1
00:00:00,000 --> 00:00:25,000
{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF}  ~ ترجمة :: ماجد العاضي ~
{\fnArabic Typesetting\fs20\c&H000000} "أتمنى لكم مشاهدة ممتعة"

2
00:00:38,724 --> 00:00:41,227
"بسم الله الرحمن الرحيم"

3
00:00:42,630 --> 00:00:46,073
"(في ذكرى (آية الله نجفي"

4
00:02:29,794 --> 00:02:32,473
(مرحبًا سيد (إعتصامي -
(سيدة (رنا -

5
00:02:33,863 --> 00:02:27,819
!اخرجوا -
المبنى يوشك أن يسقط -

6
00:02:46,101 --> 00:02:48,503
!المبنى يتهدّم
اخرجوا من هناك

7
00:02:49,371 --> 00:02:51,112
ما الذي يحدث؟

8
00:02:51,980 --> 00:02:54,102
ماذا تفعلين هنا يا حبيبتي
تعالي إلى هنا يا حبيبتي

9
00:02:55,180 --> 00:02:56,297
ما الذي يحدث؟

10
00:02:57,374 --> 00:03:00,922
(غادر المبنى سيد (إعتصامي
!إنه ينهار. بسرعة

11
00:03:02,938 --> 00:03:04,539
!هيّا بنا. جميعكم -
!(رنا)، (رنا) -

12
00:03:04,749 --> 00:03:06,801
ما الذي يحدث، (عماد)؟ -
!هيّا يا (رنا). بسرعة -

13
00:03:09,930 --> 00:03:12,329
!هيّا بنا يا رجل

14
00:03:13,093 --> 00:03:16,395
ما الذي يحدث سيد (فلاح)؟ -
!لا أدري. اخلوا المبنى فحسب -

15
00:03:17,473 --> 00:03:20,326
!رنا)، بسرعة، هيّا)

16
00:03:22,238 --> 00:03:24,255
ما الأمر؟ -
!انزلي! اذهبي! هيّا -

17
00:03:25,749 --> 00:03:27,348
!(نسيم)
!(بسرعة! بسرعة يا (نسيم

18
00:03:27,379 --> 00:03:29,435
!سيد (أميري) هيّا لنذهب
!اخلوا المبنى

19
00:03:33,224 --> 00:03:36,183
!عماد) يا ولدي)
!ليساعد احدكم ولدي بحق الله

20
00:03:36,214 --> 00:03:37,571
سآتِ في الحال، انتظري

21
00:03:39,344 --> 00:03:40,804
خذي، خذي، إلبسي هذه

22
00:03:40,942 --> 00:03:41,986
ما الأمر؟
دعني آتِ معك

23
00:03:42,018 --> 00:03:43,585
كلّا، كلّا، لا يمكنك
انزلي إلى الشارع فحسب

24
00:03:44,215 --> 00:03:45,376
اذهبي وأخبري الجميع
بأن ينزلوا إلى الشارع

25
00:03:45,408 --> 00:03:46,441
!(سيدة (ساميمي
!(سيدة (ساميمي

26
00:03:47,276 --> 00:03:50,926
أين هو (حسين)؟ -
لا يمكنني إخراجه من هنا  -

27
00:03:57,172 --> 00:04:01,473
!استيقظ يا (حسين)، ولدي
المنزل ينهار

28
00:04:01,504 --> 00:04:04,370
!انهض يا (حسين)... انهض

29
00:04:04,509 --> 00:04:09,134
هيّا يا (عماد) لقد خرج الجميع -
انزلي إلى الشارع، وأخبري الجميع -

30
00:04:10,178 --> 00:04:11,951
سيد (فلاح) اصحب الجميع إلى الشارع

31
00:04:13,132 --> 00:04:15,778
!(هيّا يا (حسين
ما الذي تفعله؟

32
00:04:19,566 --> 00:04:23,183
... نظارتي.. نظارتي -
سأُحضر نظارتك -

33
00:04:43,517 --> 00:04:49,809
{\c&#008008&\3c&FFE87C&\4c&GREEN&\fnArabic Typesetting} :فيلم من كتابة وإخراج"
"(أصغر فرهادي)

34
00:04:43,517 --> 00:04:49,809
<font color="#c8b471">{\fnALDHABI\fs40} # البائع # {\fad(1000,1000)}</font>

35
00:04:43,517 --> 00:04:49,809
{\a11}{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF\fs36} ترجمة :: ماجد العاضي

36
00:04:59,020 --> 00:04:59,727
!يا جماعة

37
00:04:59,758 --> 00:05:03,472
لا داعي لتجلبوا كل حاجياتكم

38
00:05:04,029 --> 00:05:06,395
فلدينا كل ما تحتاجونه في منزلنا -
حسنٌ -

39
00:05:10,184 --> 00:05:13,244
لا أستطيعُ إيجاده -
لا أدري أين هو، ابحثي في كل مكان -

40
00:05:13,384 --> 00:05:15,194
أتريدُ أن آخذ هذه؟ -
أجل، شكرًا جزيلًا -

41
00:05:15,448 --> 00:05:17,595
ألم تخبرني بأنك تريد أن تحضر
منشفة وفرشاة أسنان؟

42
00:05:17,629 --> 00:05:19,264
المنشفة وفرشاة الأسنان هناك أيضًا

43
00:05:22,913 --> 00:05:24,999
هل أغلقتِ السيارة؟ -
أجل -

44
00:05:25,562 --> 00:05:27,189
!المفاتيح، المفاتيح
اعطني المفاتيح

45
00:05:27,606 --> 00:05:29,691
تفضّل

46
00:05:31,067 --> 00:05:32,027
!يا جماعة

47
00:05:35,238 --> 00:05:36,208
السلام عليكم

48
00:05:36,239 --> 00:05:36,745
(وعليكم السلام (كاتي
مرحبًا بكِ

49
00:05:36,776 --> 00:05:37,847
كيف حالكِ (كاتي)؟

50
00:05:37,878 --> 00:05:38,919
أنتَ على قيد الحياة

51
00:05:38,950 --> 00:05:41,043
(مِمّا أخبرتني به (سيا
،وكيف أن المنزل يتهدّم

52
00:05:41,074 --> 00:05:43,830
ظننتُ بأننا سنضطرّ لأن
نسحبك من تحت الأنقاض

53
00:05:44,664 --> 00:05:46,833
!مهلّا
ما الذي يحدث هنا؟

54
00:05:47,375 --> 00:05:49,586
... ثمّة رائحةُ غاز

55
00:05:50,587 --> 00:05:52,015
إنها من ليلة الأمس

56
00:05:52,047 --> 00:05:54,049
حسنٌ إذن اجمع حاجياتك
لنذهب من هنا

57
00:05:58,887 --> 00:05:59,387
السلام عليكم

58
00:05:59,930 --> 00:06:01,442
لماذا أتيتِ؟

59
00:06:01,473 --> 00:06:03,600
افصلي الكهرباء
فالمياة تقطرُ من السقف

60
00:06:14,986 --> 00:06:16,029
لا يمكنني أن أجد البطاقة

61
00:06:16,133 --> 00:06:19,199
حسنٌ، أبحث عنها بين
مستنداتك وحاجياتك

62
00:06:19,574 --> 00:06:21,868
كاتي) عزيزتي، لا تذهبي إلى هنا)
فالمكان خطر هنا

63
00:06:22,744 --> 00:06:24,996
!يا إلهي

64
00:06:27,832 --> 00:06:31,107
لم يعد هناك صوتٌ مسموع سوى"
"(صوت نحيبِ زوجة السيد (ماشتي حسن

65
00:06:31,127 --> 00:06:34,340
،جالسةً فوق سقف الحظيرة"
"لا يؤنسُ وحدتها سوى مصباحها

66
00:06:34,443 --> 00:06:36,967
وخوار يتّسمُ باليأس لبقرةٍ"
"آتِ من داخل الحظيرة

67
00:06:37,551 --> 00:06:39,938
سيدي! أهذه قصةٌ حقيقية؟

68
00:06:39,970 --> 00:06:43,911
حقيقية؟ كلّا، ولكن يمكنكَ القول
(بأنها أشبة بقصص (سعيدي

69
00:06:44,016 --> 00:06:50,376
المشهد والشخصيّات، والعلاقات
بينها كلها حقيقية. حقيقية جدًا

70
00:06:50,407 --> 00:06:51,690
سيدي، ولكن كيف يمكن أن
يتحوّل شخصٌ ما إلى بقرة؟

71
00:06:52,107 --> 00:06:53,650
انظر إلى المرآة وستعرف بنفسك

72
00:06:54,818 --> 00:06:56,048
أتعتقدُ بأنك ظريف؟

73
00:06:56,674 --> 00:06:59,093
ولكن حقًا سيدي
كيف لشخص ما أن يتحوّل إلى بقرة؟

74
00:07:01,366 --> 00:07:02,742
... تدريجيًا

75
00:07:03,326 --> 00:07:05,495
سيدي، هل سنشاهد الفيلم
المستوحى من هذه القصة أيضًا؟

76
00:07:05,599 --> 00:07:07,018
أجل، هذه فكرة سديدة

77
00:07:07,123 --> 00:07:10,251
ربما سأحضره في المرّة القادمة
ونشاهده معًا

78
00:07:10,354 --> 00:07:10,792
حسنٌ؟

79
00:07:10,896 --> 00:07:12,210
سيدي، متى يمكننا مشاهدة مسرحيّتك؟

80
00:07:12,627 --> 00:07:13,837
سيبدأ العرض الأسبوع القادم

81
00:07:13,942 --> 00:07:18,217
بعد أن نحظى بعدّة أيام لنستقر
حينها سأدعوكم جميعًا لتأتون

82
00:07:18,320 --> 00:07:19,488
شكرًا لك سيدي -
ما عنوانها سيدي؟ -

83
00:07:19,509 --> 00:07:20,719
"وفاة البائع"
من منكم قرأها؟

84
00:07:21,136 --> 00:07:22,345
!"العدوّ"

85
00:07:24,472 --> 00:07:26,057
كفاكم مزاحًا
هل قرأها أحدكم؟

86
00:07:26,089 --> 00:07:28,018
من المؤلّف سيدي؟

87
00:07:28,049 --> 00:07:28,935
(آرثر ميلر)

88
00:07:29,144 --> 00:07:30,729
كلّا، لم أقرأها

89
00:07:31,271 --> 00:07:32,533
عظيم

90
00:07:32,845 --> 00:07:35,212
بعد أذنكم يا شباب

91
00:07:35,817 --> 00:07:36,985
نعم؟

92
00:07:37,694 --> 00:07:39,070
السلام عليكم

93
00:07:40,113 --> 00:07:41,156
أجل

94
00:07:41,406 --> 00:07:44,628
آسف، لايمكنني التحدّث الآن
فلديّ محاضرةٌ الآن

95
00:07:44,659 --> 00:07:47,954
ان اتصلت بعد 10 دقائق
سأكونُ قد انتهيت

96
00:07:49,560 --> 00:07:52,751
أجل، مزوّدة بناقل حركة يدوي
... فضيّة اللون

97
00:07:54,733 --> 00:07:55,984
أكيد.. هذا جيّد

98
00:07:57,172 --> 00:07:59,424
سيدي، ما الدور الذي ستلعبه؟

99
00:07:59,455 --> 00:08:00,759
البائع

100
00:08:00,863 --> 00:08:04,346
ما الذي تبيعه سيدي؟ -
!بطاطس -

101
00:08:04,450 --> 00:08:06,285
ستشاهدون بأنفسكم عندما تأتون

102
00:08:06,515 --> 00:08:07,776
ما موديلها سيدي؟

103
00:08:07,807 --> 00:08:09,361
ماهي؟ -
(سيارتك الـ(بيجو 206 -

104
00:08:09,372 --> 00:08:12,041
لماذا تريدُ أن تعرف؟ -
أولستَ تريدُ بيعها؟ -

105
00:08:12,229 --> 00:08:15,878
سيدي، والده شرطيُ مرور
أخبره فحسب وسيشطب مخالفاتك

106
00:08:16,128 --> 00:08:18,130
هل ترتكب مخالفات سير، سيدي؟

107
00:08:18,714 --> 00:08:21,321
سيدي، لماذا يطلق الأيرانيون على سيارات
بي ام دبليو) اسم (بي إم فيه)؟)

108
00:08:22,072 --> 00:08:23,698
لم اسمعك

109
00:08:24,115 --> 00:08:26,910
لماذا الأيرانيون يسمّون سيارات
بي ام دبليو) (بي ام فيه)؟)

110
00:08:27,224 --> 00:08:30,560
!اخرج من هنا -
!إخرس يا رجل -

111
00:08:31,540 --> 00:08:36,378
لا بأس، إنه لا يعرف ولذلك يسأل

112
00:08:36,409 --> 00:08:37,983
أنا لا أعرفُ أيضًا

113
00:08:39,881 --> 00:08:42,321
... يا رفاق.. للمحاضرة القادمة

114
00:08:42,425 --> 00:08:48,452
أريدُ منكم أن تلخّصوا هذه القصّة
... لا اريدُ أيّ أعذار، مثل

115
00:08:48,453 --> 00:08:52,207
"لقد غفوتُ"، أو "كان لدينا ضيوف"
وأشياء كهذه

116
00:09:03,801 --> 00:09:06,303
سيدي هلّا أفسحت قليلًا لو سمحت؟

117
00:09:17,836 --> 00:09:21,339
سيدي، أيمكن أن أجلس في المقعد الأمامي
ويأتِ ذلك الشاب ليحلّ محلي؟

118
00:09:50,327 --> 00:09:51,369
... أبي

119
00:09:52,120 --> 00:09:53,371
أثمّة أحدٌ ما هنا؟

120
00:09:54,289 --> 00:09:58,126
كلّا، اعتقد أن الضجّة
آتيةٌ من عند الجيران

121
00:09:58,960 --> 00:10:01,630
!كلّا، كلّا، ثمةَ أحدٌ ما ما في حمّامك  -
كلّأ، لا أحد هناك -

122
00:10:01,922 --> 00:10:05,634
الضجّة آتيهٌ من الغرفة المجاورة
إنهم يقيمون حفلة، أنا معتاد على أصوات كهذه

123
00:10:05,665 --> 00:10:07,510
أيمكنني الخروج؟

124
00:10:09,701 --> 00:10:11,161
ثمّة شيء ما يتحرّك في
(حوض الاستحمام، (ويلي

125
00:10:15,310 --> 00:10:19,008
(آنسة (فرانسيس
يجدرُ بك العودة إلى غرفتك

126
00:10:19,040 --> 00:10:21,350
لا بُد وأنهم قد أنهوا طلائها الآن

127
00:10:21,382 --> 00:10:23,693
!لا يمكنني ذلك، لا بُدّ أن ارتدي ملابسي أولًا

128
00:10:23,725 --> 00:10:26,217
أجل، يمكنكِ ذلك، يمكنكِ ذلك
!أرجوك

129
00:10:26,613 --> 00:10:30,210
بيف)، هذه جارتي)
(الآنسة (فرانسيس

130
00:10:30,242 --> 00:10:34,975
،كانوا يدهنون غرفتها
لذا طلبت أن تستخدم الحمام

131
00:10:35,185 --> 00:10:39,877
،فقلت لها لا أن لا بأس
لذا سمحتُ لها بأن تستحم هنا

132
00:10:39,980 --> 00:10:41,044
يمكنكِ العودة إلى غرفتك الآن

133
00:10:41,148 --> 00:10:42,681
!ولكن يا (ويلي) أنا لا أرتدي أيّ ملابس

134
00:10:42,712 --> 00:10:45,611
!أرجوكِ اذهبي إلى غرفتكِ
عودي إلى غرفتك

135
00:10:46,237 --> 00:10:48,176
!(ولكنكَ وعدتَ ان تعطيني جوارب، (ويلي

136
00:10:48,406 --> 00:10:50,241
!ليسَ لديّ أي جوارب هنا

137
00:10:50,282 --> 00:10:53,077
لماذا؟ كان لديكَ صندوقان مقاس 9 من أجلي
!(وأنا أريدهم الآن يا (ويلي

138
00:10:53,473 --> 00:10:56,184
حسنٌ، خذي أحدها وأذهبي
!بحقّ الله! هلّا ذهبتِ من هنا

139
00:10:56,707 --> 00:10:57,749
!أرجوكِ

140
00:10:57,832 --> 00:10:58,895
!اذهبي من هنا

141
00:11:12,367 --> 00:11:16,872
أتمنّى أن لا يكون هناكَ أحدٌ في الرواق
!فلا يمكنني أن أخرج بدون ملابس

142
00:11:21,042 --> 00:11:26,965
... بالمناسبة، هل أنت من عشّاق كرة القدم أم

143
00:11:29,092 --> 00:11:30,427
!اللعنة

144
00:11:31,177 --> 00:11:32,512
!(سيفاش)

145
00:11:33,242 --> 00:11:34,702
ما الأمر، أمي؟

146
00:11:34,806 --> 00:11:36,488
أنا أتجاهله قدر المستطاع
ولكنه يزدادُ سوءًا يومًا بعد يوم

147
00:11:36,519 --> 00:11:37,413
!سادرا) عزيزي، انزل، هيّا لنذهب)

148
00:11:37,747 --> 00:11:39,206
سنام)، عزيزتي، تجاهليه فحسب)

149
00:11:39,311 --> 00:11:41,396
يعتقد بأنني ما دمتُ أُودّي دور العاهرة
فبأمكانه أن يعاملني كيف شاء

150
00:11:41,427 --> 00:11:42,772
وما دخل هذا بالموضوع؟

151
00:11:43,023 --> 00:11:44,587
لِمَ تضحك عليّ كهذا إذن؟

152
00:11:44,691 --> 00:11:47,131
...كنتُ أضحك على ملابسك، لا عليكِ -
!أخرس! أخرس بحق الجحيم -

153
00:11:48,507 --> 00:11:49,383
!(بربكِ يا (سيفاش

154
00:11:49,675 --> 00:11:51,948
سنام) لا تتصرفي كالأطفال)
... (فهذه الليلة الختامية، (سنام

155
00:11:52,490 --> 00:11:55,431
... حسنٌ، أنا آسف من أعماقي
أنا آسف

156
00:11:55,806 --> 00:11:58,514
في هذا الجو البارد،  التدرّب كل ليلة
وبصحبتي ولدي

157
00:11:58,545 --> 00:11:59,414
هيّا بنا يا حبيبي

158
00:12:00,248 --> 00:12:02,125
تريدين تدمير كل شيء، صحيح؟

159
00:12:02,229 --> 00:12:02,907
ما دخل هذا بالأمر؟

160
00:12:02,938 --> 00:12:03,481
إنه زوجكِ

161
00:12:03,585 --> 00:12:05,670
...دعيني آخذ الصبي

162
00:12:05,702 --> 00:12:07,724
!لنذهب

163
00:12:07,756 --> 00:12:09,492
... سنام)، لا)

164
00:12:09,523 --> 00:12:11,228
!قلت اغرب عن وجهي

165
00:12:11,259 --> 00:12:11,927
.. لقد كنتُ أمزح -
!قلتُ لك اغرب عن وجهي -

166
00:12:11,958 --> 00:12:13,220
... لقد كنتُ أمزح

167
00:12:17,183 --> 00:12:18,434
كنتُ أمزحُ معكِ -
أين تذهبين؟ -

168
00:12:19,893 --> 00:12:23,435
تخرج من الحمّام وهي ترتدي
:معطف مطر وتقول

169
00:12:23,466 --> 00:12:26,358
"كيف يمكنني أن أخرج بدون ملابس؟"

170
00:12:29,402 --> 00:12:31,571
لا أستطيع، فهذا يبعث على الضحك

171
00:12:31,675 --> 00:12:33,406
اذهب في إثرها وإلا فستستاء
ولن تأتي في الغد

172
00:12:33,636 --> 00:12:37,556
!لا تجبريني أن أخرج بدون ملابس
!أنا خجول

173
00:12:38,286 --> 00:12:40,872
... بحقّك، كيف أخرج بدون ملابس

174
00:12:40,903 --> 00:12:41,300
!(سنام)

