[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arabic Typesetting,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.35,0:00:17.36,Default,,0,0,0,,{\c&Hffbf40&\fs20\fnTraditional}: تـــعديـــل\N{\fn\fs\c&H0080ff&\fs20\fnTraditional}| | عبد الحــميد عــطاف | | Dialogue: 0,0:00:37.35,0:00:43.36,Default,,0,0,0,,الجواسيس في المنزل المقابل Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:04.75,Default,,0,0,0,,أعمل في الموارد البشرية، أو "م ب" كما تسمى عادة Dialogue: 0,0:01:04.79,0:01:07.08,Default,,0,0,0,,ولدي ملصق في مكتبي مكتوب عليه، Dialogue: 0,0:01:07.13,0:01:10.39,Default,,0,0,0,,"حافظ على هدوئك، والجأ إلى مكانك الآمن" Dialogue: 0,0:01:10.42,0:01:14.13,Default,,0,0,0,,وحين أصاب بالتوتر قليلا أو ترتفع حدة القلق لدي Dialogue: 0,0:01:14.18,0:01:16.85,Default,,0,0,0,,أغمض عيني وأتخيل الشارع المسدود حيث أسكن Dialogue: 0,0:01:16.89,0:01:20.94,Default,,0,0,0,,وزوجتي الرائعة "كارن"، وابنينا "باتريك" و"مايكي" Dialogue: 0,0:01:20.97,0:01:25.01,Default,,0,0,0,,لأنه المكان الذي أعرف أن كل شيء فيه بخير دائما Dialogue: 0,0:01:26.15,0:01:27.40,Default,,0,0,0,,مهما حدث Dialogue: 0,0:01:32.78,0:01:33.66,Default,,0,0,0,,قبل أسبوعين Dialogue: 0,0:01:33.70,0:01:36.83,Default,,0,0,0,,-وداعا يا "مايكي" و"باتريك"\N-وداعا يا شباب Dialogue: 0,0:01:36.87,0:01:38.62,Default,,0,0,0,,راسلانا حالما تصلان إلى المخيم Dialogue: 0,0:01:38.66,0:01:39.75,Default,,0,0,0,,نعم، حسنا Dialogue: 0,0:01:39.79,0:01:41.92,Default,,0,0,0,,وإن لسعكما القمل، ضعاه في كيس بلاستيكي Dialogue: 0,0:01:41.95,0:01:44.28,Default,,0,0,0,,وضعا عليه التاريخ ووقت اللسع، وسنحلله Dialogue: 0,0:01:44.33,0:01:47.75,Default,,0,0,0,,"مايكي"، بدلا جواربكما، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:49.37,Default,,0,0,0,,-نحبكما، سنشتاق إليكما\N-أحبكما! Dialogue: 0,0:01:49.42,0:01:51.68,Default,,0,0,0,,-أمضيا وقتا ممتعا!\N-كونا قويين! Dialogue: 0,0:01:52.80,0:01:53.89,Default,,0,0,0,,كونا قويين! Dialogue: 0,0:01:59.89,0:02:02.15,Default,,0,0,0,,هل بدا لك سائق الحافلة صاحيا يا عزيزي؟ Dialogue: 0,0:02:02.18,0:02:04.85,Default,,0,0,0,,فقد نظر إلي بطريقة غريبة حين شممت رائحة أنفاسه Dialogue: 0,0:02:04.89,0:02:06.64,Default,,0,0,0,,أظن أنك أخفته فحسب Dialogue: 0,0:02:07.19,0:02:08.69,Default,,0,0,0,,انظر، ها هي "ميغ" Dialogue: 0,0:02:08.73,0:02:09.81,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "ميغ"! Dialogue: 0,0:02:09.86,0:02:10.65,Default,,0,0,0,,للبيع - "ميغ كرافرستون" Dialogue: 0,0:02:10.69,0:02:11.60,Default,,0,0,0,,لقد بعته! Dialogue: 0,0:02:12.44,0:02:13.98,Default,,0,0,0,,كان هذا سريعا! Dialogue: 0,0:02:14.03,0:02:16.12,Default,,0,0,0,,بفضل شاريين دفعا ثمنه نقدا Dialogue: 0,0:02:16.15,0:02:17.65,Default,,0,0,0,,نقدا؟ لا بد أنهما ثريان Dialogue: 0,0:02:17.70,0:02:20.50,Default,,0,0,0,,نعم، وأفضل ما في الأمر أنهما لم يرياه Dialogue: 0,0:02:20.53,0:02:22.07,Default,,0,0,0,,رأيا الصور على الإنترنت Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:23.92,Default,,0,0,0,,حتى أنني لم أقابلهما شخصيا، هذا جنون! Dialogue: 0,0:02:24.50,0:02:27.38,Default,,0,0,0,,من يشتري منزلا من دون رؤيته أولا؟ Dialogue: 0,0:02:27.42,0:02:29.46,Default,,0,0,0,,أعلم، ربما شخصية مشهورة؟ Dialogue: 0,0:02:29.50,0:02:32.21,Default,,0,0,0,,بربك يا "جيف"، لن تنتقل شخصية مشهورة إلى هنا Dialogue: 0,0:02:32.25,0:02:34.88,Default,,0,0,0,,أرجو عدم وجود نوايا لإنشاء مختبر لصنع المخدرات Dialogue: 0,0:02:35.88,0:02:37.00,Default,,0,0,0,,ها هو ذا Dialogue: 0,0:02:37.05,0:02:38.00,Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:02:38.05,0:02:39.13,Default,,0,0,0,,أين كنت؟ Dialogue: 0,0:02:40.01,0:02:42.05,Default,,0,0,0,,الازدحام في "كينكوز" كان رهيبا Dialogue: 0,0:02:42.10,0:02:43.39,Default,,0,0,0,,كالعادة Dialogue: 0,0:02:43.43,0:02:44.80,Default,,0,0,0,,-مرحبا\N-مرحبا Dialogue: 0,0:02:44.85,0:02:46.98,Default,,0,0,0,,هذا ممتع، جاران جديدان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:47.02,0:02:49.19,Default,,0,0,0,,و"كارن"، تركت بطاقتك في المدخل Dialogue: 0,0:02:49.23,0:02:51.49,Default,,0,0,0,,-في حال كانا بحاجة إلى مهندسة ديكور\N-شكرا Dialogue: 0,0:02:52.32,0:02:56.32,Default,,0,0,0,,هل أخبرت "جيف" عن فكرتي الجديدة لحمام الضيوف؟ Dialogue: 0,0:02:57.95,0:02:58.95,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:02:59.41,0:03:01.25,Default,,0,0,0,,مشغل الفنان Dialogue: 0,0:03:01.28,0:03:02.82,Default,,0,0,0,,فكر في طابع "بروكلين"، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:03:02.87,0:03:05.92,Default,,0,0,0,,قرميد مكشوف، أنابيب سباكة مرئية Dialogue: 0,0:03:06.46,0:03:07.54,Default,,0,0,0,,ومبولة Dialogue: 0,0:03:07.58,0:03:08.95,Default,,0,0,0,,مبولة! Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:12.01,Default,,0,0,0,,إنها لي، تريدني "ميغ" أن أقف مجددا Dialogue: 0,0:03:14.42,0:03:17.34,Default,,0,0,0,,يستحسن أن أبدأ بالعمل على المبولة Dialogue: 0,0:03:18.13,0:03:19.46,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:22.64,Default,,0,0,0,,أعلم ما الذي ستبدآن به Dialogue: 0,0:03:22.68,0:03:24.69,Default,,0,0,0,,منزل فارغ، ذهب ابناكما Dialogue: 0,0:03:26.18,0:03:27.51,Default,,0,0,0,,-أرجوكما\N-شهر عسل! Dialogue: 0,0:03:27.56,0:03:30.28,Default,,0,0,0,,-لنبق الحديث مناسبا للأطفال\N-نعم Dialogue: 0,0:03:30.31,0:03:33.31,Default,,0,0,0,,علينا توزيع إعلاناتنا في القسم الفرعي Dialogue: 0,0:03:33.36,0:03:36.03,Default,,0,0,0,,سنسير على الرصيف بقوة Dialogue: 0,0:03:36.44,0:03:37.65,Default,,0,0,0,,"جيف"، يجب أن تجرب أسلوب الضبع Dialogue: 0,0:03:37.69,0:03:39.02,Default,,0,0,0,,-سنجربه\N-حسنا Dialogue: 0,0:03:41.49,0:03:43.33,Default,,0,0,0,,هذا هو الصوت الذي أصدره Dialogue: 0,0:03:43.87,0:03:46.54,Default,,0,0,0,,أظن أن "ميغ" غيرت أدويتها يا عزيزي Dialogue: 0,0:03:46.58,0:03:48.13,Default,,0,0,0,,ما هو عذر "دان" إذن؟ Dialogue: 0,0:03:48.91,0:03:50.66,Default,,0,0,0,,بعض الأشياء التي قالاها كانت مخبولة Dialogue: 0,0:03:50.71,0:03:52.13,Default,,0,0,0,,-مقززة\N-نعم Dialogue: 0,0:03:56.76,0:03:58.60,Default,,0,0,0,,لكن ربما كانا محقين، لا أدري Dialogue: 0,0:03:59.72,0:04:00.85,Default,,0,0,0,,نحن بمفردنا في المنزل Dialogue: 0,0:04:02.14,0:04:03.98,Default,,0,0,0,,لأول مرة منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:04:04.01,0:04:06.22,Default,,0,0,0,,نعم، نستطيع أن نفعل ما يحلو لنا Dialogue: 0,0:04:35.34,0:04:36.93,Default,,0,0,0,,أطلق العنان لحياتك الجنسية Dialogue: 0,0:04:52.64,0:04:54.56,Default,,0,0,0,,سجلت مسلسل "ذا غود وايف" Dialogue: 0,0:04:54.60,0:04:56.18,Default,,0,0,0,,رائع! سأعد الفشار Dialogue: 0,0:04:58.65,0:04:59.19,Default,,0,0,0,,"بانرمان" وأبناؤه Dialogue: 0,0:04:59.23,0:05:01.77,Default,,0,0,0,,تراجع! Dialogue: 0,0:05:02.49,0:05:03.95,Default,,0,0,0,,-أحسنت\N-هل لدي متسع كاف؟ Dialogue: 0,0:05:03.99,0:05:04.95,Default,,0,0,0,,تكاد تصل Dialogue: 0,0:05:04.99,0:05:06.62,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "بيرني" Dialogue: 0,0:05:06.66,0:05:09.04,Default,,0,0,0,,الجاران الجديدان لا يضيعان الوقت للانتقال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:09.08,0:05:10.29,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:05:11.87,0:05:13.49,Default,,0,0,0,,ستنظف هذه القذارة، صحيح يا "بيرنو"؟ Dialogue: 0,0:05:13.54,0:05:14.59,Default,,0,0,0,,كالعادة دائما Dialogue: 0,0:05:14.62,0:05:16.45,Default,,0,0,0,,حسنا، طاب يومك Dialogue: 0,0:05:18.80,0:05:20.09,Default,,0,0,0,,هيا بنا، لنغادر هذا المكان Dialogue: 0,0:05:20.13,0:05:22.14,Default,,0,0,0,,هيا أيها الكلبان، لنذهب، هيا Dialogue: 0,0:05:23.51,0:05:29.56,Default,,0,0,0,,"ماكداول بيرتون" الدولية - صناعة الفضاء والدفاع Dialogue: 0,0:05:31.06,0:05:32.52,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "جاك"، صباح الخير! Dialogue: 0,0:05:32.56,0:05:34.86,Default,,0,0,0,,مناداتك بهذا تشبه كلمة "اختطاف" Dialogue: 0,0:05:34.90,0:05:36.15,Default,,0,0,0,,صباح الخير بأية حال، صباح الخير Dialogue: 0,0:05:39.40,0:05:40.49,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "دايان" Dialogue: 0,0:05:43.53,0:05:45.08,Default,,0,0,0,,"جيف"، صباح الخير Dialogue: 0,0:05:45.11,0:05:46.57,Default,,0,0,0,,هل رأيت شاحنات النقل تلك؟ Dialogue: 0,0:05:47.03,0:05:48.40,Default,,0,0,0,,الجميع رآها Dialogue: 0,0:05:48.45,0:05:49.21,Default,,0,0,0,,رباه! Dialogue: 0,0:05:49.74,0:05:51.91,Default,,0,0,0,,-هل سمعت شيئا عن جارينا الجديدين؟\N-لا Dialogue: 0,0:05:51.95,0:05:53.03,Default,,0,0,0,,-أي شيء؟\N-لا شيء Dialogue: 0,0:05:53.08,0:05:55.34,Default,,0,0,0,,أضمن لك أنهما ليسا مثل "دايف" و"بريدجيت" Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:58.50,Default,,0,0,0,,لم يضع الصيف، ما زال هناك مهرجان "جونتوبرفيست" Dialogue: 0,0:05:58.54,0:05:59.50,Default,,0,0,0,,نعم! هذا صحيح! Dialogue: 0,0:05:59.54,0:06:01.79,Default,,0,0,0,,-ووظيفتانا!\N-لدينا وظيفتانا دائما! Dialogue: 0,0:06:01.84,0:06:03.39,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، كيف تجري الأمور في الأعلى؟ Dialogue: 0,0:06:04.26,0:06:05.47,Default,,0,0,0,,رباه يا "جيف" Dialogue: 0,0:06:05.51,0:06:07.72,Default,,0,0,0,,تعلم أنني لا أستطيع التكلم عما يجري في الأعلى Dialogue: 0,0:06:07.76,0:06:09.13,Default,,0,0,0,,نعم، أعلم، أنا آسف Dialogue: 0,0:06:09.72,0:06:10.76,Default,,0,0,0,,بالمناسبة Dialogue: 0,0:06:10.81,0:06:14.11,Default,,0,0,0,,لدي دروس القفز الحر بالداخل إن أردت مرافقتي Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:15.14,Default,,0,0,0,,على حسابي Dialogue: 0,0:06:15.85,0:06:19.27,Default,,0,0,0,,أنا مشغول بأمور الأطفال هذا الأسبوع، لكن ربما Dialogue: 0,0:06:19.31,0:06:21.69,Default,,0,0,0,,راسلني فحسب أو سأراسلك، سنتكلم عن هذا لاحقا Dialogue: 0,0:06:21.73,0:06:22.85,Default,,0,0,0,,-طاب يومك\N-حسنا Dialogue: 0,0:06:22.90,0:06:23.90,Default,,0,0,0,,صباح الخير يا "شيلا" Dialogue: 0,0:06:23.94,0:06:25.65,Default,,0,0,0,,الموارد البشرية Dialogue: 0,0:06:25.70,0:06:27.33,Default,,0,0,0,,صباح الخير يا "لويز" Dialogue: 0,0:06:27.36,0:06:28.57,Default,,0,0,0,,صباح الخير يا "شارون"! Dialogue: 0,0:06:28.62,0:06:30.54,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "جيف"! دكتور "فيشر" اتصل Dialogue: 0,0:06:30.58,0:06:31.71,Default,,0,0,0,,حقا؟ ماذا قال؟ Dialogue: 0,0:06:31.74,0:06:35.07,Default,,0,0,0,,"ليكف ’جيف‘ عن مراسلتي بخصوص دروس القفز الحر" Dialogue: 0,0:06:35.79,0:06:38.76,Default,,0,0,0,,إنه يمزح، إنه مسل، مرحبا يا "دوغ"! Dialogue: 0,0:06:41.50,0:06:43.63,Default,,0,0,0,,"إم بي آي"، مستقبل أفضل من خلال الابتكار Dialogue: 0,0:06:48.39,0:06:49.35,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "سانجاي" Dialogue: 0,0:06:49.39,0:06:51.94,Default,,0,0,0,,مرحبا، أيمكنني استخدام كمبيوترك يا "جيف"؟ Dialogue: 0,0:06:51.97,0:06:53.89,Default,,0,0,0,,علي أن أطلب مجددا أدويتي المضادة للاكتئاب Dialogue: 0,0:06:53.93,0:06:56.05,Default,,0,0,0,,بالطبع، اعتبر كمبيوتري بمثابة كمبيوترك Dialogue: 0,0:06:56.10,0:06:58.26,Default,,0,0,0,,أين أنت؟ من هذا؟ Dialogue: 0,0:06:58.31,0:06:59.52,Default,,0,0,0,,هذا "جيف" Dialogue: 0,0:07:00.69,0:07:04.03,Default,,0,0,0,,أستخدم كمبيوتره\Nلأن الإنترنت محظورة في الأعلى Dialogue: 0,0:07:04.53,0:07:07.49,Default,,0,0,0,,ولماذا يملك "جيف" اتصالا بالإنترنت؟ Dialogue: 0,0:07:07.82,0:07:10.32,Default,,0,0,0,,لأن "جيف" يقوم بعمل غير مهم Dialogue: 0,0:07:10.99,0:07:12.82,Default,,0,0,0,,الموارد البشرية Dialogue: 0,0:07:12.87,0:07:14.12,Default,,0,0,0,,هل ستكتب تقريرا بنا؟ Dialogue: 0,0:07:14.16,0:07:16.45,Default,,0,0,0,,فقد راسلته ليلة أمس واعتذرت Dialogue: 0,0:07:16.50,0:07:18.29,Default,,0,0,0,,وقال إنه يسامحني Dialogue: 0,0:07:18.33,0:07:19.49,Default,,0,0,0,,وأصبحت المشكلة من الماضي Dialogue: 0,0:07:19.54,0:07:20.66,Default,,0,0,0,,كل شيء بخير Dialogue: 0,0:07:20.71,0:07:23.05,Default,,0,0,0,,لن أقوم بعملي جيدا ما لم نقم ببضعة تمارين Dialogue: 0,0:07:23.09,0:07:24.22,Default,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:07:24.25,0:07:26.54,Default,,0,0,0,,إذن، خذا كرة مطاطية Dialogue: 0,0:07:27.63,0:07:28.54,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:07:28.59,0:07:30.67,Default,,0,0,0,,ستظهر لنا "مارغريت" Dialogue: 0,0:07:31.64,0:07:33.77,Default,,0,0,0,,معنى الثقة Dialogue: 0,0:07:34.18,0:07:35.34,Default,,0,0,0,,"سانجاي"؟ Dialogue: 0,0:07:35.39,0:07:36.30,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:36.35,0:07:39.40,Default,,0,0,0,,هل أخبرتك أنني أكلت في مطعم هندي قبل بضع ليال؟ Dialogue: 0,0:07:40.31,0:07:42.73,Default,,0,0,0,,نعم، كان علي الاتصال بمحمية هندية للحجز Dialogue: 0,0:07:43.44,0:07:46.28,Default,,0,0,0,,"يانغ"، أخبر "أورين" عن شعورك بسبب كلامه Dialogue: 0,0:07:50.32,0:07:52.74,Default,,0,0,0,,ربما سيكون من الأسهل أن تكتب تقريرا بنا Dialogue: 0,0:07:52.78,0:07:56.11,Default,,0,0,0,,عرفت هنديا شرب الشاي كثيرا فمات في خيمة الشاي Dialogue: 0,0:07:57.54,0:07:58.59,Default,,0,0,0,,هذه دعابة جيدة Dialogue: 0,0:07:58.62,0:08:00.20,Default,,0,0,0,,حسنا يا "مارغريت" Dialogue: 0,0:08:02.38,0:08:05.38,Default,,0,0,0,,مباول "بروكلين" Dialogue: 0,0:08:52.34,0:08:54.63,Default,,0,0,0,,نعم، أشعر فعلا بأنك تغار مني Dialogue: 0,0:08:54.68,0:08:59.40,Default,,0,0,0,,أشعر بامتعاضك كلما ذكرت اضطرابات الجاذبية Dialogue: 0,0:08:59.43,0:09:01.47,Default,,0,0,0,,هل هذا سيئ؟ يبدو سيئا؟ ما هو؟ هل هو... Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:04.73,Default,,0,0,0,,اضطرابات الجاذبية؟ هذه مزحة Dialogue: 0,0:09:04.77,0:09:05.98,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى ذلك، ماذا عن عملي؟ Dialogue: 0,0:09:06.02,0:09:08.14,Default,,0,0,0,,ذكرت عوامل السرعة مرة واحدة Dialogue: 0,0:09:08.19,0:09:10.81,Default,,0,0,0,,الجاران الجديدان! Dialogue: 0,0:09:10.86,0:09:13.11,Default,,0,0,0,,فحاولت تخفيض منصبي للعمل في فريق "دامير"؟ Dialogue: 0,0:09:13.16,0:09:15.37,Default,,0,0,0,,كان عليك إجراء الحسابات Dialogue: 0,0:09:19.29,0:09:21.58,Default,,0,0,0,,كل هذا لأنني عاشرت "شارادا" Dialogue: 0,0:09:21.62,0:09:23.87,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل عاشرت "شارادا غانجالي"؟ Dialogue: 0,0:09:23.92,0:09:25.38,Default,,0,0,0,,سأقتلك! Dialogue: 0,0:09:28.30,0:09:31.18,Default,,0,0,0,,"أورين"، خلاف العمل لا يحل بهذه الطريقة! Dialogue: 0,0:09:31.21,0:09:32.79,Default,,0,0,0,,"شارون"، اتصلي بالأمن! Dialogue: 0,0:09:38.81,0:09:40.52,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "جيف"! Dialogue: 0,0:09:43.44,0:09:44.44,Default,,0,0,0,,"كارن"؟ Dialogue: 0,0:09:44.48,0:09:46.19,Default,,0,0,0,,مرحبا يا عزيزي! Dialogue: 0,0:09:46.23,0:09:47.49,Default,,0,0,0,,مرحبا يا عزيزتي Dialogue: 0,0:09:48.40,0:09:50.07,Default,,0,0,0,,أما زلت تتجسسين على الجارين؟ Dialogue: 0,0:09:51.15,0:09:52.15,Default,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:09:54.07,0:09:54.98,Default,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:09:56.70,0:09:58.04,Default,,0,0,0,,لا بد أنك "جيف" Dialogue: 0,0:09:58.08,0:10:00.00,Default,,0,0,0,,أنا "تيم"، وهذه زوجتي "ناتالي" Dialogue: 0,0:10:00.04,0:10:02.88,Default,,0,0,0,,نحن آل "جونز"! سررت بلقائك يا "جيف" Dialogue: 0,0:10:02.91,0:10:05.45,Default,,0,0,0,,سررت بلقائكما، كنت أمزح بشأن التجسس Dialogue: 0,0:10:05.50,0:10:07.63,Default,,0,0,0,,إنها دعابة، أنا لا أتجسس على أحد Dialogue: 0,0:10:07.67,0:10:09.26,Default,,0,0,0,,نحب روح الدعابة Dialogue: 0,0:10:10.42,0:10:11.25,Default,,0,0,0,,روح الدعابة Dialogue: 0,0:10:12.09,0:10:15.64,Default,,0,0,0,,"ناتالي" مستشارة في وسائل التواصل الاجتماعي Dialogue: 0,0:10:15.68,0:10:16.89,Default,,0,0,0,,-حقا؟\N-نعم Dialogue: 0,0:10:16.93,0:10:18.35,Default,,0,0,0,,كما أكتب مدونة عن الطبخ Dialogue: 0,0:10:18.39,0:10:19.89,Default,,0,0,0,,أحب المدونات Dialogue: 0,0:10:19.93,0:10:22.69,Default,,0,0,0,,وأعمل مع جمعية خيرية تعتني بيتامى "سريلانكا" Dialogue: 0,0:10:23.18,0:10:25.51,Default,,0,0,0,,هذه هي أكثر الأمور التي تثير شغفي Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:27.22,Default,,0,0,0,,"ناتالي" لديها قلب معطاء Dialogue: 0,0:10:27.27,0:10:28.47,Default,,0,0,0,,شكرا يا حبيبي Dialogue: 0,0:10:31.94,0:10:33.69,Default,,0,0,0,,-"كارن"، لم لا تخبريهما...\N-ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:33.74,0:10:36.28,Default,,0,0,0,,لديها أمور تحبها، لم لا تخبريهما عن المبولة؟ Dialogue: 0,0:10:37.16,0:10:38.16,Default,,0,0,0,,لا يا عزيزي! Dialogue: 0,0:10:38.20,0:10:40.79,Default,,0,0,0,,-إنه ليس أمرا مهما\N-لا، رجاء، يبدو هذا ممتعا Dialogue: 0,0:10:40.83,0:10:44.21,Default,,0,0,0,,أسمع لكنة غريبة، هل أنت من "بيتسبرغ"؟ Dialogue: 0,0:10:44.25,0:10:46.21,Default,,0,0,0,,-إنها من "اليونان"\N-يا إلهي Dialogue: 0,0:10:46.75,0:10:48.09,Default,,0,0,0,,لا، عشنا في مختلف أرجاء العالم Dialogue: 0,0:10:48.13,0:10:50.67,Default,,0,0,0,,والآن حان الوقت لنستقر Dialogue: 0,0:10:50.71,0:10:51.54,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:52.80,0:10:56.55,Default,,0,0,0,,أنا متحمسة للغاية للعيش في "مايبل سيركل" Dialogue: 0,0:10:56.59,0:10:57.96,Default,,0,0,0,,إنه حي جميل Dialogue: 0,0:10:58.01,0:10:59.06,Default,,0,0,0,,بالفعل Dialogue: 0,0:10:59.09,0:11:00.59,Default,,0,0,0,,-شكرا\N-نحن نحبه Dialogue: 0,0:11:00.64,0:11:03.06,Default,,0,0,0,,إنه ساحر، في الثقافات الأخرى ليس لديهم هذا Dialogue: 0,0:11:03.10,0:11:04.73,Default,,0,0,0,,لا، أنت محق Dialogue: 0,0:11:04.77,0:11:05.90,Default,,0,0,0,,الصينيون مثلا Dialogue: 0,0:11:05.93,0:11:07.64,Default,,0,0,0,,ليست لديهم حتى كلمة لوصف شارع كهذا Dialogue: 0,0:11:07.69,0:11:08.86,Default,,0,0,0,,لشارع مسدود؟ Dialogue: 0,0:11:08.90,0:11:10.86,Default,,0,0,0,,لا، ربما يقولون... Dialogue: 0,0:11:12.94,0:11:16.06,Default,,0,0,0,,وترجمتها تقريبا، "مكان سعيد للقلب والعقل" Dialogue: 0,0:11:16.11,0:11:17.32,Default,,0,0,0,,-صحيح\N-لكنها لا تعبر Dialogue: 0,0:11:17.36,0:11:18.36,Default,,0,0,0,,عن جوهر هذا المكان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:18.99,0:11:20.95,Default,,0,0,0,,لكن سماعك تلفظها يجعلها تبدو رائعة Dialogue: 0,0:11:21.66,0:11:23.25,Default,,0,0,0,,"تيم" كاتب جوال Dialogue: 0,0:11:23.29,0:11:25.46,Default,,0,0,0,,حقا؟ يا للعجب! نحن نحب السفر Dialogue: 0,0:11:25.50,0:11:26.75,Default,,0,0,0,,-بالفعل\N-نعم Dialogue: 0,0:11:26.79,0:11:29.38,Default,,0,0,0,,قصدنا مركز "إبكوت" الصيف الماضي، صحيح؟ نعم Dialogue: 0,0:11:29.42,0:11:32.22,Default,,0,0,0,,يمكنك زيارة كل دولة ضمن مساحة ثلاثة مربعات سكنية Dialogue: 0,0:11:32.25,0:11:33.71,Default,,0,0,0,,ممتاز! هذا ما نحبه بذلك المكان Dialogue: 0,0:11:33.75,0:11:36.29,Default,,0,0,0,,-ذهبنا مع الصبيين\N-نعم، هذان "باتريك" و"مايكي" Dialogue: 0,0:11:36.34,0:11:39.14,Default,,0,0,0,,"باتريك" من يتكئ على الدولاب، إنه يحب العناق Dialogue: 0,0:11:39.18,0:11:41.27,Default,,0,0,0,,-إنهما جميلان\N-محببان Dialogue: 0,0:11:41.30,0:11:43.09,Default,,0,0,0,,"مايكي" صنع هذه Dialogue: 0,0:11:43.14,0:11:44.85,Default,,0,0,0,,-عجبا!\N-كم هو موهوب! Dialogue: 0,0:11:44.89,0:11:46.44,Default,,0,0,0,,-بالمناسبة...\N-نعم! Dialogue: 0,0:11:46.48,0:11:48.94,Default,,0,0,0,,أحضرنا لكما شيئا صغيرا Dialogue: 0,0:11:49.60,0:11:50.52,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:50.56,0:11:53.39,Default,,0,0,0,,-هذا مذهل! حقا؟\N-بالله عليكما! Dialogue: 0,0:11:53.44,0:11:55.74,Default,,0,0,0,,-صنعتها بنفسي\N-أنت صنعتها؟ Dialogue: 0,0:11:59.28,0:12:02.20,Default,,0,0,0,,-انظرا إليها، ما هذه؟\N-ما هذه؟ Dialogue: 0,0:12:02.24,0:12:04.61,Default,,0,0,0,,منحوتة، "تيم" يصنع منحوتات بنفخ الزجاج بنفسه Dialogue: 0,0:12:04.66,0:12:07.04,Default,,0,0,0,,-انظر إليها في الضوء يا عزيزي\N-إنها فاتنة Dialogue: 0,0:12:07.08,0:12:08.21,Default,,0,0,0,,-فاتنة!\N-انظري إلى هذا Dialogue: 0,0:12:08.25,0:12:09.63,Default,,0,0,0,,-أنت صنعتها؟\N-نعم Dialogue: 0,0:12:09.66,0:12:11.24,Default,,0,0,0,,إنها هواية اكتسبتها في "المجر" Dialogue: 0,0:12:11.29,0:12:15.54,Default,,0,0,0,,كتبت مقالا عن معلم نفخ زجاج مجري اسمه "يورغي" Dialogue: 0,0:12:15.96,0:12:18.54,Default,,0,0,0,,-شكرا، لا أدري ماذا أقول\N-لا داعي لقول شيء Dialogue: 0,0:12:18.59,0:12:21.84,Default,,0,0,0,,ضعيها هناك واستخدميها كوسيلة لفتح الأحاديث Dialogue: 0,0:12:21.89,0:12:23.98,Default,,0,0,0,,-إنها رائعة، شكرا لك جزيلا!\N-شكرا لك Dialogue: 0,0:12:24.01,0:12:26.51,Default,,0,0,0,,-بأية حال، علينا الانصراف\N-نعم Dialogue: 0,0:12:26.56,0:12:27.60,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:12:28.52,0:12:30.02,Default,,0,0,0,,رباه، أشعر بأن علي إعطاءكما هدية Dialogue: 0,0:12:30.06,0:12:31.36,Default,,0,0,0,,لم أكن أعلم أننا نتبادل الهدايا Dialogue: 0,0:12:31.39,0:12:32.93,Default,,0,0,0,,-هذا ليس ضروريا\N-هل تريد كرة مطاطية؟ Dialogue: 0,0:12:32.98,0:12:34.57,Default,,0,0,0,,لا، لا تريد كرة مطاطية، سيكون هذا غبيا Dialogue: 0,0:12:34.61,0:12:35.74,Default,,0,0,0,,يطيب لي الحصول عليها Dialogue: 0,0:12:35.77,0:12:37.15,Default,,0,0,0,,-أجل! إنها تنفع فعلا\N-شكرا Dialogue: 0,0:12:37.19,0:12:38.86,Default,,0,0,0,,شكرا لكما، دعيني أبعد هذه عن الطريق Dialogue: 0,0:12:38.90,0:12:40.27,Default,,0,0,0,,-لا، سيأخذها "جيف"\N-لا عليك Dialogue: 0,0:12:40.32,0:12:41.69,Default,,0,0,0,,-لا، لا، لا\N-هذا لطف منك Dialogue: 0,0:12:41.74,0:12:43.41,Default,,0,0,0,,لا بأس، نحن جيران الآن Dialogue: 0,0:12:43.78,0:12:44.94,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:44.99,0:12:49.07,Default,,0,0,0,,هل سبق أن ذهبتما، أو سمعتما ﺒ"جونتوبرفيست"؟ Dialogue: 0,0:12:49.91,0:12:51.87,Default,,0,0,0,,-"جونتوبرفيست"؟\N-نعم Dialogue: 0,0:12:51.92,0:12:53.42,Default,,0,0,0,,عليكما المجيء إليه Dialogue: 0,0:12:53.46,0:12:56.17,Default,,0,0,0,,إنه اجتماعنا الصيفي السنوي، يجتمع الحي كله Dialogue: 0,0:12:56.21,0:12:58.75,Default,,0,0,0,,إنها مجموعة ممتعة، كثيرون منا يعملون معا Dialogue: 0,0:12:58.80,0:12:59.89,Default,,0,0,0,,في "إم بي آي"؟ Dialogue: 0,0:12:59.92,0:13:00.84,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:13:00.88,0:13:03.46,Default,,0,0,0,,لدينا مسابقة رمي أسهم، ونقانق لحم الخنزير Dialogue: 0,0:13:03.51,0:13:05.52,Default,,0,0,0,,أقوم بتخمير جعتي الخاصة في المنزل، وهذا شغفي Dialogue: 0,0:13:05.55,0:13:06.51,Default,,0,0,0,,جيد! Dialogue: 0,0:13:06.56,0:13:08.19,Default,,0,0,0,,كيف علمت أن "جيف" يعمل في "إم بي آي"؟ Dialogue: 0,0:13:09.10,0:13:11.36,Default,,0,0,0,,لا بد أن "جيف" ذكر ذلك، صحيح يا "جيف"؟ Dialogue: 0,0:13:11.39,0:13:13.14,Default,,0,0,0,,-لا، لم يذكره\N-لا بأس يا عزيزتي Dialogue: 0,0:13:13.19,0:13:14.36,Default,,0,0,0,,لا، لم يذكر "جيف" الأمر Dialogue: 0,0:13:16.36,0:13:18.36,Default,,0,0,0,,-الكرة المطاطية\N-أظن أنني كنت محظوظا بتخميني Dialogue: 0,0:13:18.40,0:13:20.24,Default,,0,0,0,,-لا، أصبت تماما\N-نعم، تخمين جيد Dialogue: 0,0:13:20.28,0:13:22.20,Default,,0,0,0,,نعم، يجب أن ننصرف، بدأ الوقت يتأخر Dialogue: 0,0:13:22.24,0:13:23.83,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا على كل شيء Dialogue: 0,0:13:23.86,0:13:26.11,Default,,0,0,0,,-القهوة كانت لذيذة\N-شكرا Dialogue: 0,0:13:26.16,0:13:28.16,Default,,0,0,0,,وسنراكما في "جونتوبرفيست"! Dialogue: 0,0:13:28.20,0:13:29.74,Default,,0,0,0,,"جونتوبرفيست" - جعة هذا العام هي "آيل ماري" Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:34.04,Default,,0,0,0,,دعيني أريك صورة لنا Dialogue: 0,0:13:34.08,0:13:37.16,Default,,0,0,0,,سيذهب "تايلر" إلى مخيم المصابين بالربو هذا الصيف Dialogue: 0,0:13:37.21,0:13:39.04,Default,,0,0,0,,-يا إلهي! إنه وسيم جدا!\N-نعم، سيكون هذا مسليا Dialogue: 0,0:13:40.84,0:13:42.47,Default,,0,0,0,,بالكاد قانونية - جعة "آيل ماري" من صنع "جيف" Dialogue: 0,0:13:43.88,0:13:45.17,Default,,0,0,0,,مرحبا أيتها الجارة Dialogue: 0,0:13:45.22,0:13:46.31,Default,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:13:47.18,0:13:50.65,Default,,0,0,0,,"سمكة ’فلاوندر‘ محمرة مع الليمون وبرش الزنجبيل" Dialogue: 0,0:13:50.68,0:13:51.80,Default,,0,0,0,,من أعدها بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:13:51.85,0:13:54.23,Default,,0,0,0,,"ناتالي"، تستطيع فعل كل شيء على ما يبدو Dialogue: 0,0:13:54.27,0:13:56.94,Default,,0,0,0,,آسفة، لكن من يرتدي ثوبا كهذا في حفل شواء؟ Dialogue: 0,0:13:56.98,0:13:58.43,Default,,0,0,0,,يوجد أطفال هنا Dialogue: 0,0:13:58.48,0:14:00.40,Default,,0,0,0,,بربك يا "ميغ"، إنه مجرد ثوب صيفي Dialogue: 0,0:14:00.44,0:14:03.06,Default,,0,0,0,,قصير جدا، وأنيق جدا Dialogue: 0,0:14:03.11,0:14:05.98,Default,,0,0,0,,ويثني على قوامها كثيرا Dialogue: 0,0:14:06.03,0:14:07.69,Default,,0,0,0,,نعم، إنه إباحي Dialogue: 0,0:14:08.99,0:14:11.95,Default,,0,0,0,,انظري إلى "دان" يتظاهر بتفقد رسائله الإلكترونية Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:15.17,Default,,0,0,0,,إن وجدت صورا لمؤخرتها على هاتفه Dialogue: 0,0:14:15.21,0:14:16.55,Default,,0,0,0,,فسألغي المداعبة الليلة Dialogue: 0,0:14:17.21,0:14:18.72,Default,,0,0,0,,بأية حال، كنت هناك Dialogue: 0,0:14:18.75,0:14:21.33,Default,,0,0,0,,لوحدي، في وسط "الربع الخالي" Dialogue: 0,0:14:21.38,0:14:23.18,Default,,0,0,0,,من دون ماء، وأموت عطشا Dialogue: 0,0:14:23.22,0:14:26.39,Default,,0,0,0,,كنت بالفعل أكتب رسالة وداع ﻠ"ناتالي" Dialogue: 0,0:14:27.09,0:14:29.13,Default,,0,0,0,,وما الذي رأيته في الأفق يتجه نحوي؟ Dialogue: 0,0:14:29.18,0:14:31.81,Default,,0,0,0,,الجمل ذاته Dialogue: 0,0:14:31.85,0:14:33.90,Default,,0,0,0,,-الذي أنقذت حياته قبل ثلاث سنوات\N-لا أصدق! Dialogue: 0,0:14:33.93,0:14:35.89,Default,,0,0,0,,-الجمل نفسه\N-هل تذكرك؟ Dialogue: 0,0:14:35.94,0:14:38.48,Default,,0,0,0,,لا يا "جيف"، لم يتذكرني، إنه جمل Dialogue: 0,0:14:39.11,0:14:41.70,Default,,0,0,0,,لكنني تمكنت من ركوبه للعودة إلى الحضارة Dialogue: 0,0:14:41.73,0:14:44.36,Default,,0,0,0,,وقدمت قصتي قبل الموعد ﺒ١٥ دقيقة، شكرا جزيلا Dialogue: 0,0:14:44.40,0:14:45.82,Default,,0,0,0,,ركبت الطائرة التالية إلى "مراكش" Dialogue: 0,0:14:45.86,0:14:48.69,Default,,0,0,0,,وجلست في مقهى مع "ناتالي" ودخنت النرجيلة Dialogue: 0,0:14:49.24,0:14:51.40,Default,,0,0,0,,أريد تدخين النرجيلة في "مراكش" Dialogue: 0,0:14:52.08,0:14:54.25,Default,,0,0,0,,"ستايسي"، أعلم أن هذا يبدو رومانسيا Dialogue: 0,0:14:54.29,0:14:58.00,Default,,0,0,0,,لكن ثقي بي، قد يكون العالم مكانا خطرا ومزعجا Dialogue: 0,0:14:58.58,0:14:59.58,Default,,0,0,0,,"تيم"، هل تريد جعة؟ Dialogue: 0,0:14:59.63,0:15:01.34,Default,,0,0,0,,بالتأكيد! نعم، شكرا لك Dialogue: 0,0:15:01.38,0:15:03.09,Default,,0,0,0,,-تفضل\N-ها هي Dialogue: 0,0:15:10.47,0:15:12.59,Default,,0,0,0,,يا صديقي! نعم، يا صديقي، عجبا! Dialogue: 0,0:15:12.64,0:15:14.44,Default,,0,0,0,,-هذه كمية دماء كبيرة\N-لا بأس، لا بأس Dialogue: 0,0:15:14.47,0:15:15.47,Default,,0,0,0,,لا، لا، مهلا Dialogue: 0,0:15:15.52,0:15:17.52,Default,,0,0,0,,-إنه يتدفق قليلا\N-أمسك بهذه Dialogue: 0,0:15:17.56,0:15:18.72,Default,,0,0,0,,-نعم\N-أعطني هذه Dialogue: 0,0:15:18.77,0:15:20.14,Default,,0,0,0,,الدماء تتسرب Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:22.15,Default,,0,0,0,,-أشعر ببعض الدوار\N-أغلق يدك حولها Dialogue: 0,0:15:22.19,0:15:23.73,Default,,0,0,0,,-أريد فقط...\N-لا! لا! لا! Dialogue: 0,0:15:24.15,0:15:25.23,Default,,0,0,0,,لا يمكنك أن تجعلني أتوتر Dialogue: 0,0:15:26.11,0:15:28.78,Default,,0,0,0,,-راقبوا قدري\N-أرجو أن تخطئ الهدف! Dialogue: 0,0:15:30.41,0:15:33.58,Default,,0,0,0,,بطل الحي، للسنة الخامسة على التوالي! Dialogue: 0,0:15:35.08,0:15:36.92,Default,,0,0,0,,مرحبا! هل تريدين أن تجربي؟ Dialogue: 0,0:15:36.96,0:15:38.17,Default,,0,0,0,,-أنا؟\N-نعم! Dialogue: 0,0:15:39.29,0:15:41.29,Default,,0,0,0,,-لا، رمي الأسهم...\N-لا أقبل بالرفض Dialogue: 0,0:15:41.33,0:15:42.58,Default,,0,0,0,,تعالي، هذا سهل جدا Dialogue: 0,0:15:42.63,0:15:43.93,Default,,0,0,0,,هذه فكرة سيئة Dialogue: 0,0:15:43.96,0:15:46.42,Default,,0,0,0,,سأريك مسكة "كرافرستون" الشهيرة Dialogue: 0,0:15:46.47,0:15:47.64,Default,,0,0,0,,-اتفقنا؟\N-حسنا Dialogue: 0,0:15:47.67,0:15:50.59,Default,,0,0,0,,أمسكي بالسهم، أمسكيه كقلم الرصاص Dialogue: 0,0:15:50.64,0:15:52.27,Default,,0,0,0,,أميلي معصمك Dialogue: 0,0:15:52.30,0:15:53.55,Default,,0,0,0,,-جيد، ارفعي مرفقك\N-حسنا Dialogue: 0,0:15:53.89,0:15:55.52,Default,,0,0,0,,-أرفع المرفق\N-ثم عليك رميه ببساطة Dialogue: 0,0:15:55.56,0:15:56.90,Default,,0,0,0,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:15:57.64,0:15:58.68,Default,,0,0,0,,هذا جيد؟ Dialogue: 0,0:15:59.90,0:16:01.73,Default,,0,0,0,,أنت ترمين كالفتاة Dialogue: 0,0:16:01.77,0:16:04.77,Default,,0,0,0,,لكن فتاة جميلة مثلك لا داعي لأن تكون بارعة Dialogue: 0,0:16:07.11,0:16:10.40,Default,,0,0,0,,هل تمانع إن تخليت عن مسكة "كرافرستون"؟ Dialogue: 0,0:16:10.99,0:16:12.16,Default,,0,0,0,,حسنا، حظا طيبا Dialogue: 0,0:16:26.42,0:16:27.58,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:16:27.63,0:16:28.92,Default,,0,0,0,,انظروا إلى هذا! Dialogue: 0,0:16:30.34,0:16:33.13,Default,,0,0,0,,ربما يجب أن أريك كيف ترمي كالفتاة Dialogue: 0,0:16:38.43,0:16:39.47,Default,,0,0,0,,يا صاح! Dialogue: 0,0:16:40.27,0:16:42.11,Default,,0,0,0,,تذوق طعم الهزيمة يا "كرافرستون"! Dialogue: 0,0:16:42.15,0:16:43.23,Default,,0,0,0,,اصمت يا "أورين" Dialogue: 0,0:16:44.27,0:16:45.27,Default,,0,0,0,,أين حبيبتك؟ Dialogue: 0,0:17:01.87,0:17:02.87,Default,,0,0,0,,"تيم" Dialogue: 0,0:17:03.46,0:17:05.92,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "كارن"، كنت أبحث عن الحمام Dialogue: 0,0:17:06.59,0:17:08.18,Default,,0,0,0,,كنت في غرفة "جيف" الخاصة Dialogue: 0,0:17:08.21,0:17:09.92,Default,,0,0,0,,نعم، لا بد أنني ضللت طريقي Dialogue: 0,0:17:12.05,0:17:14.59,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، منزلك جميل، لديك ذوق رائع Dialogue: 0,0:17:14.64,0:17:15.48,Default,,0,0,0,,شكرا! Dialogue: 0,0:17:15.51,0:17:17.18,Default,,0,0,0,,هل التصاميم في الأسفل من صنعك؟ Dialogue: 0,0:17:17.22,0:17:19.93,Default,,0,0,0,,ذكر "جيف" شيئا عن المباول Dialogue: 0,0:17:19.98,0:17:22.36,Default,,0,0,0,,أجل، الزبون محق دائما Dialogue: 0,0:17:22.39,0:17:24.52,Default,,0,0,0,,لكن نعم، إنها رسوماتي Dialogue: 0,0:17:24.56,0:17:26.39,Default,,0,0,0,,الزبون محق دائما إلا حين لا يكون كذلك Dialogue: 0,0:17:27.73,0:17:30.48,Default,,0,0,0,,-الحمام من هناك يا "تيم"\N-لا، شكرا، أنا بخير Dialogue: 0,0:17:45.54,0:17:48.04,Default,,0,0,0,,كان هذا أحد أفضل مهرجانات "جونتوبرفيست" Dialogue: 0,0:17:48.09,0:17:50.26,Default,,0,0,0,,التي شهدناها على الإطلاق Dialogue: 0,0:17:51.09,0:17:53.43,Default,,0,0,0,,هل رأيت زوجين ينتقلان إلى الحي Dialogue: 0,0:17:53.47,0:17:55.72,Default,,0,0,0,,بسلاسة مثل آل "جونز"؟ Dialogue: 0,0:17:55.76,0:17:58.05,Default,,0,0,0,,ألا تظن أن ثمة أمرا مريبا بشأنهما؟ Dialogue: 0,0:17:58.10,0:18:01.94,Default,,0,0,0,,إنجازاتهما تفوق الحد، وهما أنيقان Dialogue: 0,0:18:01.98,0:18:04.19,Default,,0,0,0,,وعاطفتهما تجاه بعضهما قوية Dialogue: 0,0:18:05.06,0:18:06.47,Default,,0,0,0,,لماذا يريدان السكن هنا؟ Dialogue: 0,0:18:06.52,0:18:08.69,Default,,0,0,0,,"كارن"، لقد أخبراك، يريدان الاستقرار Dialogue: 0,0:18:09.48,0:18:10.90,Default,,0,0,0,,أتعلم أنه دخل غرفتك الخاصة اليوم؟ Dialogue: 0,0:18:10.94,0:18:12.15,Default,,0,0,0,,نعم، وبعد؟ Dialogue: 0,0:18:13.11,0:18:15.57,Default,,0,0,0,,يستطيع التجول ببراعة في أسواق "مراكش" Dialogue: 0,0:18:15.61,0:18:18.82,Default,,0,0,0,,لكنه "يضل طريقه في الأعلى" بحثا عن الحمام؟ Dialogue: 0,0:18:18.87,0:18:20.87,Default,,0,0,0,,"كارن"، دعيني أخبرك شيئا تعلمته قبل سنوات Dialogue: 0,0:18:20.91,0:18:24.28,Default,,0,0,0,,الناس يصابون بالإحراج حين يتعين عليهم التغوط Dialogue: 0,0:18:24.33,0:18:26.66,Default,,0,0,0,,كما يحدث لي، أحيانا Dialogue: 0,0:18:26.71,0:18:29.30,Default,,0,0,0,,-حقا؟ هل تظن أنه كان عليه التغوط\N-على الأرجح! Dialogue: 0,0:18:30.84,0:18:33.80,Default,,0,0,0,,وإن بدا آل "جونز" أكثر عاطفة تجاه بعضهما منا Dialogue: 0,0:18:33.84,0:18:36.88,Default,,0,0,0,,فهذا لأنهما لم يضطرا إلى كبت مشاعرهما مثلنا Dialogue: 0,0:18:36.93,0:18:38.73,Default,,0,0,0,,بسبب وجود الأطفال Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:40.84,Default,,0,0,0,,لكن الآن لحظتنا، هذا الصيف ملكنا Dialogue: 0,0:18:40.89,0:18:42.35,Default,,0,0,0,,احترسي ليدي Dialogue: 0,0:18:42.39,0:18:46.06,Default,,0,0,0,,وأعتقد أن علينا أن ننهمك جنسيا Dialogue: 0,0:18:46.10,0:18:47.31,Default,,0,0,0,,-لا\N-بلى، بلى، بلى Dialogue: 0,0:18:47.35,0:18:48.89,Default,,0,0,0,,أنت تدغدغني يا عزيزي! Dialogue: 0,0:18:48.94,0:18:50.15,Default,,0,0,0,,-صحيح أننا قلنا كل ثانية\N-هيا! Dialogue: 0,0:18:50.19,0:18:51.65,Default,,0,0,0,,انظر كم الساعة، لقد تأخر الوقت Dialogue: 0,0:18:51.69,0:18:54.36,Default,,0,0,0,,إنها مداعبة "غافني" التقليدية، دعيني أقوم بها Dialogue: 0,0:18:54.40,0:18:56.48,Default,,0,0,0,,هيا يا عزيزي، بالله عليك Dialogue: 0,0:18:56.53,0:18:58.37,Default,,0,0,0,,أنا متعبة جدا، لكنني ألاحظ بعض الأمور Dialogue: 0,0:18:58.41,0:18:59.58,Default,,0,0,0,,أنا من لاحظت Dialogue: 0,0:18:59.62,0:19:02.62,Default,,0,0,0,,حين سرق آل "ماكنولتي" من خدمة كابل آل "ياماموتو" Dialogue: 0,0:19:03.58,0:19:06.29,Default,,0,0,0,,نعم، والحدس أمر رائع Dialogue: 0,0:19:07.71,0:19:08.88,Default,,0,0,0,,صدقيني Dialogue: 0,0:19:08.92,0:19:13.80,Default,,0,0,0,,لدي خبرة ١٦ سنة في الموارد البشرية Dialogue: 0,0:19:13.84,0:19:18.64,Default,,0,0,0,,وأقول لك إن آل "جونز" لطيفان وطبيعيان وعاديان Dialogue: 0,0:19:27.56,0:19:29.39,Default,,0,0,0,,لم أعلم ماذا علي أن أفعل Dialogue: 0,0:19:29.44,0:19:32.15,Default,,0,0,0,,تصاعد الدخان من السيارة Dialogue: 0,0:19:32.94,0:19:35.52,Default,,0,0,0,,فخطر لي أن الأمريكيين بارعون بإصلاح السيارات Dialogue: 0,0:19:35.57,0:19:37.99,Default,,0,0,0,,أنت رجل قوي! Dialogue: 0,0:19:38.95,0:19:40.12,Default,,0,0,0,,أيمكنكما مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:19:40.16,0:19:43.16,Default,,0,0,0,,-بالتأكيد، قصدت الشخصين المناسبين\N-نعم Dialogue: 0,0:19:43.20,0:19:45.16,Default,,0,0,0,,نحن الأمريكيون بارعون بأمور كثيرة Dialogue: 0,0:20:22.28,0:20:25.70,Default,,0,0,0,,الأمر: عرض الرسائل المحذوفة، النطاق Dialogue: 0,0:20:28.08,0:20:29.84,Default,,0,0,0,,البحث جار Dialogue: 0,0:20:32.25,0:20:34.54,Default,,0,0,0,,القفز الحر المتطرف بالداخل Dialogue: 0,0:20:41.13,0:20:47.72,Default,,0,0,0,,المتلقي: "سكوربيون" - الموضوع: تسليم البضاعة Dialogue: 0,0:20:49.85,0:20:54.31,Default,,0,0,0,,الرسالة: البضاعة جاهزة بانتظار التعليمات Dialogue: 0,0:20:58.65,0:21:00.15,Default,,0,0,0,,ما الذي يزعجك؟ Dialogue: 0,0:21:07.87,0:21:10.34,Default,,0,0,0,,يوم الأحد، الساعة ٣،١٢ Dialogue: 0,0:21:28.47,0:21:29.97,Default,,0,0,0,,"جيف"! Dialogue: 0,0:21:33.98,0:21:35.36,Default,,0,0,0,,"جيف"، استيقظ! Dialogue: 0,0:21:50.58,0:21:52.09,Default,,0,0,0,,"غوغل": "تيم جونز" كاتب متجول Dialogue: 0,0:21:53.75,0:21:55.46,Default,,0,0,0,,"تيم جونز" - كاتب Dialogue: 0,0:21:55.50,0:21:58.33,Default,,0,0,0,,"تيم جونز" Dialogue: 0,0:22:04.84,0:22:06.17,Default,,0,0,0,,سفر وسياحة، "تيم جونز" في "مراكش" Dialogue: 0,0:22:06.22,0:22:07.85,Default,,0,0,0,,مقهى "حازم"، "الأكثر رومانسية عالميا" Dialogue: 0,0:22:07.89,0:22:09.81,Default,,0,0,0,,مقهى "حازم" Dialogue: 0,0:22:10.72,0:22:12.93,Default,,0,0,0,,من أنت يا "تيم جونز"؟ Dialogue: 0,0:22:18.69,0:22:24.77,Default,,0,0,0,,ما هي جعتك؟ معدات تخمير الجعة المنزلي وحانة تذوق Dialogue: 0,0:22:35.83,0:22:36.66,Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:22:37.21,0:22:38.92,Default,,0,0,0,,أيها الجار! Dialogue: 0,0:22:38.96,0:22:40.83,Default,,0,0,0,,-مرحبا يا "جيف"\N-يا إلهي Dialogue: 0,0:22:40.88,0:22:42.30,Default,,0,0,0,,هذا محرج Dialogue: 0,0:22:42.34,0:22:44.80,Default,,0,0,0,,تحدث هذه الأمور، تبا، دعني أساعدك Dialogue: 0,0:22:44.84,0:22:46.34,Default,,0,0,0,,-هكذا\N-شكرا Dialogue: 0,0:22:46.38,0:22:48.05,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:22:48.10,0:22:50.48,Default,,0,0,0,,أجد حبك بالتخمير المنزلي Dialogue: 0,0:22:50.51,0:22:51.47,Default,,0,0,0,,معد Dialogue: 0,0:22:51.52,0:22:53.86,Default,,0,0,0,,وخطر لي أنني بحاجة إلى هواية Dialogue: 0,0:22:53.89,0:22:55.18,Default,,0,0,0,,بدلا من نفخ الزجاج؟ Dialogue: 0,0:22:55.77,0:22:57.44,Default,,0,0,0,,صحيح، بالإضافة إلى ذلك Dialogue: 0,0:22:57.48,0:22:59.90,Default,,0,0,0,,إنها هواية جميلة، لكنها ليست رجولية كما تحب Dialogue: 0,0:23:01.90,0:23:04.65,Default,,0,0,0,,"إد"، قم بتجهيز صديقي هنا Dialogue: 0,0:23:04.69,0:23:07.03,Default,,0,0,0,,يحتاج إلى مبردات الملت، وبعض المنكهات Dialogue: 0,0:23:07.07,0:23:08.57,Default,,0,0,0,,-أعطه بعض الخميرة\N-أنت الخبير Dialogue: 0,0:23:08.62,0:23:10.62,Default,,0,0,0,,-لا تدع الخميرة تصاب بالعدوى\N-حسنا Dialogue: 0,0:23:10.66,0:23:13.00,Default,,0,0,0,,أنا أمزح، إنها دعابة عن عدوى الخميرة Dialogue: 0,0:23:13.04,0:23:14.71,Default,,0,0,0,,هواية مكلفة Dialogue: 0,0:23:14.75,0:23:16.21,Default,,0,0,0,,إنها أشبه برسالة يا "تيم" Dialogue: 0,0:23:17.58,0:23:19.04,Default,,0,0,0,,هل أنت جائع؟ Dialogue: 0,0:23:19.08,0:23:20.16,Default,,0,0,0,,أتضور جوعا! Dialogue: 0,0:23:20.21,0:23:21.55,Default,,0,0,0,,هل تحب الصينية؟ Dialogue: 0,0:23:21.59,0:23:22.55,Default,,0,0,0,,أتقصد المأكولات؟ Dialogue: 0,0:23:23.46,0:23:24.75,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:23:24.80,0:23:26.64,Default,,0,0,0,,"برايرز" Dialogue: 0,0:23:29.01,0:23:29.84,Default,,0,0,0,,"ناتالي جونز" Dialogue: 0,0:23:29.89,0:23:31.23,Default,,0,0,0,,"ناتالي" تطبخ Dialogue: 0,0:23:33.72,0:23:35.09,Default,,0,0,0,,بحق السماء! Dialogue: 0,0:23:36.73,0:23:40.49,Default,,0,0,0,,أنقذوا أطفال "سريلانكا" اليتامى Dialogue: 0,0:23:43.36,0:23:45.82,Default,,0,0,0,,الحمام، أريد بعض الرسوم، أنا قادمة Dialogue: 0,0:23:49.45,0:23:50.70,Default,,0,0,0,,تم تشغيل جهاز التجسس Dialogue: 0,0:24:16.35,0:24:19.44,Default,,0,0,0,,أترك هذه الرسالة في حال أصابني أي مكروه Dialogue: 0,0:24:19.48,0:24:22.78,Default,,0,0,0,,أنا أتبع "ناتالي جونز"، التي لدي سبب للشك في... Dialogue: 0,0:24:22.81,0:24:23.94,Default,,0,0,0,,الاتصال ﺒ"ناتالي جونز" Dialogue: 0,0:24:23.98,0:24:24.81,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:24:25.36,0:24:27.87,Default,,0,0,0,,لا، لا، لا Dialogue: 0,0:24:29.40,0:24:30.73,Default,,0,0,0,,"سيري"! Dialogue: 0,0:24:32.87,0:24:34.79,Default,,0,0,0,,"ساره بايلن" Dialogue: 0,0:24:37.79,0:24:38.79,Default,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:24:40.25,0:24:41.59,Default,,0,0,0,,طاب يومك Dialogue: 0,0:24:50.97,0:24:52.39,Default,,0,0,0,,كيف وجدت الكتاب؟ Dialogue: 0,0:24:53.43,0:24:54.64,Default,,0,0,0,,مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:25:17.70,0:25:21.99,Default,,0,0,0,,"بلومينغدايلز" Dialogue: 0,0:25:22.92,0:25:25.26,Default,,0,0,0,,مرحبا! يسرني لقاؤكما، نعم، بالفعل Dialogue: 0,0:25:25.29,0:25:26.83,Default,,0,0,0,,هذا صديقي، "جيف" Dialogue: 0,0:25:26.88,0:25:29.14,Default,,0,0,0,,هذان السيد والسيدة "لو"، حسنا Dialogue: 0,0:25:29.17,0:25:31.00,Default,,0,0,0,,نعم، سنذهب إلى الخلف Dialogue: 0,0:25:31.05,0:25:33.51,Default,,0,0,0,,أعلم! أشعر بأن وزني يزداد كثيرا Dialogue: 0,0:25:33.55,0:25:35.05,Default,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:25:35.10,0:25:37.35,Default,,0,0,0,,تعال إلى الخلف يا "جيف"، شكرا Dialogue: 0,0:25:38.77,0:25:41.65,Default,,0,0,0,,أكتب مقالا عن مطاعم جيدة غير معروفة في المدينة Dialogue: 0,0:25:41.69,0:25:43.40,Default,,0,0,0,,-ذلك المطعم جيد\N-نعم Dialogue: 0,0:25:43.44,0:25:45.36,Default,,0,0,0,,أما هذا المطعم فهو رائع Dialogue: 0,0:25:45.40,0:25:46.90,Default,,0,0,0,,تعال، اتبعني Dialogue: 0,0:25:46.94,0:25:48.77,Default,,0,0,0,,من الجيد مغادرة الحي بين الحين والآخر Dialogue: 0,0:25:48.82,0:25:50.91,Default,,0,0,0,,-فعلا، أحب حيي...\N-ها هو ذا! Dialogue: 0,0:25:50.94,0:25:52.57,Default,,0,0,0,,علمت أنني شعرت بحضورك Dialogue: 0,0:25:52.61,0:25:54.36,Default,,0,0,0,,-كيف حالك يا أخي؟\N-كيف حالك يا صديقي؟ Dialogue: 0,0:25:54.41,0:25:55.79,Default,,0,0,0,,هذا صديقي "جيف"، وهذا "ريكي" Dialogue: 0,0:25:55.82,0:25:56.95,Default,,0,0,0,,-إنه المالك\N-مرحبا، كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:25:56.99,0:25:58.32,Default,,0,0,0,,كيف حالك، "جيف"؟ لا داعي للانحناء Dialogue: 0,0:25:58.37,0:25:59.67,Default,,0,0,0,,لا تخجل Dialogue: 0,0:25:59.70,0:26:01.53,Default,,0,0,0,,تعال يا رجل، هذا الرجل متزمت! Dialogue: 0,0:26:02.87,0:26:05.04,Default,,0,0,0,,أهلا بك في "كوبرا كلوب" Dialogue: 0,0:26:08.96,0:26:10.96,Default,,0,0,0,,هذه أول مرة ﻠ"جيف" هنا، لذا... Dialogue: 0,0:26:11.01,0:26:13.60,Default,,0,0,0,,لا عليك، سنعتني به جيدا Dialogue: 0,0:26:13.63,0:26:15.34,Default,,0,0,0,,-أين سنجلس؟\N-هناك Dialogue: 0,0:26:15.39,0:26:17.18,Default,,0,0,0,,شكرا، سأتناول كأس "شيجيو" Dialogue: 0,0:26:17.22,0:26:18.42,Default,,0,0,0,,-كأسا واحدا؟\N-نعم Dialogue: 0,0:26:18.47,0:26:19.59,Default,,0,0,0,,-نعم، اثنان\N-اثنان؟ Dialogue: 0,0:26:19.64,0:26:21.85,Default,,0,0,0,,-نعم، سأتناول ما يتناوله\N-كأسا "شيجيو" إذن Dialogue: 0,0:26:23.02,0:26:25.61,Default,,0,0,0,,ألا يختلف هذا عما كنت تتوقعه؟ Dialogue: 0,0:26:25.65,0:26:28.24,Default,,0,0,0,,صدقني، أنا والتوابل لا نتفق جيدا Dialogue: 0,0:26:28.27,0:26:31.02,Default,,0,0,0,,تحدث تشعبات معينة في اليوم التالي Dialogue: 0,0:26:31.07,0:26:32.20,Default,,0,0,0,,لها علاقة بالمرحاض Dialogue: 0,0:26:33.24,0:26:34.87,Default,,0,0,0,,-الوضع ليس كذلك هنا\N-حسنا Dialogue: 0,0:26:34.91,0:26:36.79,Default,,0,0,0,,المأكولات ليست حريفة، إنه المطبخ الأصلي Dialogue: 0,0:26:36.82,0:26:37.86,Default,,0,0,0,,أنا مستعد Dialogue: 0,0:26:37.91,0:26:39.87,Default,,0,0,0,,في الواقع، يذكرني هذا حين ذهبت لركوب اﻠ"كاياك" Dialogue: 0,0:26:39.91,0:26:41.83,Default,,0,0,0,,في نهر "بيرل" في "جونغشان" Dialogue: 0,0:26:41.87,0:26:43.67,Default,,0,0,0,,إنه جميل ببساطة Dialogue: 0,0:26:43.71,0:26:45.92,Default,,0,0,0,,توجد مطاعم كثيرة كهذا Dialogue: 0,0:26:45.96,0:26:48.34,Default,,0,0,0,,لديك مهنة شيقة Dialogue: 0,0:26:48.38,0:26:50.68,Default,,0,0,0,,-بربك، وكذلك أنت يا "جيف"\N-نعم Dialogue: 0,0:26:50.71,0:26:52.67,Default,,0,0,0,,بالتأكيد لديك قصص من عملك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:52.71,0:26:55.38,Default,,0,0,0,,نعم، أستطيع إخبارك بقصص تصيبك بالقشعريرة Dialogue: 0,0:26:55.43,0:26:57.14,Default,,0,0,0,,لكنني أعمل في قسم الموارد البشرية Dialogue: 0,0:26:57.18,0:26:59.06,Default,,0,0,0,,هناك جدار من السرية يحيط بي Dialogue: 0,0:26:59.10,0:27:00.94,Default,,0,0,0,,يمكنك إخباري، لكن سيكون عليك قتلي Dialogue: 0,0:27:02.64,0:27:04.55,Default,,0,0,0,,الأرجح أنني سأتورط في متاعب مع الشركة فحسب Dialogue: 0,0:27:04.60,0:27:07.18,Default,,0,0,0,,لا، أعلم أنك لن تقتلني، إنه مجرد تعبير يا "جيف" Dialogue: 0,0:27:07.23,0:27:08.99,Default,,0,0,0,,نعم، نعم Dialogue: 0,0:27:09.02,0:27:09.98,Default,,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,0:27:10.02,0:27:11.14,Default,,0,0,0,,-حسنا\N-حسنا Dialogue: 0,0:27:11.19,0:27:13.77,Default,,0,0,0,,انظر إلى هذه التوابل الإثنية، هذا رائع Dialogue: 0,0:27:13.82,0:27:15.41,Default,,0,0,0,,هذه صلصة الصويا Dialogue: 0,0:27:15.45,0:27:16.95,Default,,0,0,0,,-صلصة الصويا\N-جرب هذا Dialogue: 0,0:27:18.03,0:27:19.40,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:27:22.58,0:27:24.63,Default,,0,0,0,,عجبا! هذا لذيذ! Dialogue: 0,0:27:24.66,0:27:25.99,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ تبدو كأفعى Dialogue: 0,0:27:26.58,0:27:29.79,Default,,0,0,0,,"شيجيو"، نبيذ الأفعى، هذه "كوبرا" حقيقية Dialogue: 0,0:27:30.88,0:27:32.63,Default,,0,0,0,,الكحول يحيد معظم السم Dialogue: 0,0:27:32.67,0:27:34.33,Default,,0,0,0,,نعم، في "غوانغدونغ"، يقول الكبار Dialogue: 0,0:27:34.38,0:27:37.30,Default,,0,0,0,,إن شرب نبيذ الأفعى يجعلك حكيما للغاية Dialogue: 0,0:27:37.84,0:27:39.42,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:27:39.47,0:27:41.27,Default,,0,0,0,,هل لديك مشروب "آرنولد بالمر" يا ترى؟ Dialogue: 0,0:27:43.47,0:27:44.93,Default,,0,0,0,,هل أخبركما عن عرض الليلة؟ Dialogue: 0,0:27:44.98,0:27:47.23,Default,,0,0,0,,نعم، أرنا ما لديك، شكرا Dialogue: 0,0:27:48.81,0:27:50.77,Default,,0,0,0,,أين وجدت هذا المطعم؟ على موقع "يلب"؟ Dialogue: 0,0:27:50.81,0:27:53.06,Default,,0,0,0,,عملي هو أن أجد أماكن كهذا Dialogue: 0,0:27:53.11,0:27:54.95,Default,,0,0,0,,أتكلم مع الناس، وأقصد بعض الأماكن Dialogue: 0,0:27:54.99,0:27:57.83,Default,,0,0,0,,وحين أجد مطعما يعجبني، أطلع الآخرين عليه Dialogue: 0,0:27:57.86,0:28:00.28,Default,,0,0,0,,"شيجيو"! حسنا، هذه أفعى حية! Dialogue: 0,0:28:00.32,0:28:02.20,Default,,0,0,0,,نعم يا "جيف"، إنه مطعم أفاع Dialogue: 0,0:28:02.24,0:28:04.82,Default,,0,0,0,,لا يقدمون دببة الباندا في "باندا إكسبرس" Dialogue: 0,0:28:06.37,0:28:07.41,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:07.46,0:28:09.63,Default,,0,0,0,,يسمون هذه ﺒ"حنش المائة خطوة" Dialogue: 0,0:28:09.67,0:28:12.55,Default,,0,0,0,,فإن لسعتك لن تبتعد أكثر من مائة خطوة Dialogue: 0,0:28:12.59,0:28:14.01,Default,,0,0,0,,-أهذا صحيح؟\N-لا! Dialogue: 0,0:28:14.05,0:28:15.39,Default,,0,0,0,,هذا ليس صحيحا Dialogue: 0,0:28:15.42,0:28:18.04,Default,,0,0,0,,المسافة أقرب إلى ٥٠ خطوة بصراحة، سمها قوي جدا Dialogue: 0,0:28:18.09,0:28:19.00,Default,,0,0,0,,إنها سيئة جدا Dialogue: 0,0:28:19.05,0:28:21.80,Default,,0,0,0,,أخاف من الأفاعي، سآكلها، أنا آسف Dialogue: 0,0:28:21.85,0:28:23.89,Default,,0,0,0,,يعرف "ريكي" ما يفعله، إنه بارع في عمله Dialogue: 0,0:28:23.93,0:28:25.18,Default,,0,0,0,,هيا، اجلس، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:28:25.22,0:28:26.93,Default,,0,0,0,,-دعه يقوم بعمله\N-نعم Dialogue: 0,0:28:26.98,0:28:28.36,Default,,0,0,0,,-أنت بأمان، مفهوم؟\N-نعم Dialogue: 0,0:28:28.39,0:28:29.26,Default,,0,0,0,,ثق بي Dialogue: 0,0:28:31.27,0:28:33.23,Default,,0,0,0,,الأفضل أن تبعد يديك عن الرأس Dialogue: 0,0:28:33.27,0:28:34.56,Default,,0,0,0,,إذ لا يزال بوسعه لسعك Dialogue: 0,0:28:34.61,0:28:36.16,Default,,0,0,0,,لذا كن حذرا فحسب Dialogue: 0,0:28:36.19,0:28:37.69,Default,,0,0,0,,هل لي بلفائف الربيع النباتية؟ Dialogue: 0,0:28:37.74,0:28:38.41,Default,,0,0,0,,يا صديقي Dialogue: 0,0:28:39.32,0:28:40.69,Default,,0,0,0,,ستكون بخير، تفضل Dialogue: 0,0:28:40.74,0:28:42.16,Default,,0,0,0,,-المزيد من هذا\N-نعم Dialogue: 0,0:28:42.20,0:28:43.25,Default,,0,0,0,,-اتفقنا؟ هذا لذيذ\N-نعم، نعم Dialogue: 0,0:28:48.41,0:28:49.58,Default,,0,0,0,,قد نحتاج إلى زجاجة أخرى من هذا Dialogue: 0,0:28:49.62,0:28:52.12,Default,,0,0,0,,نعم، نعم، دعنا نمضي قدما ونسترخي Dialogue: 0,0:28:52.17,0:28:54.05,Default,,0,0,0,,-نعم، لنشرب نبيذ الأفعى\N-نعم Dialogue: 0,0:28:59.34,0:29:01.09,Default,,0,0,0,,لحظة، دعني أجيب، إنها "كارن" Dialogue: 0,0:29:01.13,0:29:02.26,Default,,0,0,0,,ألو؟ Dialogue: 0,0:29:02.30,0:29:04.59,Default,,0,0,0,,أتتذكر أنني قلت لك إن ثمة أمرا مريبا بآل "جونز"؟ Dialogue: 0,0:29:05.14,0:29:06.52,Default,,0,0,0,,كانت غرائزي محقة Dialogue: 0,0:29:06.56,0:29:09.61,Default,,0,0,0,,تبعت "ناتالي" إلى المجمع التجاري، ولدي كلمتان لك Dialogue: 0,0:29:09.64,0:29:11.22,Default,,0,0,0,,"ساره بايلن" Dialogue: 0,0:29:11.98,0:29:12.98,Default,,0,0,0,,وخمن أمرا Dialogue: 0,0:29:13.02,0:29:15.02,Default,,0,0,0,,هناك كلمة صينية للشارع المسدود، إنها... Dialogue: 0,0:29:16.40,0:29:18.95,Default,,0,0,0,,آسف، أجد صعوبة في سماعك Dialogue: 0,0:29:18.99,0:29:21.62,Default,,0,0,0,,بيت القصيد أن آل "جونز" ليسا كما يدعيان Dialogue: 0,0:29:27.20,0:29:28.24,Default,,0,0,0,,حسنا، انتظري، أنا آسف Dialogue: 0,0:29:30.37,0:29:33.79,Default,,0,0,0,,"كارن"، أنا أتناول الغداء مع "تيم" الآن Dialogue: 0,0:29:34.29,0:29:36.71,Default,,0,0,0,,لا يجري أي شيء غريب أو ما شابه Dialogue: 0,0:29:38.05,0:29:40.43,Default,,0,0,0,,أظن أنك تحولين قلقك تجاه الصبيين Dialogue: 0,0:29:40.47,0:29:42.85,Default,,0,0,0,,تراودك الشكوك حول مسيرتك المهنية Dialogue: 0,0:29:42.88,0:29:44.30,Default,,0,0,0,,إياك أن تبدأ بهذا! Dialogue: 0,0:29:44.76,0:29:46.26,Default,,0,0,0,,أنا لا أعيرك بافتتانك بالرجل Dialogue: 0,0:29:46.30,0:29:48.09,Default,,0,0,0,,أنا لست مفتونا به! Dialogue: 0,0:29:48.14,0:29:49.44,Default,,0,0,0,,لست مفتونا بأي رجل Dialogue: 0,0:29:49.47,0:29:51.97,Default,,0,0,0,,افتتنت مرة برجل حين كنت صبيا صغيرا Dialogue: 0,0:29:52.02,0:29:52.98,Default,,0,0,0,,هل تقصد "بروس"؟ Dialogue: 0,0:29:53.02,0:29:54.28,Default,,0,0,0,,تحب أن يناديها الناس الآن "كايتلن" Dialogue: 0,0:29:55.48,0:29:58.94,Default,,0,0,0,,بيع تصفية Dialogue: 0,0:30:20.55,0:30:22.39,Default,,0,0,0,,لا، أنت محق تماما Dialogue: 0,0:30:24.01,0:30:26.06,Default,,0,0,0,,-مرحبا يا "كارن"\N-"ناتالي"! Dialogue: 0,0:30:26.09,0:30:27.67,Default,,0,0,0,,يا لها من مفاجأة! Dialogue: 0,0:30:28.97,0:30:31.59,Default,,0,0,0,,أنت تتكلمين على الهاتف بلا ملابس، سأغادر Dialogue: 0,0:30:33.02,0:30:34.36,Default,,0,0,0,,يتبع Dialogue: 0,0:30:37.44,0:30:39.45,Default,,0,0,0,,كنت أترك رسالة ﻠ"تيم" على بريده الصوتي Dialogue: 0,0:30:40.48,0:30:43.15,Default,,0,0,0,,يحب أن أتصل به بينما أجرب الملابس الداخلية Dialogue: 0,0:30:44.61,0:30:46.57,Default,,0,0,0,,أخبره ما الملابس التي أرتديها Dialogue: 0,0:30:46.62,0:30:48.04,Default,,0,0,0,,وكيف تبدو Dialogue: 0,0:30:49.24,0:30:50.57,Default,,0,0,0,,وكيف تجعلني أشعر Dialogue: 0,0:30:51.20,0:30:52.95,Default,,0,0,0,,إنها تبدو رائعة! Dialogue: 0,0:30:53.00,0:30:55.00,Default,,0,0,0,,أنا متأكدة من أنه سعيد بمعرفة هذا Dialogue: 0,0:30:55.04,0:30:56.25,Default,,0,0,0,,أخبريه نيابة عني Dialogue: 0,0:30:56.29,0:30:58.45,Default,,0,0,0,,نعم، إنه تقليدنا الخاص Dialogue: 0,0:30:58.50,0:31:00.00,Default,,0,0,0,,يبقي الشرارة مشتعلة بيننا Dialogue: 0,0:31:01.25,0:31:02.88,Default,,0,0,0,,هل لديك أنت و"جيف" شيء مميز؟ Dialogue: 0,0:31:02.92,0:31:05.50,Default,,0,0,0,,نعم، هناك شيء مميز بيني وبين "جيف" Dialogue: 0,0:31:07.72,0:31:10.85,Default,,0,0,0,,نمارس الحب بسرعة في حال دخل الصبيان إلى غرفتنا Dialogue: 0,0:31:12.18,0:31:15.22,Default,,0,0,0,,يبدو أنكما نشيطان جنسيا Dialogue: 0,0:31:15.27,0:31:17.28,Default,,0,0,0,,لكن ابنيكما رحلا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:17.31,0:31:18.52,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:31:18.56,0:31:21.81,Default,,0,0,0,,تريدين شيئا جديدا، ألهذا تشترين ملابس داخلية؟ Dialogue: 0,0:31:22.90,0:31:24.27,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:31:24.32,0:31:26.37,Default,,0,0,0,,دعيني أرى ما قررت شراءه Dialogue: 0,0:31:26.41,0:31:27.58,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:31:27.61,0:31:29.11,Default,,0,0,0,,إنها مجرد ملابس عادية Dialogue: 0,0:31:29.16,0:31:31.16,Default,,0,0,0,,هيا، أريني ما تعتبرينه مثيرا Dialogue: 0,0:31:32.16,0:31:33.57,Default,,0,0,0,,إنه لأم "جيف" Dialogue: 0,0:31:33.62,0:31:35.87,Default,,0,0,0,,إنها مصابة ببدانة مرضية، تتجول بدراجة كهربائية Dialogue: 0,0:31:35.91,0:31:37.33,Default,,0,0,0,,أشعر بالأسى على... Dialogue: 0,0:31:38.21,0:31:40.05,Default,,0,0,0,,لنكن صادقتين مع بعضنا، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:31:42.00,0:31:45.08,Default,,0,0,0,,وهو يواعد "شيلا رونداوسكي"، على ما أظن Dialogue: 0,0:31:45.13,0:31:47.88,Default,,0,0,0,,سريا، وهو أمر محرم تماما، لأنها مديرته Dialogue: 0,0:31:47.93,0:31:48.89,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:31:48.93,0:31:51.73,Default,,0,0,0,,-هذا لذيذ يا "تيم"\N-ألم أقل لك؟ Dialogue: 0,0:31:52.51,0:31:54.18,Default,,0,0,0,,اسمع Dialogue: 0,0:31:54.22,0:31:56.18,Default,,0,0,0,,من المثير كيف يبوح لك الناس بخباياهم Dialogue: 0,0:31:56.23,0:31:58.19,Default,,0,0,0,,-إنهم يخبرونك بالكثير\N-بالفعل Dialogue: 0,0:31:58.23,0:31:59.61,Default,,0,0,0,,يبدو أنهم يشتكون كثيرا، لكن... Dialogue: 0,0:31:59.65,0:32:00.86,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:32:00.90,0:32:02.82,Default,,0,0,0,,هذا تحصيل حاصل، لا أمانع بذلك، لكن نعم Dialogue: 0,0:32:02.86,0:32:03.99,Default,,0,0,0,,دعني أطرح عليك سؤالا Dialogue: 0,0:32:04.03,0:32:08.28,Default,,0,0,0,,أهناك من بينهم من يقولون لك سرا Dialogue: 0,0:32:08.32,0:32:09.86,Default,,0,0,0,,مدى كراهيتهم للشركة؟ Dialogue: 0,0:32:09.91,0:32:11.75,Default,,0,0,0,,"ريكي"، أحضر لنا مزيدا من النبيذ! Dialogue: 0,0:32:11.78,0:32:13.61,Default,,0,0,0,,يحملون ضغينة ضدها؟ أي شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:32:13.66,0:32:16.78,Default,,0,0,0,,"ساره باتيل"، لديها متلازمة القولون المتهيج Dialogue: 0,0:32:16.83,0:32:19.09,Default,,0,0,0,,المعذرة، لديها متلازمة القولون المتهيج Dialogue: 0,0:32:19.12,0:32:21.50,Default,,0,0,0,,ويجلس كثير من زملائها قرب المراحيض Dialogue: 0,0:32:21.54,0:32:23.71,Default,,0,0,0,,أحيانا، نتهيج جميعنا بسبب قولونك يا "ساره" Dialogue: 0,0:32:23.75,0:32:25.42,Default,,0,0,0,,الجميع في الطابق الرابع يعرف ذلك Dialogue: 0,0:32:25.46,0:32:26.67,Default,,0,0,0,,نعم، لكن ليس هذا ما أتكلم عنه Dialogue: 0,0:32:26.72,0:32:27.85,Default,,0,0,0,,هل مررت بموقف يوما Dialogue: 0,0:32:27.88,0:32:30.13,Default,,0,0,0,,بدا فيه أن أحدهم فاز بالكثير من المال Dialogue: 0,0:32:30.18,0:32:32.52,Default,,0,0,0,,أو اشترى سيارة جديدة أو ملابس جديدة؟ Dialogue: 0,0:32:32.55,0:32:33.84,Default,,0,0,0,,وكأنه فاز باليانصيب؟ Dialogue: 0,0:32:33.89,0:32:35.14,Default,,0,0,0,,-أو فاز بالقمار؟\N-نعم Dialogue: 0,0:32:35.18,0:32:36.22,Default,,0,0,0,,حقا؟ من؟ Dialogue: 0,0:32:36.27,0:32:37.52,Default,,0,0,0,,"سانجاي"، اشترى "غريلبوت" Dialogue: 0,0:32:37.93,0:32:38.68,Default,,0,0,0,,وماذا يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:32:41.56,0:32:43.23,Default,,0,0,0,,إنه اسم الرجل الذي أعمل معه، "سانجاي" Dialogue: 0,0:32:43.27,0:32:45.98,Default,,0,0,0,,لا، أعرف أن "سانجاي" شخص، لكن ما هو "غريلبوت"؟ Dialogue: 0,0:32:46.03,0:32:48.95,Default,,0,0,0,,"غريلبوت" هو أشبه... إنه مجرد... Dialogue: 0,0:32:48.99,0:32:51.83,Default,,0,0,0,,إنه آلة تنظف فرن الشواء Dialogue: 0,0:32:51.87,0:32:53.91,Default,,0,0,0,,تقوم بوضعها على المشواة وتغلق الغطاء Dialogue: 0,0:32:53.95,0:32:56.24,Default,,0,0,0,,فتقوم بفرك المكان في الداخل Dialogue: 0,0:32:56.29,0:32:58.50,Default,,0,0,0,,وتتخلص من كل قطع الفحم والأشياء المقرفة Dialogue: 0,0:32:58.54,0:33:00.30,Default,,0,0,0,,وتجعلها نظيفة جدا! Dialogue: 0,0:33:00.33,0:33:02.75,Default,,0,0,0,,وكأنها آلة التنظيف الذاتي لفرن الشواء Dialogue: 0,0:33:02.79,0:33:05.08,Default,,0,0,0,,أفكر في أمور Dialogue: 0,0:33:05.13,0:33:06.26,Default,,0,0,0,,مكلفة أكثر Dialogue: 0,0:33:06.30,0:33:09.01,Default,,0,0,0,,ثمنها ٩٩ دولارا يا "تيم"، إنها باهظة الثمن Dialogue: 0,0:33:09.05,0:33:10.22,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:33:10.26,0:33:12.47,Default,,0,0,0,,لكن عليك إطفاء المشواة، و"سانجاي" لم يفعل ذلك Dialogue: 0,0:33:12.51,0:33:14.42,Default,,0,0,0,,هل انتهينا من الكلام عن "غريلبوت"؟ Dialogue: 0,0:33:14.47,0:33:16.09,Default,,0,0,0,,إن كنت لن تأكل هذا، فسآكله أنا Dialogue: 0,0:33:16.14,0:33:18.02,Default,,0,0,0,,لا، تفضل، خذ ما تريد Dialogue: 0,0:33:18.06,0:33:21.11,Default,,0,0,0,,الحقيقة أنه خرق شروط الكفالة Dialogue: 0,0:33:21.14,0:33:22.64,Default,,0,0,0,,لآلة "غريلبوت" والمشواة معا Dialogue: 0,0:33:23.31,0:33:24.48,Default,,0,0,0,,رباه يا "جيف"! Dialogue: 0,0:33:24.94,0:33:26.20,Default,,0,0,0,,"ريكي"! يا إلهي! Dialogue: 0,0:33:26.23,0:33:27.73,Default,,0,0,0,,أنزلها، أنزلها! "ريكي"! Dialogue: 0,0:33:27.78,0:33:29.45,Default,,0,0,0,,رباه! لم أر هذا من قبل Dialogue: 0,0:33:29.49,0:33:31.99,Default,,0,0,0,,أحضر الحقنة! مضاد السم، أحضرها! Dialogue: 0,0:33:32.03,0:33:33.15,Default,,0,0,0,,مرحبا يا صديقي الصغير Dialogue: 0,0:33:33.20,0:33:34.91,Default,,0,0,0,,رباه! لا، لا Dialogue: 0,0:33:34.95,0:33:37.00,Default,,0,0,0,,-لا، اسمع\N-إنه يأكل يدي كوجبة خفيفة Dialogue: 0,0:33:37.04,0:33:38.75,Default,,0,0,0,,انظر إلي! انظر إلي! Dialogue: 0,0:33:38.79,0:33:41.29,Default,,0,0,0,,-حسنا، أخرجها!\N-سنقيم جميعا علاقة Dialogue: 0,0:33:42.71,0:33:46.01,Default,,0,0,0,,مهلا، سنحضر مضاد السم، تريث لحظة Dialogue: 0,0:33:46.04,0:33:47.71,Default,,0,0,0,,هل جهزته؟ حسنا، تريث، تريث! Dialogue: 0,0:33:49.97,0:33:52.06,Default,,0,0,0,,كيف تشعر يا صديقي؟ كيف تشعر؟ Dialogue: 0,0:33:54.59,0:33:56.13,Default,,0,0,0,,هذا جيد Dialogue: 0,0:33:56.60,0:33:59.10,Default,,0,0,0,,هذه ستبدو مذهلة عليك Dialogue: 0,0:33:59.14,0:34:00.47,Default,,0,0,0,,ممتاز، سأشتريها Dialogue: 0,0:34:01.10,0:34:03.06,Default,,0,0,0,,أنت لست مسلية يا "كارن" Dialogue: 0,0:34:03.56,0:34:06.10,Default,,0,0,0,,أريدك أن تنسي كل ما سمعته Dialogue: 0,0:34:06.15,0:34:07.65,Default,,0,0,0,,عن حمالات الصدر العملية Dialogue: 0,0:34:08.86,0:34:10.57,Default,,0,0,0,,لماذا أنت متوترة جدا؟ Dialogue: 0,0:34:13.20,0:34:16.50,Default,,0,0,0,,ألأننا سيدتان نجرب الملابس الداخلية معا؟ Dialogue: 0,0:34:18.20,0:34:20.95,Default,,0,0,0,,أو لأنني أعرف أنك كنت تلاحقينني اليوم؟ Dialogue: 0,0:34:21.00,0:34:22.75,Default,,0,0,0,,لم أكن ألاحقك، ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:22.79,0:34:24.84,Default,,0,0,0,,لا! كنت في المجمع التجاري، كنت أتسوق Dialogue: 0,0:34:24.88,0:34:26.30,Default,,0,0,0,,أتساءل إن كانت لديهم هذه بالأصفر Dialogue: 0,0:34:26.33,0:34:28.46,Default,,0,0,0,,-لون "جيف" المفضل هو الأصفر\N-لست غبية يا "كارن" Dialogue: 0,0:34:29.30,0:34:30.43,Default,,0,0,0,,وكنت محقة بملاحقتي Dialogue: 0,0:34:31.84,0:34:34.76,Default,,0,0,0,,باعتقادك أنني لست من أدعي حقيقة Dialogue: 0,0:34:36.34,0:34:38.13,Default,,0,0,0,,لأنني أخفي شيئا Dialogue: 0,0:34:38.68,0:34:39.80,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:34:41.39,0:34:42.51,Default,,0,0,0,,وكذلك أنت Dialogue: 0,0:34:43.81,0:34:45.27,Default,,0,0,0,,نحن الاثنتان متشابهتان Dialogue: 0,0:34:46.27,0:34:48.98,Default,,0,0,0,,امرأتان قويتان ومفعمتان بالنشاط الجنسي Dialogue: 0,0:34:49.02,0:34:50.98,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:34:51.03,0:34:55.08,Default,,0,0,0,,مجبرتان على إخفاء حقيقتنا عن "ميغ كرافرستون" Dialogue: 0,0:34:55.11,0:34:56.94,Default,,0,0,0,,ما علاقة "ميغ" بهذا؟ Dialogue: 0,0:34:56.99,0:34:58.24,Default,,0,0,0,,بربك يا "كارن" Dialogue: 0,0:34:58.28,0:35:01.07,Default,,0,0,0,,أرى طريقة كلامها عني حين تظن أنني لا أنتبه Dialogue: 0,0:35:01.12,0:35:03.46,Default,,0,0,0,,تكرهني بسبب مظهري Dialogue: 0,0:35:03.50,0:35:07.34,Default,,0,0,0,,وكأن لي يدا في تركيبة عظامي وبشرتي المثاليتين! Dialogue: 0,0:35:08.71,0:35:11.83,Default,,0,0,0,,ربما لا أحتاج إلى ترطيب بشرتي، لكن لدي مشاعر Dialogue: 0,0:35:12.80,0:35:15.81,Default,,0,0,0,,لم أكن أعلم أنه يمكن جرح مشاعرك Dialogue: 0,0:35:16.51,0:35:19.31,Default,,0,0,0,,لذلك على النساء مثيلاتنا الوقوف معا Dialogue: 0,0:35:19.35,0:35:21.31,Default,,0,0,0,,وعدم اللحاق ببعضنا في المجمعات التجارية Dialogue: 0,0:35:22.77,0:35:23.77,Default,,0,0,0,,هل تمارسين تمارين "كيغل"؟ Dialogue: 0,0:35:24.18,0:35:25.51,Default,,0,0,0,,-"كيغل"؟\N-نعم Dialogue: 0,0:35:25.56,0:35:27.89,Default,,0,0,0,,-تمارين الأجزاء الحميمة؟\N-نعم Dialogue: 0,0:35:27.94,0:35:30.15,Default,,0,0,0,,يجب أن تبدأ القوة من مكان ما Dialogue: 0,0:35:31.44,0:35:32.52,Default,,0,0,0,,لا، لا أمارسها Dialogue: 0,0:35:34.19,0:35:37.15,Default,,0,0,0,,في الواقع، أنا أمارسها الآن Dialogue: 0,0:35:39.16,0:35:42.71,Default,,0,0,0,,أستطيع كسر جوزة في الأسفل إن اضطررت Dialogue: 0,0:35:43.20,0:35:44.78,Default,,0,0,0,,هل اضطررت إلى ذلك قط؟ Dialogue: 0,0:35:44.83,0:35:45.88,Default,,0,0,0,,الآن دورك Dialogue: 0,0:35:47.50,0:35:50.21,Default,,0,0,0,,-لا أستطيع كسر شيء في الأسفل\N-أما زلت تختبئين؟ Dialogue: 0,0:35:50.75,0:35:51.83,Default,,0,0,0,,هيا يا "كارن" Dialogue: 0,0:35:52.80,0:35:54.09,Default,,0,0,0,,وجهي طاقتك فحسب Dialogue: 0,0:35:54.13,0:35:55.88,Default,,0,0,0,,حسنا، سأفعل ذلك، سأحاول Dialogue: 0,0:36:01.47,0:36:03.18,Default,,0,0,0,,لقد نجحت! Dialogue: 0,0:36:03.22,0:36:04.39,Default,,0,0,0,,شعرت بذلك Dialogue: 0,0:36:04.43,0:36:06.05,Default,,0,0,0,,كيف كان هذا؟ Dialogue: 0,0:36:06.10,0:36:07.35,Default,,0,0,0,,تقدم تدريجي! Dialogue: 0,0:36:07.85,0:36:09.56,Default,,0,0,0,,الآن، لديك خيار Dialogue: 0,0:36:12.11,0:36:13.86,Default,,0,0,0,,أية "كارن" تريدين أن تكوني؟ Dialogue: 0,0:36:14.94,0:36:16.69,Default,,0,0,0,,"كارن" الوديعة؟ Dialogue: 0,0:36:19.20,0:36:20.91,Default,,0,0,0,,أم "كارن" القوية؟ Dialogue: 0,0:36:23.16,0:36:25.33,Default,,0,0,0,,-هل أنت متأكد من أنك بخير؟\N-أنا بخير، نعم Dialogue: 0,0:36:26.58,0:36:27.75,Default,,0,0,0,,لقد أنقذت حياتي Dialogue: 0,0:36:29.12,0:36:30.58,Default,,0,0,0,,وكانت تلك أفعى لذيذة جدا Dialogue: 0,0:36:32.29,0:36:33.67,Default,,0,0,0,,لكنني محرج Dialogue: 0,0:36:34.55,0:36:36.09,Default,,0,0,0,,وثمل بعض الشيء Dialogue: 0,0:36:36.13,0:36:38.09,Default,,0,0,0,,أصبتني بالقلق قليلا Dialogue: 0,0:36:38.13,0:36:39.84,Default,,0,0,0,,نظف نفسك، سأطلب الحساب Dialogue: 0,0:36:40.64,0:36:42.23,Default,,0,0,0,,أدرك ما تفعله يا "تيم" Dialogue: 0,0:36:44.47,0:36:45.89,Default,,0,0,0,,ماذا أفعل يا "جيف"؟ Dialogue: 0,0:36:45.93,0:36:47.89,Default,,0,0,0,,أجني رزقي من قراءة سلوك الناس، هذا هو عملي Dialogue: 0,0:36:48.85,0:36:51.72,Default,,0,0,0,,جعلتني أثمل بنبيذ الأفعى Dialogue: 0,0:36:51.77,0:36:53.89,Default,,0,0,0,,وجعلتني أنفتح لأخبرك أسرارا Dialogue: 0,0:36:55.94,0:36:56.77,Default,,0,0,0,,أنت... Dialogue: 0,0:36:58.45,0:37:00.20,Default,,0,0,0,,تحاول أن تكسب صداقتي Dialogue: 0,0:37:03.12,0:37:04.50,Default,,0,0,0,,لدي الكثير من الأصدقاء يا "جيف" Dialogue: 0,0:37:04.53,0:37:06.99,Default,,0,0,0,,نعم، لكن لديك أسرارا كثيرة حبيسة داخلك Dialogue: 0,0:37:07.66,0:37:10.79,Default,,0,0,0,,لهذا قد تكون أكثر رجل قابلته وحدة Dialogue: 0,0:37:13.42,0:37:15.72,Default,,0,0,0,,ما ردك على هذا؟ Dialogue: 0,0:37:17.30,0:37:19.35,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تعرف شيئا عني؟ Dialogue: 0,0:37:23.43,0:37:25.98,Default,,0,0,0,,أحيانا أكره عملي Dialogue: 0,0:37:28.27,0:37:30.11,Default,,0,0,0,,لكن ألا يمدك هذا بشعور جيد؟ Dialogue: 0,0:37:30.14,0:37:32.02,Default,,0,0,0,,أن تعبر عن نفسك؟ Dialogue: 0,0:37:38.32,0:37:40.28,Default,,0,0,0,,هل نقوم الآن بتقوية علاقتنا؟ Dialogue: 0,0:37:40.32,0:37:41.40,Default,,0,0,0,,لا، نحن نتكلم فقط Dialogue: 0,0:37:41.86,0:37:43.65,Default,,0,0,0,,تريد تقوية علاقتنا؟ سأريك كيف أفعل ذلك Dialogue: 0,0:37:43.70,0:37:44.83,Default,,0,0,0,,ستنظر إلي Dialogue: 0,0:37:44.87,0:37:46.25,Default,,0,0,0,,-سأشد أربطتك\N-حسنا Dialogue: 0,0:37:47.58,0:37:49.13,Default,,0,0,0,,حسنا، صوتها مرتفع Dialogue: 0,0:37:58.63,0:38:00.67,Default,,0,0,0,,رباه، هل تفعل هذا للمتعة؟ Dialogue: 0,0:38:00.72,0:38:02.26,Default,,0,0,0,,أمسكتك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:38:15.06,0:38:16.48,Default,,0,0,0,,أليس هذا مثيرا؟ Dialogue: 0,0:38:16.52,0:38:17.69,Default,,0,0,0,,بلى! Dialogue: 0,0:38:40.34,0:38:41.55,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,0:38:41.59,0:38:43.39,Default,,0,0,0,,مرحبا، أنا هنا! Dialogue: 0,0:38:43.43,0:38:45.85,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "كارن"، كيف حالك؟ اشتريت لك بعض الزهور Dialogue: 0,0:38:45.89,0:38:47.23,Default,,0,0,0,,شكرا يا عزيزي! Dialogue: 0,0:38:47.26,0:38:49.18,Default,,0,0,0,,لن تصدقي أحداث اليوم التي مررت بها Dialogue: 0,0:38:49.22,0:38:51.43,Default,,0,0,0,,خمني من يحب الطيران مثلي؟ Dialogue: 0,0:38:51.48,0:38:53.36,Default,,0,0,0,,-من؟\N-"تيم جونز"، انظري إلى هذا Dialogue: 0,0:38:53.39,0:38:54.39,Default,,0,0,0,,لماذا ترتدين رداء؟ هل أنت مريضة؟ Dialogue: 0,0:38:54.94,0:38:56.32,Default,,0,0,0,,هذا لطيف Dialogue: 0,0:38:56.35,0:38:58.64,Default,,0,0,0,,عزيزي، أنا أفكر، ماذا أفعل حقا هذا الصيف؟ Dialogue: 0,0:38:58.69,0:39:01.90,Default,,0,0,0,,أرسلت الطفلين إلى المخيم، وأعيد تصميم الحمامات Dialogue: 0,0:39:01.94,0:39:03.98,Default,,0,0,0,,هل هذا ما يجعلني سعيدة؟ Dialogue: 0,0:39:04.03,0:39:06.79,Default,,0,0,0,,هل هذا ما يجعل "كارن غافني" مكتملة؟ Dialogue: 0,0:39:07.20,0:39:08.71,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:39:08.74,0:39:10.41,Default,,0,0,0,,اسمعي، إن أردت أن تشعري بأنك مكتملة Dialogue: 0,0:39:10.45,0:39:12.53,Default,,0,0,0,,هناك تمارين أقوم بها في العمل مع الشباب Dialogue: 0,0:39:12.58,0:39:14.67,Default,,0,0,0,,لا يا عزيزي، إنها لا تجدي نفعا Dialogue: 0,0:39:14.71,0:39:18.26,Default,,0,0,0,,لقد فقدت اتصالي مع "كارن" الحقيقية Dialogue: 0,0:39:18.29,0:39:21.17,Default,,0,0,0,,ثم انتقل هذان الجاران المذهلان إلى هنا Dialogue: 0,0:39:21.21,0:39:23.46,Default,,0,0,0,,ومع شعوري بالضعف، فمن الطبيعي Dialogue: 0,0:39:23.51,0:39:26.18,Default,,0,0,0,,أن تساورني الشكوك وأن أبحث عن عيوب فيهما Dialogue: 0,0:39:26.22,0:39:27.77,Default,,0,0,0,,لكن في الحقيقة Dialogue: 0,0:39:27.80,0:39:30.76,Default,,0,0,0,,أشعر بأنه علي التركيز على نفسي Dialogue: 0,0:39:30.81,0:39:32.10,Default,,0,0,0,,وعلى علاقتنا Dialogue: 0,0:39:36.06,0:39:37.93,Default,,0,0,0,,يا للسماء، ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:39:37.98,0:39:40.65,Default,,0,0,0,,قالت "ناتالي" إننا بحاجة إلى شيء لإشعال الشرارة Dialogue: 0,0:39:40.69,0:39:42.48,Default,,0,0,0,,هل كنت تتكلمين مع "ناتالي" بخصوصنا جنسيا؟ Dialogue: 0,0:39:42.53,0:39:44.74,Default,,0,0,0,,لا، بالتأكيد، لم أخبرها بأي شيء يا عزيزي Dialogue: 0,0:39:44.78,0:39:47.45,Default,,0,0,0,,-لا، أعني فقط أن حدسها قوي\N-نعم Dialogue: 0,0:39:47.49,0:39:48.62,Default,,0,0,0,,-بالنسبة إلى يونانية\N-صحيح Dialogue: 0,0:39:48.66,0:39:50.12,Default,,0,0,0,,تقول إنه ما أن يتزوج المرء Dialogue: 0,0:39:50.16,0:39:51.83,Default,,0,0,0,,عليه في مرحلة معينة، بذل مجهود أكبر Dialogue: 0,0:39:51.87,0:39:53.17,Default,,0,0,0,,أجل! Dialogue: 0,0:39:53.20,0:39:56.28,Default,,0,0,0,,هذه هي "كارن" التي أحبها، بالفعل Dialogue: 0,0:39:56.33,0:39:57.37,Default,,0,0,0,,خذيني Dialogue: 0,0:39:57.42,0:39:59.21,Default,,0,0,0,,خذيني يا عزيزتي Dialogue: 0,0:39:59.92,0:40:00.92,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:40:04.63,0:40:06.00,Default,,0,0,0,,تبا يا عزيزي Dialogue: 0,0:40:07.72,0:40:09.56,Default,,0,0,0,,كانت وسيلة لفتح الأحاديث Dialogue: 0,0:40:10.30,0:40:11.67,Default,,0,0,0,,لا تقلق بشأنها Dialogue: 0,0:40:16.77,0:40:17.82,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:40:17.85,0:40:19.43,Default,,0,0,0,,لا أدري، لا يهم، تعالي Dialogue: 0,0:40:19.48,0:40:20.90,Default,,0,0,0,,لا بأس، هذا غير مهم Dialogue: 0,0:40:21.65,0:40:24.11,Default,,0,0,0,,أتعلم يا عزيزي؟ علينا العودة إلى ممارسة الحب Dialogue: 0,0:40:24.15,0:40:25.40,Default,,0,0,0,,-أين كنا؟\N-نعم، حسنا، نعم Dialogue: 0,0:40:25.44,0:40:27.90,Default,,0,0,0,,-كان ذلك مثيرا جدا، إنه مثير!\N-نعم، هل أتحسسك؟ Dialogue: 0,0:40:29.03,0:40:30.11,Default,,0,0,0,,-رائع!\N-نعم Dialogue: 0,0:40:30.16,0:40:32.50,Default,,0,0,0,,لنعد، "جيف"، "جيف"! Dialogue: 0,0:40:32.53,0:40:33.15,Default,,0,0,0,,ميكروفون تجسس Dialogue: 0,0:40:33.20,0:40:33.99,Default,,0,0,0,,هذا مثير جدا! Dialogue: 0,0:40:34.54,0:40:35.67,Default,,0,0,0,,-أنت مريضة إذن\N-مثير جدا! Dialogue: 0,0:40:35.70,0:40:37.70,Default,,0,0,0,,أتعلم؟ سأخبرك بما علينا فعله Dialogue: 0,0:40:37.75,0:40:40.34,Default,,0,0,0,,يجب أن نضع موسيقى تناسب شغفنا Dialogue: 0,0:40:40.38,0:40:43.13,Default,,0,0,0,,نعم، تريدين موسيقى العشق؟ لنضع "ذا جودز" إذن Dialogue: 0,0:40:43.17,0:40:45.09,Default,,0,0,0,,-سنضع بعض الموسيقى\N-حسنا Dialogue: 0,0:40:45.13,0:40:47.43,Default,,0,0,0,,سأضع كؤوس النبيذ في آلة غسل الأطباق Dialogue: 0,0:40:47.47,0:40:49.31,Default,,0,0,0,,حسنا، هل تريدين التكلم عما نفعله؟ Dialogue: 0,0:40:49.34,0:40:50.67,Default,,0,0,0,,حسنا، فهمتك Dialogue: 0,0:40:50.72,0:40:52.52,Default,,0,0,0,,ثم... هذا ممتع جدا! Dialogue: 0,0:40:54.26,0:40:56.39,Default,,0,0,0,,تغادر الدماء رأس "جيف" Dialogue: 0,0:40:56.43,0:40:59.35,Default,,0,0,0,,وتتجه ببطء نحو وسط جسده Dialogue: 0,0:40:59.39,0:41:02.02,Default,,0,0,0,,-لا أدري لماذا دخلنا الخزانة\N-اسمع يا عزيزي! Dialogue: 0,0:41:02.06,0:41:04.10,Default,,0,0,0,,-لا يبدو هذا مثيرا\N-لأن جارينا يتجسسان علينا! Dialogue: 0,0:41:04.15,0:41:06.07,Default,,0,0,0,,قلت لك إن ثمة أمرا غريبا فيهما Dialogue: 0,0:41:06.11,0:41:08.53,Default,,0,0,0,,هذا يفسر سبب وجود "تيم" في غرفتك الخاصة Dialogue: 0,0:41:08.57,0:41:09.77,Default,,0,0,0,,ولا تقل لي إنه كان عليه التغوط Dialogue: 0,0:41:09.82,0:41:11.73,Default,,0,0,0,,لم يكن بحاجة إلى قضاء حاجته الثانية Dialogue: 0,0:41:11.78,0:41:14.28,Default,,0,0,0,,والآن أعلم ما كانت تفعله "ناتالي" في المقهى Dialogue: 0,0:41:15.08,0:41:16.54,Default,,0,0,0,,كانت عملية تسليم! Dialogue: 0,0:41:16.58,0:41:18.42,Default,,0,0,0,,تسليم؟ عم تتكلمين؟ Dialogue: 0,0:41:18.46,0:41:20.09,Default,,0,0,0,,خدعتني لشراء هذه الملابس الداخلية Dialogue: 0,0:41:20.12,0:41:22.12,Default,,0,0,0,,لكن كلتينا كانت ترتدي ملابسها الداخلية Dialogue: 0,0:41:22.17,0:41:24.80,Default,,0,0,0,,يا إلهي! كانت شديدة الإقناع Dialogue: 0,0:41:24.84,0:41:26.59,Default,,0,0,0,,مهلا، كنتما ترتديان ملابسكما الداخلية؟ Dialogue: 0,0:41:26.63,0:41:28.47,Default,,0,0,0,,دعك من الأفكار القذرة! كانت تمثيلية! Dialogue: 0,0:41:28.51,0:41:31.51,Default,,0,0,0,,أريد أن أتأكد من أنك لست مصابة بجنون الارتياب Dialogue: 0,0:41:31.55,0:41:32.92,Default,,0,0,0,,أتتذكرين حين جعلتني أنام في السيارة Dialogue: 0,0:41:32.97,0:41:34.93,Default,,0,0,0,,لأنني أكلت فلفلا حارا وظننت أنني ممسوس؟ Dialogue: 0,0:41:34.97,0:41:36.09,Default,,0,0,0,,كانت عيناك حمراوين Dialogue: 0,0:41:36.14,0:41:37.44,Default,,0,0,0,,أردت المعاشرة في ليلة مدرسية Dialogue: 0,0:41:37.47,0:41:39.72,Default,,0,0,0,,أعلم، لكنه كان فلفل اﻠ"جالابينو"، هذا قصدي Dialogue: 0,0:41:40.27,0:41:41.61,Default,,0,0,0,,رباه! يجب أن نتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:41:41.65,0:41:43.65,Default,,0,0,0,,وماذا سنقول؟ إن جارينا زرعا جهاز تنصت؟ Dialogue: 0,0:41:43.69,0:41:45.15,Default,,0,0,0,,-نعم!\N-يبدو هذا جنونا Dialogue: 0,0:41:45.19,0:41:46.82,Default,,0,0,0,,ماذا سيحدث حين نحتاج إلى الشرطة فعلا؟ Dialogue: 0,0:41:46.86,0:41:48.24,Default,,0,0,0,,لن يأتوا إلى منزلنا، لماذا؟ Dialogue: 0,0:41:48.28,0:41:50.62,Default,,0,0,0,,لأننا على قائمة المجانين، هذا جنون Dialogue: 0,0:41:50.65,0:41:52.19,Default,,0,0,0,,أنت محق، نحتاج إلى أدلة إضافية Dialogue: 0,0:41:52.95,0:41:54.16,Default,,0,0,0,,واسم الفلفل هو "هالابينو" Dialogue: 0,0:41:54.91,0:41:56.29,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,0:41:58.54,0:41:59.63,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,0:42:02.58,0:42:03.87,Default,,0,0,0,,"كارن"، اسمعي Dialogue: 0,0:42:03.92,0:42:05.42,Default,,0,0,0,,أعلم أنك مشتاقة ﻠ"مايكي" و"باتريك" Dialogue: 0,0:42:05.46,0:42:07.62,Default,,0,0,0,,لكن لا يزال هناك أسبوعان حتى اجتماع الآباء Dialogue: 0,0:42:07.67,0:42:08.54,Default,,0,0,0,,انخفض! Dialogue: 0,0:42:08.59,0:42:10.30,Default,,0,0,0,,اجتماع الآباء بعد أسبوعين Dialogue: 0,0:42:10.34,0:42:12.80,Default,,0,0,0,,ربما نستطيع ممارسة تمارين التنفس لجعلك تركزين Dialogue: 0,0:42:12.84,0:42:14.96,Default,,0,0,0,,"جيف"، لا أحتاج إلى تمارين تنفس عميق! Dialogue: 0,0:42:15.01,0:42:16.01,Default,,0,0,0,,أنا مركزة! Dialogue: 0,0:42:17.01,0:42:18.97,Default,,0,0,0,,المكان هادئ هناك Dialogue: 0,0:42:19.02,0:42:20.44,Default,,0,0,0,,أهدأ مما ينبغي Dialogue: 0,0:42:22.02,0:42:23.98,Default,,0,0,0,,الأرجح أنهما يراقباننا ونحن نراقبهما Dialogue: 0,0:42:24.02,0:42:27.02,Default,,0,0,0,,لا! إنهما في مطعم مع "ستايسي تشانغ" Dialogue: 0,0:42:27.86,0:42:28.99,Default,,0,0,0,,كيف تعرف هذا؟ Dialogue: 0,0:42:29.03,0:42:31.53,Default,,0,0,0,,لأننا تكلمنا عن الأمر في مركز القفز الحر الداخلي Dialogue: 0,0:42:31.57,0:42:33.16,Default,,0,0,0,,لماذا لم تخبرني؟ Dialogue: 0,0:42:33.20,0:42:35.79,Default,,0,0,0,,"كارن"، توقفي! عزيزتي، توقفي أرجوك! Dialogue: 0,0:42:35.82,0:42:38.32,Default,,0,0,0,,فكري فيما تفعلينه، قد تدخلين السجن بسبب هذا Dialogue: 0,0:42:38.37,0:42:39.50,Default,,0,0,0,,فقط إن قبض علي Dialogue: 0,0:42:39.54,0:42:41.33,Default,,0,0,0,,أترى؟ لن أترك بصمات Dialogue: 0,0:42:41.37,0:42:43.66,Default,,0,0,0,,حين ينتقل الناس يغيرون أقفال المنزل Dialogue: 0,0:42:43.71,0:42:45.71,Default,,0,0,0,,لكنهم لا يغيرون جهاز التحكم بباب المرأب Dialogue: 0,0:42:45.75,0:42:48.25,Default,,0,0,0,,أخذته حين ذهب "دايف" و"بريدجيت" إلى "ميرتل بيتش" Dialogue: 0,0:42:48.30,0:42:49.68,Default,,0,0,0,,وطلبا مني إطعام "سموكي" Dialogue: 0,0:42:55.30,0:42:56.55,Default,,0,0,0,,هل ستأتي؟ Dialogue: 0,0:42:56.60,0:42:58.10,Default,,0,0,0,,يجب أن تغطي يديك Dialogue: 0,0:42:58.14,0:43:00.27,Default,,0,0,0,,أغطي يدي؟ بماذا؟ Dialogue: 0,0:43:00.31,0:43:01.31,Default,,0,0,0,,استخدم جوربيك Dialogue: 0,0:43:03.27,0:43:05.82,Default,,0,0,0,,يا إلهي! يبدو منزل استعراض Dialogue: 0,0:43:07.23,0:43:08.89,Default,,0,0,0,,قاما بالطلاء فوق لوحة "بريدجيت" الجدارية Dialogue: 0,0:43:08.94,0:43:10.14,Default,,0,0,0,,إنها مأساة حقيقية Dialogue: 0,0:43:11.57,0:43:13.74,Default,,0,0,0,,لا يوجد شيء غريب هنا، دعينا نذهب! Dialogue: 0,0:43:15.95,0:43:18.66,Default,,0,0,0,,"كارن"، النوافذ تملأ المكان، انخفضي! Dialogue: 0,0:43:19.45,0:43:20.74,Default,,0,0,0,,هذا غريب جدا Dialogue: 0,0:43:22.08,0:43:23.17,Default,,0,0,0,,قف! Dialogue: 0,0:43:25.71,0:43:28.38,Default,,0,0,0,,هذه القدور لم تستخدم قط Dialogue: 0,0:43:28.42,0:43:30.59,Default,,0,0,0,,هذا غريب بالنسبة إلى امرأة لديها مدونة طبخ Dialogue: 0,0:43:30.63,0:43:33.39,Default,,0,0,0,,إنه منزل جديد وقدور جديدة، هذا منطقي Dialogue: 0,0:43:33.42,0:43:34.63,Default,,0,0,0,,ورف توابل فارغ Dialogue: 0,0:43:34.67,0:43:36.63,Default,,0,0,0,,إنها تذهل الجيران بمقبلاتها Dialogue: 0,0:43:36.68,0:43:37.52,Default,,0,0,0,,لا توابل Dialogue: 0,0:43:37.97,0:43:40.23,Default,,0,0,0,,لا تحكمي على امرأة من رف توابلها يا "كارن" Dialogue: 0,0:43:40.26,0:43:43.55,Default,,0,0,0,,أراهن بأنها كذبت بشأن أيتام "سريلانكا"! Dialogue: 0,0:43:49.27,0:43:51.85,Default,,0,0,0,,آسف يا "تيم" على اقتحام منزلك Dialogue: 0,0:43:51.90,0:43:53.98,Default,,0,0,0,,أردت فقط أن أكون صديقك Dialogue: 0,0:43:54.03,0:43:55.58,Default,,0,0,0,,هذه بالتأكيد ليست بادرة ودية Dialogue: 0,0:43:55.61,0:43:57.40,Default,,0,0,0,,أتعلم يا عزيزي؟ أستطيع سماعك Dialogue: 0,0:43:57.45,0:43:59.29,Default,,0,0,0,,وأنت تجرح مشاعري بعدم تقديمك الدعم Dialogue: 0,0:43:59.32,0:44:00.57,Default,,0,0,0,,"كارن"، هذا سخيف Dialogue: 0,0:44:01.49,0:44:02.99,Default,,0,0,0,,لا بد أنه في مكان ما هنا Dialogue: 0,0:44:06.54,0:44:07.67,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,0:44:09.29,0:44:11.41,Default,,0,0,0,,انظر إليهما، إنهما مثاليان جدا Dialogue: 0,0:44:19.34,0:44:20.67,Default,,0,0,0,,"كارن"، بربك، لنذهب Dialogue: 0,0:44:21.18,0:44:22.44,Default,,0,0,0,,انظر إلى هذا Dialogue: 0,0:44:22.47,0:44:24.43,Default,,0,0,0,,حسنا، إنهما يحبان ألعاب الفيديو، لنذهب Dialogue: 0,0:44:31.19,0:44:33.28,Default,,0,0,0,,"كارن"! لا تفعلي! ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:44:34.53,0:44:36.91,Default,,0,0,0,,"ستايسي تشانغ"، ألم تخرج مع آل "جونز"؟ Dialogue: 0,0:44:36.95,0:44:37.91,Default,,0,0,0,,بلى Dialogue: 0,0:44:38.53,0:44:40.08,Default,,0,0,0,,"تيد والاس" Dialogue: 0,0:44:40.12,0:44:41.62,Default,,0,0,0,,إنه يعمل معك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:44:41.66,0:44:43.71,Default,,0,0,0,,نعم، ربما للأمر علاقة بوسائل التواصل الاجتماعي Dialogue: 0,0:44:44.37,0:44:46.17,Default,,0,0,0,,"دامير مصطفى"؟ Dialogue: 0,0:44:46.20,0:44:47.37,Default,,0,0,0,,ها هو "دان" Dialogue: 0,0:44:48.21,0:44:49.13,Default,,0,0,0,,"سانجاي" Dialogue: 0,0:44:54.25,0:44:57.00,Default,,0,0,0,,"جيف غافني" - "إم بي آي" Dialogue: 0,0:44:57.05,0:44:59.26,Default,,0,0,0,,يا إلهي! إنهما يستهدفان "إم بي آي" Dialogue: 0,0:45:00.64,0:45:02.52,Default,,0,0,0,,هناك صاروخ ما Dialogue: 0,0:45:02.55,0:45:03.88,Default,,0,0,0,,هؤلاء كل الأشخاص الذين كان يسألني عنهم Dialogue: 0,0:45:03.93,0:45:05.34,Default,,0,0,0,,رباه! Dialogue: 0,0:45:05.39,0:45:06.59,Default,,0,0,0,,لقد أخبرته كل شيء، رباه! Dialogue: 0,0:45:06.64,0:45:08.60,Default,,0,0,0,,يجب أن نذهب، أطفئ الكمبيوتر يا عزيزي Dialogue: 0,0:45:08.64,0:45:10.77,Default,,0,0,0,,يجب أن نخرج من هنا في الحال Dialogue: 0,0:45:10.81,0:45:13.02,Default,,0,0,0,,لا أستطيع التحكم بالفأرة لأنني أضع جوربا في يدي Dialogue: 0,0:45:13.07,0:45:14.86,Default,,0,0,0,,-حسنا، انتظري\N-أطفئه! أعده Dialogue: 0,0:45:15.90,0:45:18.02,Default,,0,0,0,,لا! أنت لا تفهم! إنهما جاسوسان Dialogue: 0,0:45:18.07,0:45:19.49,Default,,0,0,0,,-أرجوك\N-"كارن"، رجاء! Dialogue: 0,0:45:19.53,0:45:20.70,Default,,0,0,0,,يجب أن نذهب في الحال! Dialogue: 0,0:45:20.74,0:45:21.87,Default,,0,0,0,,علي تدوين هذه الأسماء Dialogue: 0,0:45:21.91,0:45:23.16,Default,,0,0,0,,عزيزي، ماذا تفعل؟ علينا الذهاب! Dialogue: 0,0:45:23.20,0:45:25.71,Default,,0,0,0,,قد يعودان في أية لحظة Dialogue: 0,0:45:25.74,0:45:26.66,Default,,0,0,0,,ما الذي تحدق إليه؟ Dialogue: 0,0:45:27.29,0:45:28.71,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ قلم؟ Dialogue: 0,0:45:28.75,0:45:29.84,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:30.67,0:45:31.71,Default,,0,0,0,,-ماذا؟\N-لديك... Dialogue: 0,0:45:34.17,0:45:35.05,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:45:35.09,0:45:37.30,Default,,0,0,0,,يا إلهي! "كارن"؟ Dialogue: 0,0:45:37.34,0:45:38.80,Default,,0,0,0,,تبا! لقد قتلتها! Dialogue: 0,0:45:38.84,0:45:40.04,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,0:45:42.09,0:45:43.17,Default,,0,0,0,,حمدا لله! Dialogue: 0,0:45:43.22,0:45:44.14,Default,,0,0,0,,عزيزي Dialogue: 0,0:45:47.52,0:45:49.48,Default,,0,0,0,,حسنا، علينا الذهاب، "كارن"، استيقظي! Dialogue: 0,0:45:58.65,0:45:59.65,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:46:01.82,0:46:02.73,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:46:03.53,0:46:04.53,Default,,0,0,0,,تبا! Dialogue: 0,0:46:07.74,0:46:08.91,Default,,0,0,0,,آسف، آسف Dialogue: 0,0:46:08.95,0:46:10.83,Default,,0,0,0,,على الرحب والسعة يا عزيزي Dialogue: 0,0:46:10.87,0:46:11.91,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:46:13.08,0:46:14.87,Default,,0,0,0,,"جيف"، أنت وسيم جدا! Dialogue: 0,0:46:14.92,0:46:15.92,Default,,0,0,0,,"كارن"، اصمتي! Dialogue: 0,0:46:17.50,0:46:18.79,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:46:19.55,0:46:20.85,Default,,0,0,0,,لماذا تطلب مني أن أصمت؟ Dialogue: 0,0:46:28.01,0:46:30.64,Default,,0,0,0,,ظننت أن مطعم "تشيلي" مطعم راق Dialogue: 0,0:46:31.52,0:46:34.07,Default,,0,0,0,,نعم، لا أظن أنك طلبت وجبة جيدة Dialogue: 0,0:46:35.56,0:46:37.39,Default,,0,0,0,,هل تتذكر حين ذهبنا إلى الجامعة Dialogue: 0,0:46:37.44,0:46:41.06,Default,,0,0,0,,وكاد والداك يضبطاننا في الأجمة، ثم اختبأنا! Dialogue: 0,0:46:41.11,0:46:42.11,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:46:42.78,0:46:44.49,Default,,0,0,0,,انتظري، لقد قابلتك بعد إنهاء الدراسة الجامعية Dialogue: 0,0:46:46.12,0:46:47.41,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:46:48.24,0:46:49.91,Default,,0,0,0,,-هذا يشبه ليلة زفافنا\N-لماذا فعلنا هذا؟ Dialogue: 0,0:46:49.95,0:46:52.70,Default,,0,0,0,,لماذا فعلنا هذا؟ ماذا نفعل؟ ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:46:52.75,0:46:55.13,Default,,0,0,0,,"جيف"، أنت جاد أكثر مما ينبغي! Dialogue: 0,0:46:55.92,0:46:57.67,Default,,0,0,0,,-"أنا ’جيف‘، أنا جاد للغاية"\N-"كارن"! Dialogue: 0,0:46:59.59,0:47:01.55,Default,,0,0,0,,-لماذا تتصرف بجدية مفرطة؟\N-حسنا، اصمتي Dialogue: 0,0:47:02.51,0:47:03.85,Default,,0,0,0,,-توقفي عن لعقي!\N-نعم Dialogue: 0,0:47:03.88,0:47:05.26,Default,,0,0,0,,حسنا، اسمعي، تبا! Dialogue: 0,0:47:06.30,0:47:07.13,Default,,0,0,0,,تبا Dialogue: 0,0:47:08.47,0:47:11.09,Default,,0,0,0,,سأركب عليك! Dialogue: 0,0:47:11.14,0:47:12.76,Default,,0,0,0,,-"كارن"!\N-سأركب عليك! Dialogue: 0,0:47:12.81,0:47:14.86,Default,,0,0,0,,أجد هذا غريبا، "كارن"، أرجوك Dialogue: 0,0:47:14.90,0:47:18.03,Default,,0,0,0,,لا أرغب في هذا الآن يا عزيزتي، لا أرغب فيه Dialogue: 0,0:47:19.15,0:47:21.49,Default,,0,0,0,,-عانقني!\N-لا عناق! جارانا جاسوسان! Dialogue: 0,0:47:21.53,0:47:24.12,Default,,0,0,0,,-أريد العناق، عانقني\N-جارانا جاسوسان! Dialogue: 0,0:47:24.15,0:47:25.94,Default,,0,0,0,,انظري إليهما في الأعلى Dialogue: 0,0:47:25.99,0:47:29.46,Default,,0,0,0,,الأرجح أنهما صعدا ليمارسا الحب، ولن يفكرا فينا Dialogue: 0,0:47:30.66,0:47:32.99,Default,,0,0,0,,لقد حطمت قلبي يا "تيم جونز" Dialogue: 0,0:47:34.66,0:47:35.91,Default,,0,0,0,,حطمت قلبي Dialogue: 0,0:47:37.08,0:47:39.71,Default,,0,0,0,,أقول إن اسمه "تشيلي"، إنه مطعم مكسيكي Dialogue: 0,0:47:39.75,0:47:41.46,Default,,0,0,0,,لا أصدق أننا لا نزال نتكلم عن المطعم Dialogue: 0,0:47:41.51,0:47:43.55,Default,,0,0,0,,لا أدري لماذا طلبت وجبة آسيوية أصلا Dialogue: 0,0:47:43.59,0:47:47.13,Default,,0,0,0,,حسنا، يمكننا استثناء "ستايسي" Dialogue: 0,0:47:47.18,0:47:48.77,Default,,0,0,0,,لن تعطينا أي شيء Dialogue: 0,0:47:49.30,0:47:50.97,Default,,0,0,0,,هل تعرفين ما هو اﻠ"غريلبوت"؟ Dialogue: 0,0:47:52.02,0:47:53.15,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:47:53.18,0:47:55.22,Default,,0,0,0,,إنه شيء أخبرني عنه "جيف" قبل أيام Dialogue: 0,0:47:55.27,0:47:58.28,Default,,0,0,0,,إنها آلة صغيرة تنظف فرن الشواء Dialogue: 0,0:47:58.31,0:48:00.31,Default,,0,0,0,,أرجو ألا تكون هذه مشكلة Dialogue: 0,0:48:01.07,0:48:02.28,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:06.70,0:48:08.45,Default,,0,0,0,,أهم قاعدة فيما نفعله Dialogue: 0,0:48:08.49,0:48:10.37,Default,,0,0,0,,لا تتقرب كثيرا من أهدافك Dialogue: 0,0:48:10.41,0:48:11.25,Default,,0,0,0,,-هل نسيت؟\N-لا Dialogue: 0,0:48:12.33,0:48:14.50,Default,,0,0,0,,أهم قاعدة فيما نفعله Dialogue: 0,0:48:14.54,0:48:16.38,Default,,0,0,0,,هي ألا تقعي في حب شريكك Dialogue: 0,0:48:17.21,0:48:18.30,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:48:18.33,0:48:20.29,Default,,0,0,0,,ألم تكن هذه أهم قاعدة؟ Dialogue: 0,0:48:20.34,0:48:21.34,Default,,0,0,0,,"تيم جونز" Dialogue: 0,0:48:23.26,0:48:25.26,Default,,0,0,0,,ماذا سأفعل معك؟ Dialogue: 0,0:48:27.18,0:48:28.72,Default,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,0:48:28.76,0:48:29.96,Default,,0,0,0,,-لا تدري؟\N-لا أدري Dialogue: 0,0:48:30.01,0:48:31.97,Default,,0,0,0,,-لدي بضع أفكار\N-لدي أفكار أيضا Dialogue: 0,0:48:32.01,0:48:33.18,Default,,0,0,0,,-حقا؟\N-نعم Dialogue: 0,0:48:33.22,0:48:35.43,Default,,0,0,0,,-هل أبدأ الآن؟