1
00:00:00,379 --> 00:00:20,379
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

2
00:00:24,380 --> 00:00:31,377
A NIKKATSU PICTURE

3
00:00:33,556 --> 00:00:43,625
BRANDED TO KILL

4
00:00:44,333 --> 00:00:48,895
Produced by Kaneo Iwai
ScreenpIay by Hachiro Guryu

5
00:00:49,272 --> 00:00:51,604
Photographed by K. Nagatsuka
Lighting by S. Mio

6
00:00:51,774 --> 00:00:54,572
Recording: Y. Akino
Art: S. Kawahara

7
00:01:00,583 --> 00:01:04,019
Music composed by N. Yamamoto

8
00:01:05,655 --> 00:01:08,249
Cast:

9
00:01:08,591 --> 00:01:13,961
Jo Shishido
Koji Nanbara

10
00:01:14,263 --> 00:01:16,697
Isao Tamagawa
Annu Mari

11
00:01:17,133 --> 00:01:19,658
Mariko Ogawa
Hiroshi Minami

12
00:01:46,929 --> 00:01:52,731
Directed by Seijun Suzuki

13
00:01:53,736 --> 00:01:57,228
مطارد هانادا

14
00:02:10,453 --> 00:02:11,477
كاسوجا

15
00:02:12,555 --> 00:02:13,749
من السيدة؟

16
00:02:15,625 --> 00:02:16,614
إنها زوجتي

17
00:02:22,765 --> 00:02:23,925
انا بحاجة لمساعدتك

18
00:02:27,136 --> 00:02:28,501
لقد القوني بالخارج

19
00:02:29,539 --> 00:02:31,803
انا اريد العودة لتلك الوظيفة

20
00:02:33,309 --> 00:02:37,211
الرجل قدم عرض جيد,
لكنه ادعى اني بحاجة للمساعدة

21
00:02:38,714 --> 00:02:39,874
هانادا

22
00:02:41,951 --> 00:02:43,282
هل تساعدني؟

23
00:02:45,188 --> 00:02:46,246
حسناً

24
00:02:46,956 --> 00:02:48,787
لقد استنفذت مالي

25
00:02:58,768 --> 00:03:00,133
اغلي الرز

26
00:03:01,437 --> 00:03:02,836
انه يريد الرز

27
00:03:04,073 --> 00:03:05,267
تحديداً

28
00:03:05,441 --> 00:03:07,136
اعطني دوبل سكوتش

29
00:03:25,628 --> 00:03:27,823
لقد شعرت بالوحدة

30
00:03:28,497 --> 00:03:31,728
لا تشرب, لا تلمس النساء

31
00:03:32,568 --> 00:03:35,002
اشرب والنساء تقتل القاتل

32
00:03:41,844 --> 00:03:45,678
انا هنا لمرافقة هذا الرجل
من شاطئ سامو الي ناجانو

33
00:03:45,848 --> 00:03:47,145
من اجل 5 مليون؟

34
00:03:47,783 --> 00:03:50,513
إنه رجل هام في في احدى المنظمات

35
00:03:51,053 --> 00:03:52,782
إنه ليس عمل شئ

36
00:03:52,955 --> 00:03:54,354
لو لم يحدث شئ!

37
00:03:54,790 --> 00:03:57,452
انا لا آمل ذلك
اترغب في ان تجرب؟

38
00:04:02,431 --> 00:04:03,557
هذه 2 ونصف مليون ين

39
00:04:04,433 --> 00:04:06,958
سوف يدفع الباقي حينما يصل الي هناك

40
00:04:07,370 --> 00:04:10,999
انت القاتل رقم 3
وانا سوف اعتمد على مهاراتك

41
00:04:12,308 --> 00:04:15,175
سوف تجد سيارة في شيناجوا

42
00:04:16,212 --> 00:04:17,770
المفتاح خلف الكأس

43
00:04:20,016 --> 00:04:22,610
اتصل بي هنا ولو لمرة على الاقل

44
00:04:53,382 --> 00:04:54,440
ماذا حدث, سيدي؟

45
00:04:59,422 --> 00:05:02,755
لديه نزوة غريبة
انا اكره هذا

46
00:05:04,527 --> 00:05:09,260
إنه يحب رائحة الرز المغلي اكتر من شئ

47
00:05:14,070 --> 00:05:16,334
لا يمكنني مقاومة هذه الرائحة

48
00:05:18,274 --> 00:05:23,268
ارجوك لا تفعل, إن زوجي رجل بغيض

49
00:05:45,568 --> 00:05:46,592
ماذا هناك؟

50
00:05:48,104 --> 00:05:49,366
انظر في الخلف

51
00:05:56,278 --> 00:05:57,745
على الارجح انه السائق

52
00:05:59,281 --> 00:06:00,270
ماذا يجب ان نفعل؟

53
00:06:00,449 --> 00:06:01,541
تفرغ له لاحقاً

54
00:06:09,458 --> 00:06:12,859
- الرجل الذي اطلق عليه ماهر للغاية
- حقاً؟

55
00:06:13,362 --> 00:06:16,422
- لقد كنت احد افضل 10
- من فعلها؟

56
00:06:16,866 --> 00:06:19,528
القاتل رقم 2 ساكورا
او القاتل رقم 4, كوه

57
00:06:20,436 --> 00:06:22,529
او ربما يكون الشبح رقم 1

58
00:06:25,541 --> 00:06:27,099
إنه غير موجود

59
00:06:27,510 --> 00:06:31,037
إنهم يتحدثون عنه فقط, لم يره احد

60
00:06:31,547 --> 00:06:32,912
لكنه موجود

61
00:06:43,159 --> 00:06:44,888
الشبح رقم 1

62
00:06:47,696 --> 00:06:50,290
لطالما كنت ارغب بالوصول لهذا التصنيف

63
00:08:07,543 --> 00:08:12,606
ارى انك معتاد على هذه المواقف الخطيرة, لهذا سأخبرك

