1
00:00:41,632 --> 00:00:45,433
خمس ابطال شباب
الذين يحاربون من اجل حمايه الناس من الشر

2
00:01:02,254 --> 00:01:05,053
قائدها الكابتين "زووم"ء
و قوه اخيه,

3
00:01:06,693 --> 00:01:08,628
الفريق انقذ العديد من الناس.

4
00:01:10,898 --> 00:01:12,865
فريق زينيث.

5
00:01:15,937 --> 00:01:18,998
و بمساعده صاحبهم
د.جرنت.

6
00:01:20,375 --> 00:01:22,809
الحكومة تسعى الى تحسين
قوي الفريق

7
00:01:22,878 --> 00:01:25,005
باستخدام "جاما-13"ّ.

8
00:01:27,883 --> 00:01:30,546
زووم اصبح  اسرع وأقوى,

9
00:01:32,422 --> 00:01:35,449
ولكن جاما حولت اخيه
الي جانبه الشرير.

10
00:01:36,694 --> 00:01:38,855
انتقلب ضد فريقه.

11
00:01:46,104 --> 00:01:47,766
زووم فقد قواه

12
00:01:48,774 --> 00:01:49,967
و اخيه

13
00:02:08,162 --> 00:02:11,427
حن القادمة حتى الان.
مشتعدين لاغلاق اداهالتغطيه.

14
00:02:19,808 --> 00:02:23,575
قلت لك لا تدعو لي
إلا أن العالم على وشك الدخول في النهاية.

15
00:02:23,680 --> 00:02:25,238
لا أعرف عن العالم المنتهيه

16
00:02:25,315 --> 00:02:27,545
لكن كنا نتبع شراكة ثلاثية ثنويا

17
00:02:27,617 --> 00:02:30,415
يبدو انها تتجه الى عصرنا في استمراريه.

18
00:02:30,487 --> 00:02:33,480
د,جرانت انا اتكلم اليونانيه ، وليس بلغتك.

19
00:02:33,925 --> 00:02:35,290
دعوني اضعها بهذه الطريقه

20
00:02:35,359 --> 00:02:37,954
كونر ما زال حيا ,وهو اتي

21
00:02:38,030 --> 00:02:39,621
لكنه دُمر

22
00:02:40,965 --> 00:02:43,696
-لا
- كنا هناك كلانا رأناه

23
00:02:44,970 --> 00:02:45,959
لا

24
00:02:47,640 --> 00:02:49,767
12يوم وجاري العد التنازلي

25
00:02:50,143 --> 00:02:51,542
لقد حان الوقت

26
00:02:53,079 --> 00:02:55,445
انا اعيد برنامج زنيث

27
00:02:55,848 --> 00:02:59,341
جد لي بعض الاطفال منبوذون

28
00:02:59,887 --> 00:03:01,287
اعطني هذا

29
00:03:04,758 --> 00:03:07,125
زووم هو الوحيد القادر علي تمرينهم

30
00:03:07,195 --> 00:03:08,423
الان اذهب الي "لونج بيتش"ش

31
00:03:08,496 --> 00:03:11,955
جده و قيم حالته و احضره الي هنا

32
00:03:15,304 --> 00:03:17,033
تعرف انه لن يتعاون

33
00:03:17,106 --> 00:03:20,269
انت فائز بجائزه نوبل,دوكتور
فكر في شيء

34
00:03:56,283 --> 00:03:58,183
حسنا تعال.

35
00:04:01,256 --> 00:04:03,053
هناك سياره قادمه ,سيدتي

36
00:04:04,727 --> 00:04:05,988
انتي , احزري

37
00:04:10,166 --> 00:04:12,726
حسنا انت متأكده انك بخير

38
00:04:12,902 --> 00:04:15,463
- هذا الرجل كاد يقتلني.
- اخزري من ...ال

39
00:04:15,539 --> 00:04:16,597
بقعه الزيت

40
00:04:18,041 --> 00:04:19,839
كان يجب ان اخبرك
بشأن بقعه الزيت

41
00:04:19,910 --> 00:04:21,468
هيا انهضي

42
00:04:22,946 --> 00:04:23,935
جرانت؟

43
00:04:24,215 --> 00:04:26,274
- اهلا زووم
- "جاك"

44
00:04:27,585 --> 00:04:29,577
حسنا جاك

45
00:04:30,755 --> 00:04:32,279
سعيد بلقائك

46
00:04:32,590 --> 00:04:34,422
واو,لقد كبرت

47
00:04:37,296 --> 00:04:39,322
لقد مضي ,كم,30 سنه؟

48
00:04:39,499 --> 00:04:42,956
- ماذا تفعل هنا جرانت؟
- نحن نفعل فريق جديد

49
00:04:43,169 --> 00:04:44,899
فريق كره شاطيء؟

50
00:04:47,841 --> 00:04:49,537
لا, فريق زنيث

51
00:04:50,445 --> 00:04:53,073
- لا يمكن ان تكون جادا
- نحن جادون استاذ شيبارد

52
00:04:53,147 --> 00:04:55,843
- لماذا تتكلم ذات الزي الاخضر
- انا طبيبه نفسيه

53
00:04:55,917 --> 00:04:58,546
اسف هذه انسه "هلواي"ي
انها تعمل معي

54
00:04:58,620 --> 00:05:00,417
نعم ,في التميل المسرحي

55
00:05:00,489 --> 00:05:02,650
التي لم تكن فكرتي ,بالمرة

56
00:05:03,393 --> 00:05:04,792
انت الوحيد الذي يسطتيع مساعدتنا

57
00:05:04,861 --> 00:05:06,852
انت البطل الخارق الوحيد الذي بقي

58
00:05:08,098 --> 00:05:10,259
احدا ما اعطاك معلوات خاطئه

59
00:05:10,333 --> 00:05:12,494
اذا اعذرني انا عندي شغل

60
00:05:12,569 --> 00:05:14,936
نحن هنا لاعادتك معنا

61
00:05:15,005 --> 00:05:17,975
و نحن مأمورون ان نستعمل اي طريقه ممكنه

62
00:05:18,210 --> 00:05:20,507
- جرنت,جرانت,جرانت
- لا تقتله

63
00:05:22,113 --> 00:05:23,672
- جيد
- اسف

64
00:05:34,694 --> 00:05:35,991
الخدعه او معالجة.

65
00:05:36,462 --> 00:05:37,987
تفضلي يا حلوه

66
00:05:40,334 --> 00:05:41,665
الخدعه او معالجة.

67
00:05:46,974 --> 00:05:48,602
- شكرا
- شكرا جدا

68
00:05:48,676 --> 00:05:50,837
- اعطني هذا
- بلطجي

69
00:06:01,257 --> 00:06:02,384
يا الاهي

70
00:06:05,495 --> 00:06:06,656
شكرا

71
00:06:10,600 --> 00:06:12,000
سوف اخذ هذا

72
00:06:13,104 --> 00:06:14,537
انها غريبه جدا

73
00:06:15,339 --> 00:06:16,466
غريبه

74
00:06:17,643 --> 00:06:18,803
كان ذلك جيد

75
00:06:37,064 --> 00:06:38,395
يا الاهي

76
00:06:38,566 --> 00:06:40,033
ماذا حدث

77
00:06:40,100 --> 00:06:41,693
ايه اخبار شعري

78
00:06:50,680 --> 00:06:51,772
ديلان

79
00:06:53,416 --> 00:06:56,682
ربما يجب ان تأتي و تنهي المعادله

80
00:06:57,087 --> 00:06:59,611
اعتقد ان عليك ان تنهي معادلتك بنفسك

81
00:07:01,258 --> 00:07:02,418
الان ديلان

82
00:07:52,715 --> 00:07:54,012
حسنا

83
00:08:08,166 --> 00:08:11,432
انظروا
الثمين سوف يقفذ

84
00:08:46,242 --> 00:08:47,709
اصحي زووم

85
00:08:47,777 --> 00:08:51,213
زووم مرحبا في المنطقه 52

86
00:08:54,318 --> 00:08:56,286
شكرا جرانت لجلبي هنا

87
00:08:56,354 --> 00:08:58,323
انت كنت تتجنبنا في ال ثلاثون عام الذين مضوا

88
00:08:58,490 --> 00:09:00,890
لديك خياران

89
00:09:01,226 --> 00:09:03,194
الاول هو انت تبقي هنا

90
00:09:03,261 --> 00:09:05,752
و الثاني هو ان تذهب الي السجن

91
00:09:05,931 --> 00:09:07,399
كم المدي؟

92
00:09:07,567 --> 00:09:11,059
نحن ايضا سعداء في اعطائك $500,000.

93
00:09:12,439 --> 00:09:16,374
كان يجب ان تقول ذلك بدلا من اصابتي بهذا السهم

94
00:09:18,345 --> 00:09:19,369
نعم

95
00:09:19,513 --> 00:09:20,673
أ.شيبارد

96
00:09:21,048 --> 00:09:24,780
أ.شيبارد انا سعيده جدا لانك عدت

97
00:09:24,853 --> 00:09:26,183
هذا انت.

98
00:09:29,157 --> 00:09:30,886
هل لديك مشكله في جوف الاذن
ام ما شابه؟

99
00:09:30,959 --> 00:09:32,291
- زووم
- جاك

100
00:09:32,695 --> 00:09:33,821
حسنا جاك

101
00:09:33,896 --> 00:09:37,765
انسه هولوي تدير بحثا في قوي الانسان الخارقه

102
00:09:37,834 --> 00:09:39,994
ستكون مسؤله عن تدريب فريق زينيث الجديد

103
00:09:40,069 --> 00:09:42,095
انها ايضا من معجبيك

104
00:09:43,273 --> 00:09:46,505
لدي كل موضوع ل
كابتن زووم و فريقه العجيب,

105
00:09:46,611 --> 00:09:48,875
معظمهم لا يزالوا في كيسهم

106
00:09:48,946 --> 00:09:50,936
هذا غريب
لكن هل ما زال لدبيك الفستان الاخضر؟

107
00:09:51,014 --> 00:09:53,279
انا لدي حتي
الذكرى الخامسة مزدوج

108
00:09:53,351 --> 00:09:55,046
زووم ضد اتوميك ميلت.

109
00:09:55,119 --> 00:09:59,989
لدي منها اليابانيه والالمانيه والفارسيه والهندية وطريقة بريل.

110
00:10:00,259 --> 00:10:02,785
ماذا عن الزي الاخضر؟امازال لديك؟

111
00:10:09,035 --> 00:10:11,732
لسيدات والسادة ، انتبهوا ،  من فضلكم؟

112
00:10:11,806 --> 00:10:13,740
عوده زووم

113
00:10:17,178 --> 00:10:20,945
ارفع يدك من  لا يعيش مع امه

114
00:10:27,557 --> 00:10:30,390
لقد اخترنا العشره المرشحين

115
00:10:30,560 --> 00:10:33,154
مدى قدراتهم مجهولا ،

116
00:10:33,229 --> 00:10:34,992
كما اتى فريقك

117
00:10:35,064 --> 00:10:37,363
احتجنا الي مساعدتك
في اختيار الافضل

118
00:10:37,434 --> 00:10:38,526
من اجل فريق زينيث جديد

119
00:10:38,602 --> 00:10:41,036
مقابل نصف مليون دولار
كاش و هدايا

120
00:10:41,105 --> 00:10:43,630
دعنا نلقي نظره عليهم؟

121
00:10:53,818 --> 00:10:55,650
هل هو فريق كتابة؟

122
00:10:55,721 --> 00:10:58,121
انا أاكد انهم موهوبون

123
00:10:58,190 --> 00:11:00,159
موهوبون دول شويه عيال

124
00:11:00,227 --> 00:11:03,321
ماذا لديهم من قوه؟ هل سمعوا عن جاما؟

125
00:11:03,396 --> 00:11:04,385
حسنا لم تكن موجودا

126
00:11:04,464 --> 00:11:06,762
دراساتي في الفوقيه الانسان
علم النفس الفسيولوجي

127
00:11:06,833 --> 00:11:08,698
المعالجه باشعه غاما التي قد فات أوانها.

128
00:11:08,768 --> 00:11:11,533
انا واثق تماما
اننا نستطيع ان نطور قواهم

129
00:11:11,606 --> 00:11:14,371
ابعد مما تحقق خلال ايام غاما – 13

130
00:11:14,443 --> 00:11:16,343
و يمكن ان نفعل ذلك في امان

131
00:11:16,845 --> 00:11:18,106
و طبيعي

132
00:11:19,448 --> 00:11:21,416
اعتقد  اننا غفوت من هناك لحظة.