\N-نعم، عليك ذلك Dialogue: 0,0:48:39.52,0:48:40.43,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:48:50.45,0:48:52.54,Default,,0,0,0,,حسنا، قد تكون هذه مشكلة Dialogue: 0,0:49:01.08,0:49:02.04,Default,,0,0,0,,مرحبا يا صديقي Dialogue: 0,0:49:02.09,0:49:04.72,Default,,0,0,0,,أريد استخدام كمبيوترك لتفقد لعبة مدير البيسبول Dialogue: 0,0:49:04.76,0:49:06.05,Default,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:49:06.09,0:49:07.01,Default,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:49:10.59,0:49:12.22,Default,,0,0,0,,"إم بي آي" - للأشخاص المصرح لهم فقط Dialogue: 0,0:49:16.31,0:49:17.44,Default,,0,0,0,,مدير البيسبول - تشكيلتي Dialogue: 0,0:49:17.48,0:49:19.86,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:49:19.90,0:49:22.74,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا "جيف"؟ تبدو مشغول البال Dialogue: 0,0:49:22.77,0:49:24.39,Default,,0,0,0,,لا، أنا بخير Dialogue: 0,0:49:24.44,0:49:27.86,Default,,0,0,0,,أراجع كل ما كنت أعلق عليه أهمية في حياتي Dialogue: 0,0:49:29.07,0:49:31.90,Default,,0,0,0,,جيد، خشيت أن يكون أمرا مهما Dialogue: 0,0:49:36.08,0:49:37.25,Default,,0,0,0,,"دان" Dialogue: 0,0:49:38.62,0:49:39.62,Default,,0,0,0,,"دان"! Dialogue: 0,0:49:48.67,0:49:50.96,Default,,0,0,0,,آل "جونز" ليسا من يدعيان Dialogue: 0,0:49:51.64,0:49:52.89,Default,,0,0,0,,عم تتكلم؟ Dialogue: 0,0:49:54.64,0:49:55.64,Default,,0,0,0,,هاتفك Dialogue: 0,0:49:56.26,0:49:57.34,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:49:58.52,0:50:02.36,Default,,0,0,0,,آل "جونز" جاسوسان Dialogue: 0,0:50:02.40,0:50:03.44,Default,,0,0,0,,جاسوسان؟ Dialogue: 0,0:50:05.73,0:50:09.56,Default,,0,0,0,,جاسوسان؟ Dialogue: 0,0:50:09.61,0:50:14.82,Default,,0,0,0,,أجل! دسا لنا جهاز تنصت، لا أصدق أن "تيم" حفضني Dialogue: 0,0:50:19.96,0:50:22.17,Default,,0,0,0,,تصحيح، خدعني Dialogue: 0,0:50:22.21,0:50:25.55,Default,,0,0,0,,هل أخبرت أحدا؟ Dialogue: 0,0:50:25.59,0:50:28.22,Default,,0,0,0,,سأقابل "كارل برونغر" من قسم الأمن Dialogue: 0,0:50:28.26,0:50:30.43,Default,,0,0,0,,لكن الأمر ليس كذلك، أقسم! Dialogue: 0,0:50:30.47,0:50:32.81,Default,,0,0,0,,أحيانا، تشعر بأشياء، وهذه المرة كانت محقة Dialogue: 0,0:50:32.84,0:50:34.46,Default,,0,0,0,,عليك نقل المعلومة إلى الإدارة يا "كارل"! Dialogue: 0,0:50:34.51,0:50:37.51,Default,,0,0,0,,هذه الشركة، حيي Dialogue: 0,0:50:37.56,0:50:40.19,Default,,0,0,0,,الحضارة الغربية كما نعرفها Dialogue: 0,0:50:40.23,0:50:41.23,Default,,0,0,0,,جميعها في خطر Dialogue: 0,0:50:43.56,0:50:45.23,Default,,0,0,0,,وقد يكون ذلك بسببي Dialogue: 0,0:50:49.74,0:50:51.41,Default,,0,0,0,,حسنا يا "غافني"، سأقوم بالتحقيق Dialogue: 0,0:50:51.45,0:50:52.83,Default,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:50:52.86,0:50:54.44,Default,,0,0,0,,سأرى ما يمكنني معرفته عن هذه الأجهزة Dialogue: 0,0:50:54.49,0:50:57.71,Default,,0,0,0,,وإن اكتشفت أنها حقيقية وليست من متجر للهواة Dialogue: 0,0:50:57.74,0:50:59.86,Default,,0,0,0,,-انتظر اتصالي\N-حسنا Dialogue: 0,0:51:01.04,0:51:05.05,Default,,0,0,0,,"إم بي آي" Dialogue: 0,0:51:28.57,0:51:29.70,Default,,0,0,0,,"جيف" يتكلم Dialogue: 0,0:51:29.73,0:51:32.27,Default,,0,0,0,,علي أن أعترف يا "غافني"، أنت وزوجتك كنتما محقين Dialogue: 0,0:51:32.32,0:51:34.16,Default,,0,0,0,,هل تتذكر الأجهزة التي أعطيتني إياها؟ Dialogue: 0,0:51:34.20,0:51:36.12,Default,,0,0,0,,كنت أتكلم مع أحد أصدقائي Dialogue: 0,0:51:36.16,0:51:37.37,Default,,0,0,0,,إنه جندي سابق Dialogue: 0,0:51:38.16,0:51:40.54,Default,,0,0,0,,الخط ليس آمنا، لذا لا أستطيع الخوض في التفاصيل Dialogue: 0,0:51:40.58,0:51:42.17,Default,,0,0,0,,لكن دعني أقول Dialogue: 0,0:51:42.20,0:51:44.70,Default,,0,0,0,,إن هذه المعدات حقيقية! Dialogue: 0,0:51:44.75,0:51:46.13,Default,,0,0,0,,يا إلهي! حسنا Dialogue: 0,0:51:46.17,0:51:48.17,Default,,0,0,0,,مع من يعمل آل "جونز"؟ الروس؟ Dialogue: 0,0:51:48.21,0:51:49.38,Default,,0,0,0,,اللعنة يا "غافني" Dialogue: 0,0:51:49.42,0:51:51.76,Default,,0,0,0,,ما الذي لم تفهمه في كلمة "ليس آمنا"؟ Dialogue: 0,0:51:52.17,0:51:53.63,Default,,0,0,0,,اسمع، سأقوم بالتحري أكثر Dialogue: 0,0:51:53.67,0:51:55.75,Default,,0,0,0,,ثم ستقابلني قبل العمل غدا Dialogue: 0,0:51:55.80,0:51:56.80,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:51:57.30,0:51:59.38,Default,,0,0,0,,هل تتذكر مبنى "إم بي آي" القديم؟ في الشارع ٧٥؟ Dialogue: 0,0:51:59.43,0:52:01.44,Default,,0,0,0,,السابعة صباحا، ابحث عن الشاحنة فحسب Dialogue: 0,0:52:01.47,0:52:02.80,Default,,0,0,0,,مهلا، لماذا سنلتقي هناك؟ Dialogue: 0,0:52:02.85,0:52:06.32,Default,,0,0,0,,كي نخطط للأمر قبل طرحه على الإدارة! Dialogue: 0,0:52:06.35,0:52:08.60,Default,,0,0,0,,قال صديقي إن آخر مرة رأى فيها قطعة كهذه Dialogue: 0,0:52:08.65,0:52:10.15,Default,,0,0,0,,كانت مع رجل ميت Dialogue: 0,0:52:10.19,0:52:11.32,Default,,0,0,0,,رجل ميت؟ لم عساك تقول... Dialogue: 0,0:52:12.69,0:52:13.69,Default,,0,0,0,,يا للهول! Dialogue: 0,0:52:15.86,0:52:18.07,Default,,0,0,0,,يا للهول بالفعل Dialogue: 0,0:52:18.12,0:52:20.29,Default,,0,0,0,,نعم، هذا موقف حرج! Dialogue: 0,0:52:20.33,0:52:22.67,Default,,0,0,0,,-سنحقق نجاحا كبيرا\N-ليس الآن يا "كارل" Dialogue: 0,0:52:22.70,0:52:24.03,Default,,0,0,0,,لا تحاول التخلص مني Dialogue: 0,0:52:24.08,0:52:26.00,Default,,0,0,0,,إن كنت تظن أنك ستتعامل مع الموقف بمفردك Dialogue: 0,0:52:26.04,0:52:27.92,Default,,0,0,0,,-فأنت ترتكب خطأ كبيرا!\N-حسنا Dialogue: 0,0:52:28.71,0:52:29.76,Default,,0,0,0,,صديق من العمل Dialogue: 0,0:52:29.79,0:52:32.50,Default,,0,0,0,,-"غافني"، لا تفسد الأمر!\N-"كارل"! Dialogue: 0,0:52:32.55,0:52:34.89,Default,,0,0,0,,-السابعة صباحا، أحضر قهوة بالحليب...\N-حسنا، جيد Dialogue: 0,0:52:36.55,0:52:38.35,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا صديقي؟ كدت تدهسني Dialogue: 0,0:52:38.39,0:52:40.18,Default,,0,0,0,,نعم، كنت أبحث عن "بيرني" Dialogue: 0,0:52:40.22,0:52:42.14,Default,,0,0,0,,إنه لا ينفك يتغوط في فنائي وكنت... Dialogue: 0,0:52:42.18,0:52:44.68,Default,,0,0,0,,أقصد أن كلبيه يتغوطان في فنائي Dialogue: 0,0:52:44.72,0:52:46.14,Default,,0,0,0,,كنت مشتت التركيز Dialogue: 0,0:52:46.81,0:52:47.86,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:52:47.89,0:52:49.31,Default,,0,0,0,,لا تبدو على طبيعتك يا "جيف" Dialogue: 0,0:52:49.35,0:52:50.77,Default,,0,0,0,,أنت لا تبدو على طبيعتك يا "تيم" Dialogue: 0,0:52:50.81,0:52:52.02,Default,,0,0,0,,ماذا يفترض بكلامك أن يعني؟ Dialogue: 0,0:52:52.65,0:52:54.86,Default,,0,0,0,,أنت قلتها لي، ماذا قصدت حين قلتها؟ Dialogue: 0,0:52:55.82,0:52:57.83,Default,,0,0,0,,نظن أنه تم اقتحام منزلنا ليلة أمس Dialogue: 0,0:52:57.86,0:52:59.36,Default,,0,0,0,,-ماذا؟\N-نعم، أعلم Dialogue: 0,0:52:59.41,0:53:01.96,Default,,0,0,0,,يهز هذا إيمانك بمفهوم الثقة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:53:02.41,0:53:04.46,Default,,0,0,0,,حدث ولا حرج، يا إلهي! Dialogue: 0,0:53:04.49,0:53:05.62,Default,,0,0,0,,تظن أنه في حي كهذا Dialogue: 0,0:53:05.66,0:53:07.24,Default,,0,0,0,,لن يكون عليك أن تقلق من شيء كهذا Dialogue: 0,0:53:07.29,0:53:08.92,Default,,0,0,0,,أنا آسف جدا بشأن هذا يا "تيم" Dialogue: 0,0:53:10.04,0:53:13.04,Default,,0,0,0,,نعم يا "جيف"، إليك المشكلة في مسألة الثقة Dialogue: 0,0:53:13.09,0:53:14.80,Default,,0,0,0,,حين تزول Dialogue: 0,0:53:16.26,0:53:17.26,Default,,0,0,0,,تحدث أمور سيئة Dialogue: 0,0:53:18.05,0:53:19.39,Default,,0,0,0,,فهمتك Dialogue: 0,0:53:20.68,0:53:23.56,Default,,0,0,0,,علي الذهاب، يفترض أن أستحم أنا و"كارن" Dialogue: 0,0:53:40.32,0:53:42.74,Default,,0,0,0,,دعيني أحذرك، من السهل إثارة غضب "كارل" Dialogue: 0,0:53:42.78,0:53:43.49,Default,,0,0,0,,"إم بي آي" - نظام عالمي عبر التكنولوجيا المتفوقة Dialogue: 0,0:53:43.53,0:53:44.36,Default,,0,0,0,,لكنه من أفضل الرجال الأمنيين Dialogue: 0,0:53:44.41,0:53:46.67,Default,,0,0,0,,وتبين أنه يحب أسلوبك في التفكير، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:53:46.70,0:53:47.53,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:53:48.79,0:53:50.00,Default,,0,0,0,,هل هذا هو Dialogue: 0,0:53:50.04,0:53:52.34,Default,,0,0,0,,برداء الحمام، يعلق الغسيل؟ Dialogue: 0,0:53:52.38,0:53:54.34,Default,,0,0,0,,لا أدري، ربما ينظم مبيع أغراض مستعملة Dialogue: 0,0:53:58.22,0:53:59.97,Default,,0,0,0,,"غافني"، وصلت في الموعد المحدد! Dialogue: 0,0:54:00.01,0:54:02.89,Default,,0,0,0,,جلبت القهوة بالحليب، علمت أن بوسعي الاعتماد عليك Dialogue: 0,0:54:02.93,0:54:04.56,Default,,0,0,0,,هذه زوجتي، "كارل" Dialogue: 0,0:54:04.60,0:54:05.85,Default,,0,0,0,,أعني، هذه زوجتي يا "كارل" Dialogue: 0,0:54:05.89,0:54:07.98,Default,,0,0,0,,-سررت بلقائك، أنا "كارن غافني"\N-تشرفت Dialogue: 0,0:54:08.02,0:54:10.44,Default,,0,0,0,,نعم، أهلا بكما في منزلي بعيدا عن المنزل Dialogue: 0,0:54:10.48,0:54:12.61,Default,,0,0,0,,أو لأتوخى الدقة، هذا هو منزلي Dialogue: 0,0:54:12.65,0:54:14.28,Default,,0,0,0,,لكن ليس لوقت طويل Dialogue: 0,0:54:14.31,0:54:16.06,Default,,0,0,0,,أعطني إياها رجاء، شكرا Dialogue: 0,0:54:16.11,0:54:18.62,Default,,0,0,0,,تفضلا بالجلوس، سأزيح هذه الأغراض Dialogue: 0,0:54:19.40,0:54:21.27,Default,,0,0,0,,سأبعد الغسيل من هنا Dialogue: 0,0:54:23.74,0:54:25.53,Default,,0,0,0,,إنه يوم عطلة الخادمة Dialogue: 0,0:54:25.58,0:54:26.71,Default,,0,0,0,,على الإطلاق Dialogue: 0,0:54:26.74,0:54:29.78,Default,,0,0,0,,حين طلبت منا مقابلتك قرب الشاحنة Dialogue: 0,0:54:29.83,0:54:31.63,Default,,0,0,0,,لم أدرك أنك تعيش فيها Dialogue: 0,0:54:31.67,0:54:33.67,Default,,0,0,0,,نعم، الحقيقة هي Dialogue: 0,0:54:33.71,0:54:35.63,Default,,0,0,0,,أنني كنت أعيش في شاحنة "ويستفاليا" هذه Dialogue: 0,0:54:35.67,0:54:37.47,Default,,0,0,0,,منذ أن هجرتني زوجتي Dialogue: 0,0:54:37.50,0:54:38.96,Default,,0,0,0,,وأخذت كل ما كنت أملكه معها Dialogue: 0,0:54:39.42,0:54:40.88,Default,,0,0,0,,-آسف يا "كارل"\N-هذا فظيع Dialogue: 0,0:54:40.92,0:54:43.38,Default,,0,0,0,,شكرا على إشراكي في هذه الصفقة يا "جيف" Dialogue: 0,0:54:43.43,0:54:46.06,Default,,0,0,0,,أظن أن الأمور بدأت تسير في صالحي مجددا! Dialogue: 0,0:54:46.39,0:54:47.52,Default,,0,0,0,,ماذا لديك لتقدمه لنا؟ Dialogue: 0,0:54:47.56,0:54:50.48,Default,,0,0,0,,رباه، ماذا لدي؟ دعيني أريك هذا Dialogue: 0,0:54:50.52,0:54:52.73,Default,,0,0,0,,هذا شيء لم يخطر ﻠ"جيف" أن يسمعه يوما Dialogue: 0,0:54:52.77,0:54:53.73,Default,,0,0,0,,"غافني" Dialogue: 0,0:54:53.77,0:54:56.60,Default,,0,0,0,,هل أنت مستعد لتصريح أمني من المستوى الرابع؟ Dialogue: 0,0:54:57.69,0:54:58.73,Default,,0,0,0,,-حسنا\N-حسنا Dialogue: 0,0:54:58.78,0:55:00.32,Default,,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,0:55:00.36,0:55:01.48,Default,,0,0,0,,-"كارل"\N-ماذا؟ Dialogue: 0,0:55:01.53,0:55:03.70,Default,,0,0,0,,توجد نقطة حمراء على جبهتك Dialogue: 0,0:55:03.74,0:55:05.70,Default,,0,0,0,,نعم، تسمى حبة شباب البالغين، شكرا جزيلا... Dialogue: 0,0:55:08.74,0:55:11.41,Default,,0,0,0,,يا إلهي! لقد أصبت! لقد أصبت! Dialogue: 0,0:55:13.96,0:55:15.46,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:55:15.50,0:55:16.50,Default,,0,0,0,,تبا Dialogue: 0,0:55:16.54,0:55:17.96,Default,,0,0,0,,-هل تأذيت؟\N-لقد أصبت بطلقة! Dialogue: 0,0:55:18.00,0:55:18.83,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:55:18.88,0:55:21.14,Default,,0,0,0,,-لا يا عزيزي، إنها القهوة بالحليب!\N-إنها تحرق! Dialogue: 0,0:55:24.01,0:55:26.02,Default,,0,0,0,,تبا! إنهما آل "جونز"! Dialogue: 0,0:55:26.05,0:55:28.13,Default,,0,0,0,,حاولي ألا تطلقي النار عليهما Dialogue: 0,0:55:28.18,0:55:29.81,Default,,0,0,0,,لنركض إلى منزل "كارل" Dialogue: 0,0:55:30.35,0:55:32.19,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:55:36.44,0:55:37.90,Default,,0,0,0,,اركبا السيارة! في الحال! Dialogue: 0,0:55:37.94,0:55:40.28,Default,,0,0,0,,دعنا نواصل حياتنا السخيفة! Dialogue: 0,0:55:42.78,0:55:46.62,Default,,0,0,0,,اركبا السيارة الآن، وسأفسر كل شيء، تقريبا Dialogue: 0,0:55:46.66,0:55:48.71,Default,,0,0,0,,سئمت أكاذيبك المنمقة يا "جونز"! Dialogue: 0,0:55:48.74,0:55:51.20,Default,,0,0,0,,هل تريدان الموت هنا؟ اركبا السيارة! Dialogue: 0,0:55:51.24,0:55:52.82,Default,,0,0,0,,لماذا؟ كي تقتلانا في الداخل؟ Dialogue: 0,0:55:52.87,0:55:55.12,Default,,0,0,0,,لم تكن هناك توابل في رف التوابل لديك! Dialogue: 0,0:55:55.96,0:55:57.09,Default,,0,0,0,,قلت Dialogue: 0,0:55:57.13,0:55:58.92,Default,,0,0,0,,اركبا السيارة Dialogue: 0,0:55:58.96,0:56:00.83,Default,,0,0,0,,سنركب السيارة Dialogue: 0,0:56:00.88,0:56:03.14,Default,,0,0,0,,لأجل "باتريك" و"مايكي"، صحيح يا عزيزي؟ Dialogue: 0,0:56:03.67,0:56:05.84,Default,,0,0,0,,الآن! المكان خطر جدا، أسرعا! Dialogue: 0,0:56:05.88,0:56:08.05,Default,,0,0,0,,سنركض عندما أعد إلى ثلاثة، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:56:08.10,0:56:09.27,Default,,0,0,0,,واحد Dialogue: 0,0:56:09.30,0:56:10.22,Default,,0,0,0,,اثنان Dialogue: 0,0:56:10.97,0:56:11.88,Default,,0,0,0,,"جيف"! Dialogue: 0,0:56:11.93,0:56:13.80,Default,,0,0,0,,-يا إلهي!\N-قلت حتى الرقم ثلاثة! Dialogue: 0,0:56:13.85,0:56:17.06,Default,,0,0,0,,"جيف"، أرجوك، هلا تركب السيارة فحسب؟ Dialogue: 0,0:56:17.10,0:56:19.39,Default,,0,0,0,,-كنت أحاول الفوز بالأفضلية!\N-على زوجتك؟ Dialogue: 0,0:56:19.44,0:56:20.57,Default,,0,0,0,,أنتما تتصرفان كالأطفال الآن Dialogue: 0,0:56:20.61,0:56:23.11,Default,,0,0,0,,اركبا السيارة، في الحال، اركبا السيارة Dialogue: 0,0:56:23.15,0:56:25.90,Default,,0,0,0,,ضعا حزامي مقعديكما بحق السماء Dialogue: 0,0:56:25.95,0:56:27.12,Default,,0,0,0,,-رباه، سأضع حزام مقعدي\N-هيا! Dialogue: 0,0:56:27.16,0:56:28.83,Default,,0,0,0,,-هيا، هيا، هيا!\N-هيا بنا، هيا بنا! Dialogue: 0,0:56:29.91,0:56:31.62,Default,,0,0,0,,ماذا يجري هنا يا "تيم"؟ Dialogue: 0,0:56:31.66,0:56:33.08,Default,,0,0,0,,هل تسرق الأسرار من "إم بي آي"؟ Dialogue: 0,0:56:33.12,0:56:34.75,Default,,0,0,0,,نحن لا نسرق الأسرار منكم Dialogue: 0,0:56:34.79,0:56:36.38,Default,,0,0,0,,-ها هم\N-أنا أراهم Dialogue: 0,0:56:36.42,0:56:37.17,Default,,0,0,0,,نحن جاسوسان Dialogue: 0,0:56:38.08,0:56:39.41,Default,,0,0,0,,حزام مقعده عالق! أوقف السيارة! Dialogue: 0,0:56:39.46,0:56:40.21,Default,,0,0,0,,اصمتي! Dialogue: 0,0:56:40.25,0:56:42.00,Default,,0,0,0,,يصاب "جيف" بالدوار في المقعد الخلفي! Dialogue: 0,0:56:42.05,0:56:43.09,Default,,0,0,0,,-الزما الصمت!\N-اصمتا! Dialogue: 0,0:56:47.30,0:56:48.63,Default,,0,0,0,,اقتحمتما منزلنا Dialogue: 0,0:56:48.68,0:56:50.48,Default,,0,0,0,,أي نوع من الجيران أنتما؟ Dialogue: 0,0:56:50.51,0:56:52.88,Default,,0,0,0,,دسستما جهاز تنصت في منزلنا، أي جيران أنتما؟ Dialogue: 0,0:56:53.64,0:56:55.43,Default,,0,0,0,,أتعلمين؟ لديهما وجهة نظر Dialogue: 0,0:56:56.23,0:56:57.27,Default,,0,0,0,,المكان حار هنا Dialogue: 0,0:56:57.31,0:56:58.60,Default,,0,0,0,,-شغل المكيف رجاء!\N-لا Dialogue: 0,0:56:58.65,0:56:59.94,Default,,0,0,0,,هلا تشغل المكيف رجاء؟ Dialogue: 0,0:56:59.98,0:57:01.32,Default,,0,0,0,,لن أشغله! Dialogue: 0,0:57:01.36,0:57:02.07,Default,,0,0,0,,المكان حار Dialogue: 0,0:57:08.99,0:57:10.87,Default,,0,0,0,,لم أضع حزام مقعدي! انتظر! Dialogue: 0,0:57:19.04,0:57:20.70,Default,,0,0,0,,حسنا، يوشك الأمر أن يصبح غريبا Dialogue: 0,0:57:20.75,0:57:21.83,Default,,0,0,0,,يوشك أن يصبح غريبا؟ Dialogue: 0,0:57:35.97,0:57:38.60,Default,,0,0,0,,سؤال سريع، هل أنتما الطيبان أم الشريران؟ Dialogue: 0,0:57:39.44,0:57:40.36,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:57:41.19,0:57:42.74,Default,,0,0,0,,-برأيي أن اللذين يرتديان الأسود...\N-تبا! Dialogue: 0,0:57:42.77,0:57:45.31,Default,,0,0,0,,على دراجتين ويطلقان النار علينا قد يكونان شريرين Dialogue: 0,0:57:47.61,0:57:48.90,Default,,0,0,0,,انخفضا، انخفضا! Dialogue: 0,0:58:00.42,0:58:01.75,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:58:02.75,0:58:03.58,Default,,0,0,0,,إنه المخيم Dialogue: 0,0:58:04.04,0:58:04.91,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:04.96,0:58:07.63,Default,,0,0,0,,مرحبا يا حبيبي، كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:58:07.67,0:58:10.04,Default,,0,0,0,,-نعم، البسكويت لكليكما\N-"كارن"! Dialogue: 0,0:58:10.09,0:58:12.42,Default,,0,0,0,,"مايكي"، إن تقاسمتماها، يحق له الاختيار أولا Dialogue: 0,0:58:12.47,0:58:14.10,Default,,0,0,0,,-"كارن"!\N-لأن هذا عدل! Dialogue: 0,0:58:15.10,0:58:16.35,Default,,0,0,0,,انخفضا! انخفضا! Dialogue: 0,0:58:16.39,0:58:17.85,Default,,0,0,0,,"كارن"، توقفي عن التحدث على الهاتف! Dialogue: 0,0:58:17.89,0:58:19.89,Default,,0,0,0,,لأنك ستصنع قطعة أكبر يا عزيزي Dialogue: 0,0:58:19.94,0:58:22.07,Default,,0,0,0,,ثم ستختارها، أعط الهاتف ﻠ"مايكي" Dialogue: 0,0:58:22.10,0:58:24.14,Default,,0,0,0,,تقاسما البسكويت! تقاسما البسكويت! Dialogue: 0,0:58:26.23,0:58:27.35,Default,,0,0,0,,تبا! Dialogue: 0,0:58:51.05,0:58:53.10,Default,,0,0,0,,-إلى اليمين يا "ناتالي"\N-شكرا يا "كارن" Dialogue: 0,0:58:55.22,0:58:55.77,Default,,0,0,0,,اكبح! Dialogue: 0,0:59:00.81,0:59:01.65,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:59:06.77,0:59:08.56,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:59:13.66,0:59:15.25,Default,,0,0,0,,تنحيا جانبا رجاء Dialogue: 0,0:59:15.28,0:59:17.53,Default,,0,0,0,,ابتعدا عن الطريق رجاء كي أرى Dialogue: 0,0:59:38.10,0:59:39.60,Default,,0,0,0,,هناك شيء يومض في مؤخرة السيارة Dialogue: 0,0:59:39.64,0:59:41.31,Default,,0,0,0,,هل هذا سيئ؟ Dialogue: 0,0:59:41.35,0:59:43.40,Default,,0,0,0,,نعم يا "جيف"، هذا سيئ بالتأكيد Dialogue: 0,0:59:43.44,0:59:45.11,Default,,0,0,0,,يجب أن تخرج إلى هناك وتنتزعها Dialogue: 0,0:59:45.15,0:59:47.44,Default,,0,0,0,,-علي أن أنتزعها؟\N-أجل! Dialogue: 0,0:59:47.48,0:59:49.23,Default,,0,0,0,,-أيمكنك أن تبطئ؟\N-لا! Dialogue: 0,0:59:49.27,0:59:50.73,Default,,0,0,0,,-انتزعها!\N-أنا أقود، ونحن ملاحقون Dialogue: 0,0:59:50.78,0:59:52.32,Default,,0,0,0,,لن أبطئ! إنهم يحاولون قتلنا! Dialogue: 0,0:59:52.36,0:59:54.52,Default,,0,0,0,,صحيح، يقول هذا الرجل الذي رفض تشغيل المكيف Dialogue: 0,0:59:56.49,0:59:58.50,Default,,0,0,0,,-أبطئ قليلا!\N-أنا أتبلل! Dialogue: 0,0:59:58.53,0:59:59.90,Default,,0,0,0,,أنا أتبلل! Dialogue: 0,0:59:59.95,1:00:01.82,Default,,0,0,0,,التعرض للبلل أفضل من التعرض لطلق ناري! Dialogue: 0,1:00:05.79,1:00:06.70,Default,,0,0,0,,المكان حار! Dialogue: 0,1:00:12.59,1:00:14.30,Default,,0,0,0,,ثلاثة أهداف بطلقتين، أيمكنك ذلك؟ Dialogue: 0,1:00:14.34,1:00:15.55,Default,,0,0,0,,دائما Dialogue: 0,1:00:16.01,1:00:17.27,Default,,0,0,0,,كيف الحال في الخلف يا "جيف"؟ Dialogue: 0,1:00:17.30,1:00:18.30,Default,,0,0,0,,نحتاج إليك يا صديقي Dialogue: 0,1:00:20.89,1:00:21.64,Default,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,1:00:22.97,1:00:23.80,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:00:23.85,1:00:24.60,Default,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,1:00:25.64,1:00:26.64,Default,,0,0,0,,الآن Dialogue: 0,1:00:27.44,1:00:29.57,Default,,0,0,0,,انتزعتها! ماذا أفعل الآن؟ Dialogue: 0,1:00:29.61,1:00:30.45,Default,,0,0,0,,تمسك يا "جيف"! Dialogue: 0,1:00:37.78,1:00:38.82,Default,,0,0,0,,ارمها! ارمها! Dialogue: 0,1:00:50.42,1:00:51.72,Default,,0,0,0,,خمسة أحرف هنا؟ Dialogue: 0,1:00:51.75,1:00:53.96,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ أظن أنه ليس لدي الجواب Dialogue: 0,1:00:54.01,1:00:56.39,Default,,0,0,0,,نعم، لدي كلمة من ستة أحرف Dialogue: 0,1:00:57.55,1:00:58.92,Default,,0,0,0,,تفضلوا يا شباب Dialogue: 0,1:00:58.97,1:01:01.02,Default,,0,0,0,,-بياض بيض مخفوق مع خبز محمص\N-شكرا Dialogue: 0,1:01:01.05,1:01:03.26,Default,,0,0,0,,-عجة من ثلاث بيضات وبطاطا\N-شكرا! Dialogue: 0,1:01:03.31,1:01:06.06,Default,,0,0,0,,بيض وبطاطا ولحم مقدد، ولحم مقدد إضافي Dialogue: 0,1:01:06.10,1:01:07.26,Default,,0,0,0,,-هذا شهي!\N-شكرا جزيلا Dialogue: 0,1:01:08.85,1:01:09.77,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,1:01:14.40,1:01:17.82,Default,,0,0,0,,ماذا؟ مطاردة السيارات تصيبني بالجوع يا عزيزي Dialogue: 0,1:01:18.91,1:01:21.00,Default,,0,0,0,,حسنا يا سيد وسيدة "جونز" Dialogue: 0,1:01:21.03,1:01:23.03,Default,,0,0,0,,إن كانت هذه هويتكما حقا Dialogue: 0,1:01:23.08,1:01:24.62,Default,,0,0,0,,لدي بضعة أسئلة Dialogue: 0,1:01:25.62,1:01:27.91,Default,,0,0,0,,أعتقد أننا نستحق الحقيقة هذه المرة Dialogue: 0,1:01:28.50,1:01:29.71,Default,,0,0,0,,يحق لك ذلك Dialogue: 0,1:01:29.75,1:01:31.80,Default,,0,0,0,,حسنا، السؤال الأول Dialogue: 0,1:01:31.84,1:01:33.01,Default,,0,0,0,,هل أنتما في الاستخبارات المركزية؟ Dialogue: 0,1:01:34.96,1:01:37.00,Default,,0,0,0,,عزيزي، أهدرت سؤالك، لا يمكنهما الإجابة Dialogue: 0,1:01:37.67,1:01:39.71,Default,,0,0,0,,السؤال الثاني إذن، من الذي تطاردانه؟ Dialogue: 0,1:01:40.47,1:01:41.52,Default,,0,0,0,,لا نستطيع إخبارك Dialogue: 0,1:01:42.26,1:01:44.72,Default,,0,0,0,,السؤال الثالث، هل هو شخص نعرفه؟ Dialogue: 0,1:01:44.77,1:01:45.77,Default,,0,0,0,,لا نستطيع إخبارك بهذا أيضا Dialogue: 0,1:01:46.18,1:01:47.30,Default,,0,0,0,,قلت إنه من حقنا معرفة الحقيقة Dialogue: 0,1:01:47.35,1:01:49.93,Default,,0,0,0,,صحيح، لكن هذا لا يعني أن نخبركما بها Dialogue: 0,1:01:49.98,1:01:51.57,Default,,0,0,0,,عزيزي، الأرجح أنها معلومات سرية Dialogue: 0,1:01:51.61,1:01:52.86,Default,,0,0,0,,لهذا السبب لا يمكنهما إخبارنا Dialogue: 0,1:01:52.90,1:01:55.66,Default,,0,0,0,,-هل تريدين شيئا من هذا؟