1
00:01:00,289 --> 00:01:15,289
ترجمــة
°l||l° رائـد العتيبــي °l||l°
Aka
El Mariatchi
{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&HE89411&}تعديل التوقيت</font>
<FONT FACE="Gabriola" SIZE="41" COLOR="ABCDEF">OzOz

2
00:01:17,265 --> 00:01:19,265
الترجمة حصرية لمنتدى
http://dvd4arab.maktoob.com

3
00:01:19,290 --> 00:01:27,970
* السيطــرة *

4
00:01:47,330 --> 00:01:49,650
تبـاً

5
00:02:52,500 --> 00:02:56,020
حفلـة المتـرو

6
00:05:11,130 --> 00:05:13,810
أنـت تنـزف

7
00:05:30,460 --> 00:05:32,220
- ماذا قلت ؟
- أرجوك لاأريد المشاكل

8
00:05:32,980 --> 00:05:35,220
ماذا قلت؟

9
00:05:38,540 --> 00:05:41,300
تذكرتك أو جوازك من فضلك

10
00:05:49,420 --> 00:05:51,780
ماذا قلت؟

11
00:05:52,740 --> 00:05:55,860
قلت : إن أنفـك ينـزف

12
00:06:11,050 --> 00:06:13,570
إلام تنظـر؟

13
00:06:28,530 --> 00:06:32,450
- هذا اسوأ شيء أراه في حياتي
- ماذا؟

14
00:06:32,690 --> 00:06:36,290
كيف تستطيع أن تأكل هذه الاشياء
مبكراً في الصباح؟

15
00:06:36,370 --> 00:06:38,250
في ماذا يهمك ذلك؟

16
00:06:38,330 --> 00:06:42,930
أردت أن أنصحك
لأن كل هذه الدهون ليست مفيدة لك

17
00:06:43,010 --> 00:06:45,850
كل هذه الدهون المشبعة
ستتسبب بتصلب شرايينك

18
00:06:45,930 --> 00:06:48,770
وتمنـع ضخ الدم
من وإلى قلبــك

19
00:06:48,850 --> 00:06:51,970
اسمع , أنـا أتناول فطوري
هلا تركتني اكل بسلام؟

20
00:06:52,050 --> 00:06:54,730
إنه قلبك
فافعـل به ماتشــاء

21
00:06:54,810 --> 00:06:57,010
ذلك صحيح
وماشأنك أنت؟

22
00:06:57,090 --> 00:07:01,850
ليس من شأني
إن انفجر قلبك

23
00:07:01,930 --> 00:07:03,770
إنه قلبك , دعـه ينفجـر

24
00:07:03,850 --> 00:07:06,330
هل قد منعتك من
تناول سجائرك النتنـة؟

25
00:07:06,410 --> 00:07:08,850
هذا ماتفعله دائمـاً

26
00:07:08,930 --> 00:07:10,730
اهـدأ
لقد قصدت

27
00:07:10,810 --> 00:07:13,330
هناك أشخاص
لاتستطيع مساعدتهم بساطة

28
00:07:13,410 --> 00:07:16,970
- إنه يفعل ذلك طوال الوقت
- قصدي , لاداعي للإنفعـال

29
00:07:17,050 --> 00:07:18,450
أنا لست منفعلاً!!

30
00:07:18,530 --> 00:07:20,890
لاتتدخـل في شؤون الآخريـن

31
00:07:20,970 --> 00:07:24,530
- إنه يغضب وينفعل!
- هلا اهتممت بشؤونك الخاصة؟

32
00:07:24,610 --> 00:07:29,290
- لم لاتغرب عني
- ألم أخبرك؟ إنه ينفعل

33
00:07:29,370 --> 00:07:33,130
لابد أن تكون الأذكى
لايهـم اذا...

34
00:07:49,930 --> 00:07:53,770
- ماذا به؟
- لاشيء , إنه فقط نائـم

35
00:07:53,850 --> 00:07:56,530
دعـه ينام عنا
سوف يختنـق

36
00:07:56,610 --> 00:07:59,810
لن يختنق , دعه
اتركه ينام

37
00:07:59,890 --> 00:08:02,730
هذا يثبـت ماقصدته

38
00:08:03,570 --> 00:08:05,730
لقد أصبح كذلك
نتيجة البيئة المحيطة به

39
00:08:05,970 --> 00:08:08,570
إذا كان يحيط بك أشخاص
عدائيون

40
00:08:08,650 --> 00:08:13,450
فمن المحتمل أن تصبح مثلهم
إنها مثل دائرة الشـرّ

41
00:08:13,530 --> 00:08:15,770
طبعاً
انظر إلى موكي

42
00:08:22,200 --> 00:08:24,520
ماهذه الرائحـة؟

43
00:08:25,080 --> 00:08:27,400
افسح الطريق

44
00:08:36,140 --> 00:08:39,340
لقد كدت أنال من ذلك اللعين
الصغير , ولكنه لاذ بالفرار

45
00:08:40,980 --> 00:08:44,340
هل قام برش الرذاذ عليك؟
ليس هذه المـرة

46
00:08:47,300 --> 00:08:50,340
لم يلاحظني وأنا قادم
لماذا لم تنـل منه؟

47
00:08:50,420 --> 00:08:54,340
لقد حاولت , نلت منه في البداية
ولكنه قد لاحظني

48
00:08:54,420 --> 00:08:58,380
إنه مثل الشيطان اللعين
لديه أعين خلف رأسه

49
00:08:58,460 --> 00:09:01,340
فقط؟
فقط , ماذا تتوقع؟

50
00:09:01,420 --> 00:09:04,020
عمن تتكلم؟

51
00:09:05,700 --> 00:09:09,500
الرجـل العـداء
أي عـداء؟

52
00:09:09,580 --> 00:09:12,900
منذ متى وأنت تعمل هنا؟
منذ أسبوعين

53
00:09:12,980 --> 00:09:15,780
ولم تركـض ورائه إلى الآن؟
لا

54
00:09:18,420 --> 00:09:20,740
أين بولتشوه

55
00:09:21,020 --> 00:09:23,500
تبـاً
من هذا العداء؟

56
00:09:23,740 --> 00:09:26,740
انتظر
من هو هذا العـداء؟

57
00:09:32,860 --> 00:09:35,700
انتظر , هل تسمعني؟

58
00:10:12,740 --> 00:10:14,940
انصتوا

59
00:10:15,700 --> 00:10:18,340
قلت : انصتوا

60
00:10:28,620 --> 00:10:32,100
مجموعة غونزو المسار الغربي

61
00:10:32,180 --> 00:10:35,300
تاماش الجزء الأعلى من المسار الشمالي

62
00:10:36,540 --> 00:10:40,580
تشاباي وزملائه سيتولون
القطارات في المسار الشرقي

63
00:10:41,240 --> 00:10:44,640
روبرت سيذهب للعمل في
المسار الغربي

64
00:10:45,860 --> 00:10:49,740
تشاباي ومجموعته سيتولون
أعلى المسار الشمالي

65
00:10:49,820 --> 00:10:52,940
تاماش الجزء الأعلى من
المسار الشمالي

66
00:10:53,020 --> 00:10:56,260
أين كنت؟
لقد داهمني النوم

67
00:10:57,380 --> 00:10:59,500
أين موكي؟

68
00:11:00,380 --> 00:11:02,860
روبرت خذ رجالك...

69
00:11:03,460 --> 00:11:05,500
أنا آسف لإزعاجكم

70
00:11:06,700 --> 00:11:10,340
لماذا لاتذهبون أيها القردة
للعمل في محطة الحافلات مع الفاشلين

71
00:11:13,380 --> 00:11:17,460
أنتم في مرحلة اختبار
لذا أبدوا بعضاً من الإهتمام

72
00:11:18,420 --> 00:11:21,900
أطبقوا أفواهكم
عندما أتحدث

73
00:11:22,300 --> 00:11:24,780
لذا أين هو
موكي؟

74
00:11:24,860 --> 00:11:29,460
هذا ماكنت اسأل عنه للتوّ
وفّر علينا تعليقاتك الساخرة

75
00:11:33,700 --> 00:11:37,060
خذ بقية مجموعتك
واعملوا في المسار الجنوبي

76
00:11:41,340 --> 00:11:43,060
فليصمت الجميع

77
00:11:45,020 --> 00:11:48,100
لدينا حالة أخرى من الانتحار أمام القطار

78
00:11:58,380 --> 00:12:01,780
المسؤولين في المكتب الرئيسي
غاضبون جداً

79
00:12:01,860 --> 00:12:04,860
تلك كانت الحالة السابعة لهذا الشهر

80
00:12:05,580 --> 00:12:08,860
الإدارة يتسائلون
كيف سيبدو المترو أمام الناس؟

81
00:12:09,220 --> 00:12:13,340
ليس بخطأنا أن الناس يريدون
القفز تحت القطارات لاركوبها

