1
00:00:03,547 --> 00:02:32,212
:ترجمة
@BIGAR90

2
00:32:07,589 --> 00:32:08,849
طاب نهارك (ميسائل)

3
00:32:09,160 --> 00:32:09,859
أهلًا، كيف حالك؟

4
00:32:10,089 --> 00:32:10,960
بخير

5
00:36:28,225 --> 00:36:29,216
هيا بنا (ميسائل)

6
00:36:35,036 --> 00:36:36,967
هل تتذكر ناقل الحركة، (ميسائل)؟

7
00:36:38,137 --> 00:36:43,787
هذا الغيار الأول، الثاني 
الثالث، وللخلف

8
00:36:45,308 --> 00:36:46,357
عرفت الطريقة؟

9
00:36:46,648 --> 00:36:48,398
تقريبًا

10
00:36:48,779 --> 00:36:52,788
الطريق ينحرف مرتين 
إلى اليمين ومرة إلى اليسار

11
00:36:53,490 --> 00:36:55,101
حتى تصل للطريق

12
00:36:55,459 --> 00:36:57,241
نعم، سأعرف مكاني 
حالما أصل للطريق

13
00:36:57,630 --> 00:36:58,940
وكن حذرًا هناك

14
00:37:00,161 --> 00:37:01,031
أنا جاهز

15
00:40:15,255 --> 00:40:15,925
مرحبا

16
00:40:16,164 --> 00:40:16,836
مرحبا

17
00:40:17,065 --> 00:40:18,145
كيف حالك؟ -
كيف حالك؟ -

18
00:40:18,425 --> 00:40:19,296
بخير، وأنت؟

19
00:40:19,566 --> 00:40:21,236
بخير. أحضرت لك عصي الأخشاب

20
00:40:21,736 --> 00:40:24,317
الأعمدة. جيد
كم أحضرت؟

21
00:40:24,806 --> 00:40:25,887
15

22
00:40:26,177 --> 00:40:27,027
لنلقي نظرة عليهم

23
00:40:27,277 --> 00:40:28,126
حسنًا

24
00:40:35,848 --> 00:40:39,188
يا فتى، هذا ليس الخشب الذي
 قلتِ لي بأنك ستحضره

25
00:40:39,788 --> 00:40:40,689
بل إنه هو

26
00:40:41,319 --> 00:40:43,430
هناك أنواع مختلفة من الخشب هنا

27
00:40:43,859 --> 00:40:48,051
كم حقك مقابل هذا الخشب؟
لن أعطيك 2 بيزو

28
00:40:49,871 --> 00:40:50,630
كم؟

29
00:40:51,602 --> 00:40:54,211
أسمع، سأدفع 1 بيزو 30
لأن هناك الكثير من النصف

30
00:40:54,702 --> 00:40:57,692
وعليّ فرزه مهما كان

31
00:40:58,243 --> 00:40:59,533
لن أجني أي مال

32
00:41:01,382 --> 00:41:03,224
لكن الخشب ليس بذلك السوء

33
00:41:04,113 --> 00:41:08,124
طبعًا، لكن فقط 40 بالمئة
يمكن صنعه كأعمدة خشب

34
00:41:08,825 --> 00:41:10,814
حسنٌ، سأعطيك 1 بيزو 50

35
00:41:11,524 --> 00:41:13,714
كلا، هذا قليل جدًا
أعطني أكثر قليلًا

36
00:41:15,166 --> 00:41:17,186
الأمر هو أنني لا أكسب
أي مال من هذا

37
00:41:17,596 --> 00:41:21,696
خشب الصنبور لا يفي بشيء
أسمع

38
00:41:22,636 --> 00:41:24,156
لنقم بذلك هكذا
بما أنك أحضرته

39
00:41:24,506 --> 00:41:25,848
فقط لا تحضر لي
أي من هذا مجددًا

40
00:41:26,177 --> 00:41:27,668
سأعطيك 1 بيزو 80

41
00:41:28,007 --> 00:41:30,087
