﻿1
00:00:01,920 --> 00:01:07,545
ترجمة حسام بوقرة

2
00:00:07,360 --> 00:00:11,001


3
00:00:11,080 --> 00:00:15,608


4
00:00:15,680 --> 00:00:17,842


5
00:00:17,920 --> 00:00:22,209


6
00:00:22,280 --> 00:00:26,604


7
00:00:26,680 --> 00:00:28,569


8
00:00:28,640 --> 00:00:33,043


9
00:00:33,120 --> 00:00:37,125


10
00:00:37,200 --> 00:00:39,328


11
00:00:39,400 --> 00:00:44,566


12
00:00:44,640 --> 00:00:48,440


13
00:00:49,560 --> 00:00:53,121


14
00:00:53,240 --> 00:00:56,881


15
00:00:56,960 --> 00:00:59,281


16
00:00:59,360 --> 00:01:03,570


17
00:01:03,640 --> 00:01:10,171


18
00:01:10,240 --> 00:01:11,526


19
00:01:11,600 --> 00:01:13,602
ما الخطب ؟

20
00:01:13,680 --> 00:01:15,416


21
00:01:15,440 --> 00:01:18,728


22
00:01:18,800 --> 00:01:21,610


23
00:01:21,680 --> 00:01:24,365


24
00:01:24,480 --> 00:01:27,165
هل تظن اني اريد قطعة الذارة هذه

25
00:01:27,240 --> 00:01:30,449


26
00:01:33,600 --> 00:01:36,968


27
00:01:37,040 --> 00:01:38,769
ـ ارحل
ـ تبا لكم

28
00:01:38,840 --> 00:01:40,524
ايها السكير الاقرن

29
00:01:40,600 --> 00:01:47,006


30
00:01:47,080 --> 00:01:51,642


31
00:01:51,720 --> 00:01:53,210
لنقل ان كل حياتي

32
00:01:53,280 --> 00:01:56,966
كانت كابوسا بائسا اغلب الوقت

33
00:01:57,040 --> 00:01:59,486
و هراء خالص في يوم جيد

34
00:01:59,560 --> 00:02:00,925
اللعنة

35
00:02:01,000 --> 00:02:04,080
اجل اعتقد انه يوجد بقع باهتة هنا و هناك

36
00:02:04,120 --> 00:02:05,121
اللعنة

37
00:02:05,200 --> 00:02:06,936
كجزء من مؤخرة من الذي
 لا يستطيع النظر في عيني

38
00:02:06,960 --> 00:02:09,611
او تريني صورا من عطلتها اللعينة

39
00:02:09,680 --> 00:02:13,082
او سكير جيد عندما لم اختنق بقيئي

40
00:02:13,160 --> 00:02:15,731
حتى اني تقريبا حظيت بصديق مرة

41
00:02:15,800 --> 00:02:18,326
اكيد كان يتنفس بفمه

42
00:02:18,400 --> 00:02:20,641
لا يستطيع ايجاد مؤخرته بيديه الاثنين

43
00:02:20,720 --> 00:02:22,245
لكنه جاهل كفاية ليفكر

44
00:02:22,320 --> 00:02:25,961
اني لست اسوء قذارة
كما يظن اي شخص آخر

45
00:02:26,080 --> 00:02:27,366
بما فيهم انا

46
00:02:29,040 --> 00:02:33,568
ايضا وجدت ماذا كان اقرب شيئ
 حظيت به لصديقة فعلية

47
00:02:33,640 --> 00:02:38,362
لقد احبت العمل الذي اقوم به
خاصة عندما اكون في الزي

48
00:02:38,440 --> 00:02:41,284
تبدو كنهاية سعيدة اليست كذلك ؟

49
00:02:41,360 --> 00:02:42,456
لكن انك ترى ....ـ

50
00:02:42,480 --> 00:02:44,926
تستطيع فقط ان تتقيأ على
شفاه احدهم العديد من المرات

51
00:02:45,000 --> 00:02:47,241
قبل ان تأخذ الرومانسية مجراها

52
00:02:48,400 --> 00:02:51,847
و الطفل يحبو في الجوار في كل آن وبعده

53
00:02:51,920 --> 00:02:53,365
و انا اظل اطارده

54
00:02:53,440 --> 00:02:55,204
لمصلحته

55
00:02:56,200 --> 00:02:59,602
اذا ترى النهايات السعيدة هراء

56
00:02:59,680 --> 00:03:02,524
فعليا لا يوجد من هذه
الاشياء التي تنتهي اصلا

57
00:03:02,600 --> 00:03:04,409
لانهعندما ينتهي قرف ما

58
00:03:04,480 --> 00:03:07,450
اشياء اخرى تبدأ تجعلك تشمئز

59
00:03:09,080 --> 00:03:10,650
عيد شكر لعين

60
00:03:10,720 --> 00:03:12,131


61
00:03:13,240 --> 00:03:14,366


62
00:03:17,400 --> 00:03:23,169


63
00:03:23,240 --> 00:03:27,723


64
00:03:30,760 --> 00:03:36,847


65
00:03:37,880 --> 00:03:42,602


66
00:03:44,400 --> 00:03:49,725


67
00:03:49,800 --> 00:03:54,761


68
00:03:54,880 --> 00:03:58,407


69
00:04:00,200 --> 00:04:04,762


70
00:04:04,840 --> 00:04:08,811


71
00:04:08,880 --> 00:04:12,680


72
00:04:12,760 --> 00:04:15,969


73
00:04:16,040 --> 00:04:18,930
اللعنة

74
00:04:19,000 --> 00:04:24,484


75
00:04:26,960 --> 00:04:28,769


76
00:04:30,480 --> 00:04:33,165


77
00:04:34,440 --> 00:04:36,602


78
00:04:38,880 --> 00:04:41,486


79
00:04:41,560 --> 00:04:45,246


80
00:04:45,320 --> 00:04:49,848
ويلي هذا انا ثورمان

81
00:04:49,920 --> 00:04:54,323
ويلي مالذي تفعله؟
هل علقت هناك ؟

82
00:04:56,120 --> 00:04:57,963


83
00:04:58,040 --> 00:05:02,090
حسنا ساذهب لكن هذا طرد
وصل لبيتي انه لك

84
00:05:02,160 --> 00:05:04,811
هناك الكثير من النقود فيه و هاتف

85
00:05:04,880 --> 00:05:05,961
و ملاحظة

86
00:05:09,000 --> 00:05:10,081
ماذا؟ كرسي

87
00:05:11,400 --> 00:05:13,448
كرسي
الكرسي

88
00:05:14,200 --> 00:05:15,201
كرسي

89
00:05:15,840 --> 00:05:17,330
اعطني هذا الكرسي اللعين

90
00:05:19,560 --> 00:05:21,722
ويلي لقد سقطت

91
00:05:22,600 --> 00:05:26,685
اللعنة هل انت متخلف كليا

92
00:05:26,760 --> 00:05:30,685
لا, العاملون في هانغري هوغس
 امتحنوني و انا في قمة السلسلة

93
00:05:30,760 --> 00:05:32,922
لقد جعلوني مستشار
 السندويتشات بوقت كامل

94
00:05:33,000 --> 00:05:36,527
ـ انا سعيد انك تتبع شغفك
ـ ماهذه الرائحة ؟

95
00:05:37,240 --> 00:05:40,130
هل الفرن يعمل ؟
هل تحضر سندويتش الجبن و الخضار؟

96
00:05:40,200 --> 00:05:42,328
لدينا سندويتشات حارة
 الآن في هنقري هقس

97
00:05:42,400 --> 00:05:44,641
لكن دائما احرق رأسي
عندما اخرجهم من الفرن

98
00:05:44,720 --> 00:05:47,963
دارلين تقول انه يجب على ادهن
 راسي بالزبدة لكن هذا غباء

99
00:05:48,040 --> 00:05:51,203
نضع الزبدة فقط في الطعام
 و اليد ليست طعام

100
00:05:52,000 --> 00:05:54,765


101
00:05:56,560 --> 00:05:58,722


102
00:06:01,200 --> 00:06:03,202


103
00:06:03,280 --> 00:06:05,362
اعرف اننا تُركنا في شروط سيئة

104
00:06:05,440 --> 00:06:08,046
لكن عليك التفهم
كان فقط عمل

105
00:06:08,120 --> 00:06:09,360
كنا شركاء

106
00:06:09,440 --> 00:06:12,011
و انا كسرت ذلك الرابط المقدس
و ذلك ليس عذر

107
00:06:12,080 --> 00:06:13,969
لكن لويس حظيت بكل
شيئ في مطبخي

108
00:06:14,040 --> 00:06:17,726
العاهرة المجنونة جعلتني
 ادور حول مهبلها الساحر

109
00:06:17,800 --> 00:06:21,964
لا تلقي اللوم على السمك
كنت اعمى مهابل انا اشعر بالعار

110
00:06:22,040 --> 00:06:25,089
حاولت قتلي ايها الاخرق
 الصغير هل تذكر ذلك ؟

111
00:06:25,160 --> 00:06:27,367
ليس بسلاح صغير

112
00:06:27,600 --> 00:06:29,682
بل بسلاح بحجم خصيتي رجل بالغ

113
00:06:29,760 --> 00:06:33,401
ـ والآن انا هنا لاصحح الاومور
ـ لما خرجت من المهبل  على كل حال

114
00:06:33,480 --> 00:06:37,007
حالة مشفقة ان اعتبرنا
انك مختل جينيا

115
00:06:37,080 --> 00:06:39,686
هل تعلم لقد اعتادوا
ان يخصوا امثالك

116
00:06:39,760 --> 00:06:42,764
للحيلولة دون ان يتحول
العالم لارض زوج من اوز

117
00:06:42,880 --> 00:06:46,043
اصمت,اصدار سابق.اكتظاظ

118
00:06:46,120 --> 00:06:48,009
حسنا يجب ان يكون المكان قد امتلأ

119
00:06:48,080 --> 00:06:50,606
ان لم يستطيعوا ان يحشروا
مؤخرتك ذات الثلاث الاقدام

120
00:06:50,720 --> 00:06:54,691
لدينا عمل ويلي تلك
الالفا دولار كانا البداية انا جاد

121
00:06:54,760 --> 00:06:56,046
هل مازلت تستطيع فتح الخزنة ؟

122
00:06:56,120 --> 00:06:58,361
او انه لديك اوجاع
 المفاصل من الاستمناء ؟

123
00:06:58,480 --> 00:07:02,326
ـ استطيع فتح الخزنة انا جيد
ـ اتحدث عن ملايين هذه المرة

124
00:07:04,720 --> 00:07:06,563
ـ اين تقع؟
ـ شاينا تاون

125
00:07:06,640 --> 00:07:08,563
اعتقد انك انتهيت من الاسيويين

126
00:07:09,560 --> 00:07:12,245
شيكاغو ايها العنصري الغبي

127
00:07:12,320 --> 00:07:15,244
لدي مساعد هناك جهز ذلك الشيئ

128
00:07:15,320 --> 00:07:18,449
ـ اي مساعد ؟
ـ لست في ليبرتي لاكشف عن ذلك بعد

129
00:07:18,520 --> 00:07:20,090
لكنهم يعرفون انك تعمل

130
00:07:20,160 --> 00:07:24,085
و يريدون حضورنا ليضعوننا في احياء راقية

131
00:07:24,160 --> 00:07:25,650
و يمولون كامل العملية

132
00:07:26,440 --> 00:07:28,329
لقد خرجت من جمجمتك

133
00:07:28,400 --> 00:07:30,528
مالذي ستفعله؟
تحاول قتل نفسك مجددا؟

134
00:07:30,600 --> 00:07:32,921
ليس من شانك ما افعله

135
00:07:33,000 --> 00:07:34,889
لا تدع الباب يضربك في مؤخرتك

136
00:07:34,960 --> 00:07:37,804
او لن ادعه يضربني في مؤخرتي
مهما كان

137
00:07:37,880 --> 00:07:40,121
هل ربحت مرة عندما كنت بعيدا

138
00:07:40,680 --> 00:07:42,842
اتحدث عن مليونان هنا

139
00:07:42,920 --> 00:07:45,366
هذا الكثير من مؤخرات
 العاهرات و الويسكي

140
00:07:47,120 --> 00:07:48,326
تبا لك

141
00:07:49,400 --> 00:07:51,971
لم عليك ان تذهب باكرا؟
لقد عدنا لبعضنا للتو

142
00:07:52,040 --> 00:07:54,042
اصمت لم نعد لبعضنا

143
00:07:54,160 --> 00:07:55,496
خمن لا تعرف ماهو اليوم ؟

144
00:07:55,520 --> 00:07:58,603
لا اعلم حتى ماهي السنة بني

145
00:07:58,680 --> 00:08:00,569
انه عيد مولدي

146
00:08:00,640 --> 00:08:03,086
اليوم هو عيد مولدك اللعين؟
ـ اجل

147
00:08:03,160 --> 00:08:05,242
انا في 21 انا رجل رسميا

148
00:08:05,320 --> 00:08:09,211
اللعنة انت في 21 بالفعل هذا مخيف

149
00:08:09,280 --> 00:08:12,443
ـ هل مازلت ستجعلني افقد عذريتي ؟
ـ مالذي كنت سافعله ؟

150
00:08:13,480 --> 00:08:14,766
لا اللعنة لا

151
00:08:15,680 --> 00:08:18,365
لكنك قلت عندما اكون
في 21 ستفقدني عذريتي ؟

152
00:08:18,440 --> 00:08:21,364
لقد قلت سافعله لكن
 بواسطة شخص آخر

153
00:08:21,440 --> 00:08:25,081
ايضا انا رجلا لن اضاجعك
ليس الامر طريفا

154
00:08:25,880 --> 00:08:27,484
هل انا طريف ؟

155
00:08:29,120 --> 00:08:31,487
اذا لم تفعلها مع اي شخص بعد ؟

156
00:08:31,560 --> 00:08:34,848
لا رجلا ولا مراة ولا حيوان
  ولا اي شيئ آخر؟

157
00:08:34,920 --> 00:08:36,570
لا كنت انتظرك

158
00:08:36,640 --> 00:08:41,407
ـ لكن انك تفرغ خارجا ؟
ـ تعني استمناء اليس كذلك ؟

159
00:08:41,480 --> 00:08:44,211
اجل انت كنت تريد المعنى
 العلمي اجل اظن ذلك

160
00:08:44,280 --> 00:08:45,281
صديقي روني يقول

161
00:08:45,360 --> 00:08:47,880
انه عندما تتلاعب
 بقضيبك تفكر في امك

162
00:08:48,280 --> 00:08:51,124
فعلتها مرة لكني شعرت بغرابة

163
00:08:51,200 --> 00:08:54,443
انها في الجنة مع الرب تراقبني

164
00:08:58,400 --> 00:09:00,607


165
00:09:04,000 --> 00:09:08,164
حسنا اليك الامر انه
يسألني اين توجد عذريته

166
00:09:08,240 --> 00:09:10,686
اذا تستطيع ان تخبر انه يستطيع
 وضع قضيبه في محفظتك

167
00:09:10,760 --> 00:09:12,728
و انه لن يعرف الاختلاف

168
00:09:12,800 --> 00:09:14,882
ستكون اسهل 20 دولار حصلتي عليها

169
00:09:14,960 --> 00:09:17,645
20 دولارا

170
00:09:17,720 --> 00:09:19,722
لابد انك منتشي بشيئ قوي

171
00:09:19,800 --> 00:09:23,122
مئة دولار او ساحمل مؤخرتي
خارج هاته الغرفة القديمة

172
00:09:23,200 --> 00:09:25,646
حسنا 50 او ساذهب و احصل على امك

173
00:09:26,840 --> 00:09:27,841
60

174
00:09:28,640 --> 00:09:29,641
حسنا

175
00:09:29,720 --> 00:09:32,326
لا شيئ فوق مؤخرتي ويلي

176
00:09:32,400 --> 00:09:33,447
حسنا

177
00:09:33,520 --> 00:09:36,444
حسنا لننهي الامر يجب ان
أُقل حفيدي من حصة الباليه

178
00:09:36,520 --> 00:09:38,921
هل يمكن ان احضّر لك سندويتش ؟
ـ لا

179
00:09:39,000 --> 00:09:41,844
ـ لدي سندويتشك
ـ ويلي,انا احضر لك سندويتش

180
00:09:41,920 --> 00:09:44,844
لن ابقى هنا اعطه لاوبال بعد

181
00:09:44,920 --> 00:09:46,410
لاآن اسمع كيف يعمل

182
00:09:46,520 --> 00:09:49,683
ستنزع ملابسها الداخلية
 و ستقف على اربع

183
00:09:49,760 --> 00:09:53,003
الآن ستقف خلفها تنزع
 ملابسك الداخلية

184
00:09:53,080 --> 00:09:56,846
بعدها سترى شيئا يبدو
 كنوع من الطعام الياباني

185
00:09:56,920 --> 00:10:00,003
ليس كذلك لا تأكله
ذلك عين الثور

186
00:10:00,120 --> 00:10:02,771
بعدها ستبدأ بسحب الجندي الصغير

187
00:10:02,840 --> 00:10:05,411
انتظر حتى يصبح منتبها
بعدها تدخله بهدوء هناك

188
00:10:05,480 --> 00:10:08,051
واصل ادخاله هناك حتى يبصق

189
00:10:08,120 --> 00:10:09,336
ستحتاج لمعطف مطر

190
00:10:09,360 --> 00:10:11,727
سيكون عندها واحد لا تقلق حول هذا

191
00:10:11,840 --> 00:10:15,242
و عندما تنتهي اركض نحو
الحمام و اغسل عانتك

192
00:10:15,320 --> 00:10:18,688
بهذه الطريق لن تستيقظ متعجبا
لم تجد دقيق الشوفان على سجادتك

