1
00:00:26,760 --> 00:00:29,604
ترجمة وتعديل Topa33
مشاهده ممتعه

2
00:00:57,840 --> 00:01:00,923
اضغط هنا للقبول 

3
00:01:01,200 --> 00:01:03,806
هذا من الممكن ان يكون اول يوم في حياتك المستقبليه 
اضغط على موافق وانظم لصف ٢٠٢٠!

4
00:01:04,160 --> 00:01:06,447
اضغط هنا للقبول

5
00:01:10,520 --> 00:01:11,521
رد 

6
00:01:21,600 --> 00:01:23,681
لمن يهمه الامر 

7
00:01:50,800 --> 00:01:52,529
انا متأسفه لأخبار مجلس القبول
 بأنه يجب علي أن أرفض 

8
00:01:40,240 --> 00:01:44,088
لأنني ضعيفه الشخصيه ، خاسره 
وخائفه جدا أن اخبر أمي الحقيقه  

9
00:01:45,704 --> 00:02:02,704
بأنني أريد ان أخرج وأذهب 
عن (ستاتين ايلاند) للأبد   

10
00:02:19,320 --> 00:02:21,766
صباح الخير ، مالذي تفعلينه ؟ 

11
00:02:21,840 --> 00:02:24,127
بجانب مراقبه ، (بي جي ) بالطبع ؟ 

12
00:02:24,200 --> 00:02:26,441
انني اقراء الاخبار 
 شكرا لك 

13
00:02:26,520 --> 00:02:30,650
<i>اوه , تقرأين الاخبار!
يالك من كاذبه!

14
00:02:30,720 --> 00:02:33,644
بحق,كيف لك ان تعرفي 
بأنني أراقب (جي بي ) ؟ 

15
00:02:33,720 --> 00:02:35,609
لأنني اعرفك حق المعرفه.

16
00:02:35,680 --> 00:02:37,842
<i>اوه, انتظري, هل اخبرتي امك
 عن معهد الفنون في "كالفورنيا" بعد؟

17
00:02:37,920 --> 00:02:41,402
اجل، لقد اخبرتها 
وهي متحمسه جدا لأنتقالي 

18
00:02:41,480 --> 00:02:43,130
الى جامعه راقيه جدا 

19
00:02:43,200 --> 00:02:44,611
حقا؟

20
00:02:44,680 --> 00:02:46,250
-لا.
<i>- لا؟

21
00:02:46,320 --> 00:02:49,290
لا, لم استطع ايجاد 
الوقت المناسب لأخبارها 

22
00:02:49,360 --> 00:02:51,647
<i>اوه ، (نيرف) قد بداءت 

23
00:02:51,720 --> 00:02:53,290
<i>اسفه,هذا حقا مهم .

24
00:02:53,400 --> 00:02:55,482
- مالذي تعنيه (نيرف) ؟
- انها لعبه.

25
00:02:55,560 --> 00:02:58,086
<i>هنا,فقط اضغطي على الفديو

26
00:03:00,680 --> 00:03:03,047
مرحبا بكم في لعبه (نيرف) 
الخاصه ب(نيو يورك ) 

27
00:03:03,160 --> 00:03:07,085
<i>(نيرف ) لعبه على مدار الساعه 
مثل لعبه الصراحه او الجرأه , بدون الصراحه. 

28
00:03:07,160 --> 00:03:11,609
<i>"المشاهدون " يدفعون للمشاهده
"اللاعبون " يربحون المال و المجد

29
00:03:11,680 --> 00:03:15,162
<i>هل انت مشاهد ام لاعب ؟
هل انت مشاهد ام لاعب ؟

30
00:03:15,680 --> 00:03:18,081
هل انت مشاهد او لاعب ؟

31
00:03:18,280 --> 00:03:19,520
انه رائع اليس كذالك ؟

32
00:03:19,600 --> 00:03:22,888
انه يبدو غامض جدا 
هل هذا قانوني ؟

33
00:03:22,960 --> 00:03:24,849
لا اعلم ، 
ربما لا

34
00:03:24,920 --> 00:03:26,696
<i>فقط افعليها ,سجلي وشاهدي ,
الوقت يمر 

35
00:03:26,720 --> 00:03:27,767
حسنا، سأسجل 

36
00:03:27,840 --> 00:03:29,968
انظري, هذه انا أسجل 
كي أشاهدك

37
00:03:30,040 --> 00:03:31,929
<i>"في", يجب عليك التسجيل 
ومشاهدتي.

38
00:03:32,000 --> 00:03:33,650
انه مهم جدا 
أن احصل على مشاهدين

39
00:03:33,720 --> 00:03:35,136
يجب علي ان اذهب 
امي اتت للمنزل 

40
00:03:35,160 --> 00:03:36,696
- فقط افعليها
- سأسجل بعد الفطور

41
00:03:36,720 --> 00:03:37,976
-اوعدك 
<i>-شكرا لك ، احبك

42
00:03:38,000 --> 00:03:39,764
<i>- اراك بعد قليل
- الى اللقاء

43
00:03:39,840 --> 00:03:41,285
<i>الى اللقاء.

44
00:03:45,680 --> 00:03:47,808
اعني "سيدني" لم تلتحق 
بأي مدرسه بعد 

45
00:03:47,880 --> 00:03:49,211
وهي ليست مهتمه حتى.

46
00:03:49,280 --> 00:03:52,568
 "سيدني" لا يجب عليها ان تهتم 
لأن لديها دخل مالي 

47
00:03:52,640 --> 00:03:54,881
وانت تمتلكين شيء اكثر قيمه من ذلك 

48
00:03:54,960 --> 00:03:55,961
ها قد بدأنا 

49
00:03:56,040 --> 00:03:58,407
لديك الانقياد ، لديك التركيز 

50
00:03:58,480 --> 00:04:01,051
لديك منحه لجامعه محليه

51
00:04:01,120 --> 00:04:02,804
وايضا نحن لا نستطيع ان 
نتحمل تكاليف السكن الجامعي

52
00:04:02,880 --> 00:04:07,602
فستحصلين علي كزميله سكن لك 

53
00:04:07,680 --> 00:04:12,561
في الحقيقه, انا.. لدي فكره 
رائعه بشأن هذا  

54
00:04:13,240 --> 00:04:18,690
ماذا لو أصلحنا غرفه "مايك"
ووضعناها في قائمه للفنادق الشعبيه

55
00:04:18,760 --> 00:04:23,243
ربما قد حان الوقت كي 
نبحث في اغراضه

56
00:04:23,320 --> 00:04:25,243
وربما يمكننا اعطائها 
الى "قود ويل " 

57
00:04:25,320 --> 00:04:28,688
- وانا اعطيك بعض المساحه 
- لا اريد مساحه 

58
00:04:30,360 --> 00:04:32,124
اريدك انتي.

59
00:04:33,680 --> 00:04:37,765
حسنا
انا موافقه على مسأله التواصل 

60
00:04:37,880 --> 00:04:40,121
يمكنني القراءه 
في العباره 

61
00:04:40,200 --> 00:04:41,201
حقا؟

62
00:04:42,440 --> 00:04:43,805
هذا سينجح، اليس كذالك ؟

63
00:04:43,880 --> 00:04:45,484
نعم.

64
00:05:12,160 --> 00:05:14,128


65
00:05:30,720 --> 00:05:32,768


66
00:05:33,000 --> 00:05:35,765
 لنقول , "يعيش النمور"
في ، واحد اثنان ثلاثه!

67
00:05:35,840 --> 00:05:37,968
يعيش المنور!

68
00:05:38,040 --> 00:05:40,771
يعيش النمور!

69
00:05:40,840 --> 00:05:44,481
هيا بنا, ايها النمور!
هيا بنا ، ايها النمور!

70
00:05:44,560 --> 00:05:46,528
- اعطيني عدسه التكبير.
- تفضلي.

71
00:05:46,600 --> 00:05:47,816
الا يشعرك بعدم الاتنزان بأن 
تكون كل صور كتاب الخريجين 

72
00:05:47,840 --> 00:05:50,684
صوراً  ل"بي جي" ؟  

73
00:05:50,760 --> 00:05:52,967
وجوده في الفريق ليس خطأي 

74
00:05:53,080 --> 00:05:54,844
- حسنا ، ايها الفتيان ، هيا بنا
- تفضلي.

75
00:05:56,360 --> 00:05:59,045
حسنا, انتبه, انتبه.

76
00:06:00,520 --> 00:06:02,045


77
00:06:02,120 --> 00:06:05,169


78
00:06:05,240 --> 00:06:09,689


79
00:06:12,320 --> 00:06:16,166


80
00:06:25,320 --> 00:06:27,721


81
00:06:27,840 --> 00:06:30,161


82
00:06:30,240 --> 00:06:32,527


83
00:06:33,040 --> 00:06:35,168


84
00:06:35,920 --> 00:06:37,445
" ليف" ، ليف" 

85
00:06:38,640 --> 00:06:40,722
لنريهم مالذي لدينا ، ايها النمور !

86
00:06:42,760 --> 00:06:45,001
هيا,لنعلب ...
اين انتي ذاهبه يا "سيدني"؟

87
00:06:45,080 --> 00:06:46,650
حسنا , لقد فقدنا مشجعتنا. 

88
00:06:46,760 --> 00:06:50,082
حسنا , لنريهم مالدينا

89
00:06:50,160 --> 00:06:51,456
هل انتي مستعده,
هل تتذكرين مالذي ستفعلينه؟

90
00:06:51,480 --> 00:06:52,641
حسنا

91
00:06:52,720 --> 00:06:55,007
- حسنا ، انتي على الهواء!
- مرحبا, ايها المشاهدين!

92
00:06:55,080 --> 00:06:58,163
<i>هذه "سيدني" اني اعتمد عليكم 
للتأهل للنهائيات 

93
00:06:58,240 --> 00:07:01,642
<i>اذا ، لا تخيبوا املي 
ولن اخيب املكم ، اعدكم.

94
00:07:03,520 --> 00:07:05,841
لنذهب!

95
00:07:08,000 --> 00:07:10,480
اذهب ، اريهم مالدينا.

96
00:07:10,560 --> 00:07:13,040
اريهم ماهي "ستاتون ايلاند"

97
00:07:14,480 --> 00:07:15,811
اهتفووا!

98
00:07:20,280 --> 00:07:21,611


99
00:07:24,240 --> 00:07:26,242


100
00:07:27,200 --> 00:07:29,487


101
00:07:30,520 --> 00:07:32,727
اوه ، ماذا بشأن هذه المؤخره!

102
00:07:32,800 --> 00:07:34,802
حسنا ، شكرا لك ، "سيدني"

103
00:07:36,280 --> 00:07:39,090


104
00:07:39,160 --> 00:07:40,241


105
00:07:48,720 --> 00:07:52,008
ايها الاصدقاء ، لقد تحدتموني
بأني أأكل طعام حيوانات 

106
00:07:52,080 --> 00:07:53,776
يمكنك فعلها ،
 فقط لا تفكري بالامر. 

107
00:07:53,800 --> 00:07:55,882
اوه ، هذا مقرف جدا 
مقرف جدا!

108
00:07:55,960 --> 00:07:59,282
ابقيه بالداخل 

109
00:07:59,360 --> 00:08:00,725


110
00:08:01,320 --> 00:08:03,288


111
00:08:07,920 --> 00:08:09,490
مرحبا ، ايها المشاهدين

112
00:08:13,920 --> 00:08:15,888
"اكمل التحدي"

113
00:08:17,120 --> 00:08:19,771
اوه ، مال ، مال 

114
00:08:19,840 --> 00:08:22,366
<i>- لدي الكثير من المشاهدين الان 
- اجل ، لديك الكثير

115
00:08:22,480 --> 00:08:24,960
فقط اريد ان ادخل في تلك الملاكمه 
من الفائز حتى الان ؟

116
00:08:25,000 --> 00:08:28,049
كما يبدوا ,هذا الفتى المسمى "راين" 

117
00:08:28,120 --> 00:08:31,010
اعتقد بأنه وضع زبده الفول على اعضائه 
وجعل الكلب يلعقها

118
00:08:31,080 --> 00:08:32,445
- ماذا؟
-يمكنني فعل ذلك

119
00:08:32,520 --> 00:08:34,204
لكنك لا تمتلكين كلبا!

120
00:08:34,280 --> 00:08:36,806
-يمكنني فعلها 
- او حتى قضيب .

121
00:08:36,880 --> 00:08:38,609
انهم قادمون بالتحدي القادم!

122
00:08:38,680 --> 00:08:41,286
ماهو ؟، احتاج شيئا لامع 
مثل زبده الفول  

123
00:08:41,360 --> 00:08:43,601
مرحبا

124
00:08:43,680 --> 00:08:44,920
ياللهي ، غريب!

125
00:08:45,000 --> 00:08:46,456
كيف لهم ان يعلموا بأنك 
تخافين المرتفعات !

126
00:08:46,480 --> 00:08:48,642
- ماذا؟
- هذا مايفعلوه ، انه سهل 

127
00:08:48,720 --> 00:08:50,616
يأخذون جميع معلوماتك 
من حساباتك الشخصيه 

128
00:08:50,640 --> 00:08:51,856
ويعضعونها في حسابك
 في "نيرف" 

129
00:08:51,880 --> 00:08:54,565
- هذا مخيف
- لقد اوقفتي للتو .

130
00:08:54,640 --> 00:08:57,120
-اعتقد بأنك توقفتي عن لعب "نيرف" 
- بالتأكيد لا!

131
00:08:57,200 --> 00:08:59,771
الفتاه التي ربحت في "سياتل" 
تمتلك الان ملايين المتابعين!

132
00:08:59,840 --> 00:09:02,002
- انها مشهوره في "الانستقرام"
- من يهتم؟

133
00:09:02,080 --> 00:09:05,971
انا اهتم، "في".
لا اتوقع منك ان تفهمي!

