1
00:00:37,680 --> 00:00:39,680
سوف ابدء

2
00:00:41,580 --> 00:00:43,580
هه؟

3
00:00:45,660 --> 00:00:47,930
ماكوتو , ارمي الكرة 

4
00:00:48,030 --> 00:00:51,175
هل سمعت شيء لتو؟

5
00:00:51,520 --> 00:00:52,790
هل سمعت انت شيء ؟

6
00:00:52,890 --> 00:00:54,890
ماذا سمعت؟

7
00:00:55,160 --> 00:00:56,630
هه؟

8
00:00:56,730 --> 00:00:59,630
Executive Producer
Kadokawa Tsuguhiko

9
00:00:59,730 --> 00:01:01,730
هي, ماكوتو 

10
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
ها قد بدئت

11
00:01:06,540 --> 00:01:07,500
هيا

12
00:01:09,830 --> 00:01:11,264
Producers Inoue Shinichiro
Egawa Shinya Kawashima Haruo

13
00:01:11,364 --> 00:01:12,690
Kawasaki Shiroharu Morimoto
Yoshihisa Sakaki Shunto

14
00:01:11,590 --> 00:01:13,430
اه و اللعنة

15
00:01:12,790 --> 00:01:11,490
Production
Maruta Jungo

16
00:01:13,530 --> 00:01:14,790
قد امسكتها

17
00:01:14,890 --> 00:01:16,890
بالامس

18
00:01:16,950 --> 00:01:18,950
حلوى البودينج الخاص بي

19
00:01:19,380 --> 00:01:21,380
حلو البودينج لم يتسنى لي اكلها

20
00:01:21,410 --> 00:01:23,280
هل كانت تلك حلو البودينج؟

21
00:01:23,380 --> 00:01:25,160
ربما كانت اختك من اكلها مرة اخرى

22
00:01:25,260 --> 00:01:28,405
Based on the novel by
Yasutaka Tsutsui

23
00:01:28,540 --> 00:01:31,410
و انا قد ادخرتها خصيصا لوقت لاحق 

24
00:01:31,510 --> 00:01:34,445
ما كان عليها اكلها....اخت حمقاء

25
00:01:34,545 --> 00:01:36,545
اه , قد ضربتها

26
00:01:38,120 --> 00:01:40,230
لقد فعلتها مرة اخرى

27
00:01:40,450 --> 00:01:42,340
اختي الكبيرة

28
00:01:42,440 --> 00:01:44,440
اختي الكبيرة

29
00:01:49,050 --> 00:01:51,050
هه؟

30
00:01:51,500 --> 00:01:53,540
ماكوتو ! ماكوتو 

31
00:01:55,230 --> 00:01:56,925
الاعلى ! انظري الى الاعلى

32
00:01:57,025 --> 00:01:59,025
الاعلى؟

33
00:02:02,290 --> 00:02:06,290
اي

34
00:02:17,520 --> 00:02:19,520
اصحي من النوم 

35
00:02:19,650 --> 00:02:28,950
<b>The Girl Who Leapt Through Time
الفتاة التي تنتقل عبر الزمن</b>

36
00:02:29,090 --> 00:02:31,250
لماذا قمت باطفاء المنبه 

37
00:02:31,350 --> 00:02:33,440
انت قمت بهذا بنفسك , انا ذاهبة

38
00:02:33,540 --> 00:02:36,660
اليوم , الثالث عشر من جولي يعرف بيوم جميل

39
00:02:36,760 --> 00:02:37,610
ماذا يعني هذا؟

40
00:02:37,710 --> 00:02:40,570
Producers Saito
Yuichiro Watanabe Takashi

41
00:02:38,520 --> 00:02:40,725
من 7-1-3 تحصل شيء جميل

42
00:02:40,670 --> 00:02:38,420
General Production
Yasuda Takeshi

43
00:02:40,760 --> 00:02:42,865
لقد جلستي من النوم ,ماكوتو؟

44
00:02:42,965 --> 00:02:44,965
ابي , صباح الخير 

45
00:02:51,320 --> 00:02:52,205
صباح الخير

46
00:02:52,305 --> 00:02:53,670
وداعا

47
00:02:53,770 --> 00:02:55,245
اه,ماكوتو انتظري انتظري  

48
00:02:55,345 --> 00:02:56,500
ماذا؟

49
00:02:56,600 --> 00:03:00,810
خذي هذه الى خالتك بطريقك اثناء 
العودة. قولي لها ان هذا من جدتك

50
00:03:00,910 --> 00:03:03,005
انا لا اريد ان احمل هذه 
الاشياء معي الى المدرسة

51
00:03:03,105 --> 00:03:04,820
و ايضا 

52
00:03:04,920 --> 00:03:08,370
قولي لها متى سوف تتزوج 

53
00:03:08,470 --> 00:03:09,310
جيد

54
00:03:09,410 --> 00:03:12,410
Screenplay
Okudera Satoko
ماتوكو: وداعا

55
00:03:12,920 --> 00:03:14,920
كوني حذرة 

56
00:03:17,460 --> 00:03:18,855
Music
Yoshida Shigeru

57
00:03:18,955 --> 00:03:20,955
Theme Song
Oku Hanako

58
00:03:26,970 --> 00:03:28,645
انسة ماكو, صباح الخير

59
00:03:28,745 --> 00:03:30,745
صباح الخير

60
00:03:33,720 --> 00:03:35,135
Photography
Tomita Yoshihiro

61
00:03:35,235 --> 00:03:35,892
Sound Director
Ohara Yoshio

62
00:03:35,992 --> 00:03:37,992
Editor
Nishiyama Shigeru

63
00:03:48,600 --> 00:03:51,445
اسفة ...على الضجة كل صباح

64
00:03:51,545 --> 00:03:52,682
Computer Graphics
Hayashi Hiromi

65
00:03:52,782 --> 00:03:53,850
Color Coordinator
Kamata Chikako

66
00:03:53,950 --> 00:03:55,750
Art Director
Yamamoto Fumi

67
00:03:55,850 --> 00:03:56,900
شيكاكي

68
00:03:57,000 --> 00:03:58,520
اه. ماكوتو

69
00:03:58,620 --> 00:04:00,485
من الافضل اعطاء نفسك المزيد 
من الوقت لذهاب الى المدرسة

70
00:04:00,585 --> 00:04:02,292
انظر من يتكلم 

71
00:04:02,392 --> 00:04:04,065
لقد غفوت مجددا , كما ارى؟

72
00:04:04,165 --> 00:04:04,860
اصمت

73
00:04:04,960 --> 00:04:06,270
ماذا في السلة ؟

74
00:04:06,370 --> 00:04:07,645
ليس من شانك

75
00:04:07,745 --> 00:04:08,280
لماذا؟ اخبرني

76
00:04:08,380 --> 00:04:13,380
Animation Directors Aoyama Hiroyuki
Kubota Chikai Ishihama Shinji

77
00:04:13,480 --> 00:04:15,480
بالكاد وصلتي بالوقت؟

78
00:04:15,720 --> 00:04:17,970
لابد انك تشعرين براحة تامة
 اذا وصلتي بوقت متاخر

79
00:04:18,070 --> 00:04:21,850
لقد وصلت مبكرا, كوسوكي. هل
 نسيت ان تعبث هذا الصباح؟

80
00:04:21,950 --> 00:04:24,450
اصمت! انتم فقط متاخرين

81
00:04:24,550 --> 00:04:27,270
انا لم اكن حاضرة بوقت متاخر. انظر

82
00:04:28,190 --> 00:04:29,750
اننا محظوظون اليوم 

83
00:04:29,850 --> 00:04:31,340
انا محظوظة اليوم

84
00:04:31,440 --> 00:04:33,470
ماذا يعني هذا؟

85
00:04:33,570 --> 00:04:38,785
عندما لايحافلكم الحظ , لا شيء يسر على ما يرام لقد ظننت ان هذا لا ينطبق علي

86
00:04:38,885 --> 00:04:41,150
خصوصا اني محظوظة كثيرا

87
00:04:41,250 --> 00:04:44,460
حسنا, احزوا لماذا المدرس كان متاخر

88
00:04:44,495 --> 00:04:45,820
الامتحان!؟

89
00:04:45,920 --> 00:04:47,920
نعم , هاياكاوا , هذه صحيح

90
00:04:49,630 --> 00:04:53,590
Director
Hosoda Mamoru

91
00:04:54,300 --> 00:04:56,935
مع هذا , انا اكثر حظا

92
00:04:57,630 --> 00:04:59,520
لدي حظ جيد و سرعة البديهة

93
00:04:59,620 --> 00:05:01,750
بفضل هذا . ان درجاتي ليست سيئة كثيرا

94
00:05:01,850 --> 00:05:05,440
انا لست ذكية , لكن لايمكنك مناداتي غبية

95
00:05:05,540 --> 00:05:07,540
خمس دقائق متبقية

96
00:05:09,430 --> 00:05:11,640
لا يمكنك مناداتي غبية

97
00:05:13,580 --> 00:05:15,300
خمس دقائق متبقية

98
00:05:15,400 --> 00:05:17,400
لقد كان هذا استثناء

99
00:05:17,600 --> 00:05:23,720
انا غير جيدة باستعمال يدي . لكن انا 
لست طائشة لكي يضحك علي الجميع

100
00:05:23,960 --> 00:05:30,250
لم اقم الكثير من الحمقات التي
 تحتاج ان تنسى من ذاكرتي

101
00:05:36,030 --> 00:05:38,155
ماذا تفعلين . حمقاء . طفاية الحريق

102
00:05:38,255 --> 00:05:39,470
تساكاسي , طفاية الحريق

103
00:05:39,570 --> 00:05:39,920
ننـ..نعم

104
00:05:40,020 --> 00:05:41,850
لقد كان ذلك ايضا استثناء 

105
00:05:41,950 --> 00:05:43,180
هل انت بخير؟

106
00:05:43,280 --> 00:05:44,820
لقد ضربت رأسي 

107
00:05:44,920 --> 00:05:49,010
انا بالعادة حذرة جدا, لذا انا لم اتأذى بشدة

108
00:05:49,110 --> 00:05:52,850
الامر نفسه مع علاقة الحميمة المعقدة

109
00:05:56,280 --> 00:05:58,280
هي

110
00:05:58,630 --> 00:06:00,630
يالهي

111
00:06:00,790 --> 00:06:03,200
ماذا يحدث

112
00:06:16,410 --> 00:06:18,410
انت ايها

113
00:06:19,030 --> 00:06:22,260
انا لا اظن ان قرائة الطلع مهم هنا

114
00:06:22,360 --> 00:06:25,270
لكن يقال ان هذا يجلب الحظ
 السيء. اليس هذا مخاطرة؟

115
00:06:25,370 --> 00:06:29,960
انها من تقوم بتحديد اذا كان هذا مخاطرة ام لا

116
00:06:31,540 --> 00:06:33,935
9%

117
00:06:36,810 --> 00:06:38,010
ماكوتو

118
00:06:38,110 --> 00:06:39,440
ماذا!؟

119
00:06:39,540 --> 00:06:40,935
هل قمتي بالتحديد بين العلمي و الادبي؟

120
00:06:41,035 --> 00:06:42,385
ليس بعد. و انت؟

121
00:06:42,485 --> 00:06:43,200
لا

122
00:06:43,300 --> 00:06:44,690
هذا جيد

123
00:06:44,790 --> 00:06:46,865
لا يمكنك تحديد رأيك , اليس صحيح؟

124
00:06:46,965 --> 00:06:49,005
من يعلم ماذا سيحدث في المستقبل؟

125
00:06:49,105 --> 00:06:51,500
انه لا ينتهي 

126
00:06:51,910 --> 00:06:53,910
هي, ماكوتو

127
00:06:54,040 --> 00:06:55,715
كم ستظلين هناك؟

128
00:06:55,815 --> 00:06:57,455
لماذا لا تقوم بالمساعد اذا؟

129
00:06:57,555 --> 00:06:59,555
نعم صحيح

130
00:07:00,460 --> 00:07:02,460
اسرعي

131
00:07:06,110 --> 00:07:08,220
ماذا سيختار شيكاكي؟

132
00:07:08,320 --> 00:07:10,515
من الارجح علمي . انه لا يستطيع قرائة كانجي

133
00:07:10,615 --> 00:07:12,455
انه عبقري في الرياضيات

134
00:07:12,555 --> 00:07:13,440
و فقط في الرياضيات

135
00:07:13,540 --> 00:07:15,440
و لماذا نحن نتكلم عنه؟

136
00:07:15,540 --> 00:07:20,190
هي. الاسئلة لا تزال
 هنا ! من هو دوره اليوم؟

137
00:07:20,290 --> 00:07:21,570
من هو؟

138
00:07:21,670 --> 00:07:23,670
انت, بالتاكيد

139
00:07:25,280 --> 00:07:27,280
ياله من ا مر مزعج

140
00:07:53,070 --> 00:07:55,510
"الوقت لا ينتظر احد"

141
00:08:37,650 --> 00:08:39,650
ههه؟

142
00:08:54,120 --> 00:08:56,940
لقد ضننت ان احدا كان هنا

143
00:09:09,920 --> 00:09:11,960
الغرفة مغلقة غرييب

144
00:09:17,490 --> 00:09:19,490
ما هذا؟

145
00:10:59,050 --> 00:11:01,565
يالك من غبية , ان معدتي تؤلمني

146
00:11:01,665 --> 00:11:03,275
انت تضحك بقوة

147
00:11:03,375 --> 00:11:04,680
نعم , انك تفعل

148
00:11:04,780 --> 00:11:06,335
لكن هذا مضحك

149
00:11:06,435 --> 00:11:07,550
ليس كذلك

150
00:11:07,650 --> 00:11:09,815
هل تريدين الحصول على مسح مقطعي بالمستشفى؟

151
00:11:09,915 --> 00:11:10,790
انا بخير

152
00:11:10,890 --> 00:11:13,645
كوني حذرة, شيء قد يحصل مرة اخرى

153
00:11:13,745 --> 00:11:15,955
لن يحصل , لن اسمح بهذا

154
00:11:16,190 --> 00:11:18,665
لكن بالعادة الامور لا تسقط 
من تلقاء نفسها. اليس كذلك؟

155
00:11:18,765 --> 00:11:21,205
لم تسقط من تلقاء نفسها , شخص ما كان هناك

156
00:11:21,305 --> 00:11:22,077
شخص ما؟

157
00:11:22,177 --> 00:11:23,050
من؟

158
00:11:23,150 --> 00:11:25,175
انت..؟

159
00:11:25,210 --> 00:11:27,610
لماذا اقوم انا باسقاطك؟

160
00:11:28,360 --> 00:11:29,650
انت..؟

161
00:11:29,750 --> 00:11:31,750
اذا انا المذنب الان؟

162
00:11:33,800 --> 00:11:35,800
اذا من؟

163
00:11:39,310 --> 00:11:41,555
يا , الجو حار

164
00:11:41,590 --> 00:11:43,710
ان الاجازة الصيفية قريبة . تحمل 

165
00:11:43,810 --> 00:11:47,190
صحيح ! اجازة الصيف! نحن الثلاثة 
يجب ان نذهب مكان ما

166
00:11:47,290 --> 00:11:48,350
مثل اين؟

167
00:11:48,450 --> 00:11:49,630
لنذهب الى نادي الالعاب اليلية 

168
00:11:49,730 --> 00:11:52,665
لقد ذهبنا الى هناك الشهر الماضي. و انت قد 
حصلت على كرة بيسبول في راسك

169
00:11:52,765 --> 00:11:53,782
اين اذا؟

170
00:11:53,882 --> 00:11:54,911
مثل الشاطئ

171
00:11:55,011 --> 00:11:56,500
ان الحر شديد

172
00:11:56,600 --> 00:11:59,310
اذا الالعاب النارية , في يوكاتاس

173
00:11:59,345 --> 00:12:00,970
اني لا امتلك الالعاب نارية

174
00:12:01,070 --> 00:12:03,875
كوسوكي . اذا اين نذهب؟

175
00:12:03,890 --> 00:12:05,520
المكتبة 

176
00:12:05,620 --> 00:12:06,790
لندرس جيدا

177
00:12:06,890 --> 00:12:10,680
اذا استمريت بالدراسة في هذا
 الحر فانك ستصاب بالجنون

178
00:12:10,780 --> 00:12:12,230
انكم كسولين جدا

179
00:12:12,330 --> 00:12:14,355
اننا لا نحاول دخول كلية الطب او اي شيء مشابه

180
00:12:14,455 --> 00:12:16,835
اذا ماذا ستفعلون؟

181
00:12:19,240 --> 00:12:21,060
غرفة في الفندق

182
00:12:21,160 --> 00:12:22,765
او استخدام المغناطيس

183
00:12:22,865 --> 00:12:24,865
كوني جادة عن هذا؟

184
00:12:26,920 --> 00:12:28,920
هي

185
00:12:28,980 --> 00:12:30,465
ماذا ستفعل ,شياكي؟

186
00:12:30,565 --> 00:12:32,430
انا؟

187
00:12:32,530 --> 00:12:34,530
سوف...

