[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 0.875000 Scroll Position: 96 Video Position: 9 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: الذاكرة,mohammad bold art 1,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: عنيف,mohammad bold art 1,33,&H0010AED0,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: الأميرة,mohammad bold art 1,45,&H00215777,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.28,0:00:10.28,الذاكرة,,0,0,0,,{\pos(339.103,46.161)}ترجمة إبراهيم الاقصم\NTwitter: @IbraNo15 Dialogue: 0,0:00:14.28,0:00:16.15,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}،إذاً أنتِ تعترفين{\i} Dialogue: 0,0:00:16.29,0:00:19.81,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}كيف كانت ردّة فعل من هُم في محيطك؟{\i} Dialogue: 0,0:00:20.96,0:00:26.53,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}.جميعهم قالوا . . أنني شُجاعة{\i} Dialogue: 0,0:00:26.53,0:00:29.66,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}.حسناً، لا أظن أن الامر كان آولى إهتماماتهم{\i} Dialogue: 0,0:00:29.83,0:00:37.14,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}.شخصياً شعرت بـالخجل، لكن لا ردود فعل آخرى{\i} Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:38.84,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}.تكاد تُعدم ردود فعلهم{\i} Dialogue: 0,0:00:38.94,0:00:40.94,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}هل مازلتِ تشعرين بالعار؟{\i} Dialogue: 0,0:00:40.94,0:00:43.41,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}.ولا حتّى قليلاً{\i} Dialogue: 0,0:00:43.61,0:00:47.74,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}إذاً، كم عانيتِ من وحشية\Nالجيش الياباني؟{\i} Dialogue: 0,0:00:51.29,0:00:53.92,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}،سُلبت حين كنت في السابعة عشر من عمري{\i} Dialogue: 0,0:00:55.39,0:00:57.76,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}.لا يسعني ذكر الحديث مُكمّلاً{\i} Dialogue: 0,0:00:59.53,0:01:02.20,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}.يصعب النقاش بالتفصيل الآن{\i} Dialogue: 0,0:01:02.20,0:01:06.40,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}. . السبي وما واجهناه من أعمال وحشية{\i} Dialogue: 0,0:01:06.57,0:01:08.37,الذاكرة,,0,0,0,,كيف عساي أصف ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:08.37,0:01:10.60,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}. . الكلمات لا تُوفِّ حقّها{\i} Dialogue: 0,0:01:11.64,0:01:16.37,الذاكرة,,0,0,0,,.كان البعض في فترة الحيض، ولكن تعدّوا علينا دون حقّ Dialogue: 0,0:01:16.68,0:01:18.24,الذاكرة,,0,0,0,,.لم يكترثوا لامرنا البتّة Dialogue: 0,0:01:18.88,0:01:24.29,الذاكرة,,0,0,0,,،يجرّونك كـقطعة من أمتعة ما\N.ويفعلون ما يشاؤون Dialogue: 0,0:01:25.52,0:01:29.69,الذاكرة,,0,0,0,,،لو لم نُلبّي رغباتهم أو لم نقدر على الكلام\Nيتخلصون منك أو يقتلونك Dialogue: 0,0:01:30.83,0:01:34.85,الذاكرة,,0,0,0,,. . في وضع كهذا\Nماذا عساي أقول؟ Dialogue: 0,0:01:37.23,0:01:39.00,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}وكيف كانت المؤن؟\N. . كالطعام وغيره Dialogue: 0,0:01:39.60,0:01:43.66,الذاكرة,,0,0,0,,،اخرجي، اخرجي\Nأينما كنتِ Dialogue: 0,0:01:44.91,0:01:46.88,الذاكرة,,0,0,0,,هل أنتِ مُستعدة؟ Dialogue: 0,0:01:47.91,0:01:50.90,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}عام 1943، كيونغسانغ نام-دو\Nمقاطعة كوتشانغ{\i} Dialogue: 0,0:01:51.55,0:01:53.48,الذاكرة,,0,0,0,,.ليسَ بعد Dialogue: 0,0:01:54.28,0:01:58.22,الذاكرة,,0,0,0,,،اخرجي، اخرجي\Nأينما كنتِ Dialogue: 0,0:02:13.64,0:02:16.54,الذاكرة,,0,0,0,,.أنتنّ تبالغن كثيراً Dialogue: 0,0:02:17.41,0:02:21.78,الذاكرة,,0,0,0,,.أخبرتكنّ أن اللعب لن يكون ممتعاً لو إختبئتنّ بعيداً Dialogue: 0,0:03:03.55,0:03:04.78,الذاكرة,,0,0,0,,هل سمعتنّ؟ Dialogue: 0,0:03:04.95,0:03:09.05,الذاكرة,,0,0,0,,.العمة (دوسيك) من الضواحي سُبيت من قبل الجيش الياباني Dialogue: 0,0:03:09.43,0:03:10.39,الذاكرة,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:10.49,0:03:13.79,الذاكرة,,0,0,0,,والداي قال أنه سيذهب\N. . للحرب كي يُصبح جندي Dialogue: 0,0:03:14.50,0:03:16.80,الذاكرة,,0,0,0,,،من يصبح جندي\Nهل يعني أنه ياباني؟ Dialogue: 0,0:03:16.93,0:03:18.33,الذاكرة,,0,0,0,,.يالكِ من خرقاء Dialogue: 0,0:03:18.40,0:03:20.00,الذاكرة,,0,0,0,,،ليس لمجرد أن يصبح كوري جندي Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:21.03,الذاكرة,,0,0,0,,.يعني ذلك أنه ياباني Dialogue: 0,0:03:21.10,0:03:24.37,الذاكرة,,0,0,0,,راقبي ما تقولينه\Nهل تتذكرين ما قاله معلمنا؟ Dialogue: 0,0:03:25.04,0:03:29.57,الذاكرة,,0,0,0,,"جميعكم يابانيون"\Nألم يقُل؟ Dialogue: 0,0:03:35.35,0:03:38.48,الذاكرة,,0,0,0,,.لن يكون ممتع أن نلعب هكذا\Nهل تريدن أن نقوم بـرِهان؟ Dialogue: 0,0:03:38.66,0:03:39.85,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا سترهنين؟ Dialogue: 0,0:03:39.96,0:03:42.65,الذاكرة,,0,0,0,,. . لو ربحتنّ Dialogue: 0,0:03:47.80,0:03:48.70,الذاكرة,,0,0,0,,.سأعطيكنّ هذا Dialogue: 0,0:03:48.77,0:03:50.93,الذاكرة,,0,0,0,,!أيتها الماكرة Dialogue: 0,0:03:51.07,0:03:52.80,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا عنكنّ؟ Dialogue: 0,0:03:56.17,0:03:58.54,الذاكرة,,0,0,0,,.أريد ذلك، ياقاتكنّ Dialogue: 0,0:03:59.18,0:04:00.47,الذاكرة,,0,0,0,,.لا يمكنني Dialogue: 0,0:04:00.54,0:04:03.94,الذاكرة,,0,0,0,,.صحيح، أمي قالت أن علينا ألاّ نتخلّى عنها Dialogue: 0,0:04:04.05,0:04:05.38,الذاكرة,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:04:05.52,0:04:07.98,الذاكرة,,0,0,0,,هل تعلمن كم تُكلّف واحدة من هذه؟ Dialogue: 0,0:04:08.08,0:04:09.72,الذاكرة,,0,0,0,,. . حتّى لو راهنتنّ ياقاتكنّ Dialogue: 0,0:04:09.72,0:04:11.08,الذاكرة,,0,0,0,,.لا يمكنكنّ إستبدالها بـواحدة من هذه Dialogue: 0,0:04:32.21,0:04:34.97,الذاكرة,,0,0,0,,.حسناً، سأكون لطيفة وأعيد واحدة إليكنّ Dialogue: 0,0:04:35.04,0:04:36.91,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا عنّي؟\N.اعيدي خاصتي كذلك Dialogue: 0,0:04:36.98,0:04:39.45,الذاكرة,,0,0,0,,.تعلّمنا أنها فخرنا Dialogue: 0,0:04:39.55,0:04:40.61,الذاكرة,,0,0,0,,لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:04:40.72,0:04:44.68,الذاكرة,,0,0,0,,.تلك الحُلي كـياقة حماية لنا Dialogue: 0,0:04:44.75,0:04:46.62,الذاكرة,,0,0,0,,.سنُلعن لو تخلينا عنها Dialogue: 0,0:04:46.69,0:04:48.95,الذاكرة,,0,0,0,,من أخبركنّ بـتلك التراهات؟ Dialogue: 0,0:04:49.09,0:04:51.49,الذاكرة,,0,0,0,,! أوصتني أمي على ذلك Dialogue: 0,0:04:51.56,0:04:53.03,الذاكرة,,0,0,0,,.حسناً، لا أكترث\N!وداعاً Dialogue: 0,0:04:53.10,0:04:55.46,الذاكرة,,0,0,0,,!اوني-\N!(جونغ مين)- Dialogue: 0,0:04:56.60,0:05:03.90,الذاكرة,,0,0,0,,آري-آري-رانغ، سوري-سوري-رانغ\N.أ-را-ري-غا-نات-ني Dialogue: 0,0:05:04.01,0:05:05.53,الذاكرة,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:05:06.44,0:05:07.81,الذاكرة,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:05:10.05,0:05:18.01,الذاكرة,,0,0,0,,!إبنتي الثمينة-\N!أبي، أبي- Dialogue: 0,0:05:19.92,0:05:24.55,الذاكرة,,0,0,0,,،لو أصبتِ رأسك بـالحمّال\N.ستُصابين بـكدمة Dialogue: 0,0:05:25.50,0:05:29.23,الذاكرة,,0,0,0,,(جونغ مين)\N.لقد كبرتِ Dialogue: 0,0:05:32.64,0:05:39.17,الذاكرة,,0,0,0,,،إنظر إليّ\N.إنظر إليّ، إنظر إليّ Dialogue: 0,0:05:39.64,0:05:46.45,الذاكرة,,0,0,0,,،كما تنظر لـزهرة تتفتّح في الشتاء\N!إنظر إليّ Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:52.99,الذاكرة,,0,0,0,,آري-آري-رانغ، سوري-سوري-رانغ\N.أ-را-ري-غا-نات-ني Dialogue: 0,0:06:08.51,0:06:11.96,الذاكرة,,0,0,0,,هل إنتظرتِ طويلاً؟ Dialogue: 0,0:06:12.84,0:06:14.81,الذاكرة,,0,0,0,,.جونغ مين) اتبعيني) Dialogue: 0,0:06:17.11,0:06:18.17,الذاكرة,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:06:18.31,0:06:19.71,الذاكرة,,0,0,0,,.لا شأن لك Dialogue: 0,0:06:20.68,0:06:22.81,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا أخذتِ من (مي سون)؟ Dialogue: 0,0:06:22.92,0:06:25.72,الذاكرة,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:06:27.79,0:06:29.69,الذاكرة,,0,0,0,,.ربحت في رِهان Dialogue: 0,0:06:29.86,0:06:30.88,الذاكرة,,0,0,0,,.إعطني Dialogue: 0,0:06:33.03,0:06:34.16,الذاكرة,,0,0,0,,!حالاً Dialogue: 0,0:06:40.97,0:06:44.27,الذاكرة,,0,0,0,,.(خذ هذه وأعدها إلى (مي سون Dialogue: 0,0:06:45.64,0:06:46.94,الذاكرة,,0,0,0,,.