﻿1
00:01:12,900 --> 00:01:32,900
تمت الترجمة بواسطة
{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&HE89411&}
 مصطفى محــمود
<font color="#0080ff">تعديل التوقيت</font>
<font color="#ffff00">|| حسن متولى ||</font>

2
00:01:34,000 --> 00:01:35,500
أتري ما أقوله؟

3
00:01:35,500 --> 00:01:37,100
.أجل، لا بأس بها

4
00:01:37,100 --> 00:01:38,500
لا بأس بها؟

5
00:01:38,500 --> 00:01:39,900
.إنها هادئة

6
00:01:41,100 --> 00:01:42,600
أي هدوء؟
الموسيقى هادئة؟

7
00:01:42,600 --> 00:01:44,800
...لا الإيقاع

8
00:01:44,800 --> 00:01:46,500
.هادئ

9
00:01:46,500 --> 00:01:48,700
.هذا الأمر بسيط
.هناك فرق

10
00:01:48,700 --> 00:01:50,400
.إنه لا يعتمد على القافية

11
00:01:50,400 --> 00:01:52,400
.هو يدعم القافية

12
00:01:52,400 --> 00:01:55,700
.ياله من إيقاع جيد

13
00:01:55,700 --> 00:01:57,000
.حسنًا, اعتقد

14
00:01:57,900 --> 00:01:58,900
أتشعر بي؟

15
00:01:58,900 --> 00:02:01,000
.هذا لن يؤثر بي

16
00:02:01,000 --> 00:02:03,700
.أخرج من هنا بهذا الهراء
.هذه ليست أغاني "بوب"

17
00:02:03,700 --> 00:02:05,800
.الموسيقي هنا يا فتى

18
00:02:05,800 --> 00:02:07,800
.إنها مملة -
...ممـ -

19
00:02:07,800 --> 00:02:09,800
إذهب إلى حجرتك
.أنت معاقب

20
00:02:09,800 --> 00:02:10,800
لماذا؟

21
00:02:10,800 --> 00:02:12,400
.لانك تحب الموسيقى القبيحة

22
00:02:12,400 --> 00:02:13,700
.لا يمكنك معاقبتي على ذلك

23
00:02:13,700 --> 00:02:15,700
لا يمكنني؟
أنت من يضع القواعد الآن؟

24
00:02:15,700 --> 00:02:17,200
هل هذا ما أسمعه؟

25
00:02:19,400 --> 00:02:20,700
.أوقف ضوضائهم بفمك

26
00:02:20,700 --> 00:02:21,800
ما هذا؟

27
00:02:21,800 --> 00:02:23,300
حسنًا، أتعرف؟

28
00:02:23,300 --> 00:02:26,800
لا يمكنني سماع ذلك، لان هذا إيقاع
!"سيك أس"

29
00:02:29,600 --> 00:02:31,700
.أخبرني أنك لا يمكنك الرقص على ذلك

30
00:02:31,700 --> 00:02:33,500
<i>أنت بالتأكيد</i>
.لا يمكنك الرقص على ذلك

31
00:02:33,500 --> 00:02:36,800
العقاب يتضاعف، حافظ على
.كلامك، وشاهد الأمر

32
00:02:41,700 --> 00:02:43,600
.جديًا, اذهب الى غرفتك

33
00:03:02,800 --> 00:03:05,400
.حسنًا، أنت غير معاقب

34
00:03:05,400 --> 00:03:06,500
.لنخرج

35
00:03:07,800 --> 00:03:11,700
اعتقد انها وضعت نكهة خاطئة
.في الآيس كريم الخاص بي

36
00:03:11,800 --> 00:03:14,300
لكن هل أحببته؟

37
00:03:14,300 --> 00:03:16,000
.أجل
.لقد فزت

38
00:03:16,000 --> 00:03:18,500
.لديك نكهة جديدة لتحبها

39
00:03:20,400 --> 00:03:22,800
،ولكن لو عدت سأطلبه ثانيًا

40
00:03:22,800 --> 00:03:25,900
لكن المشكلة بأني
.لا أعلم ما إسم تلك النكهة

41
00:03:25,900 --> 00:03:28,400
حسنًا، ماذا طلبت هذه المرة؟

42
00:03:28,400 --> 00:03:29,900
.الفانيليا

43
00:03:29,900 --> 00:03:32,400
.إذًا، قل لها فانليا فقط

44
00:04:27,500 --> 00:04:30,900
.هيا، أخبرني المزيد عن "نيشتس"

45
00:04:33,100 --> 00:04:34,800
...تسكعت مع

46
00:04:36,000 --> 00:04:37,000
أبي

47
00:04:40,200 --> 00:04:41,800
.وسمعنا الموسيقى

48
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
.وقمت بواجبي المنزلي

49
00:04:45,500 --> 00:04:46,400
جيد

50
00:04:48,600 --> 00:04:50,600
.وضعت الكثير من الشكولاته

51
00:04:51,700 --> 00:04:52,900
.شكرًا

52
00:04:53,100 --> 00:04:55,100
هل خرجت مع أصدقائك؟

53
00:04:58,300 --> 00:04:59,000
لا؟

54
00:05:01,200 --> 00:05:02,200
هل لديك صداقات جديدة؟

55
00:05:04,100 --> 00:05:04,600
...حسنًا

56
00:05:04,800 --> 00:05:06,800
.لا يهم، لأن لدي مهمه جديدة لك

57
00:05:10,000 --> 00:05:11,500
...هذا

58
00:05:11,500 --> 00:05:14,100
...برنامج أنشطة خاص

59
00:05:14,100 --> 00:05:17,500
.للمراهقين في مركز الشباب

60
00:05:17,500 --> 00:05:19,400
.لديهم لكرة القدم

61
00:05:19,400 --> 00:05:20,600
كرة القدم الامريكية؟

62
00:05:20,600 --> 00:05:22,800
.لا كرة القدم

63
00:05:22,800 --> 00:05:24,500
...لديهم

64
00:05:24,500 --> 00:05:25,800
وأنتِ تريدي مني الذهاب هناك؟

65
00:05:25,800 --> 00:05:28,400
.يمكنك تعلم اللغة الألمانية معي

66
00:05:28,400 --> 00:05:33,600
ولكن أنت بحاجة إلى ممارسة لغتك
.الألمانية بشباب من عمرك

67
00:05:33,600 --> 00:05:34,800
لماذا؟

68
00:05:34,800 --> 00:05:36,800
.أخبرتك من قبل

69
00:05:36,800 --> 00:05:39,400
.لأن يمكنك أن تكون صداقات

70
00:05:39,400 --> 00:05:41,700
.أنا لست بحاجة إلى أصدقاء

71
00:05:41,700 --> 00:05:44,100
.الجميع يحتاج إلى أصدقاء (موريس)

72
00:05:45,500 --> 00:05:48,700
،إن لم تحب ذلك
.يمكنك إلقاء اللوم عليا

73
00:05:48,800 --> 00:05:50,200
.أنا لا أحب ذلك

74
00:07:07,500 --> 00:07:11,500
.الشباب ليس مرحلة في الحياة
.إنها موقف

75
00:07:12,800 --> 00:07:15,700
انها تعبير عن إرادة الخيال
.والهوية العاطفية

76
00:07:17,900 --> 00:07:19,900
.انتصار الشجاعة على الخجل

77
00:07:21,100 --> 00:07:23,100
.انتصار روح المغامرة على الكسل

78
00:07:24,700 --> 00:07:26,300
قيل ذلك من (ماركوس أروليس) تقريبًا
.منذ 2000 عام

79
00:07:27,900 --> 00:07:28,500
.وهذا ما زال صحيح حتى اليوم

80
00:07:29,900 --> 00:07:31,700
.هذا هو الصيف، والطقس جميل

81
00:07:32,900 --> 00:07:34,900
.ولديك الخيار
...بين البقاء هنا ولعب ألعاب الفيديو

82
00:07:39,000 --> 00:07:41,100
.أو يكون لديك مغامرة هنا

83
00:07:42,600 --> 00:07:45,300
.حيث ستبدأ المغامرة من هنا
.سيكون لديكم أصدقاء جدد

84
00:07:45,500 --> 00:07:48,500
.اكتشاف مواهبك
.وتطوير مهارات جديدة

85
00:07:50,700 --> 00:07:53,000
.هذا أول برنامج في العام

86
00:07:53,200 --> 00:07:55,200
.لذا إحتملوني

87
00:07:55,400 --> 00:07:57,400
،لدي أفكار جيدة
.لجعل هذا أفضل عام في حياتكم

88
00:08:52,600 --> 00:08:53,600
!مرحبًا

89
00:08:53,700 --> 00:08:54,800
أتلعب كرة السلة؟

90
00:08:56,000 --> 00:08:57,200
.لا

91
00:08:57,200 --> 00:08:59,300
.أمريكي

92
00:09:01,100 --> 00:09:03,600
.رائع، نحن بحاجة للاعب أخر لفريقنا

93
00:09:05,900 --> 00:09:07,000
.أنت

94
00:09:07,000 --> 00:09:08,700
كوبي براينت)؟)

95
00:09:12,900 --> 00:09:13,900
.أترى تلك الفتايات

96
00:09:15,500 --> 00:09:17,100
.هم مثل الفتيان الأمريكيين يلعبون كرة السلة

97
00:09:19,300 --> 00:09:20,300
أتريد إبهارهم؟

98
00:09:21,500 --> 00:09:22,600
مرحبًا، هل تتحدث الألمانية؟

99
00:09:26,800 --> 00:09:28,800
.أنت متخلف لعين

100
00:09:29,000 --> 00:09:30,000
.انسى ذلك يا رجل

101
00:09:31,500 --> 00:09:33,200
.هيا

102
00:09:34,900 --> 00:09:37,000
.حسنًا، يافتي، الكثير من الفتيات لي

103
00:09:45,600 --> 00:09:46,700
رائع، هل ستسمح والدتك بذلك؟

104
00:09:47,200 --> 00:09:48,300
أجل، وأنتِ؟

105
00:09:48,900 --> 00:09:50,300
.لا، لكن سأذهب على أي حال

106
00:09:51,500 --> 00:09:53,500
.رائع، أنا و(بريجيت) نريد منك أن تأتي

107
00:09:55,700 --> 00:09:58,700
.بالتأكيد أريد الذهاب
ماذا سوف ترتدين؟

108
00:10:27,000 --> 00:10:28,000
.أتبحث عني

109
00:10:30,200 --> 00:10:31,400
.لا

110
00:10:34,600 --> 00:10:35,000
سجائر؟

111
00:10:37,000 --> 00:10:38,700
أنت من "أمريكا"؟

112
00:10:39,300 --> 00:10:41,200
.أجل

113
00:10:41,400 --> 00:10:42,400
ما إسمك؟

114
00:10:43,100 --> 00:10:44,500
(موريس)

115
00:10:44,500 --> 00:10:45,500
.(مريس)، أنا (كاترين)

116
00:10:45,500 --> 00:10:48,000
كم عمرك؟

117
00:10:50,100 --> 00:10:51,900
أنا 15 وأنت كم عمرك؟

118
00:10:51,900 --> 00:10:54,200
15

119
00:10:54,200 --> 00:10:56,300
.لا أعتقد بأن ذلك صحيح

120
00:10:57,800 --> 00:10:59,100
14

121
00:10:59,100 --> 00:11:01,200
...إلى أين ذاهب

122
00:11:01,200 --> 00:11:03,300
موريس) ذا 14 عام من أمريكا؟)

123
00:11:06,500 --> 00:11:08,600
.كنت ذاهباً لرؤية هذه القلعة

124
00:11:08,600 --> 00:11:10,100
حقًا؟

125
00:11:10,100 --> 00:11:11,100
.أجل

126
00:11:13,000 --> 00:11:14,900
لماذا؟

127
00:11:14,900 --> 00:11:17,600
لأني أذهب من هذا
،الطريق إلى منزلي

128
00:11:17,600 --> 00:11:19,600
.إذًا، لا يمكن أن نمشي سويًا

129
00:11:20,900 --> 00:11:22,800
.سأراك في وقت لاحق

130
00:11:24,000 --> 00:11:25,200
.حسنًا

131
00:11:30,400 --> 00:11:32,400
.القلعة هي قلعة "هايدلبرغ"