133
00:11:21,483 --> 00:11:23,212
لقد تغير الوقت زووم

134
00:11:25,054 --> 00:11:28,285
حسنا من الافضل القيام ببعض التفكير

135
00:11:36,400 --> 00:11:38,527
ما هذا ؟ انها ترمش بسرعه

136
00:11:38,702 --> 00:11:41,762
- كانت افضل في الاختبار.
- انا ابطيء قلقيلا

137
00:11:47,212 --> 00:11:48,201
هاي ,صاح

138
00:11:53,620 --> 00:11:55,587
الان تراه,و الان لا

139
00:11:55,922 --> 00:11:57,184
ايه الاخبار

140
00:12:11,372 --> 00:12:13,671
اعطني المطهر

141
00:12:16,612 --> 00:12:21,709
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N-O-P...

142
00:12:21,784 --> 00:12:23,116
توقفي

143
00:12:23,820 --> 00:12:26,550
انت تغني هذا ليس قوي

144
00:12:26,623 --> 00:12:28,592
و صوتك عادي ليس خارق

145
00:12:28,659 --> 00:12:30,183
انه خارق جدا

146
00:12:40,038 --> 00:12:42,667
احضر طاوله اخري
الان

147
00:12:53,487 --> 00:12:54,749
انا اري اشياء

148
00:12:54,955 --> 00:12:56,581
هل تري الموتي؟؟

149
00:12:56,756 --> 00:13:00,090
اري انك تعاني
من نقص بشع

150
00:13:01,195 --> 00:13:03,130
احاول ان اخفيه

151
00:13:06,334 --> 00:13:08,302
انا ملك الغاز

152
00:13:10,739 --> 00:13:12,469
-قل عزرا
- لا

153
00:13:18,148 --> 00:13:21,048
هل هو يفعل ذلك,
او انه ثمين بالطبيعه

154
00:13:37,636 --> 00:13:38,967
هذا رائع جدا

155
00:14:01,063 --> 00:14:02,223
انسه هولوي

156
00:14:02,297 --> 00:14:04,925
هل تحب ان نعرض
متتدربونا الجدد؟

157
00:14:05,000 --> 00:14:06,798
اود ذلك؟

158
00:14:07,003 --> 00:14:09,028
- نعم لا استطيع الانتظار
- حسنا.

159
00:14:14,077 --> 00:14:15,841
هذا يصبح مملا

160
00:14:15,913 --> 00:14:18,780
حسنا اعتبارا بأنك تستطيعين قراأه افكاري
ليس لدي خيارات

161
00:14:18,849 --> 00:14:21,318
لا استطيع قراءه الافكار انا اتحسس اشياء فقط

162
00:14:21,753 --> 00:14:24,243
و يمكنك التوقف عن ضربي

163
00:14:24,455 --> 00:14:26,720
لا استطيع فعل ذلك

164
00:14:27,459 --> 00:14:29,051
انا و انت مصير.

165
00:14:31,063 --> 00:14:35,022
ايها الاطفال اود ان اقدم لكم الرجل الرائع
أ.جاك شيبارد

166
00:14:35,301 --> 00:14:36,666
أ.جاك شيبارد

167
00:14:41,441 --> 00:14:43,636
اسف لا اتذكر اكل هذا

168
00:14:45,079 --> 00:14:46,978
رجل رائع ولا عبيط

169
00:14:48,982 --> 00:14:51,281
انها بدايه رائعه يا له من فتي رائع

170
00:14:51,352 --> 00:14:54,948
هل الشغر الطويل و قلق جيمس ديان
معك؟

171
00:14:55,023 --> 00:14:58,356
أ.شيبارد مؤهل
ليكون مدربكم الجديد

172
00:14:58,894 --> 00:15:00,885
و الان سوف يخبركم اماذا

173
00:15:01,397 --> 00:15:02,659
لماذا؟

174
00:15:02,798 --> 00:15:04,232
حسنا

175
00:15:04,968 --> 00:15:07,095
هل لديم اي فكره
ماذا تفعلون هنا

176
00:15:07,170 --> 00:15:08,398
انا

177
00:15:10,107 --> 00:15:12,040
هيا هيا انا انا

178
00:15:15,613 --> 00:15:16,671
انا

179
00:15:16,747 --> 00:15:19,774
- حسنا الصغيره
- تم جلبنا هنال في سريه تامه

180
00:15:19,851 --> 00:15:22,752
لأن تم اختيارنا
من ضمن مجموعه كبيره من الاطفال

181
00:15:22,821 --> 00:15:24,118
لكننا مميزيون جدا

182
00:15:24,189 --> 00:15:27,022
و انهم احتاجوا اطفال مميزين
لدرس مميز

183
00:15:27,292 --> 00:15:29,284
هذا ما قالته الانسه هولواي

184
00:15:30,797 --> 00:15:33,733
لا اعتقد انني سمعت شخصا
يستعمل الكثير من "مميز"في جمله

185
00:15:33,801 --> 00:15:37,702
في الحقيقه انها قالت اكثر من ذلك

186
00:15:37,904 --> 00:15:40,499
لكنها كذبه
نحن هنا لاننا مختلفون

187
00:15:40,574 --> 00:15:42,303
- نحن لسنا مختلفون
- هيا تمهل

188
00:15:42,376 --> 00:15:44,902
يمكنك اخذ سياره و انتي في السادسه
الا تعقدين انك مختلفه

189
00:15:44,979 --> 00:15:47,379
- لا تخبرها هذا
- لا تكن سخيفا

190
00:15:47,449 --> 00:15:50,145
- ماذا انا ليس سخيفا
- اولاد.

191
00:15:53,956 --> 00:15:56,049
- اسفه
- حسنا هذا سيفيد

192
00:15:56,225 --> 00:15:59,457
قضيت وقتا طويلا هنا في المعسكر السري

193
00:16:00,063 --> 00:16:03,260
عندما عنا في سنك
اتعلم ؟

194
00:16:03,400 --> 00:16:04,924
انه فعلا

195
00:16:05,068 --> 00:16:06,933
- دمر حياتي
- ا.شيبارد

196
00:16:07,003 --> 00:16:10,098
الجيش يحب ان يكون
مثلي

197
00:16:10,174 --> 00:16:12,609
عليك بالعمل الشاق والتركيز.

198
00:16:13,244 --> 00:16:14,905
لكن الأهم من ذلك كله ، وهو الأهم

199
00:16:14,979 --> 00:16:18,643
أنت ستكون بحاجة الى جرعات مكثفة من غاما - 13

200
00:16:18,817 --> 00:16:22,515
هيا نشغل الاله الكبيره
و نطلق الصغار

201
00:16:22,589 --> 00:16:26,319
- هذا ليس صحيحا
- حسنا هيا نذهب هولواي

202
00:16:26,391 --> 00:16:30,658
انتم الرجال الى ان ذلك سيؤدي الى الانزلاق الملابس الداخلية ، تريدون حمايه الجنود لكم

203
00:16:31,564 --> 00:16:33,465
دائما الذكيه الاستعراضي.

204
00:16:33,667 --> 00:16:36,261
لكنه بالتأكيد الهدف يا سيدي.

205
00:16:36,504 --> 00:16:40,133
وسط هذه الابعاد
يلاحق زووم

206
00:16:40,207 --> 00:16:43,575
اخيرا وجدنا شيءا يطقنه شيبارد

207
00:16:44,045 --> 00:16:45,569
ان يكون طعم.

208
00:16:45,680 --> 00:16:47,706
اذا لا يمكنك جعل هؤلاء الاطفال جاهزون في الوقت

209
00:16:47,783 --> 00:16:52,982
علي ان اعطيهم جرعه كافيه من
جاما 13 لتعقيم المقطوره

210
00:16:53,689 --> 00:16:56,317
اذا حدث هذا
ويمكنكم ان تثقوا ، سيدي ،

211
00:16:56,393 --> 00:17:00,625
إنني سأبذل قصارى جهدي
للتأكد من أنه ليس خطأ مني.

212
00:17:02,599 --> 00:17:05,124
قلت لكم.
لن تعطوا جرعه للاولاد

213
00:17:05,202 --> 00:17:09,196
بناء على ما لدينا هناك, اعتقد
اننا سوف نعطيهم جرعه

214
00:17:09,274 --> 00:17:12,642
و اتركهم

215
00:17:12,711 --> 00:17:15,508
او اتركهم عند طبيب الاسنان
عرضهم ل شعاع اكس 300 مره

216
00:17:15,580 --> 00:17:17,412
ا اعتقد انك تفهم ظروفهم الحساسة.

217
00:17:17,483 --> 00:17:19,314
وماذا عن ظروفي؟

218
00:17:19,385 --> 00:17:22,321
انا قد سؤلت عن
خيانة الاطفال مقابل المال

219
00:17:25,058 --> 00:17:26,651
- هل انتهيت?
- تركت نتوقف قليلا هناك

220
00:17:26,727 --> 00:17:29,524
اذا اردتم الانزلاق والسقوط مرة اخرى.

221
00:17:34,168 --> 00:17:36,103
جرانت ماذا افعل هنا

222
00:17:36,171 --> 00:17:38,696
- هيا
- دعني اريك شيئا

223
00:17:42,778 --> 00:17:43,904
واو

224
00:17:44,346 --> 00:17:46,338
صنعتها من اجلك

225
00:17:47,784 --> 00:17:50,618
من السيء انك لم تجد فرصه للبسها

226
00:17:52,155 --> 00:17:54,453
- اهلا بعودتك زووم
- جاك.

227
00:17:55,025 --> 00:17:56,356
زووم

228
00:17:57,595 --> 00:17:58,653
واو

229
00:17:59,363 --> 00:18:01,559
اين اضع...؟

230
00:18:08,340 --> 00:18:09,534
رووم الرائع

231
00:18:09,608 --> 00:18:11,941
تاكر لا تلمس هذا

232
00:18:12,712 --> 00:18:15,807
هذا الاصدار الاول
لاتلمسها

233
00:18:15,882 --> 00:18:20,114
يرجى وضع قفازات

234
00:18:23,824 --> 00:18:25,019
او لا

235
00:18:25,360 --> 00:18:26,884
لماذا تعطيني هذا

236
00:18:26,961 --> 00:18:28,588
حسنا لن اعطيها لكم

237
00:18:28,663 --> 00:18:30,358
لكني اريها لكم

238
00:18:30,431 --> 00:18:34,232
لأنكم سالتوني لماذا رجل غظيم
لماذا

239
00:18:34,303 --> 00:18:35,395
حسنا

240
00:18:36,171 --> 00:18:37,695
انه عظيم لذلك

241
00:18:37,773 --> 00:18:40,004
لانه يجمع مجلات

242
00:18:40,076 --> 00:18:43,408
لا لانه المجله

243
00:18:44,047 --> 00:18:46,641
أ.شيبارد ىهو كابتن زووم

244
00:18:47,050 --> 00:18:49,713
و هذا المجلات هي تاريخ

245
00:18:50,221 --> 00:18:54,487
لاعماله العظيمه هو و
فريقه في حمايه البشر

246
00:18:54,959 --> 00:18:56,927
هو قائد فريق زينيث

247
00:18:56,994 --> 00:19:00,829
انه اسرع من سوبرمان

248
00:19:01,166 --> 00:19:02,360
مستحيل

249
00:19:03,201 --> 00:19:04,260
ممكن

250
00:19:06,538 --> 00:19:07,800
زووم

251
00:19:07,873 --> 00:19:09,273
انت كابتن زووم

252
00:19:09,342 --> 00:19:12,436
- يمكنك الاكل بسرعه ايضا؟
- زووم افعل شيء سريع

253
00:19:12,512 --> 00:19:15,209
اعتقد ان القطط خرجت

254
00:19:15,282 --> 00:19:17,216
انت لا تشبه بطل خارق

255
00:19:17,284 --> 00:19:19,775
لا؟

256
00:19:22,356 --> 00:19:23,824
اتعرفوا لماذا؟

257
00:19:24,526 --> 00:19:25,857
لانني ليس بطل خارق

258
00:19:25,927 --> 00:19:27,724
لايوجد بطل خارق

259
00:19:27,796 --> 00:19:31,732
ايا كان من يخبره لكم الناس هنا
انتم لست ابطال خارقون

260
00:19:31,800 --> 00:19:33,666
نحن ابطال خارقون؟

261
00:19:34,070 --> 00:19:35,469
رائع

262
00:19:36,405 --> 00:19:37,497
نعم

263
00:19:37,573 --> 00:19:40,372
انتم بالتأكيد اطفال بيض

264
00:19:42,547 --> 00:19:46,107
- ماذا؟
- هل نحصل علي اسماء؟و بزات؟

265
00:19:46,783 --> 00:19:50,242
- أنا اسف ، ما اسمك مرة اخرى؟
- سيندي كولن ,العمر 6

266
00:19:50,321 --> 00:19:53,348
سيندي كولن ,العمر 6 هذا ليس استعرلض

267
00:19:53,792 --> 00:19:56,783
او بنات كشافه

268
00:19:56,861 --> 00:19:58,420
وهو منشأة عسكرية.

