيئاً

191
00:09:56,127 --> 00:10:01,008
!ياألهي ، انت ضخم
!وانا احبك بصورة كبيرة

192
00:10:02,300 --> 00:10:03,552
.لقد اشتقتُ لك كثيراً

193
00:10:04,093 --> 00:10:05,310
يا ألهي! كيف حالك ؟

194
00:10:05,386 --> 00:10:06,638
!مرحباً

195
00:10:06,721 --> 00:10:07,813
مرحباً يارفاق -
مرحباً -

196
00:10:07,889 --> 00:10:09,266
كيف حالك ؟ -
كيف حالك يارجل ؟ -

197
00:10:09,349 --> 00:10:12,023
عيد ميلاد سعيد ايها الصغير -
شكراً ، لم نرك منذُ مدة -

198
00:10:12,268 --> 00:10:13,269
! (أليكس)

199
00:10:14,229 --> 00:10:15,606
احتاج للقليل من المساعدة ، الاتظن ذلك ؟

200
00:10:15,688 --> 00:10:17,531
ربما تحمل بعض الطعام ؟ -
لقد كنتُ في الحمام -

201
00:10:17,607 --> 00:10:19,609
اجل ، نعلم . هل كان من
اللازم ان تستغرق 45 دقيقة

202
00:10:19,692 --> 00:10:21,372
! في الوقت الذي لدينا ضيوف بالمنزل؟ ياإلهي

203
00:10:21,444 --> 00:10:23,242
...لقد كنتُ اقرى مقالاً في الجريدة -
.ربما يمكنك ان تغلق الباب -

204
00:10:23,321 --> 00:10:24,868
.ان الجو سامٌ هنا

205
00:10:25,281 --> 00:10:26,783
!لقد كنتُ انفسُ بعض الهواء

206
00:10:27,867 --> 00:10:30,165
.انا اسف . انا اسف -
!انا اسفه -

207
00:10:30,245 --> 00:10:33,840
.عزيزتي ، لا ، ارجوكي -
.لامشكلة ، انا اتولى الامر -

208
00:10:34,040 --> 00:10:35,508
عزيزتي هل جلبنا هديةً ل(جيس)؟

209
00:10:35,750 --> 00:10:38,378
.جيس) لقد نسينا)
!سنقوم بجلبها هذا الاسبوع ، اسفة

210
00:10:38,586 --> 00:10:39,883
.تباً ، سنجلبُ شيئاً -
.لابأس -

211
00:10:39,963 --> 00:10:41,965
. (انهم (بين) و(ميس -
.اجل ، لم نراهم -

212
00:10:42,131 --> 00:10:43,132
. (لقد وصلوا (بين) و(ميسي

213
00:10:43,216 --> 00:10:45,218
.تبدوا رائعاً -
.شكرا ، انت كذلك -

214
00:10:45,301 --> 00:10:47,850
...انا اعني انت... هل قمت -
.لقد خسرتُ بعض الوزن -

215
00:10:47,929 --> 00:10:50,057
.انه من الجميل منك ان تلاحظ ذلك -
.هذا واضح ، تبدوا رائعاً -

216
00:10:50,139 --> 00:10:51,265
حقاً ؟ -
!(أليكس) -

217
00:10:51,975 --> 00:10:54,319
هلا تفتح الباب اللعين ؟
هل انت اصم ؟

218
00:10:55,228 --> 00:10:56,980
هل... هل دق الجرس ؟

219
00:10:58,106 --> 00:10:59,653
هل تمازحني بحق السماء ؟

220
00:11:00,108 --> 00:11:02,782
اتريديني ان افتح الباب ؟
.سأفتحة ، ليس كأني مشغولٌ الان

221
00:11:03,069 --> 00:11:05,413
.ربما سيكون علي ان اقتلك -
هل تريدين ان اضع الصلصة ؟ -

222
00:11:05,947 --> 00:11:07,244
مرحباً يارجل -
!مرحباً -

223
00:11:07,323 --> 00:11:08,370
.اجل . طوال النهار

224
00:11:08,449 --> 00:11:11,168
.نعتذر عن قرعة للجرس خمسين مرة

225
00:11:11,536 --> 00:11:13,379
.مرحباً -
مرحباً ، كيف حالكم ؟ -

226
00:11:13,454 --> 00:11:14,671
. (مرحباً ، (تروي -
.مرحباً -

227
00:11:14,747 --> 00:11:16,499
.مرحباً ، كيف حالكم يارفاق -
.مرحباً -

228
00:11:17,000 --> 00:11:18,547
.عيد ميلاد سعيد -
.شكراً -

229
00:11:18,626 --> 00:11:20,549
.عيد ميلاد سعيد
,انا اسف ، اشعر كأنني وغد

230
00:11:20,628 --> 00:11:21,925
.يبدوا انني نسيتُ ان احضر هديتك

231
00:11:22,005 --> 00:11:24,633
والتي كانت في الواقع مغلفة وجاهزة
...ومدفوع ثمنها وعلى بعد بنايتين من مكتبة

232
00:11:24,716 --> 00:11:27,435
.سأحضرها غداً -
بالرغم من ذلك لم يجد وقتاً لاحضارها... -

233
00:11:27,510 --> 00:11:29,433
.انها ربطة عنق . تستطيع أعادتها

234
00:11:29,512 --> 00:11:32,186
.لابأس ، ولكن شكراً

235
00:11:35,351 --> 00:11:36,944
انتظري ، قولي لي مجدداً من كان هذا الرجل ؟

236
00:11:37,020 --> 00:11:39,569
يا الهي .. لقد كان موعداً مدبراً
.عن طريق رئيسي في العمل

237
00:11:39,647 --> 00:11:41,240
.لقد وصلتُ هناك ، كان عمرة 61 سنة

238
00:11:42,025 --> 00:11:45,404
.انا اسفه جداً ، اعذروني
هل استطيع ان اضعةُ مع (كايت) ؟ هل تمانعون ؟

239
00:11:45,528 --> 00:11:47,201
.لامشكلة ، جهاز المراقبة هنا
.اذهبي

240
00:11:47,280 --> 00:11:48,281
.انه بخير

241
00:11:49,365 --> 00:11:52,619
.ياألهي انه بخير ، سيكون بخير -
.سأضعه هناك ، سيخمد للنوم -

242
00:11:52,910 --> 00:11:53,911
.انه جائع

243
00:11:54,829 --> 00:11:56,547
.انه بكاءٌ من الجوع ، اذهبي واطعمية

244
00:11:56,748 --> 00:11:58,466
لم لاتطعمه انت ؟

245
00:11:59,375 --> 00:12:00,843
لقد احضرتُ قنينة الحليب
لم لاتطعمة لمرة واحدة ؟

246
00:12:00,918 --> 00:12:03,717
!حسناً ، ساطعمة انا
.ليس الامر كأنها مشكلة كبيرة

247
00:12:05,798 --> 00:12:07,438
.تتصرفُ وكأني اغتصبتُها وجعلتها تحبل بطفل

248
00:12:15,391 --> 00:12:16,688
كيف حال العمل يا (جيس) ؟

249
00:12:18,102 --> 00:12:19,445
.بخير

250
00:12:19,896 --> 00:12:22,649
.اننا نقوم بعمل باعلان كرة
البراعم السريعة - .اعذروني -

251
00:12:22,899 --> 00:12:24,822
.انه شيء رائع -
.هذا رائع -

252
00:12:27,695 --> 00:12:28,912
.وهاهو يناديني

253
00:12:30,239 --> 00:12:31,661
...من الواضح انه دوري

254
00:12:31,741 --> 00:12:33,861
هل تحتاجين لمساعدة ياعزيزتي ؟ -
.كلا ، لا ، انا بخير -

255
00:12:37,057 --> 00:12:38,183
كيف حال (كايلي) ؟

256
00:12:38,706 --> 00:12:41,585
.لقد... لقد انفصلنا

257
00:12:42,821 --> 00:12:45,620
...لا -
.قبل اربعة اشهر -

258
00:13:23,249 --> 00:13:25,788
هل يمكن ان نحصل على واحدة اخرى ؟ -
.شكرا لك -

259
00:13:27,472 --> 00:13:29,770
.ياللمسيح -
.لقد كان ذلك غير معقول -

260
00:13:29,881 --> 00:13:30,882
...جدياً -
!ياألهي -

261
00:13:31,758 --> 00:13:37,731
.نحن لانعرف اولئك الناس
...انهم حقودين ، وغاضبين ، و

262
00:13:38,193 --> 00:13:39,319
حقودين

263
00:13:39,766 --> 00:13:41,518
متى حدث ذلك ؟ -
.انا لا اعلم -

264
00:13:41,543 --> 00:13:42,996
لا اعلم ، عندما اصبح لهم اولاد

265
00:13:43,021 --> 00:13:46,400
.هيا ، لن يجعلكِ هذا حقودة -
.ربما سيجعلني كذلك -

266
00:13:48,584 --> 00:13:52,214
.كلا ، هيا ، لايمكن ان يكون الامر كذلك
.لايمكن ان يكون كذلك

267
00:13:52,487 --> 00:13:54,956
.اعني ، ان الامر صعب ، يجب ان يكون صعباً -
.أكيد -

268
00:13:55,031 --> 00:13:56,203
تعلمين ، خوض الحمل

269
00:13:56,282 --> 00:13:59,252
وانتي مرهقة وانتي سمينة
.وعكرة المزاج وانا افهم ذلك

270
00:13:59,327 --> 00:14:00,499
.بالطبع

271
00:14:00,578 --> 00:14:02,421
.ولكني اسف ، هذا ماوافقوا عليه

272
00:14:02,497 --> 00:14:04,295
.اجل لقد فعلوا ذلك
كلاهما علما ان خوض

273
00:14:04,374 --> 00:14:06,508
.ذلك سيكون مرهقاً ل 9 او 10 اشهر

274
00:14:06,533 --> 00:14:07,229
.انا اعلم ، صحيح

275
00:14:07,254 --> 00:14:09,635
.ولكن ، سيحصلون على طفل رائع في النهاية
. (مثل (كول

276
00:14:09,675 --> 00:14:11,475
.انا اعلم
.انجاب الطفل هو الجزء المثير والرائع

277
00:14:12,385 --> 00:14:13,887
.اعجوبة الحياة ، الهداية التي يحضرها الناس

278
00:14:13,970 --> 00:14:17,149
,لديك زائرون ، اهل الزوج ، الجميع حاضرون

279
00:14:17,174 --> 00:14:19,707
...واناس يخبزون اشياء ويحوكون قبعات صغيرة

280
00:14:19,732 --> 00:14:28,280
ولكن بعد كل هذا الهرج والمرج
لن ينام احد لقرابة كم ،عام كامل ؟

281
00:14:28,778 --> 00:14:29,904
.اجل ، عام او عامين

282
00:14:30,404 --> 00:14:31,576
.صحيح

283
00:14:32,740 --> 00:14:33,866
.هذا ما سيجعلكِ حقودة

284
00:14:34,408 --> 00:14:35,534
هل تعلم ما اصعب جزء بالنسبة لي ؟

285
00:14:35,618 --> 00:14:37,620
الجزء الذي لا استطيع ان افهمة ؟

286
00:14:37,912 --> 00:14:39,255
أرتخاء المهبل

287
00:14:39,330 --> 00:14:41,753
والقلق حول ان كان زوجكِ
لن يحب مضاجعتك مجدداً

288
00:14:41,832 --> 00:14:43,379
...لانة مجوف الأن ، وليس

289
00:14:43,876 --> 00:14:44,923
.اسف ، استمري

290
00:14:46,212 --> 00:14:49,011
,كلا ، اصعب جزء ، والجميعُ يقولون ذلك

291
00:14:49,090 --> 00:14:53,345
هو انك فجأةً تحب هذا الكائن ،
اقصد هذا الطفل الغريب ، أليس كذلك ؟

292
00:14:53,427 --> 00:14:55,850
اكثر من الشخص الذي قررت
.ان تعيش معه حياتك الباقية

293
00:14:55,930 --> 00:15:00,185
الشخص الذي اخترتة من بين
. كل الناس على كوكب الارض

294
00:15:03,437 --> 00:15:07,533
ولكن مالبديل ، أن لاتحبين
طفلكي بهذا القدر ؟

295
00:15:07,608 --> 00:15:10,987
ان تتحدثين عنة خلف ظهرة
وتتركينة خارج الاشياء ؟

296
00:15:11,070 --> 00:15:12,071
ان تخبريه انه مغفل ؟

297
00:15:12,154 --> 00:15:16,955
.كلا ، هذا ما اقصده ، الطريقةُ خاطئة
.اعني ، فكر بهذا

298
00:15:17,034 --> 00:15:19,253
,في عمري ، حتى ان قابلتُ رجلاً

299
00:15:19,328 --> 00:15:23,174
اعني الرجل الذي كنتُ انتظرة حياتي
كلها ، سيكون لدي مثلا كم ؟

300
00:15:23,249 --> 00:15:26,344
ستة اشهر من الوقت السعيد
قبل ان ننغمس بعذاب الطفل

301
00:15:26,419 --> 00:15:28,296
وعندها لن تصبح الامور جيدة
الا بعد حوالي خمس سنوات ؟

302
00:15:28,379 --> 00:15:29,722
.اجل ، هذا ان نجيتي

303
00:15:30,840 --> 00:15:36,392
اترى ؟ لا اعرف كيف تصبح اكثر
شخص مهم بالنسبة لشخصكِ المهم

304
00:15:36,470 --> 00:15:38,017
.وان لاتفوت فرصة انجاب طفل

305
00:15:38,097 --> 00:15:40,395
.الا ان تزوجتي رجلاً مطلقاً ولديه اطفال

306
00:15:40,474 --> 00:15:42,897
اجل ولكن عندها ستفوت اعياد ميلادهم
.وستصبح ثاني شيء مفضل بالنسبة لهم

307
00:15:42,977 --> 00:15:43,978
اذاً مالذي تقولينة ؟

308
00:15:44,061 --> 00:15:48,487
، انتي تريدين ان تكوني مطلقة ولديكِ طفل
حتى تستطيعين ايجاد رجل احلامك ؟

309
00:15:52,445 --> 00:15:54,664
.في الحقيقة ، حياة المطلقين رائعة نوعاً ما

310
00:15:54,739 --> 00:15:58,039
,انهم يقومون بالتخلص من كل الاشياء السامة
الغير جذابة التي يحصلون عليها من اول حبيب

311
00:15:58,117 --> 00:16:00,119
وبعدها عندما يقابلون الشخص
،الذي يريدن ان يكونون معه حقاً

312
00:16:00,202 --> 00:16:02,170
.سيكون عليهم ان يتعاملوا مع الطفل نصف الوقت

313
00:16:02,371 --> 00:16:03,463
.صحيح ، مؤسسة رعاية تلقائية

314
00:16:03,539 --> 00:16:06,463
صحيح ، يكون لديهم وقت كافي سوياً
عندما يكون الطفل مع الزوج السابق

315
00:16:06,542 --> 00:16:09,887
.وبعدها يحصلون على الوقت مع الطفل لانة مميز

316
00:16:09,962 --> 00:16:13,091
.تماماً ، انه التنظيم الرائع -
.او تستطيعين عدم انجاب طفل -

317
00:16:13,215 --> 00:16:16,765
اريد ان انجب طفلاً بشدة ، الا تريد ذلك ؟ -
.هل تمزحين معي ؟ بالطبع اريد -

318
00:16:17,136 --> 00:16:21,186
.سأقوم بأنجاب طفل بغض النظر عن اي شي -
.حسناً ، انا ايضاً ، على الاقل طفل واحد -

319
00:16:22,683 --> 00:16:24,026
.شكراً

320
00:16:24,560 --> 00:16:27,404
لم لانفعلها وحسب ؟ -
نفعل ماذا ؟ -

321
00:16:27,480 --> 00:16:30,575
.ننجب طفلاً ، ننتهي من الموضوع -
ماذا ؟ -

322
00:16:30,650 --> 00:16:34,871
،نحن نحبُ بعضنا ، ونثقُ ببعضنا
ومسؤلان ، ولدينا وظائف رائعة

323
00:16:34,945 --> 00:16:38,324
.واكيد لسنا منجذبان لبعضنا جسدياً

324
00:16:38,407 --> 00:16:40,375
.اجل ، سيكون ذلك رائعاً ، نحطم النظام

325
00:16:40,451 --> 00:16:43,625
،صحيح ، نُنجب طفلاً
ونتشارك جميع المسؤوليات

326
00:16:43,704 --> 00:16:46,378
.ونتجاوز كابوس الزواج والطلاق

327
00:16:46,457 --> 00:16:49,176
اعني ليس لديكِ الكثير من
.الوقت لتُضيعيه ، ياعزيزتي

328
00:16:49,251 --> 00:16:51,595
، باشري بالأمر ، انجبي طفلاً
، واخسري الوزن بسرعة

329
00:16:51,671 --> 00:16:53,423
.وبعدها ابدأي بالبحث عن رجل

330
00:16:56,550 --> 00:16:59,724
.لا استطيع ان اميز ان كنت تمزحُ الان

331
00:17:04,362 --> 00:17:05,284
اجل ؟

332
00:17:05,309 --> 00:17:06,856
ماذا ان لم اكن ؟ -
ماذا ؟ -

333
00:17:07,347 --> 00:17:08,894
.امزح -
حقاً ؟ -

334
00:17:09,215 --> 00:17:10,967
فقط ماذا لو ؟

335
00:17:11,107 --> 00:17:13,530
.فكر بالامر لدقيقة ، محاسنة وفوائده

336
00:17:13,943 --> 00:17:15,286
.اجل ، مجرد قذف كرة

337
00:17:15,945 --> 00:17:18,789
,لم يكن لدي هذا التعبير

338
00:17:18,814 --> 00:17:23,035
،الذي تنتقل فيه من المرحلة الرابعة في المدرسة..
.وتضرب الناس في اعناقهم بقطع صغيرة من

339
00:17:23,316 --> 00:17:24,863
.خارج الموضوع -
.اسفة -

340
00:17:26,080 --> 00:17:29,584
حسناً ، مالذي سنقوله للأناس المستقبليين ؟

341
00:17:29,792 --> 00:17:32,966
الموضوع سهل ، نقول اننا تواعدنا
مرة او مرتان ، حبلنا بطفل

342
00:17:33,045 --> 00:17:34,888
.اردتي ان تحتفظي بالطفل ، لانكي كبيرة

343
00:17:35,196 --> 00:17:36,061
شكراً

344
00:17:36,090 --> 00:17:39,390
ولم يكن لدي خيار ، لذا قررنا ان
. نتشارك الحضانة ونبقى اصدقاء

345
00:17:39,468 --> 00:17:40,720
.وهذا سيجعلني الشريرة

346
00:17:40,803 --> 00:17:43,477
،حسناً ، لقد اردنا الطفل سوياً
، ولكن لم نرد بعضنا

347
00:17:43,556 --> 00:17:45,558
.لذا تشاركنا الحضانة وبقينا اصدقاء

348
00:17:45,891 --> 00:17:47,313
.هكذا افضل

349
00:17:47,768 --> 00:17:49,520
ماذا لو قابلتُ الرجل المناسب وانا حامل ؟

350
00:17:49,603 --> 00:17:52,948
.عندها ستقولين انكِ لستِ متأكدة من الأب
.لقد كنتِ تتواعدين بصورة مستمرة

351
00:17:53,023 --> 00:17:55,902
.اذاً ، انا ساقطة -
.حسنا ، صحيح -

352
00:17:55,985 --> 00:17:59,785
عندها ستخبرين رجل احلامك عن الرجل
الوحيد الذي نمتي معه ، وهو انا

353
00:17:59,864 --> 00:18:02,788
وانه لم يعجبني الامر، ولكنه
...اعجبكِ وانه جسدُكِ ، لذا

354
00:18:02,867 --> 00:18:06,212
اتعلم ماذا ؟ ،لن اقوم بأيجاد
رجل احلامي الا بعد انجاب الطفل

355
00:18:06,287 --> 00:18:07,334
.احتاج لاشرب في المواعيد الغرامية

356
00:18:07,496 --> 00:18:09,214
حقاً -
.حقاً، حقاً -

357
00:18:09,415 --> 00:18:11,634
.حقاً ، حقاً -
...حسناً ، انظر لي في العينين -

358
00:18:11,709 --> 00:18:12,881
.ياولد

359
00:18:12,960 --> 00:18:16,590
واخبرني انك ستكون
. ملتزم 100% بهذا نصف الوقت

360
00:18:16,672 --> 00:18:21,553
،سأكون ملتزم 100% بهذا
. نصف الوقت ، وربما اكثر

361
00:18:22,762 --> 00:18:24,139
.نخبُ ذلك

362
00:18:27,600 --> 00:18:29,477
.ضع بعض الشعر على صدرك

363
00:18:29,560 --> 00:18:31,437
تباً ، مالذي سنقوله لاصدقائنا ؟

364
00:18:31,520 --> 00:18:33,488
.لاتقلقي حيال ذلك
.انا جيدٌ على قدمي

365
00:18:34,398 --> 00:18:36,196
ياألهي ، هل انتم جادين ؟

366
00:18:36,358 --> 00:18:37,359
.اجل

367
00:18:37,526 --> 00:18:40,996
انه حلمنا ، لقد اردنا دوماً
!ان تكونوا في علاقة سوياً

368
00:18:41,405 --> 00:18:44,909
...كلا -
.كلا ، لن نصبح في علاقة سوياً -

369
00:18:45,326 --> 00:18:46,327
.انهم لن يصبحوا سوياً

370
00:18:46,410 --> 00:18:48,253
سيقومون بالمضاجعة مرة
. واحدة وينجبون طفلاً

371
00:18:48,329 --> 00:18:50,172
صحيح ؟ -
.اجل ، هذا هو الموضوع -

372
00:18:50,539 --> 00:18:53,213
لم عليكم ان تدعوها بال " مضاجعة" يارجل ؟ -
هل علينا فعلُ هذا ؟ -

373
00:18:54,001 --> 00:18:55,753
.ان (جولي) و(جيس) يحاولان اخبارنا شيئاً

374
00:18:55,961 --> 00:18:58,430
.انظروا ، نحن نريد طفلاً بصورة جدية -
.اجل -

375
00:18:58,672 --> 00:19:02,347
.ولكنا لانريد ان نعرض الطفل لزواجنا المدمر

376
00:19:02,635 --> 00:19:04,308
زواجنا المدمر ؟

377
00:19:05,471 --> 00:19:09,192
.كلا ، زواجنا المدمر -
.الزواج الذي سنملكه -

378
00:19:09,809 --> 00:19:11,061
.نحن -
،انا اعني ، انظروا -

379
00:19:11,143 --> 00:19:14,738
نحنُ لانريدُ ان نقع بالفخ
...الذي تعرض معظمُ اصدقائنا

380
00:19:17,983 --> 00:19:20,406
...نحن نريد ان نفعلها
بطريقة لاتقتلُ الرومانسية و

381
00:19:21,403 --> 00:19:22,746
.صحيح

382
00:19:25,241 --> 00:19:28,541
.الموضوع هو ، انني كبيرة ، هذا هو الموضوع

383
00:19:28,911 --> 00:19:30,709
.لقد فهمت

384
00:19:30,788 --> 00:19:33,468
انتي تريدين انجاب طفل ، ولكن من
. دون كل المشاكل التي تأتي مع الزواج

385
00:19:33,749 --> 00:19:35,376
.صحيح ، اجل -
.اجل -

386
00:19:36,001 --> 00:19:37,674
.ان الامر يبدوا منطقياً بالنسبة لي

387
00:19:46,554 --> 00:19:50,479
.انت جيدٌ بالكلام
.لابد ان خطاباتك تجري بصورة ممتازة

388
00:19:50,558 --> 00:19:51,901
.انتي على الرحب والسعة

389
00:19:53,769 --> 00:19:55,988
ياألهي ، ماذا بخصوص والدينا ؟

390
00:19:56,063 --> 00:20:00,660
، حسناً ، والدتكي ستبكي
.وسيقوم والدي بكتابة شيك لنا