188
00:12:38,380 --> 00:12:41,780
انتما الاثنين عليكم التفكير مليا

189
00:12:41,970 --> 00:12:43,180
ذاهبة الى المنزل؟

190
00:12:43,280 --> 00:12:45,915
علي ايصال بعض الطلبيات من امي

191
00:12:46,630 --> 00:12:49,975
لا تفعلي هذا , لا تتركيني مع هذا الشخص

192
00:12:50,075 --> 00:12:51,692
وداعا. اراك لاحقا

193
00:12:51,792 --> 00:12:53,792
هي, هي

194
00:12:55,320 --> 00:12:56,480
هيا

195
00:12:56,580 --> 00:12:58,190
ان الاقزام سوف يخرجون

196
00:13:02,710 --> 00:13:04,650
هل انتي عمياء او ماشابه؟ 

197
00:13:04,750 --> 00:13:06,750
انا اسفة!؟

198
00:13:15,790 --> 00:13:17,790
اذا كان اليوم

199
00:13:18,460 --> 00:13:23,940
اذا كان اليوم يوم اعتيادي . لن يكون هناك اي مشاكل

200
00:13:24,040 --> 00:13:26,040
لكن

201
00:13:29,110 --> 00:13:33,700
انا قد نسيت ان هذا اليوم نحس بشكل كبير

202
00:14:02,250 --> 00:14:05,225
هذا جنون ...لكن انا سوف اموت

203
00:14:06,330 --> 00:14:08,330
هذه هو

204
00:14:08,670 --> 00:14:12,240
لو كنت اعلم لكنت استيقضت باكرا

205
00:14:12,340 --> 00:14:15,270
لكنت نمت مبكرا , لم اكن ساسهر متاخرا

206
00:14:15,370 --> 00:14:17,460
لكنت عملت بشكل افضل على طبخي

207
00:14:17,560 --> 00:14:20,960
لكنت تجنتب ان اصدم باولائك الاغبياء

208
00:14:21,560 --> 00:14:25,140
و اليوم كان من المفترض ان يكون يوم جميل

209
00:14:41,020 --> 00:14:43,825
هل انت عمياء او ماشابه؟

210
00:14:44,410 --> 00:14:48,190
اعتذري ! اعتذري فورا!؟

211
00:14:50,970 --> 00:14:51,800
انا اسفة 

212
00:14:51,900 --> 00:14:54,540
هل تعلمين لماذا تمتلكين عيني امام 

213
00:14:54,640 --> 00:14:57,065
رأسك؟ لكي ترين 
الى اين تذهبين؟ هل فهمتي!؟

214
00:14:57,165 --> 00:14:59,240
نعم !انا اسفة جدا

215
00:14:59,550 --> 00:15:01,550
حقا...همم

216
00:15:03,190 --> 00:15:05,190
ماما, انظري

217
00:15:05,920 --> 00:15:08,215
اوه, لقد تاخر الوقت

218
00:15:18,970 --> 00:15:20,970
ماذااااا؟

219
00:15:24,090 --> 00:15:26,090
كيف ؟

220
00:15:45,450 --> 00:15:47,450
نعم

221
00:15:48,430 --> 00:15:50,430
انسة يوشياما

222
00:16:08,520 --> 00:16:10,745
لا تكوني عجولة كثيرا , انها ستكون هنا قريبا

223
00:16:10,845 --> 00:16:12,230
ماكوتو

224
00:16:12,330 --> 00:16:14,330
خالتي

225
00:16:14,430 --> 00:16:16,430
خالتي الساحرة

226
00:16:18,730 --> 00:16:21,590
انا حية ؟ انا حية , اليس كذلك؟

227
00:16:22,220 --> 00:16:25,450
انا لا ابدو غريبة باي شكل , صحيح؟

228
00:16:27,900 --> 00:16:29,940
شعرك يبدو غريب

229
00:16:31,410 --> 00:16:33,410
هذا كان عبارة عن تخطي الزمن

230
00:16:33,600 --> 00:16:35,380
تخطي الزمن؟

231
00:16:35,480 --> 00:16:38,110
لقد كنت على وشك ان  تصتدمي بالقطار

232
00:16:38,210 --> 00:16:40,550
لقد كنتي تطيرين فوق الدراجة الهوائية

233
00:16:40,650 --> 00:16:43,815
لكن قبل قبل ان يحصل هذا , لقد عدتي الى وقت سابق

234
00:16:43,915 --> 00:16:44,510
نعم

235
00:16:44,610 --> 00:16:46,610
هذا هو تخطي الزمن

236
00:16:46,710 --> 00:16:48,820
الزمن لا يمكن تغيره.كما تعلمين

237
00:16:48,920 --> 00:16:49,950
لا يمكن تغيره؟

238
00:16:50,050 --> 00:16:52,160
لا يمكنك تغير سير الزمن

239
00:16:52,260 --> 00:16:55,410
مما يعني انك انت من عدتي عبر الزمن

240
00:16:55,510 --> 00:16:59,845
لقد سافرت عبر الزمن و عدت الى الماضي

241
00:17:00,050 --> 00:17:01,120
حقا؟

242
00:17:01,220 --> 00:17:06,270
انه ليس امرا نادرا. الكثير 
من الفتيات قاموا بالامر بمثل سنك

243
00:17:08,910 --> 00:17:11,015
لا, لا, مستحيل

244
00:17:11,120 --> 00:17:13,120
لقد حصل لي ايضا 

245
00:17:13,155 --> 00:17:14,610
حقا؟

246
00:17:14,710 --> 00:17:18,535
على سبيل المثال , صباح يوم الاحد 
كنت سأتخر بالنوم 

247
00:17:18,860 --> 00:17:23,530
و ثم افكر , اني لا ارغب ان اقوم بشيء اليوم , كما تعلمين؟

248
00:17:23,630 --> 00:17:27,360
و قبل ان انتبه , لقد كان الليل 
 هذا اعطاني وقت لبدء بالعمل 

249
00:17:27,460 --> 00:17:30,180
اين ذهب صباح يوم الاحد؟

250
00:17:31,130 --> 00:17:34,150
اسمعي الامر بجدية . انا هنا جادة

251
00:17:34,250 --> 00:17:36,715
الست سعيدة بانك حية؟

252
00:17:37,200 --> 00:17:39,665
حالوي ان تبدي اكثر سعادة

253
00:17:48,730 --> 00:17:50,730
هي

254
00:17:51,880 --> 00:17:53,145
ساعديني هنا

255
00:17:53,245 --> 00:17:55,245
حسنا

256
00:17:58,250 --> 00:18:00,025
اريني كيف فعلتي هذا

257
00:18:00,125 --> 00:18:01,600
و كما اني استطيع 

258
00:18:01,700 --> 00:18:04,305
اذا عرفتي الطريقة , يمكنك فعله مرة اخرى

259
00:18:04,405 --> 00:18:06,405
اني اقول لك , لايمكنني

260
00:18:12,750 --> 00:18:15,810
لكن بالحقيقة تخطيتي الزمن. اليس كذلك؟

261
00:18:26,520 --> 00:18:27,190
هكذا؟

262
00:18:27,290 --> 00:18:29,290
نعم , امسكيها من هنا

263
00:18:31,800 --> 00:18:33,800
ماذا؟ هزة ارضية؟

264
00:18:52,560 --> 00:18:56,290
اختي , لا ! لا تفعلي هذا

265
00:18:59,420 --> 00:19:02,590
انا اسفة , انا اسفة. لقد كان خطيء

266
00:19:02,690 --> 00:19:05,420
لماذا تفعلين هذا ؟ 
هل هو بسبب اني اكلت حلوى البودينج خاصتك؟

267
00:19:05,520 --> 00:19:07,410
ممـ  مماذا؟

268
00:19:07,510 --> 00:19:09,115
اختي , ارجوك لا تقتلي نفسك

269
00:19:09,215 --> 00:19:10,570
انا لن افعل

270
00:19:10,670 --> 00:19:11,440
الى اين ستذهبين؟

271
00:19:11,540 --> 00:19:12,960
الى مركز المواد الغذائية

272
00:19:13,060 --> 00:19:15,085
اذا كنتي تريدين حلوى البودينج , انا سوف اشتري لك 

273
00:19:15,185 --> 00:19:16,555
لا داعي, لا تقلقي

274
00:19:16,655 --> 00:19:17,407
هل انت غاضبة؟

275
00:19:17,507 --> 00:19:18,770
انا لست كذلك

276
00:19:18,870 --> 00:19:20,455
هل انت حقا لست غاضبة؟

277
00:19:20,555 --> 00:19:22,555
نعم

278
00:19:35,690 --> 00:19:37,690
اللعنة

279
00:19:40,700 --> 00:19:41,880
مذهل

280
00:19:41,980 --> 00:19:45,295
انه من المستحيل الانتقال عبر الزمن 

281
00:19:45,580 --> 00:19:47,960
لا يمكنك تخطي . مستحيل

282
00:19:48,980 --> 00:19:52,450
لا يمكنني فعل امر مماثل 

283
00:20:27,120 --> 00:20:29,120
هيا

284
00:20:30,190 --> 00:20:35,410
هيــــــــــــــا

285
00:21:12,720 --> 00:21:14,720
اي , اي

286
00:21:17,040 --> 00:21:19,040
اين انا؟

287
00:21:23,340 --> 00:21:25,340
عدت الى المنزل؟

288
00:21:27,460 --> 00:21:29,460
حلوى البودينج

289
00:21:31,050 --> 00:21:33,855
البودينج خاصتي . هذا يعني 

290
00:21:41,090 --> 00:21:43,395
الثلاثاء . الثاني عشر يوليو

291
00:21:43,430 --> 00:21:46,150
اليوم . هو يوم ياباني اعتيادي 

292
00:21:56,650 --> 00:21:58,265
الم يكن هناك حلوى بودينج؟

293
00:21:58,365 --> 00:21:59,250
هل يمكنني الحصول عليه؟

294
00:21:59,350 --> 00:22:00,870
اليس لاختك؟

295
00:22:00,970 --> 00:22:04,225
لا بد انها حصلت على شيء تاكله مع كوسوكي و شياكي

296
00:22:04,325 --> 00:22:06,750
يمكنني؟ هييي

297
00:22:06,960 --> 00:22:09,210
لا يمكنك . انها لي

298
00:22:10,600 --> 00:22:12,600
ماكوتو

299
00:22:12,800 --> 00:22:14,800
عدت الى المنزل؟

300
00:22:27,350 --> 00:22:29,350
اي

301
00:22:29,650 --> 00:22:31,775
البودينج ! البدينج اين هو؟

302
00:22:34,640 --> 00:22:36,110
اختفى

303
00:22:36,210 --> 00:22:37,210
هل رأيت هذا؟

304
00:22:37,310 --> 00:22:38,490
نعم , رأيته

305
00:22:38,590 --> 00:22:39,700
ماذا ؟

306
00:22:39,800 --> 00:22:42,155
هذه الفتاة قامت بقفزة مذهلة 

307
00:22:42,255 --> 00:22:43,180
نعم قد فعلت 

308
00:22:43,280 --> 00:22:45,400
وكذلك انها اختفت للحظات الوقت

309
00:22:45,500 --> 00:22:47,380
كيف فعلت هذا؟

310
00:22:47,480 --> 00:22:49,795
لقد بدء بقول بعض الاكاذيب مرة اخرى

311
00:22:49,895 --> 00:22:51,935
انا لا اكذب! لقد رأيت هذا

312
00:22:52,270 --> 00:22:54,960
هل...تخطيت؟

313
00:23:17,750 --> 00:23:18,770
رائع

314
00:23:18,870 --> 00:23:20,440
هذا

315
00:23:20,540 --> 00:23:22,270
هذا

316
00:23:22,370 --> 00:23:24,370
انه ليس حلم

317
00:23:25,910 --> 00:23:28,670
يمكنني تخطي الزمن. يمكنني

318
00:23:32,380 --> 00:23:34,380
مع السلامة

319
00:23:34,470 --> 00:23:35,910
كوني حذرة 

320
00:23:36,010 --> 00:23:38,010
كوني حذرة

321
00:23:44,500 --> 00:23:45,335
هه, كم هو الوقت ؟

322
00:23:45,435 --> 00:23:46,280
لماذا؟

323
00:23:46,380 --> 00:23:51,230
اذا ,اليوم هو الثالث عشر من 
يوليو . انه معروف بانه يوم جميل

324
00:24:03,440 --> 00:24:05,440
صباح الخير

325
00:24:05,470 --> 00:24:07,360
صباح الخير

326
00:24:07,460 --> 00:24:09,460
صباح الخير

327
00:24:09,740 --> 00:24:10,810
صباح الخير

328
00:24:10,910 --> 00:24:12,910
صباح الخير

329
00:24:18,860 --> 00:24:20,520
بالكاد وصلت بالوقت مرة اخرى؟

330
00:24:20,620 --> 00:24:23,220
لا بد انك تشعر بشعور افضل عند التاخر

331
00:24:23,320 --> 00:24:25,885
لقد وصلت مبكرا, كوسوكي. هل
 نسيت ان تعبث هذا الصباح؟

