1
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
ما هذ مرة اخري ؟

2
00:01:34,200 --> 00:01:36,500
اليس لديك شئ اخر لتفعله ؟

3
00:01:37,100 --> 00:01:39,000
اسف سيدي .. هذا مغلق بالفعل

4
00:01:39,050 --> 00:01:41,950
يمكنك الدوران الي الجانب الاخر

5
00:01:42,100 --> 00:01:43,100
رجاءا تفهم

6
00:01:43,624 --> 00:01:44,624
تحرك الان

7
00:01:44,700 --> 00:01:46,700
لكني سوف اتاخر

8
00:01:48,000 --> 00:01:49,600
ان هذه اكثر طلبيه مهمه

9
00:01:49,850 --> 00:01:51,450
لو لم تسلم هذه الطلبيه في الوقت المحدد

10
00:01:51,500 --> 00:01:53,000
من تتوقع سيكون المسؤول ؟

11
00:01:55,050 --> 00:01:59,050
حسنا , فقط كن سريعا ,, اتفقنا ؟

12
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
يمكنك المرور

13
00:02:01,024 --> 00:02:02,024
تعالى

14
00:02:07,550 --> 00:02:09,900
انه حقا يوم سئ

15
00:02:11,550 --> 00:02:14,300
هكذا منذ الصباح ,, ماذا بعد

16
00:02:19,350 --> 00:02:19,900
اللعنه

17
00:02:20,024 --> 00:02:21,024
اللعنه

18
00:02:45,350 --> 00:02:47,500
هل يمكن ان تصبح الامور اسوأ

19
00:03:36,350 --> 00:03:40,500
"قطار الى بوسان "

20
00:03:42,050 --> 00:03:43,500
سنباي

21
00:03:43,350 --> 00:03:47,500
تحليل البيانات يبين انها عادت

22
00:03:48,050 --> 00:03:50,500
ماذا نحتاج لنبدا بردة الفعل قريبا

23
00:03:50,850 --> 00:03:52,500
في الطلبيه علاج سيساعد على ايقاف المرض

24
00:03:54,550 --> 00:03:55,000
نعم

25
00:03:55,250 --> 00:03:56,000
شكرا لك على التعليمات

26
00:04:00,050 --> 00:04:01,700
سافعلها قريبا بقدر استطاعتي

27
00:04:04,850 --> 00:04:05,100
نعم

28
00:04:05,850 --> 00:04:07,100
سانتهي قريبا كما تتمني

29
00:04:08,024 --> 00:04:09,024
ياه ياه

30
00:04:09,050 --> 00:04:10,100
يوم سعيد

31
00:04:27,150 --> 00:04:28,100
تعالى الى مكتبي

32
00:04:45,750 --> 00:04:46,700
نعم ,,سيدي؟

33
00:04:47,450 --> 00:04:48,700
احتفط بجميع العينات لديك

34
00:04:49,050 --> 00:04:50,400
جميعهم ؟

35
00:04:50,850 --> 00:04:51,400
نعم ؟

36
00:04:52,050 --> 00:04:54,900
اليس هذا خطرا ؟

37
00:04:55,350 --> 00:04:56,350
يمكنا التركيز على اول عينه لنا

38
00:04:56,355 --> 00:04:58,355
ونتظر لو ان شئ افضل سيحدث

39
00:04:58,550 --> 00:04:59,200
سيد كيم

40
00:05:00,000 --> 00:05:00,700
نعم سيدي ؟

41
00:05:01,700 --> 00:05:03,200
افعل فقط ما امرك به

42
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
يجب ان نكون حظرين
لما يمكن ان يحدث

43
00:05:09,100 --> 00:05:10,000
نعم سيدي

44
00:05:13,100 --> 00:05:14,200
شئ اخر سيد كيم

45
00:05:16,100 --> 00:05:19,200
ما هيا اكثر هديه مشهورة للاطفال
هذه الايام ؟

46
00:05:25,700 --> 00:05:28,200
انسى الامر ,,, لا يمكنك ان تكون اب جيد
ل سو-يونا انت حتى لا تتنتبه لها

47
00:05:30,000 --> 00:05:31,200
انت تعلم انا مشغول في العمل

48
00:05:32,000 --> 00:05:32,900
انها يمكنها البقاء في سيؤل معي

49
00:05:34,000 --> 00:05:35,900
فقط ارسلها هنا لبوسان

50
00:05:36,500 --> 00:05:37,900
انت بالفعل اخلفت وعدك

51
00:05:39,300 --> 00:05:41,900
كم مرة اخبرتها انك ستأتي
ستاتي معها

52
00:05:42,900 --> 00:05:43,900
هل يمكنك ان تفعلها لمرة ؟

53
00:05:44,300 --> 00:05:45,900
نعم , اوعدك سنكون هناك قريبا

54
00:05:47,300 --> 00:05:48,900
انا لا اصدقك

55
00:05:49,300 --> 00:05:50,900
خذيها كلمه مني

56
00:05:51,300 --> 00:05:52,800
على ايه حاله ,, يجب ان تنفذ وعدك

57
00:05:53,100 --> 00:05:54,600
ابنتك تعبت من كثرة وعودك التي لا تتحق

58
00:05:55,100 --> 00:05:56,100
ساتحدث اليكي لاحقا ؟

59
00:05:56,500 --> 00:05:58,500
انت تعلم ان عيد ميلادها غذا صحيح ؟

60
00:05:59,400 --> 00:05:59,900
انا اعلم !

61
00:06:28,700 --> 00:06:29,900
دعني اساعدك

62
00:06:30,200 --> 00:06:31,500
شكرا لك

63
00:06:32,000 --> 00:06:32,700
كيف هي ؟

64
00:06:33,300 --> 00:06:36,600
انها تلعب في غرفتها

65
00:06:39,000 --> 00:06:42,600
متي ستذهب لهناك ؟
لا اعلم متي

66
00:06:43,000 --> 00:06:44,600
ماما لا تتحدث الى بابا , هاه ؟

67
00:06:50,000 --> 00:06:51,600
يجب انا اذهب , بابا هنا

68
00:07:05,300 --> 00:07:06,900
سو يونا , لما انت مستيقظة ؟

69
00:07:07,300 --> 00:07:08,300
لا يمكنني النوم

70
00:07:11,900 --> 00:07:14,300
امك وانا نتحدث

71
00:07:15,900 --> 00:07:18,300
اوعدك امك ونحن سنذهب معا

72
00:07:20,100 --> 00:07:21,800
لكن قبل ذلك لدي شئ افعله

73
00:07:22,400 --> 00:07:24,300
سو-يونا , يجب ان تبقي هادئة

74
00:07:33,400 --> 00:07:34,300
افتح هذا

75
00:07:38,400 --> 00:07:42,400
اعتقدي انني نسيت ؟
عيد ميلاد سعيد

76
00:07:43,400 --> 00:07:44,200
افتحها الان

77
00:08:02,500 --> 00:08:04,500
ما الخطب
الم تعجبك ؟

78
00:08:18,800 --> 00:08:20,800
هل يمكننا اعاده هذا ؟

79
00:08:27,000 --> 00:08:28,800
ربما يمكننا ؟

80
00:08:28,900 --> 00:08:29,900
ماذا تريدين ؟

81
00:08:32,000 --> 00:08:33,300
بوسان

82
00:08:33,500 --> 00:08:35,300
اريد الذهاب الى امي في بوسان

83
00:08:35,900 --> 00:08:36,300
غدا

84
00:08:37,600 --> 00:08:39,000
ياه , فقط انتظري

85
00:08:39,700 --> 00:08:41,300
بالتاكيد سنذهب الى هناك
عندما ينهي والدك عمله

86
00:08:41,800 --> 00:08:42,400
لا

87
00:08:42,900 --> 00:08:43,800
غدا

88
00:08:44,400 --> 00:08:46,400
دائما تقطع وعود
ولا توفي بها

89
00:08:46,800 --> 00:08:47,800
يجب ان نذهب غدا
لا يهمني ماذا

90
00:08:48,800 --> 00:08:50,900
الست متعب من العمل طول الوقت؟

91
00:08:51,800 --> 00:08:53,500
نفذ رغبتي ولو لمره

92
00:09:01,200 --> 00:09:02,700
ماذا قالت ابنتك ؟

93
00:09:03,500 --> 00:09:05,000
انها تريد منا الذهاب في رحله

94
00:09:06,400 --> 00:09:08,900
هل تريد الذهاب لبوسان ؟

95
00:09:10,724 --> 00:09:11,724
نعم

96
00:09:12,400 --> 00:09:16,900
انها تحب كلاكما على الاقل

97
00:09:18,400 --> 00:09:21,900
انها تفتقد الوقت عندما كان
والدها معا

98
00:09:22,400 --> 00:09:23,900
انها تريد ان ترجع عائلتها مجددا

99
00:09:24,400 --> 00:09:28,900
لا يوجد شئ في عائلتك خاطئ
حاول اعادتها مجددا

100
00:09:31,400 --> 00:09:33,600
حاول هذه المرة , ربما ترجع عائلتك مجددا.

