1 00:00:011,000 --> 00:00:43,000 m7md22 :ضبط التوقيت لهذه النسخة 2 00:00:12,600 --> 00:00:32,600 ترجمة : Mr.MegaSword 3 00:00:43,000 --> 00:00:45,300 النضوج 4 00:01:06,600 --> 00:01:09,600 توقف هذا خطا لماذا ؟ هل لانني اسود ؟ 5 00:01:10,500 --> 00:01:11,500 نعم هذا ما كنت اعتقده 6 00:01:33,500 --> 00:01:34,500 انا 7 00:01:36,500 --> 00:01:38,500 عام 1978 بطولة مدينة س.ي.و 8 00:02:05,500 --> 00:02:11,500 في البداية اريد ان اشكر عائلة اورنشو لانهم اعارونا منزل البحيرة الجميل 9 00:02:11,500 --> 00:02:12,500 للاحتفال بالنصر 10 00:02:18,500 --> 00:02:20,500 انت سكران يا ابي نعم 11 00:02:20,500 --> 00:02:25,500 هيه , نحن هنا للاحتفال بانتصار الاطفال وليس بشرابك 12 00:02:27,500 --> 00:02:30,500 اتعلمون , اريد ان اتكلم عن ما فعله الاطفال هذه الظهيرة 13 00:02:31,500 --> 00:02:35,500 تعلمون , لقد لعبتم اللعبة كما لم يسبق ان لعبتموها 14 00:02:36,500 --> 00:02:38,500 لقد بذلتم كل جهدكم هناك في الملعب 15 00:02:39,500 --> 00:02:42,500 لذلك عندما رن جرس نهاية المباراة 16 00:02:43,500 --> 00:02:44,500 اصبحتم ابطالاً 17 00:02:45,500 --> 00:02:46,500 اريدكم ان تتابعوا هذا 18 00:02:47,500 --> 00:02:48,500 اريد منكم ان تلعبوا بالحياة 19 00:02:49,500 --> 00:02:51,500 كما لعبتم المباراة اليوم 20 00:02:52,500 --> 00:02:54,500 لذلك في المرة المقبلة التي تسمعون فيها صوت الجرس 21 00:02:58,500 --> 00:02:59,500 لن يكون لديكم شيء تندموا عليه 22 00:03:00,500 --> 00:03:02,500 نخب المدرب 23 00:03:09,500 --> 00:03:11,500 انتم ابطالي الاوائل ابطالي الاوائل 24 00:03:15,500 --> 00:03:18,500 بيفرلي هيلز بعد 30 سنه 25 00:03:21,300 --> 00:03:24,400 انا اكبر عميل في هوليود وانتي الان اغضبتني 26 00:03:29,000 --> 00:03:30,300 لا اهتم يا ساندي 27 00:03:31,100 --> 00:03:32,700 هذا صحيح , عليكي ان تنسحبي 28 00:03:33,900 --> 00:03:34,400 شكرا 29 00:03:34,900 --> 00:03:35,900 كل شيء سيكون بخير في يوليو 30 00:03:36,200 --> 00:03:36,900 حسنا , انا احبك ايضاً 31 00:03:37,900 --> 00:03:38,400 حسنا يا اولاد 32 00:03:40,400 --> 00:03:41,100 رايدي و كيكي 33 00:03:44,300 --> 00:03:46,400 هل سمعتم من قبل بلعبة تسمى الزحاليق و السلالم؟ 34 00:03:47,800 --> 00:03:48,500 انها لعبة رائعة 35 00:03:49,000 --> 00:03:49,900 لقد كنت العبها وانا صغير 36 00:03:50,400 --> 00:03:52,800 حسنا , ما عليك فعله هو انك ستقوم بالدوران 37 00:03:53,800 --> 00:03:55,400 واذا وصلت الى السلم 38 00:03:55,800 --> 00:04:00,400 يمكنك التسلق وان وقفت على الزحليقة فسوف تتزحلق وتبدا من البداية 39 00:04:00,800 --> 00:04:01,700 نعم , وماذا سيجري بعد ذلك ؟ 40 00:04:02,100 --> 00:04:03,200 الفائز سيحصل على تدريب 41 00:04:04,000 --> 00:04:05,900 نعم , يا ابي اللعبة هذه تبدو مملة 42 00:04:06,600 --> 00:04:11,300 لا , ساخبركم عن هذه اللعبة العظيمة كنت انا واصدقائي ننزل الى القبو في الايام الممطرة 43 00:04:11,300 --> 00:04:14,500 ونشرب الشوكولا الساخنة انا لا امانع بشوكولا ساخنة الان 44 00:04:15,400 --> 00:04:16,400 ريتا 45 00:04:17,400 --> 00:04:18,900 ريتا 46 00:04:19,100 --> 00:04:21,100 عليك ان ترسل لها رسالة انها تقوم بالغسيل 47 00:04:22,600 --> 00:04:26,400 ابي لقد ذهبنا الى صالة الالعاب امس لديهم تلفاز 150 بوصة 48 00:04:27,300 --> 00:04:28,000 هل يمكننا ان نحصل على واحد ؟ 49 00:04:28,500 --> 00:04:30,700 اتعرف عندما تصبح الرئيس ساتي بمثله في البيت 50 00:04:32,300 --> 00:04:38,000 و ما هذه اللعبة لا افهم هل تاتي بمنشار وتقطع رؤوس الناس ؟ 51 00:04:38,600 --> 00:04:40,000 اوه ويمكنك ايضا ان تغرقه 52 00:04:40,500 --> 00:04:41,800 اوه, يمكنك ان تغرقه ؟ الان فهمت اللعبة 53 00:04:45,400 --> 00:04:46,900 هل يمكن لاحد ان يجيب على الهاتف ؟ 54 00:04:48,000 --> 00:04:50,100 ربما يجب ان تحضر بعض الحلوى من اجل حلقي ايضاً ؟ 55 00:04:50,600 --> 00:04:51,900 هلا توقفت عن مراسلة المربية ؟ 56 00:04:52,300 --> 00:04:55,700 بدلاً من تضيع الوقت في مراسلتها اذهب وكلمها عبر الممر 57 00:04:56,000 --> 00:04:57,200 لماذا , انت ترسل رسائل للجميع ؟ 58 00:04:57,400 --> 00:05:01,200 انا ارسل رسائل للناس من عملي, من اجل ان احصل على المال وادفع ثمن رسائلك 59 00:05:01,900 --> 00:05:03,400 حسنا , لقد احضرت كل ما طلبتموه يا شباب 60 00:05:04,000 --> 00:05:05,400 من كان على الهاتف (ريتا) ؟ 61 00:05:05,900 --> 00:05:08,700 اسفة سيد (فيلار) لا اعرف المجيب الالي هو من قام بالرد 62 00:05:09,000 --> 00:05:10,500 حسنا , حسنا شكر لكي لاعدادكي كل هذا ؟ 63 00:05:10,500 --> 00:05:14,400 يا الهي يا ريتا , هذا ليس ما طلبته هل تحاولين تسميمي ؟ 64 00:05:15,900 --> 00:05:19,200 يا الهي , عودوا لارسال الرسائل انا لا اريد ان اسمع هذا الصوت العالي مجدداً 65 00:05:21,400 --> 00:05:22,400 ما الذي يجري هناك ؟ 66 00:05:25,500 --> 00:05:26,100 يا الهي 67 00:05:29,400 --> 00:05:31,600 لم اكن اقصد لقد كان حادثاً 68 00:05:31,600 --> 00:05:34,100 لا اهتم هل انت بخير ؟ ما الذي كنتي تفعلينه ؟ 69 00:05:34,300 --> 00:05:36,100 كنت اجرب قيادة النيفي 70 00:05:36,600 --> 00:05:37,600 نيفي ما هو النيفي ؟ 71 00:05:38,200 --> 00:05:40,100 النيفي السيارة التي تسال الاسئلة ؟ 72 00:05:40,800 --> 00:05:42,900 تعنين السيارة السحرية ايتها الاخت الغبية؟ 73 00:05:43,500 --> 00:05:44,400 جي تي اهدا 74 00:05:44,700 --> 00:05:48,700 رجلاً ما اتصل وقال ان صديقك المدرب بازر ذهب الى الجنة 75 00:05:49,100 --> 00:05:51,900 لقد حاولت ان اجد الجنة في نيفي السحرية 76 00:05:52,500 --> 00:05:53,800 لتتمكن من الذهاب وزيارته 77 00:05:57,800 --> 00:05:58,600 شكراً 78 00:05:59,900 --> 00:06:01,100 من صديقك ذلك يا ابي ؟ 79 00:06:02,900 --> 00:06:06,100 المدرب بازر كان شخصا متميزا في حياتي 80 00:06:07,700 --> 00:06:08,700 هذا فظيع 81 00:06:09,700 --> 00:06:13,300 حسنا , اذهبوا لتشربوا الشوكولا وتاكدي انها بخير 82 00:06:14,700 --> 00:06:16,400 شكراً 83 00:06:21,000 --> 00:06:22,700 ايركون انها امك 84 00:06:29,700 --> 00:06:30,500 يا الهي 85 00:06:30,900 --> 00:06:32,400 ايرك هل انت بخير ؟ 86 00:06:36,000 --> 00:06:37,600 يا الهي , عزيزي عزيزي ماذا تفعل ؟ 87 00:06:38,400 --> 00:06:40,600 ماذا , ماذا يجري ؟ 88 00:06:41,500 --> 00:06:42,200 يا الهي 89 00:06:44,000 --> 00:06:44,500 اهلا يا امي 90 00:06:45,300 --> 00:06:46,700 اهلا عزيزي اهلا يا امي 91 00:06:47,400 --> 00:06:48,000 اذا , ساراك هناك 92 00:06:49,900 --> 00:06:50,600 هل من مشكلة ؟ 93 00:06:52,100 --> 00:06:52,700 سيكون على مايرام 94 00:06:53,200 --> 00:06:53,900 سنتحدث عن ذلك في وقتً لاحق 95 00:06:54,900 --> 00:06:59,800 هيه , لقد صنعت طبق عجت البطيخ الذي رايناه من اطباق رايتشل راي صيف رائع 96 00:07:00,300 --> 00:07:02,500 انها كريهة يا امي طعمها يبدو كالخشب 97 00:07:03,100 --> 00:07:06,500 عزيزتي , هل سمعتي كيف يتكلمون معي ؟ عليكي ان تقولي شيئاً ما 98 00:07:07,100 --> 00:07:13,500 حسنا يا اطفال , انتم تعلمون ان والدكم يعمل بجد على بقاء البيت نظيف وعلى ان يعد لنا 3 وجبات يومياً 99 00:07:13,700 --> 00:07:14,600 اهلاً 100 00:07:15,600 --> 00:07:16,000 و ايضاً 101 00:07:17,800 --> 00:07:19,900 لقد جلبت لنا بيتزا 102 00:07:20,900 --> 00:07:22,000 هذا رائع اتعلمين 103 00:07:24,300 --> 00:07:28,400 تناولوا البيتزا , تناولوا البيتزا لقد كسرتي قلبي , لقد كسرتي قلبي 104 00:07:31,300 --> 00:07:33,200 يبدوا انه وقت الدورة الشهرية الخاصة به مجدداً 105 00:07:35,400 --> 00:07:36,700 يا الهي , هذا صعب 106 00:07:39,000 --> 00:07:40,400 ماذا احضرتم من اجل مراسم الدفن ؟ 107 00:07:41,100 --> 00:07:43,300 على الاغلب ابنة اخيه الان حزينة 108 00:07:44,700 --> 00:07:45,900 هل تعرف ان كانت ما زالت مثيرة ؟ 109 00:07:46,800 --> 00:07:48,500 لا تحاول رفع مقياس غضبي ماركس 110 00:07:52,100 --> 00:07:52,600 ماذا ؟ 111 00:07:54,800 --> 00:08:01,500 هيه اذا لم استطع حضور مراسم الدفن اخبر الشرطة انها ارلين فور البربيز 112 00:08:03,100 --> 00:08:04,200 لا شكرا لاتصالك بي 113 00:08:05,100 --> 00:08:06,000 ساراك هناك 114 00:08:12,500 --> 00:08:17,100 المدرب قد مات , جنازته يوم الجمعة 115 00:08:20,300 --> 00:08:21,600 لا اعتقد انني ساتحمل هذا وحدي 116 00:08:23,200 --> 00:08:24,100 هل يمكنك الحضور معي ؟ 117 00:08:25,600 --> 00:08:29,800 بالتاكيد , ساقوم بتاجيل عمليتي الجراحية 118 00:08:30,800 --> 00:08:32,100 انتي سيدتي المميزة 119 00:08:33,500 --> 00:08:37,000 والان ساقوم بنقلك الى عالم جديد من الاسترخاء 120 00:08:44,600 --> 00:08:47,300 نيو اينغلاند 121 00:08:57,600 --> 00:08:59,600 ها قد وصلنا فلنكن طبيعين 122 00:08:59,900 --> 00:09:03,200 ما المشكلة بنظاراتك الشمسية ؟ انا لا اريد لاي سبب ان يدعوني احد بـ 123 00:09:07,100 --> 00:09:09,000 انظر لهذا ايرل ماكينزي 124 00:09:09,700 --> 00:09:11,000 وعائلة ماكيزني باكملها 125 00:09:14,400 --> 00:09:15,500 زوجتي التي هناك 126 00:09:16,400 --> 00:09:18,800 الاطفال ارى ان تلك المؤخرة ما زالت تكبر 127 00:09:21,900 --> 00:09:25,200 وانت ايضا تحولت الى شخص اخر مثل مايكل فيك 128 00:09:28,000 --> 00:09:29,100 اهلا روكسان 129 00:09:29,100 --> 00:09:33,500 لا اعرف ان كنت ما زلتي تتذكرينني لقد كنت في صفك وكنت ارقص على طاولتك 130 00:09:33,500 --> 00:09:34,000 ديان 131 00:09:34,300 --> 00:09:34,700 ماكينزي 132 00:09:35,600 --> 00:09:36,500 طبعاً 133 00:09:36,500 --> 00:09:37,800 ديان نعم 134 00:09:38,300 --> 00:09:39,200 انا سعيدة لانني رايتك 135 00:09:39,900 --> 00:09:44,000 انظري الى نفسك , انت مشعة ,انت جميلة مع حملك 136 00:09:45,600 --> 00:09:46,200 عن ماذا تتكلمين ؟ 137 00:09:51,500 --> 00:09:52,700 انا فقط امزح معكي 138 00:09:53,200 --> 00:09:54,800 يا الهي , لقد بدا وجهك هكذا 139 00:09:57,500 --> 00:09:59,400 ليني فيدر الصغير 140 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 الام اصبحت اكبر حجماً 141 00:10:01,600 --> 00:10:05,200 انظروا الى هذا الوسيم والى ذلك الحذاء وهذا النجاح الكبير 142 00:10:06,300 --> 00:10:07,800 هيا اعطي امك قبلة 143 00:10:10,700 --> 00:10:12,700 هل يمكن ان احصل على خدك ؟ 144 00:10:13,400 --> 00:10:14,100 لقد تمكنت منك , لقد تمكنت منك 145 00:10:14,600 --> 00:10:15,800 ما هي اخبارك ؟ هل كل شيء على ما يرام 146 00:10:18,000 --> 00:10:20,600 ماذا حصل لصهرك ؟.. هل اصبح رجل المنزل؟ 147 00:10:21,700 --> 00:10:24,100 ابنتي تعمل طوال اليوم لتدفع الفواتير 148 00:10:24,700 --> 00:10:26,700 بينما الغبي هنا يبقي المنزل نظيف 149 00:10:27,300 --> 00:10:31,600 لا اعرف كيف يمكنك التحدث عني هكذا عندما تبدين بهذا المنظر والوسادة فوق راسك 150 00:10:33,600 --> 00:10:34,700 روكسان هذه امي 151 00:10:35,400 --> 00:10:39,300 اهلا ايتها الام لقد سعدت بلقائك انا زوجته الصغيرة 152 00:10:39,600 --> 00:10:43,700 اوه لقد حصلت على فتاة جميلة يا ليني 153 00:10:44,400 --> 00:10:46,000 نعم , ان طعمها رائع 154 00:10:47,100 --> 00:10:47,800 انا واثقة من هذا 155 00:10:52,000 --> 00:10:53,700 اوه الم اقل لك ان تقفل جهازك (غراي)؟ 156 00:10:54,200 --> 00:10:55,400 نعم , لكنه موعد جلسة التدليك 157 00:10:56,200 --> 00:10:57,800 ماذا ؟ لا لا يسمح بجهاز المحمول هنا 158 00:10:58,400 --> 00:10:59,700 انتظر , اذا منعت اجهزة المحمول فانا سوف اخرج من هنا 159 00:11:00,500 --> 00:11:01,200 ديغي 160 00:11:02,100 --> 00:11:03,800 من مستعد لبدء الجنازة ؟ 161 00:11:05,900 --> 00:11:07,400 انا اسف , مناسبات الموت تجعلني متوتر 162 00:11:07,900 --> 00:11:08,600 كيف حالك ماكينزي ؟ 163 00:11:09,400 --> 00:11:11,200 مازالت لديك ايادي ناعمة امازلت تمارس الرياضة؟ 164 00:11:11,900 --> 00:11:12,800 اهلا , ماهي اخبارك يا صديقي ؟ 165 00:11:13,700 --> 00:11:15,200 يا صديقي , لقد اعتقدت انك بدات التمرين 166 00:11:15,800 --> 00:11:16,300 ماذا تعني بهذا ؟ 167 00:11:17,100 --> 00:11:17,600 انت سمين 168 00:11:17,900 --> 00:11:18,600 لا 169 00:11:19,400 --> 00:11:21,800 يا الهي يا شباب هذه اخبار جيدة اريد ان اعمل معكم 170 00:11:24,300 --> 00:11:25,000 تمهل 171 00:11:25,500 --> 00:11:26,300 اذا هولاء هم اطفالك ؟ 172 00:11:27,400 --> 00:11:29,000 ومن تلك الفتاة ؟ انها ليسة مربية , صحيح ؟ 173 00:11:30,200 --> 00:11:33,100 لا ,هذه صديقتنا من الصين 174 00:11:34,100 --> 00:11:35,500 اوه نعم لقد كنت في هذا الموقع 175 00:11:36,000 --> 00:11:41,600 لا لا لا , انها طالبة تبادل احضرتها زوجتي للمنزل 176 00:11:41,900 --> 00:11:42,900 زوجتك تحب الفتيات؟ 177 00:11:43,500 --> 00:11:44,000 هذا لطيف 178 00:11:44,500 --> 00:11:45,400 هوليوود هوليوود 179 00:11:45,700 --> 00:11:46,300 هو دائما يفسد الامور 180 00:11:46,800 --> 00:11:47,300 لطالما اعتقدت هذا 181 00:11:48,700 --> 00:11:49,600 اهلا 182 00:11:51,200 --> 00:11:52,100 هافرسون 183 00:11:52,600 --> 00:11:54,300 هل تقوم بقيادة سيارة كاديلاك؟ 184 00:11:54,300 --> 00:11:55,200 نعم هذا طريقتي 185 00:11:55,800 --> 00:11:58,700 انظر الى نفسك , لقد كبرت في السن يا رجل انت مثل ابيك 186 00:12:01,600 --> 00:12:03,400 اذاني جميله احصلت عليه من فبلوس جوناس 187 00:12:05,600 --> 00:12:07,600 سيارة جميلة اذا هل اقتربت من الافلاس ؟ 188 00:12:08,100 --> 00:12:11,900 هيا انا املك شركة اثاث كبيرة يا رجل انا الزعيم الان يا عزيزي 189 00:12:12,800 --> 00:12:15,200 احسنت اراهن انك احضرت امك هذه المرة 190 00:12:15,800 --> 00:12:17,800 هذه مزحة جيدة كانني اصافح نسراً 191 00:12:18,200 --> 00:12:18,900 اراكم لاحقاً 192 00:12:22,300 --> 00:12:25,800 يا الهي انه الكابتن كيري من نادي الدراما 193 00:12:26,000 --> 00:12:27,900 اوه سيقوم بلعب الدور بشكل مبالغ فيه 194 00:12:29,100 --> 00:12:29,700 اهلا 195 00:12:31,600 --> 00:12:32,400 اهلا 196 00:12:33,100 --> 00:12:36,400 يالها من ظروف سيئة اعرف , هذا سيء 197 00:12:36,800 --> 00:12:39,500 حسنا , اعتقد ان المدرب الان في السماء يقوم بالتدريب كالعادة 198 00:12:39,800 --> 00:12:40,600 هذا صحيح 199 00:12:41,000 --> 00:12:43,400 ويلد , مستر بي , دكتور جاي 200 00:12:44,200 --> 00:12:45,700 نعم , الدكتور جاي ما زال حياً 201 00:12:47,000 --> 00:12:48,200 لكن البقية اموات ؟ نعم 202 00:12:49,500 --> 00:12:53,000 انت تبدو وكانك تعتقد ان هذا اجتماع للمهرجين 203 00:12:53,900 --> 00:12:54,500 وانت هنا امامي 204 00:12:55,600 --> 00:12:58,100 لا اقوم بالقاء النكت في الجنازات لان هذا يعني قلة الاحترام 205 00:12:58,800 --> 00:13:00,500 لكن ان كان هذا جزء منك 206 00:13:00,900 --> 00:13:01,700 اذن انا لا امانع 207 00:13:02,400 --> 00:13:03,300 هذا لطيف , شكراً 208 00:13:03,600 --> 00:13:04,500 هل انت موافق على لعبة الاصبع ؟ 209 00:13:08,300 --> 00:13:08,800 ( روكسان ) 210 00:13:09,700 --> 00:13:12,200 اتتذكرين روب ؟ لقد اخبرتك عن روب ؟ 211 00:13:13,200 --> 00:13:17,500 طبعاً . الفتى الذي بقى بتول حتى عمر 19 صحيح ؟ 212 00:13:18,900 --> 00:13:19,600 لقد كان هذا سرنا 213 00:13:21,600 --> 00:13:22,800 ولابد ان هذه والدتك ؟ 214 00:13:24,000 --> 00:13:24,600 زوجتي 215 00:13:25,900 --> 00:13:26,400 انا اسفة 216 00:13:27,000 --> 00:13:32,500 اهلا انا غلوريا لقد سعدت بلقائك تصاميم جميلة جدا 217 00:13:34,100 --> 00:13:37,900 شكرا لكي وانا معجبة بوشاحك شكراً 218 00:13:38,800 --> 00:13:40,200 ستقوم بتقيدي بهذا لاحقاً 219 00:13:43,200 --> 00:13:44,100 هو لا يمزح 220 00:13:47,200 --> 00:13:48,200 اوه مقزز 221 00:13:55,000 --> 00:13:56,700 اراكما لاحقاً 222 00:14:00,400 --> 00:14:01,800 اعتقد هناك , نعم 223 00:14:03,600 --> 00:14:05,500 اجلس هنا يا عزيزي سأذهب لالقاء التحيه على ليني 224 00:14:06,600 --> 00:14:08,600 اهلا ليني كيف حالك ؟ 225 00:14:10,200 --> 00:14:18,400 لقد سمعت انكما استاجرتما منزل البحيرة من اجلنا هذا الاسبوع , هذا يبدوا كحلم يتحقق لنا 226 00:14:19,000 --> 00:14:20,500 لقد استجرناه لمدة اسبوع 227 00:14:20,700 --> 00:14:23,300 لكننا لا نستطيع ان نبقى اسبوعاً كاملاً لانه علينا ان نذهب الى ميلانو 228 00:14:23,300 --> 00:14:25,000 في الصباح من اجل عرض ازياء روكسان 229 00:14:25,800 --> 00:14:27,600 لا , يا الهي هذه مأساة 230 00:14:27,800 --> 00:14:29,600 اوه , لكنكم ستقضون وقتاً جميلاً في ميلانو 231 00:14:30,100 --> 00:14:32,100 جيلو و مارك في اجازه هناك 232 00:14:32,500 --> 00:14:35,300 و هو في اخر الشارع حيث جورج كلوني يمتلك فيلا 233 00:14:36,300 --> 00:14:37,800 تعرفون , انا اقرا الكثير من المجلات ماذا يمكنني ان اقول ؟ 234 00:14:39,100 --> 00:14:40,000 هل يمكن ان تاتي معي ؟ 235 00:14:40,500 --> 00:14:40,900 اعذروني 236 00:14:41,800 --> 00:14:42,200 انا اسفة جدا 237 00:14:42,200 --> 00:14:43,100 ساراكما مجدداً , حسنا؟ 238 00:14:44,600 --> 00:14:46,800 اوه و توم كروز تزوج هناك ايضاً 239 00:14:48,100 --> 00:14:49,000 شكرا لاعلامي 240 00:14:49,700 --> 00:14:53,000 ماذا , لا افهم سبب استاجارك لذلك المنزل لمدة اسبوع كامل 241 00:14:53,500 --> 00:14:56,500 اصحابه لا يؤجرونه لمدة ليلة واحدة وانما لمدةاسبوع 242 00:14:57,200 --> 00:15:00,600 اذا سيحتفل الاصدقاء لمدة اسبوع بينما ستكون عالق في ميلانو لتعمل لتدفع ثمن اجرته 243 00:15:00,600 --> 00:15:00,800 نعم 244 00:15:01,400 --> 00:15:03,700 لقد كان هذا لطفاً منك لطفاً منا , انت مشتركة بمالك معي 245 00:15:04,200 --> 00:15:09,100 نعم مالك , مالها , مالي , لا يهم دعونا نجمع المال سوياً ثم نقتسمه سوياً 246 00:15:10,300 --> 00:15:12,200 هذه قبعة لطيفة تاتين بها الى جنازة 247 00:15:12,800 --> 00:15:14,600 آسف انا متوتر بسبب الجنازه هذا غريب جدا 248 00:15:19,400 --> 00:15:21,800 هذا هو , جو هوليوود 249 00:15:22,800 --> 00:15:24,300 العميل الخارق ؟ 250 00:15:24,900 --> 00:15:26,400 اتعتقد انه يمثل هولك هوغان ؟ 251 00:15:28,100 --> 00:15:28,700 مستحيل 252 00:15:30,600 --> 00:15:31,500 لا يمكن ان يكون بهذا الكبر , صحيح ؟ 253 00:15:33,700 --> 00:15:36,100 بالمناسبه لو تم سؤالك ريتا طالبة تبادل 254 00:15:44,000 --> 00:15:46,500 اعتقد انني جلست على جهازك 255 00:15:47,500 --> 00:15:49,200 والان عرفت ماذا جرى لحوض الاسماك 256 00:15:52,000 --> 00:15:55,500 المدرب روبيرت البازر فرناندو كان مدرباً محترفاً 257 00:15:56,400 --> 00:16:00,300 ويالها من كلمات لطيفة لوصف اخلاصه في عمله 258 00:16:01,000 --> 00:16:05,600 لقد قام بالاهتمام حقاً وعندما عرف روبرت ان وقته قد حان 259 00:16:06,500 --> 00:16:10,500 لقد اخبرني بوجود شخص معين يريد منه ان يتكلم عنه بعض كلمات خلال مراسم دفنه 260 00:16:11,600 --> 00:16:13,800 لذلك اريد ان اطلب من ليني فيلر ان ياتي الى هنا الان 261 00:16:22,800 --> 00:16:24,400 انا اسف لم اتحضر لهذا 262 00:16:24,900 --> 00:16:27,500 انا اشعر بالفخر بسبب طلب المدرب لكن 263 00:16:33,000 --> 00:16:36,100 وانا مضطرب لانني لم ارى المدرب منذ فترة طويلة 264 00:16:36,100 --> 00:16:39,600 و ... هو كان يطلب مني دائما ان اذهب اليه لرويته 265 00:16:41,200 --> 00:16:43,600 ولكنني كنت منشغلاً دائما بما افعل 266 00:16:44,200 --> 00:16:45,100 وانا نادم على هذا 267 00:16:46,100 --> 00:16:51,600 اتفهم ان فريق ساينت مارك في عام 1978 هو البطل الوحيد الذي دربه المدرب 268 00:16:52,300 --> 00:16:52,900 و 269 00:16:54,300 --> 00:16:55,600 هذا مذهل للغاية 270 00:16:56,400 --> 00:16:56,600 على ان اقول ان هذا كان عرض رائعاً 271 00:16:59,500 --> 00:17:06,000 انا اعني صدقوا او لا تصدقوا روبي و ماركوس ينتمون حقا الى عام 1978 272 00:17:07,300 --> 00:17:10,500 لكن هولاء الشباب يملكون مقدرات افضل منك انهم يعرفون طريقة تمرير الكرة 273 00:17:12,600 --> 00:17:15,200 يبدو بأن احدهم تعلم تمرير دجاج كنتاكي بدلاً من ذلك 274 00:17:18,300 --> 00:17:22,000 اني امزح , امزح نحن نقول وداعاً الى جزء كبير من حياتنا 275 00:17:22,300 --> 00:17:26,200 جميعنا , لقد قمت بالتاثير على كل من في هذه الغرفة 276 00:17:29,000 --> 00:17:30,800 واتمنى ان نستطيع ان نعيش حياتنا مثلك 277 00:17:32,700 --> 00:17:37,700 ولا نندم على الحياة او على الانذار الاخير او اي شيء 278 00:17:39,300 --> 00:17:41,300 لذلك فلنخفض رؤوسنا للحظة صمت 279 00:17:58,300 --> 00:17:59,600 كان عليهم ان ينهو الامر بعدك مباشره هذا جنون 280 00:18:00,200 --> 00:18:00,800 نعم 281 00:18:01,900 --> 00:18:04,400 خمس دولارات اتراهن انه سينخفض على احدى ركبته 282 00:18:05,700 --> 00:18:06,300 انا موافق 283 00:18:53,300 --> 00:18:54,200 هلاَ نضجت؟ 284 00:18:54,700 --> 00:18:55,900 انظروا اليه الان 285 00:18:57,200 --> 00:18:59,400 لماذا تبدو غاضباً جدا يا روبي ؟ 286 00:19:02,100 --> 00:19:04,300 اذا كيف هي احوالك مع تلك الفتاة ؟ هل انت سعيد؟ 287 00:19:04,600 --> 00:19:06,100 يا الهي , انها كما هي الجدة المتسلطة نفسها 288 00:19:06,100 --> 00:19:08,600 هذا غير مفهوم , صحيح ؟ انها جميلة 289 00:19:09,900 --> 00:19:11,500 اعني ان هذا مضحك على اي حال 290 00:19:12,500 --> 00:19:13,300 نعم 291 00:19:20,200 --> 00:19:22,300 مزحة جيدة نعم 292 00:19:23,200 --> 00:19:26,300 اتعرفون , علي ان اقول هذا يبدو انه حقا واقع في الحب 293 00:19:26,600 --> 00:19:30,400 تعلمون انه واقع في حب الزوجات الثلاثة الغشاشة..الحقودة..والاكولة 294 00:19:31,000 --> 00:19:31,300 نعم 295 00:19:31,800 --> 00:19:33,400 لماذا نجده واقعاً في الحب لابعد الدرجات؟ 296 00:19:33,700 --> 00:19:35,000 بسرعة , كما تعلمون 297 00:19:35,400 --> 00:19:38,300 وفي احدي الايام ,ينفجر وينهي كل هذا 298 00:19:38,700 --> 00:19:39,400 القهوة سيد فيلر 299 00:19:40,200 --> 00:19:44,000 لا لا لا انا بخير شكرا لتطوعك للقيام بهذا 300 00:19:44,100 --> 00:19:48,800 لماذا تجلبين لي القهوة ,فقط انتي تعرفين لما لا تذهبين وتدرسين داخل الكنيسة 301 00:19:50,600 --> 00:19:51,900 لكنك ارسلت لي رسالة بانك ترغب بالقهوة ؟ 302 00:19:52,200 --> 00:19:54,400 ارسلت لك رسالة اقول فيها انني ارغب ان تجلبين لي القهوة وان تدرسي 303 00:19:56,100 --> 00:19:57,000 اذهبي لتدرسي , كتبك في الكنيسة 304 00:19:57,700 --> 00:19:58,900 جيد , هيا 305 00:20:06,900 --> 00:20:07,700 امي ارغب ببعض الحليب 306 00:20:08,400 --> 00:20:10,500 طبعا يا ملاكي , تعال الى هنا 307 00:20:10,900 --> 00:20:11,800 ساعطيك شيئاً 308 00:20:15,200 --> 00:20:18,200 تمهل يا عزيزي , اذا شربت كثيراً ستؤلمك معدتك 309 00:20:21,600 --> 00:20:24,200 ابنك لطيف للغاية , كم عمره ؟ 310 00:20:25,500 --> 00:20:27,700 هو 48 شهر 311 00:20:28,700 --> 00:20:29,300 هذه 4 سنوات 312 00:20:30,700 --> 00:20:30,800 نعم 313 00:20:31,900 --> 00:20:35,900 اردنا ان نوقف هذا العام الماضي لكنه يحبه كثيراً , ولا نرغب بان نرفض طلبه 314 00:20:37,700 --> 00:20:40,700 عزيزتي ايمكنك استخدام شوكة رجاءً ؟ 315 00:20:41,700 --> 00:20:45,900 لا لا لا لا لا 316 00:20:47,400 --> 00:20:48,400 يبدو انها لم تحصل على الليمون 317 00:20:52,300 --> 00:20:56,700 ترجمه و توقيت : Mr.MegaSword 318 00:21:10,600 --> 00:21:12,200 هيه , دعني احصل على تلك البقعه 319 00:21:12,300 --> 00:21:14,200 عليك ان تحترم الكادي 320 00:21:17,700 --> 00:21:18,100 اهلا 321 00:21:18,500 --> 00:21:19,100 اهلاً 322 00:21:19,500 --> 00:21:20,100 واو 323 00:21:20,600 --> 00:21:21,400 انظروا لهذا هيا 324 00:21:21,900 --> 00:21:22,300 نعم 325 00:21:25,800 --> 00:21:26,400 فلنذهب 326 00:21:26,900 --> 00:21:28,700 انه لطيف , ساتحمل هذا لليلة واحدة فقط 327 00:21:28,700 --> 00:21:29,800 نعم , يمكنك تحمل هذا ؟ 328 00:21:32,600 --> 00:21:33,800 ابي ماذا تفعل تلك الالة؟ 329 00:21:34,700 --> 00:21:35,800 انها تتخلص من البعوض عزيزتي 330 00:21:36,600 --> 00:21:38,300 والى اين تاخذهم ؟ الجحيم 331 00:21:38,800 --> 00:21:40,900 لا تقل هذا امامها اسف , ليس الجحيم بل المكسيك 332 00:21:42,000 --> 00:21:46,800 انها تقوم باعطائهم دفعة من الكهرباء لذلك يذهب البعوض الى النوم 333 00:21:48,800 --> 00:21:49,800 صاعق بعوض 334 00:21:49,800 --> 00:21:50,500 لا لا 335 00:21:50,700 --> 00:21:51,800 لكن يا ابي انهم يموتون 336 00:21:52,300 --> 00:21:53,000 انه يقتلهم ؟ انه يقتلهم ؟ 337 00:21:53,100 --> 00:21:53,300 لا 338 00:21:54,600 --> 00:21:55,300 ابي لا 339 00:21:55,800 --> 00:21:57,300 لا لا , انه ليس كذلك 340 00:22:00,600 --> 00:22:02,500 كلهم بخير اعدكم , اترون ؟ 341 00:22:02,900 --> 00:22:06,100 انظروا الى هذا الرجل ,اه انه لا يزال نائماً 342 00:22:06,700 --> 00:22:07,500 انه ميت يا ابي 343 00:22:09,200 --> 00:22:13,000 ارجوحة ,لقد تساءلت ما الذي سافعله طوال هذا الاسبوع 344 00:22:16,400 --> 00:22:17,100 الان هو ميت 345 00:22:18,500 --> 00:22:20,000 اهلا بكم جميعا مجدداً لعام 1978 346 00:22:20,900 --> 00:22:21,500 احب البيت 347 00:22:23,400 --> 00:22:24,800 انا لا اتذكره بهذا الكبر 348 00:22:25,900 --> 00:22:29,200 نعم هذا هو مطبخي , هذا هو الان لوسمحت , توقف عن الحديث عن المطبخ 349 00:22:30,400 --> 00:22:31,400 لا تكوني لئيمه - ليني شكراً جزيلاً - 350 00:22:32,100 --> 00:22:33,300 هذا لايصدق 351 00:22:33,600 --> 00:22:34,400 اوه بيانو 352 00:22:36,800 --> 00:22:37,900 اوه هيا استمتعي باللحظة 353 00:22:38,500 --> 00:22:42,000 هل هذه رحلة جماعية يا ابي ؟ تبدو كحلقة من مسلسل (Lost) 354 00:22:43,700 --> 00:22:46,600 لاتعزفي عليه هكذا انا احب العزف عليه هكذا 355 00:22:47,800 --> 00:22:50,700 حسنا , حسنا اسمعوا يا شباب , علينا اختيار الغرف 356 00:22:51,500 --> 00:22:53,100 في الحقيقة , قمت برسم خريطة تقرر من سيحصل على كل غرفة 357 00:22:54,200 --> 00:22:57,800 لقد اخذت الغرفة التي تحتوي على سرير الماء لغلوريا ولنفسي 358 00:22:59,500 --> 00:23:01,600 ستقوم بالغطس هذه الليلة 359 00:23:03,100 --> 00:23:04,600 ارغب بالذهاب للسباحة معاكما الليلة 360 00:23:04,500 --> 00:23:07,100 عزيزتي ,نحن لن نذهب في الحقيقة للسباحة 361 00:23:07,100 --> 00:23:10,700 ما اعنيه هو لابأس , ليس عليها ان تعرف ما لا تحتاجه 362 00:23:11,200 --> 00:23:12,000 لا اعرف حقا ما الذي عنيته بهذا 363 00:23:12,500 --> 00:23:13,300 انا اعرف ما الذي عنته 364 00:23:15,100 --> 00:23:18,900 على اي حال لنعد الى موضوع العرف روب اتود اخذنا في جولة 365 00:23:19,700 --> 00:23:21,000 نعم دعني اخذكم في جوله غلوريا فقط كانت تحاول 366 00:23:24,300 --> 00:23:26,200 لماذا تذهب الجدة للسباحة ولا اذهب انا؟ 367 00:23:26,700 --> 00:23:27,400 هيا لنذهب 368 00:23:29,500 --> 00:23:31,100 حسناً , هنا الوالد الكبير 369 00:23:31,500 --> 00:23:32,400 غرفة النوم الرئيسيه 370 00:23:32,800 --> 00:23:35,300 اتعلمون (ليني) يجب ان يحصل على هذه الغرفة 371 00:23:36,900 --> 00:23:39,600 لا,عزيزتي,عزيزتي فلنجعل الاطفال ينامون هناك 372 00:23:40,800 --> 00:23:43,900 انه وقت مسلي ليبقى الاولاد مع بعضهم ويلعبون مع بعضهم 373 00:23:44,500 --> 00:23:46,300 هيا ايها الاطفال ستتشاركون تلك الغرفة 374 00:23:47,700 --> 00:23:49,300 نعم , الا تظنون؟ 375 00:23:56,400 --> 00:23:59,300 ابي , ما سبب وجود الصندوق الكبير في داخل التلفاز ؟ 376 00:24:01,100 --> 00:24:02,500 هذا لانه جزء من التلفاز 377 00:24:03,300 --> 00:24:05,200 لايوجد شاشات بلازما دائماً 378 00:24:05,900 --> 00:24:09,400 واو , هذا التلفاز يعود للعصر الحجري 379 00:24:10,200 --> 00:24:12,200 نعم , هذا صحيح احتاج لغرفة فيها حرارة 380 00:24:13,300 --> 00:24:15,200 نحن في الصيف , الحرارة تقريباً 95 381 00:24:16,100 --> 00:24:18,800 واذا انخفضت فجاءة , لدي فطور في جسمي 382 00:24:19,500 --> 00:24:22,500 اتعلمين لدي علاج صنعته بنفسي باستعمال مرهم خاص 383 00:24:23,400 --> 00:24:24,200 فقط قل مرهم , المرهم رائع جميعاً 384 00:24:24,900 --> 00:24:27,400 لقد قال مرهم لان هذا يبدوا اكثر تشويقاً 385 00:24:28,300 --> 00:24:29,500 احببت الطريقة التي قال بها ,مرهم 386 00:24:34,100 --> 00:24:36,000 انه ممتاز , حسنا انه عظيم 387 00:24:38,400 --> 00:24:40,400 فقط ضعيه على المنطقة المتضررة 388 00:24:40,400 --> 00:24:43,100 وهو سوف يقوم بعلاج المنطقة المتضررة 389 00:24:43,100 --> 00:24:49,400 حسنا , لكن منطقتي المتضررة كبيرة للغاية 390 00:24:52,500 --> 00:24:55,600 ماما , لم اكن اعلم انك تمتلكين هذا في حذائك 391 00:24:56,400 --> 00:25:01,300 كيف يستطيع احد ان ينام وهو يمتلك مثل ذلك الفطر الشنيع؟ 