[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: Things.to.Come.2016.LIMITED.SUBBED.720p.BluRay.x264-USURY ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Default,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,1,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:59.44,0:01:01.17,Default,,0000,0000,0000,,!"نتالي" Dialogue: 0,0:01:03.56,0:01:05.35,Default,,0000,0000,0000,,!أنا آتية Dialogue: 0,0:01:13.19,0:01:17.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل يمكننا أن نضع أنفسنا\Nمكان الآخرين؟{\i0} Dialogue: 0,0:02:00.60,0:02:03.88,Default,,0000,0000,0000,,.حتماً هي ليست موسيقى سهلة للاستماع Dialogue: 0,0:02:04.08,0:02:07.23,Default,,0000,0000,0000,,.لن أشغلها في المنزل -\N.بالتأكيد - Dialogue: 0,0:02:08.40,0:02:10.37,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تريها Dialogue: 0,0:02:11.75,0:02:14.44,Default,,0000,0000,0000,,الموسيقى بالمجمل؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:02:14.63,0:02:17.79,Default,,0000,0000,0000,,،هذه تم تصميمها لكي تُرى\N.وليس لتُسمع Dialogue: 0,0:02:18.50,0:02:22.21,Default,,0000,0000,0000,,اختار كاتب فرنسي عظيم أن يرقد هنا" Dialogue: 0,0:02:22.54,0:02:25.92,Default,,0000,0000,0000,,.ليسمع فقط صوت البحر والريح Dialogue: 0,0:02:25.96,0:02:28.87,Default,,0000,0000,0000,,،يا عابر السبيل\N."احترم رغبته الأخيرة Dialogue: 0,0:02:53.87,0:02:55.61,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكننا الذهاب؟ Dialogue: 0,0:02:58.29,0:03:01.56,Default,,0000,0000,0000,,.لأن المدّ قادم Dialogue: 0,0:03:02.48,0:03:05.40,Default,,0000,0000,0000,,."لا أريد أن أرقد مع "شاتوبرين Dialogue: 0,0:03:09.31,0:03:11.05,Default,,0000,0000,0000,,!انتظريني Dialogue: 0,0:03:13.79,0:03:17.42,Default,,0000,0000,0000,,هل ستأتي؟ -\N.سأكون هناك عمّا قريب - Dialogue: 0,0:03:29.25,0:03:31.75,Default,,0000,0000,0000,,:ترجمة\Nنزار عز الدين Dialogue: 0,0:03:32.25,0:03:34.75,Default,,0000,0000,0000,,@NizarEzzeddine Dialogue: 0,0:03:34.87,0:03:40.31,Default,,0000,0000,0000,,الزمن القادم Dialogue: 0,0:03:41.53,0:03:45.04,Default,,0000,0000,0000,,بعد عدة سنوات Dialogue: 0,0:03:51.98,0:03:54.71,Default,,0000,0000,0000,,.لا تجيبي. إنها والدتك Dialogue: 0,0:03:55.37,0:03:58.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}."مرحباً، أنت تتحدث إلى "هاينز" و"نتالي{\i0} Dialogue: 0,0:03:58.54,0:04:01.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،نحن لسنا في المنزل\N.يمكنك ترك رسالة{\i0} Dialogue: 0,0:04:03.16,0:04:05.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}نتالي"؟"{\i0} Dialogue: 0,0:04:05.32,0:04:07.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}نتالي"، هل أنتِ هناك؟"{\i0} Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:09.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذه أنا{\i0} Dialogue: 0,0:04:10.17,0:04:13.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}."لدي آلام مبرحة، "نتالي{\i0} Dialogue: 0,0:04:13.66,0:04:15.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لا أستطيع التنفس{\i0} Dialogue: 0,0:04:15.73,0:04:18.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ماذا؟ ما الأمر؟ -\N.لا أستطيع التنفس -{\i0} Dialogue: 0,0:04:19.23,0:04:23.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}."أخذتُ "زاناكس -\Nمنذ كم من الوقت؟ -{\i0} Dialogue: 0,0:04:23.53,0:04:26.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.منذ 45 دقيقة\Nهل يمكنني أخذ حبة أخرى؟{\i0} Dialogue: 0,0:04:26.71,0:04:30.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.بالطبع، خذي واحدة الآن -\N.إنه لا يفيد -{\i0} Dialogue: 0,0:04:31.14,0:04:33.46,Default,,0000,0000,0000,,!ستكونين بخير، كفى Dialogue: 0,0:04:33.79,0:04:37.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.سأتصل برجال الإطفاء\N.لا يمكنني البقاء على هذه الحال{\i0} Dialogue: 0,0:04:37.55,0:04:40.74,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكننا الاتصال برجال الإطفاء\N.عن كل نوبة ذعر Dialogue: 0,0:04:41.14,0:04:43.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ألا يمكنكِ المجيء؟{\i0} Dialogue: 0,0:04:43.60,0:04:46.46,Default,,0000,0000,0000,,الآن؟ هل أنتِ مجنونة؟\Nهل ترين الوقت؟ Dialogue: 0,0:04:46.78,0:04:49.46,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن أنام\N.أنا أصحو عند السادسة صباخاً Dialogue: 0,0:05:11.89,0:05:14.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الخاسر الراديكالي{\i0} Dialogue: 0,0:05:19.13,0:05:22.74,Default,,0000,0000,0000,,،إن مرّت الإصلاحات\N.فلن يجد أولادنا عملاً Dialogue: 0,0:05:22.80,0:05:24.74,Default,,0000,0000,0000,,!هناك مسبقاً 25 بالمائة عاطلون عن العمل Dialogue: 0,0:05:25.09,0:05:28.40,Default,,0000,0000,0000,,،عندما ننهي المدرسة\N!لن نجد وظائف Dialogue: 0,0:05:28.50,0:05:31.18,Default,,0000,0000,0000,,!فلنرِهم أننا لن نستسلم Dialogue: 0,0:05:31.32,0:05:35.40,Default,,0000,0000,0000,,!آنستي.. لا يمكنك الدخول -\N!لا يمكنك أن تمنعني من العمل - Dialogue: 0,0:05:35.42,0:05:39.41,Default,,0000,0000,0000,,!في الديمقراطية الحكم للأكثرية -\N.دع المعلمة تدخل - Dialogue: 0,0:05:39.80,0:05:43.62,Default,,0000,0000,0000,,!جميعنا معاً -\N..شيء لا يُصدّق - Dialogue: 0,0:05:48.32,0:05:50.13,Default,,0000,0000,0000,,..جميعنا معاً Dialogue: 0,0:05:59.45,0:06:01.49,Default,,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:06:09.46,0:06:12.34,Default,,0000,0000,0000,,آنستي، هل يمكننا أن نتناقش؟ -\Nنتناقش؟ - Dialogue: 0,0:06:12.60,0:06:14.84,Default,,0000,0000,0000,,.حول الإصلاحات\N.لنسمع رأيك Dialogue: 0,0:06:15.18,0:06:18.12,Default,,0000,0000,0000,,.لستُ مضطرة للتحدث عن آرائي السياسية Dialogue: 0,0:06:18.46,0:06:22.06,Default,,0000,0000,0000,,.لكن إغلاق المدخل شيء مثير للاشمئزاز Dialogue: 0,0:06:22.36,0:06:25.46,Default,,0000,0000,0000,,هل سيقرر الطلاب إن كان يمكن\Nللأساتذة أن يعملوا؟ Dialogue: 0,0:06:25.63,0:06:28.55,Default,,0000,0000,0000,,أصبح علينا أن نسأل الأولاد إذا كان\N.يمكننا تعليمهم الآن Dialogue: 0,0:06:29.08,0:06:31.89,Default,,0000,0000,0000,,..آنستي\N.هم لن يسمحوا لـ"أنطونيا" بالدخول Dialogue: 0,0:06:32.10,0:06:34.51,Default,,0000,0000,0000,,!عظيم\N.صبرتُ بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:06:35.76,0:06:39.75,Default,,0000,0000,0000,,!احترموا الآراء المخالفة -\N!أنتم ليس عندكم أي آراء - Dialogue: 0,0:06:39.88,0:06:41.75,Default,,0000,0000,0000,,!أنتم فقط تريدون أن تتخرجوا Dialogue: 0,0:06:41.96,0:06:44.95,Default,,0000,0000,0000,,!أنتم في المدرسة وتتحدثون عن التقاعد Dialogue: 0,0:06:45.77,0:06:49.23,Default,,0000,0000,0000,,!كفى -\N!كلامكم عمّن في الثامنة والستين هراء - Dialogue: 0,0:06:49.58,0:06:52.28,Default,,0000,0000,0000,,!أنتم محبون لأنفسكم -\Nنحن محبون لأنفسنا؟ - Dialogue: 0,0:06:52.45,0:06:55.94,Default,,0000,0000,0000,,،هذا ليس من أجلنا\N.بل من أجل آبائنا، وعاملينا Dialogue: 0,0:06:56.12,0:07:00.19,Default,,0000,0000,0000,,!من أجل الناس من عملوا بجد طوال حياتهم -\N.من أجل مستقبلنا - Dialogue: 0,0:07:00.44,0:07:02.92,Default,,0000,0000,0000,,وأنت غير مهتمة يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:07:03.01,0:07:07.41,Default,,0000,0000,0000,,.لستُ هنا للتحدث في السياسة، بل للتدريس -\N!كم أنتِ متعاونة - Dialogue: 0,0:07:07.51,0:07:12.26,Default,,0000,0000,0000,,ألا تمانعين أن تعملي حتى السابعة والستين؟ -\N.أحب عملي، وأنا غير مستعجلة للرحيل - Dialogue: 0,0:07:12.28,0:07:16.44,Default,,0000,0000,0000,,.ليس لدى المعلمين حياة -\Nماذا عن الناس الذين يتم استغلالهم؟ - Dialogue: 0,0:07:16.44,0:07:19.41,Default,,0000,0000,0000,,أعني الناس أمثالكم؟ -\N!ما الذي تقولينه - Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:23.79,Default,,0000,0000,0000,,!اسمعوا أنفسكم! شيء لا يصدق -\N.دعوا طلابي يدخلون، من فضلكم - Dialogue: 0,0:07:23.84,0:07:25.73,Default,,0000,0000,0000,,!دعوا الحثالة تدخل Dialogue: 0,0:07:37.85,0:07:40.10,Default,,0000,0000,0000,,.الآن. افتحوا كتبكم -\N.نعم، يا آنسة - Dialogue: 0,0:07:40.29,0:07:42.93,Default,,0000,0000,0000,,.لم يتبقَّ وقت للدرس، يا آنسة Dialogue: 0,0:07:43.28,0:07:45.42,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، إذاً Dialogue: 0,0:07:47.44,0:07:50.98,Default,,0000,0000,0000,,.."انظروا إلى هذه المقولة لـ"روسو Dialogue: 0,0:07:53.62,0:07:56.48,Default,,0000,0000,0000,,،لو كان هناك شعب من الآلهة" Dialogue: 0,0:07:56.79,0:07:59.75,Default,,0000,0000,0000,,."لحكم نفسه ديموقراطياً Dialogue: 0,0:08:02.13,0:08:04.81,Default,,0000,0000,0000,,..الحكومة المثالية" Dialogue: 0,0:08:06.22,0:08:08.84,Default,,0000,0000,0000,,."لا تناسب البشر Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:13.39,Default,,0000,0000,0000,,.فكّروا بالقول وناقشوه Dialogue: 0,0:08:26.20,0:08:28.29,Default,,0000,0000,0000,,.ولا تسيئوا قراءة المقولة Dialogue: 0,0:08:28.39,0:08:31.38,Default,,0000,0000,0000,,تذكروا، أن "روسو" قد كتب\N،"العقد الاجتماعي" Dialogue: 0,0:08:31.56,0:08:34.88,Default,,0000,0000,0000,,مستوحياً إياه من "شرعة\N."حقوق الإنسان والمواطن Dialogue: 0,0:08:35.99,0:08:38.96,Default,,0000,0000,0000,,.وأن أفكاره قد شكّلت الثورة Dialogue: 0,0:09:02.12,0:09:03.75,Default,,0000,0000,0000,,!"فابيان" Dialogue: 0,0:09:04.80,0:09:07.78,Default,,0000,0000,0000,,هل تدرّس؟ -\N.نعم، وأردتُ أن ألقي التحية - Dialogue: 0,0:09:07.85,0:09:10.03,Default,,0000,0000,0000,,كم لطيف، هل كل شيء على ما يرام؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:09:10.14,0:09:12.28,Default,,0000,0000,0000,,وأنت؟ -\N.بخير. جيد جداً - Dialogue: 0,0:09:12.77,0:09:15.44,Default,,0000,0000,0000,,.مررتُ بذكريين أساسيتين في عامي الأخير Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:20.33,Default,,0000,0000,0000,,المستشفى، المكان الذي انتظرت فيه مع\N.والدتي وفاة والدي Dialogue: 0,0:09:21.21,0:09:25.43,Default,,0000,0000,0000,,.وفصلك، المكان الذي اكتشفتُ فيه الفلسفة\N.عليّ أن أخبرك بذلك Dialogue: 0,0:09:25.49,0:09:27.33,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مؤثر Dialogue: 0,0:09:29.30,0:09:30.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أشكرك{\i0} Dialogue: 0,0:09:33.30,0:09:38.37,Default,,0000,0000,0000,,،كيف قلتِ أن أصبر، ولا أترك الأمور تنفلت\N..وكل أفكارك وكتبك Dialogue: 0,0:09:38.50,0:09:42.47,Default,,0000,0000,0000,,،ذلك أزعجني كثيراً\N.لكنه ساعدني أيضاً Dialogue: 0,0:09:42.62,0:09:47.18,Default,,0000,0000,0000,,.لا حاجة لذلك. لديك عزيمة حديدة -\N.كلا، كان الأمر أكثر تعقيداً من هذا - Dialogue: 0,0:09:47.42,0:09:50.44,Default,,0000,0000,0000,,،لقد تغيّبتُ عن الدروس\N.وعدتُ منتشياً إلى البيت Dialogue: 0,0:09:50.76,0:09:52.99,Default,,0000,0000,0000,,.وأنتِ ضغطتِ عليّ Dialogue: 0,0:09:53.03,0:09:57.67,Default,,0000,0000,0000,,.المدرسة العادية كانت فكرتك\N.لم يكن لدى أمي أي فكرة عنها Dialogue: 0,0:09:57.79,0:10:00.95,Default,,0000,0000,0000,,.ولكنها كانت شيئاً يناديك\N.وهذا واضح Dialogue: 0,0:10:01.43,0:10:03.89,Default,,0000,0000,0000,,،كانت مقالاتك ممتازة\N.بشكل واضح Dialogue: 0,0:10:03.96,0:10:06.90,Default,,0000,0000,0000,,.كل ما فعلتُه كان فقط تدقيقها إملائياً Dialogue: 0,0:10:06.92,0:10:08.67,Default,,0000,0000,0000,,.هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:10:08.69,0:10:11.49,Default,,0000,0000,0000,,وهل شهادتك في الدكتوراة هي كل ما تعمل عليه؟ -\N.لا، ليس حقاً - Dialogue: 0,0:10:11.68,0:10:16.87,Default,,0000,0000,0000,,.منذ توقفت عن التدريس، وأنا أفعل أشياء غريبة -\N.مثلما أنا أكتب في مجموعة مقالاتي - Dialogue: 0,0:10:17.44,0:10:19.33,Default,,0000,0000,0000,,.أو ما هو أقل مرحاً Dialogue: 0,0:10:19.46,0:10:22.79,Default,,0000,0000,0000,,.أفعل أشياء أخرى في وقت فراغي -\Nمثل ماذا؟ - Dialogue: 0,0:10:23.07,0:10:26.35,Default,,0000,0000,0000,,.أنا عضو في مجموعة فوضويين Dialogue: 0,0:10:26.39,0:10:29.41,Default,,0000,0000,0000,,.أقابل خليلتي\N.وأستمتع بحياتي Dialogue: 0,0:10:29.45,0:10:31.67,Default,,0000,0000,0000,,.أفضل من حياة الفلسفة Dialogue: 0,0:10:33.17,0:10:37.25,Default,,0000,0000,0000,,هل بوسعك تزويدي ببضع نسخ\Nعن مقالتي عن "أدورنو"؟ Dialogue: 0,0:10:37.43,0:10:41.82,Default,,0000,0000,0000,,."بالطبع، وسأجلب لك بعض أعمال "كارتيه\N.أنهيت هذه للتو. إنها عظيمة Dialogue: 0,0:10:41.90,0:10:44.32,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرني عن رأيك بها -\N.أشكرك - Dialogue: 0,0:10:45.34,0:10:47.08,Default,,0000,0000,0000,,.إلى اللقاء - Dialogue: 0,0:10:47.78,0:10:49.79,Default,,0000,0000,0000,,.وشكراً على مرورك بي Dialogue: 0,0:11:04.97,0:11:07.06,Default,,0000,0000,0000,,كيف سارت أمورك اليوم؟ Dialogue: 0,0:11:07.88,0:11:11.07,Default,,0000,0000,0000,,.على ما يرام -\Nألم تعانِ من مشكلة في الدخول إلى المدرسة؟ - Dialogue: 0,0:11:11.11,0:11:12.89,Default,,0000,0000,0000,,.كلا.. نعم Dialogue: 0,0:11:13.01,0:11:16.74,Default,,0000,0000,0000,,.عندما دخلت نظر فتى إليّ وهددني -\Nومن ثم؟ - Dialogue: 0,0:11:17.43,0:11:22.86,Default,,0000,0000,0000,,..قلت له: أنا أعرف من تكون\N.خطوة أخرى وستندم على ذلك Dialogue: 0,0:11:22.97,0:11:24.92,Default,,0000,0000,0000,,.فهرب Dialogue: 0,0:11:25.03,0:11:27.16,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تبالغ -\N.كلا - Dialogue: 0,0:11:36.29,0:11:38.12,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كان محور درسك؟ Dialogue: 0,0:11:38.22,0:11:40.09,Default,,0000,0000,0000,,.المذهبان التجريبي والعقلاني Dialogue: 0,0:11:40.10,0:11:42.38,Default,,0000,0000,0000,,وهل كان الطلاب مركّزين؟ Dialogue: 0,0:11:42.64,0:11:45.91,Default,,0000,0000,0000,,.تمام التركيز -\N.