\N-نعم، سأتناول البطاطا Dialogue: 0,1:01:55.69,1:01:59.02,Default,,0,0,0,,يسعدني أن الجميع يستمتعون بوجبتهم Dialogue: 0,1:01:59.07,1:02:02.24,Default,,0,0,0,,بينما نحن في خضم هذه الأزمة! Dialogue: 0,1:02:02.28,1:02:03.40,Default,,0,0,0,,أنتم تأكلون Dialogue: 0,1:02:03.45,1:02:04.58,Default,,0,0,0,,-وكأنه لا يحدث أي شيء\N-استرخ! Dialogue: 0,1:02:04.62,1:02:05.87,Default,,0,0,0,,وهذا يقلقني بعض الشيء! Dialogue: 0,1:02:08.58,1:02:10.74,Default,,0,0,0,,عزيزي! هذا ليس مقبولا Dialogue: 0,1:02:10.79,1:02:11.74,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:02:11.79,1:02:14.00,Default,,0,0,0,,سأستمر بطرح الأسئلة حتى أعرف شيئا غير سري Dialogue: 0,1:02:14.04,1:02:15.16,Default,,0,0,0,,هل لديكما مانع؟ Dialogue: 0,1:02:15.21,1:02:16.21,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:02:19.88,1:02:21.63,Default,,0,0,0,,السؤال ١٧ Dialogue: 0,1:02:21.68,1:02:24.56,Default,,0,0,0,,بعد إطلاق نار كهذا، من ينظف كل الطلقات؟ Dialogue: 0,1:02:26.31,1:02:27.98,Default,,0,0,0,,أيمكنكما إخبارنا بأي شيء؟ Dialogue: 0,1:02:30.23,1:02:32.57,Default,,0,0,0,,أنا لست يونانية، بل إسرائيلية Dialogue: 0,1:02:32.60,1:02:33.52,Default,,0,0,0,,عميلة "موساد" سابقة؟ Dialogue: 0,1:02:34.11,1:02:35.15,Default,,0,0,0,,لا أستطيع إخبارك Dialogue: 0,1:02:35.19,1:02:36.49,Default,,0,0,0,,بربكما، هل أنتما متزوجان أصلا؟ Dialogue: 0,1:02:36.98,1:02:39.19,Default,,0,0,0,,هل يمكنكما إخبارنا بهذا على الأقل؟ Dialogue: 0,1:02:39.24,1:02:40.95,Default,,0,0,0,,نعم، في الواقع لا يمكن التظاهر بهذا Dialogue: 0,1:02:40.99,1:02:43.62,Default,,0,0,0,,أهذا كل شيء؟ كل شيء عدا هذا كان كذبا؟ Dialogue: 0,1:02:45.45,1:02:48.87,Default,,0,0,0,,إذ يبدو لي أنك حين قلت إنك تكره عملك Dialogue: 0,1:02:48.91,1:02:51.33,Default,,0,0,0,,كان هذا حقيقيا، من وجهة نظر موظف موارد بشرية Dialogue: 0,1:02:51.37,1:02:52.79,Default,,0,0,0,,بدا هذا حقيقيا Dialogue: 0,1:02:57.21,1:02:58.92,Default,,0,0,0,,هل قلت له إنك تكره عملك؟ Dialogue: 0,1:03:01.51,1:03:03.18,Default,,0,0,0,,ربما ذكرت Dialogue: 0,1:03:03.22,1:03:05.68,Default,,0,0,0,,بعض الهواجس، سرا Dialogue: 0,1:03:05.72,1:03:06.97,Default,,0,0,0,,هذا مثير للاهتمام Dialogue: 0,1:03:07.01,1:03:08.43,Default,,0,0,0,,لماذا تبوح بهذا الآن؟ Dialogue: 0,1:03:10.35,1:03:12.01,Default,,0,0,0,,لأن "جيف" يجيد الاستماع Dialogue: 0,1:03:12.06,1:03:14.81,Default,,0,0,0,,وذكرت لك هذا سابقا في "مراكش" Dialogue: 0,1:03:14.86,1:03:17.57,Default,,0,0,0,,في ذلك المقهى الذي نذهب إليه دائما، مقهى "حازم" Dialogue: 0,1:03:17.61,1:03:19.45,Default,,0,0,0,,في ذلك اليوم، حين أمضينا عصر اليوم هناك Dialogue: 0,1:03:19.48,1:03:21.31,Default,,0,0,0,,تكلمنا عن إمكانية الخروج من هذه المهنة Dialogue: 0,1:03:21.36,1:03:25.28,Default,,0,0,0,,تكلمنا عن أنني قد أصبح كاتبا جوالا بالفعل! Dialogue: 0,1:03:25.32,1:03:26.53,Default,,0,0,0,,وربما يمكننا أن ننجب طفلا Dialogue: 0,1:03:26.58,1:03:28.33,Default,,0,0,0,,كان أمرا افتراضيا، لم تكن خطة Dialogue: 0,1:03:28.37,1:03:29.58,Default,,0,0,0,,لم أعتقد أنها... Dialogue: 0,1:03:30.08,1:03:31.63,Default,,0,0,0,,حسنا، هذا ما نقوم به Dialogue: 0,1:03:31.66,1:03:34.08,Default,,0,0,0,,ننتقل تلقائيا إلى العبرية، وستكون مشاحنة ضخمة Dialogue: 0,1:03:34.12,1:03:36.37,Default,,0,0,0,,-ولأنني لا أتكلم...\N-من يضع جهاز تنصت في منحوتة؟ Dialogue: 0,1:03:36.42,1:03:37.55,Default,,0,0,0,,أنا أحب منحوتاتي الزجاجية Dialogue: 0,1:03:37.59,1:03:39.59,Default,,0,0,0,,وأحب تشاركها مع الآخرين، إنها هواية شرعية Dialogue: 0,1:03:39.63,1:03:41.43,Default,,0,0,0,,في الواقع من الملائم تقديم هدية لأحدهم Dialogue: 0,1:03:41.47,1:03:42.60,Default,,0,0,0,,لكن من غير الملائم Dialogue: 0,1:03:42.63,1:03:45.71,Default,,0,0,0,,ارتداء ذلك الثوب في حفلة الفناء الخلفي Dialogue: 0,1:03:45.76,1:03:48.68,Default,,0,0,0,,أتريدني أن أرتدي ملابسي كممرضة مدرسة متزمتة Dialogue: 0,1:03:48.72,1:03:51.05,Default,,0,0,0,,-لأنسجم مع الأمهات؟\N-لا أقصد أن تكوني متزمتة Dialogue: 0,1:03:51.10,1:03:53.11,Default,,0,0,0,,-لا أقصد الإساءة يا "كارن"\N-بدوت رائعة! Dialogue: 0,1:03:53.14,1:03:54.35,Default,,0,0,0,,لكن يجب أن تندمجي في محيطك! Dialogue: 0,1:03:54.39,1:03:56.22,Default,,0,0,0,,هذا هو معنى العمل بتخفي! Dialogue: 0,1:03:57.44,1:03:59.53,Default,,0,0,0,,لم تكن لديك مشكلة بارتداء البرقع في "كابول" Dialogue: 0,1:03:59.57,1:04:00.74,Default,,0,0,0,,لكننا في الضواحي هنا! Dialogue: 0,1:04:00.78,1:04:03.87,Default,,0,0,0,,هذا صعب، ألا تفهم؟ النساء متوحشات هنا Dialogue: 0,1:04:03.90,1:04:05.78,Default,,0,0,0,,هل أستطيع المقاطعة؟ أنت لا تعرفين النساء هنا Dialogue: 0,1:04:06.70,1:04:07.91,Default,,0,0,0,,ها أنت ذا Dialogue: 0,1:04:07.95,1:04:09.08,Default,,0,0,0,,نحن لا نعرف أي شيء Dialogue: 0,1:04:09.12,1:04:10.29,Default,,0,0,0,,لم دسستما جهاز تنصت في منزلنا؟ Dialogue: 0,1:04:10.33,1:04:12.08,Default,,0,0,0,,في الواقع، أنتما بالكاد تعرفان شيئا Dialogue: 0,1:04:12.12,1:04:14.20,Default,,0,0,0,,لكن الوكالة تلقت معلومات ذات مصداقية Dialogue: 0,1:04:14.25,1:04:17.09,Default,,0,0,0,,أن أحدهم كان يستخدم كمبيوترك في العمل Dialogue: 0,1:04:17.13,1:04:19.55,Default,,0,0,0,,لارتكاب خيانة ضد "الولايات المتحدة الأمريكية" Dialogue: 0,1:04:19.59,1:04:22.18,Default,,0,0,0,,كنا نستخدمكما للوصول إلى ذلك الشخص Dialogue: 0,1:04:22.21,1:04:24.67,Default,,0,0,0,,-لم لا تخبره بكل شيء؟\N-من يبالي؟ Dialogue: 0,1:04:24.72,1:04:27.31,Default,,0,0,0,,عشر سنوات، ٣٠ دولة، ولم يكشفنا أحد Dialogue: 0,1:04:27.34,1:04:29.13,Default,,0,0,0,,ولم نستطع الصمود لأسبوع في الضواحي! Dialogue: 0,1:04:30.10,1:04:31.44,Default,,0,0,0,,هل أستطيع دفع الحساب رجاء؟ Dialogue: 0,1:04:47.03,1:04:49.36,Default,,0,0,0,,سؤال غبي، ماذا سنفعل الآن؟ Dialogue: 0,1:04:49.41,1:04:52.12,Default,,0,0,0,,-نعم، ماذا سنفعل الآن؟\N-التزما بعاداتكما Dialogue: 0,1:04:52.16,1:04:54.82,Default,,0,0,0,,ويجب ألا يعرف أحد شيئا عن هذا، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:04:54.87,1:04:56.45,Default,,0,0,0,,لن أخبر أحدا Dialogue: 0,1:04:56.50,1:04:58.84,Default,,0,0,0,,-نعم، الزما الصمت\N-هناك شيء آخر علي أن أسأله Dialogue: 0,1:04:58.88,1:05:02.22,Default,,0,0,0,,أعرف أنكما عميلان سريان، وهذه العملية كلها خدعة Dialogue: 0,1:05:03.42,1:05:04.58,Default,,0,0,0,,ولكن ذلك اليوم في "كوبرا كلوب" Dialogue: 0,1:05:04.63,1:05:07.38,Default,,0,0,0,,هل كان الهدف جعلي أثمل وأخون زملائي في العمل Dialogue: 0,1:05:07.43,1:05:09.10,Default,,0,0,0,,أم أننا كنا رجلين Dialogue: 0,1:05:10.76,1:05:12.63,Default,,0,0,0,,يحاولان ربما تكوين صداقة؟ Dialogue: 0,1:05:13.22,1:05:15.76,Default,,0,0,0,,كان الهدف جعلك تثمل وتخون زملاءك في العمل Dialogue: 0,1:05:16.56,1:05:18.57,Default,,0,0,0,,حسنا، نعم Dialogue: 0,1:05:18.60,1:05:19.97,Default,,0,0,0,,ولكن القفز الحر الداخلي Dialogue: 0,1:05:22.40,1:05:23.53,Default,,0,0,0,,كان يعني أننا صديقان Dialogue: 0,1:05:24.65,1:05:26.36,Default,,0,0,0,,أترين؟ قلت لك إننا وثقنا صلتنا Dialogue: 0,1:05:26.40,1:05:28.90,Default,,0,0,0,,حسنا، تذكرا، يجب ألا يعرف أحد بهذا Dialogue: 0,1:05:28.95,1:05:30.08,Default,,0,0,0,,-لا\N-اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:05:30.12,1:05:31.50,Default,,0,0,0,,-لن أخبر أمي حتى\N-سنبقيه سرا Dialogue: 0,1:05:31.53,1:05:34.07,Default,,0,0,0,,مهلا، هناك أمر آخر Dialogue: 0,1:05:34.12,1:05:35.63,Default,,0,0,0,,أعلم أنني لست طبيبا نفسيا مرخصا Dialogue: 0,1:05:37.16,1:05:40.54,Default,,0,0,0,,لكن عليكما التكلم والتواصل مع بعضكما، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:05:40.58,1:05:42.71,Default,,0,0,0,,يحب "جيف" التواصل Dialogue: 0,1:05:43.25,1:05:44.71,Default,,0,0,0,,أنا أتواصل، هذا ما أفعله Dialogue: 0,1:05:44.76,1:05:46.43,Default,,0,0,0,,-بالتأكيد\N-تكلما معا دائما Dialogue: 0,1:05:46.47,1:05:49.18,Default,,0,0,0,,لا، أنت محق تماما يا "جيف" Dialogue: 0,1:05:49.97,1:05:52.02,Default,,0,0,0,,التواصل أمر رائع Dialogue: 0,1:05:53.22,1:05:54.88,Default,,0,0,0,,-حسنا، سأراكما لاحقا\N-وداعا! Dialogue: 0,1:05:55.72,1:05:57.47,Default,,0,0,0,,-شكرا!\N-يجب أن أذهب Dialogue: 0,1:05:57.52,1:05:58.48,Default,,0,0,0,,-اعتن بنفسك\N-أراك لاحقا Dialogue: 0,1:05:59.14,1:06:01.35,Default,,0,0,0,,لطف منك أن تخبرهما بهذا يا عزيزي Dialogue: 0,1:06:03.90,1:06:05.57,Default,,0,0,0,,أعتقد أن آل "جونز" سيكونان بخير Dialogue: 0,1:06:05.61,1:06:06.61,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:06:14.49,1:06:16.86,Default,,0,0,0,,-من بعدك يا عزيزتي\N-شكرا Dialogue: 0,1:06:31.43,1:06:32.68,Default,,0,0,0,,"تيمي" Dialogue: 0,1:06:43.94,1:06:47.95,Default,,0,0,0,,مدينة "أتلانتا" Dialogue: 0,1:06:56.03,1:06:58.95,Default,,0,0,0,,كان على الأرجح تسرب غاز Dialogue: 0,1:07:00.71,1:07:01.96,Default,,0,0,0,,شكرا على إفادتيكما Dialogue: 0,1:07:02.00,1:07:03.63,Default,,0,0,0,,-شكرا جزيلا\N-طابت ليلتك Dialogue: 0,1:07:08.38,1:07:09.84,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:07:09.88,1:07:12.46,Default,,0,0,0,,أيا كان من قتل آل "جونز" سيستهدفنا تاليا Dialogue: 0,1:07:12.51,1:07:15.48,Default,,0,0,0,,هل تظن أننا قمنا بالصواب بالكذب على الشرطة؟ Dialogue: 0,1:07:15.51,1:07:17.88,Default,,0,0,0,,وعدنا آل "جونز" ألا نقول أي شيء Dialogue: 0,1:07:17.93,1:07:19.64,Default,,0,0,0,,هل تظن أن ذلك الوعد محسوب يا عزيزي Dialogue: 0,1:07:19.68,1:07:21.35,Default,,0,0,0,,حين يموت الشخص الذي قطعناه له؟ Dialogue: 0,1:07:21.39,1:07:22.39,Default,,0,0,0,,أجل! Dialogue: 0,1:07:23.23,1:07:24.57,Default,,0,0,0,,ولا أريد أن يلاحقاني بعد الموت Dialogue: 0,1:07:28.57,1:07:30.11,Default,,0,0,0,,لقد أزالوا الحواجز Dialogue: 0,1:07:30.15,1:07:31.40,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,1:07:31.45,1:07:32.95,Default,,0,0,0,,اسمعي، سأوضب الأغراض الضرورية Dialogue: 0,1:07:32.99,1:07:35.45,Default,,0,0,0,,سنحتاج إلى جوازي سفرنا وشهادتي ميلادنا Dialogue: 0,1:07:35.49,1:07:36.53,Default,,0,0,0,,وسنحتاج إلى شريط لاصق Dialogue: 0,1:07:36.58,1:07:37.96,Default,,0,0,0,,أحضري بعض الفلفل الأسود أيضا! Dialogue: 0,1:07:37.99,1:07:39.74,Default,,0,0,0,,القهوة، الشاي، السمكة الذهبية Dialogue: 0,1:07:39.79,1:07:42.46,Default,,0,0,0,,سأحضر هذا البصل Dialogue: 0,1:07:42.50,1:07:44.46,Default,,0,0,0,,أبعد البصل يا عزيزي، أعده إلى مكانه Dialogue: 0,1:07:44.50,1:07:46.26,Default,,0,0,0,,-لا تحتاج إلى بصل\N-أحتاج إليه Dialogue: 0,1:07:46.29,1:07:48.46,Default,,0,0,0,,-وجبة خفيفة!\N-لا أستطيع الاختيار Dialogue: 0,1:07:48.50,1:07:50.00,Default,,0,0,0,,هذه أحجية من ألفي قطعة Dialogue: 0,1:07:50.63,1:07:53.17,Default,,0,0,0,,-هذا سلاح\N-أجل! يمكننا إعداد الدجاج باﻠ"بارمزان" Dialogue: 0,1:07:53.22,1:07:54.35,Default,,0,0,0,,-سيكون لطيفا\N-أنت تشتري هذه دوما Dialogue: 0,1:07:54.38,1:07:56.38,Default,,0,0,0,,يجب أن تشتري العضوية، ناقشت الأمر معك Dialogue: 0,1:07:56.43,1:07:57.56,Default,,0,0,0,,لا أريد التكلم عن هذا الآن Dialogue: 0,1:07:57.60,1:07:59.44,Default,,0,0,0,,"جيف"، لا تأخذ بسكويت الزنجبيل! Dialogue: 0,1:07:59.47,1:08:00.89,Default,,0,0,0,,أعلم، لكننا قد نحتاج إلى... Dialogue: 0,1:08:00.93,1:08:02.47,Default,,0,0,0,,-اهدأ يا "جيف"\N-حسنا! Dialogue: 0,1:08:03.35,1:08:04.47,Default,,0,0,0,,سآخذ زجاجة اﻠ"ريد بول" هذه Dialogue: 0,1:08:06.56,1:08:07.68,Default,,0,0,0,,إلى أين سنذهب؟ Dialogue: 0,1:08:07.73,1:08:08.98,Default,,0,0,0,,لا أدري، إلى أي مكان، وضبي فحسب! Dialogue: 0,1:08:09.02,1:08:10.44,Default,,0,0,0,,لم أهرب من قبل يا "كارن" Dialogue: 0,1:08:10.48,1:08:13.02,Default,,0,0,0,,هل علي أخذ اﻠ"بكيني" في حال كان المكان حارا؟ Dialogue: 0,1:08:13.07,1:08:14.87,Default,,0,0,0,,لا! بدلة السباحة؟ خذي جوارب! Dialogue: 0,1:08:14.91,1:08:15.91,Default,,0,0,0,,الجوارب! أحتاج إلى جواربي Dialogue: 0,1:08:16.36,1:08:18.11,Default,,0,0,0,,يجب أن نحضر الطفلين وأمي! Dialogue: 0,1:08:18.16,1:08:20.04,Default,,0,0,0,,لا تحضريها معنا! اتفقنا على مرتين سنويا Dialogue: 0,1:08:20.08,1:08:21.17,Default,,0,0,0,,في عيد الميلاد وعيد الفصح! Dialogue: 0,1:08:22.33,1:08:23.42,Default,,0,0,0,,رباه! حسنا Dialogue: 0,1:08:25.50,1:08:26.46,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:08:26.50,1:08:28.09,Default,,0,0,0,,-"كارن"\N-أتعلم؟ Dialogue: 0,1:08:28.13,1:08:29.67,Default,,0,0,0,,الأرجح أنه مجرد صمام كهربائي Dialogue: 0,1:08:30.46,1:08:32.75,Default,,0,0,0,,بسبب انفجار المنزل Dialogue: 0,1:08:32.80,1:08:34.43,Default,,0,0,0,,قد تكون مشكلة في الشبكة فحسب Dialogue: 0,1:08:34.47,1:08:35.39,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:08:35.43,1:08:37.06,Default,,0,0,0,,ربما عليك التحقق من علبة الصمامات Dialogue: 0,1:08:37.09,1:08:40.17,Default,,0,0,0,,-حسنا، نعم\N-سأبقى هنا وأوضب الأغراض Dialogue: 0,1:08:41.85,1:08:44.90,Default,,0,0,0,,ربما عليك مرافقتي إلى علبة الصمامات Dialogue: 0,1:08:44.94,1:08:46.90,Default,,0,0,0,,بهذه الطريقة لن تبقي لوحدك Dialogue: 0,1:08:48.90,1:08:50.40,Default,,0,0,0,,حسنا، ها نحن ذا Dialogue: 0,1:08:50.44,1:08:52.44,Default,,0,0,0,,نعم، ها نحن ذا Dialogue: 0,1:08:52.48,1:08:53.94,Default,,0,0,0,,ها هو، ها هو Dialogue: 0,1:08:58.41,1:08:59.58,Default,,0,0,0,,كان مجرد قاطع كهربائي Dialogue: 0,1:09:00.45,1:09:01.70,Default,,0,0,0,,يا للهول! Dialogue: 0,1:09:01.74,1:09:04.20,Default,,0,0,0,,لا تصرخا، ليس الأمر كما تظنان Dialogue: 0,1:09:04.25,1:09:07.09,Default,,0,0,0,,ألم تخطفا صديقينا وتربطانهما بكرسيين؟ Dialogue: 0,1:09:08.54,1:09:11.04,Default,,0,0,0,,الأمر كما تظنان، لكن ليس للأسباب التي تعتقدانها Dialogue: 0,1:09:12.21,1:09:15.54,Default,,0,0,0,,"دان" هو من يبيع الأسرار من "إم بي آي" Dialogue: 0,1:09:15.59,1:09:16.34,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:09:16.84,1:09:18.96,Default,,0,0,0,,-أنت محقة، إنها بارعة\N-أخبرتك Dialogue: 0,1:09:19.01,1:09:20.34,Default,,0,0,0,,"دان"، هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,1:09:21.26,1:09:23.18,Default,,0,0,0,,وكيف لا تزالان حيين؟ انفجر منزلكما Dialogue: 0,1:09:23.64,1:09:26.30,Default,,0,0,0,,"جيف"، الأمور ليست دائما كما تبدو Dialogue: 0,1:09:26.35,1:09:27.89,Default,,0,0,0,,كان يجدر بك أن تعرف هذا الآن Dialogue: 0,1:09:46.66,1:09:47.53,Default,,0,0,0,,إذن؟ Dialogue: 0,1:09:47.58,1:09:49.79,Default,,0,0,0,,كيف أمكنك ألا تخبرني عن حقيقة شعورك؟ Dialogue: 0,1:09:50.75,1:09:53.33,Default,,0,0,0,,بصراحة، لست أسهل امرأة في العالم Dialogue: 0,1:09:53.38,1:09:55.01,Default,,0,0,0,,يمكن لرجل أن يعترف بمخاوفه لها Dialogue: 0,1:09:55.05,1:09:57.30,Default,,0,0,0,,ماذا؟ كيف يمكنك أن تقول هذا لي؟ Dialogue: 0,1:09:57.34,1:10:00.38,Default,,0,0,0,,أنا حنونة وحساسة، يمكنك أن تقول لي أي شيء Dialogue: 0,1:10:02.14,1:10:04.94,Default,,0,0,0,,وصفي بالجبان بالعبرية لن يساعد Dialogue: 0,1:10:10.35,1:10:11.64,Default,,0,0,0,,اركضي! Dialogue: 0,1:10:21.03,1:10:23.32,Default,,0,0,0,,قفزتما عبر نافذة زجاجية؟ Dialogue: 0,1:10:23.37,1:10:25.16,Default,,0,0,0,,الأمر ليس صعبا كما يبدو Dialogue: 0,1:10:25.20,1:10:27.28,Default,,0,0,0,,حسنا، من يقف وراء هذا؟ من يحاول قتلكما؟ Dialogue: 0,1:10:27.33,1:10:30.75,Default,,0,0,0,,إنه تاجر أسلحة دولي يدعو نفسه "ذا سكوربيون" Dialogue: 0,1:10:30.79,1:10:33.08,Default,,0,0,0,,كانت الوكالة تطارده منذ سنوات Dialogue: 0,1:10:33.13,1:10:35.93,Default,,0,0,0,,صديقاكما هنا كانا يحاولان بيعه هذه Dialogue: 0,1:10:39.88,1:10:41.09,Default,,0,0,0,,هذا ما نصنعه في "إم بي آي"؟ Dialogue: 0,1:10:41.68,1:10:43.06,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,1:10:43.10,1:10:44.39,Default,,0,0,0,,رقائق مصغرة Dialogue: 0,1:10:44.43,1:10:46.52,Default,,0,0,0,,في الأيدي الخطأ، يمكن للمعلومات على هذه الرقائق Dialogue: 0,1:10:46.56,1:10:49.56,Default,,0,0,0,,أن تقوض نظام الدفاع الصاروخي الأمريكي بأكمله Dialogue: 0,1:10:49.60,1:10:52.64,Default,,0,0,0,,خلال آخر ثلاثة أشهر، كان "دان" يهربها من المبنى Dialogue: 0,1:10:53.56,1:10:54.89,Default,,0,0,0,,بأسلوب السجن Dialogue: 0,1:10:54.94,1:10:56.74,Default,,0,0,0,,مهلا، أسلوب السجن؟ ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,1:10:56.78,1:10:58.66,Default,,0,0,0,,أظن أن ذلك يعني أنه يضعها في بالون Dialogue: 0,1:10:58.69,1:10:59.81,Default,,0,0,0,,ويحشرها في مؤخرته Dialogue: 0,1:10:59.86,1:11:00.48,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:11:01.86,1:11:02.69,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,1:11:04.41,1:11:06.04,Default,,0,0,0,,لماذا فعلت هذا يا "دان"؟ Dialogue: 0,1:11:06.08,1:11:10.29,Default,,0,0,0,,هذا ما نوشك على اكتشافه تحديدا يا "جيف" Dialogue: 0,1:11:13.00,1:11:14.01,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:11:16.09,1:11:16.97,Default,,0,0,0,,"تيم"! Dialogue: 0,1:11:17.00,1:11:18.88,Default,,0,0,0,,افتح ساقيك يا صغيري "داني" Dialogue: 0,1:11:19.67,1:11:21.46,Default,,0,0,0,,لدى السيدة "جونز" بعض العمل Dialogue: 0,1:11:21.51,1:11:22.89,Default,,0,0,0,,"ناتالي" Dialogue: 0,1:11:22.93,1:11:24.06,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,1:11:24.09,1:11:25.80,Default,,0,0,0,,"جيف"، أرجوك، افعل شيئا! Dialogue: 0,1:11:25.85,1:11:27.52,Default,,0,0,0,,-إما أن تتكلم...\N-"جيف"، أوقفها أرجوك! Dialogue: 0,1:11:27.56,1:11:28.48,Default,,0,0,0,,إنها مضطربة عقليا! Dialogue: 0,1:11:28.52,1:11:31.15,Default,,0,0,0,,"تيم"، هل تسمحان لي بكلمة للحظة رجاء؟ Dialogue: 0,1:11:31.89,1:11:33.97,Default,,0,0,0,,-مهلا، حسنا\N-أرجوك ألا تؤذيني Dialogue: 0,1:11:34.02,1:11:35.81,Default,,0,0,0,,أبعد هذه المعتوهة عني يا "جيف" Dialogue: 0,1:11:35.86,1:11:36.82,Default,,0,0,0,,استرخ Dialogue: 0,1:11:36.86,1:11:39.45,Default,,0,0,0,,يسعدنا أنكما لا تزالان حيين Dialogue: 0,1:11:39.48,1:11:43.23,Default,,0,0,0,,لكن هذا قبو منزلنا، وليس سجن "أبو غريب" Dialogue: 0,1:11:43.28,1:11:44.66,Default,,0,0,0,,يلعب ابنانا هنا Dialogue: 0,1:11:44.70,1:11:47.58,Default,,0,0,0,,لا أحب هذا أيضا، لكن الأمر يتعلق بالأمن القومي Dialogue: 0,1:11:47.62,1:11:50.79,Default,,0,0,0,,نعم، لكن لا يمكنك أن تحرق رجلا وتتوقع منه الكلام Dialogue: 0,1:11:50.83,1:11:52.04,Default,,0,0,0,,سيفاجئك العكس Dialogue: 0,1:11:52.08,1:11:54.66,Default,,0,0,0,,إنهما إنسانان، يجب أن تترابطا معهما، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:11:55.21,1:11:57.05,Default,,0,0,0,,اسمحا لي بالكلام معهما لدقيقتين Dialogue: 0,1:11:57.09,1:11:58.09,Default,,0,0,0,,إنه يجيد التعامل مع الناس Dialogue: 0,1:11:58.71,1:12:00.08,Default,,0,0,0,,لديك ٩٠ ثانية Dialogue: 0,1:12:01.38,1:12:02.38,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:12:10.43,1:12:11.43,Default,,0,0,0,,حسنا يا "ميغ" Dialogue: 0,1:12:18.44,1:12:20.78,Default,,0,0,0,,"دان"، أريدك أن تعرف Dialogue: 0,1:12:20.82,1:12:24.28,Default,,0,0,0,,أن هذا القبو ليس مكانا لإصدار الأحكام، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:12:25.11,1:12:26.94,Default,,0,0,0,,رغم أنك سرقت من الشركة Dialogue: 0,1:12:26.99,1:12:29.32,Default,,0,0,0,,وخنت وطنك وحيك Dialogue: 0,1:12:30.91,1:12:33.49,Default,,0,0,0,,ووضعت الرقائق في أكثر التجاويف ظلمة Dialogue: 0,1:12:33.54,1:12:34.63,Default,,0,0,0,,إلا أن الأخطاء تحدث! Dialogue: 0,1:12:34.66,1:12:35.62,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,1:12:35.67,1:12:38.05,Default,,0,0,0,,أيمكننا تعذيبهما بالإغراق ولننته من هذا الأمر؟ Dialogue: 0,1:12:38.71,1:12:40.42,Default,,0,0,0,,نحن نعيش في أوقات مربكة Dialogue: 0,1:12:40.46,1:12:43.71,Default,,0,0,0,,وأظن أن الفرق بين الخطأ والصواب لم يعد واضحا Dialogue: 0,1:12:43.76,1:12:46.89,Default,,0,0,0,,تصعب حتى معرفة معنى هذه الكلمات، صحيح يا "دان"؟ Dialogue: 0,1:12:46.93,1:12:48.89,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ هل تلعبان شرطي جيد وشرطي جيد؟ Dialogue: 0,1:12:48.93,1:12:51.35,Default,,0,0,0,,ربما لا أعرف ما يجري في الطابق السادس Dialogue: 0,1:12:51.39,1:12:53.19,Default,,0,0,0,,لكن هل كنت تعلم Dialogue: 0,1:12:53.23,1:12:55.82,Default,,0,0,0,,أنه كلما طلب موظف زيادة في الراتب Dialogue: 0,1:12:55.85,1:12:57.43,Default,,0,0,0,,فإن طلبه يصل إلى قسم الموارد البشرية؟ Dialogue: 0,1:12:57.48,1:12:58.94,Default,,0,0,0,,رأيت طلباتك Dialogue: 0,1:12:58.98,1:13:01.06,Default,,0,0,0,,أعرف أنها رفضت Dialogue: 0,1:13:01.11,1:13:03.11,Default,,0,0,0,,كل مرة، طوال آخر خمس سنوات Dialogue: 0,1:13:03.94,1:13:05.06,Default,,0,0,0,,إنه وقت طويل يا "دان" Dialogue: 0,1:13:05.11,1:13:07.57,Default,,0,0,0,,وقت طويل أعطيته للشركة Dialogue: 0,1:13:07.61,1:13:09.19,Default,,0,0,0,,أين حصتك من كل هذه الأرباح؟ Dialogue: 0,1:13:09.24,1:13:10.45,Default,,0,0,0,,تماما Dialogue: 0,1:13:10.49,1:13:13.53,Default,,0,0,0,,أتعلمان كم تصعب تربية ٤ أطفال براتب عالم صواريخ؟ Dialogue: 0,1:13:13.58,1:13:15.46,Default,,0,0,0,,يا إلهي! اصمت أيها الغبي! Dialogue: 0,1:13:15.50,1:13:17.80,Default,,0,0,0,,لا! أنت اصمتي أيتها الشريرة! Dialogue: 0,1:13:17.83,1:13:18.70,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:13:18.75,1:13:20.62,Default,,0,0,0,,أنت من دفعتني إلى هذا، أتعرفين ذلك؟ Dialogue: 0,1:13:20.67,1:13:23.72,Default,,0,0,0,,مع كل طلباتك المستمرة واحتياجاتك العصرية! Dialogue: 0,1:13:23.76,1:13:25.64,Default,,0,0,0,,لم أطلب منك استخدام كمبيوتر "جيف" Dialogue: 0,1:13:25.67,1:13:27.38,Default,,0,0,0,,وعقد صفقة مع تاجر أسلحة! Dialogue: 0,1:13:27.43,1:13:29.06,Default,,0,0,0,,لم تطلبي مني ألا أفعل ذلك Dialogue: 0,1:13:30.80,1:13:31.84,Default,,0,0,0,,"جيف" Dialogue: 0,1:13:32.85,1:13:34.69,Default,,0,0,0,,كنت قد بلغت الحضيض Dialogue: 0,1:13:35.35,1:13:37.51,Default,,0,0,0,,الضغط المالي كان لا يحتمل Dialogue: 0,1:13:37.56,1:13:39.27,Default,,0,0,0,,البقالة وأتعاب الأساتذة Dialogue: 0,1:13:39.31,1:13:42.52,Default,,0,0,0,,ولدي أربعة أطفال تحت سن اﻠ١٣ يضعون تقويم أسنان Dialogue: 0,1:13:43.32,1:13:45.03,Default,,0,0,0,,هل تفهم؟ هل تفهم يا "جيف"؟ Dialogue: 0,1:13:45.07,1:13:46.24,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:13:46.28,1:13:47.49,Default,,0,0,0,,تعرف أنني أفهم Dialogue: 0,1:13:48.53,1:13:51.41,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن نترك أطفالا بأسنان مائلة في مجتمعنا Dialogue: 0,1:13:51.45,1:13:53.21,Default,,0,0,0,,هذه ليست "بريطانيا" Dialogue: 0,1:13:54.08,1:13:57.34,Default,,0,0,0,,هناك أمور كثيرة عليك مجاراتها Dialogue: 0,1:13:57.37,1:13:59.83,Default,,0,0,0,,عجلات جديدة لشاحنتك الصغيرة، دروس البيانو Dialogue: 0,1:13:59.88,1:14:01.97,Default,,0,0,0,,وبسبب كل هذا Dialogue: 0,1:14:03.96,1:14:05.88,Default,,0,0,0,,مات "كارل برونغر"! Dialogue: 0,1:14:05.92,1:14:06.92,Default,,0,0,0,,انتظر! Dialogue: 0,1:14:07.55,1:14:08.76,Default,,0,0,0,,تمالك نفسك! Dialogue: 0,1:14:08.80,1:14:11.38,Default,,0,0,0,,لم أرد أن يتأذى أحد يا "جيف"، أقسم لك Dialogue: 0,1:14:11.43,1:14:13.14,Default,,0,0,0,,كنا نحميكما Dialogue: 0,1:14:13.18,1:14:15.65,Default,,0,0,0,,"ذا سكوربيون" لا يعرف حتى من أنت يا "كارن"! Dialogue: 0,1:14:15.68,1:14:18.10,Default,,0,0,0,,اصمتي يا "ميغ"! فكرة المشغل في "بروكلين" سخيفة Dialogue: 0,1:14:18.14,1:14:19.26,Default,,0,0,0,,حسنا، هذا لا يساعد Dialogue: 0,1:14:19.31,1:14:20.39,Default,,0,0,0,,أنا أبكي Dialogue: 0,1:14:20.44,1:14:21.57,Default,,0,0,0,,من أين جئت بالبصلة؟ Dialogue: 0,1:14:21.61,1:14:23.15,Default,,0,0,0,,-من؟ أنا؟\N-نعم، أنت Dialogue: 0,1:14:23.19,1:14:24.90,Default,,0,0,0,,من الطابق العلوي، من مطبخنا Dialogue: 0,1:14:32.57,1:14:34.74,Default,,0,0,0,,هل هذا هاتفك؟ هل المتصل هو "ذا سكوربيون"؟ Dialogue: 0,1:14:34.79,1:14:36.33,Default,,0,0,0,,سأفتح الخط وستتكلم معه Dialogue: 0,1:14:36.37,1:14:37.71,Default,,0,0,0,,وستقودنا إليه Dialogue: 0,1:14:37.75,1:14:39.88,Default,,0,0,0,,سيكشفني في لحظة، أنت تعرف ما يستطيع فعله Dialogue: 0,1:14:39.92,1:14:41.71,Default,,0,0,0,,-أجب على الهاتف الآن\N-"ناتالي" Dialogue: 0,1:14:41.75,1:14:42.92,Default,,0,0,0,,لا مزيد من الألعاب Dialogue: 0,1:14:42.96,1:14:46.18,Default,,0,0,0,,لا أستطيع، لست جاسوسا! أشجع أطفالي في كرة القدم! Dialogue: 0,1:14:46.21,1:14:47.92,Default,,0,0,0,,لم يغب عن مباراة واحدة Dialogue: 0,1:14:47.96,1:14:48.96,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,1:14:49.01,1:14:50.14,Default,,0,0,0,,-حسنا، سأجيب\N-لا، لا يمكننا Dialogue: 0,1:14:50.18,1:14:51.51,Default,,0,0,0,,انكشفت هويتنا، هل نسيت؟ Dialogue: 0,1:14:51.55,1:14:53.92,Default,,0,0,0,,ليست لدي خيارات كثيرة، ماذا تريدين أن أفعل؟ Dialogue: 0,1:14:58.68,1:14:59.80,Default,,0,0,0,,ألو؟ Dialogue: 0,1:14:59.85,1:15:02.18,Default,,0,0,0,,ألو؟ السيد "راسكال فلاتس"؟ Dialogue: 0,1:15:04.27,1:15:06.23,Default,,0,0,0,,كنت بحاجة إلى اسم مستعار Dialogue: 0,1:15:06.78,1:15:07.99,Default,,0,0,0,,ألو؟ Dialogue: 0,1:15:08.03,1:15:09.03,Default,,0,0,0,,مرحبا! Dialogue: 0,1:15:10.11,1:15:12.48,Default,,0,0,0,,نعم، أنا "راسكال" Dialogue: 0,1:15:12.53,1:15:14.86,Default,,0,0,0,,هل أنت مستعد وزوجتك لعقد الصفقة؟ Dialogue: 0,1:15:19.12,1:15:21.45,Default,,0,0,0,,نعم، أنا والسيدة "فلاتس" متحمسان لعقدها Dialogue: 0,1:15:21.50,1:15:23.67,Default,,0,0,0,,ليلة الغد، في فندق "أوديسي" Dialogue: 0,1:15:23.71,1:15:25.42,Default,,0,0,0,,التاسعة ليلا Dialogue: 0,1:15:25.46,1:15:26.79,Default,,0,0,0,,اذهب إلى حانة "في بار" Dialogue: 0,1:15:26.84,1:15:29.18,Default,,0,0,0,,ستكون هناك طاولة محجوزة باسمك Dialogue: 0,1:15:29.21,1:15:31.42,Default,,0,0,0,,أحضر الغرض المطلوب وانتظر Dialogue: 0,1:15:31.47,1:15:34.43,Default,,0,0,0,,فهمت، في "في بار"، حسنا، شكرا جزيلا Dialogue: 0,1:15:34.47,1:15:37.19,Default,,0,0,0,,بدافع الفضول، هل علي ارتداء ملابس رسمية؟ Dialogue: 0,1:15:39.60,1:15:41.19,Default,,0,0,0,,أستطيع إيجاد المعلومة على الإنترنت Dialogue: 0,1:15:42.35,1:15:43.35,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:15:45.61,1:15:46.74,Default,,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,1:15:46.77,1:15:49.10,Default,,0,0,0,,لا، لقد قمت بكل شيء على أحسن وجه! Dialogue: 0,1:15:49.15,1:15:50.73,Default,,0,0,0,,-فعلت كل شيء على نحو رائع\N-حسنا Dialogue: 0,1:15:50.78,1:15:51.91,Default,,0,0,0,,-أجل!\N-صحيح Dialogue: 0,1:15:51.95,1:15:53.49,Default,,0,0,0,,"جيف" و"كارن" Dialogue: 0,1:15:53.53,1:15:55.33,Default,,0,0,0,,أهلا بكما في العالم المثير والممتع Dialogue: 0,1:15:55.37,1:15:58.29,Default,,0,0,0,,للتجسس الدولي والعمليات السرية Dialogue: 0,1:16:01.71,1:16:03.92,Default,,0,0,0,,يا صديقي، أظن أن الوقت قد حان لنعطيك بدلة مناسبة Dialogue: 0,1:16:03.96,1:16:06.09,Default,,0,0,0,,إنها جميلة! هل هي بمقاس متوسط؟ Dialogue: 0,1:16:06.13,1:16:07.63,Default,,0,0,0,,ثوب رائع Dialogue: 0,1:16:08.55,1:16:09.68,Default,,0,0,0,,أهذا هو كله؟ Dialogue: 0,1:16:09.71,1:16:12.13,Default,,0,0,0,,تم تجهيز ربطة العنق هذه بميكروفون مصغر Dialogue: 0,1:16:12.17,1:16:14.50,Default,,0,0,0,,لا يمكن اكتشافه إطلاقا Dialogue: 0,1:16:14.55,1:16:16.80,Default,,0,0,0,,لا أدري إن كنت أستطيع السير بهذا الحذاء Dialogue: 0,1:16:16.85,1:16:18.77,Default,,0,0,0,,الكعب مزود بجهاز تعقب Dialogue: 0,1:16:18.81,1:16:21.40,Default,,0,0,0,,يسمح لنا بمراقبة كل خطواتك Dialogue: 0,1:16:21.43,1:16:24.35,Default,,0,0,0,,سآخذ مع "ناتالي" موقعا في الأعلى على السطح Dialogue: 0,1:16:24.39,1:16:26.68,Default,,0,0,0,,وننشئ مركز قيادة Dialogue: 0,1:16:26.73,1:16:29.24,Default,,0,0,0,,تعلم أن عليك في مرحلة معينة أن ترتدي سروالا Dialogue: 0,1:16:29.27,1:16:31.60,Default,,0,0,0,,نعم، أعلم، لكنني لا أزال متوترا Dialogue: 0,1:16:31.65,1:16:32.81,Default,,0,0,0,,ستكون الأمور بخير Dialogue: 0,1:16:32.86,1:16:36.53,Default,,0,0,0,,إنها مهمة بسيطة، تجري التبادل وتغادر الفندق Dialogue: 0,1:16:36.57,1:16:38.70,Default,,0,0,0,,فهمت، سأدخل وأخرج سريعا Dialogue: 0,1:16:38.74,1:16:42.62,Default,,0,0,0,,بدافع الفضول فحسب، ما هو أسوأ احتمال؟ Dialogue: 0,1:16:43.58,1:16:45.16,Default,,0,0,0,,أسوأ احتمال؟ Dialogue: 0,1:16:45.21,1:16:46.80,Default,,0,0,0,,نطلب الدعم باللاسلكي Dialogue: 0,1:16:46.83,1:16:50.25,Default,,0,0,0,,ونقتحم المكان بقوة الحكومة الأمريكية كاملة Dialogue: 0,1:16:50.30,1:16:51.63,Default,,0,0,0,,حسنا، فهمت Dialogue: 0,1:16:51.67,1:16:53.08,Default,,0,0,0,,-مفهوم؟\N-نعم Dialogue: 0,1:16:53.13,1:16:54.79,Default,,0,0,0,,تبدو وسيما Dialogue: 0,1:16:54.84,1:16:56.25,Default,,0,0,0,,لا تنس ارتداء السروال Dialogue: 0,1:17:01.26,1:17:03.26,Default,,0,0,0,,فندق "أوديسي" Dialogue: 0,1:17:22.12,1:17:24.21,Default,,0,0,0,,هذا يذكرني بموعدنا الأول Dialogue: 0,1:17:25.41,1:17:26.87,Default,,0,0,0,,وبموعدنا الثاني Dialogue: 0,1:17:29.54,1:17:30.46,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:17:32.75,1:17:35.79,Default,,0,0,0,,لم ننه ذلك الحوار، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:17:36.30,1:17:38.60,Default,,0,0,0,,حسنا، لقد انفجر المنزل Dialogue: 0,1:17:38.64,1:17:39.72,Default,,0,0,0,,لذلك... Dialogue: 0,1:17:40.76,1:17:41.88,Default,,0,0,0,,اسمع Dialogue: 0,1:17:41.93,1:17:44.80,Default,,0,0,0,,أريدك فقط أن تعلم أنني أدركت شيئا ليلة أمس Dialogue: 0,1:17:44.85,1:17:47.15,Default,,0,0,0,,حين كنت على وشك حرق "دان" Dialogue: 0,1:17:48.10,1:17:50.14,Default,,0,0,0,,أعلم أنني لست أفضل من يجيد الإصغاء Dialogue: 0,1:17:50.19,1:17:51.69,Default,,0,0,0,,لكنني أستطيع أن أتغير Dialogue: 0,1:17:52.82,1:17:54.45,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ألا تظن أنني أستطيع؟ Dialogue: 0,1:17:55.44,1:17:57.07,Default,,0,0,0,,لا، أعلم أنك تستطيعين التغير Dialogue: 0,1:18:00.70,1:18:02.66,Default,,0,0,0,,لكن لا تتغيري كثيرا، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:18:04.79,1:18:05.79,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:18:20.39,1:18:22.93,Default,,0,0,0,,عزيزي، هل أنت جاهز؟ ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:18:22.97,1:18:26.55,Default,,0,0,0,,كنت أسمع "راسكال فلاتس" للدخول في الشخصية Dialogue: 0,1:18:26.60,1:18:27.48,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,1:18:27.52,1:18:29.65,Default,,0,0,0,,يترك "باتريك" هذه الألعاب على السلالم Dialogue: 0,1:18:29.69,1:18:31.73,Default,,0,0,0,,سيؤذي أحدهم نفسه Dialogue: 0,1:18:31.77,1:18:32.60,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,1:18:33.77,1:18:35.52,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل يعجبك؟ هل فيه مبالغة؟ Dialogue: 0,1:18:35.57,1:18:37.87,Default,,0,0,0,,لا! إطلاقا، إنه المقدار الصحيح Dialogue: 0,1:18:37.90,1:18:38.77,Default,,0,0,0,,شكرا يا عزيزي Dialogue: 0,1:18:38.82,1:18:40.69,Default,,0,0,0,,أهي الملابس الداخلية التي ارتديتها ذاك اليوم؟ Dialogue: 0,1:18:40.74,1:18:43.04,Default,,0,0,0,,نعم، خطر لي أن أقوم بالأمر جيدا إن كنا سنقوم به Dialogue: 0,1:18:43.08,1:18:44.12,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:18:45.83,1:18:47.46,Default,,0,0,0,,تبدو وسيما جدا Dialogue: 0,1:18:47.50,1:18:49.21,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا Dialogue: 0,1:18:49.25,1:18:50.88,Default,,0,0,0,,كم من الوقت لدينا قبل أن نذهب إلى الفندق؟ Dialogue: 0,1:18:50.92,1:18:52.80,Default,,0,0,0,,لدينا ٤٥ دقيقة Dialogue: 0,1:19:04.68,1:19:05.81,Default,,0,0,0,,"كارن" Dialogue: 0,1:19:05.85,1:19:07.19,Default,,0,0,0,,-"كارن"\N-"جيف" Dialogue: 0,1:19:07.22,1:19:08.22,Default,,0,0,0,,جوربك عالق Dialogue: 0,1:19:08.98,1:19:10.11,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,1:19:10.14,1:19:11.22,Default,,0,0,0,,آسفة يا عزيزي Dialogue: 0,1:19:11.27,1:19:13.57,Default,,0,0,0,,مصدر الصوت - ربطة العنق Dialogue: 0,1:19:17.03,1:19:18.03,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:19:19.95,1:19:21.12,Default,,0,0,0,,أظن أنهما يمارسان الجنس Dialogue: 0,1:19:23.24,1:19:24.91,Default,,0,0,0,,اللعنة، لا وقت لدينا لهذا Dialogue: 0,1:19:24.95,1:19:26.66,Default,,0,0,0,,يفترض أن يأتيا بعد ٤٥ دقيقة Dialogue: 0,1:19:30.08,1:19:31.54,Default,,0,0,0,,لا، لقد انتهيا Dialogue: 0,1:19:33.92,1:19:34.80,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:19:34.84,1:19:38.84,Default,,0,0,0,,"أوديسي" Dialogue: 0,1:20:02.11,1:20:03.94,Default,,0,0,0,,عجبا! انظر يا عزيزي Dialogue: 0,1:20:03.99,1:20:05.50,Default,,0,0,0,,تصميم جميل! Dialogue: 0,1:20:05.53,1:20:06.90,Default,,0,0,0,,-"كارن"\N-ماذا؟ Dialogue: 0,1:20:07.78,1:20:09.41,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا على الجنس Dialogue: 0,1:20:18.17,1:20:19.26,Default,,0,0,0,,مرحبا! Dialogue: 0,1:20:20.42,1:20:21.54,Default,,0,0,0,,-مرحبا\N-مرحبا Dialogue: 0,1:20:21.59,1:20:23.05,Default,,0,0,0,,لدينا حجز لشخصين Dialogue: 0,1:20:23.09,1:20:25.38,Default,,0,0,0,,-باسم "راسكال فلاتس"\N-"فلاتس" Dialogue: 0,1:20:25.43,1:20:26.64,Default,,0,0,0,,هذا ليس اسمنا الحقيقي Dialogue: 0,1:20:26.68,1:20:28.94,Default,,0,0,0,,نحن على علاقة غرامية Dialogue: 0,1:20:28.97,1:20:29.93,Default,,0,0,0,,تعالا معي Dialogue: 0,1:20:33.27,1:20:34.98,Default,,0,0,0,,"تيم"، نحن في المطعم الآن Dialogue: 0,1:20:35.02,1:20:36.23,Default,,0,0,0,,كل شيء سيكون بخير Dialogue: 0,1:20:36.27,1:20:37.85,Default,,0,0,0,,عزيزي، "سوشي" Dialogue: 0,1:20:37.90,1:20:39.61,Default,,0,0,0,,يوجد "سوشي" أيضا Dialogue: 0,1:20:39.65,1:20:41.36,Default,,0,0,0,,سأنهي الاتصال الآن Dialogue: 0,1:20:41.40,1:20:42.90,Default,,0,0,0,,وداعا Dialogue: 0,1:20:42.94,1:20:44.19,Default,,0,0,0,,محجوز Dialogue: 0,1:20:44.24,1:20:45.54,Default,,0,0,0,,تلك هي طاولتنا! Dialogue: 0,1:20:45.57,1:20:46.36,Default,,0,0,0,,لا، من هنا Dialogue: 0,1:20:48.53,1:20:49.82,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,1:20:53.21,1:20:54.59,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا Dialogue: 0,1:20:57.54,1:21:00.33,Default,,0,0,0,,هل هذا صف الحمام؟ لا أحتاج إلى استخدامه Dialogue: 0,1:21:00.38,1:21:01.26,Default,,0,0,0,,تعالا Dialogue: 0,1:21:03.51,1:21:04.89,Default,,0,0,0,,أشعر بالارتباك Dialogue: 0,1:21:06.38,1:21:07.88,Default,,0,0,0,,هذا جزء من... Dialogue: 0,1:21:07.93,1:21:09.81,Default,,0,0,0,,خلت أننا سنكون بمفردنا Dialogue: 0,1:21:09.85,1:21:11.60,Default,,0,0,0,,هل أنتم مع "ذا سكوربيون"؟ Dialogue: 0,1:21:18.11,1:21:19.74,Default,,0,0,0,,حسنا، إنهما يتحركان Dialogue: 0,1:21:20.77,1:21:22.19,Default,,0,0,0,,يجري الانتقال إلى الموقع المحدد Dialogue: 0,1:21:34.20,1:21:35.20,Default,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,1:21:43.13,1:21:45.05,Default,,0,0,0,,ها هو، "راسكال فلاتس" Dialogue: 0,1:21:45.09,1:21:46.68,Default,,0,0,0,,هل واجهت صعوبة في العثور على المكان؟ Dialogue: 0,1:21:46.72,1:21:49.39,Default,,0,0,0,,لا، قتلتك كانوا... أشعر بالدغدغة هناك Dialogue: 0,1:21:49.43,1:21:50.89,Default,,0,0,0,,ساعدنا قتلتك كثيرا Dialogue: 0,1:21:50.93,1:21:54.15,Default,,0,0,0,,لا بد أنها زوجتك، عجبا! لقد تأنقتما لهذه الليلة Dialogue: 0,1:21:54.18,1:21:56.51,Default,,0,0,0,,شكرا، نعم، نحن لا نخرج كثيرا Dialogue: 0,1:21:56.56,1:21:59.03,Default,,0,0,0,,لذلك نحب استغلال الأمر حين نخرج Dialogue: 0,1:21:59.06,1:22:00.39,Default,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,1:22:00.44,1:22:01.24,Default,,0,0,0,,"إيفان"؟ Dialogue: 0,1:22:01.65,1:22:02.61,Default,,0,0,0,,لا يملكان أسلحة Dialogue: 0,1:22:02.65,1:22:03.78,Default,,0,0,0,,أعتذر بشأن التفتيش Dialogue: 0,1:22:03.82,1:22:06.03,Default,,0,0,0,,الحذر واجب في مجال عملي Dialogue: 0,1:22:06.07,1:22:07.37,Default,,0,0,0,,اسمحا لي أن أعوض عليكما Dialogue: 0,1:22:07.40,1:22:10.49,Default,,0,0,0,,بشامبانيا باهظة الثمن جدا ولذيذة جدا Dialogue: 0,1:22:11.78,1:22:13.70,Default,,0,0,0,,عجبا! انظر إلى هذا المسدس Dialogue: 0,1:22:13.74,1:22:16.78,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، عليكما أن تجربا هذه الصلصة Dialogue: 0,1:22:16.83,1:22:18.17,Default,,0,0,0,,إنها مذهلة Dialogue: 0,1:22:18.21,1:22:20.71,Default,,0,0,0,,اليوم أخرج عن حميتي، لذا طلبت ما يحلو لي Dialogue: 0,1:22:20.75,1:22:22.04,Default,,0,0,0,,أرجو ألا تمانعان Dialogue: 0,1:22:22.09,1:22:24.51,Default,,0,0,0,,السيدة "فلاتس" تعد صلصة رائعة من ٧ طبقات، صدقني Dialogue: 0,1:22:24.55,1:22:25.89,Default,,0,0,0,,أنا متأكد من ذلك Dialogue: 0,1:22:25.92,1:22:28.67,Default,,0,0,0,,بالفعل، السر هو تحضير طبقة إضافية Dialogue: 0,1:22:28.72,1:22:30.14,Default,,0,0,0,,طبقة صلصة ثامنة Dialogue: 0,1:22:30.80,1:22:32.30,Default,,0,0,0,,يا للخبث! يروق لي هذا Dialogue: 0,1:22:35.89,1:22:37.64,Default,,0,0,0,,هل سبق أن التقينا؟ Dialogue: 0,1:22:39.06,1:22:40.56,Default,,0,0,0,,أشك جديا في ذلك Dialogue: 0,1:22:40.60,1:22:42.73,Default,,0,0,0,,إنه شخص اجتماعي Dialogue: 0,1:22:42.77,1:22:44.60,Default,,0,0,0,,هيا يا "جيف"، ابق هادئا Dialogue: 0,1:22:44.65,1:22:46.24,Default,,0,0,0,,افعل ما تكلمنا عنه وحسب Dialogue: 0,1:22:46.28,1:22:49.99,Default,,0,0,0,,وهل أحضر هذا الشخص الاجتماعي رقائق الكمبيوتر لي؟ Dialogue: 0,1:22:50.57,1:22:52.74,Default,,0,0,0,,نعم، ستجدها هنا Dialogue: 0,1:23:10.76,1:23:12.18,Default,,0,0,0,,"دنفر"، ٢٠١٠ Dialogue: 0,1:23:13.22,1:23:15.23,Default,,0,0,0,,هل كنت في مؤتمر صناعات الفضاء الوطنية؟ Dialogue: 0,1:23:15.26,1:23:17.55,Default,,0,0,0,,لأنني أظن أننا كنا في مجموعة الدراسة نفسها Dialogue: 0,1:23:18.35,1:23:19.65,Default,,0,0,0,,أما زلت مصرا على هذا الموضوع؟ Dialogue: 0,1:23:19.68,1:23:22.02,Default,,0,0,0,,لا، لقد انتهينا، انتهينا منه بالفعل Dialogue: 0,1:23:22.06,1:23:23.68,Default,,0,0,0,,لماذا يستمر بطرح هذه الأسئلة؟ Dialogue: 0,1:23:23.73,1:23:26.64,Default,,0,0,0,,لا أظن أن بيده حيلة، هذا ما يقوم به فحسب Dialogue: 0,1:23:26.69,1:23:28.94,Default,,0,0,0,,إنه يتواصل مع الناس Dialogue: 0,1:23:28.99,1:23:31.41,Default,,0,0,0,,-ممتاز، كما وعدت\N-تبا Dialogue: 0,1:23:31.45,1:23:32.74,Default,,0,0,0,,"إيفان"؟ Dialogue: 0,1:23:36.79,1:23:39.29,Default,,0,0,0,,حسنا، ها نحن ذا، شكرا Dialogue: 0,1:23:39.33,1:23:41.50,Default,,0,0,0,,-حسنا! حصلنا عليها، رائع\N-نعم، تحققنا منها Dialogue: 0,1:23:41.54,1:23:43.84,Default,,0,0,0,,سررت بالتعامل مع كليكما Dialogue: 0,1:23:43.88,1:23:45.80,Default,,0,0,0,,شكرا يا سيد "سكوربيون" وأصدقاءه Dialogue: 0,1:23:45.84,1:23:47.51,Default,,0,0,0,,شكرا، نعم Dialogue: 0,1:23:47.55,1:23:48.72,Default,,0,0,0,,سآخذ هذه الأشياء Dialogue: 0,1:23:50.76,1:23:52.72,Default,,0,0,0,,مهلا! أسقطت كرتك الصغيرة Dialogue: 0,1:23:52.76,1:23:55.39,Default,,0,0,0,,لا بأس، لدي الكثير منها، احتفظ بها Dialogue: 0,1:23:55.43,1:23:56.31,Default,,0,0,0,,"إم بي آي" Dialogue: 0,1:23:56.35,1:23:57.27,Default,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,1:23:57.31,1:23:58.06,Default,,0,0,0,,توقفا! Dialogue: 0,1:24:05.52,1:24:07.14,Default,,0,0,0,,أنت مسؤول الموارد البشرية Dialogue: 0,1:24:07.19,1:24:09.69,Default,,0,0,0,,لا، غير صحيح، إنه مهندس، الدكتور "فلاتس" Dialogue: 0,1:24:09.74,1:24:10.87,Default,,0,0,0,,نعم، أعمل في علوم الصواريخ Dialogue: 0,1:24:10.90,1:24:12.57,Default,,0,0,0,,ذهب إلى الجامعة! إنه ذكي جدا Dialogue: 0,1:24:12.61,1:24:14.28,Default,,0,0,0,,-لا\N-معهد "ماساتشوستس" للتكنولوجيا Dialogue: 0,1:24:14.32,1:24:16.40,Default,,0,0,0,,لا، كنت محقا Dialogue: 0,1:24:16.45,1:24:18.00,Default,,0,0,0,,سبق لنا أن التقينا Dialogue: 0,1:24:18.03,1:24:21.49,Default,,0,0,0,,من عام ٢٠٠٢ إلى ٢٠٠٥، كنت مهندسا متوسطا Dialogue: 0,1:24:21.54,1:24:23.42,Default,,0,0,0,,في "إم بي آي" Dialogue: 0,1:24:23.46,1:24:26.92,Default,,0,0,0,,-وأنت "جيف غافني"\N-لا Dialogue: 0,1:24:26.96,1:24:28.50,Default,,0,0,0,,-من الموارد البشرية\N-خطأ Dialogue: 0,1:24:28.55,1:24:31.34,Default,,0,0,0,,نعم، ساعدتني في تخطي "اكتئابي الانتحاري" Dialogue: 0,1:24:31.38,1:24:33.46,Default,,0,0,0,,-لا\N-بتمارينك السخيفة لتنمية الثقة Dialogue: 0,1:24:33.51,1:24:35.56,Default,,0,0,0,,والكرات المطاطية! Dialogue: 0,1:24:35.59,1:24:37.30,Default,,0,0,0,,هذه العملية كلها خدعة! Dialogue: 0,1:24:37.35,1:24:38.56,Default,,0,0,0,,اللعنة يا "جيف"! Dialogue: 0,1:24:39.68,1:24:42.05,Default,,0,0,0,,تم كشف الخدعة، أكرر، تم كشف الخدعة Dialogue: 0,1:24:42.10,1:24:43.68,Default,,0,0,0,,نحتاج إلى عملية استخراج، هل تتلقاني؟ Dialogue: 0,1:24:43.73,1:24:46.48,Default,,0,0,0,,"كارلوس"، خذ فريقا وأقفل الممر Dialogue: 0,1:24:46.52,1:24:48.98,Default,,0,0,0,,"يوري"، اصعد مع أربعة رجال إلى السطح عبر السلالم Dialogue: 0,1:24:49.02,1:24:51.56,Default,,0,0,0,,اتصل بالحوامة، سنخرج من هنا Dialogue: 0,1:24:51.61,1:24:54.58,Default,,0,0,0,,نحتاج إلى دعم لإخراج الطعمين، هل تسمعني؟ Dialogue: 0,1:24:54.61,1:24:56.57,Default,,0,0,0,,مرفوض، سنعتبرهما أضرارا جانبية Dialogue: 0,1:24:56.62,1:24:58.41,Default,,0,0,0,,لا نستطيع الاشتباك في ساحة عامة Dialogue: 0,1:24:58.45,1:24:59.75,Default,,0,0,0,,انسحبا وألغيا المهمة Dialogue: 0,1:24:59.79,1:25:01.00,Default,,0,0,0,,هل تسمعني؟ Dialogue: 0,1:25:02.16,1:25:04.33,Default,,0,0,0,,"جونز"، هل تسمعني؟ Dialogue: 0,1:25:04.37,1:25:06.79,Default,,0,0,0,,"بوريس"، أحضر ملقط ثلج وشعالة سجائر Dialogue: 0,1:25:07.96,1:25:10.38,Default,,0,0,0,,اللعنة يا "جونز"، هل تسمعني؟ Dialogue: 0,1:25:11.55,1:25:13.55,Default,,0,0,0,,علم، علم، سننسحب Dialogue: 0,1:25:13.59,1:25:15.04,Default,,0,0,0,,أكرر، سننسحب Dialogue: 0,1:25:15.09,1:25:17.05,Default,,0,0,0,,سنقابلكم في نقطة الخروج Dialogue: 0,1:25:20.26,1:25:21.88,Default,,0,0,0,,هل تريدين حقا تركهما هناك؟ Dialogue: 0,1:25:22.43,1:25:23.76,Default,,0,0,0,,بالطبع لا Dialogue: 0,1:25:25.06,1:25:26.48,Default,,0,0,0,,إنهما جارانا Dialogue: 0,1:25:27.81,1:25:29.85,Default,,0,0,0,,عزيزتي، كل شيء بخير، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:25:29.90,1:25:32.28,Default,,0,0,0,,لهذا استأجرت القتلة الإضافيين لمواقف كهذه Dialogue: 0,1:25:32.32,1:25:34.82,Default,,0,0,0,,-أهو "بيتر"؟ لا\N-لهذا دفعت إيجار الطابق كله Dialogue: 0,1:25:34.86,1:25:36.90,Default,,0,0,0,,-ماذا تفعل؟\N-أحاول معرفة اسمه Dialogue: 0,1:25:36.95,1:25:38.91,Default,,0,0,0,,من الحوامة إلى الطائرة، سنبلغ "جاكارتا" صباحا Dialogue: 0,1:25:38.95,1:25:40.25,Default,,0,0,0,,-وحين نصل...\N-"بروس" Dialogue: 0,1:25:42.41,1:25:43.91,Default,,0,0,0,,هل تتكلم معي؟ Dialogue: 0,1:25:43.95,1:25:46.41,Default,,0,0,0,,أتذكر اسمك، اسمك "بروس" Dialogue: 0,1:25:47.21,1:25:48.38,Default,,0,0,0,,"بروس سبرينغستاين" Dialogue: 0,1:25:49.25,1:25:51.66,Default,,0,0,0,,لا، أظن أنك خلطت بيني وبين شخص آخر Dialogue: 0,1:25:51.71,1:25:54.25,Default,,0,0,0,,لا، أنا من توسط في نزاع موقف سيارتك Dialogue: 0,1:25:54.30,1:25:57.18,Default,,0,0,0,,هل هذا ما دفعك إلى حياة الجريمة؟ Dialogue: 0,1:25:57.22,1:26:00.22,Default,,0,0,0,,جرح كبريائك بسبب موقف سيارة رديء؟ Dialogue: 0,1:26:00.26,1:26:02.55,Default,,0,0,0,,بحق السماء! ما هذه؟ ليلة الهواة؟ Dialogue: 0,1:26:02.60,1:26:03.81,Default,,0,0,0,,انتظر لحظة Dialogue: 0,1:26:03.85,1:26:06.48,Default,,0,0,0,,اسمك "بروس سبرينغستاين"؟ Dialogue: 0,1:26:06.52,1:26:08.90,Default,,0,0,0,,نعم يا "إيفان"، هذا اسمي، "بروس سبرينغستاين" Dialogue: 0,1:26:08.94,1:26:11.03,Default,,0,0,0,,وهو اسم جيد تماما، كأي اسم آخر Dialogue: 0,1:26:12.19,1:26:14.06,Default,,0,0,0,,وأردتنا أن نناديك بلقب "الزعيم"؟ Dialogue: 0,1:26:14.11,1:26:18.66,Default,,0,0,0,,لا، أردت فقط أن تنادوني بلقب "زعيم"، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:26:18.70,1:26:22.00,Default,,0,0,0,,وهذا من أجل التبسيط فحسب، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:26:22.03,1:26:23.15,Default,,0,0,0,,هذا محزن فحسب Dialogue: 0,1:26:23.20,1:26:26.16,Default,,0,0,0,,موقف السيارة ذاك كان هراء، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:26:26.20,1:26:29.29,Default,,0,0,0,,بعد ثلاث سنوات، كنت لا أزال في الموقف "دي"! Dialogue: 0,1:26:29.33,1:26:31.83,Default,,0,0,0,,إنه في الطرف الآخر من الطريق السريع، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:26:31.88,1:26:34.72,Default,,0,0,0,,-كان علي عبور جسر المشاة!\N-جسر المشاة، نعم! حسنا Dialogue: 0,1:26:34.76,1:26:37.43,Default,,0,0,0,,جسر مشاة، كل يوم، في كل الظروف المناخية! Dialogue: 0,1:26:37.47,1:26:39.97,Default,,0,0,0,,لذا، شكرا، سأستمتع حقا بهذا Dialogue: 0,1:26:40.55,1:26:41.97,Default,,0,0,0,,انتظر، انتظر، انتظر! Dialogue: 0,1:26:43.18,1:26:45.81,Default,,0,0,0,,جيد، وصل فريق النخبة، هيا، هيا! انبطحي! Dialogue: 0,1:26:45.85,1:26:49.44,Default,,0,0,0,,هيا يا شباب! صدمة وترويع! صدمة وترويع! Dialogue: 0,1:26:54.36,1:26:56.66,Default,,0,0,0,,عزيزي، لا أسمع أي شيء Dialogue: 0,1:26:56.69,1:26:58.69,Default,,0,0,0,,إنهم قتلة صامتون، هكذا قضوا على "بن لادن" Dialogue: 0,1:26:58.74,1:27:00.08,Default,,0,0,0,,ابقي منخفضة فحسب، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:27:00.11,1:27:00.86,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:27:10.83,1:27:12.20,Default,,0,0,0,,أين الدعم؟ Dialogue: 0,1:27:12.25,1:27:13.58,Default,,0,0,0,,هذان الاثنان معه Dialogue: 0,1:27:13.63,1:27:15.09,Default,,0,0,0,,لا يوجد دعم يا "جيف" Dialogue: 0,1:27:15.13,1:27:17.01,Default,,0,0,0,,لقد انسحبوا حين كشفت غطاءك Dialogue: 0,1:27:17.05,1:27:19.97,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد بأنه ليس هناك دعم؟ Dialogue: 0,1:27:20.01,1:27:22.68,Default,,0,0,0,,أنتما ما يصفونه ﺒ"الأضرار الجانبية" Dialogue: 0,1:27:22.72,1:27:25.06,Default,,0,0,0,,هذا ليس جيدا، رأيت هذا في مسلسل "هوملاند"! Dialogue: 0,1:27:25.10,1:27:27.02,Default,,0,0,0,,لم تقل أي شيء عن الأضرار الجانبية! Dialogue: 0,1:27:27.06,1:27:29.02,Default,,0,0,0,,سألتك ما هو أسوأ احتمال، فقلت، Dialogue: 0,1:27:29.06,1:27:31.11,Default,,0,0,0,,"في أسوأ الأحوال سنستدعي الدعم" Dialogue: 0,1:27:31.14,1:27:32.68,Default,,0,0,0,,هذا أسوأ من ذلك! Dialogue: 0,1:27:32.73,1:27:34.69,Default,,0,0,0,,هذا أسوأ من أسوأ احتمال Dialogue: 0,1:27:34.73,1:27:36.23,Default,,0,0,0,,لقد كذبت علينا مباشرة Dialogue: 0,1:27:36.27,1:27:37.56,Default,,0,0,0,,لم أكذب عليك Dialogue: 0,1:27:37.61,1:27:40.58,Default,,0,0,0,,ربما أغفلت ذكر بعض التفاصيل الرئيسية Dialogue: 0,1:27:40.61,1:27:42.07,Default,,0,0,0,,هذا كذب يا "تيموثي"! Dialogue: 0,1:27:42.11,1:27:44.19,Default,,0,0,0,,هذا كذب بإخفاء الحقيقة، إنه كذب نموذجي Dialogue: 0,1:27:44.24,1:27:46.15,Default,,0,0,0,,أتدري؟ عملي كله هو الكذب Dialogue: 0,1:27:46.20,1:27:48.49,Default,,0,0,0,,مفهوم؟ لهذا السبب أكرهه! Dialogue: 0,1:27:49.91,1:27:51.16,Default,,0,0,0,,أنا آسف يا "جيف" Dialogue: 0,1:27:51.21,1:27:54.46,Default,,0,0,0,,أنت تعتذر منه؟ لا يعقل أنك تكترث بهذا الفاشل Dialogue: 0,1:27:54.50,1:27:57.29,Default,,0,0,0,,أتدري؟ في الواقع أنا أكترث بهذا الفاشل Dialogue: 0,1:27:59.13,1:28:00.92,Default,,0,0,0,,أنا وأنت نعيش في عالم يكذب فيه الجميع Dialogue: 0,1:28:00.97,1:28:03.10,Default,,0,0,0,,الجميع يخفي كل شيء ويتكلم بغموض Dialogue: 0,1:28:05.10,1:28:06.10,Default,,0,0,0,,لكن ليس "جيف غافني" Dialogue: 0,1:28:07.10,1:28:10.31,Default,,0,0,0,,"جيف" لا يعيش في ذلك العالم، إنه شخص صادق Dialogue: 0,1:28:10.35,1:28:12.43,Default,,0,0,0,,إنه صريح وودود Dialogue: 0,1:28:12.48,1:28:14.44,Default,,0,0,0,,إنه جار صالح Dialogue: 0,1:28:14.48,1:28:16.78,Default,,0,0,0,,هل لديك أدنى فكرة كم يتطلب الأمر شجاعة؟ Dialogue: 0,1:28:16.82,1:28:18.40,Default,,0,0,0,,شجاعة حقيقية؟ Dialogue: 0,1:28:19.36,1:28:21.12,Default,,0,0,0,,برأيي أنه أشجع رجل في هذه الغرفة Dialogue: 0,1:28:22.32,1:28:24.86,Default,,0,0,0,,بالله عليك، اعفني من الأخلاقيات! Dialogue: 0,1:28:24.91,1:28:27.12,Default,,0,0,0,,اسمعني قليلا، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:28:27.16,1:28:29.17,Default,,0,0,0,,آل "غافني" لا ينتميان إلى عالمنا Dialogue: 0,1:28:29.20,1:28:31.20,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، لا ننتمي إليه فعلا Dialogue: 0,1:28:31.25,1:28:33.13,Default,,0,0,0,,إنهما طيبان أكثر مما ينبغي لهذا Dialogue: 0,1:28:33.17,1:28:36.17,Default,,0,0,0,,لم لا نسمح لهما بالانصراف والعودة إلى عالمهما؟ Dialogue: 0,1:28:36.21,1:28:39.63,Default,,0,0,0,,وأنا وأنت، يمكننا أن نسوي الأمر هنا Dialogue: 0,1:28:39.67,1:28:41.08,Default,,0,0,0,,هنا في عالمنا Dialogue: 0,1:28:41.13,1:28:44.42,Default,,0,0,0,,يمكنكم قتل بعضكم وما شابه، لكن لا تقحمونا في ذلك Dialogue: 0,1:28:44.47,1:28:46.56,Default,,0,0,0,,أتدري؟ سأهتم بكل شيء بنفسي Dialogue: 0,1:28:46.60,1:28:49.06,Default,,0,0,0,,"برونو"، ضع النايلون، لا أريد خسارة التأمين Dialogue: 0,1:28:49.10,1:28:51.69,Default,,0,0,0,,-انتظر لحظة!\N-هل أستطيع إنهاء فكرة اليوم؟ Dialogue: 0,1:28:51.73,1:28:53.65,Default,,0,0,0,,أنا آسفة يا سيد "سكوربيون" Dialogue: 0,1:28:54.39,1:28:55.56,Default,,0,0,0,,لكن يا "ناتالي" Dialogue: 0,1:28:56.61,1:28:58.82,Default,,0,0,0,,منذ أن جربنا الملابس الداخلية معا... Dialogue: 0,1:28:58.86,1:29:00.78,Default,,0,0,0,,-المعذرة، هل تتكلمين معها؟\N-نعم Dialogue: 0,1:29:00.82,1:29:02.24,Default,,0,0,0,,أنهي فكرتك Dialogue: 0,1:29:02.28,1:29:04.37,Default,,0,0,0,,أدركت شيئا Dialogue: 0,1:29:05.61,1:29:07.24,Default,,0,0,0,,كنت أعيش كذبة أيضا Dialogue: 0,1:29:12.20,1:29:12.95,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,1:29:13.79,1:29:14.88,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث لحياتي؟ Dialogue: 0,1:29:27.18,1:29:29.68,Default,,0,0,0,,يا إلهي! منذ متى تعيشين هذه الكذبة؟ Dialogue: 0,1:29:29.72,1:29:31.63,Default,,0,0,0,,عزيزي! ماذا؟ لا! لم أقصد ذلك Dialogue: 0,1:29:31.68,1:29:33.64,Default,,0,0,0,,كان علي أن أعطيها السكين بطريقة ما! Dialogue: 0,1:29:33.68,1:29:35.31,Default,,0,0,0,,يا إلهي! فهمت Dialogue: 0,1:29:35.35,1:29:36.93,Default,,0,0,0,,يا إلهي! حمدا لله! Dialogue: 0,1:29:36.98,1:29:38.07,Default,,0,0,0,,حسنا، ستكون الأمور بخير Dialogue: 0,1:29:51.62,1:29:52.79,Default,,0,0,0,,الرجال يتساقطون كالذباب! Dialogue: 0,1:29:57.92,1:29:58.96,Default,,0,0,0,,هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,1:29:59.00,1:30:01.66,Default,,0,0,0,,أحضرا الرقائق واتبعانا، هيا، بسرعة Dialogue: 0,1:30:10.26,1:30:12.59,Default,,0,0,0,,-المروحية جاهزة\N-نعم، اقتلهم وأحضر الرقائق! Dialogue: 0,1:30:15.02,1:30:16.31,Default,,0,0,0,,تراجعوا! Dialogue: 0,1:30:21.86,1:30:22.90,Default,,0,0,0,,كادت تنفد ذخيرتي Dialogue: 0,1:30:23.40,1:30:24.28,Default,,0,0,0,,وأنا أيضا Dialogue: 0,1:30:24.32,1:30:25.70,Default,,0,0,0,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,1:30:28.11,1:30:29.40,Default,,0,0,0,,سيكون علينا القفز للنجاة Dialogue: 0,1:30:29.45,1:30:31.50,Default,,0,0,0,,القفز؟ القفز من أين؟ Dialogue: 0,1:30:31.95,1:30:32.82,Default,,0,0,0,,من هناك Dialogue: 0,1:30:32.87,1:30:34.17,Default,,0,0,0,,يوجد مسبح تحتنا Dialogue: 0,1:30:34.83,1:30:36.13,Default,,0,0,0,,إنها فرصتنا الوحيدة Dialogue: 0,1:30:36.16,1:30:37.99,Default,,0,0,0,,هل فكرت مسبقا في أي من هذا؟ Dialogue: 0,1:30:38.04,1:30:39.17,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:30:41.92,1:30:43.26,Default,,0,0,0,,مهلا، مهلا! إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,1:30:47.34,1:30:48.50,Default,,0,0,0,,"جيف"؟ Dialogue: 0,1:30:48.55,1:30:49.51,Default,,0,0,0,,"جيف"! Dialogue: 0,1:30:50.76,1:30:53.09,Default,,0,0,0,,-"جيف"، هل أنت بخير؟\N-لقد أطلقت ريحا Dialogue: 0,1:30:53.14,1:30:55.35,Default,,0,0,0,,صديقي! لا يمكنك القفز عبر نافذة كهذه Dialogue: 0,1:30:55.39,1:30:57.60,Default,,0,0,0,,هذا زجاج من ثلاث طبقات! عليك كسره أولا Dialogue: 0,1:30:58.23,1:31:01.03,Default,,0,0,0,,لكن أقدر جهدك، تراجعا، تراجعا Dialogue: 0,1:31:03.23,1:31:04.56,Default,,0,0,0,,ابتعدا عن الطريق Dialogue: 0,1:31:08.70,1:31:09.45,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,1:31:09.91,1:31:11.04,Default,,0,0,0,,تراجع Dialogue: 0,1:31:11.07,1:31:12.24,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:31:17.54,1:31:19.63,Default,,0,0,0,,-من أين جئت بهذا؟\N-أخذته من رجل ميت Dialogue: 0,1:31:19.66,1:31:21.16,Default,,0,0,0,,-رأيت أنه لن يحتاج إليه\N-هيا! اقفزوا من النافذة! Dialogue: 0,1:31:21.21,1:31:22.42,Default,,0,0,0,,حسنا، هيا، سنفعل هذا، هيا بنا! Dialogue: 0,1:31:22.46,1:31:23.55,Default,,0,0,0,,الآن! Dialogue: 0,1:31:23.59,1:31:24.26,Default,,0,0,0,,اقفزوا! Dialogue: 0,1:31:31.97,1:31:33.68,Default,,0,0,0,,لا بأس جميعا! لا بأس Dialogue: 0,1:31:33.72,1:31:35.84,Default,,0,0,0,,-أين "جيف"؟\N-يا شباب، أين "جيف"؟ Dialogue: 0,1:31:39.94,1:31:41.44,Default,,0,0,0,,-"جيف"!\N-هيا يا "جيف"! Dialogue: 0,1:31:41.48,1:31:43.19,Default,,0,0,0,,-"جيف"، يجب أن تقفز!\N-"جيف"! Dialogue: 0,1:31:43.23,1:31:44.82,Default,,0,0,0,,أمهلوني لحظة Dialogue: 0,1:31:44.86,1:31:46.86,Default,,0,0,0,,-اركض واقفز فحسب\N-"جيف"، اقفز! أرجوك! Dialogue: 0,1:31:46.90,1:31:49.31,Default,,0,0,0,,-"جيف"، يجب أن تقفز!\N-اقفز يا "جيف"! عليك القفز! Dialogue: 0,1:31:49.36,1:31:51.11,Default,,0,0,0,,هذا ممتاز Dialogue: 0,1:31:52.07,1:31:54.86,Default,,0,0,0,,كنت مصدر إزعاج لي طوال اليوم يا "جيف" Dialogue: 0,1:31:54.91,1:31:55.91,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:31:56.74,1:31:57.99,Default,,0,0,0,,سيد "سكوربيون" Dialogue: 0,1:31:58.04,1:32:00.17,Default,,0,0,0,,جميعنا نتخذ قرارات في الحياة Dialogue: 0,1:32:00.21,1:32:02.50,Default,,0,0,0,,وأنا لا أحكم عليك، صدقني Dialogue: 0,1:32:02.54,1:32:04.75,Default,,0,0,0,,لكن هل تظن حقا أن العنف هو الحل؟ Dialogue: 0,1:32:04.79,1:32:05.62,Default,,0,0,0,,هناك هذا... Dialogue: 0,1:32:08.55,1:32:10.22,Default,,0,0,0,,إنه تحت تصرفك أيتها الجاذبية Dialogue: 0,1:32:20.68,1:32:22.35,Default,,0,0,0,,لهذا السبب يجب ألا تلسع... Dialogue: 0,1:32:31.99,1:32:33.58,Default,,0,0,0,,لدي خطة بديلة دائما Dialogue: 0,1:32:53.01,1:32:54.68,Default,,0,0,0,,أجرة Dialogue: 0,1:32:54.72,1:32:56.31,Default,,0,0,0,,أعلم أن المكان يبدو مرتفعا كثيرا Dialogue: 0,1:32:56.34,1:32:57.47,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا، هذا منزلكما Dialogue: 0,1:32:57.51,1:33:00.47,Default,,0,0,0,,ربما تستطيع تصوير هذا ونشره على الإنترنت Dialogue: 0,1:33:00.52,1:33:01.94,Default,,0,0,0,,-سيحصل على مشاهدات كثيرة!\N-لا Dialogue: 0,1:33:01.98,1:33:03.82,Default,,0,0,0,,لا أظن أننا سنضع أيا من هذا على الإنترنت Dialogue: 0,1:33:03.85,1:33:05.93,Default,,0,0,0,,سيحصل هذا على مشاهدات كثيرة، صحيح؟ Dialogue: 0,1:33:05.98,1:33:07.61,Default,,0,0,0,,-نعم\N-لأن هناك إطلاق نار... Dialogue: 0,1:33:07.65,1:33:09.32,Default,,0,0,0,,يستحسن على الأرجح أن تبقي الأمر سرا Dialogue: 0,1:33:09.36,1:33:11.53,Default,,0,0,0,,نعم، بالطبع، بالتأكيد Dialogue: 0,1:33:11.57,1:33:12.82,Default,,0,0,0,,هذا رأيي فقط Dialogue: 0,1:33:12.86,1:33:14.48,Default,,0,0,0,,أنا فخورة بكما Dialogue: 0,1:33:14.53,1:33:16.37,Default,,0,0,0,,-هل تريدان الدخول؟\N-نعم، تفضلا بالدخول Dialogue: 0,1:33:16.41,1:33:17.62,Default,,0,0,0,,أين ستقيمان؟ Dialogue: 0,1:33:18.66,1:33:20.42,Default,,0,0,0,,-يمكنكما الإقامة معنا!\N-امكثا معنا! Dialogue: 0,1:33:20.45,1:33:22.62,Default,,0,0,0,,لم لا تمكثان معنا، لدينا أريكة تتحول إلى سرير Dialogue: 0,1:33:22.66,1:33:25.58,Default,,0,0,0,,يمكنك استعارة بعض سراويلي القصيرة إن أردت التجول Dialogue: 0,1:33:25.62,1:33:27.70,Default,,0,0,0,,-لدي لعبة "وي"\N-لدينا شاشة تلفاز مسطحة! Dialogue: 0,1:33:27.75,1:33:29.33,Default,,0,0,0,,لدينا شبكة إنترنت مجانية Dialogue: 0,1:33:29.38,1:33:32.05,Default,,0,0,0,,-أنتما رائعان! حقا\N-لطف شديد أن تعرضا هذا Dialogue: 0,1:33:32.09,1:33:33.26,Default,,0,0,0,,لكن... Dialogue: 0,1:33:33.30,1:33:34.55,Default,,0,0,0,,ها قد أتت سيارتنا Dialogue: 0,1:33:34.59,1:33:35.67,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:33:35.72,1:33:39.06,Default,,0,0,0,,لديكما عمل عليكما القيام به، ومهمات Dialogue: 0,1:33:47.15,1:33:48.36,Default,,0,0,0,,هل هذه السيارة من "أوبر"؟ Dialogue: 0,1:33:48.90,1:33:49.74,Default,,0,0,0,,نوعا ما Dialogue: 0,1:33:52.11,1:33:53.11,Default,,0,0,0,,هل نتعانق؟ Dialogue: 0,1:33:53.15,1:33:54.69,Default,,0,0,0,,-عناق فقط؟\N-أجل Dialogue: 0,1:33:56.74,1:33:58.83,Default,,0,0,0,,شكرا لك، أنت امرأة مذهلة Dialogue: 0,1:33:59.62,1:34:00.83,Default,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,1:34:02.58,1:34:04.83,Default,,0,0,0,,صنعت لنفسك حياة مذهلة يا "جيف" Dialogue: 0,1:34:05.46,1:34:08.30,Default,,0,0,0,,تذكر أن تغادر الحي بين الحين والآخر Dialogue: 0,1:34:08.33,1:34:10.96,Default,,0,0,0,,سيفاجئك ما ستكتشفه في العالم Dialogue: 0,1:34:13.59,1:34:14.59,Default,,0,0,0,,سنتذكر ذلك Dialogue: 0,1:34:15.26,1:34:17.14,Default,,0,0,0,,-حان وقت الذهاب\N-نعم Dialogue: 0,1:34:22.01,1:34:23.30,Default,,0,0,0,,أين السائق؟ Dialogue: 0,1:34:23.93,1:34:24.93,Default,,0,0,0,,أنا سأقود Dialogue: 0,1:34:25.77,1:34:27.73,Default,,0,0,0,,ليس هناك سائق في السيارة Dialogue: 0,1:34:27.77,1:34:29.69,Default,,0,0,0,,عندما يطلقون النار علينا، تكون علي القيادة Dialogue: 0,1:34:29.73,1:34:30.94,Default,,0,0,0,,والآن تريدين أن تقودي أنت Dialogue: 0,1:34:31.82,1:34:33.57,Default,,0,0,0,,فهمت كيف تجري الأمور Dialogue: 0,1:34:33.61,1:34:35.66,Default,,0,0,0,,تتسنى لك قيادة سيارة جيدة Dialogue: 0,1:34:36.57,1:34:38.08,Default,,0,0,0,,وداعا يا شباب! Dialogue: 0,1:34:46.79,1:34:47.79,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:34:50.83,1:34:54.12,Default,,0,0,0,,تعلم أن اجتماع الآباء في المخيم غدا Dialogue: 0,1:35:00.59,1:35:05.55,Default,,0,0,0,,في الصيف التالي Dialogue: 0,1:35:09.98,1:35:15.28,Default,,0,0,0,,مقهى "حازم" Dialogue: 0,1:35:24.53,1:35:26.32,Default,,0,0,0,,سأنشر هذه فورا على "فيسبوك" Dialogue: 0,1:35:26.37,1:35:28.08,Default,,0,0,0,,تابع المص! Dialogue: 0,1:35:28.12,1:35:28.99,Default,,0,0,0,,إنها لذيذة! Dialogue: 0,1:35:29.04,1:35:30.30,Default,,0,0,0,,كيف هو مذاقها؟ Dialogue: 0,1:35:30.33,1:35:32.62,Default,,0,0,0,,مذاقها كجورب "مايكي" Dialogue: 0,1:35:32.67,1:35:34.55,Default,,0,0,0,,لكن أعني ذلك بطريقة جيدة، خذي، جربيها Dialogue: 0,1:35:34.59,1:35:36.80,Default,,0,0,0,,أشتاق إلى قدمي "مايكي" وجوربيه الصغيرين Dialogue: 0,1:35:36.84,1:35:37.59,Default,,0,0,0,,نعم، أعطيني إياه Dialogue: 0,1:35:40.26,1:35:41.22,Default,,0,0,0,,حسنا، مستعدة؟ Dialogue: 0,1:35:42.05,1:35:44.42,Default,,0,0,0,,يا إلهي! هذا يؤلم حقا Dialogue: 0,1:35:46.14,1:35:47.35,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:35:48.68,1:35:50.14,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,1:35:50.19,1:35:52.32,Default,,0,0,0,,-يا شباب!\N-"ناتالي"! "تيم"! Dialogue: 0,1:35:52.35,1:35:54.06,Default,,0,0,0,,لا بد أنكما تمزحان معي! Dialogue: 0,1:35:54.86,1:35:55.74,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:35:55.77,1:35:57.81,Default,,0,0,0,,-هل أستطيع أخذ الكرسي؟\N-هل تمزحان؟ Dialogue: 0,1:35:57.86,1:35:59.24,Default,,0,0,0,,جئنا إلى هنا بفضلكما Dialogue: 0,1:35:59.28,1:36:01.78,Default,,0,0,0,,أخبرتمانا عن هذا المكان، لهذا جئنا! Dialogue: 0,1:36:01.82,1:36:04.11,Default,,0,0,0,,أنتما هنا، في "مراكش" Dialogue: 0,1:36:04.16,1:36:06.00,Default,,0,0,0,,-لديكما ذاكرة جيدة، عجبا\N-هذا مذهل! Dialogue: 0,1:36:06.03,1:36:07.78,Default,,0,0,0,,-ماذا؟\N-أنجبتما طفلا! Dialogue: 0,1:36:07.83,1:36:10.88,Default,,0,0,0,,-نعم، وقد نام للتو\N-لقد نام للتو Dialogue: 0,1:36:10.91,1:36:14.08,Default,,0,0,0,,أنجبتما طفلا؟ أيها الخبيثان! هل تركتما الوكالة؟ Dialogue: 0,1:36:15.59,1:36:17.30,Default,,0,0,0,,-نعم، إنها فعلا...\N-حقا؟ Dialogue: 0,1:36:17.34,1:36:18.93,Default,,0,0,0,,-إنها قصة طويلة\N-...قصة طويلة، نعم Dialogue: 0,1:36:18.96,1:36:21.63,Default,,0,0,0,,لكن لا نستطيع الخوض فيها الآن Dialogue: 0,1:36:21.68,1:36:24.02,Default,,0,0,0,,لكن تسعدني رؤيتك! Dialogue: 0,1:36:24.05,1:36:25.38,Default,,0,0,0,,"جيف"، قدم لي خدمة Dialogue: 0,1:36:25.43,1:36:27.60,Default,,0,0,0,,هلا تزيح قليلا إلى اليمين؟ Dialogue: 0,1:36:27.64,1:36:28.77,Default,,0,0,0,,-نعم، بالتأكيد\N-شكرا! Dialogue: 0,1:36:28.81,1:36:31.19,Default,,0,0,0,,لقد تفاجأت كثيرا، هذا... Dialogue: 0,1:36:31.23,1:36:33.27,Default,,0,0,0,,"جيف"، لا أريدك أن تستدير الآن Dialogue: 0,1:36:33.31,1:36:36.52,Default,,0,0,0,,لكن هناك أربعة رجال يرتدون طرابيش خلفك على... Dialogue: 0,1:36:36.57,1:36:38.28,Default,,0,0,0,,-يا إلهي!\N-"جيف"، طلبت منك ألا تستدير Dialogue: 0,1:36:38.32,1:36:40.24,Default,,0,0,0,,"جيف"، طلبت منك تحديدا ألا تستدير Dialogue: 0,1:36:40.28,1:36:42.03,Default,,0,0,0,,لكنك قلت إن هناك أربعة رجال يرتدون طرابيش Dialogue: 0,1:36:42.07,1:36:43.32,Default,,0,0,0,,في "المغرب"، الكل يرتدي الطرابيش Dialogue: 0,1:36:43.36,1:36:45.40,Default,,0,0,0,,لكنها الطبيعة البشرية أن تستدير عند قول شيء كهذا Dialogue: 0,1:36:45.45,1:36:46.58,Default,,0,0,0,,-ألا تظن ذلك؟\N-عزيزي Dialogue: 0,1:36:46.62,1:36:48.12,Default,,0,0,0,,لقد كشفنا غطاءهما مجددا Dialogue: 0,1:36:48.16,1:36:50.21,Default,,0,0,0,,-لا\N-ماذا؟ Dialogue: 0,1:36:50.25,1:36:51.88,Default,,0,0,0,,-نعم، أظن أن علينا إطعام الطفل\N-آسفان Dialogue: 0,1:36:51.91,1:36:53.53,Default,,0,0,0,,-كشفنا غطاءكما؟\N-إن أعطيتني الزجاجة Dialogue: 0,1:36:53.58,1:36:54.91,Default,,0,0,0,,سيكون هذا رائعا Dialogue: 0,1:36:54.96,1:36:57.17,Default,,0,0,0,,-هلا تمسك الكيس؟\N-هلا تمسكين بالطفل؟ Dialogue: 0,1:36:57.21,1:37:00.00,Default,,0,0,0,,-قبل أن تفزعي، إنه مجرد طفل\N-كيف حال طفليكما؟ Dialogue: 0,1:37:00.05,1:37:01.84,Default,,0,0,0,,إنهما بأفضل حال! لدي صورهما هنا Dialogue: 0,1:37:01.88,1:37:02.96,Default,,0,0,0,,-لا عليك\N-"كارن"، كيف... Dialogue: 0,1:37:03.01,1:37:04.76,Default,,0,0,0,,ضعه هنا ودعني أرى Dialogue: 0,1:37:04.80,1:37:06.17,Default,,0,0,0,,أريد أن أرى ما أتعامل معه Dialogue: 0,1:37:06.22,1:37:07.68,Default,,0,0,0,,حسنا، أرى الآن Dialogue: 0,1:37:07.72,1:37:09.34,Default,,0,0,0,,حسنا، هل ترى ما هذا؟ Dialogue: 0,1:37:09.39,1:37:11.27,Default,,0,0,0,,-أريدك أن تتنفس\N-لا بأس يا عزيزي Dialogue: 0,1:37:11.31,1:37:13.02,Default,,0,0,0,,-يمكنك القيام بهذا\N-حسنا؟ أنت فعلت هذا من قبل Dialogue: 0,1:37:13.06,1:37:14.15,Default,,0,0,0,,عند الرقم ثلاثة Dialogue: 0,1:37:14.19,1:37:16.40,Default,,0,0,0,,أريدك أن تنبطح وتحتمي، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:37:16.73,1:37:18.19,Default,,0,0,0,,واحد، اثنان... Dialogue: 0,1:37:18.23,1:37:19.39,Default,,0,0,0,,رباه يا "جيف"! Dialogue: 0,1:37:19.44,1:37:22.19,Default,,0,0,0,,لينبطح الجميع حالا، لينبطح الجميع Dialogue: 0,1:37:25.86,1:37:27.24,Default,,0,0,0,,اشتقت إلى هذين الشابين Dialogue: 0,1:37:27.28,1:37:28.44,Default,,0,0,0,,وأنا أيضا Dialogue: 0,1:45:04.36,1:45:06.36,Default,,0,0,0,,ترجمة باسل بشور - Deluxe\N{\c&Hffbf40&\fs20\fnTraditional}: تـــعديـــل\N{\fn\fs\c&H0080ff&\fs20\fnTraditional}| | عبد الحــميد عــطاف | |