أسرع وخذها إليها Dialogue: 0,0:06:52.18,0:06:53.91,الذاكرة,,0,0,0,,.تعالي Dialogue: 0,0:06:56.99,0:07:02.75,الذاكرة,,0,0,0,,ألم أحذرك من سرقة الآخرين؟ Dialogue: 0,0:07:02.99,0:07:05.86,الذاكرة,,0,0,0,,ستعيشين حياة تعيسة\N!ولن تتزوجي مطلقاً Dialogue: 0,0:07:11.87,0:07:12.86,الذاكرة,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:15.17,0:07:16.30,الذاكرة,,0,0,0,,. . أبي Dialogue: 0,0:07:28.69,0:07:33.25,الذاكرة,,0,0,0,,.في سنّهم يقومون بأعمال صبيانية\N.لا تغضبي كثيراً Dialogue: 0,0:07:34.29,0:07:38.73,الذاكرة,,0,0,0,,هذا لأنك تدللها كثيراً\N.وهذه النتيجة Dialogue: 0,0:07:39.26,0:07:41.36,الذاكرة,,0,0,0,,.إهدئي Dialogue: 0,0:07:42.90,0:07:45.30,الذاكرة,,0,0,0,,ألا تعلم كم هو العالم مُخيف الان؟ Dialogue: 0,0:07:48.24,0:07:52.07,الذاكرة,,0,0,0,,.يُشاع أن الجنود يتجولون ويأخذون من يشاؤون Dialogue: 0,0:07:52.84,0:07:55.64,الذاكرة,,0,0,0,,،يأخذونهم بعيداً\N.ولا يظهرون مجدداً Dialogue: 0,0:07:56.88,0:07:58.04,الذاكرة,,0,0,0,,.ينتهي المطاف بهم موتى Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:06.05,الذاكرة,,0,0,0,,. . فتاة صغيرة مثلها يجب أن تبقى بخير Dialogue: 0,0:08:06.89,0:08:08.62,الذاكرة,,0,0,0,,.لكن عليك أن تتوخى الحذر Dialogue: 0,0:08:09.13,0:08:11.59,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا لو أخذوك، ماذا عسنا نصنع؟ Dialogue: 0,0:08:15.80,0:08:18.67,الذاكرة,,0,0,0,,. . هذا العالم، حقاً Dialogue: 0,0:08:21.27,0:08:26.73,الذاكرة,,0,0,0,,.أجل، أنتِ محقة Dialogue: 0,0:08:56.47,0:08:57.67,الذاكرة,,0,0,0,,.(جونغ مين) Dialogue: 0,0:08:59.34,0:09:07.27,الذاكرة,,0,0,0,,أكبر احلامي أن تكبري جيداً\N.وتتزوجي من رجل جيد Dialogue: 0,0:09:09.02,0:09:10.14,الذاكرة,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:10:32.97,0:10:35.40,الذاكرة,,0,0,0,,!أرجوكم لا، هذا مُريع Dialogue: 0,0:10:35.47,0:10:37.20,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا يقول؟ Dialogue: 0,0:10:37.31,0:10:40.83,الذاكرة,,0,0,0,,كيف تأتون لأخذها دون سابق إنذار حتّى؟ Dialogue: 0,0:10:41.21,0:10:43.51,الذاكرة,,0,0,0,,.لا، أرجوكم لا Dialogue: 0,0:10:43.58,0:10:44.88,الذاكرة,,0,0,0,,. . لا Dialogue: 0,0:10:52.09,0:10:56.02,الذاكرة,,0,0,0,,هل أنتِ (جونغ مين)؟ Dialogue: 0,0:11:07.40,0:11:08.13,الذاكرة,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:11:08.24,0:11:10.10,الذاكرة,,0,0,0,,!خذوها-\N!حسناً- Dialogue: 0,0:11:10.37,0:11:13.47,الذاكرة,,0,0,0,,!لا! أرجوكم لا\N! لا يمكنكم فعل هذا Dialogue: 0,0:11:14.31,0:11:17.51,الذاكرة,,0,0,0,,!أبي! أبي Dialogue: 0,0:11:21.15,0:11:23.55,الذاكرة,,0,0,0,,.أرجوكم دعونا\N.أرجوكم دعونا Dialogue: 0,0:11:23.85,0:11:25.48,الذاكرة,,0,0,0,,.لا وقت لدينا Dialogue: 0,0:11:41.87,0:11:43.24,الذاكرة,,0,0,0,,.إصغي إليّ Dialogue: 0,0:11:44.14,0:11:45.44,الذاكرة,,0,0,0,,. . ترين هذه الملابس Dialogue: 0,0:11:46.24,0:11:48.27,الذاكرة,,0,0,0,,.انظري، انظري، لا تبكي Dialogue: 0,0:11:50.08,0:11:52.15,الذاكرة,,0,0,0,,.خبئت بعض المال في هذه الملابس Dialogue: 0,0:11:52.15,0:11:55.38,الذاكرة,,0,0,0,,تعلمتِ اليابانية في المدرسة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:56.35,0:12:04.16,الذاكرة,,0,0,0,,انفقي هذا المال طالبةً أحدهم\Nأن يأخذكِ إلى كوتشانغ، حسناً؟ Dialogue: 0,0:12:05.39,0:12:07.29,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا ستفعلين بالمال؟ Dialogue: 0,0:12:07.53,0:12:11.06,الذاكرة,,0,0,0,,.أطلب من أحدهم اخذي إلى كوتشانغ Dialogue: 0,0:12:11.47,0:12:13.37,الذاكرة,,0,0,0,,. . صحيح\N. . صحيح Dialogue: 0,0:12:16.24,0:12:20.20,الذاكرة,,0,0,0,,. . ماذا سيحلّ بـطفلة مثلك Dialogue: 0,0:12:20.28,0:12:25.27,الذاكرة,,0,0,0,,. . لم تذهب خارج البلدة من قبل Dialogue: 0,0:12:26.22,0:12:29.98,الذاكرة,,0,0,0,,. . كيف سأعيش بدونك Dialogue: 0,0:12:36.39,0:12:38.36,الذاكرة,,0,0,0,,.إصغي جيداً Dialogue: 0,0:12:38.90,0:12:40.59,الذاكرة,,0,0,0,,. . مثل قديم يقول Dialogue: 0,0:12:40.66,0:12:43.03,الذاكرة,,0,0,0,,'،لو لم تفقد رأسك وواصلت مخططاتك\N.ستنجو مهما كانت الظروف' Dialogue: 0,0:12:43.30,0:12:44.29,الذاكرة,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:12:45.60,0:12:49.30,الذاكرة,,0,0,0,,. . هذا\N.ليس بـشيء كبير Dialogue: 0,0:12:49.61,0:12:53.06,الذاكرة,,0,0,0,,،لكن لو أبقيتِ هذا معك\N.ستبقين آمنة Dialogue: 0,0:12:53.14,0:12:55.04,الذاكرة,,0,0,0,,.ولن يمسّكِ أي آذى Dialogue: 0,0:12:55.18,0:12:57.58,الذاكرة,,0,0,0,,.إحتفظي به Dialogue: 0,0:12:57.68,0:13:00.58,الذاكرة,,0,0,0,,.لا وقت لدينا\N.بسرعة Dialogue: 0,0:13:01.18,0:13:07.05,الذاكرة,,0,0,0,,لا تنسي إسمي، ولا إسم والدك\N.ولا موقع منزلك Dialogue: 0,0:13:07.22,0:13:08.16,الذاكرة,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:13:20.57,0:13:22.26,الذاكرة,,0,0,0,,!(جونغ مين) Dialogue: 0,0:13:22.64,0:13:24.33,الذاكرة,,0,0,0,,!(جونغ مين) Dialogue: 0,0:13:24.57,0:13:26.37,الذاكرة,,0,0,0,,!(جونغ مين) Dialogue: 0,0:13:27.18,0:13:29.64,الذاكرة,,0,0,0,,!(جونغ مين) Dialogue: 0,0:13:29.98,0:13:34.01,الذاكرة,,0,0,0,,!(جونغ مين) Dialogue: 0,0:13:41.46,0:13:45.92,الذاكرة,,0,0,0,,!(جونغ مين) Dialogue: 0,0:13:47.66,0:13:51.06,الذاكرة,,0,0,0,,!(جونغ مين) Dialogue: 0,0:14:29.51,0:14:34.97,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}عام 1991، كيونغ جي-دو، يانغ بيونغ دومولموري{\i} Dialogue: 0,0:14:35.34,0:14:37.37,الذاكرة,,0,0,0,,.زائرة صغيرة Dialogue: 0,0:14:42.08,0:14:45.78,الذاكرة,,0,0,0,,هل تلك والدتك بـجانبك؟ Dialogue: 0,0:14:48.32,0:14:49.45,الذاكرة,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:14:50.69,0:14:52.49,الذاكرة,,0,0,0,,إذاً، من جلبكنّ هنا؟ Dialogue: 0,0:14:52.63,0:14:55.69,الذاكرة,,0,0,0,,. . زوجتي أتى هنا ذات مرة Dialogue: 0,0:14:56.50,0:14:58.23,الذاكرة,,0,0,0,,وماذا بشأن زوجك؟ Dialogue: 0,0:15:02.61,0:15:04.80,الذاكرة,,0,0,0,,.لم يعُد هنا Dialogue: 0,0:15:47.38,0:15:53.65,الذاكرة,,0,0,0,,،مُدان سابق، أٌطلق سراحه ذلك اليوم\N.وإقتحم منزلنا Dialogue: 0,0:16:11.21,0:16:16.24,الذاكرة,,0,0,0,,وذلك متى توقفت إبنتك عن الكلام؟ Dialogue: 0,0:16:21.18,0:16:22.12,الذاكرة,,0,0,0,,. . زوجي كان Dialogue: 0,0:16:22.22,0:16:27.71,الذاكرة,,0,0,0,,.ارى أن مُنيته وافته Dialogue: 0,0:17:04.86,0:17:08.32,الذاكرة,,0,0,0,,وماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:17:13.77,0:17:15.90,الذاكرة,,0,0,0,,.لا بد أنكِ تماسكتِ Dialogue: 0,0:17:29.42,0:17:32.62,الذاكرة,,0,0,0,,.سأُبقي ابنتكِ هنا Dialogue: 0,0:17:33.26,0:17:34.22,الذاكرة,,0,0,0,,. . لكن Dialogue: 0,0:17:34.29,0:17:36.16,الذاكرة,,0,0,0,,.وُلدت لتصبح كاهنة Dialogue: 0,0:17:36.76,0:17:41.16,الذاكرة,,0,0,0,,.ستكون مجرد تعبئة فراغ خارج المعبد Dialogue: 0,0:18:07.02,0:18:08.32,الذاكرة,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:18:11.93,0:18:13.45,الذاكرة,,0,0,0,,.(اسمي (إي ري Dialogue: 0,0:18:16.90,0:18:18.63,الذاكرة,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:18:38.02,0:18:39.58,الذاكرة,,0,0,0,,. . امي Dialogue: 0,0:18:51.97,0:18:53.94,الذاكرة,,0,0,0,,.(اي ري)-\Nاجل؟- Dialogue: 0,0:18:54.54,0:18:56.53,الذاكرة,,0,0,0,,هل كل شيء على ما يرام بشأن (اون كيونغ)؟ Dialogue: 0,0:18:56.87,0:18:58.67,الذاكرة,,0,0,0,,اون كيونغ)؟) Dialogue: 0,0:18:59.78,0:19:01.30,الذاكرة,,0,0,0,,.أجل يا معلمتي Dialogue: 0,0:19:01.81,0:19:06.34,الذاكرة,,0,0,0,,هل ثمّة إختلاف؟ Dialogue: 0,0:19:06.92,0:19:11.35,الذاكرة,,0,0,0,,تستيقظ عادةً في منتصف الليل\N.وتبكي، لكن يبدو أنها بخير Dialogue: 0,0:19:12.89,0:19:14.95,الذاكرة,,0,0,0,,. . لكن احياناً-\Nنعم- Dialogue: 0,0:19:15.72,0:19:18.85,الذاكرة,,0,0,0,,،تُتمتم بـصوت منخفض احياناً\\Nكما لو أنها تتحدث لأحدهم؟ Dialogue: 0,0:19:20.46,0:19:22.26,الذاكرة,,0,0,0,,كالمجانين؟ Dialogue: 0,0:19:22.50,0:19:24.02,الذاكرة,,0,0,0,,.أجل! كـالمجانين Dialogue: 0,0:20:02.94,0:20:03.96,الذاكرة,,0,0,0,,! هي Dialogue: 0,0:20:04.64,0:20:05.94,الذاكرة,,0,0,0,,! هي Dialogue: 0,0:20:21.59,0:20:22.78,الذاكرة,,0,0,0,,.علينا تنظيف هذه Dialogue: 0,0:20:26.73,0:20:28.03,الذاكرة,,0,0,0,,!هكذا Dialogue: 0,0:20:53.56,0:20:55.46,الذاكرة,,0,0,0,,. . أيها الجد Dialogue: 0,0:20:58.73,0:21:00.52,الذاكرة,,0,0,0,,أنا؟\Nهل تتحدثين إليّ؟ Dialogue: 0,0:21:01.13,0:21:03.50,الذاكرة,,0,0,0,,هل تبحث عن أحدهم؟ Dialogue: 0,0:21:04.17,0:21:05.72,الذاكرة,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:21:07.04,0:21:10.77,الذاكرة,,0,0,0,,لقد رأيتها\N.