101
00:09:33,700 --> 00:09:34,700
ما ..

102
00:09:35,000 --> 00:09:36,900
انا لا اريد التحدث عن هذا

103
00:09:38,800 --> 00:09:40,900
دعي الماضي وشأنه

104
00:09:43,800 --> 00:09:44,900
حسنا

105
00:09:45,500 --> 00:09:47,900
لا تكن كثير الانشغال بالعمل

106
00:09:50,500 --> 00:09:52,900
احيانا لا يجب ان تنشغل بالعمل فقط
سو-يونا تكبر

107
00:09:53,500 --> 00:09:54,900
انها ايضا تحتاجك

108
00:09:56,500 --> 00:10:00,000
اهتم بعائلتك ,, خصوصا سو-يونا

109
00:10:00,024 --> 00:10:10,024
????? ????? ?????
Www.CimaClub.Com

110
00:10:43,000 --> 00:10:44,900
تعالي سو-يونا ,,

111
00:10:46,000 --> 00:10:47,900
لا بأس ,, اكملي الغناء

112
00:10:49,000 --> 00:10:51,900
رجاء اعطو الاهتمام لسو-يونا
لسو-يونا

113
00:11:04,824 --> 00:11:05,824
اوكى

114
00:11:06,000 --> 00:11:07,100
... نعم ,ما

115
00:11:07,124 --> 00:11:08,124
حسنا

116
00:11:10,300 --> 00:11:11,200
لا

117
00:11:11,700 --> 00:11:12,600
انا مع ابي

118
00:11:15,200 --> 00:11:17,600
ياه ’ اراكي هناك

119
00:11:34,200 --> 00:11:37,600
هاي سو-يونا ,, الم تنتهي اغنيتك بعد

120
00:11:38,500 --> 00:11:41,600
كيف علمت ؟؟ لمت تكن هناك

121
00:11:43,000 --> 00:11:46,600
بابا دائما يعلم ماذا تفعلين

122
00:11:48,500 --> 00:11:49,900
اصبحتي متوترة صحيح ؟ هل انا محق ؟

123
00:11:50,500 --> 00:11:51,900
نعم

124
00:11:52,700 --> 00:11:53,700
حسنا

125
00:11:55,000 --> 00:11:57,700
تعلميت ان عليك انهاء الاغنيه

126
00:11:58,000 --> 00:12:02,700
عندما تبداي بشئ يجب عليك انهائة
لا يهم كيف

127
00:12:03,000 --> 00:12:04,700
دائما تذكري هذا

128
00:12:17,000 --> 00:12:18,700
ااه ,, كان هذا وشيكا

129
00:12:23,000 --> 00:12:25,700
ماذا يحدث ؟

130
00:12:32,200 --> 00:12:33,700


131
00:12:35,524 --> 00:12:37,024
انها تبدو كحريق كبير

132
00:12:48,600 --> 00:12:50,700
اتمنى ان لا يكون هناك مصابون

133
00:13:04,069 --> 00:13:13,069
جميع اتباعنا ركبو القطار الان
انه متجه بالفعل الى بوسان

134
00:13:14,000 --> 00:13:16,200
اعذريني ؟ اين المقعد الشمالي ؟

135
00:13:16,300 --> 00:13:17,900
اه , المقعد الشمالي ؟
يجب عليك الذهاب بهذا الاتجاه

136
00:13:46,300 --> 00:13:48,900
انتظري
وشاحك

137
00:13:56,300 --> 00:13:59,900


138
00:14:00,300 --> 00:14:01,900
جيد

139
00:14:04,500 --> 00:14:05,900
واو جي-هي هنا

140
00:14:10,700 --> 00:14:12,900
ماذا تعني
اتيت معك يا رفاق

141
00:14:13,700 --> 00:14:14,500
انا سعيد جدا

142
00:14:17,700 --> 00:14:18,500
كيف حالكم يارفاق ؟

143
00:14:19,000 --> 00:14:20,500
بخير

144
00:14:21,500 --> 00:14:24,000
اخيرا ,, شئ منعش للعينين

145
00:14:25,000 --> 00:14:26,200
اخيرا

146
00:14:28,700 --> 00:14:30,700
هاي , من الوقاحه اخذ شئ ليس ملكك

147
00:14:31,700 --> 00:14:33,000
انت حقا تكرهين المشاركه

148
00:14:33,300 --> 00:14:36,000
هاي , ربما لو كنا حبيبين
لقمتي بالمشاركة

149
00:14:36,300 --> 00:14:38,700
ربما اشارك سريري معك

150
00:14:39,300 --> 00:14:41,700
واو , مثير جدا

151
00:14:43,000 --> 00:14:47,800
تشارك معها تشارك معها
تشارك معها تشارك معها

152
00:14:53,300 --> 00:14:54,700
اتريدين البعض ؟

153
00:14:55,500 --> 00:14:56,500
اوه يالاهي

154
00:14:57,000 --> 00:14:59,700
لا تاكل الكثير من البيض
................

155
00:15:00,000 --> 00:15:01,700
خذه

156
00:15:02,100 --> 00:15:03,100
-كل
-لا شكرا

157
00:15:04,900 --> 00:15:08,500
-سنباي هل انت على القطار
- نعم انا على القطار

158
00:15:08,900 --> 00:15:13,500
لا تفكر في العمل
نحن نهتم بالامر

159
00:15:14,100 --> 00:15:15,500
حسنا

160
00:15:16,100 --> 00:15:18,500
سنفعل هذا مجداا بعد الاجازة

161
00:15:18,900 --> 00:15:20,500
سيدير الشركه حسنا

162
00:15:21,200 --> 00:15:22,900
-اراك لاحقا
-حسنا

163
00:16:27,200 --> 00:16:29,900
-هذا لم يحدث
-هذا لم يحدث

164
00:16:31,200 --> 00:16:33,900
رجاءا لا تدع هذا يحدث

165
00:16:47,800 --> 00:16:50,900
-تشي-جو
-نعم

166
00:16:51,200 --> 00:16:52,900
هل يمكنك تفحصه
-نعم

167
00:16:53,200 --> 00:16:56,900
-كنت انتظر لاستخدامه
- انه مغلق

168
00:16:56,900 --> 00:16:58,600
اساءلي ماذا يحدث هناك

169
00:16:59,800 --> 00:17:01,700
انا خائفة من ان شئ حدث له

170
00:17:02,000 --> 00:17:02,900
نعم , لقد كان هناك لمدة طويلة

171
00:17:04,500 --> 00:17:07,900
حسنا , ساتفقد الامر
انتظري لحظة

172
00:17:18,200 --> 00:17:19,500
سيدي ؟

173
00:17:21,500 --> 00:17:22,500
سيدي ؟

174
00:17:26,500 --> 00:17:27,500
سيدي ؟

175
00:17:38,300 --> 00:17:39,300
سيدي ؟

176
00:17:40,300 --> 00:17:41,300
سيدي ؟

177
00:17:42,000 --> 00:17:44,500
هل ل\يك تذكرة

178
00:17:46,000 --> 00:17:49,500
سيدي , هل لديك تذكره

179
00:17:50,000 --> 00:17:52,500
لو لم تمتلك واحدة سنضطر
لانزالك في المحطة القادمة

180
00:17:52,069 --> 00:17:54,069
-الجميع سيموت
- الجميع سيموتون

181
00:17:57,400 --> 00:17:58,500
ماذا ؟

182
00:18:06,700 --> 00:18:07,500
هاي يا ايتها الفناه

183
00:18:08,100 --> 00:18:10,500
ماذا تفعلين هنا

184
00:18:12,100 --> 00:18:15,500
اعتقد ان هناك زومبي يتخفي هنا

185
00:18:17,100 --> 00:18:19,500
ليس هناك زمبي في هذا العصر

186
00:18:20,100 --> 00:18:22,500
سيدي , يجب ان تاتي معي للخلف

187
00:19:00,100 --> 00:19:01,500
Lavatory?