392 00:25:03,600 --> 00:25:04,400 لقد تخطيت حدودك يا امراة 393 00:25:10,800 --> 00:25:13,500 ما خطب ذلك الكلب ؟ صوته مزعج للغاية 394 00:25:14,400 --> 00:25:16,300 لقد قمنا بقطع احباله الصوتية 395 00:25:17,200 --> 00:25:22,200 الجيران قاموا بالاعتراض لذا كان هذا الخيار الوحيد او نقوم بقتله 396 00:25:25,400 --> 00:25:26,000 خيار خاطىء 397 00:25:27,700 --> 00:25:28,400 هو جزء من عائلتي 398 00:25:33,400 --> 00:25:34,700 تخيل اذا اتى عصفور و سمع هذا سوف يقول واو ما الذي يفعله ذلك الديك في المنزل ؟ 399 00:25:36,400 --> 00:25:43,000 يارجل بمناسبة الكلام عن هذا ماقصة ابنك وحليب الصدر ان لم توقفه سيكبر وسيمتلك لحية مغطاة بالحليب 400 00:25:43,800 --> 00:25:46,800 سيمتلك شارباً حقيقياً وشارباً من الحليب ذلك لا يبدو رائعاً 401 00:25:46,900 --> 00:25:51,700 ذلك الفتى عندما سيكون على دراجته ستكون امه على السلة لترضعه 402 00:25:59,700 --> 00:26:06,100 لماذا هم في داخل المنزل الان لما لا يخرجون للتمتع قرب البحيرة او شيئاً من هذا القبيل 403 00:26:06,100 --> 00:26:09,000 لم يكن هناك اي وقت كنا فيه في الداخل 404 00:26:16,200 --> 00:26:17,200 لا استطيع تحمل المزيد 405 00:26:19,300 --> 00:26:20,700 انظروا الى ما سيفعله 406 00:26:22,800 --> 00:26:26,000 ما الذي تفعله لقد حطمت نتيجتي انتهى الامر , لا مزيد من العاب الفيديو 407 00:26:26,700 --> 00:26:28,800 لا هواتف , ولا مزيد من ارسال الرسائل 408 00:26:27,700 --> 00:26:32,200 من الان وصاعداً ستبقون في الخارج للعب 409 00:26:33,200 --> 00:26:34,100 ما الذي ينبغي ان نفعله هنا ؟ 410 00:26:32,400 --> 00:26:36,900 فقط العبوا كالاطفال الطبيعيين هيا , تحركوا 411 00:26:42,400 --> 00:26:46,300 كريغ عندما كنا صغارً والدك كان يحدثنا عن امور غريبة 412 00:26:48,100 --> 00:26:53,400 اتذكر في احدي المرات كنا ندخل في علبة كرتون ونتزحلق 413 00:26:54,400 --> 00:26:54,900 مستحيل ان تقوموا بهذا 414 00:26:55,500 --> 00:26:57,100 حسنا , لقد فعلناها كيف اوقفتوا العلبة 415 00:26:57,700 --> 00:26:59,600 نصطدم بشي وكان هذا هو الجزء الممتع 416 00:27:00,800 --> 00:27:04,500 اتتذكر ازعاجنا لبعضنا البعض انت دئماً كنت تضع يدك على اوجه الشباب لانك كنت ترغب بالتسبب بالعمي 417 00:27:04,800 --> 00:27:06,500 حسنا هذه معلومات كثيرة حتى الان 418 00:27:06,900 --> 00:27:08,800 لا , انا اعرف ان الاطفال لا يفعلون هذا 419 00:27:12,600 --> 00:27:15,100 حسنا ,انظروا فلنصنع بيتاً في الشجرة سابدا بهذا 420 00:27:16,400 --> 00:27:17,500 لم نقم بهذا منذ سنين 421 00:27:18,600 --> 00:27:19,100 لماذا ؟ 422 00:27:20,300 --> 00:27:21,900 ابي اخذ مزلاجي 423 00:27:22,500 --> 00:27:24,100 اوه لقد عادت الذكريات اليك 424 00:27:25,700 --> 00:27:27,500 انتظر للحظة , هل تمزح ؟ 425 00:27:27,900 --> 00:27:28,500 ماذا ؟ ماذا ؟ 426 00:27:30,800 --> 00:27:33,600 جميل , حبل على الشجرة يا عزيزي اتعرف ما الذي يعنيه هذا ؟ 427 00:27:34,100 --> 00:27:34,900 لنشنق انفسنا ؟ 428 00:27:35,700 --> 00:27:38,900 اتمزحين معي ؟ ترين حبلاً مع بحيرة , و لا تريدين اطلاق جنونك ؟ 429 00:27:39,300 --> 00:27:41,100 اتعرفون سابدا انا 430 00:27:41,800 --> 00:27:42,900 لا - دعني اقفز- 431 00:27:43,800 --> 00:27:45,800 نعم يا عزيزي اصعد على الصخرة الكبيرة 432 00:27:46,100 --> 00:27:47,700 نعم ,صحيح هيا قم بهذا 433 00:27:49,000 --> 00:27:50,000 هيا يا عزيزي نعم 434 00:27:50,900 --> 00:27:52,200 اطلق الجنون 435 00:27:52,900 --> 00:27:54,300 من يريد ان يرى قفزه مزدوجه ؟ 436 00:27:56,200 --> 00:27:57,200 بعيد للغاية الان اترك الحبل 437 00:27:57,900 --> 00:27:58,600 المسافة كبيرة 438 00:27:59,700 --> 00:28:00,600 لا استطيع ان اترك , انا خائف 439 00:28:09,300 --> 00:28:11,200 هذا كان رائعاً 440 00:28:11,900 --> 00:28:15,100 يا الهي لقد كسرت عظمة قدمي يا الهي 441 00:28:15,100 --> 00:28:16,600 لا استطيع المشي يا الهي 442 00:28:17,800 --> 00:28:20,000 انها عصا , لقد خدعتكم 443 00:28:23,200 --> 00:28:26,100 جيد جدا ابي ذلك الطائر مصاب 444 00:28:28,500 --> 00:28:30,500 يا الهي ساذهب لاحضر صندوق المعدات 445 00:28:34,200 --> 00:28:35,400 هل انت من اذى ذلك الطائر ؟ 446 00:28:36,600 --> 00:28:41,200 لست متاكداً , لقد وقعت وسمعت صوت تكسر لكن من الممكن ان يكون اي شيء 447 00:28:42,200 --> 00:28:42,800 حسناً 448 00:28:47,400 --> 00:28:48,200 اجلس 449 00:28:48,300 --> 00:28:49,200 اسكت يا كريغ 450 00:28:52,900 --> 00:28:56,500 هيه (ليني) اتتذكر قدومنا الى هنا كل ليلة بعد الثانوية بعد ا ن نصبح طائشين 451 00:28:58,800 --> 00:28:59,500 ماذا تعني طائشين ؟ 452 00:29:00,300 --> 00:29:01,100 احسنت بهذا 453 00:29:01,800 --> 00:29:09,300 انه يعني انه تحصل اشياء كثيرة عندما تتناول الايس كريم بكثرة 454 00:29:09,900 --> 00:29:11,100 حسنا انا اريد ان اكون طائشاً وانا ايضاً 455 00:29:11,700 --> 00:29:14,700 اريد ان اكون طائشة كل يوم في حياتي انا اريد طائشه بالشوكلاته 456 00:29:15,500 --> 00:29:16,700 لا داعي لان نكون طائشين 457 00:29:18,100 --> 00:29:23,300 حسنا جميعا ,ساسهل عليكم الامر فلتجلب 17 برجر و 17 صحن بطاطس 458 00:29:23,700 --> 00:29:26,900 حسنا ,وهذا لي انا فقط ماذا ترغبون يا شباب ؟ 459 00:29:31,300 --> 00:29:33,300 هذا من اجل الجميع , وضعي الحساب على رصيدي 460 00:29:33,500 --> 00:29:36,100 لا يتوجب عليك فعل هذا انا لا اريد هامبرجر 461 00:29:36,800 --> 00:29:41,300 ساخذ رغيف لحم وبعض الصلصة وضع ايضا صلصة المايونز 462 00:29:43,200 --> 00:29:45,600 والذرة المسلوقة لا اريدها في كوب لا يهم مهما لديك 463 00:29:46,200 --> 00:29:47,100 هل ستذهبين الى كرسي الاعدام الكهربائي ؟ 464 00:29:47,800 --> 00:29:49,700 ماذا ؟ لا شيء انه يقوم بالمزاح لا اكثر 465 00:29:56,100 --> 00:29:57,800 امي, ان اردتي حلقات بصل فهم يمتكلون منها هنا 466 00:29:59,600 --> 00:30:00,300 هذا جيد يا ليني 467 00:30:01,000 --> 00:30:01,700 ماذا عن المشروبات ؟ 468 00:30:02,000 --> 00:30:05,300 هيه , لقد اخبرتك انني سادفع لذلك تملهي في هذا , انا امزح جميعاً 469 00:30:06,300 --> 00:30:07,600 امزح ,يمكننا شرب اي شيء نريده 470 00:30:08,500 --> 00:30:12,200 انا ساخذ كولا ودونا سترغب بشراب الحمية , صحيح حلوتي ؟ 471 00:30:15,400 --> 00:30:16,400 و (بيت) لا يرغب الا بالحليب كما يبدو 472 00:30:17,300 --> 00:30:18,500 انا اريد بسكويت 473 00:30:18,900 --> 00:30:20,300 اووو , البسكويت و الحليب 474 00:30:21,300 --> 00:30:23,100 يا لها من مزحة جيدة , شكرا جزيلاً 475 00:30:23,500 --> 00:30:24,600 تمهل بهذا , يكفي مزاحاً 476 00:30:26,300 --> 00:30:27,100 ساخذ ماء نقي فوس 477 00:30:28,800 --> 00:30:28,900 ماذا ؟ 478 00:30:29,800 --> 00:30:31,800 الا تعرفين الفوس ؟ ساطردك ان لم تحضريه 479 00:30:32,400 --> 00:30:33,800 اتعلمين , اي شيء تمتلكونه سينفع 480 00:30:34,700 --> 00:30:35,300 لكننا لا نمتلك هذا النوع 481 00:30:36,200 --> 00:30:38,200 وما الذي لديكم ماء من الخرطوم ؟ ماء عادي 482 00:30:38,800 --> 00:30:40,800 وما من اي بلد هذا من ؟ يا الهي , فقد اختر المياه 483 00:30:42,100 --> 00:30:43,300 نحن نتكلم عن الماء لينتقل الدور 484 00:30:43,800 --> 00:30:47,900 يمكنني ان احضر لهم الفوس لا , اجلسي لديك امتحان يجب ان تتحضري له 485 00:30:50,800 --> 00:30:55,100 "لديهم افضل هامبرجر هنا" ملحوظة : هذا الكلام بالصيني 486 00:30:56,200 --> 00:30:56,600 شكراً 487 00:30:57,300 --> 00:30:57,700 انا اسفة , ماذا قلت ؟ 488 00:30:57,700 --> 00:31:00,500 لقد قال ان لديهم افضل هامبرجر هنا 489 00:31:01,400 --> 00:31:01,900 حقاً ؟ 490 00:31:02,600 --> 00:31:03,900 متى تعلمت الكلام الصينية ؟ 491 00:31:04,500 --> 00:31:07,100 لقد تعلمت بعض الكلمات من مشاهدة برامج الطبخ الصينية 492 00:31:07,800 --> 00:31:12,400 هذا عظيم , ربما يجدر بك التركيز اقل على الكلام واكثر على الطبخ 493 00:31:14,800 --> 00:31:14,900 ل 494 00:31:14,900 --> 00:31:14,900 لق 495 00:31:14,900 --> 00:31:15,000 ل 496 00:31:15,000 --> 00:31:15,000 لق 497 00:31:15,000 --> 00:31:15,000 لقد 498 00:31:15,000 --> 00:31:15,000 لقد ت 499 00:31:15,000 --> 00:31:15,100 لقد تغ 500 00:31:15,100 --> 00:31:15,100 لقد تغل 501 00:31:15,100 --> 00:31:15,200 لقد تغلب 502 00:31:15,200 --> 00:31:15,200 لقد تغلبت 503 00:31:15,200 --> 00:31:15,300 لقد تغلبت ع 504 00:31:15,300 --> 00:31:15,300 لقد تغلبت عل 505 00:31:15,300 --> 00:31:15,400 لقد تغلبت علي 506 00:31:15,400 --> 00:31:15,400 لقد تغلبت عليك 507 00:31:15,400 --> 00:31:15,500 لقد تغلبت عليك 508 00:31:15,500 --> 00:31:15,500 لقد تغلبت عليك 509 00:31:15,500 --> 00:31:15,600 لقد تغلبت عليك 510 00:31:15,600 --> 00:31:15,600 لقد تغلبت عليك 511 00:31:15,600 --> 00:31:15,700 لقد تغلبت عليك 512 00:31:15,700 --> 00:31:15,900 لقد تغلبت عليك 513 00:31:18,200 --> 00:31:18,800 تغلبت عليك 514 00:31:21,100 --> 00:31:21,700 لقد عاد 515 00:31:22,700 --> 00:31:24,400 امي ايمكنني ان اشرب القليل من حليبها ؟ 516 00:31:26,000 --> 00:31:26,800 ها هو 517 00:31:27,700 --> 00:31:28,500 جو هوليوود 518 00:31:29,700 --> 00:31:31,400 من هذا ؟ ديكي فيلي 519 00:31:32,200 --> 00:31:34,700 يا الهي , لم ارك منذ فترة طويلة 520 00:31:35,500 --> 00:31:35,900 كيف حالك يا رجل ؟ 521 00:31:36,400 --> 00:31:38,200 نعم , اتعلم تلك المباراة احتوت على اخطاء تحكيمية 522 00:31:39,300 --> 00:31:40,300 اي مباراة تتكلم عنها ؟ 523 00:31:41,300 --> 00:31:44,300 المباراة التي حدثت منذ 30 عام ونحن صغار , اتلك هي المباراة؟ 524 00:31:45,000 --> 00:31:48,200 نعم , اخر هدف قدمك كانت على الخط 525 00:31:48,800 --> 00:31:49,400 لم يكن عليهم احتساب ذلك الهدف 526 00:31:50,100 --> 00:31:52,600 واو , انا لا اعرف ,انا لا اتذكر هذا ابداً 527 00:31:53,500 --> 00:31:55,100 لديك كل المقرفين الخمسه هناك صحيح ؟ 528 00:31:55,800 --> 00:31:58,800 نعم , نعم الفتيان معي هنا 529 00:31:59,300 --> 00:32:01,700 الفتيان ؟ لم يعودوا يستطيعون الوصول الى الخط الى الان 530 00:32:03,300 --> 00:32:04,800 ماذا عنك ؟ لقد ازددت وزناً 531 00:32:05,900 --> 00:32:08,600 منذ ان كان عمري 12 ؟ نعم اعتقد هذا 532 00:32:09,500 --> 00:32:10,700 لا تعرف كيف تتحدث ؟ 533 00:32:14,700 --> 00:32:15,100 اعادة المباراه 534 00:32:16,400 --> 00:32:22,200 في كرة السة , استطيع ان ارى انك لست بصحتك ايضاً يمكنني ان ارى انك طردت من مسابقات المدربين , لكن 535 00:32:23,100 --> 00:32:25,600 في اي وقت واي مكان انا امزح , لا ارغب بالقيام بهذا 536 00:32:26,300 --> 00:32:30,400 وفي المرة القادمة التي ستاتون فيها الى القرية ساجلب ماء البوس لولدك 537 00:32:32,100 --> 00:32:33,500 حسنا ما رايك بيوم الخميس ؟ 538 00:32:33,900 --> 00:32:37,400 حسنا, لكن لمعلوماتك 539 00:32:39,900 --> 00:32:40,500 انه ماء فوس بالفاء لايهم 540 00:32:43,700 --> 00:32:44,700 لدينا يوم شاق غدا يا شباب 541 00:32:45,900 --> 00:32:46,600 سنقوم بنشر رماد المدرب 542 00:32:47,000 --> 00:32:50,400 يا الهي المدرب طلب ان ننشر رماده في جزيرة ماكنتاير 543 00:32:51,500 --> 00:32:52,400 لدي مخطط جميل لذلك 544 00:32:53,100 --> 00:32:55,400 ليني هل مازلت تستطيع القيام بهذا غداً متى سترحل ؟ 545 00:32:56,600 --> 00:32:57,800 في اي وقت ؟ متى ستغادر ؟ 546 00:32:59,100 --> 00:33:01,900 لقد نسيت ان اخبركم يا شباب انه علي ان اغادر في الصباح 547 00:33:02,900 --> 00:33:05,700 استترك منزل البحيرة ؟ ما الذي تقوله ؟ لا تستطيع المغادرة لدينا احتفال التأبيني غداً 548 00:33:06,000 --> 00:33:08,200 اوه ان ليني فقط يمزح جميعاً صحيح , هل انت تمزح ؟ هيا 549 00:33:09,000 --> 00:33:14,000 لا لا لا,انا ارغب ان اكون هنا جميعنا نريد لكن علينا الذهاب الى ميلانو 550 00:33:14,700 --> 00:33:15,500 ميلانو , اين؟ في ايطاليا ؟ 551 00:33:16,300 --> 00:33:16,900 ما الذي يجري هناك ؟ 552 00:33:18,000 --> 00:33:20,200 هذا جيد جدا , (روكسان) عليها ان تكون هناك من اجل عرض الخريف 553 00:33:20,900 --> 00:33:21,100 يجب ان اتحضر 554 00:33:21,600 --> 00:33:23,100 ثلاث ليالي في فندق فور سيزون 555 00:33:24,400 --> 00:33:25,500 عجة البيض بجانب المسبح 556 00:33:26,500 --> 00:33:30,500 بلاي ستيشن ثري في كل غرفه ويعرضون الصدور على التلفاز الايطالي 557 00:33:32,200 --> 00:33:32,900 سوف اذهب الى ايطاليا 558 00:33:35,100 --> 00:33:39,800 لا اعني انني لم اخبرك اننا جميعاً سنذهب الى ايطاليا , شكراً لتخريب المفاجئه 559 00:33:41,200 --> 00:33:42,500 ليني لن يكون الوضع جميلاً من دونك 560 00:33:43,600 --> 00:33:47,500 هيا روكسان سمحت لنا بالبقاء الليلة لان العرض مهم لها 561 00:33:47,500 --> 00:33:50,100 الا يمكن لـ(روكسان) الذهاب من دونك لا 562 00:33:50,400 --> 00:33:51,900 لا , اسف ,اسف 563 00:33:52,500 --> 00:33:56,400 انا وسيدتي نقوم بكل شيء سوياً , السنة الماضية قمنا بالالغاء حفلة بيكي و ذهبنا الى ميلانو 564 00:33:58,900 --> 00:33:59,300 (روكسان) 565 00:34:04,300 --> 00:34:06,000 اعتقدت اننا سنصبح طائشين 566 00:34:07,600 --> 00:34:10,000 حبيبتي , ما الذي كان يفترض ان افعله ااكذب عليهم ؟ 567 00:34:10,600 --> 00:34:13,100 هذا ليس بخصوص ما قلته بل كيف قلته 568 00:34:13,700 --> 00:34:19,500 انا لست سيدة مهووسة بعمل غبي وانا لن اسمح لك بتسمتي بهذا 569 00:34:21,200 --> 00:34:22,600 ستقوم بالالغاء عشاء ميلانو 570 00:34:23,100 --> 00:34:24,200 وستقوم برش الرماد معهم 571 00:34:25,000 --> 00:34:27,000 ثم سنغادر بعدها مباشرة في الصباح 572 00:34:35,500 --> 00:34:36,200 هافرسون 573 00:34:36,500 --> 00:34:37,400 انها الخامسة صباحاً 574 00:34:37,700 --> 00:34:39,000 هل يمكن ان تقتل ذلك الكلب الان ؟ 