3 00:01:00,982 --> 00:01:01,976 ... وشركات البترول الكبرى ... 4 00:01:01,976 --> 00:01:04,492 عندك مثلاً, شركة شل العالمية أعلنت حديثاً أنها ستستغني عن 10 آلاف عامل 5 00:01:04,492 --> 00:01:06,584 بعد اندماجها في مجموعة شركات البريطانية للبترول 6 00:01:06,584 --> 00:01:09,280 ولكنها على الأقل ستُغطي تكاليفها لهذا العام 7 00:01:09,581 --> 00:01:11,079 ... وحتى شركات إكسون وكونكو وفيليبس وتشيفرون 8 00:01:11,751 --> 00:01:12,286 الباب ليس موصداً 9 00:01:12,286 --> 00:01:13,983 ... ستتخذ خطوات مشابهة ... 10 00:01:17,182 --> 00:01:19,036 مرحبا يا باتريك 11 00:01:19,526 --> 00:01:20,522 مســرورٌ لرؤيتك 12 00:01:20,522 --> 00:01:22,616 وأنا كــذلك - شكراً, تفضل اجلس - 13 00:01:25,634 --> 00:01:27,840 اسكب لنفسك مشروباً - لا, شكراً - 14 00:01:28,213 --> 00:01:28,989 شــكراً 15 00:01:32,783 --> 00:01:37,553 حسنا, تحدثتُ إلى مايكل أرندت في قسم المراجعات 16 00:01:37,763 --> 00:01:40,820 يقول إنكَ في المركز الرابع أو الثالث في الوقت الراهن, وهذا يبدو جيداً 17 00:01:40,820 --> 00:01:45,684 حسنا, هل معه أي أحد آخر؟ - أجل, الجميع معه فيما عدا باتريشيا وارنر - 18 00:01:45,684 --> 00:01:46,949 يا للآســف - لا...لا - 19 00:01:46,949 --> 00:01:49,099 ... يقول إنها عموماً, كما تعلم 20 00:01:49,773 --> 00:01:51,425 مَـرِنــة 21 00:01:51,425 --> 00:01:53,378 ... إنها تحتاج فقط إلى تحفيز 22 00:01:53,378 --> 00:01:55,810 تحفيز في الاتجاه الصحيح 23 00:01:55,810 --> 00:01:58,010 وستكون طـوع يـدك 24 00:01:58,010 --> 00:01:59,430 إنها صـفقة مؤكـدة 25 00:01:59,430 --> 00:02:02,654 القِسم كله في جيبك يا مايك - ألـف شــكر - 26 00:02:04,964 --> 00:02:07,584 ... إن واحداً من ملوك المال العصاميين في مجال الطيران 27 00:02:07,584 --> 00:02:11,799 وهو مايك ريجان, يصعد حالياً بشركته العملاقة لتأجير الطائرات النفاثة الخاصة, يصعد بها إلى آفاقٍ جديدة تشُق عنان السماء 28 00:02:11,799 --> 00:02:14,309 حيث تُفيد أخر الأنباء أن ريجان سيطرح خدمات شركته على العامة 29 00:02:14,821 --> 00:02:18,800 فهل سيلتهم المستثمرون هذه الكعكة الشهية؟ - أنا كاي ريسدال, من سوق المال, أزُفُ إليكم هذا النبأ - 30 00:02:18,800 --> 00:02:22,826 إن مايك ريجان, البالغ من العمر 52 عاماً ... وصاحب شركة تأجير الطائرات النفاثة الصغيرة 31 00:02:22,826 --> 00:02:25,778 التي تحمل إسمه, على وَشَـك أن يطرح خدمات شركته على العامة 32 00:02:25,778 --> 00:02:28,480 فهو سيطرح تطبيقاً إلكترونياً من أجل ... المليونيرات سيجعلهم, على ما أعتقد 33 00:02:28,480 --> 00:02:32,107 يحجزون تأجير طائراتهم النفاثة كما لو كنتُ أنا وأنت نحجز تأجير سيارات الأجرة 34 00:02:32,107 --> 00:02:33,916 هل ستنجح فكرته هذه؟ لا أدري 35 00:02:33,916 --> 00:02:36,803 ولكنه سيحتاج إلى أموالٍ سائلة ... وإلى بعض المستثمرين من ذوي الجيوب العامرة 36 00:02:36,803 --> 00:02:39,134 الذين هم, في الوقت نفسه, عملاؤه المنتظمون 37 00:02:39,134 --> 00:02:42,549 وجدير بالذكر, أن ريجان يحتاج إلى موافقة لجنة حماية المستثمرين ومكافحة الغِـش والاحتيال على مشروعه هذا 38 00:02:42,549 --> 00:02:47,441 وننتقل الآن إلى أخبار عالم الطيران...سيمثُـل ... مايكل ريجان, صاحب شركة الطائرات النفاثة الخاصة 39 00:02:47,441 --> 00:02:51,690 أمام لجنة حماية المستثمرين الأمريكية في الإسبوع المقبل 40 00:02:51,690 --> 00:02:54,544 آملاً أن يحصل على موافقتها على تنفيذ مشروعه الجديد 41 00:02:54,544 --> 00:02:59,516 فهل سينجح في الحصول على الموافقة؟ هذا ما ستُـقرره اللجنة قريباً 42 00:02:59,516 --> 00:03:00,640 ... وننتقل الآن إلى فقرتنا التالية 43 00:03:14,219 --> 00:03:15,015 مرحبــــــا 44 00:03:15,015 --> 00:03:16,283 مرحبا يا راستي 45 00:03:19,024 --> 00:03:20,459 كيف جرى الأمر ؟ 46 00:03:20,459 --> 00:03:24,380 أجل, على ما يرام, ألن تذهبي إلى المدرسة اليوم؟ 47 00:03:25,776 --> 00:03:28,543 إني أشربُ فنجاناً آخر قبل أن أواجه الأطفال 48 00:03:28,543 --> 00:03:31,098 صباح الخير يا شمسي المشرقة - مرحبــــا - 49 00:03:32,016 --> 00:03:32,970 مهــلاً 50 00:03:34,708 --> 00:03:40,307 أين ذهبت عبارتكِ المعتادة: صباح الخير يا أبي؟ - لم أعد الفتاة الصغيرة التي اعتدتها يا أبي - 51 00:03:40,307 --> 00:03:43,007 يا سلام...مَـنْ قال لكِ ذلك؟ 52 00:03:48,891 --> 00:03:54,476 حسنا, أيمكن أن أحصل على فنجان قهوة لي؟ قهوتي الخاصة وحسب, سأكون ممنوناً 53 00:03:57,990 --> 00:04:00,899 انظري لهذا..عجبي..أنتِ إمرأة مذهلة 54 00:04:01,202 --> 00:04:03,322 الأمر ســهل - أيمكن أن أحصل على هاتفٍ جديد؟ - 55 00:04:03,941 --> 00:04:06,798 بالتأكيد, ما اللون الذي ترغبينه؟ 56 00:04:07,163 --> 00:04:09,264 ... أحقاً ؟ لأن لانس لديه 57 00:04:10,838 --> 00:04:12,679 ! مزحتكَ مضحكة جداً 58 00:04:13,200 --> 00:04:15,019 حسنا, لقد وصل لانس, يجب أن أذهب 59 00:04:15,019 --> 00:04:16,671 اكملي إفطاركِ أولاً - لا, عندي مدرسة, يجب أن أذهب - 60 00:04:16,671 --> 00:04:18,640 اكملي أفطاركِ 61 00:04:18,855 --> 00:04:19,869 ! مهـــلاً 62 00:04:20,480 --> 00:04:23,335 أيمكن يا أبي أن تجعل أحداً يُصلح خط الإنترنت؟ إنه بطيئ للغاية 63 00:04:23,335 --> 00:04:25,767 تصرفها هكذا غير سليم - إنها في الـ 17 من عمرها - 64 00:04:26,491 --> 00:04:30,657 سآخذُ حماماً سريعاً ثم انطلق ... إلى ذلك الاجتماع, يجب أن أذهب 65 00:04:31,188 --> 00:04:33,574 ولكني سأقَـبِـلُكِ قبلات للأبد...ولليوم أيضاً 66 00:04:33,974 --> 00:04:35,067 إلى اللقــاء 67 00:04:36,144 --> 00:04:40,028 يمكن حقاً القول, إنها بمثابة قصة تحويل القديم إلى كنوز والمستثمرون مشتاقون لها 68 00:04:40,028 --> 00:04:43,414 حسنا, ولكنك قلت إنه لو وافقت ... لجنة حماية المستثمرين على التنفيذ 69 00:04:43,414 --> 00:04:46,474 فإن التقييم المالي للشركة سيرتفع بمئات الملايين من الدولارات 70 00:04:46,474 --> 00:04:48,578 إذاً, كيف سيُحقق ريجان إيرادات ؟ 71 00:04:48,578 --> 00:04:53,353 حسنا, هناك تطبيق إلكتروني من أجل ذلك ... فـ ريجان لديه, في اعتقادي, هذا الشيئ العبقري 72 00:05:13,946 --> 00:05:15,483 صباح الخير لكم جميعاً 73 00:05:16,238 --> 00:05:20,711 اسمي مايك ريجان...وأنا أمتلكُ هذه الشركة 74 00:05:21,524 --> 00:05:27,733 والآن, أعرف أنكم جميعاً هنا لكي تستمعوا إلى حديثي عن ذلك التطبيق الإلكتروني العبقري الذي ابتكرناه 75 00:05:28,030 --> 00:05:29,619 ... ولكني حاليــاً 76 00:05:30,274 --> 00:05:33,973 أود الحديث عن الطيران 77 00:05:34,770 --> 00:05:39,008 يا فرانك, أنت قمت بأول رحلة طيران لك بمفردك وأنت بعمر الـ 16 عاماً 78 00:05:39,008 --> 00:05:42,720 وقدتَ الطائرة ذات المحرك الواحد وأنت بعمر الـ 17 عاماً, هل أنا على صواب؟ 79 00:05:42,720 --> 00:05:46,137 وآلن, حصل على رخصته متعددة الأطرزة وهو بعامه الـ 22 80 00:05:46,406 --> 00:05:48,932 ورخصة قيادة الطائرات النفاثة وهو بعامه الـ 28 81 00:05:49,253 --> 00:05:55,896 وليزي, الجالسة معنا هنا, هي أول أنـثى تقود الطائرة طراز جي-550 82 00:05:56,478 --> 00:05:58,938 ... نحن نعشـق الطيران 83 00:05:59,234 --> 00:06:01,666 إنه بمثابة التحرر من كل القيود في حياتنا 84 00:06:01,666 --> 00:06:03,415 ... إنه يُـغَـيّـرك 85 00:06:03,415 --> 00:06:06,104 ... إنه لا يجعلك ثابتاً ولصيقاً بالأرض مثل الأحجار 86 00:06:06,104 --> 00:06:09,172 بل يجعلك حراً طليقاً في السماء بكل ما تتمناه من حرية 87 00:06:09,967 --> 00:06:14,193 ولكنه غالي التكلفة, أليس كذلك؟ 88 00:06:15,098 --> 00:06:20,063 سآخذ عملي الحالي وأنسفه نسفاً..وأبتكرُ عملاً جديداً 89 00:06:20,063 --> 00:06:22,963 دعوني أُريكم المسـتقبل 90 00:06:29,234 --> 00:06:30,735 الطيــران الخــاص 91 00:06:30,735 --> 00:06:33,544 ماذا لو استطعنا أن نرفع كفاءته ؟ 92 00:06:33,544 --> 00:06:36,539 ماذا لو جعلت استثماراتك تزداد عائداً ؟ 93 00:06:37,375 --> 00:06:41,217 ماذا لو كان هناك سبيلٌ يجعل طائرتك النفاثة تحت أمرك ؟ 94 00:06:41,217 --> 00:06:42,782 ... والآن, ها نحــن 95 00:06:42,782 --> 00:06:47,611 نقدم لكم أومني جيت, التطبيق الإلكتروني للهواتف المحمولة من شركة ريجان للطيران 96 00:06:47,611 --> 00:06:52,592 إن أومني يرصد ويتتبع أكثر من 15 ألف طائرة نفاثة ... خاصة أو لشركات بالتوقيت الزمني الحقيقي 97 00:06:52,592 --> 00:06:58,192 ويوفّـق احتياجاتكم لتأجير تلك الطائرات مع الطائرات المتاحة للتأجير على مدار الساعة وكل يوم 98 00:07:01,466 --> 00:07:02,155 ! اللعنـــة 99 00:07:05,101 --> 00:07:06,246 يا جــوان ؟ 100 00:07:08,112 --> 00:07:12,229 سأتغيب لحظة لو سمحت - أهذه أفضل ترتيباتكِ كما قلتِ؟ - 101 00:07:12,837 --> 00:07:15,664 الصباح لازال مبكراً على تناول مشروب الـ كوكتيل, على ما أظن 102 00:07:16,533 --> 00:07:19,685 ولم تكن تلك البداية التي تمنيتُـها لبداية يومنا هذا 103 00:07:19,685 --> 00:07:22,119 ! يا آنــدي - أعرف, وها أنا أعمل على إصلاح العطب - 104 00:07:22,119 --> 00:07:23,570 استدعي الموظف المؤقت 105 00:07:23,804 --> 00:07:25,448 تعال, أنا في حاجة إليك 106 00:07:29,954 --> 00:07:33,060 آسف لكون الأمر استغرق وقتاً طويلاً يا سيد ريجان 107 00:07:36,786 --> 00:07:38,936 إنها التكنولوجيا, أليس كذلك؟ 