391
00:20:02,236 --> 00:20:03,533
.صحيح

392
00:20:06,115 --> 00:20:09,210
لاتعتقد انها ستتضايق ، اليس كذلك ؟ -
.كلا -

393
00:20:09,577 --> 00:20:11,921
لم انتي متضايقة ؟ -
لم انا متضايقة ؟ -

394
00:20:11,996 --> 00:20:16,422
.لم ؟ بسبب كونها اهانة بالنسبة لنا -
بالنسبة لنا ؟ مثل ان تكون مخصصة لنا ؟ -

395
00:20:16,500 --> 00:20:19,720
الى كل الناس الطبيعيين الذين
يعانون ويقومون بتضحيات

396
00:20:19,795 --> 00:20:23,220
ويقومون بأرتباطات ليجعلو
.العلاقة ناجحة ، اجل ، انها اهانة

397
00:20:23,299 --> 00:20:25,802
.انها اهانة لنا ، خصوصاً ، وبصورة عامة

398
00:20:25,885 --> 00:20:28,684
.(حسنا ، على رسلكِ ايتها (القاضية جودي -
...قاضية -

399
00:20:28,929 --> 00:20:30,931
انتي لاتظنين انها اهانة لطريقة حياتنا ؟

400
00:20:31,140 --> 00:20:33,108
...طريقة حياتنا

401
00:20:33,183 --> 00:20:34,355
ماذا ؟

402
00:20:34,435 --> 00:20:39,441
.نحنُ لسنا من طائفة المورمون ، او ناس تفكيرها
قديم .ليس لدينا طريقة حياة محددة ياعزيزتي

403
00:20:39,690 --> 00:20:42,489
.انت تعرف ما اعنيه -
.انه عالم جديد حر ياعزيزتي -

404
00:20:42,632 --> 00:20:45,010
هناك اطفال انابيب واطفال حمل بديل

405
00:20:45,195 --> 00:20:46,868
.و (جون) و(كيت) زائد 8

406
00:20:46,947 --> 00:20:49,450
لا اعتقد انه يصلح ان يقوم
صديقان بأنجاب طفل سوية

407
00:20:49,533 --> 00:20:52,833
لانة من المحتمل ان تكون اخر فرصة
. لها هي اسوء شيء اسمع به في حياتي

408
00:20:54,121 --> 00:20:56,249
.سنعود بعد ثانيتين
.ثانيتين

409
00:20:57,043 --> 00:20:58,800
.يا الهي ، انها اسوء فكرة اسمع بها في حياتي

410
00:20:58,876 --> 00:21:01,129
ياإلهي ، مالذي سنفعله ؟
مالذي سنقوله ؟

411
00:21:01,211 --> 00:21:04,556
.انا لا اعلم ، لانقول شيء انا اعني ،
نحن لانستطيع ان نقول اي شي ، صحيح ؟

412
00:21:04,632 --> 00:21:08,011
!سنأتي حالاً يارفاق
!انه شيء مشوق

413
00:21:08,218 --> 00:21:10,186
.انها مخبولان -
.مخبولان -

414
00:21:10,387 --> 00:21:12,908
.يبدوان موافقان تماماً ، اجل -
.انهما موافقان -

415
00:21:13,039 --> 00:21:15,320
اعني ، انا افهم ان الساعة
،)البيولوجية تدقُ بالنسبة (لجولي

416
00:21:15,375 --> 00:21:17,127
ولكن لماذا يقوم (جيسون) بهذا ؟

417
00:21:17,210 --> 00:21:19,053
انا اعلم ، لم اظن حتى
، انة يريد انجاب اطفال

418
00:21:19,128 --> 00:21:21,347
ولكني كنتُ اعلم انها تريد
...انجاب اطفال في النهاية

419
00:21:21,464 --> 00:21:22,465
.صحيح

420
00:21:22,655 --> 00:21:24,817
هل تظن انه يشعرُ بالأسف تجاهها ؟ -
.ماذا ؟ لا -

421
00:21:24,842 --> 00:21:28,528
.كلا ، ماذا ، انا اعني ، لا

422
00:21:28,686 --> 00:21:31,819
.ليس هذا فحسب -
.تظن انه يشعر بالشفقة تجاهها -

423
00:21:32,017 --> 00:21:35,020
.حسناً ، ربما يشعر بالقليل من الاسف تجاهها
هل هذا سيء ؟

424
00:21:35,426 --> 00:21:38,295
اعني لدية كل الوقت في العالم ، ولكن
. قد تكون هذة اخر فرصة بالنسبة لها

425
00:21:40,431 --> 00:21:43,648
ماذا ؟ "اخر فرصة" بالنسبة لها ؟

426
00:21:44,393 --> 00:21:46,977
!انه شي مهينٌ جدا -

427
00:21:47,002 --> 00:21:48,535
الان انا مُهين ؟ -
!اجل -

428
00:21:48,575 --> 00:21:51,374
،انها مُهينة ، انا مُهين
. انه يوم سيء بالنسبة لك

429
00:21:51,452 --> 00:21:54,171
.انت تقول انها اخر فرصة بالنسبة لها
.اعني ، انها لاتموت

430
00:21:54,247 --> 00:21:58,172
حسناً ، لقد رتبتي موعداً لها مع
شاب ، قبل ماذا ، اربعة سنوات ؟

431
00:21:58,251 --> 00:21:59,844
!والذي كان مسجوناً -
!يا الهي -

432
00:21:59,919 --> 00:22:02,263
انا اقول فحسب ، كيف لنا ان نعرف؟.

433
00:22:02,338 --> 00:22:04,181
,كيف لنا ان نعرف ، رجالً جيدين

434
00:22:04,257 --> 00:22:07,557
متوفرين ومستعدين ليقومون
بأرتباط في اواخر الثلاثين ؟

435
00:22:07,874 --> 00:22:09,217
.ليس لدي احدٌ لها

436
00:22:09,304 --> 00:22:11,853
،انه ليس بالامر الصعب
. انا اعني ، انه امرسخيف

437
00:22:11,931 --> 00:22:14,775
.اذاً ، نجدُ لها شخصاً اصغر بعمرك

438
00:22:14,976 --> 00:22:16,068
.حسناً ، لن يحدث ذلك

439
00:22:16,144 --> 00:22:17,896
مالذي تعينيه؟
.انه يحدثُ الان

440
00:22:18,187 --> 00:22:19,860
.معنا ؟ الامر يختلف

441
00:22:19,939 --> 00:22:21,407
.هذا غير عدل -
لماذا ؟ -

442
00:22:21,482 --> 00:22:23,826
.لاننا عندما تقابلنا ،
كنتي في العشرين من عمركِ

443
00:22:23,902 --> 00:22:28,282
اذاً ؟ -
.اذاً ، 28 ، 22، هذا مثير

444
00:22:28,364 --> 00:22:30,492
. اما ، 32 ، 38 ، ليست مثيرة كثيراً

445
00:22:31,075 --> 00:22:35,046
,هل تقول لي اننا ان التقينا بهذا العمر

446
00:22:35,121 --> 00:22:36,122
ان الامر لن يحدث ؟

447
00:22:37,540 --> 00:22:39,042
.بصدق ، لا

448
00:22:41,044 --> 00:22:42,170
.على الاغلب لن يحدث

449
00:22:42,670 --> 00:22:45,765
.انت مغفلٌ كبير -
!انا امزح -

450
00:22:47,884 --> 00:22:50,012
.انا امزح -
!سأقوم بخنقك -

451
00:22:50,428 --> 00:22:52,226
.سؤالٌ اخير -
.اسألي -

452
00:22:53,222 --> 00:22:55,224
هل قررنا الطريقة ؟

453
00:22:57,143 --> 00:23:02,206
هل يمكن ان نجرب
الجنس بعد هذا مرة او مرتان

454
00:23:02,231 --> 00:23:03,574
في الفرص المتوفرة ؟

455
00:23:14,102 --> 00:23:15,649
...انه ليس -
...اجل -

456
00:23:16,900 --> 00:23:18,368
.وان هذا .. حسناً

457
00:23:20,527 --> 00:23:21,949
.اسفه

458
00:23:21,991 --> 00:23:24,164
.شكراً ، شكراً جزيلاً -
.كلا ، لا ، لا ، انا اسفه -

459
00:23:24,243 --> 00:23:27,087
.انه امر غريب فحسب -
.انا اعلم -

460
00:23:27,163 --> 00:23:29,336
.انه مثل تقبيل الاخ او ماشابه -

461
00:23:29,845 --> 00:23:32,098
.عظيم -
.حسنا ، دعنا نحاول مجدداً -

462
00:23:36,047 --> 00:23:37,094
.بصورة جدية -
.لابأس -

463
00:23:37,119 --> 00:23:38,120
.حسناً

464
00:23:39,842 --> 00:23:43,016
ربما يجب ان لا نقبل بعض
.ونشاهد الافلام الاباحية بدل ذلك

465
00:23:43,429 --> 00:23:44,509
.المزيد من الافلام الاباحية

466
00:23:46,140 --> 00:23:48,142
.انه مجرد جنس ، هيا

467
00:23:48,225 --> 00:23:49,727
.انسي انه انا لثانية فقط -
.حسناً -

468
00:23:49,810 --> 00:23:51,312
.ودعينا نقوم بهذا -
.حسناً -

469
00:23:52,688 --> 00:23:56,192
.هيا -
.دعني اخفضُ الضوء قليلاً -

470
00:23:56,275 --> 00:23:59,654
.هذا افضل . انا اسفه . ليس لدي صدر كبير
.اعرف انه شيءٌ يعجبك

471
00:23:59,737 --> 00:24:00,954
.لابأس ، لقد رأيتُ صدركِ

472
00:24:01,197 --> 00:24:02,665
أرايتهم ؟ اين ؟

473
00:24:03,215 --> 00:24:04,842
.ليلة التعري في الجامعة

474
00:24:04,867 --> 00:24:08,417
وقت مشاركة الاسرار ، في الحوض
. الساخن ، نهاية اسبوع الميلينيوم

475
00:24:08,442 --> 00:24:11,070
.لقد كانت هذه رحلة رائعة -
.بالفعل -

476
00:24:11,332 --> 00:24:12,333
.انتي تؤجلين الامر

477
00:24:13,209 --> 00:24:15,553
.اسفه ، حسنا

478
00:24:15,804 --> 00:24:17,021
.دعنا نقوم بالامر فحسب

479
00:24:17,046 --> 00:24:20,641
.يجب ان اخبركي ان قضيبي يكبر بالتدريج

480
00:24:20,666 --> 00:24:22,009
.انا اعلم

481
00:24:23,133 --> 00:24:26,763
ماذا ؟ - .(كلا ، اعلم انه يزداد
حجمة ، لقد اخبرتني (ليزلي -

482
00:24:28,516 --> 00:24:30,644
.لقد اخبرتها (أليكس) . و(كالي) اخبرتني

483
00:24:30,726 --> 00:24:32,603
اخبرتكي (كالي) ؟ -
.اجل -

484
00:24:32,686 --> 00:24:35,485
اعتقد انها كانت تحاول
.ان تجعلني احزن او ماشابه

485
00:24:35,564 --> 00:24:36,736
كيف ؟

486
00:24:36,816 --> 00:24:40,411
لا اعلم ، السبب فقط انه ليس لدي تخويل
للوصول لقضيبك الكبير او ماشابه ؟

487
00:24:40,486 --> 00:24:43,330
.لا اعلم ، انا لا افهمها حقاً

488
00:24:43,697 --> 00:24:46,075
حقاً ؟ لِمَاذا لم تخبريني بهذا ابداً ؟

489
00:24:46,158 --> 00:24:48,126
.لقد فعلتُ ذلك -
اخبرتني ؟ -

490
00:24:48,241 --> 00:24:49,584
.اخبرتُك

491
00:24:52,832 --> 00:24:55,176
.على اية حال ، حسناً -
.حسناً ، حظاً طيباً -

492
00:24:56,752 --> 00:24:57,969
...هانحنُ ذا -
.اجل -

493
00:25:05,483 --> 00:25:06,362
...اهذه الحركة تنفع مع الناس حقاً

494
00:25:06,387 --> 00:25:08,481
هل تمازحينني ؟ جدياً ؟

495
00:25:08,597 --> 00:25:09,769
هل هذه هي الطريقة التي سيجري بها الامر ؟

496
00:25:09,849 --> 00:25:12,147
...لقد كان ذلك... هنا تماماً .. لقد كان

497
00:25:12,226 --> 00:25:14,445
.حسناً ، اجل ، علينا ان
نبدأ بالعمل ياعزيزتي

498
00:25:14,562 --> 00:25:15,563
.لقد كان ذلك مفاجئً

499
00:25:16,292 --> 00:25:19,223
انا اسفة ، ولكن احياناً الفتيات
. يحتاجون لبعض المداعبة

500
00:25:19,248 --> 00:25:20,771
حقاً ؟ -
.القليل من الاشياء -

501
00:25:20,796 --> 00:25:24,801
حقاً ؟ هل هذا ماتحتاجة البنات ؟
هل ستبدأين اخباري عن ماتحتاجة البنات ؟

502
00:25:24,826 --> 00:25:26,980
.اسفة لقولي هذا ، دعنا نبدأ مجدداً

503
00:25:27,005 --> 00:25:28,924
,تعلمين انه علي ان انزل لهناك في مرحلة ما

504
00:25:28,949 --> 00:25:29,710
.ان اردنا ان نُكون طفلاً

505
00:25:29,735 --> 00:25:31,726
.انا اعلم ذلك ، موافقة -
.حسناً -

506
00:25:31,751 --> 00:25:33,923
اسف هل استطيع الاقتراب من سيادتكي؟

507
00:25:35,225 --> 00:25:35,832
.اجل

508
00:25:35,857 --> 00:25:37,655
.اجل ؟ حسناً

509
00:25:43,964 --> 00:25:45,807
.هذه الجهة ؟ حسناً -
.اجل ، اجل ، اجل -

510
00:25:46,991 --> 00:25:51,542
اتعلم ، هل كانت هذه فكرة سيئة ؟
.ليس الفكرة ولاالخطة ، انما هذه الطريقة

511
00:25:51,567 --> 00:25:52,693
هل هي فكرة سيئة ؟

512
00:25:52,830 --> 00:25:55,709
.ربما يجب ان اذهب فحسب
.انا اعني ، لقد بدأ الامر يصبح محرجاً

513
00:25:55,734 --> 00:26:00,160
.كلا ، لا ، لا ، لاتفعل
.لم احضى بالجنس منذ وقت طويل

514
00:26:00,505 --> 00:26:02,303
حقاً ، انا ايضاً ، كم المدة ؟

515
00:26:03,633 --> 00:26:04,805
.ثلاثة اشهر

516
00:26:07,178 --> 00:26:09,018
وانت ؟ -
منذُ الخميس ؟ -

517
00:26:09,750 --> 00:26:11,798
.انت وغذٌ كبير

518
00:26:11,933 --> 00:26:14,277
!يا الهي ، لم تخبريني حتى -
.انه ليس بالامر المهم -

519
00:26:14,352 --> 00:26:16,320
.انه امر مهم -
حقاً ؟ -

520
00:26:16,396 --> 00:26:18,069
هل كان مع الساقية ؟ -
.اجل -

521
00:26:19,691 --> 00:26:21,034
.اراهنك ان صدرها كان كبيراً

522
00:26:21,109 --> 00:26:22,269
.كلا -
.اجل ، لقد كان كبيراً -

523
00:26:22,360 --> 00:26:25,034
.لقد كان كذلك ، لقد كان ضخماً -
.يالك من وغد -

524
00:26:25,238 --> 00:26:26,660
...انت وغدٌ وحقير ، انا اكره

525
00:26:26,747 --> 00:26:31,127
لم لاتتوقفين عن ضربي ؟
.انه شيء مزعج

526
00:26:42,380 --> 00:26:45,930
دعنا نتضاهر بأننا منجذبان لبعضنا ، موافق ؟

527
00:26:47,570 --> 00:26:48,913
.حسناً

528
00:27:01,766 --> 00:27:04,645
.اذن ، مدربه طبيه
مالذي يعنيه هذا ؟

529
00:27:04,811 --> 00:27:09,317
انه يعني مساعدة الناس
على التركيز ، والتنظيم

530
00:27:09,607 --> 00:27:11,359
.هذا شيء كثير

531
00:27:12,777 --> 00:27:17,157
مرحباً ، اريد كأساً من قنينة
" جاتينوف دو بابي سنة 93"

532
00:27:19,075 --> 00:27:20,622
.اريد كأساً من ال "ستيلا" فحسب

533
00:27:24,205 --> 00:27:26,207
.اسف علي ان ارد على هذه المكالمة

534
00:27:27,000 --> 00:27:28,502
.مرحباً

535
00:27:29,878 --> 00:27:30,970
الأن ؟

536
00:27:31,171 --> 00:27:34,641
.ياألهي! ياإلهي! لابأس
!دكتور (وونك) ، عظيم

537
00:27:34,848 --> 00:27:38,728
هل تظن ان المخدر يعمل بصورة جيدة ؟

538
00:27:38,803 --> 00:27:40,521
هل تستطيع ان تزيده ؟

539
00:27:40,597 --> 00:27:42,474
. التهاب السحايا ، التهاب السحايا

540
00:27:42,557 --> 00:27:44,104
...صحيح

541
00:27:44,642 --> 00:27:45,814
اريد ان اطلب منك ان تضع بعضاً من هذه ؟

542
00:27:45,894 --> 00:27:49,364
ER لقد راينا حلقة في مسلسل
اصيبت به المرأة بالسحايا

543
00:27:49,439 --> 00:27:52,067
.لانها اصيبت بالجراثيم من يدي الدكتور وماتت

544
00:27:52,275 --> 00:27:55,370
لقد كان الامر محزناً ، انا اعني ، لقد كان
...جيداً ، كانت حلقة رائعة ، ولكن حزينة

545
00:27:55,445 --> 00:27:58,119
.حسناً ، لقد كاد الطفل
ان يأتي ، استمري بالدفع

546
00:27:59,199 --> 00:28:01,918
.ياألهي انه شيء مقزز
.انه شيء مقزز جداً

547
00:28:01,993 --> 00:28:04,166
.يبدو مهبلكي كسمكة قنديل

548
00:28:05,955 --> 00:28:07,923
الموت بالغرق او النار؟ -
!ليس الان -

549
00:28:08,124 --> 00:28:09,421
.انه ينغلق ، اعطوني مقص

550
00:28:09,542 --> 00:28:11,215
...لا ، لا -
!لا -

551
00:28:11,419 --> 00:28:13,717
.كلا ايها الدكتور لا اريد عملية قيصرية

552
00:28:13,797 --> 00:28:16,175
انها تريد ان تعود للمواعدة
خلال ستة او ثمانية اسابيع

553
00:28:16,257 --> 00:28:18,510
...الاتستطيع ان تدعه يتمزق بصورة طبيعية

554
00:28:18,676 --> 00:28:19,723
مالذي تفعله ؟

555
00:28:19,803 --> 00:28:22,022
حسنا ،ادفعي قليلاً

556
00:28:22,138 --> 00:28:23,390
.هاهو ، استمري بالدفع

557
00:28:23,598 --> 00:28:26,977
!انه قادم -
!اشعر انه قادمٌ من مؤخرتي -

558
00:28:27,852 --> 00:28:28,853
حقاً ؟

559
00:28:29,396 --> 00:28:32,275
.ياإلهي ، يارفاق -
اعرف ، اليس كذلك ؟ -

560
00:28:32,524 --> 00:28:33,650
مرحباً

561
00:28:33,858 --> 00:28:35,326
هل تلوحين مرحباً الينا ؟

562
00:28:36,361 --> 00:28:37,362
.غير معقول

563
00:28:37,487 --> 00:28:38,488
.لديك طفل

564
00:28:39,614 --> 00:28:41,332
لقد كان امراً سيئاً -
...انا اعلم ياعزيزتي ، تبدين بصورة جيدة -

565
00:28:41,408 --> 00:28:44,537
.انظري له . انه يبدو كأباكي تماماً

566
00:28:44,619 --> 00:28:46,838
حقاً ؟ ومن يذكر ؟

567
00:28:47,414 --> 00:28:50,884
.ارملة ليس لديها احفاد
حتى الان هي التي تذكر

568
00:28:50,959 --> 00:28:54,554
امي ، لقد تركنا والدي قبل 12
سنة من موته وتزوج مرة اخرى

569
00:28:54,629 --> 00:28:57,678
.انتي لستِ ارملة لايطلقُ عليكي هذا الاسم

570
00:28:57,882 --> 00:29:00,635
.مرحباً -
.مرحباً ابي ، مرحباً امي -

571
00:29:00,718 --> 00:29:03,221
. (مرحباً ، (مارسي -
.مرحباً عزيزتي -

572
00:29:03,805 --> 00:29:05,398
.ان هذا شيء غريب

573
00:29:05,473 --> 00:29:06,520
.مرحباً (فيل) ، من الجيد رؤيتك

574
00:29:06,599 --> 00:29:08,601
كيف حالكِ يا (إيلين) ؟

575
00:29:08,893 --> 00:29:10,941
.اتمنى لو كان زوجي هنا ليرى هذا

576
00:29:11,729 --> 00:29:14,824
ليزلي ) و (أليكس) كيف حال اولادكم ؟ )

577
00:29:14,983 --> 00:29:18,863
اولادنا الذين وُلِدو في الزواج ؟ -
.انهم بخير ، شكراً لك -

578
00:29:19,487 --> 00:29:21,660
من يريد الشمبانيا ؟ -
.هنا -

579
00:29:21,906 --> 00:29:22,907
. (اريد بعضاً يا (اليكس

580
00:29:22,991 --> 00:29:24,789
يبدوا امراً مناسباً ، صحيح ؟

581
00:29:25,368 --> 00:29:26,870
. (اذاً ، هذا (جو

582
00:29:28,037 --> 00:29:29,163
عمل جيد يابُني

583
00:29:29,539 --> 00:29:30,540
...حسناً

584
00:29:30,832 --> 00:29:33,676
. (اعطيه الهدية يا (فيل -
.صحيح -

585
00:29:33,751 --> 00:29:37,506
.انه من اجل مشاركتك يابُني

586
00:29:37,714 --> 00:29:40,012
...ابي -
.كلا ، لا ، لابأس -

587
00:29:40,091 --> 00:29:42,264
.بالطبع ، جميعها ستصبح في المنتصف

588
00:29:42,343 --> 00:29:44,641
.اذاً ، لاتقلق -
.حسناً ، يجب ان نذهب الان -

589
00:29:44,721 --> 00:29:46,598
حقاً ؟ هل هذا كل شي ؟ -
.تهانينا -

590
00:29:46,681 --> 00:29:48,775
.اذاً انت... هذا .. حسناً

591
00:29:48,850 --> 00:29:50,443
.يجب ان اذهب واحجز في الفندق

592
00:29:50,518 --> 00:29:51,940
مع السلامة -
.مع السلامة -

593
00:29:52,020 --> 00:29:53,146
...شكراً على

594
00:29:54,647 --> 00:29:57,400
.انهم رائعون ، نخبُ ذلك

595
00:29:58,318 --> 00:30:00,116
.انك رائع حقاً

596
00:30:00,612 --> 00:30:04,492
.من الموسف ان لديه انفي -
.اعلم وذقني -

597
00:30:04,949 --> 00:30:06,326
.ذقنكِ ليس سيئاً

598
00:30:06,409 --> 00:30:09,663
.انه كذلك ، انه بارز
جداً لانني واثقة من نفسي

599
00:30:10,205 --> 00:30:13,459
...انه نوعاً ما -
.اجل ، انه كذلك -

600
00:30:13,541 --> 00:30:15,384
.لم الاحظ هذا من قبل -
.اجل -

601
00:30:15,960 --> 00:30:19,635
.ولكن لديه شفةٌ عليا ، الحمد لله -
.وعلى امل ان يكون لديه حسُ دُعابتي -