64
00:08:13,549 --> 00:08:16,882
كانت هناك جثة في هذا المكان الذي تقف به الآن

65
00:08:25,261 --> 00:08:29,595
ارجوك, افعل ما نخبرك به
لا تقم بأي حركة مفاجئة

66
00:09:01,196 --> 00:09:02,390
انت تعرف ما عليك فعله

67
00:09:31,427 --> 00:09:32,223
هاي, انت!

68
00:09:35,731 --> 00:09:39,428
لقد ارتعشت يدي في تلك اللحظة
انا لا استطيع مقاومة الشرب

69
00:09:39,735 --> 00:09:41,202
الست محترفاً؟

70
00:10:12,501 --> 00:10:15,470
مرحباً, هذا يابوهارا

71
00:10:17,773 --> 00:10:21,470
هل هذا  369-5551?
كان من المفترض ان هاتفك

72
00:10:25,848 --> 00:10:27,907
هذا هو يابوهارا

73
00:10:28,283 --> 00:10:31,081
لم يحدث شئ إلي الآن

74
00:10:32,254 --> 00:10:35,485
جيد. إذن لا شئ سيحدث

75
00:10:50,239 --> 00:10:52,207
لقد كنت مصنف في السابق

76
00:10:53,942 --> 00:10:55,842
هانادا, ألا تعلم؟

77
00:11:06,689 --> 00:11:07,849
انا اسف

78
00:11:09,158 --> 00:11:10,648
بإماكاني القيام بعملي

79
00:11:39,922 --> 00:11:42,049
انت. استيقظ. استيقظ

80
00:11:46,729 --> 00:11:48,162
اوقف هذا!

81
00:11:48,464 --> 00:11:49,829
ضمني بشدة

82
00:12:12,054 --> 00:12:13,112
زبوني

83
00:12:28,437 --> 00:12:30,428
احمق. احمي زبوننا

84
00:13:18,453 --> 00:13:19,579
هانادا!

85
00:13:28,964 --> 00:13:30,124
هانادا!

86
00:14:01,029 --> 00:14:01,927
كاسوجا

87
00:14:03,699 --> 00:14:06,031
إنه ليس سكير مثلك!

88
00:14:09,438 --> 00:14:11,235
انا لا اريد ان اخطئ التصويب

89
00:14:11,773 --> 00:14:12,865
توقف!

90
00:14:16,245 --> 00:14:17,644
كوه!

91
00:14:19,081 --> 00:14:20,275
هذا انا!

92
00:14:20,916 --> 00:14:22,383
هذا كاسوجا!

93
00:15:14,002 --> 00:15:16,664
المحترف لا يقوم بعمله بتلك الطريقة

94
00:15:17,940 --> 00:15:20,773
الرجل القوي كان سينتظرنا

95
00:15:22,511 --> 00:15:24,911
صديقه اسمه ساكورا

96
00:15:27,149 --> 00:15:28,138
الين اين تذهب؟

97
00:15:28,317 --> 00:15:29,375
سوف آتي بسيارتهما

98
00:15:44,032 --> 00:15:45,397
ارى انك بأمان

99
00:15:46,735 --> 00:15:48,362
لماذا اطلقت النار؟

100
00:16:23,171 --> 00:16:24,160
ماذا يجب ان نفعل؟

101
00:16:26,942 --> 00:16:28,534
دعنا نذهب

102
00:16:29,077 --> 00:16:32,171
ربما سيظنون ان "كوه" سيعود

103
00:17:54,996 --> 00:17:57,590
ساكورا, انت الخاسر!

104
00:17:57,766 --> 00:18:00,394
هانادا؟ انا لم اكن انتظرك

105
00:18:00,769 --> 00:18:02,396
لقد تم تخفيض تصنيفك

106
00:18:02,571 --> 00:18:03,560
ماذا؟

107
00:18:03,772 --> 00:18:04,761
تعالى وسترى

108
00:18:54,489 --> 00:18:55,717
ما تصنيفك؟

109
00:18:56,691 --> 00:18:58,215
ما تصنيفك؟

110
00:20:25,513 --> 00:20:26,707
هل انت متزوج؟

111
00:20:30,252 --> 00:20:31,378
انا اكره الرجال

112
00:20:32,887 --> 00:20:34,377
إذا انت لا امل لك

113
00:20:41,529 --> 00:20:43,360
املي هو ان اموت

114
00:22:00,742 --> 00:22:01,868
انت مجنون

115
00:22:03,912 --> 00:22:04,901
انتي عاهرة

116
00:22:11,319 --> 00:22:13,617
ضمني بشدة

117
00:22:52,193 --> 00:22:54,320
هائجة!

