1
00:00:07,679 --> 00:00:09,039
مازالوا يلاحقوننا

2
00:00:09,039 --> 00:00:10,819
هؤلاء الرفاق ياخذون هذا بشكل شخصي

3
00:00:10,820 --> 00:00:13,359
كان يفترض بك أن تخلق تمويها يا رومان

4
00:00:13,380 --> 00:00:14,939
لقد كان ذلك دمارا كاملا

5
00:00:14,939 --> 00:00:14,940
ماذا تريد مني؟
لقد كان ذلك دمارا كاملا

6
00:00:14,940 --> 00:00:15,939
ماذا تريد مني؟

7
00:00:15,939 --> 00:00:18,399
.أنا (رومان بيرس) يا رجل!و ذلك ما افعله

8
00:00:19,359 --> 00:00:19,859
مرحلة 2

9
00:00:19,859 --> 00:00:20,460
مرحلة 2؟

10
00:00:21,000 --> 00:00:21,960
ماهي المرحلة التانية؟

11
00:00:21,960 --> 00:00:22,820
التدمير

12
00:00:26,239 --> 00:00:27,539
!...تبا

13
00:00:34,619 --> 00:00:35,859
أتعلم ما الذي يروقني بخصوصك يا (دوم)؟

14
00:00:35,859 --> 00:00:37,539
أنت خارج عن القانون بحق

15
00:00:37,539 --> 00:00:38,539
لكنك من العائلة

16
00:00:38,539 --> 00:00:39,780
هذه مصاعب العمل يا أخي

17
00:00:39,780 --> 00:00:41,840
عندما نعود الى القاعدة. الجعة على حسابي

18
00:00:41,840 --> 00:00:45,140
...انها بخصوص الشيئ الوحيد الذي لا يستطيعون التعامل معه

19
00:00:46,560 --> 00:00:47,060
أنت

20
00:00:53,700 --> 00:00:57,660
هل ظننت مطلقا انك سوف حتى
تخون عائلتك بالطريقة التي قمت بها اليوم؟

21
00:01:01,100 --> 00:01:04,379
!(دومينيك توريتو). لتوه انقلب علينا

22
00:01:04,379 --> 00:01:05,939
حسنا اذن. أستنظر الى ذلك

23
00:01:06,140 --> 00:01:09,659
(أنا لا أعلم لماذا. لكن ذلك ليس(دوم

24
00:01:10,540 --> 00:01:14,140
"انها التعريف الأمثل لمصطلح "الأرهاب الألكتروني

25
00:01:14,219 --> 00:01:16,700
و الآن. هي تعمل مع رفاقك

26
00:01:18,379 --> 00:01:19,899
أعتقد أني وجدت فريقي

27
00:01:19,900 --> 00:01:21,400
يفترض بهذا أن يكون مشوقا

28
00:01:28,340 --> 00:01:29,439
أتريد اللعب هكذا؟

29
00:01:38,799 --> 00:01:39,299
أوتش

30
00:01:39,540 --> 00:01:43,140
هذا مستحيل.و لهذا سنحتاج بعض المساعدة

31
00:01:44,500 --> 00:01:47,859
سالكمك مثل الدراما الخيرية

32
00:01:55,019 --> 00:01:57,500
حسنا لقد كانت أطول مما توقعت

33
00:02:00,060 --> 00:02:02,939
لو تريدون القبض على (دوم) فستذهبون للعمل معا

34
00:02:02,939 --> 00:02:03,439
مفاجئة

35
00:02:04,420 --> 00:02:05,620
لتوي وجدت الحب

36
00:02:05,959 --> 00:02:08,400
يا للجحيم.لقد كنا ننتظر هذا. لدينا دبابة

37
00:02:08,400 --> 00:02:09,060
لنتشقلب

38
00:02:15,900 --> 00:02:16,939
هاهم قادمون

39
00:02:18,400 --> 00:02:22,939
لا أعلم أن كان(دوم) القديم هناك
(لكني لا أكترث سأطيح بك يا (توريتو

40
00:02:22,939 --> 00:02:23,439
لنلعب

41
00:02:26,860 --> 00:02:30,759
لمذا يصوبون نحوي؟
لا أعلم . ربما لأنك في (لمبرجني) برتقالية

42
00:02:30,759 --> 00:02:30,760
(أغلق فمك يا (تيج
لمذا يصوبون نحوي؟
لا أعلم . ربما لأنك في (لمبرجني) برتقالية

43
00:02:30,760 --> 00:02:31,479
(أغلق فمك يا (تيج

44
00:02:49,240 --> 00:02:50,240
تبا

45
00:02:50,240 --> 00:02:51,600
سنحتاج شاحنة أكبر

46
00:02:51,600 --> 00:03:03,730
ترجمة
the dictator

47
00:03:03,759 --> 00:03:04,259
دوم

48
00:03:05,860 --> 00:03:07,460
أستدير ظهرك على عائلتك؟