بالطبع - Dialogue: 0,0:11:46.01,0:11:47.67,Default,,0000,0000,0000,,.لا شك أنك أرهبتَهم Dialogue: 0,0:11:47.70,0:11:51.72,Default,,0000,0000,0000,,،كلا، أنا جعلتهم يحسون بالمسؤولية\N.زمنياً وفكرياً Dialogue: 0,0:11:51.73,0:11:54.83,Default,,0000,0000,0000,,قلت: كلمة واحدة أخرى عن\N.التقاعد وسأطردكم من الصف Dialogue: 0,0:12:03.04,0:12:05.13,Default,,0000,0000,0000,,كم من كتب "أدورنو" تريدين؟ Dialogue: 0,0:12:05.41,0:12:09.37,Default,,0000,0000,0000,,دزينة. هل بعتِ أياَ منها؟ -\N.ليس كثيراً - Dialogue: 0,0:12:09.93,0:12:13.81,Default,,0000,0000,0000,,.سنرى في سبتمبر\N.كتب "فوكو" في الطابق السفلي Dialogue: 0,0:12:13.89,0:12:16.20,Default,,0000,0000,0000,,.وهي ما تزال تبيع بشكل جيد Dialogue: 0,0:12:16.69,0:12:19.19,Default,,0000,0000,0000,,نتالي"؟" -\Nهل أنت بخير؟ - Dialogue: 0,0:12:19.27,0:12:21.03,Default,,0000,0000,0000,,نعم، وأنت؟ -\N.بخير - Dialogue: 0,0:12:21.31,0:12:24.78,Default,,0000,0000,0000,,هل مررتِ بتك الإضرابات؟ -\N.لا تتحدث عنها هنا - Dialogue: 0,0:12:28.69,0:12:31.04,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي ستفعلانه كلاكما هذا الصيف؟ Dialogue: 0,0:12:31.13,0:12:36.57,Default,,0000,0000,0000,,إن تركتنا أمي نغادر، فسنذهب إلى منزل\N.هاينز" في "بريتاني". لا يمكنني الانتظار" Dialogue: 0,0:12:38.11,0:12:40.26,Default,,0000,0000,0000,,."هذه "إيميلي -\N.مرحباً - Dialogue: 0,0:12:40.55,0:12:44.25,Default,,0000,0000,0000,,."حل "دانييل" مكان "كليليا\N.لا أعرف إذا قابلتِه من قبل Dialogue: 0,0:12:44.27,0:12:46.22,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، لكن أظن أننا تحدثنا هاتفياً Dialogue: 0,0:12:48.03,0:12:53.61,Default,,0000,0000,0000,,حسناً.. نريد أن نريك كيف ننوي أن\N.نعيد تصميم كتبك المدرسية Dialogue: 0,0:12:53.63,0:12:57.36,Default,,0000,0000,0000,,ولنناقش هذه الطبعة الجديدة قبل\N.القيام بأي شيء آخر Dialogue: 0,0:12:57.53,0:13:02.16,Default,,0000,0000,0000,,نحن نريد المحافظة على\N.2004 خصوصية طبعة العام Dialogue: 0,0:13:02.29,0:13:05.70,Default,,0000,0000,0000,,وستبقى كمختارات خالية من التعليقات Dialogue: 0,0:13:05.80,0:13:09.17,Default,,0000,0000,0000,,التي يمكن أن تأتي بين\N.المعلم والطالب مباشرة Dialogue: 0,0:13:09.67,0:13:11.37,Default,,0000,0000,0000,,..هذه بعض النماذج Dialogue: 0,0:13:14.63,0:13:16.08,Default,,0000,0000,0000,,كيف هذه؟ Dialogue: 0,0:13:16.45,0:13:18.04,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا Dialogue: 0,0:13:21.80,0:13:23.49,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك التفصيل؟ Dialogue: 0,0:13:23.53,0:13:26.43,Default,,0000,0000,0000,,خلاصة القول، وفقاً للتحليلات\N..النوعية Dialogue: 0,0:13:26.53,0:13:29.83,Default,,0000,0000,0000,,فإن "كارتيه" يبقى الخيار\N.الأول للأساتذة Dialogue: 0,0:13:30.01,0:13:33.32,Default,,0000,0000,0000,,لكن أرقام المبيعات تعطي\N.لنا المنافسين بصورة فعلية Dialogue: 0,0:13:33.38,0:13:35.17,Default,,0000,0000,0000,,.أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:13:35.95,0:13:37.95,Default,,0000,0000,0000,,.أشكرك -\N.أشكرك جداً - Dialogue: 0,0:13:40.33,0:13:45.02,Default,,0000,0000,0000,,هدفنا هو أن نقوي من نوعيته\N.ككتاب مرجعي Dialogue: 0,0:13:45.11,0:13:48.48,Default,,0000,0000,0000,,.بينما نسعى جاهدين لتلبية توقعات السوق Dialogue: 0,0:13:48.81,0:13:51.47,Default,,0000,0000,0000,,.فكّري بذلك في المنزل\N،بالمختصر Dialogue: 0,0:13:51.71,0:13:56.13,Default,,0000,0000,0000,,،هدفنا تحديث مطبوعاتك المدرسية\N.بإضفاء الطابع الإنساني Dialogue: 0,0:13:56.18,0:13:59.55,Default,,0000,0000,0000,,.بإعطائها الترتيبات التربوية اللازمة Dialogue: 0,0:13:59.57,0:14:02.95,Default,,0000,0000,0000,,نود أن نضيف بعض التسهيلات\N.والمنتجات الإضافية Dialogue: 0,0:14:02.97,0:14:07.23,Default,,0000,0000,0000,,،وهذا لجعلها أكثر جذباً\N.وأقل صعوبة Dialogue: 0,0:14:07.40,0:14:11.41,Default,,0000,0000,0000,,أرِها مقترحات مصمم الصور عن\N.أغلفة مجموعة المقالات Dialogue: 0,0:14:11.47,0:14:13.66,Default,,0000,0000,0000,,ستغيرون مجموعة مقالاتي أيضاً؟ Dialogue: 0,0:14:13.81,0:14:19.45,Default,,0000,0000,0000,,.إنها المجموعة الأكثر تكلفة والأقل ربحاً -\N.ولكنها المرموقة أكثر - Dialogue: 0,0:14:19.66,0:14:23.86,Default,,0000,0000,0000,,دونما شك، لكن لا يمكننا أن نجلس\N.ونراقب المبيعات تنخفض Dialogue: 0,0:14:24.37,0:14:26.47,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مجرد اقتراح Dialogue: 0,0:14:34.68,0:14:38.75,Default,,0000,0000,0000,,..إن لم تعجبك، فـ -\N.إنها أسوأ مما تخيلت بكثير - Dialogue: 0,0:14:39.01,0:14:41.21,Default,,0000,0000,0000,,.أشبه بإعلان برنامج تلفزيوني Dialogue: 0,0:14:41.67,0:14:44.11,Default,,0000,0000,0000,,.هذا كل ما كنتُ أحارب ضده Dialogue: 0,0:14:44.29,0:14:48.70,Default,,0000,0000,0000,,،الأغلفة القديمة أنيقة\N.لكنها باردة Dialogue: 0,0:14:48.78,0:14:52.33,Default,,0000,0000,0000,,الأغلفة الجديدة عصرية\N.صادمة وجاذبة Dialogue: 0,0:14:52.36,0:14:55.14,Default,,0000,0000,0000,,.وقد اختبرنا هذا -\N.طبعاً من الصعب تجاهلها - Dialogue: 0,0:14:55.50,0:14:57.57,Default,,0000,0000,0000,,!لأنها تسبب ورماً في العين Dialogue: 0,0:14:58.98,0:15:00.55,Default,,0000,0000,0000,,!"سيدة "شازو Dialogue: 0,0:15:01.02,0:15:02.56,Default,,0000,0000,0000,,!"سيدة "شازو Dialogue: 0,0:15:02.86,0:15:07.95,Default,,0000,0000,0000,,.آسفة، ولكنكِ يجب أن تدفعي ثمن الكتب\N.وستحصلين على حسم 50% بالطبع Dialogue: 0,0:15:08.60,0:15:12.68,Default,,0000,0000,0000,,في العادة نأخذ 20 نسخة، والآن\Nأنتم لا ترسلونهم ونحن ندفع؟ Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:18.60,Default,,0000,0000,0000,,هل ستستقلّين المترو؟ Dialogue: 0,0:15:18.87,0:15:22.18,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني السير معك؟ -\N.بكل سرور - Dialogue: 0,0:15:23.93,0:15:26.77,Default,,0000,0000,0000,,قرأتُ مقالة فتاكِ المدلل\N."عن "أدورنو Dialogue: 0,0:15:27.22,0:15:29.72,Default,,0000,0000,0000,,.رائعة، بالطبع -\N.أوافقك الرأي - Dialogue: 0,0:15:29.98,0:15:34.13,Default,,0000,0000,0000,,لكنني أتساءل عما إذا كان يمكنه الاستمرار في\N.كتابة الكتب المدرسية Dialogue: 0,0:15:34.26,0:15:36.26,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟\N.إنها شفافة للغاية Dialogue: 0,0:15:36.45,0:15:39.32,Default,,0000,0000,0000,,.إنه دائماً يفرض أفكاره الراديكالية Dialogue: 0,0:15:39.45,0:15:41.99,Default,,0000,0000,0000,,.أراها تنبعث من كل سطر Dialogue: 0,0:15:42.07,0:15:47.20,Default,,0000,0000,0000,,أفضّل أن تكون المقالة أكثر عاطفية\N،من شخص يفكر بعقل جاف Dialogue: 0,0:15:47.50,0:15:52.67,Default,,0000,0000,0000,,.لأجل شياطين التسويق اللطفاء -\N.أنهم يقومون بعملهم - Dialogue: 0,0:15:52.88,0:15:55.51,Default,,0000,0000,0000,,.تعلمين أنني لم أوظّفهم Dialogue: 0,0:16:14.64,0:16:16.11,Default,,0000,0000,0000,,أما تزالين في الفراش؟ Dialogue: 0,0:16:17.82,0:16:19.78,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، "باندورا". أخرجي Dialogue: 0,0:16:21.20,0:16:24.22,Default,,0000,0000,0000,,،اشتريتُ لكِ سمك السلمون\N.ولبن زبادي من حليب الغنم Dialogue: 0,0:16:29.49,0:16:32.54,Default,,0000,0000,0000,,.أنا في عجلة من أمري\N.سيأتي الأولاد على الغداء Dialogue: 0,0:16:33.63,0:16:36.38,Default,,0000,0000,0000,,هل ستبقين في الفراش طوال اليوم؟ Dialogue: 0,0:16:37.14,0:16:40.17,Default,,0000,0000,0000,,،جلبتُ لكِ الجرائد\N."لوموند" و"ليبري" Dialogue: 0,0:16:40.33,0:16:42.74,Default,,0000,0000,0000,,هل يوجد ما يستحق القراءة؟ Dialogue: 0,0:16:42.90,0:16:46.65,Default,,0000,0000,0000,,،عدا عن الإضرابات\N.الضغوط على إيران، إن كنتِ مهتمة Dialogue: 0,0:17:20.95,0:17:25.56,Default,,0000,0000,0000,,ألا يستطيع أحفادي القدوم لزيارتي؟\N.اشتقتُ إليهم Dialogue: 0,0:17:25.68,0:17:28.30,Default,,0000,0000,0000,,.سيأتون إن خرجتِ من سريرك Dialogue: 0,0:17:28.43,0:17:33.77,Default,,0000,0000,0000,,.وملأتِ ثلاجتك\Nما رأيك بهذه الصدرية؟ ليسة سيئة، صحيح؟ - Dialogue: 0,0:17:33.85,0:17:36.10,Default,,0000,0000,0000,,من أين حصلتِ عليها؟ -\N.أنها ملكي - Dialogue: 0,0:17:36.15,0:17:37.86,Default,,0000,0000,0000,,.لم يسبق أن شاهدتُها Dialogue: 0,0:17:38.21,0:17:40.70,Default,,0000,0000,0000,,هل اشتريت ثياباً من جديد؟ Dialogue: 0,0:17:41.98,0:17:44.47,Default,,0000,0000,0000,,باربارا بوي"؟"\Nهل تمزحين؟ Dialogue: 0,0:17:44.63,0:17:48.47,Default,,0000,0000,0000,,من أين المال، اختيار سيئ آخر؟ -\N.زاد وزني - Dialogue: 0,0:17:51.27,0:17:55.36,Default,,0000,0000,0000,,ذهبتِ لوحدكِ؟ -\N.جاءت إلي "إيناس"، وأخنا سيارة أجرة - Dialogue: 0,0:17:55.96,0:17:58.35,Default,,0000,0000,0000,,،قياساً لشخص مصاب بالاكتئاب\N.فأنتِ تبدين على ما يرام Dialogue: 0,0:17:59.10,0:18:01.52,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن أشتري شيئاً Dialogue: 0,0:18:01.58,0:18:04.43,Default,,0000,0000,0000,,.سأمثل دوراً الأسبوع القادم -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:18:04.58,0:18:05.34,Default,,0000,0000,0000,,دور ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:05.59,0:18:09.23,Default,,0000,0000,0000,,.في فيلم جريمة تلفزيوني\N.ألعب دور جثة Dialogue: 0,0:18:10.78,0:18:13.34,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك جلب نظاراتي؟ Dialogue: 0,0:18:13.83,0:18:15.51,Default,,0000,0000,0000,,.إنها على الرف Dialogue: 0,0:18:21.96,0:18:24.10,Default,,0000,0000,0000,,.على الأقل لن يكون ذلك متعباً Dialogue: 0,0:18:24.17,0:18:27.24,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح لكن احزري\N.هناك ساعتان من الماكياج Dialogue: 0,0:18:30.42,0:18:32.20,Default,,0000,0000,0000,,.وها قد أتوا Dialogue: 0,0:18:33.38,0:18:35.20,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً -\N.مرحباً - Dialogue: 0,0:18:35.98,0:18:38.14,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً -\N.مرحباً - Dialogue: 0,0:18:39.03,0:18:40.52,Default,,0000,0000,0000,,.هيا المائدة جاهزة Dialogue: 0,0:18:41.66,0:18:43.19,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,0:18:43.38,0:18:47.77,Default,,0000,0000,0000,,من كتب المقالة؟ -\N.سيمون" شيء ما. اسمها إيطالي" - Dialogue: 0,0:18:47.85,0:18:50.69,Default,,0000,0000,0000,,أليست "سيمون بوزي"؟ -\N.هذه هي - Dialogue: 0,0:18:51.12,0:18:54.17,Default,,0000,0000,0000,,.أعرفها. إنها ستالينية متعصبة Dialogue: 0,0:18:54.26,0:18:58.90,Default,,0000,0000,0000,,عندما التقينا، كانت والدتكما توزع\N.منشوراتِ مصورة. كان رعباً حقيقياً Dialogue: 0,0:18:58.99,0:19:02.92,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، لقد كنتُ شيوعية\N.لمدة 3 سنوات، لا عيب في هذا Dialogue: 0,0:19:03.05,0:19:07.27,Default,,0000,0000,0000,,..لـ3 سنوات فقط -\N.مثل معظم المفكرين في ذلك الوقت - Dialogue: 0,0:19:07.28,0:19:10.00,Default,,0000,0000,0000,,.ليس أنا -\N.كلا، ليس أنت - Dialogue: 0,0:19:10.20,0:19:14.72,Default,,0000,0000,0000,,.حتى أنها كانت في الاتحاد السوفييتي -\N.وماذا في هذا؟ لقد تراجعتُ عن الوهم - Dialogue: 0,0:19:14.89,0:19:19.85,Default,,0000,0000,0000,,.قرأت لـ"سولجينتسين"، وانتهت القصة -\N.الكلمة الأخيرة لك دائماً. لن تتغيري - Dialogue: 0,0:19:20.58,0:19:23.03,Default,,0000,0000,0000,,.نحن لسنا من ذوي البصيرة مثلك Dialogue: 0,0:19:24.25,0:19:28.45,Default,,0000,0000,0000,,فعلياً، والدكما لم يتغير منذ\N.أن كان في الثامنة عشرة Dialogue: 0,0:19:28.50,0:19:31.47,Default,,0000,0000,0000,,،سماء منجمة من فوقه"\N."والقانون الأخلاقي في داخله Dialogue: 0,0:19:31.58,0:19:35.10,Default,,0000,0000,0000,,.من وقتها عنده فكرة تقاعد الثامنة والستين -\N.سأمرر لكِ هذا - Dialogue: 0,0:19:35.10,0:19:37.30,Default,,0000,0000,0000,,.إضافة إلى برميل من الضحك أيضاً Dialogue: 0,0:19:38.01,0:19:39.69,Default,,0000,0000,0000,,."إنه "فابيان Dialogue: 0,0:19:40.57,0:19:43.40,Default,,0000,0000,0000,,من؟ -\Nالشخص المفضل عندها، ألا تعلم؟ - Dialogue: 0,0:19:43.44,0:19:46.41,Default,,0000,0000,0000,,.ليس عندي فكرة -\N.الابن الذي لطالما أحبّته - Dialogue: 0,0:19:46.53,0:19:51.41,Default,,0000,0000,0000,,.هو على عكسي جسدياً وفكرياً -\N!نعم فأنت أبله - Dialogue: 0,0:19:51.77,0:19:54.83,Default,,0000,0000,0000,,.طالبها السابق، الكاتب -\N.الآن فهمت - Dialogue: 0,0:19:54.89,0:19:57.31,Default,,0000,0000,0000,,!اهدئوا\N.إنه قادم Dialogue: 0,0:20:01.12,0:20:03.29,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً -\N.مرحباً - Dialogue: 0,0:20:03.33,0:20:04.96,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:20:05.46,0:20:07.04,Default,,0000,0000,0000,,.تفضل Dialogue: 0,0:20:07.10,0:20:09.89,Default,,0000,0000,0000,,.لا أريد أن أزعجكم -\N.ليس في الأمر إزعاج - Dialogue: 0,0:20:10.00,0:20:13.78,Default,,0000,0000,0000,,.أنا في عجلة من أمري، على كل حال -\N.ولو 5 دقائق، لا تقف هناك - Dialogue: 0,0:20:15.72,0:20:19.01,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك خطب ما؟ -\N.نعم، أنا أبدو مريعاً - Dialogue: 0,0:20:19.15,0:20:22.81,Default,,0000,0000,0000,,.قضيت الليلة في العراء -\Nفي العراء؟ - Dialogue: 0,0:20:22.88,0:20:26.70,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً\N.احتجاجاً على الطرد Dialogue: 0,0:20:27.35,0:20:29.10,Default,,0000,0000,0000,,،اجلس Dialogue: 0,0:20:29.45,0:20:33.07,Default,,0000,0000,0000,,.تم اعتقال أصدقائي\N.وتم ضرب خليلتي Dialogue: 0,0:20:33.16,0:20:35.47,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى أن لا شيء خطير؟ -\N.كلا، لا شيء يذكر - Dialogue: 0,0:20:35.49,0:20:38.35,Default,,0000,0000,0000,,هل تفعل هذا في العادة؟ -\N.أحياناً - Dialogue: 0,0:20:38.43,0:20:42.15,Default,,0000,0000,0000,,.اشتريتُ لك كتبك، إنهم على الطاولة -\N.أشكرك - Dialogue: 0,0:20:42.17,0:20:43.87,Default,,0000,0000,0000,,.