575 00:34:40,000 --> 00:34:40,700 افكر في الامر 576 00:34:44,000 --> 00:34:45,300 الطائر المصاب قادم جميعاً 577 00:34:45,600 --> 00:34:46,100 صباح الخير 578 00:34:46,100 --> 00:34:47,200 صباح الخير 579 00:34:47,300 --> 00:34:48,000 ضعيه على الطاوله 580 00:34:48,500 --> 00:34:50,200 ماذا يجري هنا ؟ اشم رائحة غريبة 581 00:34:51,200 --> 00:34:52,700 غلوريا و انا نعد الافطار للجميع 582 00:34:53,500 --> 00:34:54,300 باستعمال المجفف 583 00:34:54,900 --> 00:34:56,900 انه لا يطهو بداخله اي شيء الا بدرجة 150 او اعلى 584 00:34:57,800 --> 00:34:59,200 هل هذه فطائر ؟ نعم انها فطائر صحيه 585 00:34:59,700 --> 00:35:02,400 تبدو رائعة يبدو و كانك اخذتها من تحت اقدام فيل 586 00:35:03,300 --> 00:35:03,700 لا يا رجل 587 00:35:04,300 --> 00:35:05,000 انها مفيدة لك 588 00:35:05,600 --> 00:35:06,800 وما هذه ؟ ما هذه ؟ 589 00:35:08,800 --> 00:35:09,700 انه موز مجفف 590 00:35:10,300 --> 00:35:12,600 وماذا حصل للموز الطبيعي ؟ تقشر الموزة وتاكلها 591 00:35:13,400 --> 00:35:16,600 الاطفال سيحبون هذا هذا ممتع , هي لا تخرب بسرعة ويمكنك تقطيعها قطع 592 00:35:15,100 --> 00:35:17,900 اوه , انا ارى ما تفعله بها 593 00:35:18,400 --> 00:35:19,900 ربما انت محق انها جيدة 594 00:35:19,800 --> 00:35:20,000 نعم 595 00:35:20,500 --> 00:35:20,900 اذا اهذا ما توقعته ؟ 596 00:35:20,900 --> 00:35:21,700 يمكنك ان تفعل هذا مجدداً 597 00:35:22,300 --> 00:35:23,500 افضل ان اضرب بفاكهة مجففة على ان اضرب بـ 598 00:35:24,500 --> 00:35:26,700 فاكهة عادية فاكهة عادية 599 00:35:27,400 --> 00:35:29,900 هيا انا فقط امزح معك اتظن لانك ثري لذلك يمكنك ان تصفع الناس بالفاكهة المجففة ؟ 600 00:35:30,400 --> 00:35:31,000 انا لا اظن ذلك 601 00:35:31,400 --> 00:35:31,900 لا تقول هذا 602 00:35:32,500 --> 00:35:32,800 هيا 603 00:35:33,600 --> 00:35:35,900 صباح الخير عزيزتي كيف حال العصفور ؟ 604 00:35:38,700 --> 00:35:40,100 اوه ما اروع هذا الفستان وهذا الحذاء 605 00:35:40,500 --> 00:35:45,800 انا اعرف , انا اعرف انني ارتديت الفستان الفاخر لكن اسفة , انا حزمت امتعة ميلانو وليس البحيره 606 00:35:48,900 --> 00:35:52,000 اذاً يا رجل , انا لن اكل اي شيء من هذا الديك طعام طبيعي او حبوب افطار؟ 607 00:35:52,900 --> 00:35:55,100 اتريد مني ان اعد بيضك المعتاد سيد (فيلر) ؟ 608 00:35:57,300 --> 00:36:01,500 اعني اهذا ما تفعلينه في صفك الجديد تعدين بيض ؟ 609 00:36:02,100 --> 00:36:05,900 اتعلمين نحن بخير , يمكنك الذهاب لغرفتك والدراسة انا اعرف ان لديك امتحان مهم قريباً 610 00:36:08,500 --> 00:36:12,500 اتعرف يا عزيزي , اعتقد انك قسوت على ليني لدي هدية من اجلك 611 00:36:14,200 --> 00:36:14,800 اللحم المقدد 612 00:36:15,400 --> 00:36:17,000 تفضل شكراً لكي 613 00:36:18,000 --> 00:36:21,400 هي تمتلك هذا 614 00:36:24,200 --> 00:36:25,500 حسنا , اذا 615 00:36:26,100 --> 00:36:26,500 ماذا تفعل ؟ 616 00:36:28,200 --> 00:36:28,800 اقوم بطهو اللحم 617 00:36:29,100 --> 00:36:32,500 ليس هنا , هذا الحيوان الميت لن يقترب من الطعام النباتي 618 00:36:33,100 --> 00:36:36,700 ايها القاتل حسنا ماذا يجب ان افعل ؟ اوه انا اعرف 619 00:36:37,100 --> 00:36:37,700 انا اسف يا صديقي 620 00:36:37,800 --> 00:36:38,500 انا اسف 621 00:36:42,600 --> 00:36:44,700 كارلي عاراً عليك 622 00:36:45,900 --> 00:36:49,900 هذا الكلب المجنون يبدوا انه تناول بعضاً من طعامي الباتسا بازو 623 00:36:50,500 --> 00:36:53,100 نعم , يا امي اعتقد ان هذا ما حصل تماماً 624 00:36:53,600 --> 00:36:55,900 لقد حدث , يجب ان نحصل على كلب 625 00:36:57,100 --> 00:36:58,700 يجب ان نحصل على فقمة 626 00:37:01,700 --> 00:37:02,600 ميغانز ماذا تفعل ؟ 627 00:37:03,500 --> 00:37:06,000 انا لا ارتدي اي ملابس في منزلي ولن ارتديها في منزلك 628 00:37:08,000 --> 00:37:09,100 اهذه مؤخرة الرجل ؟ 629 00:37:19,000 --> 00:37:20,100 اترى هذا ؟ انظر لهذا ؟ 630 00:37:27,000 --> 00:37:29,600 هذه هي يا صديقي , قم برمي الحجر 631 00:37:31,500 --> 00:37:31,800 هيا فقط افعلها 632 00:37:33,700 --> 00:37:34,400 ارمها على الشجرة 633 00:37:35,500 --> 00:37:36,900 او على البحيرة 634 00:37:38,400 --> 00:37:39,300 او على اخيك 635 00:37:40,500 --> 00:37:43,100 او اضربها براسك فقط افعل شيئاً ما 636 00:37:49,000 --> 00:37:52,000 كريغ ما الذي تفعله بهذه الملابس ؟ 637 00:37:53,000 --> 00:37:54,700 يفترض بنا الذهاب الى ميلانو , اتتذكر ؟ 638 00:37:55,400 --> 00:37:56,200 هذه الملابس التي جهزتها للرحلة 639 00:37:56,700 --> 00:37:58,700 هيا اقطع هذه الاشرطة التي على البنطلون واذهب للعب لعبة القفز 640 00:37:59,500 --> 00:38:00,200 انا ارفض هذا 641 00:38:00,800 --> 00:38:02,300 اتتذكر اخر مرة ضربتك بالسوط 642 00:38:02,900 --> 00:38:04,100 لقد كان هذا منذ 4 سنوات 643 00:38:04,700 --> 00:38:07,300 كل ما اريده هو السفر الى ميلانو وتناول الطعام الراقي جولادو 644 00:38:10,000 --> 00:38:11,800 واو , ماالذي كان سيفعله والدك اذا سمع مثل ذلك الكلام ؟ 645 00:38:12,600 --> 00:38:16,600 على الاغلب ضربة على مؤخرة الراس و احتمال نزيف من الاذن 646 00:38:17,600 --> 00:38:20,000 ابي كان سيلقي بي من على السلالم فقط لقول كلمة جولادو 647 00:38:21,800 --> 00:38:23,700 اوه, لقد حصلت على الة جديدة 648 00:38:24,200 --> 00:38:24,500 نعم 649 00:38:25,000 --> 00:38:27,400 هذا افضل من معتوه الطعام النباتي هناك 650 00:38:28,200 --> 00:38:30,500 حاول هذا لقد نظفتها , صحيح ؟ نعم لقد نظفتها 651 00:38:31,300 --> 00:38:36,200 نعم , شكرا جزيلاً بالمناسبة , اتصل مساعدي وهو قريب من هنا 652 00:38:38,700 --> 00:38:39,700 يا رجل 653 00:38:41,200 --> 00:38:43,400 هيا يا رجل , اتمزح معي ؟ 654 00:38:44,100 --> 00:38:46,400 حقاً ؟ اتفضل ان يبقى فمك مليئا ؟ بطعم خزانة جدتك 655 00:39:03,200 --> 00:39:03,400 جميل 656 00:39:03,900 --> 00:39:07,100 يجب ان تحترم الذهاب الى جزيرة ماكنتاير لم نذهب الى هناك منذ كان عمرنا 12 657 00:39:07,700 --> 00:39:11,300 لقد لمست اول صدر لي هناك اعرف هذا (تريسي ثورن) صحيح ؟ 658 00:39:11,400 --> 00:39:11,700 تريسي ثورن 659 00:39:12,000 --> 00:39:15,100 نعم اعرف هذا ولكنني كنت معجبا بها 660 00:39:15,400 --> 00:39:18,600 حسنا , اهدا يا صاحبي نحن نعرف ان كل ما تفكر به هو الفتيات 661 00:39:18,600 --> 00:39:22,600 حسناً , اهدا لدينا بنات انتم دائما تفكرون باولادكما وامورا اخرى لكن انا اقوم بعمل مهم 662 00:39:22,900 --> 00:39:23,800 هذا ليس صحيح , حسناً انت محق 663 00:39:24,500 --> 00:39:25,800 اتعرف ما الذي افكر به نعم 664 00:39:26,700 --> 00:39:27,300 الواح الحلوى 665 00:39:27,800 --> 00:39:28,300 !الواح الحلوى 666 00:39:28,900 --> 00:39:32,000 لا , لقد خضعت لفحص طبي لقياس السكر ومنعني الدكتور من تناول السكريات 667 00:39:32,400 --> 00:39:34,300 انت رجل ناضج , كيف تتعامل مع هذا ؟ 668 00:39:34,600 --> 00:39:36,500 لدي مخبأ خاص للحلوى انا لست غبياً 669 00:39:37,500 --> 00:39:41,700 في الحقيقة , لدي كل الانواع ريسيز و اصابع العسل وشوكولا الفرسان الثلاثة 670 00:39:42,100 --> 00:39:45,400 اخباها تحت ملابسي في جيب السروال التحتي 671 00:39:45,400 --> 00:39:48,600 وهذا جيد لان رائحة السروال تصبح مثل رائحة الشوكولا 672 00:39:49,300 --> 00:39:51,500 واذا نظرنا اسفل سروالك التحتي سنجد الشوكولا 673 00:39:52,500 --> 00:39:54,300 هيه , هيه يا شباب على ان اتبول 674 00:39:54,300 --> 00:39:56,300 لا لا يجب ان اتبول 675 00:39:56,700 --> 00:39:57,800 هيا لقد قمت بهذا منذ قليل 676 00:39:58,500 --> 00:39:59,500 ايجب ان تتبول الان 677 00:40:00,400 --> 00:40:01,700 اخرسوا انا احاول التركيز 678 00:40:02,300 --> 00:40:04,100 انت تقوم بالتبول ولست تاخذ امتحان القبول في الجامعة 679 00:40:11,200 --> 00:40:14,800 هل تتبول او تقوم بتنقيط السوائل ما هذا ؟ 680 00:40:16,400 --> 00:40:19,500 استمعوا اليه , اعتقد انه يرسل لنا رسالة مشفرة 681 00:40:20,600 --> 00:40:21,700 انت تكبر بالسن , توقف 682 00:40:22,500 --> 00:40:23,500 لا يمكنك التبول , توقف 683 00:40:24,800 --> 00:40:26,200 انت تاكل البرجر بكثرة , توقف 684 00:40:26,900 --> 00:40:28,100 انت لا تريد التوقف 685 00:40:28,900 --> 00:40:30,700 اخبار جيدة انظروا توجد فتيات سيقومون بالتحية عليه الان 686 00:40:35,100 --> 00:40:36,600 مقزز للغاية 687 00:40:37,900 --> 00:40:39,100 جميعهن يبدون كالنساء الكبيرات 688 00:40:39,100 --> 00:40:40,700 نعم 300 الف 689 00:40:42,000 --> 00:40:42,900 هيا 690 00:40:50,800 --> 00:40:53,200 يا شباب جلبت لكم هذا 691 00:40:53,900 --> 00:40:54,300 اخرج من هنا 692 00:40:56,100 --> 00:40:57,300 مباراة البطولة 693 00:40:57,700 --> 00:40:58,300 دعني ارى هذا 694 00:40:58,600 --> 00:40:59,600 اعتقد ان المدرب اراد ان تحصل عليه 695 00:40:59,600 --> 00:41:02,400 روبي خذه وغطي به الاناء يا صديقي 696 00:41:02,400 --> 00:41:03,000 نعم 697 00:41:04,100 --> 00:41:05,400 ايها الغبي على الخط 698 00:41:06,200 --> 00:41:09,900 ماذا تعتقد المدرب سيفعل ان سمع ذلك الكلام المبتذل ؟ 699 00:41:10,600 --> 00:41:12,100 سيضرب مؤخرتك ولكن لن يضرب موخرته 700 00:41:12,100 --> 00:41:15,500 نعم , او بنفس الطريقة التي قام بها اريك في الثانوية 701 00:41:16,200 --> 00:41:16,700 لا لا لا ما الذي تقوله ؟ 702 00:41:17,100 --> 00:41:17,900 لا لا لا 703 00:41:18,000 --> 00:41:20,600 انا لدي طريقة ثانية في القتال في حياتي 704 00:41:21,100 --> 00:41:25,600 انا اوفرها لكي استعملها في حال السرقة او في حال ان اعترض احدهم طريقي الى برجر كينج 705 00:41:27,900 --> 00:41:29,200 لا استطيع الانتظار اكثر يا شباب 706 00:41:29,900 --> 00:41:30,900 لقد بدا اكل الدجاج , حسنا 707 00:41:31,300 --> 00:41:33,700 اسنذهب ؟ نعم فلنفعها 708 00:41:34,700 --> 00:41:37,100 اتعرفون ماذا , اعتقد ان المدرب معنا هنا 709 00:41:38,400 --> 00:41:39,600 اعتقد انه فخورا لانه معنا هنا 710 00:41:42,200 --> 00:41:47,100 نعم ,هنا في الجزيزة , حيث كنا نختبى من اهلنا , وكل الاطفال 711 00:41:52,200 --> 00:41:54,600 الوداع ايها الصديق 712 00:41:58,200 --> 00:41:59,300 ايها الناصح الحكيم 713 00:42:06,200 --> 00:42:07,400 صانع صوت الانذار 714 00:42:15,200 --> 00:42:15,900 اوه هيا 715 00:42:16,800 --> 00:42:18,100 انا افتقد حقا زوجاتي 716 00:42:19,400 --> 00:42:21,700 لم اتصل , هذا هو خطاي يا رجل 717 00:42:22,700 --> 00:42:23,900 انا لم استطع التحمل 718 00:42:24,900 --> 00:42:29,100 اتعلم ان بناتي , بالكاد اعرفهم 719 00:42:30,500 --> 00:42:31,600 صانع الانذار سيكون خجلاً مني 720 00:42:32,100 --> 00:42:35,600 لا , لن يكون يا رجل لديك الكثير من الوقت لتصحيح علاقتك مع بناتك يا رجل 721 00:42:36,600 --> 00:42:37,800 فقط قم بالاتصال بهم عند عودتك 722 00:42:39,000 --> 00:42:41,500 في الحقيقة هم سيكونون هنا بعد 20 دقيقة 723 00:42:44,100 --> 00:42:44,500 انتظر ماذا قلت ؟ 724 00:42:45,700 --> 00:42:47,200 اتعلم , ساقوم بتناول الدجاج لا 725 00:42:49,800 --> 00:42:53,000 حسنا , خذ بقية ما في العلبة في الحقيقة انا ما زلت ساكل على اي حال 726 00:42:53,100 --> 00:42:53,600 انا جعان 727 00:43:23,600 --> 00:43:24,800 ايتها الخرده 728 00:43:26,500 --> 00:43:26,800 ماذا ؟ 729 00:43:28,700 --> 00:43:29,200 اهلا يا ابي 730 00:43:30,900 --> 00:43:31,300 انا ؟ 731 00:43:34,900 --> 00:43:35,200 ماذا ؟ 732 00:43:36,400 --> 00:43:39,300 كيف تكون هذه من هذا ؟ 733 00:43:40,300 --> 00:43:42,400 خمسه وتسعين بالمئة منها على الاغلب من الام 734 00:43:46,000 --> 00:43:47,700 كيف يكون هذا ممكناً ؟ 735 00:43:48,800 --> 00:43:50,200 اوه لا هي اطول منه 736 00:43:52,400 --> 00:43:52,800 جميل 737 00:43:53,800 --> 00:43:54,200 اتلك هي سيارتك ؟ 738 00:43:55,300 --> 00:43:57,200 رجلي العجوز اعطاني هذه الخردة 739 00:43:58,100 --> 00:44:02,200 لانه لا يهتم ان تعطلت بي في مكان مهجور او ان تناولتني الدببة 740 00:44:03,400 --> 00:44:03,900 رجلك العجوز؟ 741 00:44:04,500 --> 00:44:07,000 نعم صديقي عمره 47 سنة 742 00:44:07,600 --> 00:44:09,300 اتعرف اتمنى ان يكون لدي اصدقاء بعمري 743 00:44:09,900 --> 00:44:11,800 لكنني الاحق الاب الذي تركني 744 00:44:26,100 --> 00:44:27,700 يا الهي 745 00:44:29,000 --> 00:44:29,900 ماذا يعني هذا ؟ 746 00:44:31,300 --> 00:44:33,100 لا اعرف , لكن هذا يشعرني بالسعادة 747 00:44:40,900 --> 00:44:42,300 اتمنى ان تلك السيارة لا تصلح ابداً 748 00:44:44,200 --> 00:44:44,700 لا اظن ان هذا ممكن لقد حبست الغازات 749 00:44:47,200 --> 00:44:47,600 لطيف 750 00:44:51,000 --> 00:44:53,300 حسناً لا يمكننا النظر كلنا مرةً واحده 751 00:44:53,700 --> 00:44:55,000 هذا صحيح 752 00:44:55,100 --> 00:44:55,700 انظر الى الشجرة 753 00:44:56,100 --> 00:44:57,300 ماكينزي انظر الى الجاموس 754 00:44:57,600 --> 00:44:58,100 حسناً 755 00:44:58,700 --> 00:44:59,800 حسنا , خطة جيدة 756 00:45:01,000 --> 00:45:01,900 تبديل 757 00:45:05,500 --> 00:45:05,900 تبديل 758 00:45:07,900 --> 00:45:08,700 تبديل 759 00:45:11,000 --> 00:45:11,400 تبديل 760 00:45:15,300 --> 00:45:15,800 ماذا نفعل ؟ 761 00:45:17,100 --> 00:45:18,500 اكلنا ننظر الى الشجره الان ؟ 762 00:45:19,400 --> 00:45:20,400 فلنعد للمؤخره 763 00:45:21,800 --> 00:45:22,500 اهلا يا جاسمين 764 00:45:23,100 --> 00:45:23,700 هذه هي غلوريا 765 00:45:24,200 --> 00:45:25,100 غلوريا هذه جاسمين 766 00:45:25,500 --> 00:45:25,900 اهلا 767 00:45:29,200 --> 00:45:31,800 انظر هاهي تأتي الجدة للانقاذ 768 00:45:32,400 --> 00:45:33,400 دعيني القي نظرة 769 00:45:36,300 --> 00:45:39,400 اوه عزيزتي , لقد حبستي الغازات 770 00:45:58,700 --> 00:45:59,500 ليس جيداً 771 00:46:04,700 --> 00:46:08,700 يا شباب لم تروا شيئا عن السيارة كان عليكم سماع سرير الماء ليلة امس 772 00:46:09,300 --> 00:46:11,800 بديا كانهما يتقاتلان على سمكة 773 00:46:13,800 --> 00:46:14,600 على الاقل هو يمارس الجنس 774 00:46:15,200 --> 00:46:17,600 لم استطع فعل هذا منذ ان اكتشفت (سونيا) انها حامل 775 00:46:18,200 --> 00:46:21,400 ايمكنك ممارسة الجنس وهي حامل ايتسبب هذا باذية الطفل ؟ 