لذا سأنصرف الان Dialogue: 0,0:21:14.64,0:21:16.01,الذاكرة,,0,0,0,,هل تعرفها؟ Dialogue: 0,0:21:16.65,0:21:19.41,الذاكرة,,0,0,0,,.أكثر ممّا تتصورين Dialogue: 0,0:21:21.82,0:21:25.55,الذاكرة,,0,0,0,,لكن، من تكونين؟ Dialogue: 0,0:21:35.70,0:21:36.89,الذاكرة,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:21:38.83,0:21:41.96,الذاكرة,,0,0,0,,.شخص ما طلب منّي إيصال رسالك لك Dialogue: 0,0:21:44.11,0:21:46.47,الذاكرة,,0,0,0,,هل تتحدثين إليّ؟ Dialogue: 0,0:21:48.88,0:21:54.75,الذاكرة,,0,0,0,,.أجل، عجوز بـقميض ابيض وبنطال رمادي طلب منّي ذلك Dialogue: 0,0:21:57.25,0:21:58.72,الذاكرة,,0,0,0,,قميص ابيض؟ Dialogue: 0,0:22:03.69,0:22:07.49,الذاكرة,,0,0,0,,.اخبرني أن ابلغك أنه سيغادر قريباً Dialogue: 0,0:22:09.20,0:22:10.60,الذاكرة,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:11.20,0:22:17.14,الذاكرة,,0,0,0,,قال أنه كتب رسالة لكِ\N.بداخل خزانة الثياب القديمة Dialogue: 0,0:22:17.77,0:22:20.00,الذاكرة,,0,0,0,,اخبرني أن تقرأيها\N.قبل أن يتخلصوا منها Dialogue: 0,0:22:21.28,0:22:22.64,الذاكرة,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:22:25.11,0:22:26.67,الذاكرة,,0,0,0,,من اخبركِ هذا؟ Dialogue: 0,0:22:32.09,0:22:33.49,الذاكرة,,0,0,0,,!عزيزتي Dialogue: 0,0:22:34.56,0:22:35.85,الذاكرة,,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:22:37.93,0:22:39.05,الذاكرة,,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:22:41.13,0:22:43.50,الذاكرة,,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:22:45.60,0:22:48.76,الذاكرة,,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:22:48.94,0:22:50.06,الذاكرة,,0,0,0,,،ابنتي Dialogue: 0,0:22:52.61,0:22:53.91,الذاكرة,,0,0,0,,.ابنتي Dialogue: 0,0:22:58.21,0:23:02.67,الذاكرة,,0,0,0,,.اسف لجعلكِ تعانين طويلاً Dialogue: 0,0:23:04.85,0:23:06.05,الذاكرة,,0,0,0,,. . أبي Dialogue: 0,0:23:07.19,0:23:12.65,الذاكرة,,0,0,0,,.ارجوكِ ابلغي تحياتي لزوجك Dialogue: 0,0:23:14.70,0:23:15.99,الذاكرة,,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:23:18.10,0:23:19.97,الذاكرة,,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:23:22.87,0:23:27.77,الذاكرة,,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:23:36.18,0:23:38.15,الذاكرة,,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:24:32.11,0:24:37.37,الذاكرة,,0,0,0,,هل يعلم احدكنّ لأين نذهب؟ Dialogue: 0,0:24:38.85,0:24:41.65,الذاكرة,,0,0,0,,،لا أعلم\N . .اخذوني فـحسب Dialogue: 0,0:24:42.25,0:24:45.28,الذاكرة,,0,0,0,,لماذا تبكين جميعاً؟\N. . أنتنّ ترعبوني Dialogue: 0,0:24:46.96,0:24:51.19,الذاكرة,,0,0,0,,.سمعت أننا ذاهبات لمصنع احذية Dialogue: 0,0:24:53.36,0:24:56.59,الذاكرة,,0,0,0,,لو كان كذلك، لمَ لا يخبرونا بـشيء Dialogue: 0,0:24:57.87,0:25:00.39,الذاكرة,,0,0,0,,.أنا خائفة Dialogue: 0,0:25:14.68,0:25:15.81,الذاكرة,,0,0,0,,من أين أنتِ؟ Dialogue: 0,0:25:20.29,0:25:21.98,الذاكرة,,0,0,0,,.من سانغ-جو Dialogue: 0,0:25:22.72,0:25:24.19,الذاكرة,,0,0,0,,.أنا من كوتشانغ Dialogue: 0,0:25:26.13,0:25:27.36,الذاكرة,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:25:28.70,0:25:30.26,الذاكرة,,0,0,0,,لماذا ترتجفين؟ Dialogue: 0,0:25:35.00,0:25:36.80,الذاكرة,,0,0,0,,.جسدكِ ساخن Dialogue: 0,0:25:38.21,0:25:39.67,الذاكرة,,0,0,0,,.تعالي هنا Dialogue: 0,0:25:51.19,0:25:52.74,الذاكرة,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:25:53.39,0:25:55.02,الذاكرة,,0,0,0,,.إنها ياقة حامية Dialogue: 0,0:25:55.36,0:25:57.66,الذاكرة,,0,0,0,,.صنعتها أمي لي Dialogue: 0,0:25:58.69,0:26:03.15,الذاكرة,,0,0,0,,.لا تلمسيها\N.إنها ملكي، سأُصاب بـسوء الحظّ Dialogue: 0,0:26:04.30,0:26:05.93,الذاكرة,,0,0,0,,.احسدكِ Dialogue: 0,0:26:07.14,0:26:09.00,الذاكرة,,0,0,0,,.لا أملك ام Dialogue: 0,0:26:11.21,0:26:13.94,الذاكرة,,0,0,0,,.ماتت أثناء ولادتها لأخي Dialogue: 0,0:26:15.98,0:26:17.17,الذاكرة,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:26:19.72,0:26:21.24,الذاكرة,,0,0,0,,كم عمرك؟ Dialogue: 0,0:26:21.78,0:26:24.31,الذاكرة,,0,0,0,,أنا 15 عاماً، وأنتِ؟ Dialogue: 0,0:26:26.35,0:26:29.02,الذاكرة,,0,0,0,,.أنا ايضاً Dialogue: 0,0:26:29.46,0:26:30.43,الذاكرة,,0,0,0,,.بـنفس السنّ Dialogue: 0,0:26:31.96,0:26:34.93,الذاكرة,,0,0,0,,هل نصبح صديقات؟-\N.بالطبع- Dialogue: 0,0:26:40.74,0:26:44.07,الذاكرة,,0,0,0,,. . سابقاً، قبل أن أًسبى بعيداً Dialogue: 0,0:26:44.14,0:26:47.07,الذاكرة,,0,0,0,,.اردت دائماً أن اسافر بالقطار إلى كيونغ-سونغ Dialogue: 0,0:26:47.48,0:26:48.77,الذاكرة,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:26:50.41,0:26:54.91,الذاكرة,,0,0,0,,لدي خمسة اشقاء\N.والاصغر مازال رضيع Dialogue: 0,0:26:56.85,0:26:58.05,الذاكرة,,0,0,0,,.كنت ابغضهم Dialogue: 0,0:26:58.55,0:27:03.46,الذاكرة,,0,0,0,,.لا أملك اشقاء\N.أنا وحيدة Dialogue: 0,0:27:03.86,0:27:06.45,الذاكرة,,0,0,0,,!حقاً؟-\N.محظوظة Dialogue: 0,0:27:07.20,0:27:09.79,الذاكرة,,0,0,0,,.لا بد أن والديكِ يفيضان عليكِ بالحبّ Dialogue: 0,0:27:10.13,0:27:11.10,الذاكرة,,0,0,0,,!ابداً Dialogue: 0,0:27:11.17,0:27:20.51,الذاكرة,,0,0,0,,.والدي يدللني لكن والدتي على خِلاف ذلك Dialogue: 0,0:27:21.54,0:27:25.41,الذاكرة,,0,0,0,,.اتمنى لو لدي أمي لتوبخني Dialogue: 0,0:27:27.22,0:27:28.44,الذاكرة,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:27:29.99,0:27:31.95,الذاكرة,,0,0,0,,ألم تصنع والدتك ذلك لأجلك؟ Dialogue: 0,0:27:34.42,0:27:38.22,الذاكرة,,0,0,0,,.فعلاً Dialogue: 0,0:27:40.40,0:27:42.09,الذاكرة,,0,0,0,,.لديكِ حق Dialogue: 0,0:27:42.80,0:27:47.86,الذاكرة,,0,0,0,,،كل ليلة بعدما تضربني\N.تمسّد ساقي وتعتذر لي Dialogue: 0,0:27:49.97,0:27:52.10,الذاكرة,,0,0,0,,.اعلم أنها تحبني Dialogue: 0,0:27:53.24,0:27:59.27,الذاكرة,,0,0,0,,داعبتني متى كنت نائمة\N.وأخبرتني أنني كبرت جيداً وابتسمت Dialogue: 0,0:28:02.62,0:28:04.08,الذاكرة,,0,0,0,,هل تبكين؟ Dialogue: 0,0:28:04.55,0:28:05.95,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:06.59,0:28:08.06,الذاكرة,,0,0,0,,.لا ابكي Dialogue: 0,0:28:12.89,0:28:18.42,الذاكرة,,0,0,0,,،والدتي قالت لو بقيت قوية\N.سأعود للمنزل Dialogue: 0,0:28:20.14,0:28:21.60,الذاكرة,,0,0,0,,.احسدكِ Dialogue: 0,0:28:29.44,0:28:30.57,الذاكرة,,0,0,0,,.حسناً\N. . فقط لمرة واحدة Dialogue: 0,0:28:31.55,0:28:33.17,الذاكرة,,0,0,0,,عليكِ إعادته لي متى\N.تنزلين من القطار Dialogue: 0,0:28:33.25,0:28:36.45,الذاكرة,,0,0,0,,.لا عليك\N.إبقيه معك Dialogue: 0,0:28:38.45,0:28:43.02,الذاكرة,,0,0,0,,انفصلت عن العديد من الفتيات اللواتي تعرفت عليهنّ\N.في طريقي إلى هنا Dialogue: 0,0:28:44.89,0:28:46.55,الذاكرة,,0,0,0,,. . إذاً لو انفصلنا Dialogue: 0,0:28:46.96,0:28:50.96,الذاكرة,,0,0,0,,.أظن أنني سأندم لمعاملتي لكِ بـلؤم Dialogue: 0,0:28:53.50,0:28:55.97,الذاكرة,,0,0,0,,.لذا خذيه Dialogue: 0,0:28:58.94,0:29:00.64,الذاكرة,,0,0,0,,. . حسناً. . شكراً لك Dialogue: 0,0:29:45.02,0:29:47.58,الذاكرة,,0,0,0,,!انهضن سريعاً Dialogue: 0,0:29:50.26,0:29:54.09,الذاكرة,,0,0,0,,،أنتِ، وأنتنِ هناك\N، أنتِ هناك Dialogue: 0,0:29:55.30,0:29:58.49,الذاكرة,,0,0,0,,. . أنتِ، أنتِ هناك Dialogue: 0,0:29:59.50,0:30:01.13,الذاكرة,,0,0,0,,!انهضن Dialogue: 0,0:30:05.37,0:30:06.50,الذاكرة,,0,0,0,,!بسرعة Dialogue: 0,0:30:11.71,0:30:15.08,الذاكرة,,0,0,0,,{\i1}عام 1943، نهر مودان في الصين{\i} Dialogue: 0,0:31:34.20,0:31:35.32,الذاكرة,,0,0,0,,. . مرحب Dialogue: 0,0:31:35.73,0:31:38.46,الذاكرة,,0,0,0,,من عساها تكون؟ Dialogue: 0,0:31:38.53,0:31:40.40,الذاكرة,,0,0,0,,.لقد اتيت، اوني Dialogue: 0,0:31:43.47,0:31:48.77,الذاكرة,,0,0,0,,لذا الكابوس الذي رأيته الليلة الماضية\N.كان نذير عن قدومك Dialogue: 0,0:31:49.28,0:31:51.80,الذاكرة,,0,0,0,,.ستقعين في مشاكل لو اغظتِ كاهنة Dialogue: 0,0:31:52.38,0:31:56.32,الذاكرة,,0,0,0,,.حياتي ذاتها مشكلة Dialogue: 0,0:31:57.15,0:32:00.18,الذاكرة,,0,0,0,,.ينبغي أن اغيظ المزيد Dialogue: 0,0:32:01.32,0:32:03.65,الذاكرة,,0,0,0,,اوني، أنا هنا لقياس\N.بعض الملابس الجديدة Dialogue: 0,0:32:04.59,0:32:07.46,الذاكرة,,0,0,0,,مازال بإمكانكِ الخياطة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:07.53,0:32:08.66,الذاكرة,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:32:10.73,0:32:13.50,الذاكرة,,0,0,0,,أين ابنك؟-\N.ذهبَ للسوق- Dialogue: 0,0:32:14.70,0:32:18.07,الذاكرة,,0,0,0,,لكن، من تكون؟ Dialogue: 0,0:32:18.21,0:32:21.18,الذاكرة,,0,0,0,,.