332
00:24:25,985 --> 00:24:28,740
توقف عن الكلام 
 و تاكد ان تصحى مبكرا 

333
00:24:28,840 --> 00:24:31,390
ماذا ؟ لماذا انت وصلت مبكرا؟

334
00:24:37,590 --> 00:24:39,690
لقد انتهيت

335
00:24:46,200 --> 00:24:48,200
ساكاسي

336
00:24:48,220 --> 00:24:49,445
دعنى نبدل مجموعتنا

337
00:24:49,545 --> 00:24:51,545
بالتأكيد, لكن لماذا؟

338
00:24:58,860 --> 00:25:00,505
لا تفزعوا , اطفئ الغاز

339
00:25:00,605 --> 00:25:01,905
تاكاسي , الطفاية

340
00:25:02,005 --> 00:25:04,005
ننـ نعم

341
00:25:07,760 --> 00:25:10,490
تاكاسي , ايها المغفل , اني ساتذكر هذا

342
00:25:10,590 --> 00:25:12,590
اسف

343
00:25:13,540 --> 00:25:15,780
قلي لي, عن شياكي

344
00:25:16,190 --> 00:25:19,335
اني لا امتلك وقت لهذا الان 

345
00:25:22,970 --> 00:25:24,500
ماذا؟

346
00:25:24,600 --> 00:25:26,630
ه،، هل انت بخير؟

347
00:25:31,940 --> 00:25:35,470
ماكوتو , هل قررتي بين علمي و الادبي؟

348
00:25:35,570 --> 00:25:37,910
يجب ان اقوم بتجربة الذهاب الى ما وراء البحار 

349
00:25:38,010 --> 00:25:39,050
ماهذا؟

350
00:25:39,150 --> 00:25:41,370
مثل الابتعاث المدرسي او شيء مثل هذا

351
00:25:41,470 --> 00:25:44,845
ماذا تقولين ؟ لقد رسبتي في الانجليزي بالمستوى الثالث

352
00:25:44,945 --> 00:25:48,160
الوقت لا ينتظر احد

353
00:25:48,195 --> 00:25:49,125
ماكوتو 

354
00:25:49,225 --> 00:25:51,225
نعم

355
00:25:51,880 --> 00:25:53,680
مياه غازية بنكهة البطيخ و اثنان من الكولا

356
00:25:53,780 --> 00:25:56,125
لماذا الكرايوكي بدلا من البيسبول ؟

357
00:25:56,225 --> 00:25:58,500
يمكننا فعل ذلك بعد الكرايوكي

358
00:25:58,600 --> 00:26:01,900
اني اعارض ان استمر في جدول صارم 

359
00:26:01,940 --> 00:26:08,500
الوقت لا ينتظر احدا
الوقت لا ينتظر احدا

360
00:26:08,880 --> 00:26:10,395
وقتكم سينتهي خلال خمس دقائق

361
00:26:10,495 --> 00:26:11,575
سوف نذهب اذا

362
00:26:11,675 --> 00:26:13,520
الوقت انتهى ؟

363
00:26:13,620 --> 00:26:15,740
مياه غازية بنكهة البطيخ و اثنان من الكولا

364
00:26:15,840 --> 00:26:18,560
لماذا الكرايوكي بدلا من البيسبول ؟

365
00:26:22,430 --> 00:26:24,065
ماذا تفعلين , ماكوتو؟

366
00:26:24,165 --> 00:26:25,020
لا شيء

367
00:26:25,120 --> 00:26:26,160
بالحقيقة , لقد تعثرت

368
00:26:26,260 --> 00:26:29,625
تعثرت ؟ كيف؟و الم تكوني جالسة هنا قبل لحظة؟

369
00:26:29,725 --> 00:26:30,830
من يهتم , سيبدء الغناء

370
00:26:30,930 --> 00:26:35,420
الوقت لا ينتظر احدا
الوقت لا ينتظر احدا

371
00:26:35,450 --> 00:26:37,055
وقتكم سينتهي خلال خمس دقائق

372
00:26:37,155 --> 00:26:37,730
......سوف 

373
00:26:37,830 --> 00:26:41,510
......حسنا, سوف 

374
00:26:41,545 --> 00:26:43,545
لن خرج......

375
00:26:45,270 --> 00:26:46,810
ماذا تفعلين , ماكوتو؟

376
00:26:46,910 --> 00:26:48,000
لقد تعثرت

377
00:26:48,100 --> 00:26:51,295
تعثرت ؟ كيف؟و الم تكوني جالسة هنا قبل لحظة؟

378
00:26:51,395 --> 00:26:55,560
انا لم انتهي بعد ! انا سوف اغني مئة اغنية

379
00:26:55,790 --> 00:27:00,500
اعذرني , مياه غازية بنكهة الصودا و كولا و بيرة

380
00:27:01,750 --> 00:27:03,750
لقد عدت

381
00:27:03,920 --> 00:27:05,635
ماذا حدث لصوتك؟

382
00:27:05,735 --> 00:27:06,980
كاريوكي

383
00:27:07,080 --> 00:27:09,085
كم اغنية غنيتي لكي يحصل هذا بصوتك؟

384
00:27:09,185 --> 00:27:10,772
بما يقارب 10 ساعات

385
00:27:10,872 --> 00:27:12,390
لا تكوني سخيفة

386
00:27:12,490 --> 00:27:15,380
اني اراهنك ...ماذا على العشاء؟

387
00:27:15,415 --> 00:27:17,415
حساء الدجاج

388
00:27:17,680 --> 00:27:20,330
لنطبخ تيبانياكي او شيء مشابه

389
00:27:20,430 --> 00:27:21,905
لقد طبخناها اليوم قبل الامس

390
00:27:22,005 --> 00:27:23,840
هيا, تيبانياكي

391
00:27:23,940 --> 00:27:28,700
توقفي عن التذمر , ما رئيك ان تحضري
 مبكرا الى المنزل و المساعدة؟

392
00:27:30,610 --> 00:27:32,100
ممـ ماذا يحدث؟

393
00:27:32,200 --> 00:27:34,200
لا شيء

394
00:27:34,830 --> 00:27:38,370
هذا هي! لنبدء 

395
00:27:47,300 --> 00:27:49,620
كيف تستطيعني امساك ضرباتي؟ اللعنة

396
00:27:49,720 --> 00:27:53,375
نعم , كيف لك ان تمسكيها بتلك الطريقة؟

397
00:27:53,850 --> 00:27:54,950
مرة اخرى؟

398
00:27:55,050 --> 00:27:57,050
كيف لك ان تقرئي شفرتي؟

399
00:27:57,150 --> 00:27:59,115
ليس هناك اي شيء لا استطيع قرائته

400
00:27:59,215 --> 00:28:01,225
اني استطيع رؤيته جميعا

401
00:28:01,260 --> 00:28:03,895
شخص واحد سوف يفوز كل مرة

402
00:28:25,660 --> 00:28:28,120
حلوى تيس سوهايتس ؟ هذه وجبة رائعة

403
00:28:28,220 --> 00:28:31,505
لا تقلقي , انه تعبير عن امتناني
 لنصيحة التي قدمتها لي 

404
00:28:31,605 --> 00:28:34,325
حتى و ان قمت باستغلال ترقيتي

405
00:28:34,890 --> 00:28:37,395
اني استطيع فقط ان اعود الى اليوم الذي تم ترقيتي

406
00:28:37,495 --> 00:28:40,100
بهذه الطريقة, انا لن اصرف قرش

407
00:28:40,200 --> 00:28:42,230
حقا , اني استطيع ان اذهب و اعود كما اشاء

408
00:28:42,330 --> 00:28:46,345
استطيع ان انام كما يحلو لي , اني
 لا اضطر ان اعود عندما انسى شيئا

409
00:28:46,445 --> 00:28:48,870
و انا لا احتاج ان انهي الاختبار في 90 دقيقة

410
00:28:48,970 --> 00:28:53,445
اذا فاتك برنامج تلفزيوني 
 اعلميني , سوف اقوم بتسجيله لك 

411
00:28:53,545 --> 00:28:54,395
انا سعيدة

412
00:28:54,495 --> 00:28:55,590
لماذا؟

413
00:28:55,690 --> 00:28:57,885
يبدو انك لا تستخدمينها في امر مهم

414
00:28:57,985 --> 00:28:59,490
مستحيل

415
00:28:59,590 --> 00:29:03,700
تخطي الزمن , امر رائع . اني لا استطيع التوقف

416
00:29:03,735 --> 00:29:07,815
كل يوم ممتع كثيرا 
 اني لا استطيع التوقف عن الضحك

417
00:29:12,550 --> 00:29:15,930
ماكوتو , عندما تستمتعين , هذا 

418
00:29:16,030 --> 00:29:19,260
لا يعني ان هناك شخص اخر يتألم كنتيجة؟

419
00:29:19,360 --> 00:29:20,660
حقا؟

420
00:29:20,760 --> 00:29:22,760
من يعلم

421
00:29:25,930 --> 00:29:27,930
هذا جيد

422
00:29:28,260 --> 00:29:32,735
انهذا لا يحدث ! انه لابئس 
مهما حدث , يمكنني فقط العودة 

423
00:29:32,835 --> 00:29:35,895
اني استطيع ان ارتاح كما اشاء

424
00:29:42,280 --> 00:29:44,280
ما هذا؟ انت تمتلكين حظا ممتاز اليوم ! انت

425
00:29:44,380 --> 00:29:46,165
لن تحصلي على هذه الفرصة
 الا السنة القادمة

426
00:29:46,265 --> 00:29:48,910
انت قرري ماذا نفعل اليوم 

427
00:29:49,010 --> 00:29:50,440
اكسري قدمك

428
00:29:50,540 --> 00:29:52,195
ماذا لو فعلت هذا حقا؟

429
00:29:52,295 --> 00:29:54,295
سينباي

430
00:29:54,740 --> 00:29:55,440
انا؟

431
00:29:55,540 --> 00:29:56,760
لا

432
00:29:56,860 --> 00:29:59,310
انه

433
00:29:59,600 --> 00:30:01,600
كاهو

434
00:30:03,080 --> 00:30:04,310
اننا ذاهبون

435
00:30:04,380 --> 00:30:05,710
حسنا

436
00:30:05,711 --> 00:30:07,625
ماذا يريدون؟

437
00:30:07,725 --> 00:30:09,725
فقط اذهب

438
00:30:11,840 --> 00:30:13,900
توقفي عن الرمي كفتاة

439
00:30:14,000 --> 00:30:17,400
ارميها من خلال كتفك . كتفك 

440
00:30:21,710 --> 00:30:23,030
مرحبا

441
00:30:23,130 --> 00:30:24,305
لقد تأخرت

442
00:30:24,405 --> 00:30:25,797
اسف

443
00:30:27,320 --> 00:30:31,655
تلك الفتيات ! انهن من صف 
المستوى الاقل في نادي المتطوعين

444
00:30:32,080 --> 00:30:33,185
ماذا اردن؟

445
00:30:33,285 --> 00:30:34,790
حسنا

446
00:30:34,890 --> 00:30:37,185
لقد سألني اذا كنا نتواعد

447
00:30:37,790 --> 00:30:39,290
نحن ليس كذلك. صحيح؟

448
00:30:39,390 --> 00:30:40,870
هذا ما قلته

449
00:30:40,970 --> 00:30:42,380
و؟ و ماذا بعد؟

450
00:30:42,480 --> 00:30:44,480
انا لست متأكد

451
00:30:45,740 --> 00:30:46,785
لكن اظن انها سالتني لاخرج معها

452
00:30:46,885 --> 00:30:48,082
مرحا

453
00:30:48,182 --> 00:30:49,310
حقا

454
00:30:49,410 --> 00:30:50,195
اذا ماذا قلت؟

455
00:30:50,295 --> 00:30:52,295
انا لا استطيع

456
00:30:52,340 --> 00:30:53,390
يالقساوة

457
00:30:53,490 --> 00:30:54,680
انتظري

458
00:30:54,780 --> 00:30:56,230
بعد ان اعترفت لك!؟

459
00:30:56,330 --> 00:30:59,495
لماذا قمت بخذلها؟
لو كان انا لواعدتها بالتأكيد

460
00:30:59,595 --> 00:31:00,750
استمع الي

461
00:31:00,850 --> 00:31:04,770
اليست تشبه الفتاة التي اعجبتك في صف المتوسط؟

462
00:31:04,870 --> 00:31:06,870
لا تبدو مثلها

463
00:31:08,850 --> 00:31:12,005
سوف يكون الوقت متأخر اذا غيرت رأيك لاحقا 

464
00:31:12,105 --> 00:31:14,125
توقف الحديث عن هذا 

465
00:31:14,225 --> 00:31:15,237
مع السلامة

466
00:31:15,337 --> 00:31:17,337
الى لقاء

467
00:31:27,030 --> 00:31:28,870
اين دراجتك الهوائية؟

468
00:31:28,970 --> 00:31:29,955
ان بها خطب ما

469
00:31:30,055 --> 00:31:30,730
اجلسي بالخلف

470
00:31:30,830 --> 00:31:33,465
انت تدعوني الى توصيلة ؟ يالحظ

471
00:31:40,860 --> 00:31:42,955
اتسائل اذا كان هو حقا غير مهتم 

472
00:31:43,055 --> 00:31:45,520
عندما قال لا, لقد  عناها

473
00:31:46,510 --> 00:31:47,795
انا مرتاحة الان

474
00:31:47,895 --> 00:31:48,770
لماذا؟

475
00:31:48,870 --> 00:31:51,175
اذا حصل على صديقة , انه سيهتم بها كثيرا

476
00:31:51,275 --> 00:31:52,810
هذا هو الامر

477
00:31:52,910 --> 00:31:55,160
عندها لن يستطيع لعب البسيبول 

478
00:31:55,260 --> 00:31:58,660
انت لا تستطيعين تسمية الامساك بالكرة بالبيسبول 

479
00:32:01,280 --> 00:32:06,550
بطريقة ما لقد ظننت ان نحن الثلاثة سنبقى معا الى الابد

480
00:32:07,470 --> 00:32:11,500
كوسوكي سيقوم بتوبيخي 
لحظوري متأخرة , و انت

481
00:32:11,600 --> 00:32:15,765
سوف تضحك علي لعدم امساكي بالكرة 

482
00:32:23,000 --> 00:32:25,000
ماكوتو 

483
00:32:25,030 --> 00:32:27,030
هل تريدين

484
00:32:27,420 --> 00:32:29,420
الخورج معي بموعد؟

485
00:32:37,620 --> 00:32:39,620
توقف

486
00:32:40,020 --> 00:32:42,020
توقف للحظة

487
00:32:47,710 --> 00:32:49,200
ماذا كان هذا؟

488
00:32:49,300 --> 00:32:50,715
ماذا قلت لتو؟

489
00:32:50,815 --> 00:32:51,750
دعينا نخرج بموعد!؟

490
00:32:51,850 --> 00:32:53,975
من اين اتى هذا الكلام؟

491
00:32:54,140 --> 00:32:57,680
من ماذا لو كان كوسوكي يمتلك صديقة

492
00:32:57,780 --> 00:33:00,740
انا....لست بشعا.صحيح؟

493
00:33:01,620 --> 00:33:02,575
انت جاد

494
00:33:02,675 --> 00:33:04,675
انا جاد

495
00:33:15,380 --> 00:33:17,460
انــ ..انتظر لحظة

496
00:33:20,740 --> 00:33:22,980
ماذا الان؟

497
00:33:27,600 --> 00:33:29,600
ماكوتو

498
00:33:37,800 --> 00:33:39,990
ماذا تفعلين ؟

499
00:33:40,090 --> 00:33:41,490
لاشيء

500
00:33:41,590 --> 00:33:44,765
سوف يكون الوقت متأخر اذا غيرت رأيك لاحقا 

501
00:33:44,865 --> 00:33:46,930
توقف عن هذا الكلام

502
00:33:47,030 --> 00:33:48,020
مع السلامة

503
00:33:48,120 --> 00:33:50,120
الى اللقاء

504
00:33:52,890 --> 00:33:54,890
اين دراجتك ؟

505
00:33:55,020 --> 00:33:57,020
اجلسي بالخلف

506
00:34:00,060 --> 00:34:02,615
ذلك كوسوكي سبقني بها

507
00:34:02,650 --> 00:34:05,690
انه ليس و كانه حصل على صديقة حقا

508
00:34:05,790 --> 00:34:09,885
هذا ما تقولينه , لكن فور حصوله 
على فتاة , سوف تكون لها الاولوية