82
00:12:15,860 --> 00:12:19,740
وطالما لاوجود لسياسة رسمية
فالأمرصعب قليلاً

83
00:12:19,820 --> 00:12:22,220
لقد طلبوا منا المساعدة

84
00:12:26,660 --> 00:12:30,180
من رأى منكم شخصاً يقفز

85
00:12:30,260 --> 00:12:34,700
أو على وشك القفز
فلتحاول أن توقفه

86
00:12:36,220 --> 00:12:38,740
مامعنى ذلك؟

87
00:12:39,930 --> 00:12:42,450
بالمناسبــة

88
00:12:43,250 --> 00:12:47,370
الإدارة قررت تقديم
زي رسمي جديد

89
00:12:49,290 --> 00:12:52,410
من باب تطوير المعايير
قليلاً

90
00:12:52,610 --> 00:12:55,610
إنها تشبه هذه
لامزيد من عصابات الذراع

91
00:12:55,810 --> 00:12:58,290
وهناك شريط كتف
قابل للنـزع

92
00:12:58,370 --> 00:13:00,770
وهذه هي الشارة

93
00:13:00,850 --> 00:13:04,410
والبطاقة والصورة تكون
هنا في هذا المكان

94
00:13:04,850 --> 00:13:10,170
هناك فريق واحد من طاقمنا سيتشرف
بتجربة هذا الزي الجديد

95
00:13:10,330 --> 00:13:14,170
وهو أفضل فريق لدينا
فريق غونزو

96
00:13:14,970 --> 00:13:17,130
مبروك غونزو

97
00:13:24,090 --> 00:13:26,930
ماذا تنتظرون؟ ارحلوا

98
00:13:41,370 --> 00:13:43,650
إنه المغوار

99
00:13:57,370 --> 00:13:58,930
لاتسـي

100
00:14:01,170 --> 00:14:02,890
نعم

101
00:14:03,650 --> 00:14:05,410
هل أنت بخير؟

102
00:14:06,250 --> 00:14:09,970
بأفضل حال , أتطلع
للعودة للعمل مرةً أخرى

103
00:14:11,010 --> 00:14:12,730
هل أنت متأكد؟

104
00:14:18,970 --> 00:14:20,810
بولتشوه

105
00:14:24,850 --> 00:14:28,490
مالذي سوف تنجزه
وأنت على مكتبك؟

106
00:14:29,370 --> 00:14:32,490
اخرج من هنـا

107
00:14:55,650 --> 00:14:58,250
مالجديـد يابيلاه

108
00:14:58,770 --> 00:15:01,410
كيف حالك ياموكي؟

109
00:15:01,610 --> 00:15:06,250
هذه قذارة اليوم
مع أنه لم يبدأ حتى

110
00:15:07,210 --> 00:15:10,170
لديك شيء على وجهك

111
00:15:10,490 --> 00:15:13,570
هنا
ماهذا؟

112
00:15:15,170 --> 00:15:17,650
اعلان تجاري

113
00:15:19,730 --> 00:15:22,330
هل رأيت مجموعتي؟

114
00:15:22,410 --> 00:15:24,770
لا, فقط غونزو ورفاقه

115
00:15:24,850 --> 00:15:29,650
حقيقةً لاأطيق ذلك الغبي
يلعـق شعر رأسه طوال اليوم

116
00:15:30,330 --> 00:15:33,210
هنا هو الملــك

117
00:15:33,290 --> 00:15:36,330
هل تعلم كيف حصل على وظيفتـه؟

118
00:15:37,330 --> 00:15:38,890
نعم اعلم

119
00:15:38,970 --> 00:15:41,690
أكره الأشخاص من أمثاله

120
00:15:45,410 --> 00:15:48,130
إنهم كثــر , بعكسنا نحن

121
00:15:50,130 --> 00:15:53,770
يظـن أن قذارته رائحتها أفضل
من رائحة قذارتي

122
00:15:53,850 --> 00:15:58,530
أخبرني يابني
هل تحب رائحة قذارتك؟

123
00:16:00,690 --> 00:16:07,290
يجب أن أجد رفاقي , دعنا نراك
سأفعــل

124
00:16:10,770 --> 00:16:14,970
انتباه من فضلكم
التدخين يمنع في نظام المترو

125
00:16:34,450 --> 00:16:37,930
اصعد أو لا
فليس لدي اليوم بطوله

126
00:18:28,700 --> 00:18:31,660
وتقطع البصل إلى
قطع رفيعة

127
00:18:31,780 --> 00:18:34,820
وتقليها في الزيت حتى يصبح
لونها ذهبي مع بني

128
00:18:36,380 --> 00:18:40,340
أضف بعض الفلفل الأحمر
ولكن يجب أن تكون حذراً معه

129
00:18:40,500 --> 00:18:44,060
لأنك إن وضعته في زيت
حار جداً فسوف يحترق

130
00:18:44,140 --> 00:18:48,140
بعد ذلك أضف قطع الخنزير
والمـاء

131
00:18:48,220 --> 00:18:51,780
لم أكن أعتقد أنه توجد وظيفة
اسوأ من وظيفتنا

132
00:18:51,860 --> 00:18:57,940
وتضيف لأعلاها قليلاً من الماء
حتى تصبح طريةً ومشبعـة

133
00:19:00,420 --> 00:19:02,820
لاتنظـر يابنـي

134
00:19:16,140 --> 00:19:20,740
لاعليك , تستطيع أن
تتبول علي إن شئـت

135
00:19:24,540 --> 00:19:27,780
تفضل , تقيأ  على كتفـي

136
00:19:28,780 --> 00:19:31,620
سنناقش هذا لاحقـاً

137
00:19:35,700 --> 00:19:38,260
لقد وصل الجستابو
(الشرطي)

138
00:19:38,940 --> 00:19:41,980
لم أعلم أن ذلك ماينقصنا

139
00:19:42,060 --> 00:19:44,740
سأخبرهم بأن طيراً صغيراً
قد تغوط علي

140
00:20:00,780 --> 00:20:02,780
أنت؟

141
00:20:05,020 --> 00:20:08,940
كنا على وشك العمل في القطار
وهل شاهدتم ماحدث؟

142
00:20:09,020 --> 00:20:12,820
سمعنا بعض الصرخات و...
مالذي تفعله هنا اذن؟

143
00:20:12,900 --> 00:20:15,660
هل تريدون التحدث معهم؟

144
00:20:36,780 --> 00:20:40,500
هل تظن بأنه سمعني؟
مـن؟ المسعـف

145
00:20:40,580 --> 00:20:44,340
ولماذا تهتم إن كان سمعك أولا؟
دائمـاً قد يحصل الاسوأ

146
00:20:44,420 --> 00:20:47,700
كيف ذلك؟
قد تكون انت الذي يقفز

147
00:20:52,540 --> 00:20:54,900
موكي هنا

148
00:20:54,980 --> 00:20:56,380
صباح الخير

149
00:21:00,540 --> 00:21:04,660
لقد فوّت الاجتماع هذا الصباح
مرة أخرى

150
00:21:04,740 --> 00:21:08,060
لقد داهمني النوم . داهمك النوم؟
لقد حاولت الاتصال بك ليلة أمس

151
00:21:08,140 --> 00:21:09,780
كنت مشغولاً

152
00:21:09,860 --> 00:21:15,500
كنت مشغولاً؟ يالحظك
هل دفعت من أجل ذلك

153
00:21:18,660 --> 00:21:20,540
ماذا بك؟

154
00:21:21,420 --> 00:21:23,660
بطاقة صعودك او جوازك

155
00:21:23,740 --> 00:21:25,180
لن أشتري شيئاً
شكراً لك

156
00:21:25,260 --> 00:21:28,660
أنتم عديمي الفائدة
يجب أن تدفعوا لقاء صعودكم للقطار

157
00:21:30,500 --> 00:21:33,860
يابولتشوه , سنتسابق
على سكة الحديد الليلة

158
00:21:40,220 --> 00:21:42,540
هل هذا تحدي؟

159
00:21:43,740 --> 00:21:46,780
نعم أيها الجبان

160
00:21:48,100 --> 00:21:52,220
لقد قمت بها ثلاث مرات
أنت الجبان

161
00:21:53,620 --> 00:21:58,380
من الطريف أنك ذكرت ذلك
لأنني لم أشاهدك تقوم بذلك

162
00:21:58,660 --> 00:22:02,140
إنها مجرد اشاعات
لقد رأيته يقوم بذلك

163
00:22:02,220 --> 00:22:05,740
في أحلامكِ أيتها الأميرة النائمة
اذهب لتغفو أيها المسخ

164
00:22:05,820 --> 00:22:07,580
عليك اللعنة أيها القرد

165
00:22:07,660 --> 00:22:09,180
عليك اللعنة

166
00:22:10,140 --> 00:22:12,100
أيها القرد

167
00:22:12,180 --> 00:22:14,380
متى؟

168
00:22:16,500 --> 00:22:18,620
الليلة

169
00:22:19,060 --> 00:22:22,140
قم أنت باختيار السكة
لا

170
00:22:23,300 --> 00:22:25,220
فلتفعل أنت

171
00:22:26,860 --> 00:22:30,980
مارأيك في المسار الشرقي , رصيف رقم 5
فهو أطول مسافة للجري

172
00:22:33,300 --> 00:22:35,180
اتفقنا

173
00:22:42,820 --> 00:22:45,140
أغبياء ملاعين

174
00:22:48,020 --> 00:22:50,100
حمقى

175
00:23:04,770 --> 00:23:09,530
اسمع , ماهو هذا السباق؟
استمع إلي : نحتاج للتكلم ياتيبوار

176
00:23:09,610 --> 00:23:11,330
حسناً حسناً

177
00:23:11,410 --> 00:23:16,570
لقد تقيأت على حذائي , صحيح؟
عفواً , أنا آسف لذلك