108 00:07:38,936 --> 00:07:39,934 أجــــل 109 00:07:47,707 --> 00:07:49,358 ... ها نحن ذا 110 00:07:49,735 --> 00:07:50,933 عدنا إلى الوضع السليم 111 00:07:50,933 --> 00:07:53,553 حسنا, هذا كان مُسَـلياً 112 00:07:57,035 --> 00:07:58,436 جيدٌ..جيدٌ جداً 113 00:07:58,436 --> 00:08:00,390 جـيدٌ جداً..جداً..جداً 114 00:08:00,390 --> 00:08:03,880 والآن, لنتحدث عن أومنــي 115 00:08:13,867 --> 00:08:15,894 ما هو انطباعكِ عن العرض؟ 116 00:08:15,894 --> 00:08:17,255 ... أرضيته صلبة 117 00:08:18,396 --> 00:08:21,059 على الرغم مما حدث من خلل 118 00:08:22,624 --> 00:08:24,695 آمل ذلك يا جوان 119 00:08:26,287 --> 00:08:28,362 نحن في حاجة إليه 120 00:08:29,107 --> 00:08:30,619 في حاجة إليه ؟ 121 00:08:31,154 --> 00:08:33,041 أي نعــم 122 00:08:34,380 --> 00:08:36,157 استدعي سولي من فضلكِ 123 00:08:36,157 --> 00:08:38,777 نحن في حاجة إلى مراجعة التفاصيل 124 00:08:38,777 --> 00:08:39,701 حاضـــر 125 00:08:46,427 --> 00:08:50,088 حسنا يا دايف, أشكرك وتصبح على خير عملكَ جيد, وأتمنى لك رحلة موفّـقة 126 00:08:50,088 --> 00:08:51,340 تصبح على خير يا مايك 127 00:08:57,319 --> 00:08:59,028 مهــلاً - آسف, أنا آسف يا سيد ريجان - 128 00:09:00,712 --> 00:09:02,868 مهلاً, أنت موظف تقنية المعلومات, صح؟ 129 00:09:03,990 --> 00:09:07,053 أجل, صح, أنا إد بورتر - أجل, وأنا مايك ريجان - 130 00:09:07,053 --> 00:09:09,229 أنت حقاً أنقذت مؤخرتي هناك اليوم. شكراً 131 00:09:09,229 --> 00:09:10,728 أجل, أجل - أأنت جديد هنا؟ - 132 00:09:10,728 --> 00:09:12,350 أجل, أنا مجرد موظف مؤقت 133 00:09:12,350 --> 00:09:13,870 حسنا, سنرى كيف نُصلح ذلك ونجعلك مستديماً 134 00:09:13,870 --> 00:09:15,632 اتفقنا ؟, أراك غداً - أشــكرك - 135 00:09:15,632 --> 00:09:17,033 ... انتظر, اســمع 136 00:09:17,315 --> 00:09:18,683 أيمكن أن أسألك سؤالاً ؟ 137 00:09:18,683 --> 00:09:21,773 أأنت مشغولٌ بأي شيئ خلال عطلة الإسبوع؟ 138 00:09:22,350 --> 00:09:25,363 لا, لستُ مشغولاً بأي شيئ - ... جيد, ربما بوسعك أن تأتي إلى منزلنا - 139 00:09:25,363 --> 00:09:28,496 وتُلقي نظرة على وصلة الإنترنت, فابنتي تشكو منها 140 00:09:28,496 --> 00:09:30,167 أهذا يُناسبك ؟ - أجل, لا مشكلة - 141 00:09:30,167 --> 00:09:32,887 ... حسنا, جوان ستُعطيك العنوان غداً, تصبح على خير يا 142 00:09:33,849 --> 00:09:39,300 إد - أجل, إد, تصبح على خير أيها الرجل الصالح - 143 00:09:49,527 --> 00:09:51,882 روز: كيف جرى الحال اليوم؟ 144 00:09:52,403 --> 00:09:54,040 على أحسن حال 145 00:09:55,437 --> 00:09:58,613 (: روز: أراهن أنك كنت متألقاً 146 00:10:06,305 --> 00:10:09,358 (: لقد حظيتُ بمعاونة كبيرة 147 00:10:29,355 --> 00:10:31,648 آلـــو ؟ - أنا إد بورتر يا سيدتي 148 00:10:31,993 --> 00:10:33,567 أنا آسفة, مَـــنْ ؟ 149 00:10:34,960 --> 00:10:37,193 إد بورتر, أنا موظف تقنية المعلومات 150 00:10:37,193 --> 00:10:42,139 أجل, تفضل بالدخول, أنا آسفة يا سكرتي..تفضل اصعد 151 00:11:00,513 --> 00:11:02,734 يا للروعة, إنها سيارة فارهة 152 00:11:02,734 --> 00:11:04,305 مرحبا, هيّا تَـسَـلّـق 153 00:11:04,615 --> 00:11:06,010 خُــذ مقعــداً 154 00:11:13,274 --> 00:11:16,683 تفوح منها رائحة السيارة الجديدة - أشعر كأني طفل مع لعبته الجديدة - 155 00:11:17,159 --> 00:11:20,529 لا أستطيع الكف عن اللعب بها, تفحص هذا النظام الملاحي 156 00:11:20,730 --> 00:11:21,996 ... أتــرى هــذا؟ 157 00:11:22,358 --> 00:11:24,944 ينساب كما لو أنه على أرضية جولف 158 00:11:24,944 --> 00:11:26,473 أجل, ليس سيئاً 159 00:11:26,473 --> 00:11:31,687 ليس سيئاً؟ ماذا تقول؟ - ... أعني إنه عظيم, به أحدث التقنيات - 160 00:11:31,994 --> 00:11:34,225 للأغـراض المـدنيــة 161 00:11:34,225 --> 00:11:36,995 إذاً, ألديك شيئ أفضل ؟ 162 00:11:36,995 --> 00:11:40,083 أجل, لديّ شيئ أفضل بكثير 163 00:11:41,202 --> 00:11:44,600 ولكنه كما تعلم, شغل من تحت المنضدة 164 00:11:47,221 --> 00:11:49,922 انتظر..انتظر..أمصرح لنا أن نفعل ذلك؟ 165 00:11:49,922 --> 00:11:51,168 ... هـ ...هـ 166 00:11:51,513 --> 00:11:52,716 لا 167 00:11:53,944 --> 00:11:56,663 بالله عليك يا مايك, أنت طيار ونحن في قلب العاصمة 168 00:11:56,663 --> 00:11:59,391 وتعرف أن هناك تقنيات عسكرية مسَـرّبة من حولنا 169 00:12:03,015 --> 00:12:07,587 أعني, إن هذا النظام يتحدث إليك, مثل الاستخدامات المدنية ويدلك على انعطافات الطريق وكل تلك الأمور 170 00:12:07,587 --> 00:12:13,247 ولكنه يستخدم شبكة عسكرية متصلة بالأقمار الاصطناعية أعلى سرعة ولا تعطب أبداً 171 00:12:13,816 --> 00:12:14,972 سـتُـحبه 172 00:12:15,407 --> 00:12:18,385 حسنا, فقط لا تدعه يُـبطل شهادة الضمان 173 00:12:21,410 --> 00:12:22,970 تـم تحديث النظـام 174 00:12:22,970 --> 00:12:24,611 شــيئ لطيــف 175 00:12:25,561 --> 00:12:28,161 حسنــــا - أجل, على الرحب والسعة - 176 00:12:30,285 --> 00:12:36,727 ينبغي أن أقول إن لديك أشياءً عتيقة هنا يا مايك بالنسبة لمنزلك الحديث جداً, بجـد 177 00:12:36,727 --> 00:12:40,383 أين كنتَ بحق الجحيم عندما كان فريقي التقني يصمم التطبيق الإلكتروني؟ 178 00:12:40,383 --> 00:12:44,137 كنتُ أعمل لدى أحدٍ آخر 179 00:12:44,900 --> 00:12:47,693 أيمكن أن أحصل على كلمة المرور للشبكة؟ 180 00:12:47,693 --> 00:12:51,873 إنها: منزل ريجان 1 181 00:12:52,232 --> 00:12:55,072 أتُـكتب ككلمة واحدة؟ - أجـل - 182 00:12:55,072 --> 00:12:58,366 كنتَ تعمل لصالح مَـنْ؟ - لصالح الحكومــة - 183 00:12:59,378 --> 00:13:00,317 أحـقـــاً ؟ 184 00:13:01,624 --> 00:13:03,847 أمن هناك قرصنت تقنياتك؟ 185 00:13:03,847 --> 00:13:08,566 معظمها, لقد تم تكليفي بعد تخرجي من الكلية مباشرة - غير معقـول - 186 00:13:09,333 --> 00:13:10,750 وما العمل الذي كُـلفت به؟ 187 00:13:10,750 --> 00:13:14,891 ترددات البـث وأشياء استخباراتية - أحـقــــاً ؟ - 188 00:13:14,891 --> 00:13:18,604 ماذا تعنــي ؟ - ليس من المفترض حقاً أن أتحدث عنها - 189 00:13:19,861 --> 00:13:21,253 فـهمـــت 190 00:13:21,253 --> 00:13:28,302 أنت تعرف أن اللوحات الذكية بمنزلك بها كاميرات مدمجة, صح؟ - أجل أعرف, جعلتهم يوقفون تشغيلها - 191 00:13:29,461 --> 00:13:33,060 فأنا أحب أن تكون لي خصوصيتي - الخصوصية انتهت من زمان يا مايك - 192 00:13:33,060 --> 00:13:37,395 نحن في عالم جديد تماماً الآن - حسنا, أنا سأحافظ على خصوصيتي طالما استطعت ذلك - 193 00:13:37,395 --> 00:13:41,981 حسنا, أتمنى لك حظاً سعيداً في ذلك - ماذا تعنــي ؟ - 194 00:13:41,981 --> 00:13:45,615 الخصوصية ليست حقـاً من الحقوق وإنما هي مَـيّـزةٌ 195 00:13:45,615 --> 00:13:46,870 أنت لستَ جاداً, صح؟ 196 00:13:46,870 --> 00:13:51,753 الدستور الأمريكي لا ينص صراحة على الحق في الخصوصية - أحـقــاً ؟ - 197 00:13:51,753 --> 00:13:58,205 فالتعديل الأول عن خصوصية المنزل والثالث عن خصوصية الفرد والرابع والخامس عن الحق في عدم الاعتراف بالذنب 198 00:13:58,205 --> 00:14:05,194 ولكن لا يوجد نص صريح خاص بالحق المطلق في الخصوصية - حسنا, أنا أتكلم فيما يخص الأشياء المتعلقة بالإنترنت - 199 00:14:05,194 --> 00:14:08,488 أعني, كل تلك الترهات التي تجعلني لا أستطيع البت في شيئ دون أخذ رأي شخص آخر 200 00:14:08,488 --> 00:14:13,217 أتعرف, ما أقصده هو أن كل هذا لا يجعل حياة أي شخص أفضل 201 00:14:14,593 --> 00:14:19,850 حسنا, أظن أن هذا يعتمد على كيف كانت حياتك في بدايتها 202 00:14:21,377 --> 00:14:26,816 سأعود في لمح البصر, يجب أن أجلب شيئاً من سيارتي 203 00:14:30,482 --> 00:14:42,994 الترجمة إلى العربية بتصرف وهندسة التوقيت د. نــواف المــوجـــــي 204 00:14:43,685 --> 00:14:57,345 مراجعة اللغة العربية د. فيــروز علي زين العابديــن 205 00:15:27,761 --> 00:15:32,562 حسنا, أصلحتُ كل شيئ, الشبكة الآن ينبغي أن تكون أسرع وأكثر انسياباً 206 00:15:32,562 --> 00:15:35,437 جيد, كل التقدير لك حقاً يا إد 207 00:15:38,055 --> 00:15:39,396 ... أنت تعرّفت على روز 208 00:15:40,037 --> 00:15:41,723 وهذه ابنتي كاتلين 209 00:15:41,723 --> 00:15:43,372 مرحبــــا - يا هـــلا - 210 00:15:43,688 --> 00:15:47,492 يا حلوتي, هذا هو إد, موظف تقنية المعلومات الجديد 211 00:15:47,492 --> 00:15:50,947 سعيدة بلقائك يا إد - وأنا كذلك يا روز - 212 00:15:50,947 --> 00:15:53,297 تعال واسترح..انضم إلينا 213 00:15:53,297 --> 00:15:56,648 حسنا, في الغالب يجب أن أذهب, لأن صديقتي الحميمة - ... لا...هيّا - 214 00:15:58,072 --> 00:15:59,738 هيّا نحتسي مشروباً 215 00:15:59,738 --> 00:16:03,030 مشروبٌ واحدٌ فقط, انتبهي يا كاتلين للمشويات 216 00:16:03,030 --> 00:16:04,856 تعال أيها الرجل الصالح 217 00:16:07,074 --> 00:16:08,366 اســتمتع 218 00:16:18,083 --> 00:16:21,399 لديك منزلٌ رائعٌ يا مايك 219 00:16:22,843 --> 00:16:25,483 وتكاليفه رائعة أيضاً 220 00:16:25,483 --> 00:16:26,900 ... قـل لـي شيئاً 221 00:16:27,837 --> 00:16:31,848 أحقاً تعلمت كل تلك التقنيات من عملك لدى الحكومة؟ 