509
00:34:09,985 --> 00:34:11,370
لا تكن متأكدا

510
00:34:11,470 --> 00:34:15,245
اللعنة , عندما يذهب هو
 لن نستطيع سوى لعب الامساك بالكرة

511
00:34:15,280 --> 00:34:17,112
كما قلت لماذا لا تتوقف عن

512
00:34:17,212 --> 00:34:19,365
هذه التوقعات حتى يحصل حقا على صديقة؟

513
00:34:19,465 --> 00:34:22,247
ربما سيكون هذا هو الافضل 

514
00:34:22,282 --> 00:34:25,030
بهذا الامر....مارئيك بالخروج معا؟

515
00:34:25,065 --> 00:34:27,110
من اين اتى هذا؟

516
00:34:30,390 --> 00:34:34,635
هذا ما قلته الان . لكن فقط لدى 
حصوله على فتاة . سوف يجعل لها الاولوية

517
00:34:34,735 --> 00:34:38,305
بـ...بالمناسبة , ان اختي حمقاء

518
00:34:38,420 --> 00:34:40,630
انا اتكلم عن كوسوكي

519
00:34:40,760 --> 00:34:42,780
لنتحدث عن اختي

520
00:34:42,880 --> 00:34:44,815
اذا حصل كوسوكي على فتاة 

521
00:34:44,915 --> 00:34:46,640
لقد كان اختي

522
00:34:46,740 --> 00:34:48,740
هل تريدين التواعد معي؟

523
00:34:51,210 --> 00:34:55,290
سوف يكون الوقت متأخر اذا غيرت رأيك لاحقا

524
00:34:55,570 --> 00:34:58,120
توقف عن هذا الكلام 

525
00:34:58,420 --> 00:35:01,270
ماكوتو , اركبي

526
00:35:01,305 --> 00:35:01,840
انا بخير

527
00:35:01,940 --> 00:35:05,085
ماذا بك فجئة؟

528
00:35:06,850 --> 00:35:08,280
ماذا بها؟

529
00:35:08,380 --> 00:35:09,825
انه خطئك 

530
00:35:09,925 --> 00:35:11,925
لماذا؟

531
00:35:15,530 --> 00:35:18,640
لقد ظننت انك معجبة بشياكي

532
00:35:19,140 --> 00:35:22,955
انت تظنين انه يمكنك الاعتناء به بما انه مضحك. صحيح؟

533
00:35:23,055 --> 00:35:25,820
حسنا, لقد قلت هذا, لكن

534
00:35:25,920 --> 00:35:29,180
لماذا اذا لم تفعلي؟ يمكنك فقط الخروج معه!؟

535
00:35:29,280 --> 00:35:30,315
لا, لا , لا, لا

536
00:35:30,415 --> 00:35:31,280
لماذا ؟

537
00:35:31,380 --> 00:35:35,530
انه لا يمكنني بتاتا تخيل 
امر غير اني فقط صديقة مع شياكي

538
00:35:35,630 --> 00:35:38,370
اذا لم ينجح الامر , فقط عودي بالزمن قبل ان تتواعدي معه

539
00:35:38,470 --> 00:35:40,025
يمكنك فعل هذا, صحيح؟

540
00:35:40,125 --> 00:35:41,610
لا يوجد داعي لهذا

541
00:35:41,710 --> 00:35:44,585
انه ايضا, من السهل الوقوع
 بالحب بعد ان شعرتي بالحيرة

542
00:35:44,685 --> 00:35:46,430
هذا لن يحدث

543
00:35:46,530 --> 00:35:49,640
نعم ..لأنك منعته من الحدوث

544
00:35:50,460 --> 00:35:55,305
المسكين شياكي..... انه عمل 
جاهدا لكي يقول لك ما يشعر به

545
00:35:57,430 --> 00:36:00,590
لكنه لا يعلم اي فكرة ...؟

546
00:36:05,950 --> 00:36:10,180
شيكاكي قد انتقل الى مدرستنا هذا الربيع , صحيح؟

547
00:36:10,280 --> 00:36:12,705
لقد تنقل من عدة مدارس , صحيح؟

548
00:36:12,805 --> 00:36:13,630
يبدو كذلك

549
00:36:13,730 --> 00:36:16,165
هل صحيح انه قادم من خارج ؟

550
00:36:16,265 --> 00:36:18,265
لا

551
00:36:18,860 --> 00:36:19,890
انه غبي جدا!؟

552
00:36:19,990 --> 00:36:20,705
ليس صحيح

553
00:36:20,805 --> 00:36:21,760
بالتأكيد

554
00:36:21,860 --> 00:36:23,945
اتسائل ما اذا حدث له شيء بالمدارس السابقة

555
00:36:24,045 --> 00:36:25,542
لماذا لا تسئلينه انت؟

556
00:36:25,642 --> 00:36:27,171
اني لا امتلك بريده الالكتروني

557
00:36:27,271 --> 00:36:28,730
انت معه بنفس الفصل 

558
00:36:28,830 --> 00:36:31,105
انك صديقة جيدة معه

559
00:36:31,205 --> 00:36:33,052
اني لن اقوم بسؤاله هذا

560
00:36:33,152 --> 00:36:34,965
و كذلك نحن لسنا مقربون جدا

561
00:36:35,065 --> 00:36:35,760
كاذبة

562
00:36:35,860 --> 00:36:37,860
انه كما اقول لك

563
00:36:45,750 --> 00:36:47,750
توقفوا عن هذا

564
00:36:49,590 --> 00:36:51,395
انهم ينتقمون منه بسبب طفاية الحريق

565
00:36:51,495 --> 00:36:53,495
توقفوا عن هذا

566
00:36:57,930 --> 00:36:59,930
من هذا؟

567
00:37:01,460 --> 00:37:03,310
انه ماميا

568
00:37:03,410 --> 00:37:05,410
لم تنتهي بعد؟

569
00:37:08,230 --> 00:37:09,405
نراك , تاكاسي

570
00:37:09,505 --> 00:37:11,505
وداعا

571
00:37:11,980 --> 00:37:14,350
انك مبلل جدا

572
00:37:14,990 --> 00:37:16,850
هل انت بخير, تاكاسي؟

573
00:37:16,950 --> 00:37:21,545
بالامس قاموا برشي بالكولا لذا 
رددت لهم الجميل بالقهوة بالحليب

574
00:37:21,645 --> 00:37:24,605
اذا استمريت على هذا , سوف
 يواصلون بمضايقتك . اليس كذلك؟

575
00:37:24,705 --> 00:37:26,705
مرحبا , ماكوتو 

576
00:37:27,940 --> 00:37:33,465
هل شاهدتي حلقة الامس من نايتر ؟
سايتو قام بضرب شديد

577
00:37:34,460 --> 00:37:35,865
لقد نظرتي مبتعدة الان !؟

578
00:37:35,965 --> 00:37:37,520
انا لم افعل

579
00:37:37,620 --> 00:37:39,075
ماذا تفعلين؟

580
00:37:39,175 --> 00:37:40,060
لا شيء

581
00:37:40,160 --> 00:37:43,930
فقط قوليها , ماذا تفعلين؟

582
00:37:43,965 --> 00:37:45,965
لقد قلت لاشيء

583
00:37:49,180 --> 00:37:51,180
ماذا بك؟

584
00:37:53,730 --> 00:37:55,730
كوننو , انت

585
00:37:56,110 --> 00:37:59,580
لماذا طلبتي من القلي تيمبورا بذلك الوقت؟

586
00:37:59,680 --> 00:38:02,295
اه, لا ....لم اكن اعمل ان هذا

587
00:38:02,395 --> 00:38:04,435
انه خطئك , ايتها الغبية

588
00:38:04,700 --> 00:38:07,725
من هو الغبي ؟ واصل التذمر و سوف ارمي عليك هذه

589
00:38:07,825 --> 00:38:08,570
توقف

590
00:38:08,670 --> 00:38:10,670
هيا, ارمها

591
00:38:13,090 --> 00:38:15,130
اسف, لقد انزلقت مني

592
00:38:16,230 --> 00:38:18,230
ايها الغبي

593
00:38:18,400 --> 00:38:21,715
ياله من شخص سيء الطباع, ينادي الاخرين بالحمقى؟

594
00:38:21,990 --> 00:38:24,710
شياكي انت تناديني بالغبية طوال الوقت؟

595
00:38:24,900 --> 00:38:28,130
في حالتي , المقصود هو التسلية

596
00:38:31,770 --> 00:38:34,260
هيا, اين هو ردة الفعل ؟
لا تتركيني هنا

597
00:38:34,360 --> 00:38:38,640
اليست هي خارج طباعها اليوم؟
الا تظنين ذلك , هاياكاوا

598
00:38:38,740 --> 00:38:39,815
هه, نعم انت محق بالطبع

599
00:38:39,915 --> 00:38:40,760
لماذا انت رسمية؟

600
00:38:40,860 --> 00:38:44,430
حسنا, نحن لم نتكلم كثيرا

601
00:39:24,380 --> 00:39:26,380
ماكوتو 

602
00:39:29,870 --> 00:39:31,320
انها ليست هنا

603
00:39:31,420 --> 00:39:32,820
لماذا هي ليست هنا؟

604
00:39:32,920 --> 00:39:34,920
هل حدث شيء؟

605
00:39:35,040 --> 00:39:36,650
لا, لاشيء!؟

606
00:39:36,750 --> 00:39:39,250
لابد انك اغضبتها بشيء تافه

607
00:39:39,350 --> 00:39:41,855
لا تقل لها انها تمتلك قدمين كبيرتين
 او شيء مماثل, انها حساسة بهذا

608
00:39:41,955 --> 00:39:43,995
انا قلت لا شيء حدث

609
00:39:45,110 --> 00:39:47,110
لا شيء

610
00:39:49,700 --> 00:39:51,700
لا شيء, حقا؟

611
00:39:56,410 --> 00:39:58,410
ارمها

612
00:40:01,140 --> 00:40:03,945
لا استطيع رميها و انا افكر

613
00:40:07,420 --> 00:40:08,580
ليس جيد

614
00:40:08,680 --> 00:40:10,680
انا لا افهم

615
00:40:29,590 --> 00:40:31,590
انها من يوري

616
00:40:31,640 --> 00:40:34,690
"شيء رائع قد حصل "

617
00:40:35,120 --> 00:40:37,120
شيء رائع؟

618
00:40:48,530 --> 00:40:50,530
نعم

619
00:40:51,460 --> 00:40:53,460
انتظري لحظة

620
00:41:04,070 --> 00:41:06,070
ماذا كان هذا؟

621
00:41:09,330 --> 00:41:12,135
اسرعي , و الا سوف يتم بيعها جميعا

622
00:41:13,330 --> 00:41:15,490
اليوم ان لا اشعر باني بخير

623
00:41:15,590 --> 00:41:17,660
مستحيل , هل تريدين الذهاب الى غرفة التمريض؟

624
00:41:17,760 --> 00:41:19,760
انا بخير , لابئس

625
00:41:42,760 --> 00:41:45,820
اسرع , هذا منظر رائع

626
00:42:01,680 --> 00:42:03,680
توقف عن هذا, تاكاسي

627
00:42:04,720 --> 00:42:08,850
انتم من لم يتوقف عن هذا عندما طلبت منكم

628
00:42:08,950 --> 00:42:10,240
نحن اسفون

629
00:42:10,340 --> 00:42:12,170
اذا كنتم اسفون , لما فعلتم هذا منذو البداية

630
00:42:12,270 --> 00:42:13,050
هذا خطر جدا

631
00:42:13,150 --> 00:42:14,695
هل اخبر احدكم المدرسون؟

632
00:42:14,795 --> 00:42:16,540
انظروا هناك

633
00:42:16,640 --> 00:42:19,840
تاكاسي , توقف عن هذا , تاكاسي

634
00:42:23,120 --> 00:42:25,120
كونو

635
00:42:25,820 --> 00:42:28,405
لقد اعطيتني امرا , اليس كذلك؟

636
00:42:28,505 --> 00:42:30,337
انا ..انا لم افعل

637
00:42:30,437 --> 00:42:32,437
بالفعلتي

638
00:42:37,050 --> 00:42:39,050
ماذا؟

639
00:42:39,430 --> 00:42:42,220
لماذا؟ اللعنة, اللعنة

640
00:42:42,255 --> 00:42:44,255
اللعنة

641
00:42:46,240 --> 00:42:47,230
توقف عن هذا

642
00:42:47,330 --> 00:42:48,410
تاكاسي

643
00:42:48,510 --> 00:42:50,510
ت،...تـو...قـ

644
00:42:51,670 --> 00:42:53,670
تاكاسي

645
00:43:05,160 --> 00:43:07,160
شيكاكي

646
00:43:08,260 --> 00:43:10,260
شيكاكي

647
00:43:25,470 --> 00:43:26,665
هذا كان سيء جدا

648
00:43:26,765 --> 00:43:27,767
باي سنة انت؟

649
00:43:27,867 --> 00:43:28,835
بسرعة احضروا المدرسون

650
00:43:28,935 --> 00:43:29,540
اين المدرسين؟

651
00:43:29,640 --> 00:43:32,730
انه ليس خطئي 

652
00:43:32,765 --> 00:43:33,110
يوري! يوري؟

653
00:43:33,210 --> 00:43:35,210
هل انت بخير؟

654
00:43:47,600 --> 00:43:50,930
لا تبكي , انه ليس بذلك السوء

655
00:43:51,340 --> 00:43:53,480
ماذا لو ترك ندبة 

656
00:43:54,700 --> 00:43:57,770
عندها انا ساقوم بعمل المطلوب؟

657
00:43:58,480 --> 00:44:00,000
بعمل المطلوب؟

658
00:44:00,100 --> 00:44:02,100
سوف افعل ما هو مطلوب

659
00:44:15,420 --> 00:44:16,700
ممنوع دخول الصبية

660
00:44:16,800 --> 00:44:18,800
هل يؤلمك؟

661
00:44:19,960 --> 00:44:21,340
دعيني ارى

662
00:44:21,440 --> 00:44:21,930
لا

663
00:44:22,030 --> 00:44:24,030
فقط افعلي

664
00:44:24,840 --> 00:44:26,840
شكرا

665
00:44:34,210 --> 00:44:36,210
انا اسف حقا. اني كذلك حقا

666
00:44:36,480 --> 00:44:37,700
لماذا؟

667
00:44:37,800 --> 00:44:40,010
انا اعني اني اسف حقا. اني كذلك حقا

668
00:44:40,210 --> 00:44:44,460
بالحقيقة , من يذهب الى موعد بالنادي الليلي في موعده الاول؟

669
00:44:44,540 --> 00:44:49,290
الم يفترض بنا نحن الثلاثة 
ان نذهب  معا؟ كنت اتتوق الى الامر 