602
00:30:19,714 --> 00:30:21,182
ماذا ؟ -
ماذا ؟ -

603
00:30:22,928 --> 00:30:24,930
كيف كان موعدك الغرامي ، بالمناسبة ؟

604
00:30:25,470 --> 00:30:29,771
.لقد كانت تلفظ تعابير فرنسية وكلمات فرنسية

605
00:30:31,141 --> 00:30:33,143
.انه شيء مريع -
.اجل ، احتجتُ لاخرج بسرعة -

606
00:30:34,437 --> 00:30:36,314
.عمل جيد

607
00:30:36,397 --> 00:30:41,699
.عزيزتي ، لقد ابليتي حسناً -
.شكراً -

608
00:30:41,778 --> 00:30:44,122
انه مميز جداً ، اليس كذلك ؟ -
.اجل -

609
00:30:44,864 --> 00:30:46,411
.انا سعيدٌ لاننا فعلنا هذا

610
00:30:46,866 --> 00:30:50,120
انا ايضاً -
.اعتقد ان الامور ستجري على مايُرام -

611
00:31:18,606 --> 00:31:21,029
تستطيع اخذ هذه لمنزلك ، اليس كذلك ؟

612
00:31:22,944 --> 00:31:25,914
.احذية تزلج ، مروحة متأرجحة

613
00:31:27,198 --> 00:31:28,199
.امتعة مريعة

614
00:31:32,954 --> 00:31:33,955
هل كل شيء بخير ؟

615
00:31:40,962 --> 00:31:41,963
.حسناً

616
00:31:43,756 --> 00:31:45,758
.مرحباً -
.حمداً لله انك هنا -

617
00:31:45,842 --> 00:31:46,889
مالذي حدث ؟

618
00:31:47,552 --> 00:31:49,475
.لا اعلم مالخطأ الذي افعله

619
00:31:49,554 --> 00:31:53,650
، لقد فعلتُ كل شيء . اطعمته
...غيرت حفاظة ، رشوته ، قمطته

620
00:31:54,017 --> 00:31:55,690
هل حاولت التحرك ؟ -
...التحرك -

621
00:31:55,768 --> 00:31:58,237
.لقد تحركت -
,لقد تحركتُ وفعلتُ الشي القطاري -

622
00:31:58,313 --> 00:32:01,738
وطرتُ مثل الطائرة
!ولايزال يبكي هكذا منذُ ساعة

623
00:32:01,816 --> 00:32:04,160
!اعتقدُ انه يكرهني -
.كلا ، انها لايكرهكِ ياعزيزتي -

624
00:32:04,235 --> 00:32:06,954
.انه لايكرة اي احد
.انه ليس حقوداً ، تعال هنا

625
00:32:07,030 --> 00:32:10,500
انه ليس ذكياً كفاية ليكون حاقدً
.الان ، ان دماغة بهذا الحجم

626
00:32:10,658 --> 00:32:12,456
.لاتقولي هذا -
.انه شيء صحيح -

627
00:32:12,619 --> 00:32:13,836
.لاتقل هذا امامه

628
00:32:13,995 --> 00:32:15,542
.انه غبيٌ جداً الان

629
00:32:15,622 --> 00:32:19,092
انه لايستطيع رؤية معنى ان يكرة
. احد ، هذا المفهوم سيتكون لاحقاً

630
00:32:19,905 --> 00:32:20,952
.هل انت بخير

631
00:32:28,157 --> 00:32:29,249
كيف لك ان تفعل هذا ؟

632
00:32:29,439 --> 00:32:30,793
.انه امر بسيط . انه يحبني ويكرهك

633
00:32:30,818 --> 00:32:32,676
!انت بغيضٌ جداً -
!انا امزح -

634
00:32:47,945 --> 00:32:50,448
هل تمازحني ؟ -
.انظري -

635
00:32:50,531 --> 00:32:53,410
هل تمازحني ؟ هل تستعيد هداياك ؟

636
00:32:53,493 --> 00:32:55,173
.اجل . علينا ان نكون هادئين -
هل هذا لي ؟ -

637
00:32:55,203 --> 00:32:57,456
.كلا انه مؤقت ، لذا اهدئي -
هل هذا لي ؟ -

638
00:32:57,538 --> 00:32:59,415
.حسناً ، عظيم

639
00:32:59,666 --> 00:33:02,966
.لا استطيع فعل هذا.علي ان اضع (جو) في الفراش
.انها ليلتي . دعنا نفعل هذا الثلاثاء القادم

640
00:33:03,044 --> 00:33:05,172
.كلا ، طفلي قد حصل على تدريب في الشقلبة

641
00:33:09,217 --> 00:33:11,766
ماذا ؟ انها ضخمان ، اليس كذلك ؟ -
.انهما كبيران -

642
00:33:11,886 --> 00:33:13,229
.ولكن ، اتعلمين ، ان هذا شيء جيد

643
00:33:13,776 --> 00:33:16,065
ماذا بخصوص الاثداء ؟
...انا افهم الامر الان ، ولكن

644
00:33:16,224 --> 00:33:21,526
.انظري ، استطيع تفسير الامر بسهولة لكِ
.انظري ل (جو) الان

645
00:33:21,979 --> 00:33:23,196
اترين كم هو سعيد ؟

646
00:33:23,856 --> 00:33:25,829
.ان هذا اسعد ما قد يكون بحياتة

647
00:33:26,275 --> 00:33:27,652
.مدفون بالاثداء

648
00:33:28,225 --> 00:33:29,647
واخر عمل لك كان ؟

649
00:33:29,821 --> 00:33:33,826
لقد كنتُ اعتني بمعظم البنات
. "الصغيرات الجميلات في ال" شوهو

650
00:33:35,123 --> 00:33:36,176
.هذا رائع -

651
00:33:41,224 --> 00:33:42,350
.اريد ان ابدي ملاحظة واحدة

652
00:33:42,375 --> 00:33:46,425
(هل هنالك شي تراة يا (جيس
وتريد ان تستفسر عنه ؟

653
00:33:46,504 --> 00:33:48,723
او تعلق عليه ؟ -
.صحيح -

654
00:33:48,923 --> 00:33:50,721
.لا -
.لا -

655
00:33:51,092 --> 00:33:52,279
اذاً ، هل حصلتُ على العمل ؟

656
00:34:02,421 --> 00:34:05,125
متى تظنُ انه سيكون من المناسب
ان اتعرى مع شخص ما ؟

657
00:34:05,150 --> 00:34:06,151
.دعيني ارى

658
00:34:09,415 --> 00:34:10,888
.اعتقد اننا نحتاجُ ثلاثة اسابيع

659
00:34:11,916 --> 00:34:13,918
.ثلاثة او اربعة -
.حسناً ، شكراً -

660
00:34:14,377 --> 00:34:15,720
.خمسة اسابيع كحد اقصى

661
00:34:21,300 --> 00:34:24,725
.كلا ، لم نرهم
.لم نرهم ولا مرة ، حتى في ايميل

662
00:34:24,804 --> 00:34:26,431
اني مدهوش اننا دُعينا في النهاية

663
00:34:26,514 --> 00:34:28,642
.لنشهد هذه التجربة العظيمة التي تجري

664
00:34:28,724 --> 00:34:30,192
لم تروا (جولي) ؟ -
كلا ، هل تستطيع التصور ؟ -

665
00:34:30,267 --> 00:34:33,897
كان لدينا موعدان للعشاء ، ومشروب
متأخر ، واتصلت لتلغي الموعد في اخر دقيقة

666
00:34:33,979 --> 00:34:35,856
حرفياً ، بالوقت الذي كنتُ
في سيارة الاجرة بالمناسبة

667
00:34:35,940 --> 00:34:37,362
.وقد عينتُ جليسة اطفال وكل شيء

668
00:34:37,441 --> 00:34:39,284
"وقد كانت هذه في لياليها وانا اقول" حقا ؟

669
00:34:39,360 --> 00:34:41,283
يارجل لقد فوت اخر
خمس مواعيد للعب البوكر

670
00:34:41,362 --> 00:34:42,739
وانا كنتُ كمن يقول
"انا اسف لانني اعيش حياة الاحلام ؟"

671
00:34:42,822 --> 00:34:44,540
.انها حياتي التعيسة

672
00:34:44,615 --> 00:34:47,209
حقاً ، لقد توقعتُ اكثر من
.هؤلاء الرفاق ، كلاماً اكثر

673
00:34:47,284 --> 00:34:50,754
لم يأتي الاثنين حتى عندما حصلتُ
.على مقاعد الارضية للملعب بسعر زهيد

674
00:34:50,830 --> 00:34:53,230
تباً لك ، لم لم تسألني ؟ -
. "تباً لك ، لقد كنت في" شيكاغو -

675
00:34:53,249 --> 00:34:55,001
.عزيزتي ، فقط الارضية ، هذا كل شيء
.فهمتي

676
00:34:55,084 --> 00:34:56,961
كيف كانت ؟ -
.لقد كانت رائعة -

677
00:34:57,044 --> 00:34:58,421
. "لقد كانت بقرب" سانفيلد

678
00:34:58,504 --> 00:34:59,972
.اخرج من هنا بحق الجحيم -
.كلا -

679
00:35:00,172 --> 00:35:01,549
.اخرج من هنا

680
00:35:03,467 --> 00:35:06,016
.عظيم -
.هذا مضحك -

681
00:35:10,141 --> 00:35:12,860
اتعلمون ماذا يارفاق ؟
.اعتقد انهم يعانون حقاً

682
00:35:12,935 --> 00:35:16,360
واعتقد انهم لم يستطيعوا ان يكونوا
. قادرين على مواجهة هذا الواقع

683
00:35:16,439 --> 00:35:17,440
.ربما

684
00:35:17,523 --> 00:35:19,946
اعتقد انه لم يكن لديهم فكرة
. عن صعوبة هذا الامر

685
00:35:20,025 --> 00:35:21,026
.لم يكن لديهم ادنى فكرة

686
00:35:21,110 --> 00:35:22,202
!اغربوا من هنا

687
00:35:23,070 --> 00:35:24,162
(تروي)

688
00:35:24,238 --> 00:35:26,115
.انه جيد بهذا -
.كلا -

689
00:35:26,490 --> 00:35:30,711
على اية حال اعتقد انه علينا
ان نكون مساندين اكثر ، صحيح ؟

690
00:35:32,288 --> 00:35:34,006
.اجل ، انهم على الاغلب في الجحيم

691
00:35:34,707 --> 00:35:36,425
!مرحباً

692
00:35:37,710 --> 00:35:41,305
، مرحباً (كول) ، كيف حالك
هل استطيع اخذ معطفك ؟

693
00:35:41,380 --> 00:35:43,508
.من الجيد رؤيتك ، لم ارك منذُ وقت طويل

694
00:35:44,049 --> 00:35:45,892
مرحباً (تروي) كيف حالك ؟

695
00:35:46,969 --> 00:35:49,643
.مرحباً (كاتي) ، تبدين رائعة

696
00:35:49,722 --> 00:35:51,975
مرحباً (كول) هل استطيع ان
اخذ حقيبة الظهر التي تملكها ؟

697
00:35:52,850 --> 00:35:53,851
.هاهو

698
00:35:54,268 --> 00:35:56,521
.شكراً جزيلاً لك -
.المكان يبدوا رائعاً -

699
00:35:56,604 --> 00:35:58,231
.هنالك رائحة شهية

700
00:35:58,314 --> 00:36:01,158
...مرحباً ، (جيس) ، هل تذكرت ان تجلب -
.بالطبع ، تذكرت -

701
00:36:01,317 --> 00:36:03,991
من يرغب منكم بمشاهدة"
توماس صندوق الطاقة "؟

702
00:36:04,195 --> 00:36:06,072
!انا اريد! انا اريد -
.توماس! دعنا نفعل ذلك -

703
00:36:06,155 --> 00:36:07,782
...سيقوم العم (جايسون) بأخذكم يارفاق

704
00:36:07,865 --> 00:36:09,492
.اعلم انكم تريدون اكسيبريسو -
.ارجوكي -

705
00:36:10,409 --> 00:36:11,581
,ساعد نفسك . لدينا خليط رائع

706
00:36:11,660 --> 00:36:14,960
.اي شي تحتاجة ، سأقوم بأعداد القهوة حالاً

707
00:36:15,498 --> 00:36:18,251
!انظري لهذا
.لا اصدق كم اصبح كبيراً

708
00:36:18,334 --> 00:36:19,802
تسعة اسابيع ، هل تصدقين هذا ؟

709
00:36:19,960 --> 00:36:22,713
.اني اشعر بشعور غريب
.كلا ، لاتفعلي -

710
00:36:23,297 --> 00:36:24,890
.انه سُخف

711
00:36:25,341 --> 00:36:28,845
...اجل ياعزيزي ، ان كنتي تحتاجين للسكر ، كريم
-. ..يا الهي ، انظروا لحالكم يارفاق . شكرا لك -

712
00:36:28,928 --> 00:36:31,101
.لقد صنع (جايسون) افضل الفطائر

713
00:36:31,180 --> 00:36:35,185
. لدينا فطائر لورين وفطائر السبانخ ايضاً

714
00:36:35,434 --> 00:36:39,439
.لقد فهمت ، اجل
.انها شهية وساخنة ، لذا ابدأوا بالاكل

715
00:36:39,522 --> 00:36:41,650
.لابأس ياصديقي -
ـ (جولي) هل تستطيعين اخذه ؟ -

716
00:36:41,732 --> 00:36:42,779
.يالك من شخص مزيف

717
00:36:42,900 --> 00:36:44,368
.هل انت بخير

718
00:36:44,777 --> 00:36:46,324
لم لا تتحقين منه؟ -
تريدين ان اتحقق منه؟ -

719
00:36:46,403 --> 00:36:48,326
اجل ،ربما هل تمانع ؟ -
.اجل ، بالطبع -

720
00:36:48,405 --> 00:36:50,703
هل تستطيع فعلها ؟ -
اجل ، هل تستطيعين تولي امر القهوة ؟ -

721
00:36:50,783 --> 00:36:52,956
اجل ، لقد عرفتُ الشيء الذي
...كنتُ افسده ، لقد كانت الذراع

722
00:36:53,035 --> 00:36:55,288
.انظري الى حالكِ ، مؤهله
اترين كيف يعمل الامر ؟

723
00:36:55,371 --> 00:36:58,045
اجل ، بالطبع ، اتظح اني افضل
. في التعامل مع البراز منها

724
00:36:58,958 --> 00:37:02,804
هذا صحيح ، ولكن قررنا ان الشباب يمضون
وقتاً اطول في التغوط والتقيء اليس كذلك ؟

725
00:37:02,878 --> 00:37:04,130
هل تمزحين معي ؟
هذا الرجل يذهب للحمام

726
00:37:04,213 --> 00:37:05,556
.مع الحاسوب وسندويجة

727
00:37:05,673 --> 00:37:07,892
.أحبُ ان اخذ وقتي ياعزيزتي
.أحبُ ان اخذ وقتي

728
00:37:08,050 --> 00:37:09,552
.لم انت فخور بذلك ؟ انه شيء مقزز

729
00:37:09,635 --> 00:37:11,888
اذن ، ايها الرفاق ، اخبروني ، مالذي حدث ؟

730
00:37:12,388 --> 00:37:13,560
...دعينا نرى

731
00:37:14,181 --> 00:37:19,403
حسناً ، لقد كُنا نملىء اسخف طلب
(للالتحاق بالحضانة الخاص ب(كول

732
00:37:19,478 --> 00:37:20,598
.اصعب من طلبات تقديم الجامعة

733
00:37:20,688 --> 00:37:24,192
يا الهي ، حقاً ؟ -
، انها فعلياً 17 صفحة من اشياء مثل -

734
00:37:24,441 --> 00:37:26,739
" ماهي افضل الخواص التي يملكها طفلك ؟"

735
00:37:26,819 --> 00:37:29,914
لا اعرف ، يمسك قضيبة
ويضرب الاشياء طوال الوقت ؟

736
00:37:30,281 --> 00:37:31,453
.يفزع اختة

737
00:37:32,074 --> 00:37:33,701
.انها مجرد غازات -
.جيد -

738
00:37:33,784 --> 00:37:36,458
جيس) كيف هي الاحوال)
مع المربية اللاتينية الجذابة ؟

739
00:37:36,787 --> 00:37:38,380
شكراً على ارسالك لي صفحتها
على الفيسبوك بالمناسبة

740
00:37:38,455 --> 00:37:39,923
لقد مارست العادة السرية
.عليها بضعة مرات حتى الان

741
00:37:40,291 --> 00:37:44,091
!يالك من خنزير
!انت بالفعل خنزير

742
00:37:44,169 --> 00:37:46,388
.لم تكوني في الغرفة -
.لابأس ، لم تعد (بينولبي) تعمل لدينا -

743
00:37:46,463 --> 00:37:48,056
.الامر غير مهم -
ماذا ، منذ الليلة الماضية ؟ -

744
00:37:48,132 --> 00:37:49,349
.اجل -
مالذي حدث ؟ -

745
00:37:49,425 --> 00:37:52,770
. (لقد اصبحت احتياجية ، وصوتت ل(بوش
.سنة 2004 في الحقيقة

746
00:37:53,762 --> 00:37:56,231
تباً ، سته اسابيع وتخرج ؟
.كان من الممكن ان نعينها

747
00:37:56,307 --> 00:37:57,729
لاتظن ان (كلاديز) ستبلي حسناً ؟

748
00:37:57,808 --> 00:38:01,563
.كلا ، بل اظن ذلك ، لكنها تخيفُني قليلاً

749
00:38:01,645 --> 00:38:04,114
.عزيزتي ، لم تخبريني بهذا ، بحقك

750
00:38:04,189 --> 00:38:05,987
.لقد كانت ، بغيضةً تجاهي -
حقاً ؟ -

751
00:38:06,066 --> 00:38:08,694
.بغيضةً قليلاً ، فقط بضع مرات -
.لقد ذهبت ، سأقوم بقتلها -

752
00:38:08,777 --> 00:38:11,030
...اظن انها لاتحبني ، في الواقع

753
00:38:11,113 --> 00:38:13,332
جولي) ، متى ستعودين للمواعدة ؟)

754
00:38:13,407 --> 00:38:17,787
...لا اعلم ، انا لستُ مستعدة بعد -
.تظنُ ان مهبلها مرتخي جداً -

755
00:38:18,037 --> 00:38:19,797
!(جايسون) -
.كلا ، انا اظن ، اظن ذلك مؤكداً -

756
00:38:19,872 --> 00:38:22,153
. "ولكنها تمارس ال"كيكلينك -
بالحديث عن ال " كيكلينك " ؟ -

757
00:38:22,207 --> 00:38:24,585
ماهو ال "كيكلينك" ؟ -
.انها تمارين لتقوية المهبل -

758
00:38:24,668 --> 00:38:26,591
.اجل ، انا اقوم بهم بصورة دورية
.انا اقوم بهم الان في الواقع

759
00:38:26,795 --> 00:38:28,513
.لايمكنك ان تميزي حتى -
.لايمكنني ان اميز -

760
00:38:28,589 --> 00:38:30,341
.استطيع ان ارى -
لقد رأيته ، صحيح ؟ -

761
00:38:31,091 --> 00:38:32,138
.لقد كان ذلك "كيكيل" شرير

762
00:38:32,217 --> 00:38:34,720
جولي) لاتنتظري طويلاً ، لان)
. لدي بعض الفرص الجيدة لكِ

763
00:38:34,803 --> 00:38:36,271
.وليس جميعهم محكومين سابقين

764
00:38:36,347 --> 00:38:39,317
.يا الهي ، اني منغاظة منك -
.اشبكي اصابعكي -

765
00:38:55,449 --> 00:38:58,669
.لاأريد الذهاب حقاً -
.انتِ ذاهبة ، عليكِ الذهاب فحسب -

766
00:38:58,744 --> 00:39:04,501
ولكن كم هو امر سخيف ان يكون موعد غداء ؟
اعني غداء متأخر ؟ حقاً ؟

767
00:39:04,667 --> 00:39:07,011
.الغداء جيد ، الغداء هو رهانٌ منخفض

768
00:39:07,294 --> 00:39:10,969
اريد ان ابقى هنا ، واذهب
.الى المتنزة معكم يارفاق

769
00:39:11,048 --> 00:39:12,425
.لااريد ان افوت اي شيء

770
00:39:12,508 --> 00:39:14,852
.نحن حرفياً سنراكِ بعد ساعتين

771
00:39:14,927 --> 00:39:18,727
.اعلم ، ولكن غداء متأخر
. انه غير مبشر بالخير

772
00:39:18,806 --> 00:39:20,558
اتعلمين ماأظن ؟ -
ماذا ؟ -

773
00:39:20,641 --> 00:39:22,894
اظن ان الغداء المتأخر
. قد يتحول الى كوكتيلات

774
00:39:23,268 --> 00:39:25,771
لذا تستطيعين الانتقال الى امسية
ان مر كلُ شيء على مايرام

775
00:39:26,063 --> 00:39:29,033
.وكذلك لديكِ هروب جيد لانة مجرد غداء

776
00:39:29,149 --> 00:39:31,026
.غداء متأخر -
.غداء متأخر اجل -

777
00:39:31,151 --> 00:39:33,995
لذا اعتقد ، انها حركة
.استراتيجية مذهلة من قبلة

778
00:39:34,238 --> 00:39:36,957
.شكراً على قولك هذا

779
00:39:37,408 --> 00:39:38,625
.حسناً ، سأذهب

780
00:39:38,784 --> 00:39:40,377
.الى اللقاء . الى اللقاء

781
00:39:42,663 --> 00:39:46,509
.سأراكم قريباً جداً ، الى اللقاء
.استمتع مع والدك

782
00:39:46,959 --> 00:39:48,131
.قُل وداعاً لماما

783
00:39:48,627 --> 00:39:50,425
!قل لماما انك تأمل ان تحصل على مضاجعة

784
00:39:50,546 --> 00:39:52,344
.اخرس! ياألهي

785
00:39:57,761 --> 00:40:00,014
.كلا ، لا

786
00:40:01,056 --> 00:40:02,228
.ياللعنة

787
00:40:02,683 --> 00:40:05,562
!ابطيء قليلاً
.حسناً ، حسناً ، اتعلم ماذا ؟ توقف

788
00:40:05,894 --> 00:40:08,854
حسناً ياصاحبي ، اذهب مع هذه ، موافق ؟ -
حسناً ، اجلس . هل تستطيع الجلوس ؟ -

789
00:40:09,106 --> 00:40:11,108
.اجلس . شكراً لك

790
00:40:12,860 --> 00:40:16,990
."!كلب! " هذا صحيح ياصاحبي " كلب"

791
00:40:17,072 --> 00:40:20,576
هل تريد ان تقول مرحباً لل " كلب" ؟

792
00:40:20,909 --> 00:40:26,416
حسناً ، ربما هذه المرأه الخلابة
...التي تملك ال " كلب " ستدعك

793
00:40:26,749 --> 00:40:27,966
...ستدعك تقول مرحباً

794
00:40:28,459 --> 00:40:29,836
هل انت جاد ؟

795
00:40:29,918 --> 00:40:33,639
ستقوم بمغازلتي مع الطفل ؟
!انه امر فضيع

796
00:40:33,881 --> 00:40:35,929
ماخطبُك ؟ -
.كلا ، لا ، لا ، انا عميل حر -

797
00:40:36,175 --> 00:40:39,520
.انا لستُ متزوجاً ، ولا اتغزلُ بكِ

798
00:40:39,764 --> 00:40:40,696
حقاً ؟

799
00:40:40,721 --> 00:40:43,190
...حسناً ، اجل ، ربما كنتُ اتغزلُ بكِ ولكن

800
00:40:43,390 --> 00:40:44,892
.شكراً لك

801
00:40:45,032 --> 00:40:49,913
لاكون صريحاً ، لايمكن ان تتجولي مع هذا

802
00:40:49,996 --> 00:40:52,249
.الوجة ولاتلقي هذا النوع من التعليقات

803
00:40:52,274 --> 00:40:54,743
،انا اسف على قول هذا
. كان هذا اول شيء خرج من فمي