269
00:19:58,497 --> 00:20:01,022
سوف تحصلون علي اشياء عسكريه

270
00:20:01,100 --> 00:20:04,662
اتروا هذا؟
كنت اقدر علي تحريك جسمي كله بهذه السرعه

271
00:20:04,904 --> 00:20:06,872
لهاذا وضعوني
في بدله من السيليكون

272
00:20:06,941 --> 00:20:09,465
لهذا لم اهز ملابسي كلها

273
00:20:09,542 --> 00:20:11,339
يجب ان تتوقفي عن فعل ذلك

274
00:20:11,411 --> 00:20:13,812
هل ممكن ان اضع وشما بدلا من البزات؟؟

275
00:20:13,881 --> 00:20:15,280
هل تحولين حتي الاستماع لي.؟

276
00:20:15,349 --> 00:20:16,577
اذا ماذا سنفعل؟؟

277
00:20:16,650 --> 00:20:19,586
لا اعرف ,صاح
دعني افكر في ذلك

278
00:20:19,654 --> 00:20:22,282
و انت يجب ان تدربنا

279
00:20:23,325 --> 00:20:26,625
اعظنب فرصه
انت بالاد تستطيع ربط الحزاء

280
00:20:26,929 --> 00:20:29,989
هي دعوا زووم
يبنهي وجبته.

281
00:20:31,200 --> 00:20:33,225
انه كريمه الدقيق

282
00:20:35,772 --> 00:20:38,708
انه رائع. 2.5 طن فى كل زراع.

283
00:20:40,744 --> 00:20:42,337
لقد حلقت

284
00:20:42,847 --> 00:20:44,541
لقد لاحظتي

285
00:20:45,349 --> 00:20:48,786
هل تصدق ان تل الفتاه الصغيره
تحمل 5 طن

286
00:20:48,853 --> 00:20:51,220
- انظر
- انتظروا

287
00:20:51,290 --> 00:20:52,484
سيندي ماذا تلبسين

288
00:20:52,558 --> 00:20:54,185
انه تغيير

289
00:20:54,260 --> 00:20:55,522
ماذا تعنين ب"تغيير"ء

290
00:20:55,594 --> 00:20:57,186
انا اميره

291
00:20:57,429 --> 00:21:00,660
- سيندي انت لست اميره
- لكني جميله

292
00:21:00,834 --> 00:21:04,201
نعم البنات الجميلات  ليس لديم اي
اصدقاء و احترام

293
00:21:04,271 --> 00:21:06,137
خذي انسه هلواي بدلا

294
00:21:06,207 --> 00:21:07,265
انت

295
00:21:11,112 --> 00:21:12,545
لنذهب

296
00:21:16,185 --> 00:21:18,153
رميه جميله سيندي

297
00:21:18,220 --> 00:21:21,656
لما لا تحصلين علي عصير من تلك الاله

298
00:21:47,752 --> 00:21:50,745
هذا غير معقول
يبدو و انه ليس هنا

299
00:21:50,823 --> 00:21:53,986
- لنه ليس هنا
- لهد هرب مجددا

300
00:21:54,628 --> 00:21:56,425
الامن,ديلان

301
00:21:56,997 --> 00:21:59,329
الامن,ديلان شكرا.

302
00:21:59,933 --> 00:22:03,926
-لا اعرف لما يفعل ذلك
-لانه لا يحب المكان هنا

303
00:22:04,004 --> 00:22:06,098
لا اعرف لماذا الاكل جميل هنا.

304
00:22:06,174 --> 00:22:09,576
د.جرانت
تاكر لا يريد الخروج

305
00:22:12,413 --> 00:22:14,041
لا بأس تاكر

306
00:22:14,116 --> 00:22:16,880
اعرف انك لا تستطي التحكم في قواك بعد

307
00:22:16,952 --> 00:22:18,510
حاول التمدد؟

308
00:22:18,587 --> 00:22:20,681
- انا احاول؟
- انت تضيعين وقتك

309
00:22:20,757 --> 00:22:24,488
- جاك انت تقلل من ثقته بنفسه
- اي ثقه؟

310
00:22:24,895 --> 00:22:27,227
ان كسول؟

311
00:22:34,139 --> 00:22:38,370
مارشا
بالتحديد اي جزء من جسمه هذا؟؟

312
00:22:39,645 --> 00:22:40,805
مساعده

313
00:22:42,648 --> 00:22:45,880
مرحبا هؤلاء الاولاد
غير مستعدين

314
00:22:45,952 --> 00:22:48,318
الا اذا
وضعت تاكر في حوض طلاء

315
00:22:48,388 --> 00:22:51,255
انه ينتفخ يمكنك عمل غرفتين له

316
00:22:51,324 --> 00:22:54,260
حسنا ربما اذا دربتهم

317
00:22:54,695 --> 00:22:58,063
اتعلمي هذا ممكن ان يجدي
اذا عرفت لما ادربهم.

318
00:22:58,133 --> 00:23:00,532
اسفه ليس لدي وقت لذلك
لقد تاخرت علي اجتماع

319
00:23:00,601 --> 00:23:02,068
احزري

320
00:23:03,204 --> 00:23:05,502
هل انتي بخير؟

321
00:23:05,573 --> 00:23:07,564
- نعم
- لقد وقعتي

322
00:23:07,777 --> 00:23:12,009
انت امراه رائعه
لكن كل هذا غلطه

323
00:23:12,682 --> 00:23:15,947
اخر شي يحتاجه العالم
بضع الاولاد يجرو ببعض البزات

324
00:23:16,018 --> 00:23:18,283
يعتقدون انهم ابطال

325
00:23:21,925 --> 00:23:23,086
اسف

326
00:23:25,128 --> 00:23:26,527
ماذا حدث لك

327
00:23:26,596 --> 00:23:28,861
ماذا حدث ل القسم المقدسة?

328
00:23:28,933 --> 00:23:30,230
الموضوع الاول

329
00:23:30,301 --> 00:23:34,705
اسرع من السرعه و احق من الحق
ي تحقيق العدالة

330
00:23:34,773 --> 00:23:38,106
- "ا يوجد حد السرعه."
- ا يوجد حد السرعه

331
00:23:38,177 --> 00:23:40,042
نعم هل انت مجنونه؟

332
00:23:40,479 --> 00:23:41,878
انه مجله اطفال

333
00:23:41,948 --> 00:23:44,473
لقد اختلفوا ذلك

334
00:23:44,551 --> 00:23:46,918
- اسفه من يتكلم؟
- لتستر....ً

335
00:23:47,088 --> 00:23:50,682
هذا ليس حقيقي
لم يحدث اي شيء من هذا

336
00:23:55,496 --> 00:23:57,192
انه حقيقي بالنسبه لي

337
00:24:00,135 --> 00:24:03,696
مسح الدماغ لا تتطابق
مع الأطفال في نتائج الاختبار.

338
00:24:03,772 --> 00:24:06,674
وهم لا شعوريا يستخدمون
كل قواهم

339
00:24:06,743 --> 00:24:10,839
اننا نواجه الخطر الداهم.
يجب ان يجهزوا الان

340
00:24:11,482 --> 00:24:15,110
ربما يساعد
اذا عرفت ما هو الخطر

341
00:24:15,952 --> 00:24:18,581
انا أسف تأخر. لم احصل على المذكره.

342
00:24:19,623 --> 00:24:23,651
تعرفون؟ ولكنني سمعت كلمة
خطر ما هذا

343
00:24:23,728 --> 00:24:27,095
انتظر شيبارد نحن في اجتماع مع الناس المهتمين

344
00:24:27,165 --> 00:24:28,826
و انسه هولواي

345
00:24:28,933 --> 00:24:30,025
حسنا

346
00:24:30,702 --> 00:24:34,332
اعتقد ربما سلطانيه كبيرة من الاجاص المجفف
قد يتحول هذا التجهم ، جنرال.

347
00:24:34,407 --> 00:24:38,469
حراس اذهبوا به الي حيث الخاسرون,هو يعرف الطريق

348
00:24:38,545 --> 00:24:41,981
- اذهب لرؤي اهلك
- اخرجوه من هنا

349
00:24:43,250 --> 00:24:46,118
بقي 5 ايام و جاري العد

350
00:25:23,228 --> 00:25:24,662
لنذهب

351
00:25:30,136 --> 00:25:31,398
هولواي

352
00:25:31,637 --> 00:25:34,505
هل تمانعين اذا اخبرتني ماذا بينك و بين لارباري

353
00:25:34,575 --> 00:25:36,167
جاك الوقت متأخر

354
00:25:36,243 --> 00:25:39,680
لا استطيع مساعده الاولاد
الا اذا انت تعرفين ماذا يجري هنا

355
00:25:43,417 --> 00:25:46,581
تعرفين حين تكلموا عن جلبك

356
00:25:46,654 --> 00:25:48,519
- نعم
- ..كنت متحمسه.

357
00:25:50,259 --> 00:25:53,318
اخيرا سوف اقاب البطل الخارق الويد
المتبقي في العلم

358
00:25:53,394 --> 00:25:55,386
ممكن تبطلي كلام عن الابطال؟

359
00:25:55,464 --> 00:25:58,558
بطل يحارب من اجل العداله
مهما كلف الامر.