178
00:23:23,850 --> 00:23:28,250
هل تسمعني؟ مالمضحك بالأمر؟
لا , إنني أسمعك

179
00:23:33,890 --> 00:23:37,090
أريد أن أقول لكِ شيئاً . -اذهب عني
كلمة واحدة فقط! -اذهب عني

180
00:23:37,130 --> 00:23:40,290
ماذا كنت تفعل قبل هذا؟
هذا الصباح؟

181
00:23:40,370 --> 00:23:43,130
ليس الصباح , أقصد قبل أن تأتي هنا
للعمل بالمترو

182
00:23:43,210 --> 00:23:46,490
ماذا كنت تعمل قبلها؟
أوه , هذه وظيفتي الأولى

183
00:23:46,570 --> 00:23:49,410
انتظري , كلمة واحدة فقط

184
00:23:51,210 --> 00:23:54,090
لم أقل شيئاً
شيئاً فيه

185
00:23:57,690 --> 00:24:01,770
أحمق سافل
لم أقل شيئاً بذيئاً

186
00:24:12,010 --> 00:24:15,130
متى سوف يأتي هذا القطار اللعين؟

187
00:24:19,530 --> 00:24:23,330
هل تعلم ماذا تحتاج هنا
في هذا العمل؟ -لا

188
00:24:23,610 --> 00:24:29,610
العزيمـة , والإنضباط
والأهم من ذلك ضبط النفس

189
00:24:30,730 --> 00:24:33,530
انت تلبسها بالمقلوب

190
00:24:33,610 --> 00:24:37,930
بالمناسبة ألبسها فقط
عندما تكون على متن القطار

191
00:24:39,650 --> 00:24:40,650
آسف

192
00:24:57,730 --> 00:24:59,290
القطار قادم

193
00:25:25,650 --> 00:25:27,970
إلى أين هو ذاهب؟

194
00:26:16,650 --> 00:26:19,610
صباح الخير جميعاً
بطاقات صعودكم أو جوازاتكم رجاءً

195
00:26:19,690 --> 00:26:20,850
مرحباً

196
00:26:31,130 --> 00:26:35,170
صباح الخير
بطاقتك أو جوازك رجاءً

197
00:26:36,530 --> 00:26:40,330
هذا ...هذا ليس بالأمر المهم
معذرةً! - ليس مهماً الآن

198
00:26:42,770 --> 00:26:46,410
البطاقة أو الجواز؟
ليس لدي أياً منهما

199
00:26:49,410 --> 00:26:52,530
لا , لا , لا ... بطاقة بطاقة

200
00:26:57,730 --> 00:26:59,610
توقف عن إلهائي

201
00:27:00,890 --> 00:27:04,090
أنتي في موقفٍ محرج فعلاً
هل ذلك صحيح؟

202
00:27:04,210 --> 00:27:09,130
إن لم يكن لديك أي بطاقات
أو مال , عندها ستكونين بمشكلة

203
00:27:09,210 --> 00:27:11,730
بطاقة , بطاقة

204
00:27:20,450 --> 00:27:23,610
إنني مرهق جداً
ولن ألعب اليانصيب الآن

205
00:27:23,690 --> 00:27:26,290
استمع لي , سوف يسمعونك
من الذي سيسمعني؟

206
00:27:26,370 --> 00:27:28,770
لاتستصغريني

207
00:27:29,930 --> 00:27:32,570
اعلم أنك هكذا

208
00:27:41,610 --> 00:27:44,690
أنا أقصد
حسناً أنا أخبرك بما تعمل

209
00:27:44,770 --> 00:27:48,770
اعطني هويتك فقط
اتركني وشأني , اتركني

210
00:27:48,850 --> 00:27:51,530
صباح الخير
البطاقة أو الرسوم رجاءً

211
00:27:51,610 --> 00:27:54,730
اتركني وشأني
قل: وداعاً وارحل

212
00:27:54,810 --> 00:27:57,610
البطاقات أو الرسوم رجاءً
قلت لك تحرك

213
00:27:57,690 --> 00:28:02,730
يريدونها كلها ..وأنت لاتعلم
ذلك في الصباح

214
00:28:02,810 --> 00:28:05,490
هل أنت شرطي؟
أو وكيل تأمينات؟

215
00:28:05,610 --> 00:28:07,930
ياإلهي
رجل عصابات؟ تفضل

216
00:28:08,010 --> 00:28:11,810
أي بطاقة؟ - لم تحصل على واحدة؟
لا . - اذن عليك ان تدفع مخالفة

217
00:28:12,410 --> 00:28:15,890
شكراً
بطاقات أو رسوم رجاءً

218
00:28:17,890 --> 00:28:20,970
صباح الخير
صباح الخير

219
00:28:21,050 --> 00:28:23,370
البطاقة أو الرسوم من فضلك

220
00:28:23,450 --> 00:28:26,050
انتظر إنها لدي
ماهي ياغبي؟

221
00:28:26,130 --> 00:28:27,530
لاأكترث
بل تكترث

222
00:28:30,030 --> 00:28:36,470
لاتأخذوا لي صورة
هل لديكم بطاقات لمجموعتكم

223
00:28:36,700 --> 00:28:39,660
هذه المنطقة الخطأ ياصديقي
أهي كذلك؟

224
00:28:39,840 --> 00:28:43,440
هل تجد مكتوباً هنا
أن هذه العربة للنوم؟

225
00:28:43,520 --> 00:28:46,920
هل تجد ذلك؟
هل تريدها أن تكون كذلك؟

226
00:28:47,090 --> 00:28:50,370
لديك معطف لطيف
ياأيها الضفدع الصغير

227
00:28:50,450 --> 00:28:52,210
دعنا نرى بطاقتك اذن

228
00:28:52,290 --> 00:28:54,250
حسناً ولكن المشكلة

229
00:28:54,330 --> 00:28:56,770
ليس لدي قلم
ليس لدي قلم أنا أيضاً

230
00:28:58,410 --> 00:28:59,410
ماذلك؟

231
00:28:59,490 --> 00:29:01,850
انظر , خذ إحدى الفتيات

232
00:29:01,930 --> 00:29:06,890
لاأريد الفتيات , أرني بطاقتك
أو الرسوم , أو لتنزل عن متن القطار

233
00:29:06,970 --> 00:29:08,450
هل أنت فعلاً أحمق هكذا؟

234
00:29:08,460 --> 00:29:10,660
اعطني هويتـك
ولكن لمــاذا؟

235
00:29:10,740 --> 00:29:12,420
لاأريد هذا الهراء
اعطني هويتك

236
00:29:12,540 --> 00:29:16,220
أخبرني اذن لماذا؟
اسكت

237
00:29:16,300 --> 00:29:19,500
لماذا اذن؟ اسكت , اسكت
قلت لك اعطني البطاقة

238
00:29:19,590 --> 00:29:22,630
انت لطيف جداً
توقف عن دفعي أيها اللعين

239
00:29:22,740 --> 00:29:26,740
تعجبني عندما تتعامل بقسوة
توقف وإلا سأتعامل معك بحزم

240
00:29:26,820 --> 00:29:31,460
توقف عن دفعي أيها المجنون
اذهب عليك اللعنة

241
00:29:31,540 --> 00:29:34,780
لماذا تدفعني أيها
اللعين

242
00:29:35,700 --> 00:29:39,460
أنا لاأفهمك , هل تعلم
ماذا تعني هذه؟ هذه؟

243
00:29:39,540 --> 00:29:41,860
أنا من الادارة

244
00:29:44,020 --> 00:29:46,260
غبي
رأس الغباء

245
00:29:46,660 --> 00:29:51,380
ماذا بك؟ مالمضحك؟
هل أعجبك ذلك؟

246
00:29:51,460 --> 00:29:54,620
لماذا لم تخبرني بأنك شرطي؟
لماذا؟

247
00:29:55,330 --> 00:29:56,970
هل أنت الرئيس؟

248
00:29:57,050 --> 00:30:00,210
أنا رئيس مصغر
ابتعد عنه , انظر لنفسك

249
00:30:00,260 --> 00:30:03,420
ليس لديك قلم؟
لاأستطيع حمل كل شيء

250
00:30:03,500 --> 00:30:07,100
هل تخرج من المنزل هكذا؟
بدون مال , أو قلم , أو بطاقه؟

251
00:30:07,180 --> 00:30:10,220
هل من المفترض أن اجلب معي سكرتيرة؟
تأكد من أنها تحمل بطاقة صعود

252
00:30:10,270 --> 00:30:14,310
أيها المخبر العفـن؟
مخبر؟ عن ماذا تتحدث؟

253
00:30:14,420 --> 00:30:16,740
إلام تنظر؟
وأنت؟

254
00:30:16,820 --> 00:30:21,700
أحقاً تريد أن تعبث معي؟

255
00:30:21,780 --> 00:30:26,620
بطاقاتكم أو الرسوم من فضلكم
أترى! صديقك يبحث عن ذلك , اذهب معه