776 00:46:21,700 --> 00:46:23,900 طبعاً لا يمكنهما , لان الطفل سيمسك كل شيء باصابعه 777 00:46:29,200 --> 00:46:30,200 لقد كنت محظوظ امس لقد مارست الجنس مع زوجتي 778 00:46:31,200 --> 00:46:32,100 لانها كانت نصف نائمة 779 00:46:33,200 --> 00:46:35,400 واعني بهذا انها كانت نائمة تماماً نعم 780 00:46:35,400 --> 00:46:36,200 نعم 781 00:46:36,900 --> 00:46:37,300 انت تحب فعل هذا 782 00:46:37,700 --> 00:46:38,300 شكرا لله على هذا 783 00:46:39,000 --> 00:46:41,000 روبي اهلا , كيف جرى الامر مع ابنتك ؟ 784 00:46:41,800 --> 00:46:42,400 محرج 785 00:46:45,400 --> 00:46:47,800 اعتقد ان اول 20 عام مهمة في حياة الطفل اكثر مما اعتقدت 786 00:46:50,300 --> 00:46:51,400 دائماً الاطفال من يدفعون ثمن الاخطاء 787 00:46:52,000 --> 00:46:54,300 ! الاطفال يدفعون انا الذي ادفع انا الذي ادفع 788 00:46:54,600 --> 00:46:56,400 انا ادفع الضعف دائماً 789 00:46:57,700 --> 00:46:59,900 سعدت بالحديث معكم يا شباب لا , انتظر , تمهل 790 00:47:01,500 --> 00:47:04,600 حسنا ,عائلتي لا ترغب بي لذلك عدت اليكم يا رفاق 791 00:47:05,300 --> 00:47:07,400 هيا , ابتهج , كيف كنا نبهج روبي في الايام الخوالي ؟ 792 00:47:07,400 --> 00:47:08,700 بالسهام , وماذا ؟ 793 00:47:10,000 --> 00:47:13,400 لا يمكننا القيام بهذا الان ببساطة هذا اغبي شيء قمنا به 794 00:47:14,100 --> 00:47:14,900 لقد كان الاكثر جنوناً ؟ 795 00:47:15,300 --> 00:47:16,200 مثير خارج عن المالوف 796 00:47:19,700 --> 00:47:20,600 لا اصدق اننا نفعل هذا 797 00:47:20,600 --> 00:47:20,900 حسناً 798 00:47:21,900 --> 00:47:24,100 انا لا اعرف, ليني يتكلم عن اشياء غبية 799 00:47:24,100 --> 00:47:27,700 تذكروا القواعد : عليكم العد وبعدها نجري ونحاول عدم اصابتنا 800 00:47:31,400 --> 00:47:32,100 هيا 801 00:47:32,400 --> 00:47:32,900 واحد 802 00:47:33,300 --> 00:47:33,900 اثنين 803 00:47:33,900 --> 00:47:34,400 لماذا نفعل هذا ؟ 804 00:47:34,900 --> 00:47:35,900 ثلاثة اطلقها 805 00:47:40,600 --> 00:47:41,200 انا لا اراه , انا لا اراه 806 00:47:41,600 --> 00:47:41,900 اين هو ؟ 807 00:47:42,500 --> 00:47:43,100 انا اراه من ناحيتي 808 00:48:43,400 --> 00:48:46,600 انا البطل , لقد تغلبت عليكم جميعاً يا جبناء 809 00:48:56,800 --> 00:48:57,600 هيا , هيا 810 00:48:59,200 --> 00:49:00,800 هل تمزح معي ؟ 811 00:49:01,100 --> 00:49:01,600 هنا 812 00:49:03,300 --> 00:49:04,700 انا لدي سهم في قدمي 813 00:49:05,800 --> 00:49:06,300 انا اخذه بسهولة 814 00:49:07,300 --> 00:49:08,000 ما الذي يجري ؟ 815 00:49:08,600 --> 00:49:09,800 لقد هاجمنا الهنود 816 00:49:10,100 --> 00:49:10,800 نعم لكنهم ذهبوا بعيداً 817 00:49:11,300 --> 00:49:12,600 ماذا ؟ هاجمكم الهنود ؟ 818 00:49:13,300 --> 00:49:13,900 ابي ما الذي حصل ؟ 819 00:49:14,600 --> 00:49:14,900 (امبر) 820 00:49:15,500 --> 00:49:15,900 شكرا لله على قدومك هنا 821 00:49:17,200 --> 00:49:18,200 هذه ابنتي امبر جميعاً 822 00:49:20,700 --> 00:49:21,000 واحدة اخرى؟ 823 00:49:22,100 --> 00:49:23,700 اضرب كفي ليس الان 824 00:49:25,900 --> 00:49:27,200 يا الهي , يا الهي 825 00:49:27,200 --> 00:49:28,600 انظروا اليهم 826 00:49:29,600 --> 00:49:30,500 انه يقتلني 827 00:49:30,900 --> 00:49:32,200 بريدجيت تعالي الى هنا ابي مصاب 828 00:49:33,300 --> 00:49:35,000 الديك واحدة اخرى ؟ نعم 829 00:49:35,900 --> 00:49:36,700 اهلا 830 00:49:38,900 --> 00:49:39,400 اهلاً 831 00:49:43,100 --> 00:49:44,000 هذا منطقي تماماً 832 00:49:44,000 --> 00:49:45,000 اخرسوا 833 00:49:47,900 --> 00:49:48,900 اعتقد اننا يجب ان نسحب السهم 834 00:49:49,600 --> 00:49:50,900 اوه, يجب ان افعلها 835 00:49:51,500 --> 00:49:52,600 انا , هذه فكرتي 836 00:49:57,500 --> 00:49:58,500 سنكون بخير هنا 837 00:49:59,700 --> 00:50:01,500 نحن نحتاج الى مرهم و 838 00:50:02,000 --> 00:50:06,100 اخرسي سحب هذا لا ينفع لا ينفع ابداً 839 00:50:06,600 --> 00:50:07,300 هل انتي مجنونة ؟ 840 00:50:07,900 --> 00:50:09,200 فليعطي احدكم هذه الحقيرة بعض الكحول 841 00:50:10,000 --> 00:50:13,200 لا يوجد اي ضرر بهذا لقد ولدتي من اجل المعارضة فحسب 842 00:50:14,500 --> 00:50:15,500 و هاهو انفجر 843 00:50:16,100 --> 00:50:17,400 كنت اعرف انه سيفعل هذا ويصبح هكذا 844 00:50:18,500 --> 00:50:19,300 وها قد عاد وقال قول لاذع 845 00:50:28,400 --> 00:50:32,100 عذرا , ايتها الاميرة ريتا استبقين جالسة هناك ام ستاتين لمساعدتي 846 00:50:32,400 --> 00:50:34,700 لا , السيد (فيلر) اخبرني انه يتوجب على الدراسة للامتحان الاخير 847 00:50:35,800 --> 00:50:38,900 اي امتحان ؟ انتي اخبريني , انه يستمر باعطائي الكتب 848 00:50:39,700 --> 00:50:40,100 لا تهتمي 849 00:50:40,600 --> 00:50:42,000 هل وضبتي اغراضي لايطاليا ؟ 850 00:50:42,400 --> 00:50:43,600 نعم , فعلت هذا في لوس انجلس 851 00:50:43,600 --> 00:50:48,100 عظيم , فقد امسحي يديكِ احتاج ان تنظمي هذا الاوراق التي هنا بسرعة 852 00:50:48,500 --> 00:50:50,200 لا يمكن ان يفسدو 853 00:50:50,200 --> 00:50:51,300 حسنا هذا كثير 854 00:50:51,600 --> 00:50:52,200 مرحباً 855 00:50:53,100 --> 00:50:58,400 اهلا انا (روكسان فيلر) و اود التاكد من امي , امي , لقد سقط , لقد سقط 856 00:50:59,200 --> 00:51:02,600 عزيزتي انا على الهاتف الان سني , لقد سقط 857 00:51:03,700 --> 00:51:07,100 هذا عظيم يا عزيزتي , فقد ضعيه تحت الوسادة وساضع لك دولار في وقت لاحق , حسنا 858 00:51:07,100 --> 00:51:11,100 اسمع ماذا ؟ بيكي انا على الهاتف الان سأضع الدولار تحت الـ .... 859 00:51:14,500 --> 00:51:15,100 لماذا انت ؟ 860 00:51:18,600 --> 00:51:20,200 لا يوجد جنية الاسنان ؟ 861 00:51:31,600 --> 00:51:32,800 لا اصدق انني فعلت هذا 862 00:51:35,700 --> 00:51:37,800 اوه عزيزي , كان عليك ان ترى وجهها الصغير 863 00:51:39,500 --> 00:51:43,300 انا لا اعرف مالمشكلة معي , انا احاول بشدة ولا استطيع ان ارى كل شيء جيد 864 00:51:44,700 --> 00:51:46,200 لقد اخطأتي والاهل يرتكبون الاخطاء 865 00:51:46,900 --> 00:51:52,600 اتتذكرين اليوم الذي اخبرت (كريغ) ان الطفل سياتي من قذارات الام لذلك استمر ينظر الى التواليت من اجل ان يجد الطفل 866 00:51:53,200 --> 00:51:54,800 هذا ليس مضحكاً انا فقط اقول 867 00:51:56,100 --> 00:51:58,000 "اتسمع هذا الان" "حسنا" 868 00:51:59,000 --> 00:52:04,300 انا فقط اشعر , اشعر انني افسدت طفولتها 869 00:52:05,900 --> 00:52:06,900 هي كانت ستعرف في نهاية المطاف 870 00:52:07,400 --> 00:52:09,000 في النهاية لكن ليس اليوم 871 00:52:11,100 --> 00:52:13,300 "اتسمع هذا" "هذا رائع جدا" 872 00:52:15,100 --> 00:52:16,500 الم اقل لكم يمنع استخدام الهواتف ؟ 873 00:52:18,000 --> 00:52:18,800 اعتقد ان لدينا اتفاق 874 00:52:20,500 --> 00:52:23,500 ما الامر يا ابي ؟ اهذه هواتف من الاكواب ؟ 875 00:52:23,900 --> 00:52:25,500 نعم , (تشارلي) علمتنا عظيم , صحيح ؟ 876 00:52:26,300 --> 00:52:29,500 انظر الى بيكي انظر يا ابي ؟ لدي اتصال على الخط 877 00:52:30,100 --> 00:52:32,100 ساعاود الاتصال بك في وقت لاحق انا على سبونج بوب 878 00:52:36,300 --> 00:52:39,100 ما هذا ديك ؟ هي دريك هل تسمعني ؟ 879 00:52:49,600 --> 00:52:54,400 افضل ما في الامر ان تتكلم من كابينة الحمام وتلمس اموالك الناعمة النظيفة 880 00:52:54,900 --> 00:52:56,000 ماذا ؟ يا الهي 881 00:52:57,200 --> 00:53:06,900 انتباه لو سمحتم ,علي ان اخبركم بامر هذا الامر من رئيس الشركة , هلا قمتم بوضع هاتف في كل غرفة من المنزل ؟ شكراً 882 00:53:07,500 --> 00:53:08,400 نعم 883 00:53:08,400 --> 00:53:11,200 هيا اذهبوا , اذهبوا 884 00:53:33,800 --> 00:53:42,400 نعم , انا اعني انني جنية الاسنان المخصصة لهذه العائلة , انا لا اقوم بهذا الا لعائلتنا 885 00:53:44,300 --> 00:53:46,800 لا تخبري البقية , حسنا ؟ 886 00:53:47,500 --> 00:53:48,000 بيكي 887 00:53:48,700 --> 00:53:51,400 احبك كثيرا , حسنا 888 00:53:52,400 --> 00:53:53,400 انا اسفة يا عزيزتي 889 00:53:55,000 --> 00:53:59,100 حسنا , هيا لقد كلفتني ثروة سيتسبب هذا بارتفاع فاتورة الهاتف 890 00:54:00,200 --> 00:54:01,900 "حسنا انت ستكون لوحدك" 891 00:54:03,600 --> 00:54:05,100 هل هذه (غلوريا) التي تضحك ؟ 892 00:54:06,000 --> 00:54:08,400 هي لا تزال هنا بعد ان انفجر في وجهها ؟ 893 00:54:09,000 --> 00:54:10,600 لقد سامحته على الفور 894 00:54:11,600 --> 00:54:12,100 "انتي سيدتي المميزة" 895 00:54:12,100 --> 00:54:14,900 "وانت حبيبي المدهش الذي احبه" 896 00:54:15,700 --> 00:54:19,300 حسنا , هيا علينا ان ننام علينا الذهاب الى ميلانو في الصباح 897 00:54:20,900 --> 00:54:21,600 يجب ان نستريح 898 00:54:25,300 --> 00:54:26,900 فليقتل احدكم ذلك الديك 899 00:54:38,400 --> 00:54:39,500 هل تمزحين معي بهذا ؟ 900 00:54:41,500 --> 00:54:42,000 نعم 901 00:54:43,200 --> 00:54:45,400 اتعديني ان تقومي باطعام الطائر بعد مغادرتنا ؟ 902 00:54:46,200 --> 00:54:47,000 اعدك 903 00:54:47,800 --> 00:54:52,100 امي هذا حليبي علينا تعلم المشاركة حتى مع الطيور 904 00:54:52,700 --> 00:54:54,500 لكنه سيقوم بتجفيف حليبك 905 00:55:14,500 --> 00:55:15,800 دونا اترغبين بالمحاولة ؟ 906 00:55:16,900 --> 00:55:19,400 طبعا , لكن انا فاشله في الرياضه لاباس , خذي 907 00:55:21,100 --> 00:55:22,100 تمسكينه هكذا 908 00:55:22,800 --> 00:55:26,000 و بعد ذلك ترمينه و تدعين الحجر يقوم بالسحر 909 00:55:28,500 --> 00:55:29,300 واو لقد فعلتها 910 00:55:30,700 --> 00:55:31,700 ممتاز 911 00:55:33,000 --> 00:55:34,200 اتعرفين كيف تقذفين الحجر سيدة (فيلر)؟ 912 00:55:34,600 --> 00:55:36,400 اتمزحين معي ؟ انا الافضل في هذا 913 00:55:37,800 --> 00:55:38,200 اعطيني هذا 914 00:55:37,600 --> 00:55:39,000 الان راقبوا 915 00:55:45,100 --> 00:55:46,800 يا الهي , عزيزي هل انت بخير ؟ 916 00:55:47,400 --> 00:55:50,400 نعم ,لا باس يا امي , انا سعيد لرؤيتك تستمعين بهذا 917 00:55:52,100 --> 00:55:54,000 سأخذ كل اغراضك الى السيارة يا سيد فيلر 918 00:55:54,300 --> 00:55:57,900 شكر لانكِ اخذتي كل اغراضي و الان عليك اخذ اغراضك 919 00:56:00,300 --> 00:56:02,900 اوه , هيا , هل ستغادر حقاً يا (ليني)؟ نعم , على الذهاب 920 00:56:03,500 --> 00:56:06,300 كيف ستصل الى المطار ؟ عزيزي لدينا مشكلة صغيرة 921 00:56:06,800 --> 00:56:07,500 ماذا ؟ ماذا حصل ؟ 922 00:56:08,400 --> 00:56:10,000 لقد نسيت كيفية قذف الحجارة ؟ 923 00:56:11,000 --> 00:56:13,800 والان , اعتقد ان الامر سيتطلب بضعة ايام لكي اتمرن 924 00:56:14,600 --> 00:56:15,100 لذلك 925 00:56:16,500 --> 00:56:17,400 اعتقد انه علينا البقاء 926 00:56:18,900 --> 00:56:20,400 هل تمزحين معي ؟ حقا يا امي ؟ 927 00:56:20,900 --> 00:56:21,900 نحن لن نرحل ؟ 928 00:56:22,500 --> 00:56:26,300 لا , انا لا احتاج الى رؤية بعض العارضات التي يقومون بالمشي بملابسي 929 00:56:27,000 --> 00:56:28,300 لماذا ترغبين بمشاهدة عارضات الازياء عندما يمكنك ان تري هذا 930 00:56:30,800 --> 00:56:33,100 اترى ؟ لا يمكنك ان تحصل على هذا في ميلانو 931 00:56:35,900 --> 00:56:36,400 انتي 932 00:56:37,000 --> 00:56:39,900 انتي , ماذا ترغبين ان تفعلي اليوم ؟ اي شيء 933 00:56:40,800 --> 00:56:45,200 انا لا اعرف اخبرني ما هو الشي المفضل الذي كنت تفعله عندما كان عمرك 12 وفي هذا الوقت ؟ 934 00:56:47,400 --> 00:56:48,000 لا يمكنني القيام بهذا 935 00:56:49,700 --> 00:56:53,500 ربما , الذهاب الى منتزه مائي اذا ما الذي ننتظره ؟ 936 00:56:54,000 --> 00:56:55,600 حقا؟ فلتجهزوا ولتذهبوا الى سيارة سريعاً 937 00:56:56,400 --> 00:56:58,000 متاكدة ؟ اتزحين معي ؟ لن اخلع قميصي 938 00:56:58,800 --> 00:56:59,900 انا لن اخلع قميصي ايضاً 939 00:57:04,800 --> 00:57:05,600 انت تهدرينه 940 00:57:06,600 --> 00:57:07,000 اسفة 941 00:57:09,000 --> 00:57:09,800 لا بأس 942 00:57:11,300 --> 00:57:12,500 و في الحقيقة انه ليس سيئاً 943 00:57:31,800 --> 00:57:34,300 اهلا ابي اهلا , اين كنتم ؟ 944 00:57:35,400 --> 00:57:37,900 لقد نسينا ملابس السباحة , لذلك اخذنا (ماركوس) لشراء بعضها 945 00:57:41,700 --> 00:57:45,300 كنا سنشتري المايوهات المغلقة لكن ماركوس قال انها يجب ان تكون مفتوحة 946 00:57:46,400 --> 00:57:47,000 يجب ان تكون مفتوحة 947 00:57:48,900 --> 00:57:49,300 في الصيف 948 00:57:50,700 --> 00:57:52,300 لقد حصلنا ملابسي من المتجر الجنوبي 949 00:57:54,100 --> 00:57:55,500 هذا افضل , انا احب هذا المايوه 950 00:57:56,600 --> 00:57:57,400 فلنذهب الى الماء جميعأً 951 00:58:07,100 --> 00:58:08,400 ياله من يوم جميل نعم 952 00:58:09,800 --> 00:58:12,700 انا حاره 953 00:58:16,000 --> 00:58:16,800 يا بنات , استرتدون ملابس السباحة ؟ 954 00:58:17,000 --> 00:58:19,800 هيا يا فتيات , نحن لا نعرف هولاء الناس من يهتم ؟ 955 00:58:20,600 --> 00:58:24,100 انت محقة , من يهتم ؟ انا اعمل طوال الصيف من اجل هذه المعدة 956 00:58:24,400 --> 00:58:25,400 نعم , صحيح 957 00:58:25,900 --> 00:58:26,600 كيف تشعرون بخصوص هذا ؟ 958 00:58:27,600 --> 00:58:28,700 اوه الطفل يتحرك 959 00:58:29,300 --> 00:58:30,800 هيا يا عزيزتي , يا عزيزتي 960 00:58:31,700 --> 00:58:32,900 هيا يا عزيزتي اخلعي ملابسك 961 00:58:33,600 --> 00:58:36,800 لا لا , لم اتحضر لهذا في الحقيقة , ماذا عنك (غلوريا)؟ 