804
00:40:54,818 --> 00:40:58,539
.انا لستُ عادةً متردد او جبان

805
00:40:58,614 --> 00:41:01,115
.انا فاقدُ لمهاراتي . فاقدٌ لمهاراتي

806
00:41:01,700 --> 00:41:03,794
.ربما قليلاً -
.اجل -

807
00:41:03,892 --> 00:41:05,894
،انا اسف ، هل تمانعين لو امكننا ، تعلمين

808
00:41:06,121 --> 00:41:07,841
.انه يتحمس كثيراً عندما
يرى كلباً ، انه جنون

809
00:41:07,873 --> 00:41:09,466
.اجل ، بالطبع ، لامشكلة

810
00:41:09,737 --> 00:41:11,205
ياصاحبي ، هل تريد ان ترى الكلب ؟

811
00:41:12,770 --> 00:41:13,771
.كلبُ جيد

812
00:41:13,853 --> 00:41:17,107
.اجل ، انه في الحقيقة كلبُ جيراني

813
00:41:17,132 --> 00:41:20,131
لايمكن ابداً ان اكون مسؤولة
. عن اية حياة غير نفسي

814
00:41:20,891 --> 00:41:21,892
.انه لطيف

815
00:41:22,056 --> 00:41:24,058
.شكراً ، اجل ، اعتقدُ ذلك

816
00:41:24,949 --> 00:41:27,498
.ماعدا الانف
.لديه انفي ، المسكين

817
00:41:27,697 --> 00:41:29,119
.لديه حياة من المعاناة تنتظرة

818
00:41:29,144 --> 00:41:31,488
.حقاً ؟ اعتقد ان لديك انفً رائعاً

819
00:41:31,980 --> 00:41:34,199
.شكراً لكِ -
.اجل ، انها اذانك التي يجب ان تقلق حيالها -

820
00:41:35,192 --> 00:41:36,990
...حقاً -
.انا امزح فحسب -

821
00:41:38,320 --> 00:41:39,367
ماخطبُ أنفِك ؟

822
00:41:39,738 --> 00:41:42,036
...تعلمين ، لقد كان دوماً عقدتي ، مثل

823
00:41:42,116 --> 00:41:44,960
زاوية محددة ، انا احبُ
مظهرة ، والاخرين ، مثل

824
00:41:45,035 --> 00:41:48,084
.انا لا اعلم ، انه ليس متناسقاً مع ذقني

825
00:41:48,163 --> 00:41:52,509
.ان كلامي يبدواً كلام رجلِ شاذ
%وانا لستُ شاذً 100

826
00:41:52,584 --> 00:41:55,838
.انتِ ادرى بذلك
.لاتدعي مستحضر الشعر يخدعكِ

827
00:41:56,880 --> 00:41:57,927
...ياولد

828
00:41:58,423 --> 00:42:00,767
.حسناً ، اذن انت لستَ متزوجاً -
.كلا -

829
00:42:00,843 --> 00:42:03,096
.وانت لستَ شاذً -
.كلا -

830
00:42:03,178 --> 00:42:04,930
.ولديك طفل -
.اجل -

831
00:42:05,013 --> 00:42:06,185
اذن انت مُطلق ؟

832
00:42:06,390 --> 00:42:09,109
.كلا ، لم اتزوج قط

833
00:42:09,401 --> 00:42:11,824
...اذن ، جعلت فتاة كاثوليكية تحبل ، ام

834
00:42:11,895 --> 00:42:13,613
.كلا انها ليست متدينة

835
00:42:14,565 --> 00:42:20,823
.نحنُ اصدقاء ، وهي ارادت طفلاً بشدة
.لذا، انها حياتي الان

836
00:42:21,738 --> 00:42:23,866
.نصف الوقت ، لقد تقاسمنا الوصايا

837
00:42:24,366 --> 00:42:27,870
.انه أمر نبيل -
.شكراً لكِ -

838
00:42:28,370 --> 00:42:30,464
.انا (جيسون) بالمناسبة ، انا اسف -
.(ماري جاين) -

839
00:42:30,539 --> 00:42:32,633
.ماري جاين ) هذا اسمٌ رائع)

840
00:42:32,875 --> 00:42:35,799
.لقد سميتُ تيماً بحذاء -
.انه اسم مريع -

841
00:42:35,878 --> 00:42:38,722
.انا امزح ، انه اسم رائع
.انه اسمٌ محبب

842
00:42:40,924 --> 00:42:43,723
اسف ، هل هناك فرصة ان
تذهبي معي لشرب القهوة ؟

843
00:42:44,970 --> 00:42:47,940
.كوب قهوة فقط

844
00:42:50,225 --> 00:42:51,818
.انت ظريف

845
00:42:51,977 --> 00:42:53,401
.انت ظريفٌ جداً

846
00:42:54,855 --> 00:42:59,173
اذن ماالذي لم يعجبكِ به ؟ -
.لاشيء ، لايمكن ان يكون ألطف -

847
00:42:59,563 --> 00:43:03,139
اذن ممل ؟ تعرض لنوبة قلبية ؟

848
00:43:03,164 --> 00:43:06,847
.لقد كان رجلاً لطيفاً ، ورائعاً

849
00:43:07,902 --> 00:43:10,933
.حسناً ، عودي اذاً ونحنُ فخورون بكِ جميعاً

850
00:43:11,139 --> 00:43:11,917
.شكراً لك

851
00:43:11,942 --> 00:43:13,875
.كرز مفرقع -
.ان صح الكلام -

852
00:43:15,129 --> 00:43:16,996
.لدي بعض الاخبار -
حقاً ؟ -

853
00:43:17,361 --> 00:43:20,578
.دعني اضعة في السرير ،
وسأعطيك انتباهي الكامل

854
00:43:20,603 --> 00:43:22,274
.لقد تجاوز موعد نومه

855
00:43:22,299 --> 00:43:25,417
!الى اللقاء -
.الى اللقاء ، ليلة سعيدة ، ياصاحبي -

856
00:43:26,792 --> 00:43:30,093
.حسناً ، لابأس . دعنا نذهب

857
00:43:30,849 --> 00:43:31,849
.دعنا نذهب

858
00:43:32,081 --> 00:43:33,958
.الى اللقاء -
.قل ليلة سعيدة لبابا -

859
00:43:34,271 --> 00:43:36,273
.قل ليلة سعيدة -
.الى اللقاء -

860
00:43:37,731 --> 00:43:40,954
.سأعود ، اريد ان اسمع اخبارك -
.حسناً -

861
00:44:07,071 --> 00:44:08,072
ماذا ؟

862
00:44:10,875 --> 00:44:12,343
...لاشيء ، انا

863
00:44:13,878 --> 00:44:15,095
...فقط

864
00:44:16,325 --> 00:44:18,422
.لا اظن ان هذا صعب

865
00:44:19,930 --> 00:44:21,227
.تعلم

866
00:44:23,586 --> 00:44:26,894
...اعني ، معي ، لقد كان الامر

867
00:44:28,881 --> 00:44:30,349
.رائعا حقاً

868
00:44:31,291 --> 00:44:34,235
اتعلم ؟ -
.حسناً ، ربما كان لدينا حظاً رائعاً -

869
00:44:35,575 --> 00:44:37,977
.اجل . اجل . ربما

870
00:44:38,002 --> 00:44:41,732
...حسناً ، لدينا كذلك ميزة
,لن ننام سوياً

871
00:44:41,757 --> 00:44:43,748
,ونحنُ لسنا منجذبين لبعضنا

872
00:44:43,773 --> 00:44:47,252
.لذا لايوجد اي من الاشياء
الجنسية لتؤثر على التجربة

873
00:44:47,334 --> 00:44:48,335
.صحيح

874
00:44:48,360 --> 00:44:51,705
اعني ، كان الامر ليكون مختلفاً لو
، تزوجنا ، وكنتُ مديناً لك بشي

875
00:44:51,838 --> 00:44:55,092
وكل مرة اخرج ، تحتقرينني جداً

876
00:44:55,175 --> 00:44:58,770
وكل مرة اعلق فيها كم ان امرأة اخرى جذابة

877
00:44:58,903 --> 00:45:00,155
تظنين انني حقير

878
00:45:00,180 --> 00:45:04,731
.وان كان علي ان اقول انكِ عدتي
لوزنكِ القديم بينما انتي لم تعودي

879
00:45:05,477 --> 00:45:08,151
.كل هذه الاشياء ، نحنُ محظوظين

880
00:45:09,727 --> 00:45:12,697
انه نظيف ، بسيط ، أتعلمين ؟ -
.اجل ، اجل -

881
00:45:13,874 --> 00:45:16,878
.انا اسفة ، قلت انه لديك اخبار ماهي ؟

882
00:45:17,106 --> 00:45:18,449
.صحيح

883
00:45:21,556 --> 00:45:23,433
.اعتقد انني قابلت " الفتاة المنشودة " اليوم

884
00:45:26,566 --> 00:45:27,567
.انا جاد

885
00:45:27,811 --> 00:45:31,196
.هذا امرٌ رائع ، هذا امرٌ رائع

886
00:45:31,461 --> 00:45:33,179
.لا اعلم ماخطبي

887
00:45:33,672 --> 00:45:38,710
.ياعزيزتي ، كنت انتظر حدوث هذا

888
00:45:38,735 --> 00:45:39,673
حقاً ؟

889
00:45:39,698 --> 00:45:41,697
اعني ، عزيزتي ، لاتستطيعين ان تتشاركِ
كل هذه الاشياء اللعينة مع شخص

890
00:45:41,722 --> 00:45:44,100
ولاتصبحين مشوشه ، تعلمين ؟

891
00:45:44,182 --> 00:45:47,732
صحيح ، انا مشوشةٌ فقط . الامر ليس
كأني اريدهُ اوماشابه ، صحيح ؟

892
00:45:47,811 --> 00:45:51,566
كلا ياعزيزتي ، اجل انه (جايسون)
، تذكرين ؟ - .انا اعلم -

893
00:45:52,607 --> 00:45:54,450
...جايسون ) الذي نراه نوعاً ما)

894
00:45:54,526 --> 00:45:56,494
.انوثيٌ قليلاً -
. شاذٌ نوعاً ما... -

895
00:45:56,570 --> 00:45:59,414
.انه قصيرٌ بالنسبة لكِ -
اجل ، انه قصيرٌ جداً بالنسبة لي ،صحيح ؟ -

896
00:45:59,497 --> 00:46:00,589
.اجل . اجل

897
00:46:00,824 --> 00:46:02,451
...لم تقومي ابداً -
انه قصيرٌ جداً بالنسبة لي ، صحيح ؟ -

898
00:46:02,534 --> 00:46:04,081
. بمواعده اي شخص قريبٌ من طولكِ...
- هل هذا صحيح ؟ -

899
00:46:04,153 --> 00:46:05,996
الامرُ فقط ، انه يجعلني اشعر انني كبيرة

900
00:46:06,079 --> 00:46:08,298
يجعلني اشعر انني لاعب كرة قدم

901
00:46:08,373 --> 00:46:11,126
لم تواعدي رجلاً قصيراً ، اليس كذلك ؟
...لاتستطيعين ان تلبسي كعباً عالياً

902
00:46:11,209 --> 00:46:13,363
...لاتستطيعين النظر للاعلى و -
.اجل ، اجل ، انا اعلم -

903
00:46:13,879 --> 00:46:18,094
.بالاضافة الى انه معجبٌ فقط بالبنات الجذابة
بصدرِ كبير .انه لايجدني جذابة ولو بصورة قليلة

904
00:46:18,575 --> 00:46:21,124
.توقفي عن هذا ، توقفي

905
00:46:21,386 --> 00:46:24,026
علي ان اخبركي ، تعلمين ماذا ، انه
. خنزير عندما يتعلق الامر بالنساء

906
00:46:24,056 --> 00:46:25,148
.انا أعلم

907
00:46:25,223 --> 00:46:27,146
.الأمر ليس له علاقةٌ بكِ

908
00:46:27,225 --> 00:46:31,901
.انه شابٌ رائعٌ كصديق ، ومريع كحبيب

909
00:46:31,980 --> 00:46:32,981
.اجل

910
00:46:33,065 --> 00:46:35,659
وبالاضافة لذلك ، نحن نعرف
بعضنا جيداً ، اليس كذلك ؟

911
00:46:35,734 --> 00:46:37,202
.انه مثل اخي

912
00:46:37,277 --> 00:46:40,406
.انه كأخ مزعج -
.صحيح -

913
00:46:40,614 --> 00:46:43,413
.انتي لاتريدين هذا -
.انتي لاتريدين اخاكِ -

914
00:46:43,575 --> 00:46:46,624
.صحيح . بالطبع -
.بالطبع لاأريد... انه امر مقزز -

915
00:46:46,703 --> 00:46:49,172
.انه امر مقزز . وانا لاأريده

916
00:46:49,247 --> 00:46:50,624
.انتي لاتريدينة ، صحيح ؟ اجل -
.انا لاأريده -

917
00:46:50,707 --> 00:46:53,756
.اريد احداً ما فحسب

918
00:46:54,673 --> 00:46:56,641
. اريد شخصاً ما فحسب

919
00:46:58,256 --> 00:47:00,679
.لقد مر وقتٌ طويلٌ جداً

920
00:47:01,013 --> 00:47:03,232
.لم اشعر بهذه الوحدة من قبل

921
00:47:03,658 --> 00:47:07,583
.انه امرٌ جيد . التغييرُ جيد .انا اقولُ
لكِ ، لدي على الاقل اربعة مواعيد مدبرة

922
00:47:07,766 --> 00:47:08,983
.موافقة ، اجل
موافقة؟ -

923
00:47:09,059 --> 00:47:11,357
.واحدة منها تعد بخير -
.حسناً -

924
00:47:11,436 --> 00:47:13,939
حسناً ؟ -
جيد ، وماذا عن الاخريات ؟ -

925
00:47:15,273 --> 00:47:16,820
.انهم لايعدون بخير

926
00:47:19,194 --> 00:47:24,121
ان كان لديكِ فكرة كيف كان شعور
...النظر اليكِ وانتي تلبسين هذا الشيء

927
00:47:24,563 --> 00:47:25,563
.سأقوم بالخروج الان

928
00:47:25,588 --> 00:47:28,053
.انها تجعل ، مثل ، انتصاب يخرج من عيني

929
00:47:28,078 --> 00:47:30,694
.انا ذاهبة في موعدي -
. (حسناً ، الى اللقاء يا (جولي -

930
00:47:30,849 --> 00:47:31,970
.اسفة حول هذا ياعزيزي

931
00:47:31,995 --> 00:47:35,457
نحن رجالٌ جميعنا صحيح ؟
.اعني ، انا ظهرت كرجل ، انا متأكدٌ جداً

932
00:47:35,561 --> 00:47:38,280
,وليس من اجل شيء ولكن انه مثل

933
00:47:38,356 --> 00:47:41,155
قضيب من قبلت لتحصل على قلم
الشركة ، أتعلمينَ ما أعني ؟

934
00:47:41,317 --> 00:47:42,364
.على الاغلب

935
00:47:49,072 --> 00:47:51,040
.لابأس ، لابأس -
.انه يبدوا متضايقاً جداً -

936
00:47:51,093 --> 00:47:52,322
.كلا ، لا ، لا ، لابأس ، لابأس

937
00:47:59,638 --> 00:48:00,408
.سأعودُ حالاً

938
00:48:00,433 --> 00:48:04,233
.فهمت ، ساعود حالاً ، اجل ، سأعود

939
00:48:05,431 --> 00:48:08,401
.اعدك ، الى اللقاء . يجب ان اذهب

940
00:48:08,560 --> 00:48:10,654
...الى اين انا -
.اذهب وتحدث مع رجلك ، اذهب وتحدث مع رجلك -

941
00:48:10,849 --> 00:48:12,289
هل استطيع ان ارمي قنبلة يدوية علية ؟

942
00:48:12,296 --> 00:48:13,604
.كلا ، لانه في فريقك -
صحيح . كيف افعلُ ذلك ؟ -

943
00:48:13,629 --> 00:48:16,098
.اتبعه ، انه يُريك ، انه يُريك

944
00:48:16,839 --> 00:48:18,612
.سأفعلها ، سأفعلها

945
00:48:18,637 --> 00:48:22,642
.انت مريعٌ بهذا ، انت سيء جداً

946
00:48:27,434 --> 00:48:29,436
هل تمتعت بالعرض ؟ -
!ياألهي ، لقد كان رائعا -

947
00:48:29,520 --> 00:48:30,560
.هذا ال (أم جي) رائعٌ حقاً

948
00:48:30,604 --> 00:48:32,948
اجل ، لم يكن لدي فكرة
. كم كان هذا الامر مهماً

949
00:48:33,023 --> 00:48:34,024
.انها رائعةٌ حقاً

950
00:48:34,108 --> 00:48:38,238
لاتنسى التمرين غداً يا (لويس) ، اتفقنا ؟
. السابعة صباحاً ، من هذا الطريق

951
00:48:38,612 --> 00:48:40,205
هل انتي محتشمه ؟ -
.اجل -

952
00:48:40,614 --> 00:48:42,287
.هناك من يريد رؤيتكِ

953
00:48:42,366 --> 00:48:44,039
هنا ؟ -
.هنا -

954
00:48:44,118 --> 00:48:49,215
.مرحباً ، ياإلهي ، شكراً جزيلاً لك
.مرحباً ، شكراً جزيلاً

955
00:48:49,290 --> 00:48:51,463
هل مسموحٌ ان اتي للخلف هنا ؟

956
00:48:51,542 --> 00:48:53,385
.اجل ، بالطبع -
.ياإلهي -

957
00:48:53,460 --> 00:48:57,556
حسناً ، انها راقصةٌ رائعة ، لذا
. تستطيعين تصور كم هي مرنة

958
00:48:57,631 --> 00:49:02,057
انها تستطيع القيام حرفياً بالوضعية
...التي تكون بها ارجلها خلف

959
00:49:02,136 --> 00:49:03,481
.لا اعرفُ حتى كيف تقوم بها

960
00:49:03,506 --> 00:49:06,100
.لا افهم كيف من الممكن القيام بها

961
00:49:07,057 --> 00:49:09,401
...الرقص عادةً لين وطفولي ، انه

962
00:49:09,476 --> 00:49:12,525
.حسناً ، استعدي لان الشي الرائع قادم

963
00:49:12,605 --> 00:49:16,985
.انها ضعيفة ، راقصة مرنة ، مع صدر كبير

964
00:49:17,067 --> 00:49:19,595
اعني ، ماهي الاحتمالات ؟

965
00:49:19,620 --> 00:49:21,630
ماهي الاحتمالات ؟ -
.انه امرٌ عظيم -

966
00:49:21,655 --> 00:49:22,998
.اعلم -
.اجل -

967
00:49:23,449 --> 00:49:27,170
اجل ، اهي لطيفة ؟
هل لديها اي نوعٍ من الشخصية ؟

968
00:49:27,244 --> 00:49:29,212
.الجسد هو مجرد مقبلات

969
00:49:29,288 --> 00:49:34,169
.انها مرحة وذكية وموهوبة ، ولاتريد اولاداً

970
00:49:35,002 --> 00:49:35,969
.انها رائعة ، ستُحبينها حقاً

971
00:49:36,045 --> 00:49:39,265
.لا استطيع الانتظار حتى تقابليها -
.اجل ، انا ايضاً -

972
00:49:40,591 --> 00:49:42,389
ماكان هذا ؟ -
ماذا ؟ -

973
00:49:42,843 --> 00:49:46,643
هل انتي معارضة لهذا ؟ -
ماذا ؟ -

974
00:49:46,722 --> 00:49:49,566
لاأعلم لقد بديتي غير مؤيدة
. انه أمر غريبٌ منكِ

975
00:49:49,642 --> 00:49:53,363
...كلا ، لا ، لا، لا ، انها تبدوا
.انها تبدوا رائعة

976
00:49:54,188 --> 00:49:56,031
.انها كذلك . لا استطيع انتظاركي لتقابليها

977
00:49:56,190 --> 00:49:58,113
.انا ايضاً ، انا ايضاً

978
00:49:58,400 --> 00:49:59,401
.حسناً

979
00:49:59,777 --> 00:50:03,372
.علي الذهاب . لقد تأخرت . ليلة سعيدة

980
00:50:24,718 --> 00:50:28,143
الى اين انتي ذاهبه ؟ -
.ياعزيزتي ، انا اسف ه، انا ذاهبه للمنزل -

981
00:50:28,222 --> 00:50:29,269
.كلا ، لا ،لا ، لا

982
00:50:29,348 --> 00:50:33,569
.اني لا اشعر بالحيوية -
.اسمعيني! استجمعي نفسكِ -

983
00:50:33,644 --> 00:50:36,568
.حالاً ، اتفقنا ؟ هذه هي اللحظة

984
00:50:36,647 --> 00:50:38,820
.ذلك الشابُ هناك هو الكأس المقدسة

985
00:50:38,899 --> 00:50:40,025
.حسناً -
.دعينا نذهب -

986
00:50:40,109 --> 00:50:41,156
ما ميزتة ؟

987
00:50:41,235 --> 00:50:44,910
،لايوجد ميزة . انه رجل رائع
. ابٌ رائع ، مقاول ناجح جداً

988
00:50:45,030 --> 00:50:48,625
،لقد تطلق للتو ، لقد كان ذلك في أذار
لذا لقد كنتُ اعطيه بعض الوقت ليستقر

989
00:50:48,701 --> 00:50:50,829
تعلمين ، لانكِ تحصلين على مرة
. واحدة ليكون نظرة عنكِ

990
00:50:51,078 --> 00:50:54,082
.ياإلهي! ياإلهي! انا اسفة

991
00:50:54,164 --> 00:50:56,417
.انا اسفه -
هل انتِ بخير ؟ -

992
00:50:56,875 --> 00:50:58,218
.نحنُ اسِفون

993
00:50:58,919 --> 00:51:00,592
...كلا ، لقد كان خطأي ، لقد كان

994
00:51:00,671 --> 00:51:03,515
...لقد تعثرتُ ، واصطدمتُ
بصديقتي (جولي) ، هُنا

995
00:51:03,590 --> 00:51:06,969
...لقد كُنا ننظر للشجرة -
.وبعدها ارتطمت بي -

996
00:51:07,094 --> 00:51:09,813
.انا اسفة -
.كلا ، انها غلطتي -

997
00:51:09,888 --> 00:51:11,231
.انا خرقاء جداً

998
00:51:11,306 --> 00:51:14,201
هل انتم سكرانين ياجماعة بهذه
السرعة ، ام مالذي يحدث ؟

999
00:51:14,226 --> 00:51:16,103
.نحنُ لسنا سكرانين ، ليس بعد -
.كلا -

1000
00:51:16,186 --> 00:51:18,609
.انا مثل فيل في محلٍ صيني

1001
00:51:19,273 --> 00:51:21,116
.كرة في محلٍ صيني

1002
00:51:21,859 --> 00:51:24,203
على كل حال انا (كيرت) وانتي ؟

1003
00:51:24,332 --> 00:51:26,505
.(جولي) -
.(انا (جولي -

1004
00:51:26,530 --> 00:51:27,952
.كما قالت

1005
00:51:30,757 --> 00:51:34,059
.حسناً ، حسناً -
هل كل شيء على مايُرام ؟ -

1006
00:51:34,084 --> 00:51:36,393
...اجل ، ثواني فقط

1007
00:51:37,976 --> 00:51:41,399
حسناً ، في الواقع علي ان اكون
. في المسرح بحلول السابعة

1008
00:51:41,424 --> 00:51:44,024
.حسناً -
...لذا ، على الاغلب سأتوجة -

1009
00:51:44,999 --> 00:51:45,999
...مرحباً

1010
00:51:47,341 --> 00:51:47,954
كيف الحال ؟

1011
00:51:47,979 --> 00:51:49,583
...انه .. انه

1012
00:51:50,510 --> 00:51:51,510
.لابأس

1013
00:51:52,245 --> 00:51:55,628
.حسناً ، اتعلمُ ماذا ، سأراك لاحقاً -
.اجل ، اجل -