670
00:44:49,390 --> 00:44:51,460
هذا ما اردت ان اقوله انا اسف

671
00:44:51,560 --> 00:44:54,045
هاياكاوا كانت موافقة على النادي الليلي

672
00:44:54,145 --> 00:44:56,145
اذا انتم تتواعدون؟

673
00:44:56,270 --> 00:44:58,270
بالطبع

674
00:44:59,910 --> 00:45:01,295
هل انت بخير, ماكوتو؟

675
00:45:01,395 --> 00:45:02,372
حقا؟

676
00:45:02,472 --> 00:45:04,472
لا يمكنني قول هذا؟

677
00:45:06,000 --> 00:45:10,850
لكن نعم, يوري تفهم هواياتي 

678
00:45:11,550 --> 00:45:13,550
انت محظوظ

679
00:45:13,880 --> 00:45:17,070
هي, ايتها الحمقاء! انتبهي اين ترمينها

680
00:45:22,200 --> 00:45:24,200
لقد عدت

681
00:45:26,270 --> 00:45:27,810
ماذا على العشاء؟

682
00:45:27,910 --> 00:45:29,065
اني احظره الان

683
00:45:29,165 --> 00:45:29,820
لماذا؟

684
00:45:29,920 --> 00:45:31,920
اختي اكلت كل شيء

685
00:45:34,010 --> 00:45:38,000
ما هذا ؟ بعد ان قال انه معجب بي

686
00:45:54,420 --> 00:45:56,420
لقد كنت على وشك الموت

687
00:46:02,060 --> 00:46:04,060
ما هذا؟

688
00:46:06,740 --> 00:46:08,740
تسعون؟

689
00:46:24,730 --> 00:46:26,730
ماكوتو

690
00:46:27,440 --> 00:46:29,555
اتركني

691
00:46:29,590 --> 00:46:33,490
لقد كنا اغبياء جدا

692
00:46:33,510 --> 00:46:35,135
ان العالم مليء بالاكاذيب

693
00:46:35,235 --> 00:46:38,180
انتظروا ! انتظروني

694
00:46:36,850 --> 00:46:38,850
هيا اسرعي

695
00:46:40,680 --> 00:46:43,140
اننا فقط نستطيع ان نلعب التقاط الكرة 

696
00:46:43,240 --> 00:46:45,395
اني سوف اقوم بسحب شياكي هنا غدا

697
00:46:45,495 --> 00:46:46,920
سوف يكون هذا غير عادل ليوري

698
00:46:47,020 --> 00:46:51,780
اذا قلت له انك تشعرين بالوحدة , سوف يأتي بالتأكيد

699
00:46:51,880 --> 00:46:54,090
اني لست وحيدة كثيرا

700
00:46:54,550 --> 00:46:58,095
انه لم يخرج مع هاياكاوا لانك خذلته 

701
00:46:58,195 --> 00:46:59,700
انا لم اخذله؟

702
00:46:59,800 --> 00:47:01,180
اه

703
00:47:01,280 --> 00:47:03,280
لماذا "اه" له؟

704
00:47:04,080 --> 00:47:05,550
رمية جيدة

705
00:47:05,650 --> 00:47:08,285
لماذا لا تحصل انت على صديقة؟

706
00:47:09,320 --> 00:47:13,390
اذا حصلت انا على صديقة . ستكونين ماكوتو وحيدة

707
00:47:19,070 --> 00:47:21,890
لقد ظننت انك ماكوتو تحبين كوسكي 

708
00:47:22,520 --> 00:47:26,310
هو الشخص الذي يساعدك عندما تكونين بمشكلة, صحيح؟

709
00:47:26,410 --> 00:47:28,875
انه هكذا مع الجميع

710
00:47:29,280 --> 00:47:30,570
اخرجي معه بموعد

711
00:47:30,670 --> 00:47:32,130
من اين اتيت بهذا الحل؟

712
00:47:32,230 --> 00:47:36,540
هل تعلمين...اذا لم ينجح الامر يمكنك العودة بالزمن

713
00:47:36,640 --> 00:47:38,385
لن افعل هذا ابدا

714
00:47:38,485 --> 00:47:39,360
لماذا؟

715
00:47:39,460 --> 00:47:41,255
التلاعب بمشاعر الاخرين

716
00:47:41,355 --> 00:47:43,355
هل هذا سيء بالنسبة لك؟

717
00:47:44,470 --> 00:47:50,890
اليس هذا ما كنت تفعلين لانك اردت العودة بالزمن ؟

718
00:47:50,990 --> 00:47:52,860
هل هذا ما ترينه انت؟

719
00:47:52,960 --> 00:47:54,960
نعم كما اظن

720
00:47:56,480 --> 00:47:58,480
انت ساحرة

721
00:47:59,000 --> 00:48:01,380
انك حقا الخالة الساحرة

722
00:48:05,780 --> 00:48:06,955
هذه اللوحة

723
00:48:07,055 --> 00:48:08,160
هل لاحظتي؟

724
00:48:08,260 --> 00:48:12,425
نعم , اللوحة التي كنت ترممينة منذو زمن

725
00:48:15,820 --> 00:48:19,763
انها لوحة غريبة , اذا نظرتي اليها 

726
00:48:19,863 --> 00:48:23,773
لمدة طويلة, انك تشعرين بالراحة التامة 

727
00:48:25,100 --> 00:48:30,330
اننا لا نعرف الرسام , او حتى اذا كانت تساوي قيمة فنية 

728
00:48:30,430 --> 00:48:34,765
لكن ....نحن علمنا شيء واحد عند ترميمها

729
00:48:35,500 --> 00:48:41,535
اللوحة تم رسمها قبل مئات السنين 
في عهد الحرب و الجوع

730
00:48:43,500 --> 00:48:50,470
لماذا يقوم شخص برسم لوحة 
عندما كان العالم على حافة الدمار؟

731
00:49:28,790 --> 00:49:34,910
ماذا ستفعلين , كونو ؟ انت الوحيدة 
التي لم تقم بتسليم المخطط بعد

732
00:49:35,010 --> 00:49:37,010
كونو

733
00:49:37,380 --> 00:49:39,380
كونو

734
00:49:40,020 --> 00:49:40,740
كونو

735
00:49:40,840 --> 00:49:41,690
نعم

736
00:49:41,790 --> 00:49:45,300
لا تسرحي بعيدا لانك 
قمت فقط بتقديم اختبار جيد

737
00:49:45,400 --> 00:49:47,400
نعم

738
00:49:52,800 --> 00:49:54,870
غريب

739
00:49:56,130 --> 00:49:59,420
انه كان بالامس تسعين

740
00:50:02,160 --> 00:50:04,320
نعم , قومي بسؤالها

741
00:50:04,355 --> 00:50:05,375
لكن

742
00:50:05,475 --> 00:50:06,697
ماذا؟

743
00:50:06,797 --> 00:50:08,640
انتظروا

744
00:50:08,740 --> 00:50:10,140
ممممـ ...ممماذا؟

745
00:50:10,240 --> 00:50:13,345
انسة كونو انت من نادي المتطوعين

746
00:50:13,445 --> 00:50:15,625
اننا نمتلك سؤال جدا نريد طرحه عليك

747
00:50:15,725 --> 00:50:17,280
انه لاشيء

748
00:50:17,380 --> 00:50:19,145
مؤخرا , انت و كوسوكي

749
00:50:19,245 --> 00:50:20,975
كنتم معا طوال الوقت, صحيح؟

750
00:50:21,075 --> 00:50:21,697
حسنا

751
00:50:21,797 --> 00:50:22,350
توقفوا

752
00:50:22,450 --> 00:50:25,110
هل انتم تخرجون بموعد . صحيح؟

753
00:50:25,145 --> 00:50:26,407
صحيح؟

754
00:50:26,507 --> 00:50:28,507
صحيح؟

755
00:50:34,060 --> 00:50:37,480
لقد كان هذا عندما كنت لا ازال في المرحلة المتوسطة

756
00:50:37,580 --> 00:50:41,100
كنت اذهب الى نادي المتطوعين بمدرسة كورانوسي

757
00:50:41,200 --> 00:50:44,170
حتى الى دار العجزة مكان اقامت جدتي

758
00:50:44,270 --> 00:50:51,150
جدتي كانت معجبة باحدى الاعضاء
 و كانت تخبرني كثيرا عنه

759
00:50:51,670 --> 00:50:58,050
انه انسان حنون و رائع 
لقد كانت تكرر هذا مرار و تكرار

760
00:50:59,350 --> 00:51:07,350
بعد سماعي هذا كثيرا , لقد بدئت 
بالاعجاب به حتى  مع اني لم اقبله

761
00:51:07,385 --> 00:51:09,385
يالها من قصة جميلة

762
00:51:09,770 --> 00:51:15,530
بعد دخول الثانوية , لقد علمت ان اسمه تسودا كوسوكي

763
00:51:15,630 --> 00:51:18,350
اذا امور مثل هذه تحدث فعلا

764
00:51:18,450 --> 00:51:20,865
لكن , كما ترين , انها خجولة جدا

765
00:51:20,965 --> 00:51:23,310
لذا نحن نقوم بالنتاقش معه لكي تقوم بخطوتها

766
00:51:23,410 --> 00:51:27,280
بذلك اليوم لقد اقنعناها اخيرا بان تعترف

767
00:51:27,315 --> 00:51:28,802
اوه, ذلك اليوم

768
00:51:28,902 --> 00:51:30,902
كوسوكي قال

769
00:51:32,760 --> 00:51:35,270
"انا بالفعل امتلك شخصا معجب به "

770
00:51:35,370 --> 00:51:37,835
"لذا انا اسف لكن لا استطيع الخروج معك "

771
00:51:37,935 --> 00:51:39,180
اممم حسنا

772
00:51:39,280 --> 00:51:41,080
لم يكن امر كهذا

773
00:51:41,180 --> 00:51:44,720
"شخص غبي بالعادة حصل على درجات افضل مني "

774
00:51:44,820 --> 00:51:47,630
" اني لا استطيع ان اغامر  بان اتكاسل, لذا "

775
00:51:47,730 --> 00:51:49,960
"انا اسف جدا, لكن"

776
00:51:54,340 --> 00:51:57,125
ذلك "الغبي" لا يمكن ان يكون ....انا؟

777
00:51:57,225 --> 00:51:58,980
و بعدها كوسوكي قال

778
00:51:59,080 --> 00:52:01,495
انه لا يقوم بمواعدتك 

779
00:52:01,595 --> 00:52:03,975
لكن ماذا بكما انتما مؤخرا؟

780
00:52:04,075 --> 00:52:06,105
و هو كانه العكس تماما؟

781
00:52:06,205 --> 00:52:07,715
ارجوك فسري الامر؟

782
00:52:07,815 --> 00:52:09,815
ان....انتظروا 

783
00:52:09,817 --> 00:52:11,817
لقد فهمت, لقد فهمت

784
00:52:14,060 --> 00:52:15,495
سوف افعل شيء بهذا الخصوص 

785
00:52:15,595 --> 00:52:17,032
ستفعلين؟

786
00:52:17,132 --> 00:52:18,790
ستفعلين؟

787
00:52:18,890 --> 00:52:20,890
سأفعل

788
00:52:32,390 --> 00:52:34,390
اي

789
00:52:34,640 --> 00:52:36,640
ماذا بها

790
00:52:40,450 --> 00:52:42,590
انه

791
00:52:43,000 --> 00:52:45,000
كاهو

792
00:52:46,000 --> 00:52:48,000
امم

793
00:52:48,140 --> 00:52:50,140
كوسوكي

794
00:52:53,650 --> 00:52:57,425
الم تكوني في الملعب؟

795
00:52:57,460 --> 00:53:00,910
الامر الاهم هو . ان جدتها قالت لها

796
00:53:01,010 --> 00:53:04,605
انها ممتنة كثيرا لك لما فعلته بدار العجزة

797
00:53:04,705 --> 00:53:07,427
لدى ذهابك , كوسوكي ! و ايضا

798
00:53:07,462 --> 00:53:10,050
كـ..كيف لك معرفة جدتي؟

799
00:53:10,150 --> 00:53:14,040
ماذا؟ انا, اه...لقد التقيت بها في حي بولينج

800
00:53:14,075 --> 00:53:14,975
ان جدتي طريحة الفراش

801
00:53:15,075 --> 00:53:16,520
لا ليس هناك

802
00:53:16,620 --> 00:53:18,840
ناديني عندما تنتهون من حديثكم

803
00:53:18,940 --> 00:53:20,940
انتظر . كوسوكي

804
00:53:27,540 --> 00:53:29,540
محاولة اخرى

805
00:53:35,130 --> 00:53:37,130
اي

806
00:53:37,260 --> 00:53:39,260
انه 

807
00:53:39,880 --> 00:53:41,880
كوسوكي

808
00:53:44,980 --> 00:53:47,090
الم تذهبي 

809
00:53:47,091 --> 00:53:51,955
انتظر , بالبداية انت جبان 
لا تشعر بالغيرة لحصولي على علامات جيدة

810
00:53:52,055 --> 00:53:53,750
و هذا ليس له اي علاقة بهذا , حسنا؟

811
00:53:53,850 --> 00:53:55,878
لماذا تتحدثين عن شيء لم يتم ذكره؟

812
00:53:55,978 --> 00:53:57,765
و ما هو الذي ليس علاقة بهذا ؟

813
00:53:57,865 --> 00:54:02,465
كما قلت , ان علاماتي ليس لها علاقة باعجاب كاهو بك 

814
00:54:02,565 --> 00:54:04,430
انت مخطئة

815
00:54:04,530 --> 00:54:05,890
انت مخطئة

816
00:54:05,990 --> 00:54:07,990
انـ...انتظري , كاهو

817
00:54:08,300 --> 00:54:09,770
انت مخطئة , انها تقول

818
00:54:09,870 --> 00:54:11,870
كوسوكي انتظر

819
00:54:14,310 --> 00:54:16,430
ماذا؟

820
00:54:19,790 --> 00:54:23,530
علي البدء بامور اساسية اكثر

821
00:54:35,320 --> 00:54:38,480
اختي , لماذا تلعبين باكرا؟

822
00:54:38,580 --> 00:54:41,720
لقد عدت كثيرا ! كذلك انا متئخرة , على الامتحان

823
00:54:41,820 --> 00:54:43,820
ماكوتو , الخوخ

824
00:54:44,200 --> 00:54:46,200
الخوخ

825
00:54:54,950 --> 00:54:56,420
رمية جيدة

826
00:54:56,520 --> 00:54:58,520
اوه , انها مسكة الرأس

827
00:54:58,620 --> 00:55:00,620
ليس جيد

828
00:55:02,350 --> 00:55:03,340
ماذا كان هذا

829
00:55:03,440 --> 00:55:04,510
رائع

830
00:55:04,610 --> 00:55:06,410
لا تنظروا, استمروا

831
00:55:06,510 --> 00:55:08,510
انتم جميعا, ابتعدوا

832
00:55:08,590 --> 00:55:10,590
كاهو

833
00:55:10,920 --> 00:55:14,135
انا لم افهم الامر , لكنها 
قالت ان نأتي الى الساحة