193
00:10:18,760 --> 00:10:21,206
تنفس من خلال فمك هكذا لن تتقيأ

194
00:10:21,280 --> 00:10:24,887
يجب ان لا يكون هذا
 مشكل لك هل فهمت ؟

195
00:10:24,960 --> 00:10:27,406
ـ هل لديك 60 دولار
ـ لا

196
00:10:27,520 --> 00:10:29,329
ـ ماذا لديك ؟
ـ 20 دولارا

197
00:10:29,440 --> 00:10:30,771
اخفض صوتك

198
00:10:31,560 --> 00:10:35,167
ـ لدي 20 دولار
ـ اعطهم لها بعد

199
00:10:35,280 --> 00:10:36,691


200
00:10:36,760 --> 00:10:38,888
لاحقا اوبال

201
00:10:38,960 --> 00:10:40,689
تعالى عزيزي تعال

202
00:10:40,760 --> 00:10:43,969
خذ قضمة من هذه الخبزة

203
00:10:45,080 --> 00:10:47,606
اللعنة ويلي اسرع سيفوتنا القطار

204
00:10:47,680 --> 00:10:50,047
هل تراني اسير للخلف؟
 ايها الاحمق انا قادم

205
00:10:51,000 --> 00:10:53,446
فتى تعال هنا و اخلع بنطالك

206
00:10:53,520 --> 00:10:55,284
لا

207
00:10:55,360 --> 00:10:56,691


208
00:10:58,080 --> 00:11:00,686
اللعنة

209
00:11:00,760 --> 00:11:04,162


210
00:11:04,240 --> 00:11:08,040


211
00:11:08,120 --> 00:11:12,330


212
00:11:12,440 --> 00:11:15,523
ترجمة حسام بوقرة

213
00:11:15,600 --> 00:11:22,245


214
00:11:22,320 --> 00:11:24,243
هاهي هويتك

215
00:11:27,160 --> 00:11:30,243
ـ راندال كوك؟
ـ ماخطب ذلك ؟

216
00:11:30,320 --> 00:11:32,527
راندال يبدو ايرلنديا
اريد شيئا اكثر بياضا

217
00:11:32,600 --> 00:11:35,604
انا دافيس و انت كوك
نهاية القصة اللعينة

218
00:11:35,680 --> 00:11:38,604
لديك هذه المرة , افتح الخزنة

219
00:11:38,680 --> 00:11:42,446
حتى ذلك الوقت ابقي فمك
 المنحرف السكير مغلقا

220
00:11:43,720 --> 00:11:46,087
هل تعلم ما تحتاجه ؟
تحتاج بعض العاهرات

221
00:11:46,160 --> 00:11:48,561
سارى ان كان باستطاعتي ان
 اجد لك قطة في مكان ما

222
00:11:54,720 --> 00:11:56,290
ابعد تلك القذارة

223
00:11:58,120 --> 00:12:00,691
مؤسسة مدينة العطاء

224
00:12:00,760 --> 00:12:03,331
تأمين الطعام و المأوى للفقراء

225
00:12:03,400 --> 00:12:05,926
امسك ذلك الهاتف اللعين

226
00:12:06,000 --> 00:12:09,721
سافرت كل هذا الطريق عبر
 البلاد لسرقة مؤسسة خيرية ؟

227
00:12:09,800 --> 00:12:11,450
لماذا؟لديك مشكل مع ذلك؟

228
00:12:11,520 --> 00:12:13,602
اجل انت محق لدي مشكل مع ذلك

229
00:12:15,600 --> 00:12:17,568
لا يمكن لهؤلاء الحمقى
ان يكون لديهم 2 مليون

230
00:12:17,640 --> 00:12:20,291
اخفض صوتك ايها الغبي

231
00:12:21,080 --> 00:12:22,206
لا اعرف

232
00:12:22,280 --> 00:12:25,682


233
00:12:25,760 --> 00:12:29,287
ـ ارى انهم صنعوا لك كراسي بالفعل
ـ تبا لك

234
00:12:34,280 --> 00:12:37,045
هو كوك و انا دايفس
نحن هنا للعمل

235
00:12:37,960 --> 00:12:41,169
افرغوا جيوبكم ضعوا اي
 شيئ معدني في الصندوق

236
00:12:42,960 --> 00:12:44,724


237
00:12:44,840 --> 00:12:47,207
ما ذلك ؟

238
00:12:48,440 --> 00:12:50,283
ـ دواء سعال
ـ دعني ارى ذلك

239
00:12:54,200 --> 00:12:55,201


240
00:12:55,920 --> 00:12:59,288
هذا تهريب من الدرجة الثالثة
سيكافؤونني على ذلك

241
00:12:59,360 --> 00:13:00,885
كم لعين انت

242
00:13:00,960 --> 00:13:04,806
حسنا يمكنك البقاء خارجا مع قارورتك

243
00:13:04,880 --> 00:13:07,929
ـ سنأخذها في طريق خروجنا
ـ جينا

244
00:13:08,000 --> 00:13:09,896
اري هؤلاء الرجال مهامهم
 انهم متاخرون

245
00:13:09,920 --> 00:13:12,287
المقابلة بدأت منذ 10 دقائق

246
00:13:12,360 --> 00:13:14,761
لكني اظن اني استطيع ادخالكم تعالوا

247
00:13:17,560 --> 00:13:19,767


248
00:13:28,200 --> 00:13:32,046
ـ ديان لدي اثنان اخران
تعالوا ايها المحبون

249
00:13:32,120 --> 00:13:34,600
ـ اللعنة
ـ هذه دايان هيستنغ

250
00:13:34,680 --> 00:13:36,170
هي و زوجها يديورون المؤسسة

251
00:13:36,240 --> 00:13:38,536
اذا كما قلت اكملوا تعمير الاستمارات

252
00:13:38,560 --> 00:13:41,370
و وضعهم في هذا المكتب من فضلكم

253
00:13:41,440 --> 00:13:44,250
و بعدها يمكنكم الذهاب الى الغرفة
 المشتركة و الحصول على الازياء

254
00:13:44,320 --> 00:13:47,085
اراهن ذلك المهبل لديه
شفاه كانسان الغاب

255
00:13:48,880 --> 00:13:52,771
ـ عذرا سيد
ـ كوك,راندال كوك

256
00:13:52,840 --> 00:13:55,730
ـ ماذا ؟
ـ هل كنت تشرب ؟

257
00:13:56,760 --> 00:13:59,491
لا اعلم بعض الفودكا

258
00:13:59,560 --> 00:14:02,769
لانه لا نسمح بالكحول و
 المخدرات في هذه المؤسسة

259
00:14:02,840 --> 00:14:03,921
لما ذلك ؟

260
00:14:04,000 --> 00:14:08,403
ربما لم يعلموك بذلك
 لكننا مؤسسة خيرية

261
00:14:08,480 --> 00:14:10,496
عندما تعبر ذلك الباب فانت تمثلنا

262
00:14:10,520 --> 00:14:14,445
ـ اذا حاول ان تجعلنا نبدو جيدين
ـ سنجعلكم تبدون رائعين

263
00:14:14,520 --> 00:14:16,602
ـ وعد
ـ اجل

264
00:14:17,960 --> 00:14:19,166


265
00:14:20,680 --> 00:14:21,681
انت منتصب ؟

266
00:14:21,760 --> 00:14:23,125
ايها المريض اللعين

267
00:14:23,200 --> 00:14:25,248
انا الذي كنت في السجن ل10 سنوات

268
00:14:25,320 --> 00:14:27,766
انه فقط نصف انتصاب
لا تجعله يغير شكله الحالي

269
00:14:27,840 --> 00:14:29,410
اصمت

270
00:14:29,480 --> 00:14:31,289
كيف حالك سانت

271
00:14:31,360 --> 00:14:32,771
لا تنسى ان تذكر الناس

272
00:14:32,840 --> 00:14:35,296
ان لم يكن لديهم نقد
يستطيعون التبرع عبر الهاتف

273
00:14:35,320 --> 00:14:37,368
اعطني البعض

274
00:14:37,480 --> 00:14:39,687
هل هذا القزم مناسب تماما ؟

275
00:14:39,760 --> 00:14:41,256
او انه هو القزم

276
00:14:41,280 --> 00:14:42,456
ـ ماذا ؟
ـ لا يمكنك قول تلك الكلمة

277
00:14:42,480 --> 00:14:44,482
ساتاخر مرة اخرى الليلة

278
00:14:44,560 --> 00:14:46,528
جرد نهاية السنة

279
00:14:46,600 --> 00:14:48,329
اراك لاحقا عزيزتي

280
00:14:49,120 --> 00:14:50,816
شكرا لمساعدتك مجددا

281
00:14:50,840 --> 00:14:52,683
اللعنة

282
00:14:52,760 --> 00:14:54,410
سيدي من هنا من فضلك

283
00:14:54,480 --> 00:14:56,801
اجل اجل لا تلمسيني

284
00:14:56,880 --> 00:14:59,360
ـ عيد شكر مجيد
ـ اجل مهما يكن

285
00:14:59,440 --> 00:15:00,771
تكذب ايها اللعين الصغير

286
00:15:00,840 --> 00:15:03,366
لم تخبرني اني سارتدي
تلك البزة مرة اخرى

287
00:15:03,440 --> 00:15:07,286
اعتقدن ان ذلك سيكون علاوة
اريد ان اذكرك بشيئ ما

288
00:15:07,360 --> 00:15:10,728
انه عيد الشكر وقت
 للغفران وقت للعائلة

289
00:15:10,800 --> 00:15:12,564
ساذكرك بان تنكح نفسك

290
00:15:12,680 --> 00:15:15,365
رونالد دايفيس قيل لي انك
 تملك زيا على مقاسي

291
00:15:15,440 --> 00:15:18,444
اجل انا احملها هنا

292
00:15:19,480 --> 00:15:23,451
اريد زي سانتا هذا زي جني

293
00:15:23,520 --> 00:15:25,124
يفترض ان اكون سانتا

294
00:15:25,200 --> 00:15:28,761
اسف على الارتباك هذا كل
 ما لدينا يناسب مقاسك

295
00:15:28,840 --> 00:15:35,200
لدي بزة رجل الزنجبيل يناسب
حجم الاطفال الكبار ان اردت

296
00:15:35,280 --> 00:15:36,770
اعتقد انه يوجد الاه

297
00:15:36,840 --> 00:15:38,729
تقدم لا تخجل

298
00:15:38,800 --> 00:15:42,850
عصا قذرة كم عمرها 50 سنة 20.....ـ

299
00:15:45,200 --> 00:15:50,411
حسنا شيئ واحد لم يتغير
ما زلت تضرب كاباك اللعين

300
00:15:50,480 --> 00:15:54,041
مساعد لعين لا سبيل

301
00:15:54,120 --> 00:15:55,451


302
00:15:55,520 --> 00:15:58,603
لن اعمل مع تلك العاهرة
السامة ليس مجددا

303
00:15:58,680 --> 00:16:00,808
لقد خدعتي ايها اللعين الصغير

304
00:16:00,880 --> 00:16:02,120
اتعرف احسن ما فعلت

305
00:16:02,160 --> 00:16:04,401
لكني اعتقدت ان الوحيد
 الذي تكرهه هو والدك

306
00:16:04,480 --> 00:16:08,007
اكرهه اكثر من اي شيئ
في العالم ما عداها هي

307
00:16:08,080 --> 00:16:09,730


308
00:16:09,800 --> 00:16:11,689
ويلي توقف

309
00:16:12,760 --> 00:16:15,730
حسنا ايها العصى القذرة
 اعد لي ثمن تذكرة القطار

310
00:16:15,800 --> 00:16:16,881
عندها نكون متعادلين

311
00:16:16,960 --> 00:16:20,851
او انه يمكنك ان تسدي لنفسك
معروفا و تستمع لي قبل ان تغادر

312
00:16:25,760 --> 00:16:28,411
كنت تبيع دمك لاجل الخمر

313
00:16:28,560 --> 00:16:32,121
تبدو كامهق رث الثياب

314
00:16:32,200 --> 00:16:35,568
على كل حال من الجيد رؤيتك

315
00:16:35,680 --> 00:16:37,842
لا يمكنني القول اني
 اشعر بنفس الشيئ

316
00:16:39,880 --> 00:16:42,326
اللعنة ماهذه القذارة

317
00:16:42,400 --> 00:16:45,131
لقد استبلهتني ايها الاخرق الصغير
ـ تبا لك

318
00:16:45,200 --> 00:16:48,090
تصرفوا كانكم في
منازلكم غرفة النوم لي

319
00:16:48,160 --> 00:16:51,926
تلك الاريكة تنفتح
يمكنكم الشجار هناك

320
00:16:52,000 --> 00:16:53,843
لديك طعام دجاج في الثلاجة

321
00:16:54,600 --> 00:16:58,650
ذلك ما يبدو رائحته ككيس البول
ـ خذ جعة  ؟

322
00:17:00,000 --> 00:17:03,607
ـ لدي قنينة صغيرة للقزم
ـ اياكِ ان تنادينني بذلك الاسم

323
00:17:03,680 --> 00:17:07,241
استمع ايها الرجل الصغير
لا اتحدث بلباقة بشكل صحيح

324
00:17:07,320 --> 00:17:10,722
اذا كان لديك مشكل مع هذا
يمكنك ان تأخذ مصاصة

325
00:17:10,840 --> 00:17:14,401
اصمتي فقط افصحي له عن الامر

326
00:17:14,480 --> 00:17:16,801
سافصح له الامر

327
00:17:16,880 --> 00:17:20,089
مدينة العطاء مؤسسة خيرية
ب98 سنت لكل دولار

328
00:17:20,160 --> 00:17:22,003
تذهب لهذا الاحمق في القمة

329
00:17:22,080 --> 00:17:23,605
ريجنت هاستنغ

330
00:17:23,680 --> 00:17:26,763
انه ياخذ عشرات الآلاف على شكل هبات

331
00:17:26,840 --> 00:17:29,411
و يحولهم لحساب خارجي

332
00:17:29,480 --> 00:17:33,929
ـ و كيف يفترض ان تحصلي عليهمم ؟
ـ تعني كيف يُفترضوا ان نحصل عليهم؟

333
00:17:34,000 --> 00:17:38,403
هاته الدلاء مملوءة بالنقود

334
00:17:38,480 --> 00:17:40,005
مملوءة باكملها كل يوم

335
00:17:40,120 --> 00:17:44,523
و في الليل يضعون هذه السيولة
 في خزنة تقع في مكتب ريجينت

336
00:17:44,600 --> 00:17:47,809
وذلك هو هدفنا

337
00:17:47,920 --> 00:17:50,241
مساء عيد الشكر
لديهم حفلة تبرع كبيرة

338
00:17:50,320 --> 00:17:52,482
اذا عندما يكون المتطوعون
 و الاطفال بصدد الغناء

339
00:17:52,560 --> 00:17:55,723
المال يمكث هناك منتظرا
سيارة مصفحة لنقله

340
00:17:55,800 --> 00:18:00,203
هذه فرصتنا السنة الفارطة
 كان هناك تقريبا 2مليون

341
00:18:00,280 --> 00:18:03,648
ـ و كيف تعرفين كل هذا ؟
ـ لاني اشتغل هناك ايها الغبي

342
00:18:03,720 --> 00:18:06,336
كان جزءا من اطلاق سراحي المشروط
من السجن كنت هناك ل3 اشهر

343
00:18:06,360 --> 00:18:08,647
قمت ببعض البحث و التنقيب

344
00:18:08,720 --> 00:18:11,883
بحساب مص قضيب ايزاك بوووم

345
00:18:11,960 --> 00:18:13,883
الحفلة ستقام في 5 ايام

346
00:18:13,960 --> 00:18:16,804
في نفس الوقت نرتدي
 الازياء نسير على الرصيف

347
00:18:16,880 --> 00:18:19,016
ندق الجرس كباقي المتطوعين

348
00:18:19,040 --> 00:18:20,326
حسنا

349
00:18:20,400 --> 00:18:23,847
حسنا يبدو لي الامر
كانكم رتبتم كل شيئ

350
00:18:23,920 --> 00:18:26,730
لما تحتاجونني ؟
يمكنكم خلع تلك الخزنة

351
00:18:27,440 --> 00:18:29,960
حسنا ارغب في القول
 اني افتقدتك يا ملاكي

352
00:18:30,000 --> 00:18:33,447
لكني لدي مس في دماغي
 و سمعي ليس كعادته

353
00:18:33,520 --> 00:18:35,363
اذا احتاجك للخزنة

354
00:18:35,440 --> 00:18:37,568


355
00:18:37,640 --> 00:18:41,201
و متى ستصوب مسدسك الصغير نحوي ؟

356
00:18:41,280 --> 00:18:44,329
لقد قلت اني آسف
يجب ان تنسى الامر

357
00:18:44,400 --> 00:18:46,323
اظن ساتشبث به لمدة

358
00:18:46,400 --> 00:18:47,970
يا المسيح

359
00:18:48,040 --> 00:18:50,646
ان قطعت علاقاتي مع كل
غبي حاول اطلاق النار علي

360
00:18:51,040 --> 00:18:52,576
لم اكن لاحبل بك

361
00:18:52,600 --> 00:18:56,605
هيا يا فتى كن كالاوقات الخوالي

362
00:18:56,680 --> 00:18:58,330
كالاوقات الخوالي ؟

363
00:18:58,400 --> 00:19:01,882
تعني عيش كابوس ؟
لما لم تقولي اذا ؟ انا معكم

364
00:19:02,680 --> 00:19:05,286
لابد انكم تخدعونني حظا طيبا

365
00:19:05,360 --> 00:19:09,331
ويلي تعال فقط امنح ذلك فرصة

366
00:19:09,400 --> 00:19:10,765


367
00:19:15,960 --> 00:19:17,803


368
00:19:17,880 --> 00:19:20,326
ماذا الا تثق بامك ؟

369
00:19:20,400 --> 00:19:22,801
اجل اثق بها حوالي نفس المدى
 الذي استطيع رميك اليه

370
00:19:22,880 --> 00:19:25,201
و اثق بك حوالي نفس المدى
 الذي استطيع رميها اليه

371
00:19:25,280 --> 00:19:26,930
هيا ويلي احتاج هذا

372
00:19:27,000 --> 00:19:30,561
و اعرف ان مؤخرتك
التعيسة تحتاج ذلك ايضا

373
00:19:31,600 --> 00:19:34,683


374
00:19:41,920 --> 00:19:44,810
ان ردتني في هذه العملية
يجب ان نكون انا و انت ضدها

375
00:19:44,880 --> 00:19:46,325
فهمت ؟

376
00:19:46,400 --> 00:19:49,847
لن تحصل على اي بنس موجود
 في تلك الخزنة هل فهمت ؟