256
00:30:26,700 --> 00:30:28,220
ذكـي

257
00:30:37,700 --> 00:30:40,620
اللعنة , ابعد كلبك عنا

258
00:30:41,140 --> 00:30:43,940
اجعله يهديء

259
00:30:52,340 --> 00:30:55,980
لو إنني نزلت من هنا
أقسم بأن اقتلع رأسه

260
00:30:56,060 --> 00:30:58,540
ضعها عليه , ضعها

261
00:31:00,980 --> 00:31:03,060
معذرةً

262
00:31:04,060 --> 00:31:05,500
أيتها الشابة

263
00:31:10,620 --> 00:31:12,660
هل الوضع آمن؟

264
00:31:19,060 --> 00:31:21,460
القوانين تمنع احضار الكلاب هنا

265
00:31:21,540 --> 00:31:23,580
بطاقتك

266
00:31:24,820 --> 00:31:27,620
بطاقتك أو الرسوم من فضلك
أوه , حسناً حسناً

267
00:31:34,220 --> 00:31:37,700
سوف أساعدك : بطاقتك أو الرسوم

268
00:31:41,690 --> 00:31:44,530
انت جديد في هذه المجموعة؟
أليس كذلك؟ - ماذا؟

269
00:31:45,810 --> 00:31:49,050
أقول هل أنت جديد على هذه المجموعة؟ لم أرك من قبل
ماذا تقول؟

270
00:31:49,810 --> 00:31:52,450
ألا تقولون عادةً
من فضلكم؟

271
00:31:58,810 --> 00:32:02,130
ولكن الاستثناءات تثبت القاعدة

272
00:32:06,290 --> 00:32:09,090
بالاضافة إلى أنني لاأشتري بطاقة أبداً

273
00:32:14,650 --> 00:32:17,490
هل الدب لديه بطاقة؟

274
00:32:18,690 --> 00:32:19,690
نعم

275
00:32:20,130 --> 00:32:24,250
من انت؟
اسمي : العـداء

276
00:32:27,610 --> 00:32:30,770
عليك اللعنة
لقد عميت , لقد عميت

277
00:32:37,090 --> 00:32:39,290
أيها اللعين

278
00:32:45,930 --> 00:32:47,690
هيا

279
00:32:47,770 --> 00:32:50,410
ماذا تفعل؟
ماالذي حل بك؟

280
00:32:50,810 --> 00:32:53,450
هل أنت بخير؟
أنا بخير , اختصر الطريق

281
00:32:53,500 --> 00:32:55,060
هل أنت متأكد؟

282
00:32:55,170 --> 00:32:58,250
هل أنت متأكد انك بخير
ياتايبور؟

283
00:33:12,370 --> 00:33:15,050
أين هم بحق الجحيم؟

284
00:33:45,130 --> 00:33:48,690
انتبه , لااستطيع التوقف

285
00:33:50,730 --> 00:33:53,370
هل أنت أصم؟ عليك اللعنة

286
00:34:23,330 --> 00:34:25,410
اقبض عليه

287
00:35:16,730 --> 00:35:19,690
مرحباً , اسمعوا

288
00:35:22,010 --> 00:35:25,930
هل تسمعني؟
إني اسمعك ياوجه الحلوى

289
00:35:44,620 --> 00:35:49,140
المصيبة في الأمر كله
أنه لم تكن لدينا فرصة

290
00:35:49,500 --> 00:35:54,660
إننا نبدو كالمحققين المبتدئين
تباً لذلك

291
00:35:55,260 --> 00:35:57,180
كفاية

292
00:35:57,260 --> 00:36:00,980
اعلم أن الأمر معيب
ولكنني قد بللت ملابسي

293
00:36:01,140 --> 00:36:03,860
سأذهب للمنزل

294
00:36:05,540 --> 00:36:07,620
اللعنة على ذلك

295
00:36:11,180 --> 00:36:13,740
لن تؤلم كثيراً غداً

296
00:36:14,860 --> 00:36:19,020
كيف سأشرح سببها غداً
لطبيب الشركة؟

297
00:36:25,180 --> 00:36:28,500
إنها متعطلة!... إنها لاتعمل

298
00:36:38,060 --> 00:36:40,100
اسمع

299
00:36:44,580 --> 00:36:46,940
ماهو السباق؟

300
00:36:52,180 --> 00:36:54,100
أنا ذاهب

301
00:36:57,420 --> 00:36:59,100
انتظر انتظر

302
00:37:22,260 --> 00:37:25,100
لقد أخبرتك بان ذلك الغبي
كان مجرد متباهٍ

303
00:37:38,580 --> 00:37:41,060
إنه لن يأتي

304
00:37:41,140 --> 00:37:44,620
ماذا قلت؟
قلت أنه لن يظهر

305
00:38:17,580 --> 00:38:21,980
اعتقدت أنني لن أراك هنا الليلة
لم أكن لأفوّت هذا العرض

306
00:38:22,300 --> 00:38:26,180
هذا كا , وهذا تيبي
أحد الموظفين الجدد

307
00:38:36,580 --> 00:38:38,660
انتظر , هل تسمع؟

308
00:38:38,860 --> 00:38:40,860
انتظرني اسمع

309
00:38:43,740 --> 00:38:45,740
ماهو كا؟

310
00:38:46,940 --> 00:38:48,340
إنه اسمي

311
00:38:50,980 --> 00:38:53,940
مازلنا نستطيع إلغاء الأمر

312
00:38:55,100 --> 00:38:57,340
عليك اللعنة

313
00:38:59,540 --> 00:39:03,740
ولكن ماذا تعني؟
تعني معاق

314
00:39:05,340 --> 00:39:06,740
معاق

315
00:39:11,660 --> 00:39:15,420
غونزو
مارس ألاعيبك على غيري أيها اللعين

316
00:39:15,500 --> 00:39:20,100
شريط حذائك. - ماذا؟
شريط حذائك ليس معقوداً

317
00:39:22,060 --> 00:39:24,860
معاق!! ياله من اسم غريب

318
00:39:24,940 --> 00:39:27,060
إنه فقط لقب

319
00:39:27,140 --> 00:39:29,980
ولماذا سميت بذلك؟

320
00:39:30,820 --> 00:39:34,660
لأنه ليس لدي أصابع في
رجلي اليسرى

321
00:39:38,260 --> 00:39:40,740
هل ولدت كذلك؟

322
00:39:43,900 --> 00:39:45,300
لا

323
00:39:50,540 --> 00:39:53,340
يجب أن تصل إلى العربة الأخيرة

324
00:40:40,540 --> 00:40:43,220
اسمع , أخبرني  ماكل هذا؟

325
00:40:44,180 --> 00:40:47,740
ماذا أخبرك بولتشوه؟
لاشيء

326
00:40:47,820 --> 00:40:50,500
هذا سباق نوعاً ما

327
00:40:50,580 --> 00:40:53,700
أشبه مايكون بالروليت الروسي

328
00:40:56,460 --> 00:41:00,340
وأين هم الآن؟

329
00:41:01,940 --> 00:41:06,340
في مكان ما خلفنا
يحاولون اللحاق بالقطار

330
00:41:08,100 --> 00:41:11,900
في اللحظة التي يفسح القطار لهم مجالاً
فسيقفزون على المسار

331
00:41:11,980 --> 00:41:14,500
ويبدأون بالجري ورائنا

332
00:41:14,580 --> 00:41:17,820
إنه ليس بالأمر السهل
فالأرض مغطاة بالأنابيب والكابلات

333
00:41:17,900 --> 00:41:19,420
والمسارات الحديدية أيضاً

334
00:41:19,500 --> 00:41:22,940
ستمتليء رئتيك ببودرة الكاربون
ولن تستطيع التنفس

335
00:41:23,020 --> 00:41:25,980
المشكلة تكمن في القطار التالي

336
00:41:27,820 --> 00:41:30,220
انتظر , انتظر , انتظر

337
00:41:31,220 --> 00:41:35,100
هذا هو اخر قطار
اخر قطار يحمل ركاباً

338
00:41:35,180 --> 00:41:38,660
مازال هناك قطار
منتصف الليل السريع خلفنا

339
00:41:42,660 --> 00:41:46,140
قطار منتصف الليل! ماذلك؟

340
00:41:46,260 --> 00:41:48,460
إنه القطار الأخير في احقيقة

341
00:41:48,540 --> 00:41:52,260
القطار الأخير
الذي يتوجه للمستودع

342
00:41:52,820 --> 00:41:55,740
اذن أنت تقصد...
ذلك صحيح

343
00:41:55,820 --> 00:41:59,340
هناك قطار اخر
قادم من خلفهم

344
00:41:59,420 --> 00:42:02,500
المشكلة الفعلية في
أن القطار السريع

345
00:42:02,580 --> 00:42:05,900
لايتوقف عند أيٍ من المحطات

346
00:42:06,100 --> 00:42:08,100
انتظر , اذن من الذي يفوز؟

347
00:42:08,180 --> 00:42:11,380
ماذا تعتقد؟
الذي يظهر أولاً يفوز

348
00:42:19,460 --> 00:42:22,060
استمع لي , وماذا الآن؟

349
00:42:25,460 --> 00:42:28,540
ندخن سيجارة

350
00:42:42,900 --> 00:42:45,420
اعطني سيجارة

351
00:43:24,140 --> 00:43:28,860
خطـر ممنوع الدخول

352
00:43:46,940 --> 00:43:50,700
ياللهول

353
00:43:51,940 --> 00:43:53,340
ياإلهي

354
00:43:55,100 --> 00:43:58,300
أنت الملك! أنت الملك

355
00:44:11,940 --> 00:44:14,740
سأذهب للمنزل

356
00:44:16,700 --> 00:44:18,820
ماذا؟

357
00:44:18,900 --> 00:44:21,180
بولتشوه

358
00:46:19,740 --> 00:46:21,740
استيقظ

359
00:46:25,580 --> 00:46:29,500
ماذا تفعلين هنا؟
أريد أن أريك شيئاً

360
00:46:30,580 --> 00:46:32,380
تعال

361
00:46:54,220 --> 00:46:55,780
تعال

362
00:47:48,620 --> 00:47:51,940
ماذا تريدين أن تريني؟

363
00:47:58,340 --> 00:48:00,580
هناك

364
00:49:48,660 --> 00:49:51,660
هلا جلست من فضلك

365
00:49:51,740 --> 00:49:55,420
شكراً , ذلك كرم منك

366
00:50:38,460 --> 00:50:40,740
المعذرة , صباح الخير سيدتي
صباح الخير

367
00:50:40,820 --> 00:50:44,740
البطاقة أو الرسوم - ارحل عني
إنني مشغولة . - رجاً بطاقتك