962 00:58:37,100 --> 00:58:39,700 لم احضر ملابس السباحة لكن ليس لدي مانع في التعري 963 00:58:40,200 --> 00:58:41,000 لا لا لا 964 00:58:41,500 --> 00:58:42,800 لا باس بذلك 965 00:58:43,300 --> 00:58:45,800 هيه , احدهم معجب بما يرى 966 00:59:03,000 --> 00:59:04,400 ابي الصف لا يتحرك حتى 967 00:59:04,700 --> 00:59:05,400 ابي , لا 968 00:59:06,500 --> 00:59:08,300 اعلم اريد حليب امي 969 00:59:08,800 --> 00:59:11,200 اعرف هذا يا بني لكن هو يرغب بحليب الام 970 00:59:11,600 --> 00:59:13,000 ما المشكلة بهذا . لا لا لا حليب امي 971 00:59:13,000 --> 00:59:14,700 حليب امي , حليب امي 972 00:59:14,800 --> 00:59:17,900 لا لا لا , استسلم لا مزيد من حليب امك , حسنا ؟ 973 00:59:18,700 --> 00:59:20,100 اترغب بالحليب ؟ اذا قم بشربه من العلبة 974 00:59:20,800 --> 00:59:21,300 هيه ايها الفتى 975 00:59:22,700 --> 00:59:24,700 ساشتريه منك , خذ هذا الدولار واذهب من هنا 976 00:59:26,500 --> 00:59:27,900 خذ , اشرب الحليب من العلبة 977 00:59:28,600 --> 00:59:30,600 انا لا اعرف , ان رغبت امي بان افعل هذا 978 00:59:31,400 --> 00:59:33,400 فقط اشربه . دعني اريك طريقة شربه , حسنا ؟ 979 00:59:35,600 --> 00:59:36,700 حسناً 980 00:59:40,800 --> 00:59:41,900 انا مثل ابي 981 00:59:43,600 --> 00:59:45,500 ها انت لا مزيد من حليب الصدر 982 00:59:46,600 --> 00:59:47,700 المزيد من اجلنا 983 00:59:49,100 --> 00:59:52,200 اذا يا سيدات كيف نحصل على مستر بانانا هانا ؟ 984 00:59:52,600 --> 00:59:54,700 باعتبار اننا هنا ومن الافضل ان ننظر اليه جيداً 985 00:59:55,700 --> 00:59:56,200 حسناً 986 00:59:56,800 --> 00:59:59,000 هناك فائدتان من الارضاع 987 00:59:59,100 --> 01:00:00,500 و سأجعلهم يعملون 988 01:00:01,300 --> 01:00:02,400 سالي واو 989 01:00:04,300 --> 01:00:05,000 هذا هو يا فتاة 990 01:00:09,600 --> 01:00:10,300 يا الهي 991 01:00:11,300 --> 01:00:12,200 بالتاكيد ستنجح 992 01:00:13,700 --> 01:00:14,800 يا الهي لقد اعجبه 993 01:00:19,800 --> 01:00:22,000 حسناً علينا الذهاب الى الباب 994 01:00:22,000 --> 01:00:22,800 اذهب , اذهب 995 01:00:22,800 --> 01:00:23,100 حسنا 996 01:00:24,500 --> 01:00:29,000 ابي هل مسموح لنا بذهاب من هنا ؟ بالتاكيد لا, لكننا سنفعل على اي حال 997 01:00:35,100 --> 01:00:38,100 انه مظلم في الداخل , ربما من الافضل ان تقومي امساك يدي 998 01:00:38,900 --> 01:00:39,400 اوه انا خائفة 999 01:00:40,300 --> 01:00:44,200 هيه تعالي , لا تصدقي اي شيء من كلامه الفارغ ابقي بعيدة عنه 1000 01:00:44,700 --> 01:00:45,600 عن ماذا تتكلم ؟ 1001 01:00:46,000 --> 01:00:46,800 هو شاذ , صحيح ؟ 1002 01:00:46,800 --> 01:00:49,500 لا , انه يبدو شاذا لكنه عبقري 1003 01:00:50,400 --> 01:00:50,700 اذهبي للداخل 1004 01:00:54,700 --> 01:00:55,900 حسنا , من التالي ؟ 1005 01:00:59,000 --> 01:00:59,700 هذا هو الوقت 1006 01:01:00,800 --> 01:01:02,400 هيا , حاولي اولاً 1007 01:01:08,500 --> 01:01:09,100 من التالي ؟ 1008 01:01:13,600 --> 01:01:16,100 هل هو قادم هنا ؟ انه قادم الى هنا , نحونا 1009 01:01:21,300 --> 01:01:23,500 الوضع جدي الان , مهما حصل لا تطلقي ريح 1010 01:01:30,900 --> 01:01:31,900 ما الاخبار يا سيداتي ؟ 1011 01:01:35,800 --> 01:01:36,800 انا من الجنوب 1012 01:01:38,200 --> 01:01:38,900 ما اخبار كندا ؟ 1013 01:01:41,100 --> 01:01:43,500 انتم نساء اميركيات لقد ذهبتم الى الجنوب صحيح ؟ 1014 01:01:51,500 --> 01:01:52,400 ايتها الضاحكات 1015 01:01:57,700 --> 01:02:00,500 كل شيئ كان رائعاً ما عدا صوته 1016 01:02:14,900 --> 01:02:15,300 التالي 1017 01:02:37,700 --> 01:02:40,500 حسنا , من التالي ؟ الم تكونا هنا من قبل ؟ 1018 01:02:41,100 --> 01:02:43,900 لا اعتقد انك تلخبط 1019 01:02:44,500 --> 01:02:48,200 لا اعتقد هذا لانكم اجمل فتيات رايتهم في حياتي 1020 01:02:49,300 --> 01:02:50,900 ماذا ؟ هولاء بناتي 1021 01:02:51,400 --> 01:02:51,900 صحيح 1022 01:02:52,800 --> 01:02:56,100 هي , بالتاكيد لانها بشعة مثلك 1023 01:03:27,100 --> 01:03:30,000 ابي , هيا اسرع اريد الذهاب الى مسبح الصابون 1024 01:03:30,500 --> 01:03:33,200 ثانية واحدة يا حبيبتي سنفعل اي شيئ تريدين سنذهب الى كل مكان 1025 01:03:36,100 --> 01:03:37,200 هل تقوم بالتبول ؟ 1026 01:03:39,100 --> 01:03:39,500 لا , لا افعل 1027 01:03:40,500 --> 01:03:42,900 ان تعلم انهم يضعون كيمياويات تحول البول الى اللون الازرق 1028 01:03:42,900 --> 01:03:46,300 لا يا عزيزتي انها تراهات تراهات 1029 01:03:47,300 --> 01:03:49,300 يا الهي لقد اهنتنا 1030 01:04:12,300 --> 01:04:14,600 ماما اريد ان اخذ صورة معك 1031 01:04:15,300 --> 01:04:16,000 حسناً 1032 01:04:16,600 --> 01:04:17,400 الى الوراء قليلاً 1033 01:04:44,700 --> 01:04:49,000 لا اعلم يا ابي انه يبدو سخيف نعم انه سخيف كما اتذكر 1034 01:04:49,000 --> 01:04:51,200 هيا لنذهب من هنا لا احب هذا انا ايضاً 1035 01:04:51,500 --> 01:04:52,700 هيا لنذهب من هنا 1036 01:04:53,900 --> 01:04:56,300 من الجيد انكم تهربون مجدداً صحيح يا فيلر ؟ 1037 01:04:58,000 --> 01:05:00,300 لماذا لا توظف شخصا يقوم بذلك نيابة عنك ايها السيد الثري ؟ 1038 01:05:02,300 --> 01:05:03,700 اهلاً وايلي ما الاخبار يا رجل ؟ 1039 01:05:04,200 --> 01:05:06,300 ابتعدو ايها الجبناء دعوني اقفز 1040 01:05:08,800 --> 01:05:10,100 الى اللقاء يا جبناء 1041 01:05:18,900 --> 01:05:20,100 كان هذا جيداً لطيف جداً 1042 01:05:21,000 --> 01:05:22,000 حسناً اريد بعضاً من هذا 1043 01:05:22,000 --> 01:05:22,800 واو انظر لهذا 1044 01:05:24,800 --> 01:05:27,900 اذهب يا صغير اه بالمقلوب 1045 01:05:39,300 --> 01:05:43,300 انت التالي يا هوليوود - انا التالي ؟ لا اعرف كيف افعلها بالمقلوب - 1046 01:05:43,800 --> 01:05:44,700 لكن انظر الى هذا 1047 01:06:02,500 --> 01:06:04,200 يبدوا انك في المركز الثاني مجدداً (بايلي) 1048 01:06:05,200 --> 01:06:07,600 اسمعت هذا الرجل ؟ المركز الثاني , المركز الثاني 1049 01:06:08,300 --> 01:06:11,000 اذهب الى هناك على قدمك اري هؤلاء الاغبياء 1050 01:06:12,100 --> 01:06:12,600 على قدمي ؟ 1051 01:06:13,400 --> 01:06:13,700 نعم 1052 01:06:15,300 --> 01:06:15,700 اهذا امن ؟ 1053 01:06:16,700 --> 01:06:17,600 ما الذي يهمك ؟ انت حيوان 1054 01:06:19,500 --> 01:06:21,000 نعم انا حيوان 1055 01:06:24,200 --> 01:06:24,700 كيف سافعلها ؟ 1056 01:06:25,200 --> 01:06:25,900 مثل الاطفال 1057 01:06:27,700 --> 01:06:30,400 نعم , وايلي وايلي , وايلي 1058 01:06:30,400 --> 01:06:34,500 وايلي , وايلي , وايلي وايلي , وايلي 1059 01:06:34,800 --> 01:06:36,300 لا حاجة لقيامك بهذا 1060 01:06:40,400 --> 01:06:43,500 انا حيوان انا حيوان 1061 01:06:44,100 --> 01:06:44,900 نعم - لقد علقت - 1062 01:06:54,800 --> 01:06:55,600 هكذا تفعلها يا فتى 1063 01:06:55,900 --> 01:06:56,800 هيا يا بيكي 1064 01:06:56,800 --> 01:06:57,600 يمكنك فعل هذا 1065 01:06:58,000 --> 01:07:00,400 جيد , احسنت قومي بمصافحتي 1066 01:07:01,900 --> 01:07:04,100 روكسان انظري يبدو انه نسيني تماماً 1067 01:07:04,600 --> 01:07:08,900 هكذا الرجال , ياخذون منك كل شيء ثم يذهبون فورا الى شيئ مثل بقره 1068 01:07:09,500 --> 01:07:11,400 نعم , لكن لا اعرف ماذا يفترض بي ان افعله بهذان الان 1069 01:07:12,000 --> 01:07:12,500 انا اعرف 1070 01:07:15,300 --> 01:07:19,900 والان , هل تري هذا يا صاحبي ان تركز بالرمي هو اهم شيء 1071 01:07:21,500 --> 01:07:23,300 نعم والدك كان يحرز خمسن من خمسن في هذه 1072 01:07:24,300 --> 01:07:24,700 حقاً؟ 1073 01:07:25,300 --> 01:07:27,000 لان الرامي الاساسي لا يخطأ ابداً 1074 01:07:28,000 --> 01:07:29,900 حقاً اذاً يجب ان تعيده و تحصل على اعاده 1075 01:07:31,000 --> 01:07:33,100 لقد لعبت مئات المباريات معه 1076 01:07:33,300 --> 01:07:36,700 يا عزيزتي هل تريني - يا الهي - 1077 01:07:37,100 --> 01:07:38,200 عزيزي هذا كان مثيراً 1078 01:07:39,000 --> 01:07:40,000 تعال الى هنا و دعني اريك 1079 01:07:40,700 --> 01:07:41,600 اجلب هدف يا عزيزي 1080 01:07:41,800 --> 01:07:42,500 تحرك , تحرك 1081 01:07:43,200 --> 01:07:46,700 ما عليك فعله هو التركيز على الصندوق هناك وارمي في منتصفه 1082 01:07:47,500 --> 01:07:47,900 اهلا 1083 01:07:49,900 --> 01:07:50,800 ركز يا فتي , ركز 1084 01:07:51,700 --> 01:07:52,600 هافرسون ركز 1085 01:07:55,500 --> 01:07:59,300 يا الهي ياله من منحرف مؤكد انه ينظر الى قوامي 1086 01:07:59,900 --> 01:08:02,900 اكره ان اكون فظاً يا انستي لكن هو ..هيا جرب 1087 01:08:04,700 --> 01:08:05,500 ارفع ذراعك الى الاعلى 1088 01:08:06,300 --> 01:08:07,300 هل تمزح معي ؟ 1089 01:08:07,800 --> 01:08:08,500 انت جيد 1090 01:08:09,100 --> 01:08:11,400 اترى جيد ان تكون في اي مكان الناس العاديين يصبحوا رائعين 1091 01:08:11,900 --> 01:08:13,200 اهلا يا امي اهلا يا عزيزتي 1092 01:08:14,100 --> 01:08:15,700 كيف لا تكونين هناك تلعبين كرة السله معهم ؟ 1093 01:08:16,100 --> 01:08:18,800 انت تعلمين اني - لديك فطور اعلم اين كيرت ؟ - 1094 01:08:19,600 --> 01:08:20,300 "هل انت خائفة؟" 1095 01:08:20,900 --> 01:08:21,300 "ما المشكلة؟" 1096 01:08:26,900 --> 01:08:29,300 احدهم يقوم بالتفحص ,هذا لا يبدو جيداً 1097 01:08:37,700 --> 01:08:40,100 حسناً لقد قمت بجولة الجميع 1098 01:08:41,100 --> 01:08:43,700 و الان عليكم بالجولة الثانية هيا , يا رجال 1099 01:08:43,700 --> 01:08:46,100 لا لا احد سيقوم بشرب الكحول 1100 01:08:46,800 --> 01:08:49,100 لدينا اطفال ايها الغبي وعلينا الاستيقاظ باكراً 1101 01:08:49,400 --> 01:08:52,500 حسنا , اذا لنشرب البيرة بدلاً منها من يمتلك البيرة ؟ 1102 01:08:53,100 --> 01:08:55,400 انا لدي واحدة سابقي على القهوة 1103 01:08:55,800 --> 01:08:57,200 حسنا , نخبكم بصحتكم 1104 01:08:58,200 --> 01:08:59,700 لقد قضيت وقتاً سعيداً هذه الليلة 1105 01:09:01,300 --> 01:09:06,100 ما مشكلتكم يا شباب ؟ هيا لنقف هنا و نحتفل 1106 01:09:09,400 --> 01:09:12,500 لا تقلق , ستكبر في يوماً ما لكن فقط عليك ايجاد الفتاة المناسبة 1107 01:09:13,000 --> 01:09:15,800 اوه , اختي الكبيرة مناسبة لك 1108 01:09:17,400 --> 01:09:19,300 ماذا ؟ في الحقيقة انها عمياء 1109 01:09:20,000 --> 01:09:21,300 لكنها تستطيع رؤية الاجسام 1110 01:09:23,100 --> 01:09:25,800 على اي حال , (روكسان) كيف تقابلتي مع (ليني) ؟ 1111 01:09:26,200 --> 01:09:33,500 هذا سؤال جيد , كيف استطاع هذا الكريه بدون اهانة مقابلة تلك المراة الفاتنة ؟ 1112 01:09:35,000 --> 01:09:37,300 لقد دخل علي في المتجر الذي كنت اعمله فيه 1113 01:09:38,200 --> 01:09:41,300 لقد ساعدته اراد مني ان اجرب احد الثياب 1114 01:09:42,300 --> 01:09:44,700 حاولت استعمال خدعة الثوب القديمة لقد فهمتك 1115 01:09:45,200 --> 01:09:49,400 هذا ذكاء نعم لقد خدعني , لانه بعد انتهاء العمل كان يجعلني اختار الصدرية 1116 01:09:49,800 --> 01:09:51,700 و اهلاً لقد كنت احاول فقط مساعدته لا اكثر 1117 01:09:52,600 --> 01:09:54,900 تماماً حسنا لقد كنت معجبة به قليلاً 1118 01:09:55,500 --> 01:09:56,800 كانت كانت ايام جميله 1119 01:09:57,300 --> 01:10:00,000 يا الهي , كيس الماء قد انكسر 1120 01:10:00,300 --> 01:10:01,500 يا الهي الطفل قادم 1121 01:10:01,800 --> 01:10:02,500 يا الهي 1122 01:10:08,900 --> 01:10:11,100 لقد خدعتك لقد خدعتك و خدعتك 1123 01:10:11,500 --> 01:10:11,900 حسناً 1124 01:10:12,900 --> 01:10:13,400 انا العب فحسب 1125 01:10:16,500 --> 01:10:19,500 يا الهي اتعرفون هذه الاغنية ؟ 1126 01:10:20,200 --> 01:10:21,300 هذه الاغنية هي الافضل 1127 01:10:23,500 --> 01:10:25,200 هذه الاغنية هي الافضل 1128 01:10:29,300 --> 01:10:31,400 هذه الاغنية تجعلني مثارة للغاية 1129 01:10:33,100 --> 01:10:34,700 اتعلمون انا اريد الحصول على الكثير من الموز 1130 01:10:35,500 --> 01:10:39,600 انا اريد ان اشكر الله لان هذه الاغنيه جزء من اغاني 1131 01:10:40,900 --> 01:10:43,700 هنا على ارض الرقص و لدي سيدتي هنا 1132 01:10:45,400 --> 01:10:46,100 هذه حركة جيدة 1133 01:10:46,500 --> 01:10:47,400 حسنا , هيا يا شباب فلنفعلها 1134 01:10:49,100 --> 01:10:49,700 فلنرى 1135 01:10:52,400 --> 01:10:55,900 انا اعرف مقدار حبك للرقص انتي تعرفينني , انا رجل محترف 1136 01:11:06,900 --> 01:11:09,100 حسناً 1137 01:11:15,600 --> 01:11:16,300 انظري الى نفسك 1138 01:11:17,300 --> 01:11:19,200 انتي مثيرة عندما ترقصين 1139 01:11:20,300 --> 01:11:21,900 يجب ان تغيري اسمك الى (بيونسيه) 1140 01:11:23,400 --> 01:11:24,900 نعم , الان تظن انني مثيرة 1141 01:11:26,100 --> 01:11:28,400 هل يمكنني ان ارقص مع زوجتي الرائعه 1142 01:11:30,200 --> 01:11:32,300 نعم لان هذه افضل اغنيه قد رقصنا عليها 1143 01:11:33,300 --> 01:11:34,900 هذه ليست افضل اغنيه رقصنا عليها 1144 01:11:36,800 --> 01:11:39,700 اتعرف يا (ليني) لقد كنت محق بشأن جلبنا الى هنا 1145 01:11:40,300 --> 01:11:42,900 هذا المكان مميز للغاية هو هكذا صحيح 1146 01:11:44,100 --> 01:11:46,700 شيئ ما يحدث هنا و انا احبه 1147 01:11:47,300 --> 01:11:52,300 روكسان لقد تعرفت على 25 فتاة اخرى على هذه البقعه واريدك ان تكوني السادسة والعشرون 1148 01:11:53,300 --> 01:11:55,800 طالما انني الاخيرة هذا مضمون 1149 01:11:57,700 --> 01:11:59,200 انا اريدها ايضاً 1150 01:12:00,700 --> 01:12:02,100 ماذا تفعل ؟ 1151 01:12:15,100 --> 01:12:15,700 ! هافرسون 1152 01:12:16,000 --> 01:12:17,200 ما الذي تفعله هنا ؟ 1153 01:12:20,600 --> 01:12:21,600 لقد كان اليوم جنونياً 1154 01:12:22,100 --> 01:12:22,500 لماذا ؟ 1155 01:12:22,900 --> 01:12:27,400 حسناً زوجتي لقد هجمت علي و كأننا لم نفعلها من قبل 1156 01:12:27,600 --> 01:12:29,300 لقد حصل نفس الشيء مع زوجتي 1157 01:12:29,800 --> 01:12:31,000 حقاً ؟ واو 1158 01:12:36,900 --> 01:12:38,200 كان الامر غريباً 1159 01:12:39,300 --> 01:12:40,800 نعم لا اعلم 1160 01:12:54,700 --> 01:12:55,600 "من هو الخاسر؟" 1161 01:12:56,500 --> 01:12:57,100 "هذا حقاً مضحك" 1162 01:12:59,500 --> 01:12:59,900 انظر لهذا 1163 01:13:01,300 --> 01:13:02,800 "من انا؟" "الامبراطورة" 1164 01:13:03,300 --> 01:13:04,900 "من اين انت؟" "سكاجتون" 1165 01:13:06,700 --> 01:13:09,900 ما الذي سنفعله معه ؟ انه يزعجني من البداية 1166 01:13:09,900 --> 01:13:15,600 اتعرف , بسبب انك لا تستطيع الشرب يوميا بدون اي مسئولية يجب ان يدفع ثمن ذلك 1167 01:13:15,800 --> 01:13:17,100 هذا ما يغضبني 1168 01:13:19,800 --> 01:13:20,500 حبيبي 1169 01:13:21,600 --> 01:13:24,200 لقد نمت على الاريكة مجدداً 1170 01:13:24,900 --> 01:13:27,200 تعلم انه يفترض بك الذهاب الى غرفتك 1171 01:13:29,200 --> 01:13:29,800 لا 1172 01:13:31,600 --> 01:13:35,500 ماركوس الطائر غاضب منك ويريد التحدث اليك 1173 01:13:40,100 --> 01:13:42,100 ماركوس ستكون افضل منقذ 1174 01:13:43,100 --> 01:13:45,400 في كل المسبح احبس انفاسك يا عزيزي 1175 01:13:46,200 --> 01:13:47,000 احبس انفاسك يا عزيزي 1176 01:13:52,100 --> 01:13:52,600 من هذا ؟ 1177 01:13:53,500 --> 01:13:54,900 انه حبيب والدتك 1178 01:13:55,900 --> 01:13:56,900 الشخص الذي يحبك 1179 01:14:01,700 --> 01:14:03,200 هذا مضحك هذا عظيم 1180 01:14:10,400 --> 01:14:17,900 حبيبي , لابأس ساخذك الى الاعلى لترتدي البيجامة وتذهب لنوم 1181 01:14:18,300 --> 01:14:20,900 لا يمكنك النوم الان , يجب ان تنتظر انت تعلم هذا 1182 01:14:22,100 --> 01:14:24,300 اذهب الى غرفتك اذهب الى غرفتك 1183 01:14:27,000 --> 01:14:27,500 تعال 1184 01:14:28,200 --> 01:14:31,100 هذه ليست الخزانة , انها غرفتك 1185 01:14:31,700 --> 01:14:34,300 حسنا , وفيها حمام ايضاً لذلك يمكنك التبول 1186 01:14:36,100 --> 01:14:37,700 ساقوم بالتبول 1187 01:14:52,200 --> 01:14:53,000 الى اللقاء يا عصفور 1188 01:14:53,600 --> 01:14:54,000 انتبه من النار 1189 01:15:03,900 --> 01:15:05,700 مثير للغاية , ماذا تقولين ؟ 1190 01:15:06,300 --> 01:15:07,200 اعتقد انها قالت 1191 01:15:11,900 --> 01:15:16,600 اتعرفون , الشباب في المتجر تكلموا كثيراً عن مباراة كرة السلة 1192 01:15:17,300 --> 01:15:19,800 حقاً من الجيد اننا سنجهز هذه البدلات في الوقت المناسب 1193 01:15:20,900 --> 01:15:21,900 اوه , لا مزيد من الشرب 1194 01:15:24,200 --> 01:15:26,200 هل نمت حقاً في الخزانة وانت سكران ؟ 1195 01:15:29,200 --> 01:15:29,900 شكرا جزيلاً 1196 01:15:33,300 --> 01:15:36,900 لا هيا 1197 01:15:42,200 --> 01:15:46,200 لقد روادني اكثر الاحلام اثارة بشان تلك الفتاة الشقراء 1198 01:15:51,400 --> 01:15:52,800 اعتقد انه كان حلم 1199 01:15:58,000 --> 01:16:01,800 اوه اتعرف ستكون جيداً اذا التقيت باحدى الفتيات 1200 01:16:02,400 --> 01:16:03,400 انه هاتف (ليني) , اهلا 1201 01:16:04,700 --> 01:16:05,600 حسنا , ها نحن 1202 01:16:06,500 --> 01:16:07,000 انه 3 1203 01:16:07,500 --> 01:16:08,300 اوه , هيا - سلم سلم - 1204 01:16:14,700 --> 01:16:15,500 ها , لقد اتى 1205 01:16:15,900 --> 01:16:18,200 هيا يا روبي اخبر الرجل ماذا جرى ؟ 1206 01:16:18,500 --> 01:16:19,800 نعم هو لن يهتم اخبره 1207 01:16:19,800 --> 01:16:21,000 ماذا تقول ؟ انه مهتم تماماً 1208 01:16:21,500 --> 01:16:21,900 اخبره 1209 01:16:23,200 --> 01:16:25,700 غلوريا وانا نفكر بانجاب طفل ؟ 1210 01:16:26,000 --> 01:16:26,900 كم هذا عظيم , صحيح ؟ 1211 01:16:29,000 --> 01:16:29,600 هذا عظيم 1212 01:16:30,500 --> 01:16:32,400 الخبر الجيد هو انها لا يمكنها الحصول على تجاعيد اكثر 1213 01:16:33,900 --> 01:16:35,500 واو انها جيدة 1214 01:16:34,500 --> 01:16:38,500 الكل يعتقد ان غلوريا و الطفل يجب ان يتشــاركون الحفاضات 1215 01:16:40,700 --> 01:16:41,600 يا رجل اترى هذه بشاعة ؟ 1216 01:16:42,000 --> 01:16:45,100 هو لا يفهم , انه ليس بداخل علاقة ملتزمة انه لا يفهم 1217 01:16:46,000 --> 01:16:47,500 لانه ضد العلاقات الملتزمة 1218 01:16:47,500 --> 01:16:49,000 انا احاول ذلك , انظر انت غاضب فحسب 1219 01:16:49,800 --> 01:16:54,000 لان كل الفتيات التي اخرج معهن اصغر بـ70 الى 80 عام من عمر زوجته 1220 01:16:53,600 --> 01:16:59,100 واخر من كنت معها , كانت شقراء طويلة , جذابة للغاية 1221 01:16:58,500 --> 01:17:03,200 وفي اخر مرة كنت معها في السرير كما تعلمون , قومنا بهز السرير 1222 01:17:03,800 --> 01:17:04,200 هز السرير ؟ 1223 01:17:04,900 --> 01:17:05,500 ما الذي يعنيه هذا ؟ 1224 01:17:06,000 --> 01:17:06,300 لا اعرف 1225 01:17:08,800 --> 01:17:10,300 ثم قبل حدوث الجزء الجيد , انت تعرف 1226 01:17:11,700 --> 01:17:16,200 سقطت الصورة التي على الحائط على جبهتها 1227 01:17:17,000 --> 01:17:18,600 لقد اصابت راسها ؟ لقد اصابتها 1228 01:17:19,100 --> 01:17:19,800 وتمهلت عندها 1229 01:17:20,500 --> 01:17:22,200 لذا اعطيتها حبة اسبرين فعادت كالكلب القوي 1230 01:17:24,100 --> 01:17:28,800 انا متعبة يا (ماركوس) شخيرك جعلني مستيقظة طوال الليل 1231 01:17:34,800 --> 01:17:35,500 ارجع 1232 01:17:36,800 --> 01:17:37,500 انها فتاتي الصغيرة 1233 01:17:39,300 --> 01:17:39,900 اتركني وحيداً 1234 01:17:41,800 --> 01:17:42,700 ستدفع ثمن ذلك 1235 01:17:46,700 --> 01:17:47,500 سلحفاة ميتة 1236 01:17:47,900 --> 01:17:48,700 ايها الحقير 1237 01:17:50,100 --> 01:17:50,600 اتركني 1238 01:17:50,600 --> 01:17:52,100 روبي اتركه 1239 01:17:53,700 --> 01:17:54,500 اتركني يا رجل 1240 01:17:55,800 --> 01:17:56,800 حسنا , حسنا اهدا 1241 01:17:57,600 --> 01:17:59,100 صديقي , صديقي , ما المشكلة ؟ 1242 01:18:02,800 --> 01:18:04,700 اوه نعم , لقد اذى قدمه 1243 01:18:04,800 --> 01:18:05,500 اوه , هيا 1244 01:18:06,700 --> 01:18:07,400 هيا , لماذا تتقاتلا ؟ 1245 01:18:07,900 --> 01:18:08,400 ابدؤوا هذا مجدداً , هيا 1246 01:18:09,900 --> 01:18:10,600 كيف يمكنك القيام بهذا ؟ 1247 01:18:11,300 --> 01:18:11,800 هذه ابنتي 1248 01:18:12,400 --> 01:18:14,500 ماذا ؟ كانت على السرير معه 1249 01:18:15,100 --> 01:18:16,400 اتعتقد انني سأفعل هذا بك ؟ 1250 01:18:18,000 --> 01:18:21,100 لو كان احد منا سيفعلها فسيكون انت - نعم لقد فعلتها مع ام ( ستنون ) ؟ 1251 01:18:21,500 --> 01:18:24,900 هذا حقيقي انا لا اعرف هذا الرجل حتى ,انه صديقك بالكاد انا اعرفه 1252 01:18:25,600 --> 01:18:29,200 هي امسكت بقضيبي , لقد اخبرتكم ياشباب لم تكن ابنته , هذا مختلف 1253 01:18:29,400 --> 01:18:30,100 انا و هو ؟ 1254 01:18:31,400 --> 01:18:34,900 حسنا , ربما انني غازلته بالكلام لكن هذا فقط لجذب اهتمامك 1255 01:18:35,400 --> 01:18:36,100 ماذا عن صوت شخيره ؟ 1256 01:18:36,600 --> 01:18:37,300 انا سمعته ايضاً 1257 01:18:42,100 --> 01:18:43,100 لا , مرتين 1258 01:18:43,800 --> 01:18:45,000 لقد سمعناه من ثلاث غرف بعيدة 1259 01:18:46,100 --> 01:18:49,300 حسنا اذا هو بريء , ان تعرف ان ماركوس لن يفعلها مع ,اعني 1260 01:18:50,400 --> 01:18:52,100 بسبب انها .... تعرف ما اعنيه 1261 01:18:53,300 --> 01:18:54,000 ما الذي حصل لراسك ؟ 1262 01:18:54,600 --> 01:18:59,600 عندما كنت ابدل ملابسي شعرت ان منحرف يختلس النظر من النافذة 1263 01:19:00,200 --> 01:19:02,700 لذلك ذهبت لاغلاق الستائر واصطدمت و اذيت راسي 1264 01:19:04,800 --> 01:19:06,400 نعم يا رجل , انها ابنتك 1265 01:19:07,300 --> 01:19:08,600 انا لن اقوم بفعل هذا ابدا انت افضل صديق 1266 01:19:09,700 --> 01:19:11,600 و ( جاسمين ) لا ترغب بي لاني انا 1267 01:19:12,600 --> 01:19:15,100 اسمع , ربما حياتي ليست مثالية مثل ليني 1268 01:19:15,500 --> 01:19:17,300 اه , مثل ليني 1269 01:19:18,600 --> 01:19:21,000 انا لا اصدق هذا , لقد اجبت على هاتفك 1270 01:19:21,800 --> 01:19:22,600 لقد كان مساعدك 1271 01:19:23,200 --> 01:19:27,700 لقد اخبرته ان يقوم بالغاء رحلتنا الى ميلانو لكنه اخبرني انه فعل هذا قبل قدومنا الى هنا 1272 01:19:28,300 --> 01:19:28,800 لقد قال هذا ؟ 1273 01:19:30,000 --> 01:19:30,900 لماذا سيقول هذا ؟ اعني 1274 01:19:31,300 --> 01:19:32,500 اذا , هو قام باختراع كل هذا ؟ 1275 01:19:32,900 --> 01:19:33,700 انا لا اقول ذلك 1276 01:19:34,100 --> 01:19:36,900 لكن يبدو ان (ايدي) يعتقد ان هذه هي الحقيقة 1277 01:19:37,600 --> 01:19:41,600 لا تقم بالكذب علي (ليني) توقف عن الاهتمام بالجميع وبكل شيء 1278 01:19:42,000 --> 01:19:43,900 وابدا بتحمل القليل من المسؤولية و لو لمرة واحدة 1279 01:19:44,800 --> 01:19:46,500 انا اخذ المسؤولية ,حسنا , انتي محقة 1280 01:19:47,400 --> 01:19:51,800 لقد اعتقدت ان الوضع سيكون افضل لعائلتنا ان تكون هنا مع اناس العاديين بدل من الذهاب الى ميلانو 1281 01:19:53,100 --> 01:19:53,600 نحن عاديين ؟ 1282 01:19:54,400 --> 01:19:57,700 لقد خفت ان اخبرك , كان من الافضل لي ان ابقي ذلك سراً 1283 01:19:58,500 --> 01:19:59,900 ستكتشف فيما بعد ان زواجهم فيه اسرار 1284 01:20:01,800 --> 01:20:03,300 ليس زواجنا انا احبك ,احبك كثيراً 1285 01:20:04,200 --> 01:20:10,000 روكسان انا فقط اولادنا اصبحوا انذالاً مدللين 1286 01:20:10,700 --> 01:20:14,000 لدينا مربية اذا هي مربية؟ لا لا 1287 01:20:14,200 --> 01:20:16,900 ليست مربية طبعاً هي مربية 1288 01:20:17,400 --> 01:20:19,000 متى ستتوقف عن الكذب ؟ 1289 01:20:19,500 --> 01:20:20,400 سوف اتوقف بعد ان افعل هذا 1290 01:20:21,000 --> 01:20:22,200 هي اكثر من هذا , حسنا 1291 01:20:22,500 --> 01:20:23,500 وليست فعلاً مربية (ليني) 1292 01:20:25,400 --> 01:20:28,000 حسنا , الكذب توقف الان 1293 01:20:28,700 --> 01:20:30,400 انا لن اكذب عليك مجدداً انا اقسم بالله 1294 01:20:31,400 --> 01:20:31,800 انا احبك 1295 01:20:32,900 --> 01:20:34,200 الرجال يكذبون 1296 01:20:34,700 --> 01:20:35,900 هم لا يستطيعون التحكم بهذا 1297 01:20:36,500 --> 01:20:37,900 مثل (كيرت) هو يكذب 1298 01:20:38,600 --> 01:20:39,800 ما الذي كذبت بخصوصه ؟ يا ام جاي سيمبسون 1299 01:20:41,600 --> 01:20:43,200 رجاءً , المربية 1300 01:20:44,000 --> 01:20:44,500 ماذا بخصوصها ؟ 1301 01:20:45,300 --> 01:20:46,700 انت معجب بها 1302 01:20:47,400 --> 01:20:48,700 لا , انا لست معجباً بالمربية 1303 01:20:49,300 --> 01:20:50,900 انا رجل متزوج نهائياً 1304 01:20:52,100 --> 01:20:53,900 لكن هل اتمتع بالحوار مع امراة لا تتكلم هكذا ؟ 1305 01:20:54,600 --> 01:20:57,600 اين هذا ؟ هل اخذت هذا ؟ 1306 01:20:58,400 --> 01:20:59,000 نعم 1307 01:20:59,600 --> 01:21:01,000 ماذا ؟ يمكنك التحدث معي 1308 01:21:02,300 --> 01:21:03,900 متى ؟ انت تعملين دائماً 1309 01:21:04,400 --> 01:21:08,100 وعندما تحضرين للمنزل , انت فقط مرهقة طوال الوقت وبالكاد تلمسيني 1310 01:21:08,500 --> 01:21:09,300 او تنظرين لي 1311 01:21:09,700 --> 01:21:11,600 يبدو كامراة مسنة 1312 01:21:12,300 --> 01:21:16,100 كان يجب ان تتزوجي رجلاً غنياً كما اخبرتك 1313 01:21:17,000 --> 01:21:20,600 نعم وان بقيت معه ستكونين انتي الحامل يا امي 1314 01:21:21,200 --> 01:21:23,400 انت محقه على الاغلب يا عزيزتي 1315 01:21:24,200 --> 01:21:25,100 انا فقط ساخرج من هذا 1316 01:21:25,800 --> 01:21:26,300 شكرا لكي 1317 01:21:27,700 --> 01:21:30,100 اسمع , ربما انا قمت باستغلالك , وانا اسفة 1318 01:21:31,200 --> 01:21:33,700 ما رايك بان اصطحبك كل ليلة خميس في موعد ؟ 1319 01:21:34,900 --> 01:21:38,400 الخميس يعرض مسلسل Grey's Anatomy لكن اي ليلة اخرى ستكون رائعة 1320 01:21:40,200 --> 01:21:42,500 وطالما نحن نفتح قلوبنا بصدق 1321 01:21:43,200 --> 01:21:44,600 اعتقد انه على ان اكون صادقاً ايضاً 1322 01:21:46,900 --> 01:21:47,500 انا في الحقيقة 1323 01:21:48,700 --> 01:21:50,500 لا املك شركة اثاث 1324 01:21:52,500 --> 01:21:56,400 انا حتى لا اعمل هناك وساترك العمل في شهر ابريل 1325 01:21:56,700 --> 01:22:01,800 لكنني استاجرت الكاديلاك , حتي ابدو امامكم بصورة جيدة 1326 01:22:03,100 --> 01:22:05,600 هافرسون لا يجب ان تخفي عنا اي شيء 1327 01:22:05,900 --> 01:22:06,500 انا اسف 1328 01:22:07,200 --> 01:22:09,600 نعم وبما اننا نتابع قول الحقيقة 1329 01:22:11,000 --> 01:22:11,900 على ان اعترف 1330 01:22:15,200 --> 01:22:15,900 انا ارتدي انبوباً 1331 01:22:16,800 --> 01:22:17,400 بلا مزاح 1332 01:22:20,600 --> 01:22:21,900 انا لدي اعتراف 1333 01:22:23,500 --> 01:22:24,500 انا في الحقيقة , رجل 1334 01:22:25,400 --> 01:22:27,500 لا لقد عرفت 1335 01:22:30,300 --> 01:22:32,300 انا فقط امزح , انا فقط امزح 1336 01:22:32,900 --> 01:22:35,100 انا حقا متالمة لان بعضكم صدق هذا 1337 01:22:35,800 --> 01:22:37,100 لا لا , نحن فقط نقول هذا وحسب 1338 01:22:38,400 --> 01:22:38,900 لا بأس 1339 01:22:39,600 --> 01:22:41,500 انا اعرف انه لا يحق لي الكلام لكن 1340 01:22:43,000 --> 01:22:45,100 بعد كل شيء انا اكبر من كل شخص هنا 1341 01:22:45,700 --> 01:22:47,400 نعم , انتي كذلك 1342 01:22:49,400 --> 01:22:50,700 بالرغم من النكت و السخرية 1343 01:22:51,100 --> 01:22:52,500 ارى الكثير من الحب هنا 1344 01:22:53,400 --> 01:22:55,700 و مع الحب ياتي النجاح 1345 01:22:56,800 --> 01:23:00,100 مثل , (روب) عندما صرخ بوجهي ذلك اليوم 1346 01:23:00,900 --> 01:23:01,800 كان هذا مخيفاً 1347 01:23:02,100 --> 01:23:04,400 وانتم اعتقدتم انني هادئة من الداخل 1348 01:23:05,300 --> 01:23:12,600 لكن في الداخل كنت اقول يا (غلوريا نونن) لا تناديه بالمعتوه صاحب العيون القاتلة 1349 01:23:13,700 --> 01:23:17,000 لا تقولي ان شعره يبدو كالقذارة 1350 01:23:19,600 --> 01:23:22,900 او انه يشبه الاخ الشاذ الكبير من الاخوة جوناس 1351 01:23:23,500 --> 01:23:24,100 هم يفهمون ذلك 1352 01:23:24,400 --> 01:23:25,500 هم يفهمون وجهة نظرك 1353 01:23:26,400 --> 01:23:27,900 او انه يشبه القزم الفليبيني 1354 01:23:27,900 --> 01:23:30,500 انا اقول فقط انها النكتة المفضلة لي 1355 01:23:33,300 --> 01:23:35,200 الحياة يمكن ان تكون صعبة احياناً 1356 01:23:35,300 --> 01:23:40,400 مما يجعلنا نمل من العائلة والاولاد والاشياء الاخرى التي لم تصبح كما خططنا لها 1357 01:23:40,700 --> 01:23:41,900 تماماً مثل خطتك 1358 01:23:42,400 --> 01:23:44,100 لكن هذا ما يجعل الامر مثيراً 1359 01:23:45,000 --> 01:23:49,100 في الحياة , اول شيء رائع لكن الشيء الثاني 1360 01:23:51,000 --> 01:23:52,300 هنا ياتي وقت الاكتساب 1361 01:23:54,600 --> 01:23:56,100 انا غيور لانك حصلت عليها 1362 01:23:56,100 --> 01:23:56,800 حسنا هل تريد ان 1363 01:23:58,200 --> 01:23:59,300 هذا ما كنت احاول ان اقول 1364 01:24:00,800 --> 01:24:01,800 كان هذا جميلا , جميلاً للغاية 1365 01:24:36,900 --> 01:24:37,800 حسناً ابقى في موضعك 1366 01:24:38,800 --> 01:24:41,400 لا اعلم هذا يبدو جنون - هيا سيكون ممتعاً لقد بقيت طيلة الصباح انفخ هذا الشيئ 1367 01:24:43,500 --> 01:24:44,400 قد تكون بخير 1368 01:24:45,100 --> 01:24:45,700 قد اكون !؟ 