[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 0 PlayResY: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 3 Video Position: 79119 Collisions: Normal Last Style Storage: Default Video File: Bandidas 2006 720p BluRay x264 AAC - Ozlem.mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: SaLma El-said,Tahoma,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H64000000,0,0,0,0,75,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,15,1 Style: logo,Arial Narrow,10,&H00F0CD3F,&H000000FF,&H00000000,&H0099080D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,7,5,5,5,1 Style: ogo2,Arial Narrow,7,&H0099080D,&H000000FF,&H00000000,&H00F0CD3F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,5,5,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.20,2:05:57.04,logo,,0000,0000,0000,,Gamie Jai Dialogue: 0,0:10:00.00,0:20:00.00,ogo2,,0000,0000,0000,,{\pos(7,16)}On Facebook Dialogue: 0,0:35:00.00,0:45:00.00,ogo2,,0000,0000,0000,,{\pos(7,16)}On Facebook Dialogue: 0,0:55:00.00,1:10:00.00,ogo2,,0000,0000,0000,,{\pos(7,16)}On Facebook Dialogue: 0,1:20:00.00,1:28:20.00,ogo2,,0000,0000,0000,,{\pos(7,16)}On Facebook Dialogue: 0,0:01:19.81,0:01:24.52,SaLma El-said,,0000,0000,0000,," الــــلــــصــــتــــان " Dialogue: 0,0:01:45.84,0:01:47.83,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,دوّن الأتي من فضلك Dialogue: 0,0:01:48.65,0:01:52.14,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا آثار لجروح تفيد بإستعمال أي أسلحة Dialogue: 0,0:01:52.32,0:01:56.91,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,محتويات الخزينة كما هي\Nأي أن السرقة لم تكن الدافع Dialogue: 0,0:01:57.09,0:01:59.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,علم البصمة حددت Dialogue: 0,0:01:59.46,0:02:02.48,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنه لا توجد إلا بصمات الضحية فقط على مقبض الباب والإطار Dialogue: 0,0:02:02.66,0:02:04.75,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أي أنه لم يكن هنا شخص آخر بالغرفة Dialogue: 0,0:02:04.93,0:02:07.12,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,النافذة مغلقة من الداخل Dialogue: 0,0:02:07.30,0:02:09.23,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أي أنه لايوجد أحد دخل أو خرج من ذلك الطريق Dialogue: 0,0:02:09.40,0:02:11.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وبالتالي استبعاد القتل كسبب للوفاة Dialogue: 0,0:02:11.84,0:02:15.60,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لايوجد مؤشر على وجود الويسكي في الزجاج أو أنفاس الميت Dialogue: 0,0:02:15.77,0:02:17.80,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لاتوجد ألياف السجادة على كعب حذائها Dialogue: 0,0:02:17.98,0:02:21.60,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أي أنها لم تضع قدمها على السجادة\Nيوجد هناك أثر في طرف حذائها الأيمن Dialogue: 0,0:02:21.78,0:02:23.08,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,في المكان الذي أزيلت فيه ماة التلميع Dialogue: 0,0:02:23.25,0:02:26.68,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هنالك آثار لنفس المادة على قطعة السجادة المقلوبة Dialogue: 0,0:02:26.85,0:02:31.41,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وهناك آثار لغبار الطلع على طرف أنفها Dialogue: 0,0:02:32.49,0:02:36.05,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لذا أستنتج من جميع الأدلة المجتمعة Dialogue: 0,0:02:36.49,0:02:39.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أن الضحية دخلت الغرفة وهي ممسكة بباقة من الزهور Dialogue: 0,0:02:39.53,0:02:41.76,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ومن ثم وضعت الزهور في المزهرية Dialogue: 0,0:02:41.93,0:02:45.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وأمسكت بها بيد واحدة وأمسكت بكأس الويكسي باليد الأخرى Dialogue: 0,0:02:45.64,0:02:48.00,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ثم سارت عبر الغرفة إلى قنينة الويسكي Dialogue: 0,0:02:48.17,0:02:50.16,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وتركت الزهور تقترب كثيرا من أنفها Dialogue: 0,0:02:50.34,0:02:53.00,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,عطست ومن ثم انزلقت من غير عمد للأمام Dialogue: 0,0:02:53.18,0:02:55.24,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,علق طرف حذائها على هذه السجادة Dialogue: 0,0:02:55.41,0:02:58.68,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تعثرت وارتطم رأسها على الأرض\Nومن ثم ماتت أثر ارتجاج في المخ Dialogue: 0,0:02:58.85,0:03:02.08,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بمعنى آخر ، لم يكن الأمر غدرا لقتل هذه المرأه الفقيرة Dialogue: 0,0:03:02.25,0:03:06.12,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وإنما حادث سبّبه عطسة بسيطة Dialogue: 0,0:03:06.82,0:03:09.38,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وفي الواقع هذه ليست إمرأة على الإطلاق Dialogue: 0,0:03:09.56,0:03:14.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بل رجل يرتدي شعر مستعار Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:35.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كوينتن) كم أنا فخورة بك) Dialogue: 0,0:03:35.49,0:03:38.51,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أتعلمين مايعنيه ذلك ، كلاريسا ؟\Nأجل، يعني أننا نستطيع أن نتزوج Dialogue: 0,0:03:38.69,0:03:40.99,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يعني أن العلم أصبح له مكان في أعمال الشرطة Dialogue: 0,0:03:42.33,0:03:46.52,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أثبت ذلك وأقنعتهم جميعا Dialogue: 0,0:03:46.70,0:03:49.10,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,والآن لم يتبق سوى شخص وحيد عليك أن تقنعه Dialogue: 0,0:03:49.37,0:03:52.30,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنا مقتنع\Nولكن يجب أن تتذكر ياسيد جاكسن Dialogue: 0,0:03:52.47,0:03:55.03,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لو لم نمتلك الأرض خلال 90 يوم Dialogue: 0,0:03:55.21,0:03:59.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ستبحث السكة الحديدية عن مصرف آخر ليمولها Dialogue: 0,0:03:59.51,0:04:01.44,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لاتقلق سيد آش Dialogue: 0,0:04:01.61,0:04:05.38,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,خلال 90 يوم سنمتلك جميع أراضي المكسيك Dialogue: 0,0:04:17.96,0:04:19.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,اذهب Dialogue: 0,0:04:20.10,0:04:21.22,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أحسنت هذه المرة Dialogue: 0,0:04:25.27,0:04:26.39,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنت تقوم بعمل جيد Dialogue: 0,0:04:26.57,0:04:29.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كيف ستبيع أرضي الرهونة إلى الأجانب ؟ Dialogue: 0,0:04:29.31,0:04:31.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بيدرو) ليس أمامنا الخيار) Dialogue: 0,0:04:32.08,0:04:34.37,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,المصارف الأمريكية تتحكم في الأموال Dialogue: 0,0:04:34.54,0:04:36.57,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وبالتالي تتحكم فينا Dialogue: 0,0:04:36.75,0:04:38.04,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,دون دييغو) يفعل كل ما بوسعه) Dialogue: 0,0:04:38.22,0:04:40.38,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنا واثق من ذلك Dialogue: 0,0:04:40.55,0:04:45.18,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد إجتهدت طوال حياتي\Nلأترك شيئاً لإبنتي المسكينة Dialogue: 0,0:04:45.36,0:04:48.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا تعرف شيئاً غير الزراعة Dialogue: 0,0:04:48.53,0:04:49.89,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا سيحل بها؟ Dialogue: 0,0:05:03.17,0:05:05.51,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنت تغش، لم أكن أركز Dialogue: 0,0:05:08.65,0:05:10.04,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أفضل الثلاثة Dialogue: 0,0:05:19.59,0:05:22.68,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(دعني أتحدث مع (بيرناردو\Nبيرناردو) ينفذ أوامرة فحسب) Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:27.19,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إذا ماذا علينا ان نعمل ياأبي ؟\Nنتنح جانباً وندعهم يسرقون أرضنا؟ Dialogue: 0,0:05:27.36,0:05:31.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مالم تتشفع بعض السلطات العليا Dialogue: 0,0:05:32.47,0:05:34.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماريا) إلى أين أنتِ ذاهبة؟) Dialogue: 0,0:05:34.30,0:05:35.64,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سأقابل السلطات العليا Dialogue: 0,0:06:06.84,0:06:08.83,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,فوق ، فوق Dialogue: 0,0:06:25.82,0:06:28.88,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,نسخة طبق الأصل من أمها\Nرحمها الله Dialogue: 0,0:06:29.06,0:06:31.08,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(تعازينا سيد (دييغو Dialogue: 0,0:06:31.39,0:06:32.86,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مضى 20 عاماً على رحيلها Dialogue: 0,0:06:33.03,0:06:35.12,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكنها تركت لك إبنة جميلة جداً Dialogue: 0,0:06:35.30,0:06:39.26,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لم أرها منذ 10 أعوام\Nكانت تدرس في أوروبا Dialogue: 0,0:06:39.90,0:06:43.20,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,غادرت وهي صبية ، وعادت إمرأة\Nبالفعل Dialogue: 0,0:06:44.31,0:06:47.33,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مشكلتي الوحيدة الآن هي إقناعها بالبقاء Dialogue: 0,0:06:47.51,0:06:50.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لم يمض على وجودها أسبوع\Nوها هي تريد الرحيل ثانية Dialogue: 0,0:06:55.49,0:06:57.78,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(أريد أن أقابل السيد (دييغو\Nلا يمكن أن نزعجه الآن Dialogue: 0,0:06:57.95,0:07:00.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وأنا أيضاً منزعجة للغاية Dialogue: 0,0:07:00.32,0:07:02.79,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنه في إجتماع مع شخص هام جدا Dialogue: 0,0:07:02.96,0:07:06.16,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,السيد (دييغو) يقول دوما كل زبائنه هم أشخاص هامون Dialogue: 0,0:07:06.33,0:07:08.80,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(إنه ليس زبوناً يا (ماريا Dialogue: 0,0:07:08.97,0:07:11.73,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنه سيد من مصرف نيويورك Dialogue: 0,0:07:12.60,0:07:14.47,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كنت أعرف Dialogue: 0,0:07:19.04,0:07:20.27,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يجب ان تدفعي الضريبة Dialogue: 0,0:07:34.89,0:07:38.22,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(دعيني أقدم لكِ السيد (جاكسن من مصرف نيويورك Dialogue: 0,0:07:38.40,0:07:39.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كيف حالك سيد (جاكسن)؟ Dialogue: 0,0:07:39.83,0:07:43.89,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,في الواقع أنا أفضل حالاً في حضورك يا سيدتي Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:47.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,شاي بعد المساء ، ياللتحضر Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:50.30,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل تفاجئت بأننا متحضرون سيد (جاكسن)؟ Dialogue: 0,0:07:50.47,0:07:52.07,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كلا ، على الإطلاق Dialogue: 0,0:07:52.24,0:07:54.04,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا ، وجدته رائعا Dialogue: 0,0:07:54.21,0:07:55.58,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,رائع ؟ Dialogue: 0,0:07:55.81,0:07:57.64,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أفترض انه باستعمالك لمثل هذه الكلمة Dialogue: 0,0:07:57.81,0:08:01.77,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يوحي بأنك لم تجرب متعة شاي المساء Dialogue: 0,0:08:01.95,0:08:04.82,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مصرف السيد (جاكسن) وافق على إمدادنا Dialogue: 0,0:08:04.99,0:08:07.89,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالمال الذي نحتاجه لنواصل أعمالنا Dialogue: 0,0:08:08.12,0:08:10.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بقى فقط أن نوقّع الأوراق Dialogue: 0,0:08:11.90,0:08:16.39,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مصرف نيويورك الكبير مهتما بمصرفنا المكسيكي الصغير ؟ Dialogue: 0,0:08:16.73,0:08:18.72,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ما السبب يا سيد (جاكسن)؟ Dialogue: 0,0:08:18.90,0:08:22.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، إن لم تستطيع مساعدة الأصدقاء في وقت الحاجة\Nفلمن سنقدم المساعدة ؟ Dialogue: 0,0:08:22.81,0:08:25.54,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,اعذرني لصراحتي ، ولكن في أوروبا لدينا منظور مختلف Dialogue: 0,0:08:25.71,0:08:27.87,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,على التعريف الأمركي للصداقة Dialogue: 0,0:08:28.04,0:08:30.95,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أعذريني لجهلي يا سيدتي لكني جاهل Dialogue: 0,0:08:31.11,0:08:32.88,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالمنظور الأوروبي Dialogue: 0,0:08:33.05,0:08:36.75,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكني أتطلع دائماً للتعلم\Nفي الواقع سيسعدني Dialogue: 0,0:08:36.92,0:08:39.95,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لو علمتيني ذلك ، ربما على العشاء؟ Dialogue: 0,0:08:40.12,0:08:42.25,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ربما في وقت آخر\Nعلي أن أصحو باكرا Dialogue: 0,0:08:42.43,0:08:43.65,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أمامي رحلة طويلة غدا Dialogue: 0,0:08:43.83,0:08:45.23,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كش ملك Dialogue: 0,0:08:51.64,0:08:52.86,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(إلى اللقاء سيد (جاكسن Dialogue: 0,0:08:53.47,0:08:56.50,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ياللرجال ، لايفكرون إلا بشيء واحد Dialogue: 0,0:08:56.67,0:08:58.80,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وبالمناسبة ، هذا يتضمنك Dialogue: 0,0:08:59.24,0:09:02.84,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أرجوك ، فقد رأيتك كيف تنظر إلى المهرة الصغيرة ، السيدة غوميز Dialogue: 0,0:09:03.01,0:09:04.48,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أكثر بعض الشيء Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:06.44,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أكثر Dialogue: 0,0:09:22.53,0:09:23.83,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إبق هنا Dialogue: 0,0:09:26.14,0:09:28.33,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا تتحدث إلى أي أحد Dialogue: 0,0:09:55.50,0:09:56.59,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:09:56.77,0:09:58.53,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:09:59.24,0:10:01.03,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماكان ذلك ؟\Nهل هناك مشكلة ؟ Dialogue: 0,0:10:01.37,0:10:02.63,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالنسبة لي ؟ كلا Dialogue: 0,0:10:02.81,0:10:04.77,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,للحصان الذي تضربينه Dialogue: 0,0:10:04.94,0:10:07.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كلما أردتِ منه القيام بشيء Dialogue: 0,0:10:07.61,0:10:09.58,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالنسبة له، أنا واثقة أن لديه مشكلة Dialogue: 0,0:10:10.45,0:10:12.88,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالطيع ، هو على الأرجح أكثر تهذيبا لأن يقول أي شيء Dialogue: 0,0:10:13.05,0:10:15.42,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، من المؤكد أنه أكثير تهذيبا منك Dialogue: 0,0:10:15.59,0:10:18.78,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,على أي حال شكراً على رأيِك\Nمعلومات خاطئة كماهي Dialogue: 0,0:10:18.96,0:10:21.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ربما يمكنك أن تخبريني ماذا تفعلين في بيتي ؟ Dialogue: 0,0:10:21.52,0:10:22.75,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إذاً أنتِ الإبنة؟ Dialogue: 0,0:10:22.93,0:10:25.99,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أجل ، أنا الإبنة ، ومن أنت ؟\N(ماريا ألفاريز) Dialogue: 0,0:10:26.16,0:10:29.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل تعملين لدينا يا (ماريا ألفاريز)؟\Nكلا، لست أعمل لديكم Dialogue: 0,0:10:29.73,0:10:32.67,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إذاً ماذا تفعلين هنا؟\Nثمة عمل بيني وبين أبيك Dialogue: 0,0:10:35.21,0:10:38.44,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ومانوع هذه العمل ، إذا سمحتي أن أسأل ؟\Nعمل خاص Dialogue: 0,0:10:41.31,0:10:43.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,توقفي Dialogue: 0,0:10:44.38,0:10:45.78,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(ماريا) Dialogue: 0,0:10:45.95,0:10:47.51,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(ماريا) Dialogue: 0,0:10:59.60,0:11:00.82,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كنت أعرف Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:04.63,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنت تساعد الأجانب في سرقة أرضنا\Nأنت تخون أهل بلدك Dialogue: 0,0:11:05.14,0:11:06.53,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كيف تجرئين على اتهامي Dialogue: 0,0:11:06.70,0:11:08.47,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أخرجوها من هنا\Nاعتقلوها Dialogue: 0,0:11:08.64,0:11:12.01,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الخائن ، اللص\Nستدفع ثمن هذا Dialogue: 0,0:11:12.88,0:11:13.87,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:11:14.04,0:11:16.27,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنهم يسرقون أرضنا Dialogue: 0,0:11:16.45,0:11:18.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,السيد (دييغو) خائن Dialogue: 0,0:11:19.28,0:11:21.94,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,السيد (دييغو) خائن Dialogue: 0,0:11:25.69,0:11:28.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,المستقبل\Nمن أجل المستقبل Dialogue: 0,0:11:43.01,0:11:44.00,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل ضللتم الطريق ؟ Dialogue: 0,0:11:44.37,0:11:45.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,السيد ألفاريز بيدرو Dialogue: 0,0:11:46.08,0:11:48.91,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنت متأخر في دفع السداد Dialogue: 0,0:11:49.08,0:11:52.64,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كيف ادفع والفائدة أكثر مما أكسب ؟ Dialogue: 0,0:11:52.82,0:11:55.25,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تقول هذه الإتفاقية أنه إذا تأخرت في الدفع Dialogue: 0,0:11:55.65,0:12:00.02,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيكون من حقنا أن نصادر ملكية الأرض مقابل بيزو واحد Dialogue: 0,0:12:04.19,0:12:06.06,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,على جثتي Dialogue: 0,0:12:06.23,0:12:07.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ما من مشكلة Dialogue: 0,0:12:14.50,0:12:18.07,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(تفضل الإيصال سيد ( ألفاريز بيدور Dialogue: 0,0:12:18.74,0:12:20.23,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أحرقوا المكان Dialogue: 0,0:12:32.12,0:12:34.45,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كان يجب أن تحبسهم لا أنا Dialogue: 0,0:12:35.19,0:12:38.75,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنهم لم يقتحموا بيت أحد\Nبل يفعلون ما هو أسوأ Dialogue: 0,0:12:38.93,0:12:42.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أتريدين نصيحتي (ماريا)؟\Nتوقفي عن محاولة تغيير العالم Dialogue: 0,0:12:42.30,0:12:47.20,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أتريد نصيحتي (غوستافو)؟\Nعليك أن تحاول تغيير العالم Dialogue: 0,0:12:49.61,0:12:50.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كُل Dialogue: 0,0:12:57.28,0:12:59.98,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الكمادة ستساعد حافر حصانك Dialogue: 0,0:13:01.25,0:13:02.48,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,شكرا لك Dialogue: 0,0:13:04.45,0:13:07.12,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,والآن من سيصبح في الخارج ؟ Dialogue: 0,0:13:10.09,0:13:11.62,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,راقبها Dialogue: 0,0:13:15.27,0:13:18.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلون هنا؟\Nأيها الرجل العجوز ، إقرء هذه Dialogue: 0,0:13:18.74,0:13:20.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماهذه ؟\Nهذه لك Dialogue: 0,0:13:21.07,0:13:23.44,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنت لم تسدد ماعليك إلى البنك Dialogue: 0,0:13:23.61,0:13:25.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لدينا الحق أن نصادر الملكية Dialogue: 0,0:13:25.58,0:13:29.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أعطيتك كل شيء يمكن أن تأخذه مني\Nوالآن اخرج من هنا Dialogue: 0,0:14:08.75,0:14:11.69,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أبي ؟ أبي ؟ Dialogue: 0,0:14:12.82,0:14:14.45,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أبي Dialogue: 0,0:14:17.16,0:14:18.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(ماريا) Dialogue: 0,0:14:36.98,0:14:39.71,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أبي ، أبي ؟ Dialogue: 0,0:14:41.28,0:14:44.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ليستدعي أحدكم الطبيب Dialogue: 0,0:14:44.32,0:14:47.02,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا فعلتم له؟\Nلم أفعل شيء Dialogue: 0,0:14:47.19,0:14:50.63,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كنا ننهي الإجراءات\Nلقد قتلتوه Dialogue: 0,0:14:50.79,0:14:52.39,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد قتلتم أبي Dialogue: 0,0:14:52.56,0:14:54.86,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيدتي، يبدو أنه تعرض لنوبة قلبية Dialogue: 0,0:14:55.03,0:14:56.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:14:57.93,0:14:59.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كانت صحته بخير Dialogue: 0,0:15:00.07,0:15:02.87,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد فعلتم شيء له، أعرف ذلك Dialogue: 0,0:15:03.07,0:15:08.27,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أعرف أنها صدمة كبيرة لك\Nلكن يجب أن تهدأي Dialogue: 0,0:15:08.44,0:15:10.41,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,في الحقيقة أعتقد أنك تحتاجين لأن تجلسي Dialogue: 0,0:15:11.71,0:15:13.51,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الحزن أمر قاسي ، أتفهم ذلك Dialogue: 0,0:15:13.68,0:15:16.52,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ولكن إن أمكن دعينا نتعامل مع الموقف بهدوء Dialogue: 0,0:15:17.09,0:15:19.99,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أبوكِ مات، كل ممتلكاته أصبحت ملكي الآن Dialogue: 0,0:15:20.16,0:15:22.95,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وستكونين مخطئة لو ظننتي أني لي دخل بموته Dialogue: 0,0:15:23.13,0:15:25.25,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد هاجمتيني وحاولتي قتلي Dialogue: 0,0:15:25.83,0:15:28.02,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,رد فعلي الطبيعي هو الدفاع عن النفس Dialogue: 0,0:15:28.20,0:15:30.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,قبل أن نتوقف سأقتلِك Dialogue: 0,0:15:30.93,0:15:33.37,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ولكن لايجب أن تنتهي بهذه الصورة Dialogue: 0,0:15:36.17,0:15:37.70,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنظري إلى هذا يا عزيزتي Dialogue: 0,0:15:38.74,0:15:40.61,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنه يختار الوقت Dialogue: 0,0:15:50.05,0:15:51.71,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا هو Dialogue: 0,0:15:56.36,0:15:58.62,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، اعتقد بأن بيننا اتفاق Dialogue: 0,0:15:59.80,0:16:03.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إن لم تمانع ، أحتاج للذهاب إلى غرفتي Dialogue: 0,0:16:03.57,0:16:05.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يجب أن أبقى لوحدي Dialogue: 0,0:16:05.74,0:16:09.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذه صدمة كبيرة بالنسبة لي ، هل تفهمني ؟ Dialogue: 0,0:16:11.17,0:16:12.70,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:16:12.88,0:16:15.00,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:16:15.18,0:16:16.87,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أتفهم ذلك Dialogue: 0,0:16:19.82,0:16:21.61,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إحظِ بالوقت الذي تحتاجينه Dialogue: 0,0:16:25.76,0:16:28.32,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا تحملي همّ شيء Dialogue: 0,0:16:29.19,0:16:31.25,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سأتكفل بجميع الإجراءات Dialogue: 0,0:16:41.87,0:16:43.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,عزيزتي ؟ Dialogue: 0,0:16:44.94,0:16:47.77,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ما رأيِك في تناول الشاي المسائي Dialogue: 0,0:16:47.94,0:16:50.21,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل أرسله لغرفتك ؟ Dialogue: 0,0:16:52.98,0:16:55.71,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيكون هذا رائعاً ، شكراً لك Dialogue: 0,0:17:16.71,0:17:18.70,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,عودي إلى هنا Dialogue: 0,0:17:18.88,0:17:20.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,عودي إلى هنا ، أيتها العاهرة Dialogue: 0,0:17:21.48,0:17:23.45,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,عودي\Nتعالي إلى هنا Dialogue: 0,0:17:29.82,0:17:30.98,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حصلت عليك الآن Dialogue: 0,0:18:06.76,0:18:08.55,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تبا Dialogue: 0,0:18:31.28,0:18:33.54,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أبتاه\Nماريا ؟ Dialogue: 0,0:18:35.82,0:18:37.22,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد أصابوه Dialogue: 0,0:18:37.39,0:18:40.79,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أعرف يا عزيزتي، أعرف Dialogue: 0,0:19:02.18,0:19:04.20,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا تريد مني؟ Dialogue: 0,0:19:04.38,0:19:06.75,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لاأملك شيء لأعطيك إياه ، لاشيء Dialogue: 0,0:19:07.68,0:19:10.55,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كان يجب أن تأكل عندما أتتك الفرصة Dialogue: 0,0:19:53.50,0:19:55.19,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,اخرج من هنا Dialogue: 0,0:20:20.99,0:20:23.05,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ارفعوا أياديكم Dialogue: 0,0:20:23.23,0:20:24.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أحد Dialogue: 0,0:20:24.96,0:20:26.26,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يتحرك Dialogue: 0,0:20:34.77,0:20:36.64,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:20:37.47,0:20:40.50,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا تظنينني أفعل؟\Nإني أسطو على هذا المصرف Dialogue: 0,0:20:41.51,0:20:43.54,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بمسدس غير محشو؟\Nكيف عرفتي ؟ Dialogue: 0,0:20:43.75,0:20:45.58,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,عندما لايحتوي المسدس على أي طلقات Dialogue: 0,0:20:45.75,0:20:48.68,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لايهم\Nهذا المصرف محجوز، إبحثي عن مصرف آخر Dialogue: 0,0:20:48.85,0:20:51.65,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا المصرف الوحيد بالبلدة\Nكما أنه ملك أبي Dialogue: 0,0:20:51.82,0:20:53.55,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وأنزعي هذا القناع السخيف Dialogue: 0,0:20:53.72,0:20:56.16,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حتى أنه ليس متوافق معك\Nالجميع يعرف من أنتِ Dialogue: 0,0:20:56.33,0:20:58.85,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,قناعك ليس سخيف ؟\Nألا تعتقدين أن الناس يميزون صوتك ؟ Dialogue: 0,0:20:59.03,0:21:01.33,SaLma El-said,,0000,0000,0000,," هذا بنك أبي "\N" إنه ملك أبي " Dialogue: 0,0:21:01.50,0:21:03.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ابتعدي عن طريقي\Nعلي أن أنهي عملي Dialogue: 0,0:21:03.53,0:21:06.93,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيدتي ؟\Nمن الصعب ان أعطي الكلمة لسرقة العمل Dialogue: 0,0:21:07.14,0:21:09.26,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيدتي ؟ Dialogue: 0,0:21:09.44,0:21:11.24,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لست اسرق Dialogue: 0,0:21:11.41,0:21:14.14,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنا أسترد المصرف من الأوغاد الذين قتلوا أبي Dialogue: 0,0:21:14.58,0:21:16.60,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أقتلوا السيد (دييغو)؟\Nسيدتي Dialogue: 0,0:21:16.78,0:21:18.21,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:18.38,0:21:21.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الطب الأول في العمل هو أننا سنقوم بالتأمين Dialogue: 0,0:21:21.28,0:21:23.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وبعد ذلك نزيل كل الإيداعات Dialogue: 0,0:21:23.32,0:21:25.95,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وبعدها سنقوم بغرس ثقة جديدة فيها Dialogue: 0,0:21:26.12,0:21:28.92,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أريد أن أرى العلم الأمريكي يرفرف في جميع الأرجاء Dialogue: 0,0:21:29.09,0:21:32.22,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لذا الأشياء تبدأ بأن تبدو أمريكية في هذا المكان Dialogue: 0,0:21:35.00,0:21:36.86,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيدي المدير ؟ Dialogue: 0,0:21:37.73,0:21:40.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذه المؤسسة الآن تابعة بشكل كلي Dialogue: 0,0:21:40.30,0:21:42.86,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إلى المصرف الرئيسي في نيويورك Dialogue: 0,0:21:43.21,0:21:44.73,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مارأيك بأن نفتح الخزنة ؟ Dialogue: 0,0:21:45.17,0:21:49.47,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لنعرف كم مقدار النقدية التي تحتويها Dialogue: 0,0:21:50.81,0:21:52.91,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,معذرةً، أين الخزينة؟ Dialogue: 0,0:21:54.52,0:21:55.78,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بمكتب السيد دييغو Dialogue: 0,0:21:55.95,0:21:59.89,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، أعتقد أنه سيكون الآن مكتب السيد جاكسون ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:22:12.90,0:22:14.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,نجحنا ، لقد نجحنا Dialogue: 0,0:22:14.80,0:22:17.00,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد نجحنا ، لقد نجحنا Dialogue: 0,0:22:20.51,0:22:22.94,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد نجحنا\Nوماهو الشيء الذي تعتقدينه بأنك نجحتي فيه ؟ Dialogue: 0,0:22:23.11,0:22:25.44,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنصتي، سنساعد الكثير من الناس Dialogue: 0,0:22:25.61,0:22:26.71,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكي نساعدهم حقا Dialogue: 0,0:22:26.88,0:22:30.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يجب ان نعيد الأراضي الهائلة التي أخذوها منهم Dialogue: 0,0:22:30.69,0:22:34.62,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أتعرفين كم كيلوغراماً من الأرز يمكننا أن نبتاعه بهذا المبلغ؟ Dialogue: 0,0:22:34.79,0:22:37.32,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يمكننا أن نطعم 500 فرد Dialogue: 0,0:22:40.80,0:22:42.20,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لماذا سطوتي على المصرف؟ Dialogue: 0,0:22:42.83,0:22:44.06,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,للإنتقام Dialogue: 0,0:22:44.23,0:22:45.96,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ليس لمساعدة الناس ؟ Dialogue: 0,0:22:46.14,0:22:47.83,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:22:52.98,0:22:54.20,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:56.25,0:22:58.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,توقفا بالنظر إلي بهذه الطريقة\Nكلاكما Dialogue: 0,0:22:58.51,0:23:00.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنا لا أنتمي إلى هنا Dialogue: 0,0:23:01.18,0:23:03.17,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين ؟\Nماذا يبدو لكِ؟ Dialogue: 0,0:23:03.35,0:23:06.69,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إني آخذ المال معي وسأعود إلى أوروبا Dialogue: 0,0:23:06.86,0:23:08.19,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنتي تمزحين Dialogue: 0,0:23:08.36,0:23:10.45,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا بأس، يمكنِك أن تأخذ النصف، لا أبالي Dialogue: 0,0:23:10.63,0:23:12.65,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يمكنِك أن حتى أن تحتفظي بالكلب كعلاوة Dialogue: 0,0:23:15.53,0:23:17.16,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لو أردتِ الرحيل، فأرحلي Dialogue: 0,0:23:17.33,0:23:19.39,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكن المال سيبقى ، المال بأكمله Dialogue: 0,0:23:19.57,0:23:21.37,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كلا، لن يحدث\Nبلى سيحدث Dialogue: 0,0:23:21.54,0:23:23.16,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كلا، لن يحدث Dialogue: 0,0:24:35.48,0:24:39.57,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كنا نتناقش بشأن بعض الأمور الإقتصادية Dialogue: 0,0:24:39.75,0:24:41.91,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,في توزيع الثروة Dialogue: 0,0:24:42.08,0:24:44.42,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,نعم ، نعم ، نحن كذلك Dialogue: 0,0:24:44.72,0:24:46.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,جيد Dialogue: 0,0:24:46.49,0:24:49.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكن قبل أن تنتهيا Dialogue: 0,0:24:49.63,0:24:51.32,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,دعوني أريكما شيء Dialogue: 0,0:25:44.08,0:25:45.48,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماهو ؟ Dialogue: 0,0:25:45.65,0:25:48.14,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الرز والفاصولياء ، أليس هذا كافي بالنسبة لك ؟ Dialogue: 0,0:25:48.32,0:25:51.75,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا يمكنني الطعام كلما تذكرت ما حدث لهولاء الناس Dialogue: 0,0:25:52.15,0:25:53.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,على الأقل يمكنهم أن يأكلوا الليلة Dialogue: 0,0:25:56.23,0:25:59.22,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يجب أن نصل إلى طريقة لنعيد إليهم أراضيهم Dialogue: 0,0:25:59.40,0:26:01.19,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يجب أن نضع خطة Dialogue: 0,0:26:01.36,0:26:03.19,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,شيء يفيد هؤلاء الناس Dialogue: 0,0:26:03.37,0:26:05.63,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وندمر به أولئك المجرمون Dialogue: 0,0:26:08.17,0:26:10.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أظن علينا أن نسطو على المزيد من المصارف Dialogue: 0,0:26:10.61,0:26:12.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:26:19.01,0:26:20.64,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هيا بنا Dialogue: 0,0:26:21.18,0:26:23.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إلى أين؟\Nلنسطو على المزيد من المصارف Dialogue: 0,0:26:24.22,0:26:27.59,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا يمكننا ذلك بهذه البساطة Dialogue: 0,0:26:28.36,0:26:29.69,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسناً، إنهي تمشيط شعرِك Dialogue: 0,0:26:30.13,0:26:32.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ليس هذا هو السبب ، نحن لسنا مستعدتان Dialogue: 0,0:26:33.13,0:26:35.19,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بلى، إننا مستعدتان، لقد فعلناها اليوم\Nلقد حالفنا الحظ Dialogue: 0,0:26:35.36,0:26:38.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا يجب أن نعتمد على الحظ\Nيجب أن نفكر أولا Dialogue: 0,0:26:38.73,0:26:42.80,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ونأخذ في إعتباراتنا الإحتياطات والعواقب Dialogue: 0,0:26:43.31,0:26:45.87,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لمَ أنتِ معقدّة؟\Nلمَ أنتِ متساهلة؟ Dialogue: 0,0:26:46.21,0:26:51.54,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذه قضية نبيلة\Nأنتما تسعيان إلى المباشرة ، سيدتي Dialogue: 0,0:26:51.71,0:26:56.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكن لو واصلتما المناوشات كالقطط والكلاب\Nلن تنتهيا حتى الفجر Dialogue: 0,0:26:57.89,0:27:01.22,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ابنتي Dialogue: 0,0:27:01.62,0:27:05.62,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حينما فكر (كولومبس) في إكتشاف العالم Dialogue: 0,0:27:05.79,0:27:08.09,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الجميع قال أن ذلك Dialogue: 0,0:27:08.26,0:27:09.79,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,غير واقعي Dialogue: 0,0:27:09.97,0:27:11.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكنه نجح Dialogue: 0,0:27:11.57,0:27:14.76,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لأن ملك وملكة أسبانيا ساعداه Dialogue: 0,0:27:14.94,0:27:17.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,من معنا ليساعدنا؟ Dialogue: 0,0:27:17.71,0:27:22.04,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أظنني أعرف أحداً يمكنه مساعدتكما Dialogue: 0,0:27:26.92,0:27:28.38,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أيمكنني مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:27:28.55,0:27:30.02,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,نحن نبحث عن هاتين المرأتين Dialogue: 0,0:27:30.95,0:27:33.98,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ومالذي سيفعلانه السيدتان في الخارج ؟ Dialogue: 0,0:27:34.16,0:27:37.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وجدنا هذا متمزق على الصبار في أسفل الطريق على بعد نصف ميل Dialogue: 0,0:27:37.33,0:27:40.76,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، يمكنك العثور على المزيد من ذلك\Nويمكن صنع مناديل لطيفة صغيرة لنفسك Dialogue: 0,0:27:41.70,0:27:43.93,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,والآن ، هلا إبتعدت عن بيتي من فضلك؟ Dialogue: 0,0:27:44.40,0:27:46.80,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وإن لم أفعل ؟\Nإن لن تفعل ، سأقتلك Dialogue: 0,0:27:46.97,0:27:48.96,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الآن إبتعد عن هنا Dialogue: 0,0:27:49.44,0:27:51.07,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنت أيضا Dialogue: 0,0:27:55.31,0:27:56.61,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:28:12.13,0:28:14.22,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل هذا يخصِك؟ Dialogue: 0,0:28:14.40,0:28:15.62,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,شكرا لك Dialogue: 0,0:28:15.80,0:28:17.23,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:28:17.50,0:28:18.69,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,السيد Dialogue: 0,0:28:21.27,0:28:23.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إلى أين أنت ذاهب؟\Nسأبتعد عن هنا Dialogue: 0,0:28:23.54,0:28:26.57,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,قساة مثل الذي يميلون إلى الرجوع بالتعزيزات Dialogue: 0,0:28:26.74,0:28:29.58,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكنك قلت أنك ستساعدنا\Nلقد فعلتها ، آنستي Dialogue: 0,0:28:29.75,0:28:32.54,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد قال الأب أنك ستعلمنا كيف نسطو على المصارف Dialogue: 0,0:28:32.71,0:28:34.18,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، من أين أتى بهذه الفكرة ؟ Dialogue: 0,0:28:34.35,0:28:35.91,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,قال أن هذا ماكنت تفعله Dialogue: 0,0:28:36.08,0:28:38.99,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وأنك سطوت على 37 مصرف بتيكساس ولم يمسكوا بك يوم Dialogue: 0,0:28:39.15,0:28:42.06,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,37؟\Nتلك كانت آخر مرة ذهبت للإعتراف Dialogue: 0,0:28:42.22,0:28:46.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,استمع ، المشاعر المثالية هذا شيء\Nوسرقة البنوك شيء آخر Dialogue: 0,0:28:46.66,0:28:49.60,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكي نخبرك بالحقيقة\Nلا احد منكم سيجتاز الحشد Dialogue: 0,0:28:49.77,0:28:53.57,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,نحن مدركون ذلك جيدا ، على الأقل أنا\Nلهذا جئنا إليك Dialogue: 0,0:28:53.74,0:28:55.07,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لنتعلم Dialogue: 0,0:28:55.24,0:28:57.07,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، لتتعلما ، يجب أن يكون عندكم مصادر Dialogue: 0,0:28:57.24,0:28:59.04,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وحتى الآن الشيء الوحيد الذي أريتموني إياه Dialogue: 0,0:28:59.21,0:29:01.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هي المشاكل أمام بابي Dialogue: 0,0:29:02.08,0:29:03.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حظا سعيدا لكما Dialogue: 0,0:29:06.38,0:29:08.44,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سيد (باك Dialogue: 0,0:29:10.69,0:29:11.91,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لن تذهب إلى اي مكان\NThis Subtitle Had Been Resync And\NUploaded.By.KHaledALnazy123\NFor DvD4ArAB.cOm\NMy All Regards\NKHaledalnazy4all@hotmail.com Dialogue: 0,0:29:12.09,0:29:14.58,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حتى تخبرنا بكل شيء نحتاجة Dialogue: 0,0:29:14.89,0:29:16.88,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أولا ، إن سحبتي الزناد من تلك البندقية Dialogue: 0,0:29:17.06,0:29:19.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالطريقة التي حددتها\Nقد تجعله يهطر مطرا Dialogue: 0,0:29:19.63,0:29:22.29,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ألم تستخدمي المسدس من قبل؟\Nبل فعلت Dialogue: 0,0:29:22.46,0:29:23.86,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكنك لم تقتلي أي أحد Dialogue: 0,0:29:24.03,0:29:25.29,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هناك بداية لكل شيء Dialogue: 0,0:29:25.47,0:29:27.20,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا صحيح ، لكن البداية ليست هنا Dialogue: 0,0:29:36.31,0:29:38.04,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين ؟ Dialogue: 0,0:29:41.15,0:29:42.88,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هيا ، استمر Dialogue: 0,0:29:43.25,0:29:45.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماهذا ؟ استمر Dialogue: 0,0:29:55.50,0:29:57.02,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,اذهب Dialogue: 0,0:29:58.80,0:30:00.20,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,اذهب Dialogue: 0,0:30:01.07,0:30:02.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:30:10.95,0:30:12.64,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا فعلتما لهذا الحصان؟ Dialogue: 0,0:30:12.81,0:30:16.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أرجوك سيد (باك)، لقد قتلوا أبي\Nوكادوا يقتلون أبي Dialogue: 0,0:30:22.09,0:30:23.82,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنتي تكسرين قلبي Dialogue: 0,0:30:23.99,0:30:28.22,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، لاتذمر ، لا شكوى ولاقتال Dialogue: 0,0:30:28.43,0:30:29.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنا لا أتذمر أبدا Dialogue: 0,0:30:29.83,0:30:33.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أرجوك\Nأرجوك ، حسنا ، أنا لا اتذمر Dialogue: 0,0:30:33.30,0:30:35.79,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لاتضربي\Nلاتضربيني ، توقفي Dialogue: 0,0:30:35.97,0:30:37.37,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لاتضربيتي\Nلاتضربيني Dialogue: 0,0:30:37.54,0:30:39.20,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ياسيدات Dialogue: 0,0:30:39.37,0:30:41.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كيف سيكون الوضع ؟ Dialogue: 0,0:30:45.31,0:30:46.65,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,اتفقنا\Nاتفقنا Dialogue: 0,0:30:50.55,0:30:51.78,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، أنتي أولا Dialogue: 0,0:30:59.59,0:31:01.29,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا جيد جدا Dialogue: 0,0:31:02.23,0:31:04.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كم تبقى لديكِ؟\Nلا أعرف Dialogue: 0,0:31:08.04,0:31:09.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يجب أن تعرفي Dialogue: 0,0:31:09.57,0:31:13.20,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,العديد من الرجال ساروا للموت لحاجتهم لرصاصة إضافية Dialogue: 0,0:31:13.38,0:31:15.37,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنها لا تجيد حساب الأرقام Dialogue: 0,0:31:15.54,0:31:17.21,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,دورِك Dialogue: 0,0:31:27.19,0:31:29.16,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أستطيع Dialogue: 0,0:31:29.32,0:31:31.19,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حينما أتوتر أصاب بالحازوقة Dialogue: 0,0:31:31.69,0:31:33.16,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,المسدس يصيبك بالتوتر؟ Dialogue: 0,0:31:33.33,0:31:35.32,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا ستسدخدمين لسرقة البنوك ؟ Dialogue: 0,0:31:35.50,0:31:37.29,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تعليمي Dialogue: 0,0:31:38.10,0:31:39.69,SaLma El-said,,0000,0000,0000,," تعليمي "\Nما المضحك في ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:39.87,0:31:42.06,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ستهاجم المصرف بتعليمها Dialogue: 0,0:31:43.84,0:31:46.60,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كنت تتمنى بأن تملك واحدة\Nتجاهلتي الطلقات Dialogue: 0,0:31:46.78,0:31:51.27,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(فورت غرانغير ، أوكلاهوما سلاح الفرسان الأمريكي )\Nهذا هو تعليمي Dialogue: 0,0:31:57.02,0:31:59.25,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أحد يتحرك Dialogue: 0,0:32:00.09,0:32:02.25,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لينبطح الجميع أرضا Dialogue: 0,0:32:02.46,0:32:06.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كيف سينبطحوا أرضا ؟\Nأخبرتهم أن لا يتحرك أحد Dialogue: 0,0:32:06.33,0:32:07.80,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:32:07.96,0:32:10.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لذا انبطحوا أرضا ولايتحرك أحد Dialogue: 0,0:32:13.30,0:32:16.00,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سارة ، سارة) Dialogue: 0,0:32:16.17,0:32:18.07,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يجب أن أخبرِك بشيء\Nتماسك Dialogue: 0,0:32:18.24,0:32:21.14,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لمَ نفعل ذلك؟\Nلا علاقة بهذا بالسطو على المصارف Dialogue: 0,0:32:21.31,0:32:23.24,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,السطو على المصارف أمر هين Dialogue: 0,0:32:23.41,0:32:25.24,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الهروب هو الجزأ الشاق Dialogue: 0,0:32:25.41,0:32:27.81,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سارة)\Nإلى متى يجب أن نبقى هكذا ؟ Dialogue: 0,0:32:28.98,0:32:30.82,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كما يتطلب الأمر\N(سارة) Dialogue: 0,0:32:30.99,0:32:32.32,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:32:32.49,0:32:34.55,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أني قادر على الصمود أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:32:34.72,0:32:37.21,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إذا اقفزي واسبحي إلى الشاطئ Dialogue: 0,0:32:37.39,0:32:39.22,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أستطيع السباحة Dialogue: 0,0:32:49.74,0:32:51.47,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سارة) Dialogue: 0,0:32:54.64,0:32:55.87,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سارة) Dialogue: 0,0:33:10.89,0:33:12.19,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تمسكي بالصخور Dialogue: 0,0:33:41.96,0:33:43.29,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,شكرا لك Dialogue: 0,0:33:43.46,0:33:45.09,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,على ماذا ؟\Nلانقاذي حياتي Dialogue: 0,0:33:46.06,0:33:48.22,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد لاحظت هذه المرة Dialogue: 0,0:33:48.83,0:33:50.32,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,جيد Dialogue: 0,0:33:53.94,0:33:55.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سارة)\Nماذا ؟ Dialogue: 0,0:33:56.07,0:33:59.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أعتقد أن هذا يجعلنا أصدقاء Dialogue: 0,0:34:00.54,0:34:03.01,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أعرف أي شيء عن الأصدقاء Dialogue: 0,0:34:03.71,0:34:05.68,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكن شريكتين Dialogue: 0,0:34:09.28,0:34:11.68,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالتأكيد شريكتين Dialogue: 0,0:34:21.30,0:34:23.16,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الملف الوحيد Dialogue: 0,0:34:24.17,0:34:26.23,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يجب أن تحصلي على الهدف والهدف هو البندقية Dialogue: 0,0:34:26.40,0:34:27.83,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هدفيها Dialogue: 0,0:34:28.10,0:34:29.73,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,استمري ، أعلى ، أعلى ، أعلى Dialogue: 0,0:34:31.51,0:34:32.84,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,نتن ، أنا آسفه Dialogue: 0,0:34:34.94,0:34:37.50,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هيا ، انطلقي ، أسرع ، أسرع Dialogue: 0,0:34:55.60,0:34:58.86,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,قبل أن تقتلي كلبِك\Nنحتاج أن نجرب شيء آخر Dialogue: 0,0:34:59.03,0:35:01.83,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,جربي هذه\Nوانظري ماذا يمكنك أن تعملي بها Dialogue: 0,0:35:12.61,0:35:14.24,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,انظر ، كنت أعرف أنها تملك الموهبة Dialogue: 0,0:35:16.38,0:35:20.75,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,244, 245, 246... Dialogue: 0,0:35:20.92,0:35:24.59,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,...247, 248, 24... Dialogue: 0,0:36:24.35,0:36:26.38,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أهذا هو الخبير؟ Dialogue: 0,0:36:32.36,0:36:34.02,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيد (كوك) Dialogue: 0,0:36:34.43,0:36:36.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مرحباً بك في المكسيك Dialogue: 0,0:36:37.33,0:36:39.63,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,من الواضح أنهما هاويتان Dialogue: 0,0:36:39.80,0:36:42.27,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سرقة مصرف في أقل من دقيقة ومن دون إصابات Dialogue: 0,0:36:42.44,0:36:45.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سينجحان ويصبحان محترفتان Dialogue: 0,0:36:48.11,0:36:51.57,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا غريب\Nلم يتركا إلا بعض المستندات Dialogue: 0,0:36:51.75,0:36:53.84,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,من يبيع أرضه مقابل بيزو واحد؟ Dialogue: 0,0:36:54.02,0:36:55.24,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سيد كوك) Dialogue: 0,0:36:55.42,0:36:58.39,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,رخصتك تفيد بأنك محقق جنائي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:58.55,0:37:02.25,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,نعم\Nهنا، أنا المسئول بالأمور المالية Dialogue: 0,0:37:02.42,0:37:07.33,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لذا لمَ لا يركز كل منا في عمله؟ Dialogue: 0,0:37:07.50,0:37:09.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الوقت يضيع منا هنا Dialogue: 0,0:37:12.00,0:37:14.73,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، ما هي القاعدة الأولى في السطو على مصرف؟ Dialogue: 0,0:37:14.90,0:37:17.10,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا قتلى\Nالقاعدة الثانية ؟ Dialogue: 0,0:37:17.27,0:37:19.33,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا تأخذ أكثر مما يمكنك حمله بيد واحدة Dialogue: 0,0:37:19.51,0:37:21.77,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,والقاعدة الثالثة ؟\Nلا تخالف القاعدتين الأولتين Dialogue: 0,0:37:22.18,0:37:23.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,رائع Dialogue: 0,0:37:24.21,0:37:25.77,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أتظننا مستعدتين؟ Dialogue: 0,0:37:26.25,0:37:28.84,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يجب أن تتعلما شيئاً واحداً بنفسيكما Dialogue: 0,0:37:29.02,0:37:30.88,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وقد تعلمتماه في ذلك النهر Dialogue: 0,0:37:31.05,0:37:32.75,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إئتمني شريكتِك على حياتِك Dialogue: 0,0:37:35.09,0:37:38.12,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لمَ جعلتنا نفعل كل ذلك طالما نحن مستعدتين؟ Dialogue: 0,0:37:39.13,0:37:40.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:37:40.53,0:37:42.69,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد أحببت رفقتكما Dialogue: 0,0:37:46.60,0:37:47.93,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الآن لتسرقا بعض المصارف Dialogue: 0,0:38:21.04,0:38:22.26,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ليرفع الجميع يديه Dialogue: 0,0:38:54.74,0:38:57.30,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أواثقون بأن الغرفة كما هي Dialogue: 0,0:38:57.47,0:38:59.00,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,منذ الوفاة ؟\Nأجل Dialogue: 0,0:39:00.07,0:39:03.01,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل تعمل هنا منذ وقت طويل؟\Nحوالي عشرون عاما Dialogue: 0,0:39:05.98,0:39:09.18,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل تعرف إن كان يتناول أي أدوية بشأن حالة قلبه؟ Dialogue: 0,0:39:09.35,0:39:12.51,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,السيد (دييغو) كانت صحته كالحصان Dialogue: 0,0:39:12.69,0:39:14.85,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لم يمرض يوماً في حياته Dialogue: 0,0:39:16.46,0:39:17.98,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,شكرا لك Dialogue: 0,0:39:18.16,0:39:20.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أرجو معذرتك Dialogue: 0,0:39:48.02,0:39:51.08,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا يجب ان يغطي المزارع الخمس الموجودة على شمال النهر Dialogue: 0,0:39:51.26,0:39:54.29,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كنت أفكر ، أتعلم\Nنحن نملك الكثير من المال Dialogue: 0,0:39:54.46,0:39:57.26,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ربما يجب أن نتوقف قبل المنظمات Dialogue: 0,0:39:57.43,0:39:59.83,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أبتي، لقد إستولوا على 10 مصارف\Nونحن سنستولي على 10 مصارف Dialogue: 0,0:40:00.00,0:40:03.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أجل، تبقى لنا 5 مصارف\Nأربعة Dialogue: 0,0:40:04.07,0:40:05.37,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا ماقلته ، أربعة Dialogue: 0,0:40:05.54,0:40:09.27,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ولكن أحد " الأبرشية " أخبرني بأنهم Dialogue: 0,0:40:09.44,0:40:12.68,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,جلبوا اختصاصي\Nاختصاصي ؟ Dialogue: 0,0:40:13.25,0:40:16.01,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,من أجلنا ؟\Nأخشى أن يكون هذا صحيح Dialogue: 0,0:40:16.18,0:40:18.18,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,محقق من نيويورك Dialogue: 0,0:40:19.09,0:40:20.75,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ليأتي إلينا Dialogue: 0,0:40:31.37,0:40:33.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل أنت الأب (بابلو)؟ Dialogue: 0,0:40:33.54,0:40:35.33,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:40:36.00,0:40:38.20,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل لي أن أدخل؟\Nكلا Dialogue: 0,0:40:39.54,0:40:43.14,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ظننت أن بيت الله يبقى مفتوحاً للجميع في جميع الأوقات Dialogue: 0,0:40:43.51,0:40:47.50,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا صحيح، لكنه ليس هنا الآن Dialogue: 0,0:40:47.68,0:40:51.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هو بأسفل الطريق في ملجأ الأيتام Dialogue: 0,0:40:51.45,0:40:54.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,للمكان الذي أنا ذاهب إليه Dialogue: 0,0:40:55.12,0:40:57.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(أنا (كوينتن كوك Dialogue: 0,0:40:58.56,0:41:00.76,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(أعرف من أنت يا سيد (كوك Dialogue: 0,0:41:00.93,0:41:02.12,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أتعرف من أنا ؟ Dialogue: 0,0:41:02.30,0:41:05.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وظيفتي أن أعرف الجميع هنا Dialogue: 0,0:41:06.30,0:41:08.96,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إذاً، ربما يمكنك مساعدتي Dialogue: 0,0:41:09.67,0:41:10.97,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذه الفتاة Dialogue: 0,0:41:11.14,0:41:13.63,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كنت أتسائل لو يمكنك أن تخبرني\Nلا Dialogue: 0,0:41:15.01,0:41:16.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لم أنهِ سؤالي Dialogue: 0,0:41:16.68,0:41:19.08,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تريد أن تعرف إن كنت رأيتها Dialogue: 0,0:41:19.65,0:41:22.01,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا، أنا واثق أنك لم ترها Dialogue: 0,0:41:22.18,0:41:25.12,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كنت أتسائل لو يمكنك أن تخبرني\Nإن كانت هناك مشاكل Dialogue: 0,0:41:25.29,0:41:27.81,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بينها وبين أبيها\Nإني أحب أبي Dialogue: 0,0:41:27.99,0:41:29.65,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لمَ يسأل سؤالاً كهذا؟ Dialogue: 0,0:41:29.82,0:41:31.88,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنها تحب أبيها Dialogue: 0,0:41:32.06,0:41:34.59,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لمَ تسأل سؤالاً كهذا؟ Dialogue: 0,0:41:34.76,0:41:36.42,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,فقط بسبب طريقة موته Dialogue: 0,0:41:37.43,0:41:38.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,على أي حال Dialogue: 0,0:41:40.47,0:41:42.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إني أقيم بفندق Dialogue: 0,0:41:42.57,0:41:44.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,في سانت ريتا\Nلو حصلت على أي معلومات Dialogue: 0,0:41:51.65,0:41:54.38,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا كان يقصد بطريقة موت أبي؟ Dialogue: 0,0:41:54.55,0:41:56.45,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد سمعتي ما سمعته Dialogue: 0,0:41:56.62,0:42:00.21,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لو تريدي أن تعرفي المزيد عليك أن تسأليه Dialogue: 0,0:42:05.79,0:42:08.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:42:25.61,0:42:27.64,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يمكننا أن نخطفه الآن Dialogue: 0,0:42:28.78,0:42:30.25,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا ؟\Nرائع Dialogue: 0,0:42:30.42,0:42:33.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وكيف سنحصل على المعلومات ؟\Nسنسأله Dialogue: 0,0:42:33.42,0:42:36.48,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,صورنا تملأ أرجاء البلدة Dialogue: 0,0:42:39.96,0:42:42.29,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وماذا إذاً ؟ سنخفي وجوهنا Dialogue: 0,0:42:42.46,0:42:44.09,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لدي خطة أفضل Dialogue: 0,0:42:45.10,0:42:48.80,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مرحباً سيدي أتحتاج لرفقة؟ Dialogue: 0,0:43:18.70,0:43:21.29,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين ؟\Nأوفر الوقت Dialogue: 0,0:43:26.27,0:43:28.17,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:43:35.42,0:43:37.58,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أخطأتما الغرفة Dialogue: 0,0:43:37.75,0:43:40.48,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا ، نحن هدية من الإدارة Dialogue: 0,0:43:41.79,0:43:44.82,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هي جديدة\Nلا أريد أن أكون فظا سيداتي Dialogue: 0,0:43:45.03,0:43:46.58,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكن لدي خطيبة Dialogue: 0,0:43:46.76,0:43:49.39,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ونحن لدينا بعض الأسئلة\Nارفع يديك Dialogue: 0,0:43:50.57,0:43:52.19,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ارفع يدك\Nأنزلها Dialogue: 0,0:43:52.37,0:43:53.59,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,فوق\Nتحت Dialogue: 0,0:43:53.77,0:43:56.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تحت\Nاعذرنا للحظة Dialogue: 0,0:43:57.07,0:44:00.30,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ ألم تري مثله من قبل\Nبلى، ولكن في الظلام Dialogue: 0,0:44:00.48,0:44:01.70,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ارفع يدك Dialogue: 0,0:44:01.88,0:44:04.14,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,محفظتي هناك\Nهذه ليست سرقة Dialogue: 0,0:44:05.45,0:44:07.24,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ياإلاهي Dialogue: 0,0:44:07.78,0:44:10.41,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنتما المطلوبتان\Nأجل ، نحن هما Dialogue: 0,0:44:10.59,0:44:13.38,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لن أجيب أي من أسئلتكما Dialogue: 0,0:44:13.55,0:44:16.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لن أخون مهنتي Dialogue: 0,0:44:23.97,0:44:26.80,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟\Nسنسأل الأسئلة Dialogue: 0,0:44:27.44,0:44:29.67,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل هذه خطيبتك ؟ Dialogue: 0,0:44:29.84,0:44:31.07,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ليست سيئة Dialogue: 0,0:44:31.24,0:44:34.54,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين ؟\Nأتهيأ للموقف Dialogue: 0,0:44:39.31,0:44:40.94,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,جاهز ؟\Nابتسم Dialogue: 0,0:44:48.62,0:44:50.32,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,جميل Dialogue: 0,0:44:51.69,0:44:54.18,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إن لم تخبرنا بكل ما نود معرفته Dialogue: 0,0:44:54.36,0:44:58.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ستظهر هذه الصور في جميع الصُحف من هنا إلى نيويورك Dialogue: 0,0:44:59.00,0:45:01.16,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وستصل خطيبتك مجموعة خاصة من الصور Dialogue: 0,0:45:02.44,0:45:06.03,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وحينها لن تقلق بشأن خيانة مهنتك Dialogue: 0,0:45:06.21,0:45:07.64,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لأنك لن تكون لديك مهنة Dialogue: 0,0:45:10.28,0:45:12.18,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الآن، أخبرني بشأن أبي Dialogue: 0,0:45:13.82,0:45:15.04,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لن أخبرِك بأي شيء Dialogue: 0,0:45:15.22,0:45:17.08,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:45:17.25,0:45:20.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا تؤاخذ صديقتي، فهي متهورة نوعا ما Dialogue: 0,0:45:20.32,0:45:24.12,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيد (كوك)، إني أسألك كإبنة فقدت أبيها Dialogue: 0,0:45:30.87,0:45:33.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل كان أبوكِ يشرب الخمر\Nكثيرا Dialogue: 0,0:45:33.77,0:45:36.97,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أظنه مات إثر نوبة قلبية، أظنه مات مسموما Dialogue: 0,0:45:38.14,0:45:40.37,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كيف تعرف ذلك؟\Nطريقة علمية Dialogue: 0,0:45:40.54,0:45:42.84,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكن هذا لا يعطيكِ الحق في سرقة المصارف الأمريكية Dialogue: 0,0:45:43.01,0:45:44.57,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تلك مصارف مكسيكية Dialogue: 0,0:45:44.78,0:45:47.61,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تلك المصارف تدعمها مصارف نيويورك Dialogue: 0,0:45:47.78,0:45:50.25,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وتحميها القوانين الأمريكية Dialogue: 0,0:45:50.69,0:45:53.38,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,دائماً لديكم المبررات Dialogue: 0,0:45:53.55,0:45:56.02,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,للتدخل في شئون الأخرين Dialogue: 0,0:45:56.19,0:45:58.09,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكنكما مازلتما تخالفان القانون Dialogue: 0,0:45:58.26,0:46:00.02,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنت من يخالف القوانين\Nماذا ؟ Dialogue: 0,0:46:00.19,0:46:01.59,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بمساعدتهم في سرقة شعبنا Dialogue: 0,0:46:03.60,0:46:05.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,النجدة Dialogue: 0,0:46:10.94,0:46:13.63,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,دعي القبعة ، القبعة تخص Dialogue: 0,0:46:13.81,0:46:15.57,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا الرجل وذلك Dialogue: 0,0:46:16.04,0:46:17.48,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وهذا الشيء لا يدعو للخجل Dialogue: 0,0:46:18.25,0:46:21.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,من قال إني خجلة؟\Nهل قلت بأني خجلة؟ Dialogue: 0,0:46:21.28,0:46:23.72,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل كنتِ مع رجل من قبل؟\Nنعم Dialogue: 0,0:46:23.89,0:46:26.12,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالطبع\Nليس صحيح Dialogue: 0,0:46:26.29,0:46:28.65,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بلى\Nأثبتي ذلك Dialogue: 0,0:46:30.06,0:46:32.86,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أتريديني أن أحضر لكِ ورقة موثقة من قِبل شهود؟ Dialogue: 0,0:46:33.03,0:46:34.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كلا ، قبليه\Nماذا ؟ Dialogue: 0,0:46:34.60,0:46:36.59,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا ؟\Nحسنا Dialogue: 0,0:46:37.23,0:46:39.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لو قبلّتِ رجلاً بشكل صحيح لن ينساكِ أبدا Dialogue: 0,0:46:39.73,0:46:41.93,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ولو قبلّتيه بنحو خاطي لن يتذكرِك أبدا Dialogue: 0,0:46:42.10,0:46:44.00,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لو طارحتي الغرام مع رجل Dialogue: 0,0:46:44.17,0:46:46.83,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ستعرفي ذلك\Nلو لم تفعلي، لن تعرفي Dialogue: 0,0:46:47.01,0:46:49.14,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لذا هذا هو الإثبات ، قبليه Dialogue: 0,0:46:57.39,0:46:58.94,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لدي خطيبة Dialogue: 0,0:47:05.06,0:47:08.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لو قبلّتِ رجلاً على هذا النحو\Nسينساكِ قبل حتى أن تغادري الغرفة Dialogue: 0,0:47:08.63,0:47:10.89,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أهذا ما تريديه؟\Nكلا Dialogue: 0,0:47:11.07,0:47:12.69,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,راقبي Dialogue: 0,0:47:16.84,0:47:18.70,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أظن أن Dialogue: 0,0:47:37.58,0:47:40.64,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذه قبلة\Nهذه قبلة Dialogue: 0,0:47:40.82,0:47:42.98,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,والآن حاولي Dialogue: 0,0:47:43.72,0:47:45.82,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:47:45.99,0:47:48.82,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,فكري في فاكهة حلوة Dialogue: 0,0:47:53.67,0:47:55.39,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,افتح Dialogue: 0,0:48:08.61,0:48:11.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مارأيك ؟\Nأفضل Dialogue: 0,0:48:11.51,0:48:15.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,اعتقدت أنها جيده جدا\Nنعم ، تقنيا Dialogue: 0,0:48:15.49,0:48:16.98,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكن الآن Dialogue: 0,0:48:18.62,0:48:21.68,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يجب أن تجربي القبلة الجديدة Dialogue: 0,0:48:28.73,0:48:30.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سارة)\Nماذا ؟ Dialogue: 0,0:48:30.63,0:48:32.73,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إقتربنا من الساعة الثالثة Dialogue: 0,0:48:33.24,0:48:34.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سارة)\Nماذا ؟ Dialogue: 0,0:48:35.07,0:48:37.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,المصرف يغلق في تمام الثالثة\Nتبا Dialogue: 0,0:48:41.78,0:48:45.41,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إلى أين تأخذاني ؟\Nقلت أنك تريد إثبات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:48:55.39,0:48:58.79,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد أخذتي كل المال\Nنحن لسنا هنا من أجل المال ، بيرناردو Dialogue: 0,0:48:59.86,0:49:01.30,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا هو الدليل Dialogue: 0,0:49:02.17,0:49:03.60,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,من يبيع أرضه مقابل بيزو واحد؟ Dialogue: 0,0:49:05.44,0:49:06.93,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,من يبيع مزرعته مقابل بيزو واحد؟ Dialogue: 0,0:49:07.37,0:49:08.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هنا Dialogue: 0,0:49:08.61,0:49:12.54,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,دقق في الوثائق الخاصة في خريطة السكة الحديدية\Nوستعرف من المجرم الحقيقي Dialogue: 0,0:50:13.37,0:50:16.17,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيدتيّ، ثمة شيء يجب أن ترياه Dialogue: 0,0:50:19.91,0:50:22.24,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أخبريني أن لديكِ خطة\Nكلا Dialogue: 0,0:50:34.12,0:50:36.96,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لدينا خياران ، إما الهرب أو القتال Dialogue: 0,0:50:37.13,0:50:39.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,صحيح ، مت الآن أو مت لاحقا Dialogue: 0,0:50:39.53,0:50:41.52,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، هل لديكِ فكرة أفضل؟\Nنعم لدي Dialogue: 0,0:50:45.93,0:50:49.16,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أخفضوا أسلحتكم وإلا قتلناه\Nهذا جيد بالنسبة لي Dialogue: 0,0:50:49.33,0:50:51.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,قلت أخفضوها الآن Dialogue: 0,0:50:51.67,0:50:54.00,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هو صهر الرئيس Dialogue: 0,0:50:59.07,0:51:00.91,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لابأس Dialogue: 0,0:51:13.15,0:51:14.95,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الخبير من مدينة نيويورك Dialogue: 0,0:51:15.19,0:51:17.02,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إختطفه اللصتان يا سيدي Dialogue: 0,0:51:17.19,0:51:20.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,معذرةً، ماذا قلت؟\Nإختطفه اللصتان Dialogue: 0,0:51:21.96,0:51:23.45,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كيف حدث ذلك بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:51:23.63,0:51:26.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كان في المصرف يجري التحقيقات Dialogue: 0,0:51:26.60,0:51:28.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حتى ظهر هاتين اللصتان وهاجمتاه Dialogue: 0,0:51:29.07,0:51:30.77,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وخطفتاه عنوة Dialogue: 0,0:51:30.94,0:51:33.64,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يا إلهي، حبيبي المسكين Dialogue: 0,0:51:33.81,0:51:35.24,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا تقل أنهما قتلتاه Dialogue: 0,0:51:40.68,0:51:45.14,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الوقت يداهمني\Nوليس لدي صبراً على الإطلاق Dialogue: 0,0:51:45.69,0:51:50.89,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وأنا أود أن أرى تلك الساقطتين ميتتين Dialogue: 0,0:51:54.60,0:51:55.82,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,اتبعوني Dialogue: 0,0:51:57.10,0:51:58.86,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ادخل هناك\Nحسنا سيدي Dialogue: 0,0:52:13.82,0:52:15.54,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماهذا ؟ Dialogue: 0,0:52:16.48,0:52:20.58,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنه مسحوق لكشف البصمات\Nماهي البصمات ؟ Dialogue: 0,0:52:22.99,0:52:25.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أترين هذه الدوامات على اصبعك ؟ Dialogue: 0,0:52:25.33,0:52:28.99,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لو لمستِ شيئاً في مسرح الجريمة\Nأضع بعضاً من هذا المسحوق عليه Dialogue: 0,0:52:29.16,0:52:32.29,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لأتمكن من رؤية بصماتك\Nوحينها أعرف أنِك كنتِ هناك Dialogue: 0,0:52:32.47,0:52:33.70,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وكيف تعرف أنها بصماتي؟ Dialogue: 0,0:52:33.87,0:52:36.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لأنه لا يتفق شخصان في نفس البصمات Dialogue: 0,0:52:38.54,0:52:41.51,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل فحصت جميع البشر؟\Nكلا Dialogue: 0,0:52:42.21,0:52:43.87,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكن هذا أُثبت علميا Dialogue: 0,0:52:45.21,0:52:47.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا يبدو علمياً في نظري Dialogue: 0,0:52:48.15,0:52:51.12,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وماهذا ؟\Nهذا مجهر Dialogue: 0,0:52:54.82,0:52:57.92,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يساعدِك على رؤية الأشياء التي لا ترينها بالعين المجردة Dialogue: 0,0:52:59.13,0:53:00.22,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مثل التفكير ؟ Dialogue: 0,0:53:00.83,0:53:03.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أجل، نوعاً ما Dialogue: 0,0:53:17.15,0:53:19.44,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لست أرى شيئا Dialogue: 0,0:53:19.85,0:53:21.51,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ركزي أكثر Dialogue: 0,0:53:23.52,0:53:26.39,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سارة ، مالمشكلة ؟\Nما المشكلة؟ كل شيء مشكلة Dialogue: 0,0:53:26.55,0:53:29.65,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,جاكسن) أحضر التعزيزات)\Nقتلة محترفون Dialogue: 0,0:53:29.82,0:53:31.99,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ستشدد الحراسة على جميع المصارف الآن Dialogue: 0,0:53:32.89,0:53:35.83,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيصيدوننا كالحيوانات\Nوليس لدي أية أفكار Dialogue: 0,0:53:36.00,0:53:39.73,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أخذل شعبي، لكني أجهل إن كان يسعني القيام بذلك Dialogue: 0,0:53:39.90,0:53:43.