377
00:19:49,920 --> 00:19:53,527
ـ سننفصل عنها بعد التحميل
انت محق

378
00:19:55,160 --> 00:19:56,605


379
00:20:00,760 --> 00:20:05,448
عرفت انك لن تظل بعيدا
 لقد كنت دائما ابن امك

380
00:20:05,520 --> 00:20:08,126
كفي عن الحديث حول مواضيع العائلة

381
00:20:08,200 --> 00:20:10,521
انا من اجل المار هل فهمتٍ ؟

382
00:20:10,600 --> 00:20:13,331
حسنا يبدو الامر كعيد الميلاد

383
00:20:13,440 --> 00:20:14,771


384
00:20:14,840 --> 00:20:17,047
اعطي بعض الفكة

385
00:20:17,120 --> 00:20:19,930
فكروا في اناس آخرين بالاضافة لانفسكم

386
00:20:20,000 --> 00:20:22,651
يجب ان نضع اعيننا على الخزنة
 نحتاج لمعرفة التوليفة

387
00:20:22,720 --> 00:20:25,291
الآن تسال الاسئلة الصحيحة ايها القذر

388
00:20:25,360 --> 00:20:27,408
انبوب القمامة افضل طريقة للدخول

389
00:20:27,480 --> 00:20:29,216
احتاج بعض المساعدة للتموقع

390
00:20:29,240 --> 00:20:31,925
جيد سنذهب الليلة

391
00:20:33,080 --> 00:20:35,242
انظروا لهاته الكتاكيت

392
00:20:35,320 --> 00:20:36,731


393
00:20:36,800 --> 00:20:39,280
هذا ابشع رضيع على الكوكب

394
00:20:39,360 --> 00:20:42,011
اظن ان الاجهاض لم ينجح

395
00:20:42,080 --> 00:20:46,483
الرب يبارك قلبوكم
ايها الرخيص اللعين

396
00:20:46,560 --> 00:20:48,528
بنسات؟ هل تعبث معي؟

397
00:20:48,640 --> 00:20:51,644
ـ هذا ليس ناد تعري
ـ ماهذه العائلة المقرفة

398
00:20:51,720 --> 00:20:54,326
هذا ما يحصل عندما
تدير ظهرك لاقاربك

399
00:20:54,440 --> 00:20:56,522
اعتقدت ان هذا يعطر اي شيئ عرفه

400
00:20:56,600 --> 00:21:00,400
ـ حسنا لا تعلم شيئا بعد هل تعرف ؟
ـ استمع كان لدينا قزم من قبل

401
00:21:01,320 --> 00:21:04,324
عذار...ناس صغار...كان لدينا ويلي

402
00:21:04,400 --> 00:21:07,643
كان الجني خاصتي هل
 تذكر تلك الاوقات ويلي ؟

403
00:21:07,720 --> 00:21:10,007
لم يكن هناك خمر كافي لنسيانه

404
00:21:10,120 --> 00:21:13,329
حسنا تعرض لهجوم
مرعب كان ذلك محرج

405
00:21:13,400 --> 00:21:17,166
كان علي ان اجلعه يبقى خارج عندما
كنت الف شيئا او العب البولينغ

406
00:21:17,240 --> 00:21:20,084
انتظري لحظة كنت مُحرجة ؟

407
00:21:20,160 --> 00:21:23,323
الم يكن نوعا ما اصّيصا يسمونه
سرير اطفال لقد كان قدرا لعينا

408
00:21:23,400 --> 00:21:25,176
ـ او مهما كان ؟
ـ مالذي قلته ؟

409
00:21:25,200 --> 00:21:27,567
انه متعلم في البيت

410
00:21:27,680 --> 00:21:29,364


411
00:21:31,840 --> 00:21:33,365
احتاج للتبول

412
00:21:33,440 --> 00:21:37,161
ـ وزاية اخرى اقف فيها
توقف عن هذا ويلي

413
00:21:37,240 --> 00:21:40,005
ماذا؟ سنسرق ذلك الشيئ
باي طريقة لم تهم ؟

414
00:21:40,080 --> 00:21:42,890
لكن ان طردنا لن نتمكن
 من الولوج للمبنى

415
00:21:42,960 --> 00:21:46,123
و ان لم يكن لدينا ولوج للمبنى
ليس لدينا ولوج للخزنة

416
00:21:46,240 --> 00:21:47,924
ان لم نتمكن من الوصول للخزنة

417
00:21:48,000 --> 00:21:52,449
ليس هناك سبب للوقوف
 هنا و تجميد خصيتاي

418
00:21:52,520 --> 00:21:54,056
تعني ان خصيتاك لم ينزعوا بعد
جراء الاحتكاك بالارض

419
00:21:54,080 --> 00:21:56,560
لانهما قريبان من الارض سلفا ؟

420
00:21:56,640 --> 00:21:58,608
كل مرة تنام فيها

421
00:21:58,680 --> 00:22:01,081
القي بخصيتاي على
جبهتك و التقط صورا

422
00:22:01,160 --> 00:22:04,243
لدي حساب انستقرام مليئ
بصوري و انا افركهم على جبهتك

423
00:22:04,320 --> 00:22:07,847
ـ4000 متابع و مازال
العدد يرتفع ايها اللعين

424
00:22:07,920 --> 00:22:09,126


425
00:22:09,200 --> 00:22:11,496
اقضوا على انفسكم ان خارج من هنا

426
00:22:11,520 --> 00:22:13,727
تعال لدينا لحظات عائلية هنا

427
00:22:13,800 --> 00:22:17,725
لقد كان دائما رقيقا جدا
ربما لانه وُلد قبل اوانه

428
00:22:17,800 --> 00:22:21,361
لم اكن اعرف حتى اني
 وُهبت الحياة حتى تعثرت به

429
00:22:24,200 --> 00:22:25,884


430
00:22:26,800 --> 00:22:28,848
ـ الو
ـ اهلا ويلي

431
00:22:28,920 --> 00:22:30,490
بني كيف حصلت على رقمي ؟

432
00:22:30,560 --> 00:22:31,936
سيدة فقدان العذرية اعطته لي

433
00:22:31,960 --> 00:22:32,961
يا الاهي

434
00:22:33,080 --> 00:22:35,765
نظفت شقتك و اطعمت حشراتك

435
00:22:35,840 --> 00:22:37,330
اصبحو بحجم كبير

436
00:22:37,400 --> 00:22:38,976
هل تريدني ان احصل
لك على شجرة ميلاد ؟

437
00:22:39,000 --> 00:22:42,288
ـ لم اريد شجرة
ـ لنقضي عيد الشكر مع بعض

438
00:22:42,360 --> 00:22:44,240
انا في شيكاغو يا فتى

439
00:22:44,920 --> 00:22:46,520
لن تعود من اجل عيد الميلاد ؟

440
00:22:46,560 --> 00:22:50,770
ـ لا لن اعود للبيت من اجل عيد الميلاد
ـ شيكاغو في الوسط الغربي ويلي

441
00:22:50,840 --> 00:22:52,416
لديهم شطائر هانغري
 هوغس هناك ايضا

442
00:22:52,440 --> 00:22:54,568
حسنا ساخبرهم انك تلقي التحية

443
00:22:54,640 --> 00:22:56,768
عدا اني لا اعرف احدا
في ذلك الهنغري هوغيس

444
00:22:56,840 --> 00:22:59,096
حسنا استمع يجب ان
 تتوقف عن الاتصال بي

445
00:22:59,120 --> 00:23:01,691
ـ انت تحرق دقائقي
ـ لكن ماذا لو كانت حالة طارئة؟

446
00:23:01,760 --> 00:23:03,888
حسنا ان كانت حالة طارئة اتصل بي

447
00:23:03,960 --> 00:23:06,008
بعبارة اخرى اتركني لحال

448
00:23:06,080 --> 00:23:08,128
ساتصل ان كانت حالة طارئة فقط

449
00:23:08,760 --> 00:23:10,330
الى اللقاء

450
00:23:10,400 --> 00:23:13,244


451
00:23:13,320 --> 00:23:19,362


452
00:23:19,440 --> 00:23:23,047
اطعموا الاطفال هيا تبرعوا

453
00:23:23,120 --> 00:23:25,282
لقد رايتوموهم اطفال ببطون منتفخة

454
00:23:25,360 --> 00:23:29,251
تعالوا المسيح و الاقزام ينظرون اليكم

455
00:23:29,320 --> 00:23:31,243
يتثبتون من قائمتهم مرتين

456
00:23:31,320 --> 00:23:33,527
انت ايتها السيدة ماذا
عن القليل من النقود؟

457
00:23:33,640 --> 00:23:35,736
تعلمين ماذا من الافضل ان
 تأملي ان لا يحتج الايتام

458
00:23:35,760 --> 00:23:37,649
لانهم سياكلون مؤخرتك السمينة

459
00:23:37,720 --> 00:23:40,769
العديد من هؤلاء الاطفال
لا يملكون ايادي و ارجل

460
00:23:40,840 --> 00:23:42,696
انت محظوظة سيدتي هل ترين
اطفالك يملكون كل اجزائهم

461
00:23:42,720 --> 00:23:45,883
شكرا اراك لاحقا

462
00:23:45,960 --> 00:23:47,736


463
00:23:47,760 --> 00:23:50,650
مكاني

464
00:23:51,680 --> 00:23:53,409
انت تقف في مكاني

465
00:23:53,480 --> 00:23:56,120
حقا؟هذا طريف لا ارى
اسمك عليه في اي مكان

466
00:23:56,160 --> 00:23:58,367
حسنا,في الحقيقة لقد
تركته غير مراقب

467
00:23:58,440 --> 00:24:01,762
هذا لاني كان علي الذهاب
 لغرفة الاطفال الصغار

468
00:24:01,840 --> 00:24:03,776
ماذا تكون ,عرض العاب او ماذا ؟

469
00:24:03,800 --> 00:24:06,326
ـ عد لعالمك
ـ لكني عدت الآن

470
00:24:06,400 --> 00:24:08,846


471
00:24:08,920 --> 00:24:11,048
هذا موسم العطاء

472
00:24:11,120 --> 00:24:15,842
ان كنت لا تحمل سيولة تستطيع
ارسال رسالة نصية الى اكسماس999

473
00:24:15,920 --> 00:24:19,208
هراء مستحيل نقدا فقط

474
00:24:19,280 --> 00:24:20,645
ـ 10 دولارات او اكثر

475
00:24:20,720 --> 00:24:22,256
المئات افضل,ماذا؟

476
00:24:22,280 --> 00:24:24,965
يجب ان اطلب منك ان تنتبه لالفاظك

477
00:24:25,040 --> 00:24:26,690
عندما تمثل هذا الزي

478
00:24:26,760 --> 00:24:29,650
و انا ساطلب منك ان تمص قضيبي

479
00:24:29,720 --> 00:24:30,801
احذرك

480
00:24:30,880 --> 00:24:35,568
لا شيئ ولا احد يمكنه ان يقف
 في طريق نشر سعادتي

481
00:24:35,640 --> 00:24:36,846


482
00:24:36,920 --> 00:24:39,127
تعلم ماذا؟اظن انك معتوه

483
00:24:39,200 --> 00:24:42,204
و انت خائف لاني استعرض
 عضلاتي في مكانك

484
00:24:42,280 --> 00:24:46,205
هذا ما اظنه
ـ ارى ما يحدث هنا اجل ارى

485
00:24:46,280 --> 00:24:48,089
ـ انت مجروح من الداحل
ـ هل هذا صحيح ؟

486
00:24:48,160 --> 00:24:50,208
و هناك شيئ واحد يمكنه تغيير ذلك

487
00:24:50,280 --> 00:24:52,248
ـ اجل؟ ماهو ذلك؟
ـ عناق

488
00:24:52,320 --> 00:24:54,416
ـ هل فقدت عقلك؟
ـ عناق من سانتا

489
00:24:54,440 --> 00:24:56,169
لا لا احتاج عناق من سانتا

490
00:24:56,240 --> 00:24:58,641
ـ ابتعد عني ايها اللعين
ـ بدد كل هذا القلق بعيدا

491
00:24:58,720 --> 00:25:00,085
هل يمكنك ان تهدا بال ؟

492
00:25:00,160 --> 00:25:02,176
انت تخيف كل الاطفال اتعرف ما اعنيه ؟

493
00:25:02,200 --> 00:25:04,521
انت منجذب لعين للاطفال جنسيا

494
00:25:04,600 --> 00:25:06,602


495
00:25:06,680 --> 00:25:08,364
دعني
ايها اللعين

496
00:25:08,440 --> 00:25:10,408
اللعنة

497
00:25:10,480 --> 00:25:13,484
احمق لعين

498
00:25:13,560 --> 00:25:16,211
لا بد انك تعبث

499
00:25:16,280 --> 00:25:18,123
احمق لعين

500
00:25:18,200 --> 00:25:21,204
هذا الرجل يميل لممارسة الجنس
مع الاطفال وهو يسعى خلف اطفالكم

501
00:25:21,280 --> 00:25:23,056
من الافضل ان تبتعدوا من هنا

502
00:25:23,080 --> 00:25:27,927
انت معتوه لعين
احمق لعين

503
00:25:29,480 --> 00:25:31,130
تمهل لحظة

504
00:25:31,200 --> 00:25:34,568
انه مداعب اطفال لست انا
انا بطل

505
00:25:35,600 --> 00:25:36,840


506
00:25:39,320 --> 00:25:43,006
ـ لن تموت في الاعلى هناك
ـ لقد كنت في اماكن اضيق ثقي بي

507
00:25:43,080 --> 00:25:47,847
ان لم تنجح بني لدي
علبة سيجار اجعلها خوذة

508
00:25:47,920 --> 00:25:49,649
من تنادي ببني ؟

509
00:25:49,720 --> 00:25:52,600
انا فخورة بالقول ان مهبلي
اعمى الوان,اذا لن تعرف ابدا

510
00:25:52,920 --> 00:25:53,967


511
00:25:55,640 --> 00:25:59,850
انت تدخل ايها الحيوان المنوي
 الصغير اصعد هناك

512
00:26:01,520 --> 00:26:03,887
لا ترى شيئا كهذا كل يوم

513
00:26:03,960 --> 00:26:07,248


514
00:26:09,240 --> 00:26:12,449


515
00:26:13,800 --> 00:26:17,486
قوارير,اعيدوا تدوير تلك القذارة

516
00:26:18,480 --> 00:26:23,088
اللعنة لا

517
00:26:31,440 --> 00:26:32,771


518
00:26:34,800 --> 00:26:37,565
اردت دائما ان يضاجعني سانتا

519
00:26:37,640 --> 00:26:40,610
حسنا اردت دائما ان اتبرز على
 قضيب مليئ بالاوشام

520
00:26:40,680 --> 00:26:42,523
اذا نحن مناسبان لبعضنا

521
00:26:43,880 --> 00:26:47,771
ـ كوك لنذهب
ـ اراك في احلامي , زعيم

522
00:26:50,280 --> 00:26:51,691
شكرا

523
00:26:53,000 --> 00:26:55,162
لست اول متطوع يوضع خلف القضبان

524
00:26:55,240 --> 00:26:58,005
من حسن حظك ان المؤسسة
لها مكانة في المجتمع

525
00:26:58,080 --> 00:26:59,366
اذا لن تُتهم

526
00:27:00,720 --> 00:27:02,848
يمكن العودة لزيك عندما تغتسل

527
00:27:02,920 --> 00:27:05,161
انتظري على تطردينني

528
00:27:05,240 --> 00:27:07,527
لقد اقتعلت معتوها

529
00:27:07,600 --> 00:27:09,841
يجب ان تفرشي لي السجادة الحمراء

530
00:27:09,920 --> 00:27:13,003
و نحن ممتنون جدا لكن رائحتك ويسكي

531
00:27:13,080 --> 00:27:15,162
تعرف القوانين و ضربت بهم عرض الحائط

532
00:27:15,240 --> 00:27:16,480
ضربت بهم عرض الحائط ؟

533
00:27:16,560 --> 00:27:20,531
لم اركل مؤخرة احدا من قبل, اعني بقشة

534
00:27:20,600 --> 00:27:22,841
ذلك مقرف

535
00:27:22,920 --> 00:27:24,729
ليس ذلك ما اريد معرفته

536
00:27:24,800 --> 00:27:30,409
عطلة سعيد سيد كوك
اعتبر حريتك هدية مني

537
00:27:31,200 --> 00:27:36,240
انتظري فقط حضيت بشراب واحد

538
00:27:36,320 --> 00:27:39,642
و كان لابقائي نفسي
دافئا انا اتجمد خارجا

539
00:27:39,760 --> 00:27:42,809
لنكن صادقين راجلك
 يجب عليهم ان يمدونا

540
00:27:42,880 --> 00:27:45,201
بنوع من الملابس الداخلية
الالكترونية او اي شيئ

541
00:27:45,280 --> 00:27:50,605
ان كنا صادقين لا اريد الكذب عليك

542
00:27:50,680 --> 00:27:54,844
ـ ارجوك اريد ذلك
ـ لما انت مهتم لهذه الدرجة

543
00:27:54,920 --> 00:27:59,881
لما انا مهتم لما انا مهتم

544
00:28:01,440 --> 00:28:05,411
ساخبرك لما انا مهتم لان العالم قذر

545
00:28:05,480 --> 00:28:08,484
و عندما ارتدي هذا الزي اشكعر كأني

546
00:28:08,560 --> 00:28:13,009
اشعر كأني الجنرال ماكارثي
كما شعر عندما يضع زيه

547
00:28:13,080 --> 00:28:14,809
و ذهب و قتل كل الفليبينين

548
00:28:14,920 --> 00:28:17,844
اتحمل الكثير من القذارة
من هؤلاء الاطفال

549
00:28:17,920 --> 00:28:23,927
للاطفال,لن اتبول في
 الزي حقا لا اريد

550
00:28:24,000 --> 00:28:27,243
اعني اعطي لهذا القضيب
المكسور فرصة هل ستفعلين ؟