175
00:12:41,331 --> 00:12:42,958
!الرجل مجنونٌ تمامًا

176
00:12:53,969 --> 00:12:54,772
هل وجدتِ مكانًا؟

177
00:12:54,803 --> 00:12:59,307
المكان عبارة عن 60 م2، في الطابق الثالث وبدون مصعد"
"يريدون 40 مليون مقدمًا، و 60 ألفًا كل شهر

178
00:12:59,339 --> 00:13:00,955
أين المكان؟  -
(أمير تاباك) -

179
00:13:01,017 --> 00:13:04,083
ما نوع المكان الذي تبحث عنه؟ -
... أي شيء مؤقت -

180
00:13:04,750 --> 00:13:05,703
... مالم نجد مكان

181
00:13:05,735 --> 00:13:08,003
،فسنجلب حاجياتنا
ونأتي للنوم على المسرح

182
00:13:08,984 --> 00:13:11,069
هل أنتَ متفرّغ بعد ظهر الغدّ؟

183
00:13:11,382 --> 00:13:12,320
لماذا؟

184
00:13:12,633 --> 00:13:13,697
سآخذك إلى مكانٍ ما

185
00:13:13,801 --> 00:13:17,096
... هيا يا رفاق
مرةً أخرى من البداية، بدون مقاطعة

186
00:13:20,787 --> 00:13:21,830
أأنتِ متعبة؟

187
00:13:21,861 --> 00:13:23,884
كلّا

188
00:13:23,915 --> 00:13:26,882
!وأنتِ هنا أيضًا

189
00:13:26,913 --> 00:13:29,880
قطّة؟
لمن هذه؟

190
00:13:30,298 --> 00:13:32,070
!تعالي إليّ

191
00:13:36,034 --> 00:13:39,787
إنها أليفة.. كيف حالكِ أيتها القطّة؟

192
00:13:45,187 --> 00:13:46,751
!المكانُ هنا رائع

193
00:14:16,593 --> 00:14:17,802
(باباك)

194
00:14:19,784 --> 00:14:21,077
أهذه غرفة التخزين؟

195
00:14:22,807 --> 00:14:24,205
أيّ واحدة؟ -
هذه -

196
00:14:24,538 --> 00:14:26,269
كلّا! إنها غرفة النوم الإضافية

197
00:14:26,353 --> 00:14:28,271
حقًا؟ -
حسنٌ، أجل -

198
00:14:29,397 --> 00:14:31,170
أليست هذه صغيرة؟ -
إنها تحوي غرفتيّ نوم -

199
00:14:31,337 --> 00:14:32,254
أهذا يجعلها جيّدة؟

200
00:14:32,463 --> 00:14:34,528
،أنتما أثنان فقط
لمَ تريدان كل هذه المساحة إذن؟

201
00:14:34,590 --> 00:14:36,092
!"أنتبه لما تقول" إثنان فقط

202
00:14:36,123 --> 00:14:38,448
من يدري
... ربما يتنهي بنا المطاف ونحنُ ثلاثة

203
00:14:39,595 --> 00:14:41,952
رنا)، أهو جادّ؟)

204
00:14:42,056 --> 00:14:43,182
!كلّا، بحقّك

205
00:14:43,599 --> 00:14:44,955
لا يبدو وأنه كذلك -
لِم هذه؟ -

206
00:14:45,685 --> 00:14:46,852
أهذا الباب مقفل؟
أهو مقفل؟

207
00:14:48,187 --> 00:14:50,252
حاجيات المستأجرة القديم في الداخل
يُفترض بها أن يأتي وتأخذها

208
00:14:52,337 --> 00:14:54,589
لا تخافي يا قطّتي، هذا أنا

209
00:15:01,847 --> 00:15:03,598
كم مضى عليها وهي شاغرة؟ -
ثلاثة أسابيع -

210
00:15:12,774 --> 00:15:14,088
إلى أين يريدون إيصال هذه المدينة؟

211
00:15:14,609 --> 00:15:19,114
أتمنى أن بأمكاننا أن نهدمها
ونعيد بنائها من جديد

212
00:15:19,427 --> 00:15:23,368
لقد دمّروها فعلًا وأعادوا بناءها
... وانظر كيف انتهى بها المطاف

213
00:15:23,994 --> 00:15:24,791
باباك)؟)

214
00:15:24,823 --> 00:15:25,589
نعم يا عزيزتي

215
00:15:25,620 --> 00:15:27,341
رُحماكَ يا إلهي

216
00:15:27,372 --> 00:15:29,016
متى يمكنُكَ أن تخرج حاجياتهم من هنا؟

217
00:15:29,048 --> 00:15:31,042
وعدتني بأن تأتي يوم غد أو بعد غد

218
00:15:40,468 --> 00:15:45,307
ليس ثمّة موقف للسيارات
لذا عليكم ركن السيارة في الشارع

219
00:15:45,411 --> 00:15:46,202
لن نحتاج الموقف على كل حال

220
00:15:46,234 --> 00:15:47,684
سنبيع سيارتنا لنسدد قيمة الرهن

221
00:15:47,715 --> 00:15:48,904
ومن ذكر قضيّة المال؟

222
00:15:48,935 --> 00:15:50,124
... حسنٌ، في مطلق الأحوال

223
00:15:50,812 --> 00:15:52,272
السلام عليكم -
(السلام عليكم سيد (سليمي -

224
00:15:52,752 --> 00:15:54,900
أحد أجمل الأشياء في هذا المكان
هو السيد (شانازاري) وزوجته

225
00:15:55,212 --> 00:15:56,578
السلام عليكم -
السلام عليكم، كيف الحال؟ -

226
00:15:56,610 --> 00:15:59,863
السلام عليكم -
السلام عليكم، كيف حالكِ سيدتي؟ -

227
00:16:01,156 --> 00:16:03,095
باباك)، أيّ غرفة هي المخزن؟)

228
00:16:03,721 --> 00:16:05,181
إنها هنا، تعال وألقي نظرةً عليها

229
00:16:10,353 --> 00:16:10,801
سيد (ساليمي)؟ -
نعم؟ -

230
00:16:10,832 --> 00:16:13,460
الباب مفتوح، انظروا بأنفسكم

231
00:16:16,442 --> 00:16:19,841
أرجوك، تأكّد بأن لا يكونوا كالمستأجرين الأخيرين

232
00:16:19,945 --> 00:16:21,885
كلّا، بحقّك، أنا أعرف هؤلاء الأشخاص -
هذا ما قلته عن آخر مستأجرين -

233
00:16:22,886 --> 00:16:23,970
لا تقلق بشأن ذلك

234
00:16:24,596 --> 00:16:27,390
ماهي مهنتهم يا (باباك)؟  -
إنهم أصدقائي، ويعملون في مجال الفن -

235
00:16:27,536 --> 00:16:28,120
آملُ ذلك

236
00:16:28,245 --> 00:16:29,601
لا بأس به لبضعة أشهر

237
00:16:30,101 --> 00:16:34,940
تأكد فحسب بأن ندفع له مقابل ذلك
لا نريدُ أي معروف من أي أحد

238
00:16:35,774 --> 00:16:38,610
يبدو وكأننا سنرتاح أخيرًا

239
00:16:44,824 --> 00:16:46,576
حاذر، لا تتعجّل

240
00:16:47,327 --> 00:16:49,809
أتريدُ مساعدة، سيدي؟ -
كلّا، اذهب وأحضر الباقي -

241
00:17:00,361 --> 00:17:02,509
حاذر كيلا تكسر المصباح

242
00:17:04,135 --> 00:17:06,513
،آسف سيدي
شكرًا على المساعدة

243
00:17:09,015 --> 00:17:12,602
هل المفاتيح هنا؟ -
لقد أخذتها معها -

244
00:17:20,277 --> 00:17:22,258
أين (علي)؟

245
00:17:32,038 --> 00:17:32,581
... (علي)

246
00:17:32,664 --> 00:17:33,133
أجل؟

247
00:17:33,164 --> 00:17:36,230
!بحق الله، دع عنك ذلك
سأتصل بالكهربائي في الغد

248
00:17:36,522 --> 00:17:37,982
لن يأخذ وقتًا طويلًا

249
00:17:38,087 --> 00:17:39,462
!دعه يا رجل

250
00:17:40,276 --> 00:17:43,654
لو أنها أخبرتنا، ما كنا كلّفنا أنفسنا
واستاجرنا الشاحنة والحمّالين

251
00:17:44,155 --> 00:17:46,050
كيف لي أن أعرف؟

252
00:17:46,082 --> 00:17:50,015
،بدا وكأنها واثقةً من نفسها للغاية
لم يخطر ببالي أنها ستتخلّى عنا هكذا

253
00:17:52,496 --> 00:17:53,800
ماذا تقول الآن إذن؟

254
00:17:53,831 --> 00:17:55,812
لم تجبْ منذ الصباح

255
00:17:56,042 --> 00:17:57,939
لِم لا تجرّب الأتصال بها من هاتف آخر؟

256
00:17:58,753 --> 00:18:00,963
(احضري هاتفكِ يا (نانا

257
00:18:03,695 --> 00:18:06,114
نحنُ بحاجةٍ ماسّة لهذه الغرفة
فحاجياتنا تملأ المكان

258
00:18:10,348 --> 00:18:11,807
أجل

259
00:18:13,726 --> 00:18:14,623
حسنٌ

260
00:18:15,561 --> 00:18:18,001
إنه هنا إن كنتِ تريدين التحدّث معه

261
00:18:24,007 --> 00:18:25,029
شكرًا

262
00:18:26,822 --> 00:18:28,553
قالت بأنها أخبرتك بكل ما عندها

263
00:18:29,137 --> 00:18:30,138
حسنٌ، ماذا قالت؟

264
00:18:30,931 --> 00:18:33,601
تقولُ بأنها استأجرت
في مكان آخر منذ يومين

265
00:18:33,632 --> 00:18:35,936
ولكن المالك تراجع في اللحظة الأخيرة

266
00:18:36,144 --> 00:18:39,356
إنها تبحث عن مكان آخر، وحتى تستأجر مكانًا آخر
فلن يكون بأمكانها أن تأتي وتأخذ حاجياتها

267
00:18:42,192 --> 00:18:44,673
طلبت أن أخبرك بأن لا تدع أحدًا
يعبثُ بحاجياتها من فضلك

268
00:18:49,241 --> 00:18:51,284
كما أنها لا تريدُ أن تتحدث معك مجددًا

269
00:18:52,890 --> 00:18:53,974
أهناك أيةُ أخبار؟ ما الجديد؟

270
00:18:54,183 --> 00:18:56,456
لا أعلم، لا شيء حتى الآن -
(دعني آخذ هذه، (كيتي -

271
00:18:58,896 --> 00:19:00,293
(علي)

272
00:19:01,127 --> 00:19:02,608
نعم؟ -
ألديكَ مفك براغي في سيارتك؟ -

273
00:19:10,616 --> 00:19:13,181
!هناكَ ما يكفي لمهر عروس

274
00:19:13,703 --> 00:19:15,121
ظننتُ بأنها مجرد أشياء بسيطة

275
00:19:16,163 --> 00:19:18,436
... ربما يجدرُ بنا تركها كما هي -
لا بأس، سأتحمل مسئولية ذلك -

276
00:19:18,750 --> 00:19:20,940
حسنٌ يا شباب
لنخرج هذه الأشياء من هنا

277
00:19:29,906 --> 00:19:31,116
... (رنا)

278
00:19:35,370 --> 00:19:37,216
هذه أشياء خاصّة بهم

279
00:19:37,247 --> 00:19:40,458
ما الذي تريد مني فعله؟
.. :إنها تماطلنا منذ ثلاثة أيام قائلة

280
00:19:40,563 --> 00:19:42,189
"... سآتِ اليوم، سآت غدًا"

281
00:19:42,294 --> 00:19:43,086
ماذا لو أتت؟

282
00:19:43,128 --> 00:19:46,506
حسنٌ، كان عليها الوفاء بوعدها
!لا عليك، هيّا

283
00:19:46,537 --> 00:19:48,633
!شباب، لا يمكنني حمل أي شيء ثقيل

284
00:19:51,803 --> 00:19:53,013
سيد؟

285
00:20:08,424 --> 00:20:10,363
هيّا لنأكل

286
00:20:13,867 --> 00:20:14,659
!رنا)، عزيزتي)

287
00:20:14,764 --> 00:20:15,410
نعم عزيزي؟

288
00:20:17,099 --> 00:20:19,748
خذي الشاحن يا حبيبتي

289
00:20:20,583 --> 00:20:24,858
#.. سأكونُ كلمات، تنسابُ على مسامعك#

290
00:20:24,859 --> 00:20:27,466
#سأتحوّل إلى أفكار، تعلقُ في رأسك#

291
00:20:27,570 --> 00:20:31,115
سأتحوّل إلى سيارة#
#... تُسابقُ تحت قدميك

292
00:20:31,116 --> 00:20:34,974
#... سأكونُ الفقر في محفظتك#

293
00:20:35,183 --> 00:20:37,373
#.. سأكونُ الذئب الذي يُغيرُ على قطيعك#

294
00:21:19,724 --> 00:21:22,310
أنتما الإثنين، اذهبا إلى الباب
واجلبا أحد الصناديق

295
00:21:22,342 --> 00:21:24,156
السلام عليكم يا شباب

296
00:21:24,187 --> 00:21:25,908
أهذه سيارتك الـ(بيجو206) سيدي؟

297
00:21:25,939 --> 00:21:26,154
ضع هذه أمام مكتب المدير

298
00:21:26,185 --> 00:21:26,325
وأخبر أمين المكتبة بأن يأتِ إليّ

299
00:21:26,356 --> 00:21:27,872
ضع هذه أمام مكتب المدير

300
00:21:27,903 --> 00:21:29,109
وأخبر أمين المكتبة بأن يأتي إليّ

301
00:21:29,651 --> 00:21:33,446
ممتاز يا شباب، اريدكم أن
تحفظوا هذه للمرة القادمة

302
00:21:33,478 --> 00:21:34,364
حسنٌ

303
00:21:34,573 --> 00:21:35,657
شكرًا لكم

304
00:21:36,449 --> 00:21:37,993
إلى اللقاء سيدي

305
00:21:38,024 --> 00:21:40,078
إلى اللقاء

306
00:22:06,897 --> 00:22:08,315
!إلى اللقاء سيدي -
إلى اللقاء -

307
00:22:10,775 --> 00:22:12,470
شكرًا سيدي

308
00:22:12,501 --> 00:22:14,196
وداعًا

309
00:22:16,344 --> 00:22:19,638
أيمكنني أن أتحدّث سيدي؟ -
ماذا؟ -

310
00:22:19,784 --> 00:22:21,620
سيدي، لقد كنتُ مستاءً جدًا ذلك اليوم

311
00:22:22,037 --> 00:22:22,913
أي يوم؟

312
00:22:23,079 --> 00:22:26,583
يوم أن أهانتكَ تلك المرأة
في سيارة الأجرة

313
00:22:28,418 --> 00:22:29,888
أكانتَ تلك إساءة؟

314
00:22:29,920 --> 00:22:34,184
لعلمك، قالت بأنها تريدُ أن
تجلس في المقعد الأمامي

315
00:22:34,216 --> 00:22:38,929
سيدي، بعد أن نزلت من السيارة
أخبرتُ الجميع بأنك معلّمي

316
00:22:38,960 --> 00:22:42,182
وبأننا نحبك جدًا
كل اللذين بفصلك

317
00:22:43,433 --> 00:22:44,935
ما اسمك مرةً أخرى؟

318
00:22:45,352 --> 00:22:46,374
(أمين)

319
00:22:47,229 --> 00:22:53,109
أمين)، لا بُد وأن أحدهم قد ضايقها)
...  من قبل في سيارة أجرة

320
00:22:53,215 --> 00:22:56,134
الأمر الذي جعلها تعتقد
بأن الجميع كذلك الشخص

321
00:22:57,155 --> 00:22:59,908
،لا تقلق بشأن ذلك
فالبدايات فحسب هي القاسية

322
00:22:59,939 --> 00:23:00,836
أراك لاحقًا

323
00:23:00,867 --> 00:23:01,117
إلى اللقاء
اراكَ لاحقًا

324
00:23:01,149 --> 00:23:01,826
وداعًا

325
00:23:42,617 --> 00:23:43,368
حسنٌ

326
00:23:46,810 --> 00:23:48,687
... كالعادة

327
00:23:50,000 --> 00:23:52,878
لا يمكنني التعامل معها

328
00:23:53,587 --> 00:23:54,337
من هي؟

329
00:23:54,546 --> 00:23:56,256
هذه المرأة

330
00:23:56,548 --> 00:23:59,275
اتصلتُ بها لأعرف منها متى
ستأتي وتأخذ حاجياتها

331
00:23:59,306 --> 00:24:01,511
فإذا بها تغضب
.. وبدأت تتوعّد وتتهدّد

332
00:24:01,542 --> 00:24:02,721
تتوعّدُ بماذا؟

333
00:24:02,971 --> 00:24:07,184
لمَ نقلتَ أشيائي الخاصّة؟"
"... كانت تلك هي حاجياتي الخاصّة

334
00:24:07,215 --> 00:24:07,945
" لأقاضينّك ...

335
00:24:07,976 --> 00:24:11,208
قضيتُ ليلةَ البارحة وأنا أجري محاولًا إنقاذ
أشيائها من المطر حتى طلع الصبح

336
00:24:11,240 --> 00:24:12,189
مشكلتها كانت شيئًا آخر

337
00:24:12,355 --> 00:24:15,004
من يا (باباك)، أهي المرأة؟ -
أجل -

338
00:24:15,629 --> 00:24:17,256
متى ستأتي لتأخذ أغراضها؟

339
00:24:17,882 --> 00:24:19,300
تقول متى ما وجدت مكانًا لتستأجره

340
00:24:23,346 --> 00:24:25,827
سادرا) حبيبي، تعال إلى هنا)
اسرع

341
00:24:27,537 --> 00:24:31,917
أسرعوا يا جماعة، فسيدخل
الجمهور بعد خمس دقائق

342
00:24:39,216 --> 00:24:43,256
عماد).. (عماد) سيحضورن)
إلى هنا بعد العرض

343
00:24:43,287 --> 00:24:47,328
سبق ووافقوا على 3 مراجعات
من أصل 6، ما يعني أنه تبقّت 3

344
00:24:47,329 --> 00:24:49,101
لو انتظرت بعد العرض
فيمكنك التحدّث معهم

345
00:24:49,205 --> 00:24:49,726
الليلة بعد العرض؟

346
00:24:49,757 --> 00:24:50,133
أجل

347
00:24:50,164 --> 00:24:52,072
سأكونُ هنا إن كان ذلك سيساعد

348
00:24:52,103 --> 00:24:54,377
بالطبع، وإلا فمن الممكن
أن يُلغوا عرض الغد

349
00:24:54,439 --> 00:24:54,898
كم قالوا؟

350
00:24:55,148 --> 00:24:56,566
!ثلاثة... هلّا أسرعتم يا جماعة من فضلكم

351
00:24:56,983 --> 00:24:57,692
سأسبقك أنا إذن

352
00:24:58,839 --> 00:24:59,569
ألن تنتظرينني؟

353
00:24:59,715 --> 00:25:02,426
كلّا، فمن المؤكّد أنك ستكونُ مشغولًا هنا
حتى منتصف الليل

354
00:25:03,156 --> 00:25:04,241
خذي السيارة إذن

355
00:25:04,345 --> 00:25:05,909
أين مفاتيح المنزل؟

356
00:25:06,117 --> 00:25:07,572
إنها في جيب معطفي

357
00:25:07,603 --> 00:25:09,058
آملُ أن يكونَ أدائكِ رائعًا

358
00:25:09,079 --> 00:25:09,955
!وأنت أيضًا

359
00:26:53,016 --> 00:26:55,956
بطريق عودتك، إن كان
.. المتجرُ لا يزال مفتوحًا

360
00:26:55,957 --> 00:26:57,626
فاشترِ أي شيء للإفطار ...