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أعتقد أنك قادرة\Nكوينتن) أنظر إلي) Dialogue: 0,0:53:43.61,0:53:47.17,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد نشأت لكي اكون سيدة أنيقة ، لاقاطعة طريق Dialogue: 0,0:53:47.34,0:53:50.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لدقيقة أعتقدت أن لدي جميع الأجوبة Dialogue: 0,0:53:50.58,0:53:54.71,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ودقيقة أخرى أبكي على طلاء الأظافر\Nأنا تائهة هنا Dialogue: 0,0:53:54.88,0:53:57.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أو ربما تائهة بمعنى الكلمة Dialogue: 0,0:53:57.62,0:54:00.52,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أمي ماتت، وأبي مات Dialogue: 0,0:54:02.12,0:54:03.82,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ليس لي مكان في العالم Dialogue: 0,0:54:03.99,0:54:07.02,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ربما هنا حيث تنتمين Dialogue: 0,0:54:09.03,0:54:11.50,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كما أنِك لستِ وحيدة Dialogue: 0,0:54:11.67,0:54:13.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:54:19.77,0:54:21.94,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يا لها من رفقة Dialogue: 0,0:54:22.11,0:54:26.24,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,قد يبدو هذا غريبا\Nبعد أن وهبت نفسي للقانون Dialogue: 0,0:54:27.28,0:54:31.38,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكن أعتقد أن ما تفعليه هنا شيء جيد\Nفي الواقع إعتقد أنه شيء نبيل Dialogue: 0,0:54:31.55,0:54:33.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ويشرفني أن أساعد Dialogue: 0,0:54:35.46,0:54:36.95,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كيف ؟ Dialogue: 0,0:54:38.73,0:54:40.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنهم يبحثون عن إمرأتان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:54:43.40,0:54:46.63,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أهكذا يكون الشعور؟ Dialogue: 0,0:54:46.80,0:54:49.60,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالزواج\Nنعم Dialogue: 0,0:54:51.04,0:54:54.77,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل لي أن أسألِك صنيعاً؟\Nبالطبع، هذا عرسنا Dialogue: 0,0:54:54.94,0:54:58.21,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل ممكن أن يبتعد الحصان فهو واضح إلى حد ما Dialogue: 0,0:54:58.38,0:55:01.44,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لاتصرف انتباهة\Nأحتاجه لكي يركز Dialogue: 0,0:55:03.18,0:55:04.55,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تعرف ما ينبغي عليك فعله Dialogue: 0,0:55:09.36,0:55:11.35,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسناً، لقد وصلنا Dialogue: 0,0:55:21.84,0:55:23.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لن تفلح أبدا Dialogue: 0,0:55:24.11,0:55:26.70,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لأنها لا ترتدي الحذاء المناسب Dialogue: 0,0:55:26.88,0:55:30.54,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كنت لأفعلها بنفسي\Nلكني أفضّل الموت عن إرتداء هذا الرداء الرخيص Dialogue: 0,0:55:32.58,0:55:35.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,طاب يومكما\Nمرحباً بكما في مصرفنا Dialogue: 0,0:55:36.25,0:55:37.91,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أهلا وسهلا Dialogue: 0,0:55:38.79,0:55:40.05,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تقدما رجاءا Dialogue: 0,0:55:41.72,0:55:45.52,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أضمن لكما أن مجوهراتكما ستكون بأمان Dialogue: 0,0:55:45.69,0:55:49.53,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يأخذ مثل هذه العناية الجيدة مني\N(حبيبي (كوينتن Dialogue: 0,0:55:56.00,0:55:57.97,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ساقطة Dialogue: 0,0:55:58.67,0:56:00.83,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا تجيد حتى التقبيل Dialogue: 0,0:56:01.01,0:56:03.00,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هيا ، أمامنا عمل نقوم به Dialogue: 0,0:56:07.25,0:56:08.98,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هي متحمسة جدا Dialogue: 0,0:56:18.23,0:56:23.63,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الجدار محصن بعرض قدمين من الأسمنت Dialogue: 0,0:56:23.80,0:56:29.74,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,والخزينة يدنوها إرتفاع 3 أقدام من الصخر الصلب Dialogue: 0,0:56:45.35,0:56:47.48,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل تسمعان هذا ؟\Nماذا ؟ Dialogue: 0,0:56:47.66,0:56:50.39,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يبدو كصوت خطوات حصان على السطح Dialogue: 0,0:56:52.39,0:56:55.06,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أعذرني يا سيدي، لكن يتحتم أن أسألك سؤال شخصي Dialogue: 0,0:56:55.23,0:56:57.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل تتناول الخمر قبل العشاء؟\Nبالطبع لا Dialogue: 0,0:56:57.83,0:57:01.39,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كنت أتسائل وحسب\N!خطوات حصان على السطح Dialogue: 0,0:57:03.84,0:57:05.97,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل يمكننا أن ننظر داخل الخزينة؟\Nمتأسف Dialogue: 0,0:57:06.14,0:57:08.73,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا يجوز إلا بعد أن تضعا إيداعكما Dialogue: 0,0:57:10.35,0:57:13.58,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا عن السحب ؟ Dialogue: 0,0:57:18.42,0:57:21.39,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,رائع Dialogue: 0,0:57:21.56,0:57:23.89,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لَمْ أَعْرفْ بأنّه كَانَ سيَغِيبُ عن الوعي Dialogue: 0,0:57:24.06,0:57:26.05,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذه مثل مكبرات الصوت Dialogue: 0,0:57:26.23,0:57:27.82,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هدوء Dialogue: 0,0:57:29.40,0:57:33.20,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد بأنك قادر على فتحها بهذا ؟\Nكلا ، ليس بشكل رسمي Dialogue: 0,0:57:57.39,0:57:58.76,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تسرع؟ Dialogue: 0,0:57:58.93,0:58:03.02,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إني أفعل ما بوسعي لقد أصبتِ أذني بالصمم، أشكرِك على ذلك Dialogue: 0,0:58:10.37,0:58:13.53,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,اخرجوا وأيديكم مرتفعة\Nكم أمامك من الوقت؟ Dialogue: 0,0:58:22.52,0:58:24.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد نجحت Dialogue: 0,0:58:24.45,0:58:27.01,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد نجحت Dialogue: 0,0:58:34.30,0:58:35.63,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,افتح هذا الباب Dialogue: 0,0:58:41.14,0:58:42.26,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إطلاق Dialogue: 0,0:58:53.68,0:58:55.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أمامنا فرصة وحيدة Dialogue: 0,0:58:56.08,0:58:57.75,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أعرف Dialogue: 0,0:59:14.87,0:59:16.96,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد فجروا الخزينة Dialogue: 0,0:59:26.48,0:59:27.71,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ها هو Dialogue: 0,0:59:29.55,0:59:31.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، هل حصلت عليه ؟ Dialogue: 0,0:59:31.49,0:59:33.72,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، هيابنا\Nهل لي أن أسألك ؟ Dialogue: 0,0:59:33.89,0:59:35.82,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا ؟\Nكيف كانت قبلتي؟ Dialogue: 0,0:59:36.89,0:59:38.48,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مثالية Dialogue: 0,1:00:04.22,1:00:06.35,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ياللهول Dialogue: 0,1:00:11.63,1:00:13.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,1:00:32.88,1:00:36.65,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل من مشكلة سيد (جاكسن)؟\Nلا شيء يدعو للقلق بشأن Dialogue: 0,1:00:37.39,1:00:38.37,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,المحافظ Dialogue: 0,1:00:38.55,1:00:41.18,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(بصراحة يا سيد (جاكسن\Nبعض وزرائي Dialogue: 0,1:00:41.36,1:00:45.45,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,قلقون حيال الوضع الأمني للذهب الخاص بنا المودوع في مصرفك Dialogue: 0,1:00:45.63,1:00:48.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ويقترحون بأن ننقل الذهب Dialogue: 0,1:00:48.63,1:00:50.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إلى مصرف آخر يمتكله أحد غير شركتك Dialogue: 0,1:00:50.73,1:00:55.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أيها العمدة، الذهب بأمان وكأنه في جيبي Dialogue: 0,1:00:55.30,1:00:58.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,نظراً لفشلك في القبض على اللصتان Dialogue: 0,1:00:59.07,1:01:02.17,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ربما عليك أن تتفقد جيبك Dialogue: 0,1:01:03.78,1:01:05.25,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل لي أن أريك شيئاً؟ Dialogue: 0,1:01:09.08,1:01:10.74,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,والآن أيها المحافظ ، هذا نموذج أولي Dialogue: 0,1:01:10.92,1:01:13.44,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لثورة في أنظمة الأمن الجديدة Dialogue: 0,1:01:13.62,1:01:16.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سنطبقه في جميع مصارفنا في أسرع وقت ممكن Dialogue: 0,1:01:16.66,1:01:18.92,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بما فيهم المصرف الذي يحتوي ذهبك Dialogue: 0,1:01:19.09,1:01:21.89,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنت، قف على الأرضية Dialogue: 0,1:01:24.50,1:01:27.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,قف على الأرضية Dialogue: 0,1:01:35.48,1:01:36.97,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إقطعه Dialogue: 0,1:01:39.11,1:01:44.02,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذه الأرضية مجهزه بنظام يشعر بأقل تغير في الوزن Dialogue: 0,1:01:44.19,1:01:49.52,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,قبل أن يصل إلى الخزينة سيكون قد مات Dialogue: 0,1:01:50.46,1:01:53.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الآن بت واثقاً أن الذهب في أيدٍ أمينة Dialogue: 0,1:01:53.33,1:01:55.59,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,شكرا أيها المحافظ\Nولكني مازلت قلقا Dialogue: 0,1:01:55.76,1:01:59.06,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,على شعبي الذين وضعوا إيداعاتهم في مصارفك Dialogue: 0,1:01:59.23,1:02:00.70,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,التي لم يطبق بها النظام الأمني الجديد Dialogue: 0,1:02:00.87,1:02:03.77,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تعرف هاتين اللصتين قد يسرقا أي مصرف في أي وقت Dialogue: 0,1:02:03.94,1:02:06.84,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أيها المحافظ، أيمكنني أن أتكلم معك على إنفراد؟ Dialogue: 0,1:02:07.01,1:02:13.57,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حتى نطبق النظام الأمني الجديد ستكون كل الأموال بالأعلى Dialogue: 0,1:02:13.75,1:02:16.27,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لن يصلوا إليه في أي حال من الأحوال Dialogue: 0,1:02:22.69,1:02:24.21,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إني آسف على خسارتِك Dialogue: 0,1:02:24.59,1:02:27.39,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أمها كانت كل حياتها\Nإني متفهم تماما Dialogue: 0,1:02:27.63,1:02:30.12,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تماماً مثل شعور إبنتي نحو أمها Dialogue: 0,1:02:30.30,1:02:34.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنها تريد أن تحفظ المجوهرات التي ورثتها Dialogue: 0,1:02:34.30,1:02:37.70,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,من أمها في أأمن مكان ممكن\Nلذلك أتيت بها إلى هنا Dialogue: 0,1:02:39.87,1:02:42.67,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,عزيزي ، أتفهمني Dialogue: 0,1:02:42.84,1:02:45.18,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بشكل جيد Dialogue: 0,1:02:56.16,1:02:57.65,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنها حزينة جداً Dialogue: 0,1:02:58.86,1:03:00.92,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يمكنكما الوثوق بنا Dialogue: 0,1:03:01.10,1:03:05.53,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,اليوم سنطبق أكثر أنظمة الأمان أمنا Dialogue: 0,1:03:05.70,1:03:08.03,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أيمكننا أن نراه؟\Nآسف Dialogue: 0,1:03:08.20,1:03:09.67,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أحد يمكنه رؤيته Dialogue: 0,1:03:27.96,1:03:30.55,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا يمكننا فعلها\Nبلى يمكننا Dialogue: 0,1:03:30.73,1:03:34.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سارة ، المكان الوحيد الغير موصل بجهاز الإنذار Dialogue: 0,1:03:34.66,1:03:36.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مساحتها بوصة واحدة بين الدرز Dialogue: 0,1:03:36.30,1:03:40.06,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا سنستخدم لعبور ذلك ؟\Nتعليمها Dialogue: 0,1:03:40.23,1:03:42.23,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,على الأقل لدي شيء لأستخدمه Dialogue: 0,1:03:42.40,1:03:44.77,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وماذا سنستخدم لنفتح الخزينة؟ Dialogue: 0,1:03:44.94,1:03:46.30,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,المفاتيح Dialogue: 0,1:04:06.83,1:04:08.82,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,رمية بارعة\Nشكرا لك Dialogue: 0,1:04:09.00,1:04:10.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماهذا ؟\Nاحذري Dialogue: 0,1:04:10.60,1:04:14.03,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تلك السهام تم غمسها بمادة مصنوعة من قشرة شجرة بأمريكا الجنوبية Dialogue: 0,1:04:14.20,1:04:18.30,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الهنود كانوا يستخدمونها في الصيد\Nإنها لا تقتل الحيوان ولكنها تنومه Dialogue: 0,1:04:18.47,1:04:20.63,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لو واجهتِك مشكلة، إستخدميها Dialogue: 0,1:04:21.18,1:04:22.97,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، هيا Dialogue: 0,1:04:27.15,1:04:28.58,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أمسكت به Dialogue: 0,1:04:28.75,1:04:30.65,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، حسنا Dialogue: 0,1:04:41.36,1:04:42.99,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,1:04:47.00,1:04:48.53,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هيا\Nحسنا Dialogue: 0,1:05:36.45,1:05:38.35,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إهدأ Dialogue: 0,1:06:08.48,1:06:10.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,1:06:33.41,1:06:34.