1014
00:51:55,653 --> 00:51:58,773
.لدي كل الليل بعد ان اقوم بهذا

1015
00:51:59,166 --> 00:52:01,269
حسناً ؟ -
.حسناً -

1016
00:52:01,341 --> 00:52:02,051
!اجل

1017
00:52:02,209 --> 00:52:05,040
.الى اللقاء -
.ماذا عن قبلة . امزح فحسب -

1018
00:52:05,065 --> 00:52:06,982
اذاً ، ماذا تفعلين ؟

1019
00:52:07,074 --> 00:52:10,123
عندما لاتكونين مشغوله بأقتحام
. حفلات المدارس الابتدائية

1020
00:52:11,620 --> 00:52:14,624
في الواقع ، اقوم بمساعدة شخص غني
. جداً ، لاجعله يقرر لمن يعطي نقوده

1021
00:52:14,707 --> 00:52:16,709
رجل من " وال ستريت " يبحث عن تنظيف ظميرة ؟

1022
00:52:16,959 --> 00:52:19,053
.شيءٌ من هذا القبيل ، اجل ، رجل جيد مع ذلك

1023
00:52:21,338 --> 00:52:22,339
.اجل

1024
00:52:23,466 --> 00:52:24,809
...ياإلهي

1025
00:52:25,699 --> 00:52:26,700
ماذا هناك ؟

1026
00:52:26,761 --> 00:52:31,733
...لاشيء ، ولكنه لم يحدث ابداً معي

1027
00:52:31,807 --> 00:52:34,310
...شيءٌ كهذا ، لذا

1028
00:52:35,827 --> 00:52:38,352
...لذا ، انا فقط .. انت جداً .. تعلم

1029
00:52:38,647 --> 00:52:41,742
.انتي لستِ سيئه ابداً -
.لا، لا -

1030
00:52:44,779 --> 00:52:50,411
...اعني ، بأمكاني ان اجمع نفسي ، ولكن
.لدي شعرٌ جميل

1031
00:52:50,618 --> 00:52:54,543
.اجمع نفسي ، وشعرٌ جميل ، هذان شيئان

1032
00:52:55,164 --> 00:52:56,962
.هيا ، اصعدي في سيارة اجرة وتعالي

1033
00:52:57,124 --> 00:52:59,172
اتعلم ماذا ؟ لدينا يوم الاحد صحيح ؟

1034
00:52:59,251 --> 00:53:01,800
واعتقد انه علينا ان نلتزم به

1035
00:53:01,894 --> 00:53:05,136
بدل من ان نصطدم بكل هذه
الاحتمالات ، مُوافق؟

1036
00:53:05,161 --> 00:53:05,442
...ولكن

1037
00:53:05,467 --> 00:53:09,741
انظر ، اشعر بأني مراهقة لعينة
. عندما اكون في منزل ام طفلك

1038
00:53:10,282 --> 00:53:13,240
...حسناً ، انها تواعد الان لذا علي ان -
.كلا ، انا اعلم -

1039
00:53:13,265 --> 00:53:17,144
انتم متفاهمون جداً وعقلانين
وكل هذه الاشياء اللعينة

1040
00:53:17,169 --> 00:53:21,323
وانا احب ذلك ، انه عظيم ، ولكني لا
. أريد ان اعرف كل شيء بخصوصة

1041
00:53:21,690 --> 00:53:23,283
...حسناً ، اذن

1042
00:53:24,527 --> 00:53:25,619
.انا قادمه ، انا قادمه

1043
00:53:25,778 --> 00:53:29,064
.علي الذهاب ياعزيزي
.سنذهب لعرض في وسط المدينة

1044
00:53:29,089 --> 00:53:30,591
لذا سأتحدث معك لاحقاً ، موافق ؟

1045
00:53:30,616 --> 00:53:33,415
حسناً ، ربما استطيع ان أتي وألاقيكِ...
مرحباً ؟

1046
00:53:34,736 --> 00:53:35,737
عزيزتي ؟

1047
00:53:35,830 --> 00:53:37,173
لم يأتي احد ابداً بهذا القرب ؟

1048
00:53:37,373 --> 00:53:43,130
كلا ، لقد كان لدي سنوات ملحمية
(مع شاب في الجامعة يدعى (اندي

1049
00:53:43,212 --> 00:53:45,180
,ولكنها انتهت

1050
00:53:45,714 --> 00:53:47,091
.بصورة سيئة

1051
00:53:48,050 --> 00:53:52,476
.لا اعلم ، لا اتقبل الكثير
من الملاحظات منذ ذلك

1052
00:53:52,555 --> 00:53:54,683
.انا مندهش -
.حسناً -

1053
00:53:55,049 --> 00:53:58,574
لا اعرف كيف يقابل الناس بعضهم ان
.لم يكن ذلك خلال الجامعة او العمل

1054
00:53:58,599 --> 00:53:59,600
.اجل

1055
00:53:59,979 --> 00:54:03,734
.على ايه حال .ماذا عنك
كيف قابلت زوجتك ؟

1056
00:54:03,816 --> 00:54:05,489
.الجامعة ، اجل -
.صحيح -

1057
00:54:05,568 --> 00:54:07,491
ماالخطب الذي حدث ؟ -
.اجل -

1058
00:54:08,153 --> 00:54:09,325
مالذي حدث ؟

1059
00:54:10,406 --> 00:54:13,159
.تعلمين ، لاشيء حقاً
.لايوجد قصة كبيرة وراء الموضوع

1060
00:54:13,242 --> 00:54:14,744
.لقد انتهى الحبُ فجأة

1061
00:54:15,870 --> 00:54:18,123
.انا اسفه -
.لاتأسفي -

1062
00:54:18,205 --> 00:54:21,755
,لقد كُنا نقاوم المشاعر
لسنوات ، لاجل الاطفال

1063
00:54:21,834 --> 00:54:26,715
وقد بدت طريقة مجنونة لنقضي
بها بقية حياتنا ، اعني

1064
00:54:26,922 --> 00:54:28,674
.نحنُ لم نمت بعد -
.صحيح -

1065
00:54:30,843 --> 00:54:32,311
.اذاً انظري ، لقد وصلت

1066
00:54:33,971 --> 00:54:39,703
لذا استطيع ان اتصل بسيارة اجرة ، او
ربما تريدين ان تأتي معي على شراب

1067
00:54:39,728 --> 00:54:40,900
.في كأس حقيقي

1068
00:54:43,606 --> 00:54:48,077
.سأحب ذلك ، ولكن يجب ان اذهب للمنزل

1069
00:54:48,444 --> 00:54:49,616
...تعلم -
.اجل -

1070
00:54:54,199 --> 00:54:56,702
.لدي طفل -
.حسناً -

1071
00:54:56,785 --> 00:54:58,628
.ولكن لايوجد اي شاب -
.عظيم -

1072
00:54:58,704 --> 00:55:01,048
.انا اعني ، هنالك شاب ، ولاكنة ليس لي

1073
00:55:01,181 --> 00:55:03,809
،اعني ، انه صديقٌ شاب
. ولكني غير مرتبطة تماماً

1074
00:55:03,969 --> 00:55:05,562
.هذا افضل -
.ماعدا الطفل -

1075
00:55:06,420 --> 00:55:09,640
.اجل بالطبع -
...هل انت واثق انك لازلت تريد -

1076
00:55:10,466 --> 00:55:13,345
هل تتحدثين هكذا دائماً ؟

1077
00:55:13,469 --> 00:55:15,392
.ربما ، اسفة

1078
00:55:34,615 --> 00:55:35,975
. (صباح الخير (كورد -
.صباح الخير -

1079
00:55:36,575 --> 00:55:38,077
انه يوم رائع ، أليس كذلك ؟

1080
00:55:44,917 --> 00:55:46,260
.ياإلهي

1081
00:55:48,066 --> 00:55:49,739
.احدهم حالفة الحظ

1082
00:55:49,987 --> 00:55:51,705
.ليس لديك فكرة

1083
00:55:51,924 --> 00:55:53,676
هل هو نائم ؟ -
.اجل -

1084
00:55:54,134 --> 00:55:56,808
.هذا الشاب رائع

1085
00:55:57,262 --> 00:55:59,105
حقاً ؟ -
.اجل -

1086
00:55:59,181 --> 00:56:04,312
انا اعني ، من كان يعلم انه هناك
رجال مثله موجودين في العالم ؟

1087
00:56:05,020 --> 00:56:07,443
حقاً ؟ -
.انه مثلَ ، انه رجل -

1088
00:56:07,523 --> 00:56:11,186
.انه مثلَ رجلٍ حقيقيٍ ، بالغ

1089
00:56:11,211 --> 00:56:13,963
.اذن قد افلحت التمارين

1090
00:56:14,401 --> 00:56:15,448
الماذا ؟

1091
00:56:18,368 --> 00:56:22,304
.اجل ، اعتقد ذلك ، اعتقد انه كان ضيقاً جداً

1092
00:56:22,329 --> 00:56:26,209
.وقد كنتي قلقة جداً -
...اعلم ، اعلم ، انا اعني -

1093
00:56:28,043 --> 00:56:32,970
شكراً لك . انه كبير جداً ، لايمكن ان
. يكون هذا سبباً في الغاء ارتخاء مهبلي

1094
00:56:33,340 --> 00:56:37,220
انا اعني ، اخر رجل نمتُ معه كان
انت وقد كان هذا كنقله نوعية بالحجم

1095
00:56:37,344 --> 00:56:41,690
.اعتقد انه سينتهي بكونة بنفس الضيق مجدداً

1096
00:56:44,367 --> 00:56:47,272
.كلا ، لا ، لا ، لا . لم اعنيه بهذه الطريقة

1097
00:56:47,297 --> 00:56:50,642
.كلا ، لقد كنت متناسقاً جداً مع طولك

1098
00:56:51,066 --> 00:56:52,568
...ان (كيرت) طويل حقاً ، لذا

1099
00:56:52,735 --> 00:56:54,578
كيرت) ، اليس كذلك ؟) -
.اجل -

1100
00:56:54,653 --> 00:56:56,768
هل هو "نازي" ؟ لاعب كرة سلة "نازي" ؟

1101
00:56:57,797 --> 00:56:59,299
ماذا ؟ -
.لاشيء -

1102
00:56:59,683 --> 00:57:02,828
.شكراً على سؤالكِ حول ليلتي ، بالمناسبة

1103
00:57:02,911 --> 00:57:06,412
.لقد عانى (جو) من اسهال مزمن -
.لا -

1104
00:57:06,915 --> 00:57:07,916
.مرتان

1105
00:57:08,042 --> 00:57:10,545
,لقد نظفتُ كل شيء بالمنظف
القاصر ، حتى قاعدات المناضد

1106
00:57:10,627 --> 00:57:13,176
،وقد اكملتُ الغسيل
وجلستُ انتظركِ لتعودين للمنزل

1107
00:57:13,255 --> 00:57:14,507
،لكي استطيع الذهاب ورؤيه صديقتي

1108
00:57:14,532 --> 00:57:18,265
ولكني لم اسمع خبراً منكِ
.(لانكِ كنتي تتضاجعين مع (ديرك ديكلير

1109
00:57:18,761 --> 00:57:21,856
...لذا -
.انتظر لحظة -

1110
00:57:21,930 --> 00:57:23,585
.انا اسفه

1111
00:57:24,821 --> 00:57:26,994
.اعتقدتُ اني حظيتُ بقبولك -
.لقد فعلتِ -

1112
00:57:27,019 --> 00:57:29,863
انت دائماً تقول ان كنتُ في موعد
.وكان يجري جيداً ، ان اجري مع التيار

1113
00:57:29,938 --> 00:57:31,690
...لقد كان ذلك -
.اجل ، لا ، هذا عظيم -

1114
00:57:31,774 --> 00:57:34,994
.انه رائع
,مكالمة او رسالة كانت ستكون رائعة

1115
00:57:35,069 --> 00:57:38,915
ولكني مرتاح حقاً لانني
. علمت ان فرجكِ لازال ضيقاً

1116
00:57:40,449 --> 00:57:43,919
لذا ، اعذريني ، علي الذهاب
للاستحمام ، وتغيير ملابسي

1117
00:57:44,078 --> 00:57:48,504
واحاول ان استرجع مقداراً قليلاً
. من رجولتي قبل الذهاب للعمل

1118
00:57:49,530 --> 00:57:51,022
.لأحاول ان ابيع البيرة

1119
00:57:51,585 --> 00:57:54,318
.اذاً ، انه دوركِ الليلة -
.حسناً -

1120
00:57:54,819 --> 00:57:56,321
!طوال الليل -
.حسناً -

1121
00:58:10,813 --> 00:58:12,539
.رحلة التزلج! ستغادر بعد 20 دقيقة

1122
00:58:14,314 --> 00:58:17,033
.لاتبدين متحمسه -
!انا متحمسه -

1123
00:58:23,049 --> 00:58:25,928
كلا ، نحن متراضون . سنرحل في
غضون 15 الى 20 دقيقة كحد اقصى

1124
00:58:25,953 --> 00:58:27,955
.والذي يعني في الحقيقة 45 دقيقة

1125
00:58:28,163 --> 00:58:30,632
.انا لاقوم بعمل افضل منكِ لوحدي

1126
00:58:30,992 --> 00:58:34,087
عزيزي ، هل وجدت الزلاجة ؟

1127
00:58:34,253 --> 00:58:35,755
!لقد فعلتُ كل ماطلبتة مني

1128
00:58:36,210 --> 00:58:36,980
.شكراً لك

1129
00:58:37,205 --> 00:58:38,857
.ياإلهي ، انا متحمسه جداً بخصوص هذه الرحلة

1130
00:58:38,882 --> 00:58:41,226
.اعتقد انها ستكون ممتعة -
اتظنين ان الوقت مبكر جداً ؟ -

1131
00:58:41,599 --> 00:58:42,599
ماذا ؟ مع (كيرت) ؟

1132
00:58:42,678 --> 00:58:48,185
،اجل ، انا اعني ، مقابلة الاصدقاء
. وجايسون والراقصة ذات الاثداء

1133
00:58:48,267 --> 00:58:49,519
هل هذه فكرة مريعة ؟

1134
00:58:49,685 --> 00:58:51,608
.توقفي عن هذا، انها فكرة رائعة

1135
00:58:51,854 --> 00:58:53,276
.كيرت) يفهم ، لديه اطفال)

1136
00:58:53,355 --> 00:58:54,823
مرحباً -
. (هاهو (جايسون -

1137
00:58:54,982 --> 00:58:56,862
.علي الذهاب ، سأتصل بكِ من الطريق
.احــــبـــــك

1138
00:58:57,025 --> 00:58:58,465
.حسناً ، عزيزي ، احبك -
.الى اللقاء -

1139
00:58:59,194 --> 00:59:02,869
.شكراً لك ، شكراً جزيلاً
.انا اقدر ذلك فعلاً

1140
00:59:02,990 --> 00:59:06,915
.مرحباً ، ياصاحبي ، كيف حالك ؟ ياإلهي
.ياإلهي

1141
00:59:08,370 --> 00:59:10,168
سأتولى الامر . مرحباً ؟

1142
00:59:10,622 --> 00:59:12,624
...اسف ، يبدوا انني ذغطتُ بالخطًأ -
.كلا ، لا ،لا -

1143
00:59:12,708 --> 00:59:17,714
.كلا ، هذا انا . مرحباً ، (كيرت) ، انه انا
.انه (جايسون) وحسب ، صديقي

1144
00:59:19,131 --> 00:59:22,476
.والدُ طفلي... والدٌ (جو)
، انه والدُ (جو) فحسب

1145
00:59:22,551 --> 00:59:23,894
.اصعد

1146
00:59:30,184 --> 00:59:32,312
اذن ، هل حزمتم امتعتكم يارفاق ؟

1147
00:59:32,394 --> 00:59:36,570
.كلا ، لا ، ليس تماماً . (ام جي) لاتزال
في السرير .لقد سهرنا ليلة البارحة

1148
00:59:37,357 --> 00:59:38,529
.صحيح

1149
00:59:38,734 --> 00:59:41,112
حسناً ، اتريدون ان ننتظركم
...يارفاق ، لدينا مكان ل

1150
00:59:41,195 --> 00:59:43,323
.كلا ، لقد استأجرنا سيارة

1151
00:59:43,405 --> 00:59:46,579
اعتقدنا انه سيكون من الرومانسي اكثر
. ان نأخذ وقتنا ، ونتوقف خلال الطريق

1152
00:59:46,658 --> 00:59:48,285
.لم نذهب في رحلة من قبل سوياً

1153
00:59:48,660 --> 00:59:50,662
.صحيح . صحيح ، بالطبع

1154
00:59:56,668 --> 00:59:59,171
.حسناً ، من الافضل ان اذهب -
.اجل ، بالطبع ، اجل -

1155
00:59:59,338 --> 01:00:00,760
.هانحنُ ذا -
.حسناً ، ياصاحبي -

1156
01:00:01,256 --> 01:00:02,348
.حسناً ، ياصاحبي

1157
01:00:02,507 --> 01:00:03,633
.لابأس ، لقد مسكتك -
.لابأس -

1158
01:00:03,717 --> 01:00:04,969
.لابأس ، حسناً ، تمتعوا بالطريق

1159
01:00:05,052 --> 01:00:06,252
.سنراكم عندما نصل -
.شكراً لك -

1160
01:00:08,263 --> 01:00:10,231
. (لابد انك (كيرت

1161
01:00:10,390 --> 01:00:12,438
.اجل ، اجل ، مرحباً عزيزتي -
.مرحباً -

1162
01:00:13,227 --> 01:00:14,353
.ياولد ، لم تكوني تمزحين

1163
01:00:14,436 --> 01:00:17,440
.انك رجلٌ الماني ووسيم

1164
01:00:17,940 --> 01:00:19,863
، "انا في الحقيقة من" لونك ايلند
كيف حال ؟

1165
01:00:21,068 --> 01:00:24,447
.صحيح ، انا (جايسون) . وهذا ابني

1166
01:00:25,155 --> 01:00:26,156
.مرحباً ،ياصاحبي -
.انها يعرفان بعضهما -

1167
01:00:26,240 --> 01:00:28,709
.تصافح معي . تصافح معي -
من هذا ؟ من هذا ؟ -

1168
01:00:28,784 --> 01:00:29,785
!هذا يؤلم

1169
01:00:30,535 --> 01:00:31,878
.انت ، تعال هنا

1170
01:00:32,120 --> 01:00:35,044
لقد امسكتك ، لقد امسكتُك -
اتريد (كيرت) ؟ اتريد (كيرت) ؟ -

1171
01:00:35,123 --> 01:00:37,296
.مرحباً ، ياصاحبي ، من الجيد رؤيتك مجدداً -
.اعلم ، اعلم -

1172
01:00:37,376 --> 01:00:38,719
.مرحباً -
مرحباً ، من انت ؟ -

1173
01:00:38,794 --> 01:00:41,217
!انا جيده ، انه صديقك المفضل

1174
01:00:41,588 --> 01:00:42,931
!انه صديقك المفضل

1175
01:00:43,090 --> 01:00:44,637
مالذي املكة هنا ؟ -
مالذي احضرتة ؟ -

1176
01:00:44,800 --> 01:00:47,223
.انظر لهذا

1177
01:00:47,302 --> 01:00:48,804
.انظر لهذا -
.انه شهي -

1178
01:00:48,887 --> 01:00:50,104
.هذا جميلٌ منك

1179
01:00:50,264 --> 01:00:53,313
اتعلم ماذا ، نحنُ لانسمح حقاً
. بالحلويات بهذا الوقت المبكر من اليوم

1180
01:00:53,642 --> 01:00:57,021
.اتعلم ماذا ، ان هذه
الاشياء المزيفة ، كاروب

1181
01:00:57,104 --> 01:00:58,230
.انها تبدوا فقط مثل الشوكولا

1182
01:00:58,313 --> 01:01:02,363
.الشيء الجيد هو ، انه لن
يلاحظ الفرق حتى تمر سنتان

1183
01:01:02,442 --> 01:01:03,443
.أمل انه هذا مسموح

1184
01:01:05,487 --> 01:01:06,830
.اجل ، لامشكلة

1185
01:01:18,792 --> 01:01:21,136
هل ستحمل الاحذية يا (كول) ؟

1186
01:01:33,348 --> 01:01:36,192
عظيم ، اليس كذلك ؟ مالذي تظنة ياصاحبي ؟

1187
01:01:38,478 --> 01:01:41,573
. (سأنتقل لهنا ، لاتخبري (أليكس -
أريدُ ان ابقى للأبد ، هل استطيع ؟ -

1188
01:01:41,648 --> 01:01:42,865
.ياإلهي ، انظري ، انظري

1189
01:01:42,941 --> 01:01:45,865
.سنضعها هنا تماماً
.لاتقترب كثيراً من تلك النار

1190
01:01:46,028 --> 01:01:47,621
أترين ما أراه ؟

1191
01:01:48,947 --> 01:01:50,745
.انا جاده ، انظري لكل الرجال

1192
01:01:51,199 --> 01:01:52,826
.انا سعيد بكل هذه الاكسسوارات

1193
01:01:53,035 --> 01:01:54,378
.وبعدها انظري له

1194
01:01:55,037 --> 01:01:56,084
.اعلم -
حقاً ؟ -

1195
01:01:56,204 --> 01:01:57,456
!ولكنه فعل ذلك

1196
01:01:57,539 --> 01:01:59,962
.التعزيزات قادمة

1197
01:02:02,085 --> 01:02:07,262
!ياإلهي ، اتريد القليل .. اسفه

1198
01:02:07,341 --> 01:02:08,638
!مرحباً ، جميعاً -
هل تريدون القمة العُليا ؟ -

1199
01:02:08,717 --> 01:02:10,344
!مرحباً -
. (هذه (أم جاي -

1200
01:02:10,677 --> 01:02:11,894
.مرحباً

1201
01:02:12,721 --> 01:02:15,474
.ياألهي ، اهلاً -
. (هذه (أليكس) هنا . (أم جاي -

1202
01:02:15,557 --> 01:02:17,400
. (أليكس) . (أم جاي) -
.(مرحباً ، انا (أليكس -

1203
01:02:17,476 --> 01:02:19,231
مرحباً (أليكس) ، كيف حالك ؟ -
كيف حالك ؟ -

1204
01:02:19,256 --> 01:02:21,099
.جيدة ، سعيدة بلقائك -
.ياللروعة -

1205
01:02:21,396 --> 01:02:22,488
.مرحباً يارجل -
.عملٌ جيد -

1206
01:02:22,564 --> 01:02:25,283
. (انا اسفة بخصوص زوجي ، انا (ليزلي -
مرحباً . لابأس كيف حالك ؟ -

1207
01:02:25,567 --> 01:02:27,447
لقد كانت هذه مساعدة
.جيدة ياصاحبي ، شكراً جزيلاً

1208
01:02:27,527 --> 01:02:28,824
هل قابلتي (أم جي) ؟ -
.اجل ، تقابلنا للتو -

1209
01:02:28,904 --> 01:02:30,656
مرحباً ، هل قابلتي (أم جي) ؟ -
.اجل ، لقد قابلتها -

1210
01:02:30,739 --> 01:02:32,912
جيد ، هل قابلتي الجميع ؟

1211
01:02:33,241 --> 01:02:34,413
. (مرحباً ، انا (بين

1212
01:02:34,659 --> 01:02:36,002
.هذا (بين) الذي هناك

1213
01:02:36,578 --> 01:02:37,921
. (مرحباً ، انا (جولي

1214
01:02:38,080 --> 01:02:39,753
. (مرحباً ، انا (أم جي -
. (اسف ، هذه (جولي -

1215
01:02:39,831 --> 01:02:41,549
. (هذه (جولي) ، وهذه (أم جي

1216
01:02:41,625 --> 01:02:43,844
.سعيدةٌ بمقابلتكم اخيراً -
,بالطبع ، لقد سمعتُ الكثير عنكي -