360
00:26:00,904 --> 00:26:02,496
كنت وحيدا

361
00:26:03,540 --> 00:26:05,031
كنت غريب

362
00:26:05,342 --> 00:26:07,071
حسنا الان انت تعرف
انك خرجت من هذا

363
00:26:07,144 --> 00:26:10,581
و اجد الراحه في
القراءه عنك

364
00:26:11,149 --> 00:26:13,710
هذا لانك مجنونه

365
00:26:13,785 --> 00:26:16,618
يجب ان تتوقفي عن قراءه هذه المجلات

366
00:26:19,024 --> 00:26:21,618
تعلم اول شيء قلته لي هو
انك لست بكل خارق

367
00:26:21,693 --> 00:26:24,219
- نعم
- لم اصدقك وقتها

368
00:26:24,297 --> 00:26:27,391
لكن مبروك لقد اقنعتني

369
00:26:27,467 --> 00:26:29,402
انت مجرد ذكريات إنسان

370
00:26:29,470 --> 00:26:33,406
تؤجر بسعاده علي
غضبك علي الاولاد

371
00:26:33,474 --> 00:26:34,964
هذا فظيع

372
00:26:39,948 --> 00:26:41,472
حسنا اذا

373
00:26:43,585 --> 00:26:45,348
سوف نفعل ذلك مره اخري

374
00:26:47,489 --> 00:26:49,981
هذا كان اجتماع جيد
اليله الماضيه

375
00:26:50,059 --> 00:26:52,084
نعم كان رائع
كان للاشياء البسيطه

376
00:26:52,161 --> 00:26:53,686
وهذا ما اعتقده ، مجرد موظفين ،

377
00:26:53,797 --> 00:26:55,320
يعتمد علي
انني كنت مخلوط هناك

378
00:26:55,431 --> 00:26:56,625
اذا اين تذهب

379
00:26:56,699 --> 00:26:58,099
لدينا تدريب مكافحه غدا

380
00:26:58,268 --> 00:27:01,328
يجب ان ندخلك في
درع واقي

381
00:27:08,246 --> 00:27:12,115
لا اريد ان امسك يدك ,شكرا
لا اريد ان امسك يدك

382
00:27:13,619 --> 00:27:15,314
اتركي يدي

383
00:27:16,388 --> 00:27:18,289
هذا مؤلم

384
00:27:19,125 --> 00:27:22,856
حسنا سامسك يدك ,بحذر
و ماذا قلت لك بشأن البزه

385
00:27:22,929 --> 00:27:25,762
انه ليس بزه انه عتاد كامل

386
00:27:25,832 --> 00:27:27,926
نعم؟كيف ستحميكي بزه باريلينا؟

387
00:27:28,002 --> 00:27:30,937
هل انت مجنون؟
من يريد ايزاء باليرينا؟

388
00:27:31,939 --> 00:27:34,271
الباريلينا الاشرار؟

389
00:27:39,348 --> 00:27:41,213
اتنظري لحظه ,مستحيل

390
00:27:42,018 --> 00:27:44,008
هل هذا انت أ,بيب

391
00:27:44,152 --> 00:27:45,881
هل تعرفني

392
00:27:45,954 --> 00:27:48,014
ايه اخبارك؟ صافحني

393
00:27:48,091 --> 00:27:49,353
أ,بيب

394
00:27:49,425 --> 00:27:51,485
نعم هذا هو اسمه

395
00:27:51,562 --> 00:27:54,053
ليس لدينا اصدقاء هنا
فبنينا واحدا

396
00:27:54,098 --> 00:27:56,794
هو سيذهب ليحضرلك الحلويو السودا

397
00:27:56,834 --> 00:27:58,631
كنت لطيفا معه

398
00:27:58,802 --> 00:28:02,239
هل يجب ان تلمسي الاشياء
لفهمها

399
00:28:02,274 --> 00:28:05,004
- مش دايما
- في ماذا يفكر الان؟

400
00:28:05,076 --> 00:28:07,739
انه يفكر في انك قد كبرت في الحجم

401
00:28:07,813 --> 00:28:09,541
أ,بيب

402
00:28:09,614 --> 00:28:12,778
هذا مستحيل لتعرفي
في ماذا يفكر انيه جونز

403
00:28:12,852 --> 00:28:15,879
انه برنامج
حجمه 15ميجا

404
00:28:15,956 --> 00:28:17,253
ليس لديه افكار

405
00:28:17,324 --> 00:28:19,884
اعتقد انك ليس ليك فكره
عن كيف ستكون حياتك

406
00:28:19,960 --> 00:28:22,087
اذا كنت صوره؟

407
00:28:27,435 --> 00:28:32,499
جسنا اعتقد انني سوف اترككم
في الايدي المينه جاك شيبارد

408
00:28:32,841 --> 00:28:35,674
سوف اعتني بهم

409
00:28:36,211 --> 00:28:39,669
أ.بيب نحن جوعا

410
00:28:41,184 --> 00:28:42,651
هل لديك النفاتيح

411
00:28:43,953 --> 00:28:46,148
هيا احذروا رؤوسكم

412
00:28:46,222 --> 00:28:48,850
هيا تعال
تعال.

413
00:28:48,925 --> 00:28:52,054
حسنا بيب
اغلق الكاميرات.

414
00:28:52,897 --> 00:28:54,729
افتح الباب

415
00:28:55,867 --> 00:28:57,596
هيا هيا هيا

416
00:28:59,571 --> 00:29:02,199
حسنا قفوا هناك

417
00:29:06,779 --> 00:29:08,178
واو
واو

418
00:29:12,819 --> 00:29:16,654
انه طبق طائر من المنطقه 51 انه موجود

419
00:29:16,724 --> 00:29:18,191
انظر

420
00:29:18,525 --> 00:29:19,618
واو

421
00:29:19,728 --> 00:29:22,753
اعدنا بنائه
بعد تحطيمه في ال40ات.

422
00:29:22,830 --> 00:29:24,594
هذا رائع

423
00:29:24,699 --> 00:29:26,462
نعم مدهش

424
00:29:27,535 --> 00:29:29,436
نعم رائع جدا

425
00:29:30,840 --> 00:29:34,834
هذا الذي سينقانا الي
جميع الابكال الخارقون

426
00:29:35,378 --> 00:29:37,437
انا احصل علي مطبات

427
00:29:45,089 --> 00:29:47,386
اذهبي و اظبطي هذا الشيء

428
00:29:47,457 --> 00:29:49,323
هل احاول؟
هل تريد القياده؟

429
00:29:49,394 --> 00:29:50,554
بالتأكيد.

430
00:29:50,628 --> 00:29:52,926
حسنا اجلس

431
00:29:53,499 --> 00:29:57,492
و ادخل يدك هنا

432
00:29:57,569 --> 00:29:58,901
حسنا

433
00:29:59,038 --> 00:30:02,006
هذا مريح ,صح؟
مقرف

434
00:30:02,074 --> 00:30:03,508
يا الاهي

435
00:30:04,144 --> 00:30:06,874
لنسرع
كيف اسرع

436
00:30:06,946 --> 00:30:10,815
اسرع هذا الشيء لا يسرع

437
00:30:11,085 --> 00:30:12,882
لم نجد حلا

438
00:30:12,953 --> 00:30:15,251
هذا الشيء يمسي بسرعه 20 م\س

439
00:30:19,361 --> 00:30:23,162
اعتقد ان هناك ما نستنتج
اكثر من الفهم

440
00:30:27,537 --> 00:30:29,528
نعم, حفله شواء

441
00:30:32,609 --> 00:30:34,372
تاكر ارجع البقره

442
00:30:34,445 --> 00:30:35,434
اني جائع

443
00:30:35,512 --> 00:30:36,978
تاكر
حسنا

444
00:30:44,656 --> 00:30:46,283
انت,انت,انت احزر ال.........؟

445
00:30:47,793 --> 00:30:49,225
العمود

446
00:30:51,496 --> 00:30:54,091
مرحبا
هل اخذ الطلب

447
00:30:54,166 --> 00:30:56,134
الخس والطماطم.
احضر لي واحد

448
00:30:56,202 --> 00:30:59,263
الخس والطماطم... فهمت

449
00:30:59,906 --> 00:31:00,964
الخس والطماطم.

450
00:31:01,041 --> 00:31:03,703
هل تري؟ هل تري هذا؟
- انه مشوش

451
00:31:03,777 --> 00:31:05,540
-بطاطس
- ثواني

452
00:31:09,083 --> 00:31:11,882
سوف اخز.....ز
هل لديكم العاب؟

453
00:31:11,954 --> 00:31:15,821
فراخ حار
و قطع

454
00:31:15,890 --> 00:31:17,882
- هل عذا كل شيء
- 6 ايس كريم

455
00:31:17,960 --> 00:31:19,621
بالشيكولاته

456
00:31:19,695 --> 00:31:22,688
حسنا
هل ستأخذوا سيء

457
00:31:45,791 --> 00:31:47,520
جأنا بسلام

458
00:31:54,534 --> 00:31:56,162
خذوني معكم

459
00:31:56,637 --> 00:31:58,867
حسنا ,نحن خارج المطعم فيما يبدو

460
00:31:59,039 --> 00:32:02,134
الكثير من الناس رأوا
طبق طائر

461
00:32:02,176 --> 00:32:04,837
انا الان مع دايفد
الذي يعمل في المطعم

462
00:32:04,912 --> 00:32:06,175
دايفد,ممكن تخبرنا بما حدث؟

463
00:32:06,247 --> 00:32:09,808
رأيت طبق طائر
وكان يفعل هذا الصوت

464
00:32:09,884 --> 00:32:11,819
لقد ذهبت

465
00:32:11,887 --> 00:32:13,855
لقد وقعت

466
00:32:14,456 --> 00:32:16,583
هذا كل شيء؟

467
00:32:16,659 --> 00:32:19,253
-هكذا كانت
- هل رايت مخلوقات فضائية؟

468
00:32:19,328 --> 00:32:22,526
ليس هكذا
المخلوق طلب مني

469
00:32:22,599 --> 00:32:26,366
لا اعرف ربما تلك السفينه تدور ب الايس كريم

470
00:32:26,470 --> 00:32:27,664
هذا تحليلي

471
00:32:27,737 --> 00:32:30,673
لانه طلب الكثير منه

472
00:32:31,409 --> 00:32:32,706
لا

473
00:32:40,019 --> 00:32:41,815
ارجع و كأن لم يحدث شيء

474
00:32:41,887 --> 00:32:44,550
كان يوم رائع

475
00:32:44,624 --> 00:32:46,922
لو كنت مكانك ديلان لأختفيت
هاي مارشا

476
00:32:46,993 --> 00:32:49,394
أ.شيبارد ,كيف تجرء؟

477
00:32:49,730 --> 00:32:54,326
- هل تعلم ماذا فعلت؟
- نعم احضرت لك سندوتش فراخ

478
00:32:54,902 --> 00:32:56,392
لأ,شكرا

479
00:32:56,770 --> 00:32:57,862
هل انت نباتية؟؟

480
00:32:58,038 --> 00:33:01,531
المفروض تمرن الاولاد من اجل المحاكاه الاولي

481
00:33:01,576 --> 00:33:04,671
و بدلا من ذلك انت تتجول
بسفينه فضاء مسروقه

482
00:33:04,746 --> 00:33:06,475
هل كنت اتجول؟

483
00:33:06,948 --> 00:33:10,316
يبدو ان ليس السفينه وحدها
ما ذالت في الخمسينيات
.

484
00:33:10,386 --> 00:33:12,115
انت ربما جمسين

485
00:33:23,434 --> 00:33:25,402
انا لست نباتيه؟

486
00:33:26,304 --> 00:33:29,103
وهو اختيار الحياة.لا يوجد عيب

487
00:33:53,001 --> 00:33:54,365
سيندي؟

488
00:33:54,435 --> 00:33:56,460
اتركي وجهي

489
00:34:00,509 --> 00:34:02,374
ماذا تفعلين هنا

490
00:34:02,445 --> 00:34:04,106
لدي كابوس

491
00:34:06,648 --> 00:34:07,741
حسنا

492
00:34:09,619 --> 00:34:11,849
اسف ان لهذا

493
00:34:13,490 --> 00:34:15,822
هذا سهل

494
00:34:16,226 --> 00:34:17,319
انت

495
00:34:22,901 --> 00:34:25,461
- لنرجعك الي غرفتك
- ممكن انام هنا؟؟

496
00:34:25,537 --> 00:34:28,439
- الليله فقط؟
- لا انها ليس فكره جيدا

497
00:34:32,778 --> 00:34:35,372
لا اريدك ان تبقي هنا انا اشخر

498
00:34:36,115 --> 00:34:37,344
انا مليء بالغاز

499
00:34:37,417 --> 00:34:38,782
انا خائفه

500
00:34:40,587 --> 00:34:42,556
مساعده

501
00:34:47,628 --> 00:34:49,255
ممكن تنامي علي الاريكه

502
00:34:49,330 --> 00:34:50,957
شكرا زووم

503
00:34:53,769 --> 00:34:55,669
ممكن تترك النور؟

504
00:34:55,737 --> 00:34:56,830
نعم

505
00:34:57,506 --> 00:34:59,497
سوف اترك الباب مفتوحا

506
00:34:59,675 --> 00:35:03,134
لماذا نحب الظلام اثناء النوم

507
00:35:07,551 --> 00:35:09,211
تصبحي علي خير سيندي

508
00:35:13,557 --> 00:35:14,888
زووم؟

509
00:35:14,959 --> 00:35:16,450
سيندي ارجوك.