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,عظيم Dialogue: 0,1:06:38.81,1:06:41.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,متى آخر مرة إرتديت هذا؟\Nحين كنت في العاشرة Dialogue: 0,1:06:41.28,1:06:43.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,رائع\Nلاتقلق ، أستطيع القيام بذلك Dialogue: 0,1:06:43.32,1:06:46.81,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، لا داع للعجلة\Nفقط لاتخاطري Dialogue: 0,1:06:46.99,1:06:48.78,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ابقي فقط هادئه Dialogue: 0,1:06:49.32,1:06:51.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لاتتوتري\Nأنت توترني Dialogue: 0,1:06:51.49,1:06:53.26,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، أنا آسف ، حسنا ، حسنا Dialogue: 0,1:06:58.77,1:06:59.99,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مالمشكلة ؟ Dialogue: 0,1:07:00.17,1:07:03.00,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أحتاج لأن أهدء\Nنعم أنتي محقة ، إهدئي Dialogue: 0,1:07:10.71,1:07:13.51,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، أنا هادئه الآن\Nوأنا كذلك Dialogue: 0,1:07:19.89,1:07:22.08,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كيف كانت قبلتي ؟ Dialogue: 0,1:07:22.59,1:07:25.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مثالية\Nعرفت ذلك Dialogue: 0,1:07:37.50,1:07:38.97,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سارة) Dialogue: 0,1:07:39.57,1:07:42.17,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل ضروري أن تغني؟\Nنعم Dialogue: 0,1:07:42.78,1:07:45.14,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يساعدني على التركيز\Nحسنا Dialogue: 0,1:08:08.17,1:08:10.60,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,رائع، رائع Dialogue: 0,1:08:15.78,1:08:17.24,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سانتا ماريا) Dialogue: 0,1:08:21.02,1:08:22.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سأذهب لأتفحص الخزنة Dialogue: 0,1:08:22.48,1:08:24.54,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,صحيح\Nسأقوم بلصق ذلك البانجو في الاعلى Dialogue: 0,1:08:25.42,1:08:26.72,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنا لم أحصل على شيء من ذلك Dialogue: 0,1:08:32.39,1:08:35.29,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مابك ؟ Dialogue: 0,1:08:35.46,1:08:37.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل أنتي بخير ؟ Dialogue: 0,1:08:57.48,1:09:00.01,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,التكيلا يجب أن تكون جيدة جدا هنا Dialogue: 0,1:09:03.22,1:09:04.21,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سارة) Dialogue: 0,1:09:05.29,1:09:06.88,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هيا أسرعي Dialogue: 0,1:09:07.06,1:09:08.72,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنا أفعل أفضل مابوسعي Dialogue: 0,1:09:14.80,1:09:16.39,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أكل الأمور على مايرام ؟\Nنعم Dialogue: 0,1:09:26.98,1:09:30.54,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين ؟\Nعلمني أبي أن أنهي دائماً ما بدأت Dialogue: 0,1:09:30.72,1:09:34.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إن كنت سأسرق مصرف فسأسرقه كما يجب Dialogue: 0,1:09:35.56,1:09:37.42,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أيها الغبي\Nماذا تفعل ببندقيتي ؟ Dialogue: 0,1:09:37.59,1:09:39.18,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لاتدعوني بالابله Dialogue: 0,1:09:44.30,1:09:46.23,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، أهدأ ، إهدأ Dialogue: 0,1:09:46.70,1:09:49.29,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,من هو الأبلة ؟\Nلقد أخبرتك Dialogue: 0,1:09:58.45,1:10:00.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,اصمت\Nتوقف Dialogue: 0,1:10:12.39,1:10:13.38,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ياإلاهي Dialogue: 0,1:10:16.46,1:10:18.26,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(كوينتن) Dialogue: 0,1:10:21.64,1:10:23.33,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تماسكي Dialogue: 0,1:10:23.50,1:10:24.80,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,استيقظي Dialogue: 0,1:10:25.51,1:10:27.03,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تماسكي Dialogue: 0,1:10:30.11,1:10:31.10,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تماسكي Dialogue: 0,1:10:32.55,1:10:35.41,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(كوينتن)\N(سارة) Dialogue: 0,1:10:36.62,1:10:38.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هيا لنذهب Dialogue: 0,1:10:46.89,1:10:49.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا ، لا ، الطريق الآخر ، الطريق الآخر Dialogue: 0,1:10:58.27,1:11:00.47,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنتهى الحفل Dialogue: 0,1:11:03.51,1:11:06.00,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يبدو أننا سنبدأ الحفل Dialogue: 0,1:11:06.18,1:11:08.67,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,قد تكون ترغب في الاستعداد لعمل آخر طقوس الموت Dialogue: 0,1:11:08.85,1:11:11.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أو تفس الذي تعمله دائما Dialogue: 0,1:11:15.82,1:11:20.16,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أصدق بأنه لايمكنك القيام بأبسط الأمور كالبقاء في الخارج Dialogue: 0,1:11:20.33,1:11:23.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كان عليكِ أن تقومي بالمراقبة\Nلقد فعلت Dialogue: 0,1:11:23.83,1:11:25.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لو فعلت، لم نكن لنجلس هنا Dialogue: 0,1:11:25.83,1:11:28.06,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وأنتِ لو لم تطمعي لكنا إنتهينا سريعاً Dialogue: 0,1:11:28.24,1:11:30.67,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنتِ غير جديرة وغير محترفة Dialogue: 0,1:11:30.84,1:11:32.60,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أتظنينني لم أراكي تقبلينه سرا ؟ Dialogue: 0,1:11:32.77,1:11:34.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كنت عروس ، وهذا مانفعله Dialogue: 0,1:11:34.61,1:11:36.08,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ولاتلعبي دور البريئه معي Dialogue: 0,1:11:36.24,1:11:38.61,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد رأيتك تلصقين لسانك داخل فمه Dialogue: 0,1:11:38.78,1:11:42.37,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أي نوع من العرائس تفوح برائحة الحصان وتقبّل مثل الدجاجة؟ Dialogue: 0,1:11:42.55,1:11:44.74,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنا كنت أرملة حزينة في حاجة للراحة Dialogue: 0,1:11:44.92,1:11:47.55,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لعلمِك لقد قال أن قبلتي مثالية Dialogue: 0,1:11:47.72,1:11:49.12,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لعلمِك لقد قال أن Dialogue: 0,1:11:49.29,1:11:52.35,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لعلمكما لقد سئمت من شجاركما بشأن القبلاتز Dialogue: 0,1:11:52.53,1:11:55.62,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بينما مستقبل بلدكم مهدداً بالخطر Dialogue: 0,1:11:55.93,1:11:58.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كيف أوقعت نفسي في هذا ؟\Nأنتما لستما جديتان Dialogue: 0,1:11:58.57,1:12:01.47,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنتما بنتان سخيفتان تلعبان بحياة الآلاف من الناس Dialogue: 0,1:12:01.64,1:12:03.07,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ولد مؤذي وعامل مزرعة Dialogue: 0,1:12:03.24,1:12:06.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تظنين أن الناس سيتبعونكِ؟\Nأتظنين أنِك ستغيرين التاريخ؟ Dialogue: 0,1:12:07.07,1:12:08.51,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بماذا كنت أفكر ؟ Dialogue: 0,1:12:08.68,1:12:13.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالمخاطرة بحياتي ومهنتي\Nوما المقابل؟ Dialogue: 0,1:12:13.51,1:12:14.95,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أتعرفان ما المحزن في الأمر؟ Dialogue: 0,1:12:15.12,1:12:17.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لن يكترث أي أحد\Nولن يتغير شيء Dialogue: 0,1:12:17.35,1:12:18.98,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لأننا سنُشنق Dialogue: 0,1:12:46.45,1:12:48.54,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,قد لا أعرف من أكون Dialogue: 0,1:12:48.72,1:12:50.84,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ولكني أعرف ما لا أكون Dialogue: 0,1:12:51.02,1:12:53.95,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ولن أكون إمرأة تخذل بلدها Dialogue: 0,1:13:04.06,1:13:06.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أيها المحافظ ، لدي أخبار جيدة وأخرى سيئة Dialogue: 0,1:13:06.63,1:13:10.09,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الخبر السارّ أن رجالي تمكنوا من الحفاظ على جزء من المال Dialogue: 0,1:13:10.67,1:13:13.97,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وقد أمسكوا باللصتين Dialogue: 0,1:13:14.14,1:13:18.27,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,والخبر الحزين أن شعبكم حررهما Dialogue: 0,1:13:20.71,1:13:23.68,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيد (جاكسن) إني أدين لك بإعتذار Dialogue: 0,1:13:23.85,1:13:27.12,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لم أتوقع أن الأمور ستتفاقم لهذا الحد Dialogue: 0,1:13:27.29,1:13:29.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مساعدتك كانت مجدية Dialogue: 0,1:13:29.49,1:13:33.05,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ولكن الآن، ليس بيدي حيلة\Nآمل أن يكون لديك حلا Dialogue: 0,1:13:33.23,1:13:37.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ثق أن المصرف الرئيسي بنيويورك لديه الحل Dialogue: 0,1:13:37.83,1:13:39.96,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد قال أنهم سينقلون الذهب إلى تكساس Dialogue: 0,1:13:40.57,1:13:42.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ما معنى ذلك؟ Dialogue: 0,1:13:42.60,1:13:45.16,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنه يعني أن الأمر انتهى ، لقد خمن الموضوع Dialogue: 0,1:13:45.64,1:13:48.23,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,خمن بماذا ؟\Nكيف يتغلب علينا Dialogue: 0,1:13:48.41,1:13:50.14,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لن يهزمنا بل نحن سنهزمه Dialogue: 0,1:13:50.54,1:13:53.04,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الآن لدينا القوة لنسرق كل المصارف الأخرى Dialogue: 0,1:13:53.48,1:13:55.81,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لذا لندعه يأخذ الذهب Dialogue: 0,1:13:55.98,1:13:58.08,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وسنظفر بجميع الأموال Dialogue: 0,1:13:58.25,1:14:00.69,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماريا) الأموال مجرد ورق) Dialogue: 0,1:14:00.85,1:14:03.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنها تمثل قيمة الذهب Dialogue: 0,1:14:03.32,1:14:05.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنه الأساس الذي يبنى عليه نظام العملات الورقية Dialogue: 0,1:14:05.83,1:14:09.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بدون الذهب لا قيمة للورق Dialogue: 0,1:14:10.03,1:14:11.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إذاً علينا أن نسرق الذهب Dialogue: 0,1:14:15.94,1:14:17.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل قلت شيئاً خاطئاً؟ Dialogue: 0,1:14:22.38,1:14:25.35,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أغلقي هذا وأقفليه جيدا\Nنعم مباشرة Dialogue: 0,1:14:35.26,1:14:37.99,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ربما تكون هذه آخر فرصة تسنح لنا للتكلم Dialogue: 0,1:14:38.16,1:14:40.59,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا تقولي ذلك هذا فأل سيء Dialogue: 0,1:14:40.76,1:14:43.86,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنا فلاح أؤمن بالخرافات ، أنسيتي ؟ Dialogue: 0,1:14:44.20,1:14:47.93,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا، أنتِ أكثر من ذلك بكثير Dialogue: 0,1:14:48.24,1:14:52.87,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لطالما عرفتِ ما تريدين\Nولطالما عرفتِ بمَ تشعرين Dialogue: 0,1:14:55.38,1:14:56.87,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(إني معجبة بكِ (ماريا Dialogue: 0,1:15:00.85,1:15:03.75,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنتِ معجبة بي؟\Nكيف لذلك أن يكون؟ Dialogue: 0,1:15:03.92,1:15:07.01,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كل ماأعرفه هو حول الخيول والدواجن Dialogue: 0,1:15:07.39,1:15:08.62,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,1:15:08.79,1:15:11.38,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,والآن أصبحت أجيد التقبيل Dialogue: 0,1:15:19.23,1:15:21.89,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أسعدني كونِك شريكتي Dialogue: 0,1:15:27.84,1:15:29.60,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أسعدني كونِك صديقتي Dialogue: 0,1:15:31.45,1:15:34.88,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد علمتيني كيف أهتم بالناس Dialogue: 0,1:15:44.09,1:15:46.03,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وأنتي Dialogue: 0,1:15:46.56,1:15:48.03,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنتِ أرملة جميلة Dialogue: 0,1:15:48.20,1:15:50.72,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,اللون الأسود دائماً يضفي جمالا Dialogue: 0,1:15:50.90,1:15:53.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بقى شيء وحيد أريد أن أبوح لكِ به Dialogue: 0,1:15:55.67,1:15:57.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا المخصر اللعين Dialogue: 0,1:15:57.57,1:16:00.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنه يضغط على معدتي طول حياتي Dialogue: 0,1:16:16.59,1:16:18.85,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً على مجهوداتك Dialogue: 0,1:16:19.03,1:16:22.32,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيدي المحافظ ، هذا ليس مجهودا ، هذا شرف Dialogue: 0,1:16:22.50,1:16:25.29,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنت أردت حضوري لأدعم خطتك Dialogue: 0,1:16:25.47,1:16:26.69,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وها أنا Dialogue: 0,1:16:27.37,1:16:29.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سيدة (كلاريسا Dialogue: 0,1:16:29.60,1:16:32.20,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,شكرل لتشريفك رحلتنا بجمالك Dialogue: 0,1:16:32.37,1:16:36.21,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كنت آمل أن تكون رفقتي أفضل\Nلكني قلقة جدا بشأن خطيبي كوينتن Dialogue: 0,1:16:36.38,1:16:39.21,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل هناك أي كلمة ؟\Nسيد جاكسون Dialogue: 0,1:16:39.38,1:16:43.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لن أتفاجئ لو وجدت خطيبك بجانبِك في نهاية الرحلة Dialogue: 0,1:16:43.32,1:16:45.41,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حقا ؟\Nنعم Dialogue: 0,1:16:45.69,1:16:48.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,والآن أرجو أن تعذرونا\Nالسادة المحترمون Dialogue: 0,1:16:48.46,1:16:50.89,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل سمعته يا أبي؟