134
00:09:06,040 --> 00:09:07,690
انا مدمنه للاثاره 

135
00:09:07,760 --> 00:09:10,240
وأنتي يعجبك بأن تبقي 
في منطقتك الهادئه 

136
00:09:10,360 --> 00:09:13,011
غير صحيح!. ماذا عن 
صف رقص العامود الذي سجلنا فيه؟

137
00:09:13,080 --> 00:09:15,924
"في", اخذتك هناك
وجلست في زاويه للمشاهده فقط 

138
00:09:16,000 --> 00:09:18,651
- انا متعلمه صوريه
- لماذا تهاجمينها؟ 

139
00:09:18,720 --> 00:09:20,768
-لست اهاجمها, "تومي".
- اجل

140
00:09:20,840 --> 00:09:21,921
الحياه تمضي

141
00:09:22,040 --> 00:09:24,646
يجب عليك ان تتعلمي 
ان تخاطري احيانا 

142
00:09:24,720 --> 00:09:27,166
- انا اخاطر
- حقا؟

143
00:09:27,240 --> 00:09:32,280
حسنا, جيد .لنقول بأنك ,
نظريا تلعبين "نيرف"

144
00:09:32,360 --> 00:09:33,805
ماهو التحدي الجيد ل"في" ؟

145
00:09:33,880 --> 00:09:35,882
معاشره "جي بي"

146
00:09:35,960 --> 00:09:38,930
بشكل بطئ, بشكل بطئ
فقط تحدثي معه 

147
00:09:39,000 --> 00:09:40,126
ماذا؟

148
00:09:40,200 --> 00:09:41,486
من الممكن بأنه معجب بك ، ايضا.

149
00:09:41,600 --> 00:09:43,376
لن تعلمي ذلك ابدا 
ان لم تتحدثي معه. 

150
00:09:43,400 --> 00:09:45,896
وثم الجميع سيشاهد 
وسوف يذهبون ويصوتون.

151
00:09:45,920 --> 00:09:48,969
من يريد أن يرى "في " 
تعاشر "جي بي" ؟

152
00:09:49,040 --> 00:09:50,849
- ياللهي!
- يا اصدقاء!

153
00:09:50,920 --> 00:09:53,127
كل من يريد بأن يرى "في" 
تعاشر "بي جي" يقول(نعم) 

154
00:09:53,200 --> 00:09:54,929
نعم

155
00:09:55,000 --> 00:09:56,081
نعم ، نعم

156
00:09:56,160 --> 00:09:57,810
اعتقد ( لا ) - 
- امتنع عن التصويت 

157
00:09:57,880 --> 00:10:02,010
- شكرا لك 
- حسنا,لقد تم تحديك

158
00:10:02,120 --> 00:10:04,088
هل تقبلين التحدي، "في" ؟ 

159
00:10:04,160 --> 00:10:06,367
قولي نعم 
قولي نعم 

160
00:10:06,440 --> 00:10:08,044
مامعنى ذلك ؟ 
سنتخرج قريبا و.. 

161
00:10:08,120 --> 00:10:11,283
- كل ماعليك قوله هو مرحبا
- لا اريد بأن اقول مرحبا له 

162
00:10:11,360 --> 00:10:16,287
حسنا. احبك كثيرا "في" 
لكنك مشاهد.

163
00:10:16,360 --> 00:10:17,600
لذا شاهديني افعلها لك. 

164
00:10:17,720 --> 00:10:19,290
- لا لا لا، سيدني
- فقط شاهدي

165
00:10:19,360 --> 00:10:21,044
لا لا لا, سيدني, لا.

166
00:10:21,160 --> 00:10:22,400


167
00:10:22,480 --> 00:10:23,811
"سيدني"

168
00:10:23,880 --> 00:10:25,848
لما لا ترينا الجهه الاماميه 
في المره القادمه 

169
00:10:25,920 --> 00:10:29,083
انت اولا، سمعت بأنها كبيره جدا

170
00:10:29,160 --> 00:10:30,400


171
00:10:30,480 --> 00:10:32,050
اعتقد بأنها متوسطه

172
00:10:32,120 --> 00:10:35,203
- مرحبا "جي بي" .
-كيف الحال 

173
00:10:35,320 --> 00:10:39,325
لقد كنت اتسأل هل لديك 
حبيبه في الوقت الحالي ؟

174
00:10:39,400 --> 00:10:40,401
لا!

175
00:10:41,800 --> 00:10:43,962
ليس لاجلي ، لاجل صديق

176
00:10:45,320 --> 00:10:47,084
حسنا ، اي صديق؟

177
00:10:59,200 --> 00:11:01,043
لا، ليس من نوعي المفضل. 

178
00:11:01,120 --> 00:11:03,122


179
00:11:03,200 --> 00:11:05,202
انت لست وسيم 
كما تظن نفسك 

180
00:11:05,280 --> 00:11:07,520
- اجل ، انه كذلك 
- انك حقير

181
00:11:08,720 --> 00:11:10,927
لا ، لاتذهبي 

182
00:11:11,000 --> 00:11:12,081
"في" في" 

183
00:11:12,160 --> 00:11:16,484
فقط دعيها تذهب 

184
00:11:16,560 --> 00:11:18,210
اني احاول مساعدتها فقط

185
00:11:18,320 --> 00:11:21,005
-هذا ليس مساعدتها 
- ستعرف ذلك 

186
00:11:21,080 --> 00:11:24,846


187
00:11:37,840 --> 00:11:39,001


188
00:12:26,000 --> 00:12:28,651
مرحبا بك في "نيرف" 

189
00:12:28,720 --> 00:12:31,007
لقد اخترت "لاعب"

190
00:12:31,080 --> 00:12:32,684
"نيرف" هي الديمقراطيه مباشره

191
00:12:32,760 --> 00:12:34,808
المشاهدون يحدوون التحدي 

192
00:12:34,880 --> 00:12:36,689
اللاعبين ذو اكثر مشاهدين

193
00:12:36,760 --> 00:12:39,889
<i>في نهايه التنظيم
سيتأهلون للمرحله النهاائيه

194
00:12:39,960 --> 00:12:41,530
عندها الفائز يكسب كل شئ

195
00:12:41,600 --> 00:12:45,207
المشاهد يمكنه المشاهده 
من اي مكان 

196
00:12:45,280 --> 00:12:48,443
<i>فلا تخف
هناك ثلاث قوانين

197
00:12:48,520 --> 00:12:51,524
الاول ، كل تحدي يجب 
ان يتم تصويره من جهاز اللاعب

198
00:12:51,600 --> 00:12:54,046
<i>ثانيا, هناك فقط طريقتين 
لاخراجك من اللعبه

199
00:12:54,120 --> 00:12:56,168
الخساره او الانسحاب

200
00:12:56,400 --> 00:12:58,528
ثالثا، الواشي يحصل على الضرب

201
00:12:58,600 --> 00:13:02,491
شكرا لأبقاء "نيرف" سريه 
حظا طيبا 

202
00:13:26,400 --> 00:13:29,961


203
00:13:30,040 --> 00:13:31,456
<i>مرحبا,هذه "في", انا لست 
هنا الان.. 

204
00:13:31,480 --> 00:13:34,245
"في" يجب عليك التسجيل
ومشاهدتي

205
00:13:38,040 --> 00:13:40,725
لمعلومات البنك اضغط ١

206
00:13:40,840 --> 00:13:43,207
لمعلومات بطاقه الهاتف..

207
00:13:47,560 --> 00:13:49,216
- "تومي"
- مرحبا، انا عند الباب

208
00:13:49,240 --> 00:13:50,280
مالامر العاجل؟

209
00:13:50,320 --> 00:13:51,976
يجب علينا الذهاب الى "كولونيد" 
في ١٥ دقيقه

210
00:13:52,000 --> 00:13:53,206
لماذا ، مالذي يجري؟

211
00:13:53,280 --> 00:13:55,487
لقد سجلت في "نيرف"
وهناك التحدي الاول

212
00:13:55,560 --> 00:13:59,645
ماللذي تقولينه ،
هل سجلتي كلاعبه؟

213
00:13:59,720 --> 00:14:01,085


214
00:14:01,160 --> 00:14:03,128
مالصعب تصديقه؟

215
00:14:03,200 --> 00:14:04,326


216
00:14:07,240 --> 00:14:10,323
هل تعلمين بأنه يوجد شخص في "سياتل" 
قد مات بسبب هذه اللعبه؟

217
00:14:10,400 --> 00:14:14,166
لا اصدق ذلك، ان مات احد بسبب
اللعبه فستتوقف

218
00:14:14,240 --> 00:14:17,164
لا يستطيعون ايقافها لانها ليست على 
خادم واحد 

219
00:14:17,240 --> 00:14:18,401
مالذي يعينه ذلك؟

220
00:14:18,480 --> 00:14:21,609
كلما دخل شخص ما اللعبه 
يفتتح خادم جديد

221
00:14:21,680 --> 00:14:23,887
لذا مستحيل أن تقفل اللعبه

222
00:14:23,960 --> 00:14:25,536
كيف لك ان تعرف الكثير بشأن هذه اللعبه؟

223
00:14:25,560 --> 00:14:26,561
لم تلعب قط.

224
00:14:26,640 --> 00:14:28,802
انظري ، اني اقضي 
الكثير من الوقت في الانترنت المظلم 

225
00:14:28,880 --> 00:14:30,211
اوه، الكثير من الوقت في الانترنت المظلم ؟

226
00:14:30,280 --> 00:14:32,282
- هل هذا صحيح ايها الهاكر؟ 
- نعم 

227
00:14:32,360 --> 00:14:36,445
فأنتي تستخدمين ١٠ بالمئه من الانترنت 
كما تعلمي

228
00:14:36,560 --> 00:14:38,324
لماذا تفعلين هذا ؟

229
00:14:38,400 --> 00:14:40,402
بحق ، انه خطر!

230
00:14:40,480 --> 00:14:42,084
هل هذا بسبب "سيدني"؟

231
00:14:42,160 --> 00:14:44,606
هذا ليس بسبب "سيدني" انا..

232
00:14:44,680 --> 00:14:46,762
هذا ليس بطبيعتك 

233
00:14:47,960 --> 00:14:49,564
هذه الفكره 

234
00:14:52,360 --> 00:14:54,488
قبلي غريبا لمده خمس ثواني؟

235
00:14:54,560 --> 00:14:58,326
<i>غريبا, "في",
سأعطيك ١٠٠ دولار.

236
00:15:02,183 --> 00:15:04,183
"قبول"

237
00:15:06,040 --> 00:15:07,087
حسنا  حسنا.

238
00:15:07,160 --> 00:15:08,969
يجب عليك ان تقبلي 
شخصا عشوائيي 

239
00:15:13,840 --> 00:15:15,683
لديه حبيبه.

240
00:15:24,520 --> 00:15:25,806


241
00:15:31,920 --> 00:15:33,684
فقط قبلي ذاك الرجل.

242
00:15:36,000 --> 00:15:41,131
- حسنا, سأقبله
- نعم ها ما اقوله

243
00:15:41,200 --> 00:15:42,929
سأفعلها

244
00:15:45,400 --> 00:15:47,243
او ذاك الشخص 
انه يقراء

245
00:15:49,440 --> 00:15:51,522
هيا اختاري، الوقت يمر.

246
00:15:51,600 --> 00:15:53,250
-مرحبا
-مرحبا

247
00:15:54,520 --> 00:15:55,885
سأقبل ذلك الرجل 

248
00:15:55,960 --> 00:15:59,362
حسنا, اجلس هنا ,
اخبرني متى تصور, حسنا؟

249
00:15:59,440 --> 00:16:01,886
حسنا, اهذه المهمه المستحيله الان؟

250
00:16:01,960 --> 00:16:03,246
فقط اذهبي

251
00:16:17,680 --> 00:16:21,571
<i>الى.. الى المناره" "
كتابي المفضل

252
00:16:21,640 --> 00:16:22,721
حقا ؟

253
00:16:24,760 --> 00:16:26,171


254
00:16:26,240 --> 00:16:28,481
ارجوك, اخبرني انهم 
يصلون الى المناره في النهايه.

255
00:16:29,800 --> 00:16:31,643


256
00:16:31,760 --> 00:16:33,762
بل لاتقولي لي 

257
00:16:33,840 --> 00:16:35,524
اوكي، اخبرني بسرعه 

258
00:16:35,640 --> 00:16:39,565
اجل، يصلون ,
لكن ليست هذه القضيه

259
00:16:39,640 --> 00:16:41,976
المناره تعني شيئا مختلفا 
لكل شخصيه

260
00:16:42,000 --> 00:16:45,129
انها تمثل اكثر شئ يريدونه بحياتهم 

261
00:16:45,200 --> 00:16:48,761
واسفه اني اتفلسف  
وسأفسد القصه

262
00:16:48,840 --> 00:16:51,320
لا ، انني الشخص الذي سأل 

263
00:17:02,040 --> 00:17:03,976


264
00:17:04,000 --> 00:17:06,765


265
00:17:06,840 --> 00:17:09,844
انتهى 

266
00:17:12,280 --> 00:17:14,282
- حسنا.
- حسنا, وداعا .

267
00:17:14,401 --> 00:17:16,401
"اكتمل التحدي"

268
00:17:16,520 --> 00:17:18,409
ياللهي ، لا استطيع 
ان اصدق انني فعلت ذلك!

269
00:17:18,480 --> 00:17:21,131
- كم انا محرجه
- هل صورتها؟

270
00:17:21,200 --> 00:17:24,807
لقد كان مسلسل قصير 
حصلت على كل الحلقات الست

271
00:17:26,240 --> 00:17:29,084
- اين ذهب؟
-لا اعلم 

272
00:17:30,360 --> 00:17:31,964


273
00:17:33,560 --> 00:17:36,040
"في" مئه دولار 
حولت لحسابك

274
00:17:36,120 --> 00:17:38,600
-هل علي ان اتأكد
- بكل تأكيد

275
00:17:40,400 --> 00:17:46,328
<i>♪ كل مره انظر فيها الى عينيك

276
00:17:47,360 --> 00:17:49,886
-ماللذي يحدث 
- لا اعلم.

277
00:17:49,960 --> 00:17:55,603
<i>♪ ارى الحب
الذي لا يستطيع المال شراءه

278
00:17:57,600 --> 00:18:01,047
<i>♪ نظره واحده منك

279
00:18:01,920 --> 00:18:06,005
<i>♪ جرفتني بعيدا

280
00:18:06,080 --> 00:18:07,127
<i>♪ فأصلي ♪

281
00:18:07,200 --> 00:18:10,488
- انه يغني لي 
- لا,انه تحدِ, انه تحدِ

282
00:18:10,560 --> 00:18:14,201
<i>♪ وجدت لتبقى

283
00:18:15,400 --> 00:18:19,564
<i>♪ اي شيء تريده
لقد حصلت عليه

284
00:18:19,640 --> 00:18:23,690
<i>♪اي شيء تحتاجه
لقد حصلت عليه

285
00:18:23,760 --> 00:18:27,446
<i>♪ كل شي
لقد حصلت عليه

286
00:18:27,520 --> 00:18:32,924
<i>♪ حبيبتي، لقد حصلت عليه♪

287
00:18:33,080 --> 00:18:35,321


288
00:18:38,120 --> 00:18:39,724
-شكرا 
- عمل جيد

289
00:18:39,800 --> 00:18:42,451
لقد ربحت تحديك، مبروك

290
00:18:42,520 --> 00:18:43,601
انت ايضا

291
00:18:43,680 --> 00:18:48,402
التحدي الخاص بي كان محرجا ,
لكنني حصلت على مئه دولار، صحيح؟

292
00:18:48,520 --> 00:18:50,682
اني اسف,
لم اكن اعلم مالذي كان قادما 

293
00:18:50,760 --> 00:18:52,364
- هل تمانع؟
- اسف,اني اجلس هنا 

294
00:18:52,440 --> 00:18:55,091
لقد اخبروني بأن اجلس 
هناك ... اسف.