1217
01:02:43,919 --> 01:02:48,140
اشعرُ كأنني اعرفكِ ، لدي قطعتان
. من لباسكِ الداخلي الرفيع في شقتي

1218
01:02:48,215 --> 01:02:49,216
.لقد غسلتهم

1219
01:02:51,093 --> 01:02:52,436
.عمتم مساءً يارفاق -
.عمتم مساءً -

1220
01:02:53,345 --> 01:02:54,642
.مرحباً -
.مرحباً -

1221
01:02:54,721 --> 01:02:55,813
لم اعرف فحسب مالذي كنت تفكر به

1222
01:02:55,889 --> 01:02:58,233
.ان كنت تريده في غرفتك ام غرفتنا الليلة

1223
01:03:00,102 --> 01:03:02,302
هل تستطيعون ان تلبوا لي خدمة
وتبقوة معكم الليلة يارفاق ؟

1224
01:03:02,771 --> 01:03:07,277
الامر فقط ، انها تُصدر الكثير
من الاصوات وبين هذا والاوضاع

1225
01:03:08,443 --> 01:03:11,322
التي نقوم بها ، لا اريد
ان اخيفة فحسب ، أتعلمين ؟

1226
01:03:11,655 --> 01:03:13,657
.صحيح ، صحيح ، حسناً

1227
01:03:14,574 --> 01:03:17,123
.حسناً ، احياناً ، تصبح اصواتنا عالية ايضاً

1228
01:03:18,453 --> 01:03:21,127
.حسناً ، لابأس ، عظيم
.سنأخذه الليلة اذاً

1229
01:03:21,498 --> 01:03:22,715
.عظيم ، انتم الافضل -
.حسناً -

1230
01:03:22,791 --> 01:03:23,792
.ليلةٌ سعيدة ياصاحبي

1231
01:03:23,917 --> 01:03:25,214
.استمتعوا -
.شكراً جزيلاً -

1232
01:03:25,293 --> 01:03:26,294
.اجل

1233
01:03:40,976 --> 01:03:42,228
تمدد الاوعية أم السرطان ؟

1234
01:03:44,271 --> 01:03:46,273
انا اسف ، ماذا ؟ -
مالذي ستختار بينهما ؟ -

1235
01:03:46,982 --> 01:03:49,030
.ولا واحد -
.كلا ، انها لعبة ، عليك ان تختار -

1236
01:03:49,109 --> 01:03:50,156
من تُفضل بينهما ؟

1237
01:03:53,280 --> 01:03:55,874
فكر به ، تمدد الاوعية ، تموت
، بسرعة ، ولاتعلم بحدوثة اصلاً

1238
01:03:55,949 --> 01:04:00,125
، وهو شيء جيد ، ولكن السرطان
،يكون لك الوقت لتستعد ، وتقول وداعاً

1239
01:04:00,203 --> 01:04:01,455
...ربما تكتب مذكرات ، لذا

1240
01:04:01,538 --> 01:04:03,506
.حسناً ، في هذه الحالة سأختار السرطان

1241
01:04:03,582 --> 01:04:04,583
حسناً

1242
01:04:04,666 --> 01:04:07,010
...صحيح ؟ لانه مع الاكتشاف المبكر واليقظة

1243
01:04:07,085 --> 01:04:09,588
،كلا ، لا ، لا ، انت لاتفهم الامر
! انت لاتفهم الامر ، انت تموت

1244
01:04:09,671 --> 01:04:11,048
.في كلتا الحالتين ستموت

1245
01:04:11,339 --> 01:04:12,841
.حسناً ، فهمت

1246
01:04:16,344 --> 01:04:19,188
ولم انا اموت ؟ كيف يكون هذا ممتعاً ؟

1247
01:04:21,183 --> 01:04:22,526
.انسى الأمر

1248
01:04:25,145 --> 01:04:29,616
انظري ، ان أردتي التحدث عن
. هذه الاشياء الكئيبة ، انا سألعب حقاً

1249
01:04:29,691 --> 01:04:31,785
حسناً ؟
...لاأريدُ ان افسد عطلتكِ ، لذا

1250
01:04:31,860 --> 01:04:33,407
، ماذا عن السباق المائي
كيف تشعرين حيال ذلك ؟

1251
01:04:33,487 --> 01:04:34,830
.انه جيد ومُحبط

1252
01:04:34,905 --> 01:04:37,954
.للعلم ، انا ضده ، ولكنة محبط

1253
01:04:38,033 --> 01:04:41,207
.انا تعبانة فقط ، ليس عليك ان تفعل اي شيء

1254
01:04:41,870 --> 01:04:43,042
.لابأس، اسفه

1255
01:04:43,330 --> 01:04:44,330
اتحبين هذا ؟

1256
01:04:44,372 --> 01:04:45,624
اتريدين هذا ؟ -
.شكراً لك -

1257
01:04:46,374 --> 01:04:47,921
...اجل ، تعطين الجميع الطعام

1258
01:04:48,001 --> 01:04:49,503
!لقد فقدنا واحدة

1259
01:04:50,837 --> 01:04:52,430
.عليك ان تأكل

1260
01:04:53,048 --> 01:04:55,488
.عزيزي ، ارجوك - .أم جاي) ، علي
ان احذركي ، نحنُ جيدون حقاً) -

1261
01:04:55,550 --> 01:04:58,178
لقد اعتدنا ان نقوم بمشاركة تزلجية
. كل شتاء ، لذا حاولوا ان تُجاروننا

1262
01:04:58,261 --> 01:05:02,266
انا على الاغلب ذاهبه لاصعد
...، لانني لستُ 100 ، لذا

1263
01:05:02,557 --> 01:05:04,025
.ياإلهي

1264
01:05:04,226 --> 01:05:05,227
.حسناً

1265
01:05:05,560 --> 01:05:06,937
.توقف عن هذا ، توقف

1266
01:05:07,395 --> 01:05:09,944
هل انت واثق ان كل شيء على مايرام ؟
,يمكنني ان افعل نصف يوم

1267
01:05:10,023 --> 01:05:12,867
عُد في الساعة الواحدة ان أردت ؟ -
.كلا ، لا ، لا، سأتزلجُ غداً ، لامشكلة -

1268
01:05:12,943 --> 01:05:14,490
هل انت واثق ؟ -
.اجل ، لامشكلة -

1269
01:05:14,569 --> 01:05:17,823
.دعونا نذهب ، ان كنتم تريدون التزلج
.السياراتُ محملة ، احضروا غراضكم ، هيا نذهب

1270
01:05:17,906 --> 01:05:20,034
ـ (كيرت) ، هل ستأتي ام لا ، ياصاحبي ؟

1271
01:05:20,367 --> 01:05:22,540
. (اتعلم ، اعتقد انني سأبقى
، واذهبُ غداً مع (جولي

1272
01:05:22,619 --> 01:05:27,045
بالاضافة الى ذلك ، يبدوا ان هؤلاء
. الرفاق يحتاجون القليل من المساعدة هنا

1273
01:05:27,374 --> 01:05:28,546
.ياإلهي

1274
01:05:29,417 --> 01:05:31,340
.ِخذؤه فحسب ، ارجوك -
.بالطبع ، بالطبع ، سأخذه -

1275
01:05:31,419 --> 01:05:32,762
هل انتي بخير عزيزتي ؟

1276
01:05:35,715 --> 01:05:39,436
...انا اسف ، هل السبب شيء قلته ، ام -
.لاتسأل -

1277
01:05:48,812 --> 01:05:49,984
!دعونا نذهب

1278
01:05:50,313 --> 01:05:52,441
.لايوجد خط -
.اجل ، سنلحقكم -

1279
01:05:55,860 --> 01:05:57,862
اذاً ماخطبُ (بين) و(ميسي) ؟

1280
01:05:57,946 --> 01:06:00,290
ياللمسيح ، ماخطبُ (بين) ؟ -
صحيح ؟ -

1281
01:06:01,783 --> 01:06:04,002
.لم يعد الامر مزاجاً سيئاً بعد الان -
.اجل ، بلامزاح -

1282
01:06:05,745 --> 01:06:09,966
.مع ذلك يبدوا (كيرت) رجلاً لطيفاً -
.اجل ، طالما تكون (جولي) سعيدة -

1283
01:06:12,127 --> 01:06:13,595
.أم جاي) رائعه)

1284
01:06:14,629 --> 01:06:20,932
.ليس لديك ادنى فكرة يارجُل
.لم اقم بجنسٍ كهذا بحياتي

1285
01:06:21,011 --> 01:06:23,013
.كلا ، انه رائع

1286
01:06:23,638 --> 01:06:26,482
.اعني ، مثل ، انا متشنج من الانهاك -
...على رسلك يارجل -

1287
01:06:26,641 --> 01:06:28,860
.يؤلمني مجرد الوقوف هنا

1288
01:06:28,935 --> 01:06:32,280
.جدياً ، القليل من المراعاة
لأجل الناس المحرومين

1289
01:06:32,480 --> 01:06:36,030
اسف ، الم تعودوا للجنس بعد ؟

1290
01:06:36,109 --> 01:06:37,827
.كلا . لا ،ياسيدي

1291
01:06:38,653 --> 01:06:42,533
انه من الصعب نوعاً ما ان تقوم بالامر عندما
. يكون لديك طفلان نائمان ويرولان عليك

1292
01:06:44,659 --> 01:06:46,912
...اذاً ، عن ماذا نتحدث ؟ ك مرة كل

1293
01:06:46,995 --> 01:06:50,590
.مرة كل شهر ، هذا مانتحدثُ عنة -
ماذا ؟ -

1294
01:06:50,957 --> 01:06:53,426
،ربما مرتان بالشهر
. ربما ليس الامر بهذا السوء

1295
01:06:53,501 --> 01:06:56,095
.ربما عندما يزورنا الجدان -
.ياإلهي -

1296
01:06:56,171 --> 01:06:57,798
.اعلم -
.ياإلهي -

1297
01:06:57,881 --> 01:07:02,603
.انا اسف جداً يارجل ، ليس لدي اي افكار -
...لابأس ،لابأس ، ان الامر -

1298
01:07:02,844 --> 01:07:04,221
.اعتقد اننا تجاوزنا اسوء شيء فيه

1299
01:07:05,013 --> 01:07:07,061
.لقد تصالحتُ مع الأمر

1300
01:07:07,682 --> 01:07:10,526
!هيا! هل انتم قادمون ؟ دعونا نذهب

1301
01:07:13,355 --> 01:07:14,732
.دعنا نقم بهذا

1302
01:07:27,327 --> 01:07:29,045
.تبدين رائعة ، بالمناسبة

1303
01:07:29,329 --> 01:07:32,173
.ياإلهي ، مرحباً

1304
01:07:32,248 --> 01:07:33,420
.تبدين رائعه -
.شكراً لك -

1305
01:07:33,500 --> 01:07:37,050
.ربما سأحتاج للحظة هنا لأفكر بوجهكِ وجسمكِ

1306
01:07:37,420 --> 01:07:39,172
.لأذهب واستمني -
...حسناً -

1307
01:07:39,255 --> 01:07:41,428
بالحديث عن الأستمناء ، من يريد بعض الدجاج ؟

1308
01:07:41,508 --> 01:07:43,886
.انا اريد -
...انا احب ذلك -

1309
01:07:45,428 --> 01:07:49,228
.يارفاق ، يارفاق ، قبل ان نبدأ بالأكل

1310
01:07:49,683 --> 01:07:53,233
اريد ان اقول فحسب ، كم انني
. سعيد بكوننا هنا جميعاً

1311
01:07:53,603 --> 01:07:56,277
.تعلمون ، الاصدقاء القدامى والجدد

1312
01:07:56,564 --> 01:08:00,068
.انه يجعلني سعيدً ، سعيدٌ
بمقابلتكِ ، ايتها الشابة

1313
01:08:00,235 --> 01:08:03,614
(و (كيرت) ، ان لم تفلح
الامور بينك وبين (جولي

1314
01:08:03,697 --> 01:08:06,075
اريد ان اعلمك فحسب اننا
. سنحبٌ ان تعيش بيننا

1315
01:08:07,033 --> 01:08:09,252
.ساعدنا فقط بتربية اولادنا -
.ارجوك -

1316
01:08:09,452 --> 01:08:12,831
...أريد ان يكون هناك قدوة لابني الصغير، لذا

1317
01:08:12,914 --> 01:08:15,793
ولكن جدياً ، اريد حقاً ان اقوم بنخبٍ صغير

1318
01:08:15,875 --> 01:08:17,923
.لذا هلا ترفعون اكوابكم

1319
01:08:18,545 --> 01:08:19,717
. (نخب (جيس) و(جولي

1320
01:08:20,547 --> 01:08:23,676
هذا صحيح ، علي ان اقر لكم ايها الرفاق

1321
01:08:23,758 --> 01:08:27,433
قبل عام لم يظن الجميع ان
. هذا الاتفاق الذي بينكما سيُفلح

1322
01:08:28,263 --> 01:08:34,111
ولكن... كان هنالك حديث
انه يمكن ان ينتهي بدموع

1323
01:08:34,269 --> 01:08:35,612
وقضاوي

1324
01:08:35,979 --> 01:08:39,108
ومن الممكن بعض العظام المكسورة
. وربما رعاية الاطفال قد يأتون

1325
01:08:39,482 --> 01:08:43,282
...ولكن لقد كان
.لقد كان امراً مدهشاً شاهدناه

1326
01:08:44,154 --> 01:08:45,371
.شكراً

1327
01:08:45,447 --> 01:08:47,449
.انه شيء جميل -
.نحنُ فخورون بكم -

1328
01:08:48,074 --> 01:08:49,792
.لذا نخبُكم -
.شكراً ، يارجُل -

1329
01:08:49,868 --> 01:08:51,085
. (نعم ، شكراً جزيلاً يا (أل

1330
01:08:51,161 --> 01:08:52,378
!نخبُكم -
!نخبُكم -

1331
01:08:52,454 --> 01:08:54,548
.احبكم يافاق -
.نخبُكم ، نخبُكم -

1332
01:08:54,622 --> 01:08:57,091
.انه شيء جميلٌ حقاً -
.انتم لطيفُ جداً ياعزيزي -

1333
01:08:57,751 --> 01:09:00,630
لذا لدي فضول ، فكرة
من كانت هذه على ايه حال ؟

1334
01:09:00,795 --> 01:09:02,138
.لقد كانت فكرتة -
.فكرتها -

1335
01:09:02,297 --> 01:09:03,549
.لقد كانت فكرتك -
لقد كانت فكرتي ؟ -

1336
01:09:03,631 --> 01:09:04,723
.اجل -
.انتي محقة -

1337
01:09:04,799 --> 01:09:06,346
لقد دفعت لي 200،000$ ـ

1338
01:09:06,426 --> 01:09:09,179
.حتى تستطيع ان يكون لها
علاقة بحوض الجينات هذا

1339
01:09:10,930 --> 01:09:13,934
...كلا ، لقد كان امراً
بالتراضي ، صحيح ؟ اعني

1340
01:09:14,684 --> 01:09:17,779
,كلانا اراد طفلاً ، وكنا
لم نقابل الشخص المميز

1341
01:09:17,854 --> 01:09:20,448
.لذا قررنا ان نقوم بها

1342
01:09:21,316 --> 01:09:23,865
.الحقيقة هي انهم لم يريدوا ان ينتهوا بشكلنا

1343
01:09:23,943 --> 01:09:24,990
...اتسائلُ لماذا

1344
01:09:28,490 --> 01:09:32,165
عزيزتي ، الاتظنين انكي شربتي كفاية ؟ -
.كلا ، اعتقدُ انني بخير ، شكراً لك -

1345
01:09:35,455 --> 01:09:36,502
.غير معقول

1346
01:09:43,046 --> 01:09:45,595
!هذا الطعامُ رائع -
!انه جيد -

1347
01:09:45,673 --> 01:09:46,890
.انه لزجٌ جداً

1348
01:09:47,008 --> 01:09:49,261
ماهذه الصلصة ، اهي صلصة الفطر ؟ -
.انها رائعة -

1349
01:09:49,344 --> 01:09:50,641
.لقد اضفتُ بعض الفطر اليها

1350
01:09:50,720 --> 01:09:54,520
اذاً ، هل فكرتم يارفاق بماذا
ستخبرون (جو) عندما يكبر ؟

1351
01:09:54,641 --> 01:09:57,144
اعني ، انا واثق انكم ستكونون مجبورين على
التعامل مع بعض المشاكل الشبيهة

1352
01:09:57,227 --> 01:09:59,275
.بالمشاكل التي اعانيها الان -
مالذي تقصده ؟ -

1353
01:09:59,354 --> 01:10:01,322
كيف ستفسرون لاطفالكم

1354
01:10:01,397 --> 01:10:03,946
ان والداهما يريدان ان يكونا مع اناس اخرين

1355
01:10:04,025 --> 01:10:06,323
وكل الفرضيات المتقلبة التي ترافق ذلك

1356
01:10:06,402 --> 01:10:07,403
.صحيح

1357
01:10:07,529 --> 01:10:10,453
ربما ليس من المفروض ان اقول لكما
على الاغلب قد قمتما ببحوث عميقة

1358
01:10:10,532 --> 01:10:14,503
عن كيف سيؤثر عليه ، والطريقة
. الصحيحة للتعامل مع الامر ، وكل هذا

1359
01:10:14,577 --> 01:10:21,051
اجل ، لا ، اعني بالتاكيد قد
...قرأنا كل الكتب ، والمقالات و

1360
01:10:21,209 --> 01:10:23,086
...وصفحات النت ، و

1361
01:10:23,545 --> 01:10:25,297
...من كل الانواع .. اعني -
.صحيح -

1362
01:10:25,380 --> 01:10:27,348
...اعني ، بالتأكيد قد قمنا -
.لقد تولينا الامر -

1363
01:10:28,383 --> 01:10:30,932
.كل مايتعلق به -
اجل ، لانه عندما تتعامل -

1364
01:10:31,010 --> 01:10:33,308
,مع شيء مهم كأنجاب طفل للعالم

1365
01:10:33,388 --> 01:10:36,062
من المؤكد انك ستود ان
تكون لديك بعض مفاتيح المناقشة

1366
01:10:36,391 --> 01:10:38,814
ربما توقع وثيقة قانونية او شيء ما ؟

1367
01:10:40,061 --> 01:10:44,737
كلا ، هذه الطريقة كانت اقرب الى " دعنا نرمي
النرد ونرى ماسيحصل ،" صحيح ؟

1368
01:10:45,733 --> 01:10:47,235
.انها مجرد حياة

1369
01:10:48,236 --> 01:10:50,785
.اجل ، ولكن البرهان هو انه افلح
.اعني ، انه طفلٌ رائع

1370
01:10:50,947 --> 01:10:52,324
.انه طفلٌ رائع -
.اجل -

1371
01:10:52,407 --> 01:10:54,535
.انه طفل رائع -
.انه مرح -

1372
01:10:54,617 --> 01:10:57,621
.الاطفال ليسوا مرحين ، انه مرح منذ الان

1373
01:10:58,037 --> 01:11:00,005
. (اجل ، نظنٌ انه رائعٌ حقاً ، (بين

1374
01:11:00,373 --> 01:11:02,592
ولكن هل يقول اي من الأباء
ان ولدهم ليس رائعاً ؟

1375
01:11:03,209 --> 01:11:04,711
.انا اعني ، انه شيء محظور

1376
01:11:04,794 --> 01:11:07,718
على الاغلب سيقومون بسحب
. رخصة الابوة او ماشابه

1377
01:11:08,923 --> 01:11:11,096
، )ماذا عنكِ (ماري جاين
هل تريدين انجاب اطفال ؟

1378
01:11:11,259 --> 01:11:12,556
!بالطبع لا

1379
01:11:12,927 --> 01:11:16,272
،اعني ، انه امرٌ رائع بالنسبة لكم
، وانتم تقومون بعمل رائع

1380
01:11:16,347 --> 01:11:18,349
،وانتم سعداء ، وان الامر يبدوا منطقياً

1381
01:11:18,808 --> 01:11:21,903
.ولكني مثل الغجرية اقوم بثمانية عروض
في الاسبوع ولا اعود للمنزل ابداً

1382
01:11:21,978 --> 01:11:25,198
وعلي ان اكون قادرة على مغادرة
.المدينة في اي لحظة يبلغوني بها

1383
01:11:25,273 --> 01:11:28,618
.وصراحةً ، لم يكن لدي الرغبة ابداً

1384
01:11:29,903 --> 01:11:31,871
...وانا مستمتعة بحريتي حقاً ، لذا

1385
01:11:31,946 --> 01:11:33,414
.انها كذلك -
.انا كذلك -

1386
01:11:33,489 --> 01:11:35,332
.انتي تحبين حريتكِ -
.انا احبها -

1387
01:11:35,408 --> 01:11:37,627
تعرفين ، بعض الناس ليس
.من المفروض ان يكونوا اباء

1388
01:11:40,997 --> 01:11:44,342
.انظر ، لا احد منا ظن انه يقوم بعمل متكامل

1389
01:11:44,459 --> 01:11:45,927
.صحيح -
.ياإلهي ،اجل -

1390
01:11:46,085 --> 01:11:47,883
.ولكنها جزء من الحياة
.انها الطريقة

1391
01:11:47,962 --> 01:11:49,714
،ولكن يكون هناك لحظات
،عندما تعود من العمل

1392
01:11:49,797 --> 01:11:52,050
وتفتح الباب ، ويركض اطفالك
ليعطوك عناقاً كبيراً

1393
01:11:52,133 --> 01:11:53,773
وانها نوعاً ما نهاية اللعبة ، اليس كذلك ؟

1394
01:11:53,801 --> 01:11:56,054
.وهذا كل شي هنا نوعاً ما

1395
01:11:56,137 --> 01:11:59,266
ولكن كيف ستتعاملان كلاكما مع هذا ؟

1396
01:12:01,184 --> 01:12:04,279
.انا اعني ، ان استمر هذا الشي البديع

1397
01:12:04,646 --> 01:12:09,493
اتعلم ماذا ، اشعرُ ان هنالك الكثير
من الاوضاع التربوية الغير مقنعة

1398
01:12:09,567 --> 01:12:11,945
اعني ، لقد رجع (كول) للمنزل قبل ايام

1399
01:12:12,028 --> 01:12:14,281
.وسأل لماذا صديقة (بوبي) لديه امهات اثنان

1400
01:12:14,697 --> 01:12:16,495
.ليس الجميع متشابهين -
.صحيح -

1401
01:12:16,658 --> 01:12:20,788
حسناً ، انظر ، انا اعلم عن نفسي
انني لن اقوم بتقديم (جولي) لأولادي

1402
01:12:20,870 --> 01:12:24,875
الى ان اتأكد اننا ملتزمون
. تجاة بعضنا بصورة تامة

1403
01:12:25,124 --> 01:12:29,174
سيكون الامر مشوشاً عليهم ان رأو اباهم

1404
01:12:29,337 --> 01:12:31,180
.كل شهرين مع امرأه مختلفة

1405
01:12:31,339 --> 01:12:33,182
.بالطبع ، كلا ، هذا شيء معقول -
.اجل -

1406
01:12:35,009 --> 01:12:37,512
.جيس) ،لقد قُضي عليك)
مالذي ستفعله ؟

1407
01:12:38,513 --> 01:12:39,685
ماذا ؟

1408
01:12:39,847 --> 01:12:41,895
.انها اطول علاقة يخوضها في حياته

1409
01:12:42,100 --> 01:12:44,148
وماهي مدتها ، سبعة اسابيع ؟
كم مدتُها ؟

1410
01:12:44,227 --> 01:12:45,945
.حسناً ، لابأس

1411
01:12:46,521 --> 01:12:47,647
اتعلم ماذا ، (بيني) ؟

1412
01:12:47,730 --> 01:12:51,906
لا اعلم ان لاحظت ، ولكنني لم يسبق
...لي ان كنتُ اسعد من الان ، لذا