118
00:22:55,096 --> 00:22:56,324
ساعدني

119
00:23:13,415 --> 00:23:14,609
اطبخي الرز

120
00:23:15,850 --> 00:23:17,283
لا. لن افعل

121
00:23:17,986 --> 00:23:19,886
لقد قلت اطبخي الرز

122
00:23:22,957 --> 00:23:27,223
عزيزتي

123
00:23:35,804 --> 00:23:38,034
اوقف هذا! انت غير طبيعي

124
00:24:51,579 --> 00:24:55,879
عزيزي, الن تأتي للتسوق معي؟

125
00:24:58,720 --> 00:25:02,554
لماذا تتصرف بقسوة؟ انت لا تتصرف معي بطفولية إلا في السرير

126
00:25:13,134 --> 00:25:17,070
هناك 4 طيور
نفس الكمية, نفس الطريقة

127
00:25:17,572 --> 00:25:18,561
حسناً

128
00:25:18,773 --> 00:25:20,570
كلما كان اسرع كان افضل

129
00:25:20,742 --> 00:25:21,731
سوف ينتهي

130
00:25:21,910 --> 00:25:22,968
انت متأكد؟

131
00:25:23,144 --> 00:25:25,203
ان كنت قلقاً, استأجر غيري

132
00:25:25,647 --> 00:25:28,582
الصور في صندوق بريدك الآن

133
00:25:28,750 --> 00:25:30,308
تحياتي لزوجتك

134
00:26:50,231 --> 00:26:53,166
دكتور هينو, طبيب عيون

135
00:27:18,559 --> 00:27:20,117
انت تفعل ذلك غالباً

136
00:27:20,762 --> 00:27:21,990
- كن صبوراً
-Ouch!

137
00:27:23,197 --> 00:27:24,186
هذا يؤلم

138
00:28:24,192 --> 00:28:26,217
لما لا تحصل عليه بسرعة؟

139
00:28:26,561 --> 00:28:27,960
انا بحاجة للوقت

140
00:28:28,129 --> 00:28:29,494
يجب ان تسرع

141
00:28:30,598 --> 00:28:31,826
سوف افعلها قريباً

142
00:28:42,243 --> 00:28:43,676
من انت؟

143
00:29:36,998 --> 00:29:40,092
احمق, لا تكن مبذر

144
00:29:41,502 --> 00:29:42,526
خذها من جديد

145
00:29:52,680 --> 00:29:56,912
من هي؟
لقد كنت تصرف اموالك على النساء, اليس كذلك؟

146
00:29:57,218 --> 00:29:58,310
انت مهووس بالجنس

147
00:30:01,122 --> 00:30:02,646
مجنون

148
00:30:17,605 --> 00:30:18,697
من ارسلك

149
00:30:19,874 --> 00:30:21,535
إن زوجتك تناسبك

150
00:30:22,043 --> 00:30:23,340
ماذا تريد؟

151
00:30:24,011 --> 00:30:25,911
اقتل اجنبي

152
00:30:26,280 --> 00:30:28,771
لقد استأجرت غرفة لكي تراقبه من خلالها

153
00:30:29,350 --> 00:30:32,046
إنه عادة يمسك بالذراع اليسرى للمرأة

154
00:30:32,520 --> 00:30:36,012
سوف ترانا نمشي بجانب بعضنا لثلاث ثواني

155
00:30:36,190 --> 00:30:37,452
ماذا تقصد؟

156
00:30:37,725 --> 00:30:39,283
سيكون لديك 3 ثواني

157
00:30:39,493 --> 00:30:43,486
- انا ارفض
- لا, لا تستطيع, لقد سمعت الخطة

158
00:30:43,731 --> 00:30:44,959
من وراءك؟

159
00:30:45,233 --> 00:30:49,727
انا ميساكو زبونتك
الاجرة ستكون مليون ونصف ين

160
00:30:49,904 --> 00:30:50,893
3 ثواني؟

161
00:30:51,472 --> 00:30:53,372
سأتنحى جانباً

162
00:30:53,808 --> 00:30:57,107
سوف تتمكن من رؤية صدره لثانية

163
00:30:57,511 --> 00:30:58,671
إنه عمل شيطاني

164
00:30:58,880 --> 00:31:00,848
لقد سمعت انك كنت شيطان

165
00:31:01,616 --> 00:31:05,313
ربما اكون
ولكن المحترف يفضل الطريقة الآمن

166
00:31:05,820 --> 00:31:08,812
- اليس هناك طريقة آخرى؟
- لا ليس هناك

167
00:31:09,223 --> 00:31:10,713
ربما ستصاب انت

168
00:31:15,429 --> 00:31:16,589
انت جميلة

169
00:32:25,166 --> 00:32:26,861
التقرير الإخباري الخاص

170
00:32:27,335 --> 00:32:29,929
في الساعة الحادية عشرة

171
00:32:30,104 --> 00:32:34,438
احدهم اطلق النار على اجنبي وامرأة بجانب مبنى اساهي