361
00:26:59,856 --> 00:27:02,817
أجل، قلتُ أن كان لا يزالُ مفتوحًا

362
00:27:05,737 --> 00:27:08,490
واشترِ أيضًا مطهر للجراثيم للأيدي

363
00:27:10,055 --> 00:27:12,245
ربما آخذُ حمامًا إلى أن تصل

364
00:27:12,640 --> 00:27:16,394
كلّا، على الإطلاق. الفوضى تعمّ المكان
حتى أنني لم أُزل المكياج مذ عُدتُ من المسرح

365
00:27:19,647 --> 00:27:23,442
سأخرج قريبًا.. قريبًا

366
00:27:24,382 --> 00:27:26,259
أجل.. أحبك، إلى اللقاء

367
00:28:22,063 --> 00:28:22,825
اتريدُ شيئًا آخر؟

368
00:28:22,856 --> 00:28:23,899
هذا كل شيء، شكرًا لك

369
00:28:25,859 --> 00:28:27,068
على الرحب
ستدفع نقدًا أم ببطاقة الإئتمان؟

370
00:28:27,100 --> 00:28:28,653
كلّا، بل نقدًا

371
00:28:41,583 --> 00:28:42,417
السلام عليكم سيدتي

372
00:28:42,448 --> 00:28:42,876
مرحبًا؟

373
00:28:43,043 --> 00:28:45,389
مساء الخير، أنا جاركِ في الطابق العلوي -
مرحبًا بك -

374
00:28:45,420 --> 00:28:48,965
لقد انتقلنا للتو
هلّا فتحتِ الباب من فضلك؟

375
00:28:49,799 --> 00:28:50,926
شكرًا لك

376
00:29:09,110 --> 00:29:09,778
رنا)؟)

377
00:29:11,905 --> 00:29:12,822
رنا)؟)

378
00:29:15,867 --> 00:29:17,118
رنا)؟)

379
00:29:47,858 --> 00:29:48,827
!(رنا)

380
00:29:48,859 --> 00:29:50,261
ما الذي جرى لكِ؟

381
00:29:50,292 --> 00:29:51,663
ابق بالخارج من فضلك، سيدي

382
00:29:51,695 --> 00:29:55,323
لا يمكنكَ التواجدُ هنا، سيدي
سنستدعيك لعمل الأشعة المقطعية

383
00:29:56,575 --> 00:29:57,117
انتظر بالخارج لو سمحت

384
00:29:57,138 --> 00:29:57,617
... (انظري إليّ يا (رنا

385
00:29:58,076 --> 00:30:03,540
كل شيء على ما يرام
سنستدعيك لعمل الأشعة المقطعية.. ارجوك

386
00:30:05,417 --> 00:30:09,754
تأكد بأن تغيّر الاقفال
صباح الغد قبل أي شيء

387
00:30:10,964 --> 00:30:14,718
لماذا؟ هل اقتحم أحدٌ ما المنزل؟

388
00:30:15,032 --> 00:30:16,804
،ظننتُ بأنه أغمي عليها
... أصابها الدوار أو

389
00:30:16,928 --> 00:30:18,346
لا نعلم ما الذي حدث بعد

390
00:30:18,513 --> 00:30:22,225
فجأة سمعنا صراخًا
وصياحًا من الأعلى

391
00:30:22,329 --> 00:30:26,271
لم يكن كالمعتاد، لم تكن لمرةٍ واحدة
... بل صرخةً تلو الأخرى

392
00:30:26,272 --> 00:30:28,350
قلتُ له: اذهب للأعلى وتفحّص المكان

393
00:30:28,381 --> 00:30:31,277
:ولكن ردّ عليّ بقوله
"الأزواج يتقاتلون طوال الوقت"

394
00:30:31,589 --> 00:30:34,112
بعدها سمعنا ضربات عنيفة على الدرج

395
00:30:34,143 --> 00:30:37,011
:قلت حينها
"محمد، يعلم الله أن ثمّة خطبٌ ما"

396
00:30:37,115 --> 00:30:37,616
من كان ذلك؟

397
00:30:37,720 --> 00:30:41,974
عند وصولنا إلى الدرج، رأينا شخصًا ما
يهرب مسرعًا عبر الشارع

398
00:30:42,141 --> 00:30:44,456
لا أدري ما الذي حدث لرجله
ولكنها كانت تنزف على طول الدرج

399
00:30:44,487 --> 00:30:48,314
لو أمسكتُ به لكنتُ قتلته

400
00:30:49,044 --> 00:30:52,318
بعدها صعدنا للأعلى
ووجدنا زوجتك غائبةً عن الوعي

401
00:30:52,319 --> 00:30:55,968
،كانت الدماء تغمر أرضيّة الحمّام
ألبستها وبعدها أتينا بها إلى هنا

402
00:30:56,051 --> 00:30:59,273
لا تهتم، إحمد الله تعالى
دفع الله ما كان أعظم

403
00:30:59,304 --> 00:31:05,769
يا أمرأة، اصنعي معروفًا واذهبي لغرفة الطوارئ
وانظري إن كان ثمّة خبر ما

404
00:31:07,187 --> 00:31:10,982
آسف لتوريطكم في كل هذه المتاعب

405
00:31:11,014 --> 00:31:13,527
اجلس يا بُني

406
00:31:18,949 --> 00:31:21,472
أهناكَ شيءٌ مفقودٌ من المنزل؟

407
00:31:21,952 --> 00:31:24,829
لا أعلم
لم أُلاحظ أي شيء

408
00:31:25,413 --> 00:31:28,833
لم أظن بأنها كانت حالة سرقة
قلت ما الذي سيفعله اللص في الحمّام؟

409
00:31:29,960 --> 00:31:31,597
من كان إذن؟

410
00:31:31,628 --> 00:31:33,964
لا بُدّ وأن هذا الشخص
هو أحد زبائن المرأة

411
00:31:33,995 --> 00:31:35,257
مرأة؟ أي مرأة؟

412
00:31:35,799 --> 00:31:38,051
المرأة التي كانت تعيش هناك قبلكم

413
00:31:39,740 --> 00:31:43,431
... في الحقيقة، المرأة كانت نوعًا ما لعوبة

414
00:31:43,954 --> 00:31:47,395
وأعتقد بأن الشخص الذي أتى
كان يظنُ بأنها لا تزال تعيش هناك

415
00:32:01,241 --> 00:32:02,247
لاتُغلق الباب، فـ(علي) قادم الآن

416
00:32:03,316 --> 00:32:03,743
بالطبع

417
00:32:10,083 --> 00:32:12,210
استلقي

418
00:32:18,717 --> 00:32:21,136
،امسكي الكُمْ
أريدُ أن أخلعها

419
00:32:23,930 --> 00:32:24,890
شكرًا لكِ

420
00:32:31,396 --> 00:32:34,232
!مهلًا، دعيني آخلع عنكِ حجابك

421
00:32:35,734 --> 00:32:37,652
أتريدينني أن أضع وسادتين تحتك

422
00:32:37,684 --> 00:32:38,612
كلّا

423
00:32:47,162 --> 00:32:49,414
اطفأ الضوء كيما تستطيع النوم

424
00:32:49,623 --> 00:32:50,415
لا تطفئ الضوء

425
00:32:52,250 --> 00:32:53,752
أتريدين شيئًا آخر؟

426
00:32:54,586 --> 00:32:54,836
كلّا، شكرًا

427
00:33:03,512 --> 00:33:05,180
أين ستذهب يا (عماد)؟

428
00:33:06,556 --> 00:33:07,526
ماذا يا حبيبتي؟

429
00:33:07,557 --> 00:33:09,069
سألتُ أين ستذهب؟

430
00:33:09,100 --> 00:33:12,062
لن أذهب لأي مكان
أنا هنا، أتريدين شيئًا آخر؟

431
00:33:12,093 --> 00:33:15,941
كلّا، دع الباب مفتوحًا

432
00:33:26,201 --> 00:33:26,952
حسنٌ، شكرًا

433
00:33:27,619 --> 00:33:29,579
ضغط دمها منخفض
انتبه لها عندما تتجوّل في المكان

434
00:33:30,580 --> 00:33:31,289
شكرًا على كل شيء -
لا عليك -

435
00:33:32,457 --> 00:33:34,251
اجلسوا يا جماعة
سأُعدُ لكم الأفطار

436
00:33:34,282 --> 00:33:35,252
كلّا، شكرًا
نحنُ على ما يرام

437
00:33:36,336 --> 00:33:39,130
بحقّكم، لم تأكلوا شيئًا
منذ ليلة الأمس

438
00:33:42,384 --> 00:33:45,053
كاتي)، أتريدين المكوث هنا)
وأعداد بعض الحساء لهم؟

439
00:33:45,054 --> 00:33:46,201
أتريدني أن أمكث هنا؟ -
أتريدُ أن تمكث (كاتي) هنا؟ -

440
00:33:46,263 --> 00:33:46,972
كلّا، كلّا

441
00:33:47,347 --> 00:33:48,265
هل أنت متأكد؟

442
00:33:48,890 --> 00:33:51,142
لا بُدّ وأنكم متعبون
أذهبوا ونالوا قسطًا من الراحة

443
00:33:51,893 --> 00:33:52,769
سأتصل بكم أن استجدّ أمرٌ ما

444
00:33:53,061 --> 00:33:56,492
حقًا يا رجل، دعنا نعرف

445
00:33:56,523 --> 00:33:58,608
شكرًا ثانيةً على كل شيء يا جماعة -
إلى اللقاء -

446
00:36:07,028 --> 00:36:12,612
خردوات، أبواب معدنيّة"
"... أبواب ألمونيوم

447
00:36:12,643 --> 00:36:16,663
سياج، أطباق معدنيّة"
"... أي شيء للبيع

448
00:36:20,709 --> 00:36:29,342
خردوات، فوانيس، سوامير"
"أيّ شيء للبيع، اجلبوه

449
00:37:55,428 --> 00:37:58,223
تعال وقف هنا ريثما أستخدم الحمام

450
00:38:12,028 --> 00:38:13,540
ما الذي تفعلينه؟

451
00:38:13,572 --> 00:38:16,199
دعيه، سأغسله بنفسي
رنا) عزيزتي، دعيه)

452
00:38:16,575 --> 00:38:17,513
تعال واغسله إذن

453
00:38:17,534 --> 00:38:18,910
حسنٌ، اغلقي الحنفيّة
واخرجي من عندك

454
00:38:22,873 --> 00:38:25,000
تعال ونظفه إذن
قبل أن استخدمه

455
00:38:25,750 --> 00:38:27,919
ربما تحتاج الشرطة لرؤيته

456
00:38:32,757 --> 00:38:33,466
نعم؟

457
00:38:35,886 --> 00:38:36,970
بالطبع، آسف

458
00:38:37,179 --> 00:38:38,054
من هذا؟

459
00:38:38,680 --> 00:38:39,764
احد الجيران

460
00:38:40,140 --> 00:38:40,724
ماذا قال؟

461
00:38:40,849 --> 00:38:41,600
سأعود في الحال

462
00:38:47,856 --> 00:38:49,232
أنا آسف

463
00:39:02,662 --> 00:39:05,498
أنا آسف حقًا لكل المتاعب
التي عانيتموها، سيدتي

464
00:39:05,530 --> 00:39:08,272
بحقّك، لا تقل ذلك

465
00:39:08,273 --> 00:39:11,193
أعتقد أن عليك الاتصال بالشرطة
وسيأتون ويتعقبونه من خلال السيارة

466
00:39:11,296 --> 00:39:14,841
أجل، سأتصل بهم أكيد
... وعلى كلٍ، سأحاول أيجاد مكان آخر

467
00:39:15,300 --> 00:39:17,886
إليكَ ما كنتُ أفكّر به، عندما غادرت المرأة
ظننا بأنها أخذت مشاكلها معها

468
00:39:18,386 --> 00:39:20,764
هل رأيتم صاحب السيارة في الأنحاء؟

469
00:39:21,223 --> 00:39:24,731
حسنٌ، لم يكن الأمر كذلك
مجرّد أشخاص قليلون يأتون لزيارتها

470
00:39:24,763 --> 00:39:28,271
ربما أضطر لمضايقتكم ثانيةً
... عندما تأتي الشرطة

471
00:39:28,272 --> 00:39:30,462
إن كان لديهم أيُّ أسئلة عمّا رأيتموه بالضبط ...

472
00:39:30,503 --> 00:39:32,984
بالطبع، هذا واجبنا
أتودُ أن تأخذ رقم هاتفي؟

473
00:39:33,016 --> 00:39:34,048
أجل، لو سمحت

474
00:39:34,079 --> 00:39:35,080
سأذهب أنا

475
00:39:35,111 --> 00:39:36,384
شكرًا جزيلًا لكِ سيدتي

476
00:39:37,113 --> 00:39:39,183
أشخاصٌ كهؤلاء يجبُ أن تعلّق
.... في رقابهم أجراس

477
00:39:39,215 --> 00:39:41,284
ويُسحبون في كل أنحاء المدينة
ليكونوا عبرةً لغيرهم

478
00:39:41,316 --> 00:39:43,161
... 0912"

479
00:40:02,347 --> 00:40:04,276
لمَ أنتِ بالخارج هنا؟
هيّا ادخلي

480
00:40:04,307 --> 00:40:06,643
أنا خائفة من البقاء لوحدي في المنزل

481
00:40:08,103 --> 00:40:09,354
أين ذهبت؟

482
00:40:11,439 --> 00:40:14,317
ذهبتُ لأشكر الجيران
على مساعدتهم لنا ليلة البارجة

483
00:40:15,110 --> 00:40:16,236
ماذا قالوا؟

484
00:40:16,267 --> 00:40:17,591
لا شيء

485
00:40:17,654 --> 00:40:19,291
سألوا كيف أصبحتي

486
00:40:19,322 --> 00:40:23,034
لم تخبر (كاتي) والجماعة بما حدث، صحيح؟

487
00:40:23,201 --> 00:40:24,327
كلّا

488
00:40:25,245 --> 00:40:26,955
حسنٌ، سأذهب إلى مركز الشرطة

489
00:40:27,622 --> 00:40:30,792
يجبُ أن نقدم شكوى
ليبدأو البحث عن الرجل

490
00:40:31,126 --> 00:40:33,050
وكيف سيجدونه؟

491
00:40:33,081 --> 00:40:34,973
لقد تركَ شاحنته هنا

492
00:40:35,005 --> 00:40:39,217
وهاتفه المحمول أيضًا
ولكنه مغلق

493
00:40:41,761 --> 00:40:43,180
من كان يا (عماد)؟

494
00:40:46,099 --> 00:40:50,020
يقول الجيران بأن المستأجرة
السابقة كانت مشبوهة

495
00:40:50,729 --> 00:40:54,816
ولا بُدّ أن اللعين كان أحد زبائنها

496
00:40:54,817 --> 00:40:56,068
وأتى إلى هنا بسببها

497
00:40:58,195 --> 00:41:00,030
أتتذكرين شكله؟

498
00:41:00,572 --> 00:41:01,823
كلّا

499
00:41:02,490 --> 00:41:04,263
ألم تنظري إليه؟

500
00:41:13,210 --> 00:41:15,399
الجو باردٌ هنا
تعالي للداخل, ستصابين بنزلة برد

501
00:41:29,059 --> 00:41:30,644
ناوليني الكأس

502
00:41:37,400 --> 00:41:39,611
من الذي أخرجني من الحمّام؟

503
00:41:41,655 --> 00:41:43,406
أحد الجيران

504
00:41:43,615 --> 00:41:45,023
أيّهم؟

505
00:41:45,054 --> 00:41:47,327
لا أدري، انسي الأمر

506
00:41:51,039 --> 00:41:55,001
تناولي فطورك واذهبي
لنيل قسط من الراحة

507
00:41:57,838 --> 00:42:02,592
لا أستطيع. فبمجرّد أن أغلق عيناي
يتبادرُ ذلك المشهد إلى عقلي

508
00:42:12,102 --> 00:42:14,020
كيف دخل إلى هنا؟

509
00:42:16,398 --> 00:42:19,317
فتحتُ الباب، ظنًا مني بأنه أنت

510
00:42:20,277 --> 00:42:25,073
خرجتُ من الحمّام
ووجدته بوجهي، بعدها عُدْتُ إلى الحمام

511
00:42:32,581 --> 00:42:36,543
كنتُ أغسلُ شعري بالشامبو
عندما أدركتُ بأن أحد ما دخل عليّ

512
00:42:38,086 --> 00:42:41,464
وضع يده على شعري من الخلف
فظننتُ بأنه أنت

513
00:42:43,008 --> 00:42:46,198
،ولكن حينها رأيتُ يداه
وبعدها لا أتذكّر شيئًا

514
00:43:02,068 --> 00:43:03,361
... (رنا)

515
00:43:04,321 --> 00:43:07,240
عزيزتي، تناولي شيئًا ما

516
00:43:13,205 --> 00:43:14,372
... رنا)، عزيزتي)

517
00:43:16,666 --> 00:43:17,876
... حبيبتي

518
00:44:16,309 --> 00:44:18,144
ماذا عن عرض الليلة؟

519
00:44:19,396 --> 00:44:21,481
اتصلتُ بهم وأخبرتهم أن يلغوه

520
00:44:21,690 --> 00:44:22,383
كلّا، اتصل بهم وأخبرهم بأننا سنأتي

521
00:44:22,414 --> 00:44:23,108
كيف؟ وأنتِ بهذه الحالة؟

522
00:44:24,943 --> 00:44:27,091
الجلوس في البيت أصعب من ذلك

523
00:44:32,951 --> 00:44:34,932
،ارتدي هذه
ولنذهب إلى مركز الشرطة

524
00:44:34,963 --> 00:44:37,080
فلربما ننشغل هناك لبعض الوقت

525
00:44:37,539 --> 00:44:39,061
كلّا، دعك من ذلك
لا داعي لنذهب لمركز الشرطة

526
00:44:39,416 --> 00:44:40,834
لا يمكننا الجلوس مكتوفيّ اليدين

527
00:44:42,586 --> 00:44:48,341
لا أريدُ الخوض في كل هذا، أن اذهب
وأخبر حفنة من رجال الشرطة بما حدث معي

528
00:44:49,092 --> 00:44:52,012
هل حدثَ ما تعجزين عن قوله؟

529
00:44:53,263 --> 00:44:54,191
كلّا

530
00:44:54,222 --> 00:44:57,100
إذن، مالم تخبريهم فسأخبرهم بنفسي

531
00:44:58,351 --> 00:44:59,811
لا أستطيع، سيكون ذلك كثيرًا عليّ

532
00:45:10,864 --> 00:45:12,949
(كلّأ، هذه ليست حماقة يا (ليندا

533
00:45:13,241 --> 00:45:17,204
فعندما أسير في الشارع
... أُحسُ بهذا بوضوح تام

534
00:45:17,309 --> 00:45:21,897
يمرّون بجانبي، ولكن كما لو أنهم  ...
يضحكون عليّ بأعينهم

535
00:45:22,000 --> 00:45:25,629
لماذا؟ لماذا سيضحكون عليك؟
(لا تتحدث عن نفسك بهذا الشكل يا (ويلي

536
00:45:26,421 --> 00:45:29,049
أحيانًا، يمرّون بجانبي وكأنني غيرُ موجود

537
00:45:30,175 --> 00:45:34,513
،وكأن أحدًا لا يراني
لا يلحظون وجودي، أبدًا

538
00:45:40,060 --> 00:45:41,353
ليندا)؟)

539
00:45:49,277 --> 00:45:54,157
لكم من الوقت ستظلّين
ترقّعين تلك الجوارب؟

540
00:45:54,699 --> 00:45:56,952
تعرفين أن ذلك يُغضبني

541
00:45:56,953 --> 00:46:01,123
على الأقل لا تفعلي ذلك
عندما أكونُ في المنزل، حسنٌ؟

542
00:46:06,607 --> 00:46:13,176
حسنٌ، لنتحدّث عن شيء آخر
دخلي الشهري، على سبيل المثال

