[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arabic Typesetting,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.45,0:00:15.46,Default,,0,0,0,,{\c&Hffbf40&\fnTraditional\fs20}: تـــعديـــل\N{\c&H0080ff&\fnTraditional\fs20}| | عبد الحــميد عــطاف | | Dialogue: 0,0:00:35.45,0:00:41.46,Default,,0,0,0,,الجواسيس في المنزل المقابل Dialogue: 0,0:00:58.93,0:01:02.85,Default,,0,0,0,,أعمل في الموارد البشرية، أو "م ب" كما تسمى عادة Dialogue: 0,0:01:02.89,0:01:05.18,Default,,0,0,0,,ولدي ملصق في مكتبي مكتوب عليه، Dialogue: 0,0:01:05.23,0:01:08.49,Default,,0,0,0,,"حافظ على هدوئك، والجأ إلى مكانك الآمن" Dialogue: 0,0:01:08.52,0:01:12.23,Default,,0,0,0,,وحين أصاب بالتوتر قليلا أو ترتفع حدة القلق لدي Dialogue: 0,0:01:12.28,0:01:14.95,Default,,0,0,0,,أغمض عيني وأتخيل الشارع المسدود حيث أسكن Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:19.04,Default,,0,0,0,,وزوجتي الرائعة "كارن"، وابنينا "باتريك" و"مايكي" Dialogue: 0,0:01:19.07,0:01:23.11,Default,,0,0,0,,لأنه المكان الذي أعرف أن كل شيء فيه بخير دائما Dialogue: 0,0:01:24.25,0:01:25.50,Default,,0,0,0,,مهما حدث Dialogue: 0,0:01:30.88,0:01:31.76,Default,,0,0,0,,قبل أسبوعين Dialogue: 0,0:01:31.80,0:01:34.93,Default,,0,0,0,,-وداعا يا "مايكي" و"باتريك"\N-وداعا يا شباب Dialogue: 0,0:01:34.97,0:01:36.72,Default,,0,0,0,,راسلانا حالما تصلان إلى المخيم Dialogue: 0,0:01:36.76,0:01:37.85,Default,,0,0,0,,نعم، حسنا Dialogue: 0,0:01:37.89,0:01:40.02,Default,,0,0,0,,وإن لسعكما القمل، ضعاه في كيس بلاستيكي Dialogue: 0,0:01:40.05,0:01:42.38,Default,,0,0,0,,وضعا عليه التاريخ ووقت اللسع، وسنحلله Dialogue: 0,0:01:42.43,0:01:45.85,Default,,0,0,0,,"مايكي"، بدلا جواربكما، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:01:45.89,0:01:47.47,Default,,0,0,0,,-نحبكما، سنشتاق إليكما\N-أحبكما! Dialogue: 0,0:01:47.52,0:01:49.78,Default,,0,0,0,,-أمضيا وقتا ممتعا!\N-كونا قويين! Dialogue: 0,0:01:50.90,0:01:51.99,Default,,0,0,0,,كونا قويين! Dialogue: 0,0:01:57.99,0:02:00.25,Default,,0,0,0,,هل بدا لك سائق الحافلة صاحيا يا عزيزي؟ Dialogue: 0,0:02:00.28,0:02:02.95,Default,,0,0,0,,فقد نظر إلي بطريقة غريبة حين شممت رائحة أنفاسه Dialogue: 0,0:02:02.99,0:02:04.74,Default,,0,0,0,,أظن أنك أخفته فحسب Dialogue: 0,0:02:05.29,0:02:06.79,Default,,0,0,0,,انظر، ها هي "ميغ" Dialogue: 0,0:02:06.83,0:02:07.91,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "ميغ"! Dialogue: 0,0:02:07.96,0:02:08.75,Default,,0,0,0,,للبيع - "ميغ كرافرستون" Dialogue: 0,0:02:08.79,0:02:09.70,Default,,0,0,0,,لقد بعته! Dialogue: 0,0:02:10.54,0:02:12.08,Default,,0,0,0,,كان هذا سريعا! Dialogue: 0,0:02:12.13,0:02:14.22,Default,,0,0,0,,بفضل شاريين دفعا ثمنه نقدا Dialogue: 0,0:02:14.25,0:02:15.75,Default,,0,0,0,,نقدا؟ لا بد أنهما ثريان Dialogue: 0,0:02:15.80,0:02:18.60,Default,,0,0,0,,نعم، وأفضل ما في الأمر أنهما لم يرياه Dialogue: 0,0:02:18.63,0:02:20.17,Default,,0,0,0,,رأيا الصور على الإنترنت Dialogue: 0,0:02:20.22,0:02:22.02,Default,,0,0,0,,حتى أنني لم أقابلهما شخصيا، هذا جنون! Dialogue: 0,0:02:22.60,0:02:25.48,Default,,0,0,0,,من يشتري منزلا من دون رؤيته أولا؟ Dialogue: 0,0:02:25.52,0:02:27.56,Default,,0,0,0,,أعلم، ربما شخصية مشهورة؟ Dialogue: 0,0:02:27.60,0:02:30.31,Default,,0,0,0,,بربك يا "جيف"، لن تنتقل شخصية مشهورة إلى هنا Dialogue: 0,0:02:30.35,0:02:32.98,Default,,0,0,0,,أرجو عدم وجود نوايا لإنشاء مختبر لصنع المخدرات Dialogue: 0,0:02:33.98,0:02:35.10,Default,,0,0,0,,ها هو ذا Dialogue: 0,0:02:35.15,0:02:36.10,Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:02:36.15,0:02:37.23,Default,,0,0,0,,أين كنت؟ Dialogue: 0,0:02:38.11,0:02:40.15,Default,,0,0,0,,الازدحام في "كينكوز" كان رهيبا Dialogue: 0,0:02:40.20,0:02:41.49,Default,,0,0,0,,كالعادة Dialogue: 0,0:02:41.53,0:02:42.90,Default,,0,0,0,,-مرحبا\N-مرحبا Dialogue: 0,0:02:42.95,0:02:45.08,Default,,0,0,0,,هذا ممتع، جاران جديدان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:45.12,0:02:47.29,Default,,0,0,0,,و"كارن"، تركت بطاقتك في المدخل Dialogue: 0,0:02:47.33,0:02:49.59,Default,,0,0,0,,-في حال كانا بحاجة إلى مهندسة ديكور\N-شكرا Dialogue: 0,0:02:50.42,0:02:54.42,Default,,0,0,0,,هل أخبرت "جيف" عن فكرتي الجديدة لحمام الضيوف؟ Dialogue: 0,0:02:56.05,0:02:57.05,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:02:57.51,0:02:59.35,Default,,0,0,0,,مشغل الفنان Dialogue: 0,0:02:59.38,0:03:00.92,Default,,0,0,0,,فكر في طابع "بروكلين"، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:03:00.97,0:03:04.02,Default,,0,0,0,,قرميد مكشوف، أنابيب سباكة مرئية Dialogue: 0,0:03:04.56,0:03:05.64,Default,,0,0,0,,ومبولة Dialogue: 0,0:03:05.68,0:03:07.05,Default,,0,0,0,,مبولة! Dialogue: 0,0:03:07.10,0:03:10.11,Default,,0,0,0,,إنها لي، تريدني "ميغ" أن أقف مجددا Dialogue: 0,0:03:12.52,0:03:15.44,Default,,0,0,0,,يستحسن أن أبدأ بالعمل على المبولة Dialogue: 0,0:03:16.23,0:03:17.56,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:03:17.61,0:03:20.74,Default,,0,0,0,,أعلم ما الذي ستبدآن به Dialogue: 0,0:03:20.78,0:03:22.79,Default,,0,0,0,,منزل فارغ، ذهب ابناكما Dialogue: 0,0:03:24.28,0:03:25.61,Default,,0,0,0,,-أرجوكما\N-شهر عسل! Dialogue: 0,0:03:25.66,0:03:28.38,Default,,0,0,0,,-لنبق الحديث مناسبا للأطفال\N-نعم Dialogue: 0,0:03:28.41,0:03:31.41,Default,,0,0,0,,علينا توزيع إعلاناتنا في القسم الفرعي Dialogue: 0,0:03:31.46,0:03:34.13,Default,,0,0,0,,سنسير على الرصيف بقوة Dialogue: 0,0:03:34.54,0:03:35.75,Default,,0,0,0,,"جيف"، يجب أن تجرب أسلوب الضبع Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:37.12,Default,,0,0,0,,-سنجربه\N-حسنا Dialogue: 0,0:03:39.59,0:03:41.43,Default,,0,0,0,,هذا هو الصوت الذي أصدره Dialogue: 0,0:03:41.97,0:03:44.64,Default,,0,0,0,,أظن أن "ميغ" غيرت أدويتها يا عزيزي Dialogue: 0,0:03:44.68,0:03:46.23,Default,,0,0,0,,ما هو عذر "دان" إذن؟ Dialogue: 0,0:03:47.01,0:03:48.76,Default,,0,0,0,,بعض الأشياء التي قالاها كانت مخبولة Dialogue: 0,0:03:48.81,0:03:50.23,Default,,0,0,0,,-مقززة\N-نعم Dialogue: 0,0:03:54.86,0:03:56.70,Default,,0,0,0,,لكن ربما كانا محقين، لا أدري Dialogue: 0,0:03:57.82,0:03:58.95,Default,,0,0,0,,نحن بمفردنا في المنزل Dialogue: 0,0:04:00.24,0:04:02.08,Default,,0,0,0,,لأول مرة منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:04:02.11,0:04:04.32,Default,,0,0,0,,نعم، نستطيع أن نفعل ما يحلو لنا Dialogue: 0,0:04:33.44,0:04:35.03,Default,,0,0,0,,أطلق العنان لحياتك الجنسية Dialogue: 0,0:04:50.74,0:04:52.66,Default,,0,0,0,,سجلت مسلسل "ذا غود وايف" Dialogue: 0,0:04:52.70,0:04:54.28,Default,,0,0,0,,رائع! سأعد الفشار Dialogue: 0,0:04:56.75,0:04:57.29,Default,,0,0,0,,"بانرمان" وأبناؤه Dialogue: 0,0:04:57.33,0:04:59.87,Default,,0,0,0,,تراجع! Dialogue: 0,0:05:00.59,0:05:02.05,Default,,0,0,0,,-أحسنت\N-هل لدي متسع كاف؟ Dialogue: 0,0:05:02.09,0:05:03.05,Default,,0,0,0,,تكاد تصل Dialogue: 0,0:05:03.09,0:05:04.72,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "بيرني" Dialogue: 0,0:05:04.76,0:05:07.14,Default,,0,0,0,,الجاران الجديدان لا يضيعان الوقت للانتقال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:07.18,0:05:08.39,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:05:09.97,0:05:11.59,Default,,0,0,0,,ستنظف هذه القذارة، صحيح يا "بيرنو"؟ Dialogue: 0,0:05:11.64,0:05:12.69,Default,,0,0,0,,كالعادة دائما Dialogue: 0,0:05:12.72,0:05:14.55,Default,,0,0,0,,حسنا، طاب يومك Dialogue: 0,0:05:16.90,0:05:18.19,Default,,0,0,0,,هيا بنا، لنغادر هذا المكان Dialogue: 0,0:05:18.23,0:05:20.24,Default,,0,0,0,,هيا أيها الكلبان، لنذهب، هيا Dialogue: 0,0:05:21.61,0:05:27.66,Default,,0,0,0,,"ماكداول بيرتون" الدولية - صناعة الفضاء والدفاع Dialogue: 0,0:05:29.16,0:05:30.62,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "جاك"، صباح الخير! Dialogue: 0,0:05:30.66,0:05:32.96,Default,,0,0,0,,مناداتك بهذا تشبه كلمة "اختطاف" Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:34.25,Default,,0,0,0,,صباح الخير بأية حال، صباح الخير Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:38.59,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "دايان" Dialogue: 0,0:05:41.63,0:05:43.18,Default,,0,0,0,,"جيف"، صباح الخير Dialogue: 0,0:05:43.21,0:05:44.67,Default,,0,0,0,,هل رأيت شاحنات النقل تلك؟ Dialogue: 0,0:05:45.13,0:05:46.50,Default,,0,0,0,,الجميع رآها Dialogue: 0,0:05:46.55,0:05:47.31,Default,,0,0,0,,رباه! Dialogue: 0,0:05:47.84,0:05:50.01,Default,,0,0,0,,-هل سمعت شيئا عن جارينا الجديدين؟\N-لا Dialogue: 0,0:05:50.05,0:05:51.13,Default,,0,0,0,,-أي شيء؟\N-لا شيء Dialogue: 0,0:05:51.18,0:05:53.44,Default,,0,0,0,,أضمن لك أنهما ليسا مثل "دايف" و"بريدجيت" Dialogue: 0,0:05:53.47,0:05:56.60,Default,,0,0,0,,لم يضع الصيف، ما زال هناك مهرجان "جونتوبرفيست" Dialogue: 0,0:05:56.64,0:05:57.60,Default,,0,0,0,,نعم! هذا صحيح! Dialogue: 0,0:05:57.64,0:05:59.89,Default,,0,0,0,,-ووظيفتانا!\N-لدينا وظيفتانا دائما! Dialogue: 0,0:05:59.94,0:06:01.49,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، كيف تجري الأمور في الأعلى؟ Dialogue: 0,0:06:02.36,0:06:03.57,Default,,0,0,0,,رباه يا "جيف" Dialogue: 0,0:06:03.61,0:06:05.82,Default,,0,0,0,,تعلم أنني لا أستطيع التكلم عما يجري في الأعلى Dialogue: 0,0:06:05.86,0:06:07.23,Default,,0,0,0,,نعم، أعلم، أنا آسف Dialogue: 0,0:06:07.82,0:06:08.86,Default,,0,0,0,,بالمناسبة Dialogue: 0,0:06:08.91,0:06:12.21,Default,,0,0,0,,لدي دروس القفز الحر بالداخل إن أردت مرافقتي Dialogue: 0,0:06:12.24,0:06:13.24,Default,,0,0,0,,على حسابي Dialogue: 0,0:06:13.95,0:06:17.37,Default,,0,0,0,,أنا مشغول بأمور الأطفال هذا الأسبوع، لكن ربما Dialogue: 0,0:06:17.41,0:06:19.79,Default,,0,0,0,,راسلني فحسب أو سأراسلك، سنتكلم عن هذا لاحقا Dialogue: 0,0:06:19.83,0:06:20.95,Default,,0,0,0,,-طاب يومك\N-حسنا Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:22.00,Default,,0,0,0,,صباح الخير يا "شيلا" Dialogue: 0,0:06:22.04,0:06:23.75,Default,,0,0,0,,الموارد البشرية Dialogue: 0,0:06:23.80,0:06:25.43,Default,,0,0,0,,صباح الخير يا "لويز" Dialogue: 0,0:06:25.46,0:06:26.67,Default,,0,0,0,,صباح الخير يا "شارون"! Dialogue: 0,0:06:26.72,0:06:28.64,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "جيف"! دكتور "فيشر" اتصل Dialogue: 0,0:06:28.68,0:06:29.81,Default,,0,0,0,,حقا؟ ماذا قال؟ Dialogue: 0,0:06:29.84,0:06:33.17,Default,,0,0,0,,"ليكف ’جيف‘ عن مراسلتي بخصوص دروس القفز الحر" Dialogue: 0,0:06:33.89,0:06:36.86,Default,,0,0,0,,إنه يمزح، إنه مسل، مرحبا يا "دوغ"! Dialogue: 0,0:06:39.60,0:06:41.73,Default,,0,0,0,,"إم بي آي"، مستقبل أفضل من خلال الابتكار Dialogue: 0,0:06:46.49,0:06:47.45,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "سانجاي" Dialogue: 0,0:06:47.49,0:06:50.04,Default,,0,0,0,,مرحبا، أيمكنني استخدام كمبيوترك يا "جيف"؟ Dialogue: 0,0:06:50.07,0:06:51.99,Default,,0,0,0,,علي أن أطلب مجددا أدويتي المضادة للاكتئاب Dialogue: 0,0:06:52.03,0:06:54.15,Default,,0,0,0,,بالطبع، اعتبر كمبيوتري بمثابة كمبيوترك Dialogue: 0,0:06:54.20,0:06:56.36,Default,,0,0,0,,أين أنت؟ من هذا؟ Dialogue: 0,0:06:56.41,0:06:57.62,Default,,0,0,0,,هذا "جيف" Dialogue: 0,0:06:58.79,0:07:02.13,Default,,0,0,0,,أستخدم كمبيوتره\Nلأن الإنترنت محظورة في الأعلى Dialogue: 0,0:07:02.63,0:07:05.59,Default,,0,0,0,,ولماذا يملك "جيف" اتصالا بالإنترنت؟ Dialogue: 0,0:07:05.92,0:07:08.42,Default,,0,0,0,,لأن "جيف" يقوم بعمل غير مهم Dialogue: 0,0:07:09.09,0:07:10.92,Default,,0,0,0,,الموارد البشرية Dialogue: 0,0:07:10.97,0:07:12.22,Default,,0,0,0,,هل ستكتب تقريرا بنا؟ Dialogue: 0,0:07:12.26,0:07:14.55,Default,,0,0,0,,فقد راسلته ليلة أمس واعتذرت Dialogue: 0,0:07:14.60,0:07:16.39,Default,,0,0,0,,وقال إنه يسامحني Dialogue: 0,0:07:16.43,0:07:17.59,Default,,0,0,0,,وأصبحت المشكلة من الماضي Dialogue: 0,0:07:17.64,0:07:18.76,Default,,0,0,0,,كل شيء بخير Dialogue: 0,0:07:18.81,0:07:21.15,Default,,0,0,0,,لن أقوم بعملي جيدا ما لم نقم ببضعة تمارين Dialogue: 0,0:07:21.19,0:07:22.32,Default,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:07:22.35,0:07:24.64,Default,,0,0,0,,إذن، خذا كرة مطاطية Dialogue: 0,0:07:25.73,0:07:26.64,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:07:26.69,0:07:28.77,Default,,0,0,0,,ستظهر لنا "مارغريت" Dialogue: 0,0:07:29.74,0:07:31.87,Default,,0,0,0,,معنى الثقة Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:33.44,Default,,0,0,0,,"سانجاي"؟ Dialogue: 0,0:07:33.49,0:07:34.40,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:34.45,0:07:37.50,Default,,0,0,0,,هل أخبرتك أنني أكلت في مطعم هندي قبل بضع ليال؟ Dialogue: 0,0:07:38.41,0:07:40.83,Default,,0,0,0,,نعم، كان علي الاتصال بمحمية هندية للحجز Dialogue: 0,0:07:41.54,0:07:44.38,Default,,0,0,0,,"يانغ"، أخبر "أورين" عن شعورك بسبب كلامه Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:50.84,Default,,0,0,0,,ربما سيكون من الأسهل أن تكتب تقريرا بنا Dialogue: 0,0:07:50.88,0:07:54.21,Default,,0,0,0,,عرفت هنديا شرب الشاي كثيرا فمات في خيمة الشاي Dialogue: 0,0:07:55.64,0:07:56.69,Default,,0,0,0,,هذه دعابة جيدة Dialogue: 0,0:07:56.72,0:07:58.30,Default,,0,0,0,,حسنا يا "مارغريت" Dialogue: 0,0:08:00.48,0:08:03.48,Default,,0,0,0,,مباول "بروكلين" Dialogue: 0,0:08:50.44,0:08:52.73,Default,,0,0,0,,نعم، أشعر فعلا بأنك تغار مني Dialogue: 0,0:08:52.78,0:08:57.50,Default,,0,0,0,,أشعر بامتعاضك كلما ذكرت اضطرابات الجاذبية Dialogue: 0,0:08:57.53,0:08:59.57,Default,,0,0,0,,هل هذا سيئ؟ يبدو سيئا؟ ما هو؟ هل هو... Dialogue: 0,0:08:59.62,0:09:02.83,Default,,0,0,0,,اضطرابات الجاذبية؟ هذه مزحة Dialogue: 0,0:09:02.87,0:09:04.08,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى ذلك، ماذا عن عملي؟ Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:06.24,Default,,0,0,0,,ذكرت عوامل السرعة مرة واحدة Dialogue: 0,0:09:06.29,0:09:08.91,Default,,0,0,0,,الجاران الجديدان! Dialogue: 0,0:09:08.96,0:09:11.21,Default,,0,0,0,,فحاولت تخفيض منصبي للعمل في فريق "دامير"؟ Dialogue: 0,0:09:11.26,0:09:13.47,Default,,0,0,0,,كان عليك إجراء الحسابات Dialogue: 0,0:09:17.39,0:09:19.68,Default,,0,0,0,,كل هذا لأنني عاشرت "شارادا" Dialogue: 0,0:09:19.72,0:09:21.97,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل عاشرت "شارادا غانجالي"؟ Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:23.48,Default,,0,0,0,,سأقتلك! Dialogue: 0,0:09:26.40,0:09:29.28,Default,,0,0,0,,"أورين"، خلاف العمل لا يحل بهذه الطريقة! Dialogue: 0,0:09:29.31,0:09:30.89,Default,,0,0,0,,"شارون"، اتصلي بالأمن! Dialogue: 0,0:09:36.91,0:09:38.62,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "جيف"! Dialogue: 0,0:09:41.54,0:09:42.54,Default,,0,0,0,,"كارن"؟ Dialogue: 0,0:09:42.58,0:09:44.29,Default,,0,0,0,,مرحبا يا عزيزي! Dialogue: 0,0:09:44.33,0:09:45.59,Default,,0,0,0,,مرحبا يا عزيزتي Dialogue: 0,0:09:46.50,0:09:48.17,Default,,0,0,0,,أما زلت تتجسسين على الجارين؟ Dialogue: 0,0:09:49.25,0:09:50.25,Default,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:09:52.17,0:09:53.08,Default,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:09:54.80,0:09:56.14,Default,,0,0,0,,لا بد أنك "جيف" Dialogue: 0,0:09:56.18,0:09:58.10,Default,,0,0,0,,أنا "تيم"، وهذه زوجتي "ناتالي" Dialogue: 0,0:09:58.14,0:10:00.98,Default,,0,0,0,,نحن آل "جونز"! سررت بلقائك يا "جيف" Dialogue: 0,0:10:01.01,0:10:03.55,Default,,0,0,0,,سررت بلقائكما، كنت أمزح بشأن التجسس Dialogue: 0,0:10:03.60,0:10:05.73,Default,,0,0,0,,إنها دعابة، أنا لا أتجسس على أحد Dialogue: 0,0:10:05.77,0:10:07.36,Default,,0,0,0,,نحب روح الدعابة Dialogue: 0,0:10:08.52,0:10:09.35,Default,,0,0,0,,روح الدعابة Dialogue: 0,0:10:10.19,0:10:13.74,Default,,0,0,0,,"ناتالي" مستشارة في وسائل التواصل الاجتماعي Dialogue: 0,0:10:13.78,0:10:14.99,Default,,0,0,0,,-حقا؟\N-نعم Dialogue: 0,0:10:15.03,0:10:16.45,Default,,0,0,0,,كما أكتب مدونة عن الطبخ Dialogue: 0,0:10:16.49,0:10:17.99,Default,,0,0,0,,أحب المدونات Dialogue: 0,0:10:18.03,0:10:20.79,Default,,0,0,0,,وأعمل مع جمعية خيرية تعتني بيتامى "سريلانكا" Dialogue: 0,0:10:21.28,0:10:23.61,Default,,0,0,0,,هذه هي أكثر الأمور التي تثير شغفي Dialogue: 0,0:10:23.66,0:10:25.32,Default,,0,0,0,,"ناتالي" لديها قلب معطاء Dialogue: 0,0:10:25.37,0:10:26.57,Default,,0,0,0,,شكرا يا حبيبي Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:31.79,Default,,0,0,0,,-"كارن"، لم لا تخبريهما...\N-ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:31.84,0:10:34.38,Default,,0,0,0,,لديها أمور تحبها، لم لا تخبريهما عن المبولة؟ Dialogue: 0,0:10:35.26,0:10:36.26,Default,,0,0,0,,لا يا عزيزي! Dialogue: 0,0:10:36.30,0:10:38.89,Default,,0,0,0,,-إنه ليس أمرا مهما\N-لا، رجاء، يبدو هذا ممتعا Dialogue: 0,0:10:38.93,0:10:42.31,Default,,0,0,0,,أسمع لكنة غريبة، هل أنت من "بيتسبرغ"؟ Dialogue: 0,0:10:42.35,0:10:44.31,Default,,0,0,0,,-إنها من "اليونان"\N-يا إلهي Dialogue: 0,0:10:44.85,0:10:46.19,Default,,0,0,0,,لا، عشنا في مختلف أرجاء العالم Dialogue: 0,0:10:46.23,0:10:48.77,Default,,0,0,0,,والآن حان الوقت لنستقر Dialogue: 0,0:10:48.81,0:10:49.64,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:50.90,0:10:54.65,Default,,0,0,0,,أنا متحمسة للغاية للعيش في "مايبل سيركل" Dialogue: 0,0:10:54.69,0:10:56.06,Default,,0,0,0,,إنه حي جميل Dialogue: 0,0:10:56.11,0:10:57.16,Default,,0,0,0,,بالفعل Dialogue: 0,0:10:57.19,0:10:58.69,Default,,0,0,0,,-شكرا\N-نحن نحبه Dialogue: 0,0:10:58.74,0:11:01.16,Default,,0,0,0,,إنه ساحر، في الثقافات الأخرى ليس لديهم هذا Dialogue: 0,0:11:01.20,0:11:02.83,Default,,0,0,0,,لا، أنت محق Dialogue: 0,0:11:02.87,0:11:04.00,Default,,0,0,0,,الصينيون مثلا Dialogue: 0,0:11:04.03,0:11:05.74,Default,,0,0,0,,ليست لديهم حتى كلمة لوصف شارع كهذا Dialogue: 0,0:11:05.79,0:11:06.96,Default,,0,0,0,,لشارع مسدود؟ Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:08.96,Default,,0,0,0,,لا، ربما يقولون... Dialogue: 0,0:11:11.04,0:11:14.16,Default,,0,0,0,,وترجمتها تقريبا، "مكان سعيد للقلب والعقل" Dialogue: 0,0:11:14.21,0:11:15.42,Default,,0,0,0,,-صحيح\N-لكنها لا تعبر Dialogue: 0,0:11:15.46,0:11:16.46,Default,,0,0,0,,عن جوهر هذا المكان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:17.09,0:11:19.05,Default,,0,0,0,,لكن سماعك تلفظها يجعلها تبدو رائعة Dialogue: 0,0:11:19.76,0:11:21.35,Default,,0,0,0,,"تيم" كاتب جوال Dialogue: 0,0:11:21.39,0:11:23.56,Default,,0,0,0,,حقا؟ يا للعجب! نحن نحب السفر Dialogue: 0,0:11:23.60,0:11:24.85,Default,,0,0,0,,-بالفعل\N-نعم Dialogue: 0,0:11:24.89,0:11:27.48,Default,,0,0,0,,قصدنا مركز "إبكوت" الصيف الماضي، صحيح؟ نعم Dialogue: 0,0:11:27.52,0:11:30.32,Default,,0,0,0,,يمكنك زيارة كل دولة ضمن مساحة ثلاثة مربعات سكنية Dialogue: 0,0:11:30.35,0:11:31.81,Default,,0,0,0,,ممتاز! هذا ما نحبه بذلك المكان Dialogue: 0,0:11:31.85,0:11:34.39,Default,,0,0,0,,-ذهبنا مع الصبيين\N-نعم، هذان "باتريك" و"مايكي" Dialogue: 0,0:11:34.44,0:11:37.24,Default,,0,0,0,,"باتريك" من يتكئ على الدولاب، إنه يحب العناق Dialogue: 0,0:11:37.28,0:11:39.37,Default,,0,0,0,,-إنهما جميلان\N-محببان Dialogue: 0,0:11:39.40,0:11:41.19,Default,,0,0,0,,"مايكي" صنع هذه Dialogue: 0,0:11:41.24,0:11:42.95,Default,,0,0,0,,-عجبا!\N-كم هو موهوب! Dialogue: 0,0:11:42.99,0:11:44.54,Default,,0,0,0,,-بالمناسبة...\N-نعم! Dialogue: 0,0:11:44.58,0:11:47.04,Default,,0,0,0,,أحضرنا لكما شيئا صغيرا Dialogue: 0,0:11:47.70,0:11:48.62,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:48.66,0:11:51.49,Default,,0,0,0,,-هذا مذهل! حقا؟\N-بالله عليكما! Dialogue: 0,0:11:51.54,0:11:53.84,Default,,0,0,0,,-صنعتها بنفسي\N-أنت صنعتها؟ Dialogue: 0,0:11:57.38,0:12:00.30,Default,,0,0,0,,-انظرا إليها، ما هذه؟\N-ما هذه؟ Dialogue: 0,0:12:00.34,0:12:02.71,Default,,0,0,0,,منحوتة، "تيم" يصنع منحوتات بنفخ الزجاج بنفسه Dialogue: 0,0:12:02.76,0:12:05.14,Default,,0,0,0,,-انظر إليها في الضوء يا عزيزي\N-إنها فاتنة Dialogue: 0,0:12:05.18,0:12:06.31,Default,,0,0,0,,-فاتنة!\N-انظري إلى هذا Dialogue: 0,0:12:06.35,0:12:07.73,Default,,0,0,0,,-أنت صنعتها؟\N-نعم Dialogue: 0,0:12:07.76,0:12:09.34,Default,,0,0,0,,إنها هواية اكتسبتها في "المجر" Dialogue: 0,0:12:09.39,0:12:13.64,Default,,0,0,0,,كتبت مقالا عن معلم نفخ زجاج مجري اسمه "يورغي" Dialogue: 0,0:12:14.06,0:12:16.64,Default,,0,0,0,,-شكرا، لا أدري ماذا أقول\N-لا داعي لقول شيء Dialogue: 0,0:12:16.69,0:12:19.94,Default,,0,0,0,,ضعيها هناك واستخدميها كوسيلة لفتح الأحاديث Dialogue: 0,0:12:19.99,0:12:22.08,Default,,0,0,0,,-إنها رائعة، شكرا لك جزيلا!\N-شكرا لك Dialogue: 0,0:12:22.11,0:12:24.61,Default,,0,0,0,,-بأية حال، علينا الانصراف\N-نعم Dialogue: 0,0:12:24.66,0:12:25.70,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:12:26.62,0:12:28.12,Default,,0,0,0,,رباه، أشعر بأن علي إعطاءكما هدية Dialogue: 0,0:12:28.16,0:12:29.46,Default,,0,0,0,,لم أكن أعلم أننا نتبادل الهدايا Dialogue: 0,0:12:29.49,0:12:31.03,Default,,0,0,0,,-هذا ليس ضروريا\N-هل تريد كرة مطاطية؟ Dialogue: 0,0:12:31.08,0:12:32.67,Default,,0,0,0,,لا، لا تريد كرة مطاطية، سيكون هذا غبيا Dialogue: 0,0:12:32.71,0:12:33.84,Default,,0,0,0,,يطيب لي الحصول عليها Dialogue: 0,0:12:33.87,0:12:35.25,Default,,0,0,0,,-أجل! إنها تنفع فعلا\N-شكرا Dialogue: 0,0:12:35.29,0:12:36.96,Default,,0,0,0,,شكرا لكما، دعيني أبعد هذه عن الطريق Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:38.37,Default,,0,0,0,,-لا، سيأخذها "جيف"\N-لا عليك Dialogue: 0,0:12:38.42,0:12:39.79,Default,,0,0,0,,-لا، لا، لا\N-هذا لطف منك Dialogue: 0,0:12:39.84,0:12:41.51,Default,,0,0,0,,لا بأس، نحن جيران الآن Dialogue: 0,0:12:41.88,0:12:43.04,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:43.09,0:12:47.17,Default,,0,0,0,,هل سبق أن ذهبتما، أو سمعتما ﺒ"جونتوبرفيست"؟ Dialogue: 0,0:12:48.01,0:12:49.97,Default,,0,0,0,,-"جونتوبرفيست"؟\N-نعم Dialogue: 0,0:12:50.02,0:12:51.52,Default,,0,0,0,,عليكما المجيء إليه Dialogue: 0,0:12:51.56,0:12:54.27,Default,,0,0,0,,إنه اجتماعنا الصيفي السنوي، يجتمع الحي كله Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:56.85,Default,,0,0,0,,إنها مجموعة ممتعة، كثيرون منا يعملون معا Dialogue: 0,0:12:56.90,0:12:57.99,Default,,0,0,0,,في "إم بي آي"؟ Dialogue: 0,0:12:58.02,0:12:58.94,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:12:58.98,0:13:01.56,Default,,0,0,0,,لدينا مسابقة رمي أسهم، ونقانق لحم الخنزير Dialogue: 0,0:13:01.61,0:13:03.62,Default,,0,0,0,,أقوم بتخمير جعتي الخاصة في المنزل، وهذا شغفي Dialogue: 0,0:13:03.65,0:13:04.61,Default,,0,0,0,,جيد! Dialogue: 0,0:13:04.66,0:13:06.29,Default,,0,0,0,,كيف علمت أن "جيف" يعمل في "إم بي آي"؟ Dialogue: 0,0:13:07.20,0:13:09.46,Default,,0,0,0,,لا بد أن "جيف" ذكر ذلك، صحيح يا "جيف"؟ Dialogue: 0,0:13:09.49,0:13:11.24,Default,,0,0,0,,-لا، لم يذكره\N-لا بأس يا عزيزتي Dialogue: 0,0:13:11.29,0:13:12.46,Default,,0,0,0,,لا، لم يذكر "جيف" الأمر Dialogue: 0,0:13:14.46,0:13:16.46,Default,,0,0,0,,-الكرة المطاطية\N-أظن أنني كنت محظوظا بتخميني Dialogue: 0,0:13:16.50,0:13:18.34,Default,,0,0,0,,-لا، أصبت تماما\N-نعم، تخمين جيد Dialogue: 0,0:13:18.38,0:13:20.30,Default,,0,0,0,,نعم، يجب أن ننصرف، بدأ الوقت يتأخر Dialogue: 0,0:13:20.34,0:13:21.93,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا على كل شيء Dialogue: 0,0:13:21.96,0:13:24.21,Default,,0,0,0,,-القهوة كانت لذيذة\N-شكرا Dialogue: 0,0:13:24.26,0:13:26.26,Default,,0,0,0,,وسنراكما في "جونتوبرفيست"! Dialogue: 0,0:13:26.30,0:13:27.84,Default,,0,0,0,,"جونتوبرفيست" - جعة هذا العام هي "آيل ماري" Dialogue: 0,0:13:31.01,0:13:32.14,Default,,0,0,0,,دعيني أريك صورة لنا Dialogue: 0,0:13:32.18,0:13:35.26,Default,,0,0,0,,سيذهب "تايلر" إلى مخيم المصابين بالربو هذا الصيف Dialogue: 0,0:13:35.31,0:13:37.14,Default,,0,0,0,,-يا إلهي! إنه وسيم جدا!\N-نعم، سيكون هذا مسليا Dialogue: 0,0:13:38.94,0:13:40.57,Default,,0,0,0,,بالكاد قانونية - جعة "آيل ماري" من صنع "جيف" Dialogue: 0,0:13:41.98,0:13:43.27,Default,,0,0,0,,مرحبا أيتها الجارة Dialogue: 0,0:13:43.32,0:13:44.41,Default,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:13:45.28,0:13:48.75,Default,,0,0,0,,"سمكة ’فلاوندر‘ محمرة مع الليمون وبرش الزنجبيل" Dialogue: 0,0:13:48.78,0:13:49.90,Default,,0,0,0,,من أعدها بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:13:49.95,0:13:52.33,Default,,0,0,0,,"ناتالي"، تستطيع فعل كل شيء على ما يبدو Dialogue: 0,0:13:52.37,0:13:55.04,Default,,0,0,0,,آسفة، لكن من يرتدي ثوبا كهذا في حفل شواء؟ Dialogue: 0,0:13:55.08,0:13:56.53,Default,,0,0,0,,يوجد أطفال هنا Dialogue: 0,0:13:56.58,0:13:58.50,Default,,0,0,0,,بربك يا "ميغ"، إنه مجرد ثوب صيفي Dialogue: 0,0:13:58.54,0:14:01.16,Default,,0,0,0,,قصير جدا، وأنيق جدا Dialogue: 0,0:14:01.21,0:14:04.08,Default,,0,0,0,,ويثني على قوامها كثيرا Dialogue: 0,0:14:04.13,0:14:05.79,Default,,0,0,0,,نعم، إنه إباحي Dialogue: 0,0:14:07.09,0:14:10.05,Default,,0,0,0,,انظري إلى "دان" يتظاهر بتفقد رسائله الإلكترونية Dialogue: 0,0:14:10.10,0:14:13.27,Default,,0,0,0,,إن وجدت صورا لمؤخرتها على هاتفه Dialogue: 0,0:14:13.31,0:14:14.65,Default,,0,0,0,,فسألغي المداعبة الليلة Dialogue: 0,0:14:15.31,0:14:16.82,Default,,0,0,0,,بأية حال، كنت هناك Dialogue: 0,0:14:16.85,0:14:19.43,Default,,0,0,0,,لوحدي، في وسط "الربع الخالي" Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:21.28,Default,,0,0,0,,من دون ماء، وأموت عطشا Dialogue: 0,0:14:21.32,0:14:24.49,Default,,0,0,0,,كنت بالفعل أكتب رسالة وداع ﻠ"ناتالي" Dialogue: 0,0:14:25.19,0:14:27.23,Default,,0,0,0,,وما الذي رأيته في الأفق يتجه نحوي؟ Dialogue: 0,0:14:27.28,0:14:29.91,Default,,0,0,0,,الجمل ذاته Dialogue: 0,0:14:29.95,0:14:32.00,Default,,0,0,0,,-الذي أنقذت حياته قبل ثلاث سنوات\N-لا أصدق! Dialogue: 0,0:14:32.03,0:14:33.99,Default,,0,0,0,,-الجمل نفسه\N-هل تذكرك؟ Dialogue: 0,0:14:34.04,0:14:36.58,Default,,0,0,0,,لا يا "جيف"، لم يتذكرني، إنه جمل Dialogue: 0,0:14:37.21,0:14:39.80,Default,,0,0,0,,لكنني تمكنت من ركوبه للعودة إلى الحضارة Dialogue: 0,0:14:39.83,0:14:42.46,Default,,0,0,0,,وقدمت قصتي قبل الموعد ﺒ١٥ دقيقة، شكرا جزيلا Dialogue: 0,0:14:42.50,0:14:43.92,Default,,0,0,0,,ركبت الطائرة التالية إلى "مراكش" Dialogue: 0,0:14:43.96,0:14:46.79,Default,,0,0,0,,وجلست في مقهى مع "ناتالي" ودخنت النرجيلة Dialogue: 0,0:14:47.34,0:14:49.50,Default,,0,0,0,,أريد تدخين النرجيلة في "مراكش" Dialogue: 0,0:14:50.18,0:14:52.35,Default,,0,0,0,,"ستايسي"، أعلم أن هذا يبدو رومانسيا Dialogue: 0,0:14:52.39,0:14:56.10,Default,,0,0,0,,لكن ثقي بي، قد يكون العالم مكانا خطرا ومزعجا Dialogue: 0,0:14:56.68,0:14:57.68,Default,,0,0,0,,"تيم"، هل تريد جعة؟ Dialogue: 0,0:14:57.73,0:14:59.44,Default,,0,0,0,,بالتأكيد! نعم، شكرا لك Dialogue: 0,0:14:59.48,0:15:01.19,Default,,0,0,0,,-تفضل\N-ها هي Dialogue: 0,0:15:08.57,0:15:10.69,Default,,0,0,0,,يا صديقي! نعم، يا صديقي، عجبا! Dialogue: 0,0:15:10.74,0:15:12.54,Default,,0,0,0,,-هذه كمية دماء كبيرة\N-لا بأس، لا بأس Dialogue: 0,0:15:12.57,0:15:13.57,Default,,0,0,0,,لا، لا، مهلا Dialogue: 0,0:15:13.62,0:15:15.62,Default,,0,0,0,,-إنه يتدفق قليلا\N-أمسك بهذه Dialogue: 0,0:15:15.66,0:15:16.82,Default,,0,0,0,,-نعم\N-أعطني هذه Dialogue: 0,0:15:16.87,0:15:18.24,Default,,0,0,0,,الدماء تتسرب Dialogue: 0,0:15:18.29,0:15:20.25,Default,,0,0,0,,-أشعر ببعض الدوار\N-أغلق يدك حولها Dialogue: 0,0:15:20.29,0:15:21.83,Default,,0,0,0,,-أريد فقط...\N-لا! لا! لا! Dialogue: 0,0:15:22.25,0:15:23.33,Default,,0,0,0,,لا يمكنك أن تجعلني أتوتر Dialogue: 0,0:15:24.21,0:15:26.88,Default,,0,0,0,,-راقبوا قدري\N-أرجو أن تخطئ الهدف! Dialogue: 0,0:15:28.51,0:15:31.68,Default,,0,0,0,,بطل الحي، للسنة الخامسة على التوالي! Dialogue: 0,0:15:33.18,0:15:35.02,Default,,0,0,0,,مرحبا! هل تريدين أن تجربي؟ Dialogue: 0,0:15:35.06,0:15:36.27,Default,,0,0,0,,-أنا؟\N-نعم! Dialogue: 0,0:15:37.39,0:15:39.39,Default,,0,0,0,,-لا، رمي الأسهم...\N-لا أقبل بالرفض Dialogue: 0,0:15:39.43,0:15:40.68,Default,,0,0,0,,تعالي، هذا سهل جدا Dialogue: 0,0:15:40.73,0:15:42.03,Default,,0,0,0,,هذه فكرة سيئة Dialogue: 0,0:15:42.06,0:15:44.52,Default,,0,0,0,,سأريك مسكة "كرافرستون" الشهيرة Dialogue: 0,0:15:44.57,0:15:45.74,Default,,0,0,0,,-اتفقنا؟\N-حسنا Dialogue: 0,0:15:45.77,0:15:48.69,Default,,0,0,0,,أمسكي بالسهم، أمسكيه كقلم الرصاص Dialogue: 0,0:15:48.74,0:15:50.37,Default,,0,0,0,,أميلي معصمك Dialogue: 0,0:15:50.40,0:15:51.65,Default,,0,0,0,,-جيد، ارفعي مرفقك\N-حسنا Dialogue: 0,0:15:51.99,0:15:53.62,Default,,0,0,0,,-أرفع المرفق\N-ثم عليك رميه ببساطة Dialogue: 0,0:15:53.66,0:15:55.00,Default,,0,0,0,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:15:55.74,0:15:56.78,Default,,0,0,0,,هذا جيد؟ Dialogue: 0,0:15:58.00,0:15:59.83,Default,,0,0,0,,أنت ترمين كالفتاة Dialogue: 0,0:15:59.87,0:16:02.87,Default,,0,0,0,,لكن فتاة جميلة مثلك لا داعي لأن تكون بارعة Dialogue: 0,0:16:05.21,0:16:08.50,Default,,0,0,0,,هل تمانع إن تخليت عن مسكة "كرافرستون"؟ Dialogue: 0,0:16:09.09,0:16:10.26,Default,,0,0,0,,حسنا، حظا طيبا Dialogue: 0,0:16:24.52,0:16:25.68,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:16:25.73,0:16:27.02,Default,,0,0,0,,انظروا إلى هذا! Dialogue: 0,0:16:28.44,0:16:31.23,Default,,0,0,0,,ربما يجب أن أريك كيف ترمي كالفتاة Dialogue: 0,0:16:36.53,0:16:37.57,Default,,0,0,0,,يا صاح! Dialogue: 0,0:16:38.37,0:16:40.21,Default,,0,0,0,,تذوق طعم الهزيمة يا "كرافرستون"! Dialogue: 0,0:16:40.25,0:16:41.33,Default,,0,0,0,,اصمت يا "أورين" Dialogue: 0,0:16:42.37,0:16:43.37,Default,,0,0,0,,أين حبيبتك؟ Dialogue: 0,0:16:59.97,0:17:00.97,Default,,0,0,0,,"تيم" Dialogue: 0,0:17:01.56,0:17:04.02,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "كارن"، كنت أبحث عن الحمام Dialogue: 0,0:17:04.69,0:17:06.28,Default,,0,0,0,,كنت في غرفة "جيف" الخاصة Dialogue: 0,0:17:06.31,0:17:08.02,Default,,0,0,0,,نعم، لا بد أنني ضللت طريقي Dialogue: 0,0:17:10.15,0:17:12.69,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، منزلك جميل، لديك ذوق رائع Dialogue: 0,0:17:12.74,0:17:13.58,Default,,0,0,0,,شكرا! Dialogue: 0,0:17:13.61,0:17:15.28,Default,,0,0,0,,هل التصاميم في الأسفل من صنعك؟ Dialogue: 0,0:17:15.32,0:17:18.03,Default,,0,0,0,,ذكر "جيف" شيئا عن المباول Dialogue: 0,0:17:18.08,0:17:20.46,Default,,0,0,0,,أجل، الزبون محق دائما Dialogue: 0,0:17:20.49,0:17:22.62,Default,,0,0,0,,لكن نعم، إنها رسوماتي Dialogue: 0,0:17:22.66,0:17:24.49,Default,,0,0,0,,الزبون محق دائما إلا حين لا يكون كذلك Dialogue: 0,0:17:25.83,0:17:28.58,Default,,0,0,0,,-الحمام من هناك يا "تيم"\N-لا، شكرا، أنا بخير Dialogue: 0,0:17:43.64,0:17:46.14,Default,,0,0,0,,كان هذا أحد أفضل مهرجانات "جونتوبرفيست" Dialogue: 0,0:17:46.19,0:17:48.36,Default,,0,0,0,,التي شهدناها على الإطلاق Dialogue: 0,0:17:49.19,0:17:51.53,Default,,0,0,0,,هل رأيت زوجين ينتقلان إلى الحي Dialogue: 0,0:17:51.57,0:17:53.82,Default,,0,0,0,,بسلاسة مثل آل "جونز"؟ Dialogue: 0,0:17:53.86,0:17:56.15,Default,,0,0,0,,ألا تظن أن ثمة أمرا مريبا بشأنهما؟ Dialogue: 0,0:17:56.20,0:18:00.04,Default,,0,0,0,,إنجازاتهما تفوق الحد، وهما أنيقان Dialogue: 0,0:18:00.08,0:18:02.29,Default,,0,0,0,,وعاطفتهما تجاه بعضهما قوية Dialogue: 0,0:18:03.16,0:18:04.57,Default,,0,0,0,,لماذا يريدان السكن هنا؟ Dialogue: 0,0:18:04.62,0:18:06.79,Default,,0,0,0,,"كارن"، لقد أخبراك، يريدان الاستقرار Dialogue: 0,0:18:07.58,0:18:09.00,Default,,0,0,0,,أتعلم أنه دخل غرفتك الخاصة اليوم؟ Dialogue: 0,0:18:09.04,0:18:10.25,Default,,0,0,0,,نعم، وبعد؟ Dialogue: 0,0:18:11.21,0:18:13.67,Default,,0,0,0,,يستطيع التجول ببراعة في أسواق "مراكش" Dialogue: 0,0:18:13.71,0:18:16.92,Default,,0,0,0,,لكنه "يضل طريقه في الأعلى" بحثا عن الحمام؟ Dialogue: 0,0:18:16.97,0:18:18.97,Default,,0,0,0,,"كارن"، دعيني أخبرك شيئا تعلمته قبل سنوات Dialogue: 0,0:18:19.01,0:18:22.38,Default,,0,0,0,,الناس يصابون بالإحراج حين يتعين عليهم التغوط Dialogue: 0,0:18:22.43,0:18:24.76,Default,,0,0,0,,كما يحدث لي، أحيانا Dialogue: 0,0:18:24.81,0:18:27.40,Default,,0,0,0,,-حقا؟ هل تظن أنه كان عليه التغوط\N-على الأرجح! Dialogue: 0,0:18:28.94,0:18:31.90,Default,,0,0,0,,وإن بدا آل "جونز" أكثر عاطفة تجاه بعضهما منا Dialogue: 0,0:18:31.94,0:18:34.98,Default,,0,0,0,,فهذا لأنهما لم يضطرا إلى كبت مشاعرهما مثلنا Dialogue: 0,0:18:35.03,0:18:36.83,Default,,0,0,0,,بسبب وجود الأطفال Dialogue: 0,0:18:36.86,0:18:38.94,Default,,0,0,0,,لكن الآن لحظتنا، هذا الصيف ملكنا Dialogue: 0,0:18:38.99,0:18:40.45,Default,,0,0,0,,احترسي ليدي Dialogue: 0,0:18:40.49,0:18:44.16,Default,,0,0,0,,وأعتقد أن علينا أن ننهمك جنسيا Dialogue: 0,0:18:44.20,0:18:45.41,Default,,0,0,0,,-لا\N-بلى، بلى، بلى Dialogue: 0,0:18:45.45,0:18:46.99,Default,,0,0,0,,أنت تدغدغني يا عزيزي! Dialogue: 0,0:18:47.04,0:18:48.25,Default,,0,0,0,,-صحيح أننا قلنا كل ثانية\N-هيا! Dialogue: 0,0:18:48.29,0:18:49.75,Default,,0,0,0,,انظر كم الساعة، لقد تأخر الوقت Dialogue: 0,0:18:49.79,0:18:52.46,Default,,0,0,0,,إنها مداعبة "غافني" التقليدية، دعيني أقوم بها Dialogue: 0,0:18:52.50,0:18:54.58,Default,,0,0,0,,هيا يا عزيزي، بالله عليك Dialogue: 0,0:18:54.63,0:18:56.47,Default,,0,0,0,,أنا متعبة جدا، لكنني ألاحظ بعض الأمور Dialogue: 0,0:18:56.51,0:18:57.68,Default,,0,0,0,,أنا من لاحظت Dialogue: 0,0:18:57.72,0:19:00.72,Default,,0,0,0,,حين سرق آل "ماكنولتي" من خدمة كابل آل "ياماموتو" Dialogue: 0,0:19:01.68,0:19:04.39,Default,,0,0,0,,نعم، والحدس أمر رائع Dialogue: 0,0:19:05.81,0:19:06.98,Default,,0,0,0,,صدقيني Dialogue: 0,0:19:07.02,0:19:11.90,Default,,0,0,0,,لدي خبرة ١٦ سنة في الموارد البشرية Dialogue: 0,0:19:11.94,0:19:16.74,Default,,0,0,0,,وأقول لك إن آل "جونز" لطيفان وطبيعيان وعاديان Dialogue: 0,0:19:25.66,0:19:27.49,Default,,0,0,0,,لم أعلم ماذا علي أن أفعل Dialogue: 0,0:19:27.54,0:19:30.25,Default,,0,0,0,,تصاعد الدخان من السيارة Dialogue: 0,0:19:31.04,0:19:33.62,Default,,0,0,0,,فخطر لي أن الأمريكيين بارعون بإصلاح السيارات Dialogue: 0,0:19:33.67,0:19:36.09,Default,,0,0,0,,أنت رجل قوي! Dialogue: 0,0:19:37.05,0:19:38.22,Default,,0,0,0,,أيمكنكما مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:19:38.26,0:19:41.26,Default,,0,0,0,,-بالتأكيد، قصدت الشخصين المناسبين\N-نعم Dialogue: 0,0:19:41.30,0:19:43.26,Default,,0,0,0,,نحن الأمريكيون بارعون بأمور كثيرة Dialogue: 0,0:20:20.38,0:20:23.80,Default,,0,0,0,,الأمر: عرض الرسائل المحذوفة، النطاق Dialogue: 0,0:20:26.18,0:20:27.94,Default,,0,0,0,,البحث جار Dialogue: 0,0:20:30.35,0:20:32.64,Default,,0,0,0,,القفز الحر المتطرف بالداخل Dialogue: 0,0:20:39.23,0:20:45.82,Default,,0,0,0,,المتلقي: "سكوربيون" - الموضوع: تسليم البضاعة Dialogue: 0,0:20:47.95,0:20:52.41,Default,,0,0,0,,الرسالة: البضاعة جاهزة بانتظار التعليمات Dialogue: 0,0:20:56.75,0:20:58.25,Default,,0,0,0,,ما الذي يزعجك؟ Dialogue: 0,0:21:05.97,0:21:08.44,Default,,0,0,0,,يوم الأحد، الساعة ٣،١٢ Dialogue: 0,0:21:26.57,0:21:28.07,Default,,0,0,0,,"جيف"! Dialogue: 0,0:21:32.08,0:21:33.46,Default,,0,0,0,,"جيف"، استيقظ! Dialogue: 0,0:21:48.68,0:21:50.19,Default,,0,0,0,,"غوغل": "تيم جونز" كاتب متجول Dialogue: 0,0:21:51.85,0:21:53.56,Default,,0,0,0,,"تيم جونز" - كاتب Dialogue: 0,0:21:53.60,0:21:56.43,Default,,0,0,0,,"تيم جونز" Dialogue: 0,0:22:02.94,0:22:04.27,Default,,0,0,0,,سفر وسياحة، "تيم جونز" في "مراكش" Dialogue: 0,0:22:04.32,0:22:05.95,Default,,0,0,0,,مقهى "حازم"، "الأكثر رومانسية عالميا" Dialogue: 0,0:22:05.99,0:22:07.91,Default,,0,0,0,,مقهى "حازم" Dialogue: 0,0:22:08.82,0:22:11.03,Default,,0,0,0,,من أنت يا "تيم جونز"؟ Dialogue: 0,0:22:16.79,0:22:22.87,Default,,0,0,0,,ما هي جعتك؟ معدات تخمير الجعة المنزلي وحانة تذوق Dialogue: 0,0:22:33.93,0:22:34.76,Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:22:35.31,0:22:37.02,Default,,0,0,0,,أيها الجار! Dialogue: 0,0:22:37.06,0:22:38.93,Default,,0,0,0,,-مرحبا يا "جيف"\N-يا إلهي Dialogue: 0,0:22:38.98,0:22:40.40,Default,,0,0,0,,هذا محرج Dialogue: 0,0:22:40.44,0:22:42.90,Default,,0,0,0,,تحدث هذه الأمور، تبا، دعني أساعدك Dialogue: 0,0:22:42.94,0:22:44.44,Default,,0,0,0,,-هكذا\N-شكرا Dialogue: 0,0:22:44.48,0:22:46.15,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:22:46.20,0:22:48.58,Default,,0,0,0,,أجد حبك بالتخمير المنزلي Dialogue: 0,0:22:48.61,0:22:49.57,Default,,0,0,0,,معد Dialogue: 0,0:22:49.62,0:22:51.96,Default,,0,0,0,,وخطر لي أنني بحاجة إلى هواية Dialogue: 0,0:22:51.99,0:22:53.28,Default,,0,0,0,,بدلا من نفخ الزجاج؟ Dialogue: 0,0:22:53.87,0:22:55.54,Default,,0,0,0,,صحيح، بالإضافة إلى ذلك Dialogue: 0,0:22:55.58,0:22:58.00,Default,,0,0,0,,إنها هواية جميلة، لكنها ليست رجولية كما تحب Dialogue: 0,0:23:00.00,0:23:02.75,Default,,0,0,0,,"إد"، قم بتجهيز صديقي هنا Dialogue: 0,0:23:02.79,0:23:05.13,Default,,0,0,0,,يحتاج إلى مبردات الملت، وبعض المنكهات Dialogue: 0,0:23:05.17,0:23:06.67,Default,,0,0,0,,-أعطه بعض الخميرة\N-أنت الخبير Dialogue: 0,0:23:06.72,0:23:08.72,Default,,0,0,0,,-لا تدع الخميرة تصاب بالعدوى\N-حسنا Dialogue: 0,0:23:08.76,0:23:11.10,Default,,0,0,0,,أنا أمزح، إنها دعابة عن عدوى الخميرة Dialogue: 0,0:23:11.14,0:23:12.81,Default,,0,0,0,,هواية مكلفة Dialogue: 0,0:23:12.85,0:23:14.31,Default,,0,0,0,,إنها أشبه برسالة يا "تيم" Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:17.14,Default,,0,0,0,,هل أنت جائع؟ Dialogue: 0,0:23:17.18,0:23:18.26,Default,,0,0,0,,أتضور جوعا! Dialogue: 0,0:23:18.31,0:23:19.65,Default,,0,0,0,,هل تحب الصينية؟ Dialogue: 0,0:23:19.69,0:23:20.65,Default,,0,0,0,,أتقصد المأكولات؟ Dialogue: 0,0:23:21.56,0:23:22.85,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:23:22.90,0:23:24.74,Default,,0,0,0,,"برايرز" Dialogue: 0,0:23:27.11,0:23:27.94,Default,,0,0,0,,"ناتالي جونز" Dialogue: 0,0:23:27.99,0:23:29.33,Default,,0,0,0,,"ناتالي" تطبخ Dialogue: 0,0:23:31.82,0:23:33.19,Default,,0,0,0,,بحق السماء! Dialogue: 0,0:23:34.83,0:23:38.59,Default,,0,0,0,,أنقذوا أطفال "سريلانكا" اليتامى Dialogue: 0,0:23:41.46,0:23:43.92,Default,,0,0,0,,الحمام، أريد بعض الرسوم، أنا قادمة Dialogue: 0,0:23:47.55,0:23:48.80,Default,,0,0,0,,تم تشغيل جهاز التجسس Dialogue: 0,0:24:14.45,0:24:17.54,Default,,0,0,0,,أترك هذه الرسالة في حال أصابني أي مكروه Dialogue: 0,0:24:17.58,0:24:20.88,Default,,0,0,0,,أنا أتبع "ناتالي جونز"، التي لدي سبب للشك في... Dialogue: 0,0:24:20.91,0:24:22.04,Default,,0,0,0,,الاتصال ﺒ"ناتالي جونز" Dialogue: 0,0:24:22.08,0:24:22.91,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:24:23.46,0:24:25.97,Default,,0,0,0,,لا، لا، لا Dialogue: 0,0:24:27.50,0:24:28.83,Default,,0,0,0,,"سيري"! Dialogue: 0,0:24:30.97,0:24:32.89,Default,,0,0,0,,"ساره بايلن" Dialogue: 0,0:24:35.89,0:24:36.89,Default,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:24:38.35,0:24:39.69,Default,,0,0,0,,طاب يومك Dialogue: 0,0:24:49.07,0:24:50.49,Default,,0,0,0,,كيف وجدت الكتاب؟ Dialogue: 0,0:24:51.53,0:24:52.74,Default,,0,0,0,,مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:25:15.80,0:25:20.09,Default,,0,0,0,,"بلومينغدايلز" Dialogue: 0,0:25:21.02,0:25:23.36,Default,,0,0,0,,مرحبا! يسرني لقاؤكما، نعم، بالفعل Dialogue: 0,0:25:23.39,0:25:24.93,Default,,0,0,0,,هذا صديقي، "جيف" Dialogue: 0,0:25:24.98,0:25:27.24,Default,,0,0,0,,هذان السيد والسيدة "لو"، حسنا Dialogue: 0,0:25:27.27,0:25:29.10,Default,,0,0,0,,نعم، سنذهب إلى الخلف Dialogue: 0,0:25:29.15,0:25:31.61,Default,,0,0,0,,أعلم! أشعر بأن وزني يزداد كثيرا Dialogue: 0,0:25:31.65,0:25:33.15,Default,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:25:33.20,0:25:35.45,Default,,0,0,0,,تعال إلى الخلف يا "جيف"، شكرا Dialogue: 0,0:25:36.87,0:25:39.75,Default,,0,0,0,,أكتب مقالا عن مطاعم جيدة غير معروفة في المدينة Dialogue: 0,0:25:39.79,0:25:41.50,Default,,0,0,0,,-ذلك المطعم جيد\N-نعم Dialogue: 0,0:25:41.54,0:25:43.46,Default,,0,0,0,,أما هذا المطعم فهو رائع Dialogue: 0,0:25:43.50,0:25:45.00,Default,,0,0,0,,تعال، اتبعني Dialogue: 0,0:25:45.04,0:25:46.87,Default,,0,0,0,,من الجيد مغادرة الحي بين الحين والآخر Dialogue: 0,0:25:46.92,0:25:49.01,Default,,0,0,0,,-فعلا، أحب حيي...\N-ها هو ذا! Dialogue: 0,0:25:49.04,0:25:50.67,Default,,0,0,0,,علمت أنني شعرت بحضورك Dialogue: 0,0:25:50.71,0:25:52.46,Default,,0,0,0,,-كيف حالك يا أخي؟\N-كيف حالك يا صديقي؟ Dialogue: 0,0:25:52.51,0:25:53.89,Default,,0,0,0,,هذا صديقي "جيف"، وهذا "ريكي" Dialogue: 0,0:25:53.92,0:25:55.05,Default,,0,0,0,,-إنه المالك\N-مرحبا، كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:25:55.09,0:25:56.42,Default,,0,0,0,,كيف حالك، "جيف"؟ لا داعي للانحناء Dialogue: 0,0:25:56.47,0:25:57.77,Default,,0,0,0,,لا تخجل Dialogue: 0,0:25:57.80,0:25:59.63,Default,,0,0,0,,تعال يا رجل، هذا الرجل متزمت! Dialogue: 0,0:26:00.97,0:26:03.14,Default,,0,0,0,,أهلا بك في "كوبرا كلوب" Dialogue: 0,0:26:07.06,0:26:09.06,Default,,0,0,0,,هذه أول مرة ﻠ"جيف" هنا، لذا... Dialogue: 0,0:26:09.11,0:26:11.70,Default,,0,0,0,,لا عليك، سنعتني به جيدا Dialogue: 0,0:26:11.73,0:26:13.44,Default,,0,0,0,,-أين سنجلس؟\N-هناك Dialogue: 0,0:26:13.49,0:26:15.28,Default,,0,0,0,,شكرا، سأتناول كأس "شيجيو" Dialogue: 0,0:26:15.32,0:26:16.52,Default,,0,0,0,,-كأسا واحدا؟\N-نعم Dialogue: 0,0:26:16.57,0:26:17.69,Default,,0,0,0,,-نعم، اثنان\N-اثنان؟ Dialogue: 0,0:26:17.74,0:26:19.95,Default,,0,0,0,,-نعم، سأتناول ما يتناوله\N-كأسا "شيجيو" إذن Dialogue: 0,0:26:21.12,0:26:23.71,Default,,0,0,0,,ألا يختلف هذا عما كنت تتوقعه؟ Dialogue: 0,0:26:23.75,0:26:26.34,Default,,0,0,0,,صدقني، أنا والتوابل لا نتفق جيدا Dialogue: 0,0:26:26.37,0:26:29.12,Default,,0,0,0,,تحدث تشعبات معينة في اليوم التالي Dialogue: 0,0:26:29.17,0:26:30.30,Default,,0,0,0,,لها علاقة بالمرحاض Dialogue: 0,0:26:31.34,0:26:32.97,Default,,0,0,0,,-الوضع ليس كذلك هنا\N-حسنا Dialogue: 0,0:26:33.01,0:26:34.89,Default,,0,0,0,,المأكولات ليست حريفة، إنه المطبخ الأصلي Dialogue: 0,0:26:34.92,0:26:35.96,Default,,0,0,0,,أنا مستعد Dialogue: 0,0:26:36.01,0:26:37.97,Default,,0,0,0,,في الواقع، يذكرني هذا حين ذهبت لركوب اﻠ"كاياك" Dialogue: 0,0:26:38.01,0:26:39.93,Default,,0,0,0,,في نهر "بيرل" في "جونغشان" Dialogue: 0,0:26:39.97,0:26:41.77,Default,,0,0,0,,إنه جميل ببساطة Dialogue: 0,0:26:41.81,0:26:44.02,Default,,0,0,0,,توجد مطاعم كثيرة كهذا Dialogue: 0,0:26:44.06,0:26:46.44,Default,,0,0,0,,لديك مهنة شيقة Dialogue: 0,0:26:46.48,0:26:48.78,Default,,0,0,0,,-بربك، وكذلك أنت يا "جيف"\N-نعم Dialogue: 0,0:26:48.81,0:26:50.77,Default,,0,0,0,,بالتأكيد لديك قصص من عملك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:50.81,0:26:53.48,Default,,0,0,0,,نعم، أستطيع إخبارك بقصص تصيبك بالقشعريرة Dialogue: 0,0:26:53.53,0:26:55.24,Default,,0,0,0,,لكنني أعمل في قسم الموارد البشرية Dialogue: 0,0:26:55.28,0:26:57.16,Default,,0,0,0,,هناك جدار من السرية يحيط بي Dialogue: 0,0:26:57.20,0:26:59.04,Default,,0,0,0,,يمكنك إخباري، لكن سيكون عليك قتلي Dialogue: 0,0:27:00.74,0:27:02.65,Default,,0,0,0,,الأرجح أنني سأتورط في متاعب مع الشركة فحسب Dialogue: 0,0:27:02.70,0:27:05.28,Default,,0,0,0,,لا، أعلم أنك لن تقتلني، إنه مجرد تعبير يا "جيف" Dialogue: 0,0:27:05.33,0:27:07.09,Default,,0,0,0,,نعم، نعم Dialogue: 0,0:27:07.12,0:27:08.08,Default,,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,0:27:08.12,0:27:09.24,Default,,0,0,0,,-حسنا\N-حسنا Dialogue: 0,0:27:09.29,0:27:11.87,Default,,0,0,0,,انظر إلى هذه التوابل الإثنية، هذا رائع Dialogue: 0,0:27:11.92,0:27:13.51,Default,,0,0,0,,هذه صلصة الصويا Dialogue: 0,0:27:13.55,0:27:15.05,Default,,0,0,0,,-صلصة الصويا\N-جرب هذا Dialogue: 0,0:27:16.13,0:27:17.50,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:27:20.68,0:27:22.73,Default,,0,0,0,,عجبا! هذا لذيذ! Dialogue: 0,0:27:22.76,0:27:24.09,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ تبدو كأفعى Dialogue: 0,0:27:24.68,0:27:27.89,Default,,0,0,0,,"شيجيو"، نبيذ الأفعى، هذه "كوبرا" حقيقية Dialogue: 0,0:27:28.98,0:27:30.73,Default,,0,0,0,,الكحول يحيد معظم السم Dialogue: 0,0:27:30.77,0:27:32.43,Default,,0,0,0,,نعم، في "غوانغدونغ"، يقول الكبار Dialogue: 0,0:27:32.48,0:27:35.40,Default,,0,0,0,,إن شرب نبيذ الأفعى يجعلك حكيما للغاية Dialogue: 0,0:27:35.94,0:27:37.52,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:27:37.57,0:27:39.37,Default,,0,0,0,,هل لديك مشروب "آرنولد بالمر" يا ترى؟ Dialogue: 0,0:27:41.57,0:27:43.03,Default,,0,0,0,,هل أخبركما عن عرض الليلة؟ Dialogue: 0,0:27:43.08,0:27:45.33,Default,,0,0,0,,نعم، أرنا ما لديك، شكرا Dialogue: 0,0:27:46.91,0:27:48.87,Default,,0,0,0,,أين وجدت هذا المطعم؟ على موقع "يلب"؟ Dialogue: 0,0:27:48.91,0:27:51.16,Default,,0,0,0,,عملي هو أن أجد أماكن كهذا Dialogue: 0,0:27:51.21,0:27:53.05,Default,,0,0,0,,أتكلم مع الناس، وأقصد بعض الأماكن Dialogue: 0,0:27:53.09,0:27:55.93,Default,,0,0,0,,وحين أجد مطعما يعجبني، أطلع الآخرين عليه Dialogue: 0,0:27:55.96,0:27:58.38,Default,,0,0,0,,"شيجيو"! حسنا، هذه أفعى حية! Dialogue: 0,0:27:58.42,0:28:00.30,Default,,0,0,0,,نعم يا "جيف"، إنه مطعم أفاع Dialogue: 0,0:28:00.34,0:28:02.92,Default,,0,0,0,,لا يقدمون دببة الباندا في "باندا إكسبرس" Dialogue: 0,0:28:04.47,0:28:05.51,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:05.56,0:28:07.73,Default,,0,0,0,,يسمون هذه ﺒ"حنش المائة خطوة" Dialogue: 0,0:28:07.77,0:28:10.65,Default,,0,0,0,,فإن لسعتك لن تبتعد أكثر من مائة خطوة Dialogue: 0,0:28:10.69,0:28:12.11,Default,,0,0,0,,-أهذا صحيح؟\N-لا! Dialogue: 0,0:28:12.15,0:28:13.49,Default,,0,0,0,,هذا ليس صحيحا Dialogue: 0,0:28:13.52,0:28:16.14,Default,,0,0,0,,المسافة أقرب إلى ٥٠ خطوة بصراحة، سمها قوي جدا Dialogue: 0,0:28:16.19,0:28:17.10,Default,,0,0,0,,إنها سيئة جدا Dialogue: 0,0:28:17.15,0:28:19.90,Default,,0,0,0,,أخاف من الأفاعي، سآكلها، أنا آسف Dialogue: 0,0:28:19.95,0:28:21.99,Default,,0,0,0,,يعرف "ريكي" ما يفعله، إنه بارع في عمله Dialogue: 0,0:28:22.03,0:28:23.28,Default,,0,0,0,,هيا، اجلس، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:28:23.32,0:28:25.03,Default,,0,0,0,,-دعه يقوم بعمله\N-نعم Dialogue: 0,0:28:25.08,0:28:26.46,Default,,0,0,0,,-أنت بأمان، مفهوم؟\N-نعم Dialogue: 0,0:28:26.49,0:28:27.36,Default,,0,0,0,,ثق بي Dialogue: 0,0:28:29.37,0:28:31.33,Default,,0,0,0,,الأفضل أن تبعد يديك عن الرأس Dialogue: 0,0:28:31.37,0:28:32.66,Default,,0,0,0,,إذ لا يزال بوسعه لسعك Dialogue: 0,0:28:32.71,0:28:34.26,Default,,0,0,0,,لذا كن حذرا فحسب Dialogue: 0,0:28:34.29,0:28:35.79,Default,,0,0,0,,هل لي بلفائف الربيع النباتية؟ Dialogue: 0,0:28:35.84,0:28:36.51,Default,,0,0,0,,يا صديقي Dialogue: 0,0:28:37.42,0:28:38.79,Default,,0,0,0,,ستكون بخير، تفضل Dialogue: 0,0:28:38.84,0:28:40.26,Default,,0,0,0,,-المزيد من هذا\N-نعم Dialogue: 0,0:28:40.30,0:28:41.35,Default,,0,0,0,,-اتفقنا؟ هذا لذيذ\N-نعم، نعم Dialogue: 0,0:28:46.51,0:28:47.68,Default,,0,0,0,,قد نحتاج إلى زجاجة أخرى من هذا Dialogue: 0,0:28:47.72,0:28:50.22,Default,,0,0,0,,نعم، نعم، دعنا نمضي قدما ونسترخي Dialogue: 0,0:28:50.27,0:28:52.15,Default,,0,0,0,,-نعم، لنشرب نبيذ الأفعى\N-نعم Dialogue: 0,0:28:57.44,0:28:59.19,Default,,0,0,0,,لحظة، دعني أجيب، إنها "كارن" Dialogue: 0,0:28:59.23,0:29:00.36,Default,,0,0,0,,ألو؟ Dialogue: 0,0:29:00.40,0:29:02.69,Default,,0,0,0,,أتتذكر أنني قلت لك إن ثمة أمرا مريبا بآل "جونز"؟ Dialogue: 0,0:29:03.24,0:29:04.62,Default,,0,0,0,,كانت غرائزي محقة Dialogue: 0,0:29:04.66,0:29:07.71,Default,,0,0,0,,تبعت "ناتالي" إلى المجمع التجاري، ولدي كلمتان لك Dialogue: 0,0:29:07.74,0:29:09.32,Default,,0,0,0,,"ساره بايلن" Dialogue: 0,0:29:10.08,0:29:11.08,Default,,0,0,0,,وخمن أمرا Dialogue: 0,0:29:11.12,0:29:13.12,Default,,0,0,0,,هناك كلمة صينية للشارع المسدود، إنها... Dialogue: 0,0:29:14.50,0:29:17.05,Default,,0,0,0,,آسف، أجد صعوبة في سماعك Dialogue: 0,0:29:17.09,0:29:19.72,Default,,0,0,0,,بيت القصيد أن آل "جونز" ليسا كما يدعيان Dialogue: 0,0:29:25.30,0:29:26.34,Default,,0,0,0,,حسنا، انتظري، أنا آسف Dialogue: 0,0:29:28.47,0:29:31.89,Default,,0,0,0,,"كارن"، أنا أتناول الغداء مع "تيم" الآن Dialogue: 0,0:29:32.39,0:29:34.81,Default,,0,0,0,,لا يجري أي شيء غريب أو ما شابه Dialogue: 0,0:29:36.15,0:29:38.53,Default,,0,0,0,,أظن أنك تحولين قلقك تجاه الصبيين Dialogue: 0,0:29:38.57,0:29:40.95,Default,,0,0,0,,تراودك الشكوك حول مسيرتك المهنية Dialogue: 0,0:29:40.98,0:29:42.40,Default,,0,0,0,,إياك أن تبدأ بهذا! Dialogue: 0,0:29:42.86,0:29:44.36,Default,,0,0,0,,أنا لا أعيرك بافتتانك بالرجل Dialogue: 0,0:29:44.40,0:29:46.19,Default,,0,0,0,,أنا لست مفتونا به! Dialogue: 0,0:29:46.24,0:29:47.54,Default,,0,0,0,,لست مفتونا بأي رجل Dialogue: 0,0:29:47.57,0:29:50.07,Default,,0,0,0,,افتتنت مرة برجل حين كنت صبيا صغيرا Dialogue: 0,0:29:50.12,0:29:51.08,Default,,0,0,0,,هل تقصد "بروس"؟ Dialogue: 0,0:29:51.12,0:29:52.38,Default,,0,0,0,,تحب أن يناديها الناس الآن "كايتلن" Dialogue: 0,0:29:53.58,0:29:57.04,Default,,0,0,0,,بيع تصفية Dialogue: 0,0:30:18.65,0:30:20.49,Default,,0,0,0,,لا، أنت محق تماما Dialogue: 0,0:30:22.11,0:30:24.16,Default,,0,0,0,,-مرحبا يا "كارن"\N-"ناتالي"! Dialogue: 0,0:30:24.19,0:30:25.77,Default,,0,0,0,,يا لها من مفاجأة! Dialogue: 0,0:30:27.07,0:30:29.69,Default,,0,0,0,,أنت تتكلمين على الهاتف بلا ملابس، سأغادر Dialogue: 0,0:30:31.12,0:30:32.46,Default,,0,0,0,,يتبع Dialogue: 0,0:30:35.54,0:30:37.55,Default,,0,0,0,,كنت أترك رسالة ﻠ"تيم" على بريده الصوتي Dialogue: 0,0:30:38.58,0:30:41.25,Default,,0,0,0,,يحب أن أتصل به بينما أجرب الملابس الداخلية Dialogue: 0,0:30:42.71,0:30:44.67,Default,,0,0,0,,أخبره ما الملابس التي أرتديها Dialogue: 0,0:30:44.72,0:30:46.14,Default,,0,0,0,,وكيف تبدو Dialogue: 0,0:30:47.34,0:30:48.67,Default,,0,0,0,,وكيف تجعلني أشعر Dialogue: 0,0:30:49.30,0:30:51.05,Default,,0,0,0,,إنها تبدو رائعة! Dialogue: 0,0:30:51.10,0:30:53.10,Default,,0,0,0,,أنا متأكدة من أنه سعيد بمعرفة هذا Dialogue: 0,0:30:53.14,0:30:54.35,Default,,0,0,0,,أخبريه نيابة عني Dialogue: 0,0:30:54.39,0:30:56.55,Default,,0,0,0,,نعم، إنه تقليدنا الخاص Dialogue: 0,0:30:56.60,0:30:58.10,Default,,0,0,0,,يبقي الشرارة مشتعلة بيننا Dialogue: 0,0:30:59.35,0:31:00.98,Default,,0,0,0,,هل لديك أنت و"جيف" شيء مميز؟ Dialogue: 0,0:31:01.02,0:31:03.60,Default,,0,0,0,,نعم، هناك شيء مميز بيني وبين "جيف" Dialogue: 0,0:31:05.82,0:31:08.95,Default,,0,0,0,,نمارس الحب بسرعة في حال دخل الصبيان إلى غرفتنا Dialogue: 0,0:31:10.28,0:31:13.32,Default,,0,0,0,,يبدو أنكما نشيطان جنسيا Dialogue: 0,0:31:13.37,0:31:15.38,Default,,0,0,0,,لكن ابنيكما رحلا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:15.41,0:31:16.62,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:31:16.66,0:31:19.91,Default,,0,0,0,,تريدين شيئا جديدا، ألهذا تشترين ملابس داخلية؟ Dialogue: 0,0:31:21.00,0:31:22.37,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:31:22.42,0:31:24.47,Default,,0,0,0,,دعيني أرى ما قررت شراءه Dialogue: 0,0:31:24.51,0:31:25.68,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:31:25.71,0:31:27.21,Default,,0,0,0,,إنها مجرد ملابس عادية Dialogue: 0,0:31:27.26,0:31:29.26,Default,,0,0,0,,هيا، أريني ما تعتبرينه مثيرا Dialogue: 0,0:31:30.26,0:31:31.67,Default,,0,0,0,,إنه لأم "جيف" Dialogue: 0,0:31:31.72,0:31:33.97,Default,,0,0,0,,إنها مصابة ببدانة مرضية، تتجول بدراجة كهربائية Dialogue: 0,0:31:34.01,0:31:35.43,Default,,0,0,0,,أشعر بالأسى على... Dialogue: 0,0:31:36.31,0:31:38.15,Default,,0,0,0,,لنكن صادقتين مع بعضنا، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:31:40.10,0:31:43.18,Default,,0,0,0,,وهو يواعد "شيلا رونداوسكي"، على ما أظن Dialogue: 0,0:31:43.23,0:31:45.98,Default,,0,0,0,,سريا، وهو أمر محرم تماما، لأنها مديرته Dialogue: 0,0:31:46.03,0:31:46.99,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:31:47.03,0:31:49.83,Default,,0,0,0,,-هذا لذيذ يا "تيم"\N-ألم أقل لك؟ Dialogue: 0,0:31:50.61,0:31:52.28,Default,,0,0,0,,اسمع Dialogue: 0,0:31:52.32,0:31:54.28,Default,,0,0,0,,من المثير كيف يبوح لك الناس بخباياهم Dialogue: 0,0:31:54.33,0:31:56.29,Default,,0,0,0,,-إنهم يخبرونك بالكثير\N-بالفعل Dialogue: 0,0:31:56.33,0:31:57.71,Default,,0,0,0,,يبدو أنهم يشتكون كثيرا، لكن... Dialogue: 0,0:31:57.75,0:31:58.96,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:31:59.00,0:32:00.92,Default,,0,0,0,,هذا تحصيل حاصل، لا أمانع بذلك، لكن نعم Dialogue: 0,0:32:00.96,0:32:02.09,Default,,0,0,0,,دعني أطرح عليك سؤالا Dialogue: 0,0:32:02.13,0:32:06.38,Default,,0,0,0,,أهناك من بينهم من يقولون لك سرا Dialogue: 0,0:32:06.42,0:32:07.96,Default,,0,0,0,,مدى كراهيتهم للشركة؟ Dialogue: 0,0:32:08.01,0:32:09.85,Default,,0,0,0,,"ريكي"، أحضر لنا مزيدا من النبيذ! Dialogue: 0,0:32:09.88,0:32:11.71,Default,,0,0,0,,يحملون ضغينة ضدها؟ أي شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:32:11.76,0:32:14.88,Default,,0,0,0,,"ساره باتيل"، لديها متلازمة القولون المتهيج Dialogue: 0,0:32:14.93,0:32:17.19,Default,,0,0,0,,المعذرة، لديها متلازمة القولون المتهيج Dialogue: 0,0:32:17.22,0:32:19.60,Default,,0,0,0,,ويجلس كثير من زملائها قرب المراحيض Dialogue: 0,0:32:19.64,0:32:21.81,Default,,0,0,0,,أحيانا، نتهيج جميعنا بسبب قولونك يا "ساره" Dialogue: 0,0:32:21.85,0:32:23.52,Default,,0,0,0,,الجميع في الطابق الرابع يعرف ذلك Dialogue: 0,0:32:23.56,0:32:24.77,Default,,0,0,0,,نعم، لكن ليس هذا ما أتكلم عنه Dialogue: 0,0:32:24.82,0:32:25.95,Default,,0,0,0,,هل مررت بموقف يوما Dialogue: 0,0:32:25.98,0:32:28.23,Default,,0,0,0,,بدا فيه أن أحدهم فاز بالكثير من المال Dialogue: 0,0:32:28.28,0:32:30.62,Default,,0,0,0,,أو اشترى سيارة جديدة أو ملابس جديدة؟ Dialogue: 0,0:32:30.65,0:32:31.94,Default,,0,0,0,,وكأنه فاز باليانصيب؟ Dialogue: 0,0:32:31.99,0:32:33.24,Default,,0,0,0,,-أو فاز بالقمار؟\N-نعم Dialogue: 0,0:32:33.28,0:32:34.32,Default,,0,0,0,,حقا؟ من؟ Dialogue: 0,0:32:34.37,0:32:35.62,Default,,0,0,0,,"سانجاي"، اشترى "غريلبوت" Dialogue: 0,0:32:36.03,0:32:36.78,Default,,0,0,0,,وماذا يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:32:39.66,0:32:41.33,Default,,0,0,0,,إنه اسم الرجل الذي أعمل معه، "سانجاي" Dialogue: 0,0:32:41.37,0:32:44.08,Default,,0,0,0,,لا، أعرف أن "سانجاي" شخص، لكن ما هو "غريلبوت"؟ Dialogue: 0,0:32:44.13,0:32:47.05,Default,,0,0,0,,"غريلبوت" هو أشبه... إنه مجرد... Dialogue: 0,0:32:47.09,0:32:49.93,Default,,0,0,0,,إنه آلة تنظف فرن الشواء Dialogue: 0,0:32:49.97,0:32:52.01,Default,,0,0,0,,تقوم بوضعها على المشواة وتغلق الغطاء Dialogue: 0,0:32:52.05,0:32:54.34,Default,,0,0,0,,فتقوم بفرك المكان في الداخل Dialogue: 0,0:32:54.39,0:32:56.60,Default,,0,0,0,,وتتخلص من كل قطع الفحم والأشياء المقرفة Dialogue: 0,0:32:56.64,0:32:58.40,Default,,0,0,0,,وتجعلها نظيفة جدا! Dialogue: 0,0:32:58.43,0:33:00.85,Default,,0,0,0,,وكأنها آلة التنظيف الذاتي لفرن الشواء Dialogue: 0,0:33:00.89,0:33:03.18,Default,,0,0,0,,أفكر في أمور Dialogue: 0,0:33:03.23,0:33:04.36,Default,,0,0,0,,مكلفة أكثر Dialogue: 0,0:33:04.40,0:33:07.11,Default,,0,0,0,,ثمنها ٩٩ دولارا يا "تيم"، إنها باهظة الثمن Dialogue: 0,0:33:07.15,0:33:08.32,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:33:08.36,0:33:10.57,Default,,0,0,0,,لكن عليك إطفاء المشواة، و"سانجاي" لم يفعل ذلك Dialogue: 0,0:33:10.61,0:33:12.52,Default,,0,0,0,,هل انتهينا من الكلام عن "غريلبوت"؟ Dialogue: 0,0:33:12.57,0:33:14.19,Default,,0,0,0,,إن كنت لن تأكل هذا، فسآكله أنا Dialogue: 0,0:33:14.24,0:33:16.12,Default,,0,0,0,,لا، تفضل، خذ ما تريد Dialogue: 0,0:33:16.16,0:33:19.21,Default,,0,0,0,,الحقيقة أنه خرق شروط الكفالة Dialogue: 0,0:33:19.24,0:33:20.74,Default,,0,0,0,,لآلة "غريلبوت" والمشواة معا Dialogue: 0,0:33:21.41,0:33:22.58,Default,,0,0,0,,رباه يا "جيف"! Dialogue: 0,0:33:23.04,0:33:24.30,Default,,0,0,0,,"ريكي"! يا إلهي! Dialogue: 0,0:33:24.33,0:33:25.83,Default,,0,0,0,,أنزلها، أنزلها! "ريكي"! Dialogue: 0,0:33:25.88,0:33:27.55,Default,,0,0,0,,رباه! لم أر هذا من قبل Dialogue: 0,0:33:27.59,0:33:30.09,Default,,0,0,0,,أحضر الحقنة! مضاد السم، أحضرها! Dialogue: 0,0:33:30.13,0:33:31.25,Default,,0,0,0,,مرحبا يا صديقي الصغير Dialogue: 0,0:33:31.30,0:33:33.01,Default,,0,0,0,,رباه! لا، لا Dialogue: 0,0:33:33.05,0:33:35.10,Default,,0,0,0,,-لا، اسمع\N-إنه يأكل يدي كوجبة خفيفة Dialogue: 0,0:33:35.14,0:33:36.85,Default,,0,0,0,,انظر إلي! انظر إلي! Dialogue: 0,0:33:36.89,0:33:39.39,Default,,0,0,0,,-حسنا، أخرجها!\N-سنقيم جميعا علاقة Dialogue: 0,0:33:40.81,0:33:44.11,Default,,0,0,0,,مهلا، سنحضر مضاد السم، تريث لحظة Dialogue: 0,0:33:44.14,0:33:45.81,Default,,0,0,0,,هل جهزته؟ حسنا، تريث، تريث! Dialogue: 0,0:33:48.07,0:33:50.16,Default,,0,0,0,,كيف تشعر يا صديقي؟ كيف تشعر؟ Dialogue: 0,0:33:52.69,0:33:54.23,Default,,0,0,0,,هذا جيد Dialogue: 0,0:33:54.70,0:33:57.20,Default,,0,0,0,,هذه ستبدو مذهلة عليك Dialogue: 0,0:33:57.24,0:33:58.57,Default,,0,0,0,,ممتاز، سأشتريها Dialogue: 0,0:33:59.20,0:34:01.16,Default,,0,0,0,,أنت لست مسلية يا "كارن" Dialogue: 0,0:34:01.66,0:34:04.20,Default,,0,0,0,,أريدك أن تنسي كل ما سمعته Dialogue: 0,0:34:04.25,0:34:05.75,Default,,0,0,0,,عن حمالات الصدر العملية Dialogue: 0,0:34:06.96,0:34:08.67,Default,,0,0,0,,لماذا أنت متوترة جدا؟ Dialogue: 0,0:34:11.30,0:34:14.60,Default,,0,0,0,,ألأننا سيدتان نجرب الملابس الداخلية معا؟ Dialogue: 0,0:34:16.30,0:34:19.05,Default,,0,0,0,,أو لأنني أعرف أنك كنت تلاحقينني اليوم؟ Dialogue: 0,0:34:19.10,0:34:20.85,Default,,0,0,0,,لم أكن ألاحقك، ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:20.89,0:34:22.94,Default,,0,0,0,,لا! كنت في المجمع التجاري، كنت أتسوق Dialogue: 0,0:34:22.98,0:34:24.40,Default,,0,0,0,,أتساءل إن كانت لديهم هذه بالأصفر Dialogue: 0,0:34:24.43,0:34:26.56,Default,,0,0,0,,-لون "جيف" المفضل هو الأصفر\N-لست غبية يا "كارن" Dialogue: 0,0:34:27.40,0:34:28.53,Default,,0,0,0,,وكنت محقة بملاحقتي Dialogue: 0,0:34:29.94,0:34:32.86,Default,,0,0,0,,باعتقادك أنني لست من أدعي حقيقة Dialogue: 0,0:34:34.44,0:34:36.23,Default,,0,0,0,,لأنني أخفي شيئا Dialogue: 0,0:34:36.78,0:34:37.90,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:34:39.49,0:34:40.61,Default,,0,0,0,,وكذلك أنت Dialogue: 0,0:34:41.91,0:34:43.37,Default,,0,0,0,,نحن الاثنتان متشابهتان Dialogue: 0,0:34:44.37,0:34:47.08,Default,,0,0,0,,امرأتان قويتان ومفعمتان بالنشاط الجنسي Dialogue: 0,0:34:47.12,0:34:49.08,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:34:49.13,0:34:53.18,Default,,0,0,0,,مجبرتان على إخفاء حقيقتنا عن "ميغ كرافرستون" Dialogue: 0,0:34:53.21,0:34:55.04,Default,,0,0,0,,ما علاقة "ميغ" بهذا؟ Dialogue: 0,0:34:55.09,0:34:56.34,Default,,0,0,0,,بربك يا "كارن" Dialogue: 0,0:34:56.38,0:34:59.17,Default,,0,0,0,,أرى طريقة كلامها عني حين تظن أنني لا أنتبه Dialogue: 0,0:34:59.22,0:35:01.56,Default,,0,0,0,,تكرهني بسبب مظهري Dialogue: 0,0:35:01.60,0:35:05.44,Default,,0,0,0,,وكأن لي يدا في تركيبة عظامي وبشرتي المثاليتين! Dialogue: 0,0:35:06.81,0:35:09.93,Default,,0,0,0,,ربما لا أحتاج إلى ترطيب بشرتي، لكن لدي مشاعر Dialogue: 0,0:35:10.90,0:35:13.91,Default,,0,0,0,,لم أكن أعلم أنه يمكن جرح مشاعرك Dialogue: 0,0:35:14.61,0:35:17.41,Default,,0,0,0,,لذلك على النساء مثيلاتنا الوقوف معا Dialogue: 0,0:35:17.45,0:35:19.41,Default,,0,0,0,,وعدم اللحاق ببعضنا في المجمعات التجارية Dialogue: 0,0:35:20.87,0:35:21.87,Default,,0,0,0,,هل تمارسين تمارين "كيغل"؟ Dialogue: 0,0:35:22.28,0:35:23.61,Default,,0,0,0,,-"كيغل"؟\N-نعم Dialogue: 0,0:35:23.66,0:35:25.99,Default,,0,0,0,,-تمارين الأجزاء الحميمة؟\N-نعم Dialogue: 0,0:35:26.04,0:35:28.25,Default,,0,0,0,,يجب أن تبدأ القوة من مكان ما Dialogue: 0,0:35:29.54,0:35:30.62,Default,,0,0,0,,لا، لا أمارسها Dialogue: 0,0:35:32.29,0:35:35.25,Default,,0,0,0,,في الواقع، أنا أمارسها الآن Dialogue: 0,0:35:37.26,0:35:40.81,Default,,0,0,0,,أستطيع كسر جوزة في الأسفل إن اضطررت Dialogue: 0,0:35:41.30,0:35:42.88,Default,,0,0,0,,هل اضطررت إلى ذلك قط؟ Dialogue: 0,0:35:42.93,0:35:43.98,Default,,0,0,0,,الآن دورك Dialogue: 0,0:35:45.60,0:35:48.31,Default,,0,0,0,,-لا أستطيع كسر شيء في الأسفل\N-أما زلت تختبئين؟ Dialogue: 0,0:35:48.85,0:35:49.93,Default,,0,0,0,,هيا يا "كارن" Dialogue: 0,0:35:50.90,0:35:52.19,Default,,0,0,0,,وجهي طاقتك فحسب Dialogue: 0,0:35:52.23,0:35:53.98,Default,,0,0,0,,حسنا، سأفعل ذلك، سأحاول Dialogue: 0,0:35:59.57,0:36:01.28,Default,,0,0,0,,لقد نجحت! Dialogue: 0,0:36:01.32,0:36:02.49,Default,,0,0,0,,شعرت بذلك Dialogue: 0,0:36:02.53,0:36:04.15,Default,,0,0,0,,كيف كان هذا؟ Dialogue: 0,0:36:04.20,0:36:05.45,Default,,0,0,0,,تقدم تدريجي! Dialogue: 0,0:36:05.95,0:36:07.66,Default,,0,0,0,,الآن، لديك خيار Dialogue: 0,0:36:10.21,0:36:11.96,Default,,0,0,0,,أية "كارن" تريدين أن تكوني؟ Dialogue: 0,0:36:13.04,0:36:14.79,Default,,0,0,0,,"كارن" الوديعة؟ Dialogue: 0,0:36:17.30,0:36:19.01,Default,,0,0,0,,أم "كارن" القوية؟ Dialogue: 0,0:36:21.26,0:36:23.43,Default,,0,0,0,,-هل أنت متأكد من أنك بخير؟\N-أنا بخير، نعم Dialogue: 0,0:36:24.68,0:36:25.85,Default,,0,0,0,,لقد أنقذت حياتي Dialogue: 0,0:36:27.22,0:36:28.68,Default,,0,0,0,,وكانت تلك أفعى لذيذة جدا Dialogue: 0,0:36:30.39,0:36:31.77,Default,,0,0,0,,لكنني محرج Dialogue: 0,0:36:32.65,0:36:34.19,Default,,0,0,0,,وثمل بعض الشيء Dialogue: 0,0:36:34.23,0:36:36.19,Default,,0,0,0,,أصبتني بالقلق قليلا Dialogue: 0,0:36:36.23,0:36:37.94,Default,,0,0,0,,نظف نفسك، سأطلب الحساب Dialogue: 0,0:36:38.74,0:36:40.33,Default,,0,0,0,,أدرك ما تفعله يا "تيم" Dialogue: 0,0:36:42.57,0:36:43.99,Default,,0,0,0,,ماذا أفعل يا "جيف"؟ Dialogue: 0,0:36:44.03,0:36:45.99,Default,,0,0,0,,أجني رزقي من قراءة سلوك الناس، هذا هو عملي Dialogue: 0,0:36:46.95,0:36:49.82,Default,,0,0,0,,جعلتني أثمل بنبيذ الأفعى Dialogue: 0,0:36:49.87,0:36:51.99,Default,,0,0,0,,وجعلتني أنفتح لأخبرك أسرارا Dialogue: 0,0:36:54.04,0:36:54.87,Default,,0,0,0,,أنت... Dialogue: 0,0:36:56.55,0:36:58.30,Default,,0,0,0,,تحاول أن تكسب صداقتي Dialogue: 0,0:37:01.22,0:37:02.60,Default,,0,0,0,,لدي الكثير من الأصدقاء يا "جيف" Dialogue: 0,0:37:02.63,0:37:05.09,Default,,0,0,0,,نعم، لكن لديك أسرارا كثيرة حبيسة داخلك Dialogue: 0,0:37:05.76,0:37:08.89,Default,,0,0,0,,لهذا قد تكون أكثر رجل قابلته وحدة Dialogue: 0,0:37:11.52,0:37:13.82,Default,,0,0,0,,ما ردك على هذا؟ Dialogue: 0,0:37:15.40,0:37:17.45,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تعرف شيئا عني؟ Dialogue: 0,0:37:21.53,0:37:24.08,Default,,0,0,0,,أحيانا أكره عملي Dialogue: 0,0:37:26.37,0:37:28.21,Default,,0,0,0,,لكن ألا يمدك هذا بشعور جيد؟ Dialogue: 0,0:37:28.24,0:37:30.12,Default,,0,0,0,,أن تعبر عن نفسك؟ Dialogue: 0,0:37:36.42,0:37:38.38,Default,,0,0,0,,هل نقوم الآن بتقوية علاقتنا؟ Dialogue: 0,0:37:38.42,0:37:39.50,Default,,0,0,0,,لا، نحن نتكلم فقط Dialogue: 0,0:37:39.96,0:37:41.75,Default,,0,0,0,,تريد تقوية علاقتنا؟ سأريك كيف أفعل ذلك Dialogue: 0,0:37:41.80,0:37:42.93,Default,,0,0,0,,ستنظر إلي Dialogue: 0,0:37:42.97,0:37:44.35,Default,,0,0,0,,-سأشد أربطتك\N-حسنا Dialogue: 0,0:37:45.68,0:37:47.23,Default,,0,0,0,,حسنا، صوتها مرتفع Dialogue: 0,0:37:56.73,0:37:58.77,Default,,0,0,0,,رباه، هل تفعل هذا للمتعة؟ Dialogue: 0,0:37:58.82,0:38:00.36,Default,,0,0,0,,أمسكتك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:38:13.16,0:38:14.58,Default,,0,0,0,,أليس هذا مثيرا؟ Dialogue: 0,0:38:14.62,0:38:15.79,Default,,0,0,0,,بلى! Dialogue: 0,0:38:38.44,0:38:39.65,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,0:38:39.69,0:38:41.49,Default,,0,0,0,,مرحبا، أنا هنا! Dialogue: 0,0:38:41.53,0:38:43.95,Default,,0,0,0,,مرحبا يا "كارن"، كيف حالك؟ اشتريت لك بعض الزهور Dialogue: 0,0:38:43.99,0:38:45.33,Default,,0,0,0,,شكرا يا عزيزي! Dialogue: 0,0:38:45.36,0:38:47.28,Default,,0,0,0,,لن تصدقي أحداث اليوم التي مررت بها Dialogue: 0,0:38:47.32,0:38:49.53,Default,,0,0,0,,خمني من يحب الطيران مثلي؟ Dialogue: 0,0:38:49.58,0:38:51.46,Default,,0,0,0,,-من؟\N-"تيم جونز"، انظري إلى هذا Dialogue: 0,0:38:51.49,0:38:52.49,Default,,0,0,0,,لماذا ترتدين رداء؟ هل أنت مريضة؟ Dialogue: 0,0:38:53.04,0:38:54.42,Default,,0,0,0,,هذا لطيف Dialogue: 0,0:38:54.45,0:38:56.74,Default,,0,0,0,,عزيزي، أنا أفكر، ماذا أفعل حقا هذا الصيف؟ Dialogue: 0,0:38:56.79,0:39:00.00,Default,,0,0,0,,أرسلت الطفلين إلى المخيم، وأعيد تصميم الحمامات Dialogue: 0,0:39:00.04,0:39:02.08,Default,,0,0,0,,هل هذا ما يجعلني سعيدة؟ Dialogue: 0,0:39:02.13,0:39:04.89,Default,,0,0,0,,هل هذا ما يجعل "كارن غافني" مكتملة؟ Dialogue: 0,0:39:05.30,0:39:06.81,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:39:06.84,0:39:08.51,Default,,0,0,0,,اسمعي، إن أردت أن تشعري بأنك مكتملة Dialogue: 0,0:39:08.55,0:39:10.63,Default,,0,0,0,,هناك تمارين أقوم بها في العمل مع الشباب Dialogue: 0,0:39:10.68,0:39:12.77,Default,,0,0,0,,لا يا عزيزي، إنها لا تجدي نفعا Dialogue: 0,0:39:12.81,0:39:16.36,Default,,0,0,0,,لقد فقدت اتصالي مع "كارن" الحقيقية Dialogue: 0,0:39:16.39,0:39:19.27,Default,,0,0,0,,ثم انتقل هذان الجاران المذهلان إلى هنا Dialogue: 0,0:39:19.31,0:39:21.56,Default,,0,0,0,,ومع شعوري بالضعف، فمن الطبيعي Dialogue: 0,0:39:21.61,0:39:24.28,Default,,0,0,0,,أن تساورني الشكوك وأن أبحث عن عيوب فيهما Dialogue: 0,0:39:24.32,0:39:25.87,Default,,0,0,0,,لكن في الحقيقة Dialogue: 0,0:39:25.90,0:39:28.86,Default,,0,0,0,,أشعر بأنه علي التركيز على نفسي Dialogue: 0,0:39:28.91,0:39:30.20,Default,,0,0,0,,وعلى علاقتنا Dialogue: 0,0:39:34.16,0:39:36.03,Default,,0,0,0,,يا للسماء، ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:39:36.08,0:39:38.75,Default,,0,0,0,,قالت "ناتالي" إننا بحاجة إلى شيء لإشعال الشرارة Dialogue: 0,0:39:38.79,0:39:40.58,Default,,0,0,0,,هل كنت تتكلمين مع "ناتالي" بخصوصنا جنسيا؟ Dialogue: 0,0:39:40.63,0:39:42.84,Default,,0,0,0,,لا، بالتأكيد، لم أخبرها بأي شيء يا عزيزي Dialogue: 0,0:39:42.88,0:39:45.55,Default,,0,0,0,,-لا، أعني فقط أن حدسها قوي\N-نعم Dialogue: 0,0:39:45.59,0:39:46.72,Default,,0,0,0,,-بالنسبة إلى يونانية\N-صحيح Dialogue: 0,0:39:46.76,0:39:48.22,Default,,0,0,0,,تقول إنه ما أن يتزوج المرء Dialogue: 0,0:39:48.26,0:39:49.93,Default,,0,0,0,,عليه في مرحلة معينة، بذل مجهود أكبر Dialogue: 0,0:39:49.97,0:39:51.27,Default,,0,0,0,,أجل! Dialogue: 0,0:39:51.30,0:39:54.38,Default,,0,0,0,,هذه هي "كارن" التي أحبها، بالفعل Dialogue: 0,0:39:54.43,0:39:55.47,Default,,0,0,0,,خذيني Dialogue: 0,0:39:55.52,0:39:57.31,Default,,0,0,0,,خذيني يا عزيزتي Dialogue: 0,0:39:58.02,0:39:59.02,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:40:02.73,0:40:04.10,Default,,0,0,0,,تبا يا عزيزي Dialogue: 0,0:40:05.82,0:40:07.66,Default,,0,0,0,,كانت وسيلة لفتح الأحاديث Dialogue: 0,0:40:08.40,0:40:09.77,Default,,0,0,0,,لا تقلق بشأنها Dialogue: 0,0:40:14.87,0:40:15.92,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:40:15.95,0:40:17.53,Default,,0,0,0,,لا أدري، لا يهم، تعالي Dialogue: 0,0:40:17.58,0:40:19.00,Default,,0,0,0,,لا بأس، هذا غير مهم Dialogue: 0,0:40:19.75,0:40:22.21,Default,,0,0,0,,أتعلم يا عزيزي؟ علينا العودة إلى ممارسة الحب Dialogue: 0,0:40:22.25,0:40:23.50,Default,,0,0,0,,-أين كنا؟\N-نعم، حسنا، نعم Dialogue: 0,0:40:23.54,0:40:26.00,Default,,0,0,0,,-كان ذلك مثيرا جدا، إنه مثير!\N-نعم، هل أتحسسك؟ Dialogue: 0,0:40:27.13,0:40:28.21,Default,,0,0,0,,-رائع!\N-نعم Dialogue: 0,0:40:28.26,0:40:30.60,Default,,0,0,0,,لنعد، "جيف"، "جيف"! Dialogue: 0,0:40:30.63,0:40:31.25,Default,,0,0,0,,ميكروفون تجسس Dialogue: 0,0:40:31.30,0:40:32.09,Default,,0,0,0,,هذا مثير جدا! Dialogue: 0,0:40:32.64,0:40:33.77,Default,,0,0,0,,-أنت مريضة إذن\N-مثير جدا! Dialogue: 0,0:40:33.80,0:40:35.80,Default,,0,0,0,,أتعلم؟ سأخبرك بما علينا فعله Dialogue: 0,0:40:35.85,0:40:38.44,Default,,0,0,0,,يجب أن نضع موسيقى تناسب شغفنا Dialogue: 0,0:40:38.48,0:40:41.23,Default,,0,0,0,,نعم، تريدين موسيقى العشق؟ لنضع "ذا جودز" إذن Dialogue: 0,0:40:41.27,0:40:43.19,Default,,0,0,0,,-سنضع بعض الموسيقى\N-حسنا Dialogue: 0,0:40:43.23,0:40:45.53,Default,,0,0,0,,سأضع كؤوس النبيذ في آلة غسل الأطباق Dialogue: 0,0:40:45.57,0:40:47.41,Default,,0,0,0,,حسنا، هل تريدين التكلم عما نفعله؟ Dialogue: 0,0:40:47.44,0:40:48.77,Default,,0,0,0,,حسنا، فهمتك Dialogue: 0,0:40:48.82,0:40:50.62,Default,,0,0,0,,ثم... هذا ممتع جدا! Dialogue: 0,0:40:52.36,0:40:54.49,Default,,0,0,0,,تغادر الدماء رأس "جيف" Dialogue: 0,0:40:54.53,0:40:57.45,Default,,0,0,0,,وتتجه ببطء نحو وسط جسده Dialogue: 0,0:40:57.49,0:41:00.12,Default,,0,0,0,,-لا أدري لماذا دخلنا الخزانة\N-اسمع يا عزيزي! Dialogue: 0,0:41:00.16,0:41:02.20,Default,,0,0,0,,-لا يبدو هذا مثيرا\N-لأن جارينا يتجسسان علينا! Dialogue: 0,0:41:02.25,0:41:04.17,Default,,0,0,0,,قلت لك إن ثمة أمرا غريبا فيهما Dialogue: 0,0:41:04.21,0:41:06.63,Default,,0,0,0,,هذا يفسر سبب وجود "تيم" في غرفتك الخاصة Dialogue: 0,0:41:06.67,0:41:07.87,Default,,0,0,0,,ولا تقل لي إنه كان عليه التغوط Dialogue: 0,0:41:07.92,0:41:09.83,Default,,0,0,0,,لم يكن بحاجة إلى قضاء حاجته الثانية Dialogue: 0,0:41:09.88,0:41:12.38,Default,,0,0,0,,والآن أعلم ما كانت تفعله "ناتالي" في المقهى Dialogue: 0,0:41:13.18,0:41:14.64,Default,,0,0,0,,كانت عملية تسليم! Dialogue: 0,0:41:14.68,0:41:16.52,Default,,0,0,0,,تسليم؟ عم تتكلمين؟ Dialogue: 0,0:41:16.56,0:41:18.19,Default,,0,0,0,,خدعتني لشراء هذه الملابس الداخلية Dialogue: 0,0:41:18.22,0:41:20.22,Default,,0,0,0,,لكن كلتينا كانت ترتدي ملابسها الداخلية Dialogue: 0,0:41:20.27,0:41:22.90,Default,,0,0,0,,يا إلهي! كانت شديدة الإقناع Dialogue: 0,0:41:22.94,0:41:24.69,Default,,0,0,0,,مهلا، كنتما ترتديان ملابسكما الداخلية؟ Dialogue: 0,0:41:24.73,0:41:26.57,Default,,0,0,0,,دعك من الأفكار القذرة! كانت تمثيلية! Dialogue: 0,0:41:26.61,0:41:29.61,Default,,0,0,0,,أريد أن أتأكد من أنك لست مصابة بجنون الارتياب Dialogue: 0,0:41:29.65,0:41:31.02,Default,,0,0,0,,أتتذكرين حين جعلتني أنام في السيارة Dialogue: 0,0:41:31.07,0:41:33.03,Default,,0,0,0,,لأنني أكلت فلفلا حارا وظننت أنني ممسوس؟ Dialogue: 0,0:41:33.07,0:41:34.19,Default,,0,0,0,,كانت عيناك حمراوين Dialogue: 0,0:41:34.24,0:41:35.54,Default,,0,0,0,,أردت المعاشرة في ليلة مدرسية Dialogue: 0,0:41:35.57,0:41:37.82,Default,,0,0,0,,أعلم، لكنه كان فلفل اﻠ"جالابينو"، هذا قصدي Dialogue: 0,0:41:38.37,0:41:39.71,Default,,0,0,0,,رباه! يجب أن نتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:41:39.75,0:41:41.75,Default,,0,0,0,,وماذا سنقول؟ إن جارينا زرعا جهاز تنصت؟ Dialogue: 0,0:41:41.79,0:41:43.25,Default,,0,0,0,,-نعم!\N-يبدو هذا جنونا Dialogue: 0,0:41:43.29,0:41:44.92,Default,,0,0,0,,ماذا سيحدث حين نحتاج إلى الشرطة فعلا؟ Dialogue: 0,0:41:44.96,0:41:46.34,Default,,0,0,0,,لن يأتوا إلى منزلنا، لماذا؟ Dialogue: 0,0:41:46.38,0:41:48.72,Default,,0,0,0,,لأننا على قائمة المجانين، هذا جنون Dialogue: 0,0:41:48.75,0:41:50.29,Default,,0,0,0,,أنت محق، نحتاج إلى أدلة إضافية Dialogue: 0,0:41:51.05,0:41:52.26,Default,,0,0,0,,واسم الفلفل هو "هالابينو" Dialogue: 0,0:41:53.01,0:41:54.39,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,0:41:56.64,0:41:57.73,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,0:42:00.68,0:42:01.97,Default,,0,0,0,,"كارن"، اسمعي Dialogue: 0,0:42:02.02,0:42:03.52,Default,,0,0,0,,أعلم أنك مشتاقة ﻠ"مايكي" و"باتريك" Dialogue: 0,0:42:03.56,0:42:05.72,Default,,0,0,0,,لكن لا يزال هناك أسبوعان حتى اجتماع الآباء Dialogue: 0,0:42:05.77,0:42:06.64,Default,,0,0,0,,انخفض! Dialogue: 0,0:42:06.69,0:42:08.40,Default,,0,0,0,,اجتماع الآباء بعد أسبوعين Dialogue: 0,0:42:08.44,0:42:10.90,Default,,0,0,0,,ربما نستطيع ممارسة تمارين التنفس لجعلك تركزين Dialogue: 0,0:42:10.94,0:42:13.06,Default,,0,0,0,,"جيف"، لا أحتاج إلى تمارين تنفس عميق! Dialogue: 0,0:42:13.11,0:42:14.11,Default,,0,0,0,,أنا مركزة! Dialogue: 0,0:42:15.11,0:42:17.07,Default,,0,0,0,,المكان هادئ هناك Dialogue: 0,0:42:17.12,0:42:18.54,Default,,0,0,0,,أهدأ مما ينبغي Dialogue: 0,0:42:20.12,0:42:22.08,Default,,0,0,0,,الأرجح أنهما يراقباننا ونحن نراقبهما Dialogue: 0,0:42:22.12,0:42:25.12,Default,,0,0,0,,لا! إنهما في مطعم مع "ستايسي تشانغ" Dialogue: 0,0:42:25.96,0:42:27.09,Default,,0,0,0,,كيف تعرف هذا؟ Dialogue: 0,0:42:27.13,0:42:29.63,Default,,0,0,0,,لأننا تكلمنا عن الأمر في مركز القفز الحر الداخلي Dialogue: 0,0:42:29.67,0:42:31.26,Default,,0,0,0,,لماذا لم تخبرني؟ Dialogue: 0,0:42:31.30,0:42:33.89,Default,,0,0,0,,"كارن"، توقفي! عزيزتي، توقفي أرجوك! Dialogue: 0,0:42:33.92,0:42:36.42,Default,,0,0,0,,فكري فيما تفعلينه، قد تدخلين السجن بسبب هذا Dialogue: 0,0:42:36.47,0:42:37.60,Default,,0,0,0,,فقط إن قبض علي Dialogue: 0,0:42:37.64,0:42:39.43,Default,,0,0,0,,أترى؟ لن أترك بصمات Dialogue: 0,0:42:39.47,0:42:41.76,Default,,0,0,0,,حين ينتقل الناس يغيرون أقفال المنزل Dialogue: 0,0:42:41.81,0:42:43.81,Default,,0,0,0,,لكنهم لا يغيرون جهاز التحكم بباب المرأب Dialogue: 0,0:42:43.85,0:42:46.35,Default,,0,0,0,,أخذته حين ذهب "دايف" و"بريدجيت" إلى "ميرتل بيتش" Dialogue: 0,0:42:46.40,0:42:47.78,Default,,0,0,0,,وطلبا مني إطعام "سموكي" Dialogue: 0,0:42:53.40,0:42:54.65,Default,,0,0,0,,هل ستأتي؟ Dialogue: 0,0:42:54.70,0:42:56.20,Default,,0,0,0,,يجب أن تغطي يديك Dialogue: 0,0:42:56.24,0:42:58.37,Default,,0,0,0,,أغطي يدي؟ بماذا؟ Dialogue: 0,0:42:58.41,0:42:59.41,Default,,0,0,0,,استخدم جوربيك Dialogue: 0,0:43:01.37,0:43:03.92,Default,,0,0,0,,يا إلهي! يبدو منزل استعراض Dialogue: 0,0:43:05.33,0:43:06.99,Default,,0,0,0,,قاما بالطلاء فوق لوحة "بريدجيت" الجدارية Dialogue: 0,0:43:07.04,0:43:08.24,Default,,0,0,0,,إنها مأساة حقيقية Dialogue: 0,0:43:09.67,0:43:11.84,Default,,0,0,0,,لا يوجد شيء غريب هنا، دعينا نذهب! Dialogue: 0,0:43:14.05,0:43:16.76,Default,,0,0,0,,"كارن"، النوافذ تملأ المكان، انخفضي! Dialogue: 0,0:43:17.55,0:43:18.84,Default,,0,0,0,,هذا غريب جدا Dialogue: 0,0:43:20.18,0:43:21.27,Default,,0,0,0,,قف! Dialogue: 0,0:43:23.81,0:43:26.48,Default,,0,0,0,,هذه القدور لم تستخدم قط Dialogue: 0,0:43:26.52,0:43:28.69,Default,,0,0,0,,هذا غريب بالنسبة إلى امرأة لديها مدونة طبخ Dialogue: 0,0:43:28.73,0:43:31.49,Default,,0,0,0,,إنه منزل جديد وقدور جديدة، هذا منطقي Dialogue: 0,0:43:31.52,0:43:32.73,Default,,0,0,0,,ورف توابل فارغ Dialogue: 0,0:43:32.77,0:43:34.73,Default,,0,0,0,,إنها تذهل الجيران بمقبلاتها Dialogue: 0,0:43:34.78,0:43:35.62,Default,,0,0,0,,لا توابل Dialogue: 0,0:43:36.07,0:43:38.33,Default,,0,0,0,,لا تحكمي على امرأة من رف توابلها يا "كارن" Dialogue: 0,0:43:38.36,0:43:41.65,Default,,0,0,0,,أراهن بأنها كذبت بشأن أيتام "سريلانكا"! Dialogue: 0,0:43:47.37,0:43:49.95,Default,,0,0,0,,آسف يا "تيم" على اقتحام منزلك Dialogue: 0,0:43:50.00,0:43:52.08,Default,,0,0,0,,أردت فقط أن أكون صديقك Dialogue: 0,0:43:52.13,0:43:53.68,Default,,0,0,0,,هذه بالتأكيد ليست بادرة ودية Dialogue: 0,0:43:53.71,0:43:55.50,Default,,0,0,0,,أتعلم يا عزيزي؟ أستطيع سماعك Dialogue: 0,0:43:55.55,0:43:57.39,Default,,0,0,0,,وأنت تجرح مشاعري بعدم تقديمك الدعم Dialogue: 0,0:43:57.42,0:43:58.67,Default,,0,0,0,,"كارن"، هذا سخيف Dialogue: 0,0:43:59.59,0:44:01.09,Default,,0,0,0,,لا بد أنه في مكان ما هنا Dialogue: 0,0:44:04.64,0:44:05.77,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,0:44:07.39,0:44:09.51,Default,,0,0,0,,انظر إليهما، إنهما مثاليان جدا Dialogue: 0,0:44:17.44,0:44:18.77,Default,,0,0,0,,"كارن"، بربك، لنذهب Dialogue: 0,0:44:19.28,0:44:20.54,Default,,0,0,0,,انظر إلى هذا Dialogue: 0,0:44:20.57,0:44:22.53,Default,,0,0,0,,حسنا، إنهما يحبان ألعاب الفيديو، لنذهب Dialogue: 0,0:44:29.29,0:44:31.38,Default,,0,0,0,,"كارن"! لا تفعلي! ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:44:32.63,0:44:35.01,Default,,0,0,0,,"ستايسي تشانغ"، ألم تخرج مع آل "جونز"؟ Dialogue: 0,0:44:35.05,0:44:36.01,Default,,0,0,0,,بلى Dialogue: 0,0:44:36.63,0:44:38.18,Default,,0,0,0,,"تيد والاس" Dialogue: 0,0:44:38.22,0:44:39.72,Default,,0,0,0,,إنه يعمل معك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:44:39.76,0:44:41.81,Default,,0,0,0,,نعم، ربما للأمر علاقة بوسائل التواصل الاجتماعي Dialogue: 0,0:44:42.47,0:44:44.27,Default,,0,0,0,,"دامير مصطفى"؟ Dialogue: 0,0:44:44.30,0:44:45.47,Default,,0,0,0,,ها هو "دان" Dialogue: 0,0:44:46.31,0:44:47.23,Default,,0,0,0,,"سانجاي" Dialogue: 0,0:44:52.35,0:44:55.10,Default,,0,0,0,,"جيف غافني" - "إم بي آي" Dialogue: 0,0:44:55.15,0:44:57.36,Default,,0,0,0,,يا إلهي! إنهما يستهدفان "إم بي آي" Dialogue: 0,0:44:58.74,0:45:00.62,Default,,0,0,0,,هناك صاروخ ما Dialogue: 0,0:45:00.65,0:45:01.98,Default,,0,0,0,,هؤلاء كل الأشخاص الذين كان يسألني عنهم Dialogue: 0,0:45:02.03,0:45:03.44,Default,,0,0,0,,رباه! Dialogue: 0,0:45:03.49,0:45:04.69,Default,,0,0,0,,لقد أخبرته كل شيء، رباه! Dialogue: 0,0:45:04.74,0:45:06.70,Default,,0,0,0,,يجب أن نذهب، أطفئ الكمبيوتر يا عزيزي Dialogue: 0,0:45:06.74,0:45:08.87,Default,,0,0,0,,يجب أن نخرج من هنا في الحال Dialogue: 0,0:45:08.91,0:45:11.12,Default,,0,0,0,,لا أستطيع التحكم بالفأرة لأنني أضع جوربا في يدي Dialogue: 0,0:45:11.17,0:45:12.96,Default,,0,0,0,,-حسنا، انتظري\N-أطفئه! أعده Dialogue: 0,0:45:14.00,0:45:16.12,Default,,0,0,0,,لا! أنت لا تفهم! إنهما جاسوسان Dialogue: 0,0:45:16.17,0:45:17.59,Default,,0,0,0,,-أرجوك\N-"كارن"، رجاء! Dialogue: 0,0:45:17.63,0:45:18.80,Default,,0,0,0,,يجب أن نذهب في الحال! Dialogue: 0,0:45:18.84,0:45:19.97,Default,,0,0,0,,علي تدوين هذه الأسماء Dialogue: 0,0:45:20.01,0:45:21.26,Default,,0,0,0,,عزيزي، ماذا تفعل؟ علينا الذهاب! Dialogue: 0,0:45:21.30,0:45:23.81,Default,,0,0,0,,قد يعودان في أية لحظة Dialogue: 0,0:45:23.84,0:45:24.76,Default,,0,0,0,,ما الذي تحدق إليه؟ Dialogue: 0,0:45:25.39,0:45:26.81,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ قلم؟ Dialogue: 0,0:45:26.85,0:45:27.94,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:28.77,0:45:29.81,Default,,0,0,0,,-ماذا؟\N-لديك... Dialogue: 0,0:45:32.27,0:45:33.15,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:45:33.19,0:45:35.40,Default,,0,0,0,,يا إلهي! "كارن"؟ Dialogue: 0,0:45:35.44,0:45:36.90,Default,,0,0,0,,تبا! لقد قتلتها! Dialogue: 0,0:45:36.94,0:45:38.14,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,0:45:40.19,0:45:41.27,Default,,0,0,0,,حمدا لله! Dialogue: 0,0:45:41.32,0:45:42.24,Default,,0,0,0,,عزيزي Dialogue: 0,0:45:45.62,0:45:47.58,Default,,0,0,0,,حسنا، علينا الذهاب، "كارن"، استيقظي! Dialogue: 0,0:45:56.75,0:45:57.75,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:45:59.92,0:46:00.83,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:46:01.63,0:46:02.63,Default,,0,0,0,,تبا! Dialogue: 0,0:46:05.84,0:46:07.01,Default,,0,0,0,,آسف، آسف Dialogue: 0,0:46:07.05,0:46:08.93,Default,,0,0,0,,على الرحب والسعة يا عزيزي Dialogue: 0,0:46:08.97,0:46:10.01,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:46:11.18,0:46:12.97,Default,,0,0,0,,"جيف"، أنت وسيم جدا! Dialogue: 0,0:46:13.02,0:46:14.02,Default,,0,0,0,,"كارن"، اصمتي! Dialogue: 0,0:46:15.60,0:46:16.89,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:46:17.65,0:46:18.95,Default,,0,0,0,,لماذا تطلب مني أن أصمت؟ Dialogue: 0,0:46:26.11,0:46:28.74,Default,,0,0,0,,ظننت أن مطعم "تشيلي" مطعم راق Dialogue: 0,0:46:29.62,0:46:32.17,Default,,0,0,0,,نعم، لا أظن أنك طلبت وجبة جيدة Dialogue: 0,0:46:33.66,0:46:35.49,Default,,0,0,0,,هل تتذكر حين ذهبنا إلى الجامعة Dialogue: 0,0:46:35.54,0:46:39.16,Default,,0,0,0,,وكاد والداك يضبطاننا في الأجمة، ثم اختبأنا! Dialogue: 0,0:46:39.21,0:46:40.21,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:46:40.88,0:46:42.59,Default,,0,0,0,,انتظري، لقد قابلتك بعد إنهاء الدراسة الجامعية Dialogue: 0,0:46:44.22,0:46:45.51,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:46:46.34,0:46:48.01,Default,,0,0,0,,-هذا يشبه ليلة زفافنا\N-لماذا فعلنا هذا؟ Dialogue: 0,0:46:48.05,0:46:50.80,Default,,0,0,0,,لماذا فعلنا هذا؟ ماذا نفعل؟ ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:46:50.85,0:46:53.23,Default,,0,0,0,,"جيف"، أنت جاد أكثر مما ينبغي! Dialogue: 0,0:46:54.02,0:46:55.77,Default,,0,0,0,,-"أنا ’جيف‘، أنا جاد للغاية"\N-"كارن"! Dialogue: 0,0:46:57.69,0:46:59.65,Default,,0,0,0,,-لماذا تتصرف بجدية مفرطة؟\N-حسنا، اصمتي Dialogue: 0,0:47:00.61,0:47:01.95,Default,,0,0,0,,-توقفي عن لعقي!\N-نعم Dialogue: 0,0:47:01.98,0:47:03.36,Default,,0,0,0,,حسنا، اسمعي، تبا! Dialogue: 0,0:47:04.40,0:47:05.23,Default,,0,0,0,,تبا Dialogue: 0,0:47:06.57,0:47:09.19,Default,,0,0,0,,سأركب عليك! Dialogue: 0,0:47:09.24,0:47:10.86,Default,,0,0,0,,-"كارن"!\N-سأركب عليك! Dialogue: 0,0:47:10.91,0:47:12.96,Default,,0,0,0,,أجد هذا غريبا، "كارن"، أرجوك Dialogue: 0,0:47:13.00,0:47:16.13,Default,,0,0,0,,لا أرغب في هذا الآن يا عزيزتي، لا أرغب فيه Dialogue: 0,0:47:17.25,0:47:19.59,Default,,0,0,0,,-عانقني!\N-لا عناق! جارانا جاسوسان! Dialogue: 0,0:47:19.63,0:47:22.22,Default,,0,0,0,,-أريد العناق، عانقني\N-جارانا جاسوسان! Dialogue: 0,0:47:22.25,0:47:24.04,Default,,0,0,0,,انظري إليهما في الأعلى Dialogue: 0,0:47:24.09,0:47:27.56,Default,,0,0,0,,الأرجح أنهما صعدا ليمارسا الحب، ولن يفكرا فينا Dialogue: 0,0:47:28.76,0:47:31.09,Default,,0,0,0,,لقد حطمت قلبي يا "تيم جونز" Dialogue: 0,0:47:32.76,0:47:34.01,Default,,0,0,0,,حطمت قلبي Dialogue: 0,0:47:35.18,0:47:37.81,Default,,0,0,0,,أقول إن اسمه "تشيلي"، إنه مطعم مكسيكي Dialogue: 0,0:47:37.85,0:47:39.56,Default,,0,0,0,,لا أصدق أننا لا نزال نتكلم عن المطعم Dialogue: 0,0:47:39.61,0:47:41.65,Default,,0,0,0,,لا أدري لماذا طلبت وجبة آسيوية أصلا Dialogue: 0,0:47:41.69,0:47:45.23,Default,,0,0,0,,حسنا، يمكننا استثناء "ستايسي" Dialogue: 0,0:47:45.28,0:47:46.87,Default,,0,0,0,,لن تعطينا أي شيء Dialogue: 0,0:47:47.40,0:47:49.07,Default,,0,0,0,,هل تعرفين ما هو اﻠ"غريلبوت"؟ Dialogue: 0,0:47:50.12,0:47:51.25,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:47:51.28,0:47:53.32,Default,,0,0,0,,إنه شيء أخبرني عنه "جيف" قبل أيام Dialogue: 0,0:47:53.37,0:47:56.38,Default,,0,0,0,,إنها آلة صغيرة تنظف فرن الشواء Dialogue: 0,0:47:56.41,0:47:58.41,Default,,0,0,0,,أرجو ألا تكون هذه مشكلة Dialogue: 0,0:47:59.17,0:48:00.38,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:04.80,0:48:06.55,Default,,0,0,0,,أهم قاعدة فيما نفعله Dialogue: 0,0:48:06.59,0:48:08.47,Default,,0,0,0,,لا تتقرب كثيرا من أهدافك Dialogue: 0,0:48:08.51,0:48:09.35,Default,,0,0,0,,-هل نسيت؟\N-لا Dialogue: 0,0:48:10.43,0:48:12.60,Default,,0,0,0,,أهم قاعدة فيما نفعله Dialogue: 0,0:48:12.64,0:48:14.48,Default,,0,0,0,,هي ألا تقعي في حب شريكك Dialogue: 0,0:48:15.31,0:48:16.40,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:48:16.43,0:48:18.39,Default,,0,0,0,,ألم تكن هذه أهم قاعدة؟ Dialogue: 0,0:48:18.44,0:48:19.44,Default,,0,0,0,,"تيم جونز" Dialogue: 0,0:48:21.36,0:48:23.36,Default,,0,0,0,,ماذا سأفعل معك؟ Dialogue: 0,0:48:25.28,0:48:26.82,Default,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,0:48:26.86,0:48:28.06,Default,,0,0,0,,-لا تدري؟\N-لا أدري Dialogue: 0,0:48:28.11,0:48:30.07,Default,,0,0,0,,-لدي بضع أفكار\N-لدي أفكار أيضا Dialogue: 0,0:48:30.11,0:48:31.28,Default,,0,0,0,,-حقا؟\N-نعم Dialogue: 0,0:48:31.32,0:48:33.53,Default,,0,0,0,,-هل أبدأ الآن؟