كاهنة جديدة في معبدنا Dialogue: 0,0:32:21.41,0:32:22.43,الذاكرة,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:32:22.54,0:32:25.14,الذاكرة,,0,0,0,,هل يمكن أن تأخذي قياسها؟ Dialogue: 0,0:32:31.69,0:32:33.31,الذاكرة,,0,0,0,,.انتهيت Dialogue: 0,0:32:37.73,0:32:38.71,الذاكرة,,0,0,0,,هي؟-\N.أجل- Dialogue: 0,0:32:38.79,0:32:41.56,الذاكرة,,0,0,0,,.أيتها العمة، خذي قياسي ايضاً Dialogue: 0,0:32:42.10,0:32:44.50,الذاكرة,,0,0,0,,.والدتك لم تطلب منّي ذلك Dialogue: 0,0:32:44.77,0:32:47.13,الذاكرة,,0,0,0,,.أريد واحداً كذلك Dialogue: 0,0:32:47.24,0:32:50.30,الذاكرة,,0,0,0,,اون كيونغ) ستحصل على واحد لكن أنا لا؟)\N!أنا آولى منها Dialogue: 0,0:33:07.16,0:33:08.45,الذاكرة,,0,0,0,,.اعطِني ذلك Dialogue: 0,0:33:09.76,0:33:11.22,الذاكرة,,0,0,0,,.اعطِني حالاً Dialogue: 0,0:33:25.84,0:33:29.54,الذاكرة,,0,0,0,,.سُررت بـرؤيتكنّ جميعاً Dialogue: 0,0:33:30.55,0:33:33.81,الذاكرة,,0,0,0,,.من الان فصاعداً ستقطنّ هنا Dialogue: 0,0:33:42.36,0:33:43.48,الذاكرة,,0,0,0,,!اجلسي Dialogue: 0,0:33:43.96,0:33:48.26,الذاكرة,,0,0,0,,.من الان فصاعداً ستتحدثن وتسمعن اليابانية فقط Dialogue: 0,0:33:48.50,0:33:53.63,الذاكرة,,0,0,0,,. . ستدعوني بـأبي Dialogue: 0,0:33:55.27,0:33:59.17,الذاكرة,,0,0,0,,.وتدعونها بـأمي Dialogue: 0,0:34:00.74,0:34:05.34,الذاكرة,,0,0,0,,لكن . .ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:34:06.21,0:34:07.51,الذاكرة,,0,0,0,,. . هذا Dialogue: 0,0:34:21.86,0:34:24.16,الذاكرة,,0,0,0,,هل تجيدين اليابانية؟ Dialogue: 0,0:34:24.63,0:34:25.83,الذاكرة,,0,0,0,,. . أجل Dialogue: 0,0:34:27.54,0:34:28.93,الذاكرة,,0,0,0,,كم عمرك؟ Dialogue: 0,0:34:34.38,0:34:35.93,الذاكرة,,0,0,0,,.ستة عشر عاماً Dialogue: 0,0:34:51.03,0:34:52.58,الذاكرة,,0,0,0,,كم عمرك؟ Dialogue: 0,0:34:53.86,0:34:55.33,الذاكرة,,0,0,0,,.خمسة عشر Dialogue: 0,0:35:03.50,0:35:04.66,الذاكرة,,0,0,0,,كم عمرك؟ Dialogue: 0,0:35:08.28,0:35:09.97,الذاكرة,,0,0,0,,. . اربعة عشر Dialogue: 0,0:35:16.48,0:35:17.78,الذاكرة,,0,0,0,,!دعوني Dialogue: 0,0:35:18.02,0:35:19.49,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا تفعلون؟ Dialogue: 0,0:35:20.29,0:35:21.76,الذاكرة,,0,0,0,,!أين تأخذوني؟ Dialogue: 0,0:35:35.37,0:35:38.43,الذاكرة,,0,0,0,,سأفحص لأرى لو تُعانين\N.من أي مرض Dialogue: 0,0:35:42.44,0:35:43.47,الذاكرة,,0,0,0,,! هي هي Dialogue: 0,0:35:44.35,0:35:47.80,الذاكرة,,0,0,0,,لو واصلتِ الحِراك\N.ستتضررين Dialogue: 0,0:35:49.72,0:35:52.62,الذاكرة,,0,0,0,,.يمكنكم العودة لـعملكم الان Dialogue: 0,0:36:47.88,0:36:50.74,الذاكرة,,0,0,0,,.عذراء بـعمر الاربعة عشر Dialogue: 0,0:36:52.65,0:36:54.34,الذاكرة,,0,0,0,,. . جيد Dialogue: 0,0:36:55.08,0:36:59.35,الذاكرة,,0,0,0,,!فـليحيا إمبراطور اليابان العظيم\N! فليحيا! فليحيا! فليحيا Dialogue: 0,0:37:04.03,0:37:05.72,الذاكرة,,0,0,0,,!أحب هذا Dialogue: 0,0:37:11.10,0:37:13.12,الذاكرة,,0,0,0,,.اجلسي هنا Dialogue: 0,0:37:16.87,0:37:18.03,الذاكرة,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:37:19.94,0:37:24.00,الذاكرة,,0,0,0,,.لا تخافي\N.تعالي هنا Dialogue: 0,0:37:25.75,0:37:27.61,الذاكرة,,0,0,0,,.تعالي هنا Dialogue: 0,0:37:56.81,0:37:59.37,الذاكرة,,0,0,0,,.جيد! هكذا Dialogue: 0,0:37:59.81,0:38:02.15,الذاكرة,,0,0,0,,.هكذا يتصرفن الفتيات الطبيعيات Dialogue: 0,0:38:02.65,0:38:08.56,الذاكرة,,0,0,0,,هي حتماً تملك مقوّمات خدمة\N.جندي الإمبراطورية العظيمة Dialogue: 0,0:39:43.02,0:39:45.99,الذاكرة,,0,0,0,,معذرةً، هل هذه أنتِ؟ Dialogue: 0,0:39:46.52,0:39:47.04,الذاكرة,,0,0,0,,.دعني أرجوك Dialogue: 0,0:39:47.19,0:39:49.09,الذاكرة,,0,0,0,,سألتِني أين كنّا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:39:52.76,0:39:54.59,الذاكرة,,0,0,0,,ما الحيلة في التساؤلات؟ Dialogue: 0,0:39:56.66,0:39:58.72,الذاكرة,,0,0,0,,.جميعنا موتى بالفعل Dialogue: 0,0:40:05.74,0:40:07.80,الذاكرة,,0,0,0,,.هذا جحيم Dialogue: 0,0:40:18.29,0:40:21.74,الذاكرة,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟\Nهل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:40:25.09,0:40:28.65,الذاكرة,,0,0,0,,!أين أنا؟ Dialogue: 0,0:40:30.60,0:40:34.30,الذاكرة,,0,0,0,,جدتي؟\Nأين (إي ري)؟ Dialogue: 0,0:40:36.77,0:40:41.73,الذاكرة,,0,0,0,,.أنتِ بخير\N.حمداً لله Dialogue: 0,0:40:42.78,0:40:49.74,الذاكرة,,0,0,0,,غطّيتِ عميقاً في النوم\N.وحملكِ العم (إيل غي) إلى هنا Dialogue: 0,0:40:51.12,0:40:53.25,الذاكرة,,0,0,0,,ألا تتذكرين شيء؟ Dialogue: 0,0:40:54.02,0:40:55.92,الذاكرة,,0,0,0,,.لا أتذكر شيء Dialogue: 0,0:40:56.76,0:40:58.28,الذاكرة,,0,0,0,,.ارى ذلك Dialogue: 0,0:41:10.37,0:41:12.90,الذاكرة,,0,0,0,,ما كلّ هذه؟ Dialogue: 0,0:41:17.01,0:41:18.07,الذاكرة,,0,0,0,,. . هذه Dialogue: 0,0:41:20.35,0:41:22.94,الذاكرة,,0,0,0,,.إنها الياقة الحامية Dialogue: 0,0:41:27.66,0:41:33.96,الذاكرة,,0,0,0,,،عندما المس هذه\N.ارى جنود وفراشات Dialogue: 0,0:41:36.30,0:41:40.70,الذاكرة,,0,0,0,,جنود؟\Nأي نوع من الجنود؟ Dialogue: 0,0:41:41.34,0:41:44.79,الذاكرة,,0,0,0,,جنود مع سيوف ومسدسات؟ Dialogue: 0,0:41:47.88,0:41:53.01,الذاكرة,,0,0,0,,أظن . . أنني ارى الياقات\N.التي تصنعينها في منامي Dialogue: 0,0:44:12.05,0:44:13.45,الذاكرة,,0,0,0,,.(يوشيو)-\N.نعم- Dialogue: 0,0:44:17.53,0:44:19.15,الذاكرة,,0,0,0,,.(داناكا) Dialogue: 0,0:44:19.96,0:44:21.26,الذاكرة,,0,0,0,,.نعم-\Nنعم؟- Dialogue: 0,0:44:33.81,0:44:35.57,الذاكرة,,0,0,0,,!اعداء-\N!إنه هجوم- Dialogue: 0,0:44:56.63,0:44:58.43,الذاكرة,,0,0,0,,!هجوم Dialogue: 0,0:45:02.20,0:45:04.17,الذاكرة,,0,0,0,,! اذهبوا Dialogue: 0,0:45:10.01,0:45:11.41,الذاكرة,,0,0,0,,!تراجعوا Dialogue: 0,0:45:18.15,0:45:20.12,الذاكرة,,0,0,0,,!اقتلوهم جميعاً Dialogue: 0,0:45:22.49,0:45:23.85,الذاكرة,,0,0,0,,!اقتلوهم Dialogue: 0,0:45:24.12,0:45:26.42,الذاكرة,,0,0,0,,!أيها الكوريين الحثالة Dialogue: 0,0:46:28.32,0:46:29.88,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:46:30.42,0:46:33.22,الذاكرة,,0,0,0,,.سأجعل عاهرة ما ترتدي هذا Dialogue: 0,0:46:34.36,0:46:35.99,الذاكرة,,0,0,0,,.ساذَج Dialogue: 0,0:46:54.01,0:46:56.64,الذاكرة,,0,0,0,,من هؤلاء الأوغاد؟ Dialogue: 0,0:46:59.72,0:47:02.48,الذاكرة,,0,0,0,,،مهلاً مهلاً\N.سنفتح الغرفة قريباً Dialogue: 0,0:47:02.62,0:47:05.09,الذاكرة,,0,0,0,,،أياً كان\N.إنه دوري Dialogue: 0,0:47:05.76,0:47:08.73,الذاكرة,,0,0,0,,.سأخدمك على أفضل وجه قريباً سيدي Dialogue: 0,0:47:11.23,0:47:12.70,الذاكرة,,0,0,0,,!اخرس أيها القذر Dialogue: 0,0:47:13.17,0:47:18.40,الذاكرة,,0,0,0,,.يوشيمي) مات)\N!بسببكم أيها الكوريون الفاسقون Dialogue: 0,0:47:19.24,0:47:22.64,الذاكرة,,0,0,0,,!فهمت، يمكنك الدخول Dialogue: 0,0:47:34.05,0:47:35.25,الذاكرة,,0,0,0,,.ارتديه Dialogue: 0,0:47:44.33,0:47:47.56,الذاكرة,,0,0,0,,.اسفة، اسفة\Nأرجوك سامحني Dialogue: 0,0:47:49.57,0:47:52.47,الذاكرة,,0,0,0,,.اسفة، اسفة-\N!ارتديه- Dialogue: 0,0:47:53.01,0:47:54.41,الذاكرة,,0,0,0,,.سامحني Dialogue: 0,0:47:56.11,0:47:57.41,الذاكرة,,0,0,0,,!ارتديه Dialogue: 0,0:47:57.78,0:47:59.34,الذاكرة,,0,0,0,,!ارتديه Dialogue: 0,0:48:00.61,0:48:02.51,الذاكرة,,0,0,0,,!أيتها العاهرة Dialogue: 0,0:48:05.82,0:48:08.15,الذاكرة,,0,0,0,,.حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:48:08.42,0:48:11.55,الذاكرة,,0,0,0,,.سأرتديه\N.أرجوك لا تغضب Dialogue: 0,0:49:20.89,0:49:22.69,الذاكرة,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:49:23.50,0:49:25.12,الذاكرة,,0,0,0,,. . مهلاً Dialogue: 0,0:49:28.40,0:49:32.36,الذاكرة,,0,0,0,,هل يمكن أن تعودي هناك؟ Dialogue: 0,0:49:43.62,0:49:45.74,الذاكرة,,0,0,0,,.خذي قسطاً من الراحة Dialogue: 0,0:49:47.72,0:49:51.25,الذاكرة,,0,0,0,,.لا، سأقع في ورطة Dialogue: 0,0:49:57.23,0:49:58.86,الذاكرة,,0,0,0,,أذلك بسبب هذه؟ Dialogue: 0,0:50:02.50,0:50:04.37,الذاكرة,,0,0,0,,.سأضعها هنا Dialogue: 0,0:50:31.90,0:50:38.20,الذاكرة,,0,0,0,,. . بصراحة\N.جئت هنا لـفضولي Dialogue: 0,0:50:40.21,0:50:43.73,الذاكرة,,0,0,0,,،لكن عندما رأيتك\N.كل تلك الأفكار ماتت Dialogue: 0,0:50:55.29,0:50:57.55,الذاكرة,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:51:00.23,0:51:04.16,الذاكرة,,0,0,0,,.تبدين كأختي كثيراً Dialogue: 0,0:51:06.57,0:51:08.93,الذاكرة,,0,0,0,,.الجميع يقول ذلك Dialogue: 0,0:51:09.50,0:51:12.73,الذاكرة,,0,0,0,,.بعضهم يقول أنني ابدو كوالدته Dialogue: 0,0:51:13.84,0:51:15.47,الذاكرة,,0,0,0,,. . حقاً Dialogue: 0,0:51:17.31,0:51:23.55,الذاكرة,,0,0,0,,.