شهية طيبة Dialogue: 0,0:20:49.01,0:20:52.21,Default,,0000,0000,0000,,كيف هي الفراولة؟ -\N.لذيذة - Dialogue: 0,0:20:52.81,0:20:54.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هاك{\i0} Dialogue: 0,0:20:55.07,0:20:57.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل تريد المزيد؟{\i0} Dialogue: 0,0:21:02.42,0:21:05.02,Default,,0000,0000,0000,,.اجلس\N.وتناول بعض الفراولة Dialogue: 0,0:21:09.01,0:21:10.76,Default,,0000,0000,0000,,.قرأت كتابك Dialogue: 0,0:21:10.86,0:21:15.32,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ -\N.نص مبدع عن الإرهاب - Dialogue: 0,0:21:15.44,0:21:18.97,Default,,0000,0000,0000,,.لم يسبق أن تحدثت عنه -\N.ماذا؟ بالطبع فعلت - Dialogue: 0,0:21:19.07,0:21:21.40,Default,,0000,0000,0000,,.لم أحظَ بشرف قراءته Dialogue: 0,0:21:21.48,0:21:25.36,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ -\N..مكتوب بشكل جيد جداً - Dialogue: 0,0:21:25.61,0:21:28.05,Default,,0000,0000,0000,,.لكنه وعظ لمعتنقيه Dialogue: 0,0:21:28.14,0:21:30.03,Default,,0000,0000,0000,,.لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:21:30.09,0:21:34.19,Default,,0000,0000,0000,,لم يعجبني كيف أنه خلط بين\N.الراديكالية والإرهاب Dialogue: 0,0:21:34.30,0:21:36.36,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، أخالفك الرأي Dialogue: 0,0:21:37.23,0:21:41.11,Default,,0000,0000,0000,,.هاك\N.هذا صدَرَ بالفرنسية Dialogue: 0,0:21:42.12,0:21:44.72,Default,,0000,0000,0000,,."جونتر آندرس" -\Nمن يكون؟ - Dialogue: 0,0:21:44.85,0:21:46.14,Default,,0000,0000,0000,,.إنه فيلسوف Dialogue: 0,0:21:46.15,0:21:49.64,Default,,0000,0000,0000,,.زوج "حنّا أرندت" الأول -\N.أنا سأحضّر القهوة - Dialogue: 0,0:21:49.83,0:21:52.65,Default,,0000,0000,0000,,.كنت في انتظار أن تتم طباعته Dialogue: 0,0:21:52.74,0:21:55.52,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أكتب عنه\Nفي مجموعتك؟ Dialogue: 0,0:21:55.63,0:21:58.98,Default,,0000,0000,0000,,ولمَ لا؟\N.سأقرأه ومن ثم أخبرك Dialogue: 0,0:21:59.22,0:22:01.47,Default,,0000,0000,0000,,.أشكرك -\N.أرنيه - Dialogue: 0,0:22:03.10,0:22:05.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.الاستغناء عن البشر{\i0} Dialogue: 0,0:22:05.57,0:22:08.00,Default,,0000,0000,0000,,الاستغناء" عن ماذا؟" -\N.."يوهان" - Dialogue: 0,0:22:08.69,0:22:10.80,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أمزح Dialogue: 0,0:22:10.87,0:22:13.13,Default,,0000,0000,0000,,كيف تقولون هذا بالألمانية؟ Dialogue: 0,0:22:13.46,0:22:15.15,Default,,0000,0000,0000,,.ليس شيئاً عظيماً Dialogue: 0,0:22:18.10,0:22:21.30,Default,,0000,0000,0000,,.تهجّيها لي، أمي -\N!هلا توقفتَ عن إزعاجي - Dialogue: 0,0:22:21.35,0:22:23.84,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟\N.لقد تحولوا إلى عصابة Dialogue: 0,0:22:25.78,0:22:28.47,Default,,0000,0000,0000,,.كان يمكن أن تبذل بعض الجهد Dialogue: 0,0:22:28.83,0:22:31.14,Default,,0000,0000,0000,,.كنت بارداً كالجليد Dialogue: 0,0:22:31.64,0:22:35.08,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أحبه كثيراً -\Nما الذي لا تحبه؟ - Dialogue: 0,0:22:36.17,0:22:39.87,Default,,0000,0000,0000,,،إنه بارع في كل مجال\N.شخص يعرف حقاً كل شيء Dialogue: 0,0:22:39.88,0:22:41.63,Default,,0000,0000,0000,,.أنت لا تعرفه Dialogue: 0,0:22:43.26,0:22:46.07,Default,,0000,0000,0000,,،يقفز إليكِ عندما يحتاجكِ Dialogue: 0,0:22:46.17,0:22:50.29,Default,,0000,0000,0000,,.لكنه سيدوس عليكِ إن وقفتِ في طريقه -\N!أنت مجنون - Dialogue: 0,0:22:50.39,0:22:53.85,Default,,0000,0000,0000,,إنه أفضل وألطف طالب\N.درّسته على الإطلاق Dialogue: 0,0:22:56.36,0:22:59.64,Default,,0000,0000,0000,,.وهو شجاع\Nشجاع، لأنه يشارك في الاحتجاجات؟ - Dialogue: 0,0:22:59.75,0:23:03.05,Default,,0000,0000,0000,,.ليس فقط لهذا السبب\N.أرِحني من انتقادك، لو سمحت Dialogue: 0,0:23:05.63,0:23:07.81,Default,,0000,0000,0000,,هل تغار؟ Dialogue: 0,0:23:08.15,0:23:10.29,Default,,0000,0000,0000,,أغار؟\N!رجاءً Dialogue: 0,0:23:29.27,0:23:30.66,Default,,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:23:31.51,0:23:32.99,Default,,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:23:34.17,0:23:37.98,Default,,0000,0000,0000,,.كلوي"، يا لها من مفاجأة" -\N.كنت مارة بالقرب من هنا - Dialogue: 0,0:23:48.17,0:23:51.98,Default,,0000,0000,0000,,.ظننت أنكِ تريدين أن تقولي شيئاً -\N.نعم - Dialogue: 0,0:23:52.11,0:23:54.11,Default,,0000,0000,0000,,.لكنه ليس شيئاً سهلاً Dialogue: 0,0:23:55.19,0:23:57.31,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت واقعة في مشكلة؟ -\N.كلا - Dialogue: 0,0:23:58.54,0:24:01.89,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت. أنتِ حامل -\N.كلا مطلقاً - Dialogue: 0,0:24:03.31,0:24:05.84,Default,,0000,0000,0000,,.ما الخطب إذاً؟ أخبريني Dialogue: 0,0:24:05.87,0:24:08.65,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أعرف أنك تقابل إحداهن Dialogue: 0,0:24:16.27,0:24:18.37,Default,,0000,0000,0000,,وهل تعرف أمك؟ -\N.كلا - Dialogue: 0,0:24:18.47,0:24:20.38,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلق\N.لن أخبرها Dialogue: 0,0:24:23.88,0:24:26.94,Default,,0000,0000,0000,,.لكن أنا و"يوهان" نريدك أن تختار Dialogue: 0,0:24:29.74,0:24:31.72,Default,,0000,0000,0000,,.وبشكل سريع، يا أبي Dialogue: 0,0:24:43.59,0:24:45.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أمي{\i0} Dialogue: 0,0:24:51.59,0:24:52.75,Default,,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:24:52.83,0:24:55.42,Default,,0000,0000,0000,,"هل يمكن للحقيقة أن تكون موضوع نقاش؟ Dialogue: 0,0:24:57.56,0:25:00.25,Default,,0000,0000,0000,,.هيا -\N.لم أفهم الأمر - Dialogue: 0,0:25:00.45,0:25:02.60,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا يمكن أن تكون موضوع نفاش؟ Dialogue: 0,0:25:02.93,0:25:04.34,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:25:04.42,0:25:08.77,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن المواضع التي تأسست فيها؟ -\N.إنها قابلة دائماً للنقض - Dialogue: 0,0:25:09.37,0:25:12.93,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد حالياً يقول أن الشمس\N.تدور حول الأرض Dialogue: 0,0:25:13.07,0:25:16.19,Default,,0000,0000,0000,,،في العلوم\N.هناك حقائق مطلقة Dialogue: 0,0:25:17.20,0:25:19.36,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا هو المجال الوحيد؟ Dialogue: 0,0:25:19.51,0:25:21.60,Default,,0000,0000,0000,,.في التاريخ أيضاً -\N.بالضبط - Dialogue: 0,0:25:21.66,0:25:24.69,Default,,0000,0000,0000,,.اقتحام الباستيل تم في 14 يوليو 1789 Dialogue: 0,0:25:24.74,0:25:29.18,Default,,0000,0000,0000,,أو الإبادة الجماعية لليهود\N.لم تترك أي مجال للنقاش Dialogue: 0,0:25:29.28,0:25:34.15,Default,,0000,0000,0000,,انتبهوا، فمناقشة الحقيقة شيء\N.ومعارضتها شيء آخر Dialogue: 0,0:25:34.27,0:25:37.97,Default,,0000,0000,0000,,متى يمكن أن نقول أن الحقيقة مطلقة؟ -\N.هذا هو السؤال - Dialogue: 0,0:25:38.76,0:25:43.00,Default,,0000,0000,0000,,في النهاية، فالمشكلة\N،في وجود الحقيقة Dialogue: 0,0:25:43.07,0:25:45.72,Default,,0000,0000,0000,,.أقل من معايير تحديدها Dialogue: 0,0:25:50.10,0:25:54.39,Default,,0000,0000,0000,,ميزوا بين الأماكن التي\N،يمكن إثبات الحقيقة فيها Dialogue: 0,0:25:54.53,0:25:57.48,Default,,0000,0000,0000,,،وبين ما ترتبط بالمعتقدات Dialogue: 0,0:25:57.52,0:26:01.83,Default,,0000,0000,0000,,،والقناعات والإيمان\N.ولكنها ليست حقائق مطلقة Dialogue: 0,0:26:01.92,0:26:05.87,Default,,0000,0000,0000,,.كالفن، لا يمكن التحدث عن الحقيقة في الفن\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:26:05.97,0:26:09.75,Default,,0000,0000,0000,,هل ما زلنا نتساءل عن عبقرية\Nهومر" و"شكسبير"؟" Dialogue: 0,0:26:09.79,0:26:14.25,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، قال فيلم حديث أن "شكسبير" خدعة -\N.فات الأوان على ذلك - Dialogue: 0,0:26:14.70,0:26:17.18,Default,,0000,0000,0000,,،"موزارت" و"بروست" و"فان كوخ"\N.الزمن قرر ومضى Dialogue: 0,0:26:17.28,0:26:20.11,Default,,0000,0000,0000,,،هناك حقيقة في الفن\N.تصبح مطلقة مع الزمن Dialogue: 0,0:26:20.14,0:26:22.55,Default,,0000,0000,0000,,ولماذا لا يكون الزمن قد\Nأفهمنا الأمور بشكل خاطئ؟ Dialogue: 0,0:26:25.76,0:26:27.70,Default,,0000,0000,0000,,.معذرةَ Dialogue: 0,0:26:30.06,0:26:33.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.نتالي"، هذه أنا"\N.لقد فتحتُ الغاز{\i0} Dialogue: 0,0:26:34.75,0:26:36.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.سوف أموت{\i0} Dialogue: 0,0:26:44.27,0:26:47.78,Default,,0000,0000,0000,,.يجب عليّ أن أذهب. إنها أمي\N.وهي مجنونة Dialogue: 0,0:26:47.93,0:26:50.45,Default,,0000,0000,0000,,.ويجب أن أرها\N.أعتذر Dialogue: 0,0:26:50.86,0:26:55.09,Default,,0000,0000,0000,,أنطونيا"، سأتصل بك الليلة"\N.بخصوص الدرس القادم Dialogue: 0,0:26:55.16,0:26:58.17,Default,,0000,0000,0000,,،أبلغي زملائك\N.حتى المشاركين في الإضراب Dialogue: 0,0:26:58.25,0:27:00.80,Default,,0000,0000,0000,,.لن يأتوا -\N..مع ذلك - Dialogue: 0,0:27:00.95,0:27:05.06,Default,,0000,0000,0000,,.سأرسل لكم الأوراق بعد التصويب\N."واقرؤوا نبذة عن "آلان Dialogue: 0,0:27:05.07,0:27:08.59,Default,,0000,0000,0000,,.سأخبركم أية صفحات\N.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:27:33.78,0:27:35.67,Default,,0000,0000,0000,,كيف حالها؟\N.أنا ابنتها Dialogue: 0,0:27:35.76,0:27:37.92,Default,,0000,0000,0000,,.ليس الأمر خطيراً -\N.أشكرك - Dialogue: 0,0:27:40.65,0:27:42.66,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت ابنتها؟ -\N.نعم Dialogue: 0,0:27:42.73,0:27:45.53,Default,,0000,0000,0000,,!ألا يكفي هذا\N.للمرة الثالثة هذا الأسبوع ولا يوجد شيء Dialogue: 0,0:27:45.69,0:27:48.29,Default,,0000,0000,0000,,للمرة الثالثة؟ -\N!هذا غير صحيح - Dialogue: 0,0:27:48.53,0:27:51.16,Default,,0000,0000,0000,,!إنه يكذب -\N.نحن رجال إطفاء، لا أطباء - Dialogue: 0,0:27:51.22,0:27:54.01,Default,,0000,0000,0000,,.أعرف. أنا آسفة\N.دائماً أقول لها هذا Dialogue: 0,0:27:54.03,0:27:58.57,Default,,0000,0000,0000,,.ضعي في حسبانك وضعها في مستشفى\N.اتصلي بالإسعاف، وليس بنا Dialogue: 0,0:27:58.66,0:28:01.49,Default,,0000,0000,0000,,.لن أذهب إلى المستشفى Dialogue: 0,0:28:01.72,0:28:04.87,Default,,0000,0000,0000,,!لن أذهب -\N.وقعي هذا التصريح - Dialogue: 0,0:28:06.19,0:28:10.70,Default,,0000,0000,0000,,.قالت أنها اتصلت بكِ، ولم تجيبي -\Nهل تعرف كم مرة تتصل بي في اليوم؟ - Dialogue: 0,0:28:10.74,0:28:13.74,Default,,0000,0000,0000,,.إنها أمك وهي مسؤوليتك Dialogue: 0,0:28:22.56,0:28:26.54,Default,,0000,0000,0000,,.أنا باردة كالثلج\Nهل يمكنني الحصول على طلاء أظافري؟ Dialogue: 0,0:28:30.14,0:28:33.70,Default,,0000,0000,0000,,رجل الإطفاء الذي أتى إليّ\N.كان وسيماً جداً Dialogue: 0,0:28:36.61,0:28:39.92,Default,,0000,0000,0000,,.سأضعكِ في مأوى عجزة لبعض الوقت Dialogue: 0,0:28:40.06,0:28:42.35,Default,,0000,0000,0000,,."لا يمكنكِ فعل ذلك، "نتالي Dialogue: 0,0:28:42.82,0:28:46.60,Default,,0000,0000,0000,,.ليس أمامي خيار\N.أظن أن زوارك سيساعدونني Dialogue: 0,0:28:46.90,0:28:50.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكن تركك للحظة بمفردك -\Nلماذا لا تأخذيني إلى منزلك؟ - Dialogue: 0,0:28:50.78,0:28:53.98,Default,,0000,0000,0000,,وماذا أيضاً؟\Nهل ستنامين في سريري ايضاً؟ Dialogue: 0,0:28:54.25,0:28:58.12,Default,,0000,0000,0000,,.عندي زوج -\N.نعم، هذا صحيح - Dialogue: 0,0:28:58.88,0:29:01.94,Default,,0000,0000,0000,,ما هو اسمه من جديد؟ -\Nهل تمزحين؟ - Dialogue: 0,0:29:02.02,0:29:05.80,Default,,0000,0000,0000,,كلا، أقسم أنني نسيت. ما اسمه؟ -\N.انسي الأمر - Dialogue: 0,0:29:05.83,0:29:07.92,Default,,0000,0000,0000,,!أخبريني Dialogue: 0,0:29:08.31,0:29:10.77,Default,,0000,0000,0000,,."اسمه "هاينز -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:29:11.22,0:29:15.90,Default,,0000,0000,0000,,."هاينز" -\N.نعم. يا له من اسم مرعب - Dialogue: 0,0:29:15.96,0:29:17.14,Default,,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:29:17.24,0:29:20.74,Default,,0000,0000,0000,,كيف أمكنكِ أن تتزوجي من رجل\Nله اسم كهذا؟ Dialogue: 0,0:29:20.84,0:29:24.23,Default,,0000,0000,0000,,."صباح الخير، سيدة "لافاستر\Nكيف حالك اليوم؟ Dialogue: 0,0:29:33.65,0:29:35.94,Default,,0000,0000,0000,,.أشكركم\N.تفضلوا بالدخول Dialogue: 0,0:30:04.94,0:30:08.31,Default,,0000,0000,0000,,انتهيت؟ -\N.قلتُ ما عندي - Dialogue: 0,0:30:08.42,0:30:11.68,Default,,0000,0000,0000,,.بقي لديكم ساعتان. حاول -\Nلأي غرض؟ - Dialogue: 0,0:30:11.81,0:30:14.57,Default,,0000,0000,0000,,.هذا لن يغير من معدل تخرجي Dialogue: 0,0:30:24.25,0:30:26.69,Default,,0000,0000,0000,,وهل اختارت "أنطونيا" الموضوع أيضاً؟ Dialogue: 0,0:30:27.86,0:30:29.25,Default,,0000,0000,0000,,.جيد Dialogue: 0,0:30:29.96,0:30:32.03,Default,,0000,0000,0000,,.هذه ليست مشكلة Dialogue: 0,0:30:33.14,0:30:35.60,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلق بشأن المراجع Dialogue: 0,0:30:40.10,0:30:41.64,Default,,0000,0000,0000,,!مرحباً Dialogue: 0,0:30:48.27,0:30:50.77,Default,,0000,0000,0000,,أنا مرهقة جداً، وأنت؟ Dialogue: 0,0:30:56.23,0:30:58.57,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟\Nلماذا هذا التجهّم؟ Dialogue: 0,0:30:58.68,0:31:00.24,Default,,0000,0000,0000,,.."نتالي" Dialogue: 0,0:31:00.27,0:31:02.66,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أخبرك\N.أنني أقابل إحداهنّ Dialogue: 0,0:31:04.13,0:31:05.73,Default,,0000,0000,0000,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:31:08.61,0:31:10.66,Default,,0000,0000,0000,,ولماذا تخبرني؟ Dialogue: 0,0:31:11.33,0:31:13.46,Default,,0000,0000,0000,,ألم تعد تستطيع كتمانه؟ Dialogue: 0,0:31:13.67,0:31:15.79,Default,,0000,0000,0000,,.سأنتقل للعيش معها Dialogue: 0,0:31:16.41,0:31:18.15,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:31:22.32,0:31:25.96,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت واثق من هذا؟ -\N.نعم، أنا واثق - Dialogue: 0,0:31:27.88,0:31:31.11,Default,,0000,0000,0000,,منذ متى؟ -\N.منذ مدة - Dialogue: 0,0:31:31.75,0:31:33.73,Default,,0000,0000,0000,,هل هي طالبة؟ -\N..كلا - Dialogue: 0,0:31:35.68,0:31:37.38,Default,,0000,0000,0000,,إذاً فمن تكون؟ Dialogue: 0,0:31:38.11,0:31:39.86,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ لا تعرفينها Dialogue: 0,0:31:50.99,0:31:53.27,Default,,0000,0000,0000,,.كنتُ أظن أنك ستحبني إلى الأبد Dialogue: 0,0:31:58.33,0:32:00.39,Default,,0000,0000,0000,,!أنا مغفلة لعينة Dialogue: 0,0:32:00.59,0:32:03.36,Default,,0000,0000,0000,,."سأحبك دائماً "نتالي\N.أنت تعرفين هذا Dialogue: 0,0:32:03.41,0:32:05.15,Default,,0000,0000,0000,,.توقف عن هذا Dialogue: 0,0:32:30.96,0:32:33.35,Default,,0000,0000,0000,,.الغداء جاهز\N.فقط سخنوه Dialogue: 0,0:32:33.46,0:32:36.26,Default,,0000,0000,0000,,ألن تأكلي؟ -\N.ليس هنا - Dialogue: 0,0:33:02.56,0:33:03.82,Default,,0000,0000,0000,,!اللعنة Dialogue: 0,0:33:13.78,0:33:14.95,Default,,0000,0000,0000,,.أشكرك Dialogue: 0,0:33:30.02,0:33:31.60,Default,,0000,0000,0000,,.أراك فيما بعد Dialogue: 0,0:33:36.17,0:33:41.15,Default,,0000,0000,0000,,هل نسينا أي شيء؟ -\Nألم ترغب بأخذ كتبها؟ - Dialogue: 0,0:33:41.66,0:33:45.94,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، وهذا غريب جداً\N.سنعود لأخذ "باندورا" على أي حال Dialogue: 0,0:33:49.12,0:33:50.71,Default,,0000,0000,0000,,.لم أتوقع هذا Dialogue: 0,0:33:50.76,0:33:53.59,Default,,0000,0000,0000,,.ظننتُ أنها سوف تصرخ -\N.لقد استسلمت - Dialogue: 0,0:33:53.63,0:33:58.01,Default,,0000,0000,0000,,.أو أن تقلق على قطتها، لكنها لم تبالِ\N!حتى أنها لم تسأل Dialogue: 0,0:34:10.21,0:34:12.35,Default,,0000,0000,0000,,.هذه عصافيرنا Dialogue: 0,0:34:12.85,0:34:16.52,Default,,0000,0000,0000,,.لدينا الكثير من الحيوانات الأليفة هنا\N.المقيمون هنا يحبونها Dialogue: 0,0:34:16.90,0:34:18.38,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً Dialogue: 0,0:34:18.95,0:34:21.34,Default,,0000,0000,0000,,.هذه غرفة الطعام Dialogue: 0,0:34:21.42,0:34:23.91,Default,,0000,0000,0000,,.مع إطلالة رائعة على الريف Dialogue: 0,0:34:51.44,0:34:53.67,Default,,0000,0000,0000,,.طلبتُ غرفة في الأعلى Dialogue: 0,0:34:53.71,0:34:58.40,Default,,0000,0000,0000,,.سأبلغهم أن يغيروها -\N.هذه ليست مشكلة، أنا بخير هنا - Dialogue: 0,0:35:02.82,0:35:05.04,Default,,0000,0000,0000,,.سأمر بك بعد يومين Dialogue: 0,0:35:06.68,0:35:08.85,Default,,0000,0000,0000,,.بوسعكِ أن تتصلي دائماً Dialogue: 0,0:35:08.99,0:35:10.68,Default,,0000,0000,0000,,.عندكِ هاتف Dialogue: 0,0:35:12.67,0:35:14.72,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنك الذهاب إلى مصفف الشعر Dialogue: 0,0:35:14.90,0:35:16.80,Default,,0000,0000,0000,,.والحصول على طلاء أظافر Dialogue: 0,0:35:26.58,0:35:29.42,Default,,0000,0000,0000,,..لو عرفتَ كم يكلف هذا المكان Dialogue: 0,0:35:32.66,0:35:35.91,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع فهو خمس نجوم\N.مقارنة بالبقية Dialogue: 0,0:35:44.61,0:35:46.58,Default,,0000,0000,0000,,..تلك الرائحة اللعينة Dialogue: 0,0:35:47.24,0:35:49.42,Default,,0000,0000,0000,,.رائحة الموت Dialogue: 0,0:35:50.16,0:35:52.21,Default,,0000,0000,0000,,!باندورا"! هيا" Dialogue: 0,0:35:53.17,0:35:55.11,Default,,0000,0000,0000,,!باندورا"! أخرجي" Dialogue: 0,0:36:00.18,0:36:02.33,Default,,0000,0000,0000,,!"هيا، "باندورا -\N!"باندورا" - Dialogue: 0,0:36:02.44,0:36:03.82,Default,,0000,0000,0000,,.هيا Dialogue: 0,0:36:06.31,0:36:08.66,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن نزيل المشع Dialogue: 0,0:36:13.54,0:36:15.06,Default,,0000,0000,0000,,.ادخلي Dialogue: 0,0:36:26.67,0:36:28.39,Default,,0000,0000,0000,,!إنها ثقيلة جداً Dialogue: 0,0:36:30.87,0:36:32.67,Default,,0000,0000,0000,,..اللعنة Dialogue: 0,0:36:32.82,0:36:36.48,Default,,0000,0000,0000,,!يا لها من هدية\N..خاصة مع ما أعاني من حساسية Dialogue: 0,0:36:44.66,0:36:46.54,Default,,0000,0000,0000,,.فلتختفي، أيتها الصغيرة Dialogue: 0,0:37:05.86,0:37:07.61,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:37:08.09,0:37:10.05,Default,,0000,0000,0000,,!يا لها من أعصاب Dialogue: 0,0:37:54.94,0:37:56.57,Default,,0000,0000,0000,,.آسف، لقد تأخرت Dialogue: 0,0:37:58.59,0:38:00.33,Default,,0000,0000,0000,,.سأقفل دراجتي Dialogue: 0,0:38:00.47,0:38:02.30,Default,,0000,0000,0000,,هل بت ليلة أخرى في العراء؟ Dialogue: 0,0:38:02.35,0:38:04.85,Default,,0000,0000,0000,,.سأترك غرفتي -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:38:04.90,0:38:06.77,Default,,0000,0000,0000,,إلى أي مكان في باريس؟ Dialogue: 0,0:38:08.57,0:38:12.09,Default,,0000,0000,0000,,.إلى الجبال، في الواقع -\Nالجبال؟ - Dialogue: 0,0:38:12.24,0:38:14.54,Default,,0000,0000,0000,,.اشتريتُ أنا وصديقي مزرعة Dialogue: 0,0:38:14.57,0:38:17.78,Default,,0000,0000,0000,,.بسعر مغرٍ، وجميلة جداً -\Nما الذي ستفعلانه هناك؟ - Dialogue: 0,0:38:17.91,0:38:20.49,Default,,0000,0000,0000,,.سنصنع الجبن -\Nكلا، هل تمزح؟ - Dialogue: 0,0:38:20.58,0:38:22.35,Default,,0000,0000,0000,,.بلى، حقاً Dialogue: 0,0:38:23.44,0:38:25.20,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، وليس هذا فقط Dialogue: 0,0:38:25.81,0:38:27.88,Default,,0000,0000,0000,,.سوف أكتب أيضاً Dialogue: 0,0:38:29.85,0:38:31.81,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنني الزيارة؟ Dialogue: 0,0:38:32.73,0:38:34.85,Default,,0000,0000,0000,,.بالطبع\N.بقدر ما تشاءين Dialogue: 0,0:38:52.82,0:38:55.43,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن آخذ سحبة؟\N.أريد ذلك جداً Dialogue: 0,0:38:55.52,0:38:57.79,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين سيجارة؟ -\N.كلا، فقط سحبة - Dialogue: 0,0:39:04.55,0:39:06.68,Default,,0000,0000,0000,,.لدي أخبار كبيرة أيضاً Dialogue: 0,0:39:07.61,0:39:09.72,Default,,0000,0000,0000,,.أنا و"هاينز" سننفصل Dialogue: 0,0:39:10.67,0:39:12.12,Default,,0000,0000,0000,,.أنا راغبة بالطلاق Dialogue: 0,0:39:12.39,0:39:14.28,Default,,0000,0000,0000,,الطلاق؟ Dialogue: 0,0:39:16.10,0:39:18.02,Default,,0000,0000,0000,,..كنتما تظهران Dialogue: 0,0:39:18.38,0:39:20.09,Default,,0000,0000,0000,,.لا أدري، منسجمين Dialogue: 0,0:39:20.14,0:39:23.57,Default,,0000,0000,0000,,بعد 25 عاماً فإنه\N.وجد امرأة أخرى Dialogue: 0,0:39:23.66,0:39:25.09,Default,,0000,0000,0000,,.وها هو الحال Dialogue: 0,0:39:25.43,0:39:27.22,Default,,0000,0000,0000,,.اللعنة Dialogue: 0,0:39:27.60,0:39:29.81,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:39:29.90,0:39:32.25,Default,,0000,0000,0000,,.لا داعٍ للقلق\N.أحاول تفهم الأمر بصورة إيجابية Dialogue: 0,0:39:33.66,0:39:37.40,Default,,0000,0000,0000,,علي أي حال، فالنساء في سن\N.الأربعين أَصلحُ لسلة المهملات Dialogue: 0,0:39:38.13,0:39:41.96,Default,,0000,0000,0000,,!كيف يمكنكِ قول هذا؟ وخاصة أنتِ -\N.إنها حقيقة مطلقة - Dialogue: 0,0:39:42.06,0:39:44.73,Default,,0000,0000,0000,,ألا تترك النساء في مثل\Nعمري أزواجهن؟ Dialogue: 0,0:39:44.74,0:39:47.81,Default,,0000,0000,0000,,.هناك أكوام من هذه الحالات -\N.في الأفلام - Dialogue: 0,0:39:48.18,0:39:51.58,Default,,0000,0000,0000,,.ستجدين شخصاً ما بشكل واضح -\N..كفى أرجوك - Dialogue: 0,0:39:51.67,0:39:53.50,Default,,0000,0000,0000,,ولمَ لا؟ Dialogue: 0,0:39:54.75,0:39:57.08,Default,,0000,0000,0000,,.أراك ساذجاً فجأة Dialogue: 0,0:39:57.61,0:40:01.45,Default,,0000,0000,0000,,من الذي سأعود للبداية معه؟\N.رجل مسنّ؟ كلا، شكراً Dialogue: 0,0:40:01.81,0:40:04.47,Default,,0000,0000,0000,,.جربي الشباب إن لم يرق لكِ المسنون Dialogue: 0,0:40:04.74,0:40:07.13,Default,,0000,0000,0000,,.كما لو أنني سأستقر مع فتى شاب Dialogue: 0,0:40:07.22,0:40:09.04,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس أسلوب حياتي Dialogue: 0,0:40:09.60,0:40:12.62,Default,,0000,0000,0000,,.ليس الأمر خطيراً إلى هذا الحد\N.فلم تنتهِ حياتي Dialogue: 0,0:40:14.74,0:40:16.97,Default,,0000,0000,0000,,.وفي أعماقي، فقد كنتُ متحضرة لهذا Dialogue: 0,0:40:17.77,0:40:22.18,Default,,0000,0000,0000,,لا سبب للشفقة عليّ. أنا محظوظة أنني\N.ناضجة فكرياً Dialogue: 0,0:40:22.33,0:40:24.19,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا كافٍ لأكون سعيدة Dialogue: 0,0:40:24.28,0:40:26.50,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ -\N.نعم، حقاً - Dialogue: 0,0:40:26.53,0:40:27.79,Default,,0000,0000,0000,,.يا لها من حكمة Dialogue: 0,0:40:29.45,0:40:32.24,Default,,0000,0000,0000,,.منزلنا في "بريتاني" يصيبني بالحزن Dialogue: 0,0:40:32.25,0:40:34.72,Default,,0000,0000,0000,,..أعني\N.منزل عائلة زوجي Dialogue: 0,0:40:35.66,0:40:38.24,Default,,0000,0000,0000,,.ذهبنا إليه في كل عطلة منذ زواجي Dialogue: 0,0:40:39.41,0:40:42.00,Default,,0000,0000,0000,,.إنه يعني الكثير بالنسبة لي Dialogue: 0,0:40:42.90,0:40:45.32,Default,,0000,0000,0000,,.الحب الذي وضعته فيه Dialogue: 0,0:40:46.20,0:40:49.68,Default,,0000,0000,0000,,،الحديقة التي زرعتُها\N.وصممتُها من الألف إلى الياء Dialogue: 0,0:40:53.26,0:40:56.09,Default,,0000,0000,0000,,.أظنني يجب أن أتخلى عن كل شيء Dialogue: 0,0:40:57.40,0:40:59.45,Default,,0000,0000,0000,,.كل ذكرياتي Dialogue: 0,0:41:02.01,0:41:04.93,Default,,0000,0000,0000,,.والشاطئ حيث رأيت أولادي يكبرون Dialogue: 0,0:41:04.94,0:41:07.23,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة -\N.لا تهتمي بخصوص الأمر - Dialogue: 0,0:42:09.74,0:42:11.85,Default,,0000,0000,0000,,.اسبحوا\N.الماء رائع Dialogue: 0,0:42:40.51,0:42:42.50,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:42:42.89,0:42:44.56,Default,,0000,0000,0000,,.افرغ المكان Dialogue: 0,0:42:45.70,0:42:50.13,Default,,0000,0000,0000,,.إنها ليست المرة الأخيرة لك هنا -\Nبالطبع هي كذلك. ماذا تتخيل؟ - Dialogue: 0,0:42:57.83,0:43:01.15,Default,,0000,0000,0000,,.ظننتُ أنك ستتابعين القدوم بدوني Dialogue: 0,0:43:01.24,0:43:04.23,Default,,0000,0000,0000,,.مع الأولاد -\N.كلا، لا أظن ذلك - Dialogue: 0,0:43:23.17,0:43:25.62,Default,,0000,0000,0000,,.آمل أنها تحب الزهور Dialogue: 0,0:43:26.22,0:43:29.01,Default,,0000,0000,0000,,.سيكون من العار أن تهملوا الحديقة Dialogue: 0,0:43:29.12,0:43:31.18,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تعبتُ كثيراً عليها Dialogue: 0,0:43:31.28,0:43:34.83,Default,,0000,0000,0000,,ألا تبالغين؟ -\N!أنت لا تواجه الحقيقة - Dialogue: 0,0:43:34.92,0:43:38.13,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تتصرف كأن شيئاً لم يتغير\Nعلى أي كوكب أنت؟ Dialogue: 0,0:43:38.76,0:43:40.50,Default,,0000,0000,0000,,!استفق Dialogue: 0,0:44:41.94,0:44:43.85,Default,,0000,0000,0000,,.الخط مفصول Dialogue: 0,0:44:44.24,0:44:47.20,Default,,0000,0000,0000,,.أردتُ أن أتصل بشرطة الهواتف الليلة Dialogue: 0,0:44:47.22,0:44:50.03,Default,,0000,0000,0000,,وماذا أفعل؟\N.لا توجد إشارة هنا Dialogue: 0,0:44:50.55,0:44:54.47,Default,,0000,0000,0000,,هل جربتِ التحدث من عند الطريق؟ -\N!ليس هناك تغطية على الطريق - Dialogue: 0,0:44:57.18,0:44:59.22,Default,,0000,0000,0000,,!يا لك من مزعج Dialogue: 0,0:45:02.98,0:45:06.60,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً. نعم\N."أنا "نتالي شازو Dialogue: 0,0:45:06.71,0:45:09.94,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أتصل لأسأل عن حال أمي Dialogue: 0,0:45:19.66,0:45:22.27,Default,,0000,0000,0000,,!شيء لا يصدق على الإطلاق Dialogue: 0,0:45:30.97,0:45:33.13,Default,,0000,0000,0000,,!مرحياً\N!مرحياً Dialogue: 0,0:45:34.12,0:45:38.25,Default,,0000,0000,0000,,."أنا "نتالي شازو\N.اتصلتُ قبل ثوانٍ Dialogue: 0,0:45:39.91,0:45:42.35,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، أريد أن أسأل عن حال أمي Dialogue: 0,0:45:43.78,0:45:46.05,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟\Nماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:45:47.16,0:45:48.94,Default,,0000,0000,0000,,منذ متى؟ Dialogue: 0,0:45:51.43,0:45:53.48,Default,,0000,0000,0000,,ألا يوجد ما تفعلونه؟ Dialogue: 0,0:45:57.14,0:45:58.74,Default,,0000,0000,0000,,..ولكن Dialogue: 0,0:46:01.49,0:46:03.18,Default,,0000,0000,0000,,..نعم Dialogue: 0,0:46:12.63,0:46:14.38,Default,,0000,0000,0000,,.سأعود إلى باريس Dialogue: 0,0:46:14.70,0:46:17.18,Default,,0000,0000,0000,,.أمي لم تأكل منذ 3 أيام Dialogue: 0,0:46:18.92,0:46:21.09,Default,,0000,0000,0000,,.هناك قطار بعد ساعة Dialogue: 0,0:46:21.19,0:46:25.12,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن توصلني، من فضلك؟ -\Nأليست هذه حيلة لإعادتك؟ - Dialogue: 0,0:46:26.87,0:46:31.16,Default,,0000,0000,0000,,.بالطبع هي كذلك\Nماذا يمكنني أن أفعل، أن أتركها تموت؟ Dialogue: 0,0:48:30.26,0:48:32.03,Default,,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:48:36.10,0:48:37.76,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:48:44.96,0:48:48.60,Default,,0000,0000,0000,,لماذا قمتُ بالاشتراك لأجلك في الصحف\Nإن كنتِ لا تقرأينها؟ Dialogue: 0,0:48:48.64,0:48:50.61,Default,,0000,0000,0000,,.أنا جائعة Dialogue: 0,0:48:51.48,0:48:53.75,Default,,0000,0000,0000,,.لم يقدموا لي أي طعام Dialogue: 0,0:48:53.80,0:48:55.97,Default,,0000,0000,0000,,هل جلبتِ لي شيئاً؟ Dialogue: 0,0:48:56.38,0:48:59.72,Default,,0000,0000,0000,,بعض الفراولة؟\N.