834
00:55:14,235 --> 00:55:15,860
من طلب هذا؟

835
00:55:15,960 --> 00:55:18,745
الى اين نحن ذاهبون؟ ماذا تريدين مني؟

836
00:55:18,845 --> 00:55:20,015
سوف تعلم عندما نصل

837
00:55:20,115 --> 00:55:21,072
ماكوتو

838
00:55:21,172 --> 00:55:22,860
لاحقا

839
00:55:22,960 --> 00:55:24,100
انا استسلم , استسلم

840
00:55:24,200 --> 00:55:26,470
احضورا الى الساحة...لاجل هذا؟

841
00:55:26,570 --> 00:55:28,090
لا املك ادنى فكرة

842
00:55:28,190 --> 00:55:30,190
طر

843
00:55:30,470 --> 00:55:32,470
هناك

844
00:55:38,590 --> 00:55:40,200
اي

845
00:55:40,300 --> 00:55:42,680
ماذا تفعل ؟

846
00:55:43,490 --> 00:55:45,490
هذا يؤلم 

847
00:55:46,270 --> 00:55:48,270
اوه...اللعنة

848
00:55:48,980 --> 00:55:50,980
هل يمكنك الوقوف؟

849
00:55:52,910 --> 00:55:54,190
هل لويتي كاحلك؟

850
00:55:54,290 --> 00:55:55,650
انا بخير

851
00:55:55,750 --> 00:55:57,260
لا , انت لست كذلك

852
00:55:57,360 --> 00:55:58,970
كوسوكي

853
00:55:59,070 --> 00:56:00,575
تشبثي بي

854
00:56:00,675 --> 00:56:02,560
شـ...شكرا لك 

855
00:56:02,660 --> 00:56:04,595
هذا تطور مقبول

856
00:56:04,695 --> 00:56:06,695
هل هذا يكون..؟

857
00:56:06,850 --> 00:56:08,835
انه على الارجح سيكون 

858
00:56:08,935 --> 00:56:10,935
حسنا

859
00:56:11,210 --> 00:56:13,845
اني اشعر اني فعلت امر جيد

860
00:56:13,920 --> 00:56:16,810
هل هذا الشعور بالسعادة؟

861
00:56:18,840 --> 00:56:20,630
لقد تغير مجدد؟

862
00:56:20,730 --> 00:56:21,980
عشرة ؟

863
00:56:22,080 --> 00:56:24,080
عشرة تعني

864
00:56:26,820 --> 00:56:28,820
واحد؟

865
00:57:29,580 --> 00:57:32,840
لا احد هنا , هل انا مبكرة؟

866
00:57:41,340 --> 00:57:44,340
ها قد بدئنا

867
00:57:56,980 --> 00:57:59,710
اعذرني , هل يمكنني ان اسئل؟

868
00:58:02,960 --> 00:58:04,340
يوري؟

869
00:58:04,440 --> 00:58:06,380
لقد ظننت ان شخصا هنا

870
00:58:06,480 --> 00:58:08,070
لماذا؟

871
00:58:08,170 --> 00:58:13,330
لقد احظرت الاسئلة من اجلك , هل نسيتي انه دورك اليوم؟

872
00:58:13,430 --> 00:58:15,090
اوه, نعم

873
00:58:15,190 --> 00:58:19,170
لقد علمت هذا, حقا , عليك تقدير صداقتنا

874
00:58:19,270 --> 00:58:21,195
اذا, ماذا كان سؤال؟

875
00:58:21,295 --> 00:58:23,095
اه, انه لاشيء

876
00:58:23,195 --> 00:58:25,195
اني ارى

877
00:58:28,780 --> 00:58:30,780
يوري

878
00:58:31,000 --> 00:58:32,885
انت لم تري اي شخص هنا؟

879
00:58:32,985 --> 00:58:34,250
شخص ما؟

880
00:58:34,350 --> 00:58:36,520
لا, لا تهتمي

881
00:58:37,320 --> 00:58:39,320
اني ارى

882
00:58:44,320 --> 00:58:45,330
كوسوكي

883
00:58:45,430 --> 00:58:48,235
"يبدو اني انا ايضا محتار "

884
00:58:50,390 --> 00:58:54,810
من تظن انك تحتاج ان تشكره على هذا؟

885
00:58:56,390 --> 00:58:58,810
دراجتك

886
00:58:59,430 --> 00:59:01,430
لا مستحيل

887
00:59:02,540 --> 00:59:04,090
ما

888
00:59:04,190 --> 00:59:05,470
كو

889
00:59:05,570 --> 00:59:07,300
تو...هيا

890
00:59:07,400 --> 00:59:08,420
اين هو منزلك؟

891
00:59:08,520 --> 00:59:10,645
خلف المحطة في المنطقة الجنوبية

892
00:59:10,745 --> 00:59:13,040
من الافضل ان نتوقف عند عيادة

893
00:59:13,750 --> 00:59:15,750
منزلي به واحدة

894
00:59:16,720 --> 00:59:18,815
مكوتو , لو سمحت

895
00:59:18,850 --> 00:59:22,060
بطريقي هنا انا التقيت 

896
00:59:23,980 --> 00:59:25,980
شيكاكي

897
00:59:29,220 --> 00:59:30,750
كوسوكي

898
00:59:30,850 --> 00:59:32,060
لقد ذهب الى المنزل

899
00:59:32,160 --> 00:59:35,305
و ممسك يد الفتاة من السنة الاولة

900
00:59:37,060 --> 00:59:39,060
ذهبت

901
00:59:45,110 --> 00:59:46,680
كوسوكي

902
00:59:46,780 --> 00:59:47,810
انه انا

903
00:59:47,910 --> 00:59:51,360
انظر ابي , هل يمكن معالجة التواء كاحل؟

904
00:59:51,800 --> 00:59:53,800
لا , انه ليس انا

905
00:59:53,860 --> 00:59:55,740
نعم , الان

906
00:59:55,840 --> 00:59:57,590
شكرا لك

907
00:59:57,690 --> 00:59:59,890
اتركي رسالتك بعد 

908
00:59:59,925 --> 01:00:01,925
اللعنة

909
01:00:13,040 --> 01:00:15,930
ماذا علي ان افعل ؟ ان اعود بالزمن؟

910
01:00:16,260 --> 01:00:19,830
لكن انه لم يحدث اي شيء بعد 

911
01:01:12,310 --> 01:01:14,090
اعذروني

912
01:01:14,190 --> 01:01:16,590
الم يكن هنا حادث دراجة هوائية؟

913
01:01:16,690 --> 01:01:19,680
لا ....اني لا اظن ذلك!؟

914
01:01:20,120 --> 01:01:21,470
شكرا لك

915
01:01:21,570 --> 01:01:24,190
الحوادث مخيفة

916
01:01:28,870 --> 01:01:31,590
كوسكي ؟  اين انت؟ كوسكي

917
01:01:37,630 --> 01:01:39,630
شياكي

918
01:01:41,860 --> 01:01:43,860
كوسكي ذهب الى المنزل

919
01:01:44,200 --> 01:01:46,205
لم يأتي اين منكم الى الملعب

920
01:01:46,305 --> 01:01:46,860
انا اسفة

921
01:01:46,960 --> 01:01:47,905
انا انتظر

922
01:01:48,005 --> 01:01:49,490
لحظة

923
01:01:49,590 --> 01:01:53,930
شيكاكي لقد اردت ان اسئلك شيئا منذو زمن طويل 

924
01:01:55,400 --> 01:01:57,665
هل لعب البيسبول معي ممتع؟

925
01:01:57,765 --> 01:01:58,800
ماهذا السؤال؟

926
01:01:58,900 --> 01:02:01,795
اني احب ان اللعب معك البيسبول شياكي

927
01:02:01,830 --> 01:02:04,840
انت حقا انسانة سيئة باللعب وتحب اللعب

928
01:02:04,940 --> 01:02:06,670
شياكي كل ما انت جيد به هو رميتك القوية

929
01:02:06,770 --> 01:02:10,255
هذا افضل من لا شيء

930
01:02:10,680 --> 01:02:13,145
على ماذا تضحكين؟

931
01:02:14,010 --> 01:02:16,850
انه و كأنه اننا لم نتكلم منذو فترة 

932
01:02:16,950 --> 01:02:19,295
عماذا تتكلمين؟
لقد كنا نتحدث منذو الصباح !؟

933
01:02:19,395 --> 01:02:20,830
اه, صحيح

934
01:02:20,930 --> 01:02:21,880
انت على حق

935
01:02:21,980 --> 01:02:23,335
هل تشتاقين الي لهذه الدرجة؟

936
01:02:23,435 --> 01:02:25,292
مـ....ماذا؟ انت غبي!؟

937
01:02:25,392 --> 01:02:27,392
انها فقط مزحة

938
01:02:29,800 --> 01:02:31,650
انظري

939
01:02:31,750 --> 01:02:33,735
انا ايضا اريد ان اسئلك شيئا

940
01:02:33,835 --> 01:02:34,660
ماذا؟

941
01:02:34,760 --> 01:02:36,715
انه سؤال غبي حقا

942
01:02:36,815 --> 01:02:38,815
ما هو؟

943
01:02:39,660 --> 01:02:40,650
حسنا

944
01:02:40,750 --> 01:02:42,750
فقط قله , هيا

945
01:02:43,510 --> 01:02:46,010
هل انت تقومين بتخطي الزمن؟

946
01:02:52,890 --> 01:02:54,890
انت تقومين بهذا, اليس كذلك؟

947
01:02:56,880 --> 01:02:58,880
هي, ماكوتو

948
01:02:59,000 --> 01:03:01,000
ماكوتو

949
01:03:05,180 --> 01:03:06,510
انظري

950
01:03:06,610 --> 01:03:09,415
انا ايضا اريد ان اسئلك شيئا

951
01:03:10,210 --> 01:03:13,355
انه سؤال غبي حقا

952
01:03:13,730 --> 01:03:14,430
حسنا

953
01:03:14,530 --> 01:03:16,130
انـ....انـ...انتظر قليلا

954
01:03:16,230 --> 01:03:18,340
لنتحدث عن اختي

955
01:03:18,440 --> 01:03:18,910
لماذا؟

956
01:03:19,010 --> 01:03:20,820
انت تعلم . انها غبية جدا

957
01:03:20,920 --> 01:03:23,215
انت ! اني احاول ان

958
01:03:25,960 --> 01:03:27,160
لا داعي لهذا

959
01:03:27,260 --> 01:03:29,260
سوف اكون بانتظارك 

960
01:03:31,260 --> 01:03:33,260
كيف له ان...؟

961
01:03:37,180 --> 01:03:42,390
صفر؟ لذا كان هذا رقم لعدد 
المرات التي استطيع بها تخطي الزمن

962
01:03:42,490 --> 01:03:45,390
لقد اضعت الاخيرة على شيء غبي

963
01:03:45,490 --> 01:03:49,130
حسنا, على الاقل اني اعرف ان كوسوكي بخير الان

964
01:03:49,165 --> 01:03:51,165
هي, ماكوتو

965
01:04:00,380 --> 01:04:03,780
دعيني استعير دراجتك لفترة اطول 

966
01:04:04,760 --> 01:04:06,555
انتظر, كوسوكي

967
01:04:06,655 --> 01:04:08,655
كو

968
01:04:10,020 --> 01:04:12,115
هي! هل انت عمياء او ماشابه؟

969
01:04:12,215 --> 01:04:14,260
اعتذري ! هي ؟!

970
01:04:19,440 --> 01:04:20,890
توقفي , كوسوكي

971
01:04:20,990 --> 01:04:23,240
كوسوكي

972
01:04:27,420 --> 01:04:29,420
كوسوكي

973
01:04:29,740 --> 01:04:31,740
توقف

974
01:04:33,460 --> 01:04:35,460
كوسوكي , كوسوكي

975
01:04:37,720 --> 01:04:41,010
كوسوكي , كوسوكي

976
01:04:47,420 --> 01:04:49,420
هل هي بخير؟

977
01:04:51,980 --> 01:04:53,355
انها مصابة بشدة

978
01:04:53,455 --> 01:04:54,682
استدعوا الاسعاف

979
01:04:54,782 --> 01:04:56,782
كيف حصل لها

980
01:05:24,710 --> 01:05:27,005
توقف , توقف , توقف

981
01:05:27,040 --> 01:05:29,735
توقف , توقف , توقف , توقف , توقف

982
01:05:29,770 --> 01:05:32,745
توقف , توقف , توقف , توقف , توقف, توقف

983
01:05:32,765 --> 01:05:35,290
توقف , توقف , توقف , توقف 

984
01:05:35,325 --> 01:05:36,860
توقف

985
01:05:36,960 --> 01:05:40,320
توقف

986
01:06:05,340 --> 01:06:07,340
هـ....هل توقف الزمن؟

987
01:06:08,420 --> 01:06:10,420
اذا حقا كان هذا انت؟

988
01:06:12,430 --> 01:06:14,430
شياكي؟

989
01:06:14,960 --> 01:06:17,000
ماذا تفعل هنا؟

990
01:06:17,320 --> 01:06:18,670
اين كوسوكي؟

991
01:06:18,770 --> 01:06:20,770
لا يزال بالمنزل , على ما اظن

992
01:06:21,210 --> 01:06:23,210
لكن هو لتوه

993
01:06:30,920 --> 01:06:33,560
هل...فعلت شياكي هذا؟

994
01:06:34,300 --> 01:06:35,610
يمكنك ايضا تخطي الزمن؟

995
01:06:35,710 --> 01:06:37,370
انت شياكي ايضا؟

996
01:06:37,470 --> 01:06:41,210
اذا اخبرتك اني اتيت من المستقبل 

997
01:06:41,270 --> 01:06:43,270
هل كنت ستضحكين....؟

998
01:07:43,280 --> 01:07:45,280
في عصري

999
01:07:45,890 --> 01:07:51,290
تم صناعة جهاز يجعلك بسلاسة تتقدمين و تعودين بالزمن 

1000
01:07:51,390 --> 01:07:52,670
هذا هو الجهاز

1001
01:07:52,770 --> 01:07:55,405
لقد استخدمتها لشحن جسدك

1002
01:07:56,200 --> 01:07:59,685
لقد استخدمت انا هذا الجهاز لعودة الى هذا الزمن

1003
01:08:00,170 --> 01:08:04,460
لكن عندها , لقد فقدتها بمكان ما

1004
01:08:05,410 --> 01:08:07,120
لقد كنت مستائا

1005
01:08:07,220 --> 01:08:10,440
لقد نظرت في كل مكان و اخيرا وجدتها

1006
01:08:10,540 --> 01:08:12,540
في غرفة العلوم

1007
01:08:14,780 --> 01:08:16,780
لكن تم استخدامها بالكامل

1008
01:08:20,060 --> 01:08:21,730
لكن انا سعيد

1009
01:08:21,830 --> 01:08:24,295
لان غبي قام بشحنها

1010
01:08:25,220 --> 01:08:31,000
لقد كنت اجلس طوال الليل اتسائل 
اذا قام شخص باستخدامها لامور سيئة 