368
00:50:45,340 --> 00:50:48,980
صباح الخير
لاأستطيع أن أصدق ذلك

369
00:50:49,060 --> 00:50:53,380
لااستطيع أن اصدق أنك وجدتني مرة أخرى
ألا ترى أننا في عمل هنا

370
00:50:53,460 --> 00:50:58,020
تذكرة الكلب من فضلك؟
لاتشر للكلب رجاءً

371
00:51:00,180 --> 00:51:03,100
هيا أيها الدكتور
مالمشكلة؟

372
00:51:03,180 --> 00:51:05,940
لاشيء أنا فقط
اتأكد من أن كل شيء بخير

373
00:51:06,020 --> 00:51:10,300
لماذا بحق الجحيم تنظر إليها؟
ليس صحيحاً

374
00:51:10,380 --> 00:51:14,140
دعني أرى حسناً؟
لاتخبرني إن كان صحيحاً أو لا

375
00:51:14,220 --> 00:51:16,300
حسناً إنه ليس كذلك

376
00:51:16,380 --> 00:51:18,380
اتركني
سيدتي أنا فقط أقوم بعملي

377
00:51:18,460 --> 00:51:22,380
عليك اللعنة أنت وعملك
من الذي يهتم بعملك

378
00:51:22,460 --> 00:51:26,780
كلبك يجب أن يكون بلجام
ماذا تقول؟

379
00:51:26,860 --> 00:51:30,700
كلبك ليس مسموحاً له بالصعود
على متن القطار بدون لجام

380
00:51:30,780 --> 00:51:32,580
هذه قصة عالمية

381
00:51:32,660 --> 00:51:36,580
انظر إلى الصورة
أم إنك لاتعرف كيف ترى الصورة؟

382
00:51:36,660 --> 00:51:39,340
هكذا بدون تاريخ

383
00:51:39,420 --> 00:51:44,860
شكراً لمساعدتك
علمني كيف أتعامل مع الركاب

384
00:51:44,940 --> 00:51:49,860
هل تريدني أن أخبر الشرطة؟
سوف اخبرهم بأنك لمستني

385
00:51:49,940 --> 00:51:52,820
سأخبرهم بانك لمست صدري
ماذا؟

386
00:51:52,900 --> 00:51:55,540
نعم
سأخبرهم بأنك لمست صدري

387
00:51:55,660 --> 00:52:00,380
خذ أيها الشرير الصغير
عليك اللعنة أيها الغبي

388
00:52:00,460 --> 00:52:03,540
ولكي بالمثل ياسيدتي
وطاب نهارك

389
00:52:04,140 --> 00:52:08,260
لااعلم لما لااستطيعاخراجها!
لماذا لاتخرجها؟

390
00:52:08,340 --> 00:52:10,500
تستطيع أيضاً
ابقائها مخفية

391
00:52:10,580 --> 00:52:14,620
انظر لهذا , هل تعتقد بأنني لااشتري البطاقة
لأنني لاأملك الكاش

392
00:52:14,700 --> 00:52:17,180
لماذا اذن لاتشتري بطاقة؟

393
00:52:17,260 --> 00:52:21,580
مبدأي لاأحمل قطعاً من الورق علي

394
00:52:21,660 --> 00:52:24,540
هكذا تخرجها

395
00:52:24,620 --> 00:52:28,980
هكذا ارأيت؟
أنت مذهل

396
00:52:29,860 --> 00:52:31,260
هذه لك

397
00:52:31,370 --> 00:52:35,690
حسناً خمس دقائق مع الصغرى
في هدوء تام

398
00:52:35,740 --> 00:52:39,220
ستقوم بذلك بسرور , انها تستمتع
به , اقسم لك

399
00:52:39,300 --> 00:52:42,020
لاأريد الفتاة
أريد هويتك

400
00:52:42,100 --> 00:52:46,580
اخرجها , انظر إليها
هذا ماأفعله

401
00:52:46,660 --> 00:52:50,420
هاهي, قلت لك ليست جيدة

402
00:52:50,500 --> 00:52:54,540
بالمناسبة إنه لم يضع
اسمه عليها

403
00:52:54,620 --> 00:52:57,660
هل تحاول غشنا؟
لا , لايوجد عليها اسم أساساً

404
00:52:57,980 --> 00:53:02,420
ماهذا؟
إنه بـ ..بـ ..بـ ..بـ

405
00:53:05,500 --> 00:53:09,100
لقد سألتك سؤالاً بسيطاً
أ ... أ ..أ

406
00:53:09,180 --> 00:53:12,260
ليست هذه السنة إنه
العام الماضي

407
00:53:12,340 --> 00:53:15,100
من الذي كان يعمل هنا
السنة الماضية؟ أنت أم أنا؟

408
00:53:15,180 --> 00:53:18,060
اعذرني للحظة فقط

409
00:53:18,140 --> 00:53:22,700
لاتكن متسرعاً
نحن نؤدي عملنا هنا

410
00:53:23,060 --> 00:53:26,980
توقفي
ابتعد وإلا ناديت زوجي

411
00:53:27,060 --> 00:53:32,100
نادي زوجك , وأرسليه لهنا
أنا الملك المسيطر هنا

412
00:53:32,180 --> 00:53:35,900
سأقتلع رأسه من حلقه
إن لم يكن يملك بطاقة|

413
00:53:35,980 --> 00:53:38,220
البطاقة أو الرسوم من فضلك

414
00:53:38,940 --> 00:53:42,140
إنها حيلة قديمة
بطاتك من فضلك

415
00:53:42,220 --> 00:53:44,460
تايبور يجب أن لاتفقد أعصابك

416
00:53:44,540 --> 00:53:47,580
هذا اللعين الصغير جذبني , هاهو

417
00:53:51,780 --> 00:53:55,140
ماذا الآن؟
اهر..اهرب سوف اتكلم معه

418
00:53:55,260 --> 00:53:58,940
اهدأ ولنتكلم بروية
اسكت وابتعد عني

419
00:53:59,020 --> 00:54:02,100
ماهي مشكلتك؟
ها..ها..ها

420
00:54:02,180 --> 00:54:03,980
اعلم إنها بطاقتك

421
00:54:04,060 --> 00:54:05,940
ذلك ليس جيداً

422
00:54:08,100 --> 00:54:10,980
اسمك؟
ماهواسمك؟

423
00:54:11,100 --> 00:54:13,060
ماهو اسمك؟

424
00:54:17,570 --> 00:54:19,970
لكن.. لكن .. لكن

425
00:54:20,740 --> 00:54:26,740
ماذا تريد بالبطاقة؟
ذلك ليس جيداً. تراجع

426
00:54:26,820 --> 00:54:29,180
لحظة , تراجعي

427
00:54:29,260 --> 00:54:30,660
بطاقتك أو الرسوم من فضلك

428
00:54:30,740 --> 00:54:33,820
اتركني يجب علي
أن ألحق بالقطار

429
00:54:33,900 --> 00:54:37,900
سيدتي يجب أن استدعي الشرطة
سألقي عليك تعويذة

430
00:54:38,020 --> 00:54:41,420
حسناً ولكن اعطني بطاقتك
هل تريدني أن ألقي عليك التعويذة؟