295
00:18:55,160 --> 00:18:57,242
طفل ما اتى 
واعطاني ذاك الكتاب.

296
00:18:57,320 --> 00:18:59,482
الى المناره، اجل 
كتابي المفضل

297
00:18:59,560 --> 00:19:01,562
بالطبع، لانه كان على صفحتك 
في الفيس بوك 

298
00:19:01,640 --> 00:19:04,564
لديهم جميع معلوماتك "في"

299
00:19:04,640 --> 00:19:06,608
اسمك "في"؟

300
00:19:06,680 --> 00:19:09,763
- اختصار ل"فينوس"
- يعجبني ذلك

301
00:19:09,840 --> 00:19:13,322
والديها اسموها تتميمه على 
أسم اله الحب

302
00:19:13,400 --> 00:19:15,164
هناك اسطوره رومانيه

303
00:19:17,320 --> 00:19:20,881
اعتقد ان امي كانت 
تتوقع شخصا اخر 

304
00:19:20,960 --> 00:19:24,169
لا أعلم بشأن ذلك
لكن كانت قبله رائعه 

305
00:19:25,320 --> 00:19:28,324
لدي لعبه لألعبها 
لكن ليله سعيده لكم 

306
00:19:28,400 --> 00:19:29,811
شكرا 

307
00:19:29,880 --> 00:19:31,564


308
00:19:36,680 --> 00:19:37,681
ماذا؟

309
00:19:38,801 --> 00:19:40,801
اذهبي معه الى المدينه 

310
00:19:39,920 --> 00:19:43,402
يبدو أن المشاهدون 
يريدوننا بأن نبقى معا 

311
00:19:43,480 --> 00:19:45,244
 لاتستطيعي ان تذهبي الى المدينه ، اليس كذالك؟

312
00:19:45,320 --> 00:19:46,970
اجل

313
00:19:47,080 --> 00:19:50,129
انا لا اللعب,
لقد كان تحديا واحد وفقط

314
00:19:50,200 --> 00:19:54,285
- هل انتي متأكده ؟ انها مئتين دولا؟
- انها متاكده 

315
00:19:57,160 --> 00:20:00,004
ايخبرك دائما بما يجب عليك فعله ؟

316
00:20:00,080 --> 00:20:02,242
لا لا ، لا يفعل

317
00:20:06,600 --> 00:20:09,285
سأكون بالخارج 
أن غيرتي رايك

318
00:20:09,360 --> 00:20:10,850
من الجيد مقابلتك "في"

319
00:20:12,200 --> 00:20:13,565


320
00:20:15,320 --> 00:20:18,722
اعتقد ان ذلك كان طعامنا 

321
00:20:22,400 --> 00:20:26,041
- يمكنني استخدام مئتا دولار 
- "في", لن تذهبي للمدينه

322
00:20:26,160 --> 00:20:27,650
لقد قلتي انه تحدي واحد

323
00:20:31,800 --> 00:20:32,801
اسفه 

324
00:20:34,560 --> 00:20:38,281
هل تعلمين ماذا 
"تشارلزمانسون" كان مغنيا 

325
00:20:47,120 --> 00:20:49,282
لقد كنت اتأمل ان تأتي

326
00:20:52,400 --> 00:20:56,121
اني احذرك ، لا اعتقد 
بأنني شريك جيد

327
00:20:56,200 --> 00:20:59,170
فأنا لست الشيطان الجرئ

328
00:21:00,200 --> 00:21:01,936
يجب عليك ان تشترك 
مع صديقتي "سيدني"

329
00:21:01,960 --> 00:21:04,042
انها مهووسه باللعبه

330
00:21:05,640 --> 00:21:09,611
لكن المشاهدين يريدونني ان 
اشترك معك 

331
00:21:28,080 --> 00:21:30,731
لحضه شعوري بعدم 
الارتياح سأنسحب

332
00:21:30,800 --> 00:21:31,961
هذا جيد

333
00:21:42,080 --> 00:21:43,206
حسنا 

334
00:21:53,840 --> 00:21:55,046


335
00:21:56,320 --> 00:21:57,446
تمسكي

336
00:22:03,280 --> 00:22:06,409


337
00:22:54,560 --> 00:22:56,722
يجب علي ان اذهب الى الحمام

338
00:22:56,800 --> 00:22:58,962


339
00:23:07,280 --> 00:23:09,248
اعذروني ايها السيدات 

340
00:23:09,320 --> 00:23:10,321
ايتها السيدات ؟

341
00:23:10,440 --> 00:23:11,441


342
00:23:11,520 --> 00:23:14,649
<i>اين انتي ذاهبه؟ 
دعيني اخرج روائحي عليك ، ارجوك

343
00:23:14,720 --> 00:23:18,566
ياللهي 

344
00:23:18,640 --> 00:23:20,563
- انه يرتفع بسرعه 
-اعلم بذلك.

345
00:23:20,640 --> 00:23:22,802
من هو لاعبك المفضل

346
00:23:22,920 --> 00:23:29,280
حسنا, 
كنت سأقول بأنه انت لكن الان لا اعلم 

347
00:23:29,360 --> 00:23:30,361
هل هذه "في"؟

348
00:23:30,440 --> 00:23:33,489
نعم ، انها تلعب ، ولديها 
الكثير من المشاهدين. 

349
00:23:33,560 --> 00:23:35,244
ياللهي ، يافتاه 

350
00:23:35,320 --> 00:23:36,685


351
00:23:44,160 --> 00:23:47,243
-جربي ان تصرخي 
- لا !

352
00:23:47,360 --> 00:23:48,771
تستطيعي فعلها 
دعيها تخرج 

353
00:23:48,840 --> 00:23:51,605


354
00:23:51,680 --> 00:23:52,761
ها قد بدأنا 

355
00:24:05,440 --> 00:24:07,124
حسنا 

356
00:24:08,960 --> 00:24:11,247
هل يجب علي الدخول معك ؟

357
00:24:13,360 --> 00:24:15,727
لم يقال اي شئ بشأن ذلك

358
00:24:17,080 --> 00:24:19,686
حسنا ، شكرا لك على التوصيله

359
00:24:21,560 --> 00:24:23,244
هل ستكوني بخير ؟

360
00:24:23,320 --> 00:24:25,891
اجل اجل ،انني متعبه

361
00:24:25,960 --> 00:24:28,645
لذا ، سأذهب للبيت 

362
00:24:28,720 --> 00:24:29,926


363
00:24:30,000 --> 00:24:33,561
كان ذلك ممتعا

364
00:24:33,640 --> 00:24:36,041
- اجل.
-يجب علي .. كما تعلمي

365
00:24:36,160 --> 00:24:37,241
حسنا

366
00:24:40,640 --> 00:24:42,449


367
00:24:44,905 --> 00:24:46,905
"اللبسي هذا الفستان"

368
00:24:55,360 --> 00:24:56,930
لديك  ثلاث خطوات اخرى

369
00:24:57,000 --> 00:25:01,164
ان واصلت التمرين ستبصبح  قوي 

370
00:25:01,240 --> 00:25:02,810
رائع 

371
00:25:03,400 --> 00:25:04,686
شكرا ، سيدتي

372
00:25:07,200 --> 00:25:09,806
شخص ما يرسل "في" مالا 

373
00:25:09,880 --> 00:25:11,882
مشاكل الاشخاص البيض.

374
00:25:13,360 --> 00:25:15,010
ماللذي تفعله!

375
00:25:17,760 --> 00:25:19,762


376
00:25:27,640 --> 00:25:31,042


377
00:25:31,120 --> 00:25:34,124
عذرا 

378
00:25:34,200 --> 00:25:36,089
هل تعلم اين يمكنني ان اجد هذا الفستان ؟

379
00:25:36,160 --> 00:25:38,401
امك تتصل 

380
00:25:39,800 --> 00:25:40,926
تبا!

381
00:25:43,640 --> 00:25:45,642
هذا غالي جدا 

382
00:25:47,360 --> 00:25:49,442
الطابق الرابع "كوتور" 
شكرا 

383
00:26:35,280 --> 00:26:38,011
ارجوك لا تخلعيه عن المليكان 

384
00:26:38,080 --> 00:26:41,846
- اسفه.
- هل تريدين ان تجربيه ؟

385
00:26:41,920 --> 00:26:43,206


386
00:26:44,840 --> 00:26:47,047
لتأكد ان كان لدينا مقاسك 

387
00:26:47,120 --> 00:26:48,167
شكرا لك

388
00:26:48,240 --> 00:26:51,210
امل ان تستعجلي لانني متأخره على الحفله

389
00:26:51,280 --> 00:26:52,520


390
00:26:52,600 --> 00:26:54,523
حسنا ، من هنا

391
00:26:56,320 --> 00:26:57,736
ان كنتي تريدين شي اخر 
اخبريني

392
00:26:57,760 --> 00:27:00,604
حسنا ، شكرا لك 

393
00:27:33,080 --> 00:27:35,367
حسنا 
تم 

394
00:27:38,000 --> 00:27:39,081
مرحبا

395
00:27:42,760 --> 00:27:46,287
- هل كل شي بخير
- كل شي بخير، شكرا 

396
00:27:47,360 --> 00:27:49,010


397
00:28:08,560 --> 00:28:11,291
مرحبا ، ماهو رقم حسابك الالكتروني؟

398
00:28:11,360 --> 00:28:14,489
اعني ،، معلومات ؟ 

399
00:28:15,360 --> 00:28:16,850
اوه ، هذا ، هذا قديم ؟ 

400
00:28:16,920 --> 00:28:19,127
- في!
- اوه!

401
00:28:20,680 --> 00:28:21,727
مرحبا

402
00:28:21,800 --> 00:28:23,370
مرحبا

403
00:28:23,440 --> 00:28:25,568
تبدين جميله

404
00:28:25,680 --> 00:28:27,284
شكرا ، وانت ايضا

405
00:28:27,360 --> 00:28:29,886
اعني ، انك تبدو 
مثيرا او وسيم 

406
00:28:29,960 --> 00:28:32,008


407
00:28:33,360 --> 00:28:35,488
هل تعلم مالذي يجدر بنا فعله الان ؟

408
00:28:35,560 --> 00:28:41,886
لمشاهدون يريدون مني اكمال لبسك 
مدموزيل 

409
00:28:51,280 --> 00:28:53,806
ولا واحد، هل هذا خيار ؟

410
00:28:56,920 --> 00:29:00,322
ماذا عن ابني الاول ايضا ؟

411
00:29:14,960 --> 00:29:16,246
ماللذي تفعلينه يا "في" ؟

412
00:29:16,320 --> 00:29:20,325
- كم سعرهم ياسيد ؟
- انها ب تسع مئه دولار ، مدام 

413
00:29:20,400 --> 00:29:22,607
في هذه الحاله ، سأخذ اثنين

414
00:29:22,680 --> 00:29:25,365
واحد للمدينه 
وواحد "لهامبتون" 

415
00:29:25,480 --> 00:29:29,121
خيار جيد ، يامدموزيل 

416
00:29:29,200 --> 00:29:32,283
سأغلفها لك، في الحال

417
00:29:32,400 --> 00:29:34,323


418
00:29:40,642 --> 00:29:41,642
تم اكمال التحدي

419
00:29:42,960 --> 00:29:44,564


420
00:29:45,280 --> 00:29:46,805
سأراك في الاسفل ؟

421
00:29:46,880 --> 00:29:49,042
- بالطبع
- حسنا

422
00:29:53,960 --> 00:29:55,121
ماذا؟

423
00:30:07,720 --> 00:30:10,041
اعزيني سيدتي ، هل 
اخذتي ثيابي التي كانت هنا ؟

424
00:30:10,160 --> 00:30:11,491
بالطبع لا

425
00:30:18,320 --> 00:30:22,006
هذا لا يحدث 

426
00:30:24,840 --> 00:30:27,571
"في" "في"

427
00:30:27,640 --> 00:30:29,290
- "ايان.
- مرحبا.

428
00:30:30,520 --> 00:30:31,646
هل اخذت اغراضي ؟

429
00:30:31,720 --> 00:30:33,536
اعني ، محفظتي ملابسي 
كل شي اختفى

430
00:30:33,560 --> 00:30:35,449
لا، اغراضي قد اختفت ايضا.

431
00:30:35,560 --> 00:30:37,244


432
00:30:36,742 --> 00:30:39,742
غادروا المتجر حالا
مهلة دقيقتان , الفان وخمس مئة دولار ,
قبول - رفض

433
00:30:40,240 --> 00:30:42,811
-لا 
-حسنا

434
00:30:42,880 --> 00:30:44,656
-لا، لا
- هيا،يجب علينا ان نركض 

435
00:30:44,680 --> 00:30:46,444
- هيا , هيا.
- انا لست لصه

436
00:30:46,520 --> 00:30:49,364
ليس لدينا خيار ، هيا

437
00:30:52,800 --> 00:30:56,521
حسنا ، لقد قالوا انهم يجب علينا 
ان نخرج من المحل فقط !

438
00:30:59,080 --> 00:31:00,161
حسنا ؟

439
00:31:09,360 --> 00:31:12,250


440
00:31:35,720 --> 00:31:36,881
هيا

441
00:31:44,080 --> 00:31:46,367
هيا، هيا، هيا 

442
00:31:51,000 --> 00:31:52,684


443
00:31:55,960 --> 00:31:58,088


444
00:32:00,400 --> 00:32:01,845


445
00:32:11,800 --> 00:32:14,371
اسف ، يجب علينا ان نمر ، اسف 

446
00:32:17,840 --> 00:32:19,604
اعذرني ،اعذرني

447
00:32:29,080 --> 00:32:30,445


448
00:32:33,920 --> 00:32:36,366
هيا بنا، هيا هيا 

449
00:32:36,440 --> 00:32:39,125
توقف ، توقف 

450
00:32:39,200 --> 00:32:40,361


451
00:32:40,440 --> 00:32:42,568
ارجوك اخبرني بأن هذه ملابسنا.