1011
01:08:31,080 --> 01:08:33,080
لمـ...لماذا؟

1012
01:08:34,340 --> 01:08:36,340
بسبب

1013
01:08:37,220 --> 01:08:39,220
بسبب

1014
01:08:42,450 --> 01:08:46,020
بسبب ان هناك لوحة اريد رؤيتها

1015
01:08:46,190 --> 01:08:51,120
مهما كانت بعيدة و مهما اينما كانت

1016
01:08:51,990 --> 01:08:55,220
و مهما كان الامر خطر

1017
01:08:56,060 --> 01:08:58,060
لقد اردت رؤيتها

1018
01:09:03,840 --> 01:09:07,150
بزمني , لقد تم تدميرها مسبقا بالنار

1019
01:09:07,250 --> 01:09:10,740
بعهد سابق قبل ان يكون هذا الزمن معروف

1020
01:09:10,840 --> 01:09:14,285
الوقت الوحيد المؤكد بوجودها

1021
01:09:14,385 --> 01:09:18,465
في هذا الوقت , بهذا المكان بهذا الموسم 

1022
01:09:18,880 --> 01:09:21,990
انت فقط.... تريد رؤيتها؟

1023
01:09:22,760 --> 01:09:24,760
هذا كل ما اردته

1024
01:09:26,920 --> 01:09:30,320
لقد اردت تذكرها طوال حياتي 

1025
01:09:37,030 --> 01:09:39,030
لكن

1026
01:09:39,060 --> 01:09:41,185
ليس هناك اي فائدة الان 

1027
01:09:41,200 --> 01:09:43,200
بتاتا

1028
01:09:46,760 --> 01:09:49,745
لا يمكنك العودة الى الزمن بعد الان؟
هي, ماذا تعني؟

1029
01:09:49,845 --> 01:09:53,670
كما قلت , اني لا استطيع العودة الى زمني

1030
01:09:53,705 --> 01:09:55,705
لكن لماذا؟

1031
01:09:55,740 --> 01:10:00,045
لكي اعود و اقوم باخذ الدراجة التي كان سيركبها كوسوكي

1032
01:10:00,145 --> 01:10:03,020
لقد استهلكت العدد المتبقي

1033
01:10:03,630 --> 01:10:05,420
مـ...ماذا سوف تفعل؟

1034
01:10:05,520 --> 01:10:07,050
لا يوجد هناك شيء استطيع عمله

1035
01:10:07,150 --> 01:10:09,215
لماذا قمت باستخدامها؟

1036
01:10:09,250 --> 01:10:11,580
اليس من الافضل استغلالها لوقت افضل؟

1037
01:10:11,680 --> 01:10:13,680
لقد كان الوقت الافضل

1038
01:10:14,370 --> 01:10:20,810
انت لا تتذكرين, لكن كوسوكي 
و تلك الفتاة توفيا لدى عبورهم

1039
01:10:21,910 --> 01:10:27,010
شخص محدد كان يبكي بسبب الذنب 
لذا لم يكن لدي خيار

1040
01:10:31,260 --> 01:10:35,850
كان علي العودة 
 لكن قبل ان الاحظ , لقد كان الصيف

1041
01:10:36,990 --> 01:10:38,990
كوني معكما انتما الاثنان

1042
01:10:40,320 --> 01:10:42,320
كان ممتعا كثيرا

1043
01:11:03,090 --> 01:11:07,730
انها كانت المرة الاولة التي ارى فيها نهر جاري 

1044
01:11:07,830 --> 01:11:11,315
انها المرة الاولة التي قدت بها دراجة 

1045
01:11:11,590 --> 01:11:15,870
انها المرة الاولة التي علمت بها ان السماء واسعة

1046
01:11:15,970 --> 01:11:17,680
و فوق كل شيء

1047
01:11:17,780 --> 01:11:23,475
انها المرة الاولة التي ارى بها
 الكثير من الاشخاص بمكان واحد

1048
01:11:23,720 --> 01:11:26,000
قل لي ...شياكي

1049
01:11:26,810 --> 01:11:28,810
هل من الممكن هناك

1050
01:11:29,080 --> 01:11:33,245
علاقة بين اللوحة 

1051
01:11:33,410 --> 01:11:36,045
و المستقبل الذي تعيش به؟

1052
01:11:39,730 --> 01:11:41,730
هيا, قل لي؟

1053
01:11:46,440 --> 01:11:48,680
اني احب هذا الزمن

1054
01:11:49,060 --> 01:11:51,060
انتم تمتلكون البيسبول

1055
01:11:51,660 --> 01:11:53,940
لم يعد هناك بيسبول؟

1056
01:11:54,250 --> 01:11:56,445
الى اين تنظرين ,ايتها الغبية؟

1057
01:11:56,545 --> 01:11:59,070
توقف عن العبث معي

1058
01:12:00,960 --> 01:12:02,960
بخصوص تلك اللوحة

1059
01:12:03,050 --> 01:12:05,050
بخصوص تلك اللوحة

1060
01:12:05,140 --> 01:12:07,620
اذا انتظرت قليلا , يمكنك رؤيتها

1061
01:12:07,720 --> 01:12:09,900
انه يتم اعادة ترميمها حاليا

1062
01:12:10,000 --> 01:12:13,320
لنذهب معا! ثلاثتنا مع كوسوكي

1063
01:12:13,420 --> 01:12:15,365
انا اعني , اجازة الصيف على وشك البدء

1064
01:12:15,465 --> 01:12:17,970
هي , شياكي , شياكي

1065
01:12:19,400 --> 01:12:21,400
انا اسف, انا لا استطيع

1066
01:12:23,060 --> 01:12:25,425
انا ساختفي غدا

1067
01:12:25,525 --> 01:12:27,650
مـ..ماذا؟

1068
01:12:28,440 --> 01:12:32,810
الاشخاص بالماضي لا يمكنهم
 معرفة شيء عن تخطي الزمن

1069
01:12:32,910 --> 01:12:35,170
لقد خالفت القانون

1070
01:12:36,070 --> 01:12:37,910
لذا

1071
01:12:38,010 --> 01:12:40,000
لن استطيع رؤيتك مجدد

1072
01:12:40,100 --> 01:12:43,925
سوف اكون كتومة ! لا استيطع ان اخبر احدا

1073
01:12:44,510 --> 01:12:47,290
شياكي ؟ اين انت؟

1074
01:12:48,390 --> 01:12:50,390
هي , شياكي 

1075
01:12:50,620 --> 01:12:52,620
شياكي

1076
01:12:53,230 --> 01:12:54,690
شياكي

1077
01:12:54,790 --> 01:12:57,595
لقد قلت اننا سنذهب الى النادي الليل معا

1078
01:12:57,695 --> 01:12:58,490
اسف

1079
01:12:58,590 --> 01:13:01,300
و قلت اننا سنذهب لمشاهدة الالعاب النارية

1080
01:13:01,400 --> 01:13:02,580
انا حقا اسف

1081
01:13:02,680 --> 01:13:06,825
الا تريد رؤيتي بزي يوكاتا؟
"اليوكاتا ثوب شعبي بالاحتفلات الشعبية الياباني"

1082
01:13:06,960 --> 01:13:09,510
اسف, اني حقا اريد رؤيت هذا

1083
01:13:11,140 --> 01:13:13,140
غبي

1084
01:13:17,690 --> 01:13:19,690
شياكي

1085
01:13:21,020 --> 01:13:23,020
شياكي

1086
01:13:28,370 --> 01:13:32,180
شياكي ! انتظر! شياكي!؟

1087
01:13:59,410 --> 01:14:01,660
لماذا رحل شياكي من من المدرسة؟

1088
01:14:01,760 --> 01:14:04,390
لقد سمعت انه يمتلك 
ديون مالية و ان الياكوزة تلاحقه

1089
01:14:04,490 --> 01:14:06,795
حقا؟ الم يكن السبب ان والديه تطلقا؟

1090
01:14:06,895 --> 01:14:09,440
انهم يقلون انه سيتزوج من فتاة اكبر منه

1091
01:14:09,540 --> 01:14:11,155
لقد سمعت انها اصبحت حامل

1092
01:14:11,255 --> 01:14:13,655
ماذا, حقا؟

1093
01:14:13,690 --> 01:14:15,985
هي ,  ماذا حدث , ماكوتو؟

1094
01:14:18,550 --> 01:14:20,550
انه ليس كذلك

1095
01:14:20,750 --> 01:14:22,750
انه يبدو انه ضرب الرجل بمشرط

1096
01:14:22,850 --> 01:14:25,630
لقد سمعت انا انه ضرب الرجل بمضرب

1097
01:14:25,730 --> 01:14:27,215
او قطعه بسكين

1098
01:14:27,315 --> 01:14:29,525
لقد قلت انه ليس كذلك

1099
01:14:29,680 --> 01:14:30,745
هي, كوسوكي

1100
01:14:30,845 --> 01:14:32,845
هي, كوسوكي

1101
01:14:39,850 --> 01:14:41,850
ماذا يحدث ...؟

1102
01:14:44,900 --> 01:14:48,725
انسي امري...انه على الاقل لم يخبرك ؟

1103
01:14:51,620 --> 01:14:54,960
حتى مع انه معجب بك

1104
01:14:58,040 --> 01:14:59,810
هل هو قال هذا؟

1105
01:14:59,910 --> 01:15:01,910
لقد كان امرا واضحا

1106
01:15:02,290 --> 01:15:04,290
الم تلاحظي؟

1107
01:15:05,100 --> 01:15:08,925
حسنا, ماكوتو انت لم تكوني جيدة بمثل هذه الامور

1108
01:15:09,230 --> 01:15:12,640
ربما هذا لماذا لم يقل لك 

1109
01:15:15,390 --> 01:15:17,390
كوسوكي

1110
01:15:18,710 --> 01:15:20,710
انا انسانة سيئة

1111
01:15:21,990 --> 01:15:24,320
شخص ما قال شيء مهم

1112
01:15:24,420 --> 01:15:26,420
لكن انا منعته من الحدوث

1113
01:15:26,870 --> 01:15:29,335
لماذا انا لم استمع الى الامر جيدا؟

1114
01:15:31,950 --> 01:15:33,630
ماكوتو

1115
01:15:33,730 --> 01:15:36,025
عن ماذا تتحدثين

1116
01:16:18,980 --> 01:16:20,980
هل هدئتي؟

1117
01:16:22,380 --> 01:16:24,380
بالحقيقة

1118
01:16:24,420 --> 01:16:30,795
لقد ظننت ان ماكوتو سوف تظل 
صديقة مع كل من كوسوكي و شياكي

1119
01:16:34,740 --> 01:16:37,800
و تتخرج دون ان تواعد اين منهم

1120
01:16:37,900 --> 01:16:42,320
و ثم ينتهي بها المطاف
 بمواعدة شخص مختلف كليا

1121
01:16:42,470 --> 01:16:45,700
هذا ما ظننت حتى الامس

1122
01:16:45,980 --> 01:16:48,530
لكن انه ليس كذلك, صحيح؟

1123
01:16:54,330 --> 01:16:57,450
انا وقعت بالحب اول مرة في الثانوية

1124
01:16:59,030 --> 01:17:01,970
نحن كنا مقربين من بعضنا كثيرا منذو لقائنا الاول

1125
01:17:02,070 --> 01:17:05,400
و كاننا نعرف بعضنا البعض منذو الطفولة

1126
01:17:05,500 --> 01:17:08,900
لكن انتهى الامر قبل ان نصبح كبارا

1127
01:17:11,010 --> 01:17:13,010
لماذا؟

1128
01:17:13,680 --> 01:17:16,060
التوقيت كان على الارجح سيء

1129
01:17:17,570 --> 01:17:20,010
ماذا يفعل هو الان؟

1130
01:17:21,560 --> 01:17:23,560
انا اتسائل

1131
01:17:23,940 --> 01:17:27,200
لقد قال انه سوف يعود بالتاكيد يوما ما

1132
01:17:27,300 --> 01:17:29,500
حيث انا لم افكر ان انتظره

1133
01:17:29,600 --> 01:17:31,980
و مضى الكثير من الوقت 

1134
01:17:33,460 --> 01:17:35,460
و لم يدم طويلا

1135
01:17:36,410 --> 01:17:38,410
كرمشة عين

1136
01:17:41,550 --> 01:17:43,550
لكن , ماكوتو

1137
01:17:43,950 --> 01:17:47,430
انت لست مثلي ,صحيح؟

1138
01:17:52,490 --> 01:17:55,260
اذا تأخر شخص ما عن موعد 

1139
01:17:55,360 --> 01:17:58,420
الن تذهبين الى لقائه؟

1140
01:18:06,990 --> 01:18:09,000
ماكوتو , بطيخة

1141
01:18:09,035 --> 01:18:10,340
ايها الاب

1142
01:18:10,440 --> 01:18:13,790
ماذا بها؟ لا طعام 
و لا بعض من البطيخ؟

1143
01:18:13,890 --> 01:18:15,005
انه قلب محطم

1144
01:18:15,105 --> 01:18:15,680
مستحيل

1145
01:18:15,780 --> 01:18:18,330
ميوكي, هذا لايجب قوله

1146
01:18:28,650 --> 01:18:31,420
اذا تأخر شخص ما عن موعد 

1147
01:18:31,520 --> 01:18:34,580
الن تذهبين الى لقائه؟

1148
01:18:52,490 --> 01:18:54,490
لماذا؟

1149
01:18:54,760 --> 01:18:57,055
الا يجب انت تكون صفر؟

1150
01:19:01,270 --> 01:19:03,270
هل من الممكن

1151
01:19:05,300 --> 01:19:06,025
ماكوتو

1152
01:19:06,125 --> 01:19:06,780
اختي

1153
01:19:06,880 --> 01:19:09,770
لا تفعلي شيئا غبيا , ماكوتو

1154
01:19:11,080 --> 01:19:13,080
ماكوتو

1155
01:19:15,470 --> 01:19:18,740
انه بسبب عودة شياكي بالزمن

1156
01:19:19,340 --> 01:19:25,315
اذا ان هذا قد ينفع ايضا مع شياكي

1157
01:19:23,050 --> 01:19:23,780
ماكو

1158
01:19:32,700 --> 01:19:34,775
هيا

1159
01:19:34,810 --> 01:19:36,850
لنذهب

1160
01:20:05,490 --> 01:20:06,765
لا بئس , دون اي كلام

1161
01:20:08,600 --> 01:20:08,700
من انت؟

1162
01:20:08,800 --> 01:20:10,040
دون اي كلام

1163
01:20:10,140 --> 01:20:10,460
انا توسودا , هذه كونو

1164
01:20:10,560 --> 01:20:12,655
هذا طالب منتقل ماميا شياكي

1165
01:20:12,755 --> 01:20:12,890
فتاة؟

1166
01:20:13,760 --> 01:20:16,165
انه ليس خبز طري لكن لنكمل 

1167
01:20:16,265 --> 01:20:18,265
ماكوتو , تعالي

1168
01:20:18,550 --> 01:20:18,955
اراك لاحقا, ماكوتو

1169
01:20:21,300 --> 01:20:26,955
هل سمعتي هذا ؟ لقد استخدم اسمك الاول !؟
"استخدام الاسم الاول في اليابان يدل على المحبة"