188
00:19:03,100 --> 00:19:06,100
حسنا يجب ان تبحث عن مكان اخر
لان زوجتي الحامل هنا

189
00:19:07,000 --> 00:19:09,000
اذهب من هناك

190
00:19:12,000 --> 00:19:15,000
ساحتاج بعض الوقت

191
00:19:15,500 --> 00:19:18,000
طفلتي . ماذا تفعلي بالاسفل ؟

192
00:19:20,000 --> 00:19:21,500
اوه , اسفة ,, اكملي
خذي وقتك ,, خذي وقتك

193
00:19:22,000 --> 00:19:23,400
رجاءا  تقدم

194
00:19:24,000 --> 00:19:25,700
اذهب هناك , اذهب هناك

195
00:19:26,200 --> 00:19:30,900
انها اختفت , انها اختفت
اهدأي ,, اهداي

196
00:19:39,200 --> 00:19:41,900
سيدتي ؟
هل انتي بخير ؟

197
00:19:41,924 --> 00:19:42,724
سيدتي ؟

198
00:19:45,500 --> 00:19:48,500
هناك حرارة في العربة رقم 11

199
00:19:48,524 --> 00:19:58,524
????? ????? ?????
Www.CimaClub.Com

200
00:20:02,800 --> 00:20:03,900
مرحبا ؟
نعم كيم

201
00:20:04,078 --> 00:20:06,375
انه اكثر جدية مما توقعنا

202
00:20:06,376 --> 00:20:09,876
انه ليس فقط في الليل

203
00:20:10,069 --> 00:20:13,068
انا لا اعلم ماذا يحدث ,,
 لكنه ليس بالامر الهين

204
00:20:13,069 --> 00:20:14,469


205
00:20:14,378 --> 00:20:15,878
انهم يقولون انه خطر

206
00:20:16,079 --> 00:20:18,579
ماذا عن التنفس ؟
مرحبا

207
00:20:18,780 --> 00:20:22,182
لكني لا استطيع اتحكم بها

208
00:20:22,183 --> 00:20:24,781
سيدي , ماذا يحب ان نفعل ؟

209
00:20:25,184 --> 00:20:26,684
ساكلمك مجددا

210
00:20:36,069 --> 00:20:38,482


211
00:20:37,085 --> 00:20:40,084
اوه لا .. سيتأذو

212
00:20:40,085 --> 00:20:41,069
انها مشكله

213
00:20:41,769 --> 00:20:44,484
هؤلاء الناس مجانين

214
00:20:44,485 --> 00:20:48,185
يجب ان تطلق عليهم النيران
ويقتلو

215
00:20:48,386 --> 00:20:50,886
لا يجب ان تقول هذا

216
00:20:51,088 --> 00:20:52,588
انظر انظر

217
00:20:53,790 --> 00:20:55,290
ما الخطب معها

218
00:20:57,490 --> 00:20:58,990
سيدتي

219
00:21:00,190 --> 00:21:01,690
ماذا يجب ان افعل

220
00:21:04,889 --> 00:21:06,389
تشيف ؟تشيف اين انت ؟

221
00:21:10,590 --> 00:21:11,090
لا اصدق هذا ؟

222
00:21:21,291 --> 00:21:22,791
تشيف

223
00:21:39,291 --> 00:21:41,791
مين-جي ؟ مين-جي ؟

224
00:22:08,069 --> 00:22:10,069
ما هذا ؟ ماذا يحدث

225
00:22:15,069 --> 00:22:16,069
ما هذا ؟

226
00:22:30,069 --> 00:22:33,069
اسمح لي ,اسمح لي ,اسمح لي ,

227
00:22:57,069 --> 00:22:59,068
بسرعه ! ليركض الجميع

228
00:22:59,069 --> 00:23:00,069
قفي

229
00:23:03,069 --> 00:23:07,069
قائد ؟ لديك حاله طارئة هنا

230
00:23:19,328 --> 00:23:21,328


231
00:23:21,353 --> 00:23:22,353
أركض !

232
00:23:42,921 --> 00:23:45,421
- اوه يا الاهي .. ما هذا بحق الجحيم ؟

233
00:23:56,011 --> 00:23:57,211
ابتعدي ! فقط اذهبي

234
00:24:04,565 --> 00:24:07,098
اخرجي من هنا

235
00:24:07,191 --> 00:24:08,891
انهضي ! اسرعي

236
00:24:30,727 --> 00:24:31,727
والدي !

237
00:25:13,625 --> 00:25:14,625
طفلتي ؟

238
00:25:16,084 --> 00:25:18,239
سانغ هوا! لعنة بصوت عال!

239
00:25:18,717 --> 00:25:21,217
اسف ,, الامر هوا

240
00:25:21,258 --> 00:25:22,258
ابتعد عني !

241
00:25:34,285 --> 00:25:35,818
ايدوت ! اذهب وساعدها

242
00:25:38,622 --> 00:25:39,922
هاي !

243
00:25:40,158 --> 00:25:41,291
ما الامر معك ؟

244
00:25:44,198 --> 00:25:45,465
هل جننتي ؟

245
00:26:00,493 --> 00:26:01,493
طفلتي ؟

246
00:26:02,439 --> 00:26:04,439
سانغ - يونغ

247
00:26:05,623 --> 00:26:07,123
تستطيع الركض - صحيح ؟

248
00:26:28,315 --> 00:26:29,615
ابتعدي !

249
00:26:40,483 --> 00:26:42,016
الى الباب ! الباب

250
00:26:44,383 --> 00:26:45,601
اغلي الباب !

251
00:26:45,899 --> 00:26:47,599
بسرعه !

252
00:26:49,246 --> 00:26:50,246
اغلقيه !

253
00:26:51,615 --> 00:26:53,015
اغلقيه الان !

254
00:26:54,257 --> 00:26:55,257
فقط اغلقيه !

255
00:27:03,478 --> 00:27:04,478
انا اعرفة !

256
00:27:17,885 --> 00:27:18,885
اين القفل ؟

257
00:27:20,161 --> 00:27:21,894
صديقي ! كيف اقوم باغلاق هذا ؟

258
00:27:24,169 --> 00:27:25,669
هل تسمعني ؟

259
00:27:29,379 --> 00:27:30,879
اتركيه واذهبي

260
00:27:32,343 --> 00:27:33,343
ماذا ؟

261
00:27:35,917 --> 00:27:38,317
لا اعتقد انهم يعلمون كيف يفتحونه

262
00:27:48,207 --> 00:27:50,340
انهم يهاجمون لانهم يرونا

263
00:28:10,659 --> 00:28:12,659
ماذا يوجد هن,,

264
00:28:13,066 --> 00:28:14,066
من هم ؟

265
00:28:18,712 --> 00:28:19,779
سو-يونا .. هل انت بخير ؟

266
00:28:21,535 --> 00:28:22,535
مرحبا يا رفيقي

267
00:28:23,652 --> 00:28:24,652
ما هذا ؟

268
00:28:26,424 --> 00:28:27,924
انت مدين لي باعتذار ؟

269
00:28:28,688 --> 00:28:29,821
ماذا تعني ؟

270
00:28:30,225 --> 00:28:31,492
انظر لهذا الاحمق

271
00:28:32,413 --> 00:28:35,080
لقد اغلقت الباب في وجهنا ,احمق !

272
00:28:35,326 --> 00:28:37,726
انت لست الوحيد الذي في خطر

273
00:28:39,153 --> 00:28:40,553


274
00:28:41,613 --> 00:28:42,613
تعالى هنا

275
00:28:42,804 --> 00:28:44,271
ساطعمك لهم

276
00:28:44,677 --> 00:28:45,677
توقف !

277
00:28:45,850 --> 00:28:47,383
الجميع خائفون

278
00:28:52,533 --> 00:28:53,866
انتبهو رجاءا

279
00:28:54,824 --> 00:28:59,824
نظرنا الى وضعنا الحالي لن
نتوقف في تشوينان

280
00:29:00,623 --> 00:29:03,623
لسلامتكم
ابقو في مقاعدكم

281
00:29:08,945 --> 00:29:10,921
مرحبا .؟ هل هناك احد هنا ؟

282
00:29:11,753 --> 00:29:13,253
نعم , تقدمي

283
00:29:13,291 --> 00:29:17,291
هل تعلم ماذا يحدث في الخلف ؟

284
00:29:17,325 --> 00:29:19,658
لماذا لن نتوقف في تشيونان ؟

285
00:29:19,423 --> 00:29:20,744
نحن مدركون , سيدي

286
00:29:20,759 --> 00:29:23,759
هذا امر من غرفة التحكم

287
00:29:24,170 --> 00:29:25,170
رجاءا ابقي جالسه

288
00:29:25,478 --> 00:29:30,089
هذا هراء .. الناس سوف تتضر

289
00:29:30,765 --> 00:29:32,432
توقف في تشوينان ؟ فهمت ؟

290
00:29:34,158 --> 00:29:35,158
اعذريني .

291
00:29:39,118 --> 00:29:42,118
انا حقا اسف ؟ لكن هل يمكن ان تجلس؟

292
00:29:42,640 --> 00:29:43,640
انها حامل

293
00:29:43,576 --> 00:29:44,576
حسنا

294
00:29:44,833 --> 00:29:45,833
اجلسي , اجلسي

295
00:29:45,943 --> 00:29:46,943
شكرا لك

296
00:29:47,820 --> 00:29:48,820
امي

297
00:29:50,425 --> 00:29:51,425
ماما

298
00:29:51,570 --> 00:29:55,070
هل انت في طريقك ؟

299
00:29:55,863 --> 00:29:57,196
نعم ,, نحن على الطريق

300
00:29:58,164 --> 00:30:00,364
اين انتي ؟ لماذا هذا عال جدا ؟

301
00:30:00,694 --> 00:30:04,194
ماذا يحدق ؟ الجميع يطيرون ؟

302
00:30:05,049 --> 00:30:08,446
هل انت و سو-يونا بخير ؟

303
00:30:08,567 --> 00:30:11,567
لماذا تتنفسي هكذا , هل انتي بخير ؟

304
00:30:12,441 --> 00:30:15,441
سيوك - وو ,, طفلي

305
00:30:16,193 --> 00:30:19,957
رجاءا اعتني بسو-ي

306
00:30:20,860 --> 00:30:21,860
ماما , هل انتي بخير ؟

307
00:30:23,745 --> 00:30:26,745
عزيزتي , سو-ي

308
00:30:29,920 --> 00:30:35,420
انا احبها كثيرا لكنها فقط تريد والدتها

309
00:30:38,091 --> 00:30:39,091
انه شاطئ

310
00:30:48,026 --> 00:30:49,026
ماما ؟

311
00:30:51,438 --> 00:30:52,438
ابي

312
00:30:54,959 --> 00:30:55,959
ابي !