لربما ذلك بسبب خوفنا أن من الموت في أي لحظة Dialogue: 0,0:51:30.72,0:51:33.92,الذاكرة,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:51:34.86,0:51:36.59,الذاكرة,,0,0,0,,.(ماساكو) Dialogue: 0,0:51:37.30,0:51:39.27,الذاكرة,,0,0,0,,. . لا. . ليس ذلك الاسم Dialogue: 0,0:51:39.80,0:51:41.77,الذاكرة,,0,0,0,,ما اسمكِ الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:52:04.52,0:52:06.32,الذاكرة,,0,0,0,,. لا أعلم Dialogue: 0,0:52:19.84,0:52:21.81,الذاكرة,,0,0,0,,.لا وقت لدينا Dialogue: 0,0:52:23.54,0:52:25.60,الذاكرة,,0,0,0,,.التواصل بالكورية ممنوع Dialogue: 0,0:52:29.02,0:52:32.04,الذاكرة,,0,0,0,,.اوبا، تعال هنا Dialogue: 0,0:52:33.42,0:52:36.39,الذاكرة,,0,0,0,,.انزل\N.تعال هنا Dialogue: 0,0:52:37.09,0:52:38.49,الذاكرة,,0,0,0,,.(سيد (كورودا Dialogue: 0,0:52:39.76,0:52:42.85,الذاكرة,,0,0,0,,.تعلم أنها مجنونة Dialogue: 0,0:52:43.90,0:52:45.59,الذاكرة,,0,0,0,,.أرجوك ارفِق بها Dialogue: 0,0:52:50.47,0:52:53.70,الذاكرة,,0,0,0,,.سأمنحك خدمة خاصة لاحقاً Dialogue: 0,0:52:54.81,0:52:59.58,الذاكرة,,0,0,0,,لذا أرجوك دعنا نبقى وحدنا\Nلـعشر دقائق، حسناً؟ Dialogue: 0,0:53:00.75,0:53:03.05,الذاكرة,,0,0,0,,هل ستتسببون في أية مشاكل؟ Dialogue: 0,0:53:04.05,0:53:07.68,الذاكرة,,0,0,0,,.تعلم كم لي هنا Dialogue: 0,0:53:07.82,0:53:11.78,الذاكرة,,0,0,0,,.أؤكد لك أننا لن نُحدث فوضى Dialogue: 0,0:53:12.46,0:53:13.69,الذاكرة,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:53:14.56,0:53:16.43,الذاكرة,,0,0,0,,.لا تتسببوا في أية مشاكل Dialogue: 0,0:53:16.80,0:53:17.92,الذاكرة,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:53:26.97,0:53:31.60,الذاكرة,,0,0,0,,.أيتها الخرقاء\N.ستكونين السبب في وفاتي Dialogue: 0,0:53:46.66,0:53:49.60,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا حلّ بها؟ Dialogue: 0,0:53:50.00,0:53:51.79,الذاكرة,,0,0,0,,.يالها من مسكينة Dialogue: 0,0:53:52.40,0:53:53.87,الذاكرة,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:53:54.17,0:53:57.97,الذاكرة,,0,0,0,,في يوم للخدمة جاء اخوها\N.لمحطة الراحة Dialogue: 0,0:53:58.11,0:53:59.40,الذاكرة,,0,0,0,,!(سون هي) Dialogue: 0,0:54:01.71,0:54:03.70,الذاكرة,,0,0,0,,!اخي! دعوني Dialogue: 0,0:54:04.54,0:54:06.03,الذاكرة,,0,0,0,,!اخي Dialogue: 0,0:54:06.18,0:54:09.51,الذاكرة,,0,0,0,,!لا\N! اخي! اخي Dialogue: 0,0:54:26.93,0:54:28.83,الذاكرة,,0,0,0,,.والان أصبحت تدعو كل جندي بـأخيها Dialogue: 0,0:54:28.90,0:54:31.46,الذاكرة,,0,0,0,,.وتسعد كثيراً ظنًّا منها أنهم اخوها Dialogue: 0,0:54:32.47,0:54:34.77,الذاكرة,,0,0,0,,. . يالها من مسكينة Dialogue: 0,0:54:36.44,0:54:41.11,الذاكرة,,0,0,0,,حسناً، لكن أليس الطقس رائع اليوم؟ Dialogue: 0,0:54:43.08,0:54:45.45,الذاكرة,,0,0,0,,.صافي ومُشرق Dialogue: 0,0:54:46.82,0:54:48.55,الذاكرة,,0,0,0,,.يا للتراهات Dialogue: 0,0:54:48.86,0:54:51.19,الذاكرة,,0,0,0,,.هذه الفتاة ستعيش بسعادة أينما كانت Dialogue: 0,0:54:51.49,0:54:55.62,الذاكرة,,0,0,0,,.صافي ومُشرق في مؤخرتي Dialogue: 0,0:54:56.20,0:54:59.60,الذاكرة,,0,0,0,,.هذا أفضل من الايام المُمطرة العاتية Dialogue: 0,0:55:00.23,0:55:03.13,الذاكرة,,0,0,0,,.وفّري فمكِ لتناول الطعام Dialogue: 0,0:55:10.54,0:55:12.41,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا بعد ايضاً؟ Dialogue: 0,0:55:12.98,0:55:15.64,الذاكرة,,0,0,0,,!تجرأتِ على فعلها هنا Dialogue: 0,0:55:15.88,0:55:17.85,الذاكرة,,0,0,0,,.تبرّزي طالما شرعتِ في فعلتك Dialogue: 0,0:55:18.45,0:55:21.75,الذاكرة,,0,0,0,,.أيتها الفتاة\Nهل تناولتِ بيضاً اليوم؟ Dialogue: 0,0:55:24.59,0:55:26.68,الذاكرة,,0,0,0,,. . .يا للرائحة Dialogue: 0,0:55:30.96,0:55:32.43,الذاكرة,,0,0,0,,!إنه بارد Dialogue: 0,0:55:34.07,0:55:38.06,الذاكرة,,0,0,0,,ألم تكوني في منزل للمومس في بيونغ-يانغ؟ Dialogue: 0,0:55:39.61,0:55:40.80,الذاكرة,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:55:41.74,0:55:44.97,الذاكرة,,0,0,0,,إذاً غنِّ لنا أغنية\N.طالما الجنود ليسوا هنا Dialogue: 0,0:55:50.68,0:55:52.05,الذاكرة,,0,0,0,,.لكم ذلك Dialogue: 0,0:55:57.62,0:56:05.22,الذاكرة,,0,0,0,,. . هل ستذهب\Nهل ستذهب بدوني؟ Dialogue: 0,0:56:06.97,0:56:14.27,الذاكرة,,0,0,0,,هل ستذهب وتدعني هنا وحيدة؟ Dialogue: 0,0:56:15.94,0:56:23.21,الذاكرة,,0,0,0,,،كيف عساي اعيش وحيدة\N. . لو ذهبت وتركتني هنا Dialogue: 0,0:56:24.28,0:56:35.92,الذاكرة,,0,0,0,,. . لا حول لي ولا قوة Dialogue: 0,0:56:41.94,0:56:49.07,الذاكرة,,0,0,0,,. . هل ستذهب\Nهل ستذهب بدوني؟ Dialogue: 0,0:56:50.18,0:56:57.31,الذاكرة,,0,0,0,,هل ستذهب وتدعني هنا وحيدة؟ Dialogue: 0,0:56:58.29,0:57:05.05,الذاكرة,,0,0,0,,،لو تشبثت بك\Nقد لا تعود مجدداً Dialogue: 0,0:57:05.33,0:57:17.03,الذاكرة,,0,0,0,,الان يا حبي\N.سأدعك تذهب Dialogue: 0,0:58:20.23,0:58:21.36,الذاكرة,,0,0,0,,،في آخر الأنباء Dialogue: 0,0:58:21.87,0:58:26.36,الذاكرة,,0,0,0,,،قمنا بمقابلة مع (كيم هان سوك)\N."إحدى ضحايا "نساء الراحة Dialogue: 0,0:58:27.01,0:58:29.24,الذاكرة,,0,0,0,,هناك تأمين آخر اعدّته\N.الحكومة للضحايا Dialogue: 0,0:58:29.38,0:58:30.74,الذاكرة,,0,0,0,,.(ادعكم مع المراسلة (كيم مين جونغ Dialogue: 0,0:58:31.88,0:58:35.61,الذاكرة,,0,0,0,,لترتيب إجراءات للنساء اللواتي سُبين\N،أثناء حقبة الاستعمار الياباني Dialogue: 0,0:58:35.68,0:58:38.15,الذاكرة,,0,0,0,,.الحكومة ستبدأ بـقبول تسجيلات الضحايا بدءًا من اليوم Dialogue: 0,0:58:38.89,0:58:42.05,الذاكرة,,0,0,0,,.بإمكان الضحايا التسجيل في أي مكتب مدني، وأي محافظة Dialogue: 0,0:58:42.29,0:58:46.42,الذاكرة,,0,0,0,,،وفي منظمة الصليب الأحمر الكورية\N. .إبتداءًا من 25 يونيو Dialogue: 0,0:59:04.48,0:59:06.27,الذاكرة,,0,0,0,,كيف لي أن اساعدك اليوم؟ Dialogue: 0,0:59:07.85,0:59:12.11,الذاكرة,,0,0,0,,. . أنا هنا لتسجيل لصديقة Dialogue: 0,0:59:12.89,0:59:15.79,الذاكرة,,0,0,0,,تسجيل؟\Nلتغيير العنوان؟ Dialogue: 0,0:59:16.79,0:59:21.25,الذاكرة,,0,0,0,,. . لا\N . . ليس كذلك Dialogue: 0,0:59:28.17,0:59:31.87,الذاكرة,,0,0,0,,علينا أن نُحصي سجلات\N. . نساء الراحة Dialogue: 0,0:59:32.17,0:59:33.76,الذاكرة,,0,0,0,,.لكن لم تأتِ واحدة منهنّ لـنطاقنا Dialogue: 0,0:59:33.94,0:59:37.67,الذاكرة,,0,0,0,,. . حسناً، ذلك\N. . بصراحة Dialogue: 0,0:59:38.95,0:59:41.07,الذاكرة,,0,0,0,,.عرفت أنه لن يأتين Dialogue: 0,0:59:41.82,0:59:45.84,الذاكرة,,0,0,0,,من قد تكشف عن ماضيها الأسود\Nمالم تكَن مجنونة أو ماشابه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:59:53.96,0:59:57.19,الذاكرة,,0,0,0,,ما الخطب؟\Nكيف لي أن اساعدك؟ Dialogue: 0,0:59:58.40,1:00:00.03,الذاكرة,,0,0,0,,. . أنا Dialogue: 0,1:00:02.27,1:00:03.74,الذاكرة,,0,0,0,,. .أنا Dialogue: 0,1:00:05.31,1:00:07.27,الذاكرة,,0,0,0,,!تلك المجنونة Dialogue: 0,1:00:08.84,1:00:10.47,الذاكرة,,0,0,0,,!ماذا ستفعل إذاً؟ Dialogue: 0,1:00:40.01,1:00:43.53,الذاكرة,,0,0,0,,اوني، هل تتألمين؟ Dialogue: 0,1:00:44.14,1:00:46.54,الذاكرة,,0,0,0,,.بطني يؤلمني Dialogue: 0,1:00:56.59,1:00:59.79,الذاكرة,,0,0,0,,. . اكلتِ بشراهة Dialogue: 0,1:01:01.49,1:01:04.40,الذاكرة,,0,0,0,,.تريّثي\N.سأذهب لاجلب دوائك Dialogue: 0,1:01:04.96,1:01:06.43,الذاكرة,,0,0,0,,. . شكراً Dialogue: 0,1:01:57.42,1:01:59.94,الذاكرة,,0,0,0,,. . هي . . هي Dialogue: 0,1:02:07.39,1:02:09.19,الذاكرة,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,1:02:11.56,1:02:13.12,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,1:02:13.93,1:02:15.83,الذاكرة,,0,0,0,,ألستِ (داماكو)؟ Dialogue: 0,1:02:16.40,1:02:19.60,الذاكرة,,0,0,0,,.أنا (ناتسو)\N.تماسكي Dialogue: 0,1:02:24.94,1:02:27.57,الذاكرة,,0,0,0,,.انظري Dialogue: 0,1:02:32.25,1:02:35.12,الذاكرة,,0,0,0,,.هم بالفعل يحومون كـجراء عائمة Dialogue: 0,1:02:58.41,1:03:00.38,الذاكرة,,0,0,0,,,انتهيت، انصرفي Dialogue: 0,1:03:02.48,1:03:04.28,الذاكرة,,0,0,0,,.اسرعي Dialogue: 0,1:03:06.42,1:03:07.61,الذاكرة,,0,0,0,,!بسرعة Dialogue: 0,1:04:36.31,1:04:40.44,الذاكرة,,0,0,0,,.ميوكو)، لدينا زبون) Dialogue: 0,1:04:42.25,1:04:46.58,الذاكرة,,0,0,0,,. . لكن\N . .أخبرتك أنني حائض Dialogue: 0,1:04:47.39,1:04:48.75,الذاكرة,,0,0,0,,.لا تتحججي Dialogue: 0,1:04:49.26,1:04:52.66,الذاكرة,,0,0,0,,هل تريدين أن يموت الفتيات الآخريات بسببك؟ Dialogue: 0,1:05:17.85,1:05:21.48,الذاكرة,,0,0,0,,مارأيك؟\Nمارأيك؟ Dialogue: 0,1:05:31.46,1:05:33.43,الذاكرة,,0,0,0,,! يا فتيات Dialogue: 0,1:05:35.27,1:05:36.67,الذاكرة,,0,0,0,,.سأذهب للمخيم لوهلة Dialogue: 0,1:05:37.80,1:05:40.64,الذاكرة,,0,0,0,,.لا تجرؤوا على التسبب في مشاكل والتزمن الصمت Dialogue: 0,1:05:54.85,1:05:56.15,الذاكرة,,0,0,0,,.