222 00:16:31,848 --> 00:16:34,325 كنتُ أعمل في وكالة الفضاء الأمريكية ناسا - أحـقـــاً ؟ - 223 00:16:34,325 --> 00:16:36,447 وكالة ناسا ؟ - أجـــل - 224 00:16:37,323 --> 00:16:40,765 انظر, هذه صورتي وأنا في قندهار 225 00:16:40,765 --> 00:16:42,437 يا لها من صورة 226 00:16:42,437 --> 00:16:44,515 لماذا تركت ناسا ؟ 227 00:16:45,120 --> 00:16:47,060 ... رأيتُ هناك أشياءً, و 228 00:16:47,060 --> 00:16:52,843 لا أحبُ الحديث عنها..أشياء جنونية تلك التي يفعلونها 229 00:16:52,843 --> 00:16:58,165 يا إد, أتعرف ذلك العرض الذي أتيتَ فيه وأنقذته اليوم الفائت؟ - تطبيق أومنــي خاصتك ؟ - 230 00:16:58,442 --> 00:17:01,050 أجل, أنا وقّـعتُ على اشتراكي في الدعم التقني الخاص به - أجل, أعرف...أعرف - 231 00:17:01,050 --> 00:17:03,766 ... حسنا, عندما سينطلق هذا التطبيق 232 00:17:03,766 --> 00:17:06,818 ... سأكون في حاجةٍ إلى أشخاص مثلك 233 00:17:06,818 --> 00:17:11,187 وستكون هناك فرصة كبيرة لك لكي تتصعد في وظيفتك, أعدك بذلك 234 00:17:11,187 --> 00:17:12,485 ... لــذا 235 00:17:13,468 --> 00:17:15,478 لا تبتعد عن محيطنا يا إد 236 00:17:15,478 --> 00:17:18,540 سـمعتكَ...ولن أبتعــد 237 00:17:19,352 --> 00:17:23,126 القناة 5, مركز أحوال الطقس, تُفيد أخر الأخبار ... أننا على وَشَك التعرض لعاصفة رعدية هوجاء 238 00:17:23,126 --> 00:17:28,278 ... تمتد من منطقتي شيرمان ودينتون شمالاً وحتى غرب 239 00:18:29,197 --> 00:18:31,312 * كاتلين ريجان * 240 00:18:41,750 --> 00:18:47,911 * تم إرسال طلب صداقة * 241 00:18:52,671 --> 00:18:57,091 * قبول طلب الصداقة * 242 00:19:10,406 --> 00:19:12,967 موقفكَ أصبح مُتزعزعاً الآن يا مايك 243 00:19:12,967 --> 00:19:15,058 لقد حَـمَـلتَ نفسكَ بإلتزامات مُـفرطة 244 00:19:15,278 --> 00:19:16,336 أعـــرف 245 00:19:16,336 --> 00:19:21,467 أنت في حاجة إلى رأسمال لتمويل مشروع أومني, ومستثمروكَ موجودون 246 00:19:21,467 --> 00:19:23,498 اطلب منهم قرضاً بضمان ممتلكاتك 247 00:19:23,498 --> 00:19:25,586 ... فإن وافقت لجنة حماية المستثمرين لهم على ذلك 248 00:19:25,586 --> 00:19:27,270 تشرع في تنفيذ مشروعك 249 00:19:27,270 --> 00:19:32,581 وإن لم توافق..ستضطر إلى تسييل ممتلكاتك ويتم بيع أسطول طائراتك في مزاد علني 250 00:19:32,581 --> 00:19:36,695 وبماذا تُـلهمك قريحتك ؟ 251 00:19:37,320 --> 00:19:39,939 لجنة حماية المستثمرين أرسلت لي تقريراً مبدئياً 252 00:19:39,939 --> 00:19:43,105 ... وأظن أننا نقف على أرضية صلبة, الأمر فقط 253 00:19:43,105 --> 00:19:45,683 عموماً, إنهم سيصدرون قرارهم النهائي قريباً جداً 254 00:19:45,683 --> 00:19:47,511 إذاً, نحن على ما يرام, صح؟ 255 00:19:47,511 --> 00:19:50,286 ما لم يظهر شيئ جديد على السطح, أجل 256 00:19:50,845 --> 00:19:52,984 لن يظهر شيئ جديد, أليس كذلك يا مايك؟ 257 00:19:52,984 --> 00:19:55,009 لا...لن يظهر 258 00:19:55,476 --> 00:19:57,885 كل شيئ ثابت 259 00:19:59,391 --> 00:20:00,519 صباح الخير - صباح الخير يا سيد ريجان - 260 00:20:00,519 --> 00:20:02,439 أيمكن أن تضعي هذا على مكتبي من فضلكِ, شكراً 261 00:20:02,439 --> 00:20:04,340 صباح الخير يا سيد ريجان - إنــي قـادم - 262 00:20:06,838 --> 00:20:09,891 يا آنـدي, صباح الخير - مرحبا يا مايك - 263 00:20:11,218 --> 00:20:12,832 أكُـلُ شيئ على مايرام؟ - أجل, نحن على ما يرام - 264 00:20:12,832 --> 00:20:14,654 العمل يجري هنا على قدمٍ وساق 265 00:20:14,654 --> 00:20:16,429 فتاكَ إد يُجيد عمله 266 00:20:16,429 --> 00:20:18,738 يسُرني سماع ذلك, أنت رجل صالح يا إد 267 00:20:18,738 --> 00:20:20,194 أشــكرك 268 00:20:21,139 --> 00:20:24,760 هيّا يا آندي, ابتسم...استمر في العمل يا آندي 269 00:20:58,935 --> 00:20:59,859 ... أجل, حقيقة 270 00:21:04,527 --> 00:21:06,518 دعني أريكَ هذا 271 00:21:06,518 --> 00:21:09,310 حسنا, دعيني أرى إلى ماذا تنظرين - أتحاول أن تجعلني أثـمَل؟ - 272 00:21:09,310 --> 00:21:10,620 ... أجل, أحاول 273 00:21:11,324 --> 00:21:13,522 كيف عرفتِ ذلك؟ - فهمتُــكَ يا خلبوص - 274 00:21:35,442 --> 00:21:38,673 (: كاتلين قبلت دعوتك 275 00:21:41,961 --> 00:21:45,830 أشكركِ على قبولكِ دعوتي, فأنا أحبُ اكتساب أصدقاء جُـدد 276 00:21:47,577 --> 00:21:52,025 (: مرحبا, كيف حالك؟ أأنت تعمل عند أبي؟..رائع 277 00:21:52,914 --> 00:21:56,883 أحبُ والدك...نحن أصدقاء..ما الجديد لديكِ؟ 278 00:21:58,757 --> 00:22:01,903 أقضي حفلة عشاءٍ مملة مع أصدقاء والدايّ 279 00:22:01,903 --> 00:22:03,985 :( إنهم دَقّـة قديمة جد........اً 280 00:22:03,985 --> 00:22:06,306 !!!!!! انقــذنــي 281 00:22:37,150 --> 00:22:38,599 مساء الخير يا مايك 282 00:22:38,943 --> 00:22:40,643 إ د ؟؟؟ 283 00:22:42,785 --> 00:22:45,587 ماذا تفعل هنا يا إد ؟ 284 00:22:45,587 --> 00:22:49,713 كاتلين...إنها...أرسلت لي رسالة نصية - ... حسنا, لو كانت فعلت ذلك, فإنها - 285 00:22:50,398 --> 00:22:52,149 فإنها قد أخطــأت 286 00:22:52,149 --> 00:22:54,830 هذه حفلة لأصدقاء العائلة 287 00:22:57,132 --> 00:23:03,582 أنا آسف...تَـقَـبّـل مني زجاجة النبيذ, إنها من إسبانيا - لا...شــكراً - 288 00:23:03,582 --> 00:23:08,056 إذاً, ينبغي...ينبغي عليّ أن أشرع في المغادرة 289 00:23:08,462 --> 00:23:10,579 لتنعم بأمسية سعيدة 290 00:23:21,970 --> 00:23:25,717 مَـنْ كان الطارق ؟ - لا أحــد - 291 00:23:25,717 --> 00:23:31,693 يا كيت, لا يمكنكِ دعوة الناس على العشاء دون أن تسأليني أنا أو أمك أولاً, مفهوم؟ 292 00:23:31,693 --> 00:23:34,346 دعوتُ مَـنْ؟ أنا لم أدعُ أي أحد 293 00:23:34,346 --> 00:23:36,136 أيريد أي أحد منكم شراباً؟ 294 00:23:36,136 --> 00:23:38,475 أكُـلُ أحد معه شرابه؟ - أجـــل - 295 00:23:43,578 --> 00:24:02,174 الترجمة إلى العربية بتصرف وهندسة التوقيت د. نــواف المــوجـــــي 296 00:24:02,174 --> 00:24:18,114 مراجعة اللغة العربية د. فيــروز علي زين العابديــن 297 00:26:27,981 --> 00:26:33,535 * أكاديمية هضبة واشنطن الثانوية * 298 00:26:39,302 --> 00:26:41,322 ! هيّا يا كاتلين...يا كيتي 299 00:26:41,662 --> 00:26:44,241 انظــر - ! كيتــي - 300 00:26:47,156 --> 00:26:51,972 لابد أنكِ تمزحين معي - لا تدع الناس تتفرج علينا - 301 00:26:54,937 --> 00:26:56,090 ! مـرحـــى 302 00:26:57,741 --> 00:26:59,513 فريق كيت يلعب بامتياز 303 00:26:59,513 --> 00:27:00,786 أليس كذلك ؟ 304 00:27:01,706 --> 00:27:04,099 ماذا تفعل هنا يا إد ؟ 305 00:27:04,099 --> 00:27:06,477 كاتلين طلبت مني الحضور عبر الإنترنت 306 00:27:07,148 --> 00:27:08,261 أجــــل 307 00:27:08,261 --> 00:27:11,068 ماذا تقول؟ أأنتما الإثنان تتحدثان مع بعض عبر الإنترنت؟ 308 00:27:11,068 --> 00:27:14,498 أجل, قالت لي لتوها, تعال وشاهد فريقي وهو يلعب 309 00:27:14,498 --> 00:27:16,283 وها أنا قد حضرت 310 00:27:18,605 --> 00:27:20,460 ! أجل, أحسنتن 311 00:27:20,838 --> 00:27:22,677 أصبحتِ تُجيدين اللعب بشكل رائع يا روح قلبي 312 00:27:22,677 --> 00:27:25,111 أنتِ حقاً كذلك يا حلوتي - أشكركمــا - 313 00:27:26,812 --> 00:27:28,688 مرحبا, أنتنَ أجدتنَ حقاً اللعب في المباراة 314 00:27:28,688 --> 00:27:29,962 ! يا إد 315 00:27:30,241 --> 00:27:31,353 مرحبـــا 316 00:27:31,353 --> 00:27:33,379 هل انتم جوعى؟ - أجل, أنا أكاد أموت من الجوع - 317 00:27:33,379 --> 00:27:36,391 حسنا, لنجلب شيئاً نأكله - يا لها من فكرة جيدة - 318 00:27:37,295 --> 00:27:43,956 يا إد, هذا أمر عائلي, أتعرف ماذا أعني؟ الخروج يوم الأحد والعشاء وما شابه ذلك 319 00:27:43,956 --> 00:27:46,544 طبعاً, بالتأكيد - أجل, وشكراً على مرورك علينا - 320 00:27:46,544 --> 00:27:47,869 أراك في العمل 321 00:27:47,869 --> 00:27:48,839 ســلام يا روز 322 00:27:48,839 --> 00:27:50,288 سلام يا كاتلين - ســلام - 323 00:27:50,288 --> 00:27:51,628 ! استمتعوا بعشائكم 324 00:27:51,628 --> 00:27:54,829 لا أعرف لماذا كنتَ قاسياً عليه هكذا - ... أنا لم أكن قاسياً عليه - 325 00:27:54,829 --> 00:27:57,126 أنا فقط أضع حدوداً له, هذا كل ما في الأمر 326 00:27:57,126 --> 00:28:00,305 إنه مجرد موظف عندي, وليس فرداً من الأسرة - حسنا, ولكني أظنه شخصاً لطيفاً - 327 00:28:00,305 --> 00:28:01,943 أجل, ولكنه أكبر منكِ سناً 328 00:28:01,943 --> 00:28:06,201 عمره 28 عاماً, قال لي ذلك - وأنتِ في الـ 17 من عمركِ - 329 00:30:07,513 --> 00:30:09,196 مرحبــــا - مرحبــــا - 330 00:30:16,193 --> 00:30:19,639 أهناك خطبٌ ما ؟ - لا, لا شيئ - 331 00:30:20,432 --> 00:30:23,539 حصلتُ اليوم على صور أشعة ثدييّ, تعرف كم أكرهها 332 00:30:25,845 --> 00:30:27,580 ولكنها دائماً سـليمة 333 00:30:27,580 --> 00:30:30,880 وأنتِ دائماً بخيــر - أعـــرف - 334 00:30:31,255 --> 00:30:33,064 أُحبـــك 335 00:30:35,763 --> 00:30:38,571 وأنا أيضاً أُحـبُــكِ 336 00:30:52,773 --> 00:30:55,588 أتحداكِ أن تفعليها - يا إلهي, ربما أخمّـن - 337 00:30:55,588 --> 00:31:00,291 مرحبا, كيف ستقضين عطلة نهاية الإسبوع؟ - كيف برأيـك ؟ ظننتُ أننا سنذهب إلى تلك الحفلة - 338 00:31:01,510 --> 00:31:04,643 هذا ما أرغبُ به, لا أريد أن أجلس مكاني, أريد الخروج 339 00:31:04,643 --> 00:31:05,971 ! مهــــلاً 340 00:31:05,971 --> 00:31:07,206 ! يا كاتليــن 341 00:31:08,574 --> 00:31:09,484 إ د ؟ 342 00:31:09,484 --> 00:31:10,686 مرحبــــا 343 00:31:11,024 --> 00:31:12,786 هيّا تفضلي, سأُقِـلُـكِ إلى منزلكِ 344 00:31:12,786 --> 00:31:14,519 ... مهلاً, كيف عرفت 345 00:31:14,519 --> 00:31:17,452 دعك من هذا, أنا الذي سأُقِـلُـها 346 00:31:22,215 --> 00:31:23,984 طبعاً, ولِـمَ لا ؟ 347 00:31:24,260 --> 00:31:25,883 راسلني لاحقـاً 348 00:31:28,753 --> 00:31:30,114 ســلام 349 00:31:30,842 --> 00:31:33,059 سلام, أراكِ لاحقاً يا صديقتي 350 00:31:51,030 --> 00:31:52,261 ... إذاً 351 00:31:52,572 --> 00:31:55,559 أكان هذا صديقكِ الحميم؟ 352 00:31:56,523 --> 00:31:58,023 ليس تماماً 353 00:32:00,618 --> 00:32:04,005 تبدو عليه الصبيانية, أظن أنه لا يُناسبكِ 354 00:32:04,005 --> 00:32:05,751 ... لقد نشأنا سوية 355 00:32:05,751 --> 00:32:07,111 ... لــذا 356 00:32:08,355 --> 00:32:14,033 فنحن في الغالب مجرد أصدقاء - إذاً, ألم تُمارسي الجنس حتى الآن؟ - 357 00:32:14,740 --> 00:32:16,797 ما الذي تُريد أن تعرفه؟ 358 00:32:20,372 --> 00:32:23,845 أبوكِ سيقتلني إن عرف ماذا أريد 359 00:32:35,874 --> 00:32:38,323 معظم مؤشرات الأسهم مرتفعة اليوم 360 00:32:38,323 --> 00:32:41,372 ... ويُركز المستثمرون على تلك الشركات التي - !! ها أنتَ مجدداً - 361 00:32:41,601 --> 00:32:46,146 تزداد ربحيتها أكثر من توقعاتهم, وقد ارتفع ... ... مؤشر لونبرج بنسبة واحد بالمائة, وهذا جيد 362 00:32:46,146 --> 00:32:48,450 ! أيها الحُـثـالـة 363 00:33:02,399 --> 00:33:04,555 لقد عاد, وهو بالحديقة, اذهب وتحدث إليه 364 00:33:07,517 --> 00:33:08,392 ... يا أبــي 365 00:33:08,736 --> 00:33:12,292 إد أعطاني هاتفاً جديداً - ... أجل, يأتيني العشرات منه كهدايا مجانية - 366 00:33:12,292 --> 00:33:14,972 هيّا يا صاحبي نتحدث على انفراد - أهناك...أهناك شيئ خطأ؟ - 367 00:33:14,972 --> 00:33:16,522 لا يمكنكَ أن تُعطي ابنتي هاتفاً - ! يا ابـــي - 368 00:33:16,522 --> 00:33:18,644 ولا حتى أن تأخذها في سيارتك...اصمتي 369 00:33:18,644 --> 00:33:20,539 هي طلبت مني ذلك - لماذا تقفين إلى جانبه؟ - 370 00:33:20,539 --> 00:33:21,337 أنا لا أُبالي, اتفقنا؟ 371 00:33:21,337 --> 00:33:22,598 ما هي المشكلة؟ إنه يحاول أن يكون لطيفاً معي 372 00:33:22,598 --> 00:33:24,726 إنه مجرد هاتف - لا, إنه ليس كذلك - 373 00:33:25,050 --> 00:33:28,901 أعني, لماذا نحن نُجري هذه المحادثة أصلاً؟ - لا أعرف, أنا لم أرتكب أي شيئ خطأ - 374 00:33:28,901 --> 00:33:32,290 إد, انظر يا فتى, هذا لا يُجدي معي 375 00:33:32,784 --> 00:33:36,840 ولكننا أصدقاء يا مايك - لا..لا..لا, أنت تعمل عندي, اتفقنا؟ - 376 00:33:36,840 --> 00:33:41,193 أتعرف؟ في الواقع أنت لم تعد تعمل عندي, حسنا, أنت مطرود 377 00:33:41,193 --> 00:33:43,222 غـداً..اخلِ مكتبك - مـايــك - 378 00:33:44,488 --> 00:33:47,037 ! حظاً سعيداً يا إد - ! يا مـايــك - 379 00:33:48,529 --> 00:33:51,603 يا كاتلين, تعالى هنا لنتحدث سوية - ! أنتَ لا تُطــاق - 380 00:33:51,603 --> 00:33:55,202 في كل مرة أكتسبُ صديقاً, أنت تُفسد الأمر - ! لا تصرخي في وجهي - 381 00:34:01,449 --> 00:34:12,659 الترجمة إلى العربية بتصرف وهندسة التوقيت د. نــواف المــوجـــــي 382 00:34:12,894 --> 00:34:22,932 مراجعة اللغة العربية د. فيــروز علي زين العابديــن 383 00:35:31,632 --> 00:35:33,582 * رخصــة قيــادة * * اللقب: ماجواير - الاسم: باتريك جوزيف * 384 00:35:33,582 --> 00:35:35,571 * لجنة حماية المستثمرين ورؤوس الأموال * 385 00:35:37,906 --> 00:35:41,756 * استمارة تقديم طلب للطرح العام الابتدائي * * بموجب المادة 501 البند 3 من اللائحة الداخلية * 386 00:36:10,464 --> 00:36:14,254 قلتَ الساعة العاشرة, صح؟ - إنها لجنة حكومية يا مايك - 387 00:36:14,254 --> 00:36:17,703 لا تقلق, موقفنا جيد - أجل...أجل - 388 00:36:19,649 --> 00:36:21,769 أأنتم مشروع أومنــي ؟ 389 00:36:22,760 --> 00:36:26,466 أنا ليندا مارتينيز, من لجنة حماية المستثمرين قسم مكافحة التزوير 390 00:36:26,466 --> 00:36:29,385 مــــاذا ؟ - عندنا مشكلة - 391 00:36:29,385 --> 00:36:31,258 ... مما لا شك فيه يا سيد ريجان, أنك على دراية 392 00:36:31,258 --> 00:36:34,086 بأنه بموجب البند 4 من اللائحة المُنظمة ... لعمل لجنة حماية المستثمرين 393 00:36:34,086 --> 00:36:38,166 فإن أي محاولة لإكراه أو إقحام أو الضغط على أي عضوٍ من أعضاء لجنة التحكيم 394 00:36:38,166 --> 00:36:42,928 سيُـفتح بشأنها تحقيق وبالتالي تأجيل أي طرحٍ عام ابتدائي 395 00:36:42,928 --> 00:36:47,407 ... حسنا, من الواضح أنه ليس من مصلحة موكلي أن - لقد تلقينا أدلة تُفيد بوجود انتهاك على هذا النحو - 396 00:36:47,806 --> 00:36:51,281 كما تلقينا أدلة تُفيد بوجود تلاعب إلكتروني في بعض المستندات 397 00:36:51,281 --> 00:36:52,173 ... انظــري 398 00:36:52,830 --> 00:36:55,525 أنا على استعداد أن أُعيد تقديم المستندات محل التلاعب المزعوم إليكِ هنا فوراً 399 00:36:55,525 --> 00:37:00,264 لذا ليس لدينا خيار آخر غير تأجيل أو تعليق طلبكم المُقدم بخصوص طرح عام ابتدائي 400 00:37:00,264 --> 00:37:01,729 أتقولين تأجيل ؟ 401 00:37:01,729 --> 00:37:03,239 إلى متى...إلى أسابيع؟ 402 00:37:03,239 --> 00:37:05,226 أو شـــهور - ! أتقولين شهور؟ - 403 00:37:05,226 --> 00:37:07,969 ما هذا المزاح اللعين ؟ 404 00:37:09,498 --> 00:37:13,114 سنظل على اتصال...نهاركم سعيد 405 00:37:23,479 --> 00:37:27,950 هناك أحدٌ ما يعبث معنا 406 00:37:35,472 --> 00:37:37,546 ! يا إلهي...يا إلهي 407 00:37:49,245 --> 00:37:53,821 لا أعرف ماذا دهاني...تلك المسرحية ... كانت خارج نطاق ذهني, أنا آسف..أنا 408 00:37:53,821 --> 00:37:57,752 أنت كرهتَ كل دقيقة فيها - آسف, أريد استعادة الساعتين اللتين قضيتهما - 409 00:37:58,608 --> 00:38:02,026 استعادة ماذا؟ أنت كنت نائماً - أجــــل - 410 00:38:02,959 --> 00:38:04,737 حسنا, ما الخطب ؟ 411 00:38:06,206 --> 00:38:08,014 يا مايك - ... أنا - 412 00:38:08,014 --> 00:38:09,556 لا شـــيئ 413 00:38:09,556 --> 00:38:11,433 لا بأس - مـــاذا تقول ؟ - 414 00:38:12,021 --> 00:38:14,396 اضطررنا إلى طرد ذلك الشاب - أي شــاب ؟ - 415 00:38:14,396 --> 00:38:17,637 إد بورتر, موظف تقنية المعلومات 416 00:38:17,637 --> 00:38:20,132 أهو الشخص الذي أتى إلى منزلنا؟ - أجــــل - 417 00:38:20,132 --> 00:38:23,426 أحسنت, لقد كان مُتطفلاً ثقيلاً 418 00:38:25,595 --> 00:38:26,581 ... حسنــــا 419 00:38:27,389 --> 00:38:29,032 لا تقلقــي 420 00:38:29,032 --> 00:38:32,026 لقد ذهب بلا رجعة 421 00:38:32,477 --> 00:38:37,238 وماذا لديك أيضاً؟ أهناك شيئ آخر؟ - أنا أتعرض لضغطٍ شديد من لجنة حماية المستثمرين - 422 00:38:37,238 --> 00:38:42,321 ظننا جميعاً أن الأمر يسير على ما يرام وأن مآله إلى الإنجاز 423 00:38:42,754 --> 00:38:45,888 أستنصلح الأمور ؟ - ... أنا - 424 00:38:45,888 --> 00:38:47,174 ... لا أعـــرف 425 00:38:48,010 --> 00:38:49,670 لا أعـــرف 426 00:39:16,909 --> 00:39:19,155 * الباب ينفتــح * 427 00:39:20,089 --> 00:39:21,166 يا مايــك - مــاذا ؟ - 428 00:39:22,389 --> 00:39:25,678 استيقظ, هناك شخصٌ بالمنزل 429 00:39:34,621 --> 00:39:35,787 ابقــي هنــا 430 00:41:02,439 --> 00:41:03,428 يـا مــايــك ؟ 431 00:41:03,428 --> 00:41:04,662 !! مــايــك 432 00:41:08,310 --> 00:41:09,701 ! يا لكَ من جهاز حُـثالة لعين 433 00:41:10,291 --> 00:41:10,887 ! عليك اللعنــة 434 00:41:11,572 --> 00:41:12,460 ! تبــاً لــك 435 00:41:13,543 --> 00:41:15,059 ! انطفـــئ 436 00:41:27,201 --> 00:41:31,073 تم إعادة تحميل النظام 437 00:41:36,085 --> 00:41:37,377 ما الذي حدث ؟ - لا بأس, كل شيئ على ما يرام - 438 00:41:37,377 --> 00:41:41,501 لا, كل شيئ ليس على ما يرام, ما الذي جرى؟ - كل شيئ على ما يرام, اتفقنا؟ - 439 00:41:41,501 --> 00:41:43,992 كل أحدٍ يعود إلى فراشه, لا تقلقا 440 00:42:03,718 --> 00:42:05,648 * لقب المريضة: ريجان, روز * 441 00:42:06,024 --> 00:42:07,659 * تشخيص أشعة الثـديين * 442 00:42:07,659 --> 00:42:10,142 * اسم الطبيب المُـعالج: د. فرانسيس كلاين * 443 00:42:23,149 --> 00:42:28,048 يا كاتلين, أنا آسف على الدربكة التي جرت الليلة الماضية, لابد أنكِ مُـنهكة 444 00:42:31,932 --> 00:42:36,236 صباح الخير - يا مايك, لديّ أخبار سيئة, نحن نتعرض للقرصنة - 445 00:42:36,236 --> 00:42:41,057 الوضع في غاية السوء, لقد سيطر علينا برنامج أربك مسار كل طائرة لدينا 446 00:42:41,057 --> 00:42:42,462 ... يا للعنــة 447 00:42:44,714 --> 00:42:49,609 لا أعرف ماذا أقول لك يا مايك, لابد أنه اقتحم النظام على نحوٍ ما, لقد اتصلتُ بالشرطة بالفعل 448 00:42:49,609 --> 00:42:53,607 مندوبوا المبيعات على اتصال بكل العملاء ليتجاهلوا الرسائل الإلكترونية التي تصلهم 449 00:42:53,607 --> 00:42:55,305 هذا جنون مُـطبق 450 00:42:55,584 --> 00:43:02,165 هذا يُـكلفنا أكثر من 2ر1 مليار دولار يومياً - وماذا عن الرسائل الإلكترونية التي تتلاعب بعملائنا؟ - 451 00:43:02,165 --> 00:43:05,113 لقد تم إرسالها من خوادمنا فعلاً 452 00:43:05,113 --> 00:43:07,692 فكلها تحمل عنوان الـ أي.بي خاصتنا 453 00:43:07,692 --> 00:43:09,968 العملاء يظنون أننا مَـنْ أرسلها 454 00:43:09,968 --> 00:43:13,073 أيمكن أن نُـغلق عليه الطريق تماماً؟ 455 00:43:13,073 --> 00:43:17,405 نُـغلق على مَـنْ؟ - على بورتر, الشاب الذي طردناه - 456 00:43:17,831 --> 00:43:21,494 لا أعــرف - مَـنْ غيره بوسعه فعل ذلك؟ - 457 00:43:21,494 --> 00:43:25,384 أجل, ولكن كانت لديه كلمة المرور لذا فهو في الغالب وضع عدة بوابات خلفية على الخادم 458 00:43:25,384 --> 00:43:27,687 لو كنتُ مكانه لفعلت ذلك - ... انظــر - 459 00:43:28,873 --> 00:43:33,123 ... غيّـروا كل شيئ, شِفرات الدخول..الكلمات 460 00:43:34,432 --> 00:43:39,713 افعلوا ما تُـجيدونه يا شباب, احموا المكان, انجزوا ذلك, أرجوكم 461 00:43:39,713 --> 00:43:42,447 حسنا يا مايك, هيّا بنا يا شباب 462 00:43:48,141 --> 00:43:49,776 حسنا, الهدوء جميعاً 463 00:43:49,776 --> 00:43:52,300 ابقوا مع بعض يا أطفال, وتأكدوا أنكم أخذتم كل أغراضكم 464 00:43:52,300 --> 00:43:54,203 تصحبكِ السلامة يا حلوتي 465 00:43:54,749 --> 00:43:59,294 * رسالة جديدة من الدكتور فرانسيس كلاين * 466 00:44:00,209 --> 00:44:05,362 * الموضوع: عاجل - نتائح أشعة الثديين * 467 00:44:21,551 --> 00:44:23,129 هذه عيادة الدكتور فرانسيس كلاين 468 00:44:23,129 --> 00:44:25,409 إن كانت حالتكِ طارئة, اتصلي برقم النجدة 911 469 00:44:26,110 --> 00:44:28,434 أو اتركي رسالة بعد سماع الصفارة 470 00:44:28,913 --> 00:44:33,727 مرحبا, أنا روز ريجان, إحدى مريضات الدكتور كلاين 471 00:44:33,727 --> 00:44:34,753 ... أيمكن 472 00:44:38,294 --> 00:44:41,152 أيمكنكم إبلاغه الاتصال بي في أقرب وقتٍ ممكن, رجاءً؟ 473 00:44:41,152 --> 00:44:42,645 ... الأمر بخصوص 474 00:44:42,645 --> 00:44:45,203 بخصوص رسالة إلكترونية أرسلها لي لتوه 475 00:44:45,203 --> 00:44:46,792 أشــكركم 476 00:45:08,792 --> 00:45:11,239 أيمكنكِ إغلاق هاتفكِ من فضلك؟ 477 00:45:16,138 --> 00:45:17,601 ... اســمعا 478 00:45:18,914 --> 00:45:24,486 أود من كل واحدة منكما أن تبتعد عن هاتفها الذكي وعن حاسبها لأطول مدةٍ ممكنة, اتفقنا؟ 479 00:45:25,311 --> 00:45:28,339 عندي ورقة بحثية ينبغي عليّ أن أكتبها - إذاً اكتبيها بيدكِ - 480 00:45:28,339 --> 00:45:29,194 حسنـــــا 481 00:45:30,169 --> 00:45:34,438 كل أحدٍ في هذا المنزل اللعين هو مجنونٌ 482 00:45:45,079 --> 00:45:46,547 الدكتور كلاين ؟ 483 00:45:47,117 --> 00:45:48,702 لحظة من فضلك 484 00:45:54,830 --> 00:45:57,772 أجل, أريد أن أحدثكَ عن الرسالة الإلكترونية التي أرسلتها لي 485 00:45:59,491 --> 00:46:01,457 التقرير المرضي ؟ 486 00:46:08,863 --> 00:46:15,054 هل أرسلته لي عن طريق البريد الإلكتروني؟ - لا, تقريركِ الطبي هنا أمامي مباشرة, إنه سلبي - 487 00:46:15,054 --> 00:46:16,984 كنتُ أنوي لتوي الاتصال بكِ لإبلاغكِ به يا روز 488 00:46:16,984 --> 00:46:21,355 سلبي, أأنتَ متأكد ؟ - أجل سلبي, لا تقلقي, أنتِ سليمة تماماً - 489 00:46:21,355 --> 00:46:26,655 أشكرك, أشكرك يا دكتور - لا أعرف مَـنْ أرسل لكِ الرسالة, ولكنكِ مُـعافة تماماً - 490 00:46:26,655 --> 00:46:27,686 ... يا راستي 491 00:46:28,191 --> 00:46:29,793 أأنتِ بخيــر ؟ 492 00:46:31,293 --> 00:46:33,459 لا, أنا لستُ بخير 493 00:46:33,459 --> 00:46:39,232 وصلتني رسالة إلكترونية اليوم تقول أن نتيجة تحليل سرطان الثدي إيجابية 494 00:46:39,232 --> 00:46:40,383 يا إلهـــي 495 00:46:40,383 --> 00:46:43,116 لا, أنا بخير, لقد تحدثتُ إلى الطبيب - أأنتِ بخيــر ؟ - 496 00:46:43,116 --> 00:46:45,675 أنا بخير, الطبيب قال أني مُـعافة تماماً 497 00:46:45,675 --> 00:46:50,434 إنه يُـخيفُـني يا مايك, لابد أنه هو الذي فعل ذلك 498 00:46:50,434 --> 00:46:51,630 يا مـايــك ؟ 499 00:46:51,630 --> 00:46:54,657 الملعون..سأقطعه إرباً يا روز 500 00:46:56,691 --> 00:47:01,042 أقسم بالرب, سأقطعه إرباً 501 00:47:19,368 --> 00:47:24,332 ابتعد عني وعن عائلتي, فاهم؟ - لا ينبغي أن تَـغدُر بأصدقائك يا مايك - 502 00:47:24,332 --> 00:47:29,185 أيها المعتوه, أنا لستُ صديقك - ... أنا لم ألمس عائلتك - 503 00:47:29,690 --> 00:47:30,798 حتى الآن 504 00:47:31,893 --> 00:47:37,352 إن حاولت أن تلمسها, سأقتلك يا لعين, أتفهم؟ - تباً لك يا ريجان - 505 00:47:37,352 --> 00:47:40,721 أنا قضيتُ عمري كله أتعامل مع الفتوات من أمثالك 506 00:47:40,721 --> 00:47:41,735 ... أجـــل 507 00:47:41,735 --> 00:47:46,884 أنت ببساطة قلت لنفسك الفتى لديه مهارات خاصة فهيّا نستغله, أنت استغليتني يا مايك يا لعين 508 00:47:46,884 --> 00:47:51,598 إني أتعجب إن كان عملاؤك يعلمون كم أنت حُـثالة لعينة ذات وجهين 509 00:47:52,788 --> 00:47:55,626 أتريد أن تُريني كم أنت فتوة؟ 510 00:47:55,626 --> 00:48:00,309 سنرى مدى فتوتك عندما تبدأ طائراتك اللعينة تتساقط من السماء 511 00:48:00,309 --> 00:48:04,052 مايك, أنا جعلتُ مشروعك بأكمله عبارة عن حقل ألغام 512 00:48:04,052 --> 00:48:08,995 كـلام فـارغ - أتُريد أن تتحقق من هذا الكلام الفارغ؟ - 513 00:48:14,810 --> 00:48:18,374 أبقَ بعيداً عن عائلتي, أتسمعني؟ 514 00:48:18,374 --> 00:48:22,198 ! ابقَ بعيداً عن عائلتي 515 00:48:52,418 --> 00:48:54,690 مهلاً, أنا أيضاً عندي هذا الفيديو 516 00:49:42,164 --> 00:49:43,025 أنا آســـف 517 00:49:43,365 --> 00:49:45,992 أنا هنا يا كاتلين يا حبيبتي, أنا آسف جداً 518 00:49:45,992 --> 00:49:47,845 أنا آسف جداً يا بُنيّـتي 519 00:49:47,845 --> 00:49:50,587 اسمعي, لقد حاولتُ أن أُحذركِ, أجل فعلتُ ذلك 520 00:49:50,587 --> 00:49:55,302 الصور التي تلتقطينها والأشياء التي تُسَـجلينها, كلها يمكن أن تُستخدم ضدكِ 521 00:49:55,302 --> 00:49:59,827 أتفهمين؟ أتفهمين ما أقول؟ - ... أنا لم ألتقط أية صورٍ - 522 00:50:00,355 --> 00:50:01,778 ! أنا كنتُ أســتحم 523 00:50:01,778 --> 00:50:05,313 أنا لم أفعل أي شيئ من هذا..ذلك اللعين المعتوه الذي أدخلته أنت إلى المنزل, هو الذي فعل ذلك 524 00:50:05,313 --> 00:50:11,249 حسنا, كفى يا كاتلين..كفى - ! لا, هذا ليس خطأي يا أبي, إنه خطاؤك أنت - 525 00:50:12,570 --> 00:50:14,129 !لا...فقط ابتعد عني 526 00:50:14,129 --> 00:50:16,234 يا حلوتي...يا حلوتي؟ 527 00:50:16,234 --> 00:50:18,396 ! رائع...إنجاز رائع يا مايك 528 00:50:19,984 --> 00:50:22,024 لا تبدئي في ثرثرتكِ 529 00:50:22,400 --> 00:50:24,568 ثـرثـرتـــي ؟ - ! خذيها للمنـزل - 530 00:50:24,568 --> 00:50:26,320 إلى أين تذهب ؟ 531 00:50:26,320 --> 00:50:27,830 ! يا مـايــك 532 00:50:46,693 --> 00:50:49,189 دعني أُخَـمّـن...أنت تقود السيارة على الطريق 533 00:50:49,189 --> 00:50:50,871 سـأقـتلك يا بورتر 534 00:50:50,871 --> 00:50:53,083 ! سـأقـتلك أيها اللعين 535 00:50:54,661 --> 00:50:55,628 ! هذا سـيضُـرك 536 00:50:55,628 --> 00:50:59,607 ها أنا سَـجَلتُ تهديدك لي بالقتل يا مايكل - ! أأنت تتنصـت على هاتفي يا ملعون؟ - 537 00:51:00,182 --> 00:51:01,258 ... يا مـايــك 538 00:51:02,211 --> 00:51:04,925 أتعرف ماذا تعلمتُ في وكالة ناسا؟ 539 00:51:04,925 --> 00:51:06,382 أن الجميع كاذبون 540 00:51:06,382 --> 00:51:10,626 ... الرجل اللامع وأعماله التجارية الناجحة وعائلته المثالية 541 00:51:10,626 --> 00:51:15,311 الزوجة فاتنة والمنزل فاخر والابنة رائعة...كل هذا كذب أشِـر 542 00:51:15,311 --> 00:51:17,475 ... دعنا نتبادل الحديث عن العزيزة الصغيرة كاتلين 543 00:51:18,385 --> 00:51:20,161 كاتلين...يا مايك 544 00:51:20,161 --> 00:51:24,325 أتظن أنها لازالت عذراء؟ لأن عندي بعض الظنون 545 00:51:24,325 --> 00:51:25,703 صـح...يا أبـي ؟ 546 00:51:28,215 --> 00:51:29,388 يا لك من لعين 547 00:51:31,992 --> 00:51:34,189 ! لا تقترب من ابنتي يا ملعون 548 00:51:34,189 --> 00:51:35,956 ثـدييها ينموان بسرعة بالغة 549 00:51:35,956 --> 00:51:38,600 ! يا ملعون - أليس كذلك يا مايكل؟ - 550 00:51:38,600 --> 00:51:42,832 بالله عليك يا مايك, أنا أعطيتها درساً سيُفيدها مدى الحياة - أنت رجل ميت..هكذا بكل بساطة - 551 00:51:42,832 --> 00:51:45,341 ! أنت رجل ميت لعين - أأنا رجل ميــت ؟ - 552 00:51:45,341 --> 00:51:49,272 ... يا مايك, لا أظن أنه بمقدوركَ قتل أي أحد 553 00:51:53,929 --> 00:51:56,360 ... فليس لديكَ هــذا 554 00:51:56,761 --> 00:52:00,162 هذا المستوى من السيطرة - تباً لك يا ملعون - 555 00:52:01,907 --> 00:52:04,485 * نظام المكابح: لا يتحمل هذه السرعة العالية * 556 00:52:04,944 --> 00:52:08,041 ! سأقتلك أيها اللعين - أنت لستَ المُـهيمن على الكون يا مايك - 557 00:52:10,674 --> 00:52:13,574 ! أنت رجل ميت يا بورتر 558 00:52:49,302 --> 00:52:55,018 حسنا, أنت قلتَ للضابط أن السيارة أصبحت خارج السيطرة - ! لقد حاول قتلــي - 559 00:52:57,069 --> 00:52:59,788 ماذا ستفعل حيال ذلك؟ 560 00:52:59,788 --> 00:53:04,900 حسنا, انظر, الوضع كالأتي: أحد مُحققينا ذهب إلى شركتك وأخذ العديد من الإفادات 561 00:53:04,900 --> 00:53:09,349 وجميع موظفي تقنية المعلومات في الشركة كانوا متحمسين جداً لذكر بورتر بالإسم 562 00:53:09,349 --> 00:53:14,128 أجل, فقد عملوا جميعاً معه, أعني لا أحد كان يُحبه 563 00:53:14,684 --> 00:53:20,625 وهناك أيضاً تلك التحقيقات التي تُجريها لجنة حماية المستثمرين مع شركتك 564 00:53:22,098 --> 00:53:25,884 يمكني القول إن هناك أموراً كثيرة على طبقك يا سيد ريجان 565 00:53:25,884 --> 00:53:27,272 بمعنـــى ؟ 566 00:53:27,272 --> 00:53:31,328 لا أُحبُ لك أن تُلقي اللوم على هذا التافه المسكين بسبب كل مشاكلك 567 00:53:31,328 --> 00:53:33,639 إذاً, أصبحتُ أنا الرجل الشرير الآن, أهذا ما تقوله؟ 568 00:53:33,639 --> 00:53:36,713 لا, لم أقل هذا - ! لقد حاول قتلي - 569 00:53:36,713 --> 00:53:40,135 ألديكَ أي دليل مادي على أنه هو ... الذي ارتكب كل تلك الأشياء 570 00:53:41,328 --> 00:53:43,824 يا سيد ريجان ؟ 571 00:53:57,773 --> 00:54:00,125 أأنتِ بخير ؟ - لا - 572 00:54:00,782 --> 00:54:02,435 وأنــتَ ؟ 573 00:54:09,189 --> 00:54:11,266 ماذا قالت الشرطة ؟ 574 00:54:11,266 --> 00:54:14,216 أسيَـقُومون بأي إجراء ؟ 575 00:54:14,216 --> 00:54:15,242 يا مـا يــك ؟ 576 00:54:22,122 --> 00:54:23,932 لا شـــيئ 577 00:54:29,565 --> 00:54:31,311 أنا آســف جـداً 578 00:54:35,148 --> 00:54:37,612 أنا أحبــك يا مايك 579 00:54:39,659 --> 00:54:43,138 أنت حب حياتي كلها..ولكني لا أودُ أن أسمع عبارات غرام 580 00:54:43,812 --> 00:54:46,490 لا أودُ أن أسمع عبارات الأسف 581 00:54:46,490 --> 00:54:48,704 ... أنت أتيتَ بهذا الرجل إلى 582 00:54:48,987 --> 00:54:50,580 ... إلى منزلنا 583 00:54:53,260 --> 00:54:56,038 إلى دارِنـا 584 00:54:59,018 --> 00:55:02,247 أُريدكَ أن تُـعيد السكينة إلى حياتنا 585 00:55:02,807 --> 00:55:03,994 أجــــل 586 00:55:06,069 --> 00:55:08,396 وأن تُـصلِحَ ما فســد 587 00:55:08,937 --> 00:55:10,389 اتفقنـــا ؟ 588 00:55:12,500 --> 00:55:13,669 أجـــــل 589 00:55:13,968 --> 00:55:17,582 اتفقنا؟...اصلِح ما فسد 590 00:55:20,403 --> 00:55:21,933 ســأفعل - أتعـدُنــي ؟ - 591 00:55:21,933 --> 00:55:25,956 أعـدُكِ...تعالي في حضني 592 00:55:55,723 --> 00:55:58,967 آلــــو ؟ - أيمكن أن أتحدث إلى بيتر باك من فضلك؟ - 593 00:56:00,732 --> 00:56:03,401 أجل, أنا بيتر باك - ... يا بيتــر - 594 00:56:04,006 --> 00:56:07,436 أنا مايك ريجــان - مايـك...مرحبــا - 595 00:56:07,842 --> 00:56:11,432 اسمع, آسف لكوني أتصل بك في وقتٍ متأخر هكذا 596 00:56:11,432 --> 00:56:13,317 كيف أخدمكَ يا مايك؟ 597 00:56:13,317 --> 00:56:14,737 ... يا بيتــر 598 00:56:15,589 --> 00:56:17,771 أحتاج منك معروفـاً 599 00:56:19,324 --> 00:56:21,945 حسنا, أنا مُـنصتٌ 600 00:56:24,129 --> 00:56:27,015 هذا ليس مجرد تزوير إلكتروني, أنا فاهم 601 00:56:27,015 --> 00:56:29,792 ينبغي عليك أن تتعمق وتتعامل مع المشكلة من مصدرها 602 00:56:29,792 --> 00:56:34,739 أنت في حاجة إلى شخصٍ بمقدوره أن يفعل ما فعله المجرم, فأنتَ قد تعرضتَ لهجومٍ 603 00:56:35,127 --> 00:56:41,531 يجب أن تعثر على المركز الحقيقي الذي انطلق منه الهجوم, فالنظام لديك به ثـغرات عديدة 604 00:56:41,531 --> 00:56:46,314 ينبغي عليك أن تعرف أننا لا نلعب معه لمجرد اللعب يا مايك, لابد أن تقطع دابره تماماً 605 00:56:46,314 --> 00:56:49,012 يا مايك, مع شخصٍ مثل هذا, لا يمكنك التخلص منه وحسب 606 00:56:49,012 --> 00:56:52,880 لابد أنه ترك العديد من الفخاخ والقنابل الموقوتة في شكل رسائل إلكترونية أو ما شابه 607 00:56:52,880 --> 00:56:56,658 لابد أن تُـنظف كل هذا..فلا سبيل لجعل هذا الشخص يختفي وحسب 608 00:56:57,815 --> 00:57:00,577 نحن لدينا أشخاص نُـطلق عليهم إسم الـ منظفون 609 00:57:00,577 --> 00:57:04,786 وزارة الخارجية ووكالة الإستخبارات المركزية تُـطلق عليهم أسماءً أخرى 610 00:57:04,786 --> 00:57:07,316 ولكننا نُسميهم الـ منظفون 611 00:57:07,316 --> 00:57:10,826 أجل, لدينا شخص نستخدمه في مثل تلك الحالات, إنه يعمل في وزارة الخارجية 612 00:57:11,258 --> 00:57:14,396 ... إنه مُـصمم برمجيات..ربما يكون 613 00:57:14,396 --> 00:57:17,359 ربما هو الشخص الذي تحتاجه 614 00:57:35,300 --> 00:57:40,498 بيتر بو...أنا هنريك - أيمكن أن تُـعطيني هاتفك, من فضلك يا سيد ريجان؟ - 615 00:57:46,797 --> 00:57:48,015 أشــكرك 616 00:57:52,153 --> 00:57:56,519 هاتفكَ سيعود للعمل بشكلٍ طبيعي بعد 24 ساعة 617 00:58:03,881 --> 00:58:05,563 أنبدأ في السير؟ 618 00:58:07,064 --> 00:58:09,683 في هذا الاتجاه..على يمينك 619 00:58:17,591 --> 00:58:19,807 ماذا سيحدث يا أمـي ؟ 620 00:58:21,978 --> 00:58:24,239 لا أعـــرف 621 00:58:38,343 --> 00:58:39,573 ماذا تفعــل ؟ 622 00:58:41,076 --> 00:58:44,039 لا أريده أن يرى وجهي 623 00:58:51,492 --> 00:58:53,227 ! لقد عُـدتُ 624 00:58:53,227 --> 00:58:54,702 هذا صديقي الجديد 625 00:58:54,702 --> 00:58:56,659 لا بأس...لا بأس 626 00:58:57,418 --> 00:59:00,133 إنه لا يُريد أن يرى بورتر وجهه 627 00:59:00,133 --> 00:59:02,414 مسرورٌ لرؤيتكِ 628 00:59:02,707 --> 00:59:04,177 أجل, أشــكرك 629 00:59:04,752 --> 00:59:07,121 مسرورٌ لرؤيتكِ - مرحبـــا - 630 00:59:08,151 --> 00:59:10,745 أتأذن لـي ؟ - تفضــل - 631 00:59:12,612 --> 00:59:16,584 ... سجنٌ جميل جداً و 632 00:59:19,011 --> 00:59:23,615 تجهيزات إرسال ممتازة, وضعتها هنا يا سيد ريجان 633 00:59:26,842 --> 00:59:28,936 أكُـل المنزل هكذا ؟ - أجــــل - 634 00:59:28,936 --> 00:59:31,011 أجهزة ذكية في كل مكان به؟ - أجــــل - 635 00:59:31,011 --> 00:59:32,690 أفي كل الغــرف ؟ 636 00:59:32,690 --> 00:59:33,443 أجــــل 637 00:59:36,657 --> 00:59:38,931 كيـف ســنبدأ ؟ 638 00:59:39,496 --> 00:59:42,425 أن نجعل المنزل أصـم وأبكـم 639 00:59:49,372 --> 00:59:51,613 ... حسنا يا سيد ريجان 640 00:59:51,613 --> 00:59:55,252 أول ذي بدء, أن نُـعقمك أنت وعائلتك 641 00:59:55,252 --> 00:59:59,600 نحن في حاجة إلى أن نبذل قصارى جهدنا من أجل أن نُـنظفكم من على الشبكة العنكبوتية 642 00:59:59,600 --> 01:00:04,576 فنُـقلص كل بصماتكم إلى الحد الذي يجعلكم هدفاً ضئيل الحجم 643 01:00:04,576 --> 01:00:09,809 يا سيدة ريجان, كل شيئ لابد أن يكون مُـحكم الغلق بشكلٍ مُـطلق 644 01:00:12,414 --> 01:00:17,983 لنبدأ بالمنزل, نحن في حاجة إلى أن نجعل عدونا أصم وأبكم وأعمى 645 01:00:17,983 --> 01:00:18,815 حـاضـــر 646 01:00:29,873 --> 01:00:35,161 * جاري مسح جميع البيانات * 647 01:00:39,698 --> 01:00:43,304 *تم مسح جميع البيانات * 648 01:00:43,304 --> 01:00:48,186 أنا في حاجة لأن تكونوا في منتهى الصراحة معي وإلاّ عملنا لن يفلح 649 01:00:48,965 --> 01:00:51,601 أنا لستُ هنا من أجل أن أحكم على تصرفاتكم يا سيد ريجان 650 01:00:51,601 --> 01:00:53,379 أنا هنا من أجل أن أحل لكم مشكلتكم 651 01:00:53,379 --> 01:00:56,364 لذا, فإن كان أي أحد منكم قد لمس ... حاسباً آلياً خلال السنوات الخمس الماضية 652 01:00:56,364 --> 01:00:58,980 فلابد أن أعرف متى؟ وأين؟ ولماذا؟ 653 01:00:59,447 --> 01:01:01,318 * اغلق حسابي * 654 01:01:01,318 --> 01:01:03,754 * تم إغلاق الحساب * 655 01:01:18,231 --> 01:01:20,837 هذا قد يستغرق فترة 656 01:01:28,386 --> 01:01:31,292 يا لهذا المنزل اللعين 657 01:01:33,021 --> 01:01:36,266 إنه لا يعني أي شيئ بالنسبة لي 658 01:01:41,728 --> 01:01:45,004 إذاً, لماذا شيّـدته ؟ 659 01:01:46,996 --> 01:01:49,339 لا أعـــرف 660 01:01:51,821 --> 01:01:57,512 إن الشيئين الوحيدين اللذين أهتم لهما ينامان في الغرفة الأخرى 661 01:01:58,073 --> 01:02:00,823 ... أما كل شيئ سواهما 662 01:02:01,372 --> 01:02:04,750 فهو فقط هراء في هراء 663 01:02:12,384 --> 01:02:13,833 مـــاذا ؟ 664 01:02:15,190 --> 01:02:17,952 إن إسمه ليس إد بورتر 665 01:02:23,022 --> 01:02:28,417 إنه ولد باسم ريتشارد إدوارد بورتمان في مدينة هاوثورن, بولاية كاليفورنيا 666 01:02:28,417 --> 01:02:31,866 يوم 12 يناير عام 1983 667 01:02:32,192 --> 01:02:36,560 والداه تطلقا عام 1986 668 01:02:37,011 --> 01:02:40,010 وهو يعيش مع أمه ويتنقل كثيراً 669 01:02:42,912 --> 01:02:47,431 والده انتحر عام 1989 670 01:02:47,673 --> 01:02:51,199 قضى سنوات المراهقة من عمره في دار رعاية الأحداث 671 01:02:51,199 --> 01:02:54,296 وكانت تصرفات أمه عدائية وقاسية جداً معه 672 01:02:54,296 --> 01:02:55,765 ... شيئ متوقع طبعاً 673 01:02:55,765 --> 01:02:58,466 وهذا ما يُفسر هوسه بك وبعائلتك 674 01:02:58,466 --> 01:03:04,522 ... وسجله الطبي يضم مجموعة واسعة من الأدوية مثل 675 01:03:05,150 --> 01:03:08,235 الـ لوميكتيل والـ زولوفت والـ نيورونتين وغيرها 676 01:03:08,235 --> 01:03:12,945 إذاً, نحن نتعامل مع مَـنْ هنا؟ أهو معتلٌ اجتماعياً أم مريضٌ نفسياً؟ 677 01:03:12,945 --> 01:03:17,362 إنه يُعاني من مشاكلٍ جادةٍ في صحته النفسية 678 01:03:17,362 --> 01:03:20,151 تضم مجموعة واسعة من الأمراض النفسية 679 01:03:20,151 --> 01:03:22,244 ... حسنا, ها نحن ذا 680 01:03:23,710 --> 01:03:26,234 تماماً كما تشككتُ 681 01:03:27,626 --> 01:03:29,666 لم يعمل قط في وكالة الفضاء ناسا 682 01:03:29,666 --> 01:03:35,457 انتظر لحظة, لقد أراني صورة له مع أولئك الجنود في قندهار 683 01:03:40,497 --> 01:03:42,544 أهذه هي الصورة؟ - أجل, هي - 684 01:03:42,544 --> 01:03:44,161 ليست حقيقية 685 01:03:45,734 --> 01:03:46,983 إنه ليس عضواً في المجموعة 686 01:03:46,983 --> 01:03:51,075 وإنما استأجره أحد مقاولي الباطن لوكالة ناسا عام 2009 687 01:03:51,075 --> 01:03:56,267 وتم طرده بسبب إساءة استخدام تكنولوجيا مُسَجلة - حسنا, وماذا يعني هذا؟ - 688 01:03:56,267 --> 01:04:01,002 من الواضح هنا أنه تجسس على زميلات في العمل وصديقات حميمات سابقات 689 01:04:01,387 --> 01:04:02,561 يا للمســــيح 690 01:04:02,561 --> 01:04:08,374 عملَ كأخصائي مستقل في تقنية المعلومات لدى سبع أو ثمان شركات 691 01:04:08,374 --> 01:04:11,386 لم يستمر في أي وظيفة منها أكثر من شهرين 692 01:04:11,386 --> 01:04:13,495 ثـم حضرتك وظفته 693 01:04:14,083 --> 01:04:15,448 وهذا من حظك السعيد 694 01:04:15,448 --> 01:04:22,420 انظر, إنه مريض للغاية ولكنه أيضاً رجل في غاية الخطورة يا سيد ريجان 695 01:04:30,285 --> 01:04:32,741 جدار ناري لطيف يا سيد بورتر 696 01:04:33,701 --> 01:04:36,974 ولكنه ليس ذكياً أبداً..ليس ذكياً أبداً 697 01:04:36,974 --> 01:04:38,529 ماذا يعني ذلك ؟ 698 01:04:40,043 --> 01:04:42,837 لا يوجد أي شيئ على قرصه 699 01:04:43,209 --> 01:04:44,099 إ ذ اً ؟ 700 01:04:46,053 --> 01:04:48,864 القراصنة لا يثقون في التخزين على السحاب 701 01:04:48,864 --> 01:04:51,692 ... إنهم يعملون من خلال 702 01:04:51,692 --> 01:04:53,514 ... أطرافٍ خارجية 703 01:04:53,514 --> 01:04:55,399 ... مثل الأقراص الإبهامية 704 01:04:55,603 --> 01:04:58,836 والحواسب المحمولة ذات الثغرات الهوائية 705 01:04:58,836 --> 01:05:02,640 والأجهزة المتنقلة...وهذا هو الخبر السعيد - لمــــاذا ؟ - 706 01:05:02,640 --> 01:05:05,663 نستأجر أحداً ليقتحم مكانه ويستولي على أجهزتة 707 01:05:05,663 --> 01:05:10,856 والخبر السعيد, أنها ستُصبح في حوزتك..تستخدمها كأدلة أو تدمرها 708 01:05:10,856 --> 01:05:12,215 أنا سأقوم بالأمر 709 01:05:12,215 --> 01:05:15,059 معــذرة ؟ - أنا سأقوم بالاقتحـام - 710 01:05:15,059 --> 01:05:17,565 أريد أن أحصل على كل شيئ يستخدمه ضدي 711 01:05:17,565 --> 01:05:20,739 ... أنت رجل ذو سمعة رفيعة يا سيد ريجان 712 01:05:20,739 --> 01:05:22,187 من الأفضل أن نستأجر أحداً 713 01:05:22,187 --> 01:05:26,459 لقد مللتُ وكللتُ من استئجار أناسٍ ليُـصلحوا لي حياتي هذا هو سبب كل ما أنا فيه من فوضى 714 01:05:26,459 --> 01:05:29,814 سأقوم بالاقتحام بنفسي..لا جدال في ذلك 715 01:05:31,935 --> 01:05:33,197 على راحتــكَ 716 01:05:33,197 --> 01:05:36,181 كيف سنُـخرجه من مكانه ؟ 717 01:05:37,368 --> 01:05:39,159 ســؤال جيــد 718 01:05:39,905 --> 01:05:43,009 تلك الفتاة بوسعها أن تُـخرجه من مكانه 719 01:05:47,250 --> 01:05:47,970 ... معــذرة 720 01:05:47,970 --> 01:05:50,303 في أي ساعة ستُغلقون هذا المساء؟ - نحن نُغلق الساعة 11 مساءً - 721 01:05:50,303 --> 01:05:51,705 أنا آســف جـداً 722 01:05:51,705 --> 01:05:53,144 أأنتَ بخير ؟ - أجل, آســـف - 723 01:05:53,719 --> 01:05:54,654 حسنا, لا بأس 724 01:05:54,654 --> 01:05:56,564 كـم قلتِ الساعة ؟ - الساعة 11 مساءً - 725 01:05:56,564 --> 01:05:58,065 الساعة 11, شكراً جزيلاً 726 01:05:58,065 --> 01:05:59,437 ... حسنــــا 727 01:06:28,588 --> 01:06:33,379 نحن نتحكم الآن في مواعيدها الغرامية 728 01:06:40,446 --> 01:06:43,536 * الاسم المستعار: كيمياء/ فتح محادثة * 729 01:06:45,627 --> 01:06:49,605 * لا تظن أني لم ألاحظك وأنت ترمقني بنظراتك في المقهى * 730 01:06:59,119 --> 01:07:04,145 * المُذنب: أظن أنكِ فتاة متميزة, أين أنتِ الآن؟ * 731 01:07:05,687 --> 01:07:07,326 لقد ابتلع الطُـعمَ 732 01:07:07,326 --> 01:07:10,444 * أنتَ تعرف أين أنا * 733 01:07:14,345 --> 01:07:17,886 * سأكون عندكِ على الفور * 734 01:07:20,480 --> 01:07:23,180 عندما تدخل..سينطلق جهاز الانذار 735 01:07:23,180 --> 01:07:26,747 بوسعي أن أسكته..ومع ذلك سيُرسل له إشارة 736 01:07:26,747 --> 01:07:29,342 بمقدوري أن أوأخر الانذار ولكن بقدر ما هو متاح لي عملياً 737 01:07:29,342 --> 01:07:33,833 في هذا الجزء من عمليتنا, سنستعين بتقنية متدنية 738 01:07:34,193 --> 01:07:35,221 حظــاً سـعيداً 739 01:07:38,982 --> 01:07:41,410 ... تنتظر حتى أعطيك إشارتي 740 01:07:41,681 --> 01:07:43,736 ... وتذكّر يا سيد ريجان 741 01:07:43,958 --> 01:07:45,607 أن تكون حــذراً 742 01:07:45,607 --> 01:07:46,656 اذهـــب 743 01:08:02,321 --> 01:08:03,693 ... عند العد..ثـلاثـة 744 01:08:04,462 --> 01:08:05,823 ... إثـنــان 745 01:08:05,823 --> 01:08:07,052 ... واحـــد 746 01:08:19,640 --> 01:08:20,137 ! اللعنـــة 747 01:08:21,291 --> 01:08:22,090 ! انتظـــر 748 01:08:23,200 --> 01:08:24,695 * لوحة الضغــط * 749 01:08:26,037 --> 01:08:28,207 نحن جيدون...اســتمر 750 01:09:11,605 --> 01:09:12,601 إنـه هنـــا 751 01:09:24,489 --> 01:09:26,863 أسرع بقدر استطاعتك يا سيد ريجان 752 01:09:26,863 --> 01:09:28,744 انجز شيئاً...ضع الكاميرا 753 01:09:33,946 --> 01:09:36,344 حسنا, ما رأيك في هذا الوضع؟ 754 01:09:37,282 --> 01:09:38,448 حسنا, جيـــد 755 01:09:40,351 --> 01:09:42,292 اذهب إلى مكتبــه 756 01:09:42,760 --> 01:09:45,348 جئتُ لكِ بأسرع ما يمكن 757 01:09:49,089 --> 01:09:51,374 لا تلمس الحاســب 758 01:09:57,111 --> 01:10:00,302 كيف...كيف حالك؟ أنا في الواقع...لا أعمل هذا المساء 759 01:10:01,897 --> 01:10:03,869 جيد...ولا أنا أيضاً 760 01:10:04,498 --> 01:10:06,430 انظر تحــت مكتبــه 761 01:10:06,867 --> 01:10:08,956 وصلتني رسالتكِ 762 01:10:08,956 --> 01:10:11,052 رســالتي ؟ - أجل, أجل - 763 01:10:18,800 --> 01:10:20,001 ... لا يوجد شيئ 764 01:10:20,001 --> 01:10:21,842 لا يوجد شيئ هنا 765 01:10:21,842 --> 01:10:25,560 يمكن أن تكون في أي مكان...لا يوجد شيئ هنا - لابد أنها في الغرفة - 766 01:10:25,560 --> 01:10:26,865 ابحــث حولك 767 01:10:31,294 --> 01:10:34,305 يوجد فقط شيئ أشبه بلعبة أطفال - ليس عنده لعبة أطفال - 768 01:10:34,588 --> 01:10:37,616 إنها هــي - ماذا تقول؟ إنها مجرد لعبة لعينة - 769 01:10:37,616 --> 01:10:39,390 انـزعهـــا 770 01:10:39,930 --> 01:10:43,469 انزعها يا مايك - اللعنة..هيّا انخلعي - 771 01:10:43,810 --> 01:10:46,334 يجب أن نتحرك بسرعة يا سيد ريجان 772 01:10:46,334 --> 01:10:48,051 مهلاً, أين هاتفــي ؟ 773 01:10:48,848 --> 01:10:51,238 أين هو؟ أين هاتفــي؟ 774 01:10:55,260 --> 01:10:56,032 أخيراً نزعتها 775 01:10:56,633 --> 01:10:58,046 حسنا, هذه واحــدة 776 01:11:00,567 --> 01:11:02,297 بجـد, لا يمكنني العثور عليه 777 01:11:03,061 --> 01:11:04,404 وهذه الثانيــة 778 01:11:05,686 --> 01:11:09,055 انتظر, هل أخذتَ هاتفي؟ - لا, لم آخذ هاتفكِ - 779 01:11:10,039 --> 01:11:12,906 هناك أحد يلعب ألعاباً 780 01:11:14,378 --> 01:11:15,058 اللعنـــة 781 01:11:19,836 --> 01:11:21,474 لابد أن تُســرع 782 01:11:21,474 --> 01:11:23,312 اتركهــا...اجهض العملية 783 01:11:23,688 --> 01:11:25,232 لديك 60 ثانية 784 01:11:27,825 --> 01:11:29,434 ! تبـاً...هيّــا 785 01:11:31,221 --> 01:11:33,952 أصبحنا على صفيح ساخن...إنه يتحرك. 786 01:11:34,308 --> 01:11:36,012 ! اجهض العملية 787 01:11:36,836 --> 01:11:39,162 حصلتُ عليها جميعاً - خذ ما تستطيع أخذه - 788 01:11:39,371 --> 01:11:40,583 إنـه يتحــرك 789 01:11:40,900 --> 01:11:44,057 إما الآن...وإلاّ فلا للأبد 790 01:11:45,071 --> 01:11:47,145 لديك 40 ثانية - أوشكتُ على الانتهاء - 791 01:11:56,708 --> 01:11:59,811 انتهيت, حصلتُ عليها كلها - لديك 5 ثـوان - 792 01:12:02,497 --> 01:12:04,351 !اخرج من عندك فوراً 793 01:12:12,982 --> 01:12:14,853 معــه مســدس - ماذا؟ أين هو ؟ - 794 01:12:19,019 --> 01:12:20,889 حسنا...