431
00:54:44,940 --> 00:54:47,060
بطاقتك أو الرسوم

432
00:54:47,140 --> 00:54:49,580
من فضلك اعطني بطاقتك

433
00:54:49,940 --> 00:54:51,940
إنني انتظر

434
00:54:52,340 --> 00:54:55,660
هل أنت مجنون؟
هل تعبث معي؟

435
00:54:55,740 --> 00:54:59,620
هذا ..هذا..هذا

436
00:54:59,700 --> 00:55:03,100
إنهم الأشخاص من أمثالك
الذين قودونني للجنون

437
00:55:04,340 --> 00:55:07,300
توقف عن العبث معي
ارحل من هنا

438
00:55:07,380 --> 00:55:12,020
سأنزع لك يدك
وألصقها بمؤخرتك

439
00:55:12,660 --> 00:55:14,860
بطاقة أو رسوم من فضلك

440
00:55:16,340 --> 00:55:17,900
معذرةً  أنا آسف
غبي

441
00:55:17,980 --> 00:55:21,740
أنكم أنتم من تجعلون
هذه الوظيفة صعبة

442
00:55:25,700 --> 00:55:27,780
أشخاص مثلكـ

443
00:55:32,380 --> 00:55:34,940
إنها الدهون أثرت عليه
الحيوانات لاتأكل دهوناً

444
00:55:35,020 --> 00:55:36,860
أو على الأقل ليس بكثرة

445
00:55:36,940 --> 00:55:38,980
وظيفة قذرة

446
00:55:43,740 --> 00:55:46,020
معذرةً معذرةً

447
00:55:47,100 --> 00:55:49,860
دعنا نضعه على
المقعد هاهنا

448
00:56:19,300 --> 00:56:21,540
مالأخبار
بولتشوه؟

449
00:56:22,540 --> 00:56:26,260
بولتشوه
ألاتتذكرني؟ معذرةً

450
00:56:26,860 --> 00:56:28,660
مرحباً فريـ
مرحباً بك

451
00:56:28,780 --> 00:56:31,820
تبدو مريعاً
لم أرك منذ فترة طويلة

452
00:56:34,420 --> 00:56:36,980
اعتقد أن ذلك الشخص
يتحدث إليك

453
00:56:37,060 --> 00:56:40,260
إنه مراقب القطار
ليس لدي بطاقة , هل لديك أنت؟

454
00:56:40,340 --> 00:56:43,660
لا , إنهم يحبون مضايقة الناس

455
00:56:43,780 --> 00:56:48,580
هل أنت بخير؟تبدو وكأنك متوتر؟
لا

456
00:56:48,660 --> 00:56:50,500
حسناً اذن

457
00:56:50,820 --> 00:56:53,700
هل ستركب هذا القطار؟
لا , القطار الآخر

458
00:56:53,780 --> 00:56:57,380
لاعليك لدي وقت
سأركب معك , ليتسنى لنا الحديث

459
00:56:57,460 --> 00:56:59,540
نعم , ذلك رائع

460
00:57:04,580 --> 00:57:08,900
اذن أين اختفيت أيضاً؟
هل كنت مسافراً؟ ماذا؟

461
00:57:08,980 --> 00:57:11,900
للعمل؟ أو للمتعة فقط؟

462
00:57:14,140 --> 00:57:18,620
نعم أعمل, للمتعة
ذلك رائع يارجل

463
00:57:20,580 --> 00:57:23,140
اذن أنت تعمل هناك؟
أين؟

464
00:57:23,220 --> 00:57:26,580
ماذا تعني بأين ؟بالخارج
لا

465
00:57:26,860 --> 00:57:30,900
اذن أنت هنا في المدينة؟
أنا استفسر فقط لأن

466
00:57:30,980 --> 00:57:34,540
لم اسمع عنك في
الأرجاء مؤخراً

467
00:57:41,020 --> 00:57:44,260
ماذا عنك؟
أنا؟

468
00:57:47,220 --> 00:57:50,260
أنا مدير لفريق

469
00:57:51,020 --> 00:57:53,820
مبروك
فعلاً مبروك

470
00:57:53,900 --> 00:57:57,460
كان الأمر أسهل بدونك هناك

471
00:57:59,420 --> 00:58:01,420
هل استطيع أن اسألك شيئاً؟
تفضل

472
00:58:01,500 --> 00:58:04,860
إنه ليس من شاني اذا
لا..لا

473
00:58:04,940 --> 00:58:09,100
اذا لم ترغب في الحديث عنه
فليس هناك مشكلة

474
00:58:09,180 --> 00:58:11,780
مشروعك ... عملك

475
00:58:11,860 --> 00:58:15,180
ليس هناك شيء انتهى
منذ ذلك الحين

476
00:58:17,260 --> 00:58:20,780
أنه لدي كاملاً
احتفظت بالأوراق الصغيرة أيضاً

477
00:58:21,260 --> 00:58:23,460
لماذا؟

478
00:58:23,780 --> 00:58:26,660
في حالة أنك قررت الرجوع

479
00:58:27,700 --> 00:58:32,060
سوف تتغير الأمور طبعاً
سوف تقلبها رأساً على عقب

480
00:58:36,100 --> 00:58:38,900
لماذا لم تنجزه؟

481
00:58:41,820 --> 00:58:44,420
خلال سنين
عندما تستيقظ

482
00:58:44,500 --> 00:58:47,740
عليك أن تربح
في كل معركة كل يوم

483
00:58:47,820 --> 00:58:51,180
حتى تثبت أنك الأفضل
في كل شيء

484
00:58:51,820 --> 00:58:55,260
بدأت بالقلق ماذا
يحدث إن ظهر للجميع

485
00:58:55,340 --> 00:58:57,700
أنني لم أكن الأفضل؟

486
00:58:58,100 --> 00:59:00,540
لم أرد أن أعيش في قلق

487
00:59:05,300 --> 00:59:07,660
من المؤسف أنك لم تنجزه

488
00:59:12,300 --> 00:59:15,900
أنت تعلم أين تجدني
فكر في الأمر

489
00:59:15,980 --> 00:59:18,540
تعجبني ربطة عنقك
شكراً

490
00:59:20,700 --> 00:59:23,500
فكر في الأمر
سعيد برؤيتك

491
00:59:23,580 --> 00:59:25,740
سعيد برؤيتك أيضاً

492
01:00:03,060 --> 01:00:06,660
ليس عليكي أن
تحضري لي الغداء كل يوم

493
01:00:06,940 --> 01:00:09,660
يعجبني ذلك

494
01:00:10,980 --> 01:00:13,900
يعجبني القدوم هنا

495
01:00:29,620 --> 01:00:32,060
أبي؟
نعم؟

496
01:00:34,220 --> 01:00:36,420
هل تعتقد أنني غريبة؟

497
01:00:39,140 --> 01:00:41,540
لسوء الحظ
نعم

498
01:00:42,940 --> 01:00:45,620
لا أنا جادة

499
01:00:46,660 --> 01:00:49,500
خذي وقتك الازم

500
01:01:02,620 --> 01:01:05,700
أنا أكره هذه الوظيفة على أي حال

501
01:01:06,460 --> 01:01:10,100
ستجدين أفضل منها
أفضل بكثير

502
01:01:18,260 --> 01:01:20,860
أنت تشبه الملائكة

503
01:01:23,420 --> 01:01:27,580
كان يجب أن تريني في حفل تخرجي

504
01:02:49,500 --> 01:02:51,860
معذرةً

505
01:02:53,100 --> 01:02:56,940
لاسي النجدة ... لاسي سأجلب المساعدة

506
01:03:08,220 --> 01:03:11,340
قل شيئاً له

507
01:03:27,860 --> 01:03:32,500
أنزلته من القطار
فقام بضربي

508
01:03:32,580 --> 01:03:37,380
أنا اعلم , لاتجعله يوقعك في المشاكل
هو من بدأ الأمر

509
01:03:37,460 --> 01:03:40,940
أنا اصدقك , لم أقل أنك فعلت ذلك
فقط لاتفسد الأمور

510
01:03:41,020 --> 01:03:46,260
لقد طلبت منه البطاقة فضربني
ضربني بدون سبب

511
01:03:50,500 --> 01:03:52,380
لقد لكمني في أنفي

512
01:03:52,500 --> 01:03:56,020
اسمع , أنا اعلم
ولكن اطلق سراحه

513
01:03:59,980 --> 01:04:02,340
لقد مللت من الأمر كله

514
01:06:15,940 --> 01:06:18,820
هل تتناول العشاء ياعم بيلا؟

515
01:06:18,900 --> 01:06:22,940
بولتشوه , مرحباً
ماذا تفعل هنا؟

516
01:06:23,020 --> 01:06:25,380
ماذا تفعل هنا؟
أنا؟

517
01:06:25,460 --> 01:06:29,700
أنا بومة ليلية
تعال , شاركني في طبق بيلا

518
01:06:30,700 --> 01:06:32,940
شكراً

519
01:06:38,980 --> 01:06:40,620
شكراً

520
01:06:40,700 --> 01:06:44,060
خيار.. طماطم .. تفاح .. بصل؟

521
01:06:45,900 --> 01:06:47,700
بصل

522
01:06:48,940 --> 01:06:50,660
شكراً

523
01:07:06,020 --> 01:07:10,180
دخل رجل إلى البار وطلب عشرة
أكواب من البراندي

524
01:07:10,500 --> 01:07:12,900
فسأله الساقي
عشرة ياسيدي؟

525
01:07:12,980 --> 01:07:15,700
فرد عليه : ناولني إياها

526
01:07:15,780 --> 01:07:18,780
هل تعرفها؟
لا

527
01:07:19,420 --> 01:07:22,300
فقام الساقي بسكب
العشرة اكواب من البراندي

528
01:07:22,380 --> 01:07:25,180
وصفها أمامه على الطاولة

529
01:07:26,020 --> 01:07:29,740
فقام الرجل بأخذ
الكوب الأول والعاشر

530
01:07:29,820 --> 01:07:33,060
اخذها وقام
بسكبها على الأرض

531
01:07:33,140 --> 01:07:36,700
وقام بشرب الثمانية الأخرى
واحداً تلو الآخر

532
01:07:36,780 --> 01:07:40,060
فسأله الساقي باستغراب

533
01:07:40,140 --> 01:07:43,380
لماذا سكبت تلك الاثنين
على الأرض؟ فأجابه

534
01:07:43,940 --> 01:07:48,340
انظر يابني : الاول
دائماً طعمه مريع

535
01:07:49,300 --> 01:07:52,820
والأخير دائماً
يصيبني بالغثيان

536
01:08:00,620 --> 01:08:02,660
هل هي مريعة لهذه الدرجة؟

537
01:08:04,020 --> 01:08:06,300
مريعة جداً

538
01:08:07,060 --> 01:08:10,180
لم اسمع طرفةً سيئتة
مثل هذه من قبل

539
01:08:12,780 --> 01:08:15,220
طرفة بيلا

540
01:08:19,540 --> 01:08:23,220
هل تريد الإستماع لواحدة أخرى؟
لا, لا شكراً لك

541
01:08:31,100 --> 01:08:33,980
اذن فلتأكل

542
01:08:44,140 --> 01:08:46,060
كل

543
01:08:54,820 --> 01:08:57,140
شكراً جزيلاً لك

544
01:09:00,620 --> 01:09:02,340
لاتذهب

545
01:09:14,780 --> 01:09:17,780
كيف تستطيع الخروج من هنا
ياعم بيلا؟

546
01:09:19,500 --> 01:09:22,460
هناك عدة طرق للخروج من هنا يابولتشوه

547
01:10:42,500 --> 01:10:44,940
إيفان كابيتاني

548
01:10:45,020 --> 01:10:46,740
هنا

549
01:10:48,940 --> 01:10:53,100
لم أزر طبيباً نفسياً من قبل
ليس هناك من حاجةٍ له