1369 01:24:46,200 --> 01:24:46,700 نعم 1370 01:24:49,200 --> 01:24:49,600 مستعد 1371 01:25:02,300 --> 01:25:03,100 هذا ليس دين 1372 01:25:03,100 --> 01:25:08,900 انه مثل الاستثمار انا لا امتلك الكثير من الوقت ولكنك ستكون من سيحفر لي من اجل الذهب 1373 01:25:10,000 --> 01:25:12,700 انا لا اريد ان اخذ مالك انت لا تاخذ مالي , انت تصنع لي المزيد 1374 01:25:13,000 --> 01:25:18,700 انا اريد حسنا واعرف انك تستطيع ان تاتي بالذهب فاسمع كلام الافضل 1375 01:25:19,800 --> 01:25:27,000 كيف تعرف انت لا تبيع اي شيء هيه انا زعيم كشافة الاب وابنته والان علىك ان تحرص على بيع جميع انواع البسكويت 1376 01:25:35,800 --> 01:25:37,900 هل انت مستعد للمرح ؟ نعم 1377 01:25:38,400 --> 01:25:38,800 افعلها 1378 01:25:43,600 --> 01:25:44,000 حسناً 1379 01:25:50,200 --> 01:25:51,000 هيا , اذهب , اذهب 1380 01:26:00,800 --> 01:26:02,000 هل حقاً تود القيام بهذا يا بيلي ؟ 1381 01:26:02,900 --> 01:26:04,300 خمستي ضد خمستك 1382 01:26:04,800 --> 01:26:05,400 اوه يا الهي 1383 01:26:05,400 --> 01:26:06,000 انظر لهذا 1384 01:26:06,600 --> 01:26:08,100 ارى ان الشباب لا زالو على مستوى اللياقة نفسه 1385 01:26:09,900 --> 01:26:11,000 اهلا 1386 01:26:12,000 --> 01:26:12,200 (ليني) 1387 01:26:13,300 --> 01:26:14,500 هل تنظر الي الان , انا لا اعرف 1388 01:26:18,300 --> 01:26:21,900 يا شباب , نحن نريد ان ناكل البطيخ و نأخذ استراحه اذا كان هذا ممكن ؟ 1389 01:26:22,400 --> 01:26:25,500 لا , لا يمكن انت لن تهرب من هذا 1390 01:26:26,700 --> 01:26:30,000 هيا , لقد هربت من عملي لكي اراك اخيرا تحصل على العدالة 1391 01:26:31,600 --> 01:26:33,000 من الافضل ان تهرب فيلر 1392 01:26:34,200 --> 01:26:34,800 اهلا يا وايلي 1393 01:26:35,700 --> 01:26:36,700 هل الهدف رائع ؟ 1394 01:26:37,200 --> 01:26:37,900 نعم 1395 01:26:38,100 --> 01:26:39,200 اول مرة اسمع هذا 1396 01:26:40,200 --> 01:26:41,400 حسنا , اسف يا رجل 1397 01:26:42,700 --> 01:26:44,300 اتريد ان اجلب لك شيئ من اعلى ؟ 1398 01:26:45,200 --> 01:26:45,900 لقد سمعت هذه كثيراً 1399 01:26:47,400 --> 01:26:50,500 جدياً , نريد التسكع مع عائلاتنا نريد فقط ان نستريح 1400 01:26:50,900 --> 01:26:51,700 نعم , انهم خائفون منا 1401 01:26:54,000 --> 01:26:56,100 انا خائف من انك ستأكل الكرة قبل ان نبدا المباراة 1402 01:26:57,600 --> 01:27:03,100 نفس الهراء , تتكلمون كثيراُ لكن لا .... لقد نسيت الباقي 1403 01:27:05,600 --> 01:27:07,900 حسنا (روبي) قدمه مصابة لا يمكنك اللعب , صحيح ؟ 1404 01:27:10,400 --> 01:27:13,300 اعتقد ان لو المدرب هنا لاراد مني المحاولة 1405 01:27:14,600 --> 01:27:15,700 اعتقد انه سيطلب من الجميع المحاولة 1406 01:27:17,300 --> 01:27:18,100 اهذا ( ويليام شاتنر ) ؟ 1407 01:27:19,900 --> 01:27:20,900 حسنا فلنفعل هذا 1408 01:27:21,500 --> 01:27:22,100 ها قد بدانا 1409 01:27:35,700 --> 01:27:36,500 هيه , هيا 1410 01:27:44,500 --> 01:27:45,800 يا شباب , انظروا 1411 01:28:26,000 --> 01:28:28,400 حسنا , حسنا , يبدو انه يوجد هنا رجل اسود آخر 1412 01:28:29,000 --> 01:28:32,300 لا لا , في هذه المدينه , انا الرجل الاسود اما انت الرجل الاسود الآخر 1413 01:28:32,600 --> 01:28:36,900 لا يارجل , في هذه المدينه انا الرجل الاسود عندما يروني الرجال البيض اتي اليهم يخافون 1414 01:28:37,300 --> 01:28:39,300 عندما يراني الناس البيض يجرون 1415 01:28:39,600 --> 01:28:39,900 حسنا 1416 01:28:40,900 --> 01:28:42,000 نعم , هولاء الناس البيض لي اذهب وجد لك ناس بيض آخرين 1417 01:28:43,000 --> 01:28:43,600 انت مجنون 1418 01:28:58,000 --> 01:28:58,600 ضربة حظ 1419 01:29:09,400 --> 01:29:10,000 في وجهك 1420 01:29:13,300 --> 01:29:15,400 يا شباب , حركات 1987 1421 01:29:47,500 --> 01:29:49,300 اروني مالديكم قولو ماذا ؟ 1422 01:29:50,000 --> 01:29:52,100 اهلا يا (واي) اين ام تي ايه؟ 1423 01:30:01,200 --> 01:30:02,200 ماهذا ؟ يبدو كأن ( الفيس ) يمارس الجنس 1424 01:30:30,000 --> 01:30:31,900 لقد جعلتني اسكب بيرتي اللعينة 1425 01:30:32,800 --> 01:30:34,700 عزيزتي , لماذا كل شيء دائماً عنك ؟ 1426 01:30:35,400 --> 01:30:37,100 لماذا يجب دائماً ان تكون حقير ؟ 1427 01:30:50,000 --> 01:30:50,900 انا هنا لقد حصلت عليها 1428 01:30:52,600 --> 01:30:54,800 لا استطيع ان استمر - لا استطيع ان اتنفس - 1429 01:30:55,500 --> 01:30:57,000 اشعر ان قدماي ستسقط 1430 01:30:58,300 --> 01:31:00,300 هل تريد ان نخدع الجميع باصابات كاذبة ؟ حسنا 1431 01:31:02,400 --> 01:31:04,400 يا الهي لا استطيع الاستمرار 1432 01:31:07,500 --> 01:31:08,700 لقد انتهيت 1433 01:31:09,400 --> 01:31:12,100 هذا سخيف اعتقد انه سيصاب بنوبة قلبية ماذا تفعل ؟ 1434 01:31:13,100 --> 01:31:13,500 هذا فقط 1435 01:31:15,000 --> 01:31:16,300 هيا لقد انتهينا , اجلس 1436 01:31:17,800 --> 01:31:19,200 اوه , هل هذه حلوى ؟ 1437 01:31:22,000 --> 01:31:24,000 هل قمت حقا باخذ حلوى ابنتك ؟ 1438 01:31:24,600 --> 01:31:26,000 انها حلوي هلامية , اتركيني وشأني 1439 01:31:26,900 --> 01:31:27,900 انت قوي يا ابي 1440 01:31:29,000 --> 01:31:32,400 ماذا تقول , نجلب ابني وابنك للمباراة ؟ حسناً 1441 01:31:33,500 --> 01:31:33,900 (ريغي) 1442 01:31:34,300 --> 01:31:34,700 انا 1443 01:31:37,100 --> 01:31:38,800 هيا , يا عزيزي يمكنك فعل هذا 1444 01:31:39,100 --> 01:31:39,800 (بيلي) 1445 01:31:41,200 --> 01:31:45,000 فليعطي احدكم الماء البوس الى ابن (هوليوود)؟ 1446 01:31:45,500 --> 01:31:46,800 انها الفوس بحرف الفاء 1447 01:31:49,600 --> 01:31:51,500 هيه , اتمانعين ان المس بطنك ؟ 1448 01:31:51,900 --> 01:31:53,600 انا احب الاطفال واحب الشعور بركلاتهم 1449 01:31:54,300 --> 01:31:55,000 نعم , تفضل 1450 01:31:55,500 --> 01:31:56,000 شكرا لكي 1451 01:32:00,500 --> 01:32:02,100 هذا ليس طفلي , انه صدري 1452 01:32:03,200 --> 01:32:04,300 اوه , احب هذا الشعور ايضاً 1453 01:32:08,000 --> 01:32:08,200 حسنا 1454 01:32:08,400 --> 01:32:09,300 60-60 1455 01:32:09,700 --> 01:32:11,100 سجل 42 نقطة و ستفوز هيا فلنبدا 1456 01:32:12,800 --> 01:32:13,000 حسناً 1457 01:32:14,100 --> 01:32:15,100 لا تقترب من الخط 1458 01:32:16,000 --> 01:32:17,700 لعبة حلوة , رياضة حلوة لعبة حلوة 1459 01:32:26,900 --> 01:32:27,200 حسناً 1460 01:32:29,000 --> 01:32:30,100 كما علمتك يا بني 1461 01:32:33,700 --> 01:32:34,200 هيا يا بني 1462 01:32:43,300 --> 01:32:43,700 اوه , نعم 1463 01:32:45,800 --> 01:32:48,500 قدمه على الخط 1464 01:32:49,000 --> 01:32:50,200 لا تحتسب 3 انها 2 1465 01:32:52,400 --> 01:32:53,800 حسناً , لا بأس , ضربة موفقة 1466 01:32:54,200 --> 01:32:55,500 لا هذا خطأ قدمه كانت على الخط 1467 01:32:56,200 --> 01:32:57,300 السلة التالية هيا فلنذهب 1468 01:32:58,100 --> 01:32:58,300 هيا 1469 01:33:01,700 --> 01:33:02,100 هيا 1470 01:33:06,000 --> 01:33:07,100 حسنا , حسنا ,حسنا 1471 01:33:13,700 --> 01:33:14,300 ارمها يا ليني 1472 01:33:17,200 --> 01:33:17,900 اضربها يا ابي 1473 01:33:45,300 --> 01:33:46,000 هذه ليست بضربته 1474 01:33:59,200 --> 01:34:00,800 اسف يا ابي , سنغلبهم المرة القادمة 1475 01:34:03,800 --> 01:34:04,700 لا باس يا فتى , هيا تعال 1476 01:34:09,200 --> 01:34:11,400 نعم 1477 01:34:42,700 --> 01:34:45,900 هيه , ليني , اعتقد انك اخطات بقصد في تلك الرمية 1478 01:34:47,000 --> 01:34:51,600 نعم , لقد قصدت , اعتقد ان على بيلي ان يتعلم كيف يفوز 1479 01:34:54,000 --> 01:34:55,600 و بيلي يحتاج ان يتعلم كيف يكون جيداً 1480 01:34:57,400 --> 01:34:58,200 كان هذا لطيفاً 1481 01:34:58,400 --> 01:34:58,900 نعم 1482 01:35:07,300 --> 01:35:11,600 هيه , ليني انا اعرف انك خسرت تلك اللعبة اضطراراً 1483 01:35:12,900 --> 01:35:13,400 وهل انت سكران ؟ 1484 01:35:13,900 --> 01:35:14,400 لا 1485 01:35:14,400 --> 01:35:14,900 لكن نعم 1486 01:35:17,100 --> 01:35:19,100 يا رجل , لدي شيئا سيكون جيداً 1487 01:35:19,100 --> 01:35:20,000 ما هو ؟ 1488 01:35:21,900 --> 01:35:23,900 السهام يا عزيزي نعم , نعم 1489 01:35:26,600 --> 01:35:27,600 حسنا جميعاً 1490 01:35:27,800 --> 01:35:28,300 ماذا تفعل ؟ 1491 01:35:29,100 --> 01:35:30,900 اخر من يصاب يفوز 1492 01:35:30,100 --> 01:35:31,100 لا لا 1493 01:35:57,800 --> 01:35:58,300 اي مساعدة ؟ 1494 01:35:58,800 --> 01:35:59,400 خذني معك 1495 01:36:00,800 --> 01:36:01,600 لوسمحتم لا تتركوني 1496 01:36:03,300 --> 01:36:04,300 لاااااا 1497 01:36:09,700 --> 01:36:10,700 لقد فزنا مجدداً 1498 01:36:16,000 --> 01:36:17,000 ارجو ان تكونوا قد استمتعتوا بالمشاهدة m7md22 :ضبط التوقيت لهذه النسخة 1499 01:36:23,000 --> 01:36:23,100 : 1500 01:36:23,100 --> 01:36:23,100 :ت 1501 01:36:23,100 --> 01:36:23,200 :تم 1502 01:36:23,200 --> 01:36:23,200 :تمت 1503 01:36:23,200 --> 01:36:23,300 :تمت ا 1504 01:36:23,300 --> 01:36:23,300 :تمت ال 1505 01:36:23,300 --> 01:36:23,300 :تمت الت 1506 01:36:23,300 --> 01:36:23,400 :تمت التر 1507 01:36:23,400 --> 01:36:23,400 :تمت الترج 1508 01:36:23,400 --> 01:36:23,500 :تمت الترجم 1509 01:36:23,500 --> 01:36:23,500 :تمت الترجمة 1510 01:36:23,500 --> 01:36:23,600 :تمت الترجمة و 1511 01:36:23,600 --> 01:36:23,600 :تمت الترجمة وا 1512 01:36:23,600 --> 01:36:23,700 :تمت الترجمة وال 1513 01:36:23,700 --> 01:36:23,700 :تمت الترجمة والت 1514 01:36:23,700 --> 01:36:23,800 :تمت الترجمة والتن 1515 01:36:23,800 --> 01:36:23,800 :تمت الترجمة والتنس 1516 01:36:23,800 --> 01:36:23,800 :تمت الترجمة والتنسي 1517 01:36:23,800 --> 01:36:23,900 :تمت الترجمة والتنسيق 1518 01:36:23,900 --> 01:36:23,900 :تمت الترجمة والتنسيق و 1519 01:36:23,900 --> 01:36:24,000 :تمت الترجمة والتنسيق وك 1520 01:36:24,000 --> 01:36:24,000 :تمت الترجمة والتنسيق وكل 1521 01:36:24,000 --> 01:36:24,100 :تمت الترجمة والتنسيق وكل ش 1522 01:36:24,100 --> 01:36:24,100 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شي 1523 01:36:24,100 --> 01:36:24,200 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء 1524 01:36:24,200 --> 01:36:24,200 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء ب 1525 01:36:24,200 --> 01:36:24,200 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بف 1526 01:36:24,200 --> 01:36:24,300 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفض 1527 01:36:24,300 --> 01:36:24,300 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل 1528 01:36:24,300 --> 01:36:24,400 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل ا 1529 01:36:24,400 --> 01:36:24,400 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل ال 1530 01:36:24,400 --> 01:36:24,500 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الل 1531 01:36:24,500 --> 01:36:24,500 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله 1532 01:36:24,500 --> 01:36:24,600 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله ت 1533 01:36:24,600 --> 01:36:24,600 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تع 1534 01:36:24,600 --> 01:36:24,700 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعا 1535 01:36:24,700 --> 01:36:24,700 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعال 1536 01:36:24,700 --> 01:36:24,700 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى 1537 01:36:24,700 --> 01:36:24,800 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ث 1538 01:36:24,800 --> 01:36:24,800 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم 1539 01:36:24,800 --> 01:36:24,900 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم ب 1540 01:36:24,900 --> 01:36:24,900 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بف 1541 01:36:24,900 --> 01:36:25,000 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بفض 1542 01:36:25,000 --> 01:36:25,000 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بفضل 1543 01:36:25,000 --> 01:36:25,100 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بفضل M 1544 01:36:25,100 --> 01:36:25,100 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بفضل Mr. 1545 01:36:25,100 --> 01:36:25,100 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بفضل Mr.M 1546 01:36:25,100 --> 01:36:25,200 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بفضل Mr.Me 1547 01:36:25,200 --> 01:36:25,200 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بفضل Mr.Meg 1548 01:36:25,200 --> 01:36:25,300 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بفضل Mr.Mega 1549 01:36:25,300 --> 01:36:25,300 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بفضل Mr.MegaS 1550 01:36:25,300 --> 01:36:25,400 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بفضل Mr.MegaSw 1551 01:36:25,400 --> 01:36:25,400 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بفضل Mr.MegaSwo 1552 01:36:25,400 --> 01:36:25,500 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بفضل Mr.MegaSwor 1553 01:36:25,500 --> 01:36:25,500 :تمت الترجمة والتنسيق وكل شيء بفضل الله تعالى ثم بفضل Mr.MegaSword 1554 01:42:13,300 --> 01:42:16,400 Mr.MegaSword