551
00:28:28,640 --> 00:28:33,282
حسنا ساعطيك فرصة اخرى
ان اعطيتني فرصة لاساعدك

552
00:28:34,880 --> 00:28:36,291
حسنا

553
00:28:38,040 --> 00:28:39,724


554
00:29:14,680 --> 00:29:16,330
كيف وضعنا اليس ؟

555
00:29:16,440 --> 00:29:17,885
حسنا تبعا لهذا التقرير

556
00:29:17,960 --> 00:29:20,531
المؤسسة ستخسر الرقم
القياسي هذا العام

557
00:29:20,600 --> 00:29:23,285
كل مرة تقولي هذا قضيبي يزداد قوة

558
00:29:23,360 --> 00:29:26,045
ـ حسنا
ـ لم لا نفعلها هنا حالا

559
00:29:26,120 --> 00:29:27,531
تعالي
ـ لا

560
00:29:27,600 --> 00:29:29,520
سارفع من عمولتك 5% ـ

561
00:29:29,560 --> 00:29:32,291
اجعلها 10 و ساسمح لك ان تفعل
 ذلك الشيئ مع حذائي

562
00:29:32,360 --> 00:29:34,283
الحذائين و انت تشاهدين

563
00:29:34,360 --> 00:29:36,681
اتفاق

564
00:29:37,760 --> 00:29:38,807


565
00:29:39,560 --> 00:29:42,928
ـ لا تستطيع التدخين هنا سيدي
ـ اذا استدعي القانون اللعين

566
00:29:43,000 --> 00:29:45,048
و بينما يحركون مؤخراتهم الى هنا

567
00:29:45,120 --> 00:29:47,930
سادخن كسيارة قديمة

568
00:29:49,800 --> 00:29:53,327
اُعتقلت؟ ويلي

569
00:29:53,400 --> 00:29:57,086
لم اوقف بل احتجزت
ـ اجل مشروب

570
00:29:58,520 --> 00:30:02,491
مالذي كنت تفكر فيه؟
ان تفسد الامر برمته

571
00:30:02,560 --> 00:30:04,369
انا اتولى الامر

572
00:30:04,440 --> 00:30:06,488
اخبرتها ان علي الذهاب لحلقة
 المدمنين على الكحول

573
00:30:06,560 --> 00:30:11,361
لا تستمع اليهم ويليام لا يوجد ماهو
كحولي مثل ذلك النوع من الاجتماعات

574
00:30:12,280 --> 00:30:13,850
انها علامة انسان ضعيف

575
00:30:13,920 --> 00:30:16,651
قلت انا اتولى ذلك هل انت صماء ؟

576
00:30:16,720 --> 00:30:20,167
تتحدث كان لديك قضيب في فمك

577
00:30:20,240 --> 00:30:21,651


578
00:30:21,720 --> 00:30:24,041
هل تعرف لم نناديه ب عصا القذارة ؟

579
00:30:24,760 --> 00:30:27,650
عندما كان رضيعا اراد
ان يضاجع كل شيئ

580
00:30:27,760 --> 00:30:31,003
ـ اللعنة
ـ دمية القرد كلب الجيران

581
00:30:31,080 --> 00:30:34,402
لو كان لدي قرون لحاول مضاجعتي

582
00:30:34,480 --> 00:30:36,528
رحل هو و عقدته

583
00:30:36,600 --> 00:30:38,682


584
00:30:39,560 --> 00:30:43,246
عل كل حال اعتقد انه يجب ان تعمل
 معها على الجانب الجنسي

585
00:30:43,360 --> 00:30:46,682
لاني اعرف ان زوجها لم يُتم الامر

586
00:30:46,760 --> 00:30:48,728
ذلك الرجل لم يُمتع مهبلا من قبل

587
00:30:48,800 --> 00:30:52,327
و هذه نصيحة امومية
 آمل ان تأخذه في قلبك

588
00:30:52,400 --> 00:30:56,246
يجب ان تحرك مهبلها
حتى تنطق من لسانها

589
00:30:57,160 --> 00:31:02,200
ـ هل تعلمين ما تعنيه كلمة ابن ؟
متى تحولت لجبان

590
00:31:05,040 --> 00:31:08,931
ـ لا تقلق انا بخير
ـ لست قلقا

591
00:31:09,000 --> 00:31:11,924
لا اريد منكِ ان تتقيئي
 رئتيك في شرابي

592
00:31:12,000 --> 00:31:15,846
لن يحصل ,هذا آخر هيكل تم بناؤه

593
00:31:15,920 --> 00:31:19,288
ادخن علبتي نعناع في اليوم

594
00:31:19,360 --> 00:31:21,488
اغسلها بلتر من الكحول

595
00:31:22,320 --> 00:31:26,166
و مازلت استطيع ان
 اشعر بهذه الكأس

596
00:31:26,880 --> 00:31:32,011
ـ قلت انني لا اهتم
ـ حسنا فهمت انت غاضب مني

597
00:31:32,080 --> 00:31:34,924
هل تعتقد حقا اني جاهزة
 لاصبح اما في 13

598
00:31:35,000 --> 00:31:37,890
كا يجب علينا ان ننتظر
 على الاقل سنة اخرى

599
00:31:38,000 --> 00:31:40,401
اعني لو ان اباك ابن العاهرة

600
00:31:40,480 --> 00:31:43,131
لم يضعه في مؤخرتي,
كان على ان اذهب و احبل

601
00:31:43,200 --> 00:31:46,602
ـ الهراء يحدث
ـ ذلك رائع

602
00:31:46,680 --> 00:31:49,411
انظر لن اتظاهر اني كنت اما مثالية

603
00:31:49,480 --> 00:31:50,481
حقا, لا هراء

604
00:31:50,560 --> 00:31:54,201
جعلتني اُسجن من اجلكِ
 عندما كنت في ال11

605
00:31:54,280 --> 00:31:56,726
حسا لا معنى لان يُقبض
 علينا الاثنين معا

606
00:31:56,800 --> 00:32:01,601
بالاضافة صنع منك رجلا
انت ما انت عليه بسببي

607
00:32:01,680 --> 00:32:04,001
لا لا اشبهكِ في شيئ

608
00:32:04,080 --> 00:32:07,766
حقا؟ واصل قول ذلك لنفسك

609
00:32:07,840 --> 00:32:10,605
اين ذلك القزم اللعين ان الوقت يتأخر

610
00:32:11,000 --> 00:32:14,322


611
00:32:14,400 --> 00:32:15,456


612
00:32:15,480 --> 00:32:17,960
♪اظهري ذلك المهبل عزيزتي♪

613
00:32:18,080 --> 00:32:20,731
ماذا؟ ماكان ذلك ؟

614
00:32:20,800 --> 00:32:21,801
اللعنة

615
00:32:21,880 --> 00:32:24,281
ماذا؟ هل لديك سماعات هناك؟

616
00:32:24,360 --> 00:32:26,203
دورفمان تعال هنا

617
00:32:26,280 --> 00:32:32,049
هل انت متأكد انه كان رنة
هاتف ربما كانت المروحة تدور؟

618
00:32:32,120 --> 00:32:36,170
حسا آخر مرة رايت فيها
مروحة ,لا تظهر مهبلها

619
00:32:36,240 --> 00:32:38,481
افترض انهم لا يفعلوا

620
00:32:38,600 --> 00:32:40,728
لا اعتقد ان ديان عينت
 احد لتجسس علي

621
00:32:40,800 --> 00:32:43,929
هذا لا يبدو من فعل دايان
ـ اريدك ان تراقبها

622
00:32:44,000 --> 00:32:46,890
اي شيئ غير اعتيادي اريد
 معرفته نغطي كل البناية

623
00:32:46,960 --> 00:32:49,167
اتحدث عن الميكروفانات
الكاميرات كل شيئ

624
00:32:49,240 --> 00:32:52,289
علم فتيات الغرفة يهتمون بذلك

625
00:32:53,880 --> 00:32:56,008
صديقة اليس اللعينة

626
00:32:56,080 --> 00:32:58,970
ـ اذهب و اكتشف
ـ لما اتصلتي بي

627
00:32:59,080 --> 00:33:01,162
انت العبقري الذي لم يضع
 هاتفه في الوضع الصامت

628
00:33:01,240 --> 00:33:04,642
لانكما الوحيدان الذان
اعرفها لما ستتصلان بي ؟

629
00:33:04,720 --> 00:33:08,042
مالذي تفعله بذلك الحذاء؟ يا الاهي

630
00:33:08,120 --> 00:33:10,885
سمع ضوضاء في المروحة
 ماهو المشكل؟

631
00:33:10,960 --> 00:33:14,931
سمع ♪اظهري ذلك المهبل ♪في
 المروحة و هذا مشكل كبير

632
00:33:15,000 --> 00:33:16,161
هل تظن انها تعرف ؟

633
00:33:16,240 --> 00:33:19,005
ـ من ؟
ـ صاحبة الشعر الاحمر , دايان

634
00:33:19,080 --> 00:33:20,616
ان زوجها يخونها مع مساعدته ؟

635
00:33:20,640 --> 00:33:23,883
اقول هل تظن انها
 تعرف ان زوجها اللعين

636
00:33:23,960 --> 00:33:26,122
يختلس اموال الصدقات

637
00:33:26,200 --> 00:33:28,851
من يهتم؟ ما دامت لم تعترض طريقنا

638
00:33:28,920 --> 00:33:32,481
ـ هل يمكنك ان تفتح الخزنة
ـ اكيد اني استطيع ان افتحها

639
00:33:32,560 --> 00:33:35,689
ربما ياخذ مني الامر 3 دقائق

640
00:33:35,760 --> 00:33:38,764
ان طرحت دقيقة من ذلك ربما
 ستكون جيدا في شيئ ما

641
00:33:38,840 --> 00:33:42,242
ـ ماذا عن جهاز الانذار
ـ انه من نوع سينتار 2100

642
00:33:42,320 --> 00:33:45,767
سنقطع الكهرباء عنه لدينا 10 دقائع
حتى يشتغل مرة اخرى

643
00:33:45,840 --> 00:33:48,571
لكن احتاج مفتاح غرفة
 الكهرباء لاصل اليه

644
00:33:48,640 --> 00:33:51,610
ـ انه الطريق الوحيد للدخول
ـ اللعنة كيف سنحصل عليه

645
00:33:51,680 --> 00:33:53,569


646
00:33:57,840 --> 00:33:59,376
لا تفكر في ذلك حتى ويلي

647
00:33:59,400 --> 00:34:02,051
تلك العاهرة الكبير لي

648
00:34:03,680 --> 00:34:05,921
يجب ان يظهر لك بعض الاحترام

649
00:34:06,000 --> 00:34:09,129
ـ انت الموهوب ليس هو
ـ اهلا راندال

650
00:34:09,200 --> 00:34:10,611
هل تمانع ان تساعدني هنا؟

651
00:34:10,680 --> 00:34:12,376
يجب ان انقل هذه
الاشياء لصالة العرض

652
00:34:12,400 --> 00:34:16,485
سيحب ذلك عزيزتي
رجل ضخم قوي

653
00:34:16,560 --> 00:34:18,927
المهبل,بني,افعلها من اجل امك

654
00:34:19,000 --> 00:34:20,411
شكرا ساني

655
00:34:20,480 --> 00:34:23,450
انها رائعة لو كان لدي مئات
 المتطوعين مثلها

656
00:34:23,520 --> 00:34:26,683
اجل انا متاكد انها شيئ ما
 صُنع منه واحدة فقط

657
00:34:29,560 --> 00:34:31,050


658
00:34:33,480 --> 00:34:34,925
كيف تبلين ايتها الجميلة؟

659
00:34:35,000 --> 00:34:36,923
هل كان اسمك جينا ؟
ـ هذا صحيح

660
00:34:37,000 --> 00:34:41,881
ـ رونالد لم نتقابل بشكل رسمي
ـ اهلا رونالد,رسميا

661
00:34:41,960 --> 00:34:45,567
اراهن انه ليس لديك
 فكرة كم انت جميلة

662
00:34:45,640 --> 00:34:48,211
لا اعرف اظن انه
 لدي بضعة افكار

663
00:34:48,280 --> 00:34:50,567
ـ هل تفعلين؟
ـ ربما قليلا

664
00:34:50,640 --> 00:34:53,644
لا اعني ان ابدو متكتمة
 لكني ابلي حسنا

665
00:34:53,720 --> 00:34:57,042
ان لم تستطع جلب
قضيبك لا تحاول حتى

666
00:34:57,120 --> 00:35:00,169
عزيزتي لست متأكد انه
 يمكنكِ تحمل قضيبي

667
00:35:00,240 --> 00:35:02,720
تحصلين على رجة واحدة
مني ستصبحين مدمنة

668
00:35:02,800 --> 00:35:07,408
ـ احب ثقتك في نفسك
ـ اريد ان انيركِ كالرابع من يوليو

669
00:35:07,480 --> 00:35:11,007
رونالد ساقطع هذه المطاردة هنا

670
00:35:11,080 --> 00:35:13,560
انا من الدرجة الاولى

671
00:35:13,640 --> 00:35:18,931
انا كسيارة كريسر300 من
 المصنع مباشرة معباة بالكامل

672
00:35:19,000 --> 00:35:22,004
و بعد هذا ...كركدن

673
00:35:22,080 --> 00:35:24,606
الآن ان كنت تظن انك
 تستطيع تولي امر هذا

674
00:35:24,680 --> 00:35:29,242
ربما فقط ربما سافكر بك

675
00:35:29,320 --> 00:35:31,288
وداعا

676
00:35:31,360 --> 00:35:36,002


677
00:35:37,360 --> 00:35:38,441
اليسوا رائعين ؟

678
00:35:39,480 --> 00:35:42,370
ريجينت يحب التركيز في
 العمل و كني انا مثلك

679
00:35:42,440 --> 00:35:44,727
اهتم بهؤلاء الاطفال و حفلة العيد

680
00:35:44,800 --> 00:35:46,484
شاركنا جميعا

681
00:35:46,560 --> 00:35:50,531
متطوعيم موظفين ان كنت
 مهتم تستطيع الانضمام الينا

682
00:35:50,600 --> 00:35:52,090
هل خرجتِ عن طوركِ ؟

683
00:35:52,160 --> 00:35:54,891
لن ارقص مع حزمة حلوى و هراء

684
00:35:56,240 --> 00:35:59,483
لاني احب كثير نشأة الكريسماس

685
00:35:59,560 --> 00:36:02,484
الرجال الحكماء

686
00:36:02,560 --> 00:36:06,042
طردوه خارج النزل مع فكرة القذف

687
00:36:06,120 --> 00:36:09,044
و الطبل الذي لا يقدم له شيئ ما عدا رائحة

688
00:36:09,120 --> 00:36:14,047
و الملك ميداش او واحد منهم
هدد بقطع الاطفال نصفين

689
00:36:14,120 --> 00:36:16,805
حولوه لذهب لكني ارى

690
00:36:16,880 --> 00:36:20,601
هذه المسالة حمل كبير على كتفي

691
00:36:20,680 --> 00:36:23,411
هل تتحدث عن المعنى
 الحقيقي لعيد الشكر ؟

692
00:36:24,400 --> 00:36:27,085
تماما
صح

693
00:36:27,160 --> 00:36:29,322
 لا تنسى المقابلة غدا على الساعة 7:30

694
00:36:29,400 --> 00:36:33,450
ـ اجل
ـ انها مخيفة في المرة الاولى فقط

695
00:36:33,520 --> 00:36:34,851


696
00:36:46,000 --> 00:36:48,002
ـ هل هذه الحافلة تتجه لشيكاغو؟
ـ لا

697
00:36:48,080 --> 00:36:50,686
بني هذه الحافلة تتجه نحو المتاجر

698
00:36:51,640 --> 00:36:54,723
ـ هل هذا قريب لشيكاغو
ـ لا

699
00:36:54,800 --> 00:36:56,928
حسنا

700
00:37:00,000 --> 00:37:02,367
كيف ابدو ؟

701
00:37:02,440 --> 00:37:05,967
تبدو كأحد افراد الترولز ويلي وانكا

702
00:37:06,040 --> 00:37:09,681
طريفة

703
00:37:09,760 --> 00:37:13,048
ايها الرمح هل انت جاهز لادخاله
 في هذه الدجاجة الليلة؟

704
00:37:13,120 --> 00:37:14,456
عاهرة,دعني اخبركِ شيئا

705
00:37:14,480 --> 00:37:18,724
كانوا ينادونني ثلاثي القوائم

706
00:37:18,840 --> 00:37:20,046


707
00:37:20,120 --> 00:37:21,929
حسنا , ان كانت ساقااك اطول ب6 انشات

708
00:37:22,000 --> 00:37:24,321
ذلك ليس بالامر الكبير

709
00:37:24,400 --> 00:37:27,131
الآن ان كان لديك 6 او 5 ارجل وقتها
 ينادونك بالثلاثي الارجل

710
00:37:27,200 --> 00:37:29,726
ـ عندها تتحدث عن شيئ ما

711
00:37:29,800 --> 00:37:34,362
تعساء ملاعين كلاكما

712
00:37:34,480 --> 00:37:38,724
ـ اللعنة هل اكلت برازك
ـ لا حتى اني اكلت الكراميل

713
00:37:38,800 --> 00:37:42,282
انت تعرف كيف يجعل الكراميل
 تجشأ الام,هل تذكر ؟

714
00:37:42,360 --> 00:37:44,488
لا لا اتذكر ؟

715
00:37:44,560 --> 00:37:46,767
لا , هيا , تذكر

716
00:37:46,840 --> 00:37:49,650
انظر عندكا كنت رضيعا

717
00:37:49,720 --> 00:37:54,169
اعتدت ان اطعمك الكراميل كما
 تفعل انثى الطائر لصغارها

718
00:37:54,240 --> 00:38:00,088
و اظل امضغ امضغ امضغ حتى
 تصبح في فمى كالحليب

719
00:38:00,160 --> 00:38:01,491
اللعنة

720
00:38:01,560 --> 00:38:04,769
و بعد ذلك ابصقها مباشرة
 في فمك الصغير

721
00:38:04,840 --> 00:38:07,684
و انت فقط كنت تَحوَلّ

722
00:38:07,760 --> 00:38:11,162
الا ترين اني احاول تناول البيتزا هنا

723
00:38:14,520 --> 00:38:18,047
اقسم بالرب ,فرن الكتروني

724
00:38:18,120 --> 00:38:23,604


725
00:38:40,120 --> 00:38:41,770


726
00:38:47,600 --> 00:38:53,050
عل كل حال هذا الطقم الجديد
 من الاسنان قد اصبر النور