510
00:35:16,828 --> 00:35:18,352
هل انا مختلفة

511
00:35:21,266 --> 00:35:22,358
نعم

512
00:35:22,701 --> 00:35:24,828
نعم ولكن بطريقة جيده

513
00:35:25,403 --> 00:35:26,496
اشعر باختلاف

514
00:35:26,572 --> 00:35:28,870
نعم
لأنك تلبسين ارنب

515
00:35:28,941 --> 00:35:30,340
يجب ان تنامي

516
00:35:30,410 --> 00:35:33,139
ألهذا ارسلوني الي ها ابي و امي

517
00:35:44,025 --> 00:35:45,219
اسمعي

518
00:35:46,227 --> 00:35:48,286
كنت محقا اليوم الاول

519
00:35:48,363 --> 00:35:50,025
انت مميزه

520
00:35:50,099 --> 00:35:52,533
لا احد في العالم
يستطيع فعل الذي تفعليه

521
00:35:52,601 --> 00:35:54,262
والداك الذين يحبوك جدا

522
00:35:54,336 --> 00:35:58,067
ارسلوك هنا
لتتعلمي اشتخدام قواك

523
00:36:00,110 --> 00:36:01,634
في مساعده الناس

524
00:36:06,617 --> 00:36:07,879
مساء الخير

525
00:36:33,013 --> 00:36:34,379
مساء الخير

526
00:36:34,982 --> 00:36:37,109
كان ذلك داخل الحائط

527
00:36:45,561 --> 00:36:50,225
اهلا بك في المحاكي

528
00:36:50,666 --> 00:36:53,864
انه ضرورة
ان تتعلم تجنب النار

529
00:36:53,904 --> 00:36:55,269
انه متقدم

530
00:36:55,305 --> 00:36:57,500
نعم في ايامي
مان لدينا شخص يدعي بن

531
00:36:57,674 --> 00:36:59,074
الذي يقزف عصي علينا

532
00:36:59,109 --> 00:37:00,542
اذا لماذا الاثقب

533
00:37:00,611 --> 00:37:03,445
من المضحك ان تسأل
هذا اول شؤال يسأله الناس

534
00:37:03,514 --> 00:37:06,074
المهندي ديك

535
00:37:06,885 --> 00:37:09,616
الاثقب الاطلاق كرات الالوان

536
00:37:10,556 --> 00:37:12,352
حسنا انا سأخرج

537
00:37:12,423 --> 00:37:15,052
رائع ديلان

538
00:37:15,127 --> 00:37:17,220
لا بد انه يحب غرفه العزل

539
00:37:17,296 --> 00:37:19,993
يجب ان نكمل بدون وست

540
00:37:21,268 --> 00:37:25,295
الهدف هو ان تتجنبوا هذا

541
00:37:25,405 --> 00:37:29,775
سوف ابدأ بسهوله10% فقط

542
00:37:29,844 --> 00:37:31,903
نعم يبدو جميل

543
00:37:31,979 --> 00:37:33,538
ديك 10

544
00:37:39,187 --> 00:37:43,887
اولاد هدفكم هو توقيم المحاكاه
بالضغط علي الزر الاحمر في الوسط

545
00:37:43,960 --> 00:37:45,928
كم مدي صعويه  ذلك

546
00:37:46,029 --> 00:37:47,657
لا اعرف

547
00:37:58,710 --> 00:38:01,644
هل تعملين علي الجاذبية او نفور؟

548
00:38:01,712 --> 00:38:02,873
شاهد

549
00:38:05,150 --> 00:38:06,447
جاهز

550
00:38:15,628 --> 00:38:17,756
يببدو هذا جاذبيه

551
00:38:19,433 --> 00:38:21,333
اسف

552
00:38:22,103 --> 00:38:23,297
حقير

553
00:38:23,604 --> 00:38:24,798
لا

554
00:38:51,268 --> 00:38:53,327
- احزر.
- احزر.

555
00:38:56,341 --> 00:38:57,808
انا...

556
00:39:05,117 --> 00:39:06,585
اريد اسم

557
00:39:06,652 --> 00:39:09,052
عشر اخري هذا اسمك.

558
00:39:15,229 --> 00:39:16,787
اريد اسم

559
00:39:16,930 --> 00:39:19,831
ايه رأيك في تسعه اكثر
هذا اسمك

560
00:39:44,762 --> 00:39:46,696
عذرا د.جرانت.

561
00:39:48,800 --> 00:39:50,462
اسفه د.جرانت.

562
00:39:50,536 --> 00:39:52,002
لم العجله اولاد؟

563
00:39:59,044 --> 00:40:00,569
احزر.

564
00:40:08,488 --> 00:40:12,084
هذا يعمل علي
اللولب المزدوج

565
00:40:12,660 --> 00:40:14,629
ممكن...أ

566
00:40:16,064 --> 00:40:20,296
عندي شغل اعمل علي اللولب المزدوج
اني راجع

567
00:40:22,237 --> 00:40:23,940
اللولب المزدوج

568
00:40:25,341 --> 00:40:28,174
هذا سخيف
-كان سيء

569
00:40:28,645 --> 00:40:30,441
اعتقد انه ممتع

570
00:40:34,751 --> 00:40:37,743
اهلا

571
00:40:37,821 --> 00:40:39,551
احضرت لكم وجبه.

572
00:40:39,624 --> 00:40:41,716
شكرا لدي وجبتي

573
00:40:43,728 --> 00:40:45,958
انتم تشبهن الفن الحديث

574
00:40:48,300 --> 00:40:50,234
هيا
ايه رأيكم في التمرين؟

575
00:40:50,302 --> 00:40:53,863
-ارجوك يبدو انك مهتم؟
- انت استرخي قليلا

576
00:40:54,340 --> 00:40:56,865
مش انا الي جبتكم هنا

577
00:40:56,942 --> 00:41:01,004
انت مجبتناش
المفوض تعلمنا

578
00:41:03,151 --> 00:41:05,745
شكرا علي كل هذا التمرين , كابتن

579
00:41:05,919 --> 00:41:08,286
- انت غير مهتم بنا
-انها علي صواب

580
00:41:08,556 --> 00:41:12,994
لقد ضربت كثيرا بهذا الكرات
لدي كدمات كثيرة

581
00:41:13,061 --> 00:41:14,790
- استاذ سيبارد
- ماذا؟؟

582
00:41:15,531 --> 00:41:17,192
انت مهتم بنا؟

583
00:41:17,700 --> 00:41:18,859
صح؟

584
00:41:21,537 --> 00:41:23,062
لقد احضرت كعك

585
00:41:23,506 --> 00:41:26,805
لا تكوني غبيه سيندي
انه مهتم بنفسه فقط

586
00:41:27,611 --> 00:41:29,306
تعال أنظفك

587
00:41:29,380 --> 00:41:30,971
انتظروا !! انظروا

588
00:41:37,756 --> 00:41:38,848
كعك

589
00:41:50,036 --> 00:41:52,505
الرائحه هنا كريهة

590
00:41:52,573 --> 00:41:54,131
هل هو هنا؟

591
00:41:58,912 --> 00:42:01,279
سأمت كونك هنا صح

592
00:42:01,549 --> 00:42:03,414
تعلم ان لارابي هو الذي فعل هذا

593
00:42:03,484 --> 00:42:06,977
هو و جرنت مفلسين

594
00:42:07,323 --> 00:42:10,291
وهذا يتضمن الحياكه بشر مثلنا.

595
00:42:11,527 --> 00:42:13,461
هربت من هنا كثيرا

596
00:42:13,529 --> 00:42:16,397
اراهن ان سيندي تستطيع
الخروج من هنا

597
00:42:16,466 --> 00:42:19,833
عندما كنت بسنها كنت اسرع من الجميع

598
00:42:19,902 --> 00:42:21,666
كنت اقفز بسرعه

599
00:42:21,738 --> 00:42:23,399
كنت تتدحرج

600
00:42:23,473 --> 00:42:25,407
اقفز خليك في قفز

601
00:42:26,510 --> 00:42:28,808
ذات يوم طلب مني
اصدقائي الخروج الي الرافد

602
00:42:28,879 --> 00:42:31,713
كنا نحدف علي بعض السمك
و نلون وجوهنا

603
00:42:31,783 --> 00:42:34,842
اردت الذهاب
من السيء كنت مركز

604
00:42:34,919 --> 00:42:38,321
-علي فعل..................ء
-الدحرجه

605
00:42:38,624 --> 00:42:39,886
القفز

606
00:42:40,727 --> 00:42:43,924
كل فجأة الرجل ، كنت هناك. ولد لاحظوا ذلك.

607
00:42:43,997 --> 00:42:46,022
م لاحظ الآخرين.

608
00:42:46,633 --> 00:42:49,602
الناس في برنامج زينيث
لاحظوا

609
00:42:50,437 --> 00:42:53,668
ثم اخزوني انا واخي الكبير

610
00:42:53,741 --> 00:42:57,677
- لا اعرف ان لديك اخ.
- جلبوني هنا انا وجرانت

611
00:42:57,745 --> 00:43:01,147
اعتقد انا سمع كثيرا اخرجه
هيا ديلان

612
00:43:03,785 --> 00:43:05,447
هنا الاداره

613
00:43:05,521 --> 00:43:07,887
ان استاذ جرانت اطلق سراح دكتور وست

614
00:43:07,957 --> 00:43:10,949
اسف انا د وست.
اطلق سراح استاذ جرانت

615
00:43:11,027 --> 00:43:13,120
- نطلق سراح من
- لا تطلق سراح د.جرانت

616
00:43:13,195 --> 00:43:15,664
- اطلق سراح أ. وست
- انت قات......ْ...

617
00:43:15,732 --> 00:43:17,996
- افعل ذلك فحسب
- نعم سيدي.

618
00:43:23,373 --> 00:43:25,604
يومان وجاري العد

619
00:43:31,216 --> 00:43:34,048
واثق ان الايس كريم من هذا الاتحاه

620
00:43:37,990 --> 00:43:40,459
"المحاكي

621
00:43:49,470 --> 00:43:50,494
رائع

622
00:43:52,573 --> 00:43:54,405
هذه الغرفه رائعه

623
00:43:57,612 --> 00:43:59,978
ماذا يفعل هنا د.جرلنت

624
00:44:00,349 --> 00:44:01,441
انظر

625
00:44:02,217 --> 00:44:03,776
اغلقي الباب

626
00:44:08,992 --> 00:44:10,118
اولاد

627
00:44:10,394 --> 00:44:13,295
هذا رائع انه يغلق

628
00:44:13,364 --> 00:44:14,592
اتركوه

629
00:44:14,665 --> 00:44:17,429
لا

630
00:44:18,136 --> 00:44:19,398
انه مغلق

631
00:44:19,471 --> 00:44:22,634
رائع
يجب ان تكوني في السرير

632
00:44:22,975 --> 00:44:24,908
هل انت منتظر بيتر بان

633
00:44:25,944 --> 00:44:27,309
انا اهزر تاكر

634
00:44:27,379 --> 00:44:30,975
ممكن تبعد عن الازرار

635
00:44:31,050 --> 00:44:32,814
لا تضغط

636
00:44:32,886 --> 00:44:34,251
لأ،

637
00:44:42,329 --> 00:44:45,163
اخبرتك ألا
لماذا لا تستمعون الي

638
00:44:45,500 --> 00:44:46,694
حسنا

639
00:44:46,768 --> 00:44:51,068
سامر افتحي الباب
و اوقفي المطر

640
00:44:51,272 --> 00:44:52,365
ارجوك

641
00:44:52,441 --> 00:44:54,272
انتم تغضبوني يا اولاد

642
00:44:54,343 --> 00:44:56,470
هذا غير مضحك هذا..

643
00:45:03,653 --> 00:45:05,280
ماذا يفعل

644
00:45:05,655 --> 00:45:08,124
لا تضغطوا اي زر

645
00:45:09,193 --> 00:45:10,785
قلت لكم لا زر

646
00:45:11,997 --> 00:45:13,258
اذا

647
00:45:21,574 --> 00:45:22,939
لا مزيد ازرار

648
00:45:44,132 --> 00:45:45,599
افعلي ذلك سيندي

649
00:46:14,132 --> 00:46:16,157
مقرف هيا

650
00:46:26,547 --> 00:46:30,074
هذا العنصر الاساسي الناقص لدي الاولاد

651
00:46:30,150 --> 00:46:32,846
هذا يكهرب لا تستطيع الحراك

652
00:46:32,920 --> 00:46:35,754
تضع رأسك قليلا ضد هذه الثنائيات
و يعطوك

653
00:46:35,824 --> 00:46:39,190
13مرةجرعة مميتة

654
00:46:39,761 --> 00:46:41,524
من جاما -13

655
00:46:41,897 --> 00:46:43,762
هذا يجعلك اقوي

656
00:46:43,832 --> 00:46:45,664
ديلان لن يضعوك هنا

657
00:46:45,735 --> 00:46:47,464
لهذا انا هنا

658
00:46:47,537 --> 00:46:50,098
اتطوير قواقكم طبيعيا

659
00:46:51,440 --> 00:46:55,844
ديلان انا اتحدث اليك
في ماذا تسرح؟

660
00:46:56,580 --> 00:46:57,569
انا

661
00:46:58,148 --> 00:47:01,710
انت ايس بالصدفه تصدع
عندما تفعل ذلك

662
00:47:01,786 --> 00:47:02,946
ربما

663
00:47:03,021 --> 00:47:04,283
ربما؟

664
00:47:04,856 --> 00:47:06,050
ربما

665
00:47:06,224 --> 00:47:08,749
ديلان, عندي فكره

666
00:47:08,993 --> 00:47:13,055
عاوزك تفكر في سمر الآن
قف هنا و حاول ان تراها

667
00:47:13,132 --> 00:47:15,226
-انها لست قريبه
- عارف

668
00:47:15,302 --> 00:47:19,568
ثق بغريزتك ,امشي و اعثر عليها
في فكرك

669
00:47:37,626 --> 00:47:39,254
انا في غرفها

670
00:47:39,829 --> 00:47:41,090
لا , انا..