543
00:46:13,760 --> 00:46:20,100
دخلي الذي لا يتغيّر أبدًا
ربّاه! لكم هذا مثيرٌ للسخرية

544
00:46:20,246 --> 00:46:21,239
"ماذا دهاكِ؟"

545
00:46:21,271 --> 00:46:22,581
"لمَ لا تقرأين سطوركِ؟"

546
00:46:22,686 --> 00:46:28,191
ويلي)، عزيزي، أنت الرجلُ)
الأكثر وسامة في العالم بالنسبة لي

547
00:46:31,778 --> 00:46:37,200
(أنتِ دائمًا تقولين هذا لي يا (ليندا
ولكن هذا لا يساعدني البتّة

548
00:46:37,231 --> 00:46:39,630
لن اقدر على إسعادكِ أبدًا
أتدرين لماذا؟

549
00:46:39,661 --> 00:46:44,082
لإنني مجرّد بائع
!(أنا نكرة! أنا نكرة يا (ليندا

550
00:46:44,207 --> 00:46:48,962
.. لكنني أحاول على الدّوام
والآن لماذا تبكين؟

551
00:46:53,008 --> 00:46:54,593
مهلًا، إلى أين أنتِ ذاهبة؟

552
00:46:55,594 --> 00:46:57,179
... ليندا)، ارجعي)

553
00:47:02,726 --> 00:47:07,397
آسف، يجبُ أن اوقف المسرحيّة
أعتذر لكم جميعًا

554
00:47:07,772 --> 00:47:10,955
زوجتي، الممثلة الأخرى
إنها ليست على ما يرام

555
00:47:10,986 --> 00:47:14,529
من فضلكم امنحونا استراحة 10 دقائق
آسف

556
00:47:18,074 --> 00:47:19,628
أيمكنكِ الاستمرار؟

557
00:47:19,659 --> 00:47:21,005
ماذا تعنين يا (كاتي)؟

558
00:47:21,037 --> 00:47:23,788
ألا ترين بأنها ليست بخير؟
هيّا، ألغوا العرض

559
00:47:23,872 --> 00:47:26,750
أتريدين الذهاب للغرفة
الآخرى والاستلقاء قليلًا؟

560
00:47:26,958 --> 00:47:30,670
حسنٌ يا جماعة، لنغادر الغرفة
إنها ليست على ما يرام

561
00:47:33,089 --> 00:47:35,013
سنام) عزيزتي)

562
00:47:35,045 --> 00:47:36,937
سألحقك الآن

563
00:47:36,968 --> 00:47:39,054
أتريدين أي شيء؟

564
00:47:44,935 --> 00:47:46,228
... كاتي) عزيزتي)

565
00:47:46,686 --> 00:47:48,688
اذهبي والغي العرض

566
00:47:59,115 --> 00:48:01,201
ما الذي حدثَ لك هنا؟

567
00:48:05,288 --> 00:48:09,459
طريقة نظر أحد الحضور إليّ ضايقتني

568
00:48:12,254 --> 00:48:16,216
أتى الجمهور لمشاهدة المسرحيّة
بالطبع سينظرون إليكِ

569
00:48:16,258 --> 00:48:18,844
نظرَ إليّ كذلك الشخص تمامًا

570
00:48:24,850 --> 00:48:26,862
ظننتُكِ قلتي بأنك لم تريه

571
00:48:26,893 --> 00:48:31,273
أنا حقًا لستُ على ما يرام
لا أدري ما عليّ فعله

572
00:48:34,401 --> 00:48:36,152
باباك)، تعال للحظه)

573
00:48:36,184 --> 00:48:37,737
... سآتِ في الحال

574
00:48:46,288 --> 00:48:48,164
أتشعر بأي تحسّن؟

575
00:48:48,957 --> 00:48:51,814
اللعنة يا رجل
ما الذي يمكنني قوله لك؟

576
00:48:51,815 --> 00:48:55,777
ألم تفكر بأن عليك أن تخبرني
بنوعيّة  المستأجرين القدامى؟

577
00:48:55,943 --> 00:48:57,643
ما الذي حدث؟ -
يفترض أن تكون صديقي -

578
00:48:57,674 --> 00:49:01,720
أكلمكَ بجدّية، ما الذي حدث؟
وما شأنك بمن كان يسكن قبلك هناك؟

579
00:49:01,970 --> 00:49:04,848
الشقة سمعتها مشينة
بين كل سكان الحيّ

580
00:49:05,182 --> 00:49:06,495
ومن قال هكذا؟

581
00:49:06,600 --> 00:49:08,165
لا أحد

582
00:49:08,196 --> 00:49:10,520
ولِم لم تأتِ تلك المرأة لأخذ حاجياتها؟

583
00:49:10,551 --> 00:49:13,627
أردتُ فقط المساعدة

584
00:49:13,629 --> 00:49:17,278
أتتذكر حالتك الأسبوع الفائت؟
كنت مستعدًا للنوم على خشبة المسرح؟

585
00:49:17,381 --> 00:49:20,384
ومع ذلك، أهذا يعطيك الحق
لتخفي عني نوع عمل المرأة؟

586
00:49:20,572 --> 00:49:21,469
أخفي ماذا؟

587
00:49:21,615 --> 00:49:24,305
حسنٌ، وهل أخبرتني أم ماذا؟

588
00:49:24,430 --> 00:49:30,165
أكان من المفترض أن أخبرك
بكل الاشاعات، وأضايقك بذلك؟

589
00:49:30,196 --> 00:49:32,501
حسنٌ، ما الذي حدث على كل حال؟
ما سبب كل هذا؟

590
00:49:32,532 --> 00:49:33,960
باباك)، أنا ذاهبة )

591
00:49:33,992 --> 00:49:34,628
أنا آتِ الآن

592
00:49:34,836 --> 00:49:38,048
(اذهب وانظر إلى (رنا
وستعرف ما سبب كل هذا

593
00:49:38,131 --> 00:49:40,592
قالوا بأنها انزلقت على أرضيّة الحمّام

594
00:49:43,845 --> 00:49:47,349
أخبرناك صراحةً بأننا
سننجبُ طفلًا في ذلك المكان

595
00:49:47,454 --> 00:49:49,018
... ولم تنبس بننت شفة، أيّ نوع من

596
00:49:49,226 --> 00:49:51,394
!لكنّك كنت تمزح

597
00:49:52,062 --> 00:49:54,856
،ماذا لو كنا لا نمزح
أكنت ستخبرنا بشيء؟

598
00:49:54,887 --> 00:49:58,120
أخبركم بماذا؟

599
00:49:58,151 --> 00:50:01,133
،ضع نفسك مكاني
... كل ليلة، ننام في المكان ذاته

600
00:50:01,134 --> 00:50:05,827
كم رجلًا غريبًا كان مع تلك ..
المرأة في نفس الغرفة؟

601
00:50:05,909 --> 00:50:10,747
لا تقسُ على نفسك كثيرًا
لم أصرف شيكك بعد

602
00:50:10,778 --> 00:50:17,838
عندما تجدُ مكانًا آخر ويكون المستأجرين القدامى
على هواك، يمكنكَ أن تنتقل إلى هناك

603
00:50:29,432 --> 00:50:30,392
السلام عليكم -
السلام عليكم -

604
00:50:30,809 --> 00:50:31,560
كيف حالكِ

605
00:50:31,726 --> 00:50:36,742
انتبهي كيلا تنزلقي على الأرضيّة
سيدة (شاهانازاري)، فالدرج مبتلّة

606
00:50:36,773 --> 00:50:42,805
في الواقع، كنتُ سأطلب من المنظفين
أن يأتوا اليوم ويهتمّوا بالأمر

607
00:50:42,836 --> 00:50:48,869
،ولكنني ظننتُ بأنك تريدُ إبلاغ الشرطة
وربما يريدون رؤية الأمر

608
00:50:48,900 --> 00:50:51,705
حسنٌ، لم يكن الأمر يستحق ذلك

609
00:50:51,997 --> 00:50:55,574
،لو أنكَ كنت متواجدًا حينها
ورأيتَ زوجتكَ وهي ممدّدةٌ على أرضيّة الحمّام

610
00:50:55,605 --> 00:50:59,254
لم تكن لتقول ما قلته سابقًا

611
00:51:00,005 --> 00:51:07,470
عندما فتح السيد ( علي مرادي) باب الحمّام
ظننت بأن زوجتك ميّتة لا قدّر الله

612
00:51:07,502 --> 00:51:10,390
أبلغها تحيّاتي

613
00:51:16,271 --> 00:51:17,981
انهضي، فلقد أعددتُ
بعض الفطور من أحلك

614
00:51:18,231 --> 00:51:19,316
سأخرجُ الآن

615
00:51:19,347 --> 00:51:20,108
انتظر

616
00:51:26,198 --> 00:51:28,700
مهلًا، سأتجهّز وأرافقك

617
00:51:28,731 --> 00:51:30,744
إلى أين؟ فلديّ محاضرة

618
00:51:30,827 --> 00:51:32,579
أنا أعرف، سأنتظر في السيّارة

619
00:51:32,871 --> 00:51:35,540
سأتأخر أكثر من ساعة أو ساعتين
ستصابين بالتعب

620
00:51:35,749 --> 00:51:37,167
لا تذهب اليوم إذن

621
00:51:37,188 --> 00:51:37,970
ماذا؟

622
00:51:38,001 --> 00:51:40,420
قلتُ لا تذهب اليوم

623
00:51:40,754 --> 00:51:43,428
لنقل بأنني لم أذهب
ماذا عن يوم غد؟

624
00:51:43,460 --> 00:51:46,134
واليوم الذي يليه؟
لن يجدي الأمر نفعًا

625
00:51:46,165 --> 00:51:48,970
لا يمكنني أن أجلس هنا وحيدة

626
00:51:50,013 --> 00:51:53,016
قلتُ بأنني لا أريدُ أن أجلس هنا لوحدي

627
00:51:53,391 --> 00:52:00,398
ما الذي يسعني فعله؟ أتريدين مني
أن أبتاع لك تذكرة لتذهبي لتزوري أهلك؟

628
00:52:01,107 --> 00:52:02,734
أتظنُ ذلك؟

629
00:52:04,277 --> 00:52:05,966
... لقد أتخذتُ قراري

630
00:52:05,968 --> 00:52:11,285
،إمّا أن نذهب للشرطة ..
أو ينسى كلانا الموضوع

631
00:52:11,389 --> 00:52:14,996
حسنٌ، انس الأمر، ولكن لنبحث
عن شقة جديدة بدءًا من اليوم

632
00:52:15,028 --> 00:52:16,508
حسنٌ، سنبدأ في البحث

633
00:52:16,540 --> 00:52:20,544
ولكن حتذاك يجبُ أن تستعيدي عافيتك

634
00:52:20,575 --> 00:52:22,579
ماذا تقصد؟
تتحدّث وكأن الأمر بيدي

635
00:52:22,610 --> 00:52:24,615
انتِ تتناولين حبوبك
وتسهرين طوال الليل

636
00:52:24,647 --> 00:52:26,800
،وتثيرين مشاعركِ بشأن الموضوع
الأمر كله بيدك، صحيح؟

637
00:52:27,217 --> 00:52:31,555
،اذهبي واستحمّي
سأنتظركِ هنا

638
00:52:32,931 --> 00:52:34,933
لا أريدُ الدخول إلى ذلك الحمام

639
00:52:39,020 --> 00:52:41,022
سآخذكِ إلى منزل أحد أصدقائي
لتستحمّي عندهم

640
00:52:41,054 --> 00:52:43,817
سنذهب وتخبرهم بأنني
أريد استخدام حمامهم؟

641
00:52:44,046 --> 00:52:46,674
ما الذي تريدين منّي فعله؟

642
00:52:48,446 --> 00:52:50,448
تغيّرين رأيكِ باستمرار

643
00:52:51,157 --> 00:52:53,491
في المساء تخبرينني بأن ابتعد عنك

644
00:52:53,522 --> 00:52:56,246
وفي الصباح، تقولين أن لا أترككِ

645
00:52:56,277 --> 00:52:58,248
أخبريني ما الذي تريدين مني فعله

646
00:52:58,279 --> 00:52:58,884
اذهب فحسب، تأخر الوقت

647
00:52:58,915 --> 00:53:02,154
سيأخذ الموضوع مني عدّة أسابيع لأجد مكانًا
ما الأمر؟

648
00:53:02,185 --> 00:53:05,630
أنت لن تستحمّي بجِراحك؟

649
00:53:24,858 --> 00:53:26,985
أنا أحبك

650
00:53:29,321 --> 00:53:32,167
،فكري فحسب
كان يمكن أن يكون الأمر أسوء

651
00:53:32,199 --> 00:53:34,836
ماذا لو دخلت قطعة زجاج إلى عينك؟

652
00:53:34,867 --> 00:53:37,145
أو ضربتِ رأسكِ بقوّة أكبر؟
... حينها

653
00:53:37,176 --> 00:53:39,456
ما الذي يُفترض بي فعله؟ ...

654
00:53:39,998 --> 00:53:42,042
أتمنى لو أنني ضربتُ رأسي بقوّة أكبر

655
00:53:43,960 --> 00:53:47,172
!لا قدّر الله حبيبتي
لا تقولي أشياء كهذه

656
00:54:49,067 --> 00:54:51,111
(السلام عليكم سيد (إعتصامي

657
00:55:03,707 --> 00:55:06,585
السلام عليكم سيدي، كيف حالك؟

658
00:55:07,252 --> 00:55:09,754
(أعطاني السيد (ياغانيه
هذه الكتب لأعطيها لك

659
00:55:10,714 --> 00:55:13,300
اهدأو، ما المضحك؟

660
00:55:15,844 --> 00:55:16,980
لماذا؟

661
00:55:17,012 --> 00:55:19,639
قال بأنها غير مناسبة للأطفال

662
00:55:20,390 --> 00:55:22,184
!هدوء

663
00:55:23,518 --> 00:55:26,605
قرر السيد (ياغانيه) بأن هذه
الكتب غير مناسبة للأطفال؟

664
00:55:28,064 --> 00:55:29,941
اذهب وارمها في سلة القمامة

665
00:55:30,150 --> 00:55:30,869
لماذا سلة القمامة

666
00:55:30,901 --> 00:55:32,986
ارمها بعيدًا

667
00:55:44,456 --> 00:55:45,592
اعطني هاتفك

668
00:55:45,624 --> 00:55:46,958
ليس لديّ هاتف، سيدي

669
00:55:46,990 --> 00:55:47,678
أعطنيه

670
00:55:47,709 --> 00:55:48,877
ليس لديّ هاتف

671
00:55:49,461 --> 00:55:51,171
سيدي، انتظر

672
00:55:54,799 --> 00:55:55,686
اعطنيه

673
00:55:55,717 --> 00:55:57,073
سيدي، لا شيء فيه عنك

674
00:55:57,385 --> 00:55:58,220
أريدُ أن أرى ما الذي فيه

675
00:55:58,251 --> 00:55:59,408
لقد حذفته

676
00:55:59,440 --> 00:56:00,566
دعني أرى

677
00:56:00,597 --> 00:56:02,443
سيدي أرجوك، لقد حذفته

678
00:56:02,474 --> 00:56:05,644
سيدي، لديّ صور خاصة فيه

679
00:56:05,894 --> 00:56:07,171
ابعد يديك

680
00:56:07,202 --> 00:56:08,480
هذا ليس عدلًا

681
00:56:10,232 --> 00:56:11,608
(سيد (إعتصامي

682
00:56:13,193 --> 00:56:14,653
سيدي؟

683
00:56:16,321 --> 00:56:20,492
لديّ أشياء خاصّة بداخله
لقد حذفت الفيديو

684
00:56:22,577 --> 00:56:24,871
وحياة أمي، لقد حذفته

685
00:56:25,121 --> 00:56:27,635
،سيدي، ارسله للتلغرام
ليتسنّى لنا جميعًا مشاهدته

686
00:56:27,667 --> 00:56:29,344
فهو أفضل بكثير من الفيلم

687
00:56:29,376 --> 00:56:32,379
،سأطردك من الفصل
إن نبست بكلمة أخرى

688
00:56:32,879 --> 00:56:33,656
!(سيد (إعتصامي

689
00:56:33,687 --> 00:56:34,433
آسف سيدي

690
00:56:34,464 --> 00:56:35,382
!لا تتدخل في الموضوع

691
00:56:35,413 --> 00:56:36,268
سيد(إعتصامي)؟

692
00:56:36,299 --> 00:56:38,364
ابقوا خارج الموضوع كلكم

693
00:56:38,365 --> 00:56:39,929
أنا أتحدثُ إليه

694
00:56:40,428 --> 00:56:41,972
لقد حذفته

695
00:56:42,931 --> 00:56:44,057
أرجوك

696
00:56:47,894 --> 00:56:51,565
اتصل بوالدك ليأتي إلى المدرسة
ويرى الصور التي في هاتفك

697
00:56:53,483 --> 00:56:55,652
والدةُ ميّت سيدي

698
00:57:51,249 --> 00:57:52,876
السلام عليكم، آسفة بشأن هذا

699
00:57:52,907 --> 00:57:55,566
السلام عليكم، لا عليكِ

700
00:57:55,567 --> 00:57:59,738
،إن كان يشقُ عليكِ تحريكها
فاركنيها في الزاوية إذن

701
00:57:59,769 --> 00:57:59,893
بجانب غرفة المِرجل

702
00:57:59,925 --> 00:58:03,433
عندما يعود زوجي
سيركنها في مكان افضل

703
00:58:03,465 --> 00:58:06,973
لا أريدُ لكِ أن تصعدي
وتنزلي على الدرج

704
00:58:07,005 --> 00:58:10,352
سأخرجُ لبضع ساعات
يمكنكِ أن تركنيها في مكاني

705
00:58:10,383 --> 00:58:12,479
،لا تُشغل نفسك
سأجد مكانًا أفضل

706
00:58:12,510 --> 00:58:14,064
افعلي ما يُريحك

707
00:58:14,095 --> 00:58:14,324
آسفة

708
00:58:14,356 --> 00:58:17,025
،اعطيني المفاتيح
وسأُخرجها بنفسي

709
00:58:17,056 --> 00:58:17,734
شكرًا لك

710
00:58:20,111 --> 00:58:24,074
أخبرتني زوجتي بأنكِ
لن تتقدمي ببلاغ للشرطة

711
00:58:24,105 --> 00:58:24,710
كلّا

712
00:58:24,741 --> 00:58:26,050
أنتِ بذلك تعملين الصح

713
00:58:26,081 --> 00:58:28,172
،فلن يفعلوا أي شيء
حتّى ولو أمسكوا به

714
00:58:28,203 --> 00:58:34,084
،وستُضطرّين لشرح الأمر مرارًا وتكرارًا
ويسألونكِ لِم فتحتِ الباب؟

715
00:58:34,085 --> 00:58:36,587
إضافةً إلى مشاوير الذهاب ...
والأياب من وإلى المحكمة

716
00:58:36,691 --> 00:58:38,557
مشاكل لا نهاية لها من أجل لا شيء

717
00:58:38,588 --> 00:58:43,176
،ولكن لا بد وأن يعود لسيارته
أرجوكِ، أخبرني في حال ظهر

718
00:58:43,207 --> 00:58:45,262
وسأبرحُ ذلك اللعين ضربًا

719
00:58:58,900 --> 00:59:02,612
سأُخرج سيارتي
بعدها يمكنكِ ركن السيارة

720
00:59:02,644 --> 00:59:04,447
لا داعي لذلك
سأفعلها بنفسي

721
00:59:04,479 --> 00:59:05,991
حسنٌ إذن، وداعًا
شكرًا لكِ

722
00:59:06,700 --> 00:59:08,410
إلى اللقاء

723
00:59:37,480 --> 00:59:38,283
كيف الحال؟

724
00:59:38,315 --> 00:59:40,775
هل أنت بخير؟
كيف حال (رنا)؟

725
00:59:40,807 --> 00:59:42,089
لماذا ليست معك؟

726
00:59:42,121 --> 00:59:43,685
ستأتي بمفردها

727
00:59:43,716 --> 00:59:45,280
أهناكَ أيّ أخبار عن الرجل؟

728
00:59:48,867 --> 00:59:50,410
أيُّ رجل؟

729
00:59:51,745 --> 00:59:54,706
باباك) سمع بعض الأشياء من جيرانك)