إن كنت تريد إنزال الخشب، فأنزله

42
00:41:31,748 --> 00:41:33,328
حسنًا، سأنزله

43
00:41:33,849 --> 00:41:37,658
سأذهب لأحضر المال

44
00:41:38,889 --> 00:41:39,850
أيّ مكان أنزله؟

45
00:41:40,130 --> 00:41:41,909
ضع الخشب هناك
يجب عليّ فرزهم

46
00:43:40,530 --> 00:43:41,610
حسنًا

47
00:43:43,602 --> 00:43:46,212
20, 22, 24

48
00:43:46,712 --> 00:43:49,173
26, 27

49
00:43:49,813 --> 00:43:50,543
أشكرك

50
00:43:50,781 --> 00:43:54,092
إن كان لديك كمية من الخشب
فأنا أتطلع أن تحضر لي البعض

51
00:43:54,682 --> 00:43:55,884
لكن يجب أن يكون ذلك الخشب

52
00:43:56,182 --> 00:43:57,293
مع السلامة -
مع السلامة -

53
00:45:23,619 --> 00:45:24,758
كيف حالك (خوان)؟

54
00:45:26,629 --> 00:45:28,359
بخير، وأنت؟

55
00:45:34,630 --> 00:45:38,172
أردت أن أسألك
كيف حال أمي؟ جيد

56
00:45:44,381 --> 00:45:45,782
ما كنت سأقوله؟

57
00:45:46,754 --> 00:45:49,243
أذهب للمنزل اليوم أو غدًا، حسنٌ؟

58
00:45:49,722 --> 00:45:53,973
وأخبرها بأنك كنت معي وأنا بخير

59
00:45:56,565 --> 00:46:00,465
أخبرها بأنني سأكون في المنزل بظرف شهر

60
00:46:03,535 --> 00:46:07,165
ماذا كنت سأقول لك؟
هل ترى (ميكايلا)؟

61
00:46:10,807 --> 00:46:12,917
متى؟ جيد

62
00:46:14,817 --> 00:46:17,887
ماذا كنت سأقول؟
و (روكانا)؟

63
00:46:24,689 --> 00:46:27,709
إذن إذهب لمنزلي وأخبر أمي

64
00:46:30,801 --> 00:46:33,870
عليّ إغلاق الخط
الوقت إنتهى

65
00:46:35,071 --> 00:46:40,291
أرسل تحياتي للجميع
كل شيء بخير

66
00:46:50,123 --> 00:46:51,054
مع السلامة

67
00:47:09,107 --> 00:47:09,896
طاب مساءك

68
00:47:10,147 --> 00:47:11,017
طاب مساءك

69
00:47:11,277 --> 00:47:12,236
علبة مارلبورو

70
00:47:12,518 --> 00:47:14,067
مارلبورو. أيّ شيء آخر؟

71
00:47:14,749 --> 00:47:15,948
علبة ريتشموند

72
00:47:17,659 --> 00:47:18,508
أي شيء ثاني؟

73
00:47:18,759 --> 00:47:20,249
خمسة لتر وقود

74
00:47:22,160 --> 00:47:23,500
هذا 97

75
00:47:35,741 --> 00:47:37,642
97,40

76
00:47:38,782 --> 00:47:39,572
أشكرك

77
00:48:08,918 --> 00:48:10,819
هل هناك أيّ فتيات في الأرجاء؟

78
00:48:11,218 --> 00:48:13,149
ليس في هذا الوقت
ربما لاحقًا

79
00:48:14,989 --> 00:48:16,419
سأعود لاحقًا إذن

80
00:48:16,958 --> 00:48:17,888
في الليل

81
00:48:18,689 --> 00:48:19,559
أوه

82
00:48:19,959 --> 00:48:20,749
أراك لاحقًا

83
00:48:20,999 --> 00:48:22,229
أراك لاحقًا

84
01:08:31,279 --> 01:09:31,464
:ترجمة
@BIGAR90