313
00:30:57,800 --> 00:30:59,800
هل الجدة بخير ؟

314
00:31:08,614 --> 00:31:09,614
ماهذا بحق الجحيم ؟

315
00:31:11,621 --> 00:31:12,821
عزيزاتي , اجلسو ؟

316
00:31:57,597 --> 00:31:59,597
اخواني المواطنين

317
00:32:00,463 --> 00:32:06,963
نحن الان نشهد عنف في جميع المدن الداخليه

318
00:32:07,438 --> 00:32:11,938
مما ادى الى اصابه العديد من المدنين ,,
واعضاء الشرطة كذلك

319
00:32:12,629 --> 00:32:17,129
اعمال الشغب تلك اغلقت بعض
المناطق المختلفة

320
00:32:17,399 --> 00:32:22,399
مثيري الشغب يريدون تدمير المدينه

321
00:32:22,493 --> 00:32:24,760
ويريدون اسقاط الحكومه

322
00:32:26,317 --> 00:32:29,817
لهذ السبب سنفعل حاله الطوارئ

323
00:32:30,877 --> 00:32:37,377
انه امر للنستطيع التحكم بالوضع الحالي

324
00:32:39,497 --> 00:32:45,497
شكرا لحكومتنا للاستجابة السريعه

325
00:32:46,124 --> 00:32:49,624
هناك خبر بتفشي المرض

326
00:32:51,178 --> 00:32:52,245
ايها المواطنين

327
00:32:52,575 --> 00:32:58,575
رجاءا , لا تنشرو شائعات ليست صحيحة

328
00:32:58,864 --> 00:33:04,364
وابقو سالمين في منازلكم

329
00:33:05,135 --> 00:33:08,002
يجب ان تجلسو بهدوء
وان تثقو في حكومتنا

330
00:33:08,009 --> 00:33:11,509
علينا المجاوله للتغلب على هذة العقبة

331
00:33:12,346 --> 00:33:16,346
نحن نؤمن ان سلامتكم ليست في خطر

332
00:33:30,366 --> 00:33:31,366
محلل كيم

333
00:33:37,496 --> 00:33:39,996
هاتف امي مغلق

334
00:33:44,098 --> 00:33:47,098
من في المقدمة ,, هيا اسرعو

335
00:33:47,525 --> 00:33:49,025
سو - يونا ,, اجلسي هنا

336
00:33:49,666 --> 00:33:51,966
لا تقلقي ,, ساتصل بها

337
00:33:54,005 --> 00:33:55,605
جونج - جيل ,, تعالي واجلس

338
00:33:56,082 --> 00:33:57,815
امرك بان تجلس

339
00:33:58,308 --> 00:33:59,508
انا بخير ,, اجلسي

340
00:33:59,667 --> 00:34:01,400
طفلي ,, اذهب لهناك

341
00:34:05,476 --> 00:34:07,976
سيدتي , اجلسي مكاني

342
00:34:08,043 --> 00:34:11,043
-انا بخير
- لا ارجوك اجلسي

343
00:34:14,741 --> 00:34:15,741
طفل

344
00:34:17,032 --> 00:34:18,299
هل تريد واحدة ؟

345
00:34:20,762 --> 00:34:21,762
شكرا لك

346
00:34:22,673 --> 00:34:24,473
كم انت مهذب

347
00:34:29,330 --> 00:34:31,730
-كلانا سنجلس
- استمر في السير

348
00:34:32,732 --> 00:34:33,732
تلك الحقيبة ,,

349
00:34:35,353 --> 00:34:37,620
سو-يونا ,, ليس عليكي فعل هذا

350
00:34:38,490 --> 00:34:40,990
-افعل ماذا ؟
- تصبحي جيدة

351
00:34:41,008 --> 00:34:44,258
في وقت كهذا فقط اهتمي بنفسك

352
00:34:47,413 --> 00:34:48,413
جاوبيني

353
00:34:53,365 --> 00:34:56,715
كانت الجدة دائما تعاني من الام الركبه

354
00:34:58,452 --> 00:34:59,452
عزيزاتي ,,

355
00:35:04,665 --> 00:35:07,665
ربما يجب ان تنتبهو لي رجاءا

356
00:35:08,082 --> 00:35:11,415
قطارنا ,, سينهي الهدمه في محطة دايجون

357
00:35:12,389 --> 00:35:17,939
هناك تفتيش عسكري هناك
ويتضمن ذلك قطارنا

358
00:35:18,310 --> 00:35:21,810
لذلك بمجرد ان نصل للمحطة اخلو القطار رجاءا

359
00:35:22,148 --> 00:35:23,648
اكرر

360
00:35:23,737 --> 00:35:26,737
محطة دايجون هيا اخر محطة سنتوقف عندها

361
00:35:27,534 --> 00:35:29,401
ما هيا المدن التي يمكن ان ندخلها ؟

362
00:35:29,754 --> 00:35:32,421
يوسو، أولسان، بوسان. ماذا عن دايجون؟

363
00:35:32,855 --> 00:35:34,722
اعذرني , احتاج استخدام هذا

364
00:35:34,807 --> 00:35:35,807
ماذا عن دايجون ؟

365
00:35:36,599 --> 00:35:37,599
لما لا ؟

366
00:35:39,373 --> 00:35:41,873
عزيزاتي , ابقو في امكانكم

367
00:35:45,860 --> 00:35:46,860
مهلا , كيدو

368
00:35:47,235 --> 00:35:48,235
نعم ؟

369
00:35:48,332 --> 00:35:50,332
من هذا  ؟ والدك ؟

370
00:35:50,980 --> 00:35:51,980
نعم

371
00:35:52,299 --> 00:35:53,499
-ابوك حقا ؟
نعم

372
00:35:54,772 --> 00:35:55,772
اريد ان اعرف.

373
00:35:56,898 --> 00:35:58,298
ماذا يعمل؟

374
00:35:58,750 --> 00:36:00,750
انه مدير مالي

375
00:36:00,958 --> 00:36:03,158
- مدير مالي ؟
نعم

376
00:36:04,043 --> 00:36:05,643


377
00:36:06,702 --> 00:36:08,169
انه رشح من الاخرين

378
00:36:08,463 --> 00:36:11,463
لا تجلسي امام ابنه

379
00:36:11,659 --> 00:36:12,659
لا بأس

380
00:36:13,344 --> 00:36:16,344
هذا ما يعتقدة الجميع

381
00:36:22,381 --> 00:36:23,381
تريدين البعض ؟

382
00:36:24,556 --> 00:36:26,089
هذا ما يأكله (النعسان)

383
00:36:27,876 --> 00:36:30,276
هذا (النعسان) ,, قل مرحبا

384
00:36:31,754 --> 00:36:33,954
اسم الطفل (النعسان)

385
00:36:34,284 --> 00:36:35,551
لا , انه اسم للمزاح

386
00:36:35,574 --> 00:36:36,574
انه كاللقب

387
00:36:36,971 --> 00:36:42,259
ابوه كسول جدا ولم يسميه بعد

388
00:36:44,399 --> 00:36:45,466
المسي بطنها

389
00:36:45,892 --> 00:36:46,892
هنا ؟

390
00:36:48,481 --> 00:36:49,481
استمري

391
00:36:54,477 --> 00:36:55,477
شعرت به؟

392
00:36:57,806 --> 00:36:59,222
انا فعلت هذا

393
00:37:03,491 --> 00:37:05,700
- كنت أحمق ... - ولكن هذا صحيح. لا؟

394
00:37:18,339 --> 00:37:21,945
سيد سو ,, لقد كلمتني في وقت النوم

395
00:37:21,944 --> 00:37:22,944
انتظر , انتظر !