132
00:11:32,700 --> 00:11:34,600
.بُنيت في 1214

133
00:11:35,800 --> 00:11:36,800
.عمري 13

134
00:11:39,100 --> 00:11:41,100
.هذا ما أعتقدته

135
00:13:04,400 --> 00:13:06,200
أتريد مني أن أفعل لك بالمثل؟

136
00:13:06,200 --> 00:13:07,400
.لا

137
00:13:07,400 --> 00:13:09,800
.لقد أفسدت شعري آخر مرة

138
00:13:09,800 --> 00:13:13,900
ألا تريد أن تبدوا أنيق
أمام الفتيات الألمانية؟

139
00:13:17,100 --> 00:13:19,900
ألا يمكنني التحدث
إليك عن الفتيات الآن؟

140
00:13:19,900 --> 00:13:21,400
.ليس هناك فتايات للتحدث عنها

141
00:13:21,400 --> 00:13:23,400
.قل لهم مرحبًا

142
00:13:23,400 --> 00:13:24,900
.ومن ثم ستحصل على الفتاه

143
00:13:24,900 --> 00:13:27,400
.هذه أول قاعدة للعبة يا بني

144
00:13:29,400 --> 00:13:32,700
عندما أكون بالخارج ألعب

145
00:13:32,700 --> 00:13:35,300
وكلكم كنت بالولايات المتحدة

146
00:13:35,300 --> 00:13:37,800
.أمك لم تثق بالفتايات الألمانية

147
00:13:37,800 --> 00:13:39,100
،كان يمكن أن تثق بي

148
00:13:39,100 --> 00:13:42,100
ولكن كان لا يمكنها أن
.تثق فى الفتايات الألمانية

149
00:13:42,100 --> 00:13:44,900
.كانت دائمًا بأنهم سيكونوا خلفي

150
00:13:44,900 --> 00:13:46,200
هل كانوا؟ -
.اللعنة، لا

151
00:13:46,200 --> 00:13:49,200
.ولا حتى واحدة

152
00:13:51,500 --> 00:13:53,400
أتعلم؟

153
00:13:53,400 --> 00:13:55,500
.إنتظر ثانية

154
00:13:57,300 --> 00:13:59,100
.هنا

155
00:13:59,100 --> 00:14:00,800
ما هذا؟

156
00:14:00,800 --> 00:14:02,900
.كان في مسجل الجدة الذي أرسلته

157
00:14:02,900 --> 00:14:05,800
فقط أغاني راب من
"برانكوس"

158
00:14:05,800 --> 00:14:08,000
.حوالي 93 أغنية حره

159
00:14:08,000 --> 00:14:09,300
لمن؟ -
.أنا -

160
00:14:11,800 --> 00:14:13,300
أهذا مضحك؟

161
00:14:13,300 --> 00:14:15,300
. من دمي يسخر مني

162
00:14:15,300 --> 00:14:17,100
.يجب أن أعيده

163
00:14:17,100 --> 00:14:18,300
هل إعتدت أن تغني الراب؟

164
00:14:18,300 --> 00:14:21,100
.يا فتي لا تنام على والدك هكذا

165
00:14:21,100 --> 00:14:23,800
.كنت أغني نوع خاص من الأغاني اللعينة

166
00:14:23,800 --> 00:14:25,200
.ربما مازلت أفعل ذلك

167
00:14:25,200 --> 00:14:27,200
كيف يمكنني تشغيل ذلك؟

168
00:14:27,200 --> 00:14:29,800
.يمكنك تشغيله على مسجل

169
00:14:29,800 --> 00:14:31,800
،أمشي في الميدان وشغله

170
00:14:31,800 --> 00:14:33,700
.وفجر عقول الألمانيين

171
00:14:36,000 --> 00:14:37,300
هل مازال يمكن شراءه؟

172
00:14:37,300 --> 00:14:39,300
.ليس لدي أدنى فكرة

173
00:14:39,300 --> 00:14:42,200
.يمكنني أن أجد واحد في المتحف

174
00:15:03,100 --> 00:15:04,900
أترى هذا الفتى؟

175
00:15:11,100 --> 00:15:12,800
أحب الأبطال الذين يضحون بأنفسهم
في الأفلام، أتعلم "دانتيس بيك"؟

176
00:15:12,900 --> 00:15:14,000
.أجل

177
00:15:14,800 --> 00:15:18,200
تحولت البحيرة إلى حمض والجدة قفزت به

178
00:15:18,900 --> 00:15:20,700
.لتصل بالقارب إلى الشاطئ

179
00:15:24,200 --> 00:15:24,900
.لقد رأيتها أولًا

180
00:15:27,100 --> 00:15:29,100
.إنها لك ياصديقي

181
00:15:31,100 --> 00:15:32,400
.حسنًا

182
00:15:32,600 --> 00:15:34,000
.عذرًا يا شباب

183
00:15:34,300 --> 00:15:35,800
.نراك بعد دقيقتين

184
00:15:36,500 --> 00:15:38,000
المرة القادمة على ذلك؟ -
.إتفقنا -

185
00:15:45,600 --> 00:15:46,200
.إستمتعوا -
.حظ سعيد -

186
00:15:51,400 --> 00:15:52,400
.ثلاثة بيرة قادمين

187
00:15:54,600 --> 00:15:55,600
سأشجعه

188
00:16:01,800 --> 00:16:03,800
هل أنت متزوج؟ -
.لا -

189
00:16:04,700 --> 00:16:05,600
والخاتم؟

190
00:16:06,800 --> 00:16:07,400
أجل

191
00:16:09,600 --> 00:16:10,600
.لقد كنت متزوج، ولكن زوجتي توفت

192
00:16:13,900 --> 00:16:15,900
إصبعي كبير لخروج هذا
.الخاتم من يدي

193
00:16:17,400 --> 00:16:18,700
.آسف يا رجل
.أنا حقًا آسف

194
00:16:20,200 --> 00:16:20,900
.لا داعي للقلق

195
00:16:24,100 --> 00:16:25,100
.أنا فخور بك

196
00:16:26,500 --> 00:16:27,300
جوله أخرى عليه أرجوكي

197
00:17:33,100 --> 00:17:35,300
!أنت يا (كوبي براينت)

198
00:17:36,600 --> 00:17:40,100
، لا يوجد طعام هنا، لذا وداعًا

199
00:17:42,100 --> 00:17:46,100
مرحبًا، أتعلم بأن هناك
.حفلة أسفل الجسر

200
00:17:46,100 --> 00:17:47,400
جسم؟

201
00:17:47,400 --> 00:17:48,600
.حفله

202
00:17:48,600 --> 00:17:50,300
.حفلة

203
00:17:50,400 --> 00:17:51,600
أتريد أن تأتي؟

204
00:17:51,600 --> 00:17:53,400
الليلة؟ -
.غدًا -

205
00:17:53,400 --> 00:17:56,400
.أعتقد بأنه يجب أن تأتي

206
00:18:00,200 --> 00:18:01,500
هل ستكوني هناك؟

207
00:18:01,500 --> 00:18:02,700
أجل

208
00:18:05,000 --> 00:18:06,000
.حسنًا

209
00:18:06,000 --> 00:18:07,900
.رائع، اعطني هاتفك

210
00:18:17,600 --> 00:18:19,100
.حسنًا

211
00:19:25,600 --> 00:19:28,200
دعوة؟

212
00:19:28,300 --> 00:19:32,700
دعوة؟
أي جملة؟

213
00:19:32,700 --> 00:19:37,200
.مثل، شكرًا لدعوتك تلك

214
00:19:44,300 --> 00:19:45,600
هل تم دعوتك لشيء ما؟

215
00:19:45,600 --> 00:19:46,800
.ربما

216
00:19:46,800 --> 00:19:50,800
.يتم دعوتي دائمًا

217
00:19:50,800 --> 00:19:54,400
كيف يمكنك ألا تدعوني؟

218
00:19:54,400 --> 00:19:56,700
.لانكِ كبيرة

219
00:19:56,700 --> 00:19:58,500
أنا كبيرة؟

220
00:19:58,500 --> 00:20:01,200
كم تعتقد عمري؟

221
00:20:01,200 --> 00:20:03,700
لا أعلم، 40؟

222
00:20:03,700 --> 00:20:06,400
40?
38.

223
00:20:06,400 --> 00:20:09,600
هل هكذا تتحدث إلى جميع السيدات؟

224
00:20:09,600 --> 00:20:12,400
37.

225
00:20:12,400 --> 00:20:14,200
،أنت ذكي جدًا يا (موريس)

226
00:20:14,200 --> 00:20:16,700
.ولكن لست جذاب للغاية

227
00:20:16,700 --> 00:20:20,100
.الرجل، ينسى أن يكون جذاب

228
00:20:20,100 --> 00:20:21,900
.انا رجل عصابات

229
00:20:21,900 --> 00:20:23,500
بسبب أن جميع العصابات

230
00:20:23,500 --> 00:20:26,600
يشربون الشكولاته الساخنة
مع حلوى واحدة؟

231
00:20:26,600 --> 00:20:29,800
.حلوى واحدة، هذه حركة العصابات

232
00:20:29,800 --> 00:20:31,400
حسنًا

233
00:20:31,700 --> 00:20:33,300
مذكر، مؤنث أو محايد

234
00:20:33,900 --> 00:20:34,500
سيارة

235
00:20:35,400 --> 00:20:38,700
علميني كيف أكون جذاب؟

236
00:20:38,700 --> 00:20:42,100
يمكنني أن أعلمك كيف تقول
"جذاب"

237
00:20:42,100 --> 00:20:44,200
هل لديكِ صديق؟ -
لماذا؟ -

238
00:20:44,200 --> 00:20:48,100
أتريد أن تواعد سيدة عجوز مثلي وتخرج معها؟

239
00:20:48,100 --> 00:20:49,100
.لا

240
00:20:49,100 --> 00:20:50,100
جيد

241
00:20:50,200 --> 00:20:52,200
.لان لدي واحد، أجل

242
00:20:52,200 --> 00:20:53,500
ما إسمه؟

243
00:20:53,500 --> 00:20:55,600
.(لوكاس)

244
00:20:55,600 --> 00:20:57,600
هل هو رائع؟

245
00:20:57,600 --> 00:21:00,400
.إنه حقًا رائع، أجل

246
00:21:00,400 --> 00:21:02,500
.هو في "نيو يورك"

247
00:21:02,500 --> 00:21:04,300
أين في "نيو يورك"؟

248
00:21:04,300 --> 00:21:05,800
"ويست فيلدج"

249
00:21:05,900 --> 00:21:07,700
.تبًا للـ"ويست فيلدج"

250
00:21:07,700 --> 00:21:10,600
.أرجوك، اللغة

251
00:21:12,400 --> 00:21:14,600
.إنني أفتقده

252
00:21:14,600 --> 00:21:18,900
،إنه يتعلم اللغة الإنجليزية هناك

253
00:21:18,900 --> 00:21:21,500
.مثلك تتعلم الألمانية هنا

254
00:21:21,500 --> 00:21:22,800
.رائع

255
00:21:22,800 --> 00:21:23,900
...إذًا

256
00:21:24,500 --> 00:21:25,800
ما رئيك بالقليل من اللغة الألمانية؟

257
00:21:28,200 --> 00:21:30,000
.أود أن أدعوك إلى حفلة تعلم الألمانية

258
00:21:31,100 --> 00:21:33,800
.شكرًا لدعوتك

259
00:21:47,100 --> 00:21:47,600
من أنت؟

260
00:21:48,800 --> 00:21:50,500
(موريس)

261
00:21:52,100 --> 00:21:52,900
أيمكنني مساعدتك؟

262
00:21:54,100 --> 00:21:56,100
.لقد دعوتني (كاترين)