730
00:59:57,626 --> 00:59:59,252
أين هو؟
أهو هنا؟

731
00:59:59,284 --> 01:00:00,347
باباك)؟)

732
01:00:00,378 --> 01:00:02,214
أجل، إنه في الخلف

733
01:00:09,763 --> 01:00:11,014
السلام عليكم

734
01:00:11,139 --> 01:00:11,942
السلام عليكم

735
01:00:11,973 --> 01:00:13,725
لِم لم تخبرني بالأمس؟

736
01:00:15,101 --> 01:00:16,447
أخبركَ بشأن ماذا؟

737
01:00:16,478 --> 01:00:18,688
عن الرجل الذي ظهر في تلك الليلة

738
01:00:20,065 --> 01:00:21,733
كيف حال (رنا)؟

739
01:00:22,275 --> 01:00:24,110
أخبركَ الجيران

740
01:00:26,446 --> 01:00:28,584
... إنهم قلقون أيضًا

741
01:00:28,615 --> 01:00:30,909
،أخبرهم أن شيئًا لم يحدث
فقد اقتحم الشخص المنزل فحسب

742
01:00:30,940 --> 01:00:33,078
لِم تحتفظون بشاحنته إذن؟

743
01:00:33,109 --> 01:00:35,247
(قال السيد (شاهانازاري
بإنها ليست في الموقف

744
01:00:35,580 --> 01:00:40,669
أخبرهم بأننا سنغادر قريبًا
فنحنُ نبحث عن مكان للإيجار

745
01:00:40,700 --> 01:00:42,963
أين ستذهبون؟

746
01:00:42,994 --> 01:00:45,257
لن أدعكم تفعلون ذلك

747
01:00:45,507 --> 01:00:49,636
أيمكنك أن تجد المستأجرة
السابقة وترتب لي موعدًا معها؟

748
01:00:50,345 --> 01:00:51,482
لماذا؟

749
01:00:51,513 --> 01:00:53,583
أريدُ التحدّث معها

750
01:00:53,614 --> 01:00:55,684
لأسألها لِمَ فعلت هذا

751
01:00:55,715 --> 01:00:56,643
فعلت ماذا؟

752
01:00:57,060 --> 01:00:58,781
!فعلت ماذا؟

753
01:00:58,812 --> 01:01:01,565
أرسلت ذلك المجرم إلى منزلنا

754
01:01:01,596 --> 01:01:02,701
ولمَ ستفعل ذلك؟

755
01:01:02,732 --> 01:01:06,653
قلتها بنفسك، بأنها هددت
في حال عبثَ أحدهم بحاجياتها

756
01:01:06,684 --> 01:01:09,509
،ليس هذا من شيمها
... لم تأتِ لتأخذ حاجياتها

757
01:01:09,540 --> 01:01:11,825
لأنها لم تجد مكانًا بعد

758
01:01:11,826 --> 01:01:14,433
لقد كانت متضايقة مني ذلك اليوم ليس إلّا

759
01:01:15,495 --> 01:01:16,663
السلام عليكم

760
01:01:17,664 --> 01:01:19,343
أتشعرين بتحسّن؟

761
01:01:19,374 --> 01:01:21,501
أجل، أنا بخير، شكرًا

762
01:01:30,093 --> 01:01:32,262
هل أخبرت الجماعة؟

763
01:01:32,637 --> 01:01:33,357
كلّا

764
01:01:33,388 --> 01:01:35,025
كيف عرفوا بالأمر إذن؟

765
01:01:35,056 --> 01:01:37,851
(أتصل أحد الجيران بـ(باباك

766
01:01:37,882 --> 01:01:39,769
لستُ واثقًا ما الذي أخبروه به

767
01:01:40,854 --> 01:01:43,669
،)ارتدِ ملابسك يا (عماد
وتعال إلى غرفة المكياج

768
01:01:46,693 --> 01:01:48,695
ملابسي ليست هنا

769
01:01:49,237 --> 01:01:51,781
ستأخذ (كاتي) محلّك الليلة

770
01:02:02,250 --> 01:02:04,320
وأنت وافقت بهذه البساطة؟

771
01:02:04,351 --> 01:02:06,421
ما الذي يمكنني فعله؟
فالأمر ليس بيدي

772
01:02:06,546 --> 01:02:09,726
أراد المخرج أن تحلّ محلك

773
01:02:09,758 --> 01:02:13,261
إن كنتِ بخير، ويمكنكِ فعلها
فسأذهب وأتحدث معها

774
01:02:13,293 --> 01:02:15,013
كلّا، لا أريد ذلك

775
01:02:15,972 --> 01:02:18,225
هل بدأت البحث عن منزل؟

776
01:02:19,017 --> 01:02:20,810
كلّا، ولكنني سأفعل ذلك

777
01:02:22,312 --> 01:02:23,490
حالما يتوفّر لديّ الوقت لذلك

778
01:02:23,522 --> 01:02:27,275
عندما يتوفّر لديك وقت؟
!وكأن شعوري داخل ذلك المنزل يهمك

779
01:02:27,307 --> 01:02:28,818
فلم تفعل شيئًا بحيال ذلك

780
01:02:28,850 --> 01:02:30,320
ماذا؟

781
01:02:32,072 --> 01:02:34,960
أردتُ الذهاب إلى الشرطة
ولكنكِ رفضتِ، ما الذي تعنينه؟

782
01:02:34,991 --> 01:02:38,703
قلتَ بأنك ستعرج على المدرسة
وتجد مدرسًا بديلًا، وتأتي لأخذي

783
01:02:38,735 --> 01:02:41,435
لم أجد من يحلّ محلّي

784
01:02:49,047 --> 01:02:50,090
خالة؟

785
01:02:50,549 --> 01:02:52,144
أجل يا حبيبي؟

786
01:02:52,175 --> 01:02:55,011
لماذا لا تُمثلين الليلة؟

787
01:02:55,720 --> 01:02:57,973
لا أشعرُ بأنّي بخير الليلة، عزيزي

788
01:02:58,004 --> 01:03:00,392
لِم أتيتِ إذن؟

789
01:03:00,423 --> 01:03:02,811
شعرتُ بالملل في المنزل

790
01:03:02,842 --> 01:03:04,323
ماذا؟

791
01:03:04,354 --> 01:03:06,815
أشعرُ بالملل في المنزل

792
01:03:07,440 --> 01:03:12,571
حسنٌ، أنا أشعر بالملل هنا

793
01:03:14,781 --> 01:03:17,784
أتودُ أن تأتي معي لمنزلنا الليلة؟

794
01:03:18,159 --> 01:03:20,255
هل معكِ (سبونج بوب) هناك؟

795
01:03:20,287 --> 01:03:22,591
كلّا، ولكننا سنشتريه في طريق عودتنا

796
01:03:22,622 --> 01:03:25,260
يجبُ أن تعودي لتمثيل دورك في الغد

797
01:03:25,292 --> 01:03:29,671
انقلبُ كلُ شيءٍ رأسًا على عقب
الجميع يرتكب الأخطاء

798
01:03:30,922 --> 01:03:32,184
لماذا؟

799
01:03:32,215 --> 01:03:34,269
لا أعرف، الجميع مضطرب

800
01:03:34,301 --> 01:03:36,803
،أنت تشعرين بتحسّن الآن
يجبُ أن تعودي للتمثيل في الغد

801
01:03:36,834 --> 01:03:37,533
أمي؟

802
01:03:37,564 --> 01:03:38,232
نعم حبيبي؟

803
01:03:38,263 --> 01:03:39,431
ايمكنني أن أذهب وأنام في منزل خالتي؟

804
01:03:39,462 --> 01:03:40,359
كلّا يا صغيري

805
01:03:40,390 --> 01:03:45,452
دعيه ينام في منزلي، فأنا وحيدة
وسأجلبه معي في الغد

806
01:03:45,484 --> 01:03:50,546
لا يمكنه ذلك، فسيأتِ والده
لاصطحابه من المنزل في الغد

807
01:03:54,196 --> 01:03:57,032
حسنٌ، يمكن أن يأتي ويأخذه من منزلنا

808
01:04:02,287 --> 01:04:03,747
أتريدُ أن تذهب؟

809
01:04:03,778 --> 01:04:04,623
!أجل

810
01:04:04,873 --> 01:04:06,958
لن تسبب للخالة (رنا) أيّ أزعاج؟

811
01:04:06,990 --> 01:04:08,627
لن يفعل

812
01:04:08,877 --> 01:04:12,130
أخبري (عماد) بأننا سنأخذ السيارة

813
01:04:13,256 --> 01:04:15,467
سأجلب أشيائه

814
01:04:21,056 --> 01:04:22,750
أريدُ التبوّل يا خالتي

815
01:04:22,781 --> 01:04:24,476
أعرف، هيّا، أدخل

816
01:04:26,853 --> 01:04:29,283
لمن هذه الدراجة؟

817
01:04:29,314 --> 01:04:31,566
إنها لأحد  الأطفال

818
01:04:38,240 --> 01:04:39,793
وأين هو الطفل؟

819
01:04:39,824 --> 01:04:42,452
لم يعد يعيش هنا

820
01:04:42,483 --> 01:04:43,703
أين ذهب؟

821
01:04:43,735 --> 01:04:44,506
ماذا؟

822
01:04:44,538 --> 01:04:46,289
أين ذهب؟

823
01:04:46,748 --> 01:04:49,334
انتقل للعيش في منزل آخر
ألم تقل بأنكَ تريد التبوّل؟

824
01:04:49,365 --> 01:04:50,377
!بلى

825
01:04:50,408 --> 01:04:51,419
اذهب إذن

826
01:04:53,046 --> 01:04:55,298
ليس هناكَ، بل هنا

827
01:04:56,341 --> 01:04:57,259
... حسنٌ

828
01:04:58,635 --> 01:04:59,829
!المكانُ مظلم

829
01:04:59,860 --> 01:05:01,054
سآتي لأضيء المكان

830
01:05:04,432 --> 01:05:06,601
المكان مخيف هنا

831
01:05:06,633 --> 01:05:08,687
هيّا

832
01:05:10,105 --> 01:05:12,732
كلّا، لم أعد أريدُ فعلها

833
01:05:13,650 --> 01:05:14,787
دعني أساعدك

834
01:05:14,818 --> 01:05:19,948
كلّا، اذهبي.. وسأفعلها بنفسي

835
01:05:20,949 --> 01:05:22,534
أتشعر بالخجل من التبوّل أمامي؟

836
01:05:22,565 --> 01:05:23,451
!كلّا

837
01:05:24,911 --> 01:05:26,496
أتستطيع فعلها وحدك؟

838
01:05:47,976 --> 01:05:50,437
أنا أرسمُ شاربه

839
01:05:59,738 --> 01:06:00,906
نعم؟

840
01:06:01,656 --> 01:06:02,949
أصعد يا عزيزي

841
01:06:03,408 --> 01:06:04,784
من هذا؟

842
01:06:05,535 --> 01:06:06,839
(العم (عماد

843
01:06:06,870 --> 01:06:10,957
،إن كان أبي
فقولي له أن (سادرا) ليس هنا

844
01:06:10,989 --> 01:06:12,125
لماذا؟

845
01:06:13,418 --> 01:06:15,712
لأنني أحبُ أمي

846
01:06:15,743 --> 01:06:16,838
حسنٌ

847
01:06:31,102 --> 01:06:32,312
رنا)؟)

848
01:06:32,562 --> 01:06:33,157
سلام

849
01:06:33,188 --> 01:06:35,133
السيّارة ليست في الموقف

850
01:06:35,164 --> 01:06:37,108
ركنتها خارجًا صباح اليوم

851
01:06:37,140 --> 01:06:38,746
لماذا؟

852
01:06:38,777 --> 01:06:42,447
سأمتُ تحريكها كل عشر دقائق

853
01:06:42,478 --> 01:06:43,375
!سلام

854
01:06:43,406 --> 01:06:46,409
سلام، كيف حالك يا ولد؟

855
01:06:46,441 --> 01:06:47,932
أين المفاتيح؟

856
01:06:47,963 --> 01:06:49,454
إنها حيثُ تركتها

857
01:06:50,580 --> 01:06:52,441
كيف حال الطفل المفضّل لديّ؟

858
01:06:52,473 --> 01:06:54,334
،مرحبًا بكَ إلى منزلنا
هل كلُ شيء على ما يرام؟

859
01:06:54,793 --> 01:06:56,002
مرحبًا بك

860
01:07:00,465 --> 01:07:02,551
(دعها مكانها يا (عماد

861
01:07:02,582 --> 01:07:04,010
سأعود سريعًا

862
01:07:04,042 --> 01:07:05,470
.. (عماد).. (عماد)

863
01:07:07,556 --> 01:07:10,793
،لننسى كل شيء الليلة
اتركها حيث هي

864
01:07:10,824 --> 01:07:14,062
،لقد أعددتُ العشاء
اذهب واغسل يديك وغيّر ملابسك

865
01:07:14,521 --> 01:07:15,856
هيّا يا حبيبي

866
01:07:27,409 --> 01:07:30,871
،سيداتي، سادتي
!هل أنتم مستعدون للإقلاع

867
01:07:34,708 --> 01:07:36,501
!(سادرا)

868
01:07:36,918 --> 01:07:38,013
!نعم

869
01:07:38,044 --> 01:07:40,130
عماد)، العشاء جاهز)
تعال قبل أن يبرد

870
01:07:40,161 --> 01:07:41,381
أنا آتٍ

871
01:07:41,673 --> 01:07:43,466
لنذهب ونغسل يديك

872
01:07:43,498 --> 01:07:45,187
!يديّ نظيفة

873
01:07:45,218 --> 01:07:47,580
!لنغسلهم ثانيةً على كل حال

874
01:07:47,611 --> 01:07:49,973
!يا للروعة، انظروا لهذا

875
01:07:51,600 --> 01:07:53,727
!سلمتْ يداكِ

876
01:07:56,354 --> 01:07:57,366
!ابعد يديك عن ذلك

877
01:07:57,397 --> 01:08:01,662
#رنا)، أين أنتِ)#

878
01:08:01,693 --> 01:08:04,446
#سادرا)، تعال وأكل)#

879
01:08:05,071 --> 01:08:07,584
سلااااااام

880
01:08:07,616 --> 01:08:11,495
،مرحبًا يا مُثير المشاكل
أكنتما تقضيان وقتًا ممتعًا بدوني؟

881
01:08:11,526 --> 01:08:13,924
ذهبنا للتسوّق وبعدها تسكّعنا قليلًا

882
01:08:15,290 --> 01:08:17,834
(ولكننا لم نجد (سبونج بوب

883
01:08:17,865 --> 01:08:19,888
أجل، للأسف

884
01:08:19,920 --> 01:08:22,826
،)لا تقلق يا (باتريك"
"ففي نهاية المطاف سيأتي يومٌ جديد

885
01:08:22,857 --> 01:08:24,758
"عندما نجدُ أنا وأنتَ شخصًا جديدًا"

886
01:08:25,383 --> 01:08:29,012
"!(أنظر لهذا يا (سبونج بوب"

887
01:08:29,554 --> 01:08:33,308
!انظر ماذا طبخت الخالة (رنا)، معكرونة

888
01:08:35,310 --> 01:08:36,196
اتريدُ المزيد؟

889
01:08:36,228 --> 01:08:37,604
كلّا، كلّا، هذا يكفي

890
01:08:38,021 --> 01:08:39,856
حسنٌ، اعلمني في حال أردت

891
01:08:39,887 --> 01:08:41,733
شكرًا  لك

892
01:08:43,985 --> 01:08:47,239
!يا للروعة، إنها مكرونة لذيذة

893
01:08:47,270 --> 01:08:48,782
!بالهناء والعافية

894
01:08:48,813 --> 01:08:50,325
لنأكلها كلها

895
01:08:50,617 --> 01:08:52,202
أنظروا ماذا طبخت

896
01:08:52,233 --> 01:08:53,453
!أجل، أنا أعرف

897
01:08:54,913 --> 01:08:56,706
كيف كان عرض الليلة؟

898
01:08:57,582 --> 01:08:59,042
... جدُ

899
01:08:59,501 --> 01:09:00,710
سيء

900
01:09:00,961 --> 01:09:02,342
لقد كان مريعًا

901
01:09:02,374 --> 01:09:03,724
أنت تكذب

902
01:09:03,755 --> 01:09:06,132
لقد هكذا كان بدونك

903
01:09:08,009 --> 01:09:09,553
هل وجدتِ بطاقة الإئتمان؟

904
01:09:09,584 --> 01:09:10,971
كلّا

905
01:09:13,348 --> 01:09:14,766
كيف ذهبتِ للتسوق إذن؟

906
01:09:15,141 --> 01:09:16,977
بالمال الذي تركته

907
01:09:18,353 --> 01:09:19,693
أيّ مال؟

908
01:09:19,724 --> 01:09:21,064
الذي في الدرج

909
01:09:36,288 --> 01:09:38,415
لماذا لا تأكل؟
ألم تعجبك؟

910
01:09:38,874 --> 01:09:41,376
أليست لذيذة؟

911
01:09:50,468 --> 01:09:52,304
لا تأكلي من هذا

912
01:09:54,055 --> 01:09:55,265
ما الأمر؟

913
01:10:04,566 --> 01:10:07,527
ذلك اللعين ترك ذلك المال ليلة الحادثة

914
01:10:35,222 --> 01:10:36,640
سادرا)؟)

915
01:10:37,849 --> 01:10:39,768
!خطرتْ ببالي فكرة

916
01:10:40,143 --> 01:10:41,311
هل تحبُ البيتزا؟

917
01:10:41,342 --> 01:10:42,312
أجل

918
01:10:43,104 --> 01:10:44,689
سنطلبُ بعض البيتزا إذن

919
01:10:44,940 --> 01:10:46,942
لا تأكل من هذا، ليست جيدة

920
01:10:49,569 --> 01:10:51,488
هل تحبُ البطاطس المقليّة؟

921
01:10:52,405 --> 01:10:54,282
وبعدها سنأكل البوظة؟

922
01:11:04,606 --> 01:11:05,440
مرحبًا بكِ
اتصلي بي عندما تسنح لكِ الفرصة

923
01:11:05,669 --> 01:11:09,714
ألو؟ أمي؟ ماما؟

924
01:11:11,883 --> 01:11:15,846
مرحبًا عمي؟
هل أنت موجود؟

925
01:11:17,097 --> 01:11:21,017
أنا أتصلُ للمرّة الثالثة

926
01:11:22,561 --> 01:11:24,479
(عزيزتي، أنا (باباك

927
01:11:32,404 --> 01:11:34,614
هل أنتِ موجودة؟

928
01:11:39,286 --> 01:11:44,916
،اتصلي بي عندما تصلي المنزل
سأكون لا أزالُ مستيقظًا

929
01:11:48,253 --> 01:11:50,213
ما الذي تفعله؟

930
01:11:51,298 --> 01:11:52,799
لا شيء

931
01:11:53,341 --> 01:11:54,926
هيّا، تعال لتنام

932
01:11:55,260 --> 01:11:57,053
فعينكَ لم تذق النوم منذ ليلتين

933
01:11:57,220 --> 01:11:59,222
لا أستطيع النوم

934
01:12:07,147 --> 01:12:09,649
لماذا فتحتَ رسائلها؟

935
01:12:09,681 --> 01:12:11,120
إنها أشيائها الخاصّة

936
01:12:11,151 --> 01:12:13,111
أريدُ أن أعرف من يكونُ
ذلك الحقير بحق الجحيم

937
01:12:13,142 --> 01:12:15,426
... لنفرض بأننا عرفنا من يكون

938
01:12:15,989 --> 01:12:17,537
سيقولُ بأن الأمر كان خطأً

939
01:12:17,569 --> 01:12:19,086
دخل إلى المنزل بالخطأ؟

940
01:12:19,117 --> 01:12:21,630
،لقد قرع الجرس
وأنا فتحتُ الباب

941
01:12:21,661 --> 01:12:25,248
،ولأنني فتحتُ الباب بكل سهولة
فلا بُدّ وأنه ظن بأنها المرأة

942
01:12:25,280 --> 01:12:26,458
دخل إلى هنا بالخطأ؟

943
01:12:26,791 --> 01:12:29,002
... وعندما أدرك خطأه

944
01:12:29,033 --> 01:12:30,764
لماذا لم يغادر؟ ...