396
00:37:22,889 --> 00:37:24,789
دعني اسالك عن شئ

397
00:37:24,850 --> 00:37:25,850
ماذا

398
00:37:26,834 --> 00:37:28,834
انا على كي دي اكس الى دايجون

399
00:37:29,002 --> 00:37:33,157
كي دي اكس ؟ الان ؟

400
00:37:33,156 --> 00:37:34,623
نعم , انا تقريبا هناك

401
00:37:35,671 --> 00:37:38,854
هل حقا هناك جيش في دايجون

402
00:37:39,965 --> 00:37:41,298
نعم هذا صحيح

403
00:37:42,634 --> 00:37:45,944
لهذا , يجب ان اكون امن هناك

404
00:37:47,946 --> 00:37:50,206
حسنا ,,, انه

405
00:37:51,434 --> 00:37:54,925
مين , انه امن, صحيح ؟

406
00:37:55,707 --> 00:38:00,802
بمجرد وصولك , تعالى للحجز الصحي

407
00:38:00,772 --> 00:38:01,772
ماذا ؟

408
00:38:04,987 --> 00:38:07,452
انا مع ابنتي

409
00:38:08,639 --> 00:38:13,414
هل يمكنك مساعدتي انا وابنتي

410
00:38:14,108 --> 00:38:15,375
لكن الامر هو انه,,,,,,,,,

411
00:38:15,019 --> 00:38:18,674
سوف اعطيك سبق صحفي حقيقيا

412
00:38:20,763 --> 00:38:24,950
لا تذهب للمقر الرئيسي تعالى للمقر الشرقي

413
00:38:24,794 --> 00:38:26,483
سأعلم رجالي بذلك

414
00:38:27,634 --> 00:38:30,246
حسنا , شكرا لك , شكرا لك كثيرا

415
00:38:34,656 --> 00:38:35,656
جميعا في عداد الأموات ...

416
00:38:56,431 --> 00:38:57,498
ماذا يحدث ؟

417
00:38:57,747 --> 00:38:58,747
هادئ جدا...

418
00:38:58,787 --> 00:38:59,787
هل هذة دايجون ؟

419
00:39:07,305 --> 00:39:08,305
لا يوجد احد

420
00:39:09,283 --> 00:39:10,750
لماذا لا يوجد احد هنا ؟

421
00:39:28,384 --> 00:39:29,384


422
00:40:20,111 --> 00:40:21,911
ماذا يحدث في الخلف؟

423
00:40:24,719 --> 00:40:28,282
قلت لكم انه كان عنفا

424
00:40:28,579 --> 00:40:29,579
قائد ؟

425
00:40:29,623 --> 00:40:31,490
هل انت القائد ؟
نعم

426
00:40:32,482 --> 00:40:34,815
كم شخص تستطيع حمله العربه ؟

427
00:40:34,221 --> 00:40:36,321
يجب علينا الذهاب الى بوسان لدينا ارتباط

428
00:40:36,423 --> 00:40:37,623
ارتباط ؟
نعم

429
00:40:37,636 --> 00:40:39,169
لا نستطيع
لم لا ؟

430
00:40:39,297 --> 00:40:40,764
لا يمكننا لانتهاء من الامر هنا

431
00:40:42,276 --> 00:40:44,009
ثم أين الجيش؟

432
00:40:44,791 --> 00:40:45,791
حسنا

433
00:40:46,244 --> 00:40:48,644
انا الوحيد الذي استلم تقرير
عن ذلك

434
00:40:48,458 --> 00:40:50,258
اين بطاقة ائتماني ؟

435
00:40:51,846 --> 00:40:53,713
أنا مدير العمليات في بنك إكسبريس،

436
00:40:53,525 --> 00:40:55,925
تم قطع جميع الطرق في دايجون

437
00:40:55,996 --> 00:40:57,796
وتم اعادة جميع الحافلات الخاصة بنا

438
00:40:57,890 --> 00:40:58,890
لكن لماذا ؟

439
00:40:59,273 --> 00:41:01,140
تم الحجر الصحي في المدينة!

440
00:41:02,128 --> 00:41:04,061
من المحتمل انهم يريدونا في الداخل

441
00:41:03,652 --> 00:41:08,119
لكن بوسان ما زالت مفتوحه
هيا نذهب لهناك

442
00:41:08,915 --> 00:41:10,448
انتظر ,, لو هذا حقيقي ..

443
00:41:10,787 --> 00:41:13,120
- يجب علينا أن نأخذ الآخرين. - ؟!
نأخذ من؟

444
00:41:13,965 --> 00:41:15,965
دعني اتفقد الوضع اولا

445
00:41:16,026 --> 00:41:17,026
هاي !

446
00:41:44,125 --> 00:41:45,125
المنطقة المحظوره

447
00:42:03,987 --> 00:42:05,053
Don't mind them.

448
00:42:11,141 --> 00:42:12,207
هيا عزيزاتي

449
00:42:12,547 --> 00:42:13,814
اين سنذهب ؟

450
00:42:15,337 --> 00:42:16,737
سنذهب من هذا الاتجاه

451
00:42:16,881 --> 00:42:19,456
- نحن فقط ؟
نعم هيا بنا

452
00:42:25,390 --> 00:42:26,390
ما هذا ؟

453
00:42:28,359 --> 00:42:29,893
انا ذاهب بهذا الطريق ايضا

454
00:42:31,118 --> 00:42:34,002
المقر الرئيسي من هنا
فقط اتبعو الاخرون

455
00:42:34,196 --> 00:42:35,796
ساتي معك

456
00:42:36,816 --> 00:42:38,416
سمعت مكالمتك على الهاتف

457
00:42:39,180 --> 00:42:40,914


458
00:42:42,873 --> 00:42:45,140
وانا اعلم ستخضع الاخرين للحجز الصحي

459
00:42:47,149 --> 00:42:48,549
هذا ليس صحيح سو-يونا

460
00:42:49,107 --> 00:42:50,707
سأذهب واخبر الاخرين

461
00:42:50,742 --> 00:42:54,275
-لا يجب عليك
- بالطبع يجب

462
00:42:54,368 --> 00:42:56,635
انساهم ,, نحن واحد الان

463
00:42:58,410 --> 00:43:02,013
انت فقط تهتم بنفسك

464
00:43:04,737 --> 00:43:07,958
لهذا السبب ذهبت امك

465
00:43:27,630 --> 00:43:28,630
عزيزاتي

466
00:43:32,181 --> 00:43:33,248
هنا ,, من هنا

467
00:43:33,555 --> 00:43:34,555
ساعدونا رجاءا

468
00:43:37,410 --> 00:43:39,077
عزيزاتي , اجلسو هنا

469
00:43:59,471 --> 00:44:00,471
لعنة الله على ذلك!

470
00:44:03,011 --> 00:44:04,011
انتظر!

471
00:44:15,832 --> 00:44:17,232
تراجعو ,, هيا , هيا

472
00:44:34,936 --> 00:44:35,936
سيد مين

473
00:44:36,369 --> 00:44:38,169
- سيد سو
- انا في دايجون

474
00:44:37,810 --> 00:44:41,077
هل كل شئ بخير هناك ؟
لا يمكنني التواصل مع رجالي

475
00:44:40,285 --> 00:44:41,265
ماذا ؟

476
00:44:41,474 --> 00:44:42,474
مرحبا ؟

477
00:44:43,022 --> 00:44:44,022
ساعدني

478
00:45:26,887 --> 00:45:27,954
هيا , بسرعه

479
00:45:40,577 --> 00:45:41,644
اسرعو ,

480
00:45:42,671 --> 00:45:43,671
خذ هذه

481
00:46:01,635 --> 00:46:03,387
اجري , هيا

482
00:46:09,070 --> 00:46:10,203
احمق , هياا

483
00:46:18,846 --> 00:46:19,846
اسرع

484
00:46:22,016 --> 00:46:23,016
انتظرهم

485
00:46:56,643 --> 00:47:00,143
- من هنا هيا
- من هذا الطريق

486
00:47:01,933 --> 00:47:02,933
هنا !

487
00:47:06,747 --> 00:47:08,147
هذا الطريق !

488
00:47:08,513 --> 00:47:09,513
هيا

489
00:47:10,049 --> 00:47:11,049
اسرعو

490
00:47:10,957 --> 00:47:12,757
لماذا لم نغادر بعد؟

491
00:47:13,697 --> 00:47:15,564
هناك المزيد من الناس

492
00:47:15,950 --> 00:47:16,950
اسرعو

493
00:47:17,630 --> 00:47:18,630
من هذا الطريق

494
00:47:20,375 --> 00:47:21,375
اسرع

495
00:47:21,509 --> 00:47:22,509
اسرع , من هنا

496
00:47:36,616 --> 00:47:37,616
جدتي

497
00:47:38,451 --> 00:47:39,451
ارجوك قفي

498
00:47:50,191 --> 00:47:51,191
لا , توقف

499
00:47:51,825 --> 00:47:52,825
اختي !