727
00:38:56,040 --> 00:38:58,964
الاهي,انا احتاج شرابا

728
00:38:59,040 --> 00:39:01,327
الناس يسألونني ان كنت
 اشتاق لاسناني القديمة

729
00:39:01,440 --> 00:39:06,651
لكن في بعض الاحيان عليك
ان تخسر شيئا لتربح شيئا

730
00:39:09,680 --> 00:39:14,402
الآن,انا اواعد انا جاهز
لاختيار المراة المنشودة

731
00:39:14,480 --> 00:39:16,536
شكرا لذلك جايسون

732
00:39:16,560 --> 00:39:20,770
بدون اسنان عليه
ان يجرب الرجال

733
00:39:20,840 --> 00:39:22,171
هل هناك احد مهتم
ان يشاركنا قصته

734
00:39:24,520 --> 00:39:25,851
اي احد ؟

735
00:39:27,320 --> 00:39:28,680
المسرح لكِ

736
00:39:29,800 --> 00:39:33,805
انا دايان و انا مدمنة كحول

737
00:39:33,880 --> 00:39:36,201
ربما المرة المقبلة ستشعر
 بالارتياح للتحدث

738
00:39:36,280 --> 00:39:38,169
لا اعلم حول ذلك

739
00:39:41,960 --> 00:39:43,530
حسنا

740
00:39:43,600 --> 00:39:46,080
ربما عليك فقط التحدث
 الى ان كان هذا اسهل

741
00:39:46,160 --> 00:39:49,369
هل شعرت مرة انك
لامست اسفل الصخرة ؟

742
00:39:50,320 --> 00:39:51,651
لا بد انك تمزحين

743
00:39:52,920 --> 00:39:55,685
اكيد فعلت في اخر العشرينات

744
00:39:55,760 --> 00:39:58,331
بعض الاشخاص يمكنهم شرب
 كاس واحد و يبدون بخير

745
00:39:58,400 --> 00:40:01,643
لست هذا النوع,اغدو متوحشة

746
00:40:01,720 --> 00:40:04,644
انا مصغي كيف متوحشة ؟
ـماذا ؟

747
00:40:04,720 --> 00:40:07,451
تعنين كالاومور الجنسية
و من هذا القبيل ؟

748
00:40:08,240 --> 00:40:09,287
اجل

749
00:40:09,360 --> 00:40:11,966
الكحول تقودني لاختيار
بعض القرارات الخاطئة

750
00:40:12,040 --> 00:40:14,122
لكني نظفت حياتي

751
00:40:14,200 --> 00:40:16,726
ـ قابلت ريجينت
ـ انتظري لجظة

752
00:40:16,800 --> 00:40:20,088
اخترتي ذلك البغيض عندما
كنت في كامل قواك

753
00:40:20,160 --> 00:40:22,606
كان مختلفا عندما كان
في شركة السلام

754
00:40:22,680 --> 00:40:24,125
ساعدني على التركيز

755
00:40:24,200 --> 00:40:28,762
انت لا تفهم كان الامر مشينا
ثلاث طرق,خمس طرق

756
00:40:28,840 --> 00:40:31,969
خمس طرق ؟ كم حفرة لديكِ؟

757
00:40:32,040 --> 00:40:36,125
ـ على كل حال كان يجب ان اتوقف عن الشرب
ـ اظن ذلك ايضا

758
00:40:36,200 --> 00:40:38,567
ربما كان يجعلك تنسين
 المرح الذي حظيتي به

759
00:40:39,760 --> 00:40:41,967
انا اتحدث عن الادمان سيد كوك

760
00:40:42,040 --> 00:40:44,361
كالجنس او الشراب

761
00:40:45,720 --> 00:40:47,529
استمعي ساخبركِ هذا

762
00:40:47,600 --> 00:40:49,921
اريد ان اخذك للمقعد الخلفي

763
00:40:50,000 --> 00:40:53,607
و اخلع سروالك و اضع رأسي في مؤرتكِ

764
00:40:53,720 --> 00:40:57,008
و مضاجعة ذلك المهبل كما لم تتخيل

765
00:40:57,760 --> 00:40:58,966
عذرا ؟

766
00:40:59,840 --> 00:41:02,047
انت مقرف نتن

767
00:41:02,120 --> 00:41:04,176
خلت ان هذا ما كنا نتحدث عنه هنا

768
00:41:04,200 --> 00:41:05,531
اخرج من سيارتي

769
00:41:07,000 --> 00:41:08,684
ـ اللعنة لا
ـ لا يصدق

770
00:41:08,760 --> 00:41:11,570
اللعنة

771
00:41:11,640 --> 00:41:13,736
ـ انا احاول مساعدتك
ـ انا آسف

772
00:41:13,760 --> 00:41:16,331
ـ فهمتك بالخطأ

773
00:41:22,120 --> 00:41:24,521
حسنا شكرا رونالد

774
00:41:24,600 --> 00:41:28,002
ـ هذا كان لطيف
ـ اجل

775
00:41:28,080 --> 00:41:30,208
ربما يجب ان ناخذ هذا للاعلى

776
00:41:30,280 --> 00:41:31,930
ـ ماذا ؟

777
00:41:32,000 --> 00:41:34,970
عندما يكون صح فهو صح اشعر بذلك

778
00:41:35,040 --> 00:41:38,169
ـ انا حقا طريف لكن
ـ لست طويلا كفاية

779
00:41:38,240 --> 00:41:39,844
ـ ماذا ؟
ـ قوليها

780
00:41:39,920 --> 00:41:43,208
لا علاقة لارتفاعك بالامر
حتى اني لا ارى الارتفاع

781
00:41:43,280 --> 00:41:45,521
مالمشكلة اذا عزيزتي ؟

782
00:41:45,600 --> 00:41:48,524
لست صنفي احبذ الاكبر سنا

783
00:41:48,600 --> 00:41:52,321
كرجال يهود كبار,الايرليندين الكبار,أبي

784
00:41:52,400 --> 00:41:55,643
ليس ابي,اب شخص آخر

785
00:41:55,720 --> 00:41:58,256
عادة يريدون من الدبر لكن
زوجاتهم لا تمنحنهم ذلك

786
00:41:58,280 --> 00:42:03,366
لكني لا مانع,المزيد
النضج رجال ذي خبرة اكثر

787
00:42:03,440 --> 00:42:06,410
رجال سافرا كثيرا و مثقفين

788
00:42:06,480 --> 00:42:10,007
رجال سيئون ,رجل لا يهتم
و لا يعاملني كاني قذارة

789
00:42:10,080 --> 00:42:14,483
و شخص ان اردته ان يخنقني
سيستمتع بذلك كثيرا

790
00:42:14,560 --> 00:42:17,291
اللعنة فتاة لن اختارك لهذا النوع من الهراء

791
00:42:17,360 --> 00:42:19,886
العيد يجعلني مبتلة بصفة عامة

792
00:42:19,960 --> 00:42:22,281
اعني رجل يدخل بيتك و ياكل طعامك

793
00:42:22,360 --> 00:42:24,408
و يعاقبك لانك مشاغب

794
00:42:24,520 --> 00:42:26,921
اظنني ساذهب للاعلى
و اشاهد انها حياة رائعة

795
00:42:27,000 --> 00:42:28,889
و احتك باحد الآن

796
00:42:30,560 --> 00:42:32,449
لكن شكرا من اجل الكركدن

797
00:42:35,040 --> 00:42:37,281
ليس كذلك ايتها العاهرة

798
00:42:37,360 --> 00:42:39,203
دون ياكل 10 باوند من الكركدن

799
00:42:39,280 --> 00:42:41,601
و لم احظى حتى بفرصة
 لشم ذلك المهبل

800
00:42:41,680 --> 00:42:44,570
اللعنة

801
00:42:50,080 --> 00:42:51,764
حسنا اركب

802
00:42:51,880 --> 00:42:54,486
و انا و ريجنت لم نمارس
 بالجنس منذ قرن

803
00:42:54,560 --> 00:42:56,085
نحن معا من اجل المؤسسة

804
00:42:56,160 --> 00:43:00,722
انا فتاة جيدة سيد كوك لكن
احيانا يجب ان اكون سيئة

805
00:43:00,800 --> 00:43:03,201
و الآن احمل مؤخرتك القذرة للسيارة

806
00:43:03,280 --> 00:43:06,090
ترى,هذا ما اعتقدته

807
00:43:06,160 --> 00:43:08,208
اجل

808
00:43:08,280 --> 00:43:11,124
ضاجعني كما لو كنت عاهرة

809
00:43:11,200 --> 00:43:13,043
نادني سانتا

810
00:43:13,120 --> 00:43:15,122
ـ ماذا ؟
ـ نادني سانتا

811
00:43:15,200 --> 00:43:18,329
لا تكن غريبا اخبرني كم هذا قذر

812
00:43:18,400 --> 00:43:21,290
ـ نادني سانتا
ـ اصمت

813
00:43:22,560 --> 00:43:25,291
و ابصق علي

814
00:43:25,360 --> 00:43:26,441
ضاجع

815
00:43:29,280 --> 00:43:33,490
ـ اخبرني كم هذا قذر
ـ حسنا

816
00:43:33,560 --> 00:43:36,609
انها حاولة قمامة في الزقاق

817
00:43:36,680 --> 00:43:38,842
انها مضاجعة قذرة في تصوري

818
00:43:38,920 --> 00:43:42,845
ـ اخبرني انها قذرة
ـ اجل انها قذرة

819
00:43:43,960 --> 00:43:45,803
انها قذرة

820
00:43:45,880 --> 00:43:49,407
اجل انها قذرة

821
00:43:49,520 --> 00:43:56,005
ـ ضاجعني انا قذرة للغاية
ـ اجل

822
00:43:59,720 --> 00:44:03,327
كان هذا شيئ يحصل
لمرة واحدة و لن يتكرر

823
00:44:04,480 --> 00:44:05,481
حسنا

824
00:44:14,480 --> 00:44:16,244
ماهذا ؟

825
00:44:16,320 --> 00:44:18,482
لن افوت الحلقة الاخير من المسلسل

826
00:44:18,560 --> 00:44:22,281
يجب ان ارى لمن سيعطي
دنقلبيري زهرته الاخيرة

827
00:44:22,360 --> 00:44:25,011
صاحبة وجه الماعز
او العاهرة السكيرة

828
00:44:26,480 --> 00:44:29,211
اللعنة اخرج من دماغي

829
00:44:29,280 --> 00:44:33,001
ـ هوميو هل حصلت على المفتاح؟
ـ ساحتاج للمزيد من الوقت

830
00:44:33,080 --> 00:44:36,721
هل انا الوحيدة التي تنهي
 كل شيئ هنا الليلة

831
00:44:36,800 --> 00:44:37,801


832
00:44:39,040 --> 00:44:41,611
و اعتقد ان عائلتي دُمرت

833
00:44:41,680 --> 00:44:44,251
هل هو دائما عديم الفائدة ؟

834
00:44:44,320 --> 00:44:47,483
ـ اتصل بالاسعاف

835
00:44:54,320 --> 00:44:59,850


836
00:44:59,920 --> 00:45:04,448


837
00:45:04,520 --> 00:45:09,401


838
00:45:09,480 --> 00:45:12,324


839
00:45:12,400 --> 00:45:14,846


840
00:45:14,920 --> 00:45:19,005


841
00:45:19,080 --> 00:45:22,562
ـ هل تعرف ويلي ؟
ـ ويلي ؟ لا

842
00:45:22,640 --> 00:45:26,361
ـ من يكون هيلي ؟
ـ هل استطيع قيادة الدراجة الآن؟

843
00:45:26,440 --> 00:45:27,521


844
00:45:31,120 --> 00:45:33,282
لم كانا في اجتماع مدمني الكحول ؟

845
00:45:33,360 --> 00:45:34,441
لا اعلم

846
00:45:34,520 --> 00:45:37,285
ـ ربما هو مدمن كحول
ـ تخمين ساطع دورفمان

847
00:45:37,360 --> 00:45:39,169
لا اتعجب لما يفعلان ذلك مع بعضهما

848
00:45:40,040 --> 00:45:41,201
اريد ان اعرف من يكون

849
00:45:41,280 --> 00:45:44,363
اكتشف كل شي مدارس
اعتقالات حسابات امراض

850
00:45:44,440 --> 00:45:46,602
ما يخرج من ذلك الرجل اريد معرفته

851
00:45:46,720 --> 00:45:48,131
عُلم

852
00:45:48,200 --> 00:45:51,124
هل علي ان اغوي تلك الفتاة بنفسي
 لاحصل على ذلك المفتاح

853
00:45:51,200 --> 00:45:53,680
لاني استطيع,لن تكون المرة الاولى

854
00:45:53,760 --> 00:45:56,240
من فضلك لا تدعيني اتخيل
ذلك , انا اعمل عليه

855
00:45:56,320 --> 00:45:58,163
من الافضل ان تكون كذلك

856
00:45:58,240 --> 00:46:00,402
او اني انتهي منها

857
00:46:00,480 --> 00:46:03,450
اريد ملفا كاملا عن راندول كوك

858
00:46:06,400 --> 00:46:08,368
اجل لقد قلت ملفا

859
00:46:08,440 --> 00:46:12,764
أسف انا تحت تاثير الانطباع ان
كان ذلك المصطلح الصحيح

860
00:46:13,680 --> 00:46:15,205
مصطلح

861
00:46:16,320 --> 00:46:18,163
حسنا,ملف اذا

862
00:46:18,240 --> 00:46:19,890
احمق

863
00:46:19,960 --> 00:46:21,371


864
00:46:21,440 --> 00:46:23,329


865
00:46:23,400 --> 00:46:25,323


866
00:46:25,400 --> 00:46:27,209


867
00:46:27,280 --> 00:46:29,136


868
00:46:29,160 --> 00:46:30,685


869
00:46:30,760 --> 00:46:32,330


870
00:46:32,400 --> 00:46:36,769
ويلي هيا نذهب لدي مكان
فارغ فقط نحن الاثنان

871
00:46:37,640 --> 00:46:40,962
ـ انا مشغول
ـ قلت لك اصعد للسيارة

872
00:46:41,040 --> 00:46:43,361
قلت انا مشغول

873
00:46:43,440 --> 00:46:44,965


874
00:46:45,960 --> 00:46:49,521


875
00:46:49,600 --> 00:46:52,888
شيئ واحد استمتع به و
 ها انت تخربين ذلك ايضا

876
00:46:52,960 --> 00:46:57,010
اساعدهم في تلقي المكالمات
 حول ظهور سانتا

877
00:46:57,080 --> 00:47:00,323
و العروض و اشياء غير معروفة
لذا حصلت على هذه لاجلنا

878
00:47:05,080 --> 00:47:09,210
كل سنة هؤلاء الاغنياء الحمقى يلقون
 بهذه الحفلة الكبيرة لتلبية حاجيات اطفالهم

879
00:47:09,280 --> 00:47:12,124
و هذه السنة طلبو سيد
و سيدة سانتا كلوز

880
00:47:12,200 --> 00:47:16,046
اذا عندما تلعب دور سانتا
سانظف هؤلاء الحمقى

881
00:47:16,120 --> 00:47:17,326
انتظري لحظة

882
00:47:17,400 --> 00:47:20,609
هل سامضي اليوم باكمله  مع
هؤلاء الاطفال يجلسون في حجري

883
00:47:20,680 --> 00:47:23,206
انا انسحب من هذا الهراء
ـ اعطني ذلك

884
00:47:23,280 --> 00:47:25,248
اعطني ذلك ايها الثمل

885
00:47:25,360 --> 00:47:28,887
اريدك منتبها
اللعنة على ذلك

886
00:47:28,960 --> 00:47:33,363


887
00:47:33,440 --> 00:47:38,002


888
00:47:38,080 --> 00:47:41,368


889
00:47:41,440 --> 00:47:43,920


890
00:47:44,000 --> 00:47:48,403


891
00:47:48,480 --> 00:47:51,165
ابق على هاذم يتدفقون

892
00:47:51,240 --> 00:47:53,811


893
00:47:53,880 --> 00:47:56,087


894
00:47:56,160 --> 00:47:58,447


895
00:47:58,560 --> 00:48:01,848
بجد اعد لي الدراجة

896
00:48:01,920 --> 00:48:04,366
اين سيدات فقدان العذرية ؟

897
00:48:07,360 --> 00:48:09,966
ـ جينا

898
00:48:11,080 --> 00:48:12,889
translated by houssem bouguerra

899
00:48:12,960 --> 00:48:17,602
ـ لست غاضب اليس كذلك
ـغاضب؟ لا لاني حصلت عليكِ

900
00:48:17,680 --> 00:48:19,523
انت امراة بمقاييس عالية

901
00:48:19,600 --> 00:48:21,045
ذوق مصقول

902
00:48:21,120 --> 00:48:23,726
ـ ماذا هنا فتاة ؟
انت تعلم ما هناك

903
00:48:23,800 --> 00:48:27,202
آسف ماذا ؟

904
00:48:27,280 --> 00:48:30,887


905
00:48:30,960 --> 00:48:32,724


906
00:48:34,320 --> 00:48:36,527
مالذي تنظر اليه قد يبدو طريفا ؟

907
00:48:37,760 --> 00:48:40,650
اسف سانتا يجب ان اذهب

908
00:48:42,120 --> 00:48:45,408
هل هذا انت؟خلت انه انا ؟

909
00:48:46,920 --> 00:48:50,891
قريتا هل يمكن ان تجلبي
 لي مشروبا اقوى

910
00:48:50,960 --> 00:48:52,325
طبعا ساعود فورا

911
00:48:57,360 --> 00:49:00,921
هيا اذهب من هنا ضع الحفاظات

912
00:49:01,040 --> 00:49:02,405


913
00:49:06,040 --> 00:49:09,567
ـ انت مبتل
ـ لا مالذي استطيع فعله لاجلكِ ؟

914
00:49:09,640 --> 00:49:13,326
هل تستطيع ايجادي في منزل جدتي
 الذي يقع في قراند رابيدس

915
00:49:13,400 --> 00:49:18,531
لانه لا احد سيذهب لبيتنا في
 شيكاغو لمدة اسبوعين

916
00:49:18,640 --> 00:49:23,089
اجل لا تقلقي ساجد لكن افعلي
 لسانتا معرف هل يمكنكِ؟