550
01:10:53,980 --> 01:10:56,820
لاتعجبني فكرة أن يقوم
شخص ما بالعبث بعقلي

551
01:10:56,900 --> 01:10:59,220
لاتقلق

552
01:10:59,300 --> 01:11:02,300
ليس هناك شيء بدون سبب

553
01:11:02,380 --> 01:11:05,220
ماذا؟
لاشيء

554
01:11:16,060 --> 01:11:19,340
المرض اسمه : ناركوليبسي

555
01:11:20,860 --> 01:11:23,140
لذا عندما يبدأ الشجار...

556
01:11:23,220 --> 01:11:26,540
وعندما استيقظ
لاأعلم مالذي حدث

557
01:11:27,060 --> 01:11:32,820
لدي هذا الحلم الذي يراودني
وهو أنه في العالم الآخر

558
01:11:32,900 --> 01:11:37,300
كل الأشخاص الذين قابلتهم
يقومون بتعذيبي

559
01:11:37,380 --> 01:11:40,260
بكماشة من حديد حمراء ساخنة

560
01:11:40,500 --> 01:11:43,340
لم أعد أفعل
كما يفعل البقية من الناس

561
01:11:43,420 --> 01:11:46,220
زجاجة مخبأة في خزان المياة
بالمرحاض

562
01:11:46,300 --> 01:11:50,340
اخذها معي , اخرجها
بلطف , وآخذ رشفة صغيرة

563
01:11:50,420 --> 01:11:52,340
إنهم يحتقرونك

564
01:11:52,460 --> 01:11:56,940
التحقت بتدريبات اليوغا
تأمـلات ومن هذا القبيل

565
01:11:57,020 --> 01:11:59,300
لقد فقدت أنوثتي
وكل شيء

566
01:11:59,380 --> 01:12:02,820
ألايجب أن تصف نظارات
من أل هذه الأشعة

567
01:12:02,900 --> 01:12:08,260
عندما أكون في حالة الهوس
أتحداهم فقط

568
01:12:08,620 --> 01:12:10,380
ماهذا؟

569
01:12:10,460 --> 01:12:13,140
لقد تأكدت إن كان يحمل بطاقة

570
01:12:13,220 --> 01:12:16,300
لقد وسيماً
وجميلاً جداً

571
01:12:16,380 --> 01:12:20,020
ولقد ابتسم لي برقة
لقد كنت متفاجأة

572
01:12:20,100 --> 01:12:22,460
لأنه ابتسم لمفتشة القطار

573
01:12:22,540 --> 01:12:26,020
من المحتمل أنه لم يراني كمفتشة
ولكنه رآني كامرأة

574
01:12:26,500 --> 01:12:27,580
احتاج لشيء ما

575
01:12:27,700 --> 01:12:29,820
لاأعلم ماذا ييتوقع هؤلاء
الأغبياء مني أن يفعلوا

576
01:12:29,860 --> 01:12:31,260
لم أمارس الجنس
منذ شهرين

577
01:12:31,340 --> 01:12:33,220
ماذا تعني
هل هؤلاء المخالفون سيحاكمون؟

578
01:12:33,300 --> 01:12:34,940
لماذا تركت
بطاقتك بالمنزل

579
01:12:35,020 --> 01:12:37,740
تضربه بالمرفق ثم بالركبة
ثم برأسك , فقط

580
01:12:39,300 --> 01:12:42,780
أنا وأخي دائمـاً
نتنافس في جميع الأشياء

581
01:12:42,820 --> 01:12:46,260
في ملعب كرة القدم
في كل مكان

582
01:12:46,380 --> 01:12:49,500
نحن في فرقة
كلانا ولكن

583
01:12:49,580 --> 01:12:53,580
هو على الطبول
وأنا على البيانو , ومازلنا نتنافس

584
01:12:53,700 --> 01:12:58,700
لم استطع فهم الأمر
ميكليس دائماً لايهتم لأمري

585
01:12:58,780 --> 01:13:05,020
في الفرقة هو يعزف على جميع الآلات

586
01:13:05,260 --> 01:13:07,300
إنه يقودني للجنون

587
01:13:09,060 --> 01:13:10,460
أنا خائف

588
01:13:10,700 --> 01:13:12,100
أرغب بالمضاجعة

589
01:13:16,260 --> 01:13:17,700
أردت مضاجعة كلبة

590
01:13:17,780 --> 01:13:19,900
أعترفت به أخيراً

591
01:13:42,980 --> 01:13:47,220
معذرةً أيها الطبيب
انتظر

592
01:13:48,580 --> 01:13:51,780
كم ثمنها
سأدفع مقابلها

593
01:14:07,980 --> 01:14:10,060
حسناً حسناً حسناً

594
01:14:10,580 --> 01:14:12,980
اهدأ

595
01:14:18,060 --> 01:14:20,180
ماذا حدث؟
دفاع عن النفس

596
01:14:21,420 --> 01:14:23,860
نحن لانضرب الركاب
لقد ركلتني بين رجلي

597
01:14:23,940 --> 01:14:27,740
لأنك قمت بدفعي
أيتها المجنونة اللعينة

598
01:14:28,300 --> 01:14:30,860
سأهتم بالأمر

599
01:14:30,940 --> 01:14:33,340
سأقدم تقريراً بهذا يابولتشوه

600
01:14:33,820 --> 01:14:37,380
ماذا سوف تكتب؟
أن الدب تيدي هاجمك؟

601
01:14:37,460 --> 01:14:40,100
الدب تيدي؟
إنها حيوان متوحش

602
01:14:40,180 --> 01:14:41,900
ابقي خلفي

603
01:14:42,060 --> 01:14:43,460
تعالي

604
01:14:44,980 --> 01:14:46,700
مارغيت

605
01:14:47,900 --> 01:14:49,940
أين كنت؟

606
01:15:09,180 --> 01:15:12,940
هل تريد أن نذهب للأعلى
ونتناول القهوة؟

607
01:15:22,300 --> 01:15:24,700
لديك عمل؟ أنا اتفهم ذلك

608
01:15:28,620 --> 01:15:32,220
اعرف مكاناً قريباً من هنا
ماذا؟

609
01:15:32,460 --> 01:15:36,900
مكان لطيف بالأسفل هنا
استطيع سماعك الآن

610
01:15:43,060 --> 01:15:45,540
سوف ابتاع لك القهوة

611
01:15:46,340 --> 01:15:48,140
حسناً

612
01:16:09,740 --> 01:16:11,540
سكر؟

613
01:16:14,100 --> 01:16:17,700
مكانٌ لطيف
هل تأتي عادةً إلى هنا؟

614
01:16:18,620 --> 01:16:21,980
فقط عندما أريد
أن أثير إعجاب فتاة

615
01:16:27,740 --> 01:16:29,700
شكراً

616
01:16:35,740 --> 01:16:38,580
هل تحب العمل هنا بالأسفل؟

617
01:16:40,460 --> 01:16:43,060
لقد تعودت عليه نوعاً ما

618
01:16:47,820 --> 01:16:50,780
لم أفكر بذلك يوماً

619
01:16:51,540 --> 01:16:53,620
ماذا؟

620
01:16:54,860 --> 01:16:58,380
لابد من أن الأمر صعب عليكم

621
01:17:00,540 --> 01:17:03,380
إن الجميع يكرهوننا

622
01:17:04,460 --> 01:17:07,100
الأمر مربك قليلاً
أتعلمين

623
01:17:07,180 --> 01:17:10,740
هذ هي حقيقة الأمر
الجميع يكرهنا

624
01:17:16,820 --> 01:17:20,100
لماذا لم تشتري بطاقة أبداً؟

625
01:17:22,220 --> 01:17:24,900
لماذا لم أشتري بطاقة؟

626
01:17:25,780 --> 01:17:27,820
لأنني لاأحتاج لذلك

627
01:17:27,900 --> 01:17:31,260
أبي سائق مترو

628
01:17:37,300 --> 01:17:39,740
من هو والدك؟

629
01:17:40,180 --> 01:17:43,820
أنا متأكده بأنك تعرفه, بيلا

630
01:17:48,060 --> 01:17:50,300
هل أنت ابنة بيلا؟

631
01:17:52,660 --> 01:17:55,060
نعم لماذا؟

632
01:17:56,620 --> 01:17:59,500
أنا أحب بيلا فعلاً

633
01:18:03,060 --> 01:18:05,500
هل استطيع سؤالك شيئاً ما؟

634
01:18:07,900 --> 01:18:11,660
هل صحيح أنه كان من أفضل
سائقي المترو؟

635
01:18:14,260 --> 01:18:15,980
نعم

636
01:18:16,700 --> 01:18:19,420
هل صحيح أنه اصطدم بقاطرة
في محطة كيليتيه؟

637
01:18:19,500 --> 01:18:22,020
نعم , على الرغم من أنه لم يصب أحد

638
01:18:30,220 --> 01:18:34,060
توقف غير ملائم
إنها تحدث

639
01:18:34,340 --> 01:18:36,060
فعلاً تحدث

640
01:18:36,220 --> 01:18:40,580
إذن هناك حفلة تنكرية غداً
مساءً , لقد رأيت بعض الإعلانات