263
00:21:57,400 --> 00:21:58,500
من (كاترين)؟

264
00:22:01,700 --> 00:22:02,700
.لا أعرف

265
00:22:11,300 --> 00:22:12,400
.إنتظر هنا

266
00:22:30,900 --> 00:22:32,400
.مرحبًا

267
00:22:32,400 --> 00:22:33,500
.مرحبًا

268
00:22:33,700 --> 00:22:34,700
كاترين لديها مفاجئة لك

269
00:22:38,600 --> 00:22:40,500
.مفاجئة

270
00:22:40,700 --> 00:22:41,700
.إنها مع المدخنين

271
00:24:29,600 --> 00:24:31,200
.مرحبًا

272
00:25:05,500 --> 00:25:07,200
أتعلم كم الوقت الآن؟

273
00:25:07,200 --> 00:25:08,900
.لا

274
00:25:08,900 --> 00:25:10,500
أمعك الهاتف؟

275
00:25:10,500 --> 00:25:11,500
.اجل

276
00:25:11,500 --> 00:25:13,000
.إذًا لديك ساعة

277
00:25:13,000 --> 00:25:14,000
إنها 12:30 صباحًا

278
00:25:14,000 --> 00:25:16,100
أين كنت؟

279
00:25:17,900 --> 00:25:19,000
.ليس في مكان

280
00:25:21,900 --> 00:25:25,500
أين كنت يا (موريس)؟

281
00:25:25,500 --> 00:25:28,700
.لقد ذهبت إلى حفلة

282
00:25:28,700 --> 00:25:30,800
.أخبرتني أن أكون أصدقاء

283
00:25:30,800 --> 00:25:33,500
،أجل، تكون بعض الأصدقاء
.ولكن يجب أن تعرفني ذلك

284
00:25:33,500 --> 00:25:35,600
.أترك لي ملاحظة بذلك

285
00:25:35,600 --> 00:25:37,000
.آسف

286
00:25:37,000 --> 00:25:38,100
"ذاهب إلى حفلة"

287
00:25:38,100 --> 00:25:40,500
.تمهل، 5 ثواني

288
00:25:40,500 --> 00:25:43,700
.بهذه الطريقة، لن أنتظرك طوال الليل

289
00:25:43,700 --> 00:25:45,500
...أفكر في أي هراء

290
00:25:45,500 --> 00:25:47,600
.يمكن أن يحدث لك بالخارج

291
00:25:47,600 --> 00:25:48,900
.هذه ليست (ريتشموند) ليس أكثر

292
00:25:48,900 --> 00:25:50,000
أفهمت ذلك؟

293
00:25:50,000 --> 00:25:51,800
!أجل، فهمت ذلك، كل ليلة لعينة

294
00:25:51,800 --> 00:25:52,900
.مهلًا

295
00:25:54,500 --> 00:25:56,000
.حسنًا، هدئ أعصابك

296
00:25:56,000 --> 00:25:57,100
.سأهدئ أيضًا

297
00:25:59,300 --> 00:26:01,000
هل هذا كل شيء؟

298
00:26:02,600 --> 00:26:05,200
هل تبولت على سروالك؟

299
00:26:27,800 --> 00:26:29,300
!مرحبًا

300
00:26:33,200 --> 00:26:34,800
!مرحبًا

301
00:26:36,300 --> 00:26:38,000
!مرحبًا

302
00:26:38,000 --> 00:26:39,900
هل أنت غاضب مني؟

303
00:26:39,900 --> 00:26:42,500
.لقد كان مزاحًا

304
00:26:42,500 --> 00:26:45,000
كان من المفترض أن
.ترد عليا أيضًا بذلك

305
00:26:45,000 --> 00:26:47,300
.أنت تعلم بأني أعطيتك السلاح

306
00:26:47,300 --> 00:26:49,200
.لكي تطلق علي أيضًا

307
00:26:49,200 --> 00:26:51,800
.إنها مثل حرب المياه

308
00:26:51,800 --> 00:26:54,300
ألا يوجد مثل ذلك في "أمريكا"؟

309
00:26:54,300 --> 00:26:55,800
.لديهم ذلك

310
00:26:55,800 --> 00:26:59,600
.إذًا، لست بحاجة لأن تغضب مني

311
00:26:59,600 --> 00:27:03,200
إنصتِ، أنتِ وأصدقائك
.تحبون المزاح معي

312
00:27:03,200 --> 00:27:04,800
.فهمت ذلك

313
00:27:04,800 --> 00:27:07,100
.مجموعة من الحمقى الألمانيين

314
00:27:07,100 --> 00:27:09,000
.لن أتعب نفسي بذلك

315
00:27:10,900 --> 00:27:13,100
"حمقي ألمانيين"

316
00:27:14,600 --> 00:27:15,700
.أحب ذلك

317
00:27:15,700 --> 00:27:17,200
إذًا، هل نحن أصدقاء؟

318
00:27:18,700 --> 00:27:20,300
.نحن لسنا أصدقاء

319
00:27:20,300 --> 00:27:23,000
.أجل، سأريك بأننا أصدقاء

320
00:27:23,000 --> 00:27:24,300
كيف؟

321
00:27:24,300 --> 00:27:25,300
.لا أعلم

322
00:27:25,300 --> 00:27:26,700
ماذا تريد؟

323
00:27:30,200 --> 00:27:32,200
ألديكِ مسجل؟

324
00:27:32,300 --> 00:27:34,000
.لا أعلم ما هذا

325
00:27:34,000 --> 00:27:38,700
...شيء لكي يشغل هذا

326
00:27:38,800 --> 00:27:39,800
هذا؟

327
00:27:39,800 --> 00:27:41,300
.أجل

328
00:27:41,300 --> 00:27:42,400
.تعال

329
00:27:44,700 --> 00:27:46,400
.أجلس

330
00:28:15,800 --> 00:28:17,600
ما هذا؟

331
00:28:19,100 --> 00:28:20,200
.هذا أبي

332
00:28:20,200 --> 00:28:24,300
لا، هل والدك يغني الراب؟

333
00:28:24,300 --> 00:28:27,700
،لا، ليس الآن

334
00:28:27,700 --> 00:28:30,500
.أعتقد بأنه كان يغني للمرح

335
00:28:32,300 --> 00:28:32,900
أهي جيدة؟

336
00:28:34,200 --> 00:28:37,800
.لا، هذه ليست قافيته

337
00:28:37,800 --> 00:28:39,700
.هذه قافية "بيجي"

338
00:28:39,700 --> 00:28:41,300
...هو فقط

339
00:28:41,300 --> 00:28:43,900
.هو يغني الراب لشخص أخر

340
00:28:55,300 --> 00:28:57,300
أيمكنك أن تغني الراب؟

341
00:28:57,300 --> 00:28:59,400
أيمكنني أن أغني الراب؟

342
00:28:59,400 --> 00:29:02,400
.هيا
.لا تحدقي بي هكذا

343
00:29:02,400 --> 00:29:05,000
.لدي نوع خاص رهيب

344
00:29:05,000 --> 00:29:07,000
أتعرفين ما الذي أقوله؟

345
00:29:07,000 --> 00:29:08,600
.لا

346
00:29:08,600 --> 00:29:10,400
.سأريكِ شيئًا منه

347
00:29:10,400 --> 00:29:12,600
.لا أريد حقًا أن أسمع أغاني راب

348
00:29:12,700 --> 00:29:14,300
لمن تسمعين إذًا؟

349
00:29:14,400 --> 00:29:17,100
(تكنو- إليكترو سوينج)

350
00:29:18,800 --> 00:29:20,900
أتعرف بأني أحب الرقص؟

351
00:29:24,200 --> 00:29:26,800
أسمع بأن الناس ذو البشرة
.السوداء يرقصون جيدًا

352
00:29:26,800 --> 00:29:28,000
أحقيقي هذا؟

353
00:29:30,000 --> 00:29:32,800
.حسنًا، أنا حقًا لا أرقص

354
00:29:32,800 --> 00:29:35,100
،أنت لا ترقص

355
00:29:35,100 --> 00:29:37,100
ولا تلعب كرة السلة؟

356
00:29:37,100 --> 00:29:38,800
.إذًا ليس كل ما يقال صحيح

357
00:29:44,900 --> 00:29:46,000
ألديك قضيب كبير؟

358
00:29:46,000 --> 00:29:47,800
ماذا؟

359
00:29:47,800 --> 00:29:50,000
هل قضيبك كبير؟

360
00:29:52,300 --> 00:29:54,500
<i>.لا أعرف</i>

361
00:29:54,500 --> 00:29:56,200
مثل ذلك؟

362
00:29:56,200 --> 00:29:57,300
!(كاترين)

363
00:29:59,500 --> 00:30:00,000
هل أنتِ هنا؟

364
00:30:02,400 --> 00:30:03,200
ما هذا؟

365
00:30:03,500 --> 00:30:05,300
.مرحبًا

366
00:30:24,400 --> 00:30:26,500
.لابد أن أذهب -
.لا تقلق منها -

367
00:30:26,500 --> 00:30:28,500
.لا، لابد أن أذهب

368
00:31:29,600 --> 00:31:32,200
ماذا ستفعل في صباح السبت؟

369
00:31:32,200 --> 00:31:33,600
.أستيقظ فقط

370
00:31:33,600 --> 00:31:34,900
.أعرف ذلك

371
00:31:34,900 --> 00:31:36,900
ماذا تريد أن تفعل اليوم؟

372
00:31:36,900 --> 00:31:38,100
.إن الجو لطيف بالخارج

373
00:31:38,100 --> 00:31:40,100
.سأذهب إلى مركز الشباب

374
00:31:40,100 --> 00:31:41,500
ماذا؟ لماذا؟

375
00:31:41,500 --> 00:31:43,300
.أخرج مع أصدقائي

376
00:31:43,300 --> 00:31:47,000
أصدقاء؟
.إنظر إليك

377
00:31:47,000 --> 00:31:49,500
.ستجعلهم أصدقاء أسرع مني

378
00:31:49,500 --> 00:31:52,200
.التسكع مع الأصدقاء

379
00:31:52,200 --> 00:31:53,400
.الخروج للحفلات

380
00:31:55,100 --> 00:31:57,300
.أرى كيف يكون ذلك

381
00:31:57,300 --> 00:31:59,100
لماذا تتحدث عن قضيبي يا أبي؟

382
00:31:59,100 --> 00:32:01,100
...لأن هذا الشيء إذا كبر

383
00:32:01,100 --> 00:32:03,300
.سأبدأ في شحنه وإيجاره
.هذا هو السبب

384
00:32:03,300 --> 00:32:05,400
حقًا، منذ متى ستذهب إلى هناك؟

385
00:32:05,400 --> 00:32:07,300
أتريد أن تشاهد فيلم أو شيء كهذا أولًا؟

386
00:32:07,300 --> 00:32:09,400
.سأذهب مباشرة بعد الإنتهاء من ذلك

387
00:32:09,400 --> 00:32:11,200
ماذا يفترض أن أفعل أنا؟

388
00:32:11,200 --> 00:32:13,500
أتريد أن تقلني؟

389
00:32:20,900 --> 00:32:22,700
.نحن نعمل عرض مواهب كل عام

390
00:32:23,100 --> 00:32:24,800
.هذا سيساعدكم لإكتشاف
أصدقاء لديهم نفس موهبتكم

391
00:32:27,000 --> 00:32:29,000
.هذا الأمر ليس معقد
.لن يحتاج لشهور للتدريب

392
00:32:30,000 --> 00:32:32,300
،فقط سجلوا بالعرض
وسيبدأ الإثنين القادم

393
00:32:33,500 --> 00:32:35,000
.لتبينوا لنا ما الذي يجعلكم مميزون

394
00:32:35,900 --> 00:32:37,200
.حسنًا، هكذا إذًا

395
00:32:44,700 --> 00:32:46,200
.أنت، تعال معي

396
00:32:50,400 --> 00:32:52,000
ما هو إسمك ثانيًا؟

397
00:32:53,100 --> 00:32:55,100
(موريس)