172
00:32:35,076 --> 00:32:36,873
المرأة ماتت في نفس اللحظة

173
00:32:37,111 --> 00:32:40,444
الاجنبي قد اصيب بشدة ولكنه سيعيش

174
00:32:41,248 --> 00:32:45,150
يبدو ان احد الاثنين المجرمين قد يكون امرأة

175
00:32:46,921 --> 00:32:48,411
انت تعلم, اليس كذلك؟

176
00:32:48,589 --> 00:32:49,647
انا اعلم

177
00:32:50,324 --> 00:32:54,317
شئ كالريشة كان يقف امام الفوهة. هذا كل شئ

178
00:32:54,562 --> 00:32:55,722
انت مخطئ

179
00:32:57,865 --> 00:32:58,797
انا على حق

180
00:32:59,166 --> 00:33:01,259
انا لا اقصد هذا

181
00:33:01,936 --> 00:33:04,496
انت قتلت غريباً

182
00:33:05,072 --> 00:33:08,701
انت قمت بخطئ فظيع
لقد انتهيت

183
00:33:09,543 --> 00:33:13,604
تصنيفك انتهى
وسوف يقتلك احدهم

184
00:33:15,149 --> 00:33:16,673
انا اعلم هذا

185
00:33:17,218 --> 00:33:19,345
انت لتَقتُل او لتُقتَل

186
00:33:20,221 --> 00:33:21,688
سوف تموت

187
00:33:23,357 --> 00:33:24,483
اموت؟

188
00:33:26,861 --> 00:33:29,728
هل فكرت ابداً بالموت؟

189
00:33:33,567 --> 00:33:34,591
الي اللقاء

190
00:34:11,205 --> 00:34:12,570
انت متأخر

191
00:34:29,090 --> 00:34:33,049
كنت اعلم بأن هذا سيكون المكان الوحيد الذي ستأتي إليه

192
00:34:34,128 --> 00:34:35,789
انتي لي

193
00:34:45,573 --> 00:34:47,063
نحن وحوش

194
00:34:50,411 --> 00:34:51,878
نحن وحوش

195
00:34:55,883 --> 00:34:58,044
الوحش يحتاج لوحش بدوره

196
00:34:58,886 --> 00:35:01,480
هذه افضل طريقة

197
00:35:01,922 --> 00:35:04,755
انا وانت وحوش

198
00:35:13,968 --> 00:35:15,196
بمن تتصل؟

199
00:35:16,837 --> 00:35:18,168
بشركة خطوط جوية

200
00:35:19,073 --> 00:35:21,564
سوف اترك اليابان حتى تهدأ الامور

201
00:35:25,613 --> 00:35:26,375
امي!

202
00:36:46,293 --> 00:36:49,524
ميساكو, انا لم امت

203
00:37:21,495 --> 00:37:23,156
توقف وإلا قتلتك

204
00:37:25,132 --> 00:37:26,997
ان اريد ان اغسل الدم

205
00:37:36,243 --> 00:37:37,369
انتي جميلة

206
00:37:38,846 --> 00:37:39,972
ابعدي ملابسك

207
00:37:47,421 --> 00:37:49,082
هذا يمكن ان يقتل احداً

208
00:37:49,990 --> 00:37:53,721
هل هي مسممة؟
إنها تبدو كإبرة خياطة

209
00:37:59,733 --> 00:38:00,961
انا جائع

210
00:38:02,870 --> 00:38:04,303
انا ارغب بأكل رز

211
00:38:05,205 --> 00:38:07,230
- لماذا؟
- الرز!

212
00:38:07,675 --> 00:38:11,076
انا اتحدث عن الرز الساخن
انا اريد الرز

213
00:38:42,543 --> 00:38:43,874
انها تبدو كمقبرة

214
00:38:46,113 --> 00:38:47,910
اين يمكن ان اثبتك؟

215
00:38:51,985 --> 00:38:53,782
لقد اردت ان احظى بإعجابك

216
00:38:54,221 --> 00:38:56,587
عندما اظن ان لدي الفرصة

217
00:38:57,424 --> 00:39:00,450
انت تحاول قتلي!
ياللسخرية!

218
00:39:05,232 --> 00:39:08,599
اين مسدسك؟
لابد انك تملك واحداً

219
00:39:09,002 --> 00:39:10,629
انا احبك

220
00:39:12,206 --> 00:39:14,401
اللعنة عليك! لا تحتقرني!

221
00:39:14,742 --> 00:39:17,074
انا استطيع قتلك بطلقة واحدة

222
00:39:19,113 --> 00:39:22,412
لن تفعل, حتى تنام معي!

223
00:39:26,053 --> 00:39:30,353
اين الرز؟
هل تملك بعض الرز؟

224
00:39:30,657 --> 00:39:32,124
إن لم يكن لديك البعض, اشتري

225
00:39:32,292 --> 00:39:35,227
بإمكانك شراءه من تاجر الرز

226
00:39:42,169 --> 00:39:44,603
إذهبي واشتري لي بعض الرز

227
00:40:03,223 --> 00:40:06,158
ميساكو, لا يجب ان تقللي من شأني

228
00:40:21,809 --> 00:40:24,710
هل انت متأكد؟
هل انت في المستوى؟

229
00:42:00,374 --> 00:42:01,602
اين الابرة؟

230
00:42:23,997 --> 00:42:27,330
سأقتلك
هذا ما تمنيته انت

231
00:43:35,836 --> 00:43:37,736
ماهذه؟ ما هذه؟

232
00:43:40,774 --> 00:43:44,266
انا املك هذه
انا لا ارغب بالتورط بهذا

233
00:44:06,400 --> 00:44:07,890
لقد تغيرت

234
00:44:09,536 --> 00:44:11,629
حتى إن تغيرت, انا لن اتغير

235
00:44:19,713 --> 00:44:20,839
ميساكو

236
00:44:21,448 --> 00:44:23,109
انا لا اريد ان اموت هكذا

237
00:44:56,416 --> 00:44:59,351
لقد قررت ألا اقتلك
انا ذاهب

238
00:45:08,729 --> 00:45:12,290
توقف! إن سحبت الزناد
سوف ترتد الرصاصة نحوك

239
00:45:12,532 --> 00:45:14,159
الفوهة مسدودة

240
00:45:15,802 --> 00:45:18,930
انا لا اهتم, فأنا مجرد جثة

241
00:45:22,175 --> 00:45:23,039
انت حمقاء

242
00:45:46,666 --> 00:45:48,361
الوداع للأبد

243
00:45:49,970 --> 00:45:52,404
انا لم استطع ان اقتلها. لم استطع

244
00:45:55,809 --> 00:45:57,902
لقد حاولت ان تقتلني

245
00:46:00,480 --> 00:46:02,107
هل انا قاتل محترف؟

246
00:46:02,516 --> 00:46:06,350
انا لست جيد كقاتل
في اي مستوى يجب ان اكون!