945
01:12:30,795 --> 01:12:33,673
،هل لأنه رأى أنوار الحمام مضاءة
وثمّة امرأة في الداخل؟

946
01:12:33,705 --> 01:12:35,404
... كيف له أن يعرف بأنها

947
01:12:35,436 --> 01:12:37,135
من ملابسك التي على السرير

948
01:12:40,222 --> 01:12:43,141
لو كانَ بأمكاني استخدام
... جهاز الإتصال  الداخلي اللعين

949
01:12:43,172 --> 01:12:45,769
.. لو أنني سألت عمّن يكون

950
01:12:46,561 --> 01:12:48,563
لم يكن أيّا من هذا قد حدث

951
01:12:48,668 --> 01:12:50,742
... إن كنتِ تعتقدين الأمر بهذه البساطة

952
01:12:50,774 --> 01:12:54,819
فيمكنكِ فحسب إخبار الجيران
... بخصوص جهاز الإتصال الداخلي

953
01:12:54,924 --> 01:12:56,629
لماذا تُقحم الجيران بهذا الخصوص؟

954
01:12:56,660 --> 01:12:58,518
لأنهم يعرفون ما الذي
كان يدور في هذا المنزل

955
01:12:58,549 --> 01:13:00,408
أكل ما يهمّك في الأمر
هو أن لا يعرفوا بالأمر؟

956
01:13:00,440 --> 01:13:02,494
ما الذين تقولينه؟

957
01:13:04,059 --> 01:13:05,310
دعيني وشأني

958
01:13:21,179 --> 01:13:23,056
لم تكنُ السيارة هناك

959
01:13:23,087 --> 01:13:23,723
ماذا؟

960
01:13:25,767 --> 01:13:26,685
آسف

961
01:13:28,270 --> 01:13:29,479
أين كانت؟

962
01:13:30,105 --> 01:13:31,320
هناك

963
01:13:31,351 --> 01:13:32,566
آسف

964
01:13:36,278 --> 01:13:37,529
أين ركنتِها؟

965
01:13:37,560 --> 01:13:38,780
ركنتها هناك

966
01:13:41,950 --> 01:13:42,659
أين؟

967
01:13:42,784 --> 01:13:45,453
هناك، حيث السيارة الـ(بيجو) مركونة

968
01:13:52,711 --> 01:13:54,087
لقد أخذها

969
01:13:55,505 --> 01:13:57,465
يجبُ أن أجد ذلك الحقير

970
01:14:15,108 --> 01:14:16,943
!أحمق

971
01:14:22,991 --> 01:14:24,951
!حسنٌ، هدء السرعة

972
01:14:51,811 --> 01:14:53,230
المكان باردٌ هنا

973
01:14:53,396 --> 01:14:54,324
لا عليك

974
01:14:54,356 --> 01:14:56,650
ماذا تقولين؟
ستمرضين

975
01:14:56,681 --> 01:14:57,786
لنذهب إلى الحمّام العمومي

976
01:14:57,817 --> 01:15:00,320
كلّا، سأكون سريعة
انتظر هناك فحسب

977
01:15:10,205 --> 01:15:11,748
حسن بور)، تعال إلى هنا)

978
01:15:11,779 --> 01:15:13,583
"السلام عليكم" -
السلام عليكم -

979
01:15:20,590 --> 01:15:21,967
بِمَ أخدمك، سيدي؟

980
01:15:21,998 --> 01:15:22,853
السلام عليكم

981
01:15:22,884 --> 01:15:24,970
كيف حالك؟

982
01:15:25,262 --> 01:15:27,472
والدك كان شرطي مرور، صحيح؟

983
01:15:27,503 --> 01:15:29,015
إنه الآن متقاعد، لماذا؟

984
01:15:30,183 --> 01:15:31,732
صدم أحدهم سيارة زوجتي وهرب

985
01:15:31,763 --> 01:15:33,311
!أتمنى بأنه ليس ثمّة شيء خطير، سيدي

986
01:15:33,343 --> 01:15:35,397
كلّا، الحمد لله

987
01:15:36,439 --> 01:15:39,661
،لقد كانت شاحنة
... إن أنا أعطيتكَ أرقام اللوحة

988
01:15:39,693 --> 01:15:43,822
هل يستطيع والدك أن يجد عنوان الرجل؟
إن لم يكن في ذلك إزعاج لكم. هذا كل شيء

989
01:15:43,853 --> 01:15:45,760
،بالطبع
فلديه معارفه في الشرطة

990
01:15:45,792 --> 01:15:48,118
إن أعطيتني ارقام اللوحة، سأجده لك

991
01:15:48,149 --> 01:15:50,214
ولكن أعتقدُ أن عليك أن تبلغ الشرطة

992
01:15:50,245 --> 01:15:54,332
،لم يكن شيئًا خطيرًا
لذا لا أريدُ أن تتدخل الشرطة

993
01:15:54,364 --> 01:15:57,002
حسنٌ، اعطني الرقم وسأتصلُ بوالدي

994
01:15:58,265 --> 01:16:00,038
احضر قلمًا وورقة إذن -
حسنٌ -

995
01:16:06,492 --> 01:16:07,744
لِمَ لا تريدُ العمل معي؟

996
01:16:08,058 --> 01:16:10,143
هل فقدتَ صوابكَ، (تشارلي)؟
لديّ وظيفة

997
01:16:10,978 --> 01:16:13,481
إذن ما سبب مجيئك إلى هنا كل أسبوع؟

998
01:16:18,487 --> 01:16:20,676
... حسنٌ، إن كنتَ لا تريدُ منّي أن آتي إلى هنا

999
01:16:21,095 --> 01:16:22,524
أنا أعرضُ عليك وظيفة

1000
01:16:22,555 --> 01:16:27,143
!لا أريدُ وظيفتك اللعينة
!فلديّ وظيفة بالفعل. أغرب عن وجهي

1001
01:16:27,249 --> 01:16:29,751
متى ستنضج بحق الجحيم؟

1002
01:16:30,169 --> 01:16:32,880
!(اللعنة يا (تشارلي
!أيّها الجهول الكبير

1003
01:16:32,986 --> 01:16:37,886
!جهولٌ كبير
كيف تجرؤ على قول هذا لي؟

1004
01:16:37,992 --> 01:16:41,224
،إن قلتِ لي هكذا ثانية
!فساصفعكَ على وجهك

1005
01:16:44,353 --> 01:16:45,917
!ولن أكترث إن كنتَ عجوزًا أم لا

1006
01:16:46,440 --> 01:16:48,734
!إيّها المنحطّ

1007
01:17:02,080 --> 01:17:03,853
ماذا دهاك الليلة؟

1008
01:17:04,584 --> 01:17:05,418
ما الذي فعلتُه؟

1009
01:17:05,523 --> 01:17:07,087
لماذا تضيف كلامًا في حوارك؟

1010
01:17:07,714 --> 01:17:08,444
ما الذي أضفته؟

1011
01:17:09,175 --> 01:17:11,469
،إن كان لديك مشكلةٌ معي
لنجلس ونحلّها

1012
01:17:11,678 --> 01:17:14,181
!"ولكن أن تنعتني على المنصة بـ"المنحطّ

1013
01:17:14,182 --> 01:17:16,789
فسواءٌ كان ذلك تمثيلًا
أم ارتجالًا، فأنتَ تهينني

1014
01:17:16,894 --> 01:17:18,562
ماذا؟
هل جرحتُ مشاعرك؟

1015
01:17:18,563 --> 01:17:19,919
أجل

1016
01:17:20,441 --> 01:17:23,152
،وإن فعلتها ثانيةً
فسأردُ عليك أمام الجميع

1017
01:17:23,571 --> 01:17:26,177
المنحطّ هو من يعبّر عمّا بداخله
من خلال الشتم والسباب

1018
01:17:26,387 --> 01:17:27,221
لم أكن أعرف ذلك

1019
01:17:28,161 --> 01:17:29,412
أنا آسف جدًا

1020
01:17:46,095 --> 01:17:48,076
"مخبز"

1021
01:17:57,045 --> 01:17:58,192
السلام عليكم، كيف الحال؟

1022
01:18:22,697 --> 01:18:24,157
بِمَ يمكنني خدمتك؟

1023
01:18:25,305 --> 01:18:26,139
قطعتيّ خبز فرنسي، لو سمحت

1024
01:18:30,207 --> 01:18:32,292
أتريد منّي أن أقطّعهم؟ -
سأكونُ شاكرًا لك -

1025
01:18:33,023 --> 01:18:35,526
أتلك السيارة لك؟ -
لماذا؟ -

1026
01:18:35,840 --> 01:18:38,446
ثمّة شرطيّ مرور على
ناصية الشارع يكتب مخالفات

1027
01:18:39,177 --> 01:18:41,367
ماجد)، تعال وحرّك السيارة)

1028
01:18:41,785 --> 01:18:44,079
قبل أن يحرّر لك الشرطي مخالفة

1029
01:18:54,924 --> 01:18:56,384
(اعطني المفاتيح يا (سهيل

1030
01:19:01,182 --> 01:19:02,120
تفضّل -
شكرًا لك -

1031
01:19:03,060 --> 01:19:04,207
أراكم لاحقًا

1032
01:19:04,938 --> 01:19:05,772
إلى اللقاء

1033
01:19:06,398 --> 01:19:09,110
إليكّ الباقي، سيدي -
شكرًا لك -

1034
01:19:51,550 --> 01:19:54,157
شكرًا يا صديقي -
سآخذ المياه -

1035
01:19:55,722 --> 01:19:57,494
سلام سيدي، أنا آسف
ولكن أهذه شاحنتك؟

1036
01:19:58,121 --> 01:19:58,955
أجل

1037
01:19:59,269 --> 01:20:01,876
،لديّ بعض الأشياء
وأريدُ منك أن تنقلهم لي

1038
01:20:02,085 --> 01:20:03,337
كلّا، الشاحنة خاصّة بالمتجر

1039
01:20:03,859 --> 01:20:05,214
،لا بأس، ليس الآن
عندما تكونُ متفرغًا

1040
01:20:05,633 --> 01:20:07,614
كلّا، ليس الأمر هكذا، فلديّ عمل آخر
لا أقوم بمثل هذه الأعمال

1041
01:20:08,136 --> 01:20:09,596
ولا حتى يوم الجمعة؟

1042
01:20:09,701 --> 01:20:09,931
كلّا

1043
01:20:09,962 --> 01:20:12,829
يمكنكَ أن تجد شاحنات النقل
(في (هافتي تير

1044
01:20:13,143 --> 01:20:15,071
كلّا، ليس هذا ما أريده، فالأشياء
التي أريد نقلها هي كتب ولوحات

1045
01:20:15,102 --> 01:20:17,106
،وأشياء من هذا القبيل
وكنتُ أبحث عن شاحنة مغطّاة

1046
01:20:17,211 --> 01:20:20,443
كما تعلم، تحسبًا للمطر وأشياء كهذه

1047
01:20:20,861 --> 01:20:22,321
أنا مشغولٌ جدًا
لا وقت لديّ

1048
01:20:22,635 --> 01:20:25,867
لا يهمني المال، فسأدفع لك
كل ما أريده أن تصل أشيائي سليمة

1049
01:20:25,973 --> 01:20:27,954
،كل ما في الأمر انني مشغول
لا أستطيع

1050
01:20:28,163 --> 01:20:30,562
!بحقّك يا (ماجد)، ساعده يا رجل
في إحدى الليالي أو أي وقت

1051
01:20:31,397 --> 01:20:34,525
حسنٌ، ما رأيكَ بأن تعطيني رقمك؟
وسأتصلُ بك في الوقت الذي تريد

1052
01:20:34,630 --> 01:20:37,029
،وفي حال أتيتَ أنت بنفسك
فسيكون ذلك أفضل

1053
01:20:37,134 --> 01:20:39,428
،هيا يا أخي
اقتطع له جزءًا من وقتك

1054
01:20:42,348 --> 01:20:44,330
حاذر كيلا تضر الجدار

1055
01:20:49,648 --> 01:20:52,151
ما الذي تفعلينه هنا؟

1056
01:20:53,403 --> 01:20:55,489
تعالي يا قطّتي

1057
01:20:59,661 --> 01:21:01,120
حاذر كيلا تخدشه

1058
01:21:02,164 --> 01:21:04,562
باباك)، أخبرهم ليأتوا ويشربوا الشاي)

1059
01:21:05,189 --> 01:21:07,170
لا داعي لذلك -
سيبرد -

1060
01:21:11,446 --> 01:21:13,323
إلى أين تأخذ هذه الأشياء؟

1061
01:21:13,429 --> 01:21:17,391
،سآخذها إلى موقف والدي
وسنرى بعدها ما الذي سيحدث

1062
01:21:17,600 --> 01:21:18,852
ألن تأتي وتأخذها؟

1063
01:21:19,583 --> 01:21:22,398
،لديها مشاكلها الخاصّة
فلم تجد مكانًا بعد

1064
01:21:29,699 --> 01:21:32,201
انهض، فـ(باباك) يريد
أن يأخذ حاجيات المرأة

1065
01:21:33,037 --> 01:21:34,184
وماذا تريدين مني أن افعل؟

1066
01:21:38,668 --> 01:21:40,337
ما الذي يحدث بينكما الإثنين؟

1067
01:21:40,651 --> 01:21:42,527
لا شيء. دعيه يأخذها
فلا مانع عندي

1068
01:21:50,453 --> 01:21:52,851
ألو؟ (ماجد)؟

1069
01:21:53,791 --> 01:21:55,668
،)إنه أنا، (إعتصامي
.. قابلتكَ منذ يومين

1070
01:21:55,877 --> 01:21:57,650
هل أنتَ متفرغٌ اليوم؟

1071
01:21:58,589 --> 01:21:59,632
ماذا عن يوم الجمعة؟

1072
01:23:06,887 --> 01:23:08,034
نعم؟

1073
01:23:09,912 --> 01:23:10,642
أنت؟

1074
01:23:13,354 --> 01:23:15,335
حسنٌ، إصعد

1075
01:23:36,501 --> 01:23:37,961
سلام، كيف يمكنني مساعدتك؟

1076
01:23:38,379 --> 01:23:41,507
سلام سيدي، هل أنت بخير؟
هل أتيتُ للمكان المناسب؟

1077
01:23:41,821 --> 01:23:43,593
قال (ماجد) بأن هناك بعض الأغراض
بحاجة إلى النقل

1078
01:23:44,199 --> 01:23:46,410
،هذا صحيح، هيّا تعال
لماذا لم يأتِ بنفسه؟

1079
01:23:46,515 --> 01:23:49,539
حسنٌ، كان مشغولًا
لذلك أرسلني بدلًا عنه

1080
01:23:51,625 --> 01:23:52,668
من بعدك -
أنتَ أولًا -

1081
01:23:52,773 --> 01:23:54,859
ولكنه لم يقل شيئًا عن كل هذه الدرج

1082
01:23:56,111 --> 01:23:57,467
فقلبي ضعيف كما ترى

1083
01:23:57,571 --> 01:23:59,005
... حسنٌ، لو عرفتُ بأنك أنت من سيأتي

1084
01:23:59,036 --> 01:24:01,950
لكنتُ أخبرته بشأن الدرج
وبشأن المصعد المعطّل

1085
01:24:02,264 --> 01:24:06,435
،حسنٌ، لا يمكنني أن أستخدم المصعد على كل حال
سيدي، هلّا أعطيتني كأس ماء؟

1086
01:24:11,858 --> 01:24:13,005
هل استأجرت حمّالين؟

1087
01:24:13,735 --> 01:24:18,010
كلّأ، ظننتُ بأنه سيأتي
وسننقل الصناديق بأنفسنا

1088
01:24:18,115 --> 01:24:20,096
حسنٌ، المسكين كان
مشغولًا اليوم نوعًا ما

1089
01:24:21,453 --> 01:24:23,330
أهو ولدك؟ -
كلّا، بل خطيبُ ابنتي -

1090
01:24:23,435 --> 01:24:25,729
لا فارق، فهو في مكانة ولدي

1091
01:24:33,968 --> 01:24:38,243
آسف أيها الرجل العجوز، فقد انتقلنا لتونا
وليس ثمّة كؤوس هنا

1092
01:24:38,557 --> 01:24:40,433
لا بأس يا سيدي
سأشرب من الحنفيّة

1093
01:24:42,624 --> 01:24:43,875
أين هي الصناديق؟

1094
01:24:45,128 --> 01:24:46,275
في تلك الغرفة

1095
01:24:47,006 --> 01:24:49,195
سنرى، إن كانت كثيرة
فسنتصل بالحمّالين

1096
01:24:52,325 --> 01:24:56,391
اتصل به لربما يكون في الجوار
يمكنني أن أذهب وأقلّه بنفسي

1097
01:24:57,539 --> 01:24:58,582
من هو؟

1098
01:24:58,999 --> 01:24:59,833
خطيبُ ابنتك

1099
01:25:00,564 --> 01:25:04,422
كلّا، فالمسكين ذهب هو وابنتي
"للتسوّق من أجل مهرجان "تبادل النذور

1100
01:25:09,532 --> 01:25:11,513
أيمكنُ للبوّاب أن يساعدنا؟

1101
01:25:12,140 --> 01:25:13,808
كلّا، فالمبنى خالٍ

1102
01:25:13,914 --> 01:25:16,312
،الجدران متصدّعة
وقد نقل كل من في العمارة

1103
01:25:16,417 --> 01:25:19,128
يا إلهي، ماذا لو انهار المبنى فوقنا؟

1104
01:25:19,442 --> 01:25:20,276
كلّا

1105
01:25:20,486 --> 01:25:23,510
لنأخذ نظرة ونرى إن كان الأمر
يستحقُ أن نستأجر حمّالين

1106
01:25:24,658 --> 01:25:25,492
!جدّي

1107
01:25:26,432 --> 01:25:27,161
ما الأمر؟

1108
01:25:27,475 --> 01:25:30,708
هلّا أتيتَ وجلست للحظة؟
أريدُ أن أخبرك شيئًا ما

1109
01:25:30,813 --> 01:25:32,794
،انظر يا سيدي
هذا ليس مجال عملي

1110
01:25:32,795 --> 01:25:35,089
قال (ماجد): "ثمّة شخصٌ ما
"... اتصل بي عدّة مرّات

1111
01:25:35,090 --> 01:25:38,114
"هلّا ذهبتَ بدلًا عنّي؟
فوافقت، وقلت ما المانع؟

1112
01:25:38,115 --> 01:25:40,096
والآن، فكم ستدفع يعتمدُ على كرمك

1113
01:25:40,097 --> 01:25:44,268
كلّا، الأمر ليس بخصوص الأجور
أو التكلفة أو هذه الأشياء

1114
01:25:44,895 --> 01:25:47,814
،اجلس وحسب
فهناكَ ما أودُ قوله له

1115
01:25:50,944 --> 01:25:52,925
آملُ أن تكون أخبارًا جيّدة

1116
01:25:56,679 --> 01:25:58,348
منذُ متى تعرف هذا الشخص؟

1117
01:25:59,079 --> 01:26:00,851
خطيبُ ابنتي؟ -
أجل -

1118
01:26:01,165 --> 01:26:01,895
ما سببُ سؤالك؟

1119
01:26:02,209 --> 01:26:03,564
أودُ أن أعرف إن كنتَ تعرفه
حق المعرفة

1120
01:26:04,400 --> 01:26:06,798
حسنٌ، مضى عامان منذ أتى
وطلب يد ابنتي للزواج

1121
01:26:07,842 --> 01:26:09,614
هل سألت عنه وعن أصله؟

1122
01:26:12,431 --> 01:26:13,890
هل تعرف (ماجد)؟

1123
01:26:15,560 --> 01:26:17,541
إن كان هناك ما تودُ قوله
فقله وحسب

1124
01:26:18,793 --> 01:26:22,860
عندما انتقلنا أنا وزوجتي من هنا
... ذهبنا إلى مكان

1125
01:26:24,112 --> 01:26:30,160
كانت مستأجرته السابقة
سيّدة غير شريفة

1126
01:26:31,933 --> 01:26:36,417
،وذات ليلة، عندما كنتُ متأخرًا خارج المنزل
كانت زوجتي لوحدها في المنزل

1127
01:26:37,461 --> 01:26:40,902
جاء أحد عديمي الشرف ظنًا منه
... بأن المرأة ما زالت تعيش هناك

1128
01:26:42,154 --> 01:26:42,884
ودخل إلى منزلي ..