398
00:32:55,400 --> 00:32:56,400
أتتحدث الألمانية؟

399
00:32:56,600 --> 00:32:57,600
.قليلًا

400
00:32:59,000 --> 00:33:01,100
حسنًا، واحدًا من الأطفال
.الصغار وجد شيئًا

401
00:33:01,100 --> 00:33:03,500
.خلف الأشجار، وأحضره إلي

402
00:33:06,200 --> 00:33:07,200
"مريخوانا"

403
00:33:09,500 --> 00:33:10,700
هل هذه لك؟

404
00:33:10,700 --> 00:33:12,400
.لا

405
00:33:12,400 --> 00:33:15,400
هل أعطيتها لأي شخص من الأطفال الآخرين؟

406
00:33:15,400 --> 00:33:17,800
لماذا لم تسأل الآخرين يا رجل؟

407
00:33:18,900 --> 00:33:20,600
.حسنًا

408
00:33:22,100 --> 00:33:23,300
.أحمق

409
00:33:23,500 --> 00:33:24,500
عذرًا؟

410
00:33:25,700 --> 00:33:26,700
.لا شيء

411
00:33:45,200 --> 00:33:47,400
.مرحبًا
.مرحبًا

412
00:33:47,400 --> 00:33:49,500
!ماك الكبير

413
00:33:54,200 --> 00:33:56,400
ألديك موهبة؟

414
00:33:59,600 --> 00:34:01,100
يمكنه أن يغني الراب

415
00:34:01,100 --> 00:34:03,200
.بشكل حر

416
00:34:03,200 --> 00:34:04,700
مغني راب؟

417
00:34:13,100 --> 00:34:14,800
حسنًا

418
00:34:20,500 --> 00:34:22,500
.أنا لن أدخل في عرض الموهبين

419
00:34:22,500 --> 00:34:23,600
لماذا؟

420
00:34:23,600 --> 00:34:25,100
.لا أريد ذلك

421
00:34:25,100 --> 00:34:27,300
هل أنت خائف؟ -
.لا -

422
00:34:27,300 --> 00:34:31,200
.لأني ليس لدي شيء لأثبته لهؤلاء الناس

423
00:34:31,200 --> 00:34:33,200
.بعض الحمقى الألمانيين

424
00:34:36,300 --> 00:34:39,200
.أود أن أراك تغني الراب

425
00:34:45,700 --> 00:34:47,600
.هذا سيكون جيد

426
00:35:30,100 --> 00:35:31,600
هل إنتهينا؟

427
00:35:31,600 --> 00:35:36,000
لماذا؟ ألديك أشياء مهمة لتفعلها؟

428
00:35:36,000 --> 00:35:38,600
.عليا أن أتدرب

429
00:35:38,800 --> 00:35:40,800
الألمانية

430
00:35:42,500 --> 00:35:45,300
.لا، هناك عرض الموهبين غدًا

431
00:35:45,400 --> 00:35:47,600
وهل دخلت به؟

432
00:35:47,600 --> 00:35:48,600
لتفعل ماذا؟

433
00:35:48,600 --> 00:35:50,400
.إبدأي بالإيقاع

434
00:35:53,300 --> 00:35:54,400
.توقفي

435
00:35:58,500 --> 00:36:01,900
.أجل

436
00:36:03,100 --> 00:36:04,100
.لنبأ

437
00:36:04,100 --> 00:36:06,500
.أجل، أجل

438
00:36:06,500 --> 00:36:08,100
.هيا

439
00:36:08,100 --> 00:36:09,300
.أجل

440
00:36:17,500 --> 00:36:19,700
.لا يمكنني فعل ذلك الآن

441
00:36:22,900 --> 00:36:24,600
.حسنًا

442
00:36:27,400 --> 00:36:31,300
.لا تنسى أن تطلب من والدك أن يوقع على ذلك

443
00:36:31,300 --> 00:36:32,500
حسنًا

444
00:36:32,500 --> 00:36:34,700
شكرًا

445
00:37:10,900 --> 00:37:12,400
.أترى كم أنا ذكي مع ذلك

446
00:37:14,600 --> 00:37:15,900
هيا، ماذا لديك؟

447
00:37:15,900 --> 00:37:17,700
...يارجل

448
00:37:17,700 --> 00:37:20,300
.هذا لا شيء

449
00:37:26,000 --> 00:37:27,300
!أجل -
.حسنًا، تهانينا -

450
00:37:32,600 --> 00:37:36,400
أجل، لكن الأمر لم ينتهي لكي
ترقص السيدة البدينة، حسنًا؟

451
00:37:36,400 --> 00:37:38,600
.دعني أريك ذلك

452
00:37:38,600 --> 00:37:41,500
.أنا لست فقط ذكيًا، ولكن سريع أيضًا

453
00:37:45,600 --> 00:37:47,400
.سأحضر في الحال

454
00:37:47,400 --> 00:37:48,700
.لنعيد المباراة

455
00:37:49,700 --> 00:37:51,500
.رقصك هو الذي أفسد الأمر

456
00:37:56,400 --> 00:37:57,400
.مرحبًا (موريس)

457
00:37:57,400 --> 00:37:58,400
.مرحبًا (أينكا)

458
00:37:58,400 --> 00:38:00,500
هل والدك هنا؟

459
00:38:00,500 --> 00:38:02,300
...أجل

460
00:38:02,300 --> 00:38:03,700
.لقد أعطيته الأوراق

461
00:38:03,700 --> 00:38:04,900
،هذا جيد

462
00:38:04,900 --> 00:38:07,900
.أريد التحدث معه في شيء آخر

463
00:38:07,900 --> 00:38:08,900
.عذرًا

464
00:38:08,900 --> 00:38:10,400
.مرحبًا -
.مرحبًا -

465
00:38:10,400 --> 00:38:12,000
هل هناك شيء خطأ؟

466
00:38:12,000 --> 00:38:17,300
أتساءل إن كان يمكننا التحدث لثانية؟

467
00:38:22,900 --> 00:38:25,300
.إذهب إلى غرفتك

468
00:38:26,900 --> 00:38:28,300
.وداعًا

469
00:38:42,400 --> 00:38:43,700
أجل

470
00:38:50,500 --> 00:38:51,900
.(موريس) ترك ذلك في المنزل اليوم

471
00:38:53,400 --> 00:38:54,900
.شكرًا لكِ

472
00:38:55,100 --> 00:38:56,400
ليكتب واجبه المنزلي، صحيح؟

473
00:38:56,800 --> 00:38:57,900
.أجل

474
00:39:02,400 --> 00:39:04,200
،هذا ليس من شأني
...لكن هناك

475
00:39:06,500 --> 00:39:08,900
بعض الواقحه بداخله

476
00:39:09,900 --> 00:39:11,100
.أعتقد بأن تلك كلمات أغاني

477
00:39:17,700 --> 00:39:19,500
أقرأتي ما بداخل كتابه؟

478
00:39:22,400 --> 00:39:27,000
،أخبرني بشأن أغنية الراب
.التي سيلقيها في عرض الموهبيين

479
00:39:27,000 --> 00:39:29,000
.لذلك قرأتها

480
00:39:29,000 --> 00:39:30,600
آسفه

481
00:39:30,600 --> 00:39:33,000
.انه جزء من المنهج الدراسى

482
00:39:33,000 --> 00:39:36,400
...التطلع على مستندات الطالب

483
00:39:36,400 --> 00:39:38,300
لإرسال إشارات تحذير

484
00:39:38,300 --> 00:39:39,400
إشارات تحذير؟

485
00:39:39,400 --> 00:39:40,900
إشارات تحذير عن ماذا؟

486
00:39:40,900 --> 00:39:43,600
...الكثير من الأشياء مثل

487
00:39:43,600 --> 00:39:46,400
...بغض النساء...أول العنف

488
00:39:46,400 --> 00:39:48,800
هل هذا يشكل عنف لكِ؟

489
00:39:49,700 --> 00:39:52,800
...لا، لكن هذا يمكن أن يكون كذلك

490
00:39:52,800 --> 00:39:54,600
ماذا عن؟

491
00:39:54,600 --> 00:39:57,700
أنتِ قلقة على اللغة الألمانية
.ل(موريس) هذا كل شيء

492
00:39:57,700 --> 00:40:00,400
.أنا قلق على كل شيء إلى (موريس)

493
00:40:00,400 --> 00:40:02,100
حسنًا -
حسنًا -

494
00:40:02,100 --> 00:40:03,100
كيف حال اللغة الألمانية لديه؟

495
00:40:03,100 --> 00:40:04,600
إنها جيدة -
جيد -

496
00:40:06,700 --> 00:40:08,600
.سأذهب الآن، شكرًا لك

497
00:40:08,600 --> 00:40:09,900
.إنتظري لحظة

498
00:40:16,600 --> 00:40:19,400
إذا أردتي أن أستمر بالوقيع
.على ذلك، يمكنك التخرج

499
00:40:21,000 --> 00:40:23,700
...أقترح

500
00:40:23,700 --> 00:40:25,500
.رأئيك في شئونك فقط

501
00:40:26,700 --> 00:40:27,800
.حسنًا

502
00:40:39,700 --> 00:40:41,700
ماذا كانت تريد؟

503
00:40:44,900 --> 00:40:48,700
"الكل يأخذ 10.99 فقط"

504
00:40:50,100 --> 00:40:51,900
كيف سار ذلك؟

505
00:40:51,900 --> 00:40:54,600
.إفعل ذلك لي

506
00:40:54,600 --> 00:40:55,800
لماذا؟

507
00:40:55,800 --> 00:40:57,200
.لأني أخبرتك

508
00:41:03,700 --> 00:41:05,900
"الكل يأخذ 10.99 فقط"

509
00:41:05,900 --> 00:41:08,100
الأمهات يتمتعن بحياتهن
والأباء محكوم عليهم بالإعدام

510
00:41:08,100 --> 00:41:10,100
"من سيهتم لو ضاجعت الجميع؟"

511
00:41:10,100 --> 00:41:12,800
هل ضاجعت عاهرتان في وقت واحد؟

512
00:41:13,700 --> 00:41:15,000
.أنا أسألك

513
00:41:15,000 --> 00:41:18,100
هل ضاجعت عاهرتان في وقت واحد؟

514
00:41:18,100 --> 00:41:19,200
لا

515
00:41:19,200 --> 00:41:20,600
ماذا؟ -
.لا -

516
00:41:23,000 --> 00:41:25,100
لماذا أنت غاضب؟
.أنت تلعنهم طوال الوقت

517
00:41:25,100 --> 00:41:28,100
أنا لست غاضبًا من كتابة تلك
.الكلمات، لأن تلك الكلمات صريحة

518
00:41:28,100 --> 00:41:31,600
أنا لست غاضبًا من كتابة تلك
.الكلمات، لان هذا هراء

519
00:41:31,600 --> 00:41:33,800
أهذا أفضل ما لديك؟

520
00:41:33,800 --> 00:41:35,700
.لقد كنت فقط ألعب

521
00:41:35,700 --> 00:41:38,200
إسمح لمغني الراب الصغير أن
.يضاجع إثنان في وقت واحد

522
00:41:38,200 --> 00:41:40,800
لانه إنتهى من فعل هذا الهراء؟

523
00:41:40,800 --> 00:41:44,500
تريد أن تكون مغني راب
ما الذي حد إليك، أتفهمني؟

524
00:41:44,500 --> 00:41:47,100
أهذا هو الراب الذي تريد أن تصرخ من أجله؟

525
00:41:47,100 --> 00:41:48,800
!لا أحد يريد أن يسمع هذا الهراء

526
00:41:48,800 --> 00:41:50,900
أتعتقد بأنك تعرف أي
الأغاني الناس تريد أن تسمع؟

527
00:41:50,900 --> 00:41:55,400
مثلك تعتقد بأنك تعرف ماذا
يبدو لو ضاجعت إثنان في وقت واحد؟

528
00:41:55,400 --> 00:41:57,900
.أنت لا تعرف ما هو الهراء
.وحتى لو كنت تعرف هذا الهراء