452
00:32:43,360 --> 00:32:47,365
- انها نوعا ما .
- هل هي مسروقه ؟

453
00:32:48,760 --> 00:32:49,966
الايصال. 

454
00:32:50,040 --> 00:32:52,805
- هل نبقيهم معنا 
- جميها لك 

455
00:32:54,600 --> 00:32:57,046
أيمكنني انا احصل على الفاتوره ؟

456
00:32:57,160 --> 00:32:58,889
من دفع ثمنها ؟

457
00:33:01,640 --> 00:33:05,486
من الممكن شخص من المشاهدين 
ببطاقة ابيه 

458
00:33:05,560 --> 00:33:07,324


459
00:33:07,400 --> 00:33:09,164
- ماذا?
- انظر!

460
00:33:12,000 --> 00:33:14,321
<i>♪ Dolla dolla bill, y'all!

461
00:33:14,400 --> 00:33:16,562
اسف ، هل هذي اغنية "وو تانج" ؟ 

462
00:33:16,680 --> 00:33:18,967
- "ستاتين" ايلاند" تقدمها 
- حسنا .

463
00:33:19,080 --> 00:33:20,570


464
00:33:23,080 --> 00:33:25,162
سينت مارك ، عشر دقايق ؟ 

465
00:33:27,160 --> 00:33:29,640


466
00:33:36,440 --> 00:33:39,523


467
00:33:39,600 --> 00:33:40,647
مرحبا ؟

468
00:33:40,720 --> 00:33:42,336
"تومي" ماللذي تفعله "في" ؟

469
00:33:42,360 --> 00:33:43,856
هل قمتي بركن سياره في حياتك من قبل؟

470
00:33:43,880 --> 00:33:46,201
يمكنني فعل ذلك ، يافتاه 

471
00:33:46,280 --> 00:33:47,566
لا اعلم ، "سيدني"

472
00:33:47,640 --> 00:33:49,529
لما تسألنني 
لست بصديقها الحميم

473
00:33:49,600 --> 00:33:51,576
حسنا ، من راكب الدراجه الذي تتشارك معه ؟

474
00:33:51,600 --> 00:33:54,046
لا اعلم 
لقد سحبت علي 

475
00:33:54,120 --> 00:33:56,726
انها تفعل ماتعتقد بأنه الافضل لها 

476
00:33:56,800 --> 00:33:58,245
اجل، وماذا هو بالضبط ؟ 

477
00:33:58,320 --> 00:34:02,166
"سيدني" ، "سيدني" "في" من العشر الاوائل 

478
00:34:02,240 --> 00:34:04,402
- ماذا؟
-انها من العشر الاوائل 

479
00:34:04,520 --> 00:34:06,045
"تومي" ، "في" من العشر الاوائل 

480
00:34:06,120 --> 00:34:07,816
- اجل,اعلم ذلك
- كيف يعقل ذلك!

481
00:34:07,840 --> 00:34:12,164
- كم مشاهد لديها ؟
- تقريبا  4,471.

482
00:34:12,400 --> 00:34:16,724
-كم لدي ؟
- 6,806.

483
00:34:16,800 --> 00:34:19,326
حسنا حسنا لدي اكثر بكثير

484
00:34:19,520 --> 00:34:22,091
<i>"تومي",اني حقا لا اعتقد بأن "في " 
قادره على تحمل هذا 

485
00:34:22,160 --> 00:34:24,640
<i>- انني قلقه بشأنها 
- نعم ، انا ايضا 

486
00:34:24,720 --> 00:34:27,041
اذا، احضرها الى هذه الحفله 
وساعدني ، حسنا ؟ 

487
00:34:27,120 --> 00:34:29,407
حسنا، حسنا ، انا في طريقي 

488
00:34:29,480 --> 00:34:32,450


489
00:35:06,160 --> 00:35:07,685
ماذا يحدث اني فشلت ؟ 

490
00:35:07,760 --> 00:35:10,445
تخسرين كل شي كسبتيه 

491
00:35:10,520 --> 00:35:12,443
امي ستقتلني

492
00:35:14,400 --> 00:35:16,050
ماذا تريدين ان تفعلين ؟ 

493
00:35:46,605 --> 00:35:47,605
دعي إيان يختر وشمك
خمسة الآف دولار
قبول - رفض

494
00:35:47,160 --> 00:35:50,369
حسنا , فقط من فضلك
. لا لكرة التنين الملتهبة ولا سكاكين

495
00:35:50,440 --> 00:35:53,808
ولا مهرجين ، ولا ثعابين 

496
00:35:53,920 --> 00:35:56,685
ماذا عن النمور والاعاصير ؟ 

497
00:35:56,800 --> 00:35:58,962
- لا ، لا
- لا؟ حسنا 

498
00:35:59,040 --> 00:36:02,965
ماذا عن هذه ؟
وشم بصوره ابي

499
00:36:03,040 --> 00:36:05,850
انه جميل بصراحه 

500
00:36:05,920 --> 00:36:09,561
حسنا، لدي فكره افضل 

501
00:36:10,000 --> 00:36:11,809
- هل سترسمه ؟ لاا 

502
00:36:11,880 --> 00:36:14,850
اهدئي, علي ان اركز

503
00:36:16,880 --> 00:36:17,961
حسنا

504
00:36:19,600 --> 00:36:21,489
هل يمكنك ان تفعل شيئا مثل هذا 
لكن بشكل أفضل 

505
00:36:21,560 --> 00:36:24,086
- اجل!
- اجل؟

506
00:36:24,200 --> 00:36:26,123
حسنا, انا اضحك لانه جيد 

507
00:36:26,200 --> 00:36:27,565


508
00:36:27,640 --> 00:36:30,041
يجب عليك ان تثقي بنا 
هذا كل ما في الامر 

509
00:36:30,120 --> 00:36:31,326
يجب عليك الوثوق بي 

510
00:36:31,400 --> 00:36:33,448
واللحيه القذره 

511
00:36:34,240 --> 00:36:35,890
حسنا حسنا 

512
00:36:35,960 --> 00:36:37,291


513
00:36:37,560 --> 00:36:39,210
حسنا يمكنك التوقف

514
00:36:42,320 --> 00:36:44,163
<i>يمكنك التوقف
اعتقد بأننا بخير

515
00:36:44,240 --> 00:36:46,296
التحدي قال بأنه يجب ان يكون 
اكبر من الربع

516
00:36:46,320 --> 00:36:48,721
هذا بالتأكد اكبر من ربع 

517
00:36:48,800 --> 00:36:50,529
انك تبلين حسناَ ، انه على وشك ان ينتهي

518
00:36:50,600 --> 00:36:52,640
حسنا, لا, اعتقد بأنه يمكننا التوقف اينما كنا 

519
00:36:52,680 --> 00:36:53,681


520
00:36:53,760 --> 00:36:56,286
تمهل اني على وشك أن 
ان انتهي من كتابه حرف اليإء من كلمه "أبي"

521
00:36:56,440 --> 00:36:59,922
- ماذا ؟ 
- انه يمزح ، لا تستمتعي اليه 

522
00:37:00,880 --> 00:37:02,564


523
00:37:02,640 --> 00:37:06,201
لا تعجبني هذه الاصوات ابدا

524
00:37:06,280 --> 00:37:09,762


525
00:37:16,000 --> 00:37:17,126


526
00:37:17,200 --> 00:37:18,884
ياللهي

527
00:37:23,960 --> 00:37:26,964


528
00:37:30,760 --> 00:37:32,330


529
00:37:38,680 --> 00:37:42,162
- ارجحي ذلك السن الذهبي 
- توقف

530
00:37:42,280 --> 00:37:45,045
حسنا ، حسنا 

531
00:37:46,800 --> 00:37:48,723
معجبه ب " وو تانغ" 

532
00:37:48,800 --> 00:37:50,536
اخي كان يستمع اليهم كثيرا 

533
00:37:50,560 --> 00:37:52,642
ألديك اخ ؟ 

534
00:37:52,720 --> 00:37:54,245
كان لدي أخ. 

535
00:37:55,400 --> 00:37:57,641
لقد توفي قبل دخوله الجامعه 

536
00:37:57,720 --> 00:37:59,210
اسف

537
00:37:59,280 --> 00:38:01,044
كم مضى على ذلك ؟ 

538
00:38:01,120 --> 00:38:04,602
سنتين ، كان عمره تسعة عشر

539
00:38:05,600 --> 00:38:08,683
يوليو القادم ، سأكون أكبر منه 

540
00:38:08,760 --> 00:38:11,411
أكبر من أخي الكبير 

541
00:38:11,480 --> 00:38:15,280
هيا 
ابقى معي ، ابقى معي

542
00:38:16,560 --> 00:38:19,564
لقد كان واحدا من الناس 
الذين لم يخشوا شيئا ابدا 

543
00:38:19,640 --> 00:38:21,881
دائما يقول نعم لكل شي 

544
00:38:21,960 --> 00:38:26,284
كان ليضحك كثيرا ان رأني اوشم الان 
"الله ياخوي بيضحك بعد" 

545
00:38:26,880 --> 00:38:31,169
لقد انتهيت !اذهبي لتريه 
في المرآه ، واحتفلي بفني 

546
00:38:31,240 --> 00:38:32,896
-هيا  
- هل اريد ان اراه ؟

547
00:38:32,920 --> 00:38:34,365
-نعم ، نعم ، نعم 

548
00:38:34,840 --> 00:38:36,569
مالاخبار ، "جيداي" الصغير ؟ 

549
00:38:36,640 --> 00:38:39,166
- اجل ، مرحبا
- اشتقنا اليك هنا ، في النادي

550
00:38:39,240 --> 00:38:42,244
-انت تشاهد " نيرف" اليس كذالك ؟ 
- نعم ، كلنا نفعل ذلك  

551
00:38:42,320 --> 00:38:44,971
حسنا, انني احاول البحث عن هذا 
الفتى المدعى "ايان" 

552
00:38:45,040 --> 00:38:48,283
"ايان"  يلعب
 مع صديقتك " في" اليس كذلك ؟ 

553
00:38:48,360 --> 00:38:49,656
من الممكن ان يكون انت ، لكنك لا تلعب

554
00:38:49,680 --> 00:38:51,240
حسنا , اجل,هذه المشكله 

555
00:38:51,280 --> 00:38:54,682
انني انظر الى حسابه الشخصي 
وليس هناك مايدعو للقلق بشأنه 

556
00:38:54,760 --> 00:38:58,810
- حسنا, هل جربت قوقل?
- نعم, لقد جربته

557
00:38:58,880 --> 00:39:01,247
اعتقد بأنه شبح اذا 

558
00:39:01,320 --> 00:39:04,244
.إنظر , أحتاج الى تذكرة الى إدارة التخطيط الحضري

559
00:39:06,840 --> 00:39:09,491
- اوه ، ماذا ، لا
<i>- اجل, هيا

560
00:39:09,560 --> 00:39:11,336
لا ، فأنت لست مستعدا لهذا بعد

561
00:39:11,360 --> 00:39:12,616
- اجل, اعلم
<i>- سوف تعبث بتقييمي

562
00:39:12,640 --> 00:39:13,736
لن اعبث به 

563
00:39:13,760 --> 00:39:15,489
لن اشتري اسلحه 
او شئ من هذا القبيل ، يارجل

564
00:39:15,560 --> 00:39:17,324
<i>"تومي" لا, لن يحدث

565
00:39:17,400 --> 00:39:21,246
انظر, انني قلق بشأن صديقتي ، ارجوك 

566
00:39:21,320 --> 00:39:24,210
- هيا .
- حسنا, سأرسل لك كلمه مرور 

567
00:39:24,280 --> 00:39:26,567
حسنا ، شكرا لك

568
00:39:29,120 --> 00:39:32,522
مناره؟ 
احببته ، شكرا لك!

569
00:39:34,280 --> 00:39:39,491
حسنا, رجل حكيم قد قال,
وهذا كان سابقا هذا اليوم

570
00:39:40,440 --> 00:39:44,490
قد قال : المناره تمثل اكثر شئ 
تريده في الحياه  

571
00:39:44,560 --> 00:39:48,167
اذا, ايا كان ذلك,
اتمنى ان تحصلي عليه.

572
00:39:51,120 --> 00:39:54,567
كم متابع تمتلك حتى الان ؟ 

573
00:39:54,640 --> 00:39:57,883
اعني ، كي اكون صريحه 
فلقد اخبرتيها ان تفعل ذلك بنفسك 

574
00:39:57,960 --> 00:40:00,281
هذا ليس ماأعنيه " ليف" 

575
00:40:01,720 --> 00:40:03,290
هذا سخيف.

576
00:40:03,360 --> 00:40:05,089
"سيدني"

577
00:40:09,040 --> 00:40:14,001
<i>حسنا,انهم يسألونني الان ان كان
 بأمكاني ان اثق بك ، هل استطيع ذلك؟ 

578
00:40:14,080 --> 00:40:16,401
لدي الوشم المثالي 
لأخترته لك 

579
00:40:16,480 --> 00:40:18,084
انتظر، انتظر

580
00:40:19,400 --> 00:40:22,563
<i>- لا, حسنا,انه ليس بتحدي وشم.
- ماهو اذا ؟

581
00:40:22,640 --> 00:40:25,644
<i>لقد قيل افقط اذهبوا الى المنتزه 
في شارع ٢٥

582
00:40:47,320 --> 00:40:50,563
ياللهي ، كم احب الانترنت

583
00:40:32,282 --> 00:40:34,282
إليك الرقم
لا تفعل شيئاً غبياً , أيها الغبي

584
00:40:54,000 --> 00:40:55,331
ماذا؟

585
00:41:16,160 --> 00:41:17,446
ماذا؟

586
00:41:17,520 --> 00:41:18,567
"ايان" لعب من قبل؟

587
00:41:18,640 --> 00:41:20,640
لا يجب عليك ان تفعل ذلك-  
 اريد ان افعل ذلك-  

588
00:41:20,680 --> 00:41:23,763
<i>- لا يجب عليك انت تفعل هذا
-يمكنني فعل ذلك

589
00:41:28,200 --> 00:41:29,531


590
00:41:29,600 --> 00:41:32,251
مرحبا ، انها "في" 
انا لست انا لذا اترك رساله... 

591
00:41:34,000 --> 00:41:35,968
ها قد بدأنا 

592
00:41:36,680 --> 00:41:38,728
اقطع ٦٠ ميلا في الساعه 

593
00:41:39,840 --> 00:41:42,207
- فقط هذا ؟
- حسنا.