أريد بعض الفراولة Dialogue: 0,0:48:59.98,0:49:03.31,Default,,0000,0000,0000,,.والمحار أيضاً\N.ليس عندك حظ - Dialogue: 0,0:49:05.36,0:49:07.35,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن معي شوكولا Dialogue: 0,0:49:12.44,0:49:15.56,Default,,0000,0000,0000,,اشتكت الممرضة من أنك\N.لا تغادرين غرفتكِ Dialogue: 0,0:49:16.21,0:49:20.80,Default,,0000,0000,0000,,.ولا حتى إلى الصالة\N.هؤلاء الناس المسنون يجعلونني أتقيأ - Dialogue: 0,0:49:22.29,0:49:24.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..أنا أتوقع{\i0} Dialogue: 0,0:49:24.31,0:49:26.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.المزيد من المظاهرات{\i0} Dialogue: 0,0:49:26.70,0:49:30.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أخشى أن الناس تعاني\Nمن هذا الفتى؟ -{\i0} Dialogue: 0,0:49:31.17,0:49:33.24,Default,,0000,0000,0000,,هل تتظاهرين بالغباء؟ Dialogue: 0,0:49:33.60,0:49:36.97,Default,,0000,0000,0000,,."إنه "ساركوزي\N.رئيس فرنسا Dialogue: 0,0:49:37.93,0:49:39.53,Default,,0000,0000,0000,,.إنه قبيح Dialogue: 0,0:49:40.02,0:49:42.15,Default,,0000,0000,0000,,هل تفضلين "شيراك"؟ Dialogue: 0,0:49:43.30,0:49:45.20,Default,,0000,0000,0000,,.لم يكن سيئاً Dialogue: 0,0:49:46.47,0:49:49.69,Default,,0000,0000,0000,,."ذلك "يضاجع وهو مرتدياً حذاءه -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:49:49.98,0:49:54.77,Default,,0000,0000,0000,,أين سمعتِ ذلك؟\N.الكل يعرف، فيما عداكِ - Dialogue: 0,0:50:26.80,0:50:29.84,Default,,0000,0000,0000,,.أعتذر، تأخرتُ قليلاً -\N.ليس أمراً مهماً - Dialogue: 0,0:50:29.92,0:50:31.73,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتم بخير؟ -\Nنعم، وأنتِ؟ - Dialogue: 0,0:50:32.00,0:50:34.62,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه الزهور لأجلي؟\N.إنها رائعة Dialogue: 0,0:50:35.73,0:50:38.28,Default,,0000,0000,0000,,ما هو اسمها؟ -\N.لا أعرف - Dialogue: 0,0:50:39.21,0:50:41.05,Default,,0000,0000,0000,,.يا لها من قطة لطيفة Dialogue: 0,0:50:41.43,0:50:44.12,Default,,0000,0000,0000,,.إنها قطة أمي\N."باندورا" Dialogue: 0,0:50:44.29,0:50:48.72,Default,,0000,0000,0000,,،هي لا يمكنها الاعتناء بها، وأنا لدي حساسية\N.إن أرادها أي منكم، فهي لكم Dialogue: 0,0:50:50.37,0:50:55.17,Default,,0000,0000,0000,,ما هي خططكم للعطلة؟ -\N."جميعنا ذاهبون إلى منزل والدي في "كورسيكا - Dialogue: 0,0:50:55.29,0:50:58.43,Default,,0000,0000,0000,,.لن يكون معنا\N.سنقضي وقتاً لطيفاً وسنستأجر سيارة Dialogue: 0,0:50:59.06,0:51:00.73,Default,,0000,0000,0000,,وأنت؟ Dialogue: 0,0:51:00.91,0:51:02.58,Default,,0000,0000,0000,,.أفضّل أن لا أناقش الأمر Dialogue: 0,0:51:02.71,0:51:05.79,Default,,0000,0000,0000,,سنعود في أغسطس\N.لأجل مشروعنا Dialogue: 0,0:51:06.06,0:51:09.71,Default,,0000,0000,0000,,."موقع انترنت جديد. الشكر لـ "سيمون\N.إنه عبقري حاسوب Dialogue: 0,0:51:09.78,0:51:11.96,Default,,0000,0000,0000,,موقع بخصوص ماذا؟ -\N.بخصوص الفلسفة - Dialogue: 0,0:51:12.02,0:51:15.94,Default,,0000,0000,0000,,!كم ذلك رائع -\N.لا تقلقي، لن تكتب مقالاتك - Dialogue: 0,0:51:16.26,0:51:20.53,Default,,0000,0000,0000,,،ما نحن بارعون فيه هو القيام بالمخططات\N..وإيجاد الكتّاب Dialogue: 0,0:51:20.90,0:51:22.67,Default,,0000,0000,0000,,.أي كل الجانب الطباعي Dialogue: 0,0:51:23.96,0:51:26.74,Default,,0000,0000,0000,,.ظننا أنك ممكن أن ترعينا Dialogue: 0,0:51:26.81,0:51:30.77,Default,,0000,0000,0000,,،وأن تكتبي بعض النصوص لنا\N.وتعيدي قراءة الفقرات الأساسية Dialogue: 0,0:51:30.91,0:51:33.96,Default,,0000,0000,0000,,.وربما كتابة افتتاحيات عن الأحداث الراهنة Dialogue: 0,0:51:34.04,0:51:36.96,Default,,0000,0000,0000,,،من زاوية نظر فلسفية\N.بالطبع Dialogue: 0,0:51:36.97,0:51:39.98,Default,,0000,0000,0000,,.أي أنكم في الواقع تريدون توظيفي -\N.بطريقة ما - Dialogue: 0,0:52:58.01,0:52:59.41,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:53:43.39,0:53:45.59,Default,,0000,0000,0000,,.هيا، دعني وشأني من فضلك Dialogue: 0,0:53:45.92,0:53:48.85,Default,,0000,0000,0000,,.تركتُ نهاية الفيلم بسببك Dialogue: 0,0:53:48.86,0:53:51.59,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أسير معك؟ -\N.ألا ترى حالي - Dialogue: 0,0:53:51.66,0:53:53.12,Default,,0000,0000,0000,,.أنت جميلة جداً Dialogue: 0,0:53:57.69,0:53:59.86,Default,,0000,0000,0000,,.دعني وشأني\N.لا أشعر أنني كذلك Dialogue: 0,0:54:07.80,0:54:09.13,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:54:11.94,0:54:13.40,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:54:14.80,0:54:17.84,Default,,0000,0000,0000,,سقطت؟\Nماذا تعنين بأنها سقطت؟ Dialogue: 0,0:54:20.57,0:54:22.58,Default,,0000,0000,0000,,ماذا، هل هي في غيبوبة؟ Dialogue: 0,0:54:24.00,0:54:25.55,Default,,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:54:26.80,0:54:28.21,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:54:58.66,0:55:00.55,Default,,0000,0000,0000,,.صباح الخير، سيدتي -\N.صباح الخير، يا أبتاه - Dialogue: 0,0:55:00.63,0:55:02.56,Default,,0000,0000,0000,,."هذه ابنتي، "كلوي Dialogue: 0,0:55:10.74,0:55:12.74,Default,,0000,0000,0000,,.اجلسا من فضلكما Dialogue: 0,0:55:13.45,0:55:18.31,Default,,0000,0000,0000,,.أريد أن يكون الحفل هنا\N.أمي عاشت قريباً من هنا طوال حياتها Dialogue: 0,0:55:18.33,0:55:20.83,Default,,0000,0000,0000,,.كانت مغرمة جداً بهذه الكنيسة Dialogue: 0,0:55:20.90,0:55:25.54,Default,,0000,0000,0000,,..كانت نادراً ما تأتي، ولكن -\N.نعم، لا أتذكر أنني رأيتها في العادة - Dialogue: 0,0:55:25.59,0:55:27.61,Default,,0000,0000,0000,,.لكنها كانت مؤمنة Dialogue: 0,0:55:27.95,0:55:30.55,Default,,0000,0000,0000,,.وقد ترعرعت عند جدتها Dialogue: 0,0:55:30.93,0:55:33.99,Default,,0000,0000,0000,,،عندما كانت صغيرة كانت مناعتها سيئة\N.مريضة على الدوام Dialogue: 0,0:55:34.31,0:55:36.28,Default,,0000,0000,0000,,.توفيت والدتها وهي صغيرة Dialogue: 0,0:55:36.28,0:55:39.65,Default,,0000,0000,0000,,.كان والدها بلطجياً\N.هي بالكاد تعرفه Dialogue: 0,0:55:41.24,0:55:45.63,Default,,0000,0000,0000,,أمضت والدتي حياتها تعاني من\N.الإحساس بالهجران Dialogue: 0,0:55:49.16,0:55:53.22,Default,,0000,0000,0000,,.لم تذهب إلى المدرسة\N.وكان ذلك أكثر ما ندمت عليه Dialogue: 0,0:55:55.36,0:56:00.36,Default,,0000,0000,0000,,لذا دفعتني للذهاب إلى الجامعة\N.كي أصبح معلّمة Dialogue: 0,0:56:02.74,0:56:06.12,Default,,0000,0000,0000,,.كانت فخورة أن ابنتها تدرّس الفلسفة Dialogue: 0,0:56:06.88,0:56:08.83,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كانت تفعل؟ Dialogue: 0,0:56:08.91,0:56:10.95,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كانت مهنتها؟ Dialogue: 0,0:56:12.49,0:56:14.11,Default,,0000,0000,0000,,هل عملت؟ Dialogue: 0,0:56:14.36,0:56:16.91,Default,,0000,0000,0000,,.كانت عارضة أزياء\N.كانت جميلة جداً Dialogue: 0,0:56:18.09,0:56:20.42,Default,,0000,0000,0000,,.وبعد ذلك، مندوبة طبية Dialogue: 0,0:56:20.86,0:56:24.87,Default,,0000,0000,0000,,.تزوجت ثلاث مرات\N.والدي هو زوجها الثاني Dialogue: 0,0:56:24.95,0:56:28.55,Default,,0000,0000,0000,,.تطلقا بعد مرور عامين -\Nلماذا تطلقا؟ - Dialogue: 0,0:56:29.74,0:56:31.60,Default,,0000,0000,0000,,.لم يكن مؤمناً Dialogue: 0,0:56:31.71,0:56:34.70,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أحبّته إلى النهاية\N.بالنسبة لها، كان الرجل الوحيد Dialogue: 0,0:56:35.34,0:56:38.32,Default,,0000,0000,0000,,وهل أنتِ ابنتها الوحيدة؟ -\N.نعم، نعم - Dialogue: 0,0:56:40.09,0:56:44.61,Default,,0000,0000,0000,,لقد استعادت دفئها\N.في مثواها الأبدي Dialogue: 0,0:56:45.84,0:56:48.77,Default,,0000,0000,0000,,تاركةً خلفها\N.. ما يُفتخر به Dialogue: 0,0:56:49.22,0:56:53.00,Default,,0000,0000,0000,,،من الحب\N.ومن الأمل Dialogue: 0,0:56:54.92,0:56:59.01,Default,,0000,0000,0000,,ما هو أفضل تكريم يمكن أن\N.."تقدّميه لوالدتك، "نتالي Dialogue: 0,0:56:59.05,0:57:01.85,Default,,0000,0000,0000,,من كونك أستاذة فلسفة؟ Dialogue: 0,0:57:02.50,0:57:04.65,Default,,0000,0000,0000,,،كوننا نعلم Dialogue: 0,0:57:04.74,0:57:10.36,Default,,0000,0000,0000,,بأن الشك والتساؤل شيئان مرتبطان\N.بشكل وثيق بالإيمان Dialogue: 0,0:57:11.15,0:57:13.82,Default,,0000,0000,0000,,.وأنتِ قد جعلتِ هذا محور حياتك Dialogue: 0,0:57:26.21,0:57:28.63,Default,,0000,0000,0000,,،باسم الأب، والابن Dialogue: 0,0:57:28.74,0:57:31.21,Default,,0000,0000,0000,,.والروح القدس، آمين Dialogue: 0,0:57:41.10,0:57:43.30,Default,,0000,0000,0000,,.الأليز"، هو الموقف التالي" Dialogue: 0,0:57:43.40,0:57:46.91,Default,,0000,0000,0000,,.غير ممكن\N."لقد تجاوزنا "فيلبون سور إيفيت Dialogue: 0,0:57:47.30,0:57:51.39,Default,,0000,0000,0000,,،إذاً امضِ إلى الدوار\N."وخذ شارع "يوري غاغارين Dialogue: 0,0:57:51.40,0:57:54.15,Default,,0000,0000,0000,,.حددوا ما تريدون -\N.استدر من هنا، أبي - Dialogue: 0,0:57:54.20,0:57:56.24,Default,,0000,0000,0000,,متى؟ -\N! الآن - Dialogue: 0,0:57:56.61,0:57:59.47,Default,,0000,0000,0000,,!حاول ذلك\N.ذلك الشيء الذي يفعلونه مجرد هراء Dialogue: 0,0:58:33.93,0:58:37.04,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما أراه وما يجعلني مضطرباً" Dialogue: 0,0:58:37.22,0:58:41.35,Default,,0000,0000,0000,,،أنظر إلى جميع الجهات\N.فلا أجد إلا الظلام في كل مكان Dialogue: 0,0:58:41.38,0:58:45.56,Default,,0000,0000,0000,,،لم تقدم لي الطبيعة شيئاً\N.إلا الشك والقلق Dialogue: 0,0:58:46.57,0:58:49.43,Default,,0000,0000,0000,,وإن رأيت شيئاً ما يدل\N،على وجود الله Dialogue: 0,0:58:50.04,0:58:52.93,Default,,0000,0000,0000,,.فسأصل إلى نتيجة سلبية Dialogue: 0,0:58:53.54,0:58:56.77,Default,,0000,0000,0000,,،لو رأيت في كل مكان علامات وجود الخالق Dialogue: 0,0:58:57.12,0:58:59.49,Default,,0000,0000,0000,,.لكنتُ قد بقيت أعيش مؤمناً بسلام Dialogue: 0,0:58:59.58,0:59:03.62,Default,,0000,0000,0000,,،لكنني رأيتُ الكثير مما ينفي\N.والقليل مما يؤكد Dialogue: 0,0:59:04.21,0:59:06.54,Default,,0000,0000,0000,,.أنا في وضع يستحق الإشفاق Dialogue: 0,0:59:06.89,0:59:10.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تمنيتُ مئة مرة إن كان الله\N،يحافظ على الكون{\i0} Dialogue: 0,0:59:10.52,0:59:13.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.فيجب أن يُظهر ذلك بشكل لا لبس فيه{\i0} Dialogue: 0,0:59:13.94,0:59:16.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،فإن كانت إشارات الكون خادعة{\i0} Dialogue: 0,0:59:16.59,0:59:18.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.فيجب عليه أن يقمعها تماماً{\i0} Dialogue: 0,0:59:19.35,0:59:21.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يجب للكون أن يقول كل شيء\N.أو لا شيء{\i0} Dialogue: 0,0:59:21.79,0:59:24.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.حتى أرى أي سبب لأتبعه{\i0} Dialogue: 0,0:59:25.40,0:59:27.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،ولكن في حالتي الراهنة{\i0} Dialogue: 0,0:59:28.04,0:59:31.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فأنا جاهل بوضعي\N،أو بما يجب أن أفعله{\i0} Dialogue: 0,0:59:31.26,0:59:34.21,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ولا أعرف لا حقوقي ولا واجباتي{\i0} Dialogue: 0,0:59:34.52,0:59:39.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يريد قلبي أن يعرف أين هو\N.الخير الحقيقي ليتبعه{\i0} Dialogue: 0,0:59:40.44,0:59:43.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لن يكون أي شيء عزيزاً\N."عليّ للأبد{\i0} Dialogue: 0,1:00:16.58,1:00:18.08,Default,,0000,0000,0000,,. صباح الخير -\N.صباح الخير - Dialogue: 0,1:00:20.02,1:00:21.62,Default,,0000,0000,0000,,.فلنذهب إلى المكتب المجاور Dialogue: 0,1:00:24.73,1:00:26.44,Default,,0000,0000,0000,,.سينضم "دانييل" إلينا Dialogue: 0,1:00:31.25,1:00:33.01,Default,,0000,0000,0000,,هل استدعيتموني؟ Dialogue: 0,1:00:33.70,1:00:38.50,Default,,0000,0000,0000,,،بعد استشارة قسم التسويق الخاص بنا Dialogue: 0,1:00:38.51,1:00:41.37,Default,,0000,0000,0000,,فقد قررنا ألا نجدد الكتب\N.التدريسية القديمة Dialogue: 0,1:00:41.39,1:00:45.06,Default,,0000,0000,0000,,،وفضّلنا أن نبدأ من الصفر\N.مع فريق جديد Dialogue: 0,1:00:46.48,1:00:48.11,Default,,0000,0000,0000,,حسناً. هل هذا كل شيء؟ Dialogue: 0,1:00:49.12,1:00:50.57,Default,,0000,0000,0000,,.كلا Dialogue: 0,1:00:50.63,1:00:54.77,Default,,0000,0000,0000,,ويجب علينا أيضاً أن نقول أن\N.مجموعة المقالات تتم مراجعتها Dialogue: 0,1:00:54.99,1:00:58.58,Default,,0000,0000,0000,,،لكن حتى إعادة التغليف\N.تبدو غير واردة Dialogue: 0,1:00:59.40,1:01:01.64,Default,,0000,0000,0000,,.فهناك تهديدات مستقبلية Dialogue: 0,1:01:03.29,1:01:07.70,Default,,0000,0000,0000,,وماذا عن كتاب "هوركهايمر"؟ -\N. تم من قبل توقيع العقد - Dialogue: 0,1:01:07.86,1:01:12.26,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من أن عندنا شكوكاً حول\N."من مواكبة النص لجامعة "فراكفورت Dialogue: 0,1:01:12.36,1:01:14.32,Default,,0000,0000,0000,,.لكن ما حدث قد حدث Dialogue: 0,1:01:15.24,1:01:19.69,Default,,0000,0000,0000,,ستتصل "كريستال" بك في سبتمبر\N.لوضع اللمسات الأخيرة على المخطط Dialogue: 0,1:01:20.02,1:01:21.84,Default,,0000,0000,0000,,.إلى اللقاء -\N.إلى اللقاء - Dialogue: 0,1:01:38.67,1:01:42.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.نتالي"، مررت هذا الصباح لأخذ بقية أغراضي"{\i0} Dialogue: 0,1:01:42.79,1:01:45.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.عملتُ جاهداً لاحترام اتفاقنا{\i0} Dialogue: 0,1:01:45.83,1:01:49.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أظن أننا غيرنا مكان كتاب\N."العالم إرادة وتمثلاً"{\i0} Dialogue: 0,1:01:49.67,1:01:52.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،إن عثرتِ عليه\Nهلا احتفظتِ به جانباً لأجلي؟{\i0} Dialogue: 0,1:01:52.12,1:01:53.