529
00:41:57,900 --> 00:42:00,900
أنت تحتاج إلى أن تغني
.الراب الذي ليس به أي هراء

530
00:42:01,000 --> 00:42:02,200
.لآن تلك حماقة

531
00:42:02,200 --> 00:42:03,900
.على الأقل هذا الهراء مني

532
00:42:03,900 --> 00:42:05,000
ماذا تعني؟

533
00:42:05,000 --> 00:42:07,100
.لقد سمعت الشريط

534
00:42:07,100 --> 00:42:08,500
.هذا هراء حقيقي

535
00:42:08,500 --> 00:42:10,100
أسمعت الشريط؟ -
أجل -

536
00:42:10,100 --> 00:42:12,000
.أنت تغني راب بقافية حمقى

537
00:42:12,000 --> 00:42:13,700
ماذا؟ -
...لماذا تريد مني أن أسمع -

538
00:42:13,700 --> 00:42:15,000
شريط لأغاني راب ل(جوسي)؟

539
00:42:15,100 --> 00:42:17,000
.لأن تلك أغنية ساخنة

540
00:42:17,000 --> 00:42:19,000
.وربما قتلت هذا الهراء الخاص بي من الجانبين

541
00:42:19,000 --> 00:42:21,200
!لم ننتهي بعد

542
00:42:25,000 --> 00:42:27,000
....لماذا أسمع عن دخولك

543
00:42:27,000 --> 00:42:30,000
عرض الموهبيين من خارج المنزل؟

544
00:42:30,000 --> 00:42:31,900
.هذا حتى ليس عرض المواهب

545
00:42:31,900 --> 00:42:33,800
.ولم أنتهي من ذلك بعد

546
00:42:33,800 --> 00:42:35,900
حسنًا، أنهي ذلك، وأكتب بعض القافيات

547
00:42:35,900 --> 00:42:37,900
.من عقلك، وليس من مؤخرتك

548
00:42:37,900 --> 00:42:40,800
!أنت طفل 13 عام

549
00:42:46,600 --> 00:42:48,800
.مرحبًا

550
00:42:50,600 --> 00:42:53,000
هل تعلمك (كاترين) الكلمات الألمانية؟

551
00:42:53,200 --> 00:42:56,200
تريد أن تعرف سرًا؟
.(كاترين) لا تحبك

552
00:42:56,400 --> 00:42:58,400
.لا أحد يحبك

553
00:42:58,600 --> 00:43:01,600
وإذ أردت أن تفعل معروفًا، إصعد
.إلى المسرح وأقتل نفسك

554
00:43:01,700 --> 00:43:03,000
.حسنًا

555
00:43:03,200 --> 00:43:04,200
أنصتوا

556
00:43:04,800 --> 00:43:06,200
.لنبدأ

557
00:43:48,600 --> 00:43:50,100
.حسنًا، لتصفقوا معي

558
00:43:57,200 --> 00:44:00,200
.حسنًا، لا أحد سيصفق

559
00:44:15,300 --> 00:44:16,400
.حسنًا، لدينا فائز

560
00:44:18,700 --> 00:44:20,000
!سأقتلك

561
00:44:20,000 --> 00:44:21,400
!أنت

562
00:44:21,600 --> 00:44:22,600
.لا يمكنك أن تسمح له أن يهددني

563
00:44:25,800 --> 00:44:28,000
.شكرًا لك
!لقد إنتهيت

564
00:44:30,000 --> 00:44:30,900
!ليساعدني أحد، أخرجوه من هنا

565
00:44:31,300 --> 00:44:33,000
!مهلًا!، مهلًا

566
00:44:35,200 --> 00:44:37,700
!دعني أذهب

567
00:44:37,700 --> 00:44:39,000
!دعني أذهب

568
00:44:39,200 --> 00:44:41,000
عد أو نتصل بالشرطة، للتعدي
.على ممتلكات الغير

569
00:44:41,100 --> 00:44:43,300
ماذا يعني ذلك؟

570
00:44:44,200 --> 00:44:46,300
!تحدث الإنجليزية

571
00:44:46,300 --> 00:44:48,900
!أنت

572
00:44:48,900 --> 00:44:50,900
.أعجبني أدائك

573
00:44:50,900 --> 00:44:52,900
.شكرًا

574
00:44:52,900 --> 00:44:56,400
سيد العصابة، أتريد الخروج من هنا؟

575
00:44:59,800 --> 00:45:01,600
ألن تؤدي موهبة لديكي؟

576
00:45:01,600 --> 00:45:04,300
.موهبتي هي تغادر دائمًا

577
00:45:08,400 --> 00:45:09,400
.حسنًا

578
00:45:09,400 --> 00:45:11,800
.حسنًا

579
00:45:14,900 --> 00:45:16,000
.اللعنة

580
00:45:19,200 --> 00:45:20,900
لماذا تعيش فى المانيا؟

581
00:45:20,900 --> 00:45:22,100
.والدي يعمل هنا

582
00:45:22,100 --> 00:45:23,900
.يعمل في فريق كرة قدم

583
00:45:24,900 --> 00:45:25,900
هل هو لاعب؟

584
00:45:25,900 --> 00:45:28,600
.لا، لقد إعتاد أن يكون لاعبًا

585
00:45:28,600 --> 00:45:30,300
ولكنه في الجهاز الفني للفريق

586
00:45:30,400 --> 00:45:32,300
حقًا؟

587
00:45:32,300 --> 00:45:35,900
ولكن الفريق هنا ليس جيد، أتعرف ذلك؟

588
00:45:35,900 --> 00:45:39,300
ولكن أعتقد، بأنه يؤدي هنا أفضل من
"أمريكا"

589
00:45:39,300 --> 00:45:40,900
لا أعرف

590
00:45:40,900 --> 00:45:44,500
.،لقد لعب هنا، لذلك أعتقد بأنه يعمل هنا

591
00:45:50,000 --> 00:45:53,200
هل والدتك غاضبة مني؟

592
00:45:54,900 --> 00:45:56,000
.ربما

593
00:45:56,000 --> 00:45:58,900
.لا أهتم، إنها عاهرة

594
00:46:05,400 --> 00:46:07,800
هل والدتك لطيفة؟

595
00:46:09,000 --> 00:46:11,900
.أجل، إنها لطيفة

596
00:46:11,900 --> 00:46:13,100
.كم أنت محظوظ

597
00:46:14,100 --> 00:46:15,400
أتريدي أن تسمعي إنطباعًا؟

598
00:46:15,400 --> 00:46:18,300
ماذا يعني بالإنطباع؟

599
00:46:18,300 --> 00:46:20,300
أتعلمين من هو (جاي_زي)؟

600
00:46:20,300 --> 00:46:22,400
.لقد تزوج من (بييونس)

601
00:46:25,400 --> 00:46:27,300
.أجل، إنه فتى

602
00:46:27,400 --> 00:46:29,500
.(جاي) إلى (إيزو) في المنزل

603
00:46:31,000 --> 00:46:32,800
أهذا مثل (جاي_زي)؟

604
00:46:32,800 --> 00:46:34,200
ألا تعلمين كيف يبدو صوته؟

605
00:46:34,200 --> 00:46:35,900
.لا

606
00:46:35,900 --> 00:46:37,000
.اللعنة

607
00:46:37,000 --> 00:46:39,500
.لقد كان إنطباعًا سيئًا أيضًا

608
00:46:39,500 --> 00:46:41,100
.أنتِ بحاجة إلى تعلم (جي-زي)

609
00:46:41,100 --> 00:46:43,800
.معي
.أعطني سماعات الأذن

610
00:46:46,200 --> 00:46:47,900
.لا، لك

611
00:46:54,400 --> 00:46:56,200
.أحب ذلك

612
00:46:59,100 --> 00:47:00,500
.أجل

613
00:47:42,600 --> 00:47:46,000
من هذا الشاب الذي غادرتي معه قبل أيام؟

614
00:47:46,000 --> 00:47:47,500
ماذا؟

615
00:47:47,500 --> 00:47:48,900
.قبل أيام

616
00:47:48,900 --> 00:47:51,000
.غادرتي مع شخص على دراجة

617
00:47:51,000 --> 00:47:52,000
.إنه (بير)

618
00:47:52,000 --> 00:47:54,300
.إنه بالجامعة

619
00:47:54,300 --> 00:47:57,300
.طلب مني الذهاب لحفلة مساء غد

620
00:47:57,300 --> 00:47:58,700
أتريد أن تذهب؟

621
00:48:00,200 --> 00:48:02,100
.سيكون الأمر ممتعًا

622
00:48:02,100 --> 00:48:04,000
.ستُحضر (نادين) النشوة

623
00:48:05,600 --> 00:48:08,600
أتعلم؟
.يمكننا فعل ذلك

624
00:48:09,900 --> 00:48:10,900
.لا أعلم

625
00:48:14,500 --> 00:48:16,300
.هذه محطتي
.وداعًا

626
00:51:48,300 --> 00:51:51,100
.يجب أن تساعديني في إحضار مقعد الليلة

627
00:51:52,000 --> 00:51:52,800
لا يمكنني الليلة

628
00:51:55,600 --> 00:51:57,000
لما لا؟ -
.لدي خطط -

629
00:51:57,700 --> 00:51:59,600
أجل؟

630
00:51:59,900 --> 00:52:00,900
ما نوع تلك الخطط؟

631
00:52:04,400 --> 00:52:06,100
لما لا تطلبين واحدًا من أصدقائك؟

632
00:52:09,000 --> 00:52:11,300
هل تقابلين الفتى الأسود؟

633
00:52:12,900 --> 00:52:13,900
.أجل

634
00:52:14,100 --> 00:52:16,100
.أود منك مساعدتي الليلة

635
00:52:16,300 --> 00:52:20,300
.محال ذلك -
أفضل شيء بأن أبيك ليس هنا -

636
00:52:20,500 --> 00:52:21,900
!أجل، هذا رائع

637
00:53:26,500 --> 00:53:28,300
!(مو)

638
00:53:32,200 --> 00:53:34,800
هل أنت هنا (مو)؟

639
00:53:34,800 --> 00:53:36,400
.أحضرت لك شيئًا

640
00:53:36,400 --> 00:53:38,500
.هدية السلام

641
00:53:38,600 --> 00:53:39,800
...(مو)إسحب

642
00:53:39,800 --> 00:53:41,900
.إلبس، سأدخل

643
00:54:57,900 --> 00:55:00,100
<font color=#FFFF00><i>هل ستأتي متأخرًا؟</i></font>

644
00:55:00,300 --> 00:55:04,300
<font color=#FFFF00><i>،أجل يا أبي، سأشاهد فيلم
.لست بحاجة لأن تقلق علي</i></font>

645
00:55:24,100 --> 00:55:26,800
.كنت أتمنى أن تكون هنا

646
00:55:26,800 --> 00:55:28,900
.الهراء بدأ أن يكون حقيقي

647
00:55:56,600 --> 00:55:58,100
مرحبًا؟

648
00:55:58,300 --> 00:56:05,300
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an8} مكالمة غير هامة
(خد وقتك ياعم) :D

649
00:56:01,100 --> 00:56:03,600
(كارلوس)

650
00:56:03,600 --> 00:56:05,800
(كارلوس)

651
00:56:12,800 --> 00:56:13,900
أمريكا"؟"