671
00:47:42,698 --> 00:47:44,599
اراها ترقص

672
00:47:48,205 --> 00:47:52,301
هذا لا يصدق
هذا يدعي الرؤيه العقليه

673
00:47:53,009 --> 00:47:54,136
انظر

674
00:47:55,112 --> 00:47:59,049
هؤلاء الاولاد يحتاجون قائد
الفريق يحتاج قائد

675
00:47:59,317 --> 00:48:02,150
و القائد شخص يري
الطريق

676
00:48:02,187 --> 00:48:04,156
اعتقد انه انت

677
00:48:06,691 --> 00:48:10,321
مَن من الفريق السابق
لديه رؤيه عقليه؟؟؟

678
00:48:10,396 --> 00:48:12,592
- ماركسمان
- ماركسمان

679
00:48:13,467 --> 00:48:16,561
ماذا حدث له؟
و صديقتك,آيس؟

680
00:48:16,870 --> 00:48:20,431
كانت كل حياتهم عمل تفعله
انهم ابطال

681
00:48:20,507 --> 00:48:22,772
- كما في الكتاب الهزلي
- نعم

682
00:48:23,778 --> 00:48:27,179
لهذا القاتل كونر
اعتقد انه اختراع

683
00:48:27,249 --> 00:48:29,183
بعض منه

684
00:48:29,618 --> 00:48:33,816
لذا هذا المحنون قتل الفريق كله

685
00:48:34,189 --> 00:48:37,557
انها لست غلطته
اقصد انهم جعلوه يفعل هذا

686
00:48:37,627 --> 00:48:39,652
كان جزء من الفريق

687
00:48:40,330 --> 00:48:42,457
- نعم
- و وثقت به

688
00:48:42,832 --> 00:48:44,026
كان صديقك و انت...؟

689
00:48:44,100 --> 00:48:47,195
انت لا تعرف عن من تتكلم

690
00:48:48,539 --> 00:48:50,700
كونر اخوك؟

691
00:48:54,312 --> 00:48:56,108
نعم اسمه كونر

692
00:50:05,626 --> 00:50:08,060
سمر ماذا عن القلادة

693
00:50:09,763 --> 00:50:13,427
انه اخر شيء اعطني اياه ابواي
قبل ان ارحل

694
00:50:13,634 --> 00:50:16,365
اعتقد انهم لم يعرفوا قواي

695
00:50:19,541 --> 00:50:20,770
هل.....ء

696
00:50:35,425 --> 00:50:38,394
لم نجده

697
00:50:38,462 --> 00:50:40,090
شكرا

698
00:50:42,934 --> 00:50:47,234
حسنا سنبدأ بدون أ.شيبارد

699
00:50:47,839 --> 00:50:49,831
حسنا افتحو الكتب

700
00:50:49,909 --> 00:50:52,673
اسف لقد تأخرت

701
00:50:52,745 --> 00:50:56,512
لا تخافوا دغدغوهم

702
00:50:59,386 --> 00:51:01,911
يبدو انك سعداء لرؤيتي

703
00:51:02,889 --> 00:51:07,827
اقصد ان الاولاد سعداء لرؤيتك

704
00:51:08,429 --> 00:51:12,627
انهم سعداء اذا انا سعيده

705
00:51:12,700 --> 00:51:14,225
حسنا انا سعيده.

706
00:51:14,303 --> 00:51:15,793
- هيا
-اوكي.

707
00:51:15,871 --> 00:51:18,238
حسنا اولاد هكذا سوف تفعلوا

708
00:51:18,308 --> 00:51:20,037
هتكولوا التدريب

709
00:51:20,109 --> 00:51:22,043
و عمل الفريق

710
00:51:22,111 --> 00:51:25,137
و كملوا قواقكم

711
00:51:26,249 --> 00:51:28,810
-متي سنحصل غلي اسماء؟
- هنشوف ولكن الان

712
00:51:28,886 --> 00:51:30,820
الاهم
يجب ان نتعامل مع الاولويات

713
00:51:30,888 --> 00:51:33,949
هناك اثنان التحكم
التحكم و الاعدام

714
00:51:34,025 --> 00:51:36,584
فكروا التحكم

715
00:51:36,660 --> 00:51:38,424
هيا اتبعوني

716
00:51:57,619 --> 00:51:58,745
شد

717
00:52:01,088 --> 00:52:02,613
هل انت بخير

718
00:52:02,690 --> 00:52:05,454
انها البزه المطاطيه لتكر .

719
00:52:06,127 --> 00:52:07,891
مبروك

720
00:52:15,237 --> 00:52:16,363
نعم

721
00:52:18,608 --> 00:52:23,273
اختاري الوقت

722
00:52:23,347 --> 00:52:25,814
م

723
00:52:29,186 --> 00:52:30,517
رائع

724
00:52:40,732 --> 00:52:41,961
شكرا

725
00:52:54,014 --> 00:52:55,606
-فعلتها
- نعم

726
00:53:02,457 --> 00:53:03,446
نعم

727
00:53:04,759 --> 00:53:06,523
رائع

728
00:53:09,565 --> 00:53:11,329
ايه اخبارهم

729
00:53:11,969 --> 00:53:14,334
انهم يفرحون بالنصر

730
00:53:15,004 --> 00:53:17,371
- كان اسبوع رائع لهم
- نعم

731
00:53:17,908 --> 00:53:20,240
لماذا تغيرت؟

732
00:53:22,447 --> 00:53:25,281
انهم يصبحون فريق

733
00:53:25,684 --> 00:53:30,120
لم اعرف ان فريقي رائع
حتي ماتوا

734
00:53:30,823 --> 00:53:33,792
اود ان يتجنبوا ذلك

735
00:53:34,893 --> 00:53:35,986
بندق

736
00:53:36,396 --> 00:53:38,057
لا هذا رائع

737
00:53:38,131 --> 00:53:40,292
لا, اقصد اتحبين البندق.؟

738
00:53:41,368 --> 00:53:42,801
نعم

739
00:53:43,169 --> 00:53:45,195
- اتفضلي.
- شكرا

740
00:53:45,573 --> 00:53:48,599
اعتقد ان لينا شخص مهتم بنا

741
00:53:49,076 --> 00:53:51,874
و نحن عائله ناجحه

742
00:53:52,079 --> 00:53:56,983
سوف نعمل اشياء مختلفة لكونور ، وبالتأكيد لبقية الفريق.

743
00:53:57,552 --> 00:53:58,951
شخص...م

744
00:54:00,523 --> 00:54:02,218
مثلك

745
00:54:08,197 --> 00:54:10,063
لن انظف هذا

746
00:54:11,268 --> 00:54:14,705
املنا هو زووم و مارشا في تتدريب الاولاد

747
00:54:14,773 --> 00:54:16,967
انت  لا تتكلم عن اشعه جاما؟

748
00:54:17,041 --> 00:54:19,374
بعد الي حصل لكونر؟

749
00:54:19,444 --> 00:54:22,538
اصبح شرير

750
00:54:25,951 --> 00:54:28,818
انه قادم لزووم

751
00:54:29,688 --> 00:54:31,986
هنا سيندمج مع الارض

752
00:54:32,258 --> 00:54:36,525
هذا سيجعلك تري

753
00:54:39,300 --> 00:54:41,767
انه قوي

754
00:54:42,302 --> 00:54:45,739
يحب ان ليط خطه

755
00:54:45,807 --> 00:54:47,798
يجب ان الاولاد سوف يلهوه

756
00:54:47,875 --> 00:54:50,845
ليمكننا اطلاق الشبكه الالكترونيه الي اخترعتها؟

757
00:54:50,913 --> 00:54:52,846
سوف نقبض عليه؟

758
00:54:52,914 --> 00:54:55,645
سوف يرجع طيب

759
00:54:55,684 --> 00:54:59,121
- هل هذا الخيار الوحيد
- اذا كان لدي زووم قواه

760
00:54:59,289 --> 00:55:01,154
سرعه ممكن ان تعمل دوامه

761
00:55:01,191 --> 00:55:05,150
ممكن ترجه كون الي طبيعته

762
00:55:05,228 --> 00:55:07,059
كم ادينا من الوقت؟

763
00:55:07,898 --> 00:55:09,923
48ساعه

764
00:55:18,910 --> 00:55:20,400
هل يوجد احد؟

765
00:55:20,479 --> 00:55:21,741
-اهلا
- اهلا

766
00:55:22,047 --> 00:55:24,482
- لا شيء للبس؟
- كيف تعرفين؟

767
00:55:25,585 --> 00:55:28,453
تعالي لدي شيء لك

768
00:55:32,258 --> 00:55:35,285
ها هو

769
00:55:36,296 --> 00:55:37,355
واو.

770
00:55:38,099 --> 00:55:39,191
رائع.

771
00:55:43,571 --> 00:55:45,095
هذا رائع

772
00:55:45,173 --> 00:55:47,142
- هل انت متأكده؟
- نعم

773
00:55:47,209 --> 00:55:50,576
انه لأجل المواعيد التي لم تحصل

774
00:55:50,646 --> 00:55:53,548
اجلس لوحدي اقراء الكتب

775
00:55:53,617 --> 00:55:55,743
ابكي.

776
00:55:57,053 --> 00:55:59,214
وبدأت الحفله الراقصه بلدي.

777
00:56:00,423 --> 00:56:04,861
كنت فاكره اني ملكه الرقص
لكني لست كذلك

778
00:56:05,329 --> 00:56:07,388
الآن فهمت

779
00:56:29,089 --> 00:56:32,650
أخيرا,مرأة بدون معطف ال المعمل
نحن في حفلع

780
00:56:33,561 --> 00:56:35,358
اتعلمين انا احب وجودك معي
متفهمنيش غلط

781
00:56:35,429 --> 00:56:38,399
لست متأكد من ان سيندي قادره علي فعل ذلك

782
00:56:38,466 --> 00:56:42,563
-هذا جميل منك
- نعم لقد عملوا بجد , يستحقون ذلك