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أشكرك{\i0} Dialogue: 0,1:02:00.65,1:02:02.15,Default,,0000,0000,0000,,!هل تمزح Dialogue: 0,1:02:14.38,1:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل\N.وكتب "ليفيناس" وكل ملاحظاتي عليها Dialogue: 0,1:02:18.17,1:02:19.72,Default,,0000,0000,0000,,.شيء لا يصدق Dialogue: 0,1:02:20.62,1:02:22.58,Default,,0000,0000,0000,,و كتب" بوبير" أيضاً؟ Dialogue: 0,1:02:22.59,1:02:24.25,Default,,0000,0000,0000,,!هذا غير عادل Dialogue: 0,1:02:24.42,1:02:25.84,Default,,0000,0000,0000,,!يا للوغد Dialogue: 0,1:02:28.85,1:02:30.70,Default,,0000,0000,0000,,!هذا كثير جداً Dialogue: 0,1:02:43.08,1:02:44.40,Default,,0000,0000,0000,,.شكراً Dialogue: 0,1:02:44.92,1:02:46.57,Default,,0000,0000,0000,,.شكراً جزيلاً Dialogue: 0,1:03:19.38,1:03:22.25,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ -\N!نعم، وأنت؟ ها هي - Dialogue: 0,1:03:22.35,1:03:24.89,Default,,0000,0000,0000,,كيف كانت الرحلة؟ -\N.سارت على ما يرام - Dialogue: 0,1:03:25.74,1:03:27.97,Default,,0000,0000,0000,,.إنها ثقيلة -\Nما اسمها؟ - Dialogue: 0,1:03:28.00,1:03:30.61,Default,,0000,0000,0000,,."تدعى "باندورا -\N!"مرحباً، "باندورا Dialogue: 0,1:03:30.96,1:03:35.35,Default,,0000,0000,0000,,.المنزل ممتلئ, وتعمه الفوضى -\Nعظيم. من هناك؟ - Dialogue: 0,1:03:35.39,1:03:39.22,Default,,0000,0000,0000,,.أصدقاء ألمان يديرون دار نشر احتياطية Dialogue: 0,1:03:39.29,1:03:42.71,Default,,0000,0000,0000,,.أنهينا كتاباً معاً\N.أصبحت غير مخلص للعمل Dialogue: 0,1:03:42.82,1:03:45.45,Default,,0000,0000,0000,,.أياً كان، أنا تم الاستغناء عن خدماتي -\N.كلا، مستحيل - Dialogue: 0,1:03:45.55,1:03:48.10,Default,,0000,0000,0000,,"لكن ملخصك حول "هوركهايمر\N.ما زال ضمن اتفاق الطباعة Dialogue: 0,1:03:50.32,1:03:52.69,Default,,0000,0000,0000,,إذا عمَّ يدور كتابك؟ Dialogue: 0,1:03:52.91,1:03:56.43,Default,,0000,0000,0000,,عن العثور على طريقة للخروج\N.من مفهوم الكارثة Dialogue: 0,1:03:57.06,1:03:59.45,Default,,0000,0000,0000,,.لكن مع رفض التسوية السياسية Dialogue: 0,1:03:59.98,1:04:04.16,Default,,0000,0000,0000,,،وخلق قوة موازية حقيقية\N.وأنماط الحياة البديلة Dialogue: 0,1:04:04.25,1:04:06.26,Default,,0000,0000,0000,,."يا له من "أجندة Dialogue: 0,1:04:09.50,1:04:13.41,Default,,0000,0000,0000,,.كوني عاقلة أو فلترحلي إلى الغابة فوراً\Nهل فهمتِ، "باندورا"؟ Dialogue: 0,1:04:13.59,1:04:15.86,Default,,0000,0000,0000,,.لا ترمقيني بتلك النظرات Dialogue: 0,1:04:46.95,1:04:48.73,Default,,0000,0000,0000,,.موسيقى لطيفة Dialogue: 0,1:04:49.11,1:04:52.79,Default,,0000,0000,0000,,.أنا مللتُ منها\N.إنه القرص الوحيد الذي يعمل في هذه السيارة Dialogue: 0,1:04:52.84,1:04:55.55,Default,,0000,0000,0000,,.تخيلي ذلك -\Nمن هو المغني؟ - Dialogue: 0,1:04:55.66,1:04:59.67,Default,,0000,0000,0000,,."وودي غثري"\N.مغنٍّ شعبي وناشط سياسي Dialogue: 0,1:04:59.76,1:05:02.95,Default,,0000,0000,0000,,.بدأ عمله في الثلاثينيات\N"مع "بوب ديلان Dialogue: 0,1:05:03.36,1:05:07.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ثم خبط طفل بأنف صغير\Nقدمه على الأرض متفاخراً{\i0} Dialogue: 0,1:05:07.63,1:05:11.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قائلاً، أن والدي يعمل\Nفي الحديد والصفيح{\i0} Dialogue: 0,1:05:13.49,1:05:17.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يصنع والدي الطائرات\Nفتحلق في السماء{\i0} Dialogue: 0,1:05:17.76,1:05:21.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وهذا ما يجعل والدك\Nفي الأعلى هناك{\i0} Dialogue: 0,1:05:23.43,1:05:27.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وهذا ما يجعل والدك\Nفي الأعلى هناك{\i0} Dialogue: 0,1:05:27.39,1:05:31.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وهذا ما يجعل والدك\Nفي الأعلى هناك{\i0} Dialogue: 0,1:05:31.48,1:05:35.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،أنت غير خائف\Nحسناً، ولا أنا{\i0} Dialogue: 0,1:05:35.27,1:05:39.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لأن والدي هو من يجعل والدك\Nفي الأعلى هناك{\i0} Dialogue: 0,1:05:42.29,1:05:45.41,Default,,0000,0000,0000,,.نحن ما زلنا نسمع نفس التسجيلات منذ 20 عاماً Dialogue: 0,1:05:46.27,1:05:48.54,Default,,0000,0000,0000,,."برامز" و"شومان" Dialogue: 0,1:05:49.16,1:05:50.83,Default,,0000,0000,0000,,.كنتُ قد ضجرتُ منها Dialogue: 0,1:05:56.04,1:05:58.66,Default,,0000,0000,0000,,،بالنظر في... أن أولادي قد غادروا Dialogue: 0,1:05:58.86,1:06:02.94,Default,,0000,0000,0000,,.وزوجي قد تركني، وأمي قد توفيت\N.فإنني وجدتُ حريتي Dialogue: 0,1:06:03.49,1:06:06.73,Default,,0000,0000,0000,,.حريتي الكاملة\N.التي لم أختبرها من قبل Dialogue: 0,1:06:06.87,1:06:08.47,Default,,0000,0000,0000,,.شيء خارق للعادة Dialogue: 0,1:06:09.14,1:06:12.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سيعيد والدي والدك إلى المنزل من جديد{\i0} Dialogue: 0,1:06:12.86,1:06:16.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا تقلق إن حل الظلام وبدأ المطر{\i0} Dialogue: 0,1:06:16.91,1:06:20.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فوالدي سيعيد والدك إلى المنزل من جديد{\i0} Dialogue: 0,1:06:22.76,1:06:26.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فوالدي سيعيد والدك إلى المنزل من جديد{\i0} Dialogue: 0,1:06:26.69,1:06:30.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فوالدي سيعيد والدك إلى المنزل من جديد{\i0} Dialogue: 0,1:06:30.44,1:06:34.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا تقلق إن حل الظلام وبدأ المطر{\i0} Dialogue: 0,1:06:36.19,1:06:40.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فوالدي سيعيد والدك إلى المنزل من جديد{\i0} Dialogue: 0,1:06:43.10,1:06:46.53,Default,,0000,0000,0000,,!هل الجنة هنا -\N.نعم، ليس المكان سيئاً - Dialogue: 0,1:06:58.94,1:07:01.61,Default,,0000,0000,0000,,!صباح الخير -\N..."إذاً فهذه "نتالي - Dialogue: 0,1:07:01.72,1:07:02.87,Default,,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,1:07:12.22,1:07:15.41,Default,,0000,0000,0000,,.أشكرك -\N."نتالي"، أعرّفك بـ"هوغو" - Dialogue: 0,1:07:15.42,1:07:17.06,Default,,0000,0000,0000,,.صباح الخير -\N.صباح الخير - Dialogue: 0,1:07:17.18,1:07:19.82,Default,,0000,0000,0000,,كيف حالك؟ -\Nهل تريدين أن تري غرفتك؟ - Dialogue: 0,1:07:21.60,1:07:23.09,Default,,0000,0000,0000,,!إنها رائعة Dialogue: 0,1:07:29.23,1:07:34.87,Default,,0000,0000,0000,,.هذه القطة لا تطاق. إنها مزعجة\N.يجب فعلاً أن أتخلص منها Dialogue: 0,1:07:35.09,1:07:37.46,Default,,0000,0000,0000,,.تخلّي عنها -\Nلمن؟ - Dialogue: 0,1:07:37.52,1:07:39.80,Default,,0000,0000,0000,,.قطة سوداء مسنة\N.سمينة كحذاء شتوي Dialogue: 0,1:07:39.83,1:07:43.71,Default,,0000,0000,0000,,هل ستأخذها؟ -\N.ليس بعد هذا الوصف - Dialogue: 0,1:07:47.24,1:07:50.17,Default,,0000,0000,0000,,.."هذه "إلزا".. "نتالي\N."و"كليمنس Dialogue: 0,1:07:50.49,1:07:52.49,Default,,0000,0000,0000,,.صباح الخير -\N.صباح الخير - Dialogue: 0,1:07:53.45,1:07:56.01,Default,,0000,0000,0000,,.يتحدث "فابيان" بشكل راقٍ عنكِ -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,1:07:58.84,1:08:02.22,Default,,0000,0000,0000,,.كان زوجك أستاذي -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,1:08:02.41,1:08:04.98,Default,,0000,0000,0000,,.آمل أن لا يكون قد ترك عندكِ ذكرى سيئة Dialogue: 0,1:08:06.21,1:08:09.72,Default,,0000,0000,0000,,.كان يعنف بعض الطلاب، لكن ليس أنا -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,1:08:12.92,1:08:15.86,Default,,0000,0000,0000,,لكن الشكر له أنني\N.ذهبتُ للدراسة في برلين Dialogue: 0,1:08:15.99,1:08:17.52,Default,,0000,0000,0000,,."في "همبولت Dialogue: 0,1:08:20.60,1:08:23.01,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تجاوزتُ أفكاره الآن Dialogue: 0,1:08:23.74,1:08:25.54,Default,,0000,0000,0000,,هو من الطراز القديم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:08:25.79,1:08:29.57,Default,,0000,0000,0000,,أليس بسببه تعيشين حياة الحرية؟ -\N.كلا - Dialogue: 0,1:08:34.21,1:08:37.49,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنتِ هنا؟\N!قلتُ لكِ ألا تخرجي Dialogue: 0,1:08:37.94,1:08:40.47,Default,,0000,0000,0000,,!عودي على الفور Dialogue: 0,1:08:40.52,1:08:42.05,Default,,0000,0000,0000,,!"باندورا" Dialogue: 0,1:08:42.19,1:08:43.63,Default,,0000,0000,0000,,!"باندورا" Dialogue: 0,1:08:43.91,1:08:46.79,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين تذهبين، أيتها الغبية؟\N!ارجعي Dialogue: 0,1:08:48.86,1:08:52.97,Default,,0000,0000,0000,,.لا تكوني متسلطة -\N.ما سبق أن عاشت في العراء. لن تنجو Dialogue: 0,1:08:52.97,1:08:55.62,Default,,0000,0000,0000,,.أنا متأكد أنها ستعود\Nماذا عن غريزتها؟ Dialogue: 0,1:08:57.36,1:09:01.23,Default,,0000,0000,0000,,،بعد عشر سنوات تحت قدمي أمي\N.لا يبدو أن عندها الكثير منها Dialogue: 0,1:09:01.33,1:09:03.59,Default,,0000,0000,0000,,.ستعود عندما تحسّ بالجوع Dialogue: 0,1:09:03.74,1:09:05.91,Default,,0000,0000,0000,,.أولويتنا هي للطباعة Dialogue: 0,1:09:06.27,1:09:08.20,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن ليس للقرّاء Dialogue: 0,1:09:08.21,1:09:09.63,Default,,0000,0000,0000,,!عودي Dialogue: 0,1:09:09.96,1:09:11.76,Default,,0000,0000,0000,,!"باندورا" Dialogue: 0,1:09:13.80,1:09:16.53,Default,,0000,0000,0000,,.كنا دائماً ضد حقوق التأليف Dialogue: 0,1:09:16.61,1:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,.نصوصي تنتمي لمن يقرأها Dialogue: 0,1:09:20.51,1:09:24.34,Default,,0000,0000,0000,,.هذه هي المعتقدات التي يجب أن نطلبها Dialogue: 0,1:09:24.56,1:09:28.39,Default,,0000,0000,0000,,،إن تخلينا عن السرية\N.سيظهر ذلك كأنه خيانة Dialogue: 0,1:09:28.57,1:09:31.19,Default,,0000,0000,0000,,.هذه نقطة البدء لمراجعتنا Dialogue: 0,1:09:31.21,1:09:33.70,Default,,0000,0000,0000,,،لا يمكن أن نطلق على أنفسنا اسم مجموعة Dialogue: 0,1:09:33.79,1:09:37.92,Default,,0000,0000,0000,,ثم نتراجع ونعيد اعتناق\N.فكرة المؤلف Dialogue: 0,1:09:38.18,1:09:41.36,Default,,0000,0000,0000,,.إن فعلنا فقدنا كل مصداقيتنا Dialogue: 0,1:09:42.57,1:09:46.04,Default,,0000,0000,0000,,.إنكار الواقع لا يقود إلى طريقة جديدة من التقكير Dialogue: 0,1:09:46.06,1:09:48.29,Default,,0000,0000,0000,,.نحن تتفق مع الصور النمطية Dialogue: 0,1:09:48.69,1:09:53.42,Default,,0000,0000,0000,,،اخضع لهذا النظام وسيسحبك\N.فهو يحكمه مفهوم الفرد Dialogue: 0,1:09:53.64,1:09:58.27,Default,,0000,0000,0000,,وعبر عدم توقيع أسمائنا، ألن نخضع؟ -\N.كلا، سيكون النضال في مكان آخر - Dialogue: 0,1:09:59.25,1:10:01.65,Default,,0000,0000,0000,,."أتفق مع "فابيان -\N.أشكرك Dialogue: 0,1:10:02.21,1:10:06.95,Default,,0000,0000,0000,,عندما لا نوقع الكتب بأسمائنا فنحن\N،لا نلغي فكرة المؤلف Dialogue: 0,1:10:07.00,1:10:09.91,Default,,0000,0000,0000,,.بل نلفت الانتباه أكثر إلى أنفسنا Dialogue: 0,1:10:09.95,1:10:14.23,Default,,0000,0000,0000,,وفي الوقت نفسه، فكروا في الاستفادة\N..من هيبة عدم وجود مؤلف Dialogue: 0,1:10:28.13,1:10:29.73,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,1:10:30.40,1:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,بخصوص ماذا؟ Dialogue: 0,1:10:32.18,1:10:34.27,Default,,0000,0000,0000,,.حول إظهار هوية المؤلف Dialogue: 0,1:10:35.06,1:10:37.72,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟\N.لا شيء Dialogue: 0,1:10:38.60,1:10:41.54,Default,,0000,0000,0000,,.هيا\N.أنت مدرّسة فلسفة Dialogue: 0,1:10:47.87,1:10:50.46,Default,,0000,0000,0000,,.هل تعلمين؟ أنا مسنّة جداً على الراديكالية Dialogue: 0,1:10:52.46,1:10:53.92,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:10:54.19,1:10:56.13,Default,,0000,0000,0000,,.فعلتُ ذلك من قبل Dialogue: 0,1:10:57.42,1:10:59.29,Default,,0000,0000,0000,,.عشتُ نفس الموقف Dialogue: 0,1:11:00.19,1:11:02.58,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً\N.لقد تغيرتُ Dialogue: 0,1:11:03.44,1:11:05.48,Default,,0000,0000,0000,,..لكن العالم ما زال على ما هو عليه Dialogue: 0,1:11:06.05,1:11:07.86,Default,,0000,0000,0000,,.فقط ازداد سوءاً Dialogue: 0,1:11:13.94,1:11:15.50,Default,,0000,0000,0000,,!"باندورا" Dialogue: 0,1:11:18.40,1:11:19.95,Default,,0000,0000,0000,,!"باندورا" Dialogue: 0,1:11:37.07,1:11:38.96,Default,,0000,0000,0000,,!"باندورا" Dialogue: 0,1:11:45.47,1:11:46.98,Default,,0000,0000,0000,,!ها أنتِ ذي Dialogue: 0,1:11:51.67,1:11:54.42,Default,,0000,0000,0000,,!لا أصدّق هذا\N!فأر Dialogue: 0,1:11:57.47,1:12:01.54,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين مديحاً؟\N!أنتِ قذرة! يخ Dialogue: 0,1:12:02.61,1:12:04.96,Default,,0000,0000,0000,,!أتريدين عناقاً صغيراً\N.فلنرَ Dialogue: 0,1:12:09.93,1:12:13.22,Default,,0000,0000,0000,,.ها أنتِ ذي\N!حان وقت المعاقبة Dialogue: 0,1:14:19.39,1:14:21.06,Default,,0000,0000,0000,,ريمون آرون"؟" Dialogue: 0,1:14:37.95,1:14:39.54,Default,,0000,0000,0000,,.اللعنة Dialogue: 0,1:14:43.12,1:14:44.45,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً -\N.مرحباً - Dialogue: 0,1:14:44.50,1:14:46.46,Default,,0000,0000,0000,,هل نمت جيداً؟ -\Nنعم، وأنت؟ - Dialogue: 0,1:14:51.69,1:14:57.05,Default,,0000,0000,0000,,إذاً؟ هل عادت متسكعة منتصف الليل؟ -\N.نعم، هذا الصباح - Dialogue: 0,1:14:57.31,1:14:59.95,Default,,0000,0000,0000,,.كان عندها الجرأة أن تجلب لي فأراً Dialogue: 0,1:15:00.02,1:15:01.60,Default,,0000,0000,0000,,.أترين Dialogue: 0,1:15:01.66,1:15:03.93,Default,,0000,0000,0000,,..عادت لها الغريزة -\N.نعم - Dialogue: 0,1:15:24.09,1:15:27.08,Default,,0000,0000,0000,,"ما كنتُ أعرف أن "جيجيك\N.