641
01:18:43,220 --> 01:18:45,740
هل سوف تحضر؟
لا

642
01:18:45,820 --> 01:18:49,500
أعني أنني سأكون هنا بالأسفل
ولكنني لن أكون مرتدياً للحفل

643
01:18:49,580 --> 01:18:51,860
لماذا؟ هذا هو الهدف

644
01:18:52,060 --> 01:18:54,820
إنني مضحك كفاية بدون الزي

645
01:19:00,820 --> 01:19:03,380
ممن تختبيء؟

646
01:19:14,460 --> 01:19:17,220
هل تريدين الإلتقاء غداً؟

647
01:19:21,300 --> 01:19:23,100
نعم

648
01:19:24,220 --> 01:19:26,500
هل سوف تأخذني للحفلة؟

649
01:19:35,060 --> 01:19:37,060
مرحباً

650
01:19:38,820 --> 01:19:41,020
مساء الخير

651
01:24:20,340 --> 01:24:24,580
رؤوساء من المكتب الرئيسي
قدموا يبحثون عنك

652
01:24:38,300 --> 01:24:40,380
اجلس

653
01:24:40,460 --> 01:24:43,780
هل لديك أي طلبات
قبل أن نبدا؟

654
01:24:45,660 --> 01:24:48,300
هل لي بكوب من الماء؟

655
01:24:54,060 --> 01:24:57,340
ماذا حدث بعد ظهر اليوم؟

656
01:24:59,180 --> 01:25:02,180
انظر إلى الأشرطة

657
01:25:02,820 --> 01:25:05,140
لقد فعلنا

658
01:25:12,500 --> 01:25:15,860
هذا ليس متعلقاً
بوظيفتك الآن

659
01:25:15,940 --> 01:25:18,420
أنت تدرك ذلك , صحيح؟

660
01:25:24,380 --> 01:25:28,820
إن كنت ترفض الإجابة
على اسئلتنا

661
01:25:29,540 --> 01:25:34,180
سنضطر إلى أن نضع
نسختنا الخاصة

662
01:25:35,820 --> 01:25:39,060
وماهي نسختكم؟

663
01:25:41,500 --> 01:25:44,060
اعرضها لنا

664
01:25:49,140 --> 01:25:52,540
في هذه اللحظة أنت
مازلت تركض خلف الصبي

665
01:25:52,620 --> 01:25:55,100
ولكن في اللحظة التالية
...انظر

666
01:25:56,940 --> 01:26:00,580
الصبي ملقى على
سكة الحديد

667
01:26:02,260 --> 01:26:05,660
هذا هراء , نصف ذلك
تم حذفه , وأنت تعلم

668
01:26:06,820 --> 01:26:09,220
اغلقه

669
01:26:13,700 --> 01:26:19,780
هناك 300 مليون شخص يسافرون
في هذا المترو سنوياً

670
01:26:21,620 --> 01:26:24,940
أيها القذر اللعين

671
01:26:25,780 --> 01:26:29,100
هل تعتقد بأنني سأدعك
تعترض طريقي؟

672
01:26:30,580 --> 01:26:34,660
إنني لم أدفع الفتى _ اذن تعترف بأنه
قد تم دفع الصبي؟

673
01:26:34,740 --> 01:26:38,300
من الذي دفعه؟
لاأعلم

674
01:26:38,380 --> 01:26:41,460
ولكنني اعلم , وأنت كذلك تعلم

675
01:27:02,780 --> 01:27:06,500
لماذا كنت تنام بالأسفل
على الرصيف؟

676
01:27:06,780 --> 01:27:08,780
ليس من شأنك

677
01:27:09,300 --> 01:27:12,260
اذن ترفض الاجابة
على اسئلتي؟

678
01:27:12,340 --> 01:27:16,180
لماذا كنت تنام بالاسفل
على الرصيف؟

679
01:27:16,540 --> 01:27:20,700
أنت تقضي اليوم كله
هنا بالأسفل

680
01:27:22,220 --> 01:27:26,140
ممايعطيك فرصة جيدة
لتعرف جيداً

681
01:27:26,220 --> 01:27:31,340
متى تسجل الكاميرات
وأين هي أماكنها

682
01:27:32,940 --> 01:27:37,260
أنت مجنون
إن كنت تعتقد أنني قد قتلت هؤلاء الناس

683
01:27:37,340 --> 01:27:39,980
اذن أين الشرطة؟

684
01:27:40,060 --> 01:27:43,580
لماذا لم يتم القبض علي؟
كل شيء في وقته

685
01:27:43,660 --> 01:27:47,700
هراء , ليس لديك أدلة
ولن أكون كبش الفداء لك

686
01:27:49,180 --> 01:27:51,220
ليس لديك الإذن بالذهاب

687
01:27:51,300 --> 01:27:54,620
لست بحاجةٍ إليه
فأنا لم أعد اعمل لديكم

688
01:27:55,180 --> 01:27:57,420
توقف

689
01:27:58,860 --> 01:28:01,060
توقف

690
01:28:10,180 --> 01:28:12,460
ماالذي حدث يابولتشوه؟
ماذا سألوك عنه؟

691
01:28:12,540 --> 01:28:14,300
لاشيء

692
01:28:14,420 --> 01:28:18,100
نحن اصدقائك , نستحق أن
تشرح لنا - لم نعد كذلك

693
01:28:18,180 --> 01:28:20,620
لو أرغموك هؤلاء الأوغاد على الاستقالة
نستطيع أن نجابههم

694
01:28:20,700 --> 01:28:24,540
لاداعي ,فهم لم يطردوني
أنا الذي استقلت , لقد اكتفيت

695
01:28:24,620 --> 01:28:28,380
ماذا سوف تفعل الآن؟
سوف تتجول في الأنحاء؟

696
01:28:28,460 --> 01:28:31,500
وربما تدفع شخصاً ما
على القطار

697
01:28:31,580 --> 01:28:35,300
عماذا تتحدث؟
هذا هو محور الموضوع؟

698
01:28:35,380 --> 01:28:38,740
الرئيس يظن ان كل الذين قفزوا
قد تم دفعهم

699
01:28:38,860 --> 01:28:41,860
وبولتشيه هو الذي دفعهم
هذا جنون؟

700
01:28:41,900 --> 01:28:43,020
هل هو فعلاً؟
نعم إنه جنون

701
01:28:43,100 --> 01:28:46,700
من كان يظن أن لاسي
يقوم بقطع عنق الرجل؟

702
01:28:48,260 --> 01:28:51,300
خلال الأسابيع الماضية
لقد فوتت الإجتماعات

703
01:28:51,380 --> 01:28:54,220
لقد غلبني النوم , اتصلت بك بالأمس
لقد كنت خارجاً

704
01:28:54,300 --> 01:28:57,820
لقد كنت تكذب علينا , لأنك كنت
مشغولاً بالتجول ليلاً ونهاراً

705
01:28:57,900 --> 01:29:00,620
حول المترو كشخص
مجنون ومتشرد

706
01:29:00,700 --> 01:29:03,220
وماذا كنت تكذب علينا به أيضاً؟

707
01:29:03,380 --> 01:29:05,900
أنا لاأعلم من
أنت بعد الآن؟

708
01:29:05,980 --> 01:29:10,060
ماذا تريد مني؟
أجب على السؤال: هل ذلك صحيح؟

709
01:29:11,420 --> 01:29:13,660
هل قمت بدفعهم؟

710
01:30:27,100 --> 01:30:28,700
بولتشيه

711
01:30:33,460 --> 01:30:36,540
أنا سعيد برؤيتك يارجل

712
01:30:48,900 --> 01:30:51,900
غونزو غونزو

713
01:30:52,820 --> 01:30:55,180
أيها الغبي
اللعين

714
01:30:56,780 --> 01:31:00,260
ماذا فعلت؟ يا
ياأيها المتوحش

715
01:31:05,740 --> 01:31:07,940
بولتشيه

716
01:31:27,340 --> 01:31:30,300
سوف نجلس هنا على المقعد

717
01:36:24,180 --> 01:36:27,300
اخرجوا من هنــا

718
01:41:09,500 --> 01:41:11,540
انظــر

719
01:41:14,064 --> 01:41:56,064
ترجمـة
El Mariatchi Aka رائـد العتيبي
{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&HE89411&}تعديل التوقيت</font>
<FONT FACE="Gabriola" SIZE="41" COLOR="ABCDEF">OzOz