\N-نعم، عليك ذلك Dialogue: 0,0:48:37.62,0:48:38.53,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:48:48.55,0:48:50.64,Default,,0,0,0,,حسنا، قد تكون هذه مشكلة Dialogue: 0,0:48:59.18,0:49:00.14,Default,,0,0,0,,مرحبا يا صديقي Dialogue: 0,0:49:00.19,0:49:02.82,Default,,0,0,0,,أريد استخدام كمبيوترك لتفقد لعبة مدير البيسبول Dialogue: 0,0:49:02.86,0:49:04.15,Default,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:49:04.19,0:49:05.11,Default,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:49:08.69,0:49:10.32,Default,,0,0,0,,"إم بي آي" - للأشخاص المصرح لهم فقط Dialogue: 0,0:49:14.41,0:49:15.54,Default,,0,0,0,,مدير البيسبول - تشكيلتي Dialogue: 0,0:49:15.58,0:49:17.96,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:49:18.00,0:49:20.84,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا "جيف"؟ تبدو مشغول البال Dialogue: 0,0:49:20.87,0:49:22.49,Default,,0,0,0,,لا، أنا بخير Dialogue: 0,0:49:22.54,0:49:25.96,Default,,0,0,0,,أراجع كل ما كنت أعلق عليه أهمية في حياتي Dialogue: 0,0:49:27.17,0:49:30.00,Default,,0,0,0,,جيد، خشيت أن يكون أمرا مهما Dialogue: 0,0:49:34.18,0:49:35.35,Default,,0,0,0,,"دان" Dialogue: 0,0:49:36.72,0:49:37.72,Default,,0,0,0,,"دان"! Dialogue: 0,0:49:46.77,0:49:49.06,Default,,0,0,0,,آل "جونز" ليسا من يدعيان Dialogue: 0,0:49:49.74,0:49:50.99,Default,,0,0,0,,عم تتكلم؟ Dialogue: 0,0:49:52.74,0:49:53.74,Default,,0,0,0,,هاتفك Dialogue: 0,0:49:54.36,0:49:55.44,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:49:56.62,0:50:00.46,Default,,0,0,0,,آل "جونز" جاسوسان Dialogue: 0,0:50:00.50,0:50:01.54,Default,,0,0,0,,جاسوسان؟ Dialogue: 0,0:50:03.83,0:50:07.66,Default,,0,0,0,,جاسوسان؟ Dialogue: 0,0:50:07.71,0:50:12.92,Default,,0,0,0,,أجل! دسا لنا جهاز تنصت، لا أصدق أن "تيم" حفضني Dialogue: 0,0:50:18.06,0:50:20.27,Default,,0,0,0,,تصحيح، خدعني Dialogue: 0,0:50:20.31,0:50:23.65,Default,,0,0,0,,هل أخبرت أحدا؟ Dialogue: 0,0:50:23.69,0:50:26.32,Default,,0,0,0,,سأقابل "كارل برونغر" من قسم الأمن Dialogue: 0,0:50:26.36,0:50:28.53,Default,,0,0,0,,لكن الأمر ليس كذلك، أقسم! Dialogue: 0,0:50:28.57,0:50:30.91,Default,,0,0,0,,أحيانا، تشعر بأشياء، وهذه المرة كانت محقة Dialogue: 0,0:50:30.94,0:50:32.56,Default,,0,0,0,,عليك نقل المعلومة إلى الإدارة يا "كارل"! Dialogue: 0,0:50:32.61,0:50:35.61,Default,,0,0,0,,هذه الشركة، حيي Dialogue: 0,0:50:35.66,0:50:38.29,Default,,0,0,0,,الحضارة الغربية كما نعرفها Dialogue: 0,0:50:38.33,0:50:39.33,Default,,0,0,0,,جميعها في خطر Dialogue: 0,0:50:41.66,0:50:43.33,Default,,0,0,0,,وقد يكون ذلك بسببي Dialogue: 0,0:50:47.84,0:50:49.51,Default,,0,0,0,,حسنا يا "غافني"، سأقوم بالتحقيق Dialogue: 0,0:50:49.55,0:50:50.93,Default,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:50:50.96,0:50:52.54,Default,,0,0,0,,سأرى ما يمكنني معرفته عن هذه الأجهزة Dialogue: 0,0:50:52.59,0:50:55.81,Default,,0,0,0,,وإن اكتشفت أنها حقيقية وليست من متجر للهواة Dialogue: 0,0:50:55.84,0:50:57.96,Default,,0,0,0,,-انتظر اتصالي\N-حسنا Dialogue: 0,0:50:59.14,0:51:03.15,Default,,0,0,0,,"إم بي آي" Dialogue: 0,0:51:26.67,0:51:27.80,Default,,0,0,0,,"جيف" يتكلم Dialogue: 0,0:51:27.83,0:51:30.37,Default,,0,0,0,,علي أن أعترف يا "غافني"، أنت وزوجتك كنتما محقين Dialogue: 0,0:51:30.42,0:51:32.26,Default,,0,0,0,,هل تتذكر الأجهزة التي أعطيتني إياها؟ Dialogue: 0,0:51:32.30,0:51:34.22,Default,,0,0,0,,كنت أتكلم مع أحد أصدقائي Dialogue: 0,0:51:34.26,0:51:35.47,Default,,0,0,0,,إنه جندي سابق Dialogue: 0,0:51:36.26,0:51:38.64,Default,,0,0,0,,الخط ليس آمنا، لذا لا أستطيع الخوض في التفاصيل Dialogue: 0,0:51:38.68,0:51:40.27,Default,,0,0,0,,لكن دعني أقول Dialogue: 0,0:51:40.30,0:51:42.80,Default,,0,0,0,,إن هذه المعدات حقيقية! Dialogue: 0,0:51:42.85,0:51:44.23,Default,,0,0,0,,يا إلهي! حسنا Dialogue: 0,0:51:44.27,0:51:46.27,Default,,0,0,0,,مع من يعمل آل "جونز"؟ الروس؟ Dialogue: 0,0:51:46.31,0:51:47.48,Default,,0,0,0,,اللعنة يا "غافني" Dialogue: 0,0:51:47.52,0:51:49.86,Default,,0,0,0,,ما الذي لم تفهمه في كلمة "ليس آمنا"؟ Dialogue: 0,0:51:50.27,0:51:51.73,Default,,0,0,0,,اسمع، سأقوم بالتحري أكثر Dialogue: 0,0:51:51.77,0:51:53.85,Default,,0,0,0,,ثم ستقابلني قبل العمل غدا Dialogue: 0,0:51:53.90,0:51:54.90,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:51:55.40,0:51:57.48,Default,,0,0,0,,هل تتذكر مبنى "إم بي آي" القديم؟ في الشارع ٧٥؟ Dialogue: 0,0:51:57.53,0:51:59.54,Default,,0,0,0,,السابعة صباحا، ابحث عن الشاحنة فحسب Dialogue: 0,0:51:59.57,0:52:00.90,Default,,0,0,0,,مهلا، لماذا سنلتقي هناك؟ Dialogue: 0,0:52:00.95,0:52:04.42,Default,,0,0,0,,كي نخطط للأمر قبل طرحه على الإدارة! Dialogue: 0,0:52:04.45,0:52:06.70,Default,,0,0,0,,قال صديقي إن آخر مرة رأى فيها قطعة كهذه Dialogue: 0,0:52:06.75,0:52:08.25,Default,,0,0,0,,كانت مع رجل ميت Dialogue: 0,0:52:08.29,0:52:09.42,Default,,0,0,0,,رجل ميت؟ لم عساك تقول... Dialogue: 0,0:52:10.79,0:52:11.79,Default,,0,0,0,,يا للهول! Dialogue: 0,0:52:13.96,0:52:16.17,Default,,0,0,0,,يا للهول بالفعل Dialogue: 0,0:52:16.22,0:52:18.39,Default,,0,0,0,,نعم، هذا موقف حرج! Dialogue: 0,0:52:18.43,0:52:20.77,Default,,0,0,0,,-سنحقق نجاحا كبيرا\N-ليس الآن يا "كارل" Dialogue: 0,0:52:20.80,0:52:22.13,Default,,0,0,0,,لا تحاول التخلص مني Dialogue: 0,0:52:22.18,0:52:24.10,Default,,0,0,0,,إن كنت تظن أنك ستتعامل مع الموقف بمفردك Dialogue: 0,0:52:24.14,0:52:26.02,Default,,0,0,0,,-فأنت ترتكب خطأ كبيرا!\N-حسنا Dialogue: 0,0:52:26.81,0:52:27.86,Default,,0,0,0,,صديق من العمل Dialogue: 0,0:52:27.89,0:52:30.60,Default,,0,0,0,,-"غافني"، لا تفسد الأمر!\N-"كارل"! Dialogue: 0,0:52:30.65,0:52:32.99,Default,,0,0,0,,-السابعة صباحا، أحضر قهوة بالحليب...\N-حسنا، جيد Dialogue: 0,0:52:34.65,0:52:36.45,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا صديقي؟ كدت تدهسني Dialogue: 0,0:52:36.49,0:52:38.28,Default,,0,0,0,,نعم، كنت أبحث عن "بيرني" Dialogue: 0,0:52:38.32,0:52:40.24,Default,,0,0,0,,إنه لا ينفك يتغوط في فنائي وكنت... Dialogue: 0,0:52:40.28,0:52:42.78,Default,,0,0,0,,أقصد أن كلبيه يتغوطان في فنائي Dialogue: 0,0:52:42.82,0:52:44.24,Default,,0,0,0,,كنت مشتت التركيز Dialogue: 0,0:52:44.91,0:52:45.96,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:52:45.99,0:52:47.41,Default,,0,0,0,,لا تبدو على طبيعتك يا "جيف" Dialogue: 0,0:52:47.45,0:52:48.87,Default,,0,0,0,,أنت لا تبدو على طبيعتك يا "تيم" Dialogue: 0,0:52:48.91,0:52:50.12,Default,,0,0,0,,ماذا يفترض بكلامك أن يعني؟ Dialogue: 0,0:52:50.75,0:52:52.96,Default,,0,0,0,,أنت قلتها لي، ماذا قصدت حين قلتها؟ Dialogue: 0,0:52:53.92,0:52:55.93,Default,,0,0,0,,نظن أنه تم اقتحام منزلنا ليلة أمس Dialogue: 0,0:52:55.96,0:52:57.46,Default,,0,0,0,,-ماذا؟\N-نعم، أعلم Dialogue: 0,0:52:57.51,0:53:00.06,Default,,0,0,0,,يهز هذا إيمانك بمفهوم الثقة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:53:00.51,0:53:02.56,Default,,0,0,0,,حدث ولا حرج، يا إلهي! Dialogue: 0,0:53:02.59,0:53:03.72,Default,,0,0,0,,تظن أنه في حي كهذا Dialogue: 0,0:53:03.76,0:53:05.34,Default,,0,0,0,,لن يكون عليك أن تقلق من شيء كهذا Dialogue: 0,0:53:05.39,0:53:07.02,Default,,0,0,0,,أنا آسف جدا بشأن هذا يا "تيم" Dialogue: 0,0:53:08.14,0:53:11.14,Default,,0,0,0,,نعم يا "جيف"، إليك المشكلة في مسألة الثقة Dialogue: 0,0:53:11.19,0:53:12.90,Default,,0,0,0,,حين تزول Dialogue: 0,0:53:14.36,0:53:15.36,Default,,0,0,0,,تحدث أمور سيئة Dialogue: 0,0:53:16.15,0:53:17.49,Default,,0,0,0,,فهمتك Dialogue: 0,0:53:18.78,0:53:21.66,Default,,0,0,0,,علي الذهاب، يفترض أن أستحم أنا و"كارن" Dialogue: 0,0:53:38.42,0:53:40.84,Default,,0,0,0,,دعيني أحذرك، من السهل إثارة غضب "كارل" Dialogue: 0,0:53:40.88,0:53:41.59,Default,,0,0,0,,"إم بي آي" - نظام عالمي عبر التكنولوجيا المتفوقة Dialogue: 0,0:53:41.63,0:53:42.46,Default,,0,0,0,,لكنه من أفضل الرجال الأمنيين Dialogue: 0,0:53:42.51,0:53:44.77,Default,,0,0,0,,وتبين أنه يحب أسلوبك في التفكير، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:53:44.80,0:53:45.63,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:53:46.89,0:53:48.10,Default,,0,0,0,,هل هذا هو Dialogue: 0,0:53:48.14,0:53:50.44,Default,,0,0,0,,برداء الحمام، يعلق الغسيل؟ Dialogue: 0,0:53:50.48,0:53:52.44,Default,,0,0,0,,لا أدري، ربما ينظم مبيع أغراض مستعملة Dialogue: 0,0:53:56.32,0:53:58.07,Default,,0,0,0,,"غافني"، وصلت في الموعد المحدد! Dialogue: 0,0:53:58.11,0:54:00.99,Default,,0,0,0,,جلبت القهوة بالحليب، علمت أن بوسعي الاعتماد عليك Dialogue: 0,0:54:01.03,0:54:02.66,Default,,0,0,0,,هذه زوجتي، "كارل" Dialogue: 0,0:54:02.70,0:54:03.95,Default,,0,0,0,,أعني، هذه زوجتي يا "كارل" Dialogue: 0,0:54:03.99,0:54:06.08,Default,,0,0,0,,-سررت بلقائك، أنا "كارن غافني"\N-تشرفت Dialogue: 0,0:54:06.12,0:54:08.54,Default,,0,0,0,,نعم، أهلا بكما في منزلي بعيدا عن المنزل Dialogue: 0,0:54:08.58,0:54:10.71,Default,,0,0,0,,أو لأتوخى الدقة، هذا هو منزلي Dialogue: 0,0:54:10.75,0:54:12.38,Default,,0,0,0,,لكن ليس لوقت طويل Dialogue: 0,0:54:12.41,0:54:14.16,Default,,0,0,0,,أعطني إياها رجاء، شكرا Dialogue: 0,0:54:14.21,0:54:16.72,Default,,0,0,0,,تفضلا بالجلوس، سأزيح هذه الأغراض Dialogue: 0,0:54:17.50,0:54:19.37,Default,,0,0,0,,سأبعد الغسيل من هنا Dialogue: 0,0:54:21.84,0:54:23.63,Default,,0,0,0,,إنه يوم عطلة الخادمة Dialogue: 0,0:54:23.68,0:54:24.81,Default,,0,0,0,,على الإطلاق Dialogue: 0,0:54:24.84,0:54:27.88,Default,,0,0,0,,حين طلبت منا مقابلتك قرب الشاحنة Dialogue: 0,0:54:27.93,0:54:29.73,Default,,0,0,0,,لم أدرك أنك تعيش فيها Dialogue: 0,0:54:29.77,0:54:31.77,Default,,0,0,0,,نعم، الحقيقة هي Dialogue: 0,0:54:31.81,0:54:33.73,Default,,0,0,0,,أنني كنت أعيش في شاحنة "ويستفاليا" هذه Dialogue: 0,0:54:33.77,0:54:35.57,Default,,0,0,0,,منذ أن هجرتني زوجتي Dialogue: 0,0:54:35.60,0:54:37.06,Default,,0,0,0,,وأخذت كل ما كنت أملكه معها Dialogue: 0,0:54:37.52,0:54:38.98,Default,,0,0,0,,-آسف يا "كارل"\N-هذا فظيع Dialogue: 0,0:54:39.02,0:54:41.48,Default,,0,0,0,,شكرا على إشراكي في هذه الصفقة يا "جيف" Dialogue: 0,0:54:41.53,0:54:44.16,Default,,0,0,0,,أظن أن الأمور بدأت تسير في صالحي مجددا! Dialogue: 0,0:54:44.49,0:54:45.62,Default,,0,0,0,,ماذا لديك لتقدمه لنا؟ Dialogue: 0,0:54:45.66,0:54:48.58,Default,,0,0,0,,رباه، ماذا لدي؟ دعيني أريك هذا Dialogue: 0,0:54:48.62,0:54:50.83,Default,,0,0,0,,هذا شيء لم يخطر ﻠ"جيف" أن يسمعه يوما Dialogue: 0,0:54:50.87,0:54:51.83,Default,,0,0,0,,"غافني" Dialogue: 0,0:54:51.87,0:54:54.70,Default,,0,0,0,,هل أنت مستعد لتصريح أمني من المستوى الرابع؟ Dialogue: 0,0:54:55.79,0:54:56.83,Default,,0,0,0,,-حسنا\N-حسنا Dialogue: 0,0:54:56.88,0:54:58.42,Default,,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,0:54:58.46,0:54:59.58,Default,,0,0,0,,-"كارل"\N-ماذا؟ Dialogue: 0,0:54:59.63,0:55:01.80,Default,,0,0,0,,توجد نقطة حمراء على جبهتك Dialogue: 0,0:55:01.84,0:55:03.80,Default,,0,0,0,,نعم، تسمى حبة شباب البالغين، شكرا جزيلا... Dialogue: 0,0:55:06.84,0:55:09.51,Default,,0,0,0,,يا إلهي! لقد أصبت! لقد أصبت! Dialogue: 0,0:55:12.06,0:55:13.56,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:55:13.60,0:55:14.60,Default,,0,0,0,,تبا Dialogue: 0,0:55:14.64,0:55:16.06,Default,,0,0,0,,-هل تأذيت؟\N-لقد أصبت بطلقة! Dialogue: 0,0:55:16.10,0:55:16.93,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:55:16.98,0:55:19.24,Default,,0,0,0,,-لا يا عزيزي، إنها القهوة بالحليب!\N-إنها تحرق! Dialogue: 0,0:55:22.11,0:55:24.12,Default,,0,0,0,,تبا! إنهما آل "جونز"! Dialogue: 0,0:55:24.15,0:55:26.23,Default,,0,0,0,,حاولي ألا تطلقي النار عليهما Dialogue: 0,0:55:26.28,0:55:27.91,Default,,0,0,0,,لنركض إلى منزل "كارل" Dialogue: 0,0:55:28.45,0:55:30.29,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:55:34.54,0:55:36.00,Default,,0,0,0,,اركبا السيارة! في الحال! Dialogue: 0,0:55:36.04,0:55:38.38,Default,,0,0,0,,دعنا نواصل حياتنا السخيفة! Dialogue: 0,0:55:40.88,0:55:44.72,Default,,0,0,0,,اركبا السيارة الآن، وسأفسر كل شيء، تقريبا Dialogue: 0,0:55:44.76,0:55:46.81,Default,,0,0,0,,سئمت أكاذيبك المنمقة يا "جونز"! Dialogue: 0,0:55:46.84,0:55:49.30,Default,,0,0,0,,هل تريدان الموت هنا؟ اركبا السيارة! Dialogue: 0,0:55:49.34,0:55:50.92,Default,,0,0,0,,لماذا؟ كي تقتلانا في الداخل؟ Dialogue: 0,0:55:50.97,0:55:53.22,Default,,0,0,0,,لم تكن هناك توابل في رف التوابل لديك! Dialogue: 0,0:55:54.06,0:55:55.19,Default,,0,0,0,,قلت Dialogue: 0,0:55:55.23,0:55:57.02,Default,,0,0,0,,اركبا السيارة Dialogue: 0,0:55:57.06,0:55:58.93,Default,,0,0,0,,سنركب السيارة Dialogue: 0,0:55:58.98,0:56:01.24,Default,,0,0,0,,لأجل "باتريك" و"مايكي"، صحيح يا عزيزي؟ Dialogue: 0,0:56:01.77,0:56:03.94,Default,,0,0,0,,الآن! المكان خطر جدا، أسرعا! Dialogue: 0,0:56:03.98,0:56:06.15,Default,,0,0,0,,سنركض عندما أعد إلى ثلاثة، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:56:06.20,0:56:07.37,Default,,0,0,0,,واحد Dialogue: 0,0:56:07.40,0:56:08.32,Default,,0,0,0,,اثنان Dialogue: 0,0:56:09.07,0:56:09.98,Default,,0,0,0,,"جيف"! Dialogue: 0,0:56:10.03,0:56:11.90,Default,,0,0,0,,-يا إلهي!\N-قلت حتى الرقم ثلاثة! Dialogue: 0,0:56:11.95,0:56:15.16,Default,,0,0,0,,"جيف"، أرجوك، هلا تركب السيارة فحسب؟ Dialogue: 0,0:56:15.20,0:56:17.49,Default,,0,0,0,,-كنت أحاول الفوز بالأفضلية!\N-على زوجتك؟ Dialogue: 0,0:56:17.54,0:56:18.67,Default,,0,0,0,,أنتما تتصرفان كالأطفال الآن Dialogue: 0,0:56:18.71,0:56:21.21,Default,,0,0,0,,اركبا السيارة، في الحال، اركبا السيارة Dialogue: 0,0:56:21.25,0:56:24.00,Default,,0,0,0,,ضعا حزامي مقعديكما بحق السماء Dialogue: 0,0:56:24.05,0:56:25.22,Default,,0,0,0,,-رباه، سأضع حزام مقعدي\N-هيا! Dialogue: 0,0:56:25.26,0:56:26.93,Default,,0,0,0,,-هيا، هيا، هيا!\N-هيا بنا، هيا بنا! Dialogue: 0,0:56:28.01,0:56:29.72,Default,,0,0,0,,ماذا يجري هنا يا "تيم"؟ Dialogue: 0,0:56:29.76,0:56:31.18,Default,,0,0,0,,هل تسرق الأسرار من "إم بي آي"؟ Dialogue: 0,0:56:31.22,0:56:32.85,Default,,0,0,0,,نحن لا نسرق الأسرار منكم Dialogue: 0,0:56:32.89,0:56:34.48,Default,,0,0,0,,-ها هم\N-أنا أراهم Dialogue: 0,0:56:34.52,0:56:35.27,Default,,0,0,0,,نحن جاسوسان Dialogue: 0,0:56:36.18,0:56:37.51,Default,,0,0,0,,حزام مقعده عالق! أوقف السيارة! Dialogue: 0,0:56:37.56,0:56:38.31,Default,,0,0,0,,اصمتي! Dialogue: 0,0:56:38.35,0:56:40.10,Default,,0,0,0,,يصاب "جيف" بالدوار في المقعد الخلفي! Dialogue: 0,0:56:40.15,0:56:41.19,Default,,0,0,0,,-الزما الصمت!\N-اصمتا! Dialogue: 0,0:56:45.40,0:56:46.73,Default,,0,0,0,,اقتحمتما منزلنا Dialogue: 0,0:56:46.78,0:56:48.58,Default,,0,0,0,,أي نوع من الجيران أنتما؟ Dialogue: 0,0:56:48.61,0:56:50.98,Default,,0,0,0,,دسستما جهاز تنصت في منزلنا، أي جيران أنتما؟ Dialogue: 0,0:56:51.74,0:56:53.53,Default,,0,0,0,,أتعلمين؟ لديهما وجهة نظر Dialogue: 0,0:56:54.33,0:56:55.37,Default,,0,0,0,,المكان حار هنا Dialogue: 0,0:56:55.41,0:56:56.70,Default,,0,0,0,,-شغل المكيف رجاء!\N-لا Dialogue: 0,0:56:56.75,0:56:58.04,Default,,0,0,0,,هلا تشغل المكيف رجاء؟ Dialogue: 0,0:56:58.08,0:56:59.42,Default,,0,0,0,,لن أشغله! Dialogue: 0,0:56:59.46,0:57:00.17,Default,,0,0,0,,المكان حار Dialogue: 0,0:57:07.09,0:57:08.97,Default,,0,0,0,,لم أضع حزام مقعدي! انتظر! Dialogue: 0,0:57:17.14,0:57:18.80,Default,,0,0,0,,حسنا، يوشك الأمر أن يصبح غريبا Dialogue: 0,0:57:18.85,0:57:19.93,Default,,0,0,0,,يوشك أن يصبح غريبا؟ Dialogue: 0,0:57:34.07,0:57:36.70,Default,,0,0,0,,سؤال سريع، هل أنتما الطيبان أم الشريران؟ Dialogue: 0,0:57:37.54,0:57:38.46,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:57:39.29,0:57:40.84,Default,,0,0,0,,-برأيي أن اللذين يرتديان الأسود...\N-تبا! Dialogue: 0,0:57:40.87,0:57:43.41,Default,,0,0,0,,على دراجتين ويطلقان النار علينا قد يكونان شريرين Dialogue: 0,0:57:45.71,0:57:47.00,Default,,0,0,0,,انخفضا، انخفضا! Dialogue: 0,0:57:58.52,0:57:59.85,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:58:00.85,0:58:01.68,Default,,0,0,0,,إنه المخيم Dialogue: 0,0:58:02.14,0:58:03.01,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:03.06,0:58:05.73,Default,,0,0,0,,مرحبا يا حبيبي، كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:58:05.77,0:58:08.14,Default,,0,0,0,,-نعم، البسكويت لكليكما\N-"كارن"! Dialogue: 0,0:58:08.19,0:58:10.52,Default,,0,0,0,,"مايكي"، إن تقاسمتماها، يحق له الاختيار أولا Dialogue: 0,0:58:10.57,0:58:12.20,Default,,0,0,0,,-"كارن"!\N-لأن هذا عدل! Dialogue: 0,0:58:13.20,0:58:14.45,Default,,0,0,0,,انخفضا! انخفضا! Dialogue: 0,0:58:14.49,0:58:15.95,Default,,0,0,0,,"كارن"، توقفي عن التحدث على الهاتف! Dialogue: 0,0:58:15.99,0:58:17.99,Default,,0,0,0,,لأنك ستصنع قطعة أكبر يا عزيزي Dialogue: 0,0:58:18.04,0:58:20.17,Default,,0,0,0,,ثم ستختارها، أعط الهاتف ﻠ"مايكي" Dialogue: 0,0:58:20.20,0:58:22.24,Default,,0,0,0,,تقاسما البسكويت! تقاسما البسكويت! Dialogue: 0,0:58:24.33,0:58:25.45,Default,,0,0,0,,تبا! Dialogue: 0,0:58:49.15,0:58:51.20,Default,,0,0,0,,-إلى اليمين يا "ناتالي"\N-شكرا يا "كارن" Dialogue: 0,0:58:53.32,0:58:53.87,Default,,0,0,0,,اكبح! Dialogue: 0,0:58:58.91,0:58:59.75,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:59:04.87,0:59:06.66,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:59:11.76,0:59:13.35,Default,,0,0,0,,تنحيا جانبا رجاء Dialogue: 0,0:59:13.38,0:59:15.63,Default,,0,0,0,,ابتعدا عن الطريق رجاء كي أرى Dialogue: 0,0:59:36.20,0:59:37.70,Default,,0,0,0,,هناك شيء يومض في مؤخرة السيارة Dialogue: 0,0:59:37.74,0:59:39.41,Default,,0,0,0,,هل هذا سيئ؟ Dialogue: 0,0:59:39.45,0:59:41.50,Default,,0,0,0,,نعم يا "جيف"، هذا سيئ بالتأكيد Dialogue: 0,0:59:41.54,0:59:43.21,Default,,0,0,0,,يجب أن تخرج إلى هناك وتنتزعها Dialogue: 0,0:59:43.25,0:59:45.54,Default,,0,0,0,,-علي أن أنتزعها؟\N-أجل! Dialogue: 0,0:59:45.58,0:59:47.33,Default,,0,0,0,,-أيمكنك أن تبطئ؟\N-لا! Dialogue: 0,0:59:47.37,0:59:48.83,Default,,0,0,0,,-انتزعها!\N-أنا أقود، ونحن ملاحقون Dialogue: 0,0:59:48.88,0:59:50.42,Default,,0,0,0,,لن أبطئ! إنهم يحاولون قتلنا! Dialogue: 0,0:59:50.46,0:59:52.62,Default,,0,0,0,,صحيح، يقول هذا الرجل الذي رفض تشغيل المكيف Dialogue: 0,0:59:54.59,0:59:56.60,Default,,0,0,0,,-أبطئ قليلا!\N-أنا أتبلل! Dialogue: 0,0:59:56.63,0:59:58.00,Default,,0,0,0,,أنا أتبلل! Dialogue: 0,0:59:58.05,0:59:59.92,Default,,0,0,0,,التعرض للبلل أفضل من التعرض لطلق ناري! Dialogue: 0,1:00:03.89,1:00:04.80,Default,,0,0,0,,المكان حار! Dialogue: 0,1:00:10.69,1:00:12.40,Default,,0,0,0,,ثلاثة أهداف بطلقتين، أيمكنك ذلك؟ Dialogue: 0,1:00:12.44,1:00:13.65,Default,,0,0,0,,دائما Dialogue: 0,1:00:14.11,1:00:15.37,Default,,0,0,0,,كيف الحال في الخلف يا "جيف"؟ Dialogue: 0,1:00:15.40,1:00:16.40,Default,,0,0,0,,نحتاج إليك يا صديقي Dialogue: 0,1:00:18.99,1:00:19.74,Default,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,1:00:21.07,1:00:21.90,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:00:21.95,1:00:22.70,Default,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,1:00:23.74,1:00:24.74,Default,,0,0,0,,الآن Dialogue: 0,1:00:25.54,1:00:27.67,Default,,0,0,0,,انتزعتها! ماذا أفعل الآن؟ Dialogue: 0,1:00:27.71,1:00:28.55,Default,,0,0,0,,تمسك يا "جيف"! Dialogue: 0,1:00:35.88,1:00:36.92,Default,,0,0,0,,ارمها! ارمها! Dialogue: 0,1:00:48.52,1:00:49.82,Default,,0,0,0,,خمسة أحرف هنا؟ Dialogue: 0,1:00:49.85,1:00:52.06,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ أظن أنه ليس لدي الجواب Dialogue: 0,1:00:52.11,1:00:54.49,Default,,0,0,0,,نعم، لدي كلمة من ستة أحرف Dialogue: 0,1:00:55.65,1:00:57.02,Default,,0,0,0,,تفضلوا يا شباب Dialogue: 0,1:00:57.07,1:00:59.12,Default,,0,0,0,,-بياض بيض مخفوق مع خبز محمص\N-شكرا Dialogue: 0,1:00:59.15,1:01:01.36,Default,,0,0,0,,-عجة من ثلاث بيضات وبطاطا\N-شكرا! Dialogue: 0,1:01:01.41,1:01:04.16,Default,,0,0,0,,بيض وبطاطا ولحم مقدد، ولحم مقدد إضافي Dialogue: 0,1:01:04.20,1:01:05.36,Default,,0,0,0,,-هذا شهي!\N-شكرا جزيلا Dialogue: 0,1:01:06.95,1:01:07.87,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,1:01:12.50,1:01:15.92,Default,,0,0,0,,ماذا؟ مطاردة السيارات تصيبني بالجوع يا عزيزي Dialogue: 0,1:01:17.01,1:01:19.10,Default,,0,0,0,,حسنا يا سيد وسيدة "جونز" Dialogue: 0,1:01:19.13,1:01:21.13,Default,,0,0,0,,إن كانت هذه هويتكما حقا Dialogue: 0,1:01:21.18,1:01:22.72,Default,,0,0,0,,لدي بضعة أسئلة Dialogue: 0,1:01:23.72,1:01:26.01,Default,,0,0,0,,أعتقد أننا نستحق الحقيقة هذه المرة Dialogue: 0,1:01:26.60,1:01:27.81,Default,,0,0,0,,يحق لك ذلك Dialogue: 0,1:01:27.85,1:01:29.90,Default,,0,0,0,,حسنا، السؤال الأول Dialogue: 0,1:01:29.94,1:01:31.11,Default,,0,0,0,,هل أنتما في الاستخبارات المركزية؟ Dialogue: 0,1:01:33.06,1:01:35.10,Default,,0,0,0,,عزيزي، أهدرت سؤالك، لا يمكنهما الإجابة Dialogue: 0,1:01:35.77,1:01:37.81,Default,,0,0,0,,السؤال الثاني إذن، من الذي تطاردانه؟ Dialogue: 0,1:01:38.57,1:01:39.62,Default,,0,0,0,,لا نستطيع إخبارك Dialogue: 0,1:01:40.36,1:01:42.82,Default,,0,0,0,,السؤال الثالث، هل هو شخص نعرفه؟ Dialogue: 0,1:01:42.87,1:01:43.87,Default,,0,0,0,,لا نستطيع إخبارك بهذا أيضا Dialogue: 0,1:01:44.28,1:01:45.40,Default,,0,0,0,,قلت إنه من حقنا معرفة الحقيقة Dialogue: 0,1:01:45.45,1:01:48.03,Default,,0,0,0,,صحيح، لكن هذا لا يعني أن نخبركما بها Dialogue: 0,1:01:48.08,1:01:49.67,Default,,0,0,0,,عزيزي، الأرجح أنها معلومات سرية Dialogue: 0,1:01:49.71,1:01:50.96,Default,,0,0,0,,لهذا السبب لا يمكنهما إخبارنا Dialogue: 0,1:01:51.00,1:01:53.76,Default,,0,0,0,,-هل تريدين شيئا من هذا؟\N-نعم، سأتناول البطاطا Dialogue: 0,1:01:53.79,1:01:57.12,Default,,0,0,0,,يسعدني أن الجميع يستمتعون بوجبتهم Dialogue: 0,1:01:57.17,1:02:00.34,Default,,0,0,0,,بينما نحن في خضم هذه الأزمة! Dialogue: 0,1:02:00.38,1:02:01.50,Default,,0,0,0,,أنتم تأكلون Dialogue: 0,1:02:01.55,1:02:02.68,Default,,0,0,0,,-وكأنه لا يحدث أي شيء\N-استرخ! Dialogue: 0,1:02:02.72,1:02:03.97,Default,,0,0,0,,وهذا يقلقني بعض الشيء! Dialogue: 0,1:02:06.68,1:02:08.84,Default,,0,0,0,,عزيزي! هذا ليس مقبولا Dialogue: 0,1:02:08.89,1:02:09.84,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:02:09.89,1:02:12.10,Default,,0,0,0,,سأستمر بطرح الأسئلة حتى أعرف شيئا غير سري Dialogue: 0,1:02:12.14,1:02:13.26,Default,,0,0,0,,هل لديكما مانع؟ Dialogue: 0,1:02:13.31,1:02:14.31,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:02:17.98,1:02:19.73,Default,,0,0,0,,السؤال ١٧ Dialogue: 0,1:02:19.78,1:02:22.66,Default,,0,0,0,,بعد إطلاق نار كهذا، من ينظف كل الطلقات؟ Dialogue: 0,1:02:24.41,1:02:26.08,Default,,0,0,0,,أيمكنكما إخبارنا بأي شيء؟ Dialogue: 0,1:02:28.33,1:02:30.67,Default,,0,0,0,,أنا لست يونانية، بل إسرائيلية Dialogue: 0,1:02:30.70,1:02:31.62,Default,,0,0,0,,عميلة "موساد" سابقة؟ Dialogue: 0,1:02:32.21,1:02:33.25,Default,,0,0,0,,لا أستطيع إخبارك Dialogue: 0,1:02:33.29,1:02:34.59,Default,,0,0,0,,بربكما، هل أنتما متزوجان أصلا؟ Dialogue: 0,1:02:35.08,1:02:37.29,Default,,0,0,0,,هل يمكنكما إخبارنا بهذا على الأقل؟ Dialogue: 0,1:02:37.34,1:02:39.05,Default,,0,0,0,,نعم، في الواقع لا يمكن التظاهر بهذا Dialogue: 0,1:02:39.09,1:02:41.72,Default,,0,0,0,,أهذا كل شيء؟ كل شيء عدا هذا كان كذبا؟ Dialogue: 0,1:02:43.55,1:02:46.97,Default,,0,0,0,,إذ يبدو لي أنك حين قلت إنك تكره عملك Dialogue: 0,1:02:47.01,1:02:49.43,Default,,0,0,0,,كان هذا حقيقيا، من وجهة نظر موظف موارد بشرية Dialogue: 0,1:02:49.47,1:02:50.89,Default,,0,0,0,,بدا هذا حقيقيا Dialogue: 0,1:02:55.31,1:02:57.02,Default,,0,0,0,,هل قلت له إنك تكره عملك؟ Dialogue: 0,1:02:59.61,1:03:01.28,Default,,0,0,0,,ربما ذكرت Dialogue: 0,1:03:01.32,1:03:03.78,Default,,0,0,0,,بعض الهواجس، سرا Dialogue: 0,1:03:03.82,1:03:05.07,Default,,0,0,0,,هذا مثير للاهتمام Dialogue: 0,1:03:05.11,1:03:06.53,Default,,0,0,0,,لماذا تبوح بهذا الآن؟ Dialogue: 0,1:03:08.45,1:03:10.11,Default,,0,0,0,,لأن "جيف" يجيد الاستماع Dialogue: 0,1:03:10.16,1:03:12.91,Default,,0,0,0,,وذكرت لك هذا سابقا في "مراكش" Dialogue: 0,1:03:12.96,1:03:15.67,Default,,0,0,0,,في ذلك المقهى الذي نذهب إليه دائما، مقهى "حازم" Dialogue: 0,1:03:15.71,1:03:17.55,Default,,0,0,0,,في ذلك اليوم، حين أمضينا عصر اليوم هناك Dialogue: 0,1:03:17.58,1:03:19.41,Default,,0,0,0,,تكلمنا عن إمكانية الخروج من هذه المهنة Dialogue: 0,1:03:19.46,1:03:23.38,Default,,0,0,0,,تكلمنا عن أنني قد أصبح كاتبا جوالا بالفعل! Dialogue: 0,1:03:23.42,1:03:24.63,Default,,0,0,0,,وربما يمكننا أن ننجب طفلا Dialogue: 0,1:03:24.68,1:03:26.43,Default,,0,0,0,,كان أمرا افتراضيا، لم تكن خطة Dialogue: 0,1:03:26.47,1:03:27.68,Default,,0,0,0,,لم أعتقد أنها... Dialogue: 0,1:03:28.18,1:03:29.73,Default,,0,0,0,,حسنا، هذا ما نقوم به Dialogue: 0,1:03:29.76,1:03:32.18,Default,,0,0,0,,ننتقل تلقائيا إلى العبرية، وستكون مشاحنة ضخمة Dialogue: 0,1:03:32.22,1:03:34.47,Default,,0,0,0,,-ولأنني لا أتكلم...\N-من يضع جهاز تنصت في منحوتة؟ Dialogue: 0,1:03:34.52,1:03:35.65,Default,,0,0,0,,أنا أحب منحوتاتي الزجاجية Dialogue: 0,1:03:35.69,1:03:37.69,Default,,0,0,0,,وأحب تشاركها مع الآخرين، إنها هواية شرعية Dialogue: 0,1:03:37.73,1:03:39.53,Default,,0,0,0,,في الواقع من الملائم تقديم هدية لأحدهم Dialogue: 0,1:03:39.57,1:03:40.70,Default,,0,0,0,,لكن من غير الملائم Dialogue: 0,1:03:40.73,1:03:43.81,Default,,0,0,0,,ارتداء ذلك الثوب في حفلة الفناء الخلفي Dialogue: 0,1:03:43.86,1:03:46.78,Default,,0,0,0,,أتريدني أن أرتدي ملابسي كممرضة مدرسة متزمتة Dialogue: 0,1:03:46.82,1:03:49.15,Default,,0,0,0,,-لأنسجم مع الأمهات؟\N-لا أقصد أن تكوني متزمتة Dialogue: 0,1:03:49.20,1:03:51.21,Default,,0,0,0,,-لا أقصد الإساءة يا "كارن"\N-بدوت رائعة! Dialogue: 0,1:03:51.24,1:03:52.45,Default,,0,0,0,,لكن يجب أن تندمجي في محيطك! Dialogue: 0,1:03:52.49,1:03:54.32,Default,,0,0,0,,هذا هو معنى العمل بتخفي! Dialogue: 0,1:03:55.54,1:03:57.63,Default,,0,0,0,,لم تكن لديك مشكلة بارتداء البرقع في "كابول" Dialogue: 0,1:03:57.67,1:03:58.84,Default,,0,0,0,,لكننا في الضواحي هنا! Dialogue: 0,1:03:58.88,1:04:01.97,Default,,0,0,0,,هذا صعب، ألا تفهم؟ النساء متوحشات هنا Dialogue: 0,1:04:02.00,1:04:03.88,Default,,0,0,0,,هل أستطيع المقاطعة؟ أنت لا تعرفين النساء هنا Dialogue: 0,1:04:04.80,1:04:06.01,Default,,0,0,0,,ها أنت ذا Dialogue: 0,1:04:06.05,1:04:07.18,Default,,0,0,0,,نحن لا نعرف أي شيء Dialogue: 0,1:04:07.22,1:04:08.39,Default,,0,0,0,,لم دسستما جهاز تنصت في منزلنا؟ Dialogue: 0,1:04:08.43,1:04:10.18,Default,,0,0,0,,في الواقع، أنتما بالكاد تعرفان شيئا Dialogue: 0,1:04:10.22,1:04:12.30,Default,,0,0,0,,لكن الوكالة تلقت معلومات ذات مصداقية Dialogue: 0,1:04:12.35,1:04:15.19,Default,,0,0,0,,أن أحدهم كان يستخدم كمبيوترك في العمل Dialogue: 0,1:04:15.23,1:04:17.65,Default,,0,0,0,,لارتكاب خيانة ضد "الولايات المتحدة الأمريكية" Dialogue: 0,1:04:17.69,1:04:20.28,Default,,0,0,0,,كنا نستخدمكما للوصول إلى ذلك الشخص Dialogue: 0,1:04:20.31,1:04:22.77,Default,,0,0,0,,-لم لا تخبره بكل شيء؟\N-من يبالي؟ Dialogue: 0,1:04:22.82,1:04:25.41,Default,,0,0,0,,عشر سنوات، ٣٠ دولة، ولم يكشفنا أحد Dialogue: 0,1:04:25.44,1:04:27.23,Default,,0,0,0,,ولم نستطع الصمود لأسبوع في الضواحي! Dialogue: 0,1:04:28.20,1:04:29.54,Default,,0,0,0,,هل أستطيع دفع الحساب رجاء؟ Dialogue: 0,1:04:45.13,1:04:47.46,Default,,0,0,0,,سؤال غبي، ماذا سنفعل الآن؟ Dialogue: 0,1:04:47.51,1:04:50.22,Default,,0,0,0,,-نعم، ماذا سنفعل الآن؟\N-التزما بعاداتكما Dialogue: 0,1:04:50.26,1:04:52.92,Default,,0,0,0,,ويجب ألا يعرف أحد شيئا عن هذا، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:04:52.97,1:04:54.55,Default,,0,0,0,,لن أخبر أحدا Dialogue: 0,1:04:54.60,1:04:56.94,Default,,0,0,0,,-نعم، الزما الصمت\N-هناك شيء آخر علي أن أسأله Dialogue: 0,1:04:56.98,1:05:00.32,Default,,0,0,0,,أعرف أنكما عميلان سريان، وهذه العملية كلها خدعة Dialogue: 0,1:05:01.52,1:05:02.68,Default,,0,0,0,,ولكن ذلك اليوم في "كوبرا كلوب" Dialogue: 0,1:05:02.73,1:05:05.48,Default,,0,0,0,,هل كان الهدف جعلي أثمل وأخون زملائي في العمل Dialogue: 0,1:05:05.53,1:05:07.20,Default,,0,0,0,,أم أننا كنا رجلين Dialogue: 0,1:05:08.86,1:05:10.73,Default,,0,0,0,,يحاولان ربما تكوين صداقة؟ Dialogue: 0,1:05:11.32,1:05:13.86,Default,,0,0,0,,كان الهدف جعلك تثمل وتخون زملاءك في العمل Dialogue: 0,1:05:14.66,1:05:16.67,Default,,0,0,0,,حسنا، نعم Dialogue: 0,1:05:16.70,1:05:18.07,Default,,0,0,0,,ولكن القفز الحر الداخلي Dialogue: 0,1:05:20.50,1:05:21.63,Default,,0,0,0,,كان يعني أننا صديقان Dialogue: 0,1:05:22.75,1:05:24.46,Default,,0,0,0,,أترين؟ قلت لك إننا وثقنا صلتنا Dialogue: 0,1:05:24.50,1:05:27.00,Default,,0,0,0,,حسنا، تذكرا، يجب ألا يعرف أحد بهذا Dialogue: 0,1:05:27.05,1:05:28.18,Default,,0,0,0,,-لا\N-اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:05:28.22,1:05:29.60,Default,,0,0,0,,-لن أخبر أمي حتى\N-سنبقيه سرا Dialogue: 0,1:05:29.63,1:05:32.17,Default,,0,0,0,,مهلا، هناك أمر آخر Dialogue: 0,1:05:32.22,1:05:33.73,Default,,0,0,0,,أعلم أنني لست طبيبا نفسيا مرخصا Dialogue: 0,1:05:35.26,1:05:38.64,Default,,0,0,0,,لكن عليكما التكلم والتواصل مع بعضكما، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:05:38.68,1:05:40.81,Default,,0,0,0,,يحب "جيف" التواصل Dialogue: 0,1:05:41.35,1:05:42.81,Default,,0,0,0,,أنا أتواصل، هذا ما أفعله Dialogue: 0,1:05:42.86,1:05:44.53,Default,,0,0,0,,-بالتأكيد\N-تكلما معا دائما Dialogue: 0,1:05:44.57,1:05:47.28,Default,,0,0,0,,لا، أنت محق تماما يا "جيف" Dialogue: 0,1:05:48.07,1:05:50.12,Default,,0,0,0,,التواصل أمر رائع Dialogue: 0,1:05:51.32,1:05:52.98,Default,,0,0,0,,-حسنا، سأراكما لاحقا\N-وداعا! Dialogue: 0,1:05:53.82,1:05:55.57,Default,,0,0,0,,-شكرا!\N-يجب أن أذهب Dialogue: 0,1:05:55.62,1:05:56.58,Default,,0,0,0,,-اعتن بنفسك\N-أراك لاحقا Dialogue: 0,1:05:57.24,1:05:59.45,Default,,0,0,0,,لطف منك أن تخبرهما بهذا يا عزيزي Dialogue: 0,1:06:02.00,1:06:03.67,Default,,0,0,0,,أعتقد أن آل "جونز" سيكونان بخير Dialogue: 0,1:06:03.71,1:06:04.71,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:06:12.59,1:06:14.96,Default,,0,0,0,,-من بعدك يا عزيزتي\N-شكرا Dialogue: 0,1:06:29.53,1:06:30.78,Default,,0,0,0,,"تيمي" Dialogue: 0,1:06:42.04,1:06:46.05,Default,,0,0,0,,مدينة "أتلانتا" Dialogue: 0,1:06:54.13,1:06:57.05,Default,,0,0,0,,كان على الأرجح تسرب غاز Dialogue: 0,1:06:58.81,1:07:00.06,Default,,0,0,0,,شكرا على إفادتيكما Dialogue: 0,1:07:00.10,1:07:01.73,Default,,0,0,0,,-شكرا جزيلا\N-طابت ليلتك Dialogue: 0,1:07:06.48,1:07:07.94,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:07:07.98,1:07:10.56,Default,,0,0,0,,أيا كان من قتل آل "جونز" سيستهدفنا تاليا Dialogue: 0,1:07:10.61,1:07:13.58,Default,,0,0,0,,هل تظن أننا قمنا بالصواب بالكذب على الشرطة؟ Dialogue: 0,1:07:13.61,1:07:15.98,Default,,0,0,0,,وعدنا آل "جونز" ألا نقول أي شيء Dialogue: 0,1:07:16.03,1:07:17.74,Default,,0,0,0,,هل تظن أن ذلك الوعد محسوب يا عزيزي Dialogue: 0,1:07:17.78,1:07:19.45,Default,,0,0,0,,حين يموت الشخص الذي قطعناه له؟ Dialogue: 0,1:07:19.49,1:07:20.49,Default,,0,0,0,,أجل! Dialogue: 0,1:07:21.33,1:07:22.67,Default,,0,0,0,,ولا أريد أن يلاحقاني بعد الموت Dialogue: 0,1:07:26.67,1:07:28.21,Default,,0,0,0,,لقد أزالوا الحواجز Dialogue: 0,1:07:28.25,1:07:29.50,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,1:07:29.55,1:07:31.05,Default,,0,0,0,,اسمعي، سأوضب الأغراض الضرورية Dialogue: 0,1:07:31.09,1:07:33.55,Default,,0,0,0,,سنحتاج إلى جوازي سفرنا وشهادتي ميلادنا Dialogue: 0,1:07:33.59,1:07:34.63,Default,,0,0,0,,وسنحتاج إلى شريط لاصق Dialogue: 0,1:07:34.68,1:07:36.06,Default,,0,0,0,,أحضري بعض الفلفل الأسود أيضا! Dialogue: 0,1:07:36.09,1:07:37.84,Default,,0,0,0,,القهوة، الشاي، السمكة الذهبية Dialogue: 0,1:07:37.89,1:07:40.56,Default,,0,0,0,,سأحضر هذا البصل Dialogue: 0,1:07:40.60,1:07:42.56,Default,,0,0,0,,أبعد البصل يا عزيزي، أعده إلى مكانه Dialogue: 0,1:07:42.60,1:07:44.36,Default,,0,0,0,,-لا تحتاج إلى بصل\N-أحتاج إليه Dialogue: 0,1:07:44.39,1:07:46.56,Default,,0,0,0,,-وجبة خفيفة!\N-لا أستطيع الاختيار Dialogue: 0,1:07:46.60,1:07:48.10,Default,,0,0,0,,هذه أحجية من ألفي قطعة Dialogue: 0,1:07:48.73,1:07:51.27,Default,,0,0,0,,-هذا سلاح\N-أجل! يمكننا إعداد الدجاج باﻠ"بارمزان" Dialogue: 0,1:07:51.32,1:07:52.45,Default,,0,0,0,,-سيكون لطيفا\N-أنت تشتري هذه دوما Dialogue: 0,1:07:52.48,1:07:54.48,Default,,0,0,0,,يجب أن تشتري العضوية، ناقشت الأمر معك Dialogue: 0,1:07:54.53,1:07:55.66,Default,,0,0,0,,لا أريد التكلم عن هذا الآن Dialogue: 0,1:07:55.70,1:07:57.54,Default,,0,0,0,,"جيف"، لا تأخذ بسكويت الزنجبيل! Dialogue: 0,1:07:57.57,1:07:58.99,Default,,0,0,0,,أعلم، لكننا قد نحتاج إلى... Dialogue: 0,1:07:59.03,1:08:00.57,Default,,0,0,0,,-اهدأ يا "جيف"\N-حسنا! Dialogue: 0,1:08:01.45,1:08:02.57,Default,,0,0,0,,سآخذ زجاجة اﻠ"ريد بول" هذه Dialogue: 0,1:08:04.66,1:08:05.78,Default,,0,0,0,,إلى أين سنذهب؟ Dialogue: 0,1:08:05.83,1:08:07.08,Default,,0,0,0,,لا أدري، إلى أي مكان، وضبي فحسب! Dialogue: 0,1:08:07.12,1:08:08.54,Default,,0,0,0,,لم أهرب من قبل يا "كارن" Dialogue: 0,1:08:08.58,1:08:11.12,Default,,0,0,0,,هل علي أخذ اﻠ"بكيني" في حال كان المكان حارا؟ Dialogue: 0,1:08:11.17,1:08:12.97,Default,,0,0,0,,لا! بدلة السباحة؟ خذي جوارب! Dialogue: 0,1:08:13.01,1:08:14.01,Default,,0,0,0,,الجوارب! أحتاج إلى جواربي Dialogue: 0,1:08:14.46,1:08:16.21,Default,,0,0,0,,يجب أن نحضر الطفلين وأمي! Dialogue: 0,1:08:16.26,1:08:18.14,Default,,0,0,0,,لا تحضريها معنا! اتفقنا على مرتين سنويا Dialogue: 0,1:08:18.18,1:08:19.27,Default,,0,0,0,,في عيد الميلاد وعيد الفصح! Dialogue: 0,1:08:20.43,1:08:21.52,Default,,0,0,0,,رباه! حسنا Dialogue: 0,1:08:23.60,1:08:24.56,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:08:24.60,1:08:26.19,Default,,0,0,0,,-"كارن"\N-أتعلم؟ Dialogue: 0,1:08:26.23,1:08:27.77,Default,,0,0,0,,الأرجح أنه مجرد صمام كهربائي Dialogue: 0,1:08:28.56,1:08:30.85,Default,,0,0,0,,بسبب انفجار المنزل Dialogue: 0,1:08:30.90,1:08:32.53,Default,,0,0,0,,قد تكون مشكلة في الشبكة فحسب Dialogue: 0,1:08:32.57,1:08:33.49,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:08:33.53,1:08:35.16,Default,,0,0,0,,ربما عليك التحقق من علبة الصمامات Dialogue: 0,1:08:35.19,1:08:38.27,Default,,0,0,0,,-حسنا، نعم\N-سأبقى هنا وأوضب الأغراض Dialogue: 0,1:08:39.95,1:08:43.00,Default,,0,0,0,,ربما عليك مرافقتي إلى علبة الصمامات Dialogue: 0,1:08:43.04,1:08:45.00,Default,,0,0,0,,بهذه الطريقة لن تبقي لوحدك Dialogue: 0,1:08:47.00,1:08:48.50,Default,,0,0,0,,حسنا، ها نحن ذا Dialogue: 0,1:08:48.54,1:08:50.54,Default,,0,0,0,,نعم، ها نحن ذا Dialogue: 0,1:08:50.58,1:08:52.04,Default,,0,0,0,,ها هو، ها هو Dialogue: 0,1:08:56.51,1:08:57.68,Default,,0,0,0,,كان مجرد قاطع كهربائي Dialogue: 0,1:08:58.55,1:08:59.80,Default,,0,0,0,,يا للهول! Dialogue: 0,1:08:59.84,1:09:02.30,Default,,0,0,0,,لا تصرخا، ليس الأمر كما تظنان Dialogue: 0,1:09:02.35,1:09:05.19,Default,,0,0,0,,ألم تخطفا صديقينا وتربطانهما بكرسيين؟ Dialogue: 0,1:09:06.64,1:09:09.14,Default,,0,0,0,,الأمر كما تظنان، لكن ليس للأسباب التي تعتقدانها Dialogue: 0,1:09:10.31,1:09:13.64,Default,,0,0,0,,"دان" هو من يبيع الأسرار من "إم بي آي" Dialogue: 0,1:09:13.69,1:09:14.44,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:09:14.94,1:09:17.06,Default,,0,0,0,,-أنت محقة، إنها بارعة\N-أخبرتك Dialogue: 0,1:09:17.11,1:09:18.44,Default,,0,0,0,,"دان"، هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,1:09:19.36,1:09:21.28,Default,,0,0,0,,وكيف لا تزالان حيين؟ انفجر منزلكما Dialogue: 0,1:09:21.74,1:09:24.40,Default,,0,0,0,,"جيف"، الأمور ليست دائما كما تبدو Dialogue: 0,1:09:24.45,1:09:25.99,Default,,0,0,0,,كان يجدر بك أن تعرف هذا الآن Dialogue: 0,1:09:44.76,1:09:45.63,Default,,0,0,0,,إذن؟ Dialogue: 0,1:09:45.68,1:09:47.89,Default,,0,0,0,,كيف أمكنك ألا تخبرني عن حقيقة شعورك؟ Dialogue: 0,1:09:48.85,1:09:51.43,Default,,0,0,0,,بصراحة، لست أسهل امرأة في العالم Dialogue: 0,1:09:51.48,1:09:53.11,Default,,0,0,0,,يمكن لرجل أن يعترف بمخاوفه لها Dialogue: 0,1:09:53.15,1:09:55.40,Default,,0,0,0,,ماذا؟ كيف يمكنك أن تقول هذا لي؟ Dialogue: 0,1:09:55.44,1:09:58.48,Default,,0,0,0,,أنا حنونة وحساسة، يمكنك أن تقول لي أي شيء Dialogue: 0,1:10:00.24,1:10:03.04,Default,,0,0,0,,وصفي بالجبان بالعبرية لن يساعد Dialogue: 0,1:10:08.45,1:10:09.74,Default,,0,0,0,,اركضي! Dialogue: 0,1:10:19.13,1:10:21.42,Default,,0,0,0,,قفزتما عبر نافذة زجاجية؟ Dialogue: 0,1:10:21.47,1:10:23.26,Default,,0,0,0,,الأمر ليس صعبا كما يبدو Dialogue: 0,1:10:23.30,1:10:25.38,Default,,0,0,0,,حسنا، من يقف وراء هذا؟ من يحاول قتلكما؟ Dialogue: 0,1:10:25.43,1:10:28.85,Default,,0,0,0,,إنه تاجر أسلحة دولي يدعو نفسه "ذا سكوربيون" Dialogue: 0,1:10:28.89,1:10:31.18,Default,,0,0,0,,كانت الوكالة تطارده منذ سنوات Dialogue: 0,1:10:31.23,1:10:34.03,Default,,0,0,0,,صديقاكما هنا كانا يحاولان بيعه هذه Dialogue: 0,1:10:37.98,1:10:39.19,Default,,0,0,0,,هذا ما نصنعه في "إم بي آي"؟ Dialogue: 0,1:10:39.78,1:10:41.16,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,1:10:41.20,1:10:42.49,Default,,0,0,0,,رقائق مصغرة Dialogue: 0,1:10:42.53,1:10:44.62,Default,,0,0,0,,في الأيدي الخطأ، يمكن للمعلومات على هذه الرقائق Dialogue: 0,1:10:44.66,1:10:47.66,Default,,0,0,0,,أن تقوض نظام الدفاع الصاروخي الأمريكي بأكمله Dialogue: 0,1:10:47.70,1:10:50.74,Default,,0,0,0,,خلال آخر ثلاثة أشهر، كان "دان" يهربها من المبنى Dialogue: 0,1:10:51.66,1:10:52.99,Default,,0,0,0,,بأسلوب السجن Dialogue: 0,1:10:53.04,1:10:54.84,Default,,0,0,0,,مهلا، أسلوب السجن؟ ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,1:10:54.88,1:10:56.76,Default,,0,0,0,,أظن أن ذلك يعني أنه يضعها في بالون Dialogue: 0,1:10:56.79,1:10:57.91,Default,,0,0,0,,ويحشرها في مؤخرته Dialogue: 0,1:10:57.96,1:10:58.58,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:10:59.96,1:11:00.79,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,1:11:02.51,1:11:04.14,Default,,0,0,0,,لماذا فعلت هذا يا "دان"؟ Dialogue: 0,1:11:04.18,1:11:08.39,Default,,0,0,0,,هذا ما نوشك على اكتشافه تحديدا يا "جيف" Dialogue: 0,1:11:11.10,1:11:12.11,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:11:14.19,1:11:15.07,Default,,0,0,0,,"تيم"! Dialogue: 0,1:11:15.10,1:11:16.98,Default,,0,0,0,,افتح ساقيك يا صغيري "داني" Dialogue: 0,1:11:17.77,1:11:19.56,Default,,0,0,0,,لدى السيدة "جونز" بعض العمل Dialogue: 0,1:11:19.61,1:11:20.99,Default,,0,0,0,,"ناتالي" Dialogue: 0,1:11:21.03,1:11:22.16,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,1:11:22.19,1:11:23.90,Default,,0,0,0,,"جيف"، أرجوك، افعل شيئا! Dialogue: 0,1:11:23.95,1:11:25.62,Default,,0,0,0,,-إما أن تتكلم...\N-"جيف"، أوقفها أرجوك! Dialogue: 0,1:11:25.66,1:11:26.58,Default,,0,0,0,,إنها مضطربة عقليا! Dialogue: 0,1:11:26.62,1:11:29.25,Default,,0,0,0,,"تيم"، هل تسمحان لي بكلمة للحظة رجاء؟ Dialogue: 0,1:11:29.99,1:11:32.07,Default,,0,0,0,,-مهلا، حسنا\N-أرجوك ألا تؤذيني Dialogue: 0,1:11:32.12,1:11:33.91,Default,,0,0,0,,أبعد هذه المعتوهة عني يا "جيف" Dialogue: 0,1:11:33.96,1:11:34.92,Default,,0,0,0,,استرخ Dialogue: 0,1:11:34.96,1:11:37.55,Default,,0,0,0,,يسعدنا أنكما لا تزالان حيين Dialogue: 0,1:11:37.58,1:11:41.33,Default,,0,0,0,,لكن هذا قبو منزلنا، وليس سجن "أبو غريب" Dialogue: 0,1:11:41.38,1:11:42.76,Default,,0,0,0,,يلعب ابنانا هنا Dialogue: 0,1:11:42.80,1:11:45.68,Default,,0,0,0,,لا أحب هذا أيضا، لكن الأمر يتعلق بالأمن القومي Dialogue: 0,1:11:45.72,1:11:48.89,Default,,0,0,0,,نعم، لكن لا يمكنك أن تحرق رجلا وتتوقع منه الكلام Dialogue: 0,1:11:48.93,1:11:50.14,Default,,0,0,0,,سيفاجئك العكس Dialogue: 0,1:11:50.18,1:11:52.76,Default,,0,0,0,,إنهما إنسانان، يجب أن تترابطا معهما، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:11:53.31,1:11:55.15,Default,,0,0,0,,اسمحا لي بالكلام معهما لدقيقتين Dialogue: 0,1:11:55.19,1:11:56.19,Default,,0,0,0,,إنه يجيد التعامل مع الناس Dialogue: 0,1:11:56.81,1:11:58.18,Default,,0,0,0,,لديك ٩٠ ثانية Dialogue: 0,1:11:59.48,1:12:00.48,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:12:08.53,1:12:09.53,Default,,0,0,0,,حسنا يا "ميغ" Dialogue: 0,1:12:16.54,1:12:18.88,Default,,0,0,0,,"دان"، أريدك أن تعرف Dialogue: 0,1:12:18.92,1:12:22.38,Default,,0,0,0,,أن هذا القبو ليس مكانا لإصدار الأحكام، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:12:23.21,1:12:25.04,Default,,0,0,0,,رغم أنك سرقت من الشركة Dialogue: 0,1:12:25.09,1:12:27.42,Default,,0,0,0,,وخنت وطنك وحيك Dialogue: 0,1:12:29.01,1:12:31.59,Default,,0,0,0,,ووضعت الرقائق في أكثر التجاويف ظلمة Dialogue: 0,1:12:31.64,1:12:32.73,Default,,0,0,0,,إلا أن الأخطاء تحدث! Dialogue: 0,1:12:32.76,1:12:33.72,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,1:12:33.77,1:12:36.15,Default,,0,0,0,,أيمكننا تعذيبهما بالإغراق ولننته من هذا الأمر؟ Dialogue: 0,1:12:36.81,1:12:38.52,Default,,0,0,0,,نحن نعيش في أوقات مربكة Dialogue: 0,1:12:38.56,1:12:41.81,Default,,0,0,0,,وأظن أن الفرق بين الخطأ والصواب لم يعد واضحا Dialogue: 0,1:12:41.86,1:12:44.99,Default,,0,0,0,,تصعب حتى معرفة معنى هذه الكلمات، صحيح يا "دان"؟ Dialogue: 0,1:12:45.03,1:12:46.99,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ هل تلعبان شرطي جيد وشرطي جيد؟ Dialogue: 0,1:12:47.03,1:12:49.45,Default,,0,0,0,,ربما لا أعرف ما يجري في الطابق السادس Dialogue: 0,1:12:49.49,1:12:51.29,Default,,0,0,0,,لكن هل كنت تعلم Dialogue: 0,1:12:51.33,1:12:53.92,Default,,0,0,0,,أنه كلما طلب موظف زيادة في الراتب Dialogue: 0,1:12:53.95,1:12:55.53,Default,,0,0,0,,فإن طلبه يصل إلى قسم الموارد البشرية؟ Dialogue: 0,1:12:55.58,1:12:57.04,Default,,0,0,0,,رأيت طلباتك Dialogue: 0,1:12:57.08,1:12:59.16,Default,,0,0,0,,أعرف أنها رفضت Dialogue: 0,1:12:59.21,1:13:01.21,Default,,0,0,0,,كل مرة، طوال آخر خمس سنوات Dialogue: 0,1:13:02.04,1:13:03.16,Default,,0,0,0,,إنه وقت طويل يا "دان" Dialogue: 0,1:13:03.21,1:13:05.67,Default,,0,0,0,,وقت طويل أعطيته للشركة Dialogue: 0,1:13:05.71,1:13:07.29,Default,,0,0,0,,أين حصتك من كل هذه الأرباح؟ Dialogue: 0,1:13:07.34,1:13:08.55,Default,,0,0,0,,تماما Dialogue: 0,1:13:08.59,1:13:11.63,Default,,0,0,0,,أتعلمان كم تصعب تربية ٤ أطفال براتب عالم صواريخ؟ Dialogue: 0,1:13:11.68,1:13:13.56,Default,,0,0,0,,يا إلهي! اصمت أيها الغبي! Dialogue: 0,1:13:13.60,1:13:15.90,Default,,0,0,0,,لا! أنت اصمتي أيتها الشريرة! Dialogue: 0,1:13:15.93,1:13:16.80,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:13:16.85,1:13:18.72,Default,,0,0,0,,أنت من دفعتني إلى هذا، أتعرفين ذلك؟ Dialogue: 0,1:13:18.77,1:13:21.82,Default,,0,0,0,,مع كل طلباتك المستمرة واحتياجاتك العصرية! Dialogue: 0,1:13:21.86,1:13:23.74,Default,,0,0,0,,لم أطلب منك استخدام كمبيوتر "جيف" Dialogue: 0,1:13:23.77,1:13:25.48,Default,,0,0,0,,وعقد صفقة مع تاجر أسلحة! Dialogue: 0,1:13:25.53,1:13:27.16,Default,,0,0,0,,لم تطلبي مني ألا أفعل ذلك Dialogue: 0,1:13:28.90,1:13:29.94,Default,,0,0,0,,"جيف" Dialogue: 0,1:13:30.95,1:13:32.79,Default,,0,0,0,,كنت قد بلغت الحضيض Dialogue: 0,1:13:33.45,1:13:35.61,Default,,0,0,0,,الضغط المالي كان لا يحتمل Dialogue: 0,1:13:35.66,1:13:37.37,Default,,0,0,0,,البقالة وأتعاب الأساتذة Dialogue: 0,1:13:37.41,1:13:40.62,Default,,0,0,0,,ولدي أربعة أطفال تحت سن اﻠ١٣ يضعون تقويم أسنان Dialogue: 0,1:13:41.42,1:13:43.13,Default,,0,0,0,,هل تفهم؟ هل تفهم يا "جيف"؟ Dialogue: 0,1:13:43.17,1:13:44.34,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:13:44.38,1:13:45.59,Default,,0,0,0,,تعرف أنني أفهم Dialogue: 0,1:13:46.63,1:13:49.51,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن نترك أطفالا بأسنان مائلة في مجتمعنا Dialogue: 0,1:13:49.55,1:13:51.31,Default,,0,0,0,,هذه ليست "بريطانيا" Dialogue: 0,1:13:52.18,1:13:55.44,Default,,0,0,0,,هناك أمور كثيرة عليك مجاراتها Dialogue: 0,1:13:55.47,1:13:57.93,Default,,0,0,0,,عجلات جديدة لشاحنتك الصغيرة، دروس البيانو Dialogue: 0,1:13:57.98,1:14:00.07,Default,,0,0,0,,وبسبب كل هذا Dialogue: 0,1:14:02.06,1:14:03.98,Default,,0,0,0,,مات "كارل برونغر"! Dialogue: 0,1:14:04.02,1:14:05.02,Default,,0,0,0,,انتظر! Dialogue: 0,1:14:05.65,1:14:06.86,Default,,0,0,0,,تمالك نفسك! Dialogue: 0,1:14:06.90,1:14:09.48,Default,,0,0,0,,لم أرد أن يتأذى أحد يا "جيف"، أقسم لك Dialogue: 0,1:14:09.53,1:14:11.24,Default,,0,0,0,,كنا نحميكما Dialogue: 0,1:14:11.28,1:14:13.75,Default,,0,0,0,,"ذا سكوربيون" لا يعرف حتى من أنت يا "كارن"! Dialogue: 0,1:14:13.78,1:14:16.20,Default,,0,0,0,,اصمتي يا "ميغ"! فكرة المشغل في "بروكلين" سخيفة Dialogue: 0,1:14:16.24,1:14:17.36,Default,,0,0,0,,حسنا، هذا لا يساعد Dialogue: 0,1:14:17.41,1:14:18.49,Default,,0,0,0,,أنا أبكي Dialogue: 0,1:14:18.54,1:14:19.67,Default,,0,0,0,,من أين جئت بالبصلة؟ Dialogue: 0,1:14:19.71,1:14:21.25,Default,,0,0,0,,-من؟ أنا؟\N-نعم، أنت Dialogue: 0,1:14:21.29,1:14:23.00,Default,,0,0,0,,من الطابق العلوي، من مطبخنا Dialogue: 0,1:14:30.67,1:14:32.84,Default,,0,0,0,,هل هذا هاتفك؟ هل المتصل هو "ذا سكوربيون"؟ Dialogue: 0,1:14:32.89,1:14:34.43,Default,,0,0,0,,سأفتح الخط وستتكلم معه Dialogue: 0,1:14:34.47,1:14:35.81,Default,,0,0,0,,وستقودنا إليه Dialogue: 0,1:14:35.85,1:14:37.98,Default,,0,0,0,,سيكشفني في لحظة، أنت تعرف ما يستطيع فعله Dialogue: 0,1:14:38.02,1:14:39.81,Default,,0,0,0,,-أجب على الهاتف الآن\N-"ناتالي" Dialogue: 0,1:14:39.85,1:14:41.02,Default,,0,0,0,,لا مزيد من الألعاب Dialogue: 0,1:14:41.06,1:14:44.28,Default,,0,0,0,,لا أستطيع، لست جاسوسا! أشجع أطفالي في كرة القدم! Dialogue: 0,1:14:44.31,1:14:46.02,Default,,0,0,0,,لم يغب عن مباراة واحدة Dialogue: 0,1:14:46.06,1:14:47.06,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,1:14:47.11,1:14:48.24,Default,,0,0,0,,-حسنا، سأجيب\N-لا، لا يمكننا Dialogue: 0,1:14:48.28,1:14:49.61,Default,,0,0,0,,انكشفت هويتنا، هل نسيت؟ Dialogue: 0,1:14:49.65,1:14:52.02,Default,,0,0,0,,ليست لدي خيارات كثيرة، ماذا تريدين أن أفعل؟ Dialogue: 0,1:14:56.78,1:14:57.90,Default,,0,0,0,,ألو؟ Dialogue: 0,1:14:57.95,1:15:00.28,Default,,0,0,0,,ألو؟ السيد "راسكال فلاتس"؟ Dialogue: 0,1:15:02.37,1:15:04.33,Default,,0,0,0,,كنت بحاجة إلى اسم مستعار Dialogue: 0,1:15:04.88,1:15:06.09,Default,,0,0,0,,ألو؟ Dialogue: 0,1:15:06.13,1:15:07.13,Default,,0,0,0,,مرحبا! Dialogue: 0,1:15:08.21,1:15:10.58,Default,,0,0,0,,نعم، أنا "راسكال" Dialogue: 0,1:15:10.63,1:15:12.96,Default,,0,0,0,,هل أنت مستعد وزوجتك لعقد الصفقة؟ Dialogue: 0,1:15:17.22,1:15:19.55,Default,,0,0,0,,نعم، أنا والسيدة "فلاتس" متحمسان لعقدها Dialogue: 0,1:15:19.60,1:15:21.77,Default,,0,0,0,,ليلة الغد، في فندق "أوديسي" Dialogue: 0,1:15:21.81,1:15:23.52,Default,,0,0,0,,التاسعة ليلا Dialogue: 0,1:15:23.56,1:15:24.89,Default,,0,0,0,,اذهب إلى حانة "في بار" Dialogue: 0,1:15:24.94,1:15:27.28,Default,,0,0,0,,ستكون هناك طاولة محجوزة باسمك Dialogue: 0,1:15:27.31,1:15:29.52,Default,,0,0,0,,أحضر الغرض المطلوب وانتظر Dialogue: 0,1:15:29.57,1:15:32.53,Default,,0,0,0,,فهمت، في "في بار"، حسنا، شكرا جزيلا Dialogue: 0,1:15:32.57,1:15:35.29,Default,,0,0,0,,بدافع الفضول، هل علي ارتداء ملابس رسمية؟ Dialogue: 0,1:15:37.70,1:15:39.29,Default,,0,0,0,,أستطيع إيجاد المعلومة على الإنترنت Dialogue: 0,1:15:40.45,1:15:41.45,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:15:43.71,1:15:44.84,Default,,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,1:15:44.87,1:15:47.20,Default,,0,0,0,,لا، لقد قمت بكل شيء على أحسن وجه! Dialogue: 0,1:15:47.25,1:15:48.83,Default,,0,0,0,,-فعلت كل شيء على نحو رائع\N-حسنا Dialogue: 0,1:15:48.88,1:15:50.01,Default,,0,0,0,,-أجل!\N-صحيح Dialogue: 0,1:15:50.05,1:15:51.59,Default,,0,0,0,,"جيف" و"كارن" Dialogue: 0,1:15:51.63,1:15:53.43,Default,,0,0,0,,أهلا بكما في العالم المثير والممتع Dialogue: 0,1:15:53.47,1:15:56.39,Default,,0,0,0,,للتجسس الدولي والعمليات السرية Dialogue: 0,1:15:59.81,1:16:02.02,Default,,0,0,0,,يا صديقي، أظن أن الوقت قد حان لنعطيك بدلة مناسبة Dialogue: 0,1:16:02.06,1:16:04.19,Default,,0,0,0,,إنها جميلة! هل هي بمقاس متوسط؟ Dialogue: 0,1:16:04.23,1:16:05.73,Default,,0,0,0,,ثوب رائع Dialogue: 0,1:16:06.65,1:16:07.78,Default,,0,0,0,,أهذا هو كله؟ Dialogue: 0,1:16:07.81,1:16:10.23,Default,,0,0,0,,تم تجهيز ربطة العنق هذه بميكروفون مصغر Dialogue: 0,1:16:10.27,1:16:12.60,Default,,0,0,0,,لا يمكن اكتشافه إطلاقا Dialogue: 0,1:16:12.65,1:16:14.90,Default,,0,0,0,,لا أدري إن كنت أستطيع السير بهذا الحذاء Dialogue: 0,1:16:14.95,1:16:16.87,Default,,0,0,0,,الكعب مزود بجهاز تعقب Dialogue: 0,1:16:16.91,1:16:19.50,Default,,0,0,0,,يسمح لنا بمراقبة كل خطواتك Dialogue: 0,1:16:19.53,1:16:22.45,Default,,0,0,0,,سآخذ مع "ناتالي" موقعا في الأعلى على السطح Dialogue: 0,1:16:22.49,1:16:24.78,Default,,0,0,0,,وننشئ مركز قيادة Dialogue: 0,1:16:24.83,1:16:27.34,Default,,0,0,0,,تعلم أن عليك في مرحلة معينة أن ترتدي سروالا Dialogue: 0,1:16:27.37,1:16:29.70,Default,,0,0,0,,نعم، أعلم، لكنني لا أزال متوترا Dialogue: 0,1:16:29.75,1:16:30.91,Default,,0,0,0,,ستكون الأمور بخير Dialogue: 0,1:16:30.96,1:16:34.63,Default,,0,0,0,,إنها مهمة بسيطة، تجري التبادل وتغادر الفندق Dialogue: 0,1:16:34.67,1:16:36.80,Default,,0,0,0,,فهمت، سأدخل وأخرج سريعا Dialogue: 0,1:16:36.84,1:16:40.72,Default,,0,0,0,,بدافع الفضول فحسب، ما هو أسوأ احتمال؟ Dialogue: 0,1:16:41.68,1:16:43.26,Default,,0,0,0,,أسوأ احتمال؟ Dialogue: 0,1:16:43.31,1:16:44.90,Default,,0,0,0,,نطلب الدعم باللاسلكي Dialogue: 0,1:16:44.93,1:16:48.35,Default,,0,0,0,,ونقتحم المكان بقوة الحكومة الأمريكية كاملة Dialogue: 0,1:16:48.40,1:16:49.73,Default,,0,0,0,,حسنا، فهمت Dialogue: 0,1:16:49.77,1:16:51.18,Default,,0,0,0,,-مفهوم؟\N-نعم Dialogue: 0,1:16:51.23,1:16:52.89,Default,,0,0,0,,تبدو وسيما Dialogue: 0,1:16:52.94,1:16:54.35,Default,,0,0,0,,لا تنس ارتداء السروال Dialogue: 0,1:16:59.36,1:17:01.36,Default,,0,0,0,,فندق "أوديسي" Dialogue: 0,1:17:20.22,1:17:22.31,Default,,0,0,0,,هذا يذكرني بموعدنا الأول Dialogue: 0,1:17:23.51,1:17:24.97,Default,,0,0,0,,وبموعدنا الثاني Dialogue: 0,1:17:27.64,1:17:28.56,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:17:30.85,1:17:33.89,Default,,0,0,0,,لم ننه ذلك الحوار، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:17:34.40,1:17:36.70,Default,,0,0,0,,حسنا، لقد انفجر المنزل Dialogue: 0,1:17:36.74,1:17:37.82,Default,,0,0,0,,لذلك... Dialogue: 0,1:17:38.86,1:17:39.98,Default,,0,0,0,,اسمع Dialogue: 0,1:17:40.03,1:17:42.90,Default,,0,0,0,,أريدك فقط أن تعلم أنني أدركت شيئا ليلة أمس Dialogue: 0,1:17:42.95,1:17:45.25,Default,,0,0,0,,حين كنت على وشك حرق "دان" Dialogue: 0,1:17:46.20,1:17:48.24,Default,,0,0,0,,أعلم أنني لست أفضل من يجيد الإصغاء Dialogue: 0,1:17:48.29,1:17:49.79,Default,,0,0,0,,لكنني أستطيع أن أتغير Dialogue: 0,1:17:50.92,1:17:52.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ألا تظن أنني أستطيع؟ Dialogue: 0,1:17:53.54,1:17:55.17,Default,,0,0,0,,لا، أعلم أنك تستطيعين التغير Dialogue: 0,1:17:58.80,1:18:00.76,Default,,0,0,0,,لكن لا تتغيري كثيرا، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:18:02.89,1:18:03.89,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:18:18.49,1:18:21.03,Default,,0,0,0,,عزيزي، هل أنت جاهز؟ ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:18:21.07,1:18:24.65,Default,,0,0,0,,كنت أسمع "راسكال فلاتس" للدخول في الشخصية Dialogue: 0,1:18:24.70,1:18:25.58,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,1:18:25.62,1:18:27.75,Default,,0,0,0,,يترك "باتريك" هذه الألعاب على السلالم Dialogue: 0,1:18:27.79,1:18:29.83,Default,,0,0,0,,سيؤذي أحدهم نفسه Dialogue: 0,1:18:29.87,1:18:30.70,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,1:18:31.87,1:18:33.62,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل يعجبك؟ هل فيه مبالغة؟ Dialogue: 0,1:18:33.67,1:18:35.97,Default,,0,0,0,,لا! إطلاقا، إنه المقدار الصحيح Dialogue: 0,1:18:36.00,1:18:36.87,Default,,0,0,0,,شكرا يا عزيزي Dialogue: 0,1:18:36.92,1:18:38.79,Default,,0,0,0,,أهي الملابس الداخلية التي ارتديتها ذاك اليوم؟ Dialogue: 0,1:18:38.84,1:18:41.14,Default,,0,0,0,,نعم، خطر لي أن أقوم بالأمر جيدا إن كنا سنقوم به Dialogue: 0,1:18:41.18,1:18:42.22,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:18:43.93,1:18:45.56,Default,,0,0,0,,تبدو وسيما جدا Dialogue: 0,1:18:45.60,1:18:47.31,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا Dialogue: 0,1:18:47.35,1:18:48.98,Default,,0,0,0,,كم من الوقت لدينا قبل أن نذهب إلى الفندق؟ Dialogue: 0,1:18:49.02,1:18:50.90,Default,,0,0,0,,لدينا ٤٥ دقيقة Dialogue: 0,1:19:02.78,1:19:03.91,Default,,0,0,0,,"كارن" Dialogue: 0,1:19:03.95,1:19:05.29,Default,,0,0,0,,-"كارن"\N-"جيف" Dialogue: 0,1:19:05.32,1:19:06.32,Default,,0,0,0,,جوربك عالق Dialogue: 0,1:19:07.08,1:19:08.21,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,1:19:08.24,1:19:09.32,Default,,0,0,0,,آسفة يا عزيزي Dialogue: 0,1:19:09.37,1:19:11.67,Default,,0,0,0,,مصدر الصوت - ربطة العنق Dialogue: 0,1:19:15.13,1:19:16.13,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:19:18.05,1:19:19.22,Default,,0,0,0,,أظن أنهما يمارسان الجنس Dialogue: 0,1:19:21.34,1:19:23.01,Default,,0,0,0,,اللعنة، لا وقت لدينا لهذا Dialogue: 0,1:19:23.05,1:19:24.76,Default,,0,0,0,,يفترض أن يأتيا بعد ٤٥ دقيقة Dialogue: 0,1:19:28.18,1:19:29.64,Default,,0,0,0,,لا، لقد انتهيا Dialogue: 0,1:19:32.02,1:19:32.90,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:19:32.94,1:19:36.94,Default,,0,0,0,,"أوديسي" Dialogue: 0,1:20:00.21,1:20:02.04,Default,,0,0,0,,عجبا! انظر يا عزيزي Dialogue: 0,1:20:02.09,1:20:03.60,Default,,0,0,0,,تصميم جميل! Dialogue: 0,1:20:03.63,1:20:05.00,Default,,0,0,0,,-"كارن"\N-ماذا؟ Dialogue: 0,1:20:05.88,1:20:07.51,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا على الجنس Dialogue: 0,1:20:16.27,1:20:17.36,Default,,0,0,0,,مرحبا! Dialogue: 0,1:20:18.52,1:20:19.64,Default,,0,0,0,,-مرحبا\N-مرحبا Dialogue: 0,1:20:19.69,1:20:21.15,Default,,0,0,0,,لدينا حجز لشخصين Dialogue: 0,1:20:21.19,1:20:23.48,Default,,0,0,0,,-باسم "راسكال فلاتس"\N-"فلاتس" Dialogue: 0,1:20:23.53,1:20:24.74,Default,,0,0,0,,هذا ليس اسمنا الحقيقي Dialogue: 0,1:20:24.78,1:20:27.04,Default,,0,0,0,,نحن على علاقة غرامية Dialogue: 0,1:20:27.07,1:20:28.03,Default,,0,0,0,,تعالا معي Dialogue: 0,1:20:31.37,1:20:33.08,Default,,0,0,0,,"تيم"، نحن في المطعم الآن Dialogue: 0,1:20:33.12,1:20:34.33,Default,,0,0,0,,كل شيء سيكون بخير Dialogue: 0,1:20:34.37,1:20:35.95,Default,,0,0,0,,عزيزي، "سوشي" Dialogue: 0,1:20:36.00,1:20:37.71,Default,,0,0,0,,يوجد "سوشي" أيضا Dialogue: 0,1:20:37.75,1:20:39.46,Default,,0,0,0,,سأنهي الاتصال الآن Dialogue: 0,1:20:39.50,1:20:41.00,Default,,0,0,0,,وداعا Dialogue: 0,1:20:41.04,1:20:42.29,Default,,0,0,0,,محجوز Dialogue: 0,1:20:42.34,1:20:43.64,Default,,0,0,0,,تلك هي طاولتنا! Dialogue: 0,1:20:43.67,1:20:44.46,Default,,0,0,0,,لا، من هنا Dialogue: 0,1:20:46.63,1:20:47.92,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,1:20:51.31,1:20:52.69,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا Dialogue: 0,1:20:55.64,1:20:58.43,Default,,0,0,0,,هل هذا صف الحمام؟ لا أحتاج إلى استخدامه Dialogue: 0,1:20:58.48,1:20:59.36,Default,,0,0,0,,تعالا Dialogue: 0,1:21:01.61,1:21:02.99,Default,,0,0,0,,أشعر بالارتباك Dialogue: 0,1:21:04.48,1:21:05.98,Default,,0,0,0,,هذا جزء من... Dialogue: 0,1:21:06.03,1:21:07.91,Default,,0,0,0,,خلت أننا سنكون بمفردنا Dialogue: 0,1:21:07.95,1:21:09.70,Default,,0,0,0,,هل أنتم مع "ذا سكوربيون"؟ Dialogue: 0,1:21:16.21,1:21:17.84,Default,,0,0,0,,حسنا، إنهما يتحركان Dialogue: 0,1:21:18.87,1:21:20.29,Default,,0,0,0,,يجري الانتقال إلى الموقع المحدد Dialogue: 0,1:21:32.30,1:21:33.30,Default,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,1:21:41.23,1:21:43.15,Default,,0,0,0,,ها هو، "راسكال فلاتس" Dialogue: 0,1:21:43.19,1:21:44.78,Default,,0,0,0,,هل واجهت صعوبة في العثور على المكان؟ Dialogue: 0,1:21:44.82,1:21:47.49,Default,,0,0,0,,لا، قتلتك كانوا... أشعر بالدغدغة هناك Dialogue: 0,1:21:47.53,1:21:48.99,Default,,0,0,0,,ساعدنا قتلتك كثيرا Dialogue: 0,1:21:49.03,1:21:52.25,Default,,0,0,0,,لا بد أنها زوجتك، عجبا! لقد تأنقتما لهذه الليلة Dialogue: 0,1:21:52.28,1:21:54.61,Default,,0,0,0,,شكرا، نعم، نحن لا نخرج كثيرا Dialogue: 0,1:21:54.66,1:21:57.13,Default,,0,0,0,,لذلك نحب استغلال الأمر حين نخرج Dialogue: 0,1:21:57.16,1:21:58.49,Default,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,1:21:58.54,1:21:59.34,Default,,0,0,0,,"إيفان"؟ Dialogue: 0,1:21:59.75,1:22:00.71,Default,,0,0,0,,لا يملكان أسلحة Dialogue: 0,1:22:00.75,1:22:01.88,Default,,0,0,0,,أعتذر بشأن التفتيش Dialogue: 0,1:22:01.92,1:22:04.13,Default,,0,0,0,,الحذر واجب في مجال عملي Dialogue: 0,1:22:04.17,1:22:05.47,Default,,0,0,0,,اسمحا لي أن أعوض عليكما Dialogue: 0,1:22:05.50,1:22:08.59,Default,,0,0,0,,بشامبانيا باهظة الثمن جدا ولذيذة جدا Dialogue: 0,1:22:09.88,1:22:11.80,Default,,0,0,0,,عجبا! انظر إلى هذا المسدس Dialogue: 0,1:22:11.84,1:22:14.88,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، عليكما أن تجربا هذه الصلصة Dialogue: 0,1:22:14.93,1:22:16.27,Default,,0,0,0,,إنها مذهلة Dialogue: 0,1:22:16.31,1:22:18.81,Default,,0,0,0,,اليوم أخرج عن حميتي، لذا طلبت ما يحلو لي Dialogue: 0,1:22:18.85,1:22:20.14,Default,,0,0,0,,أرجو ألا تمانعان Dialogue: 0,1:22:20.19,1:22:22.61,Default,,0,0,0,,السيدة "فلاتس" تعد صلصة رائعة من ٧ طبقات، صدقني Dialogue: 0,1:22:22.65,1:22:23.99,Default,,0,0,0,,أنا متأكد من ذلك Dialogue: 0,1:22:24.02,1:22:26.77,Default,,0,0,0,,بالفعل، السر هو تحضير طبقة إضافية Dialogue: 0,1:22:26.82,1:22:28.24,Default,,0,0,0,,طبقة صلصة ثامنة Dialogue: 0,1:22:28.90,1:22:30.40,Default,,0,0,0,,يا للخبث! يروق لي هذا Dialogue: 0,1:22:33.99,1:22:35.74,Default,,0,0,0,,هل سبق أن التقينا؟ Dialogue: 0,1:22:37.16,1:22:38.66,Default,,0,0,0,,أشك جديا في ذلك Dialogue: 0,1:22:38.70,1:22:40.83,Default,,0,0,0,,إنه شخص اجتماعي Dialogue: 0,1:22:40.87,1:22:42.70,Default,,0,0,0,,هيا يا "جيف"، ابق هادئا Dialogue: 0,1:22:42.75,1:22:44.34,Default,,0,0,0,,افعل ما تكلمنا عنه وحسب Dialogue: 0,1:22:44.38,1:22:48.09,Default,,0,0,0,,وهل أحضر هذا الشخص الاجتماعي رقائق الكمبيوتر لي؟ Dialogue: 0,1:22:48.67,1:22:50.84,Default,,0,0,0,,نعم، ستجدها هنا Dialogue: 0,1:23:08.86,1:23:10.28,Default,,0,0,0,,"دنفر"، ٢٠١٠ Dialogue: 0,1:23:11.32,1:23:13.33,Default,,0,0,0,,هل كنت في مؤتمر صناعات الفضاء الوطنية؟ Dialogue: 0,1:23:13.36,1:23:15.65,Default,,0,0,0,,لأنني أظن أننا كنا في مجموعة الدراسة نفسها Dialogue: 0,1:23:16.45,1:23:17.75,Default,,0,0,0,,أما زلت مصرا على هذا الموضوع؟ Dialogue: 0,1:23:17.78,1:23:20.12,Default,,0,0,0,,لا، لقد انتهينا، انتهينا منه بالفعل Dialogue: 0,1:23:20.16,1:23:21.78,Default,,0,0,0,,لماذا يستمر بطرح هذه الأسئلة؟ Dialogue: 0,1:23:21.83,1:23:24.74,Default,,0,0,0,,لا أظن أن بيده حيلة، هذا ما يقوم به فحسب Dialogue: 0,1:23:24.79,1:23:27.04,Default,,0,0,0,,إنه يتواصل مع الناس Dialogue: 0,1:23:27.09,1:23:29.51,Default,,0,0,0,,-ممتاز، كما وعدت\N-تبا Dialogue: 0,1:23:29.55,1:23:30.84,Default,,0,0,0,,"إيفان"؟ Dialogue: 0,1:23:34.89,1:23:37.39,Default,,0,0,0,,حسنا، ها نحن ذا، شكرا Dialogue: 0,1:23:37.43,1:23:39.60,Default,,0,0,0,,-حسنا! حصلنا عليها، رائع\N-نعم، تحققنا منها Dialogue: 0,1:23:39.64,1:23:41.94,Default,,0,0,0,,سررت بالتعامل مع كليكما Dialogue: 0,1:23:41.98,1:23:43.90,Default,,0,0,0,,شكرا يا سيد "سكوربيون" وأصدقاءه Dialogue: 0,1:23:43.94,1:23:45.61,Default,,0,0,0,,شكرا، نعم Dialogue: 0,1:23:45.65,1:23:46.82,Default,,0,0,0,,سآخذ هذه الأشياء Dialogue: 0,1:23:48.86,1:23:50.82,Default,,0,0,0,,مهلا! أسقطت كرتك الصغيرة Dialogue: 0,1:23:50.86,1:23:53.49,Default,,0,0,0,,لا بأس، لدي الكثير منها، احتفظ بها Dialogue: 0,1:23:53.53,1:23:54.41,Default,,0,0,0,,"إم بي آي" Dialogue: 0,1:23:54.45,1:23:55.37,Default,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,1:23:55.41,1:23:56.16,Default,,0,0,0,,توقفا! Dialogue: 0,1:24:03.62,1:24:05.24,Default,,0,0,0,,أنت مسؤول الموارد البشرية Dialogue: 0,1:24:05.29,1:24:07.79,Default,,0,0,0,,لا، غير صحيح، إنه مهندس، الدكتور "فلاتس" Dialogue: 0,1:24:07.84,1:24:08.97,Default,,0,0,0,,نعم، أعمل في علوم الصواريخ Dialogue: 0,1:24:09.00,1:24:10.67,Default,,0,0,0,,ذهب إلى الجامعة! إنه ذكي جدا Dialogue: 0,1:24:10.71,1:24:12.38,Default,,0,0,0,,-لا\N-معهد "ماساتشوستس" للتكنولوجيا Dialogue: 0,1:24:12.42,1:24:14.50,Default,,0,0,0,,لا، كنت محقا Dialogue: 0,1:24:14.55,1:24:16.10,Default,,0,0,0,,سبق لنا أن التقينا Dialogue: 0,1:24:16.13,1:24:19.59,Default,,0,0,0,,من عام ٢٠٠٢ إلى ٢٠٠٥، كنت مهندسا متوسطا Dialogue: 0,1:24:19.64,1:24:21.52,Default,,0,0,0,,في "إم بي آي" Dialogue: 0,1:24:21.56,1:24:25.02,Default,,0,0,0,,-وأنت "جيف غافني"\N-لا Dialogue: 0,1:24:25.06,1:24:26.60,Default,,0,0,0,,-من الموارد البشرية\N-خطأ Dialogue: 0,1:24:26.65,1:24:29.44,Default,,0,0,0,,نعم، ساعدتني في تخطي "اكتئابي الانتحاري" Dialogue: 0,1:24:29.48,1:24:31.56,Default,,0,0,0,,-لا\N-بتمارينك السخيفة لتنمية الثقة Dialogue: 0,1:24:31.61,1:24:33.66,Default,,0,0,0,,والكرات المطاطية! Dialogue: 0,1:24:33.69,1:24:35.40,Default,,0,0,0,,هذه العملية كلها خدعة! Dialogue: 0,1:24:35.45,1:24:36.66,Default,,0,0,0,,اللعنة يا "جيف"! Dialogue: 0,1:24:37.78,1:24:40.15,Default,,0,0,0,,تم كشف الخدعة، أكرر، تم كشف الخدعة Dialogue: 0,1:24:40.20,1:24:41.78,Default,,0,0,0,,نحتاج إلى عملية استخراج، هل تتلقاني؟ Dialogue: 0,1:24:41.83,1:24:44.58,Default,,0,0,0,,"كارلوس"، خذ فريقا وأقفل الممر Dialogue: 0,1:24:44.62,1:24:47.08,Default,,0,0,0,,"يوري"، اصعد مع أربعة رجال إلى السطح عبر السلالم Dialogue: 0,1:24:47.12,1:24:49.66,Default,,0,0,0,,اتصل بالحوامة، سنخرج من هنا Dialogue: 0,1:24:49.71,1:24:52.68,Default,,0,0,0,,نحتاج إلى دعم لإخراج الطعمين، هل تسمعني؟ Dialogue: 0,1:24:52.71,1:24:54.67,Default,,0,0,0,,مرفوض، سنعتبرهما أضرارا جانبية Dialogue: 0,1:24:54.72,1:24:56.51,Default,,0,0,0,,لا نستطيع الاشتباك في ساحة عامة Dialogue: 0,1:24:56.55,1:24:57.85,Default,,0,0,0,,انسحبا وألغيا المهمة Dialogue: 0,1:24:57.89,1:24:59.10,Default,,0,0,0,,هل تسمعني؟ Dialogue: 0,1:25:00.26,1:25:02.43,Default,,0,0,0,,"جونز"، هل تسمعني؟ Dialogue: 0,1:25:02.47,1:25:04.89,Default,,0,0,0,,"بوريس"، أحضر ملقط ثلج وشعالة سجائر Dialogue: 0,1:25:06.06,1:25:08.48,Default,,0,0,0,,اللعنة يا "جونز"، هل تسمعني؟ Dialogue: 0,1:25:09.65,1:25:11.65,Default,,0,0,0,,علم، علم، سننسحب Dialogue: 0,1:25:11.69,1:25:13.14,Default,,0,0,0,,أكرر، سننسحب Dialogue: 0,1:25:13.19,1:25:15.15,Default,,0,0,0,,سنقابلكم في نقطة الخروج Dialogue: 0,1:25:18.36,1:25:19.98,Default,,0,0,0,,هل تريدين حقا تركهما هناك؟ Dialogue: 0,1:25:20.53,1:25:21.86,Default,,0,0,0,,بالطبع لا Dialogue: 0,1:25:23.16,1:25:24.58,Default,,0,0,0,,إنهما جارانا Dialogue: 0,1:25:25.91,1:25:27.95,Default,,0,0,0,,عزيزتي، كل شيء بخير، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:25:28.00,1:25:30.38,Default,,0,0,0,,لهذا استأجرت القتلة الإضافيين لمواقف كهذه Dialogue: 0,1:25:30.42,1:25:32.92,Default,,0,0,0,,-أهو "بيتر"؟ لا\N-لهذا دفعت إيجار الطابق كله Dialogue: 0,1:25:32.96,1:25:35.00,Default,,0,0,0,,-ماذا تفعل؟\N-أحاول معرفة اسمه Dialogue: 0,1:25:35.05,1:25:37.01,Default,,0,0,0,,من الحوامة إلى الطائرة، سنبلغ "جاكارتا" صباحا Dialogue: 0,1:25:37.05,1:25:38.35,Default,,0,0,0,,-وحين نصل...\N-"بروس" Dialogue: 0,1:25:40.51,1:25:42.01,Default,,0,0,0,,هل تتكلم معي؟ Dialogue: 0,1:25:42.05,1:25:44.51,Default,,0,0,0,,أتذكر اسمك، اسمك "بروس" Dialogue: 0,1:25:45.31,1:25:46.48,Default,,0,0,0,,"بروس سبرينغستاين" Dialogue: 0,1:25:47.35,1:25:49.76,Default,,0,0,0,,لا، أظن أنك خلطت بيني وبين شخص آخر Dialogue: 0,1:25:49.81,1:25:52.35,Default,,0,0,0,,لا، أنا من توسط في نزاع موقف سيارتك Dialogue: 0,1:25:52.40,1:25:55.28,Default,,0,0,0,,هل هذا ما دفعك إلى حياة الجريمة؟ Dialogue: 0,1:25:55.32,1:25:58.32,Default,,0,0,0,,جرح كبريائك بسبب موقف سيارة رديء؟ Dialogue: 0,1:25:58.36,1:26:00.65,Default,,0,0,0,,بحق السماء! ما هذه؟ ليلة الهواة؟ Dialogue: 0,1:26:00.70,1:26:01.91,Default,,0,0,0,,انتظر لحظة Dialogue: 0,1:26:01.95,1:26:04.58,Default,,0,0,0,,اسمك "بروس سبرينغستاين"؟ Dialogue: 0,1:26:04.62,1:26:07.00,Default,,0,0,0,,نعم يا "إيفان"، هذا اسمي، "بروس سبرينغستاين" Dialogue: 0,1:26:07.04,1:26:09.13,Default,,0,0,0,,وهو اسم جيد تماما، كأي اسم آخر Dialogue: 0,1:26:10.29,1:26:12.16,Default,,0,0,0,,وأردتنا أن نناديك بلقب "الزعيم"؟ Dialogue: 0,1:26:12.21,1:26:16.76,Default,,0,0,0,,لا، أردت فقط أن تنادوني بلقب "زعيم"، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:26:16.80,1:26:20.10,Default,,0,0,0,,وهذا من أجل التبسيط فحسب، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:26:20.13,1:26:21.25,Default,,0,0,0,,هذا محزن فحسب Dialogue: 0,1:26:21.30,1:26:24.26,Default,,0,0,0,,موقف السيارة ذاك كان هراء، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:26:24.30,1:26:27.39,Default,,0,0,0,,بعد ثلاث سنوات، كنت لا أزال في الموقف "دي"! Dialogue: 0,1:26:27.43,1:26:29.93,Default,,0,0,0,,إنه في الطرف الآخر من الطريق السريع، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:26:29.98,1:26:32.82,Default,,0,0,0,,-كان علي عبور جسر المشاة!\N-جسر المشاة، نعم! حسنا Dialogue: 0,1:26:32.86,1:26:35.53,Default,,0,0,0,,جسر مشاة، كل يوم، في كل الظروف المناخية! Dialogue: 0,1:26:35.57,1:26:38.07,Default,,0,0,0,,لذا، شكرا، سأستمتع حقا بهذا Dialogue: 0,1:26:38.65,1:26:40.07,Default,,0,0,0,,انتظر، انتظر، انتظر! Dialogue: 0,1:26:41.28,1:26:43.91,Default,,0,0,0,,جيد، وصل فريق النخبة، هيا، هيا! انبطحي! Dialogue: 0,1:26:43.95,1:26:47.54,Default,,0,0,0,,هيا يا شباب! صدمة وترويع! صدمة وترويع! Dialogue: 0,1:26:52.46,1:26:54.76,Default,,0,0,0,,عزيزي، لا أسمع أي شيء Dialogue: 0,1:26:54.79,1:26:56.79,Default,,0,0,0,,إنهم قتلة صامتون، هكذا قضوا على "بن لادن" Dialogue: 0,1:26:56.84,1:26:58.18,Default,,0,0,0,,ابقي منخفضة فحسب، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:26:58.21,1:26:58.96,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:27:08.93,1:27:10.30,Default,,0,0,0,,أين الدعم؟ Dialogue: 0,1:27:10.35,1:27:11.68,Default,,0,0,0,,هذان الاثنان معه Dialogue: 0,1:27:11.73,1:27:13.19,Default,,0,0,0,,لا يوجد دعم يا "جيف" Dialogue: 0,1:27:13.23,1:27:15.11,Default,,0,0,0,,لقد انسحبوا حين كشفت غطاءك Dialogue: 0,1:27:15.15,1:27:18.07,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد بأنه ليس هناك دعم؟ Dialogue: 0,1:27:18.11,1:27:20.78,Default,,0,0,0,,أنتما ما يصفونه ﺒ"الأضرار الجانبية" Dialogue: 0,1:27:20.82,1:27:23.16,Default,,0,0,0,,هذا ليس جيدا، رأيت هذا في مسلسل "هوملاند"! Dialogue: 0,1:27:23.20,1:27:25.12,Default,,0,0,0,,لم تقل أي شيء عن الأضرار الجانبية! Dialogue: 0,1:27:25.16,1:27:27.12,Default,,0,0,0,,سألتك ما هو أسوأ احتمال، فقلت، Dialogue: 0,1:27:27.16,1:27:29.21,Default,,0,0,0,,"في أسوأ الأحوال سنستدعي الدعم" Dialogue: 0,1:27:29.24,1:27:30.78,Default,,0,0,0,,هذا أسوأ من ذلك! Dialogue: 0,1:27:30.83,1:27:32.79,Default,,0,0,0,,هذا أسوأ من أسوأ احتمال Dialogue: 0,1:27:32.83,1:27:34.33,Default,,0,0,0,,لقد كذبت علينا مباشرة Dialogue: 0,1:27:34.37,1:27:35.66,Default,,0,0,0,,لم أكذب عليك Dialogue: 0,1:27:35.71,1:27:38.68,Default,,0,0,0,,ربما أغفلت ذكر بعض التفاصيل الرئيسية Dialogue: 0,1:27:38.71,1:27:40.17,Default,,0,0,0,,هذا كذب يا "تيموثي"! Dialogue: 0,1:27:40.21,1:27:42.29,Default,,0,0,0,,هذا كذب بإخفاء الحقيقة، إنه كذب نموذجي Dialogue: 0,1:27:42.34,1:27:44.25,Default,,0,0,0,,أتدري؟ عملي كله هو الكذب Dialogue: 0,1:27:44.30,1:27:46.59,Default,,0,0,0,,مفهوم؟ لهذا السبب أكرهه! Dialogue: 0,1:27:48.01,1:27:49.26,Default,,0,0,0,,أنا آسف يا "جيف" Dialogue: 0,1:27:49.31,1:27:52.56,Default,,0,0,0,,أنت تعتذر منه؟ لا يعقل أنك تكترث بهذا الفاشل Dialogue: 0,1:27:52.60,1:27:55.39,Default,,0,0,0,,أتدري؟ في الواقع أنا أكترث بهذا الفاشل Dialogue: 0,1:27:57.23,1:27:59.02,Default,,0,0,0,,أنا وأنت نعيش في عالم يكذب فيه الجميع Dialogue: 0,1:27:59.07,1:28:01.20,Default,,0,0,0,,الجميع يخفي كل شيء ويتكلم بغموض Dialogue: 0,1:28:03.20,1:28:04.20,Default,,0,0,0,,لكن ليس "جيف غافني" Dialogue: 0,1:28:05.20,1:28:08.41,Default,,0,0,0,,"جيف" لا يعيش في ذلك العالم، إنه شخص صادق Dialogue: 0,1:28:08.45,1:28:10.53,Default,,0,0,0,,إنه صريح وودود Dialogue: 0,1:28:10.58,1:28:12.54,Default,,0,0,0,,إنه جار صالح Dialogue: 0,1:28:12.58,1:28:14.88,Default,,0,0,0,,هل لديك أدنى فكرة كم يتطلب الأمر شجاعة؟ Dialogue: 0,1:28:14.92,1:28:16.50,Default,,0,0,0,,شجاعة حقيقية؟ Dialogue: 0,1:28:17.46,1:28:19.22,Default,,0,0,0,,برأيي أنه أشجع رجل في هذه الغرفة Dialogue: 0,1:28:20.42,1:28:22.96,Default,,0,0,0,,بالله عليك، اعفني من الأخلاقيات! Dialogue: 0,1:28:23.01,1:28:25.22,Default,,0,0,0,,اسمعني قليلا، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:28:25.26,1:28:27.27,Default,,0,0,0,,آل "غافني" لا ينتميان إلى عالمنا Dialogue: 0,1:28:27.30,1:28:29.30,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، لا ننتمي إليه فعلا Dialogue: 0,1:28:29.35,1:28:31.23,Default,,0,0,0,,إنهما طيبان أكثر مما ينبغي لهذا Dialogue: 0,1:28:31.27,1:28:34.27,Default,,0,0,0,,لم لا نسمح لهما بالانصراف والعودة إلى عالمهما؟ Dialogue: 0,1:28:34.31,1:28:37.73,Default,,0,0,0,,وأنا وأنت، يمكننا أن نسوي الأمر هنا Dialogue: 0,1:28:37.77,1:28:39.18,Default,,0,0,0,,هنا في عالمنا Dialogue: 0,1:28:39.23,1:28:42.52,Default,,0,0,0,,يمكنكم قتل بعضكم وما شابه، لكن لا تقحمونا في ذلك Dialogue: 0,1:28:42.57,1:28:44.66,Default,,0,0,0,,أتدري؟ سأهتم بكل شيء بنفسي Dialogue: 0,1:28:44.70,1:28:47.16,Default,,0,0,0,,"برونو"، ضع النايلون، لا أريد خسارة التأمين Dialogue: 0,1:28:47.20,1:28:49.79,Default,,0,0,0,,-انتظر لحظة!\N-هل أستطيع إنهاء فكرة اليوم؟ Dialogue: 0,1:28:49.83,1:28:51.75,Default,,0,0,0,,أنا آسفة يا سيد "سكوربيون" Dialogue: 0,1:28:52.49,1:28:53.66,Default,,0,0,0,,لكن يا "ناتالي" Dialogue: 0,1:28:54.71,1:28:56.92,Default,,0,0,0,,منذ أن جربنا الملابس الداخلية معا... Dialogue: 0,1:28:56.96,1:28:58.88,Default,,0,0,0,,-المعذرة، هل تتكلمين معها؟\N-نعم Dialogue: 0,1:28:58.92,1:29:00.34,Default,,0,0,0,,أنهي فكرتك Dialogue: 0,1:29:00.38,1:29:02.47,Default,,0,0,0,,أدركت شيئا Dialogue: 0,1:29:03.71,1:29:05.34,Default,,0,0,0,,كنت أعيش كذبة أيضا Dialogue: 0,1:29:10.30,1:29:11.05,Default,,0,0,0,,"كارن"! Dialogue: 0,1:29:11.89,1:29:12.98,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث لحياتي؟ Dialogue: 0,1:29:25.28,1:29:27.78,Default,,0,0,0,,يا إلهي! منذ متى تعيشين هذه الكذبة؟ Dialogue: 0,1:29:27.82,1:29:29.73,Default,,0,0,0,,عزيزي! ماذا؟ لا! لم أقصد ذلك Dialogue: 0,1:29:29.78,1:29:31.74,Default,,0,0,0,,كان علي أن أعطيها السكين بطريقة ما! Dialogue: 0,1:29:31.78,1:29:33.41,Default,,0,0,0,,يا إلهي! فهمت Dialogue: 0,1:29:33.45,1:29:35.03,Default,,0,0,0,,يا إلهي! حمدا لله! Dialogue: 0,1:29:35.08,1:29:36.17,Default,,0,0,0,,حسنا، ستكون الأمور بخير Dialogue: 0,1:29:49.72,1:29:50.89,Default,,0,0,0,,الرجال يتساقطون كالذباب! Dialogue: 0,1:29:56.02,1:29:57.06,Default,,0,0,0,,هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,1:29:57.10,1:29:59.76,Default,,0,0,0,,أحضرا الرقائق واتبعانا، هيا، بسرعة Dialogue: 0,1:30:08.36,1:30:10.69,Default,,0,0,0,,-المروحية جاهزة\N-نعم، اقتلهم وأحضر الرقائق! Dialogue: 0,1:30:13.12,1:30:14.41,Default,,0,0,0,,تراجعوا! Dialogue: 0,1:30:19.96,1:30:21.00,Default,,0,0,0,,كادت تنفد ذخيرتي Dialogue: 0,1:30:21.50,1:30:22.38,Default,,0,0,0,,وأنا أيضا Dialogue: 0,1:30:22.42,1:30:23.80,Default,,0,0,0,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,1:30:26.21,1:30:27.50,Default,,0,0,0,,سيكون علينا القفز للنجاة Dialogue: 0,1:30:27.55,1:30:29.60,Default,,0,0,0,,القفز؟ القفز من أين؟ Dialogue: 0,1:30:30.05,1:30:30.92,Default,,0,0,0,,من هناك Dialogue: 0,1:30:30.97,1:30:32.27,Default,,0,0,0,,يوجد مسبح تحتنا Dialogue: 0,1:30:32.93,1:30:34.23,Default,,0,0,0,,إنها فرصتنا الوحيدة Dialogue: 0,1:30:34.26,1:30:36.09,Default,,0,0,0,,هل فكرت مسبقا في أي من هذا؟ Dialogue: 0,1:30:36.14,1:30:37.27,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:30:40.02,1:30:41.36,Default,,0,0,0,,مهلا، مهلا! إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,1:30:45.44,1:30:46.60,Default,,0,0,0,,"جيف"؟ Dialogue: 0,1:30:46.65,1:30:47.61,Default,,0,0,0,,"جيف"! Dialogue: 0,1:30:48.86,1:30:51.19,Default,,0,0,0,,-"جيف"، هل أنت بخير؟\N-لقد أطلقت ريحا Dialogue: 0,1:30:51.24,1:30:53.45,Default,,0,0,0,,صديقي! لا يمكنك القفز عبر نافذة كهذه Dialogue: 0,1:30:53.49,1:30:55.70,Default,,0,0,0,,هذا زجاج من ثلاث طبقات! عليك كسره أولا Dialogue: 0,1:30:56.33,1:30:59.13,Default,,0,0,0,,لكن أقدر جهدك، تراجعا، تراجعا Dialogue: 0,1:31:01.33,1:31:02.66,Default,,0,0,0,,ابتعدا عن الطريق Dialogue: 0,1:31:06.80,1:31:07.55,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,1:31:08.01,1:31:09.14,Default,,0,0,0,,تراجع Dialogue: 0,1:31:09.17,1:31:10.34,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:31:15.64,1:31:17.73,Default,,0,0,0,,-من أين جئت بهذا؟\N-أخذته من رجل ميت Dialogue: 0,1:31:17.76,1:31:19.26,Default,,0,0,0,,-رأيت أنه لن يحتاج إليه\N-هيا! اقفزوا من النافذة! Dialogue: 0,1:31:19.31,1:31:20.52,Default,,0,0,0,,حسنا، هيا، سنفعل هذا، هيا بنا! Dialogue: 0,1:31:20.56,1:31:21.65,Default,,0,0,0,,الآن! Dialogue: 0,1:31:21.69,1:31:22.36,Default,,0,0,0,,اقفزوا! Dialogue: 0,1:31:30.07,1:31:31.78,Default,,0,0,0,,لا بأس جميعا! لا بأس Dialogue: 0,1:31:31.82,1:31:33.94,Default,,0,0,0,,-أين "جيف"؟\N-يا شباب، أين "جيف"؟ Dialogue: 0,1:31:38.04,1:31:39.54,Default,,0,0,0,,-"جيف"!\N-هيا يا "جيف"! Dialogue: 0,1:31:39.58,1:31:41.29,Default,,0,0,0,,-"جيف"، يجب أن تقفز!\N-"جيف"! Dialogue: 0,1:31:41.33,1:31:42.92,Default,,0,0,0,,أمهلوني لحظة Dialogue: 0,1:31:42.96,1:31:44.96,Default,,0,0,0,,-اركض واقفز فحسب\N-"جيف"، اقفز! أرجوك! Dialogue: 0,1:31:45.00,1:31:47.41,Default,,0,0,0,,-"جيف"، يجب أن تقفز!\N-اقفز يا "جيف"! عليك القفز! Dialogue: 0,1:31:47.46,1:31:49.21,Default,,0,0,0,,هذا ممتاز Dialogue: 0,1:31:50.17,1:31:52.96,Default,,0,0,0,,كنت مصدر إزعاج لي طوال اليوم يا "جيف" Dialogue: 0,1:31:53.01,1:31:54.01,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:31:54.84,1:31:56.09,Default,,0,0,0,,سيد "سكوربيون" Dialogue: 0,1:31:56.14,1:31:58.27,Default,,0,0,0,,جميعنا نتخذ قرارات في الحياة Dialogue: 0,1:31:58.31,1:32:00.60,Default,,0,0,0,,وأنا لا أحكم عليك، صدقني Dialogue: 0,1:32:00.64,1:32:02.85,Default,,0,0,0,,لكن هل تظن حقا أن العنف هو الحل؟ Dialogue: 0,1:32:02.89,1:32:03.72,Default,,0,0,0,,هناك هذا... Dialogue: 0,1:32:06.65,1:32:08.32,Default,,0,0,0,,إنه تحت تصرفك أيتها الجاذبية Dialogue: 0,1:32:18.78,1:32:20.45,Default,,0,0,0,,لهذا السبب يجب ألا تلسع... Dialogue: 0,1:32:30.09,1:32:31.68,Default,,0,0,0,,لدي خطة بديلة دائما Dialogue: 0,1:32:51.11,1:32:52.78,Default,,0,0,0,,أجرة Dialogue: 0,1:32:52.82,1:32:54.41,Default,,0,0,0,,أعلم أن المكان يبدو مرتفعا كثيرا Dialogue: 0,1:32:54.44,1:32:55.57,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا، هذا منزلكما Dialogue: 0,1:32:55.61,1:32:58.57,Default,,0,0,0,,ربما تستطيع تصوير هذا ونشره على الإنترنت Dialogue: 0,1:32:58.62,1:33:00.04,Default,,0,0,0,,-سيحصل على مشاهدات كثيرة!\N-لا Dialogue: 0,1:33:00.08,1:33:01.92,Default,,0,0,0,,لا أظن أننا سنضع أيا من هذا على الإنترنت Dialogue: 0,1:33:01.95,1:33:04.03,Default,,0,0,0,,سيحصل هذا على مشاهدات كثيرة، صحيح؟ Dialogue: 0,1:33:04.08,1:33:05.71,Default,,0,0,0,,-نعم\N-لأن هناك إطلاق نار... Dialogue: 0,1:33:05.75,1:33:07.42,Default,,0,0,0,,يستحسن على الأرجح أن تبقي الأمر سرا Dialogue: 0,1:33:07.46,1:33:09.63,Default,,0,0,0,,نعم، بالطبع، بالتأكيد Dialogue: 0,1:33:09.67,1:33:10.92,Default,,0,0,0,,هذا رأيي فقط Dialogue: 0,1:33:10.96,1:33:12.58,Default,,0,0,0,,أنا فخورة بكما Dialogue: 0,1:33:12.63,1:33:14.47,Default,,0,0,0,,-هل تريدان الدخول؟\N-نعم، تفضلا بالدخول Dialogue: 0,1:33:14.51,1:33:15.72,Default,,0,0,0,,أين ستقيمان؟ Dialogue: 0,1:33:16.76,1:33:18.52,Default,,0,0,0,,-يمكنكما الإقامة معنا!\N-امكثا معنا! Dialogue: 0,1:33:18.55,1:33:20.72,Default,,0,0,0,,لم لا تمكثان معنا، لدينا أريكة تتحول إلى سرير Dialogue: 0,1:33:20.76,1:33:23.68,Default,,0,0,0,,يمكنك استعارة بعض سراويلي القصيرة إن أردت التجول Dialogue: 0,1:33:23.72,1:33:25.80,Default,,0,0,0,,-لدي لعبة "وي"\N-لدينا شاشة تلفاز مسطحة! Dialogue: 0,1:33:25.85,1:33:27.43,Default,,0,0,0,,لدينا شبكة إنترنت مجانية Dialogue: 0,1:33:27.48,1:33:30.15,Default,,0,0,0,,-أنتما رائعان! حقا\N-لطف شديد أن تعرضا هذا Dialogue: 0,1:33:30.19,1:33:31.36,Default,,0,0,0,,لكن... Dialogue: 0,1:33:31.40,1:33:32.65,Default,,0,0,0,,ها قد أتت سيارتنا Dialogue: 0,1:33:32.69,1:33:33.77,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:33:33.82,1:33:37.16,Default,,0,0,0,,لديكما عمل عليكما القيام به، ومهمات Dialogue: 0,1:33:45.25,1:33:46.46,Default,,0,0,0,,هل هذه السيارة من "أوبر"؟ Dialogue: 0,1:33:47.00,1:33:47.84,Default,,0,0,0,,نوعا ما Dialogue: 0,1:33:50.21,1:33:51.21,Default,,0,0,0,,هل نتعانق؟ Dialogue: 0,1:33:51.25,1:33:52.79,Default,,0,0,0,,-عناق فقط؟\N-أجل Dialogue: 0,1:33:54.84,1:33:56.93,Default,,0,0,0,,شكرا لك، أنت امرأة مذهلة Dialogue: 0,1:33:57.72,1:33:58.93,Default,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,1:34:00.68,1:34:02.93,Default,,0,0,0,,صنعت لنفسك حياة مذهلة يا "جيف" Dialogue: 0,1:34:03.56,1:34:06.40,Default,,0,0,0,,تذكر أن تغادر الحي بين الحين والآخر Dialogue: 0,1:34:06.43,1:34:09.06,Default,,0,0,0,,سيفاجئك ما ستكتشفه في العالم Dialogue: 0,1:34:11.69,1:34:12.69,Default,,0,0,0,,سنتذكر ذلك Dialogue: 0,1:34:13.36,1:34:15.24,Default,,0,0,0,,-حان وقت الذهاب\N-نعم Dialogue: 0,1:34:20.11,1:34:21.40,Default,,0,0,0,,أين السائق؟ Dialogue: 0,1:34:22.03,1:34:23.03,Default,,0,0,0,,أنا سأقود Dialogue: 0,1:34:23.87,1:34:25.83,Default,,0,0,0,,ليس هناك سائق في السيارة Dialogue: 0,1:34:25.87,1:34:27.79,Default,,0,0,0,,عندما يطلقون النار علينا، تكون علي القيادة Dialogue: 0,1:34:27.83,1:34:29.04,Default,,0,0,0,,والآن تريدين أن تقودي أنت Dialogue: 0,1:34:29.92,1:34:31.67,Default,,0,0,0,,فهمت كيف تجري الأمور Dialogue: 0,1:34:31.71,1:34:33.76,Default,,0,0,0,,تتسنى لك قيادة سيارة جيدة Dialogue: 0,1:34:34.67,1:34:36.18,Default,,0,0,0,,وداعا يا شباب! Dialogue: 0,1:34:44.89,1:34:45.89,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:34:48.93,1:34:52.22,Default,,0,0,0,,تعلم أن اجتماع الآباء في المخيم غدا Dialogue: 0,1:34:58.69,1:35:03.65,Default,,0,0,0,,في الصيف التالي Dialogue: 0,1:35:08.08,1:35:13.38,Default,,0,0,0,,مقهى "حازم" Dialogue: 0,1:35:22.63,1:35:24.42,Default,,0,0,0,,سأنشر هذه فورا على "فيسبوك" Dialogue: 0,1:35:24.47,1:35:26.18,Default,,0,0,0,,تابع المص! Dialogue: 0,1:35:26.22,1:35:27.09,Default,,0,0,0,,إنها لذيذة! Dialogue: 0,1:35:27.14,1:35:28.40,Default,,0,0,0,,كيف هو مذاقها؟ Dialogue: 0,1:35:28.43,1:35:30.72,Default,,0,0,0,,مذاقها كجورب "مايكي" Dialogue: 0,1:35:30.77,1:35:32.65,Default,,0,0,0,,لكن أعني ذلك بطريقة جيدة، خذي، جربيها Dialogue: 0,1:35:32.69,1:35:34.90,Default,,0,0,0,,أشتاق إلى قدمي "مايكي" وجوربيه الصغيرين Dialogue: 0,1:35:34.94,1:35:35.69,Default,,0,0,0,,نعم، أعطيني إياه Dialogue: 0,1:35:38.36,1:35:39.32,Default,,0,0,0,,حسنا، مستعدة؟ Dialogue: 0,1:35:40.15,1:35:42.52,Default,,0,0,0,,يا إلهي! هذا يؤلم حقا Dialogue: 0,1:35:44.24,1:35:45.45,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:35:46.78,1:35:48.24,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,1:35:48.29,1:35:50.42,Default,,0,0,0,,-يا شباب!\N-"ناتالي"! "تيم"! Dialogue: 0,1:35:50.45,1:35:52.16,Default,,0,0,0,,لا بد أنكما تمزحان معي! Dialogue: 0,1:35:52.96,1:35:53.84,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:35:53.87,1:35:55.91,Default,,0,0,0,,-هل أستطيع أخذ الكرسي؟\N-هل تمزحان؟ Dialogue: 0,1:35:55.96,1:35:57.34,Default,,0,0,0,,جئنا إلى هنا بفضلكما Dialogue: 0,1:35:57.38,1:35:59.88,Default,,0,0,0,,أخبرتمانا عن هذا المكان، لهذا جئنا! Dialogue: 0,1:35:59.92,1:36:02.21,Default,,0,0,0,,أنتما هنا، في "مراكش" Dialogue: 0,1:36:02.26,1:36:04.10,Default,,0,0,0,,-لديكما ذاكرة جيدة، عجبا\N-هذا مذهل! Dialogue: 0,1:36:04.13,1:36:05.88,Default,,0,0,0,,-ماذا؟\N-أنجبتما طفلا! Dialogue: 0,1:36:05.93,1:36:08.98,Default,,0,0,0,,-نعم، وقد نام للتو\N-لقد نام للتو Dialogue: 0,1:36:09.01,1:36:12.18,Default,,0,0,0,,أنجبتما طفلا؟ أيها الخبيثان! هل تركتما الوكالة؟ Dialogue: 0,1:36:13.69,1:36:15.40,Default,,0,0,0,,-نعم، إنها فعلا...\N-حقا؟ Dialogue: 0,1:36:15.44,1:36:17.03,Default,,0,0,0,,-إنها قصة طويلة\N-...قصة طويلة، نعم Dialogue: 0,1:36:17.06,1:36:19.73,Default,,0,0,0,,لكن لا نستطيع الخوض فيها الآن Dialogue: 0,1:36:19.78,1:36:22.12,Default,,0,0,0,,لكن تسعدني رؤيتك! Dialogue: 0,1:36:22.15,1:36:23.48,Default,,0,0,0,,"جيف"، قدم لي خدمة Dialogue: 0,1:36:23.53,1:36:25.70,Default,,0,0,0,,هلا تزيح قليلا إلى اليمين؟ Dialogue: 0,1:36:25.74,1:36:26.87,Default,,0,0,0,,-نعم، بالتأكيد\N-شكرا! Dialogue: 0,1:36:26.91,1:36:29.29,Default,,0,0,0,,لقد تفاجأت كثيرا، هذا... Dialogue: 0,1:36:29.33,1:36:31.37,Default,,0,0,0,,"جيف"، لا أريدك أن تستدير الآن Dialogue: 0,1:36:31.41,1:36:34.62,Default,,0,0,0,,لكن هناك أربعة رجال يرتدون طرابيش خلفك على... Dialogue: 0,1:36:34.67,1:36:36.38,Default,,0,0,0,,-يا إلهي!\N-"جيف"، طلبت منك ألا تستدير Dialogue: 0,1:36:36.42,1:36:38.34,Default,,0,0,0,,"جيف"، طلبت منك تحديدا ألا تستدير Dialogue: 0,1:36:38.38,1:36:40.13,Default,,0,0,0,,لكنك قلت إن هناك أربعة رجال يرتدون طرابيش Dialogue: 0,1:36:40.17,1:36:41.42,Default,,0,0,0,,في "المغرب"، الكل يرتدي الطرابيش Dialogue: 0,1:36:41.46,1:36:43.50,Default,,0,0,0,,لكنها الطبيعة البشرية أن تستدير عند قول شيء كهذا Dialogue: 0,1:36:43.55,1:36:44.68,Default,,0,0,0,,-ألا تظن ذلك؟\N-عزيزي Dialogue: 0,1:36:44.72,1:36:46.22,Default,,0,0,0,,لقد كشفنا غطاءهما مجددا Dialogue: 0,1:36:46.26,1:36:48.31,Default,,0,0,0,,-لا\N-ماذا؟ Dialogue: 0,1:36:48.35,1:36:49.98,Default,,0,0,0,,-نعم، أظن أن علينا إطعام الطفل\N-آسفان Dialogue: 0,1:36:50.01,1:36:51.63,Default,,0,0,0,,-كشفنا غطاءكما؟\N-إن أعطيتني الزجاجة Dialogue: 0,1:36:51.68,1:36:53.01,Default,,0,0,0,,سيكون هذا رائعا Dialogue: 0,1:36:53.06,1:36:55.27,Default,,0,0,0,,-هلا تمسك الكيس؟\N-هلا تمسكين بالطفل؟ Dialogue: 0,1:36:55.31,1:36:58.10,Default,,0,0,0,,-قبل أن تفزعي، إنه مجرد طفل\N-كيف حال طفليكما؟ Dialogue: 0,1:36:58.15,1:36:59.94,Default,,0,0,0,,إنهما بأفضل حال! لدي صورهما هنا Dialogue: 0,1:36:59.98,1:37:01.06,Default,,0,0,0,,-لا عليك\N-"كارن"، كيف... Dialogue: 0,1:37:01.11,1:37:02.86,Default,,0,0,0,,ضعه هنا ودعني أرى Dialogue: 0,1:37:02.90,1:37:04.27,Default,,0,0,0,,أريد أن أرى ما أتعامل معه Dialogue: 0,1:37:04.32,1:37:05.78,Default,,0,0,0,,حسنا، أرى الآن Dialogue: 0,1:37:05.82,1:37:07.44,Default,,0,0,0,,حسنا، هل ترى ما هذا؟ Dialogue: 0,1:37:07.49,1:37:09.37,Default,,0,0,0,,-أريدك أن تتنفس\N-لا بأس يا عزيزي Dialogue: 0,1:37:09.41,1:37:11.12,Default,,0,0,0,,-يمكنك القيام بهذا\N-حسنا؟ أنت فعلت هذا من قبل Dialogue: 0,1:37:11.16,1:37:12.25,Default,,0,0,0,,عند الرقم ثلاثة Dialogue: 0,1:37:12.29,1:37:14.50,Default,,0,0,0,,أريدك أن تنبطح وتحتمي، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:37:14.83,1:37:16.29,Default,,0,0,0,,واحد، اثنان... Dialogue: 0,1:37:16.33,1:37:17.49,Default,,0,0,0,,رباه يا "جيف"! Dialogue: 0,1:37:17.54,1:37:20.29,Default,,0,0,0,,لينبطح الجميع حالا، لينبطح الجميع Dialogue: 0,1:37:23.96,1:37:25.34,Default,,0,0,0,,اشتقت إلى هذين الشابين Dialogue: 0,1:37:25.38,1:37:26.54,Default,,0,0,0,,وأنا أيضا Dialogue: 0,1:45:02.46,1:45:04.46,Default,,0,0,0,,ترجمة باسل بشور - Deluxe\N{\c&Hffbf40&\fnTraditional\fs20}: تـــعديـــل\N{\c&H0080ff&\fnTraditional\fs20}| | عبد الحــميد عــطاف | |