594
00:41:42,280 --> 00:41:43,406
حسنا ؟

595
00:41:43,520 --> 00:41:46,285
سهل, حسنا,لنفعلها 

596
00:41:49,040 --> 00:41:51,042
مالذي يقوله ؟؟ 

597
00:41:54,421 --> 00:41:55,421
اقطع ٦٠ ميل معصوب العينين. 

598
00:41:55,800 --> 00:41:58,280
معصوب العينين 
وفي الدراجه 

599
00:41:58,360 --> 00:41:59,646
اجل ؟

600
00:41:59,720 --> 00:42:03,486
- انك لوحدك في هذه. 
- انتظري ، لا استطيع فعل ذلك لوحدي 

601
00:42:03,560 --> 00:42:05,369
هيا، اني احتاجك لتعطيني التوجيهات 

602
00:42:05,440 --> 00:42:08,171
هناك ليس اي امل ان افعل ذلك 

603
00:42:09,600 --> 00:42:12,046
اسفه ، اني انسحب

604
00:42:12,120 --> 00:42:14,691
شكرا لك على هذه الليله

605
00:42:14,800 --> 00:42:17,724
لقد حظيت بالكثير من المتعه 
وحصلت على فستان جديد

606
00:42:18,360 --> 00:42:20,727
لكني ... بخير هكذا

607
00:42:22,080 --> 00:42:25,084
ابقي، ماذا يمكن ان يحدث ايضا

608
00:42:27,160 --> 00:42:28,764


609
00:42:30,640 --> 00:42:32,529
مرحبا، كيف حالكم ؟ 

610
00:42:32,640 --> 00:42:34,324
"فينوس",احببت عملك الليله

611
00:42:34,400 --> 00:42:37,404
ايمكنك ان تمسكي هذا من اجلي?
امسكيه,امسكيه

612
00:42:38,800 --> 00:42:39,881
رائع 

613
00:42:41,520 --> 00:42:44,569
مرحبا, "ايان",اراك في النهائيات 

614
00:42:44,960 --> 00:42:46,769
من كان هذا الرجل؟

615
00:42:46,840 --> 00:42:49,764
لا اعلم ، لاعب اخر. 

616
00:42:52,680 --> 00:42:56,844
"في"هيا, افعلي هذا معي.
اروك ,اني احتاجك 

617
00:42:59,400 --> 00:43:01,482
انظر, انت ستكوني متحكمه 

618
00:43:03,440 --> 00:43:05,283
قولي, نعم, فقط وافقي

619
00:43:11,280 --> 00:43:13,169


620
00:43:13,240 --> 00:43:15,527
<i>من القادم ؟ 
من يريد تحدي الابطال؟ 

621
00:43:15,600 --> 00:43:17,125
"ليف"

622
00:43:18,320 --> 00:43:20,322
- غير معقول
- "ليف" هيا 

623
00:43:21,920 --> 00:43:23,285
"سيدني"

624
00:43:24,920 --> 00:43:26,524
- سيدني.
-ماذا ؟ 

625
00:43:26,600 --> 00:43:29,171
ياللهي,لن تستطيعي ان تصدقي ذلك، 

626
00:43:32,320 --> 00:43:35,449
ماذا؟ هل تمازحينني

627
00:43:47,400 --> 00:43:50,643
- هل انتي مستعده 
- نعم .

628
00:43:55,760 --> 00:43:57,364


629
00:44:06,760 --> 00:44:08,888
تذكري، انتي عيني

630
00:44:12,640 --> 00:44:16,247
حسنا... خضراء.

631
00:44:16,320 --> 00:44:17,651
اثبتي

632
00:44:21,040 --> 00:44:23,486
- هل انتي بخير
- نعم .

633
00:44:23,560 --> 00:44:25,496
-فقط ابقي عينيك مفتوحتان 
-حسنا ، حسنا 

634
00:44:25,520 --> 00:44:27,616
حسنا ، اعلم بأنك خائفه 
لكن عليك التحدث معي "في"

635
00:44:27,640 --> 00:44:29,290
حسنا ، انتظر لا ، لا ، لا 

636
00:44:29,360 --> 00:44:31,931
"في" ماللذي يحدث ، ماللذي يحدث!

637
00:44:32,000 --> 00:44:34,765
- هل نحن بخير؟
- تاكسي على اليمين ، اليمين اليمين

638
00:44:34,840 --> 00:44:36,680
- لديك ملصق على خوذتك 
- شكرا لك

639
00:44:36,720 --> 00:44:38,643
حسنا ، انك مائل لليسار...

640
00:44:40,680 --> 00:44:44,002
-هل انت مجنون!
- اسف اسف 

641
00:44:44,080 --> 00:44:47,448
حسنا,الى اليسار ,
اليمين ،اليمين ،اليمين

642
00:44:50,040 --> 00:44:52,646
حسنا, اعتقد بأن ذلك نجح , اليس كذلك؟ 
هل نحن بخير؟

643
00:44:52,720 --> 00:44:55,769
-اجل
- حسنا، استمري بفعل ذلك

644
00:44:55,880 --> 00:44:56,927
اميل فقط؟

645
00:44:57,000 --> 00:45:00,607
اجل,  انحني لليمين او اليسار 
انتي المتحكمه الان 

646
00:45:00,680 --> 00:45:01,681
هذا رائع 

647
00:45:04,040 --> 00:45:06,884
مستحيل ان تقدر على فعل ذلك

648
00:45:06,960 --> 00:45:09,645
- هذا رائع
-حسنا ، اسرع 

649
00:45:09,720 --> 00:45:10,960
حسنا ، سيدتي

650
00:45:19,400 --> 00:45:22,165
حسنا, ٣٠, نحن بنتصف الطريق

651
00:45:23,480 --> 00:45:25,960
حسنا, الاشاره التاليه خظراء

652
00:45:27,520 --> 00:45:31,320
-الاشاره القادمه خضراء
- حسنا, حسنا.

653
00:45:31,400 --> 00:45:33,528
حسنا,الاشاره القدامه...

654
00:45:34,240 --> 00:45:37,005
هيا, كوني معي, ماللذي يحدث؟

655
00:45:37,080 --> 00:45:38,491
الاشاره القدامه خضراء, اسرع!.

656
00:45:38,560 --> 00:45:40,722
لا لا لا لا 

657
00:45:40,840 --> 00:45:43,320


658
00:45:43,520 --> 00:45:44,965


659
00:45:48,560 --> 00:45:49,686
خضراء

660
00:45:56,760 --> 00:45:59,684
- اننا نفعل ذلك ، "في"
- ستون دقيقه

661
00:45:59,760 --> 00:46:02,081
- هل المكان خالي
- لازال خالي

662
00:46:02,840 --> 00:46:04,922
تاكسي، تاكسي

663
00:46:08,200 --> 00:46:10,009


664
00:46:18,760 --> 00:46:22,003
خذيه لخط النهايه 
خذيه لخط النهايه"في"

665
00:46:22,840 --> 00:46:25,889
- الوقت يمر
- خمسون ثانيه

666
00:46:25,960 --> 00:46:30,329
- اسرع.
- سته واربعون 

667
00:46:31,000 --> 00:46:32,889
مرحبا, ياصدقاء, نحن نحبكم 

668
00:46:32,960 --> 00:46:35,440
- نحن ايضا
- هيا بنا .

669
00:46:40,120 --> 00:46:44,205
ثلاث وخمسون , 58, 59, 60!

670
00:46:44,320 --> 00:46:46,163


671
00:46:46,280 --> 00:46:47,725
لقد فعلناها 

672
00:46:47,800 --> 00:46:49,723
- اوه, ياللهي!
-انتبه!

673
00:46:49,800 --> 00:46:51,928
- تمسكي!!
- يالهي!

674
00:46:52,000 --> 00:46:55,721


675
00:46:55,800 --> 00:46:58,087


676
00:46:59,440 --> 00:47:00,885
"في" رقم واحد.

677
00:47:00,960 --> 00:47:02,849
ياللهي.

678
00:47:03,200 --> 00:47:05,931


679
00:47:06,000 --> 00:47:07,809
ذلك كان اكثر شي مجنون فعلته بحياتي

680
00:47:07,880 --> 00:47:11,851
- لقد كنت رائعه،اريد فقط ان ...
-لا استطيع التصديق بأننا فعلنا ذلك

681
00:47:13,400 --> 00:47:15,004


682
00:47:16,160 --> 00:47:18,288


683
00:47:18,360 --> 00:47:19,725


684
00:47:35,520 --> 00:47:37,284
هل انت جائع ؟ 

685
00:47:37,360 --> 00:47:41,251
- بيتزا ؟
- بيتزا , لقد كنت سأقول ذلك 

686
00:47:41,320 --> 00:47:42,606


687
00:47:52,280 --> 00:47:54,851
<i>مرحبا, ايها المشاهدين. حسنا, اسمعوا.

688
00:47:54,920 --> 00:47:56,888
<i>انا و انتم كلانا نعلم بأنني
يجب ان اكون بالصنوق

689
00:47:56,960 --> 00:47:59,281
<i>اذا رجاءا توقفو
عن التردد, حسنا?

690
00:47:59,360 --> 00:48:00,456
ليس عليكم بأن تكونوا خائفين

691
00:48:00,480 --> 00:48:03,131
<i>لانني لست خائفه
لذا فقط اعطوني تحدي حقيقه

692
00:48:07,960 --> 00:48:12,409
- كيف حالك, "سيدني", عزيزتي?
-ماللذي تفعله هنا ؟

693
00:48:13,720 --> 00:48:15,643
انك لاعبه جيده 

694
00:48:18,280 --> 00:48:22,444
لديك الكثير من المشاهدين 
ولدي الكثير من المشاهدين

695
00:48:23,440 --> 00:48:25,408
ربما يمكننا ا ن نتشارك 

696
00:48:28,280 --> 00:48:30,487
لا احتاج شريك

697
00:48:30,560 --> 00:48:33,564
يبدوا انه نجح مع صدقتك " في "

698
00:48:38,400 --> 00:48:42,883
-كيف الحال, "سيدني", هل انتي بخير ؟ 
- نعم, نحن فقط نتكلم

699
00:48:44,720 --> 00:48:48,884
"ماد ماكس" لما لا تري نفسك الطريق للخارج ؟ 

700
00:48:56,720 --> 00:48:57,960


701
00:48:59,840 --> 00:49:01,126
اتصلي بي

702
00:49:06,080 --> 00:49:07,366


703
00:49:08,520 --> 00:49:10,522


704
00:49:10,600 --> 00:49:11,647
كابتن

705
00:49:15,400 --> 00:49:17,050


706
00:49:18,840 --> 00:49:21,525


707
00:49:23,160 --> 00:49:24,241
مرحبا ، نانسي

708
00:49:24,320 --> 00:49:27,881
<i>"تومي", اسمع, لدي سؤال سريع.
كيف لي ان اعلم ان كنت قد اخترقت ؟

709
00:49:27,960 --> 00:49:29,724
- ماللذي تعنينه ؟
- اخترقتي؟

710
00:49:29,800 --> 00:49:33,282
خناك شخص ما ، يودع لي المال
بأسم "في"

711
00:49:33,360 --> 00:49:35,408
هذا لا يبدوا كأختراق!

712
00:49:35,480 --> 00:49:39,087
الطبيعي، انهم سيأخذون منكك مالا 
ان كان هذا اختراقا 

713
00:49:39,160 --> 00:49:41,891
"ثومز", ماللذي لا تخبرني به ؟

714
00:49:41,960 --> 00:49:45,487
اوه,من الممكن ...
من الممكن أن في قد حصلت على وظيفه

715
00:49:45,560 --> 00:49:48,564
<i>-ماذا؟ وظيفه؟</i>
- نعم اعتقد ذلك.

716
00:49:48,640 --> 00:49:51,325
- تلعب بوكر بالانترنت <i>.
- حسنا.

717
00:49:51,400 --> 00:49:52,890
انها حقا جيده بذلك

718
00:49:52,960 --> 00:49:54,240
- هل هذا قانوني؟
- اجل انه كذلك

719
00:49:54,280 --> 00:49:57,966
وانه جيده بفعل ذلك 
كما ترين من الايداعات 

720
00:49:58,040 --> 00:50:03,809
علي اي حال يجب علي ان اذهب الان 
انني اكتب ورقه عن الحمايه في الدراجات 

721
00:50:03,880 --> 00:50:05,656
- انا سأذهب لكن..
- حسنا، قل لها بأن تتصل بي

722
00:50:05,680 --> 00:50:07,967
- الى اللقاء.
- الى اللقاء<i>.

723
00:50:11,920 --> 00:50:13,763
هل تريدين جوله؟

724
00:50:14,040 --> 00:50:18,011
- هل هذا تحدي؟
- كلا ، انه تجول

725
00:50:18,160 --> 00:50:20,003


726
00:50:21,680 --> 00:50:24,684
اذا، لما انت تلعب "نيرف؟ 

727
00:50:24,760 --> 00:50:27,411
احاول مساعده عائلتي 

728
00:50:27,480 --> 00:50:31,644
بعض الاشياء قد حدثت 
واتمنى بأن نتائجها كانت مختلفه

729
00:50:34,480 --> 00:50:35,481
مثل ماذا ؟

730
00:50:38,280 --> 00:50:42,251
انه شئ احتاج لفعله فقط ، لذا...

731
00:50:45,760 --> 00:50:48,730
لدينا باباراتزي ، اختبئي

732
00:50:53,120 --> 00:50:55,122


733
00:50:56,880 --> 00:50:58,530
مااذا، من هذا؟

734
00:51:01,040 --> 00:51:04,806
اذا، هذه "سيدني" 
هل ستجيبين؟

735
00:51:04,880 --> 00:51:06,848
لا اريد ان اتعامل معها الان 

736
00:51:06,920 --> 00:51:08,570


737
00:51:09,800 --> 00:51:11,484
ماللذي يحدث؟

738
00:51:11,560 --> 00:51:14,609
انها تبدوا مبالغه جدا هذه الفتره 
لذا.. 