247
00:47:36,676 --> 00:47:38,837
هذا يابوهارا

248
00:47:39,112 --> 00:47:43,606
هل هذا انت, عزيز؟ اين انت؟
لا تجعلني اقلك

249
00:47:43,783 --> 00:47:44,772
HeIIo, heIIo!

250
00:48:23,223 --> 00:48:24,781
انت متأخر

251
00:48:25,492 --> 00:48:27,619
لقد شعرت بالوحدة, عزيزي

252
00:48:59,159 --> 00:49:02,185
هل ستقتلني؟

253
00:49:02,729 --> 00:49:04,356
هل اتيت هنا لقتلي؟

254
00:49:05,532 --> 00:49:07,500
هل ستقتلني؟

255
00:49:11,604 --> 00:49:13,333
لن تفعلها, اليس كذلك؟

256
00:49:16,343 --> 00:49:18,174
انت تتظاهر بذلك فقط

257
00:49:31,024 --> 00:49:34,516
انت تعلم اني اُمرت بقتلك, اليس كذلك؟

258
00:49:35,628 --> 00:49:37,220
انت تعلم ذلك

259
00:49:38,665 --> 00:49:40,189
انا اعرف كل شئ

260
00:49:41,101 --> 00:49:42,898
انا اعلم لماذا قتلوا

261
00:49:43,737 --> 00:49:46,001
لقد اخبرني يابوهارا بكل شئ

262
00:49:47,941 --> 00:49:50,341
سأخبرك, لكنك لن تستطيع فعل شئ

263
00:50:11,431 --> 00:50:15,026
لقد حدث شئ اثناء تهريب الالماس

264
00:50:15,902 --> 00:50:19,998
الكمية التي استلمناها كانت اقل من تلك التي ارسلوها

265
00:50:20,807 --> 00:50:22,638
رجل الجمارك قد سرق بعضاً منهم

266
00:50:22,876 --> 00:50:24,741
البئع قد عدهم

267
00:50:24,911 --> 00:50:26,708
و طبيب العيون قد باعهم

268
00:50:27,480 --> 00:50:31,780
وإن علم مرسلهم بذلك, سيتوقف عن إرسالهم

269
00:50:32,619 --> 00:50:37,989
لهذا طلبنا منك ان تقتل المحقق الاجنبي

270
00:50:40,226 --> 00:50:42,091
لكنك فشلت بذلك

271
00:50:43,096 --> 00:50:47,362
إن علمت المنظمة اني اخبرتك بذلك سأموت

272
00:51:02,849 --> 00:51:06,683
الن تأتي للسرير؟

273
00:51:09,789 --> 00:51:13,816
ارجوك اجعلني سعيدة
لقد مضى وقت طويل

274
00:51:17,497 --> 00:51:21,695
نحن وحوش
دعنا نحب بعضنا كالوحوش

275
00:51:25,238 --> 00:51:29,698
انا وانت يجب ان نعيش مع بعضنا ونموت مع بعضنا

276
00:51:33,746 --> 00:51:36,112
إن كنا سنموت

277
00:51:37,951 --> 00:51:42,183
احمني, ارجوك

278
00:51:44,657 --> 00:51:46,352
ارجوك

279
00:51:59,772 --> 00:52:01,239
انا وانت وحوش؟

280
00:52:01,574 --> 00:52:03,007
اللعنة! انا لست كذلك

281
00:54:55,181 --> 00:54:56,148
ميساكو!

282
00:55:43,129 --> 00:55:45,654
اجيبي! لماذا لم تقتلي هانادا؟

283
00:55:46,265 --> 00:55:47,823
لماذا؟

284
00:55:48,267 --> 00:55:51,498
هل ضايقها؟

285
00:55:52,305 --> 00:55:54,398
هل ضايقها؟

286
00:55:55,408 --> 00:55:58,502
سوف اسأل لأخر مرة
لماذا لم تقتلي هانادا؟

287
00:56:05,418 --> 00:56:11,448
اين المكان, ميساكو؟
اين انت؟

288
00:56:24,036 --> 00:56:26,732
ميساكو, ماذا تقولين؟

289
00:56:27,206 --> 00:56:30,869
ميساكو, ماذا ستقولين؟

290
00:56:40,553 --> 00:56:41,815
انا احبك

291
00:56:42,388 --> 00:56:44,754
ليس هذا ما ارغب بمعرفته

292
00:56:44,924 --> 00:56:46,323
اين انت

293
00:57:02,675 --> 00:57:05,803
لقد ماتت

294
00:57:07,013 --> 00:57:08,275
ميساكو ماتت

295
00:57:28,601 --> 00:57:31,570
5 رجال سوف ينتظروك بالغد في الثالثة

296
00:57:32,405 --> 00:57:34,703
لن نستطيع السماح لك بأن تعيش

297
00:58:01,613 --> 00:58:04,081
انت السيد هانادا؟
هذه مكالمة لك

298
00:58:15,594 --> 00:58:17,562
انا انا

299
00:58:18,230 --> 00:58:20,858
انت متوتر جداً, اليس كذلك؟

300
00:58:21,266 --> 00:58:23,700
انت ستقوم بأخذ ثأر تلك الفتاة التي احببت؟ اذهب وافعلها

301
00:58:23,969 --> 00:58:25,800
لا! لا!