انتظر 795 01:12:21,355 --> 01:12:23,822 * رقم 911 النجدة - الراديو عبر الإنترنت * 796 01:12:23,822 --> 01:12:25,353 ... أيمكنك أن تؤكد أنك ذاهب إلي 797 01:12:25,353 --> 01:12:28,843 * سماع دوي طلقات نارية * 798 01:12:32,028 --> 01:12:34,131 * ضابط مصــاب * 799 01:12:37,039 --> 01:12:40,215 *لدينا ضابط مصاب, أيتها الوحدة 8 توجهي لمكان إطلاق النار * 800 01:12:40,215 --> 01:12:44,711 * بناية رقم 14300 شرق شارع آلاميدا * 801 01:12:46,019 --> 01:12:47,129 أنا أراه 802 01:12:49,686 --> 01:12:52,453 افعل كما أقول لك تماماً 803 01:12:54,879 --> 01:12:57,641 سأقول لك متى تتحرك 804 01:13:16,378 --> 01:13:18,935 اخـطُ إلى داخل الردهة 805 01:13:24,201 --> 01:13:25,538 انتظـــر 806 01:13:26,069 --> 01:13:27,363 اذهــــب 807 01:13:45,256 --> 01:13:46,363 ... على يســارك 808 01:13:51,466 --> 01:13:54,762 منفذ النجاة من الحريق, بالطابق الذي فوقك...اذهب 809 01:14:13,818 --> 01:14:14,941 ! مهـــلاً 810 01:14:17,154 --> 01:14:18,555 ! يا ناكح الأم 811 01:14:21,264 --> 01:14:23,343 حصلتُ عليها...حصلتُ عليها 812 01:14:23,343 --> 01:14:25,320 حسنا, لنذهب من هنا, هيّـا 813 01:14:25,837 --> 01:14:27,698 تجمد في مكانك...اركع على ركبتيك 814 01:14:27,698 --> 01:14:31,030 لا تتحرك...ضع المسدس على الأرض, فوراً 815 01:14:31,030 --> 01:14:33,840 ! أنا معي رخصة سلاح - !أرمِ المسدس اللعين - 816 01:14:33,840 --> 01:14:34,996 اللعنـــة 817 01:14:39,195 --> 01:14:42,465 انظر يا حضرة الضابط, رخصتي سليمة, أنا في حاجة إلى المسدس 818 01:14:42,465 --> 01:14:45,824 فهناك ذلك الشخص - أي شــخص ؟ - 819 01:14:45,824 --> 01:14:48,085 ... ذلك الشخص, كنتُ أعمل عنده 820 01:14:50,718 --> 01:14:53,118 إنه يتعقبنــي - لا يمكنك إطلاق الرصاص عليه - 821 01:14:53,118 --> 01:14:54,196 لن أفعـــل 822 01:14:54,196 --> 01:14:57,643 إن وقعتَ في مشكلة...تأتي إلينا - حسنــــا - 823 01:14:57,643 --> 01:14:59,481 اتفقنـــا ؟ - اتفقنـــا - 824 01:14:59,808 --> 01:15:02,516 لِـمَ تحتاج إلى المسدس؟ 825 01:15:02,778 --> 01:15:06,257 تأتي إلينا...وسنحل لك مشكلتك 826 01:15:08,548 --> 01:15:10,339 يا إدوارد ؟ 827 01:15:12,087 --> 01:15:14,570 أنا فقط...أنا في حاجة إليه وحسب 828 01:15:14,570 --> 01:15:17,347 كما تعرف, أنا كنتُ في حالة خوفٍ شديد ولا أعرف مكاناً آخر ألجأ إليه 829 01:15:17,347 --> 01:15:20,449 تأتي إلينا ونحن سنحل لك المشكلة - حـاضــــر - 830 01:15:20,449 --> 01:15:25,751 والآن, سأعطيك هذا المسدس الليلة في قسم الشرطة - حسنــــا - 831 01:15:25,751 --> 01:15:29,465 بعد أن تهدأ تماماً 832 01:15:29,465 --> 01:15:30,401 أشـــكرك 833 01:16:16,472 --> 01:16:17,923 النجدة 911, أين موقع حالتك الطارئة؟ 834 01:16:18,921 --> 01:16:20,999 النجدة 911 ما هي حالتك الطارئة؟ 835 01:16:21,916 --> 01:16:23,399 آلو...عاملة التحويلة؟ 836 01:16:24,731 --> 01:16:26,411 اسمي إدوارد بورتر 837 01:16:26,411 --> 01:16:31,966 أود الابلاغ عن...أجل, لقد تعرضتُ للهجوم - قل لي ما خطبك, اتفقنا؟ - 838 01:16:32,265 --> 01:16:37,018 أجل, تعرضتُ...لما تسمونه اقتحام منزل - حسنا, أريد منك أن تهدأ, اتفقنا؟ - 839 01:16:37,252 --> 01:16:41,238 لا أعرف إن كان المقتحم لازال بالمنزل ... أنا مصاب بشدة, أرجوكم تعالوا 840 01:16:41,608 --> 01:16:44,573 على عنوان 422 شارع رقم 147 841 01:16:44,573 --> 01:16:50,216 ! أرجوكم تعالوا...أرجوكم - سيأتيك أحد أفراد الشرطة - 842 01:17:58,514 --> 01:18:00,745 ... أتمنى لك حظاً سعيداً يا سيد ريجان 843 01:18:01,963 --> 01:18:05,003 في إنجاز الأمر حتى نهايته - شـــكراً - 844 01:18:47,781 --> 01:18:49,310 ... كل شيئ هنا 845 01:18:49,702 --> 01:18:51,225 كل برامجــه 846 01:18:51,225 --> 01:18:56,437 ... كل المعلومات التي جمعها عني كل شيئ استخدمه لكي يُحطم حياتي 847 01:18:57,403 --> 01:19:01,988 كلها هنا, كل شيئ..اجعل معملك الجنائي يفحصها 848 01:19:14,314 --> 01:19:16,326 كيف حصلتَ عليهــا ؟ 849 01:19:16,326 --> 01:19:18,821 يا جيم, أيمكن أن أراك للحظة؟ - ماذا عندك؟ - 850 01:19:18,821 --> 01:19:21,321 لا شيئ, فقط أريدك للحظة - ... أجـــل - 851 01:19:22,548 --> 01:19:24,076 طبعــاً - شــكراً - 852 01:19:24,312 --> 01:19:27,187 سأعود لك يا سيد ريجان 853 01:19:48,503 --> 01:19:50,310 ماذا تقول؟ مايك ريجان الجالس هناك؟ 854 01:19:50,310 --> 01:19:52,427 أكيد أنت تُمازحني, صح؟ 855 01:19:54,560 --> 01:19:58,491 وماذا ستفعل حيال ذلك؟ - ... حسنا, أعني, الدليل هو - 856 01:20:00,100 --> 01:20:03,642 حسنا, أستقوم بذلك؟ - أجـــل - 857 01:20:16,294 --> 01:20:17,991 انهض من فضلك - ... يا مايكل ريجان 858 01:20:17,991 --> 01:20:20,246 أنت مقبوض عليك بتهمة السرقة والاعتداء الخَـطِـر 859 01:20:20,246 --> 01:20:23,503 من حقك أن تظل صامتاً, لأن كل شيئ ستقوله قد يُستخدم ضدك 860 01:20:23,503 --> 01:20:26,030 ومن حقك أن يحضر معك أي محامٍ أثناء استجوابك 861 01:20:26,030 --> 01:20:29,712 وإن لم يكن بمقدورك توكيل محام سيتم تعيين محامٍ لك بمعرفة محكمة مدينة بالتيمور 862 01:20:29,712 --> 01:20:32,274 هل فهمت وسمعت حقوقك ؟ - ! هذا هو الواقف هناك..إنه هو - 863 01:20:32,274 --> 01:20:33,935 استمر في السير - ! ها أنت يا ناكح الأم - 864 01:20:33,935 --> 01:20:36,325 ! مهــلاً...مهــلاً - ! سأراك يا بورتر - 865 01:20:36,325 --> 01:20:39,131 لا تتركوه...لا تدعوه يذهب 866 01:20:43,086 --> 01:20:45,364 ! ها أنت يا ناكح الأم...إنه هو 867 01:20:45,364 --> 01:20:48,704 إهــدأ - ! سأقتلك أيها اللعين - 868 01:21:04,756 --> 01:21:08,576 إنه...أبي في السجن, صح؟ - مهــلاً...تعالي في حضني - 869 01:21:10,000 --> 01:21:11,758 أبوكِ سيكون على ما يرام 870 01:21:15,084 --> 01:21:19,424 يا حلوتي, إنه لم يفعل أي شيئ خطأ 871 01:21:26,378 --> 01:21:28,544 يا ســيدي - أية خــدمة ؟ - 872 01:21:28,544 --> 01:21:30,668 ... كنتُ أتساءل إن 873 01:21:31,559 --> 01:21:37,845 إن كان بوسعي أن أستعيد أقراصي الابهامية؟ - إنها أدلة مُـحَـرّزة - 874 01:21:37,845 --> 01:21:41,977 يمكنك استعادتها عندما يأذن المعمل الجنائي بذلك 875 01:21:45,098 --> 01:21:49,063 أنا لديّ أيضاً سلاح مُـرَخص 876 01:21:49,063 --> 01:21:51,216 هذا يمكنك استعادته 877 01:21:51,216 --> 01:21:54,116 اذهب إلى رقيب الاستقبال وأنت في طريقك إلى الخارج 878 01:21:54,116 --> 01:21:55,707 لتنعم بأمسية سعيدة 879 01:21:55,707 --> 01:21:58,157 أشكرك يا سيدي, أمسية سعيدة 880 01:22:01,804 --> 01:22:04,558 أنت موظف تقنية المعلومات, صح؟ - أجل, صح, أنا إد بورتر - 881 01:22:05,147 --> 01:22:07,860 أنت حقاً أنقذت مؤخرتي اليوم, شكراً 882 01:22:08,762 --> 01:22:10,638 هذه ابنتي كاتلين..وأنت تعرف روز 883 01:22:13,955 --> 01:22:16,841 أيها المريض النفسي..أنا لستُ صديقك 884 01:22:23,350 --> 01:22:25,523 ! اسمعني, سأقتلك أيها اللعين 885 01:23:15,829 --> 01:23:17,100 يا روز ؟ 886 01:23:58,494 --> 01:23:59,801 مَـنْ هنــاك ؟ 887 01:24:26,334 --> 01:24:27,816 مَـنْ هنــــاك ؟ 888 01:24:29,659 --> 01:24:31,700 لا أحـــد 889 01:24:52,068 --> 01:24:54,918 الـق السكينة يا مايك 890 01:25:31,791 --> 01:25:34,479 يبدوان مثاليتان, أليس كذلك؟ 891 01:25:34,689 --> 01:25:36,671 ! يا أيها الفتــوة 892 01:25:39,595 --> 01:25:41,447 هيّا, استقيمي في جلستكِ 893 01:25:44,376 --> 01:25:46,551 اســتقيمي في جلستكِ 894 01:25:48,931 --> 01:25:51,365 ! اســتقيمي في جلستكِ 895 01:25:58,306 --> 01:25:59,668 ! إ د 896 01:26:01,414 --> 01:26:03,209 ... إذاً, ها نحن ذا 897 01:26:03,209 --> 01:26:05,532 قد اجتمعنا سوية الآن 898 01:26:05,532 --> 01:26:09,930 هيّا نلعب لعبة العائلات السعيدة, هيّا نُغني أغنية 899 01:26:11,815 --> 01:26:16,155 ثـم, ربما أقتل كل شخص في هذه الغرفة 900 01:26:17,512 --> 01:26:20,835 يا روز, اجعلي منكبيكِ مستقيمين 901 01:26:20,835 --> 01:26:23,631 بالله عليكِ يا روز 902 01:26:28,977 --> 01:26:30,631 أهذا ما تُريد ؟ 903 01:26:31,401 --> 01:26:34,079 أهذا ما تُريد؟..أهذا ما تُريد؟ 904 01:26:40,228 --> 01:26:45,187 لم أعُـد أخاف منك يا مايك..لم أعُـد معجباً بك يا مايك 905 01:29:58,122 --> 01:29:59,107 ! مــايــك 906 01:30:01,553 --> 01:30:03,366 ! مــايـك 907 01:30:08,278 --> 01:30:10,293 ... أرجـــوك 908 01:30:10,513 --> 01:30:12,899 لا تقتلنــي 909 01:30:25,169 --> 01:30:25,700 يا مــايــك ؟ 910 01:30:28,164 --> 01:30:29,086 !! مــا يــك 911 01:30:29,086 --> 01:30:31,095 يا مايك..أرجوك لا تفعل 912 01:30:31,753 --> 01:30:33,839 ! من أجل الرب..لا تقتله 913 01:30:33,839 --> 01:30:35,685 !! أرجوك لا تقتله 914 01:30:36,406 --> 01:30:38,909 يا حبيبي أرجــوك 915 01:31:19,675 --> 01:31:24,631 * مبــروك لفريــق ريجــان * 916 01:31:27,765 --> 01:31:37,644 الترجمة إلى العربية بتصرف وهندسة التوقيت د. نــواف المــوجـــــي 917 01:31:37,925 --> 01:31:49,324 مراجعة اللغة العربية د. فيــروز علي زين العابديــن 918 01:31:54,771 --> 01:32:03,913 اسم الفيلم تكنولوجيـــا المعلومـــات 919 01:32:22,819 --> 01:32:28,952 هــذا الفيلــم مُهـدى للذكرى العطرة للجميلة الجليلة القديسة كليــر 920 01:32:29,470 --> 01:32:32,305 إخــراج جــــون مـــوور 921 01:32:32,510 --> 01:32:36,113 بطولة النجم القدير بيــرس بروســــنان