739
00:51:14,680 --> 00:51:16,682
انك لا تريد بأن تتحدث بشأنه 

740
00:51:17,360 --> 00:51:20,967
ان كنتي تريدين بأن تتكلمي بشأنه 
انني هنا وسعيد لسماعك

741
00:51:25,400 --> 00:51:29,200
انني فقط متعبه من كوني 
جناحها الجانبي فحسب

742
00:51:30,440 --> 00:51:34,365
هذا مضحك ، فأنتي لا تبدين 
كجناح جانبي لاي شخص

743
00:51:35,920 --> 00:51:37,888
هل استطيع ان انظر لهذه الصوره مره اخرى

744
00:51:41,440 --> 00:51:42,680
بالطبع

745
00:51:45,960 --> 00:51:49,328
- ياللروعه.
- نعم, الشباب دائما يعجبون بها

746
00:51:50,320 --> 00:51:54,484
لا, اعني, الصوره نفسها,
انها رائعه جدا.

747
00:51:55,960 --> 00:52:00,124
- شكرا, انا اللتقطتها.
- حقا? لديك عينين جيدتين.

748
00:52:00,200 --> 00:52:03,568
اني فقط,لا استطيع تخيلك 
ترافقين شخصا مثل ذلك

749
00:52:03,680 --> 00:52:04,727
ماللذي تعنيه

750
00:52:04,800 --> 00:52:08,691
لا اعلم
انها تبدوا كانها لا تشعر بالامان ؟

751
00:52:08,760 --> 00:52:12,048
- هل هذا يعني؟
-انها كذلك, تماما.

752
00:52:12,120 --> 00:52:16,967
اعني، انها تجعلني انا الشخص الغير واثق 
ولكنها هي 

753
00:52:17,040 --> 00:52:19,566
- هذا مرهق
- متاكد

754
00:52:19,640 --> 00:52:24,646
انها في تلك الحفله على الاغلب قد شربت الكثير
وتحتاجني لأمساك شعرها للوراء

755
00:52:24,720 --> 00:52:28,042
<i>لقد تخطيت الامر
اعني، حتى والديها 

756
00:52:28,120 --> 00:52:32,808
<i>طوال الوقت خارج البلد 
ولديها باب دوار للفتيان

757
00:52:32,920 --> 00:52:34,888
انه محزن بصراحه

758
00:52:34,960 --> 00:52:39,170


759
00:52:47,520 --> 00:52:48,965
تلك الحفله

760
00:52:50,320 --> 00:52:52,482
اعتقد بأنه يجب علينا ان نذهب اليها

761
00:52:53,160 --> 00:52:57,245
ماذا؟ 
لماذا تريد ان تذهب؟

762
00:52:57,360 --> 00:53:00,170
ربما، اظهار وشمك الجديد؟

763
00:53:01,600 --> 00:53:05,764
لتري سيدني بأنك ليست الشخص الذي تعتقد بأنك هو 

764
00:53:08,160 --> 00:53:10,925


765
00:53:53,240 --> 00:53:54,526
انتبه

766
00:54:06,760 --> 00:54:11,368
حسنا حسنا،

767
00:54:14,160 --> 00:54:15,207


768
00:54:15,280 --> 00:54:16,616
هيا "سيدني" انك افضل من هذا

769
00:54:16,640 --> 00:54:18,776
هيا "سيدني"
هيا تستطيعين فعل ذلك

770
00:54:18,800 --> 00:54:21,929
هيا لقد بدأتي بالامر وعليك انهاءه 

771
00:54:22,000 --> 00:54:25,049
هيا هيا

772
00:54:26,840 --> 00:54:29,286


773
00:54:30,600 --> 00:54:31,931


774
00:54:32,000 --> 00:54:33,960
خذي نفسا عميقا 
تستطيعين فعل ذلك

775
00:54:34,040 --> 00:54:37,362
ستفعل ذلك

776
00:54:37,440 --> 00:54:39,096


777
00:54:39,120 --> 00:54:41,407


778
00:54:44,240 --> 00:54:45,969


779
00:54:47,320 --> 00:54:49,049


780
00:54:49,120 --> 00:54:51,964
"ليف" "ليف" تعالي الى هنا

781
00:54:52,040 --> 00:54:56,045
عذرا 

782
00:54:56,120 --> 00:54:58,616
- انتبهي 
- ماللذي تفلعينه 

783
00:54:58,640 --> 00:55:00,085
ياللهي

784
00:55:00,160 --> 00:55:02,731
ليس عليك فعل ذلك، ارجعي

785
00:55:02,800 --> 00:55:03,847


786
00:55:03,920 --> 00:55:06,082
سيدني، ارجعي

787
00:55:08,840 --> 00:55:10,604


788
00:55:17,240 --> 00:55:19,296
ليس عليك فعل ذلك

789
00:55:19,320 --> 00:55:21,129
انها لعبه غبيه

790
00:55:21,200 --> 00:55:24,249


791
00:55:24,320 --> 00:55:25,536


792
00:55:25,560 --> 00:55:27,767
"سيدني" لن يحسب الا ان صورتيه بنفسك

793
00:55:27,840 --> 00:55:29,410
لا تقلقي بشأن الجوال

794
00:55:29,480 --> 00:55:31,244
يجب عليها ان تصوره ، لا تستطيع...

795
00:55:31,320 --> 00:55:33,560
يجب عليها تصويره بنفسها

796
00:55:33,600 --> 00:55:35,456


797
00:55:35,480 --> 00:55:37,847


798
00:55:37,920 --> 00:55:38,921
ياللهي

799
00:55:44,360 --> 00:55:47,443
لا استطيع ياللهي ، لا استطيع

800
00:55:53,760 --> 00:55:55,816


801
00:55:55,840 --> 00:55:58,127
توقفوا عن الصراخ 

802
00:55:59,560 --> 00:56:01,289


803
00:56:01,360 --> 00:56:03,203


804
00:56:03,280 --> 00:56:04,456


805
00:56:04,480 --> 00:56:08,201
عليك الوقوف ، يجب ان تسيري

806
00:56:08,280 --> 00:56:09,725
اصمتوا

807
00:56:09,800 --> 00:56:11,290


808
00:56:11,360 --> 00:56:15,081


809
00:56:15,160 --> 00:56:17,925


810
00:56:18,000 --> 00:56:22,369
لن تصل بالوقت المناسب 
الا عندما تنهض وتسير

811
00:56:22,480 --> 00:56:24,005
يجب عليها ذلك انها تضيع الوقت

812
00:56:24,080 --> 00:56:25,923
اصمتوا 

813
00:56:32,840 --> 00:56:35,844


814
00:56:37,960 --> 00:56:40,201


815
00:56:40,280 --> 00:56:42,362


816
00:56:46,160 --> 00:56:49,084


817
00:56:50,800 --> 00:56:52,404
لقد فشلتي!

818
00:56:56,640 --> 00:56:58,881


819
00:57:03,760 --> 00:57:05,649
لقد فشلت 

820
00:57:08,080 --> 00:57:09,605


821
00:57:11,360 --> 00:57:13,416
لقد فشلت

822
00:57:13,440 --> 00:57:15,044


823
00:57:25,040 --> 00:57:26,485


824
00:57:41,200 --> 00:57:43,282


825
00:58:29,040 --> 00:58:32,886


826
00:58:37,760 --> 00:58:38,921


827
00:58:43,240 --> 00:58:45,049


828
00:59:18,120 --> 00:59:19,406
"في"

829
00:59:21,160 --> 00:59:25,643
مرحبا, ياللهي, انتم مشهورين الان

830
00:59:25,720 --> 00:59:27,563
اوه، انتظري حتى تراك "سيدني"

831
00:59:27,640 --> 00:59:30,530
- اين هي؟
- اوه، الم تعلموا؟

832
00:59:31,560 --> 00:59:35,201
اجللقد حاولت بأن تمشي على السلم 
وقد فشلت

833
00:59:35,280 --> 00:59:36,936
- هل خارج اللعبه؟
- اجل، لنأخد شرابا.

834
00:59:36,960 --> 00:59:39,042
اجل، لم يكن جميلا

835
00:59:45,200 --> 00:59:47,601
- هل رأيت سيدني
- اجل.

836
00:59:47,680 --> 00:59:48,681
"سيدني"

837
00:59:55,600 --> 00:59:59,844
اوه, هي, "في",
لم تتحدثي معه حتى

838
00:59:59,920 --> 01:00:03,129
لا بأس، حقا غير مفاجئ 

839
01:00:03,200 --> 01:00:04,326
اسفه

840
01:00:05,480 --> 01:00:09,280
اجل, اعلم بأنه غير مفاجئ.
ولكن هل تعلمين ماهو ليس جيد؟ 

841
01:00:09,360 --> 01:00:13,285
كدت ان اموت اليوم " في"
ولم تكوني موجوده حتى

842
01:00:13,360 --> 01:00:15,840
اسفه، عندما قلتي
بانه يجب ان اعيش حياتي

843
01:00:15,920 --> 01:00:18,321
هل كنتي تقصدين بانه يجب علي 
ان اعيش حياتي تحت ظلك؟

844
01:00:18,400 --> 01:00:19,616
لقد كنت احاول مساعدتك فقط 

845
01:00:19,640 --> 01:00:22,610
لقد كنت احاول مساعدتك فقط 
لانك الشخص الوحيد المتشدد 

846
01:00:23,440 --> 01:00:27,206
الي لهذا تبقيني حولك؟ 
لانني لا اقول الحقيقه؟

847
01:00:27,280 --> 01:00:29,044
- اجل.
- هيا لنذهب

848
01:00:29,120 --> 01:00:31,646
اعتقد بأنك لا تخبريني الحقيقه

849
01:00:31,720 --> 01:00:34,883
لانك لم تخبريني كم انا اشعر بعدم الامان

850
01:00:34,960 --> 01:00:38,885
او الباب الدوار الخاص بالشباب

851
01:00:38,960 --> 01:00:42,043
لم تخبريني بذلك ابدا
ولكنك اخبرتي الجميع اليوم

852
01:00:42,120 --> 01:00:45,249
لذا ارجوك "في", اذهبي وأرينا جميعا 

853
01:00:45,320 --> 01:00:48,164
اي مقبس شراري ساخص قد
اصبحتي عليه منذ الغداء

854
01:00:48,240 --> 01:00:50,481
هيا

855
01:00:50,560 --> 01:00:52,085


856
01:00:52,160 --> 01:00:54,242
لا تنسحبي بعيدا عني "في"

857
01:00:54,320 --> 01:00:56,448
استيقضي ، انها لعبه!

858
01:00:56,520 --> 01:00:57,896
هل كنت حقا تعتقدين بأن شخصا مثله

859
01:00:57,920 --> 01:00:59,616
سيكون معك عندما ينتهي كل هذا!

860
01:00:59,640 --> 01:01:00,641
انتظري,انك لا تعرفيني

861
01:01:00,760 --> 01:01:02,569
اوه, اسفه,
هل انتي معجب بها حقا الان ؟

862
01:01:02,640 --> 01:01:03,880
اجل، اني كذلك

863
01:01:03,960 --> 01:01:05,096
<i>حسنا ، هيا "سدني",
انك فقط ثمله

864
01:01:05,120 --> 01:01:07,202
<i>"تومي", يجب عليك ان تتخطها 

865
01:01:07,280 --> 01:01:09,408
من الواضح بأنها تبادلك

866
01:01:09,480 --> 01:01:12,006
لما يجب عليك بأن تكوني حقيره ؟

867
01:01:12,080 --> 01:01:16,642
انظروا لهذا "في" الصغيره 
تقول مابداخلها 

868
01:01:16,720 --> 01:01:18,961
هيا، اخرجي مابداخلك 

869
01:01:19,040 --> 01:01:24,444
هل تعلمين لما نحن صديقات؟ 
لانني افعل ماتريدينه طوال الوقت

870
01:01:24,520 --> 01:01:25,931
لا، "في"

871
01:01:26,000 --> 01:01:31,450
نحن صديقاتي 
لانني ممتعه وانتي ممله

872
01:01:31,800 --> 01:01:35,646
الشئ الوحيد الممتع بشأنك كان اخوك 

873
01:01:36,800 --> 01:01:38,086
ماللذي كنتي تعتقدينه؟

874
01:01:38,160 --> 01:01:41,004
ان لعبة "نيرف" 
ستجعلك سحريا شخصا مختلفا 

875
01:01:41,080 --> 01:01:44,641
لا تسير الحياه هكذا 
لن تصبحي لاعبه ابدا

876
01:01:44,760 --> 01:01:46,728
صحيح 

877
01:01:46,800 --> 01:01:49,451
اعلم كم تحبين أن 
تعيشي اللحضه، "سيدني"

878
01:01:49,520 --> 01:01:52,888
اذا تذكري هذه اللحضه 
 لانك واحده من تلك الفتيات 

879
01:01:52,960 --> 01:01:54,564
اللواتي يختلسن النظر في الثانويه

880
01:01:54,640 --> 01:01:57,450
وستستيقضين يوما ما 
وتري نفسك في "ستاتون ايلاند"

881
01:01:57,520 --> 01:01:58,965
وتعاشرين نفس الشباب

882
01:01:59,040 --> 01:02:01,168
تتسألين ماللذي قد حدث لحياتك 

883
01:02:01,240 --> 01:02:03,720
ان كنتي تريدي ان تعلمي اين انا 
 من الان وصاعدا

884
01:02:03,800 --> 01:02:05,564
سجلي وشاهديني

885
01:02:05,640 --> 01:02:08,803


886
01:02:11,880 --> 01:02:14,008
انتظري ، "في" ماللذي تفعلينه؟

887
01:02:15,400 --> 01:02:18,210
"في" لا يجب عليك فعل ذلك!

888
01:02:18,280 --> 01:02:20,296
انظري الي ، دعينا فقط نخسر 

889
01:02:20,320 --> 01:02:21,560
ماللذي تريدين تثبتيه؟

890
01:02:21,640 --> 01:02:24,405
هيا ، ارجوك لنذهب

891
01:02:26,960 --> 01:02:29,167


892
01:02:29,240 --> 01:02:31,083


893
01:02:37,080 --> 01:02:38,570


894
01:02:38,640 --> 01:02:40,529


895
01:02:40,600 --> 01:02:42,648


896
01:02:53,320 --> 01:02:55,527


897
01:03:05,200 --> 01:03:06,884


898
01:03:15,560 --> 01:03:18,086
هكذا ستصلين للمرتبه الاولى

899
01:03:20,480 --> 01:03:21,481
هذا خطأ

900
01:03:21,560 --> 01:03:23,016
لا استطيع ان اتعامل مع هذا الان 
يجب علي ان اذهب

901
01:03:23,040 --> 01:03:25,486
"في",هل تعلمين بأنه قد لعب 
"نيرف" من قبل؟

902
01:03:25,560 --> 01:03:26,686
ماذا؟

903
01:03:26,760 --> 01:03:28,816
اجل, لقد كان تحديا 
بأن يجلبك الى هنا للشجار مع "سيدني" 

904
01:03:28,840 --> 01:03:30,569
لأجل ذلك قد احضرك الى هنا 

905
01:03:30,640 --> 01:03:31,971
انظري

906
01:03:34,080 --> 01:03:35,969
هل لازلت تثقين به ؟

907
01:03:42,040 --> 01:03:43,565
"في", انتظري، انتظري.