652
00:56:13,900 --> 00:56:15,800
هل تريد التحدث بالإنجليزية؟

653
00:56:15,800 --> 00:56:18,500
.لا، أريد منك التحدث بالألمانية

654
00:56:18,500 --> 00:56:19,800
.حسنًا

655
00:56:30,500 --> 00:56:31,700
.لست متأكدًا

656
00:56:47,500 --> 00:56:50,900
.لا ليس بالفعل كذلك

657
00:56:57,100 --> 00:56:59,300
.حسنًا

658
00:57:34,700 --> 00:57:36,700
.أعتقد بأن يجب أن أعود

659
00:57:36,700 --> 00:57:37,700
تعود؟

660
00:57:37,700 --> 00:57:38,700
.أغادر

661
00:57:38,700 --> 00:57:40,500
لماذا؟

662
00:57:40,500 --> 00:57:42,500
.لم أشعر بالراحة

663
00:57:42,500 --> 00:57:44,600
.لست مستعدة للمغادرة

664
00:57:44,600 --> 00:57:47,800
.حسنًا، لدي صداع

665
00:57:47,800 --> 00:57:49,700
.لنرقص

666
00:57:49,700 --> 00:57:51,700
.لا، لا
.لا أريد ذلك

667
00:57:51,700 --> 00:57:52,700
.هيا

668
00:57:55,100 --> 00:57:56,300
.لا أريد الرقص

669
00:57:58,100 --> 00:57:59,200
.لا، لا

670
00:58:01,500 --> 00:58:03,000
.حسنًا، حسنًا -
.أجل -

671
00:59:45,300 --> 00:59:47,200
أكنت متأخرًا ليلة أمس؟

672
00:59:47,400 --> 00:59:48,400
.قليلًا

673
00:59:49,900 --> 00:59:51,600
.أنا أيضًا ذهب إلى حفلة

674
00:59:53,100 --> 00:59:54,800
.كيف كانت أتريد أن تعرف؟ كانت رائعة

675
00:59:55,900 --> 00:59:58,200
.كان هناك زملائي بالفصل

676
00:59:58,200 --> 00:59:59,900
.لقد كان رائع

677
00:59:59,900 --> 01:00:01,900
.رائع

678
01:00:01,900 --> 01:00:03,700
،أفضل شيء في الحفلة

679
01:00:03,700 --> 01:00:06,500
.عندما بدأ إثنان في الرقص
.كانوا جيدين

680
01:00:06,500 --> 01:00:08,600
.كانوا مثل في منتصف الغرفه

681
01:00:08,700 --> 01:00:11,200
،يرقصون كأن لم يشاهدهم أحد

682
01:00:11,200 --> 01:00:13,000
.مثل ذلك

683
01:00:16,000 --> 01:00:19,700
هل رأيت أحد من قبل يرقص
هكذا يا (موريس)؟

684
01:00:19,700 --> 01:00:22,000
هل سوف تتجسسي علي ثانيًا؟

685
01:00:22,000 --> 01:00:23,400
ماذا قلت؟

686
01:00:23,400 --> 01:00:24,500
.لغتك

687
01:00:33,000 --> 01:00:34,100
.تفضل

688
01:00:40,200 --> 01:00:44,000
.لن أتجسس عليك ثانيًا

689
01:00:44,000 --> 01:00:47,100
حسنًا، أعلم بأن هذا ليس من شأني

690
01:00:50,100 --> 01:00:51,900
.ولكن أريد أن أخبرك بشيء

691
01:00:51,900 --> 01:00:53,400
.أنت شاب

692
01:00:53,400 --> 01:00:55,700
،صدق ذلك أو لا
،لكن أنت شاب

693
01:00:55,800 --> 01:00:57,900
.ولا تتعجل بأن تكون كبير

694
01:00:57,900 --> 01:00:59,100
.ثق بي

695
01:00:59,100 --> 01:01:01,800
.لا أحد يرقص مثلك في تلك الحفلات

696
01:01:01,800 --> 01:01:05,300
أتعلم؟
.جميعهم يرقصون بشكل ممل

697
01:01:05,300 --> 01:01:08,100
.لا تتعجل بأن تكون ممل

698
01:01:08,100 --> 01:01:09,700
.كُن صغيرًا

699
01:01:09,700 --> 01:01:12,100
.كنت أنت

700
01:01:12,100 --> 01:01:14,000
حسنًا

701
01:01:14,000 --> 01:01:16,700
.أنتم ثنائي رائعون

702
01:01:16,700 --> 01:01:18,000
.نحن لسنا زوج

703
01:01:18,000 --> 01:01:21,100
لأنك وحيدًا وغير مرتبط؟

704
01:01:21,100 --> 01:01:22,900
.أنا لست لاعبا
.أنا فقط سحق الكثير

705
01:01:22,900 --> 01:01:24,800
ماذا؟

706
01:01:26,100 --> 01:01:27,700
.لا شيء

707
01:01:29,100 --> 01:01:31,100
<font color=#FFFF00><i>.إنهم يطاردونا أيها الطبيب</i></font>

708
01:01:33,000 --> 01:01:34,100
.مرحبًا

709
01:01:34,100 --> 01:01:35,700
.مرحبًا

710
01:01:37,300 --> 01:01:38,900
ماذا تشاهد؟

711
01:01:38,900 --> 01:01:40,100
.التلفاز

712
01:01:41,900 --> 01:01:43,800
كيف كان الفيلم ليلة أمس؟

713
01:01:45,100 --> 01:01:46,500
.جيد

714
01:01:46,500 --> 01:01:49,900
كنت أفكر بأن يمكننا
.الذهاب إلى واحد سويًا

715
01:01:49,900 --> 01:01:52,600
...لا أعلم إن كانوا

716
01:01:59,900 --> 01:02:02,300
لا أعلم ما الذي يحدث معك، يا رجل

717
01:02:02,300 --> 01:02:04,500
.لكن علينا التحدث

718
01:02:04,500 --> 01:02:06,900
.أعلم بأن تم منعك من مركز الشباب

719
01:02:06,900 --> 01:02:08,900
لماذا تسبب مشاكل بالخارج؟

720
01:02:08,900 --> 01:02:10,900
!أنا لم أفعل أي شيء

721
01:02:10,900 --> 01:02:13,500
!إنهم كانوا بالخارج لأجلي

722
01:02:13,500 --> 01:02:15,900
.أصدقك الأمر، يمكن أن يكون صحيحًا

723
01:02:22,200 --> 01:02:24,100
.فلتصدق ذلك

724
01:02:24,100 --> 01:02:25,400
.حسنًا

725
01:02:25,400 --> 01:02:27,800
.أتقول ذلك في وجهي
"أن أصدق ذلك"

726
01:02:27,800 --> 01:02:30,900
ولكن أعرف ذلك، بأن بعض
الناس بالخارج لن يصدقوا ذلك

727
01:02:30,900 --> 01:02:32,200
.لكي يكون هذا الهراء حقيقي

728
01:02:32,200 --> 01:02:33,400
أتفهم ما أقوله؟

729
01:02:33,400 --> 01:02:35,400
.لذا، لا تخرج من هنا بحثًا عن ذلك

730
01:02:35,400 --> 01:02:37,300
.أنا لم أبحث عن ذلك

731
01:02:38,800 --> 01:02:40,900
.سأذهب إلى قرية في "برلين"

732
01:02:40,900 --> 01:02:43,200
.سأذهب بالليل

733
01:02:43,200 --> 01:02:44,900
أعلم بأني أخبرتك، بأني لن أسافر

734
01:02:44,900 --> 01:02:47,200
حتى يبدأ الموسم، لكن
.علي الذهاب، أنا آسف

735
01:02:47,200 --> 01:02:50,100
.ولكن تصرف كرجل كبير يا فتي

736
01:02:50,100 --> 01:02:52,300
سأعاملك كرجل كبير، حسنًا؟

737
01:02:52,300 --> 01:02:54,900
أيمكنك أن تتعامل مع ذلك بنفسك؟

738
01:02:56,000 --> 01:02:58,000
.هنا بنفسي طوال اليوم

739
01:02:58,000 --> 01:02:59,100
.أنا جاد

740
01:02:59,100 --> 01:03:01,200
.أثق بك

741
01:03:01,200 --> 01:03:03,000
.حسنًا

742
01:03:03,000 --> 01:03:05,100
.صديقي

743
01:03:19,800 --> 01:03:21,200
(كاترين)

744
01:03:27,200 --> 01:03:28,200
.(مرحبًا)

745
01:03:28,200 --> 01:03:30,300
هل أرسلتي رسالة إلي؟

746
01:03:30,300 --> 01:03:32,100
.لا، (بير)

747
01:03:32,100 --> 01:03:34,900
.لأني فقدت هاتفي في الحفلة

748
01:03:34,900 --> 01:03:37,100
لا، دي حي (بي) سيكون
.في "فرانك فورت" الليلة

749
01:03:37,100 --> 01:03:38,100
هل (بير) دي جي؟

750
01:03:38,100 --> 01:03:39,300
أجل

751
01:03:39,300 --> 01:03:41,000
ماذا يسمى الـدي جي الخاص به؟

752
01:03:42,000 --> 01:03:43,000
(بير)

753
01:03:43,000 --> 01:03:44,300
...حسنًا

754
01:03:44,300 --> 01:03:47,800
.كنت قادم لأرى إن أردتي الإسترخاء الليلة

755
01:03:47,800 --> 01:03:50,400
.لا، لابد أن أذهب

756
01:03:50,400 --> 01:03:54,200
.إنه عرض كبير، يُفتح لفرق المملكة المتحدة

757
01:03:54,200 --> 01:03:58,200
.لكن، يمكنك الحضور معنا إذا أردت

758
01:03:58,200 --> 01:04:00,000
.لا

759
01:04:00,000 --> 01:04:01,000
.ليس بعيدًا

760
01:04:01,000 --> 01:04:02,400
،إنهم يجهزون للعرض الليلة

761
01:04:02,400 --> 01:04:04,000
.وسنعود غدًا

762
01:04:04,000 --> 01:04:06,500
.لا، لا يمكنني المغادرة

763
01:04:06,500 --> 01:04:08,300
أستكون في مأزق؟

764
01:04:08,300 --> 01:04:12,300
.لا، فقط ليس لدي هاتف أو نقود

765
01:04:12,300 --> 01:04:15,300
.فهمت ذلك

766
01:04:15,300 --> 01:04:17,400
.أنت ممل

767
01:04:17,400 --> 01:04:18,900
،حسنًا، لو أنا ممل

768
01:04:18,900 --> 01:04:20,500
لماذا تريدي مني أن أحضر؟

769
01:04:20,500 --> 01:04:23,000
.لانك مرح

770
01:04:23,000 --> 01:04:24,200
!انت

771
01:04:24,400 --> 01:04:25,300
لا يمكن أن تكون هنا

772
01:04:26,800 --> 01:04:27,900
سنتصل بالشرطة

773
01:04:28,300 --> 01:04:29,500
من سيفعل؟

774
01:04:30,400 --> 01:04:31,100
ستري

775
01:04:32,300 --> 01:04:34,200
ماذا قال؟

776
01:04:34,200 --> 01:04:37,500
لقد قال
"أنا أعزف بالفلوت، وأنا غبي"