1129
01:26:45,805 --> 01:26:47,786
عندما كانت زوجتي في الحمّام

1130
01:26:48,100 --> 01:26:49,559
ودخل الوضيع إلى الحمّام

1131
01:26:50,082 --> 01:26:50,916
من؟

1132
01:26:51,438 --> 01:26:53,002
خطيبُ ابنتكَ القذر

1133
01:26:57,279 --> 01:26:59,364
وكيف تعرف بأن من فعلها هو (ماجد)؟

1134
01:26:59,574 --> 01:27:03,640
عندما بدأت زوجتي بالصراخ
... فر ذلك الشخص هاربًا، ولكنه

1135
01:27:04,580 --> 01:27:06,769
،كان على عجلة من أمره
لدرجة أنه نسي شاحنته خلفه

1136
01:27:07,292 --> 01:27:09,899
وجدته باستخدام شاحنته
وذهبتُ إلى مكان عمله

1137
01:27:11,255 --> 01:27:14,383
أردتُ أن أذهب إلى هناك
.. وأمسكه بتلابيبه

1138
01:27:16,783 --> 01:27:18,555
،وأُهينه أمام جميع زملائه
... ولكنني

1139
01:27:22,206 --> 01:27:23,353
لم تطاوعني نفسي لفعل ذلك

1140
01:27:23,458 --> 01:27:26,482
تلك الشاحنة يتوالى على قيادتها
الكثير مِمّن في المخبز

1141
01:27:26,483 --> 01:27:28,673
لهذا طلبتُ منه القدوم إلى هنا
.. للتحدث معه, ولأسئله

1142
01:27:28,674 --> 01:27:31,593
إن كان هو من فعلها أو غيره

1143
01:27:31,594 --> 01:27:32,845
... (هذه ليست سجيّة (ماجد

1144
01:27:34,932 --> 01:27:38,164
،إن وجدتُ بأنه هو من فعلها
فسأُلغي كل شيء

1145
01:27:38,270 --> 01:27:39,208
الزفاف وكل شيء

1146
01:27:44,360 --> 01:27:46,195
كيف حال زوجتكَ الآن؟

1147
01:27:48,699 --> 01:27:50,263
لا أدري ما أقوله

1148
01:27:54,018 --> 01:27:55,790
دعني أتحدثُ إليه الليلة

1149
01:27:55,896 --> 01:27:58,190
اتصل به وأخبره بأنني أريد التحدّث معه

1150
01:27:58,295 --> 01:28:00,797
،أخبره بأن يأتي إلى هنا
أريدُ أن أسأله من الذي فعلها

1151
01:28:00,798 --> 01:28:03,565
،حسنٌ، كلُ ما في الأمر
أنه ذهب برفقه ابنتي وأمها

1152
01:28:03,596 --> 01:28:05,491
"للتسوّق من أجل مهرجان" تبادل النذور

1153
01:28:07,056 --> 01:28:08,411
حسنٌ، اتصل به على الأقل

1154
01:28:09,455 --> 01:28:11,645
أخبره أين كانت شاحنته في تلك الليلة

1155
01:28:13,313 --> 01:28:14,669
متى حدث هذا؟

1156
01:28:14,774 --> 01:28:17,485
قبل حوالي أسبوعين

1157
01:28:19,884 --> 01:28:24,681
حسنٌ، دعني أتحدّث معه الليلة
..يا الله

1158
01:28:26,976 --> 01:28:29,061
ولكنني أريدُ التحدّث معه
أيها الرجل العجوز

1159
01:28:29,271 --> 01:28:34,067
مهلًا، أريد التحدّث معه
اتصل به الآن

1160
01:28:34,277 --> 01:28:36,571
لا أملكُ رقمه في هاتفي

1161
01:28:36,989 --> 01:28:38,136
لديّ رقمه

1162
01:28:40,326 --> 01:28:43,559
،عندما أقول لك اتصل به ليأتي إلى هنا
... فهذا لأنني لا أريدُ

1163
01:28:43,560 --> 01:28:45,750
،بأن أذهب إلى المخبز ..
وأفتعل مشكلة معه أمام زملائه

1164
01:28:45,751 --> 01:28:47,940
دعني أتأكد بأنه هو من فعلها

1165
01:28:48,880 --> 01:28:52,008
يجبُ أن أتحدّث معه بطريقه
... تخوّلني للحصول على إجابات

1166
01:28:52,009 --> 01:28:53,365
ما رأيكَ أن أتصل به بنفسي؟

1167
01:28:54,200 --> 01:28:56,077
أتريدُ مني أن أفعل ذلك؟

1168
01:28:58,267 --> 01:28:59,727
حسنٌ، سأتصل به

1169
01:29:13,805 --> 01:29:17,141
ألو، (ماجد)؟ السلام عليكم يا ولدي
أين أنتم يا جماعة؟

1170
01:29:18,498 --> 01:29:21,313
أجل، أنا هنا برفقته

1171
01:29:24,234 --> 01:29:25,277
من معك؟

1172
01:29:27,676 --> 01:29:31,742
،اسمعني، عندما تكون لوحدك
اتصل بي، أريدُ أن أحدثكَ بشأن ما

1173
01:29:34,350 --> 01:29:35,706
أتصل بي على هاتفي

1174
01:29:37,167 --> 01:29:39,982
،أنا لا احفظه
(اطلبه من (موجغان

1175
01:29:42,277 --> 01:29:46,552
حسنٌ، ليس هناك شي
وداعًا

1176
01:29:51,245 --> 01:29:51,454
قال بأنه سيتصل بي عندما يكونُ لوحده

1177
01:29:52,706 --> 01:29:54,687
أخبرني ما عملكَ أنت؟

1178
01:29:56,252 --> 01:29:58,963
(أعمل بشاحنه (ماجد

1179
01:29:59,486 --> 01:30:02,301
أبيع عليها الملابس في المساء

1180
01:30:02,406 --> 01:30:05,430
،ولا أخرج أثناء النهار
بسبب المشاكل التي أعانيها في قلبي

1181
01:30:08,559 --> 01:30:11,792
وكيف يعقل بأنك لا تملك
رقم هاتف خطيب ابنتك؟

1182
01:30:12,314 --> 01:30:15,130
حسنٌ، هكذا
وليس هو فحسب، بل الكثير من الناس

1183
01:30:16,069 --> 01:30:17,842
هل اشتريت رقمك هذا للتو؟

1184
01:30:18,156 --> 01:30:18,990
كلّا

1185
01:30:37,342 --> 01:30:40,366
وكيف يُعقل أن خطيب ابنتك
ليس معه رقم هاتفك؟

1186
01:30:41,723 --> 01:30:44,225
فلقد أخبرته بأن يأخذه من شخص آخر؟

1187
01:30:44,748 --> 01:30:46,729
لا أدري يا رجل، لا أدري

1188
01:30:47,668 --> 01:30:50,484
،أنا مشوّش الذهن الآن
حتى أنني لا أتذكر اسمي

1189
01:30:54,030 --> 01:30:55,281
انتظر لحظةً أيها الرجل العجوز

1190
01:30:55,387 --> 01:30:57,263
إن الباب مغلق -
لا تتعجّل، انتظر لحظة -

1191
01:30:59,351 --> 01:31:01,436
،إن كنتَ لا تمانع
أريدكَ أن تخلع حذائك

1192
01:31:02,272 --> 01:31:03,314
وما سبب ذلك؟

1193
01:31:03,524 --> 01:31:05,192
أريدُ أن أرى قدميك

1194
01:31:06,444 --> 01:31:08,738
يا سيدي، أنا في مثل عمر أبيك
وأنت تطلب مني أن أخلع حذائي؟

1195
01:31:08,844 --> 01:31:10,512
!افتح الباب، ودعني أذهب

1196
01:31:10,826 --> 01:31:12,797
،لم أفعل لك شيء
فلِمَ تتحدّث إليّ بهذه الطريقة؟

1197
01:31:12,912 --> 01:31:14,685
هدأ من روعك

1198
01:31:14,895 --> 01:31:17,918
،اخلع حذائك للحظة فحسب
بعدها، سأفتحُ الباب وأدعكَ تغادر

1199
01:31:18,128 --> 01:31:21,569
ولِمَ عليّ أن أخلع حذائي؟
!إفتح الباب

1200
01:31:21,570 --> 01:31:24,698
،صهٍ! تعال إلى هنا
دعنا ننهي الأمر

1201
01:31:35,022 --> 01:31:37,212
إجلس على الدرجة للحظة
واخلع حذائك

1202
01:31:38,777 --> 01:31:39,298
!إجلس

1203
01:31:41,906 --> 01:31:42,532
!إجلس

1204
01:31:45,452 --> 01:31:47,016
إجلس فحسب، حسنٌ؟

1205
01:31:52,961 --> 01:31:54,525
اخلع حذائك، من فضلك

1206
01:31:54,839 --> 01:31:55,881
!أنا لا أشعر بأني بخير، لا تفعل هذا

1207
01:31:56,195 --> 01:31:57,551
حسنٌ، دعني أساعدك

1208
01:31:57,760 --> 01:31:58,803
سأخلعه بنفسي، حسنٌ

1209
01:32:00,785 --> 01:32:02,558
"سأخلعه بنفسي"

1210
01:32:10,275 --> 01:32:12,152
الرجل الأخرى
إخلع الرجل الأخرى أيضًا

1211
01:32:20,495 --> 01:32:21,537
وجواربك أيضًا

1212
01:32:23,519 --> 01:32:25,292
سيدي، ما الذي تريده مني؟

1213
01:32:25,397 --> 01:32:27,379
!إخلع
قلت إخلع جواربك أيضًا

1214
01:32:27,483 --> 01:32:28,630
دعني أفعلها بنفسي

1215
01:32:28,839 --> 01:32:31,133
!كلّا -
!دعني، دعني فحسب -

1216
01:33:49,233 --> 01:33:50,276
!(ألو (سيفاش

1217
01:33:53,405 --> 01:33:55,386
كلّا، أنا مشغول نوعًا ما الآن

1218
01:33:56,951 --> 01:33:58,933
على كل حال، متى؟

1219
01:33:59,768 --> 01:34:01,540
كلّا، سأكونُ هناك
لا تقلق

1220
01:34:04,357 --> 01:34:07,798
... ستأتي بنفسها
إنها مشغولة نوعًا ما

1221
01:34:08,410 --> 01:34:10,078
أجل، لا بأس، كل شيء على ما يرام

1222
01:34:11,018 --> 01:34:12,165
حسنٌ، وداعًا

1223
01:34:14,564 --> 01:34:17,379
،أقسمُ بحياتي
لم أكن أريدُ إيذاء أي أحد

1224
01:34:19,466 --> 01:34:21,968
ألم تخبرك المرأة بأن تأتي
إلى هناك تلك الليلة؟

1225
01:34:22,595 --> 01:34:25,306
ظلّت تلك المرأة تراسلني لشهر على الأقل

1226
01:34:25,620 --> 01:34:29,561
وقالت: " إن كنت لا تزال تملك تلك
"الشاحنة، فتعال لأنني أريدُ رؤيتك

1227
01:34:30,730 --> 01:34:33,754
"... فأجبتها: "أنا آسف يا عزيزتي

1228
01:34:33,859 --> 01:34:36,049
،أنا لا أشعر بأنني بخير"
"لا أستطيع الحضور

1229
01:34:37,197 --> 01:34:42,620
فشعرب بالأهانة، اتصلتُ
بعدها عدّة مرات ولكنها لم تجب

1230
01:34:43,559 --> 01:34:44,811
لم تعد تريد التحدّث معي

1231
01:34:45,542 --> 01:34:48,013
،وفي تلك الليلة
فكرتُ بأن أعرج على المنزل وأراضيها

1232
01:34:48,358 --> 01:34:49,818
ألم تعلم بأنها قد انتقلت؟

1233
01:34:50,132 --> 01:34:51,904
يعلم الله بأنني لم أكن أعلم
... أقسم بحياةِ أولادي

1234
01:34:51,905 --> 01:34:56,076
... دخلت من الباب ورأيتَ أثاثًا مختلفًا

1235
01:34:56,077 --> 01:34:57,537
فكيف تقول بأنك لم تعرف؟

1236
01:34:57,747 --> 01:35:02,335
دخلت ورأيت بضعة أشياء
... رأيتُ دراجةً كنتُ قد اشتريتها بنفسي

1237
01:35:04,421 --> 01:35:06,402
ظننتُ بأنها ربّما قد انتقلت

1238
01:35:06,403 --> 01:35:08,489
،لن تبرح عتبة البيت
حتى تخبرني الحقيقة

1239
01:35:08,594 --> 01:35:12,077
لم يكن لديّ أدنى علم بأنكم
... قد انتقلتم للعيش هناك

1240
01:35:12,140 --> 01:35:15,268
ظننتُ بأنه ربما ثمّة رجلٌ في الحمام

1241
01:35:15,791 --> 01:35:17,980
ملابسُ زوجتي كانت على السرير -
لم أرها -

1242
01:35:18,086 --> 01:35:20,171
رأيت الملابس فاستنتجتَ
بأن ثمّة امرأة في الحمّام

1243
01:35:20,172 --> 01:35:22,779
لوحدها، حتى أنها فتحت لك الباب  ..

1244
01:35:22,780 --> 01:35:24,344
لم أرَ تلك الملابس

1245
01:35:24,762 --> 01:35:28,307
،لم يأخذ مني الموضوع أكثر من 5 دقائق
دخلتُ ولم أحد أحدًا هناك

1246
01:35:28,308 --> 01:35:31,332
قبلها بدقيقة، فتحت زوجتكَ لي الباب

1247
01:35:31,750 --> 01:35:33,732
لمَ فتحت زوجتكَ لي الباب؟

1248
01:35:33,733 --> 01:35:35,505
حسنٌ، ظنّتك أنا

1249
01:35:35,609 --> 01:35:37,695
دعني أخبرك ما الذي حدث فعلًا

1250
01:35:37,800 --> 01:35:42,492
دنوتُ من باب الحمام
... و ناديتُ الصبيّ، وحينها

1251
01:35:42,598 --> 01:35:44,475
،بدأ الصراخ
لذلك، فررتُ هاربًا

1252
01:35:44,476 --> 01:35:45,935
لقد دخلت إلى الحمام

1253
01:35:46,041 --> 01:35:47,709
لم أدخل إلى الحمام

1254
01:35:47,814 --> 01:35:49,483
إذن فأين جرحت رجلك؟

1255
01:35:49,484 --> 01:35:53,238
لا علمَ لديّ
... عندما كنتُ أنزل من الدرج

1256
01:35:53,259 --> 01:35:55,522
،شعرتُ بألم في قدمي
ظننتُ بأنني دُستُ على شيءٍ ما

1257
01:35:55,523 --> 01:35:56,774
إذن فزوجتي تكذب؟

1258
01:35:56,775 --> 01:35:58,548
أتقول زوجتكَ بأنني دخلت إلى الحمام؟

1259
01:35:58,549 --> 01:36:00,718
،زوجتي كانت مذعورة
وضربت رأسها بالزجاج

1260
01:36:00,749 --> 01:36:03,658
وإلّا يعلم الله ما الذي كنت
!ستفعله أيها القذر الوضيع

1261
01:36:03,659 --> 01:36:06,892
،أقسم بحياتي
... وحياة كل ما هو عزيزٌ عليّ

1262
01:36:06,893 --> 01:36:09,364
بأنني ما أن أدركت بأنني في
المكان الخطأ، إلّا وركضت هاربًا

1263
01:36:09,395 --> 01:36:13,983
حسنٌ، أخبر زوجتك بأن تأتي إلى هنا
إلى هنا، وسأنتظر لتسألها

1264
01:36:14,005 --> 01:36:16,174
ما الذي يفترض بزوجتي أن تقول؟

1265
01:36:17,322 --> 01:36:20,450
،زوجتي قالت كل ما عندها
زوجتكَ من عليها القدوم إلى هنا

1266
01:36:21,077 --> 01:36:23,162
اتصل بها، وأخبرها بأن
تأتي إلى هنا في الحال

1267
01:36:24,206 --> 01:36:24,936
ولماذا؟

1268
01:36:25,041 --> 01:36:27,231
أريدكَ أن تعيد ما قلته لي أمام زوجتك

1269
01:36:27,336 --> 01:36:29,734
سيدي، لم لا تفهم؟
... لم أدخل إلى الحمام

1270
01:36:29,735 --> 01:36:31,091
!حسنٌ، لم تفعل ذلك

1271
01:36:31,613 --> 01:36:34,742
أريدكَ أن تخبر زوجتك ما الذي
كنت تفعله في ذلك المنزل

1272
01:36:34,847 --> 01:36:35,890
!اتصل بها، الآن

1273
01:36:36,412 --> 01:36:37,872
!أخرج هاتفك واتصل بها الآن

1274
01:36:38,394 --> 01:36:40,062
!قلتُ لك اخرج هاتفك

1275
01:36:45,276 --> 01:36:47,466
أرجوك لا تشوّه صورتي
أمام زوجتي وأولادي

1276
01:36:47,884 --> 01:36:48,927
اتصل بها الآن

1277
01:36:49,136 --> 01:36:51,117
فابنتي ستتزوج قريبًا

1278
01:36:51,118 --> 01:36:52,682
على ابنتك أن تعرف حقيقة والدها

1279
01:36:53,205 --> 01:36:58,418
،سأخبر خطيب ابنتك بكل شيء
لكي يعلم حقيقة والد زوجته

1280
01:36:58,836 --> 01:37:01,652
لن أرغمك على البقاء
!اذهب، هيّا اذهب

1281
01:37:02,800 --> 01:37:06,554
سأتصل بخطيب ابنتك
... وأخبره بأن يحضر زوجتك إلى هنا

1282
01:37:06,555 --> 01:37:08,431
!دعني وشأني يا رجل

1283
01:37:15,419 --> 01:37:17,400
!ليساعدني أحدكم
!النجدة

1284
01:37:18,131 --> 01:37:20,633
!لا تحدث ضجّة
!كن هادئًا

1285
01:37:22,198 --> 01:37:23,867
!افتح الباب! أفتح الباب
!سأموت

1286
01:37:25,745 --> 01:37:29,290
!سأصاب بسكتةٍ دماغية
!إفتح الباب

1287
01:37:30,438 --> 01:37:34,921
!افتح الباب يا سيدي
فأنا أهاب الأماكن المغلقة

1288
01:37:38,989 --> 01:37:40,032
إفتح الباب يا ابني

1289
01:37:48,062 --> 01:37:50,043
على الأقل أشعل الأضواء

1290
01:38:16,424 --> 01:38:17,780
... سامحني

1291
01:38:19,971 --> 01:38:21,639
!ياعزيزي ...