اوني Dialogue: 0,1:05:56.36,1:05:57.65,الذاكرة,,0,0,0,,.(جونغ مين) Dialogue: 0,1:05:58.69,1:06:01.39,الذاكرة,,0,0,0,,هل أنتِ على ما يرام؟\Nهل تأذيتِ في أي مكان؟ Dialogue: 0,1:06:03.70,1:06:06.06,الذاكرة,,0,0,0,,!مازلتنِ أحياء Dialogue: 0,1:06:06.53,1:06:09.77,الذاكرة,,0,0,0,,ما هذا؟\Nهل تعرضتِ لكثير من الضرب؟ Dialogue: 0,1:06:09.77,1:06:14.07,الذاكرة,,0,0,0,,.هذا لا شيء مقارنةً بالندبات على وجوهكنّ Dialogue: 0,1:06:15.74,1:06:20.14,الذاكرة,,0,0,0,,.(لكن . .لا أرى (ماندوك Dialogue: 0,1:06:23.35,1:06:27.79,الذاكرة,,0,0,0,,إذاً الفتاة التي حاولت الهرب\Nسابقاً، ماتت؟ Dialogue: 0,1:06:28.25,1:06:31.19,الذاكرة,,0,0,0,,.كان هناك صوت طلق رصاص تلك الليلة Dialogue: 0,1:06:31.86,1:06:34.76,الذاكرة,,0,0,0,,.كان ذلك صوت وفاتها Dialogue: 0,1:06:36.53,1:06:38.43,الذاكرة,,0,0,0,,كيف تعرفين ذلك؟ Dialogue: 0,1:06:40.37,1:06:43.27,الذاكرة,,0,0,0,,. . غوداما) اخبرني) Dialogue: 0,1:06:43.27,1:06:45.67,الذاكرة,,0,0,0,,ذلك الغوريلا الذي يحبك؟ Dialogue: 0,1:06:46.94,1:06:49.91,الذاكرة,,0,0,0,,.إنه ليس غورياً\N.بل (غوداما) Dialogue: 0,1:06:50.71,1:06:55.17,الذاكرة,,0,0,0,,.إنه جيد Dialogue: 0,1:06:55.35,1:06:57.84,الذاكرة,,0,0,0,,.ما مِن سبب يدعو أن تحملي مشاعر إتجاه الحيوانات Dialogue: 0,1:06:58.22,1:07:00.19,الذاكرة,,0,0,0,,.إنه واحد من اليابانيين الذين إعتدوا علينا Dialogue: 0,1:07:00.29,1:07:02.91,الذاكرة,,0,0,0,,.لا، (غوداما) مختلف Dialogue: 0,1:07:03.69,1:07:07.86,الذاكرة,,0,0,0,,قال أنه سيأخذني لمنزله\N.ويتزوجني حين تنتهي الحرب Dialogue: 0,1:07:07.86,1:07:10.26,الذاكرة,,0,0,0,,!أيتها البلهاء\N!إنه يكذب Dialogue: 0,1:07:11.80,1:07:13.77,الذاكرة,,0,0,0,,.لا تصغي إليه Dialogue: 0,1:07:16.27,1:07:18.79,الذاكرة,,0,0,0,,.الحرب ستنتهي قريباً Dialogue: 0,1:07:20.81,1:07:22.77,الذاكرة,,0,0,0,,.لا تثقن بأحد سوانا Dialogue: 0,1:07:24.68,1:07:26.65,الذاكرة,,0,0,0,,.علينا أ نعثر على طريقة للهرب من هنا Dialogue: 0,1:07:27.88,1:07:31.75,الذاكرة,,0,0,0,,طريقة؟\Nكيف؟ Dialogue: 0,1:07:32.19,1:07:33.71,الذاكرة,,0,0,0,,.أنتنّ Dialogue: 0,1:07:34.25,1:07:37.92,الذاكرة,,0,0,0,,.انتهت مهامكنّ اليوم\N!انصرفن Dialogue: 0,1:07:50.54,1:07:51.76,الذاكرة,,0,0,0,,!تحركن Dialogue: 0,1:07:53.71,1:07:55.54,الذاكرة,,0,0,0,,ما خطبها؟ Dialogue: 0,1:07:55.54,1:07:56.67,الذاكرة,,0,0,0,,!(جونغ مين) Dialogue: 0,1:08:07.85,1:08:11.38,الذاكرة,,0,0,0,,هل يمكنك تمييز الفرق؟\Nبين السابق والان؟ Dialogue: 0,1:08:14.29,1:08:20.49,الذاكرة,,0,0,0,,سابقاً، لم أتمكن من معرفة الفرق\N.لفتاة تحيض للمرة الأولى Dialogue: 0,1:08:20.97,1:08:24.84,الذاكرة,,0,0,0,,.لكن الوقت يثبت كل شيء\N.يمكنك المعرفة برؤية ذلك Dialogue: 0,1:08:29.28,1:08:32.34,الذاكرة,,0,0,0,,!أيها الطبيب\N!أرجوك تعال حالاً Dialogue: 0,1:09:03.64,1:09:06.44,الذاكرة,,0,0,0,,.فتاتي الصغيرة كبرت جيداً Dialogue: 0,1:09:09.95,1:09:11.92,الذاكرة,,0,0,0,,.تهانينا لبلوغك Dialogue: 0,1:09:13.09,1:09:15.32,الذاكرة,,0,0,0,,!امي . .امي Dialogue: 0,1:09:17.56,1:09:20.53,الذاكرة,,0,0,0,,.سأريك كيف ترتدين هذه متى تستيقظين Dialogue: 0,1:09:20.69,1:09:22.49,الذاكرة,,0,0,0,,.وكيف تغسلينها بالملح Dialogue: 0,1:09:26.07,1:09:29.76,الذاكرة,,0,0,0,,.امي. . امي Dialogue: 0,1:09:29.94,1:09:31.63,الذاكرة,,0,0,0,,. . انظري لنفسك Dialogue: 0,1:09:32.41,1:09:35.60,الذاكرة,,0,0,0,,.تدعيني بـ"امي - امي" كـقطة تائهة تبحث عن امها Dialogue: 0,1:09:36.74,1:09:38.94,الذاكرة,,0,0,0,,.لم تعودي طفلة Dialogue: 0,1:09:45.55,1:09:47.02,الذاكرة,,0,0,0,,!اخرق Dialogue: 0,1:09:47.75,1:09:50.28,الذاكرة,,0,0,0,,!اخبرتك أن تواصل مراقبتها Dialogue: 0,1:09:51.06,1:09:53.53,الذاكرة,,0,0,0,,.حسناً، لا خيار لدينا Dialogue: 0,1:09:53.96,1:09:57.76,الذاكرة,,0,0,0,,.يجب أن اذهب لابلغ لذا نظّفوا هنا Dialogue: 0,1:09:58.33,1:09:59.32,الذاكرة,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,1:11:39.13,1:11:40.76,الذاكرة,,0,0,0,,.يمكنك الدخول Dialogue: 0,1:11:45.70,1:11:47.64,الذاكرة,,0,0,0,,كيف حالك، أيها الطبيب؟ Dialogue: 0,1:11:47.74,1:11:49.67,الذاكرة,,0,0,0,,هل أنتِ بخير، أيتها الجدة؟ Dialogue: 0,1:11:55.82,1:11:59.05,الذاكرة,,0,0,0,,كيف وضعي؟ Dialogue: 0,1:12:05.99,1:12:08.72,الذاكرة,,0,0,0,,هل حالتي تزداد سوءًا؟ Dialogue: 0,1:12:09.16,1:12:15.46,الذاكرة,,0,0,0,,لو نظرتِ هنا، الورم أصبح\N.اكبر قليلاً عن ذي قبل Dialogue: 0,1:12:16.00,1:12:18.67,الذاكرة,,0,0,0,,،في هذه النقطة\N. . الجِراحة غير مفيدة Dialogue: 0,1:12:18.67,1:12:22.97,الذاكرة,,0,0,0,,كم تبقى لدي لأعيش؟ Dialogue: 0,1:12:28.78,1:12:34.45,الذاكرة,,0,0,0,,. .اعلم أنه سؤال غريب من امرأة كبيرة في السنّ Dialogue: 0,1:12:34.62,1:12:38.78,الذاكرة,,0,0,0,,لا لا، سأصف ادوية\N.لذا ارجوكِ تناوليها Dialogue: 0,1:12:39.16,1:12:42.69,الذاكرة,,0,0,0,,،ولو شعرتِ بأي وعكة\N. . عودي هنا في أي وقت Dialogue: 0,1:12:45.16,1:12:47.17,الذاكرة,,0,0,0,,.اجلسي Dialogue: 0,1:12:47.17,1:12:51.73,الذاكرة,,0,0,0,,هل توجّب عليكِ جعل امرأة كبيرة\Nمثلي تقطع تلك المسافة إلى هنا؟ Dialogue: 0,1:12:51.84,1:12:54.83,الذاكرة,,0,0,0,,ما الأمر؟\N. . كان عليكِ الإتصال بي Dialogue: 0,1:12:54.94,1:12:57.67,الذاكرة,,0,0,0,,.اردت رؤيتكِ فحسب Dialogue: 0,1:12:57.88,1:13:00.75,الذاكرة,,0,0,0,,.هذا ثقيل للغاية Dialogue: 0,1:13:00.75,1:13:03.15,الذاكرة,,0,0,0,,أين الفتيات؟ Dialogue: 0,1:13:03.55,1:13:06.28,الذاكرة,,0,0,0,,من؟\Nاون كيونغ)؟ (إي ري)؟) Dialogue: 0,1:13:06.85,1:13:11.05,الذاكرة,,0,0,0,,!انظري لنفسك\N.ادعي (اون كيونغ) اولاً Dialogue: 0,1:13:12.12,1:13:14.82,الذاكرة,,0,0,0,,.حسناً، لستُ واثقة أن هنّ الان Dialogue: 0,1:13:15.13,1:13:16.65,الذاكرة,,0,0,0,,هل تشاجرتا من قبل؟ Dialogue: 0,1:13:16.73,1:13:20.86,الذاكرة,,0,0,0,,!مستحيل\N.إنهنّ كأخوات Dialogue: 0,1:13:21.27,1:13:26.17,الذاكرة,,0,0,0,,. . اخوات\N.هنيئاً لهنّ Dialogue: 0,1:13:26.71,1:13:29.80,الذاكرة,,0,0,0,,ما الخطب؟\N.لديكِ عائلة ايضاً Dialogue: 0,1:13:30.34,1:13:36.58,الذاكرة,,0,0,0,,.صحيح. . لدي ابن\N. . ابن تبنيته Dialogue: 0,1:13:38.65,1:13:40.14,الذاكرة,,0,0,0,,هل تعانين من شيء؟ Dialogue: 0,1:13:40.35,1:13:42.22,الذاكرة,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:13:43.06,1:13:45.29,الذاكرة,,0,0,0,,.لا تتصرفي هكذا Dialogue: 0,1:13:45.59,1:13:48.22,الذاكرة,,0,0,0,,.تلك النظرة Dialogue: 0,1:13:49.30,1:13:52.89,الذاكرة,,0,0,0,,.اخبرتكِ ألاّ تستعملي قواكِ النفسية عليّ Dialogue: 0,1:13:53.80,1:14:00.00,الذاكرة,,0,0,0,,أنا فقط اتذكر صديقاتي القديمات\N.حين ارى (إي ري) و (اون كيونغ) Dialogue: 0,1:14:00.57,1:14:01.94,الذاكرة,,0,0,0,,هل تتحدثين عن تلك الفترة؟ Dialogue: 0,1:14:02.71,1:14:07.15,الذاكرة,,0,0,0,,.ليس وكأنكِ تتحدثين عن الماضي Dialogue: 0,1:14:10.02,1:14:15.65,الذاكرة,,0,0,0,,.إسدي لي معروف Dialogue: 0,1:15:32.13,1:15:35.00,الذاكرة,,0,0,0,,هل أتيتِ وحيدة؟-\N.اجل- Dialogue: 0,1:15:35.43,1:15:39.67,الذاكرة,,0,0,0,,.جيد\N.توقعت أنني لن اراكِ مجدداً Dialogue: 0,1:15:47.28,1:15:48.75,الذاكرة,,0,0,0,,.هذه خريطة بسيطة Dialogue: 0,1:15:50.75,1:15:52.31,الذاكرة,,0,0,0,,.احذري Dialogue: 0,1:15:52.72,1:15:58.09,الذاكرة,,0,0,0,,قد يسود الهدوء\N.ولكن هناك عيون تراقب في كل زاوية Dialogue: 0,1:16:30.39,1:16:32.91,الذاكرة,,0,0,0,,.سنعيش Dialogue: 0,1:16:34.49,1:16:38.69,الذاكرة,,0,0,0,,.لن نموت بل ستعيش\Nحسناً؟ Dialogue: 0,1:16:41.43,1:16:45.89,الذاكرة,,0,0,0,,. . لكن\Nهل سيساعدنا (بونسوك) فعلاً؟ Dialogue: 0,1:16:46.00,1:16:49.03,الذاكرة,,0,0,0,,.لا تقلقن\N.اتبعوني فحسب Dialogue: 0,1:16:50.98,1:16:52.77,الذاكرة,,0,0,0,,. . انتظرن فحسب Dialogue: 0,1:17:03.96,1:17:06.95,الذاكرة,,0,0,0,,ما الأمر؟-\N.تعال هنا- Dialogue: 0,1:17:07.29,1:17:09.49,الذاكرة,,0,0,0,,!عاهرة كورية فقدت عقلها Dialogue: 0,1:17:11.10,1:17:14.83,الذاكرة,,0,0,0,,هل أنتِ مجنونة؟\N!اخرسي Dialogue: 0,1:17:16.97,1:17:18.37,الذاكرة,,0,0,0,,!اخرسي Dialogue: 0,1:17:24.28,1:17:25.74,الذاكرة,,0,0,0,,!اخرسي Dialogue: 0,1:18:04.02,1:18:05.54,الذاكرة,,0,0,0,,.(نوريكو) Dialogue: 0,1:18:06.25,1:18:08.78,الذاكرة,,0,0,0,,أين فتاة هذه الغرفة؟ Dialogue: 0,1:18:10.86,1:18:16.92,الذاكرة,,0,0,0,,.سنبحث عنها في الأرجاء Dialogue: 0,1:18:18.23,1:18:21.36,الذاكرة,,0,0,0,,إذاً، لا تعلمين أين تكون؟ Dialogue: 0,1:18:23.47,1:18:25.94,الذاكرة,,0,0,0,,!ابحثوا عنها-\N!حاضر- Dialogue: 0,1:18:37.02,1:18:42.25,الذاكرة,,0,0,0,,!هروب\N!عملية هروب Dialogue: 0,1:19:24.90,1:19:28.20,الذاكرة,,0,0,0,,أين (اوكبون)؟ Dialogue: 0,1:19:28.60,1:19:30.16,الذاكرة,,0,0,0,,أين ذهبت؟ Dialogue: 0,1:19:30.70,1:19:35.23,الذاكرة,,0,0,0,,أين فقدناها؟\N.ظننت أنها كانت خلفي Dialogue: 0,1:19:37.41,1:19:40.61,الذاكرة,,0,0,0,,!اوني! (اوكبون) اوني Dialogue: 0,1:19:43.12,1:19:45.02,الذاكرة,,0,0,0,,هل هربتِ لوحدك؟ Dialogue: 0,1:19:49.09,1:19:50.45,الذاكرة,,0,0,0,,!اجيبي Dialogue: 0,1:19:51.32,1:19:55.23,الذاكرة,,0,0,0,,.اتيت لوحدي\N. . لوحدي Dialogue: 0,1:19:55.59,1:19:58.56,الذاكرة,,0,0,0,,.لنعُد الان\N.قد يكون هناك جنود اعداء بالقرب Dialogue: 0,1:19:59.26,1:20:02.67,الذاكرة,,0,0,0,,.حسناً، سنعود الان Dialogue: 0,1:20:12.51,1:20:14.14,الذاكرة,,0,0,0,,.سأعود واتحقق من الوضع Dialogue: 0,1:20:14.68,1:20:16.38,الذاكرة,,0,0,0,,عمّا تتحدثين؟ Dialogue: 0,1:20:16.52,1:20:19.21,الذاكرة,,0,0,0,,اوكبون) ستموت لو)\N.تركناها وحيدة Dialogue: 0,1:20:20.39,1:20:24.08,الذاكرة,,0,0,0,,. .لكن (جونغ مين)\N.سنموت جميعاً لو عدنا Dialogue: 0,1:20:26.22,1:20:29.49,الذاكرة,,0,0,0,,قلتِ أن لديكِ العديد\N.من الاشقاء كي تعتني بهم Dialogue: 0,1:20:29.96,1:20:31.19,الذاكرة,,0,0,0,,.اذهبي فحسب Dialogue: 0,1:20:34.47,1:20:35.59,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,1:20:36.40,1:20:39.20,الذاكرة,,0,0,0,,ألم تشتاقي لوالدك اللذان\Nيتحريان عودتك؟ Dialogue: 0,1:20:56.49,1:20:59.51,الذاكرة,,0,0,0,,. .أنا. . سأذهب Dialogue: 0,1:21:17.04,1:21:19.48,الذاكرة,,0,0,0,,أصحيح أن هناك عملية هروب؟ Dialogue: 0,1:21:19.81,1:21:20.78,الذاكرة,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:21:21.55,1:21:26.64,الذاكرة,,0,0,0,,قمنا بالبحث لكن سادَ الظلام\N.وسنتوقف عن البحث الان Dialogue: 0,1:21:27.22,1:21:28.69,الذاكرة,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:21:30.76,1:21:34.06,الذاكرة,,0,0,0,,.ابلغوني بالمستجدات Dialogue: 0,1:21:35.19,1:21:36.75,الذاكرة,,0,0,0,,.سأعود لمضجعي الان Dialogue: 0,1:21:37.16,1:21:37.99,الذاكرة,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:21:46.51,1:21:48.23,الذاكرة,,0,0,0,,. . ياله من قائد Dialogue: 0,1:21:48.61,1:21:51.13,الذاكرة,,0,0,0,,.يمكنني شمّ الكحول من بُعد ميل Dialogue: 0,1:21:51.81,1:21:53.37,الذاكرة,,0,0,0,,.سيدي Dialogue: 0,1:21:57.62,1:21:59.64,الذاكرة,,0,0,0,,.عثرنا عليها مُستلقية في الغابة Dialogue: 0,1:22:00.79,1:22:04.81,الذاكرة,,0,0,0,,.نحن واثقون أن لديها شريكات آخريات لكنها لن تعترف Dialogue: 0,1:22:05.59,1:22:07.32,الذاكرة,,0,0,0,,شريكات؟-\N.اجل- Dialogue: 0,1:22:07.83,1:22:11.63,الذاكرة,,0,0,0,,.نظن أن هناك هاربات آخريات Dialogue: 0,1:22:17.64,1:22:20.33,الذاكرة,,0,0,0,,!اخرجن! بسرعة Dialogue: 0,1:22:29.11,1:22:32.14,الذاكرة,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟\Nما معنى هذا؟ Dialogue: 0,1:22:45.20,1:22:49.63,الذاكرة,,0,0,0,,.هذه العاهرة عُثر عليها تحاول الهرب Dialogue: 0,1:22:50.87,1:22:53.39,الذاكرة,,0,0,0,,.واعلم أن هناك متورطات آخريات هنا Dialogue: 0,1:22:57.41,1:22:58.88,الذاكرة,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,1:23:00.75,1:23:05.71,الذاكرة,,0,0,0,,.إذاً الليلة\N.حتّى أعثر على الآخريات Dialogue: 0,1:23:06.52,1:23:11.15,الذاكرة,,0,0,0,,.سأحظى بـمتعة وافرة معكنّ جميعاً Dialogue: 0,1:23:18.63,1:23:23.50,الذاكرة,,0,0,0,,.أنتِ\Nهل علمتِ أن تلك العاهرة كانت تحاول الهرب؟ Dialogue: 0,1:23:24.60,1:23:27.90,الذاكرة,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:23:30.28,1:23:31.90,الذاكرة,,0,0,0,,.إجابة خاطئة Dialogue: 0,1:23:33.25,1:23:34.84,الذاكرة,,0,0,0,,أنتِ؟ Dialogue: 0,1:23:35.25,1:23:38.38,الذاكرة,,0,0,0,,.لم أعلم\N.حقاً لم أعلم Dialogue: 0,1:23:39.95,1:23:41.58,الذاكرة,,0,0,0,,.إجابة خاطئة Dialogue: 0,1:23:47.56,1:23:52.16,الذاكرة,,0,0,0,,هل علمتِ أم لا؟ Dialogue: 0,1:23:56.30,1:23:57.93,الذاكرة,,0,0,0,,.لا أملك ادنى فكرة Dialogue: 0,1:23:58.70,1:24:02.90,الذاكرة,,0,0,0,,.انظروا لهذا\Nكيف تجرؤين على الحديث بالكورية؟ Dialogue: 0,1:24:15.92,1:24:17.35,الذاكرة,,0,0,0,,.سيدي Dialogue: 0,1:24:18.59,1:24:21.15,الذاكرة,,0,0,0,,.هنالك مفقودة-\Nمن؟- Dialogue: 0,1:24:21.83,1:24:25.32,الذاكرة,,0,0,0,,.من كانت تخدم الملازمين Dialogue: 0,1:24:27.40,1:24:28.87,الذاكرة,,0,0,0,,.(ريوسكي)-\Nنعم؟- Dialogue: 0,1:24:29.97,1:24:34.20,الذاكرة,,0,0,0,,.عذّبوا هؤلاء العاهرات طوال الليل ولا تدعوا واحدة تدخل Dialogue: 0,1:24:34.74,1:24:38.57,الذاكرة,,0,0,0,,،وبشأن الهاربة\N.احبسوها ولا تسقوها شربة ماء Dialogue: 0,1:24:39.38,1:24:40.47,الذاكرة,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,1:24:40.98,1:24:42.61,الذاكرة,,0,0,0,,!تحرّكوا Dialogue: 0,1:24:44.38,1:24:45.51,الذاكرة,,0,0,0,,.انزعوا ملابسكنّ Dialogue: 0,1:24:46.25,1:24:47.84,الذاكرة,,0,0,0,,!انزعوها سريعاً Dialogue: 0,1:24:48.89,1:24:50.58,الذاكرة,,0,0,0,,.انزعوها Dialogue: 0,1:24:50.96,1:24:53.25,الذاكرة,,0,0,0,,!انزعيها ايضاً Dialogue: 0,1:24:55.29,1:24:57.69,الذاكرة,,0,0,0,,!أنتِ ايضاً\N!أيتها العاهرة Dialogue: 0,1:25:01.03,1:25:04.93,الذاكرة,,0,0,0,,.أنتنّ لسن بـبشر حتّى Dialogue: 0,1:25:06.71,1:25:10.94,الذاكرة,,0,0,0,,.بل مجرد عاهرات لخدمة جنود الإمبراطورية Dialogue: 0,1:25:12.58,1:25:14.70,الذاكرة,,0,0,0,,،لو حدثَ هذا مجدداً Dialogue: 0,1:25:16.01,1:25:17.88,الذاكرة,,0,0,0,,.سأقتلكنّ جميعاً Dialogue: 0,1:25:19.72,1:25:21.95,الذاكرة,,0,0,0,,.لنعُد-\N.حسناً- Dialogue: 0,1:25:52.35,1:25:54.34,الذاكرة,,0,0,0,,أين ذاهبات؟ Dialogue: 0,1:25:54.55,1:25:59.56,الذاكرة,,0,0,0,,تلك الفتاة الصينية لطالما كانت مريضة\N.ولم تتمكن من خدمة الجنود Dialogue: 0,1:25:59.56,1:26:01.53,الذاكرة,,0,0,0,,.سيذهبن لتلقي علاجهنّ Dialogue: 0,1:26:02.43,1:26:04.02,الذاكرة,,0,0,0,,من قال ذلك؟ Dialogue: 0,1:26:04.50,1:26:07.47,الذاكرة,,0,0,0,,.سمعت أنه لا يمكن علاجهنّ هنا Dialogue: 0,1:26:07.63,1:26:09.93,الذاكرة,,0,0,0,,لهذا سيُنقلن إلى\N.وحدة اكبر Dialogue: 0,1:26:10.47,1:26:12.77,الذاكرة,,0,0,0,,!لنذهب! بسرعة Dialogue: 0,1:26:21.65,1:26:24.41,الذاكرة,,0,0,0,,أين سنذهب الان؟ Dialogue: 0,1:26:27.69,1:26:29.75,الذاكرة,,0,0,0,,. .لا أتحدث الصينية Dialogue: 0,1:26:30.66,1:26:32.38,الذاكرة,,0,0,0,,هل تريدين أن تعرفي أين نذهب؟ Dialogue: 0,1:26:32.49,1:26:35.79,الذاكرة,,0,0,0,,. . هم يأخذوني بعيداً أكثر عن منزلي\N. . ماذا سأفعل Dialogue: 0,1:26:47.41,1:26:50.03,الذاكرة,,0,0,0,,.لم أتوقع مطلقاً أن تكوني مصدر قوتي Dialogue: 0,1:27:08.06,1:27:09.46,الذاكرة,,0,0,0,,.امشين أسرع Dialogue: 0,1:27:17.74,1:27:20.67,الذاكرة,,0,0,0,,.توقفن هناك Dialogue: 0,1:27:57.98,1:28:00.54,الذاكرة,,0,0,0,,!اجلبوهنّ سريعاً-\N!هيا- Dialogue: 0,1:28:04.42,1:28:05.78,الذاكرة,,0,0,0,,.اجثين على ركبكنّ Dialogue: 0,1:28:07.65,1:28:08.88,الذاكرة,,0,0,0,,.بسرعة Dialogue: 0,1:28:34.95,1:28:36.57,الذاكرة,,0,0,0,,!اجثين على ركبكنّ Dialogue: 0,1:28:44.69,1:28:47.06,الذاكرة,,0,0,0,,.ضعوا ايديكنّ خلف رؤوسكنّ Dialogue: 0,1:28:47.66,1:28:49.02,الذاكرة,,0,0,0,,.بسرعة Dialogue: 0,1:28:50.16,1:28:51.72,الذاكرة,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,1:28:52.60,1:28:55.43,الذاكرة,,0,0,0,,.(هيروسي)، (ماتسودا)، (داناكا) Dialogue: 0,1:28:56.00,1:28:57.23,الذاكرة,,0,0,0,,.تقدّموا Dialogue: 0,1:28:59.57,1:29:00.70,الذاكرة,,0,0,0,,!ارفعوا اسلحتكم Dialogue: 0,1:29:06.14,1:29:07.61,الذاكرة,,0,0,0,,.صوّبوا Dialogue: 0,1:29:09.88,1:29:11.01,الذاكرة,,0,0,0,,.اطلقوا Dialogue: 0,1:29:37.94,1:29:39.17,الذاكرة,,0,0,0,,.(داناكا) Dialogue: 0,1:29:46.15,1:29:48.95,الذاكرة,,0,0,0,,.احرقوه معهم-\N.حاضر- Dialogue: 0,1:31:58.05,1:31:59.74,الذاكرة,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:32:03.69,1:32:08.65,الذاكرة,,0,0,0,,. . اخبرك بـهذا فحسب Dialogue: 0,1:32:09.86,1:32:13.76,الذاكرة,,0,0,0,,.لكن هذا المرض لا شيء Dialogue: 0,1:32:15.43,1:32:20.23,الذاكرة,,0,0,0,,.لا شيء يأتِ مُقارنةً بما حلّ بي سابقاً Dialogue: 0,1:32:31.45,1:32:33.01,الذاكرة,,0,0,0,,. .(كيونغ) Dialogue: 0,1:32:34.42,1:32:40.88,الذاكرة,,0,0,0,,هل تصبحين حفيدتي حتى مماتي؟ Dialogue: 0,1:32:58.71,1:33:00.91,الذاكرة,,0,0,0,,.لا يمكنني التعرّف على أي شيء Dialogue: 0,1:33:01.41,1:33:04.28,الذاكرة,,0,0,0,,.الشجرة هناك Dialogue: 0,1:33:04.92,1:33:08.32,الذاكرة,,0,0,0,,.والحقل هنا .. كلاهما اختفيا Dialogue: 0,1:33:11.42,1:33:12.72,الذاكرة,,0,0,0,,!جدتي Dialogue: 0,1:33:12.99,1:33:15.36,الذاكرة,,0,0,0,,.ما كان ينبغي أن آتِ Dialogue: 0,1:33:16.46,1:33:19.43,الذاكرة,,0,0,0,,.هذه لم تعُد بلدتي Dialogue: 0,1:33:21.37,1:33:24.27,الذاكرة,,0,0,0,,.جلبت الكاميرا\N.