917
00:49:23,160 --> 00:49:25,367
تعرفين عنوان البيت
الذي لن تذهبوا اليه ؟

918
00:49:25,480 --> 00:49:28,563
اكتبيه على قطعة ورق
و اجلبيه لسانتا متفقين ؟

919
00:49:29,560 --> 00:49:30,720
حسنا عزيزتي فتاة مطيعة

920
00:49:32,080 --> 00:49:33,127
ماذا تريد ؟

921
00:49:33,240 --> 00:49:36,289
اريد العاب ماينكرافت و هالو 5 و
 غوارديان و تومب رايدر

922
00:49:36,360 --> 00:49:39,330
بروجكت اكس 2 اساسان كريد تريلوجي

923
00:49:39,400 --> 00:49:41,846
اجل اجل هذا رائع رائع لكن لا اعلم

924
00:49:41,920 --> 00:49:43,736
ـ نداء الواجب بلاك اوبس3
ـ لا اعلم مالذي تتحدث حوله

925
00:49:43,760 --> 00:49:45,125
ليس لدي فكرة ما يكون هذا الهراء

926
00:49:45,200 --> 00:49:48,204
يمكنك التحدث "سواهيلي"
و لن افهم افضل

927
00:49:48,280 --> 00:49:51,011
ـ حرامي السيارات 5
ـ لا اهتم

928
00:49:56,480 --> 00:49:57,766
مالذي احضره لكِ؟

929
00:49:57,840 --> 00:49:59,763
بقرة تخور لكن لا تتبرّز

930
00:49:59,840 --> 00:50:03,925
ـ بعض المقاطع لاستطيع صنع قارب
ـ ماذا ؟

931
00:50:04,000 --> 00:50:08,483
بقرة تخور ولا تتبرّز و بعض
المقاطع لاصنع قارب

932
00:50:08,560 --> 00:50:10,005
حسنا

933
00:50:11,440 --> 00:50:14,250
اجلسي مالذي يمكن
 ان يحضره لكِ سانتا كلوز؟

934
00:50:14,320 --> 00:50:16,641
بطريق لا يجب ان يكون حيا

935
00:50:20,560 --> 00:50:21,721


936
00:50:24,840 --> 00:50:26,729


937
00:50:28,320 --> 00:50:31,130
ـماذا هناك ايها البطل؟
ـ اريد قنبلة يدوية

938
00:50:31,200 --> 00:50:32,929
اجل اريد استراحة يد

939
00:50:33,000 --> 00:50:35,082
لكنك لا تريد ان تراني احبس
 انفاسي هل تريد ذلك ؟

940
00:50:35,160 --> 00:50:38,767
ـماهي استراحة اليد
ـ انها نوع من التسوية

941
00:50:38,840 --> 00:50:42,003
ـ على كل حل سانتا كلوز ليس تاجر
اسلحة اذا لا استطيع مساعدتك ؟

942
00:50:42,080 --> 00:50:44,242
اراك لاحقا

943
00:50:47,080 --> 00:50:48,286


944
00:50:52,760 --> 00:50:54,091
هيا بنا

945
00:50:56,560 --> 00:50:59,325


946
00:51:01,720 --> 00:51:03,609


947
00:51:03,680 --> 00:51:05,762
امشوا لا تجرو

948
00:51:07,200 --> 00:51:10,090
انها قبضة لطيفة ما انت لامبرجاك ؟

949
00:51:10,160 --> 00:51:13,448
ـ رمي الكرة الحديدية ,البديل الاولمبي

950
00:51:13,520 --> 00:51:16,205
هل يمكنك ان تواصلي
 حتى ينتهي الامر

951
00:51:16,280 --> 00:51:18,009
و ابتعدي عن خصيتاي

952
00:51:18,080 --> 00:51:21,402
ربما تضعي ابهامك في مؤخرتي ؟

953
00:51:21,480 --> 00:51:24,211
لا لا افعل ذلك

954
00:51:24,280 --> 00:51:27,841
ـ ايها الفتى الصغير
اللعنة هذه امي

955
00:51:27,920 --> 00:51:31,447
ـ وقت التحرك
ـ امك ؟

956
00:51:31,520 --> 00:51:33,045
اجل ساعديني على غلق هذا

957
00:51:33,120 --> 00:51:34,963
ـ ماذا ؟

958
00:51:35,040 --> 00:51:37,520


959
00:51:42,200 --> 00:51:43,884


960
00:51:44,400 --> 00:51:46,721
دايفس دايفس

961
00:51:47,760 --> 00:51:50,650
ـ اين صديقك
ـ ليس لدي اصدقاء

962
00:51:50,720 --> 00:51:52,051
انتبه لالفاظك

963
00:51:52,120 --> 00:51:55,602
ما رأيك لو  قضيبي يدخل و يخرج من
 مهبل زوجتك بينما انا داخله

964
00:51:55,680 --> 00:52:00,242
اجل المزحة ترتد عليك لان 
زوجتي توفت منذ 6 اشهر خلت

965
00:52:00,320 --> 00:52:05,167
هل هذا سيوقفني؟ ثلاجة الموتى
 تجعل من المهبل شديدا

966
00:52:05,240 --> 00:52:07,322
اين كوك؟

967
00:52:09,680 --> 00:52:11,967
ـ هل ترى هذا ؟

968
00:52:12,040 --> 00:52:15,362
اجل

969
00:52:15,440 --> 00:52:18,683
ـ مازال لدينا بني
ـ اجل اظن ذلك

970
00:52:18,760 --> 00:52:21,411
دائما كان يفترض ان تكون
 بهذه الطريقة ويليام

971
00:52:21,480 --> 00:52:25,963
انت , انا , قبل ان 
اخرّب كل شيئ

972
00:52:27,560 --> 00:52:30,086
لكن حتى بينما كنت في
 السجن كنت افكر فيك

973
00:52:30,160 --> 00:52:33,960
و دائما احمل الشراب في
 عيد مودلك 3 من يناير

974
00:52:35,080 --> 00:52:37,003
السابع

975
00:52:37,080 --> 00:52:40,163
ـ الرابع من اغسطس
ـ الرابع ؟

976
00:52:40,240 --> 00:52:42,447
و اغسطس , اجل

977
00:52:42,520 --> 00:52:47,651
عل كل حال المغزى هو 
انني افتقد هذا

978
00:52:47,720 --> 00:52:53,090
فكر في قدر الضرر الذي يمكن
 ان نسببه كلانا .طول الوقت

979
00:52:53,920 --> 00:52:56,491
تعلم ماذا؟ جلبت لك هدية

980
00:52:56,560 --> 00:52:59,643
لم تجلبي لي ابدا 
هدية في حياتي كلها

981
00:52:59,720 --> 00:53:00,801
حسنا ها انا ابكي

982
00:53:00,880 --> 00:53:05,010
هل تظن انها كانت تمطر هدايا في 
حديقتنا الخلفية عندما كنت طفلة ؟

983
00:53:05,080 --> 00:53:09,005
اريد ان اعوض عن الوقت الضائع

984
00:53:09,120 --> 00:53:12,602
ـ تعلم ان اكون افضل
ـ والدة ؟

985
00:53:14,640 --> 00:53:18,042
اجل,وجدت هذا على
 الطاولة جانب السرير

986
00:53:18,120 --> 00:53:19,176
ـ فكر بسرعة

987
00:53:19,200 --> 00:53:22,090
ـ اللعنة

988
00:53:22,160 --> 00:53:25,369
ـ لا تفعلي ذلك
ـ ذلك من اجلي

989
00:53:25,440 --> 00:53:26,965
اصمتي

990
00:53:27,040 --> 00:53:29,088
لا تلمسيني بذلك الشيئ اللعين

991
00:53:29,160 --> 00:53:30,650


992
00:53:30,720 --> 00:53:35,009
لا , بجد لقد جلبت لك هدية

993
00:53:35,080 --> 00:53:38,971
ـ اريدك ان تحصل على هذا 
ـ فيما يصلح هذا ؟

994
00:53:39,040 --> 00:53:44,843
القزم اراد قتلك مرة لن
 امنحه فرصة اخرى

995
00:53:44,920 --> 00:53:50,211
ـ اظن انه يعلم جيدا الآن ؟

996
00:53:50,280 --> 00:53:54,330
انت ابني ولا احد سيعبث
 معك تحت مراقبتي

997
00:53:59,280 --> 00:54:00,281
انا بخير

998
00:54:01,160 --> 00:54:06,246


999
00:54:07,040 --> 00:54:09,361
يجب ان نتخلص من هذه 
السيارة و نفترق

1000
00:54:09,440 --> 00:54:11,204
ـ توقفي هنا
ـ لماذا ؟

1001
00:54:11,280 --> 00:54:13,044
فقط توقفي

1002
00:54:17,440 --> 00:54:19,647
انتظري ابق السيارة شغالة

1003
00:54:20,880 --> 00:54:22,325
ساعود فورا

1004
00:54:32,600 --> 00:54:34,364


1005
00:54:35,440 --> 00:54:37,204


1006
00:54:37,280 --> 00:54:38,486
انطلقي انطلقي

1007
00:54:38,560 --> 00:54:40,449
افتح الباب

1008
00:54:43,800 --> 00:54:47,043
ـ اللعنة
ـ ماذا لديك ؟

1009
00:54:47,120 --> 00:54:49,248
هاك اشربي هذا

1010
00:54:51,000 --> 00:54:54,243
ـ ايها الفأر الصغير
ـ لا تشربيها كلها

1011
00:54:54,320 --> 00:54:56,004
لقد سئمت من سعالكِ اللعين

1012
00:54:57,280 --> 00:54:58,566


1013
00:54:58,640 --> 00:55:02,531
ـ لم اتناول هذا من مدة
ـ اجل

1014
00:55:02,600 --> 00:55:05,649
لاشيئ ماعدا عنوان قديم
 في مكان ما خارج الباني

1015
00:55:05,720 --> 00:55:07,961
ـ لا شيئ آخر
ـ هذا الرجل شبح

1016
00:55:08,040 --> 00:55:10,008
حسنا اتصل بالمحقق 
اونيل في الدائرة 12

1017
00:55:10,080 --> 00:55:13,323
ـ زوده بتسجيل لوجهه
ـ اجل تسجيل وجه

1018
00:55:13,400 --> 00:55:16,847
ـ هذا المستوى التاسع من المراقبة
ـ اجل

1019
00:55:32,440 --> 00:55:34,488
ـ اجل

1020
00:55:34,600 --> 00:55:37,126


1021
00:55:37,200 --> 00:55:38,929
ـ لا تشدني للخلف
ـ لا اشدك للخلف ؟

1022
00:55:39,000 --> 00:55:42,891
ماذا تريدين آلة ثقب ؟ 
اوشكت على كسر حوضي

1023
00:55:42,960 --> 00:55:45,361
لا,اعني اسرع و اقذف استطيع
 سماع احد في الجوار

1024
00:55:45,440 --> 00:55:47,204
ـ نادني سانتا

1025
00:55:47,320 --> 00:55:49,527
حسنا

1026
00:55:49,600 --> 00:55:51,284
ـ ضاجعني سانتا
ـ اقوى

1027
00:55:51,360 --> 00:55:53,283
ـ ضاجعني سانتا
ـ ها انت ذا

1028
00:55:53,360 --> 00:55:55,567
ضاجعني سانتا

1029
00:55:55,640 --> 00:55:59,611
ضاجعني سانتا

1030
00:55:59,680 --> 00:56:01,170
ضاجعني سانتا

1031
00:56:01,240 --> 00:56:04,369
ضاجعني سانتا

1032
00:56:04,440 --> 00:56:06,400
ـ لا,المزيد
ـ ضاجعني سانتا

1033
00:56:06,440 --> 00:56:09,091
ضاجعني سانتا

1034
00:56:09,160 --> 00:56:11,686


1035
00:56:11,760 --> 00:56:14,081
عيد شكر سعيد

1036
00:56:20,360 --> 00:56:22,328
ـ حسنا اذا 
ـ هذا كذلك....ـ

1037
00:56:22,440 --> 00:56:25,683
اجل اجل لن يحصل مجددا اتفهم

1038
00:56:26,960 --> 00:56:32,046
لست تماما ما تسميه 
النوع الرومانسي

1039
00:56:32,120 --> 00:56:34,771
لا اتعمق في الهراء الشاعري

1040
00:56:34,840 --> 00:56:40,529
لكن يجب ان اخبرك 
لديكِ اثداء ضخمة

1041
00:56:40,600 --> 00:56:45,925
ـ وذلك ليس هراء
ـ شكرا

1042
00:56:46,000 --> 00:56:49,049
ـ لا تعرق

1043
00:56:49,120 --> 00:56:51,122
ـ اراك لاحقا

1044
00:56:53,720 --> 00:56:55,722
ـ اللعنة

1045
00:56:55,800 --> 00:56:58,485
ـ من الافضل ان تكون حالة طارئة
ـ ويلي اين انت ؟

1046
00:56:58,600 --> 00:57:00,841
انا في شيكاغو و لا استطيع
 ايجادك في اي مكان

1047
00:57:00,920 --> 00:57:04,003
انتظر مالذي تفعله 
في شيكاغو اللعينة

1048
00:57:04,080 --> 00:57:06,242
اردت مفاجأتك من اجل عيد الشكر

1049
00:57:06,360 --> 00:57:08,567
افضل هدايا العيد دائما تكون مفاجأة

1050
00:57:08,640 --> 00:57:12,770
ـ هل انت مجمون ؟
 هل هذا ما تقعله

1051
00:57:12,840 --> 00:57:15,176
تتبع الناس على طول 
الطريق عبر البلاد

1052
00:57:15,200 --> 00:57:16,804
ليس كل الناس فقط انت

1053
00:57:16,880 --> 00:57:20,601
ـ هل انت متفاجئ ؟
ـ لا هذا الهراء يحدث كل يوم

1054
00:57:20,680 --> 00:57:24,162
ـ هل يحدث كل يوم ؟
ـ في اي كوكب

1055
00:57:24,240 --> 00:57:26,242
لا تهتم, مالذي تفعله

1056
00:57:26,320 --> 00:57:30,803
ويلي ان الطقس بارد لم 
اجلب معطف فقط قفازاتي

1057
00:57:30,880 --> 00:57:33,531
اللعنة لا بد انك تمازحني

1058
00:57:33,600 --> 00:57:36,206
هل لديك قلم او اي 
شيئ لتدون به

1059
00:57:40,680 --> 00:57:42,330


1060
00:57:51,000 --> 00:57:54,288
من هناك ؟

1061
00:57:59,320 --> 00:58:02,483
ـ من انت ؟
جدتي ويلي

1062
00:58:04,280 --> 00:58:05,361


1063
00:58:05,440 --> 00:58:07,656
و ويلي كان في عجلة 
ليحضر لي الفيل

1064
00:58:07,680 --> 00:58:09,056
الذي اظن انه نسى
 ان يدفع ثمنه

1065
00:58:09,080 --> 00:58:13,404
و ذلك جعل رجل الشرطة 
يغضبون بشدة فتبعوه للبيت

1066
00:58:13,480 --> 00:58:16,006
و ويلي كان يجري بسرعة و 
تقريبا كاد يصطدم بالباب

1067
00:58:16,080 --> 00:58:19,129
لكن بعد اطلقوا عليه 8 مرات من الخلف

1068
00:58:19,200 --> 00:58:21,851
في افلام الويسترن يقولون
 ان ذلك ليس عدل

1069
00:58:21,920 --> 00:58:25,970
و هذه الهدية الاولى التي 
جلبها لي ويلي في العيد

1070
00:58:26,040 --> 00:58:27,087
بدمه

1071
00:58:29,400 --> 00:58:33,485
ـ ويلي لقد عدت
اللعنة يا فتى حاذر عظام عمودي الفقري

1072
00:58:33,560 --> 00:58:36,131
كنت اخبر امك كيف انك بطل

1073
00:58:36,240 --> 00:58:39,005
اجل اجل انتظر لحظة

1074
00:58:39,080 --> 00:58:42,289
لم تجلب معطفا لكنك جلت ذلك الفيل ؟

1075
00:58:42,360 --> 00:58:45,569
ـ لم تخبرني ان اجلب معطف
ـ لم اخبرك ان تأتي

1076
00:58:45,640 --> 00:58:49,531
ـ هل هذا من نسلك ؟
ـ هل يبدو كاني صنعته ؟

1077
00:58:49,600 --> 00:58:51,056
ـ ان لم يكن هذا جنين
 الاعراض الكحولية

1078
00:58:51,080 --> 00:58:52,605
اذا فما يكون ؟

1079
00:58:52,680 --> 00:58:56,321
ـ انه يحاول ان يحضر لي شطيرة
ـ هذا ما يفعله

1080
00:58:57,760 --> 00:59:00,825
جني صغير

1081
00:59:00,880 --> 00:59:02,291
هل حصلت على ذلك المفتاح ؟

1082
00:59:04,480 --> 00:59:05,527
صرت اصغر

1083
00:59:09,280 --> 00:59:13,410
ماذا...هل انا اهلوس ؟

1084
00:59:13,480 --> 00:59:15,767
يجب ان تكون لانك تعرف بعض المهابل

1085
00:59:15,840 --> 00:59:18,969
لديها هلوسة بعد الصدمة 
ان تعاطيت منه الكثير

1086
00:59:19,040 --> 00:59:22,965
اكتشفت هذا عندما عبثت
 مع نساء مثلي

1087
00:59:23,080 --> 00:59:27,051
مرة اكلت الكثير من لحم الديك 
الرومي المقدد ,لم اتبرّز لاسبوعين

1088
00:59:27,120 --> 00:59:28,963
ل4 اسابيع

1089
00:59:33,160 --> 00:59:36,846
ت المفتاح ايها القصير
ت اولا تبا لكي

1090
00:59:36,920 --> 00:59:40,049
ترى ذلك؟اخبرتك انه
 لم يتحصل عليه

1091
00:59:40,120 --> 00:59:43,886
و ثانيا مالذي يفعله هذا هنا

1092
00:59:43,960 --> 00:59:46,850
ـ ليس هكذا تقدم شطيرة
ـ ويلي

1093
00:59:46,920 --> 00:59:48,968
انا اعمل على ذلك

1094
00:59:49,040 --> 00:59:51,088
بني اسمع

1095
00:59:51,160 --> 00:59:54,369
ليس هذا المكان 
المناسب لتكون فيه

1096
00:59:54,440 --> 00:59:58,001
ـ لانه لا توجد اسرة كافية لاني
 عددت واحد مع الاريكة