1292
01:38:24,871 --> 01:38:26,644
فأنا أعجزُ عن البكاء

1293
01:38:28,835 --> 01:38:31,129
لماذا فعلتَ هذا بنفسك؟

1294
01:38:35,301 --> 01:38:37,386
أنا لا أفهم

1295
01:38:38,117 --> 01:38:40,411
!(ساعدني يا (ويلي

1296
01:38:46,043 --> 01:38:48,441
يتهيأ لي بأنك في إحدى رحلاتك

1297
01:38:49,589 --> 01:38:51,153
فلا زلتُ أتوقّع قدومك

1298
01:38:58,245 --> 01:39:00,331
دفعت اليوم آخر قسط من قيمة المنزل

1299
01:39:02,208 --> 01:39:03,459
اليوم

1300
01:39:05,545 --> 01:39:08,048
ولن يتبقى أي أحد في المنزل

1301
01:39:11,073 --> 01:39:13,471
أصبحنا أحرارًا وغير مديونين

1302
01:39:17,330 --> 01:39:18,998
أصبحنا أحرارًا

1303
01:40:41,269 --> 01:40:42,938
رنا)، أغلقي الباب)
وخذي المفاتيح

1304
01:40:56,181 --> 01:40:58,058
انهض وقم على قدميك

1305
01:41:14,534 --> 01:41:15,785
!تمهّل

1306
01:41:17,663 --> 01:41:18,706
اجلس

1307
01:41:35,599 --> 01:41:36,954
إذهبي إلى تلك الغرفة

1308
01:42:07,715 --> 01:42:10,009
أنظر إليها كيف أصبحتْ
محطّمة ذهنيًا وعاطفيًا

1309
01:42:18,977 --> 01:42:23,253
،ها هي ذي زوجتي
أتقول بأنك لم تدخل إلى الحمام؟

1310
01:42:25,339 --> 01:42:26,173
أنا آسف

1311
01:42:27,008 --> 01:42:28,155
أجبني

1312
01:42:31,493 --> 01:42:32,640
لقد افترفتُ خطأً

1313
01:42:33,371 --> 01:42:36,395
أخبرني، لماذا دخلتَ إلى الحمام؟

1314
01:42:42,235 --> 01:42:43,799
كنتُ ضحيّة للغواية

1315
01:42:56,001 --> 01:42:57,356
ما الذي ستفعله به؟

1316
01:42:57,775 --> 01:43:02,050
،عائلته في طريقهم إلى هنا
أريدُ لزوجته أن تعرفه ما الذي اقترفه

1317
01:43:10,802 --> 01:43:12,679
!أنت تنتقم منه

1318
01:43:15,808 --> 01:43:17,268
دعه يرحل
دعه يرحل

1319
01:43:18,207 --> 01:43:19,772
اعرفُ ما الذي أفعله

1320
01:43:21,441 --> 01:43:23,526
ابقي هنا، لا داعي لتخرجي

1321
01:43:46,884 --> 01:43:48,448
إلى أين أنت ذاهب؟

1322
01:43:50,430 --> 01:43:52,933
أنا لا أشعر بأني على ما يرام
دعني أذهب

1323
01:43:53,977 --> 01:43:54,811
إنهم آتون إلى هنا لأجلك

1324
01:43:55,542 --> 01:43:57,419
اتصل خطيبُ ابنتك وسأل عنك

1325
01:43:57,524 --> 01:43:59,088
فأخبرته بأن يأتي إلى هنا

1326
01:43:59,298 --> 01:44:00,757
وأن يحضر زوجتك أيضًا

1327
01:44:03,261 --> 01:44:05,346
إنهم في طريقهم إلى هنا
اجلس

1328
01:44:11,708 --> 01:44:13,376
،أتوسّل إليك
!دعني أذهب

1329
01:44:14,316 --> 01:44:17,862
عندما تصل عائلتك إلى هنا، أخبرهم
بما أخبرتني به، بعدها يمكنك أن تغادر

1330
01:44:18,489 --> 01:44:19,531
أتوسّلُ إليك

1331
01:44:39,135 --> 01:44:40,178
!آنسة

1332
01:44:41,117 --> 01:44:42,160
سامحيني

1333
01:44:42,995 --> 01:44:44,977
دعيني أذهب قبل أن يصلوا

1334
01:45:04,267 --> 01:45:06,978
تلك المرأة تعيش معي منذ 35 عامًا

1335
01:45:20,743 --> 01:45:22,515
!سيدي، انهض
!انهض وغادر

1336
01:45:26,687 --> 01:45:28,355
!اجلس

1337
01:45:28,668 --> 01:45:29,815
اتركه وشأنه، دعه يذهب

1338
01:45:30,233 --> 01:45:34,091
سيذهب، ولكن عندما تصل عائلته
حينها يمكنهم المغادرة مع بعضهم

1339
01:45:35,344 --> 01:45:36,282
اجلس

1340
01:45:36,492 --> 01:45:37,221
!حبّا في الله

1341
01:45:37,327 --> 01:45:38,265
تفضّل يا سيدي، اذهب

1342
01:45:38,371 --> 01:45:39,205
اجلس فحسب -
!دعه يذهب -

1343
01:45:39,206 --> 01:45:40,666
... !بُنيّتي
!بُني

1344
01:45:40,875 --> 01:45:43,378
!(دعه وشأنه يا (عماد -
!لا تتدخلي في الأمر -

1345
01:45:44,734 --> 01:45:47,132
!إجلس -
أرجوك -

1346
01:45:47,135 --> 01:45:47,656
!قلتُ لك إجلس

1347
01:45:47,657 --> 01:45:50,055
!قلتُ ... إجلس
هيّا

1348
01:46:10,389 --> 01:46:13,517
ما الأمر؟
ماذا تريد؟

1349
01:46:25,092 --> 01:46:26,239
!يا إلهي

1350
01:46:30,203 --> 01:46:31,245
!(عماد)

1351
01:46:31,663 --> 01:46:34,583
أيصادفُ أنّه يتناولُ حبوب تحت لسانه؟

1352
01:46:35,210 --> 01:46:37,399
لقد بحثت
لم أجد أي شيء في جيوبه

1353
01:46:37,401 --> 01:46:39,278
ما الذي حدث؟ -
أين أنتم الآن؟ -

1354
01:46:40,009 --> 01:46:43,763
كلّا، كلّا، تعالوا إلى هنا بأسرع ما يمكن
حسنٌ، حسنٌ

1355
01:46:44,494 --> 01:46:46,684
هل كنتَ تتصل بالإسعاف؟ -
بل عائلته، إنهم في طريقهم إلى هنا -

1356
01:46:46,894 --> 01:46:50,231
!يا إلهي -
سيدي، أيمكنك أن تسمعني؟ -

1357
01:46:50,441 --> 01:46:53,360
أهناكَ نبض؟
عماد) أتستطيع سماع دقّات قلبه؟)

1358
01:46:53,361 --> 01:46:56,072
رنا)، بحقّ الله، اهدئي)
دعيني أركز على ما أفعله

1359
01:46:59,306 --> 01:47:00,021
إلى أين تذهب؟

1360
01:47:00,052 --> 01:47:01,912
قال بأنه يتناول حبوب
لربما هي في سيارته

1361
01:47:34,967 --> 01:47:38,825
هل تستطيع سماعي؟
!افتح فمك، افتح

1362
01:47:55,093 --> 01:47:58,117
!سيدي، انهض
اتستطيع سماعي؟

1363
01:48:01,559 --> 01:48:04,165
!يا إلهي
!يا إلهي

1364
01:48:05,939 --> 01:48:08,337
هل تحسّنت الآن؟
هل تحسّنت؟

1365
01:48:11,362 --> 01:48:15,220
!تنفّس! تنفّس
هل تشعر بتحسّن الآن؟

1366
01:48:29,923 --> 01:48:30,966
لا تقلقي
إنه بخير

1367
01:48:30,967 --> 01:48:32,740
لم تتصل بالإسعاف؟

1368
01:48:35,649 --> 01:48:37,630
كلّا، كنت خائفًا من أن يموت

1369
01:48:45,514 --> 01:48:46,598
!انتظر لحظة

1370
01:48:50,040 --> 01:48:53,794
،إن أخبرتَ عائلته بأي شيء
فاعتبر أن كل ما بيننا انتهى

1371
01:49:03,284 --> 01:49:04,744
جسنٌ؟

1372
01:49:09,541 --> 01:49:11,835
سلام -
سلام، المصعد معطّل، استخدموا الدرج -

1373
01:49:11,940 --> 01:49:13,713
!هيّا يا أمي

1374
01:49:14,965 --> 01:49:18,302
اذهبوا أنتم
لا يمكنني الجري فقدماي تؤلمني

1375
01:49:23,517 --> 01:49:25,498
!(يا عزيزي يا (علي

1376
01:49:27,271 --> 01:49:28,418
تفضّلوا، ادخلوا

1377
01:49:38,221 --> 01:49:41,870
!يا الله، أبي
!أبي

1378
01:49:42,706 --> 01:49:44,165
كيف حالك يا أبي؟

1379
01:49:44,479 --> 01:49:46,252
!(ماجد) -
ما الأمر؟ أدخلي  -

1380
01:49:46,358 --> 01:49:50,216
!أبي! أبي -
حمدًا لله، إنه بخير -

1381
01:49:50,217 --> 01:49:51,468
أنت بخير يا أبي؟

1382
01:49:51,990 --> 01:49:53,033
أنا بخير

1383
01:49:53,868 --> 01:49:56,787
أنت بخير
لقد أفزعتنا عليك يا أبي

1384
01:49:57,414 --> 01:49:58,874
أين أمك؟

1385
01:49:58,875 --> 01:50:00,647
،لا تزال تصعد الدرج
سأناديها

1386
01:50:00,648 --> 01:50:02,004
(لا تنادها يا (ماجد

1387
01:50:02,214 --> 01:50:04,090
!هيّا لنذهب -
سنذهب يا أبي، انتظر قليلًا فحسب -

1388
01:50:04,926 --> 01:50:07,062
... ماجد)، إذا لم تراه ستظنُ أن مكروهًا)

1389
01:50:07,093 --> 01:50:08,992
،قد أصابه ..
دعها تراه لتتأكد بأنه بخير

1390
01:50:09,515 --> 01:50:12,330
السلام عليكم، آسفون يا جماعة
كنا في عجلةٍ من أمرنا لذا لم ننتبه لكم

1391
01:50:13,478 --> 01:50:14,152
لا بأس عليكم

1392
01:50:14,183 --> 01:50:16,293
اجلس يا أبي
لماذا تنهض؟

1393
01:50:16,400 --> 01:50:18,902
أظن أن من الأفضل أن تأتي أمي وتراك
بعدها يمكننا المغادرة

1394
01:50:19,946 --> 01:50:23,595
لسنا مستعجلون
يمكنه الجلوس إلى أن يتحسّن

1395
01:50:23,909 --> 01:50:25,682
نحن آسفون حقًا سيدي

1396
01:50:26,204 --> 01:50:30,271
اجلس يا أبي فحسب
هلّا جلست؟

1397
01:50:30,376 --> 01:50:31,732
حسنٌ، أنا بخير

1398
01:50:31,941 --> 01:50:32,880
!(ماجد)

1399
01:50:34,549 --> 01:50:37,364
ما الأمر أمي؟
نحنُ هنا

1400
01:50:37,574 --> 01:50:41,119
تعالي، الحمد لله ، أبي جالس هنا
إنه على ما يرام

1401
01:50:41,850 --> 01:50:45,812
ما الأمر يا أبي؟

1402
01:51:02,392 --> 01:51:05,312
كل شيء على ما يرام يا أمي -
ماذا حدث؟ -

1403
01:51:07,711 --> 01:51:08,858
ما الذي حدث لك؟

1404
01:51:15,846 --> 01:51:18,348
حبيبي، ألم أقل لك إلّا تذهب؟

1405
01:51:24,397 --> 01:51:26,482
أنظر ما الذي تفعله بنفسي وبي؟

1406
01:51:28,464 --> 01:51:31,697
يا إلهي
!لك الحمد والشكر يا الله

1407
01:51:33,992 --> 01:51:36,703
يعلم الله بأنني نذرت
وأنا في طريقي بأن أتبرّع لأكثر من  100

1408
01:51:36,704 --> 01:51:39,415
،عمل خير مختلف
كل ذلك لأسمع صوته مرّة أخرى

1409
01:51:40,980 --> 01:51:42,023
حمدًا لله

1410
01:51:46,612 --> 01:51:48,280
كم مرّة أخبرتك بأن لا تذهب؟

1411
01:51:48,385 --> 01:51:52,556
عزيزي، لا أريدُك أن تعمل
لا أريد

1412
01:51:53,808 --> 01:51:56,415
(لقد قلت لي يا عزيزي: " اتصل (ماجد
"يجبُ أن أذهب، سأعود سريعًا

1413
01:51:56,625 --> 01:51:58,502
بسرعة، قلت "بسرعة"؟

1414
01:51:58,711 --> 01:52:00,797
أمي، يجبُ أن نشكر هؤلاء الجماعة
لأنهم أقاموا معه كل هذا الوقت

1415
01:52:00,798 --> 01:52:03,717
وإلّا لم نكن لنعرف ما الذي حدث معه

1416
01:52:03,718 --> 01:52:05,804
،نحنُ عاجزون عن شكركم
لقد كنتم لطفاء للغاية

1417
01:52:05,805 --> 01:52:09,454
جزاكم الله خيرًا يا سيدتي

1418
01:52:09,977 --> 01:52:13,731
إنه أغلى ما في حياتي، سيدي
شكرًا جزيلًا لك

1419
01:52:14,566 --> 01:52:15,921
لقد أعدتَ إليّ حياتي

1420
01:52:16,235 --> 01:52:19,155
إنه كلُ ما لديّ

1421
01:52:19,886 --> 01:52:21,762
بربكِ يا أمي، توقفي

1422
01:52:24,266 --> 01:52:25,934
إنهضي، لنذهب

1423
01:52:36,051 --> 01:52:38,345
هل أخذتَ حاجياتك كلها يا أبي؟
أين هاتفك؟

1424
01:52:39,388 --> 01:52:40,431
مفاتيح السيارة

1425
01:52:42,517 --> 01:52:43,872
أين نظارتك؟
لا تغادر بغير نظارتك

1426
01:52:43,873 --> 01:52:46,688
... إنها معي
تعال سأعطيك إيّاها

1427
01:52:47,524 --> 01:52:49,192
اذهبوا، وسأحضرها -
... ماجد)، النظارات) -

1428
01:52:55,242 --> 01:52:56,389
من هنا

1429
01:52:57,120 --> 01:53:00,978
ما الأمر؟
لقد أنقذت حياته للتو يا بُني

1430
01:53:02,647 --> 01:53:04,733
كلّا يا سيدي، فلقد عرّضناكم
للكثير من المتاعب فعلًا

1431
01:53:05,255 --> 01:53:06,819
إنها ليست ذا قيمة

1432
01:53:08,800 --> 01:53:09,947
تعالوا، من هنا

1433
01:53:11,199 --> 01:53:13,181
،حسنٌ، أن كان ثمّة ما تريدُ منّا فعله
... أخبرني فحسب

1434
01:53:13,703 --> 01:53:16,205
،كلّا، دعه يأتي بنفسه
تعال من هنا

1435
01:53:25,591 --> 01:53:26,842
اذهبوا أنتم يا جماعة

1436
01:53:38,834 --> 01:53:39,251
... ماجد) دعني)

1437
01:54:26,487 --> 01:54:27,843
ما مقدار ما تركته من المال
في الغرفة تلك الليلة؟

1438
01:54:28,886 --> 01:54:30,763
ماذا؟

1439
01:54:31,390 --> 01:54:32,850
كم من المال تركت تلك الليلة؟

1440
01:54:34,102 --> 01:54:34,832
لم أُحصها

1441
01:55:55,122 --> 01:55:56,581
ما الذي حدث يا أبي؟

1442
01:55:57,521 --> 01:55:59,606
ما الذي حدث لك؟
!يا إلهي

1443
01:56:01,380 --> 01:56:03,778
ما الذي حدث لك؟
إنه يحسُ بالمرض مجددًا

1444
01:56:04,092 --> 01:56:07,220
ما هذه الأشياء؟
ما هذه؟

1445
01:56:07,638 --> 01:56:08,994
تعال، اجلس قليلًا  -
أيؤلمك قلبك يا أبي؟ -

1446
01:56:11,915 --> 01:56:15,564
دعوه يجلس لوهلة
تعال من هنا

1447
01:56:17,650 --> 01:56:20,153
!(لا يمكننا أن نأخذه وهو بهذه الحالة يا (ماجد

1448
01:56:20,362 --> 01:56:21,508
!(اسرع يا (ماجد

1449
01:56:33,814 --> 01:56:36,107
لقد قاربنا على الوصول يا أبي -
!(عصمت) -

1450
01:56:36,421 --> 01:56:37,985
أنا هنا يا عزيزي

1451
01:56:40,280 --> 01:56:41,323
هيّا يا أمي

1452
01:56:41,845 --> 01:56:43,618
حاذر كيلا توقعه

1453
01:56:46,539 --> 01:56:49,667
!(عصمت)! (عصمت) -
ماذا يا حبيبي، أنا هنا -

1454
01:56:50,712 --> 01:56:52,797
!(ما الذي جرى لك يا (عبد الفاضل

1455
01:56:54,258 --> 01:56:55,301
ساعدوه ليمدّ أرجله

1456
01:57:02,185 --> 01:57:04,270
!يا إلهي! أبي هل تسمعني؟ أبي -
أين دوائه؟ -

1457
01:57:06,356 --> 01:57:09,172
أين دوائه؟
أبحثوا في جيوبه

1458
01:57:10,111 --> 01:57:12,405
!مدّو أرجله، بسرعة

1459
01:57:15,115 --> 01:57:17,201
!ساعده يا الله -
!تنفّس يا أبي -

1460
01:57:18,557 --> 01:57:18,870
اذهبي وانظري إن كانت أدويته في الأعلى

1461
01:57:29,924 --> 01:57:33,469
سيدتي! سيدتي، هل أدويه أبي هنا؟

1462
01:57:34,304 --> 01:57:36,285
،لقد انتكس ثانيةً
إنه ممدّدٌ في الدرج

1463
01:57:47,757 --> 01:57:50,364
،سيدي، بحقّ الله
هلّا أتيتم إلى هنا بسرعة؟

1464
01:57:51,408 --> 01:57:53,285
نعم سيدتي، سيصل أصدقائي إلى هناك بعد قليل

1465
01:57:55,370 --> 01:57:57,455
،اتبعوا إرشاداتي فحسب
يجبُ أن تكون أرجله ممدّدة، لا مطويّة

1466
01:58:03,713 --> 01:58:04,755
إنه مستلقٍ ووجهه للأغلى

1467
01:58:13,515 --> 01:58:15,184
سيدي، لقد أزرّقَ وجهه

1468
01:58:16,227 --> 01:58:20,398
،استمر بفعل ما قلته لك فحسب
وفي حال تعبت، اجعل أحدهم يحلّ محلّك

1469
01:58:25,821 --> 01:58:29,784
،سيدي، إنه لا يتحرّك
كلّا، كلّا، لا شيء، إنه لا يتحرّك أبدًا

1470
01:58:34,999 --> 01:58:37,815
سيدي
أيمكننا أن نضع كل الحبوب تحت لسانه؟

1471
01:58:37,920 --> 01:58:41,674
كلّا، كلّا، سيدتي لا تعطوه شيئًا
أستمروا بفعل ما قلته لكم فحسب

1472
01:58:42,300 --> 01:58:44,154
تأكدوا بأن ارجله ممدّدة لا مطويه

1473
01:58:44,186 --> 01:58:44,803
أجل، أجل

1474
01:59:26,721 --> 01:59:28,181
!أسرعوا يا جماعة أرجوكم

1475
01:59:32,561 --> 01:59:34,751
السلام عليكم، أين هو المريض؟ -
وعليكم السلام، إنه بالدّاخل -

1476
01:59:34,752 --> 01:59:49,752
{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF} ~ تمّت الترجمة العربية بواسطة :: ماجد العاضي ~
{\fnArabic Typesetting\fs20\c&H000000} Fb.com/Majo0oD.Muhammed