908
01:03:43,640 --> 01:03:46,086
-هل هذا صحيح ؟
- ماهو ؟

909
01:03:46,160 --> 01:03:49,004
هل احضارك لي الى 
هنا جزء من اللعبه؟

910
01:03:50,520 --> 01:03:52,363
اجبني ، هل هذا صحيح؟

911
01:03:58,240 --> 01:04:01,608
- ماللذي تفعله؟ 
-انه معقد اكثر مما تعتقدين 

912
01:04:01,680 --> 01:04:03,603
لقد خسرت صديقين عزيزين 
هذه الليله

913
01:04:03,680 --> 01:04:05,320
-اعلم ذلك
- كم حصلت من هذا ؟

914
01:04:05,360 --> 01:04:06,496
لا لا ، انه ليس 
من اجل المال 

915
01:04:06,520 --> 01:04:08,488
لكني اعدك سأشرح لك لاحقا

916
01:04:08,560 --> 01:04:10,976
لا داعي لذالك 
اعني ، "سيدني" كادت ان تموت الليله

917
01:04:11,000 --> 01:04:13,526
-انا ، كدت ان اموت الليله
-"في" اعلم ، اعلم

918
01:04:13,600 --> 01:04:15,921
هذه اللعبه مقرفه 
سأذهب الى الشرطه

919
01:04:16,000 --> 01:04:17,604
انتظري ، لا ،  لا 

920
01:04:18,840 --> 01:04:20,444
-اني اسف
- ماللذي تفعله؟

921
01:04:20,520 --> 01:04:22,576
اسف ، لا تسطيطع فعل ذلك 
لا تستطيعين الذهاب الى الشرطه

922
01:04:22,600 --> 01:04:24,921
لما لا؟
لانني سأخسر ؟ 

923
01:04:25,000 --> 01:04:28,209
لا ، ليس بسبب ذلك
"في"

924
01:04:29,400 --> 01:04:32,210
لا تستطيعين الذهاب الى الشرطه
انه اخر شئ تريدين فعله

925
01:04:32,280 --> 01:04:35,682
"في" , انتظري, لم اكن احاول ان اضرك 

926
01:04:35,760 --> 01:04:38,206
تحرك ، ابتعد عن طريقي 

927
01:04:39,720 --> 01:04:40,767
ايها الشرطي!

928
01:04:43,040 --> 01:04:48,683
ايها الشرطي ، احتاج مساعدتك
انني اللعب بلعبه، تلقب بنيرف

929
01:04:48,760 --> 01:04:51,650
وانني خائفه بأن يتعرض احد للأذى

930
01:04:51,720 --> 01:04:54,087
واشيه!

931
01:04:54,200 --> 01:04:57,568
-اللعبه؟ هل يلعبونها ايضا؟ 
- اجل.

932
01:04:57,640 --> 01:04:59,324
يارجل, اخرج من هذا

933
01:04:59,440 --> 01:05:01,363
هل هناك جريمه قد حدثت ؟ 

934
01:05:02,600 --> 01:05:05,809
لا ، لكن هناك شخص كاد ان يموت اليوم 

935
01:05:05,920 --> 01:05:07,696
انظر ، هنا في هاتفي
تستطيع النظر فيها 

936
01:05:07,720 --> 01:05:08,881


937
01:05:14,160 --> 01:05:17,209
ماذا؟

938
01:05:19,920 --> 01:05:21,331
واشيه! واشيه!

939
01:05:21,400 --> 01:05:23,767


940
01:05:30,480 --> 01:05:32,403
امي؟ 
عزيزتي ماللذي يحدث؟

941
01:05:32,480 --> 01:05:36,405
امي ؟
"في" أين انتي ؟

942
01:05:36,480 --> 01:05:39,484
كل الاموال قد اختفت من حساباتنا 

943
01:05:39,560 --> 01:05:42,291
- انتظري , ماذا؟
- "في", عزيزتي, هل انتي في مشكله ؟

944
01:05:42,360 --> 01:05:44,966
ارجوك اخبريني ماللذي يحدث 

945
01:05:45,040 --> 01:05:47,646
حسنا ، امي سأحل ذلك 
اعدك 

946
01:05:48,360 --> 01:05:49,361
تحلين ماذا ؟

947
01:05:49,440 --> 01:05:52,887
مرحبا ؟ 
في ؟ مرحبا ؟

948
01:05:52,960 --> 01:05:56,851
اني اسف ، لكن 
يجب علي ان اربح هذه اللعبه

949
01:05:57,480 --> 01:05:59,244


950
01:06:15,040 --> 01:06:16,883


951
01:06:28,800 --> 01:06:31,167


952
01:06:38,400 --> 01:06:40,482


953
01:06:46,080 --> 01:06:47,889


954
01:06:55,920 --> 01:06:57,649
مرحبا ، في ؟ 

955
01:06:57,720 --> 01:07:01,441
لقد اخترقتي القواعد
لقد اصبحتي سجينه 

956
01:07:01,520 --> 01:07:03,682
اخبرناك بأن لا تشي

957
01:07:04,800 --> 01:07:07,406
الان نحن نتحكم بحياتك 

958
01:07:07,480 --> 01:07:10,131
نتحكم بعائلتك

959
01:07:10,200 --> 01:07:12,089
نتحكم بمستقبلك

960
01:07:13,360 --> 01:07:17,160
طريقك للخروج هو بأن تفوزي بالمرحله النهائيه

961
01:07:17,240 --> 01:07:20,801
اذهبي الى عبارة "ستاتون ايلاند" 
والمشاهدون سيجدونك 

962
01:07:20,880 --> 01:07:24,646
نراك في النهائيات

963
01:08:09,760 --> 01:08:11,569


964
01:08:13,200 --> 01:08:15,441
انني قادم اليك يا"في"

965
01:08:24,120 --> 01:08:28,045
- "في" ، هل انتي بخير؟
-هل انا بخير ؟ لا لست كذلك!

966
01:08:28,120 --> 01:08:29,645
يجب عليك بأن تخبرني بكل شي 

967
01:08:29,720 --> 01:08:31,616
- ماللذي يحدث؟
- تعالي الى هنا 

968
01:08:31,640 --> 01:08:33,404
ماللذي يحدث لي

969
01:08:34,720 --> 01:08:38,770
ذالك الفتى "تي" 
لقد لعبت معه "نيرف" السنه الماضيه في سياتل

970
01:08:38,840 --> 01:08:42,367
التحدي كان ان نتعلق من رافعه انشأ 
طولها ٢٠٠ قدم في الهواء

971
01:08:42,440 --> 01:08:45,205
نحن الاثنين 
وذاك الفتى "روبي"

972
01:08:45,280 --> 01:08:46,725
خمسه ، اربعه ، ثلاثه 

973
01:08:46,800 --> 01:08:48,096
هيا يا"روبي" هذا يكفي

974
01:08:48,120 --> 01:08:49,176
هل صورته ؟ 
تبا ، انه ينزلق

975
01:08:49,200 --> 01:08:50,406
اثنين، واحد

976
01:08:50,520 --> 01:08:53,569
هيا ، امسك بيدي 

977
01:08:53,640 --> 01:08:56,962
انا و "تاي" فشلنا 
وذهبنا الى الشرطه

978
01:08:57,040 --> 01:08:59,850
حاولنا بأن نغلق اللعبه
لكنهم لم يفعلوا شيئا 

979
01:08:59,920 --> 01:09:02,082
لا,لقد قالوا بأنها حادثه فقط

980
01:09:02,200 --> 01:09:03,645


981
01:09:03,720 --> 01:09:07,486
حينها , لاحقونا المشاهدين
لاننا وشينا

982
01:09:07,560 --> 01:09:11,121
عبثوا بوظيفه ابي
ونشروا صورا لاختي عبر الانترنت 

983
01:09:11,200 --> 01:09:14,568
سرقوا هوياتنا 

984
01:09:14,640 --> 01:09:17,450
انا و"تي" اصبحنا سجناء لدى اللعبه

985
01:09:17,520 --> 01:09:19,010
اوه، ماللذي يعنيه ذلك ؟

986
01:09:19,080 --> 01:09:21,765
انه الخيار الثالث

987
01:09:21,840 --> 01:09:24,002
مشاهد ، لاعب ، سجين

988
01:09:25,720 --> 01:09:29,611
انا عالق
طريق الخروج الوحيد هو الفوز

989
01:09:33,520 --> 01:09:38,765
لذا يجب عليك الفوز ؟
لا ، لا انت 

990
01:09:39,080 --> 01:09:42,721
- ماذا?
- في, انتي سجينه الان

991
01:09:42,800 --> 01:09:46,088
حسنا, انا وانت, سنذهب الى المرحله 
النهائيه معا ، وستفوزين

992
01:09:46,200 --> 01:09:49,010
- ماذا, لا, لا تستطيع فعل ذلك!
-لقد تم ذلك بالفعل

993
01:09:49,120 --> 01:09:50,216
لقد اخبرت المشاهدين بأن يعطوني تحدي 

994
01:09:50,240 --> 01:09:52,527
هذا سيخرج "تي" من المركز الثاني

995
01:09:52,600 --> 01:09:54,284
سيكون عباره عني وعنك 

996
01:09:54,360 --> 01:09:55,850


997
01:09:58,960 --> 01:10:00,530
يجب علي ان اذهب
لا ، لا

998
01:10:00,600 --> 01:10:02,056
حسنا,سأخذك الى مكان آمن ، هيا بنا 

999
01:10:02,080 --> 01:10:03,605
يجب بأن يكون هناك طريقه اخرى

1000
01:10:03,720 --> 01:10:04,881
ليس هناك 

1001
01:10:06,440 --> 01:10:11,082
ان لم اكن انا المتأهل للنهائيات 
سيكون "تي" وسيفعل اي شئ فقط ليفوز

1002
01:10:12,800 --> 01:10:15,565
فقط اخبرني بأننا سنفعل ذلك

1003
01:10:17,440 --> 01:10:19,249


1004
01:10:37,440 --> 01:10:40,284
هذا ليس خطأك 

1005
01:10:42,480 --> 01:10:44,448
اني اتمنى أنها بخير

1006
01:10:44,520 --> 01:10:46,284


1007
01:10:48,680 --> 01:10:50,170
- مرحبا؟
- انها انا 

1008
01:10:50,240 --> 01:10:52,925
ياللهي ، اين انتي ؟

1009
01:11:23,280 --> 01:11:24,486
اسفه جدا 

1010
01:11:24,560 --> 01:11:25,936
لا داعي لذلك
اني سعيده انك بخير

1011
01:11:25,960 --> 01:11:28,201
- حسنا,هيا بنا
- لا استطيع.

1012
01:11:28,280 --> 01:11:29,770
ماذا ؟

1013
01:11:29,840 --> 01:11:31,251
يجب علي انهاء هذا

1014
01:11:31,320 --> 01:11:32,446
هل انتي مجنونه 

1015
01:11:32,520 --> 01:11:34,249
ماللذي تفكرين به!

1016
01:11:34,320 --> 01:11:37,164
لا تنتهي ابدا 
حتى وان تركوني وشأني

1017
01:11:37,240 --> 01:11:38,616
سيفعلون ذلك لاشخاص اخرين

1018
01:11:38,640 --> 01:11:41,325
لا نستطيع ايقاف اللعبه 
ليس هناك احد لأيقافه 

1019
01:11:41,440 --> 01:11:43,886
انهم مجموعه من الاشخاص الغير معروفين

1020
01:11:45,480 --> 01:11:48,165
ماذا لو كان غير مجهولين؟

1021
01:11:50,120 --> 01:11:51,616
ايان سيفعل تحديا 
سيأهله للنهائيات

1022
01:11:51,640 --> 01:11:53,290
لذا من الممكن ان أكون انا ضده 

1023
01:11:53,360 --> 01:11:55,124
"في" ، هل حقا تثقين بهذا الفتى؟

1024
01:11:55,200 --> 01:11:57,806
انه الشخص الذي ادخلك بهذه المتاهه 

1025
01:11:57,880 --> 01:12:01,566


1026
01:12:03,840 --> 01:12:05,842
انا من ادخلت نفسي بهذا المتاهه 

1027
01:12:05,920 --> 01:12:09,481
"ايان" يفعل كل شي من اجل ان يخرجي

1028
01:12:18,640 --> 01:12:21,803
اعلم بأنه يبدو جنونا 
لكني استطيع ان افعلها 

1029
01:12:21,880 --> 01:12:23,723
احتاج مساعدتكم فقط

1030
01:12:25,400 --> 01:12:27,767
ماللذي تريدين منا ان نفعله 

1031
01:12:27,840 --> 01:12:30,366
"تومي"، لقد قلت بأن اللعبه 
مصدر مفتوح ، صحيح؟

1032
01:12:30,440 --> 01:12:32,249
هل تعتقد بأنه بأمكاننا ان نغير الشفره ؟ 

1033
01:12:32,320 --> 01:12:34,049
سيأخذ وقتنا 

1034
01:12:34,160 --> 01:12:36,686
"سيدني" ، هل تستطيعين ان تكسب بعض الوقت؟ 

1035
01:12:39,000 --> 01:12:42,721
الان تسلق الرافعه 

1036
01:12:46,440 --> 01:12:47,930
"سيدني"

1037
01:12:48,000 --> 01:12:50,480
- اجل؟
- استخدمي هاتف مسبق الدفع

1038
01:12:58,800 --> 01:13:01,326


1039
01:13:29,800 --> 01:13:32,804


1040
01:13:32,880 --> 01:13:36,009
تعلق لمدة خمس ثواني

1041
01:13:36,080 --> 01:13:37,923
تعلق لمده خمس ثواني

1042
01:13:52,960 --> 01:13:56,043
تعلق بيد واحده

1043
01:13:56,160 --> 01:13:57,685
تبا

1044
01:14:14,760 --> 01:14:19,163
واحد ، اثنان ، ثلاثه... 

1045
01:14:19,240 --> 01:14:22,244
...اربعه, خمسه!