1097
00:59:58,080 --> 01:00:00,606
ـ تماما
ـ يجب ان تجلب اسرير مزدوج

1098
01:00:00,680 --> 01:00:01,976
ربما سنفعل ذلك

1099
01:00:02,000 --> 01:00:04,526
لكن في الوقت الحالي دعنا نخرج

1100
01:00:05,760 --> 01:00:08,161
وداعا ايها الجني وداعا ام ويلي

1101
01:00:08,240 --> 01:00:11,801
امي في بيت المسيح مع
 مريم العذراء و جوزيف

1102
01:00:13,560 --> 01:00:16,404
ـ هل انت متأكد تماما انه ليس ابنك
ـ اجل

1103
01:00:16,480 --> 01:00:19,450
اذا تخلص منه و ضع بعض الحدود

1104
01:00:19,520 --> 01:00:23,081
لا يمكنك ان تجعل كل ضال
 يتبعك كدمية ضائعة

1105
01:00:23,160 --> 01:00:25,891
ـ قلت اني ذاهي حسنا؟

1106
01:00:25,960 --> 01:00:30,522
هل يمكن ان نحصل بيتزا شيكاغو
  انها كالبيتزا لكن في شيكاغو

1107
01:00:30,600 --> 01:00:33,331
اجل سنحصل على
 البيتزا , لا عرق

1108
01:00:38,800 --> 01:00:42,282
هذا فعلا ممتع ويلي لم
 اعرف حتى ان لديك اما

1109
01:00:42,360 --> 01:00:46,490
ـ ماذا تظن ؟انني فقست من بيضة ؟
ـ حسنا اين وُلدت ؟

1110
01:00:46,560 --> 01:00:51,726
وُلدت في مركز احتجاز بجيفونيل 
مقاطعة بولانسكي اركنساس

1111
01:00:51,800 --> 01:00:55,964
ـ هذا يبدوا رائعا 
ـ حسنا لم يكن رائعا

1112
01:00:56,040 --> 01:00:59,806
وهي عاهرة لئيمة لذا 
لا تحصل على اية افكار

1113
01:00:59,880 --> 01:01:03,282
احيانا لست لطيف لكنك مازلت سانتا

1114
01:01:03,360 --> 01:01:08,082
استمع فتى بجدية انت ناضج الآن

1115
01:01:08,160 --> 01:01:11,801
يجب ان تتوقف عن هذا 
ـ اعرف انك لست سانتا

1116
01:01:11,880 --> 01:01:13,564
لكنك مازلت سانتا خاصتي

1117
01:01:22,240 --> 01:01:23,366
هيا لنذهب

1118
01:01:29,880 --> 01:01:31,564


1119
01:01:36,360 --> 01:01:39,204


1120
01:02:06,080 --> 01:02:07,206
اللعنة

1121
01:02:46,800 --> 01:02:50,009
اللعنة عاهرة لعينة

1122
01:02:56,240 --> 01:02:59,687


1123
01:02:59,760 --> 01:03:02,604
انظر لكل هؤلاء السانتا
 هل سابقى هنا

1124
01:03:02,680 --> 01:03:05,365
اجل

1125
01:03:05,440 --> 01:03:08,091
لمتى يظل الفتى هنا ؟

1126
01:03:08,160 --> 01:03:10,162
اللعنة علي ان عرفت
لست سكريتره

1127
01:03:10,240 --> 01:03:15,883
ـ انت تديرين المكان
كوك,انت تضحكني

1128
01:03:15,960 --> 01:03:17,166
انا ماذا ؟

1129
01:03:18,720 --> 01:03:22,202
الغرفة اسفل السلم على
 اليسار اي سرير فارغ

1130
01:03:26,040 --> 01:03:28,247
حسنا ها نحن

1131
01:03:28,320 --> 01:03:30,368
حسنا لا تجلس على اي مقعدِ حمام

1132
01:03:30,440 --> 01:03:33,523
ان كنت ستتبرز قف بعيدا بعض الاقدام

1133
01:03:33,600 --> 01:03:35,125
استعد و فجرها هناك

1134
01:03:35,200 --> 01:03:37,680
لاني متأكد ان السلطعون يستطيع القفز

1135
01:03:37,760 --> 01:03:40,206
ـ لا تدع احد يستعرض 
عضلاته عليك في الحمام

1136
01:03:40,280 --> 01:03:41,566
لانهم سيحاولون

1137
01:03:41,640 --> 01:03:44,849
ان انطلق الشجار اهجم مباشرة 
على الخصيتين او اقتلع عين

1138
01:03:44,920 --> 01:03:46,331


1139
01:03:48,720 --> 01:03:51,246
لا اظن اني احب هذا ويلي

1140
01:03:51,320 --> 01:03:53,800
اذا يجب عليك العودة للمنزل
 كما قلت لك من البداية

1141
01:03:53,880 --> 01:03:56,360
لكنه ليس بيت ان
 لم يكن احد هناك

1142
01:03:56,440 --> 01:03:58,647
ماذا عن جدتك متاكد انها تفتقدك

1143
01:03:58,720 --> 01:03:59,960
ماتت
ـ متى ؟

1144
01:04:00,040 --> 01:04:01,041
منذ سنتين

1145
01:04:01,120 --> 01:04:04,169
في نفس يوم المبيعات الرئاسية في
 بلو ماسا تويوتا و سيكيون

1146
01:04:04,240 --> 01:04:06,561
اين تجد الحماس في الاطارات

1147
01:04:08,000 --> 01:04:09,365
حسنا جدتك حصلت على ركض جيد

1148
01:04:09,440 --> 01:04:12,330
كان عمرها حوالي 150 
سنة,عل كل حال

1149
01:04:12,400 --> 01:04:15,961
انظر لهذا ليس سيئ لهذه 
الدرجة لديك سرير مزدوج

1150
01:04:16,080 --> 01:04:17,809
انظر لذلك

1151
01:04:17,880 --> 01:04:21,441
اللعنة فتى

1152
01:04:21,520 --> 01:04:23,536
ـ هل سنمضي عيد الشكر مع بعض
ـ اللعنة لا اعرف

1153
01:04:23,560 --> 01:04:26,166
ـ لكن ويلي
ـ بدون لكن ويلي اللعنة

1154
01:04:26,240 --> 01:04:29,642
كنت اطاردك منذ التقيت بك

1155
01:04:29,760 --> 01:04:33,526
الم تحصل على تلميح ؟ 
لقد اخبرتك لست ذلك الرجل

1156
01:04:33,640 --> 01:04:36,530
الحياة مريعة بني

1157
01:04:36,640 --> 01:04:39,120
لكنك رجلا و عليك ان تواجهها

1158
01:04:39,200 --> 01:04:41,202
اهلا في عرض الهراء

1159
01:04:42,040 --> 01:04:44,611
ـ لكنك عائلتي 
ـ لا لست عائلتك

1160
01:04:45,480 --> 01:04:47,050


1161
01:04:47,120 --> 01:04:53,241
ـ حسنا ساحاول ان اكون رجلا لاجلك
ـ لا ليس من اجلي من اجل نفسك

1162
01:04:54,760 --> 01:04:56,936
ـ حتى لو كنت وحيدا
ـ لست وحيدا

1163
01:04:56,960 --> 01:05:00,806
هل تمازحني؟ انظر حولك

1164
01:05:00,880 --> 01:05:03,486
لديك كل هؤلاء الرجال الرائعين

1165
01:05:03,560 --> 01:05:08,885
ماعدا ذلك الذي يستمني هناك
 و ذلك الذي يشاهده يستمني

1166
01:05:08,960 --> 01:05:12,362
تعلم ماذا ابقى هنا في هذا القسم

1167
01:05:14,720 --> 01:05:16,484
ستكون بخير

1168
01:05:18,560 --> 01:05:20,050


1169
01:05:26,440 --> 01:05:28,169


1170
01:05:29,080 --> 01:05:30,081


1171
01:05:31,480 --> 01:05:34,450
ـ اين كنت ؟
ـ و من انت ؟ امي اللعينة ؟

1172
01:05:34,520 --> 01:05:36,488
كنت اتعامل مع الفتى

1173
01:05:36,560 --> 01:05:39,325
لا تضيع تركيزك مازلنا
 نحتاج ذلك المفتاح

1174
01:05:39,400 --> 01:05:42,609
حاولت اغواء تلك الفتاة لكنها
تحب الرجال

1175
01:05:42,680 --> 01:05:45,445
الحفلة غدا من الافضل
 ان تتقدم يا فتى

1176
01:05:45,520 --> 01:05:47,170
خلت ان القزم يفعل ذلك

1177
01:05:47,240 --> 01:05:49,766
ماركوس لا يستطيع الخروج 
بحقيبة من الاوراق المبتلة

1178
01:05:49,880 --> 01:05:52,486
ساتاكد من معرفتها انه لديك الحرارة لها

1179
01:05:53,920 --> 01:05:56,764
ـ حقا ؟
ـ هذا ما اخبرني به

1180
01:05:56,840 --> 01:05:58,729
هاهو يأتي

1181
01:05:58,800 --> 01:06:00,768
طبعا يجب عليكِ ان 
تقومي بالخطوة الاولى

1182
01:06:00,840 --> 01:06:02,729
ـ لانه يبدو من النوع الخجول
ـ اجل

1183
01:06:02,800 --> 01:06:06,646
مازلنا بخير للغد ؟ الخظة

1184
01:06:06,720 --> 01:06:10,691
ـ التخلي عنها بعد الحصول على المال ؟
ـ اجل اجل نحن بخير

1185
01:06:11,520 --> 01:06:15,525
هيا اجلب المفتاح للبيت لامك

1186
01:06:19,240 --> 01:06:20,480
اللعغنة

1187
01:06:26,040 --> 01:06:29,283


1188
01:06:30,680 --> 01:06:33,968


1189
01:06:36,800 --> 01:06:38,768


1190
01:06:38,840 --> 01:06:40,046
كوك

1191
01:06:42,000 --> 01:06:43,331
كوك

1192
01:06:47,240 --> 01:06:48,844
هل تمانع ان انضممت إليك ؟

1193
01:06:52,520 --> 01:06:56,605
جيد ان تحب ما تراه
 لاني احب ما اراه

1194
01:06:57,960 --> 01:06:59,041
اجل

1195
01:06:59,480 --> 01:07:04,884


1196
01:07:04,960 --> 01:07:08,726
اجل اجعلها تأتي

1197
01:07:08,800 --> 01:07:11,280
لا تقولي ماما لا اشياء متعلقة بالام

1198
01:07:11,360 --> 01:07:14,523
لا تتوقف حتى اقول توقف

1199
01:07:14,600 --> 01:07:18,446
ـ حسنا استديري
ـ حسنا احضره

1200
01:07:22,040 --> 01:07:24,441
هل تغسل يديك الآن ؟

1201
01:07:24,560 --> 01:07:25,561
لا

1202
01:07:25,640 --> 01:07:29,531
انتظر هذ لا يبدو....ـ

1203
01:07:29,600 --> 01:07:31,045
الاهي

1204
01:07:31,120 --> 01:07:35,205
يا الاهي هذا يشعرني بالروعة

1205
01:07:35,320 --> 01:07:38,449


1206
01:07:41,200 --> 01:07:45,250
بشدة

1207
01:07:45,320 --> 01:07:46,765
بشدة اجل

1208
01:08:03,040 --> 01:08:08,843


1209
01:08:08,920 --> 01:08:14,802


1210
01:08:16,560 --> 01:08:22,249


1211
01:08:25,680 --> 01:08:29,287


1212
01:08:29,360 --> 01:08:31,249
يا الاهي

1213
01:08:31,320 --> 01:08:34,881
انتم رائعون في الغناء احب 
الغناء في حوض الاستحمام

1214
01:08:34,960 --> 01:08:38,009
صديقي روني يقول اني
 اغني مثل ماريا كاري

1215
01:08:39,440 --> 01:08:44,367
ـ مرحبا ماهو اسمك
ـ انا ثيرمان ميرمان

1216
01:08:44,440 --> 01:08:47,091
حقا ؟

1217
01:08:48,440 --> 01:08:50,408
هل تريد الانضمام لنا ثيرمان ؟

1218
01:08:52,760 --> 01:08:54,410
هذا يبدو كانه مقاسك

1219
01:08:56,160 --> 01:08:58,561
ـ هل يجب ان ارتدي هذا
ـ اجل ستفعل

1220
01:08:58,640 --> 01:09:02,770
ـ انت سانتا الآن ثيرمان هيا ارتديه

1221
01:09:07,560 --> 01:09:09,085
يوجد الكثير من الاوراق الملقاة هناك

1222
01:09:09,160 --> 01:09:13,085
اظن انه سيكون هبوط خفيف لكليكما

1223
01:09:13,160 --> 01:09:14,491
اذا...

1224
01:09:14,560 --> 01:09:18,645
اين كنت؟ يجب ان نقفل كل شيئ للغد

1225
01:09:18,720 --> 01:09:22,042
هذا فتاي

1226
01:09:22,120 --> 01:09:25,761
ـ اللعنة كيف حصلت على هذا 
ـ لقد استغل فتاة الحراسة

1227
01:09:25,840 --> 01:09:30,528
طريف جدا انتظر...حقا؟

1228
01:09:30,600 --> 01:09:34,207
لم يكن علي ان احدثها عن الموضوع
كانت مبتلة اكثر من بحيرة ميشيغان

1229
01:09:34,280 --> 01:09:36,487
اظن انها خدرتني

1230
01:09:36,560 --> 01:09:39,325
اه روهبنول رائع في تكسير الثلج

1231
01:09:39,400 --> 01:09:42,085
طبعا انه اصعب للفتاة لانها كانت ستهرب

1232
01:09:42,160 --> 01:09:44,083
ـ قبل ان يرطب المعكرونة
ـ اجل

1233
01:09:44,200 --> 01:09:45,884
انت غير جيد ايها اللعين

1234
01:09:45,960 --> 01:09:47,176
ـ ماهذا

1235
01:09:47,200 --> 01:09:48,736
ـ الاهي
ـ ابتعد عنه

1236
01:09:48,760 --> 01:09:50,496
ـ ابتعد عنه ايها القذر الصغير

1237
01:09:50,520 --> 01:09:52,096
ـ ساقتل مؤخرتك
ـ ابتعد عني

1238
01:09:52,120 --> 01:09:53,849
ـ ايها اللعين
ـ ابتعد عنه

1239
01:09:53,960 --> 01:09:56,440
ـ انا اسفة

1240
01:09:56,520 --> 01:09:58,648
ايها اللعين

1241
01:09:58,720 --> 01:10:01,166
ابتعد عنه

1242
01:10:01,240 --> 01:10:04,210
اللعنة

1243
01:10:04,280 --> 01:10:06,726


1244
01:10:08,520 --> 01:10:10,841


1245
01:10:13,160 --> 01:10:16,209
طلقتي الاولى كانت في مكان 
ممتاز في المؤخرة بعد عشر سنوات

1246
01:10:16,280 --> 01:10:19,090
و تذهب و تخرب هذا ايضا

1247
01:10:19,160 --> 01:10:20,880
ـ تبا لك
ـ كان مجرد عمل

1248
01:10:20,920 --> 01:10:23,491
لقد خربت قطعة مهبل جيدة

1249
01:10:23,560 --> 01:10:25,528
بقضيبك المريض

1250
01:10:25,600 --> 01:10:29,685
انا سعيد اني اصبت مؤخرتك 
الثملة يا قطعة الذارة ايها اللعين

1251
01:10:29,760 --> 01:10:33,128
هل يمكن ان تستجع نفسك
غدا يوم التنفيذ

1252
01:10:33,200 --> 01:10:36,283
احتاج لبعض الهواء

1253
01:10:38,000 --> 01:10:39,001


1254
01:10:39,080 --> 01:10:44,405
الآن انظر؟من يظن نفسه
 ليتحدث معك هكذا ؟

1255
01:10:44,480 --> 01:10:48,007
ـ هذا هو سنتخلص منه
ـ ماذا؟ اللعنة لا

1256
01:10:48,080 --> 01:10:51,163
انه مستاء قليلا سيكون بخير

1257
01:10:51,240 --> 01:10:53,561
هل تريد ان تشاركه نصيبك ؟

1258
01:10:53,640 --> 01:10:56,325
ـ كن ضيفي
ـ لن انال منكِ

1259
01:10:56,400 --> 01:10:58,846
ـ اعني انكِ من جلبت
 هذه القذارة الصغيرة

1260
01:10:58,920 --> 01:11:03,608
لا جلبتك انت, انت من سيفتح الخزنة

1261
01:11:03,680 --> 01:11:07,651
لا يستطيع حتى فتح مؤخرته

1262
01:11:07,720 --> 01:11:10,451
سنذهب للمكسيك

1263
01:11:10,520 --> 01:11:13,967
انه محشو انك مستعد للذهاب

1264
01:11:14,080 --> 01:11:15,684


1265
01:11:17,000 --> 01:11:18,843
فعلتِ كل هذا

1266
01:11:18,960 --> 01:11:22,123
فقط لتجعليني اذهب معكِ للمكسيك

1267
01:11:22,200 --> 01:11:26,762
اعتقدت انه سيكون طريفا ان امضي العيد
 مع ما تبقى من عائلتي على قيد الحياة

1268
01:11:26,840 --> 01:11:31,687
ـ لماذا ؟هل هذه مفاجأة

1269
01:11:32,840 --> 01:11:37,641
اتفقوا مع شارلس مايسون في كلمات
 الاغاني لو لم تكن شيئ واحد

1270
01:11:37,720 --> 01:11:41,725
ـ انه شارلس مانسون
فهمتك

1271
01:11:41,800 --> 01:11:47,330
ربما لا الومك لكن الاشياء 
تتغير في نهاية الطريق