سألتقط صورة لكِ Dialogue: 0,1:33:25.04,1:33:28.16,الذاكرة,,0,0,0,,.لا، لا التقط الصور Dialogue: 0,1:33:29.54,1:33:33.10,الذاكرة,,0,0,0,,.صورة واحدة فقط Dialogue: 0,1:33:33.41,1:33:35.14,الذاكرة,,0,0,0,,!قلت لا Dialogue: 0,1:33:37.55,1:33:39.45,الذاكرة,,0,0,0,,.لكنها رحلة Dialogue: 0,1:33:40.89,1:33:43.18,الذاكرة,,0,0,0,,.الصور تُجسّد الذكريات المتبقية Dialogue: 0,1:33:49.49,1:33:51.29,الذاكرة,,0,0,0,,الذكريات المتبقية؟ Dialogue: 0,1:33:53.16,1:33:55.39,الذاكرة,,0,0,0,,لا تختفي؟ Dialogue: 0,1:33:57.97,1:34:01.10,الذاكرة,,0,0,0,,. . حسناً Dialogue: 0,1:34:01.84,1:34:05.30,الذاكرة,,0,0,0,,التقطيها\N.اون كيونغ)، لنلتقط الصورة) Dialogue: 0,1:34:06.58,1:34:08.37,الذاكرة,,0,0,0,,!ابتسمي Dialogue: 0,1:34:10.95,1:34:12.42,الذاكرة,,0,0,0,,!"قولي "كيمشي Dialogue: 0,1:35:12.01,1:35:13.41,الذاكرة,,0,0,0,,هل أنتِ على ما يرام؟ Dialogue: 0,1:35:27.89,1:35:31.12,الذاكرة,,0,0,0,,!اوني! اوني\Nهل أنتِ على ما يرام؟ Dialogue: 0,1:35:32.56,1:35:35.23,الذاكرة,,0,0,0,,.ثمّة خطب Dialogue: 0,1:35:35.23,1:35:36.46,الذاكرة,,0,0,0,,.علينا أن نخرج من هنا Dialogue: 0,1:35:36.93,1:35:38.40,الذاكرة,,0,0,0,,.لكن أخبرونا ألاّ نتحرك Dialogue: 0,1:35:38.40,1:35:39.99,الذاكرة,,0,0,0,,.لا، شهدت كل ذلك Dialogue: 0,1:35:40.14,1:35:42.11,الذاكرة,,0,0,0,,.الجنود لا يقاتلون\N.إنهم عائدون Dialogue: 0,1:35:42.64,1:35:44.54,الذاكرة,,0,0,0,,.لا يُوجد حرّاس كذلك Dialogue: 0,1:36:28.31,1:36:30.28,الذاكرة,,0,0,0,,.اخرجن Dialogue: 0,1:35:44.61,1:35:45.60,الذاكرة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:35:48.51,1:35:50.07,الذاكرة,,0,0,0,,!بسرعة Dialogue: 0,1:36:07.16,1:36:09.96,الذاكرة,,0,0,0,,هل ثمّة خطب؟ Dialogue: 0,1:36:10.20,1:36:12.00,الذاكرة,,0,0,0,,!اوامر من القادة Dialogue: 0,1:36:14.11,1:36:16.90,الذاكرة,,0,0,0,,!خذوهم للشاحنة-\N.حاضر- Dialogue: 0,1:36:30.09,1:36:34.05,الذاكرة,,0,0,0,,!اخرجن من الشاحنة-\N!بسرعة- Dialogue: 0,1:36:36.59,1:36:38.29,الذاكرة,,0,0,0,,!بسرعة! بسرعة Dialogue: 0,1:36:39.16,1:36:40.56,الذاكرة,,0,0,0,,!بسرعة! بسرعة Dialogue: 0,1:36:45.24,1:36:47.47,الذاكرة,,0,0,0,,أين سنذهب؟ Dialogue: 0,1:36:49.04,1:36:52.57,الذاكرة,,0,0,0,,!لا! أرجوك\N!سأعتني بها Dialogue: 0,1:36:53.34,1:36:54.94,الذاكرة,,0,0,0,,!اذهبن! اذهبن Dialogue: 0,1:37:16.67,1:37:19.30,الذاكرة,,0,0,0,,.تماسكي، وتعالي معي Dialogue: 0,1:37:19.64,1:37:23.30,الذاكرة,,0,0,0,,لنذهب معاً، حسناً؟ Dialogue: 0,1:37:23.98,1:37:25.47,الذاكرة,,0,0,0,,.(جونغ مين) Dialogue: 0,1:37:25.71,1:37:28.47,الذاكرة,,0,0,0,,اوني، تعلمين ما هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:37:28.68,1:37:31.44,الذاكرة,,0,0,0,,،لو لديكِ هذا\N.لن يمسّكِ اذى Dialogue: 0,1:37:31.75,1:37:33.38,الذاكرة,,0,0,0,,.لا أكذب عليكِ، اوني Dialogue: 0,1:38:11.59,1:38:14.32,الذاكرة,,0,0,0,,.اوني، امسكي بـيدي Dialogue: 0,1:39:49.59,1:39:50.71,الذاكرة,,0,0,0,,. .(جونغ مين) Dialogue: 0,1:39:51.22,1:39:52.52,الذاكرة,,0,0,0,,. .اوني Dialogue: 0,1:39:57.63,1:39:58.75,الذاكرة,,0,0,0,,.استعدوا Dialogue: 0,1:40:01.17,1:40:02.29,الذاكرة,,0,0,0,,!صوّبوا Dialogue: 0,1:40:08.14,1:40:09.11,الذاكرة,,0,0,0,,!اطلقوا Dialogue: 0,1:40:13.78,1:40:15.30,الذاكرة,,0,0,0,,.تصدّوا لهم Dialogue: 0,1:40:15.71,1:40:17.41,الذاكرة,,0,0,0,,!هاجموا للأمام Dialogue: 0,1:40:26.69,1:40:29.75,الذاكرة,,0,0,0,,!يوشيو)! حاصر الفتيات)-\N.حاضر- Dialogue: 0,1:40:35.63,1:40:36.83,الذاكرة,,0,0,0,,!هجوم Dialogue: 0,1:41:06.36,1:41:07.49,الذاكرة,,0,0,0,,!هجوم Dialogue: 0,1:41:10.97,1:41:12.49,الذاكرة,,0,0,0,,!(ريوسكي) Dialogue: 0,1:42:06.39,1:42:07.58,الذاكرة,,0,0,0,,هل نجونا؟ Dialogue: 0,1:42:07.96,1:42:09.43,الذاكرة,,0,0,0,,هل هربنا؟ Dialogue: 0,1:42:25.64,1:42:27.77,الذاكرة,,0,0,0,,.أيتها العاهرات Dialogue: 0,1:42:28.55,1:42:30.78,الذاكرة,,0,0,0,,.سأجرّكنّ للجحيم معي Dialogue: 0,1:42:45.46,1:42:48.76,الذاكرة,,0,0,0,,!استعدّين للعنة الأبدية Dialogue: 0,1:42:56.91,1:42:59.34,الذاكرة,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:43:07.32,1:43:08.79,الذاكرة,,0,0,0,,.أجل، أنا بخير Dialogue: 0,1:43:10.65,1:43:14.02,الذاكرة,,0,0,0,,.دعينا نذهب للمنزل Dialogue: 0,1:43:16.69,1:43:18.06,الذاكرة,,0,0,0,,.لنعُد للمنزل Dialogue: 0,1:43:48.13,1:43:49.75,الذاكرة,,0,0,0,,.وداعاً اوني Dialogue: 0,1:44:15.39,1:44:17.95,الذاكرة,,0,0,0,,. . (جونغ مين)! . .(جونغ مين) Dialogue: 0,1:44:19.09,1:44:20.65,الذاكرة,,0,0,0,,!انهضي Dialogue: 0,1:44:21.69,1:44:23.75,الذاكرة,,0,0,0,,. . جونغ مين)، انهضي) Dialogue: 0,1:44:26.00,1:44:27.56,الذاكرة,,0,0,0,,.أرجوكِ افتحي عينيك Dialogue: 0,1:44:27.56,1:44:29.96,الذاكرة,,0,0,0,,!لا تغلقي عيني Dialogue: 0,1:44:32.50,1:44:34.87,الذاكرة,,0,0,0,,. . ستنفجر طبلتي من صراخك Dialogue: 0,1:44:36.21,1:44:40.64,الذاكرة,,0,0,0,,.انتهى كل شيء\N.لنذهب للمنزل Dialogue: 0,1:44:44.21,1:44:47.05,الذاكرة,,0,0,0,,.سألحق بكِ. . بعد قليل Dialogue: 0,1:44:49.15,1:44:51.78,الذاكرة,,0,0,0,,.لنذهب معاً Dialogue: 0,1:44:52.82,1:44:55.95,الذاكرة,,0,0,0,,. . انهضي . .انهضي Dialogue: 0,1:45:02.70,1:45:04.72,الذاكرة,,0,0,0,,!قلت انهضي Dialogue: 0,1:45:19.68,1:45:20.81,الذاكرة,,0,0,0,,. . (جونغ مين) Dialogue: 0,1:45:41.17,1:45:42.80,الذاكرة,,0,0,0,,!(جونغ مين) Dialogue: 0,1:45:48.25,1:45:52.88,الذاكرة,,0,0,0,,.أنا . .أنا عدت وحيدة Dialogue: 0,1:45:54.02,1:45:58.08,الذاكرة,,0,0,0,,. . اسفة\N.(اسفة للغاية . . (جونغ مين Dialogue: 0,1:45:59.09,1:46:02.89,الذاكرة,,0,0,0,,.لا بأس\N.أنا هنا الان Dialogue: 0,1:46:05.60,1:46:12.56,الذاكرة,,0,0,0,,.منذ تركتكِ في ذلك اليوم هناك حتّى الان Dialogue: 0,1:46:13.77,1:46:17.64,الذاكرة,,0,0,0,,.أنا. . أنا كنت هناك ايضاً Dialogue: 0,1:46:19.18,1:46:21.80,الذاكرة,,0,0,0,,. . لربما عادَ جسدي Dialogue: 0,1:46:22.71,1:46:26.58,الذاكرة,,0,0,0,,.(لكن قلبي بقي هناك، (جونغ مين Dialogue: 0,1:46:27.99,1:46:31.11,الذاكرة,,0,0,0,,سينتهي كل شيء قريباً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:46:32.62,1:46:36.53,الذاكرة,,0,0,0,,.أنا ممتنة أنكِ دعوتني إلى هنا . .لأعود لموطني Dialogue: 0,1:46:38.90,1:46:44.23,الذاكرة,,0,0,0,,كبرت كثيراً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:46:44.77,1:46:48.30,الذاكرة,,0,0,0,,.تبدين كما أنتِ. . كما كنتِ Dialogue: 0,1:47:00.72,1:47:02.81,الذاكرة,,0,0,0,,.هذا بـفضل الياقة التي إعطيتِني Dialogue: 0,1:47:04.32,1:47:07.81,الذاكرة,,0,0,0,,.تمكنت من الاختباء دون أن يراني احد Dialogue: 0,1:47:08.29,1:47:12.99,الذاكرة,,0,0,0,,.اوني، يمكنكِ الظهور الان Dialogue: 0,1:47:15.20,1:47:17.00,الذاكرة,,0,0,0,,هل يمكنني ذلك فعلاً؟ Dialogue: 0,1:47:17.63,1:47:21.59,الذاكرة,,0,0,0,,. . لا يمكنني العثور عليكِ\N.أينما كنتِ Dialogue: 0,1:47:23.11,1:47:24.30,الذاكرة,,0,0,0,,.انتظري فحسب Dialogue: 0,1:47:26.08,1:47:31.57,الذاكرة,,0,0,0,,سأنهي رحلتي هنا\N.وسأعود اليكِ قريباً Dialogue: 0,1:47:32.22,1:47:36.35,الذاكرة,,0,0,0,,.لا . . لا تستعجلي Dialogue: 0,1:47:37.79,1:47:42.35,الذاكرة,,0,0,0,,،كُلي العديد من الأطعمة الشهية\N.تمتعي كثيراً، ثمّ تعالي Dialogue: 0,1:47:50.83,1:47:52.13,الذاكرة,,0,0,0,,هل ستخلدين للنوم؟ Dialogue: 0,1:47:52.84,1:47:55.20,الذاكرة,,0,0,0,,لماذا أنا ناعسة هكذا؟ Dialogue: 0,1:47:57.14,1:48:01.67,الذاكرة,,0,0,0,,.استلقائي هنا يُشعرني بالطمأنينة Dialogue: 0,1:48:06.88,1:48:08.18,الذاكرة,,0,0,0,,هل نمتِ؟ Dialogue: 0,1:48:08.69,1:48:09.98,الذاكرة,,0,0,0,,. . أجل Dialogue: 0,1:48:17.76,1:48:19.29,الذاكرة,,0,0,0,,هل نمتِ؟ Dialogue: 0,1:48:19.40,1:48:20.80,الذاكرة,,0,0,0,,. . أجل Dialogue: 0,1:48:24.40,1:48:27.03,الذاكرة,,0,0,0,,هل نمتِ؟ Dialogue: 0,1:49:12.98,1:49:16.71,الذاكرة,,0,0,0,,.لنبدأ Dialogue: 0,1:49:28.33,1:49:30.06,الذاكرة,,0,0,0,,.إنها طقوس عودة الارواح Dialogue: 0,1:49:30.87,1:49:32.27,الذاكرة,,0,0,0,,.إنها تُمهّد الطريق لعودة الارواح Dialogue: 0,1:49:33.20,1:49:38.07,الذاكرة,,0,0,0,,.اذهبن واخبرن الجميع\N!اجلبن بعض الماء، بسرعة Dialogue: 0,1:52:40.49,1:52:42.05,الذاكرة,,0,0,0,,.انهضي Dialogue: 0,1:52:45.06,1:52:47.36,الذاكرة,,0,0,0,,.حان الوقت للذهاب الان Dialogue: 0,1:55:12.18,1:55:13.57,الذاكرة,,0,0,0,,أنتِ هنا الان؟ Dialogue: 0,1:55:14.11,1:55:15.41,الذاكرة,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:55:15.85,1:55:17.54,الذاكرة,,0,0,0,,.تعالي وكُلي Dialogue: 0,1:55:17.85,1:55:19.14,الذاكرة,,0,0,0,,!لنأكل Dialogue: 0,1:55:19.14,1:55:21.14,الذاكرة,,0,0,0,,