1046
01:14:34,520 --> 01:14:38,684


1047
01:14:48,640 --> 01:14:50,576
اجل ، انه هنا 
ليس لدنيا الكثير من الوقت 

1048
01:14:50,600 --> 01:14:53,888
اجل، اننا في الريق
سأراك لاحقا، كيف جرى ؟ 

1049
01:14:53,960 --> 01:14:56,008
لقد مضى
لقد مضى ؟

1050
01:14:57,080 --> 01:14:59,082
اجل ، اعتقد بأنه سينجح 

1051
01:14:59,160 --> 01:15:00,844
من الافضل ان ينجح 

1052
01:15:41,040 --> 01:15:42,530
ماهذا المكان ؟

1053
01:15:42,640 --> 01:15:45,644
اسرع انترنت في نيو يورك 

1054
01:15:47,120 --> 01:15:49,521
مرحبا "تومي"
مرحبا " اتش كي" لقد فعلناها 

1055
01:15:49,600 --> 01:15:51,536
- لنبدء ، هل انت مستعد ؟
هل "بونيت" يعمل ؟  

1056
01:15:51,560 --> 01:15:55,007
- اجل بالطبع
يجب علينا فقط ان ندخل الى النظام

1057
01:15:55,080 --> 01:15:58,084
وهذه "سيدني" 
كما يبدو 

1058
01:15:58,160 --> 01:16:01,323
مرحبا بك بالنادي
سئ انك خرجتي

1059
01:16:01,400 --> 01:16:04,483
حسنا ، لندمر هذه اللعبه

1060
01:17:22,000 --> 01:17:23,764
حسنا ، كيف سنفعل ذلك؟

1061
01:17:23,840 --> 01:17:26,002
انه مثل "الويكيبيديا"
يمكن للجميع تعديل الشفره

1062
01:17:26,120 --> 01:17:28,009
لكن يجب بأن يتم اثباتها 

1063
01:17:28,120 --> 01:17:30,282
والانترنت الالي يسبق تصويت الجميع

1064
01:17:30,360 --> 01:17:34,524
لدي الكثير من الاليين ينتظرون الاوامر 

1065
01:17:34,640 --> 01:17:36,210


1066
01:17:36,640 --> 01:17:38,642
- مرحبا ، نانسي
<i>- اين "في" ، ماهذه اللعبه ؟

1067
01:17:38,720 --> 01:17:41,256
- لا تقلقي انها بخير
- اريدك بأن تشرحها لي

1068
01:17:41,280 --> 01:17:42,416
سأعطيك عنوانا 

1069
01:17:42,440 --> 01:17:46,650
حسنا، ان قابلتيني فيه 
شأشرح لك كل شئ

1070
01:18:27,840 --> 01:18:29,410
تذكره 

1071
01:18:41,720 --> 01:18:43,051
يجب عليك ان تسرع 

1072
01:18:43,800 --> 01:18:46,610
ياصدقاء ، انه يبدا 

1073
01:19:08,440 --> 01:19:11,205
"في" 

1074
01:19:12,880 --> 01:19:15,247


1075
01:19:37,120 --> 01:19:38,770
ايها اللاعبون توقفوا

1076
01:19:39,120 --> 01:19:40,451
تراجعوا

1077
01:19:47,120 --> 01:19:48,167
توقفوا 

1078
01:19:48,240 --> 01:19:49,844
حسنا ، كم آلي لدينا الان ؟

1079
01:19:49,920 --> 01:19:53,447
ليس كافا بعد 
ولكننا نقترب

1080
01:20:02,640 --> 01:20:05,962
ايها اللعبون ، ارونا اسلحتكم 

1081
01:20:17,600 --> 01:20:19,284
من يصب اولا يفوز 

1082
01:20:22,320 --> 01:20:24,322
٢٠ ثانيه 

1083
01:20:25,920 --> 01:20:27,524
عشرون ثانيه؟

1084
01:20:27,600 --> 01:20:28,681
"اتش كي",احتاج دعما. 

1085
01:20:28,800 --> 01:20:30,643
<i>- ابدا </i>
- افعلها 

1086
01:20:31,560 --> 01:20:34,484
<i>تأهبي وارفعي سلاحك 
ارفعهي ببطئ

1087
01:20:34,600 --> 01:20:36,176
واطلقي على الكتف
سأكون بخير

1088
01:20:36,200 --> 01:20:38,328
ماذا لو اخطأت ؟
لا اعلم أن كنت استطيع فعل ذلك

1089
01:20:38,400 --> 01:20:40,482
هيا
اسكتي واللعبي 

1090
01:20:43,320 --> 01:20:46,688
"في",يجب عليك ان تستعجلي

1091
01:20:46,760 --> 01:20:49,604
يجب عليك فعلها
هذه الطريقه الوحيده لأنها اللعبه 

1092
01:20:49,680 --> 01:20:51,887
وبعدها يمكننا ان نرحل

1093
01:20:56,840 --> 01:21:03,530
٥،٤،٣،٢،١

1094
01:21:03,600 --> 01:21:05,284


1095
01:21:05,360 --> 01:21:07,203


1096
01:21:07,320 --> 01:21:08,446
لن افعل هذا

1097
01:21:08,560 --> 01:21:09,641
"في" لا تفعلي

1098
01:21:09,760 --> 01:21:10,841


1099
01:21:10,960 --> 01:21:12,041


1100
01:21:14,520 --> 01:21:16,045
انا سأفعلها 

1101
01:21:16,160 --> 01:21:17,889


1102
01:21:19,120 --> 01:21:20,121


1103
01:21:20,200 --> 01:21:21,281
تبا

1104
01:21:21,360 --> 01:21:23,761
انهم يعلمون بشأننا 
يحجبون كل الايبيهات الاجنبيه

1105
01:21:23,840 --> 01:21:25,683
"تومي " افعل شيئا 

1106
01:21:31,120 --> 01:21:32,804
هل اشتقتوا الي؟

1107
01:21:35,440 --> 01:21:37,920
اني اقول بأن نقوم بالتحدي مجددا 

1108
01:21:38,000 --> 01:21:39,684
مع شخص مستعد تماما للعب

1109
01:21:39,760 --> 01:21:40,761
اجل!

1110
01:21:40,840 --> 01:21:43,764
لا تفعل هذا "تي"
هذا لا يستحق 

1111
01:21:43,840 --> 01:21:46,366
توقف!
تراجع!

1112
01:21:47,080 --> 01:21:48,736
لقد فقدت عقلك
ايفا الفتى الجميل، تراجع 

1113
01:21:48,760 --> 01:21:50,960
هل هذا ماتريده حقا ؟
ان نقتل بعضنا ؟

1114
01:21:51,000 --> 01:21:53,321
- اجل
- بالطبع هذا ماتريدونه 

1115
01:21:53,520 --> 01:21:55,204
اقتلهم.

1116
01:21:55,280 --> 01:21:57,203
هل تعقد بأنها هذا يحتاج لشجاعه؟

1117
01:21:57,280 --> 01:22:01,001
لما لا تخلعوا اقنعتكم 
وترونا انفسكم ؟

1118
01:22:01,080 --> 01:22:03,082
انت ، اخلع قناعك 

1119
01:22:03,160 --> 01:22:05,083
اجل ، ماسمك ؟

1120
01:22:08,120 --> 01:22:11,090
<i>لأنه لمن السهل ان تكون شجاعا داخل التجمع 

1121
01:22:11,160 --> 01:22:14,004
مختبئين خلف اسمائكم الوهميه

1122
01:22:14,080 --> 01:22:16,401
الآ ترون انفسكم مسؤلين ؟

1123
01:22:16,480 --> 01:22:19,927
لما سيحدث الليله ، حتى وان 
كنتم مشاهدين فقط ؟

1124
01:22:20,000 --> 01:22:22,765
ياللهي ، هل انتم حقا تصدقون هذا الهراء

1125
01:22:22,840 --> 01:22:26,526
اللعب لتفوز

1126
01:22:27,960 --> 01:22:31,567
هل حقا تريدون بأن يموت احدنا 
لأجل لعبه؟

1127
01:22:31,640 --> 01:22:34,883
اجل، اجل!

1128
01:22:36,720 --> 01:22:38,051
اذا ، اطلق علي!

1129
01:22:40,400 --> 01:22:41,561
اتحداك

1130
01:22:43,840 --> 01:22:45,171
حسنا.

1131
01:22:46,120 --> 01:22:48,043
من يريد مني ان اطلق عليها؟

1132
01:22:48,120 --> 01:22:49,770
"في" ، ماللذي تفعلينه؟

1133
01:22:49,840 --> 01:22:52,730
من يريد مني ان اطلق عليها ؟

1134
01:22:52,800 --> 01:22:54,768
- "تومي " ، اين "في" ؟
- حسنا,  اهدئي.

1135
01:22:54,840 --> 01:22:56,365
ماهذه اللعبه؟
اريد اجابه

1136
01:22:56,440 --> 01:22:57,487
ماللذي تفعله 

1137
01:22:57,560 --> 01:22:59,722
من الافضل ان تخبرني الان 
او سأتصل بالشرطه

1138
01:22:59,800 --> 01:23:01,404
- لا ،لا شرطه 
- لا، نانسي، اهدئي

1139
01:23:01,480 --> 01:23:03,084
هل تريدون مني ان اطلق عليها؟

1140
01:23:03,160 --> 01:23:05,731
-اطلق لتقتل ، اطلق لتقتل
- اذا صوتوا ب "نعم"

1141
01:23:05,800 --> 01:23:09,282
صوتوا ب"نعم 
ان كنتم تريدون مني ان اطلق عليها

1142
01:23:09,360 --> 01:23:11,966
- لا تقل "نعم" ، قل "لا"
- هل تريدون مني ان اطلق عليها؟

1143
01:23:12,040 --> 01:23:14,122
هل تريدون مني ان اطلق عليها ؟

1144
01:23:15,400 --> 01:23:17,641
هيا ياصدقاء ، "لا"

1145
01:23:19,160 --> 01:23:21,766
ياصدقاء ، صوتوا ب"لا"

1146
01:23:21,840 --> 01:23:25,447
صوت بنعم 

1147
01:23:42,520 --> 01:23:44,522
اخبروني، صوتوا بنعم 

1148
01:23:48,600 --> 01:23:52,525
هيا لنقم ببعض من الفوضى

1149
01:23:52,600 --> 01:23:56,446
حسنا، اننا نلتف حولهم
عناوين الاي بي اسرع الان 

1150
01:23:56,520 --> 01:23:57,806
"في" ، يجب علينا ان نذهب الان 

1151
01:23:57,880 --> 01:23:59,086
ياللهي

1152
01:23:59,160 --> 01:24:01,367
حسنا ، هيا ، لنفعلها 

1153
01:24:07,200 --> 01:24:08,964


1154
01:24:09,040 --> 01:24:10,485
ياللهي ، في!

1155
01:24:13,280 --> 01:24:15,601


1156
01:24:18,760 --> 01:24:20,888
"في" ، ارجوك 

1157
01:24:20,960 --> 01:24:22,769
لا، لا

1158
01:24:24,400 --> 01:24:26,402
انظري الي، "في" ، ارجوك 

1159
01:24:29,800 --> 01:24:30,881
اذهب

1160
01:24:33,920 --> 01:24:37,970


1161
01:24:49,600 --> 01:24:52,365
هذا اسمي الحقيق

1162
01:25:46,360 --> 01:25:47,486
لا ، انتظري 

1163
01:25:47,560 --> 01:25:48,846
ياللهي

1164
01:25:48,920 --> 01:25:50,445
لابأس ، لا بأس 

1165
01:25:50,520 --> 01:25:53,524
توقف ، لا بأس
لا بأس

1166
01:25:54,640 --> 01:25:55,721
ياللهي

1167
01:25:56,760 --> 01:25:57,886
اسف 

1168
01:26:00,960 --> 01:26:02,803
هل كنت منظم لهذا؟

1169
01:26:02,880 --> 01:26:05,884
لقد كان خطه ياصاح 
صديقتها ، "سيدني" قد اتصلت بي

1170
01:26:05,960 --> 01:26:07,405
هذا سبب وجودي هنا 

1171
01:26:07,480 --> 01:26:08,766
السلاح ، ماذا ؟

1172
01:26:08,840 --> 01:26:10,001
شكرا

1173
01:26:15,440 --> 01:26:16,441
انه زائف

1174
01:26:18,880 --> 01:26:19,881
يالهي

1175
01:26:24,120 --> 01:26:26,646
لقد اخفتيني

1176
01:26:28,000 --> 01:26:29,161
هل نحن بخير ؟

1177
01:26:30,760 --> 01:26:33,240
نعم ، نحن احرار

1178
01:26:33,320 --> 01:26:36,324
انها ، قويه 
انتبها اليها

1179
01:26:39,120 --> 01:26:41,176
<i>- اخر لاعب سجل الخروج. 
- هل حصلنا عليه

1180
01:26:41,200 --> 01:26:42,576
انهم يخرجون، اعتقد بأنه يتمر 

1181
01:26:42,600 --> 01:26:46,810
- هل حصلنا عليه؟
- والان "نيرف" رسميا قد انتهت

1182
01:26:46,880 --> 01:26:48,848
لقد لعبنا على اللعبه

1183
01:26:48,920 --> 01:26:52,481
انتم يا اصدقاء اغبى الاذكياء 
الذين قاد قابلتهم 

1184
01:26:53,760 --> 01:26:55,683
- اسف جدا 
- لا انا اسف جدا 

1185
01:26:55,760 --> 01:26:59,207
اسف لادخلك في كل هذا

1186
01:27:00,640 --> 01:27:04,042
اني اتمنى أننا قد التقينا بطريقه اخرى

1187
01:27:04,720 --> 01:27:06,290
انا لا آمل

1188
01:27:07,400 --> 01:27:09,164


1189
01:27:09,240 --> 01:27:10,480
وانت

1190
01:27:11,640 --> 01:27:13,085
يالك من نجم كبير!

1191
01:27:14,320 --> 01:27:16,448
يبدو بأنني استطيع استراج كل اموالك

1192
01:27:16,520 --> 01:27:18,329
لا يقال عني "ملكه الاختراق" هباء

1193
01:27:18,400 --> 01:27:20,562
- حقا؟ شكرا 
- اجل.

1194
01:27:31,920 --> 01:27:36,244
- موعد اول مجنون ، هاه؟
- هل كان موعدا؟  

1195
01:27:38,760 --> 01:27:43,368
بالمناسبه ، اسمي الحقيقه "سام"

1196
01:27:47,600 --> 01:27:51,082
اذا ، من الجيد مقابلتك "سام" 

1197
01:27:52,440 --> 01:27:54,602
من جيد مقابلتك "في"

1198
01:28:11,760 --> 01:28:15,606


1199
01:28:21,840 --> 01:28:25,162