302
00:58:26,905 --> 00:58:28,600
لا تسئ فهمي

303
00:58:28,774 --> 00:58:30,264
مكافأتك ستكون لا شئ

304
00:58:30,442 --> 00:58:32,376
الست خجلاً لكونك قاتل محترف؟

305
00:58:34,413 --> 00:58:36,210
انه قدري ان اذهب الي هناك

306
00:58:36,415 --> 00:58:38,076
انت اخمق للغاية

307
00:58:38,283 --> 00:58:40,911
ما اسمك

308
00:58:41,486 --> 00:58:43,716
لدي بعض الاسئلة لك

309
00:58:44,022 --> 00:58:46,183
من القاتل رقم 5؟

310
00:58:46,525 --> 00:58:49,119
انت لا تعلم؟
إذا من القاتل رقم 4؟

311
00:58:51,763 --> 00:58:54,755
الرقم 3 هو انت
من الرقم 2؟

312
00:58:55,767 --> 00:58:56,927
إنه انا

313
00:59:00,239 --> 00:59:01,763
لقد احرقته حتى الموت

314
00:59:02,274 --> 00:59:05,471
من الشبح رقم 1؟
من رقم 1؟

315
00:59:06,979 --> 00:59:08,571
من الرقم 1؟

316
01:03:46,191 --> 01:03:48,091
انا مازلت حياً

317
01:03:50,562 --> 01:03:52,325
انا لم اُقتَل

318
01:04:02,173 --> 01:04:03,470
سوف أراك في البيت

319
01:04:04,175 --> 01:04:05,335
من انت؟

320
01:04:05,677 --> 01:04:07,474
لقد اخبرتك على الهاتف

321
01:04:08,547 --> 01:04:09,673
هل انت الرقم 1؟

322
01:04:10,081 --> 01:04:14,814
الناس يدعونني بذلك
الويسكي يسقط في جيبك

323
01:04:30,268 --> 01:04:31,929
سوف اقتلك

324
01:04:34,873 --> 01:04:36,340
لقد كنت قلقاً للغاية

325
01:04:36,675 --> 01:04:40,270
إن كنت قتلت في ذلك القتال, لن احصل انا على شئ

326
01:04:41,846 --> 01:04:44,406
انا كنت استطيع ان اقتلك

327
01:04:44,616 --> 01:04:47,141
ولكني مدين لك بما فعلته لي

328
01:04:47,319 --> 01:04:52,279
سوف اسدد ديني بأن احذرك بأني سأقتلك

329
01:05:16,014 --> 01:05:17,743
هل قتلت يابوهارا؟

330
01:05:18,183 --> 01:05:18,808
نعم, لقد فعلت

331
01:05:18,984 --> 01:05:20,178
لماذا؟

332
01:05:21,186 --> 01:05:22,881
هل تريد ان تعرف؟

333
01:05:23,421 --> 01:05:24,615
ليس تماماً

334
01:05:25,357 --> 01:05:26,915
الاشياء تحدث

335
01:05:27,459 --> 01:05:28,517
نعم

336
01:05:29,527 --> 01:05:31,051
الاشياء تحدث

337
01:05:41,940 --> 01:05:44,374
النظر بعيداً هو امر خطر

338
01:06:01,426 --> 01:06:05,362
لا تعطيني ظهرك
إن كنت تريد ان تظل حياً

339
01:06:35,927 --> 01:06:37,690
تجري بعيداً عني؟

340
01:06:38,296 --> 01:06:41,697
الامور خطيرة بالخارج
من الافضل ان تبقى هنا

341
01:06:47,906 --> 01:06:50,067
من كل نافذة في هذا المبنى

342
01:06:59,084 --> 01:07:00,642
من هذه الكنيسة

343
01:07:04,789 --> 01:07:06,120
من هذا الفندق

344
01:07:07,625 --> 01:07:09,490
من هذه الشقق

345
01:07:10,361 --> 01:07:12,158
هو يصوب نحوي

346
01:07:12,764 --> 01:07:14,595
اين الرقم 1؟

347
01:07:22,774 --> 01:07:25,800
لقد اردت ان اطلق عليك النار ولكني توقفت

348
01:07:26,077 --> 01:07:29,342
إن قتلتك بكل بساطة
سوف تكون حانقاً

349
01:07:29,514 --> 01:07:31,607
كيف تفضل الحصار؟

350
01:07:32,350 --> 01:07:35,342
- اين؟
- انت تبدو مفعماً بالحيوية. هذا جيد

351
01:07:35,687 --> 01:07:40,090
سوف اخبرك اين انا
استطيع ان ارى خصرك من هنا

352
01:07:42,260 --> 01:07:44,285
انت تتمدد على الارضية

353
01:07:50,235 --> 01:07:52,703
لابد انه انت

354
01:10:01,833 --> 01:10:03,323
ماذا عن الطعام؟

355
01:10:04,235 --> 01:10:05,566
انا آكل

356
01:10:05,837 --> 01:10:07,327
اسف لإزعاجك

357
01:10:08,139 --> 01:10:09,868
امضغ طعامك جيداً

358
01:10:10,642 --> 01:10:12,633
كل طعاماً سهل الهضم

359
01:10:13,144 --> 01:10:16,875
سوء التغذية سوف يمنعك من قالتال بصورة صحيحة

360
01:10:17,148 --> 01:10:19,309
انت تحتاج البروتينات

361
01:10:20,084 --> 01:10:23,212
سيكون جيداً ان يموت الإنسان وهو سمين كالخنزير

362
01:10:26,190 --> 01:10:28,886