1413
01:12:52,360 --> 01:12:54,033
الناس يتغيرون ، اتعلم ؟

1414
01:12:54,821 --> 01:12:57,825
الله اعلم انك تغيرت . ماهذا
مشروبك السادس ؟ هل هذا مايحدث ؟

1415
01:12:57,907 --> 01:13:00,501
...كلا ، انها ليست الكحول
.انه ليس كلام بسبب الكحول

1416
01:13:00,576 --> 01:13:03,204
احاول فقط ان اعدل الامور ، اضعها في مسارها

1417
01:13:03,371 --> 01:13:06,841
لانني اعتقد ان صديقنا (كيرت) هنا
. قد اوضح بعض الاسئلة المهمة

1418
01:13:06,916 --> 01:13:08,259
,انا اعني ، حقاً

1419
01:13:09,502 --> 01:13:11,880
.انتم لم تفكروا يارفاق بأي من هذا

1420
01:13:13,047 --> 01:13:17,518
!لقد اتخذتم قراراً غير مسؤول بشأن الطفل

1421
01:13:17,719 --> 01:13:21,223
!واجل ، (جو) بخير الان ، انه واحد

1422
01:13:21,723 --> 01:13:25,603
ولكن اتظنون حقاً انه سيكون بخير لاحقاً

1423
01:13:25,685 --> 01:13:27,983
عندما يكتشف ان والداه
لم يحبا بعضهما ابداً ؟

1424
01:13:28,062 --> 01:13:29,154
حتى عندما انجبوة ؟

1425
01:13:29,397 --> 01:13:32,947
انه كان مجرد اتفاق ، لكي يستطيعوا ان
! يحصلوا على الجنس مع اناس جذابين

1426
01:13:33,109 --> 01:13:34,201
!(بين)

1427
01:13:34,402 --> 01:13:37,622
هل تظنُ حقاً انك انت من بين كل
الناس يجب ان تعطي نصائح ابوية ؟

1428
01:13:37,697 --> 01:13:38,994
هل تظن حقاً ان (تروي) بأفضل حال

1429
01:13:39,073 --> 01:13:40,825
بكونه مع شخصان يكرهان بعضهما جداً ؟

1430
01:13:40,908 --> 01:13:43,377
...على مهل ، على مهل يارفاق -
!انا جادٌ هنا -

1431
01:13:43,453 --> 01:13:45,831
...انها ليلة جميلة ، دعونا نحتفل بعيد رأس

1432
01:13:45,913 --> 01:13:49,008
اتعلمون ماذا ، لم لانخفض الحدة
! قليلاً ، اعني ، انها رحلة تزلج

1433
01:13:49,083 --> 01:13:51,364
كلا ، لا ،لا ، اتعلمون ماذا ؟
.اتعلمون ماذا ؟ لم انتهي بعد

1434
01:13:51,586 --> 01:13:54,430
اتظنون انني لم افكر بهذا ابداً ؟

1435
01:13:56,924 --> 01:13:59,222
اتظنون اننا لانُحب بعضنا ؟

1436
01:14:01,095 --> 01:14:04,599
اتعلم ، لقد احببتُ هذه
. (الفتاة ل 19 سنة يا (بين

1437
01:14:04,891 --> 01:14:06,609
.انها نصف حياتي تقريباً

1438
01:14:06,976 --> 01:14:09,195
.اعرف كل شيء يتعلق بها

1439
01:14:09,270 --> 01:14:12,649
اعرف مزاجها كيف يكون
.عندما تستيقظ في الصباح

1440
01:14:12,732 --> 01:14:15,736
، دائماً سعيدة ، مستعدة لخوض اليوم
هل تستطيع تصور ذلك ؟

1441
01:14:15,943 --> 01:14:17,741
اعلم انها صريحة

1442
01:14:17,904 --> 01:14:20,384
انها لن تقبل حتى ان تأخذ عبوات
، الشامبو الصغيرة من غرفة الفندق

1443
01:14:20,448 --> 01:14:22,542
او ان تتسلل لصاله السينما
. لمشاهدة الفلم مرة ثانية

1444
01:14:22,617 --> 01:14:24,961
.انها دائماً ، تشتري بطاقةً ثانية ، دائماً

1445
01:14:25,328 --> 01:14:27,376
اعرف انه لدينا نفس القيم

1446
01:14:27,455 --> 01:14:31,460
.لدينا نفسُ الذوق ، ونفس حس الدُعابة

1447
01:14:32,668 --> 01:14:36,343
اعرف اننا نظنُ ان المنظمات
. الدينية هي هراء سخيف

1448
01:14:36,422 --> 01:14:38,845
اعلم انه ان تعرضت هي للشلل
، يوما ما من العنق الى الاسفل

1449
01:14:38,925 --> 01:14:41,929
ستود مني ان افصل عنها اجهزة
. ادامة الحياة ، وسأفعلُ ذلك

1450
01:14:43,346 --> 01:14:47,021
اعرف موقفها من كل شيء
! تقريباً ، وانا موافقٌ معها

1451
01:14:47,100 --> 01:14:49,523
. انا موافقٌ على كل شيء معها

1452
01:14:49,602 --> 01:14:51,104
! (لذا اخبرني يا (بين

1453
01:14:52,480 --> 01:14:55,529
من هناك افضل منها لاختارها
لتكون امً لأبني ؟

1454
01:14:55,650 --> 01:14:56,651
!جدياً

1455
01:14:56,872 --> 01:14:59,295
مالخيار المسؤول اكثر من
هذا كان يمكن ان اتخذه ؟

1456
01:14:59,320 --> 01:15:00,572
!أخبرني

1457
01:15:00,655 --> 01:15:02,157
!مخادع حقير

1458
01:15:03,449 --> 01:15:06,043
جدياً ، لذا مهما حدث ، مهما حدث شيء لعين

1459
01:15:06,119 --> 01:15:08,463
هذه السنة ، او السنة القادمة ، او اي وقت

1460
01:15:10,370 --> 01:15:11,371
.سنكون بخير

1461
01:15:11,913 --> 01:15:13,039
فهمت ؟

1462
01:15:13,501 --> 01:15:14,593
.فهمت

1463
01:15:16,337 --> 01:15:17,589
.اياً كان

1464
01:15:18,339 --> 01:15:21,934
انت دائماً تحاول ايجاد طريقة
لكي لاتتشاجر ، صحيح ؟

1465
01:15:22,009 --> 01:15:24,478
.خذ كعكتك وكلها ايضاً
حسناً ، خمن ماذا ؟

1466
01:15:24,723 --> 01:15:28,899
(ان كنت تعتقد انك انت (وجولي
ستكونان اعز الاصحاب للأبد

1467
01:15:28,975 --> 01:15:31,228
...وان هذه التيتي تينهيمير -
!على رسلكِ -

1468
01:15:31,310 --> 01:15:32,562
...افضل مضاجعة بحياتك...
- !على رسلك -

1469
01:15:32,645 --> 01:15:35,023
"و" ياإلهي انها مملة جداً

1470
01:15:35,189 --> 01:15:40,160
لن يجعلك مملاً كاللعين يوماً ما ،
! عندها انت لعينٌ الخطاً

1471
01:15:42,238 --> 01:15:46,664
اعني ، (ميسي) وانا كنا
نقوم بالجنس في حمام القطار

1472
01:15:46,742 --> 01:15:48,710
.لاننا لانستطيع الانتظار لنصل المنزل

1473
01:15:48,995 --> 01:15:51,458
!لقد اعطتني جنساً فموياً
رائعاً على التاكونيك

1474
01:15:51,483 --> 01:15:52,735
!والان انظر لنا

1475
01:15:56,490 --> 01:15:59,619
.ولكن حظاً طيباً لكم يارفاق
.لا استطيع الانتظار لأرى كيف سيؤول الامر

1476
01:16:05,845 --> 01:16:07,518
...عزيزتي ، هل

1477
01:16:08,389 --> 01:16:10,312
.لابأس

1478
01:17:39,345 --> 01:17:43,566
.حسناً ، اذاً ، (ماري
جاين) ، هذا أبي وهذه أمي

1479
01:17:43,641 --> 01:17:44,688
مرحباً ، كيف حالك ؟ -
. (انا (مارسي -

1480
01:17:44,767 --> 01:17:46,394
. (سعيدةٌ بمقابلتكِ يا (مارسي -
.سعيدةٌ بمقابلتك -

1481
01:17:46,477 --> 01:17:48,229
.هذا ابي -
مرحباً ، (فيل) ، كيف حالك ؟ -

1482
01:17:48,312 --> 01:17:50,644
.انتي تزهين ، بالتأكيد تزهين -
.شكراً لك . شكراً لك -

1483
01:17:52,605 --> 01:17:54,278
.مرحباً ، صباح الخير

1484
01:17:55,814 --> 01:17:57,607
.يبدوان بصورة رائعة

1485
01:18:01,642 --> 01:18:04,842
عيدُ ميلاد سعيد ، لا استطيع الانتظار"
" (حتى اراكي نهاية الاسبوع ، التوقيع (كيرت

1486
01:18:36,597 --> 01:18:38,224
.سأذهب ياأمي

1487
01:18:40,601 --> 01:18:43,104
.تبدين رائعة -
.شكراً -

1488
01:18:43,646 --> 01:18:45,819
هل انتي واثق من ان هذا مناسب ؟
هل انتي جيدة معه ؟

1489
01:18:45,981 --> 01:18:48,450
.هل تمزحين ؟ انا اعيشُ من اجل هذا

1490
01:18:48,609 --> 01:18:50,486
.لكني تمنيتُ لو سألتيني قبل ذلك

1491
01:18:51,524 --> 01:18:54,698
.انا اسفة ، لم اعلم ذلك

1492
01:18:56,117 --> 01:18:58,791
.اترى ، هذه ابنتي

1493
01:18:59,286 --> 01:19:01,983
.امك هي طفلي

1494
01:19:03,165 --> 01:19:05,509
حسناً ، ايها الفتى البديع ، دعنا
. نذهب ونحضر ملابساً لك

1495
01:19:05,668 --> 01:19:07,796
.حسناً ، عزيزي ، أحبــك

1496
01:19:09,130 --> 01:19:10,347
.الى اللقاء -
.الى اللقاء -

1497
01:19:10,901 --> 01:19:11,902
.انا احبـــك

1498
01:19:12,466 --> 01:19:13,809
.شكراً ،يا أمي

1499
01:19:20,433 --> 01:19:21,480
.مرحباً

1500
01:19:22,476 --> 01:19:23,773
.مرحباً -
.عيدُ ميلاد سعيد -

1501
01:19:23,936 --> 01:19:25,813
.شكراً -
.تبدين رائعه -

1502
01:19:25,896 --> 01:19:26,897
.شكراً

1503
01:19:27,648 --> 01:19:29,366
اين الجميع ؟
.اعتقدتُ اني سأكون الأخير

1504
01:19:29,984 --> 01:19:31,236
.انت الأخير

1505
01:19:31,527 --> 01:19:33,245
ماذا ؟ -
.لايوجد غيرنا -

1506
01:19:33,320 --> 01:19:35,118
.طاولتك جاهزة -
.شكراً لك -

1507
01:19:35,990 --> 01:19:38,368
لاتقلولي لي ان الجميع قد
.تخلوا عنهم حاضنوا اطفالهم

1508
01:19:38,393 --> 01:19:41,897
.اجل ، شيءٌ من هذا القبيل -
.انا اسف ، ياعزيزتي ، هذا امر مؤسف -

1509
01:19:42,037 --> 01:19:43,509
.شكراً لك ، لابأس -
.شكراً -

1510
01:19:45,207 --> 01:19:47,005
حسناً ، اين (كيرت) ؟

1511
01:19:47,960 --> 01:19:50,338
.كيرت) ليس قادماً)

1512
01:19:51,505 --> 01:19:53,724
تباً ، هل تعاركتم يارفاق ؟

1513
01:19:54,341 --> 01:19:55,433
.كلا

1514
01:20:00,973 --> 01:20:02,691
انا لا افهم ، مالخطبُ اذن ؟

1515
01:20:03,017 --> 01:20:06,487
...(لاشيء ، لاشيء ، ان (كيرت

1516
01:20:07,783 --> 01:20:08,830
.متكامل

1517
01:20:08,981 --> 01:20:11,541
.اجل ، انه امرٌ مزعج

1518
01:20:15,863 --> 01:20:19,333
.يريدني ان اقابل اطفاله عطلة
الاسبوع القادمة - حقاً ؟ -

1519
01:20:20,242 --> 01:20:23,462
انه امرٌ كبير ، هل انتِ مستعدة له ؟

1520
01:20:28,548 --> 01:20:29,549
.كلا

1521
01:20:30,169 --> 01:20:34,720
مالأمرُ ياعزيزتي ؟
.تبدين قلقة ، او حزينة ، او بكِ شيء

1522
01:20:38,511 --> 01:20:39,880
(ان (كيرت

1523
01:20:41,555 --> 01:20:43,101
,ألطف

1524
01:20:44,116 --> 01:20:45,743
،وأذكى

1525
01:20:45,768 --> 01:20:47,987
، وأكثر جاذبية

1526
01:20:48,012 --> 01:20:51,287
.واكثر رجلٍ حنون واعدته بحياتي

1527
01:20:51,859 --> 01:20:52,860
.اجل

1528
01:20:53,275 --> 01:20:54,420
.يبدوا انه يمتلك كل شيء

1529
01:20:55,569 --> 01:20:57,867
.افضل من (اندي) في احسن ايامة بنقاط قليلة

1530
01:20:59,142 --> 01:21:03,485
.ولسببٍ غريب ، يبدوا انه منجذبٌ لي كثيراً

1531
01:21:04,635 --> 01:21:06,933
.انه يقدركي ، ان الأمر واضح

1532
01:21:09,750 --> 01:21:12,219
ولكن كلُ ما أفعله عندما
. اكون معه هو التفكير بك

1533
01:21:18,968 --> 01:21:24,020
لم ادعُ (كيرت) أو اي احد هنا الليلة

1534
01:21:26,058 --> 01:21:28,277
.لانني اردتُ ان اكون مع عائلتي فحسب

1535
01:21:30,980 --> 01:21:32,482
.انت عائلتي

1536
01:21:33,566 --> 01:21:35,417
. (انت و(جو) . فقط انت و(جو

1537
01:21:35,442 --> 01:21:38,992
. (لا أمي ، ولاحتى (ليزلي
.انتم فقط يارفاق

1538
01:21:41,490 --> 01:21:43,367
.انا احبك لدرجة اني لا اعرف ما افعل

1539
01:21:43,392 --> 01:21:44,735
...ياعزيزتي

1540
01:21:48,624 --> 01:21:50,251
-على رسلكِ ، على رسلكِ

1541
01:21:51,250 --> 01:21:53,473
.لابأس ، لابأس

1542
01:22:00,134 --> 01:22:02,136
...(على رسلك ، على رسلك ، (جولي) ، (جولي

1543
01:22:05,228 --> 01:22:08,284
...لم اعلم انكِ بدأتِ بشرب المشروبات

1544
01:22:08,309 --> 01:22:09,652
.انا لستُ سكرانة

1545
01:22:10,102 --> 01:22:11,319
.انا لستُ سكرانة

1546
01:22:13,689 --> 01:22:15,111
. (حسناً ، انا مع (ماري جاين

1547
01:22:15,136 --> 01:22:18,669
انا اعرف ، ولكن كلانا يعلم
. ان هذه العلاقة ستنتهي قريباً

1548
01:22:18,694 --> 01:22:20,037
...(جولي)

1549
01:22:21,238 --> 01:22:22,911
.انها ستنتقل للعيش معي

1550
01:22:36,420 --> 01:22:40,880
ولكن كل هذه الاشياء التي
...قلتها في الكوخ ، لقد قلت

1551
01:22:40,905 --> 01:22:42,407
.اجل ، وقد عنيتُ كل حرف منهم

1552
01:22:43,927 --> 01:22:47,477
.جولي) ، انا احبكِ كثيراً)

1553
01:22:50,226 --> 01:22:51,227
.كصديقة

1554
01:22:53,687 --> 01:22:55,144
.انتي افضلُ صديقة لي

1555
01:22:56,523 --> 01:22:58,400
.انتي صديقتي المفضلة

1556
01:23:00,194 --> 01:23:03,672
...ولكني لستُ منجذباً لكِ

1557
01:23:06,075 --> 01:23:07,122
.بتلك الطريقة

1558
01:23:07,586 --> 01:23:10,715
.اعني ، انت جذابةٌ جداً ، انتِ جميلة

1559
01:23:10,871 --> 01:23:12,043
...ولكني فقط

1560
01:23:13,349 --> 01:23:17,437
.لقد حسبتُ انكِ تشعرين بالمثل تجاهي

1561
01:23:18,752 --> 01:23:19,844
...(جولي)

1562
01:23:33,646 --> 01:23:37,321
".أشعر بالأرض ، النمل يركض"

1563
01:23:38,107 --> 01:23:40,781
" .اشعُر بالارض ، لقد سحقهم بأرجله"

1564
01:23:49,493 --> 01:23:52,667
اتعلمين ، ترككي لايجار شقة ممتازة في منهاتن

1565
01:23:52,746 --> 01:23:55,420
.يُعتبر صرخة للمساعدة في كثير من الارجاء

1566
01:24:01,255 --> 01:24:02,507
بروكلين ، اليس كذلك ؟

1567
01:24:02,589 --> 01:24:05,058
.لم اظن ابداً ان هذا اليوم سيأتي

1568
01:24:06,704 --> 01:24:09,207
.انها ورقتان ، لعلمك

1569
01:24:09,358 --> 01:24:11,976
.، 687 هي افضل مدرسة تمهيدية حكومية

1570
01:24:12,178 --> 01:24:15,024
وتعلم اني لا استطيع ان اتحمل نصف 20 الف
. دولار في السنة لاجل مدرسة خاصة

1571
01:24:15,049 --> 01:24:16,325
.انا لا اعمل في الاستشارة

1572
01:24:16,349 --> 01:24:18,677
.تعلمين انني سأدفع تكاليف المدرسة
.لقد قلتُ هذا دائماً

1573
01:24:18,702 --> 01:24:20,101
.كلا ، لم يكن هذا اتفاقنا

1574
01:24:20,126 --> 01:24:23,533
.كل شيء مناصفة ، اليس كذلك ؟ حتى

1575
01:24:23,558 --> 01:24:25,755
لذا تستطيعين ان تأخذيه مني ؟

1576
01:24:27,678 --> 01:24:32,525
ثلاثة قطارات ام 70 دولار اجرة تكسي
؟ هذا عادل ؟ - .ارجوك لاتقم بهذا -

1577
01:24:32,820 --> 01:24:33,821
...حسناً

1578
01:24:34,271 --> 01:24:36,899
.تستطيعُ رؤيته وقتما اردت ، طالما اردت

1579
01:24:37,497 --> 01:24:41,172
.لكني لا استطيع ان اكون قريبة منك بعد الان

1580
01:24:46,655 --> 01:24:50,660
اين تريدين ان اضع هذا ياعزيزتي ؟ -
.هناك سيكون جيداً ، شكراً -

1581
01:24:55,453 --> 01:24:57,547
هل تريدين قليلاً ياعزيزتي ؟

1582
01:24:58,334 --> 01:25:01,838
.كلا ، لا ، انا اقوم بحمية

1583
01:25:03,923 --> 01:25:06,159
.علي ان اخسر خمسة بحلول الجمعة

1584
01:25:10,132 --> 01:25:11,584
...واحد ، اثنان

1585
01:25:16,933 --> 01:25:18,649
.انتظر ، انتظر ، امسك يدي

1586
01:25:25,603 --> 01:25:27,129
.هذا ماتحتاجينه
. (تحتاجين رجلاً مثل (جيم

1587
01:25:27,154 --> 01:25:28,104
.انا جادة

1588
01:25:28,129 --> 01:25:31,264
.انتظري للحظة ، لقد حصلتُ علية للتو
.لاتأخذية مني

1589
01:25:31,344 --> 01:25:33,018
.تجعلُ بقيتنا نبدوا سيئين

1590
01:25:33,162 --> 01:25:34,361
هل يحرق ؟

1591
01:25:34,726 --> 01:25:36,461
.انه لايحترق ؟ حسناً

1592
01:25:36,666 --> 01:25:38,533
...وماذا عن -
!لاأريد كاجب -

1593
01:25:38,558 --> 01:25:41,632
هل مازال الكاجب في قصبتك
الهوائية يحرقك يا (ميلو) ؟

1594
01:25:41,657 --> 01:25:43,165
.انه رطب -
من جعلة رطب ؟ -

1595
01:25:43,190 --> 01:25:45,103
من كان صاحب هذة الفكرة العظيمة ؟ -
.توقفوا يارفاق -

1596
01:25:45,128 --> 01:25:47,211
.يارفاق ، انا اعني ذلك ، كلا ، لا ، لا
.لقد كنا نبلي حسناً

1597
01:25:47,236 --> 01:25:49,807
لم يريدون ان يحضروا اولادهم لمكان كهذا ؟

1598
01:25:49,832 --> 01:25:51,555
.ان الناس مجانينٌ حقاً

1599
01:25:53,597 --> 01:25:54,797
.اجل -
.عملٌ جيد -

1600
01:25:54,822 --> 01:25:56,650
.ارجولك ، ارجوك ، ارجوك لاتفعل ذلك
.حسناً ، شكراً جزيلاً لك

1601
01:25:56,675 --> 01:25:58,571
.مرحباً -
.ان اطفالكِ رائعون -

1602
01:25:58,596 --> 01:26:01,929
.شكراً لك ، لقد فكرنا ان نحاول
.لنرى الى اين سنصل

1603
01:26:01,954 --> 01:26:03,258
.انه عيدُ ميلاد زوجي

1604
01:26:03,283 --> 01:26:05,035
.عيد ميلاد سعيد -
.شكراً -

1605
01:26:06,015 --> 01:26:10,426
كم عمرهم ؟ - .انها في السابعة
، والتوأم عمرهم خمس سنوات -

1606
01:26:11,521 --> 01:26:14,491
.لدي ولد
.سيصبح عمرة سنتان خلال اشهر قليلة

1607
01:26:14,565 --> 01:26:16,567
.ياإلهي ، استعد

1608
01:26:18,152 --> 01:26:19,153
.شكراً

1609
01:26:20,404 --> 01:26:22,281
.في الحقيقة ، الان اشتاقيتُ للخبز المحمص

1610
01:26:23,950 --> 01:26:26,169
.حسناً يارفاق ، اصغوا
الناس اللطفاء بجانبنا

1611
01:26:26,244 --> 01:26:30,420
لايريدون اصابع بطاطا
تتطاير الى صحونهم ، موافقين ؟

1612
01:26:30,445 --> 01:26:32,823
لذا ان أكلتم كل شي ، وفعلتم ذلك بلطف

1613
01:26:32,959 --> 01:26:35,337
.ستأكلون المثلجات كتحلية

1614
01:26:41,299 --> 01:26:43,310
.انه جاهز ، سأذهب واحضرة

1615
01:26:43,386 --> 01:26:47,732
. "مرحباً ، هل سمعتي ؟ سوف يغلقون
محل" اولي - .كلا ، لم افعل -

1616
01:26:48,140 --> 01:26:49,232
.نهاية حقبة زمنية

1617
01:26:49,392 --> 01:26:51,394
.دعني... سأذهب واحضرة -
.حسناً -

1618
01:26:51,477 --> 01:26:52,899
.عزيزي ، لقد اتى والدك

1619
01:26:53,563 --> 01:26:56,407
.مرحباً! ياإلهي ، انتي مذهله

1620
01:26:56,482 --> 01:26:59,406
.مرحباً ، سعيدةٌ جداً بمقابلتك -
.سعيد بمقابلتك -

1621
01:27:00,069 --> 01:27:02,463
.لقد كنا نشرب كثيراً بنفسنا

1622
01:27:02,488 --> 01:27:05,290
.شكراً لانكم انقذتمونا -
.بكثرة . هذا افضلٌ شيء -