783
00:57:01,559 --> 00:57:03,117
انظر الى سمر

784
00:57:06,098 --> 00:57:07,395
- اهلا
- هلا

785
00:57:08,199 --> 00:57:10,566
اذا انت سترتدين ذلك

786
00:57:10,636 --> 00:57:12,831
اماذا؟هل ابدوا غبية؟

787
00:57:12,905 --> 00:57:14,770
لا, انت جميلة

788
00:57:17,310 --> 00:57:19,403
-اهلا.
-اهلا

789
00:57:21,781 --> 00:57:24,511
- هل اعجبك
- نعم تبدين جميلة

790
00:57:26,287 --> 00:57:28,812
اعتقد ان قلادتك تبدو مجرده

791
00:57:28,889 --> 00:57:31,154
لذا عملت لك هذا

792
00:57:37,099 --> 00:57:40,399
من اجل كل سيء اراه فيك

793
00:57:44,508 --> 00:57:46,975
اعتقد ان قواك رائعه

794
00:57:48,845 --> 00:57:50,780
لست بهذه الروعة

795
00:57:51,448 --> 00:57:53,473
أقصد آمل فقط انت لم يخب ظنك

796
00:57:53,550 --> 00:57:56,315
من الذي تراه

797
00:57:57,188 --> 00:57:59,418
طالما اقدر علي الرؤية

798
00:57:59,491 --> 00:58:02,426
أُأكد ان  لن يخب ظنك

799
00:58:25,253 --> 00:58:27,084
هل تريدي الرقص؟

800
00:58:29,692 --> 00:58:30,750
نعم

801
00:58:31,260 --> 00:58:34,661
اتمانعين نزع هذا؟
لأنك............؟

802
00:58:35,564 --> 00:58:36,758
عمياء

803
00:58:37,232 --> 00:58:38,996
دعيني ارجعها

804
00:58:39,069 --> 00:58:40,593
لا بأس

805
00:58:41,705 --> 00:58:44,539
عليك فقط الأقتراب

806
00:58:47,577 --> 00:58:49,375
لا أراك

807
00:58:59,925 --> 00:59:02,359
ماذا يحدث هنا؟

808
00:59:02,428 --> 00:59:04,089
هذا خارج الحدود!؟

809
00:59:04,163 --> 00:59:07,395
اهدء
سوف تموت

810
00:59:07,468 --> 00:59:09,629
اشرب شيء
الاولاد يمرحمون

811
00:59:09,703 --> 00:59:12,136
الاولاد يمرحمون؟
حسنا لنمرح

812
00:59:12,206 --> 00:59:14,572
اولاد 10 ميل جري

813
00:59:15,242 --> 00:59:18,644
حراس , هالواي
تأكدوا من فعل ذلك

814
00:59:20,315 --> 00:59:23,114
انت صارم

815
00:59:25,153 --> 00:59:26,677
ما كل هذا ؟ ماذا ستفعل؟؟

816
00:59:26,755 --> 00:59:29,418
شيء كان يجدب ان يحدث منذ زمن

817
00:59:32,662 --> 00:59:34,823
سوف تؤذهم
كما آذيت فريقي

818
00:59:34,898 --> 00:59:37,526
لهزيمته افعل تي شيء

819
00:59:37,601 --> 00:59:40,627
سوف نبدء غدا

820
00:59:46,445 --> 00:59:48,174
هيا لنبدأ

821
00:59:53,519 --> 00:59:56,546
اصحوا

822
00:59:58,324 --> 01:00:01,555
هيا ايها الوسم اصحي

823
01:00:01,628 --> 01:00:03,994
هيا هيا هيا

824
01:00:04,063 --> 01:00:06,191
هيا اصحوا

825
01:00:06,600 --> 01:00:08,761
بسرعه قبل ان يرانا احد

826
01:00:08,836 --> 01:00:12,568
جيد
اعتقد انكم تعبتوا من النوم

827
01:00:12,641 --> 01:00:16,202
هيا تاكر اصحي

828
01:00:16,278 --> 01:00:19,736
هيا هيا
اصحي

829
01:00:21,484 --> 01:00:22,576
ايه الاخبار؟

830
01:00:22,652 --> 01:00:26,247
متي نمتوا ليلة امي؟
انتم......م

831
01:00:26,422 --> 01:00:31,190
حسنا احد يغسل له اسنانه
البسوه الزي. هيا

832
01:00:32,029 --> 01:00:33,621
قلت لنذهب

833
01:00:52,251 --> 01:00:53,741
حسنا حسنا

834
01:00:53,819 --> 01:00:57,153
ماذا تلبسين ؟
ما هذا؟

835
01:00:59,526 --> 01:01:01,256
الى اين نحن ذاهبون؟

836
01:01:02,129 --> 01:01:05,223
لوحة الكترونية؟؟!!؟

837
01:01:10,639 --> 01:01:12,937
انها لوحة الكترونية سرية

838
01:01:13,008 --> 01:01:14,168
هدوء

839
01:01:16,011 --> 01:01:17,273
هيا

840
01:01:20,483 --> 01:01:23,418
انا متعب لنذهب الى السرير

841
01:01:23,486 --> 01:01:25,250
- انا جائع
- انا بردانة.

842
01:01:25,322 --> 01:01:27,983
توقفوا عن ذلك الابطال لا يفعلون ذلك.

843
01:01:31,362 --> 01:01:32,659
اين نحن؟؟

844
01:01:32,730 --> 01:01:35,894
في مكان لا يمكن للكمرات ان ترانا

845
01:01:37,769 --> 01:01:40,329
- ما هذا؟
- هل نحصل علي اسماء؟

846
01:01:40,405 --> 01:01:42,464
اخيرا

847
01:01:42,807 --> 01:01:44,867
اعتقد انك قلت الاسماء لا تهم؟

848
01:01:44,944 --> 01:01:49,006
حسنا حسنا كنت مخطئ
يجب ان تحصلوا علي اسماء.

849
01:01:49,082 --> 01:01:52,539
انت
"انكردبل بلك"

850
01:01:52,585 --> 01:01:54,178
- اوه
- هذا غبي.

851
01:01:54,221 --> 01:01:57,247
انت "الفتاه القوية"

852
01:01:57,424 --> 01:01:59,916
- انا جميله
- الاسم حميل.

853
01:01:59,961 --> 01:02:01,519
- لا.
-بلي انه جميل.

854
01:02:01,596 --> 01:02:04,326
انت "التحقق العقلي"

855
01:02:04,399 --> 01:02:06,458
-  "التحقق العقلي"؟
- يعجبني هذا؟.

856
01:02:06,534 --> 01:02:08,001
- هذا غير مضحك
- بلي.

857
01:02:08,070 --> 01:02:09,662
- اعتقد انه ملائم لأنك
- انه جيد.

858
01:02:09,738 --> 01:02:11,330
هذا بشع

859
01:02:11,407 --> 01:02:13,672
نعم التحقق العقلي و الشاب المختفي

860
01:02:13,743 --> 01:02:16,041
لا هذا بشع

861
01:02:16,112 --> 01:02:18,342
- انت ميجا بوي
- ميجا بوي؟؟

862
01:02:18,415 --> 01:02:20,042
- ماذا تسميني؟
- هوديني

863
01:02:20,116 --> 01:02:22,050
-  هوديني؟
- اتعلم انه يهرب

864
01:02:22,118 --> 01:02:23,484
-الاميرة
- الاميرة

865
01:02:23,554 --> 01:02:25,920
- وهي العجيبة
- شكرا

866
01:02:25,990 --> 01:02:29,289
حسنا لقد اردتم انت تحصلوا علي اسماء
ها هي

867
01:02:29,360 --> 01:02:30,657
- هوديني
-  الاميره .

868
01:02:30,728 --> 01:02:32,195
-عجيبة
- ميجا بوى

869
01:02:32,263 --> 01:02:34,926
- نحن فريق
- نحن عائلة

870
01:02:38,338 --> 01:02:40,067
و هذه العائلة ستخرج من هنا

871
01:02:40,139 --> 01:02:42,038
هتزهبون الى مكان آمن الليلة

872
01:02:42,107 --> 01:02:44,440
-اكنا ابطال الآن
-و لدينا كل شيء

873
01:02:44,510 --> 01:02:46,478
اعلم انتم ابطال

874
01:02:46,546 --> 01:02:48,708
اعتقد سوف نكون بأمان اذا خرجنا من هنا

875
01:02:48,782 --> 01:02:50,751
ممكن.....؟

876
01:02:52,687 --> 01:02:54,711
في ايه ,ديلان

877
01:02:55,556 --> 01:02:57,320
انا في الممر

878
01:02:57,692 --> 01:02:59,284
خليك بعيد عن غرف اليدات

879
01:02:59,361 --> 01:03:01,795
انا في غرفة التحكم

880
01:03:02,098 --> 01:03:05,897
- ماذا تري؟
- اراي دكتور جرانت و لارباي

881
01:03:06,568 --> 01:03:09,333
قا اي انهم يريدون لبس نساء

882
01:03:11,875 --> 01:03:14,343
هناك صور مثبتة.

883
01:03:17,248 --> 01:03:19,112
انا اعرف لما يدربوننا

884
01:03:19,182 --> 01:03:20,308
ماذا؟

885
01:03:21,118 --> 01:03:22,609
اخوك

886
01:03:23,955 --> 01:03:26,584
انه حي و قادم الينا

887
01:03:31,897 --> 01:03:33,364
مستحيل

888
01:03:33,432 --> 01:03:35,127
ابقوا هنا

889
01:03:38,038 --> 01:03:42,305
جنرال لارباي انه مجد ثواني و ياتي كونر

890
01:03:42,743 --> 01:03:47,146
في التاسعه صباحا سيأتي

891
01:03:50,551 --> 01:03:53,419
جندما بدأت احبك

892
01:03:53,488 --> 01:03:56,457
"انه للأولاد يجب ان نتطور قواهم."

893
01:03:56,525 --> 01:04:00,017
- عن ماذا تتكلم؟
- توقفي عن تمثيل البرائه؟

894
01:04:00,195 --> 01:04:01,322
ماذا؟

895
01:04:02,265 --> 01:04:03,357
جاك

896
01:04:03,433 --> 01:04:05,994
هذا عندما نطلق الشبكة الالكترونية

897
01:04:06,870 --> 01:04:08,598
ماذا يحدث؟

898
01:04:09,706 --> 01:04:11,902
الآن بطني تحترق

899
01:04:11,975 --> 01:04:15,434
- جاك ممكن تكلمني؟
- ليس الآن هولواي

900
01:04:15,513 --> 01:04:17,276
ارجوها من هنا

901
01:04:17,348 --> 01:04:20,408
اخي حي ؟لما لم تقل لي؟

902
01:04:20,985 --> 01:04:25,855
هل هذا صوت سياراتي

903
01:04:25,925 --> 01:04:28,621
ام نخبك لأنك لم تحتاج الى هذا

904
01:04:28,694 --> 01:04:32,323
هم ابطال و الابطال يفعلون الشيء الصحيح

905
01:04:32,398 --> 01:04:34,697
سوف ترسلهم ضد كونرر

906
01:04:34,768 --> 01:04:36,497
لن يقدروا عليه

907
01:04:36,570 --> 01:04:40,837
لكنك مرنتهم كويس
حراس اسجنوه

908
01:04:41,509 --> 01:04:44,034
ساعة وجاري العد

909
01:04:46,914 --> 01:04:50,009
انا كبير......شباب

910
01:04:50,886 --> 01:04:53,184
انهم مجرد اولاد

911
01:04:53,255 --> 01:04:54,746
لا يمكنكم فعل هذا

912
01:05:02,565 --> 01:05:04,727
تسعه

913
01:05:06,237 --> 01:05:07,568
انه تجربة

914
01:05:16,915 --> 01:05:18,280
تم

915
01:05:29,429 --> 01:05:30,987
ماذا رأيت؟

916
01:05:32,299 --> 01:05:34,563
انهم يجهزون جاما 13

917
01:05:41,509 --> 01:05:43,740
آنسه هولواي سوف ترتدعهم

918
01:05:43,813 --> 01:05:45,178
اليس كذلك

919
01:05:45,414 --> 01:05:47,176
لا اعرف

920
01:05:48,784 --> 01:05:49,952
لا اعرف

921
01:05:58,362 --> 01:06:00,124
حسنا انا.....؟

922
01:06:01,431 --> 01:06:03,229
حان الوقت

923
01:06:07,639 --> 01:06:09,971
آسفة لذلك

924
01:06:10,175 --> 01:06:12,473
اعتدنا علي هذا

925
01:06:12,544 --> 01:06:15,638
لا استطيع فعل سيء

926
01:06:15,714 --> 01:06:17,410
الا ......و

927
01:06:24,657 --> 01:06:25,885
تاكر

928
01:06:31,298 --> 01:06:33,927
- هذا رائع
- هيا لنذهب

929
01:06:45,678 --> 01:06:47,806
هل استطيع مساعدتك آنسه جونز

930
01:06:50,550 --> 01:06:52,542
انزليني

931
01:06:56,558 --> 01:06:58,583
هذا رائع

932
01:06:58,827 --> 01:07:00,316
اتعتقد هذا؟

933
01:07:02,397 --> 01:07:05,127
- ليس سيء كويس
-شكرا

934
01:07:05,867 --> 01:07:07,529
ربنا معاك

935
01:07:08,304 --> 01:07:10,101
سوف اتفقد هذه

936
01:07:10,740 --> 01:07:11,867
اعتقد انه.....هناك

937
01:07:11,942 --> 01:07:13,704
- اين هو؟
- اعتقد انه.....هناك

938
01:07:13,776 --> 01:07:15,767
لا لا انه هنا

939
01:07:16,780 --> 01:07:20,113
حد طلب مساعدة مع الجبن

940
01:07:20,450 --> 01:07:22,681
افتحوا الباب

941
01:07:22,754 --> 01:07:24,483
هل تفعلي؟؟

942
01:07:27,992 --> 01:07:30,051
الا يوجد سيء مثل

943
01:07:30,328 --> 01:07:34,595
"تراجع سنكسر  الباب" .