500
00:48:01,497 --> 00:48:02,497
قفز علي ؟

501
00:48:22,981 --> 00:48:23,981
وانا ايضا

502
00:48:24,715 --> 00:48:25,715
دعيني ادخل

503
00:48:26,676 --> 00:48:27,676
رجاءا

504
00:48:45,406 --> 00:48:47,745
كم تبقى من الوقت ؟ كي نغادر

505
00:48:48,153 --> 00:48:50,220
لا , اصدقائي لم يأتو بعد

506
00:48:51,087 --> 00:48:53,340
يجب ان نبقى على قيد الحياه

507
00:48:54,076 --> 00:48:55,076
الست على حق ؟

508
00:49:01,611 --> 00:49:02,611
ثائد

509
00:49:04,076 --> 00:49:06,076
من فضلك ارجل

510
00:49:27,988 --> 00:49:28,988
اجري , هيا بنا

511
00:49:44,209 --> 00:49:45,276
انظرو , القطار

512
00:49:45,704 --> 00:49:46,704
اركضو اسرع

513
00:50:06,296 --> 00:50:07,763
فاجئة واخرج ,, احمق

514
00:50:37,106 --> 00:50:38,106
احترس!

515
00:50:59,570 --> 00:51:04,207
غرفة التحكم , 101 لا يمكنها المكوث في
دايجون بسبب تفشي المرض

516
00:51:04,487 --> 00:51:07,446
ما الخيرات التي لدينا

517
00:51:07,868 --> 00:51:12,697
من الصعب على 101 ان تبقى حول

518
00:51:13,049 --> 00:51:17,852
هل الطريق متاح ل 101 الي بوسان
حول

519
00:51:20,904 --> 00:51:24,175
طريقك امن الي بوسان

520
00:51:24,155 --> 00:51:25,155
غرفة التجكم , تم

521
00:51:26,443 --> 00:51:29,110
راسلني عندما تقوم بالاتصال ببوسان

522
00:51:29,967 --> 00:51:30,967
تم 101

523
00:52:47,435 --> 00:52:48,935
انتبهو جميعا

524
00:52:50,062 --> 00:52:55,137
لسلامتنا جميعا لن نتوقف ابدا

525
00:52:55,318 --> 00:52:57,185
وسناخذ الطريق مباشرة الي بوسان

526
00:52:58,572 --> 00:53:00,372
قائد , هل يمكنك سماعي؟

527
00:53:01,057 --> 00:53:02,057
اذهب

528
00:53:02,636 --> 00:53:04,703
هل يمكننا التواصل مع بوسان ؟

529
00:53:04,991 --> 00:53:08,017
لا , الاتصال مقطوع

530
00:53:08,706 --> 00:53:11,167
السرعه القصوة , لا يهم لماذا

531
00:53:11,722 --> 00:53:13,789
وسنذهب الي هناك , هل فهمت ؟

532
00:53:21,996 --> 00:53:23,663
يونج -كو ,, اين كنت

533
00:53:25,760 --> 00:53:28,760
طننت انك مت

534
00:53:29,458 --> 00:53:30,458
انا اسف

535
00:53:33,015 --> 00:53:34,348
لا احد اخر فعلها

536
00:53:36,375 --> 00:53:37,494
انا اسف

537
00:53:48,698 --> 00:53:49,831
طفلي

538
00:53:51,844 --> 00:53:54,578
هاه ؟ اخيرا اجبت ؟ اين انت ؟

539
00:53:54,575 --> 00:53:56,503
في حمام القطار

540
00:53:56,638 --> 00:53:59,638
الحمام ؟ اي عربه ؟

541
00:53:59,872 --> 00:54:02,329
حسنا ,,,امممم

542
00:54:02,371 --> 00:54:03,371
العربه 13

543
00:54:04,191 --> 00:54:06,324
-طفلتي

544
00:54:09,921 --> 00:54:11,855
هل هذا طفلي ؟ هل هوا بخير ؟

545
00:54:12,777 --> 00:54:14,044
الحمام في الغرفه 13

546
00:54:28,835 --> 00:54:30,083
ستعمل بالمرور؟

547
00:54:32,513 --> 00:54:35,313
دعونا نقل انك دخلت وانقذتهم

548
00:54:34,856 --> 00:54:36,389
كيف ستخرج

549
00:54:41,354 --> 00:54:42,354
في العربه 15

550
00:54:44,330 --> 00:54:46,063
الناس مجتمعه هناك

551
00:54:52,354 --> 00:54:53,354
العربة 9

552
00:55:11,107 --> 00:55:12,241
لدينا فقط 4 عربات

553
00:55:14,740 --> 00:55:15,740
سوف اقود

554
00:55:17,617 --> 00:55:18,817
انت في المنتصف

555
00:55:20,467 --> 00:55:21,800
وانت في الخلف

556
00:55:24,588 --> 00:55:27,055
امنعو اي شخص من المهاجمه

557
00:55:37,026 --> 00:55:40,781
سمعت انك مدير مالي

558
00:55:43,930 --> 00:55:45,397
اذن فانت خبير

559
00:55:46,954 --> 00:55:49,154
على الاقل في ابقاءا الناس في الخلف

560
00:55:55,814 --> 00:55:57,747
انتظر حتى نخرج من النفق

561
00:56:12,511 --> 00:56:13,511
هيا بنا

562
00:57:24,401 --> 00:57:25,401
هيا

563
00:57:28,524 --> 00:57:29,524
اذهب

564
00:57:45,967 --> 00:57:46,967
تحرك

565
00:59:31,245 --> 00:59:32,245
اخرج من الطريق

566
00:59:36,209 --> 00:59:39,342
لقد توقفو بمجرد دخولك النفق

567
00:59:40,644 --> 00:59:42,577
من المحتمل ان يكون هذا
بسبب الظلام

568
00:59:42,324 --> 00:59:43,724
ياه .. اظن هذا ايضا

569
00:59:47,156 --> 00:59:48,823
هناك المريد هنا

570
00:59:50,054 --> 00:59:51,254
ماذا سنفعل الان ؟

571
00:59:52,096 --> 00:59:53,763
ليس هناك طريق حولهم ؟

572
00:59:55,030 --> 00:59:56,030
هيا

573
00:59:56,054 --> 00:59:58,054
sub by :nada tantawy

574
01:02:04,740 --> 01:02:06,740
sub by :nada tantawy

575
01:02:06,765 --> 01:02:08,365
ابعدي هذا عن وجهي

576
01:02:10,186 --> 01:02:11,186
Yo, douche.

577
01:02:13,071 --> 01:02:16,821
شعور جيد لرؤيتك ابنك , شكرا لي

578
01:02:17,259 --> 01:02:18,950
هل انت عظيم ام ماذا ؟

579
01:02:19,886 --> 01:02:21,886
لماذا نغمه الرنين مبتذله جدا

580
01:02:23,226 --> 01:02:24,626
ما الخطئ فيها ؟

581
01:02:27,046 --> 01:02:28,313
كيف اغيرها ؟

582
01:02:30,422 --> 01:02:34,399
هل انا ممتع ؟ ايها الفار الصغير؟

583
01:02:35,675 --> 01:02:36,809
كم طولك ؟

584
01:02:37,082 --> 01:02:38,082
181cm.

585
01:02:39,104 --> 01:02:41,423
على بعد 10 كم ,, بسرعه 300 كم /س

586
01:02:41,896 --> 01:02:42,896
ماذا ؟

587
01:02:44,811 --> 01:02:49,152
دقيقتين ,, قبل النفق القادم
امامنا دقيقتين

588
01:02:49,433 --> 01:02:51,233
- هل نستطيع إنجازها؟ - يجب علينا.

589
01:02:52,536 --> 01:02:57,243
لو فقدنا هذا ,, هناك اخر بعد 3 كم

590
01:02:57,243 --> 01:03:00,765
أراهن أنك لم  تلعبي مع ابنتك.

591
01:03:03,276 --> 01:03:04,609
عندما تكبر

592
01:03:06,498 --> 01:03:09,098
ستتفهم انك عملتي بجد

593
01:03:11,604 --> 01:03:14,433
الاباء يحصلون على الكلام السئ
ولا يحصلون على الثناء ابدا

594
01:03:15,236 --> 01:03:17,636
ولكن عليك التضحيه , اليس كذلك ؟

595
01:03:21,075 --> 01:03:24,287
ما هذة النظرة ؟ هل ابدو بارد ؟

596
01:03:33,500 --> 01:03:35,700
الاشخاص الذي تم انقاذهم تعالو هنا

597
01:03:35,951 --> 01:03:37,551
اصدقائي,,تعلو هنا

598
01:03:39,342 --> 01:03:40,342
ماذا تقول

599
01:03:40,219 --> 01:03:43,019
اصدقائي من العربه الاخرى سيأتون

600
01:03:43,592 --> 01:03:45,459
- من سياتي ؟
- صديقي

601
01:03:46,049 --> 01:03:49,384
كان في العربه 9 وانقذ بعض الناس

602
01:03:49,862 --> 01:03:50,862
انقذهم ؟

603
01:03:52,756 --> 01:03:57,098
من هنا لهناك وعبر تلك الوحوش

604
01:03:58,015 --> 01:03:59,415
دون ايه اصابات

605
01:04:01,269 --> 01:04:03,269
أنت متأكد من انهم غير مصابين؟

606
01:04:04,074 --> 01:04:06,551
ها انت متاكد ؟

607
01:04:08,401 --> 01:04:09,534
ماذا تعني ؟

608
01:04:09,963 --> 01:04:12,779
انظر , انظر لهم

609
01:04:13,778 --> 01:04:15,245
في لحظة كهذه

610
01:04:15,454 --> 01:04:19,836
لا احد يعلم ماذا يحدث لعائلتنا

611
01:04:20,843 --> 01:04:25,372
نحن لا نعلم اذا كان رفيقك
لم يصاب

612
01:04:26,040 --> 01:04:28,494
لكن سمحت لهم بالمجئ هنا

613
01:04:33,515 --> 01:04:34,915
انا لا اصدق هذا

614
01:04:44,382 --> 01:04:45,382
سيدي

615
01:04:47,239 --> 01:04:50,080
رجاءا قل شئ

616
01:04:51,163 --> 01:04:52,563
سيكونو هنا قريبا

617
01:04:55,093 --> 01:04:56,093
سيدي

618
01:08:44,826 --> 01:08:45,826
اذهبو هناك

619
01:08:54,877 --> 01:08:55,877
واحد !