\Nبكل وضوح Dialogue: 0,1:16:51.42,1:16:54.09,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنه لأمر محزن أن تحمي ثروة أمتي Dialogue: 0,1:16:54.26,1:16:55.99,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,دولة أخرى Dialogue: 0,1:16:56.16,1:16:59.72,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,دعني أؤكد لك ياسيدي بأنك تقوم بعمل الأفضل لصالح شعبك Dialogue: 0,1:16:59.90,1:17:03.63,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيدي المحافظ لو لا تمانع نريد أن نتأكد من الإجراءات الأمنية؟ Dialogue: 0,1:17:03.97,1:17:07.06,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالطبع ، اسمح لي\Nنعم ، نعم بلا شك Dialogue: 0,1:17:07.24,1:17:11.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سيد جاكسون هل كانت رحلتي إلى هنا ضرورية؟ Dialogue: 0,1:17:11.58,1:17:13.60,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,( سيد آش ) Dialogue: 0,1:17:13.88,1:17:16.71,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كي أضع الذهب على متن هذا القطار Dialogue: 0,1:17:16.88,1:17:18.94,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,العمدة أراد أن يشعر ببعض الثقة Dialogue: 0,1:17:19.12,1:17:21.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وكي أمسك بهاتين اللصتين Dialogue: 0,1:17:21.29,1:17:22.92,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يجب أن أضع الذهب على متن هذا القطار Dialogue: 0,1:17:23.09,1:17:25.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تمسك بهما؟\Nماذا تقصد بذلك؟ Dialogue: 0,1:17:25.29,1:17:29.16,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الحيطان لها آذان هنا في المكسيك\Nلذلك أنا أهمس لهم Dialogue: 0,1:17:29.33,1:17:31.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا الذهب هو الطُعم Dialogue: 0,1:17:31.30,1:17:33.79,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,والسمك موجود على متن القطار ، أضمن لك ذلك Dialogue: 0,1:17:33.97,1:17:35.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,جيد ، جيد يارجل\Nكل ماعلينا فعله Dialogue: 0,1:17:35.67,1:17:37.80,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أن نجعل هذا القطار يستمر في توجهه إلى تكساس Dialogue: 0,1:17:37.97,1:17:41.03,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حيث قانوننا سيكون ساري المفعول\Nوسنشنقهما عند المغيب Dialogue: 0,1:17:41.21,1:17:45.08,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,شنق أحدهم بدون محاكمة ليس قانوننا ، سيد جاكسون Dialogue: 0,1:17:45.25,1:17:48.94,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سكون ذلك حالما يظهران Dialogue: 0,1:18:00.63,1:18:04.15,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(لا إجراءات أمنية هنا يا سيد (جاكسن Dialogue: 0,1:18:04.33,1:18:06.96,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أخالفك الرأي سيدي المحافظ Dialogue: 0,1:18:07.13,1:18:08.73,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالطبع هناك إجراءات Dialogue: 0,1:18:08.90,1:18:11.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الأمن لشيخوختِي Dialogue: 0,1:18:11.50,1:18:14.50,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ذهبك\Nأو بالأحرى يجب أن أقول ذهبي Dialogue: 0,1:18:14.67,1:18:17.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنا لم أتابع\Nلا ياسيدي ، لم تتابع Dialogue: 0,1:18:21.05,1:18:23.41,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماهذا ؟\Nماذا تعتقد أنه هو ؟ Dialogue: 0,1:18:23.78,1:18:25.72,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,من المحتمل أنك ستقوم بضرب أحدنا Dialogue: 0,1:18:25.89,1:18:28.62,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,شكراً على هذه الثقة\Nأحاول فقط أن أكون واقعية Dialogue: 0,1:18:28.79,1:18:31.55,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنت واقعية؟ أرجوك ، هذه المرة الأولى Dialogue: 0,1:18:31.73,1:18:34.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إستخدامك للمسدس أيضاً هذه المرة الأولى\Nاعذراني ، أنا آسفة Dialogue: 0,1:18:34.66,1:18:37.99,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هلا ركزنا في سرقة القطار؟ حسنا Dialogue: 0,1:18:42.00,1:18:45.84,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، إن لم تكن هذه الرائحة رائحة عشاء\Nفأنفي الملعون مكسور Dialogue: 0,1:18:48.01,1:18:50.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,تلك فاصولياء سوداء Dialogue: 0,1:19:30.12,1:19:32.85,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أين المحافظ ؟\Nهو في الخارج يمدد سيقانه Dialogue: 0,1:19:33.02,1:19:34.71,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد بذلك؟ Dialogue: 0,1:19:34.89,1:19:37.05,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,حسنا ، أعتقد أنه سقط منالقطار\Nأبي ؟ Dialogue: 0,1:19:37.22,1:19:38.92,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا يحصل هنا؟\Nأنصت سيد (آش) Dialogue: 0,1:19:39.09,1:19:41.56,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أمامنا 60 يوماً لنحصل على السكة الحديدية Dialogue: 0,1:19:41.73,1:19:45.43,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,عنددما رأيت ذلك ، بسبب المشاكل التي تسبباه هاتين الساقطتين Dialogue: 0,1:19:45.60,1:19:48.53,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,نحن سنفقد تلك الفرصة السانحة ، لذا قررت Dialogue: 0,1:19:48.70,1:19:52.33,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لما لا أستغل هذه الحالة بينما هو موجود هناك ؟ Dialogue: 0,1:19:52.51,1:19:56.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنت تسرق الذهب\Nنعم سيدي ، أنا كذلك Dialogue: 0,1:19:56.51,1:19:59.57,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أوقف هذا القطار في الحال\Nكلا يا سيدي، لن أفعل Dialogue: 0,1:19:59.75,1:20:03.01,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أعمل في مجال السرقة\Nلن يكون لي جزء من هذا Dialogue: 0,1:20:03.18,1:20:06.28,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أن أي جزء من هذا قد عرض عليك في أي وقت مضى Dialogue: 0,1:20:07.05,1:20:08.61,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ياإلاهي\Nلا أحد يتحرك Dialogue: 0,1:20:09.16,1:20:10.42,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إرفعوا أيديكم\Nأبي Dialogue: 0,1:20:10.59,1:20:12.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا تتحرك Dialogue: 0,1:20:13.16,1:20:15.06,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,استدر Dialogue: 0,1:20:15.23,1:20:17.25,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟\Nالآن ، انظري هنا Dialogue: 0,1:20:17.43,1:20:19.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,قلت، إستديرا Dialogue: 0,1:20:19.67,1:20:22.50,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وأنت أخفض السلاح Dialogue: 0,1:20:22.97,1:20:25.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يا ولد ، أنتما تلعبان وبكل تأكيد ستخسران هنا Dialogue: 0,1:20:25.64,1:20:27.80,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,رجالي منتشرون في جميع أنحاء القطار Dialogue: 0,1:20:27.97,1:20:29.60,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إحزر ثانية Dialogue: 0,1:20:31.08,1:20:33.98,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لن تفلتوا بهذه الفعلة\Nبل أنت الذي لن يفلت Dialogue: 0,1:20:34.41,1:20:36.94,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سرقة وقتل أهلنا بإسم مصرفك Dialogue: 0,1:20:37.12,1:20:40.05,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,عم تتحدث ؟\Nلقد قتل أبي Dialogue: 0,1:20:40.82,1:20:42.31,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لن تحصلي على اي دليل على ذلك Dialogue: 0,1:20:42.49,1:20:44.42,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لدينا بصماتك Dialogue: 0,1:20:44.59,1:20:46.22,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لدينا مجهر Dialogue: 0,1:20:46.39,1:20:48.09,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدثان ؟ Dialogue: 0,1:20:48.26,1:20:49.73,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الأسلوب العلمي Dialogue: 0,1:20:50.10,1:20:51.65,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(كوينتن) Dialogue: 0,1:20:53.40,1:20:57.20,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(كوينتن)\Nماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,1:20:57.37,1:20:59.40,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل هنا ؟ Dialogue: 0,1:21:50.66,1:21:51.99,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أفسحوا لي الطريق Dialogue: 0,1:21:54.03,1:21:56.66,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(كوينتن)\Nماذا تفعلين ؟ هيا ، هيا Dialogue: 0,1:21:56.83,1:21:58.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد أطلق عليك Dialogue: 0,1:22:13.78,1:22:16.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا تتكلم الاسبانية Dialogue: 0,1:22:28.80,1:22:30.19,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,1:23:01.93,1:23:05.23,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنتظر، أين تذهب؟\Nستتركيه يفلت Dialogue: 0,1:23:17.48,1:23:19.91,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أتظنين أنه مات؟\Nلو لم يمت سيموت Dialogue: 0,1:23:20.65,1:23:24.21,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ربما علينا أن نسلمه إلى السلطات\Nماذا ؟ لقد قتل أباك Dialogue: 0,1:23:24.38,1:23:25.61,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أعلم Dialogue: 0,1:23:25.79,1:23:28.91,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أريد أن أقتله بل أحلم بقلته Dialogue: 0,1:23:29.56,1:23:33.49,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكن لو فعلت، سأصبح مثله Dialogue: 0,1:23:34.06,1:23:35.72,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(ماريا) Dialogue: 0,1:23:38.26,1:23:39.96,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أظنني قادرة على قتل إنسان Dialogue: 0,1:23:43.04,1:23:44.70,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ولا أنا Dialogue: 0,1:23:48.24,1:23:51.11,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ولكني سأفعلها على أي حال\Nربما يستحسن أن تصيبيه فحسب Dialogue: 0,1:23:53.51,1:23:55.50,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أتظنين أن هذا سيكسبني سمعة سيئة؟ Dialogue: 0,1:23:55.92,1:23:57.85,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أن أطلق النار على أحد ؟\Nلا Dialogue: 0,1:23:58.02,1:24:00.99,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه سيزيد من أسطورتِك Dialogue: 0,1:24:01.69,1:24:03.88,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هل لدي أسطورة؟ Dialogue: 0,1:24:04.42,1:24:05.52,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بالطبع لدينا Dialogue: 0,1:24:15.70,1:24:17.26,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,دائماً تأكدي من طلقاتِك Dialogue: 0,1:24:45.43,1:24:48.63,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كان عوناً كبيراً في القبض على المجرم الحقيقي Dialogue: 0,1:24:48.80,1:24:52.33,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لقد ساعدنا في إصلاح شئون بلدنا\Nلذلك سنكرّمه Dialogue: 0,1:24:52.51,1:24:55.34,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لشجاعته واستجابته لنداء الواجب Dialogue: 0,1:24:55.51,1:24:58.44,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وعلى خدماته التي قدمها لشعب المكسيك Dialogue: 0,1:24:58.61,1:25:01.84,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ولمساعدته في لمّ شمل شعبنا Dialogue: 0,1:25:02.02,1:25:03.68,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سأفتقدك Dialogue: 0,1:25:09.52,1:25:11.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,سأفتقدك Dialogue: 0,1:25:21.97,1:25:26.60,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كوينتن) دعني أيضاً أعبر عن تقديري)\Nوالآن ، لو تسمح Dialogue: 0,1:25:26.77,1:25:28.47,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إصعد إلى متن القطار Dialogue: 0,1:25:33.71,1:25:35.27,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الأفضل أن أذهب Dialogue: 0,1:25:47.13,1:25:50.25,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(كوينتن)\Nلا أصدق أنك قمت بعمل كل ذلك Dialogue: 0,1:25:50.43,1:25:52.90,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,إنني سعيدة للغاية Dialogue: 0,1:26:11.95,1:26:14.58,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا تجيد التقبيل حتى Dialogue: 0,1:26:14.75,1:26:16.24,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,في الحقيقة إنها تجيده Dialogue: 0,1:26:16.42,1:26:19.32,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لكنِك أفضل منها بكثير، بالكثير Dialogue: 0,1:26:25.90,1:26:28.23,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لا أصدق الطريقة التي كان يثيرها بها Dialogue: 0,1:26:28.40,1:26:31.67,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,منافق جدا ، ياله من كاذب Dialogue: 0,1:26:31.84,1:26:34.86,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يخبرني بأن قبلتي مثالية، ثم يخبرِك بالمثل Dialogue: 0,1:26:35.04,1:26:37.41,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أنا على يقين بأنه يخبرها بالمثل Dialogue: 0,1:26:37.81,1:26:39.78,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,مارايك ؟ Dialogue: 0,1:26:40.81,1:26:42.47,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,(سارة)\Nماذا ؟ Dialogue: 0,1:26:42.65,1:26:45.62,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ألا تظنين أنه أمر واضح أنه لا يحبها؟ Dialogue: 0,1:26:45.79,1:26:48.08,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,لهذا أوقظتيني ؟ Dialogue: 0,1:26:48.52,1:26:50.46,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أخيراً نعمت بنوم هادئ Dialogue: 0,1:26:50.62,1:26:54.75,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,على الأقل يمكنِك أن تنامي\Nلم أواجه صعوبات في النوم قبل أن أقابلِك Dialogue: 0,1:26:54.93,1:26:56.45,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,الآن لا يمكنني التوقف عن التفكير Dialogue: 0,1:26:56.63,1:27:00.00,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,يجب أن تكوني ممتنة أن عقلِك أصبح يفكر Dialogue: 0,1:27:00.63,1:27:03.36,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أيمكنِك أن تسكتي كي أستمتع بمنظر الغروب؟ Dialogue: 0,1:27:04.47,1:27:06.10,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,ألم تري منظر الغروب من قبل؟ Dialogue: 0,1:27:06.64,1:27:08.44,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,هذا المنظر بالتحديد يذكرني Dialogue: 0,1:27:08.61,1:27:11.54,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,بمنظر جميل رأيته في قادش Dialogue: 0,1:27:12.98,1:27:15.17,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,وأين هذا ؟\Nقادش ؟ Dialogue: 0,1:27:16.05,1:27:18.04,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,في أوروبا Dialogue: 0,1:27:18.22,1:27:22.09,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أيمكنني أن أسألك عن شيء أخير؟\Nآخر سؤال Dialogue: 0,1:27:23.69,1:27:26.18,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,كيف هي المصارف في أوروبا؟ Dialogue: 0,1:27:31.66,1:27:33.13,SaLma El-said,,0000,0000,0000,,أضخم