1170
01:20:35,300 --> 01:20:37,300
ماكوتو

1171
01:20:37,600 --> 01:20:39,600
لنخرج معا

1172
01:20:39,930 --> 01:20:43,670
اتى من ما اذا حصل كوسوكي على صديقة

1173
01:20:44,110 --> 01:20:47,200
انا.... لست بشع, صحيح؟

1174
01:21:29,510 --> 01:21:31,510
ماكوتو؟

1175
01:21:33,250 --> 01:21:35,250
هل انت بخير؟

1176
01:21:38,780 --> 01:21:42,690
انا اتسائل عن ماذا يفعل
 شياكي في ايام العطلة

1177
01:21:43,400 --> 01:21:46,460
انه لا يمكن لعب البيسبول طوال الوقت

1178
01:21:50,050 --> 01:21:52,050
يوري

1179
01:21:52,670 --> 01:21:54,160
اتعلمين يوري 

1180
01:21:54,260 --> 01:21:56,370
هناك شيء لم استطع قوله لك

1181
01:21:56,470 --> 01:21:58,470
ماذا ؟

1182
01:21:59,230 --> 01:22:00,520
انا

1183
01:22:00,620 --> 01:22:02,800
احب شياكي

1184
01:22:05,850 --> 01:22:07,850
اسفة

1185
01:22:11,690 --> 01:22:12,960
اني ارى

1186
01:22:13,060 --> 01:22:15,060
هذا ما ظننته

1187
01:22:15,890 --> 01:22:18,380
لقد مررت به بطريقي الى هنا

1188
01:22:19,120 --> 01:22:21,120
اذهبي

1189
01:22:26,890 --> 01:22:28,890
ماكوتو

1190
01:22:29,340 --> 01:22:31,340
الوقت لا ينتظر احد

1191
01:22:32,540 --> 01:22:34,540
ماكوتو

1192
01:22:35,770 --> 01:22:37,240
كوسوكي

1193
01:22:37,340 --> 01:22:38,540
اين شياكي؟

1194
01:22:38,640 --> 01:22:41,230
لقد ملل من الانتظار و ذهب الى الملعب

1195
01:22:41,330 --> 01:22:44,370
انه منزعج كثيرا , من الافضل ان تذهبي بسرعة

1196
01:22:44,470 --> 01:22:47,505
انك ستترك صديقتك لوحدها ؟
بعد كل الذي فعلته

1197
01:22:47,605 --> 01:22:48,930
صديقة؟ من؟

1198
01:22:49,030 --> 01:22:52,175
اه صحيح لقد عدت كثيرا

1199
01:22:52,175 --> 01:22:53,765
عن ماذا تتحدثين؟

1200
01:22:53,865 --> 01:22:55,865
ام, هذا

1201
01:23:03,120 --> 01:23:06,480
هي, لماذا لا تقوم بدعوة تلك الفتيات للعب معنا؟

1202
01:23:06,580 --> 01:23:08,095
اذهب و قم بدعوتهم

1203
01:23:08,195 --> 01:23:09,040
لماذا؟

1204
01:23:09,140 --> 01:23:12,050
لانه اكثر متعة مع اشخاص اكثر

1205
01:23:12,150 --> 01:23:15,320
هل تعرفينهم؟

1206
01:23:15,355 --> 01:23:16,560
نوعا ما

1207
01:23:16,660 --> 01:23:18,660
ايضا

1208
01:23:18,880 --> 01:23:22,310
ايضا اذا اردت استخدام دراجتي 
هذا سيكلفك خمسة الالف ين

1209
01:23:22,410 --> 01:23:24,480
فهمت؟ خمسة الالف ين

1210
01:23:24,515 --> 01:23:26,515
هي , ماذا تعنين بهذا؟

1211
01:23:26,550 --> 01:23:30,630
قل "لنلعب البيسبول معا" هل سمعتني؟

1212
01:23:31,850 --> 01:23:33,400
و ايضا

1213
01:23:33,500 --> 01:23:35,710
شكرا لك لانتظاري

1214
01:23:38,190 --> 01:23:39,930
ماكوتو 

1215
01:23:40,030 --> 01:23:43,000
انظري امامك عندما تركضين

1216
01:23:43,100 --> 01:23:45,100
بالتأكيد

1217
01:25:04,720 --> 01:25:07,185
انت متأخرة , اين كوسوكي

1218
01:25:07,320 --> 01:25:09,060
انه لن يأتي

1219
01:25:09,160 --> 01:25:11,160
ماذا به؟

1220
01:25:20,000 --> 01:25:21,480
اين عثرت عليها؟

1221
01:25:21,580 --> 01:25:24,980
لا ....هل تعرفين ما هي؟

1222
01:25:25,650 --> 01:25:27,510
انا اعلم

1223
01:25:27,610 --> 01:25:29,030
من قال لك؟

1224
01:25:29,130 --> 01:25:30,240
شياكي

1225
01:25:30,340 --> 01:25:32,130
انا لم افعل

1226
01:25:32,230 --> 01:25:34,100
ان لا يمكنني ان

1227
01:25:34,200 --> 01:25:36,200
لقد قلت لي كل شيء

1228
01:25:36,270 --> 01:25:38,480
عن الزمن الذي تعيش به

1229
01:25:38,860 --> 01:25:40,720
عن هذا الجهاز

1230
01:25:40,820 --> 01:25:42,130
كل شيء

1231
01:25:42,230 --> 01:25:44,230
هي

1232
01:25:44,930 --> 01:25:46,820
كم ظننت

1233
01:25:46,920 --> 01:25:48,400
انا سعيدة

1234
01:25:48,500 --> 01:25:50,500
من اين انت؟

1235
01:25:51,160 --> 01:25:52,260
من المستقبل

1236
01:25:52,360 --> 01:25:53,355
هل يمكنك الانتقل عبر الزمن؟

1237
01:25:53,455 --> 01:25:54,940
ليس بعد الان

1238
01:25:55,040 --> 01:25:57,040
اذا انا قلت لك هذا؟

1239
01:25:57,990 --> 01:25:59,990
و انت تصدقينني؟

1240
01:26:00,260 --> 01:26:01,550
يالك من غبية

1241
01:26:01,650 --> 01:26:02,190
ربما كذلك

1242
01:26:02,290 --> 01:26:04,840
هل اتيت فقط لكي تقولي هذا؟

1243
01:26:11,960 --> 01:26:14,750
لماذا تكلمت ...غبي

1244
01:27:04,470 --> 01:27:08,720
اللوحة التي اتيت لرؤيتها ...يمكنك رؤيتها في المستقبل

1245
01:27:09,560 --> 01:27:12,110
انها لن تختفي و لن تحترق

1246
01:27:14,450 --> 01:27:17,425
شياكي انها ستضل كذلك في زمنك

1247
01:27:18,070 --> 01:27:20,070
انا سوف اتاكد من حدوث هذا

1248
01:27:22,280 --> 01:27:24,280
انا اعتمد عليك

1249
01:27:26,960 --> 01:27:31,550
كان علي العودة , لكن قبل ان الاحظ 
 لكن كان فصل الصيف

1250
01:27:33,040 --> 01:27:36,620
كوني معكما كان ممتعا كثيرا

1251
01:27:39,510 --> 01:27:42,250
هذا ليس كيف قلتها بالسابق

1252
01:27:42,350 --> 01:27:44,350
اذا ماذا قلت؟

1253
01:27:53,570 --> 01:27:55,570
ان لن اقول

1254
01:27:55,670 --> 01:27:57,670
لماذا؟

1255
01:27:58,210 --> 01:28:00,640
هيا, ماذا قلت؟

1256
01:28:01,470 --> 01:28:02,750
لن اقول

1257
01:28:02,850 --> 01:28:06,030
قولي لي ! اني اريد ان اعرف ؟ هيا

1258
01:28:08,010 --> 01:28:09,490
انهما حبيبان

1259
01:28:09,590 --> 01:28:11,590
حبيبان

1260
01:28:12,390 --> 01:28:13,440
جالسين

1261
01:28:13,540 --> 01:28:14,520
حبيبان, حبيبان

1262
01:28:14,620 --> 01:28:16,460
اصمت , غبي

1263
01:28:16,560 --> 01:28:18,560
اهرب بسرعة

1264
01:28:31,750 --> 01:28:33,900
ابلغي تحياتي الى كوسوكي

1265
01:28:34,000 --> 01:28:37,400
و قولي له اني اسف اني لم افعل هذا بنفسي

1266
01:28:39,190 --> 01:28:41,190
و ايضا

1267
01:28:42,140 --> 01:28:44,140
ماكوتو

1268
01:28:47,880 --> 01:28:49,880
ماذا؟

1269
01:28:50,210 --> 01:28:54,715
هناك شيء اردت قوله لمدة طويلة

1270
01:28:57,640 --> 01:28:59,640
انت

1271
01:29:02,170 --> 01:29:06,845
تأكدي من عدم تعرضك
 لاذى عندما تتسابقين 

1272
01:29:09,390 --> 01:29:12,930
اتعلمين , انه لديك ضعف بالتركيز

1273
01:29:13,030 --> 01:29:16,090
فكري كثيرا قبل عمل اي شيء, حسنا؟

1274
01:29:16,840 --> 01:29:18,330
ماذا تقول

1275
01:29:18,430 --> 01:29:20,810
هل هذا كل ما تريد قوله بالنهاية؟

1276
01:29:20,910 --> 01:29:23,375
غبية , انا قلق , كما تعلمين

1277
01:29:27,380 --> 01:29:30,775
حسنا! شكرا لك على قلقك علي

1278
01:29:30,875 --> 01:29:32,627
اذا هيا و اسرع بالذهاب

1279
01:29:32,727 --> 01:29:34,445
على ماذا انت غاضبة؟

1280
01:29:34,545 --> 01:29:36,545
لقد قلت اذهب

1281
01:29:37,690 --> 01:29:39,290
وداعا

1282
01:29:39,390 --> 01:29:41,390
وداعا

1283
01:30:16,370 --> 01:30:18,370
لماذا هذا؟

1284
01:30:53,540 --> 01:30:56,090
سوف اكون بالانتظار بالمستقبل

1285
01:31:02,230 --> 01:31:05,290
سوف اكون هناك , سوف اركض الى هناك

1286
01:31:37,580 --> 01:31:39,580
ماكوتو

1287
01:31:40,880 --> 01:31:42,880
ماكوتو

1288
01:31:44,090 --> 01:31:46,120
هي, ماكوتو

1289
01:31:57,900 --> 01:31:59,940
حقا , ماذا حدث؟

1290
01:32:00,230 --> 01:32:03,310
انسي امري.....انه على الاقل لم يعلمك؟

1291
01:32:03,410 --> 01:32:07,850
و هو ترك المدرسة لدراسة بالخارج فجئة؟

1292
01:32:07,950 --> 01:32:09,950
لا تجعلينني اضحك 

1293
01:32:12,000 --> 01:32:14,000
انا اسفة

1294
01:32:15,630 --> 01:32:17,480
كاهو , انه لا بئس

1295
01:32:17,580 --> 01:32:21,060
انه على الارجح قرر فعل
 ماذا كان يريد ان يفعل

1296
01:32:21,160 --> 01:32:23,220
هل سمعت شيئا ما؟

1297
01:32:23,830 --> 01:32:24,960
لا 

1298
01:32:25,060 --> 01:32:27,060
لا شيء

1299
01:32:27,220 --> 01:32:29,220
هناك

1300
01:32:30,270 --> 01:32:31,070
اسف

1301
01:32:31,170 --> 01:32:33,365
كاهو, انت لا تمتلكين قوة بتاتا

1302
01:32:33,465 --> 01:32:34,860
رمية جيدة

1303
01:32:34,960 --> 01:32:39,040
انا ايضا قررت ماذا اريد ان افعل من الان

1304
01:32:39,210 --> 01:32:40,190
ماذا؟

1305
01:32:40,290 --> 01:32:42,290
سر

1306
01:32:43,390 --> 01:32:45,390
ما هو؟

1307
01:32:46,030 --> 01:32:48,030
ربما لاحقا

1308
01:33:23,420 --> 01:33:25,680
انسة كونو

1309
01:33:25,715 --> 01:33:27,715
نعم

1310
01:33:28,000 --> 01:33:30,000
خذي

1311
01:33:32,660 --> 01:33:34,660
رمية جيدة

1312
01:33:35,650 --> 01:33:37,650
ها قد بدئت

1313
01:33:38,650 --> 01:33:40,650
خذ

1314
01:33:40,820 --> 01:33:49,845
<b>The Girl Who Leapt Through Time
الفتاة التي تنتقل عبر الزمن</b>

1315
01:33:49,880 --> 01:33:58,027
الترجمة متوافقة مع
نسخة الفلم اليابانية

1316
01:33:58,127 --> 01:34:02,000
اهداء الفلم
 الى جميع الحظات السعيدة التي يمر بها الانسان

1317
01:34:02,750 --> 01:34:05,100
<b>لقد عدت , تركض بالملعب</b>

1318
01:34:07,000 --> 01:34:14,315
<b>لقد كنت حرا  اكثر من حرية الغيوم التي تسبح في السماء</b>

1319
01:34:14,730 --> 01:34:21,430
<b>و حتى ان حروف المربعة بدفتري</b>

1320
01:34:19,000 --> 01:34:20,935
Tsuda Kousuke: Itakura Mitsutaka

1321
01:34:21,035 --> 01:34:24,542
Hayakawa Yuri: Kakiuchi Ayami

1322
01:34:21,430 --> 01:34:28,050
<b>كأنها وهم عن طريق الضوء</b>

1323
01:34:27,000 --> 01:34:28,935
Fujitani Kaho: Tanimura Mitsuki

1324
01:34:29,035 --> 01:34:30,000
Yoshiyama Kazuko: Hara Sachie

1325
01:34:30,100 --> 01:34:41,460
<b>لكن بذلك الوقت انت لن تعود</b>

1326
01:34:35,000 --> 01:34:36,360
Konno Miyuki: Sekido Yuuki

1327
01:34:42,300 --> 01:34:58,485
<b>انا سوف اقوم بحفظ الايام
 التي قضيتها معك بقلبي</b>

1328
01:34:47,000 --> 01:34:48,935
Teacher Fukushima: Tachiki Fumihiko

1329
01:34:49,035 --> 01:34:52,017
Uesugi Moriko: Yokohari Shihori

1330
01:34:52,052 --> 01:34:54,665
Nowake Sekimi: Matsuoka Sonoka

1331
01:34:59,000 --> 01:35:01,235
Kaitou: Sorita Takayuki

1332
01:35:00,270 --> 01:35:07,525
<b>لكي لا اضطر لتذكرها</b>

1333
01:35:07,780 --> 01:35:14,970
<b>حتى اذا يوما ما وقعت بحب شخص اخر</b>

1334
01:35:14,325 --> 01:35:24,582
<b>سوف تكون دائما عزيزا و خاص الي</b>

1335
01:35:24,875 --> 01:35:33,382
<b>هذا الموسم لن يعود مرة اخرى مجددا</b>

1336
01:35:34,390 --> 01:35:46,860
<b>حتى اذا وصلت الى نهاية الغد</b>

1337
01:35:51,390 --> 01:36:03,720
<b>سوف تكون دائما عزيزا و خاص الي</b>

1338
01:36:04,085 --> 01:36:13,747
<b>هذا الموسم لن يعود مرة اخرى مجددا</b>

1339
01:36:34,670 --> 01:36:41,465
<b>بالصيف عندما قلت 
انك لن تنساني</b>

1340
01:36:42,040 --> 01:37:02,460
<b>الوقت يمضي و انا الان يسيل دمعي</b>

1341
01:37:04,060 --> 01:37:10,290
<b>انا سوف اقوم بحفظ الايام
 التي قضيتها معك بقلبي</b>

1342
01:37:10,685 --> 01:37:16,957
<b>لكي لا اضطر لتذكرها</b>

1343
01:37:17,230 --> 01:37:23,410
<b>حتى اذا يوما ما وقعت بحب شخص اخر</b>

1344
01:37:23,755 --> 01:37:34,172
<b>سوف تكون دائما عزيزا و خاص الي</b>

1345
01:37:34,625 --> 01:37:44,357
<b>هذا الموسم لن يعود مرة اخرى مجددا</b>