777
01:05:14,200 --> 01:05:16,700
سمعت بأنك مطارد من الشرطة؟

778
01:05:16,700 --> 01:05:18,500
.لا

779
01:05:18,500 --> 01:05:22,400
،هو رجل عصابة
.مغني رجل عصابة

780
01:05:22,400 --> 01:05:24,300
أنت تغني الراب؟

781
01:05:24,300 --> 01:05:25,600
لا -
أجل -

782
01:05:25,600 --> 01:05:28,200
لا، ليس حقيقي

783
01:05:33,200 --> 01:05:35,300
.مازلت أريد منك أن تغني الراب

784
01:05:42,500 --> 01:05:45,500
.أريد أن أراه في العرض -
أجل -

785
01:05:48,100 --> 01:05:49,500
.سنرى ذلك

786
01:05:49,500 --> 01:05:51,100
ماذا كان هذا؟

787
01:05:51,100 --> 01:05:52,400
.مفاجئة

788
01:05:53,500 --> 01:05:55,500
،أخر مرة كان لديك مفاجئة لي

789
01:05:55,500 --> 01:05:57,200
.إنتهي الأمر بانك أطلقتي المياه علي

790
01:06:02,700 --> 01:06:04,200
.(موريس) هذا أنا

791
01:06:04,200 --> 01:06:05,900
.حاولت الإتصال أولًا، لكنك لم تجيب

792
01:06:05,900 --> 01:06:07,300
.آمل أن كل شيء على ما يرام

793
01:06:07,300 --> 01:06:09,100
أشعر بالملل بغرفة الفندق، كل ما لديها

794
01:06:09,100 --> 01:06:10,700
.بالتلفاز "الجاذبية القاتلة" مدبلج

795
01:06:10,700 --> 01:06:12,400
.ربما لا تريد أن تعرف ما هذا

796
01:06:12,400 --> 01:06:14,000
.الأفضل لا، حقًا

797
01:06:14,000 --> 01:06:17,600
على أي حال، إتصل
بي، لكي لا أقلق سلام

798
01:07:12,400 --> 01:07:13,600
ماذا يعني ذلك؟

799
01:07:13,600 --> 01:07:16,200
،خلال 5 دقائق ستخرج وتغني الراب

800
01:07:16,200 --> 01:07:17,600
.بشكل حر

801
01:07:17,600 --> 01:07:18,600
ماذا؟

802
01:07:18,600 --> 01:07:19,800
.مفاجئة

803
01:07:19,800 --> 01:07:21,600
!الجحيم
.لن أخرج هناك

804
01:07:21,600 --> 01:07:24,900
.لماذا؟ يمكنك أن تنهي عرض الموهبين

805
01:07:26,100 --> 01:07:27,800
.اللعنة -
ماذا؟ -

806
01:07:32,400 --> 01:07:35,200
.أشعر بالدوار

807
01:07:36,700 --> 01:07:40,200
.أريد أن أراك تغني الراب

808
01:08:21,400 --> 01:08:22,500
.حسنًا، سأفعل ذلك

809
01:08:22,500 --> 01:08:24,300
!أجل، أعتقد بأن تذهب الآن

810
01:08:24,300 --> 01:08:25,400
الآن؟

811
01:10:02,200 --> 01:10:06,500
!إرفعوا أيديكم لصديقي (موريس)

812
01:10:07,600 --> 01:10:09,300
(أجل)

813
01:10:12,900 --> 01:10:14,400
.يا إللهي -
أشاهدتي ذلك؟ -

814
01:10:14,400 --> 01:10:16,200
.لقد كان رائعًا

815
01:11:25,100 --> 01:11:26,500
هذا مكاني

816
01:11:28,100 --> 01:11:29,700
.الجعة بالتلاجة إذا أردتم واحدة

817
01:11:29,900 --> 01:11:32,300
.سأحضر لكم بعض الوسائد

818
01:11:37,600 --> 01:11:39,500
.هنا حيث ينام نجوم الروك

819
01:11:43,700 --> 01:11:45,700
لا تنام، سأشغل بعض الموسيقى

820
01:11:47,000 --> 01:11:48,800
.تعال

821
01:11:51,700 --> 01:11:54,100
(موريس)

822
01:11:55,700 --> 01:11:59,500
ستكون بخير بالنوم في
.الغرفة الأخرى مع (فرانز)

823
01:12:01,500 --> 01:12:03,500
،ليلة سعيدة
رجل العصابات

824
01:12:03,500 --> 01:12:05,500
إغلق الباب؟

825
01:12:19,300 --> 01:12:20,300
(كاترين)

826
01:12:20,300 --> 01:12:21,800
موريس)؟)

827
01:12:21,800 --> 01:12:22,900
.أنت

828
01:12:23,800 --> 01:12:25,400
!لا تلمسني

829
01:12:29,600 --> 01:12:30,600
!لقد قلت لك أخرج

830
01:12:35,500 --> 01:12:37,000
!(بير)

831
01:12:37,200 --> 01:12:38,400
.أنت تنزف

832
01:12:41,600 --> 01:12:42,600
تبًا

833
01:12:43,000 --> 01:12:43,700
ما المشكلة معك؟

834
01:12:49,000 --> 01:12:50,900
.دعني أفعل ذلك -
.لا توقفي، إنتظري -

835
01:12:52,300 --> 01:12:53,100
تبًا

836
01:12:54,800 --> 01:12:55,500
...دعني

837
01:12:55,700 --> 01:12:56,700
.قلت لكِ، لا

838
01:12:56,900 --> 01:12:58,900
.أحضري لي بعض الإسعافات الأولية

839
01:13:04,500 --> 01:13:06,500
.أنا آسف

840
01:13:06,500 --> 01:13:09,000
.لقد كان لطيفًا معك

841
01:14:17,200 --> 01:14:18,300
آسف، هذا فقط المرحاض

842
01:14:19,600 --> 01:14:20,800
.أعتقدت بأنك غادرت مع الأخرين

843
01:14:27,700 --> 01:14:28,500
أخرج إلى الحديقة
أنا أجهز النقانق

844
01:14:41,700 --> 01:14:45,400
هل سيعودوا؟

845
01:14:45,400 --> 01:14:46,700
.لا أعلم

846
01:14:46,800 --> 01:14:49,100
،إستيقظت ومن ثم رحلوا

847
01:14:49,100 --> 01:14:50,900
.وأنت كنت بالمرحاض

848
01:14:54,700 --> 01:14:57,300
ربما هم عائدين إلى "هايدلبرغ"؟

849
01:14:57,300 --> 01:14:59,800
هايدلبرغ"؟"

850
01:14:59,800 --> 01:15:00,900
.لا بالتأكيد لا

851
01:15:00,900 --> 01:15:05,200
.ربما ذهبوا إلى "شتوتغارت"

852
01:15:05,200 --> 01:15:06,900
.لهذا كان يلعبون الليلة

853
01:15:06,900 --> 01:15:08,200
"شتوتغارت"

854
01:15:08,200 --> 01:15:10,300
أجل، ألم تأخذ جوله إلى هناك؟

855
01:15:12,800 --> 01:15:16,700
ما هو عملك بهذه الجولة؟

856
01:15:16,700 --> 01:15:18,000
.التسكع فقط

857
01:16:14,200 --> 01:16:16,700
(إينكا مينارت)

858
01:16:16,700 --> 01:16:17,700
.أنا (موريس)

859
01:16:17,700 --> 01:16:18,900
موريس)؟)

860
01:16:18,900 --> 01:16:21,200
.أجل هذا الرقم ليس بالقائمة

861
01:16:21,200 --> 01:16:23,700
أجل -
.أنا أتحدث بهاتف عمومي -

862
01:16:23,800 --> 01:16:25,200
.أنا في "فرانك فورت"

863
01:16:25,200 --> 01:16:27,000
أنت في "فرانك فورت"؟

864
01:16:27,000 --> 01:16:29,300
،إنصتِ، أسف لأني أطلب ذلك

865
01:16:29,300 --> 01:16:32,200
لكن هل يمكن أن تقليني؟

866
01:16:32,200 --> 01:16:36,300
ما الذي حدث؟ هل أنت بخير؟

867
01:16:36,300 --> 01:16:38,000
،كل شيء على ما يرام، لكن

868
01:16:38,000 --> 01:16:41,200
...أنا عالق هنا

869
01:16:41,200 --> 01:16:43,200
.وأحتاج إلى من يقلني

870
01:16:43,200 --> 01:16:47,200
أتريد أن أتصلك بوالدك؟

871
01:16:47,200 --> 01:16:49,000
.لا، لا، لا

872
01:16:49,000 --> 01:16:51,700
.لقد إتصلت به

873
01:16:51,700 --> 01:16:52,900
.هو في "برلين"

874
01:16:52,900 --> 01:16:54,900
.وطلب مني أن أتصل بك

875
01:16:54,900 --> 01:16:56,900
.كل شيء جميل

876
01:16:56,900 --> 01:16:58,600
.أحتاج فقط من يقلني

877
01:16:58,600 --> 01:17:02,900
حسنًا، هذا سيأخذ مني وقت لكي أصل إليك

878
01:17:02,900 --> 01:17:07,000
إذًا، أين أنت؟

879
01:17:07,000 --> 01:17:09,500
...أنا في

880
01:17:10,700 --> 01:17:12,600
"دورنبوش"

881
01:17:12,600 --> 01:17:13,700
حسنًا، إبقى مكانك

882
01:17:13,700 --> 01:17:14,800
.حسنًا

883
01:17:16,900 --> 01:17:18,300
.شكرًا

884
01:18:10,800 --> 01:18:13,000
أين هاتفك المحمول؟

885
01:18:14,900 --> 01:18:16,500
.لقد سُرق

886
01:18:18,500 --> 01:18:20,800
يمكنك الحصول عليه بخشونة؟

887
01:18:27,300 --> 01:18:32,200
أخر مرة كنت بها
.في "فرانك فورت" كان عام 2001

888
01:18:32,200 --> 01:18:34,900
أتعلم، والدتك كانت تدرس
.في "مبيونخ"

889
01:18:34,900 --> 01:18:38,400
"ومازلت أنا في "برانكوس
ولكن طرت لأزورها

890
01:18:38,400 --> 01:18:40,000
،كلفني ثروة

891
01:18:40,000 --> 01:18:42,900
.لكن لم أخرج من البلاد من قبل

892
01:18:42,900 --> 01:18:44,400
.لم أكن أعرف "المانيا" بعد

893
01:18:44,400 --> 01:18:46,400
.لم أكن أعرف هذا الهراء

894
01:18:46,400 --> 01:18:49,500
لم أكن أعرف شيء عن والدتك لثلاثة أشهر

895
01:18:49,500 --> 01:18:51,100
...كان ذلك مثل

896
01:18:51,100 --> 01:18:54,300
.هذا الشيء الجنوني الذي يمكن أن يتم فعل

897
01:18:54,300 --> 01:18:56,500
.ولكن أردت أن أفاجئها

898
01:18:56,500 --> 01:18:59,100
.أتعرف تحركات الهداف الحقيقية

899
01:18:59,100 --> 01:19:01,100
...ولكن عندما وصلت إلى المطار

900
01:19:01,100 --> 01:19:05,800
لم أستوعب أي شيء

901
01:19:05,800 --> 01:19:08,900
أين أذهب، ماذا أقول، لا شيء

902
01:19:08,900 --> 01:19:12,000
كان هناك زوجيين بريطانين على رحلتي

903
01:19:12,000 --> 01:19:14,500
أخبرني كيف يمكنني الوصول إلى الجامعة

904
01:19:14,500 --> 01:19:16,500
ودفعوا نقود الحافلة لذلك

905
01:19:16,500 --> 01:19:19,300
لم أطلب منهم فعل ذلك

906
01:19:19,300 --> 01:19:21,300
،لكن وصلت إلى الجامعة

907
01:19:21,300 --> 01:19:24,200
ووجدتها هي وفصلها

908
01:19:24,200 --> 01:19:27,000
"ذهبوا جميعًا إلى "فرانك فورت
لعطلة نهاية الأسبوع

909
01:19:27,000 --> 01:19:30,000
فرانك فورت"؟ أين "فرانك فورت"؟"

910
01:19:32,100 --> 01:19:35,300
ثانيًا، زوجان قابلتهم بالجامعة

911
01:19:35,300 --> 01:19:37,900
.أخبروني كيف أصل إلى "فرانك فورت"

912
01:19:37,900 --> 01:19:39,700
أخبروني بأنهم ذاهبان بنفس الطريق

913
01:19:39,800 --> 01:19:42,600
.وعرضوا عليا أن يقلوني

914
01:19:42,600 --> 01:19:44,300
.لم أثق بهم قط

915
01:19:44,300 --> 01:19:46,300
.لم أكن أثق بالألمان

916
01:19:46,300 --> 01:19:48,000
ولكنهم كانوا مستقيون

917
01:19:48,000 --> 01:19:50,000
.أخذوني إلى "فرانك فورت"

918
01:19:50,000 --> 01:19:53,300
.وأصبحوا أقرب أصدقاء لي حتى الآن

919
01:19:53,300 --> 01:19:54,400
(بريت و سأول)

920
01:19:54,400 --> 01:19:56,500
.أنت قابلتهم عندما كنت في عامك السادس

921
01:19:56,500 --> 01:19:58,500
.ربما لا تتذكر ذلك

922
01:20:00,200 --> 01:20:03,500
.على أي حال، تسائلت في شوارع "فرانك فورت"