بين مراجعك Dialogue: 0,1:15:28.21,1:15:29.75,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا الرجل مريباً؟ Dialogue: 0,1:15:30.38,1:15:33.90,Default,,0000,0000,0000,,.عندي الكثير من الكتب\N.ولا أوافقها الرأي جميعها Dialogue: 0,1:15:33.94,1:15:35.98,Default,,0000,0000,0000,,وهل الأونابمبر كتب كتاباً؟ Dialogue: 0,1:15:37.12,1:15:40.12,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنى أن تسلط قيمة أكبر على الحياة البشرية Dialogue: 0,1:15:41.56,1:15:44.48,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أريد أن يتوافق العمل مع الفكر Dialogue: 0,1:15:44.50,1:15:47.90,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا ما تدرسينه؟ -\Nلماذا تقول هذا؟ - Dialogue: 0,1:15:48.68,1:15:52.98,Default,,0000,0000,0000,,أنا أصر دائماً على جعل\N.الأعمال تتوافق مع الأفكار Dialogue: 0,1:15:54.71,1:15:58.14,Default,,0000,0000,0000,,.حاولتُ ممارسة ذلك بنفسي -\N.نعم، حسناً - Dialogue: 0,1:15:58.31,1:16:01.93,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن فقط في الدائرة الخاصة -\Nوكيف ذلك؟ - Dialogue: 0,1:16:02.80,1:16:06.40,Default,,0000,0000,0000,,.أنتٍ لا تدعين سلوكك اليومي يخون قيمك Dialogue: 0,1:16:06.60,1:16:11.14,Default,,0000,0000,0000,,.ولا تتخيلين نظاماً فكرياً يتطلب تغيير نمط حياتك Dialogue: 0,1:16:11.16,1:16:12.68,Default,,0000,0000,0000,,بمعنى؟ Dialogue: 0,1:16:12.80,1:16:18.34,Default,,0000,0000,0000,,هل تظنين أن المظاهرات والاعتراضات\N.تجعل المرء ملتزماً فكرياً Dialogue: 0,1:16:18.44,1:16:23.25,Default,,0000,0000,0000,,.هي تريح الضمير، ولا تغير نمط الحياة -\Nهل تعني نمط حياتي البرجوازية؟ - Dialogue: 0,1:16:24.30,1:16:26.52,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تنمو تلك الأنماط؟ Dialogue: 0,1:16:27.12,1:16:29.17,Default,,0000,0000,0000,,.لأنها عقيمة، برأيي Dialogue: 0,1:16:30.47,1:16:32.56,Default,,0000,0000,0000,,.بل لأن هذا ما يناسبك فكرياً Dialogue: 0,1:16:34.11,1:16:36.89,Default,,0000,0000,0000,,.الثورة ليست هدفي\N.هذا صحيح Dialogue: 0,1:16:36.94,1:16:41.16,Default,,0000,0000,0000,,.هدفي أكثر تواضعاً\N.أن أساعد الأطفال على الثقة بأنفسهم Dialogue: 0,1:16:42.10,1:16:45.55,Default,,0000,0000,0000,,قد لا توافقني الرأي لكنني\N.أظن أنني قد علّمتك ذلك Dialogue: 0,1:18:23.68,1:18:26.72,Default,,0000,0000,0000,,فابيان"، يجب أن أذهب إلى باريس"\N.صباح الغد Dialogue: 0,1:18:26.82,1:18:28.36,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:18:28.96,1:18:32.80,Default,,0000,0000,0000,,.تحدثتُ للتو مع البوّاب\N.هناك تسرب في منزلي Dialogue: 0,1:18:32.88,1:18:34.55,Default,,0000,0000,0000,,.اللعنة Dialogue: 0,1:18:35.65,1:18:39.34,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ متأكدة أن عليكِ الذهاب؟ -\N.نعم، للأسف - Dialogue: 0,1:18:57.78,1:18:59.48,Default,,0000,0000,0000,,.سأذهب لأنام Dialogue: 0,1:18:59.72,1:19:02.26,Default,,0000,0000,0000,,.لقد خيّبتُ أملك -\N..كلا، كلا - Dialogue: 0,1:19:02.84,1:19:05.82,Default,,0000,0000,0000,,ربما العكس هو الصحيح؟ -\N. مطلقاً - Dialogue: 0,1:19:05.82,1:19:07.45,Default,,0000,0000,0000,,.إذاً، فكل شي بخير Dialogue: 0,1:19:07.50,1:19:09.35,Default,,0000,0000,0000,,.ليلة طيبة -\N.ليلة طيبة - Dialogue: 0,1:19:17.00,1:19:19.24,Default,,0000,0000,0000,,.ليلة طيبة -\N.ليلة طيبة - Dialogue: 0,1:19:23.70,1:19:25.35,Default,,0000,0000,0000,,.ليلة طيبة -\N.ليلة طيبة - Dialogue: 0,1:19:56.92,1:20:00.90,Default,,0000,0000,0000,,.لم أكن لطيفاً، وهذا يزعجني\N.أظن أنها فهمت الأمر بشكل سيئ Dialogue: 0,1:20:23.87,1:20:25.71,Default,,0000,0000,0000,,.وها نحن ذا. عدنا للبيت Dialogue: 0,1:20:38.45,1:20:41.24,Default,,0000,0000,0000,,بعد عام Dialogue: 0,1:20:45.64,1:20:47.32,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:20:47.70,1:20:49.50,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ هنا؟ Dialogue: 0,1:21:00.27,1:21:03.63,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أحمله؟ -\N.اسمحي لي. للتو أتيتُ إلى هنا - Dialogue: 0,1:21:04.22,1:21:07.04,Default,,0000,0000,0000,,ماما، هلا غسلتِ يديك؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,1:21:15.14,1:21:16.79,Default,,0000,0000,0000,,.دوري Dialogue: 0,1:21:25.85,1:21:28.70,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنه يشبهني -\Nيشبهك أنت؟ - Dialogue: 0,1:21:29.74,1:21:31.01,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت مجنون؟ Dialogue: 0,1:21:31.04,1:21:33.42,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، مطلقاً -\N.بلى، قليلاً - Dialogue: 0,1:21:34.43,1:21:37.25,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، بكل تأكيد -\N.بلى، ذقنه - Dialogue: 0,1:21:37.32,1:21:39.25,Default,,0000,0000,0000,,؟ما هذا الهراء Dialogue: 0,1:21:39.28,1:21:41.85,Default,,0000,0000,0000,,والتفاهات التي اعتدت على سماعها؟ Dialogue: 0,1:21:43.50,1:21:45.05,Default,,0000,0000,0000,,!إنه يشبهني أنا Dialogue: 0,1:21:49.46,1:21:51.97,Default,,0000,0000,0000,,.إلى اللقاء -\N.إلى اللقاء - Dialogue: 0,1:21:57.34,1:22:00.14,Default,,0000,0000,0000,,!وأخيراً\N.ظننتُ أنه لن يغادر أبداً Dialogue: 0,1:22:02.54,1:22:06.36,Default,,0000,0000,0000,,.أن جميل جداً\N...تلك اليدان الصغيرتان Dialogue: 0,1:22:06.80,1:22:08.56,Default,,0000,0000,0000,,!إنه يتثاءب Dialogue: 0,1:22:08.80,1:22:10.83,Default,,0000,0000,0000,,.حان وقت النوم Dialogue: 0,1:22:15.26,1:22:17.06,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:22:17.79,1:22:20.27,Default,,0000,0000,0000,,هل ذلك بسبب ما قلتُه عن والدك؟ Dialogue: 0,1:22:21.39,1:22:23.11,Default,,0000,0000,0000,,.كنتُ أمزح Dialogue: 0,1:22:23.88,1:22:25.47,Default,,0000,0000,0000,,...عزيزتي Dialogue: 0,1:22:26.20,1:22:28.12,Default,,0000,0000,0000,,.ذلك ليس مهماً Dialogue: 0,1:22:28.67,1:22:30.65,Default,,0000,0000,0000,,.لا تبكي Dialogue: 0,1:22:32.33,1:22:34.12,Default,,0000,0000,0000,,.تحدثي إليّ Dialogue: 0,1:22:35.71,1:22:37.80,Default,,0000,0000,0000,,.أعطني طفلي Dialogue: 0,1:22:55.67,1:22:59.62,Default,,0000,0000,0000,,،طالما عندنا الرغبة"\N.يمكننا العمل دون سعادة Dialogue: 0,1:22:59.79,1:23:01.98,Default,,0000,0000,0000,,.نحن نتوقع أن نحقق السعادة Dialogue: 0,1:23:02.10,1:23:05.72,Default,,0000,0000,0000,,،فإن فشلت السعادة في القدوم\N،فسيبقى الأمل Dialogue: 0,1:23:05.96,1:23:09.92,Default,,0000,0000,0000,,.وسيستمر سحر الوهم طالما أن العواطف تسببه Dialogue: 0,1:23:10.20,1:23:12.87,Default,,0000,0000,0000,,،إذاً، فهذه الحالة تكفي بحد ذاتها Dialogue: 0,1:23:13.13,1:23:16.24,Default,,0000,0000,0000,,فالقلق يخالجه نوع من السرور Dialogue: 0,1:23:16.27,1:23:20.18,Default,,0000,0000,0000,,،فيعوّض ما يوجد في الواقع\N.وربما يحسّنه Dialogue: 0,1:23:20.40,1:23:22.97,Default,,0000,0000,0000,,!الويل لمن لا رغبة له Dialogue: 0,1:23:23.05,1:23:25.22,Default,,0000,0000,0000,,.فقد خسر كل ما يملكه Dialogue: 0,1:23:25.49,1:23:28.84,Default,,0000,0000,0000,,نحن نفرح بما نكسب\N،أقل مما نرغب Dialogue: 0,1:23:28.88,1:23:31.50,Default,,0000,0000,0000,,فنكون أكثر سعادة\N."قبل أن نبلغ السعادة Dialogue: 0,1:23:33.08,1:23:37.94,Default,,0000,0000,0000,,،تستذكر "جولي" شغفها السابق\N."غير المتبادل بـ"سان برو Dialogue: 0,1:23:37.96,1:23:43.23,Default,,0000,0000,0000,,،كانت تأمل أن تعرف النعيم الحقيقي معه\N.وقد جعلتها هذه الأمنية سعيدة Dialogue: 0,1:23:43.32,1:23:47.99,Default,,0000,0000,0000,,واستطاعت "جولي" بعدها أن تصبح سعيدة\N.بمبادلة الحلم بالحقيقة Dialogue: 0,1:23:50.00,1:23:52.88,Default,,0000,0000,0000,,."هذه الحالة تكفي بحد ذاتها" Dialogue: 0,1:23:53.10,1:23:55.94,Default,,0000,0000,0000,,.هذه هي قوة التخيل Dialogue: 0,1:23:56.58,1:24:00.20,Default,,0000,0000,0000,,أن تعوض عن غياب أحد الأحباء Dialogue: 0,1:24:00.24,1:24:03.73,Default,,0000,0000,0000,,،بسعادة عقلية محضة Dialogue: 0,1:24:03.73,1:24:07.71,Default,,0000,0000,0000,,،غير حقيقة.. نوعاً ما\N.لكنها فعّالة مع ذلك Dialogue: 0,1:24:08.11,1:24:12.07,Default,,0000,0000,0000,,،عند الأشخاص ذوي الخيال الخصب\N،"مثل "جولي Dialogue: 0,1:24:12.19,1:24:14.43,Default,,0000,0000,0000,,،وربما "روسو" أيضاً Dialogue: 0,1:24:14.47,1:24:19.53,Default,,0000,0000,0000,,فالراحة التخيلية هي راحة حقيقية Dialogue: 0,1:24:19.64,1:24:24.13,Default,,0000,0000,0000,,عندما تحل محل\N.السعادة الجسدية Dialogue: 0,1:25:32.64,1:25:35.81,Default,,0000,0000,0000,,هل ستمكثين لعدة أيام؟ -\N.كلا، كلا. الليلة فقط - Dialogue: 0,1:25:55.55,1:25:58.01,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً\Nكيف حالك؟ Dialogue: 0,1:25:58.44,1:26:00.25,Default,,0000,0000,0000,,بخير، وأنت؟ -\N.جيدة جداً - Dialogue: 0,1:26:00.34,1:26:02.15,Default,,0000,0000,0000,,كيف كانت الرحلة؟ -\N.جيدة - Dialogue: 0,1:26:02.51,1:26:04.26,Default,,0000,0000,0000,,.إنه في الداخل هناك Dialogue: 0,1:26:05.40,1:26:07.64,Default,,0000,0000,0000,,."كوكو" -\N.مرحباً بك - Dialogue: 0,1:26:07.78,1:26:09.45,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ -\Nنعم، وأنتِ؟ - Dialogue: 0,1:26:09.70,1:26:11.82,Default,,0000,0000,0000,,.تسعدني رؤيتك -\N.وأنا أيضاً - Dialogue: 0,1:26:11.84,1:26:14.48,Default,,0000,0000,0000,,.أعتذر، لم أتمكن من توصيلك من المحطة -\N.لا مشكلة - Dialogue: 0,1:26:14.49,1:26:17.10,Default,,0000,0000,0000,,.جلب المزارعون لنا وجبة طعام Dialogue: 0,1:26:17.20,1:26:20.44,Default,,0000,0000,0000,,.قدمتُ لهم الشراب\N.ولم يغادروا Dialogue: 0,1:26:20.78,1:26:23.48,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني المساعدة؟ -\N.كلا، اذهبي واستريحي Dialogue: 0,1:26:23.50,1:26:26.67,Default,,0000,0000,0000,,.غرفتك جاهزة، لن أتأخر -\N.حسناً - Dialogue: 0,1:26:40.45,1:26:41.82,Default,,0000,0000,0000,,!هيا Dialogue: 0,1:26:45.06,1:26:47.38,Default,,0000,0000,0000,,."انظري، "باندورا\Nهل تتذكرين؟ Dialogue: 0,1:26:47.49,1:26:49.86,Default,,0000,0000,0000,,.سبق وأن أتيتِ إلى هنا ذات مرة Dialogue: 0,1:26:50.15,1:26:52.56,Default,,0000,0000,0000,,.ستحبين الحياة هنا Dialogue: 0,1:26:52.66,1:26:55.20,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أرى الغولة؟\N.إنها تحت السرير - Dialogue: 0,1:26:56.26,1:26:58.16,Default,,0000,0000,0000,,هل غيّرت رأيتك بشأنها؟ Dialogue: 0,1:26:58.27,1:27:01.02,Default,,0000,0000,0000,,.كلا. رعايتها هي الهدف النبيل لي لهذا العام Dialogue: 0,1:27:03.19,1:27:04.40,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,1:27:05.85,1:27:08.07,Default,,0000,0000,0000,,.سنبدأ تدريبك من الصفر Dialogue: 0,1:27:08.20,1:27:11.57,Default,,0000,0000,0000,,،ليس بعد وقت طويل، بل قريباً\N.هي ستخدشك Dialogue: 0,1:27:12.10,1:27:15.44,Default,,0000,0000,0000,,.عندنا حمير الآن -\Nحمير؟ - Dialogue: 0,1:27:16.46,1:27:18.43,Default,,0000,0000,0000,,ما أسماؤهم؟ Dialogue: 0,1:27:18.49,1:27:21.02,Default,,0000,0000,0000,,.هذا "فالو"، الأكبر Dialogue: 0,1:27:22.13,1:27:25.02,Default,,0000,0000,0000,,وهذان؟\N."هذان "جافا" و"أوميغا Dialogue: 0,1:27:25.12,1:27:28.07,Default,,0000,0000,0000,,ألا يوجد حمار اسمه "كاديشون"؟ -\N.كلا - Dialogue: 0,1:27:28.55,1:27:31.28,Default,,0000,0000,0000,,.إنه سمين -\N.هذه أنثى - Dialogue: 0,1:27:31.94,1:27:34.15,Default,,0000,0000,0000,,حامل؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,1:27:36.12,1:27:40.50,Default,,0000,0000,0000,,."سمِّ أحد الصغار "كاديشون -\Nحسناً، ولمَ لا؟ - Dialogue: 0,1:27:41.55,1:27:43.70,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أحب الحمير Dialogue: 0,1:27:44.06,1:27:48.56,Default,,0000,0000,0000,,يذكرونني بطفولتي. عندما كنتُ طفلة\N.عشتُ في منزل فيه حمير Dialogue: 0,1:28:12.69,1:28:14.82,Default,,0000,0000,0000,,هل من مخططات لعيد الميلاد؟ Dialogue: 0,1:28:16.01,1:28:18.39,Default,,0000,0000,0000,,.أنا و"إلزا" لا نهتم بأمور العائلة Dialogue: 0,1:28:20.45,1:28:21.45,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين بعضاً منه؟ Dialogue: 0,1:28:22.19,1:28:24.48,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ حشيش؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,1:28:25.64,1:28:29.70,Default,,0000,0000,0000,,هل يجب عليّ ذلك؟ أليس قوياً جداً؟ -\N.لا أعرف، جربي - Dialogue: 0,1:28:41.67,1:28:43.62,Default,,0000,0000,0000,,.اسجبي بشكل أبطأ Dialogue: 0,1:28:45.98,1:28:48.49,Default,,0000,0000,0000,,.لا أظن أنك ستعود إلى باريس Dialogue: 0,1:28:48.52,1:28:49.94,Default,,0000,0000,0000,,.أحب المكان هنا Dialogue: 0,1:28:50.03,1:28:53.48,Default,,0000,0000,0000,,.وهناك وقت أكثر للكتابة -\Nكيف تتدبر أمورك؟ - Dialogue: 0,1:28:53.50,1:28:57.79,Default,,0000,0000,0000,,."نحن ندرّس في جامعة "جرينوبل\N.وهناك الكتب المدرسية، والانترنت Dialogue: 0,1:28:57.90,1:29:00.36,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا كافٍ؟ -\N.حتى الآن - Dialogue: 0,1:29:00.87,1:29:03.72,Default,,0000,0000,0000,,.سيصبح الأمر أصعب لو أنجبنا طفلاً Dialogue: 0,1:29:13.18,1:29:14.69,Default,,0000,0000,0000,,وأنت؟ Dialogue: 0,1:29:14.97,1:29:17.52,Default,,0000,0000,0000,,هل قابلتِ أحدهم؟ -\Nهل قابلتُ أحدهم؟ - Dialogue: 0,1:29:17.65,1:29:19.92,Default,,0000,0000,0000,,هل تعيشين لوحدك؟\Nولا أحد في حياتك؟ Dialogue: 0,1:29:20.39,1:29:23.53,Default,,0000,0000,0000,,..كلا.. والآن بعد أن أصبحتُ جدة Dialogue: 0,1:29:47.17,1:29:50.84,Default,,0000,0000,0000,,هل ترى قطتي؟\Nأعني، قطتي السابقة؟ Dialogue: 0,1:29:56.01,1:29:57.91,Default,,0000,0000,0000,,هل تعمل في الليل؟ Dialogue: 0,1:29:58.11,1:30:00.18,Default,,0000,0000,0000,,.لم أستطع النوم Dialogue: 0,1:30:02.45,1:30:04.04,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:30:05.40,1:30:08.17,Default,,0000,0000,0000,,.أحس بدوار -\N.اللعنة - Dialogue: 0,1:30:08.19,1:30:10.70,Default,,0000,0000,0000,,.