620
01:08:58,227 --> 01:08:59,227
اثنان !

621
01:09:06,281 --> 01:09:07,281
اركض !

622
01:09:20,453 --> 01:09:21,587
جي - هي , جي _هي

623
01:09:24,931 --> 01:09:26,131
اسرعي الجحيم قادم

624
01:09:35,948 --> 01:09:36,948
افتحي

625
01:09:38,710 --> 01:09:40,862
هاي , افتحو ذلك الباب

626
01:09:42,944 --> 01:09:43,944
جي - هي

627
01:09:44,040 --> 01:09:45,040
افتحي هذا البا

628
01:10:01,223 --> 01:10:03,953
افتحيه ! جي-هي جي-هي

629
01:10:14,225 --> 01:10:15,973
افتحيه الان

630
01:10:17,110 --> 01:10:18,110
انه لا يتزحزح

631
01:10:18,378 --> 01:10:19,378
لا يمكنني فتحه

632
01:10:19,650 --> 01:10:20,650
حطميه

633
01:10:21,732 --> 01:10:22,732
ابقي في الخلف

634
01:10:29,354 --> 01:10:30,354
اسرعي

635
01:10:35,366 --> 01:10:36,366
اللعنه

636
01:11:01,022 --> 01:11:02,222
حمقاء غبيه

637
01:11:15,900 --> 01:11:16,900
هيا

638
01:11:28,410 --> 01:11:29,410
ان-جيل !

639
01:11:35,372 --> 01:11:36,372
يونج-كوك

640
01:11:40,086 --> 01:11:41,086
ابقي في الخلف

641
01:11:41,072 --> 01:11:42,072
يونج - كوك

642
01:12:16,856 --> 01:12:17,856
ابتعدي

643
01:12:24,810 --> 01:12:28,657
ابقي في الخلف , طفلتي , رجاءا اذهبي

644
01:12:35,650 --> 01:12:36,650
هاي

645
01:12:37,780 --> 01:12:40,022
خذها وغادر

646
01:12:41,049 --> 01:12:42,822
علبك الذهاب

647
01:12:44,562 --> 01:12:45,762
قلت اذهبي ,, حمقاء

648
01:12:47,914 --> 01:12:49,847
لقد تعبت ,, رجاءا اذهبي

649
01:12:53,243 --> 01:12:56,644
اعتني بها ,, حسنا ؟

650
01:12:58,569 --> 01:13:01,629
ساجبرهم على الفرار ,, اذهبو

651
01:13:11,629 --> 01:13:14,129
انا اسف

652
01:13:24,995 --> 01:13:26,995
يجب ان نذهب ,, هيا بنا

653
01:13:29,010 --> 01:13:30,010
يون سو يون

654
01:13:32,611 --> 01:13:33,678
اسم طفلتنا

655
01:13:35,720 --> 01:13:36,720
فهمت ؟

656
01:15:36,940 --> 01:15:38,207
لماذا فعلتي هذا ؟

657
01:15:40,811 --> 01:15:41,811
أيها الوغد!

658
01:15:43,949 --> 01:15:45,416
علينا حمايتهم

659
01:15:48,115 --> 01:15:49,115
لماذا ؟

660
01:15:50,287 --> 01:15:51,287
انه مصاب

661
01:15:53,762 --> 01:15:54,896
انه واحد منهم

662
01:15:55,761 --> 01:15:57,094
هذا الفتي مصاب

663
01:15:57,603 --> 01:15:59,403
عيناه ,, انظري لعيناه

664
01:16:00,008 --> 01:16:01,675
سيصبح واحد منهم

665
01:16:02,193 --> 01:16:03,793
هل جميعكم تريدون الموت ؟

666
01:16:04,177 --> 01:16:05,710
يجب ان نلقيهم خارجا

667
01:16:16,097 --> 01:16:19,280
من وصلو الان

668
01:16:20,292 --> 01:16:22,625
لا اعتقد انه يمكنكم البقاء معنا

669
01:16:24,718 --> 01:16:26,651
ارجكم اذهبو

670
01:16:41,797 --> 01:16:42,797
فقط اذهبو

671
01:16:47,621 --> 01:16:48,621
اخرجو

672
01:16:54,231 --> 01:16:55,231
اخرحو الان!

673
01:16:58,846 --> 01:16:59,846
اسرعو !

674
01:17:01,221 --> 01:17:02,221
تحركو !

675
01:17:04,005 --> 01:17:05,005
اذهب !

676
01:17:05,401 --> 01:17:06,401
اتركنا

677
01:17:08,565 --> 01:17:09,698
اذهب للجحيم بالخارج

678
01:17:11,698 --> 01:17:12,698
اخرج الان

679
01:17:14,503 --> 01:17:15,503
بسرعه

680
01:17:19,655 --> 01:17:22,155
سيكون من الامن لك ان تقي هنا

681
01:17:22,470 --> 01:17:25,211
لا , لا اريد البقاء

682
01:17:26,812 --> 01:17:27,961
ساتي معك

683
01:17:28,066 --> 01:17:29,066
بكن ,,

684
01:17:29,405 --> 01:17:30,538
اذهب للجحيم بالخارج

685
01:17:31,263 --> 01:17:32,929
ماذا تنتظر ؟

686
01:17:33,942 --> 01:17:34,942
حسنا , هيا بنا

687
01:17:37,882 --> 01:17:39,846
اخرج !

688
01:17:40,678 --> 01:17:41,678
اخرج !

689
01:17:42,406 --> 01:17:43,472
اخرج من هنا !

690
01:18:02,203 --> 01:18:03,203
هيا بنا

691
01:18:40,913 --> 01:18:41,913
رابطة عنق ,, بسرعه

692
01:18:43,357 --> 01:18:44,690
المزيد من الروابط! ربطات العنق!

693
01:18:44,461 --> 01:18:46,261
اغلق فمك , ,انا اعمل عليها

694
01:19:03,045 --> 01:19:04,045
يون ان - جيل

695
01:19:04,872 --> 01:19:05,872
اسم عظيم

696
01:19:07,685 --> 01:19:11,330
دائما تساعدني الاخرين قبل نفسك

697
01:19:15,178 --> 01:19:17,527
لماذا تعشين هكذا ؟

698
01:19:19,491 --> 01:19:21,491
ماذا كانت النقطة ؟

699
01:19:22,850 --> 01:19:23,850
غبيه جدا

700
01:19:31,711 --> 01:19:32,911
اخرسي , كوني هادئة

701
01:19:34,263 --> 01:19:35,463
ابقي في مقعدك

702
01:19:36,683 --> 01:19:38,683
يالا القرف

703
01:19:43,775 --> 01:19:46,175
انتهي من هذا وانتهي من الجه الاخرى ايضا

704
01:19:57,271 --> 01:20:01,046
شكرا لك على كب شئ

705
01:20:02,611 --> 01:20:03,611
تلك المرأة

706
01:20:03,566 --> 01:20:04,566
اوقفها !