1272
01:11:48,160 --> 01:11:50,925
ويلي ؟

1273
01:11:51,000 --> 01:11:53,571
ـ ويلي انت هناك
ـ تخلص منه

1274
01:11:56,920 --> 01:11:58,888
ـ هل هذه حالة طارئة 
ـ لا

1275
01:11:59,000 --> 01:12:01,576
فقط اردت ان ادعوك
 لحفلة العيد غدا

1276
01:12:01,600 --> 01:12:02,681
انا اغني في الكورال

1277
01:12:02,760 --> 01:12:06,242
نغني كل اناشيد العيد

1278
01:12:06,320 --> 01:12:09,529


1279
01:12:09,600 --> 01:12:13,082
اعلم انك مشغول انها فقط 
ساعة و كل الاباء قادمون

1280
01:12:13,160 --> 01:12:15,242
و انا اعلم انك لست عائلتي الحقيقية

1281
01:12:15,320 --> 01:12:18,688
عندما لا يكون لديك عائلة حقيقية
 عليك ان تحظى بواحدة جديدة

1282
01:12:18,760 --> 01:12:20,576
و هذا فعليا افضل لانه
 عندما تختار الناس

1283
01:12:20,600 --> 01:12:22,045
الذين يشكلون عائلتك

1284
01:12:22,120 --> 01:12:23,485
و انت العائلة التي اخترتها

1285
01:12:25,000 --> 01:12:27,207
و لهذا تبعتك لشيكاغو

1286
01:12:27,320 --> 01:12:29,320
لاني لم اردك ان تمضي العيد وحيدا

1287
01:12:31,080 --> 01:12:34,163
هل يمكنك القدوم و ربما 
بعدها نذهب لسانتا كون

1288
01:12:34,240 --> 01:12:37,084
لا استطيع القدوم

1289
01:12:43,240 --> 01:12:47,529
ـ ساحاول ان افعلها
ـ سانتظرك ويلي

1290
01:12:47,600 --> 01:12:49,376
سابحث عنك و الوح لك هكذا

1291
01:12:49,400 --> 01:12:51,289
اجل حسنا

1292
01:12:51,360 --> 01:12:55,251
ـ حسنا اراك لاحقا
ـ وداعا ويلي

1293
01:12:55,320 --> 01:12:56,890


1294
01:12:56,960 --> 01:13:01,010
هل انت من المباحث ذلك
 المكان سيكون مكتظا

1295
01:13:01,080 --> 01:13:02,525
لن يعرف حتى اني هناك

1296
01:13:02,600 --> 01:13:04,170
ـ جيد
ـ تصبح على خير ايها الجني

1297
01:13:04,240 --> 01:13:06,200
ـ اعتقدت لدقيقة انك اصبحت حساسا

1298
01:13:06,240 --> 01:13:08,322


1299
01:13:09,880 --> 01:13:13,726
اكره احشاءك لكن العمل هو العمل

1300
01:13:13,800 --> 01:13:15,086
لنفعل هذا

1301
01:13:17,800 --> 01:13:20,804


1302
01:13:20,880 --> 01:13:22,576
اهلا شكرا جزيلا لقدومك

1303
01:13:22,600 --> 01:13:24,736
ـ تبدو رائعا 
ـ مذهل سررت لرؤيتك

1304
01:13:24,760 --> 01:13:26,967


1305
01:13:28,000 --> 01:13:31,083
ـ الوقت ؟
ـ الحفل يبدأ في 5 دقائق

1306
01:13:32,360 --> 01:13:33,850


1307
01:13:40,840 --> 01:13:43,047
كما تعلمون العيد هو وقت العطاء

1308
01:13:43,120 --> 01:13:45,600
و نود شكركم كلم لوجدكم هنا الليلة

1309
01:13:50,680 --> 01:13:54,844
حسنا لنزامن يا فتيان في 7.35 
ستقطع الكهرباء

1310
01:13:54,920 --> 01:13:56,001
هذا علي

1311
01:13:56,080 --> 01:13:59,084
لديكم 10 دقائق لتصلوا مكتب
 ريجنت و تفتحوا الخزنة

1312
01:13:59,160 --> 01:14:01,447
اجلبوا النقود و ارموها 
خلال انبوب القمامة

1313
01:14:01,520 --> 01:14:04,649
و اخرجوا من هناك قبل
 ان يعلم احد ما ضربهم

1314
01:14:04,720 --> 01:14:09,965
الآن رحبوا معي 
بكورال مدينة العطاء

1315
01:14:10,040 --> 01:14:11,724


1316
01:14:13,560 --> 01:14:17,360
اود ان اقدم لكم ريني

1317
01:14:17,440 --> 01:14:19,283


1318
01:14:19,360 --> 01:14:22,807
لديك تطابق؟ ارسلها الي

1319
01:14:22,880 --> 01:14:26,965
سنبدا الحفلة باغنية قديمة مفضلة

1320
01:14:27,040 --> 01:14:29,441


1321
01:14:29,520 --> 01:14:31,966


1322
01:14:32,040 --> 01:14:36,841


1323
01:14:36,920 --> 01:14:42,006


1324
01:14:42,120 --> 01:14:47,251


1325
01:14:47,320 --> 01:14:53,805


1326
01:14:55,720 --> 01:14:56,960


1327
01:14:57,040 --> 01:14:59,520
هذا من فعل يديك

1328
01:14:59,640 --> 01:15:03,042
المال الذي ساعدتنا في تحصيله,
يعطي لهؤلاء الاطفال معنى للعيد

1329
01:15:03,120 --> 01:15:05,088
انت جزء من العائلة الآن

1330
01:15:13,000 --> 01:15:14,047


1331
01:15:16,320 --> 01:15:18,846
ممل

1332
01:15:20,880 --> 01:15:24,089
لا اسنان هذا جذاب

1333
01:15:30,880 --> 01:15:31,927


1334
01:15:35,800 --> 01:15:39,930
اجل من يملك مهبل الآن ايها اللعين

1335
01:15:41,360 --> 01:15:43,656
ـ لم اعطك هذا من قبل
ـ شكرا لكم

1336
01:15:43,680 --> 01:15:44,681
غرفة رقم 523

1337
01:15:44,760 --> 01:15:46,536
اود ان ادعو للمسرح

1338
01:15:46,560 --> 01:15:50,121
عضو مميز في جوقتنا

1339
01:15:50,200 --> 01:15:54,171
رحبوا بي ثيرمان ميرمان

1340
01:15:54,240 --> 01:15:55,844


1341
01:15:55,920 --> 01:15:58,810


1342
01:16:02,320 --> 01:16:06,370


1343
01:16:06,440 --> 01:16:10,729


1344
01:16:10,800 --> 01:16:14,122


1345
01:16:15,040 --> 01:16:18,408


1346
01:16:18,480 --> 01:16:25,489


1347
01:16:27,280 --> 01:16:33,925


1348
01:16:35,240 --> 01:16:42,124


1349
01:16:43,920 --> 01:16:49,563


1350
01:16:52,040 --> 01:16:55,931


1351
01:16:56,000 --> 01:17:00,289


1352
01:17:00,360 --> 01:17:07,005


1353
01:17:08,320 --> 01:17:15,169


1354
01:17:16,600 --> 01:17:23,370


1355
01:17:24,240 --> 01:17:31,124


1356
01:17:32,760 --> 01:17:37,721


1357
01:17:39,320 --> 01:17:41,129


1358
01:17:41,200 --> 01:17:42,850
جدهم كلهم

1359
01:17:48,320 --> 01:17:53,320


1360
01:17:59,440 --> 01:18:00,566


1361
01:18:04,200 --> 01:18:05,804


1362
01:18:05,880 --> 01:18:07,325
هيا هيا اذهب اذهب

1363
01:18:07,400 --> 01:18:09,050


1364
01:18:09,160 --> 01:18:11,640
جينا تفقدي كاميرات المراقبة

1365
01:18:11,720 --> 01:18:13,051
علم اتفقد

1366
01:18:14,560 --> 01:18:15,561
اللعنة

1367
01:18:20,280 --> 01:18:21,281


1368
01:18:25,240 --> 01:18:28,323
ـ 3 دقائق ويلي هيا
ـ اصمت لا يمكنني السماع

1369
01:18:28,400 --> 01:18:30,971
ـ اسرع

1370
01:18:37,800 --> 01:18:38,881
ماهذا ؟

1371
01:18:38,960 --> 01:18:40,456
غير الكاميرا لمكتبي 
اريد رؤية الخزنة

1372
01:18:40,480 --> 01:18:42,687
لا يمكنني سيد مازال هناك 8 
دقائق حتى اعادة التشغيل

1373
01:18:42,760 --> 01:18:44,125
ماذا؟ اتصلي بالشرطة

1374
01:18:44,240 --> 01:18:45,730
هيا تعالوا
ـ سانفذ حالا

1375
01:18:46,520 --> 01:18:50,047
حسنا هذا لا يمكن ان يكون اكثر من
 نصف مليون او 600 كاقصى تقدير

1376
01:18:50,160 --> 01:18:51,810
حسنا اللعنة هذا كل ما حصلنا عليه

1377
01:18:51,880 --> 01:18:54,531
مبلغ ممتاز بالنسبة لحصتي

1378
01:18:57,720 --> 01:19:02,886
هل تعبث معي؟حقا؟
 السيدة العجوز كانت محقة

1379
01:19:05,440 --> 01:19:07,568
ليس كبيرا كفاية

1380
01:19:24,720 --> 01:19:27,485
هيا هيا

1381
01:19:29,360 --> 01:19:30,964
الملاعين

1382
01:19:31,040 --> 01:19:36,126
اقفل كامل المبنى
ـ نحن في المستوى العاشر اقفلوا المكان

1383
01:19:36,200 --> 01:19:37,486
اقفلوا المكان المستوى 10

1384
01:19:39,480 --> 01:19:41,369
ادخل
انت ادخل

1385
01:19:41,440 --> 01:19:43,440
الغوا العرض فتشوا كل احد

1386
01:19:51,240 --> 01:19:52,401


1387
01:19:52,480 --> 01:19:55,882


1388
01:19:55,960 --> 01:19:58,042
عزيزي

1389
01:19:58,120 --> 01:20:00,691


1390
01:20:00,760 --> 01:20:02,205


1391
01:20:03,400 --> 01:20:05,323
لقد فعلتها

1392
01:20:05,400 --> 01:20:08,244
لمَ كل هذه الملابس
 الخاصة بسانتا كلوز ؟

1393
01:20:08,320 --> 01:20:10,004
الآن تراجع

1394
01:20:10,080 --> 01:20:13,209
ـ مالذي تفعله ايها القزم ؟
ـ هذا يسمى تقليل عدد القطيع

1395
01:20:13,280 --> 01:20:16,648
العالم سيكون افضل بدون المقرفين

1396
01:20:16,720 --> 01:20:19,087
ساعيش كملك هذه المرة

1397
01:20:19,160 --> 01:20:22,482
ـ كسلطان
ـ ليس في هذه الحياة

1398
01:20:22,560 --> 01:20:26,281
ـ الحقيبة تذهب معي
ـ تعنين معنا

1399
01:20:26,360 --> 01:20:30,046
ـ لا اعني انا لوحدي
ـ مالذي قلتيه ؟

1400
01:20:30,120 --> 01:20:34,250
ـ عندما قلت هذا اخر عمل 
لي عنيت انه آخر عمل لي معك

1401
01:20:35,920 --> 01:20:39,641
عرفت انه كان علي ان اغادر
 لحظة رايت وجهكِ البائس

1402
01:20:41,360 --> 01:20:43,010
لما نسيت ؟

1403
01:20:43,080 --> 01:20:46,527
ـ عمل رائع على الخزنة 
انا فخورة بك

1404
01:20:46,600 --> 01:20:48,967
هل تعرفين شيئا ماما؟

1405
01:20:49,040 --> 01:20:51,042
ربما لست ذكية كما تعتقدين

1406
01:20:51,120 --> 01:20:54,602
ـ هل نسيتِ هذا

1407
01:20:54,680 --> 01:20:57,524
كيف لي ان أنسى

1408
01:20:58,560 --> 01:21:01,882
هيا اطلق علي

1409
01:21:17,360 --> 01:21:19,089
رصاص فارغ ويلي

1410
01:21:19,160 --> 01:21:23,848
هل تظن حقا اني غبية لاضع رصاصات
 حقيقية في ذلك السلاح

1411
01:21:23,920 --> 01:21:27,481
لست خائفا منك ايتها
 العاهرة سافجر مؤخرتكِ

1412
01:21:27,560 --> 01:21:29,369


1413
01:21:31,400 --> 01:21:32,970
اللعنة

1414
01:21:33,040 --> 01:21:34,976
القوا اسلحتكم صعوا...ـ

1415
01:21:35,000 --> 01:21:38,868
انتظروا لحظة لديها
 لمال انا فقط رجل

1416
01:21:38,440 --> 01:21:40,442


1417
01:21:42,360 --> 01:21:43,805


1418
01:22:04,680 --> 01:22:07,160
ويلي ويلي

1419
01:22:11,840 --> 01:22:14,571


1420
01:22:17,600 --> 01:22:20,444
التذاكر من فضلك

1421
01:22:20,520 --> 01:22:23,490


1422
01:22:24,480 --> 01:22:30,681


1423
01:22:30,760 --> 01:22:33,001


1424
01:22:37,760 --> 01:22:40,411
دعنا نمر نحن نظارد مشبوه

1425
01:22:40,480 --> 01:22:43,086


1426
01:22:44,520 --> 01:22:47,683


1427
01:22:52,640 --> 01:22:55,689


1428
01:23:11,840 --> 01:23:15,890
تعال هنا

1429
01:23:24,480 --> 01:23:26,960


1430
01:23:32,120 --> 01:23:34,202
هيا يا رجل

1431
01:23:47,960 --> 01:23:49,689


1432
01:23:52,400 --> 01:23:55,085


1433
01:23:55,160 --> 01:23:59,484
ـ وجدت هذه على الطاولة
ـ من يهتم ويلي

1434
01:23:59,560 --> 01:24:02,245
اعطني الحقيبة انا اعيدها للاطفال

1435
01:24:02,320 --> 01:24:04,527
بالاحرى لهم ان يحصلوا على الحقيبة
 خيرا من مؤخرتك التعيسة

1436
01:24:04,640 --> 01:24:08,326
لا تختبرني فتى
ـ هل ستطلقين علي ايضا

1437
01:24:08,400 --> 01:24:10,289


1438
01:24:10,360 --> 01:24:12,601


1439
01:24:12,680 --> 01:24:19,086
ـ لقد اطلقت علي
ـ اخبرتك اني سافعل لكنك لا تستمع

1440
01:24:20,520 --> 01:24:21,601


1441
01:24:21,680 --> 01:24:25,526
اترك الحقيبة ويليام

1442
01:24:25,600 --> 01:24:29,047
اللعنة اترك الحقيبة اللعينة

1443
01:24:31,400 --> 01:24:34,449


1444
01:24:36,720 --> 01:24:39,007
مال

1445
01:24:40,120 --> 01:24:42,930
انها تمطر نقود

1446
01:24:47,480 --> 01:24:48,925
لديها مسدس

1447
01:24:51,680 --> 01:24:53,330
ويلي

1448
01:24:57,480 --> 01:24:58,896
القي السلاح انبطحي

1449
01:24:58,920 --> 01:25:00,922
مالذي يحدث اللعنة

1450
01:25:01,400 --> 01:25:04,449
قبضت على قزم ميت و سارق مسلح

1451
01:25:04,520 --> 01:25:06,045
انا بطل

1452
01:25:24,120 --> 01:25:27,090
لا تقلق ويلي انا بخير
 انها فقط في مؤخرتي

1453
01:25:29,680 --> 01:25:30,681
ويلي ؟

1454
01:25:30,760 --> 01:25:33,604


1455
01:25:36,160 --> 01:25:38,128


1456
01:25:39,080 --> 01:25:43,404


1457
01:25:43,480 --> 01:25:45,244


1458
01:25:45,320 --> 01:25:50,247
تبا لي

1459
01:25:50,320 --> 01:25:52,243


1460
01:25:52,320 --> 01:25:55,244
عيد سعيد
اجل

1461
01:26:01,200 --> 01:26:04,329
اظن هذا ما يدعونه نهاية سعيدة

1462
01:26:04,400 --> 01:26:08,325
لكن كلما تحدث معجزة العيد,لا اعلم

1463
01:26:08,400 --> 01:26:11,210
ذلك الاحمق ريجين 
انتهي به الامر معتقل

1464
01:26:11,280 --> 01:26:14,489
بينما خرجت نظيفا بالوشاية بامي

1465
01:26:16,600 --> 01:26:20,161
اظن ان تعلمت شيئا واحدا 
حول العائلة من تلك العاهرة

1466
01:26:20,240 --> 01:26:23,528
ان حدث هذا لاحد منكم 
فارحلوا بعيدا عن امكم

1467
01:26:23,600 --> 01:26:26,251
ابدا من جديد

1468
01:26:27,560 --> 01:26:29,483


1469
01:26:30,520 --> 01:26:33,603


1470
01:26:33,680 --> 01:26:36,604


1471
01:26:36,680 --> 01:26:39,331


1472
01:26:39,400 --> 01:26:42,131


1473
01:26:42,200 --> 01:26:45,204


1474
01:26:45,280 --> 01:26:47,487


1475
01:26:47,560 --> 01:26:55,560


1476
01:26:56,240 --> 01:26:58,402


1477
01:27:00,200 --> 01:27:03,841
ربما لا يوجد شيئ كمعجزة العيد

1478
01:27:07,240 --> 01:27:11,404
لكني اترديت الزي كفاية لاعرف هدية
 العيد المثالية عندما ارى واحدة

1479
01:27:15,880 --> 01:27:20,442
كما قال الفتى افضل
 الهدايا دائما مفاجأة

1480
01:27:27,560 --> 01:27:30,689
اذا ان كانت نهاية سعيدة 
ابتدأت معك اما وجهك

1481
01:27:30,760 --> 01:27:35,448
فقل حسنا اظن اني سآخذها

1482
01:27:35,560 --> 01:28:50,662
ترجمة حسام بوقرة

1483
01:27:39,040 --> 01:27:40,644


1484
01:27:40,720 --> 01:27:46,841


1485
01:27:46,920 --> 01:27:50,242


1486
01:27:50,320 --> 01:27:52,641


1487
01:27:52,720 --> 01:27:59,444


1488
01:27:59,520 --> 01:28:02,410


1489
01:28:02,520 --> 01:28:03,931