923
01:20:03,500 --> 01:20:06,900
لأربع ساعات

924
01:20:06,900 --> 01:20:10,200
،أبحث بالمطاعم والبارات

925
01:20:10,200 --> 01:20:11,500
.مبيت الشباب بحثًا عنها

926
01:20:11,500 --> 01:20:13,900
.أخيرًا رأيتها

927
01:20:13,900 --> 01:20:19,000
،تقف على ركن الشارع
،تشاور إلى سيارة أجرة

928
01:20:19,000 --> 01:20:21,900
في ال 3 صباحًا

929
01:20:21,900 --> 01:20:25,100
كانت تتحرك مثلي تمامًا

930
01:20:25,200 --> 01:20:29,500
ولكنها كان أفضل فتاه في البلد بأكملها

931
01:20:29,500 --> 01:20:31,500
.أقصد أن تركل ركبتيك

932
01:20:31,500 --> 01:20:32,600
أتفهم ما أقوله؟

933
01:20:35,500 --> 01:20:38,300
.شُل لسانها عندما رأتني

934
01:20:38,300 --> 01:20:41,000
فكها...وقع للأرض

935
01:20:41,000 --> 01:20:43,600
.ذهبت نحوها

936
01:20:43,600 --> 01:20:45,200
.لن أنسى ذلك أبدًا

937
01:20:45,200 --> 01:20:48,100
أول شيء قالته لي عندما رأتني

938
01:20:48,100 --> 01:20:50,200
أتعلم ماذا قالت؟

939
01:20:50,200 --> 01:20:52,100
قالت

940
01:20:52,100 --> 01:20:54,800
.أرجوك قُل لي بأنك لست هنا لأجلي

941
01:20:54,800 --> 01:20:56,900
.ومن ثم قفزت علي

942
01:20:56,900 --> 01:20:58,900
.أمسكت بي
.وعانقتني

943
01:20:58,900 --> 01:21:02,000
كان مثل مشهد من فيلم، أتعلم ذلك؟

944
01:21:02,000 --> 01:21:04,900
.النهاية هنا

945
01:21:04,900 --> 01:21:07,100
.بقينا عطلة الأسبوع كلها في "فرانك فورت"

946
01:21:07,100 --> 01:21:10,100
.لم آخذ رحلة العودة إلى "نيو يورك"

947
01:21:12,900 --> 01:21:17,100
الحب يجعلك تصنع أشياء حمقى يا
(مو)

948
01:21:17,200 --> 01:21:20,000
أنا لا أحاول أن أبقيك تعاني
.من هذا الشيء

949
01:21:20,000 --> 01:21:22,200
أنا لا أحاول أن أبقيك تعاني
.من أي شيء

950
01:21:22,200 --> 01:21:25,500
وظيفتي هي أن أدلك على الطريق الصواب
وهذا صعب يا رجل

951
01:21:25,500 --> 01:21:29,000
خاصة إن لم تكن في صفي، أتفهم قصدي؟

952
01:21:29,000 --> 01:21:32,300
أعلم بأني وضعتك في النار لإحضارنا هنا

953
01:21:32,400 --> 01:21:35,600
وربما أنك مازلت غاضب مني لذلك الأمر

954
01:21:35,600 --> 01:21:39,100
لكن سأخذ أفضل القرارات لكي أعتني بك

955
01:21:40,600 --> 01:21:44,200
كنت في مقابلة في (برلين) لكي أعمل بفريقهم

956
01:21:44,200 --> 01:21:45,600
لكي نخرج من هنا

957
01:21:45,600 --> 01:21:47,100
.لم أود أن أخبرك بذلك

958
01:21:47,100 --> 01:21:49,300
لان من يعرف بأن سيتم قبولي بذلك أو لا

959
01:21:49,300 --> 01:21:51,100
لكن أنا أحاول

960
01:21:51,100 --> 01:21:53,600
لأنه من الصحب الخروج من هنا أيضًا

961
01:21:53,600 --> 01:21:56,200
لابد أن تتذكر بأننا نسير في مركب واحدة

962
01:21:56,200 --> 01:21:58,300
.لذلك كنت في صفي

963
01:22:01,300 --> 01:22:03,400
أخبرني ما الذي يحدث

964
01:22:03,400 --> 01:22:05,500
.سأكون بجانبك

965
01:22:08,600 --> 01:22:11,100
نحن الأخوان فقط في "هايدلبرغ."

966
01:22:11,100 --> 01:22:13,500
لابد أن نكون معًا، أتفهم ما أقصده؟

967
01:22:15,700 --> 01:22:18,200
كيف تعرف بأنها فتاه؟

968
01:22:19,400 --> 01:22:21,600
.يتعلق الأمر دائمًا بفتاه يا (مو)

969
01:22:26,700 --> 01:22:29,000
.أكره هذا المكان

970
01:22:31,500 --> 01:22:33,300
.صديقي

971
01:22:33,300 --> 01:22:35,300
أعلم ذلك

972
01:22:35,300 --> 01:22:36,700
.لكن تأكد

973
01:22:36,700 --> 01:22:39,500
أعلم، بأنك لا تريد أن تسمع ذلك الآن

974
01:22:39,500 --> 01:22:43,200
لكن في يوم، ستبدع بالأغاني
.والعالم بأكمله سينفتح إليك

975
01:22:43,200 --> 01:22:46,100
هذا سيحدث لأن لديك
.منظور فريد من نوعه

976
01:22:46,100 --> 01:22:49,400
.وعندما تجمع كل الجوائز

977
01:22:49,400 --> 01:22:51,100
.ستشكرني

978
01:22:51,100 --> 01:22:52,400
جوائز؟

979
01:22:52,400 --> 01:22:54,600
هل هذا ما تبعده عن أحلامك؟

980
01:22:54,700 --> 01:22:56,300
حسنًا، أنت محق

981
01:22:56,300 --> 01:22:57,800
أيمكن أن أحصل على جائزة "غرامي"؟

982
01:22:57,800 --> 01:22:59,500
جائزة نوبل
ما رئيك بهذا؟

983
01:22:59,500 --> 01:23:01,500
.أشكرني على ذلك

984
01:23:03,500 --> 01:23:05,300
هل أنا لست مسببًا أي مشاكل؟

985
01:23:05,300 --> 01:23:06,500
لا

986
01:23:06,500 --> 01:23:10,200
.أنت معاقب أيها اللعين

987
01:23:25,700 --> 01:23:27,700
!هذا رائع

988
01:23:27,700 --> 01:23:29,100
صحيح

989
01:23:29,100 --> 01:23:30,200
!رائع

990
01:23:30,200 --> 01:23:32,100
.شخص في حالة جيدة اليوم

991
01:23:32,100 --> 01:23:34,600
أجل
.لا مزيد من العقوبات

992
01:23:34,600 --> 01:23:36,700
هل أنت رجل حر؟

993
01:23:36,700 --> 01:23:38,200
ماذا ستفعل؟

994
01:23:38,200 --> 01:23:40,200
.أي شيء أريده

995
01:23:40,200 --> 01:23:42,600
إذًا، أنت لست غاضب مني؟

996
01:23:44,200 --> 01:23:45,700
.لا

997
01:23:45,700 --> 01:23:47,300
.رائع

998
01:23:47,300 --> 01:23:48,500
.لا أثق بكِ

999
01:23:48,500 --> 01:23:50,300
لا؟

1000
01:23:51,700 --> 01:23:53,500
.لا أثق بالمرأة الألمانية

1001
01:23:53,500 --> 01:23:55,100
.أنا لست ألمانية

1002
01:23:55,100 --> 01:23:56,200
ماذا؟

1003
01:23:56,200 --> 01:23:57,400
.أنا لست ألمانية

1004
01:23:57,400 --> 01:23:59,700
هل تتحدثين الألمانية؟

1005
01:24:03,200 --> 01:24:05,800
حسنًا، أظن أنه الوقت المناسب لأخبرك

1006
01:24:05,800 --> 01:24:08,200
.لن أكون معلمتك بعد الآن

1007
01:24:08,200 --> 01:24:09,200
لماذا؟

1008
01:24:09,200 --> 01:24:11,100
.لأنني سأتخرج

1009
01:24:11,100 --> 01:24:14,400
إذًا، لا يمكننا أن ندفع لكِ أو أي شيء؟

1010
01:24:14,400 --> 01:24:17,100
.لا أعلم الألمانية لكي أتوقف هكذا

1011
01:24:17,100 --> 01:24:18,800
،يمكنك أن تدفع لشخص آخر

1012
01:24:18,800 --> 01:24:24,600
ولكن ليس أنا، لأني سأنتقل إلى
"نيو يورك"

1013
01:24:25,600 --> 01:24:26,700
إلى صديقك؟

1014
01:24:26,700 --> 01:24:28,500
.و لي

1015
01:24:32,400 --> 01:24:33,400
.اللعنة

1016
01:24:33,400 --> 01:24:36,400
.لغتك، يا أستاذ

1017
01:24:36,400 --> 01:24:37,600
.اللعنة، ليست بلغة

1018
01:24:37,600 --> 01:24:39,700
أستفتقدني؟

1019
01:24:39,700 --> 01:24:40,900
لا، ليس قليلًا

1020
01:24:40,900 --> 01:24:42,000
قليلًا؟

1021
01:24:44,400 --> 01:24:46,600
حسنًا

1022
01:25:10,300 --> 01:25:11,800
عزيزي رجل العصابات

1023
01:25:11,800 --> 01:25:14,300
.أنا أكتب لك من "دوسلدورف"

1024
01:25:14,300 --> 01:25:16,700
.(بير) عمل عرض هنا الليلة الماضية

1025
01:25:16,700 --> 01:25:20,500
.ولدينا بضعة أيام قبل الذهاب إلى "هانوفر"

1026
01:25:20,500 --> 01:25:23,200
،آسفه لأننا تركناك في "فرانك فورت"

1027
01:25:23,200 --> 01:25:25,700
.ولكن أعتقد أن هذا هو أفضل شيء للقيام به

1028
01:25:25,700 --> 01:25:27,700
.ربما أنا لست متأسفه

1029
01:25:27,700 --> 01:25:30,400
ولكن أنا آسفه
،لأني لم أودعك

1030
01:25:30,400 --> 01:25:33,900
لأنني لست متأكدا إذا كنت سوف يعود إلى
"هايدلبرغ"

1031
01:25:33,900 --> 01:25:37,500
.جعلتني أرى الجميع أحمق هناك

1032
01:25:37,500 --> 01:25:40,300
حدثني (بير) عن الإنتقال إلى
"بيرلين"

1033
01:25:40,300 --> 01:25:43,400
ويريد مني الإنتقال معه، أليس هذا رائع؟

1034
01:25:43,400 --> 01:25:46,300
على أي حال، أتمنى أن تكتب لي

1035
01:25:46,300 --> 01:25:48,300
،لكن ليس لدي عنوان

1036
01:25:48,300 --> 01:25:51,700
لكن فكر في بعض الوقت، حسنًا؟

1037
01:25:51,700 --> 01:25:55,700
.سمعت بعض (جاي-زي)

1038
01:25:58,300 --> 01:25:59,900
.أغنية رائعة

1039
01:25:59,900 --> 01:26:02,700
وإنطباعك كان رائع

1040
01:26:02,700 --> 01:26:06,500
،أنا سعيدة لأني
.قابلت (موريس) من "أمريكا"

1041
01:26:06,500 --> 01:26:08,900
.إستمتع بالصورة

1042
01:26:09,000 --> 01:26:11,400
.أحبك، (كاترين)

1043
01:26:19,700 --> 01:26:22,900
.هذا أذن الأرنب اللعين

1044
01:26:23,100 --> 01:26:41,100
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an8} أتمنى أن يكون نال إعجابكم

1045
01:26:23,100 --> 01:26:32,100
تمت الترجمة بواسطة
{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&HE89411&}
 مصطفى محــمود
<font color="#0080ff">تعديل التوقيت</font>
<font color="#ffff00">|| حسن متولى ||</font>