707
01:20:59,127 --> 01:21:01,628
غرفة التحكم , هذة بوسان 101 هل تسمعني

708
01:21:01,628 --> 01:21:04,561
ما هو الوضع الحالي في بوسان
حول

709
01:21:05,377 --> 01:21:06,377
غرفة التحكم ؟

710
01:21:07,127 --> 01:21:08,127
غرفة التحكم ؟

711
01:22:35,067 --> 01:22:36,467
انه يوم ميلادك

712
01:22:41,157 --> 01:22:42,157
لا تقلق

713
01:22:43,273 --> 01:22:45,673
ساخذك لوالدتك

714
01:22:49,306 --> 01:22:50,823
الست خائفة ؟

715
01:22:56,839 --> 01:22:57,865
بالطبع انا خائفة

716
01:23:00,153 --> 01:23:01,153
انا خائف ايضا

717
01:23:06,316 --> 01:23:07,383
لقد كنت خائف جدا

718
01:23:09,279 --> 01:23:11,546
اعتقد انني لن اراك مجددا

719
01:23:14,427 --> 01:23:18,672
كتبت هذة الاغنيه فقط من اجلك

720
01:23:23,737 --> 01:23:25,537
لهذا لم استطع الغناء

721
01:23:28,093 --> 01:23:29,760
لانني لم اراكي

722
01:23:36,862 --> 01:23:39,337
هل ستبقي معي ؟

723
01:23:55,436 --> 01:23:56,436
كزوجة ؟

724
01:24:07,938 --> 01:24:11,154
الشخص الذي تتصل به ليس متاحا الان

725
01:24:22,746 --> 01:24:23,746
محلل كيم

726
01:24:28,094 --> 01:24:29,094
نعم , كيم

727
01:24:31,568 --> 01:24:33,301
هل وصلت لبوسان ؟

728
01:24:33,345 --> 01:24:36,078
ليس بعد ؟ اين انت ؟ هل الامور جيدة هناك؟

729
01:24:37,924 --> 01:24:40,257
بوسان نجحت في عمليه الدفاع الاولي

730
01:24:41,048 --> 01:24:42,181
ماذا ؟ هل انت متاكد ؟

731
01:24:42,205 --> 01:24:44,205
sub by :nada tantawy

732
01:25:10,122 --> 01:25:12,122
sub by :nada tantawy

733
01:25:12,147 --> 01:25:13,647
هل هذة غلطتي ؟

734
01:25:17,805 --> 01:25:18,805
انها كذل

735
01:25:19,965 --> 01:25:21,298
انه ليس خطأك

736
01:25:25,192 --> 01:25:26,192
شكرا لك

737
01:25:28,692 --> 01:25:29,692
كيم

738
01:25:29,716 --> 01:25:37,716
????? ????? ?????
Www.CimaClub.Com

739
01:27:14,824 --> 01:27:15,957
انتبهو رجاءا

740
01:27:17,044 --> 01:27:20,475
نظرنا لأنسداد الطريق

741
01:27:21,179 --> 01:27:23,209
لقد توقفنا في شرق محطة دايجون

742
01:27:23,347 --> 01:27:26,847
وسنتظر فريق الانقاذ

743
01:27:27,041 --> 01:27:31,804
او سنذهب الى بوسان بطريق اخر

744
01:27:32,994 --> 01:27:34,702
بمجرد ان ينتهي هذا الاعلان

745
01:27:35,002 --> 01:27:40,591
ساحاول ان اجد قطار يعمل وسنجد
مسار له

746
01:27:40,855 --> 01:27:41,922
ماذا يحدث ؟

747
01:27:41,527 --> 01:27:43,876
اكرر ,, اخر المسار

748
01:27:44,473 --> 01:27:48,987
لو مازلت على قيد الحياه
حافظ على سلامتك

749
01:27:50,820 --> 01:27:51,820
بالتوفيق

750
01:28:58,228 --> 01:28:59,761
هل سيكون هناك انقاذ ؟

751
01:29:02,907 --> 01:29:04,707
لقد سمعت ان بوسان امنه

752
01:29:07,561 --> 01:29:08,894
يجب ان نتحرك الان

753
01:30:54,248 --> 01:30:55,248
الساحل واضج ؟

754
01:30:57,951 --> 01:30:58,951
ياه

755
01:31:02,269 --> 01:31:03,269
انت اذهبي

756
01:31:28,060 --> 01:31:30,193
يجب ان نجد طريق للعبور

757
01:31:54,037 --> 01:31:55,037
ماذا يوجد هنا

758
01:32:07,352 --> 01:32:08,352
هنا !

759
01:32:45,562 --> 01:32:46,562
لا

760
01:32:46,708 --> 01:32:47,708
اوه لا

761
01:32:50,150 --> 01:32:51,150
ماذا الان ؟

762
01:32:52,646 --> 01:32:54,313
يجب ان نتحرك .. هيا

763
01:33:03,042 --> 01:33:04,242
جي -هي ,, هيا بنا

764
01:33:20,694 --> 01:33:21,694
ابقي بالخلف

765
01:33:34,671 --> 01:33:35,671
جي-هي !

766
01:33:50,273 --> 01:33:51,273
جي -هي!

767
01:34:03,084 --> 01:34:04,151
هذا لا يمكن ان يحدث

768
01:34:10,059 --> 01:34:11,059
انا اسف

769
01:34:35,573 --> 01:34:42,767
ابي ! استيقظ

770
01:34:45,540 --> 01:34:49,477
ابي ! ابي !

771
01:35:05,267 --> 01:35:06,334
ماذا يحدث

772
01:35:10,820 --> 01:35:12,354
تعالي ,, اسرع اسرع

773
01:35:20,321 --> 01:35:21,321
اللعنة!

774
01:35:38,211 --> 01:35:39,211
ساعدوني

775
01:36:22,827 --> 01:36:24,093
عزيزاتي تعالو هنا

776
01:36:28,950 --> 01:36:29,950
سو-يونا,سو-يونا

777
01:36:47,104 --> 01:36:48,104
مستر

778
01:37:06,648 --> 01:37:07,648
عزيزتي

779
01:37:07,813 --> 01:37:08,946
سو-يونا تعالي هنا

780
01:37:10,068 --> 01:37:11,068
مستر

781
01:37:10,624 --> 01:37:12,625
اذهبي,اسرع

782
01:37:13,674 --> 01:37:14,674
تعالي

783
01:37:14,748 --> 01:37:15,748
اسرع !

784
01:37:38,604 --> 01:37:39,604
هيا بنا

785
01:39:03,328 --> 01:39:04,328
اسرع , اسرع

786
01:39:07,823 --> 01:39:08,823
والدي

787
01:41:30,892 --> 01:41:31,892
سيدي

788
01:41:34,892 --> 01:41:35,892
ارجوك خذني الى بوسان

789
01:41:39,892 --> 01:41:41,892
رجاءا ساعدني

790
01:41:42,892 --> 01:41:44,892
امي تنتظرني

791
01:41:49,892 --> 01:41:54,891
رجاءاخذني للمنزل
اعطيه النعنوان

792
01:41:54,892 --> 01:41:56,892
رجاء انقذني

793
01:42:03,892 --> 01:42:08,892
انت بالفعل مصابه

794
01:42:16,892 --> 01:42:25,892
لا لا لا لا

795
01:44:53,069 --> 01:44:54,069
سو-يونا , تعالي هنا ,, اجلسي هنا

796
01:44:58,069 --> 01:44:59,069
استمعي الي

797
01:45:00,069 --> 01:45:04,069
هذه المحطمة

798
01:45:05,069 --> 01:45:07,068
عندما تحتاجين لايقاف احدهم

799
01:45:07,069 --> 01:45:10,069
ادفعي الزر

800
01:45:13,069 --> 01:45:14,069
سو-يونا

801
01:45:20,069 --> 01:45:25,069
انظري الي

802
01:45:26,069 --> 01:45:27,068
سو-يونا

803
01:45:27,069 --> 01:45:29,069
استمعي الي

804
01:45:30,069 --> 01:45:34,068
يجب ان تبقي معها ؟ حسنا

805
01:45:34,069 --> 01:45:40,069
بوسان امنه ,, لهذا السبب ,, لهذا السبب
-لاتذهب

806
01:45:41,069 --> 01:45:44,069
لا تذهب يابي , ,تعالى معنا

807
01:45:46,069 --> 01:45:47,068
ارجوك لا تتركنا

808
01:45:47,069 --> 01:45:49,069
لا تذهب

809
01:45:54,069 --> 01:45:56,069
لا تذهب

810
01:45:58,069 --> 01:46:00,068
يجب ان تاتي معنا

811
01:46:00,069 --> 01:46:02,069
لا تذهب

812
01:46:04,069 --> 01:46:06,068
لا تذهب

813
01:46:06,069 --> 01:46:08,068
لا تذهب

814
01:46:08,069 --> 01:46:10,068
رجاءا لا تذهب

815
01:46:10,069 --> 01:46:14,069
رجاءا تعالى معنا  لا تذهب

816
01:46:18,069 --> 01:46:21,069
لا تذهب

817
01:46:23,069 --> 01:46:26,069
ابي ,,, ابي

818
01:46:33,069 --> 01:46:38,069
ابي ,,, لا ,,,لا تذهب

819
01:51:30,069 --> 01:51:32,069
انا اري شئ

820
01:51:41,069 --> 01:51:46,069
لقطنا شئ عبر الموقع يبدو
كانه امراه وطفلها

821
01:51:48,069 --> 01:51:50,069
ها تستطيع ايجاد موقعهم ؟

822
01:51:54,069 --> 01:51:56,069
انه مظلم في الجه الاخري

823
01:52:01,069 --> 01:52:03,069
لا استطيع الرؤيه بوضوح

824
01:52:05,069 --> 01:52:09,069
لا استطيع رؤيه الهدف بوضوح
فشل تحديد الهدف

825
01:52:11,069 --> 01:52:12,069
لقتلهم

826
01:53:02,069 --> 01:53:04,069


827
01:53:39,069 --> 01:53:41,069
--THE END--

828
01:53:42,000 --> 01:53:52,000