ما كان يجب أن أتركك تدخنين بهذا القدر Dialogue: 0,1:30:11.14,1:30:14.49,Default,,0000,0000,0000,,هل تمانع إن قضيتُ الليلة هنا؟ -\N.كلا، بالطبع لا - Dialogue: 0,1:30:14.80,1:30:16.52,Default,,0000,0000,0000,,.تمددي Dialogue: 0,1:30:23.34,1:30:25.79,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين بعض الماء؟ -\N.كلا، أنا بخير - Dialogue: 0,1:30:25.85,1:30:27.39,Default,,0000,0000,0000,,.لكن تحدث إليّ Dialogue: 0,1:30:29.38,1:30:31.49,Default,,0000,0000,0000,,عن ماذا يجب أن أتحدث؟ Dialogue: 0,1:30:31.55,1:30:33.81,Default,,0000,0000,0000,,.تحدث عن نفسك Dialogue: 0,1:30:33.98,1:30:37.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}من ريح الشمال لأجلك ...{\i0} Dialogue: 0,1:30:37.64,1:30:42.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ريح الجنوب الأزرق لأجلك{\i0} Dialogue: 0,1:30:43.80,1:30:49.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الأحمر الخالص من\Nاللهب الدائر لأجلك{\i0} Dialogue: 0,1:30:50.00,1:30:55.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الأبيض الصافي من\Nالقمر الفضي لأجلك{\i0} Dialogue: 0,1:30:56.31,1:31:02.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الأخضر الخالص من\Nالعشب الزمردي لأجلك{\i0} Dialogue: 0,1:31:02.60,1:31:05.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}السلام العميق{\i0} Dialogue: 0,1:31:05.37,1:31:08.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}السلام العميق{\i0} Dialogue: 0,1:31:08.68,1:31:14.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}السلام العميق من الموجة\Nالراكضة لأجلك{\i0} Dialogue: 0,1:31:15.04,1:31:20.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}السلام العميق من\Nالهواء السابح لأجلك{\i0} Dialogue: 0,1:31:21.30,1:31:27.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}السلام العميق من\Nالأرض الصامتة لأجلك{\i0} Dialogue: 0,1:31:27.40,1:31:29.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}السلام العميق{\i0} Dialogue: 0,1:31:30.18,1:31:32.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}السلام العميق{\i0} Dialogue: 0,1:31:33.28,1:31:36.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}السلام العميق{\i0} Dialogue: 0,1:31:36.42,1:31:39.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}السلام العميق{\i0} Dialogue: 0,1:31:39.51,1:31:42.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}السلام العميق{\i0} Dialogue: 0,1:31:42.70,1:31:45.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}السلام العميق{\i0} Dialogue: 0,1:31:53.89,1:31:55.28,Default,,0000,0000,0000,,نتالي"؟" Dialogue: 0,1:31:56.07,1:31:57.70,Default,,0000,0000,0000,,! أفزعتني Dialogue: 0,1:31:57.76,1:32:01.78,Default,,0000,0000,0000,,.وصلتُ باكراً. كان الجو بارداً فدخلت -\N!يا لبرود أعصابك - Dialogue: 0,1:32:01.95,1:32:04.41,Default,,0000,0000,0000,,!كان يمكن أن أعود برفقة عشيق Dialogue: 0,1:32:04.51,1:32:06.33,Default,,0000,0000,0000,,!تخيل Dialogue: 0,1:32:07.43,1:32:09.25,Default,,0000,0000,0000,,...أُقسم أنك Dialogue: 0,1:32:09.50,1:32:11.74,Default,,0000,0000,0000,,.أعد إليّ مفاتيحي Dialogue: 0,1:32:20.09,1:32:22.21,Default,,0000,0000,0000,,.ها هم -\N.أشكرك - Dialogue: 0,1:32:22.94,1:32:25.95,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنت هنا من جديد؟\N."نعم، "شوبنهاور Dialogue: 0,1:32:32.60,1:32:34.03,Default,,0000,0000,0000,,.ها هو Dialogue: 0,1:32:34.43,1:32:37.68,Default,,0000,0000,0000,,.أشكرك، أنا سعيدة حقاً\N.اشتقتُ إليه Dialogue: 0,1:32:37.82,1:32:41.58,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ سأطلب منك البقاء لكن\N.الأولاد قادمون، وأنا متأخرة Dialogue: 0,1:32:44.47,1:32:46.92,Default,,0000,0000,0000,,.وضعتُ هدايا تحت الشجرة Dialogue: 0,1:32:46.94,1:32:49.21,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً\N!شكراً Dialogue: 0,1:32:49.90,1:32:51.88,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ستطبخين؟ Dialogue: 0,1:32:52.25,1:32:54.22,Default,,0000,0000,0000,,.دجاج محمر Dialogue: 0,1:32:56.00,1:32:58.29,Default,,0000,0000,0000,,.مع الكستناء والبطاطا المهروسة Dialogue: 0,1:32:59.71,1:33:02.44,Default,,0000,0000,0000,,.إنهم محظوظون -\N!هل تراهن أنهم كذلك - Dialogue: 0,1:33:02.57,1:33:04.35,Default,,0000,0000,0000,,.اللعنة، الدجاج كلفني مبلغاً باهظاً Dialogue: 0,1:33:05.60,1:33:07.96,Default,,0000,0000,0000,,مع من ستقضي عيد الميلاد؟ Dialogue: 0,1:33:08.22,1:33:11.51,Default,,0000,0000,0000,,مع خليلتك؟ -\N.كلا، إنها مع عائلتها في اسبانيا - Dialogue: 0,1:33:11.67,1:33:14.80,Default,,0000,0000,0000,,ألم تدعُك؟ -\N.بلى، لكن عندي الكثير من العمل - Dialogue: 0,1:33:14.84,1:33:18.18,Default,,0000,0000,0000,,ثمانون ورقة امتحان وأنا متأخر\N."في ترجمتي لكتاب "الفجر Dialogue: 0,1:33:19.10,1:33:20.92,Default,,0000,0000,0000,,.يا لك من فتى مسكين Dialogue: 0,1:33:22.23,1:33:24.70,Default,,0000,0000,0000,,هل ستقضي كل عطلة الميلاد لوحدك؟ Dialogue: 0,1:33:25.17,1:33:28.03,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلقي بشأني\N.سأعثر على كتاب جيد Dialogue: 0,1:33:28.14,1:33:30.90,Default,,0000,0000,0000,,بعض السجق والنبيذ\N.وسأكون بحال ممتازة Dialogue: 0,1:33:31.13,1:33:34.69,Default,,0000,0000,0000,,،الآن لديك كتاب "شوبنهاور" الخاص بك\N.وكل شيء على ما يرام Dialogue: 0,1:33:34.69,1:33:36.12,Default,,0000,0000,0000,,.بالضبط Dialogue: 0,1:33:39.82,1:33:42.55,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تذهب\N.أنا في عجلة من أمري Dialogue: 0,1:33:42.65,1:33:44.90,Default,,0000,0000,0000,,.سأذهب، سأذهب Dialogue: 0,1:33:51.67,1:33:55.47,Default,,0000,0000,0000,,.قبّلي حفيدي لأجلي -\N.يمكنك الاعتماد عليّ في هذا - Dialogue: 0,1:34:03.34,1:34:06.13,Default,,0000,0000,0000,,هل لاحظ أي منكم أي شي مختلف؟ Dialogue: 0,1:34:07.86,1:34:10.09,Default,,0000,0000,0000,,هنا؟ -\N.نعم، هنا - Dialogue: 0,1:34:11.38,1:34:14.16,Default,,0000,0000,0000,,سجادة جديدة؟ -\Nتسريحة جديدة؟ - Dialogue: 0,1:34:14.46,1:34:16.35,Default,,0000,0000,0000,,.لستم دقيقي الملاحظة Dialogue: 0,1:34:16.69,1:34:18.45,Default,,0000,0000,0000,,.شغلوا أدمغتكم Dialogue: 0,1:34:18.86,1:34:20.65,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعرف Dialogue: 0,1:34:21.10,1:34:22.64,Default,,0000,0000,0000,,.لا أرى شيئاً Dialogue: 0,1:34:22.94,1:34:25.46,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أستسلم -\N!"باندورا" - Dialogue: 0,1:34:26.98,1:34:29.34,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل -\N."رحلت "باندورا - Dialogue: 0,1:34:29.40,1:34:31.76,Default,,0000,0000,0000,,وجدتِ من يأخذها؟\Nهل دفعتِ له الكثير؟ Dialogue: 0,1:34:31.80,1:34:34.33,Default,,0000,0000,0000,,.كان بوسعك إخبارنا -\N.فعلاً - Dialogue: 0,1:34:34.37,1:34:37.42,Default,,0000,0000,0000,,.حتى أننا لم نودعها -\N.وكأنكم كنتم تهتمون - Dialogue: 0,1:34:37.74,1:34:41.41,Default,,0000,0000,0000,,ومن هو سعيد الحظ بأخذها؟ -\N.فابيان"، طالبي السابق" - Dialogue: 0,1:34:41.46,1:34:43.27,Default,,0000,0000,0000,,.الفتى الذي يسكن في الجبال Dialogue: 0,1:34:43.37,1:34:45.54,Default,,0000,0000,0000,,...نعم، بالمناسبة Dialogue: 0,1:34:45.95,1:34:47.79,Default,,0000,0000,0000,,.أعطني صحنك Dialogue: 0,1:34:51.95,1:34:53.61,Default,,0000,0000,0000,,.هذه لأجل ابنك Dialogue: 0,1:34:53.61,1:34:56.65,Default,,0000,0000,0000,,.لأجله -\Nلأجل "ليونار"؟ - Dialogue: 0,1:34:58.83,1:35:00.89,Default,,0000,0000,0000,,.كم هذا لطيف -\Nهل يمكنني أن أراها؟ - Dialogue: 0,1:35:01.03,1:35:02.72,Default,,0000,0000,0000,,هلا شكرتِه؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,1:35:02.78,1:35:03.97,Default,,0000,0000,0000,,.انظر Dialogue: 0,1:35:04.75,1:35:06.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أسرار أفلاطون{\i0} Dialogue: 0,1:35:07.35,1:35:10.99,Default,,0000,0000,0000,,أليس في وقت مبكر جداً للفلسفة؟ -\N!ليس مبكراً جداً - Dialogue: 0,1:35:12.23,1:35:13.13,Default,,0000,0000,0000,,.قليلاً Dialogue: 0,1:35:18.14,1:35:20.66,Default,,0000,0000,0000,,.أنا سأذهب\N.أُفضّل أن تأكلوا الطعام ساخناً Dialogue: 0,1:35:27.76,1:35:29.75,Default,,0000,0000,0000,,.سأغني لك أغنية Dialogue: 0,1:35:31.93,1:35:33.78,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن أغني؟ Dialogue: 0,1:35:41.31,1:35:44.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عند الينبوع الصافية{\i0} Dialogue: 0,1:35:44.14,1:35:47.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بينما كنتُ في نزهة{\i0} Dialogue: 0,1:35:47.17,1:35:50.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وجدتُ الماء جميلاً جداً{\i0} Dialogue: 0,1:35:50.20,1:35:52.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فذهبت لأستحم فيه{\i0} Dialogue: 0,1:35:53.38,1:35:56.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أحببتك زمناً طويلاً{\i0} Dialogue: 0,1:35:56.84,1:35:59.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إلى درجة أني لن أنساك{\i0} Dialogue: 0,1:36:00.31,1:36:03.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وتحت أشجار البلوط{\i0} Dialogue: 0,1:36:03.80,1:36:06.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}جففتُ نفسي{\i0} Dialogue: 0,1:36:07.93,1:36:10.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وفوق أعلى غصن{\i0} Dialogue: 0,1:36:10.86,1:36:13.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}غنى عندليب{\i0} Dialogue: 0,1:36:14.17,1:36:17.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أحببتك زمناً طويلاً{\i0} Dialogue: 0,1:36:17.39,1:36:21.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إلى درجة أني لن أنساك{\i0} Dialogue: 0,1:36:21.17,1:36:24.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}غنِّ، أيها العندليب، غنِّ{\i0} Dialogue: 0,1:36:24.17,1:36:26.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بقلبك الخالي من الهموم{\i0} Dialogue: 0,1:36:27.19,1:36:29.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فقلبك المليء بالمرح{\i0} Dialogue: 0,1:36:29.97,1:36:33.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...وقلبي المليء بالدموع{\i0} Dialogue: 0,1:36:33.56,1:36:36.06,Default,,0000,0000,0000,,:ترجمة\Nنزار عز الدين Dialogue: 0,1:36:36.58,1:36:39.08,Default,,0000,0000,0000,,@NizarEzzeddine Dialogue: 0,1:36:43.49,1:36:48.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يا حبيبي{\i0} Dialogue: 0,1:36:49.04,1:36:53.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يا حبيبي{\i0} Dialogue: 0,1:36:54.63,1:36:59.71,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يا حبيبي{\i0} Dialogue: 0,1:36:59.93,1:37:02.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يا عزيزي{\i0} Dialogue: 0,1:37:02.91,1:37:08.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا مشتاق للمستك{\i0} Dialogue: 0,1:37:08.54,1:37:13.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يمر الوقت طويلاً لوحدي{\i0} Dialogue: 0,1:37:17.40,1:37:22.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يمرّ الوقت{\i0} Dialogue: 0,1:37:22.94,1:37:25.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ببطء شديد{\i0} Dialogue: 0,1:37:26.06,1:37:31.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}والزمن قد يفعل أشياء كثيرة{\i0} Dialogue: 0,1:37:31.82,1:37:34.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... أما زلتَ{\i0} Dialogue: 0,1:37:34.31,1:37:39.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لي أنا؟{\i0} Dialogue: 0,1:37:40.04,1:37:44.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا أحتاج حبك{\i0} Dialogue: 0,1:37:45.49,1:37:51.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا أحتاج حبك{\i0} Dialogue: 0,1:37:51.45,1:37:56.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..فليعجّل الله من محبتك{\i0} Dialogue: 0,1:37:56.58,1:38:00.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إلي{\i0} Dialogue: 0,1:38:00.89,1:38:03.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يا حبيبي{\i0} Dialogue: 0,1:38:03.99,1:38:09.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يا حبيبي{\i0} Dialogue: 0,1:38:09.92,1:38:15.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الأنهار الوحيدة تتدفق{\i0} Dialogue: 0,1:38:15.77,1:38:19.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إلى البحر{\i0} Dialogue: 0,1:38:19.70,1:38:22.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إلى البحر{\i0} Dialogue: 0,1:38:23.17,1:38:28.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إلى الأذرع المفتوحة{\i0} Dialogue: 0,1:38:28.74,1:38:34.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}للبحر{\i0} Dialogue: 0,1:38:35.79,1:38:41.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الأنهار الوحيدة تتنهد{\i0} Dialogue: 0,1:38:41.45,1:38:45.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فانتظرني{\i0} Dialogue: 0,1:38:45.64,1:38:48.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}انتظرني{\i0} Dialogue: 0,1:38:49.33,1:38:53.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لسوف أعود للمنزل{\i0} Dialogue: 0,1:38:53.82,1:38:58.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فانتظرني{\i0} Dialogue: 0,1:38:59.24,1:39:02.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يا حبيبي{\i0} Dialogue: 0,1:39:02.65,1:39:08.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يا حبيبي{\i0} Dialogue: 0,1:39:08.77,1:39:14.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يا حبيبي{\i0} Dialogue: 0,1:39:14.89,1:39:19.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يا حبيبي{\i0}