1623
01:27:06,300 --> 01:27:07,927
.انه اسوء حتى -
.لا اعلم لمن يعود -

1624
01:27:08,340 --> 01:27:09,804
.لقد خرج شيئاً ما فحسب

1625
01:27:12,164 --> 01:27:14,963
.شكراً لخروجك يارجل -
.اجل ،بالطبع -

1626
01:27:15,501 --> 01:27:18,345
.لقد مرت فترة طويلة -
.اجل ، هذا صحيح -

1627
01:27:20,256 --> 01:27:23,430
.اردتُ الاعتذار شخصياً ، بالمناسبة

1628
01:27:24,427 --> 01:27:29,228
. "لكوني وغدً كبيراً في" فيرمونت

1629
01:27:29,557 --> 01:27:31,935
.لقد كنتُ في حاله سيئة ، يارجل

1630
01:27:32,629 --> 01:27:35,007
.انا اسف -
.شكراً لك ، شكراً -

1631
01:27:36,606 --> 01:27:38,045
.اجل ، لم يكن ذلك رائعاً

1632
01:27:41,152 --> 01:27:43,621
.لكن اتعلم ماذا ؟ لقد كنت محقاً

1633
01:27:44,780 --> 01:27:46,498
.حول كل شيء تقريباً

1634
01:27:48,387 --> 01:27:50,230
. (اجل ، لقد اخبرني (أليكس) عن (أم جاي
.انا اسف بخصوصة

1635
01:27:50,369 --> 01:27:52,594
.كلا ، لابأس

1636
01:27:57,043 --> 01:27:58,966
.السبب هو كل شيء اخر

1637
01:28:00,129 --> 01:28:02,348
.اجل، لقد سمعتُ ذلك ، ايضاً

1638
01:28:03,174 --> 01:28:05,973
من المذهل كم يكون الشخصُ
منطلق ، اتعلم ذلك ؟

1639
01:28:07,345 --> 01:28:09,473
.ذلك الشيء اياً كان

1640
01:28:11,807 --> 01:28:13,229
.ان تعجب بشخص جديد

1641
01:28:14,810 --> 01:28:16,938
اجل ، لقد كان لي بضع ليالي وحيدة من هذا

1642
01:28:17,021 --> 01:28:20,070
.على مر ستة اشهر الماضية
...ليس كأنني فخورٌ بذلك ، ولكن

1643
01:28:20,316 --> 01:28:24,446
كلا ، انه جنون . انه كأنه في
، يوم ما ، يكونون اكثر الفتيات جاذبية

1644
01:28:24,528 --> 01:28:28,624
,وفي اليوم التالي
.يبدون بشعات فحسب

1645
01:28:29,825 --> 01:28:31,919
هذا سبب بقائك مع الشخص

1646
01:28:31,994 --> 01:28:35,669
.الذي تريد البقاء معه تحت اسوء الظروف

1647
01:28:36,999 --> 01:28:41,550
. (هذا ماكان بيننا انا و(ميسي
.عندما كانت الامور رائعة ، كنا رائعين

1648
01:28:41,879 --> 01:28:44,928
,وبمجرد ان تصبح الامور صعبة

1649
01:28:45,007 --> 01:28:46,680
.لم نكن نريد ان نكون بجانب بعض حتى

1650
01:28:53,349 --> 01:28:55,943
.لقد رأيتُ حلماً قذراً حولها

1651
01:28:56,352 --> 01:28:58,104
...أم جاي) ؟ لدي 10 احلام من هذا النوع)

1652
01:28:58,187 --> 01:29:00,315
. (كلا ، ياصاحبي ، اقصدُ (جولي

1653
01:29:04,568 --> 01:29:05,694
.(جولي)

1654
01:29:05,778 --> 01:29:06,870
حقاً ؟ -
.اجل -

1655
01:29:07,697 --> 01:29:12,453
.انا لا اعلم . انا .. تعلم -
.انه كأن يكون... تباً

1656
01:29:14,954 --> 01:29:18,709
اذن لم لم تحاولوا يارفاق ان تكونوا سوياً ؟

1657
01:29:18,791 --> 01:29:22,011
(انا اعني ، بعد خروج (اندي
. من الصورة ، لقد كنتما هناك

1658
01:29:22,086 --> 01:29:25,556
.انا لا اعلم يارجل
الكثير من المعرفة فحسب ، اتعلم ؟

1659
01:29:27,717 --> 01:29:29,060
.لاشيء مفاجيء

1660
01:29:30,970 --> 01:29:34,099
.كأنها واحدة من اضلاعي او ماشابه

1661
01:29:34,181 --> 01:29:37,401
كأنها جزء من جسدي ، أتعلم ؟.

1662
01:29:39,562 --> 01:29:42,281
...وهذا سيء لان

1663
01:30:40,439 --> 01:30:42,177
.مرحباً

1664
01:30:43,274 --> 01:30:45,777
.مرحباً ياصاحبي ، مرحباً ياصاحبي

1665
01:30:45,860 --> 01:30:47,112
هل استمتعت بوقتك ؟ -
.اجل -

1666
01:30:47,137 --> 01:30:48,559
هل ابقيت اي بيتزا لي ؟

1667
01:30:48,864 --> 01:30:51,116
. لا بيتزا لي ، لا بيتزا لي

1668
01:30:51,141 --> 01:30:52,573
.لابأس، اسمع ، حان وقت النوم

1669
01:30:52,598 --> 01:30:55,521
.يجب ان نقول ليلة سعيدة لوالدك
.لقد تجاوزت موعد نومك

1670
01:30:55,654 --> 01:30:57,873
...انتظري ، انا فقط

1671
01:30:58,088 --> 01:31:01,793
...اعلم ان عيد الميلاد
الاسبوع القادم، وانا فقط

1672
01:31:01,873 --> 01:31:04,046
,لم تفتحي هداياكِ من السنة الماضية

1673
01:31:04,071 --> 01:31:06,915
.لذا اردتُ ان اهديكِ هدية ميلادك مسبقاً

1674
01:31:06,990 --> 01:31:10,268
.هذا لطيف ، لا احتاج اية هدايا

1675
01:31:10,293 --> 01:31:14,014
.لا ، خذهيا فحسب
.ارميها بعيداً ان أردتي

1676
01:31:14,090 --> 01:31:15,182
!افتحيها! افتحيها

1677
01:31:15,326 --> 01:31:18,023
...كلا ، لاتقم بذلك -
!افتحيها ، ياأمي -

1678
01:31:18,048 --> 01:31:19,971
...كلا ياعزيزي ، انا فقط

1679
01:31:19,996 --> 01:31:22,670
.شكراً لانك اخذتة الليلة
.لقد كان لدي مهلة عصيبة

1680
01:31:22,917 --> 01:31:24,871
.بالطبع -
!ابقى ياوالدي -

1681
01:31:25,465 --> 01:31:26,465
!ابقى ياوالدي

1682
01:31:26,468 --> 01:31:29,517
.حسناً ياعزيزي ، سنذهب الان للسرير -
.افتح الهدايا ياأبي -

1683
01:31:29,650 --> 01:31:32,324
.لابأس -
!ابقى وافتح الهدايا ياأبي -

1684
01:31:32,514 --> 01:31:35,160
.اتعلم ماذا ؟ هذا ماسنفعله
سنفتحُ الهدايا بسرعة

1685
01:31:35,185 --> 01:31:37,288
طالما انك ستعدني انك ستذهب للنوم ، موافق ؟

1686
01:31:37,313 --> 01:31:39,833
.اتعدني انك ستخلدُ للنوم بعدها -
!اريدُ ان يضعني ابي في السرير -

1687
01:31:41,193 --> 01:31:43,488
.كلا ، لابأس ياصاحبي -
!اريدُ ان يضعني ابي في السرير -

1688
01:31:44,438 --> 01:31:45,833
!أبق ياأبي

1689
01:31:46,914 --> 01:31:49,383
حسناً ، لابأس ، اتعلم ماذا ؟
سنضعك كلانا في السرير

1690
01:31:49,408 --> 01:31:51,285
،وسنفتح الهديه

1691
01:31:51,368 --> 01:31:53,264
وبعدها ستخلدُ للنوم بسرعة ، موافق ؟

1692
01:31:53,458 --> 01:31:54,960
.حسناً -
!ابق ياأبي -

1693
01:31:55,470 --> 01:31:57,222
.هانحنُ ذا

1694
01:31:58,016 --> 01:32:00,057
.هيا ادخل

1695
01:32:00,975 --> 01:32:04,149
.اسفة ، لكون المكان غير نظيف -
.كلا ، انها رائع -

1696
01:32:04,317 --> 01:32:06,358
لقد حصلتي على شقة كبيرة في بروكلين ؟

1697
01:32:06,533 --> 01:32:08,206
.اجل ، انه يعجبنا

1698
01:32:09,450 --> 01:32:13,141
حسناً ، سنقوم بفتحها بسرعة كبيرة ؟
هل سنمزقها ؟

1699
01:32:13,342 --> 01:32:15,510
.اجل -
هل ستقوم بتمزيقها لكي تفتخها ؟ -

1700
01:32:15,535 --> 01:32:17,458
.سريعٌ جداً -
.حسناً -

1701
01:32:17,537 --> 01:32:18,959
.انه من هنا

1702
01:32:19,038 --> 01:32:23,384
حسناً ياصاحبي ، دعنا نلبسك بجامتك
وبعدها سنفتح الهدايا ، موافق ؟

1703
01:32:23,459 --> 01:32:26,713
هذه مشكلتنا صحيح ؟
دعنا نحضر بجامتك، اتفقنا ؟

1704
01:32:27,912 --> 01:32:29,630
البجامه ؟ -
.الرف العلوي -

1705
01:32:31,384 --> 01:32:33,136
.عمل جيد ، شكراً لك

1706
01:32:34,728 --> 01:32:36,571
.شكراً جزيلاً لك

1707
01:32:37,949 --> 01:32:39,701
.هاك -
.شكراً لك -

1708
01:32:39,726 --> 01:32:42,400
.هل انت مستعد لسفينة الفضاء ؟ هانحنُ ذا

1709
01:32:43,080 --> 01:32:44,081
حسناً

1710
01:32:44,284 --> 01:32:46,958
انها لاتكفي جيداً ، اليس كذلك ؟
.اعتقد اننا نكبر

1711
01:32:46,983 --> 01:32:50,829
.اجل ، اعتقد ذلك -
.هاك ، دعنا نسحب ذراعك هكذا -

1712
01:32:51,426 --> 01:32:52,427
.ها نحنُ ذا

1713
01:32:52,822 --> 01:32:54,995
.لقد فعلتُها -
فعلت ماذا ؟ -

1714
01:32:55,020 --> 01:32:58,365
.سننزع حذائك
.دعني اضعك في السرير . بسرعة

1715
01:32:58,673 --> 01:33:01,472
.قدمٌ واحدة ، القدمُ الاخرى

1716
01:33:01,623 --> 01:33:06,595
.حسناً ، هانحنُ ذا
.اذاً الان ، دعنا نفتح الهديه

1717
01:33:07,470 --> 01:33:09,063
هل تريد ان تفتحها ؟ -
.بالتأكيد -

1718
01:33:09,088 --> 01:33:11,455
.حسناً ، دعنا نمزقها . حسناً

1719
01:33:12,517 --> 01:33:13,985
.ياإلهي

1720
01:33:14,010 --> 01:33:15,432
.ياإلهي -
! (قوة (جو -

1721
01:33:15,511 --> 01:33:17,160
كيف فعلت هذا بهذه السرعة ؟

1722
01:33:17,597 --> 01:33:19,599
.يالهي -
ماهذا ؟ -

1723
01:33:20,767 --> 01:33:23,020
ماهذا ؟ -
.انه فيديو -

1724
01:33:23,102 --> 01:33:26,572
ماهو ؟ اتريد النظر ؟

1725
01:33:31,319 --> 01:33:33,117
هل تريدُ ان تفتحه ياعزيزي ؟

1726
01:33:35,114 --> 01:33:37,835
.ياإلهي ، حسناً ، ان هذا لئيم

1727
01:33:37,860 --> 01:33:39,701
ماهذا ؟ -
هل تريد معرفة من هذا ؟. -

1728
01:33:39,786 --> 01:33:42,960
.هذه ماما ، وهذا بابا
هل تستطيعُ تصديق ذلك ؟

1729
01:33:43,039 --> 01:33:45,792
.يبدوان بمظهر احمق جداً

1730
01:33:45,932 --> 01:33:49,453
.هذه ماما ، وهذا بابا -
.انه شيء فظيع ، شعرُ فظيع -

1731
01:33:49,478 --> 01:33:50,980
...ولكن على اية حال

1732
01:33:51,257 --> 01:33:54,386
.لقد كان هذا قبل وقتك
.لقد ذهبنا في رحلة ممتعة

1733
01:33:55,301 --> 01:33:56,959
.وهذا انت -
.انتظر ، انتظر -

1734
01:33:56,984 --> 01:33:58,452
.انظر لهذا

1735
01:33:58,633 --> 01:33:59,680
.لقد كان هذا انت

1736
01:33:59,902 --> 01:34:01,449
.لقد كان هذا انت في بطن ماما -
.لقد كنت في هذه البطن -

1737
01:34:01,474 --> 01:34:02,994
.بداخل البطن -
.هنا ، لقد كان هذا انت -

1738
01:34:03,110 --> 01:34:05,078
هل تستطيع تصور ذلك ؟ -
.هنا ، اترى . اترى كم كنتُ ابدوا سمينة -

1739
01:34:05,103 --> 01:34:06,447
.ماما تبدوا جميلة

1740
01:34:08,231 --> 01:34:09,623
.لقد كانت هذه لقطتي المفضلة

1741
01:34:10,238 --> 01:34:12,366
.حسناً ، حسناً ، هذا يكفي

1742
01:34:12,391 --> 01:34:15,190
صحيح ؟ لقد عقدنا اتفاقاً ، صحيح ؟
.دعنا نضعك بفراشك

1743
01:34:15,363 --> 01:34:16,956
.دعنا نضعك بفراشك

1744
01:34:17,031 --> 01:34:19,454
.حسناً ، عزيزي ، حسناً

1745
01:34:19,701 --> 01:34:21,795
.دعنا نزيل هذه الوسادات

1746
01:34:22,870 --> 01:34:26,500
.اعلم ، اعلم ، دعنا نجلب لك وسادة
.دعنا نجعلك مرتاحاً

1747
01:34:28,447 --> 01:34:30,575
.اريد ان ينام والدي معنا في المنزل

1748
01:34:35,258 --> 01:34:37,807
لم لاينام والدي معنا في المنزل ؟

1749
01:34:37,885 --> 01:34:41,640
حسناً ، والدك سينام في
منزله ، واتعلم ماذا ؟

1750
01:34:41,723 --> 01:34:43,851
ماذا ؟ -
لديك منزلان لتنام بهما -

1751
01:34:43,933 --> 01:34:45,856
,لانك اهم شخص

1752
01:34:45,935 --> 01:34:49,565
وفقط الاشخاص المهمين يكون
. لديهم منزلان ليناموا فيهم

1753
01:34:49,856 --> 01:34:51,752
.اتمنى لو كنتُ استطيع
النوم في منزلك ياصاحبي

1754
01:34:52,914 --> 01:34:54,461
مالذي تفعله ؟

1755
01:34:56,195 --> 01:34:57,663
.أريدُ البقاء في منزلكِ

1756
01:34:59,532 --> 01:35:02,285
.حسناً ، عزيزي ، احبك كثيراً
.ليلة سعيدة

1757
01:35:05,913 --> 01:35:08,041
.حسناً ، ياصاحبي ، ليلةً سعيدة

1758
01:35:08,203 --> 01:35:10,297
.احبك -
.احبك ايضاً -

1759
01:35:13,379 --> 01:35:14,847
.انتظري -
ماكان ذلك بحق السماء ؟ -

1760
01:35:14,922 --> 01:35:16,390
اتريد اخباري ماكان ذلك ؟ -
.اسف -

1761
01:35:16,466 --> 01:35:18,673
.انا اسف -
.لاتستطيع التفوة بهذا الكلام امام الطفل -

1762
01:35:18,698 --> 01:35:20,496
هل تفهم ذلك ؟ -
.انا اعلم ، انا اسف -

1763
01:35:20,762 --> 01:35:22,105
...انا فقط

1764
01:35:23,598 --> 01:35:26,021
...تعلمين ، انا لم ارده ان

1765
01:35:28,770 --> 01:35:30,067
...أريدُ

1766
01:35:33,208 --> 01:35:34,209
.ارجوك لاتفعل هذا

1767
01:35:34,234 --> 01:35:35,861
.ارجوك لاتفعل هذا -
.انا اسف -

1768
01:35:38,780 --> 01:35:41,954
.انظر ، لا اعلم من اين يأتي كل هذا

1769
01:35:42,450 --> 01:35:46,580
انا اسفة ان كنت تشعر بالوحدة ، او
الندم ، او اي شيء اخر تشعر به

1770
01:35:46,605 --> 01:35:49,449
ولكن ، انظر ، لاتستطيع القدوم لمنزلي

1771
01:35:49,582 --> 01:35:52,686
.والتحدث بهذه الاشياء المربكة
امام طفلي ، لاتستطيع

1772
01:35:53,294 --> 01:35:56,963
.انا اعلم -
جيس) انا في حاله جيدة واخيراً ، اتفهم ؟) -

1773
01:35:57,423 --> 01:36:01,894
انا لستُ غاضبة منك ، ولستُ بحاجة
. اليك ، و اواعد كثيراً ، انا بخير

1774
01:36:02,729 --> 01:36:05,799
.لذا فقط... يجب ان تذهب لمنزلك

1775
01:36:07,308 --> 01:36:08,651
...حسناً ، انا

1776
01:36:09,268 --> 01:36:11,894
.تستطيع الخروج من هنا ، ارجوك

1777
01:36:44,648 --> 01:36:46,241
.تباً

1778
01:38:36,636 --> 01:38:39,605
مالذي تريده ؟ -
.موت بطيء مؤلم بسبب مرض -

1779
01:38:41,254 --> 01:38:44,805
ماذا ؟ -
.أريد ان أغير جوابي الاخير -

1780
01:38:45,633 --> 01:38:50,139
...حسناً ، ان الجو قارص ، وليس لدي فكرة -
لقد قلتُ انني افضل ان اعيش -

1781
01:38:50,164 --> 01:38:54,010
واشاهد حب حياتي يموت
موتاً بطيئاً بواسطة مرض

1782
01:38:54,141 --> 01:38:57,292
.على ان اموت انا موتاً بطيئاً بسبب مرض

1783
01:38:59,605 --> 01:39:01,332
.انا لا أشعرُ بهذه الطريقة بعد الان

1784
01:39:02,275 --> 01:39:05,119
...لانني عندما قلتُ ذلك ، انا

1785
01:39:06,391 --> 01:39:10,521
لم يكن لي احداً احبه
انا اعني ، لم اعلم انه لدي

1786
01:39:11,117 --> 01:39:13,540
.لقد كنت غبياً جداً لأرى ذلك

1787
01:39:13,619 --> 01:39:16,213
، ولم يكن السبب لكوني وحيداً
.او يائساً ، او اي شيء اخر

1788
01:39:16,289 --> 01:39:19,787
.بل كان لاننا فهمنا الامر بصورة خاطئة

1789
01:39:20,558 --> 01:39:21,978
عفواً ؟ -
.كلانا -

1790
01:39:22,003 --> 01:39:25,052
...انا اسفة ، هل رجعت هنا لتخبرني

1791
01:39:25,077 --> 01:39:28,502
لقد كان لدينا هذه الخطة الرائعة
بأننا سنربي طفلاً سوياً

1792
01:39:28,705 --> 01:39:32,159
لذا لانزال نستطيع ان نحظى
بالجانب الرومانسي ، صحيح ؟

1793
01:39:33,472 --> 01:39:34,936
، ولكن الاترين

1794
01:39:35,641 --> 01:39:40,147
.لقد كان هذا هو الجزء الرومانسي

1795
01:39:44,080 --> 01:39:46,879
.كل شيء خضناه سوياً كان الجزء الرومانسي

1796
01:39:49,739 --> 01:39:52,083
.كل شيء اخر كان امراً مكملاً

1797
01:39:55,625 --> 01:39:56,717
!تباً

1798
01:40:00,180 --> 01:40:01,455
!تباً

1799
01:40:02,335 --> 01:40:04,303
مالذي يفترض ان افعله مع كلامك هذا ؟

1800
01:40:05,686 --> 01:40:08,906
اعني ، حقاً ، مالذي يفترض
ان افعله مع كلامك هذا ؟

1801
01:40:10,251 --> 01:40:12,930
.تأتي هنا وتقول كل هذه الاشياء الرائعة

1802
01:40:13,012 --> 01:40:14,980
ويفترض بي ان اقوم بتصديق كلامك فجأة ؟

1803
01:40:15,056 --> 01:40:16,524
اعني ، بعد كل ما مررنا به ؟

1804
01:40:16,599 --> 01:40:18,011
.اعلم ماقلت سابقاً -
...بعد كل ماقلته -

1805
01:40:18,036 --> 01:40:22,244
...اعلمُ ماقلتُ تلك الليلة ،
وكل ما استطيع قوله هو اني

1806
01:40:26,485 --> 01:40:29,329
لقد كان الامر فوق طاقتي ، حسناً ؟

1807
01:40:31,697 --> 01:40:33,244
.لم اكن مستعداً

1808
01:40:35,701 --> 01:40:38,250
...انظري ، انا اعلم ان توقيتي سيء ، ولكن

1809
01:40:42,083 --> 01:40:46,858
. (انتي حبُ حياتي يا (جولي
...انتي الشخص المُناسب لي ، و

1810
01:40:50,001 --> 01:40:51,241
.وهذا هو الامر الذي يفترض حدوثة

1811
01:40:54,999 --> 01:40:56,797
.اشتقتُ لكي كثيراً

1812
01:41:00,559 --> 01:41:05,529
ألم تشتاقي لي أبداً ؟

1813
01:41:08,718 --> 01:41:09,970
ولو قليلاً ؟

1814
01:41:12,126 --> 01:41:14,845
.اشتقتُ لك قليلاً -
حقاً ؟ -

1815
01:41:18,077 --> 01:41:23,956
ولكن اترى ، لايمكن ان اكون
. مع شخص لاينجذب لي

1816
01:41:33,385 --> 01:41:35,556
هل يبدوا انني لستُ منجذباً نحوكِ ؟ -
.كلا -

1817
01:41:36,660 --> 01:41:39,334
.لانني الان كل ماأريده
هو ان اقوم بالجنس معكِ

1818
01:41:40,766 --> 01:41:42,278
.اريد ان اضاجعكي بشدة

1819
01:41:43,833 --> 01:41:48,555
.ارجوكي ، ارجوكي ، دعيني اضاجعكي الان

1820
01:41:49,040 --> 01:41:52,169
وان لم تكوني مقتنعة بعد
ذلك انني منجذبٌ نحوكي

1821
01:41:52,194 --> 01:41:55,368
بكل طريقة ممكنة لشخص
،ان ينجذب تجاة شخصٍ اخر

1822
01:41:55,393 --> 01:41:59,990
عندها اعدكِ انني لن احاول ان
، اقبلكِ مجدداً ، او اضاجعكي

1823
01:42:00,190 --> 01:42:04,115
او اجعلكي تحبلين مجدداً ،
. طالما حييت . أقسم بهذا

1824
01:42:05,458 --> 01:42:06,550
موافقة ؟

1825
01:42:07,954 --> 01:42:09,171
.ارجوكِ

1826
01:42:10,430 --> 01:42:11,647
.ارجوكِ

1827
01:42:13,291 --> 01:42:14,634
مالذي ستقولينه ؟

1828
01:42:17,735 --> 01:42:19,078
...سأقول

1829
01:42:21,390 --> 01:42:22,983
.ضاجعني بشدة الان

1830
01:42:24,310 --> 01:42:25,436
حقاً ؟

1831
00:00:00,900 --> 00:00:03,500
Dabithamid ترجمة أصلية سُـحِـبت من طرف