قل شيئاً
لماذا لا تتحدث

363
01:10:31,829 --> 01:10:33,387
لقد كنت اتحدث

364
01:10:33,564 --> 01:10:34,758
اين انت؟

365
01:10:35,633 --> 01:10:38,966
انا قريب منك, هل تسمع صوت القطارات؟

366
01:10:58,189 --> 01:11:01,420
بالمناسبة, كم من الطعام لديك؟

367
01:11:03,061 --> 01:11:05,962
كم من الايام ستظل مؤنك موجودة؟

368
01:11:21,446 --> 01:11:25,610
دعني انام

369
01:11:26,451 --> 01:11:27,941
انا اكره هذا

370
01:11:29,320 --> 01:11:33,313
انا لا استطيع تحمل هذا بعد الآن
انا اكره هذا

371
01:11:41,733 --> 01:11:42,893
ميساكو!

372
01:12:24,542 --> 01:12:25,873
هل انت السيد هانادا؟

373
01:12:28,312 --> 01:12:29,472
هناك مكالمة لك

374
01:12:35,953 --> 01:12:39,514
انا ارغب فقط بالاكل بينما اشاهد البحيرة

375
01:12:40,224 --> 01:12:41,521
سوف اعود

376
01:12:59,944 --> 01:13:01,309
اين الرقم 1؟

377
01:13:03,147 --> 01:13:05,445
كيف احدد موقعه؟

378
01:13:45,790 --> 01:13:48,384
هل بإمكاننا إبعاد اسلحتنا؟

379
01:13:51,896 --> 01:13:53,864
ماذا تنوي ان تفعل؟

380
01:13:54,232 --> 01:13:55,790
اقتلك!

381
01:13:55,967 --> 01:13:57,264
انا اعلم هذا

382
01:13:57,401 --> 01:13:58,925
إذا لا تسألني

383
01:14:01,139 --> 01:14:02,663
كيف ستقتلني؟

384
01:14:02,907 --> 01:14:04,340
سوف ابقى هنا وافكر

385
01:14:06,344 --> 01:14:07,402
ماذا عن النوم؟

386
01:14:07,845 --> 01:14:10,575
دعنا نعدل الاوقات التي ننام ونستيقظ بها

387
01:14:11,883 --> 01:14:13,009
اين تنام؟

388
01:14:13,217 --> 01:14:14,878
في السرير

389
01:14:18,723 --> 01:14:20,156
اين يمكنني النوم؟

390
01:14:20,758 --> 01:14:22,453
اينما تحب

391
01:14:28,166 --> 01:14:30,031
هذا هو واقعي

392
01:15:11,742 --> 01:15:13,266
لقد نمت جيداً

393
01:15:13,544 --> 01:15:16,479
نمت؟ لقد كانت عيونك مفتوحة

394
01:15:16,881 --> 01:15:19,213
ألا تستطيع النوم وعيونك مفتوحة؟

395
01:15:20,685 --> 01:15:22,550
انت لم تحظى بالكثير من التدريب

396
01:15:24,789 --> 01:15:28,782
عندما تناديني الطبيعة, هل استطيع الإتجاه نحوك؟

397
01:15:28,993 --> 01:15:30,790
دعنا نتصرف بإحترام

398
01:15:32,029 --> 01:15:34,429
انا اشتم رائحة امرأة

399
01:15:40,338 --> 01:15:41,999
هذا هو مصيرنا

400
01:15:57,955 --> 01:15:59,149
اشرب بعض الماء

401
01:15:59,357 --> 01:16:00,722
ماذا عنك؟

402
01:16:03,327 --> 01:16:04,294
لماذا تضحك؟

403
01:16:09,600 --> 01:16:10,692
الى اين؟

404
01:16:11,202 --> 01:16:12,396
انا اقف فقط

405
01:16:12,737 --> 01:16:14,830
إن كنت لا تفعل شيئاً, فأجلس إذن

406
01:16:15,673 --> 01:16:16,867
انا بحاجة لبعض الهواء

407
01:16:17,041 --> 01:16:19,601
لا تقم بأي شئ مضحك

408
01:16:21,012 --> 01:16:22,502
ماذا عن المرحاض؟

409
01:16:22,680 --> 01:16:24,671
انت قليل الشأن جداً على هذه الكياسة

410
01:16:24,849 --> 01:16:25,816
ماذا؟

411
01:16:27,084 --> 01:16:29,848
انت لست خبير بهذه الاشياء

412
01:16:30,788 --> 01:16:32,221
حسناً إذن, قِف

413
01:16:35,092 --> 01:16:37,583
دعنا نبرم اتفاق على تحركاتنا

414
01:16:37,762 --> 01:16:39,286
انا لا استطيع تصديقك

415
01:16:39,797 --> 01:16:42,789
دعنا نتفق على شيئين على الاقل

416
01:16:43,301 --> 01:16:46,930
الاول ان لا نمسك مسدساتنا

417
01:16:47,204 --> 01:16:49,764
الثاني ان نمشي و ذراعينا ملتفين حول بعض

418
01:16:49,940 --> 01:16:53,603
لا. نيتك في قتلي تكسر هذا الاتفاق

419
01:16:53,911 --> 01:16:55,708
ولكني يجب ان اقتلك

420
01:16:55,913 --> 01:16:57,278
يجب ان اذهب

421
01:16:57,448 --> 01:16:59,279
اقبل عرضي

422
01:17:13,397 --> 01:17:14,887
انتظر دقيقة

423
01:17:18,636 --> 01:17:21,196
هذه الحزمة لك
توقيعك..