944
01:07:39,271 --> 01:07:43,538
اتعلموا انه يوجد زر علي الشمال يقوب
"افتح"

945
01:07:44,878 --> 01:07:46,710
- هل انت بخير
-نعم

946
01:07:46,781 --> 01:07:50,273
- لما هي هنا
- انها واحدة منا

947
01:07:50,351 --> 01:07:52,546
- ماذا تعنين؟؟
- انها تنفخ

948
01:07:52,620 --> 01:07:54,645
- نعم
- لا انها تنفخ

949
01:07:54,722 --> 01:07:56,418
هيا اريه

950
01:08:06,169 --> 01:08:07,295
اذا

951
01:08:07,804 --> 01:08:09,431
لديك قوي

952
01:08:09,505 --> 01:08:13,340
اتذكر اني كنت طفلة غريبو لذا ارسلوني هنا

953
01:08:13,677 --> 01:08:15,008
لما لم تقولي شيء

954
01:08:15,078 --> 01:08:17,273
انت جزء من العائلة

955
01:08:17,347 --> 01:08:20,340
- الهروب اتذكرون
-حسنا لنذهب

956
01:08:23,021 --> 01:08:26,821
اريد ان يحدث هذا بسرعه

957
01:08:26,891 --> 01:08:28,188
نعم

958
01:08:28,393 --> 01:08:29,827
ما هذا

959
01:08:30,196 --> 01:08:31,561
ماذا يحدث؟

960
01:08:34,067 --> 01:08:36,627
ديلان افتحه؟

961
01:08:44,879 --> 01:08:48,610
- ؟ماذا تفعل
- انقذ اليوم

962
01:08:50,118 --> 01:08:52,244
سمر اخرجينا من هنا

963
01:08:57,926 --> 01:08:59,622
هذا كله خطأ

964
01:09:04,667 --> 01:09:06,362
هذا يذب هنا

965
01:09:06,436 --> 01:09:09,099
و هذا هنا.

966
01:09:09,974 --> 01:09:11,874
ادخل ديلان

967
01:09:13,144 --> 01:09:14,543
ادخل

968
01:09:18,416 --> 01:09:20,475
اغلقوا الابواب

969
01:09:21,219 --> 01:09:23,518
اغلقوا الابواب

970
01:09:26,692 --> 01:09:27,785
يا ولد

971
01:09:30,863 --> 01:09:32,091
سمر

972
01:09:35,869 --> 01:09:37,770
- نحن جاهزون
- اجل

973
01:09:39,541 --> 01:09:40,905
ماذا عن جاك؟

974
01:09:56,258 --> 01:09:58,921
بقي 10 دقائق

975
01:10:08,539 --> 01:10:11,167
انزلزني هنا و ابقوا في مكان آمن

976
01:10:11,242 --> 01:10:13,438
- لن نتركك
- انتظروا هنا

977
01:10:13,512 --> 01:10:15,776
افعلوا هذا انه اخي

978
01:10:15,847 --> 01:10:17,042
بيني و بينه

979
01:10:17,116 --> 01:10:18,377
نحن عائله

980
01:10:18,450 --> 01:10:20,918
صدقوني اعرف ماذا افعل

981
01:10:26,359 --> 01:10:28,260
اعرف ماذا افعل

982
01:10:30,163 --> 01:10:32,064
نعم

983
01:10:41,042 --> 01:10:43,203
ما الذي افعله؟

984
01:10:46,082 --> 01:10:48,550
بيب جاك لوحده بره

985
01:10:48,618 --> 01:10:51,747
نحتاج اليك.
انت الهي كونر

986
01:10:52,022 --> 01:10:53,250
ارجوك

987
01:11:14,546 --> 01:11:15,741
كونر

988
01:11:18,018 --> 01:11:19,712
انه انت

989
01:11:20,820 --> 01:11:23,414
كونر انه انا جاك

990
01:11:24,224 --> 01:11:26,250
لا نريد قتال

991
01:11:27,161 --> 01:11:28,958
نتكلم فقط

992
01:11:33,401 --> 01:11:34,493
واو

993
01:11:35,537 --> 01:11:37,528
- لقد كبرت اخي الصغير
- نعم.

994
01:11:37,606 --> 01:11:40,576
لم يكن لي فرصه ان اعيش

995
01:11:40,643 --> 01:11:43,203
في بعد خيالي لكنت لم لكبر

996
01:11:43,279 --> 01:11:45,645
تعيش ؟؟ جرب لوحدك

997
01:11:45,848 --> 01:11:48,408
انت خنتني هذا جحيم

998
01:11:48,484 --> 01:11:49,850
خنتك ؟؟؟ لقد دمرت الفريق كله

999
01:11:49,920 --> 01:11:52,821
كان يجب الا تحاول ايقافي , جاكي

1000
01:11:52,890 --> 01:11:54,118
جاكي؟

1001
01:11:54,759 --> 01:11:57,750
مذا قالت امي عن قول
"جاكي"

1002
01:12:06,439 --> 01:12:07,997
كان جيد.

1003
01:12:08,074 --> 01:12:10,474
كان كويس

1004
01:12:13,846 --> 01:12:16,714
لم تفقد لمستك

1005
01:12:16,783 --> 01:12:18,717
هل فقدت قواك, جاك؟

1006
01:12:18,785 --> 01:12:20,014
حسنا

1007
01:12:34,002 --> 01:12:36,266
يجب ان تتوقف عن فعل هذا

1008
01:12:38,073 --> 01:12:40,440
لقد فقدت فواك

1009
01:12:40,577 --> 01:12:43,445
هل هذا احزيه جديدة

1010
01:12:44,115 --> 01:12:48,711
لقد فقدها ولم اجدها

1011
01:12:53,492 --> 01:12:56,052
هذا افضل مما توقعت

1012
01:13:00,232 --> 01:13:02,963
جهزوا الشبكه وجهزوا علي الاطلاق

1013
01:13:05,304 --> 01:13:08,468
لقد انتظرت طويلا لهذا

1014
01:13:13,046 --> 01:13:14,172
بيب؟

1015
01:13:15,349 --> 01:13:16,475
بيب؟

1016
01:13:16,650 --> 01:13:20,678
يجب انهم احبوك

1017
01:13:26,394 --> 01:13:27,589
حاهز

1018
01:13:29,131 --> 01:13:31,793
اتمني ان خلفك جيش

1019
01:13:38,508 --> 01:13:40,635
او فتاه صغيره.

1020
01:13:41,545 --> 01:13:43,138
ما هذا هجوم المبتدئين

1021
01:13:43,214 --> 01:13:45,580
لا يعرفون ماذا يفعلوا
هذا بيني وبينك

1022
01:13:45,650 --> 01:13:47,312
- هذا هو الفريق الجديد
-ارجعي سيندي

1023
01:13:47,386 --> 01:13:51,116
هل انا الشرير ؟
حسنا اذا

1024
01:13:51,189 --> 01:13:52,316
اطلق

1025
01:14:01,401 --> 01:14:03,596
-سيندي اجري
-لا لا

1026
01:14:03,670 --> 01:14:04,659
زووم

1027
01:14:11,546 --> 01:14:13,342
هل انت بخير

1028
01:14:13,714 --> 01:14:17,276
انت في امان الان انه انا جلك

1029
01:14:17,352 --> 01:14:19,650
ارجوك  لا تفعلي هذا

1030
01:14:19,721 --> 01:14:22,282
انت بخير هيا يا اميرة

1031
01:14:24,793 --> 01:14:26,989
اميرة ؟انه انا.

1032
01:14:28,598 --> 01:14:31,090
انت سريع

1033
01:14:34,705 --> 01:14:36,139
نعم

1034
01:14:41,846 --> 01:14:44,576
كنت اعلم انك لم تفقد قواك

1035
01:14:44,649 --> 01:14:46,811
كان يجب ان يكون هناك سبب لاستخدامها

1036
01:14:46,886 --> 01:14:49,353
اسف جاك نحن لسنا جاهزون

1037
01:14:49,420 --> 01:14:51,855
انتم تقرأون الكتب

1038
01:14:54,727 --> 01:14:57,094
عل هذا كل شيء

1039
01:14:57,497 --> 01:14:59,590
انتظر ايها الوسيم

1040
01:15:02,502 --> 01:15:04,994
لا
ارجعوا

1041
01:15:06,741 --> 01:15:09,676
جهزوا الشبكه الثانيه

1042
01:15:09,744 --> 01:15:11,940
هذه فكرة جيدة

1043
01:15:12,014 --> 01:15:13,913
ليس لدينا شبكه اخري

1044
01:15:13,981 --> 01:15:16,610
اغبياء

1045
01:15:27,230 --> 01:15:30,325
انتظروا هنا

1046
01:15:30,668 --> 01:15:33,398
سوف اعود في دقيقة

1047
01:16:03,337 --> 01:16:05,033
مثل ركوب العجلة

1048
01:16:13,516 --> 01:16:16,712
اليس لديكم شخص لمواجهتي؟

1049
01:16:16,952 --> 01:16:21,219
-ما زات واقف هنا با غبي
- لا تفعل هذا

1050
01:16:23,427 --> 01:16:25,088
ما هذا الصوت

1051
01:16:27,797 --> 01:16:29,629
- انه...
- جاكي.

1052
01:16:35,173 --> 01:16:36,470
في الحقيقة

1053
01:16:37,376 --> 01:16:38,708
زووم

1054
01:16:38,945 --> 01:16:41,708
-بزه رائعه
-بزه رائعه ايها الوسيم.

1055
01:16:45,952 --> 01:16:47,580
لنلعب كرة

1056
01:17:01,536 --> 01:17:03,300
-زووم
- انت.

1057
01:17:06,775 --> 01:17:10,268
اهلا انت مغفل

1058
01:17:38,645 --> 01:17:40,772
سوف يخرج

1059
01:17:53,762 --> 01:17:57,095
لدينا الفرصه لانقاذة

1060
01:17:57,732 --> 01:18:00,132
يجب اغلاق ال الدوامه.

1061
01:18:01,070 --> 01:18:03,538
يجب انتقاذ كونر.

1062
01:18:25,731 --> 01:18:27,665
لا

1063
01:18:32,638 --> 01:18:33,866
كونر

1064
01:18:52,928 --> 01:18:55,762
لقد نجحت

1065
01:18:56,965 --> 01:18:59,696
يجب استعمال قواك  في الخير

1066
01:19:01,704 --> 01:19:02,932
اسف

1067
01:19:03,006 --> 01:19:05,771
عانق اخوك.

1068
01:19:06,010 --> 01:19:07,910
استعدت اخي

1069
01:19:07,978 --> 01:19:10,105
- نجحنا.
- هذا هو عمل الفريق.

1070
01:19:10,181 --> 01:19:12,945
كونر ديلان

1071
01:19:13,083 --> 01:19:15,416
اهلا بك في العائله

1072
01:19:16,154 --> 01:19:17,246
مارشا

1073
01:19:17,322 --> 01:19:18,880
- سعيد بلقائق
- و انا

1074
01:19:18,957 --> 01:19:20,982
-اسمك ايه؟
- سيندي

1075
01:19:21,126 --> 01:19:22,354
-سيندي
-هاي سمر

1076
01:19:23,963 --> 01:19:26,591
- انا تاكر
-اهلا تاكر.

1077
01:19:28,534 --> 01:19:30,298
سوف يقود شخص ما

1078
01:19:30,370 --> 01:19:31,928
انا انا

1079
01:19:32,005 --> 01:19:33,734
- هل تستطيع
- نعم

1080
01:19:33,807 --> 01:19:36,139
معنا الطبق الطائر

1081
01:19:36,210 --> 01:19:38,645
اين هو

1082
01:19:39,113 --> 01:19:40,637
زووم.

1083
01:19:45,954 --> 01:19:47,046
ماذا؟

1084
01:19:48,122 --> 01:19:49,784
ماذا ستفعل الان؟

1085
01:19:49,858 --> 01:19:53,055
نحن ابطال نفعل الشيء الصحيح

1086
01:19:54,664 --> 01:19:57,132
هيا جرانت لدينا عمل

1087
01:20:06,410 --> 01:20:10,471
ربنزل ربنزل

1088
01:20:10,815 --> 01:20:12,715
انها امير ربنزل

1089
01:20:12,884 --> 01:20:14,146
ايا كان

1090
01:20:35,509 --> 01:20:36,635
واو

1091
01:20:38,179 --> 01:20:39,544
اميري

1092
01:20:46,088 --> 01:20:47,851
انها امريتي

1093
01:21:30,838 --> 01:21:32,033
جاهز

1094
01:21:32,974 --> 01:21:34,236
هيا

1095
01:21:34,776 --> 01:21:37,472
هيا

1096
01:21:38,246 --> 01:21:40,339
العب

1097
01:22:27,268 --> 01:22:31,035
اتحد زووم مع اخيه

1098
01:22:31,607 --> 01:22:33,507
و فريق زينيث جديد

1099
01:22:34,778 --> 01:22:36,746
انهم اكثر من فريق

1100
01:22:36,813 --> 01:22:38,746
انهم عائله

1101
01:22:40,116 --> 01:22:41,879
فريق زينيث

1102
01:22:56,401 --> 01:28:22,636
الترجمه بواسطه
mido12(Mohamed Essam) bramjnet.com
تعديل التوقيت بواسطه
T @ h a
ArabSeed.CoM