424
01:17:21,706 --> 01:17:22,730
توقيعي؟

425
01:17:22,940 --> 01:17:25,704
حسناً, لا اظن اننا بحاجة له

426
01:17:46,897 --> 01:17:49,695
هل يمكننا التكلم عن النساء لنقتل الوقت؟

427
01:17:54,305 --> 01:17:56,170
هل كنت تحب ميساكو؟

428
01:17:57,341 --> 01:18:00,868
نحن لا نحب
لا يجب ان نحب احداً

429
01:18:01,712 --> 01:18:04,476
ولكنك كنت تحبها

430
01:18:05,516 --> 01:18:07,484
انا لم اكن قاتل متكامل

431
01:18:08,319 --> 01:18:10,116
انا لدي نقطة ضعف

432
01:18:10,388 --> 01:18:12,788
لدي ضعف إنساني

433
01:18:13,224 --> 01:18:16,955
القاتل لا يجب ان يكون إنسان
يجب ان يكون قاسي و بارد

434
01:18:17,762 --> 01:18:21,789
لا يجب عليه ان يتأثر بالحب او الوحدة

435
01:18:37,448 --> 01:18:39,746
ارى انك استيقظت

436
01:18:42,520 --> 01:18:44,010
انا اشتم رائحة الرز

437
01:18:44,188 --> 01:18:47,919
حسناً. دعنا نأكل

438
01:18:49,860 --> 01:18:51,225
ماذا عن مسدساتنا؟

439
01:18:51,462 --> 01:18:52,588
دعهم هنا

440
01:19:03,707 --> 01:19:05,675
اظن انه رمادها

441
01:19:06,410 --> 01:19:09,004
هل تعلم..محتوى الحزمة؟

442
01:19:09,180 --> 01:19:10,738
لا. لا اعلم

443
01:19:10,881 --> 01:19:14,214
ربما يكون رماد امرأة

444
01:19:18,122 --> 01:19:20,113
- الي اين؟
- المرحاض

445
01:19:33,003 --> 01:19:33,992
غبي

446
01:19:41,779 --> 01:19:43,144
نحن وحوش

447
01:19:43,681 --> 01:19:45,808
يجب ان نموت كالوحوش

448
01:20:28,259 --> 01:20:32,059
هذه هي الطريقة التي يعمل بها الرقم 1
هل بإمكانك هزيمتي؟

449
01:20:32,596 --> 01:20:36,327
سوف انتظرك في جيم "اتسراكون"

450
01:20:36,500 --> 01:20:38,195
من 1 صباحاً حتى 3

451
01:20:38,369 --> 01:20:40,200
إن لم تأتي فأنت جبان

452
01:21:34,358 --> 01:21:38,158
إنها ما تزال حية
سوف ادعك تراها إن كنت ترغب بذلك

453
01:21:38,329 --> 01:21:40,126
إذا سوف تموت

454
01:22:53,771 --> 01:22:56,467
لماذا لا اكون انا الرقم 1؟

455
01:22:57,675 --> 01:22:59,074
سأكون الرقم 1

456
01:26:43,901 --> 01:26:46,734
إنه جبان

457
01:26:56,713 --> 01:26:58,305
لقد اختفى حزائي

458
01:27:10,761 --> 01:27:12,991
هذه هي الطريقة التي يعمل بها الرقم 1

459
01:27:15,632 --> 01:27:17,293
انت متعب الآن

460
01:27:18,101 --> 01:27:20,399
مصيرك يقترب

461
01:27:21,338 --> 01:27:23,704
هذه هي الطريقة التي يعمل بها الرقم 1

462
01:27:24,474 --> 01:27:27,602
انت متوتر ومتعب

463
01:27:28,545 --> 01:27:30,911
مصيرك يقترب منك

464
01:27:31,281 --> 01:27:34,045
هذه هي الطريقة التي يعمل بها الرقم 1

465
01:27:34,518 --> 01:27:38,181
إنه يتعبك ثم يقتلك

466
01:27:38,789 --> 01:27:41,223
مصيرك يقترب منك

467
01:27:41,658 --> 01:27:44,320
هذه هي الطريقة التي يعمل بها الرقم 1

468
01:27:47,331 --> 01:27:48,992
من الرقم 1؟

469
01:27:53,103 --> 01:27:54,968
من الرقم 1؟

470
01:28:48,892 --> 01:28:50,154
انا الرقم 1

471
01:29:41,378 --> 01:29:43,778
انا الرقم 1

472
01:29:50,387 --> 01:29:52,651
انا الرقم 1

473
01:30:19,082 --> 01:30:22,074
انا الرقم 1

474
01:30:30,293 --> 01:30:35,697
هذا القاتل له وجه شاحب

475
01:30:37,868 --> 01:30:44,535
اظن انني قد قابلته

476
01:30:48,879 --> 01:30:49,868
من هو؟

477
01:30:50,380 --> 01:30:51,608
لقد قابلته في مكان ما

478
01:30:54,217 --> 01:30:55,206
انا اريد قتله

479
01:31:00,557 --> 01:31:06,393
ولكنه اختفى

480
01:31:08,465 --> 01:31:12,299
من خلال زجاج مكسور

481
01:31:12,469 --> 01:31:17,873
النهاية

482
01:31:19,999 --> 01:32:11,999
ترجمة Jeff_77
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

