1
00:00:03,208 --> 00:00:10,500
مقـــــدمـــــه

2
00:00:10,500 --> 00:00:14,917
_

3
00:00:14,917 --> 00:00:38,125
مقـــــدمـــــه

4
00:00:38,125 --> 00:00:42,542
_

5
00:00:42,542 --> 00:01:05,667
مقـــــدمـــــه

6
00:01:05,667 --> 00:01:09,083
_

7
00:01:09,083 --> 00:01:33,292
مقـــــدمـــــه

8
00:01:57,618 --> 00:02:00,788
سيداتى و سادتى ...الصغار و الكبار

9
00:02:00,788 --> 00:02:04,291
ربما يبدو ذلك أسلوبا غير عاديا

10
00:02:04,292 --> 00:02:08,463
التحدث إليكم
قبل عرض الفيلم

11
00:02:08,463 --> 00:02:13,927
...لكن لدينا موضوع غير عادى
قصة ميلاد الحريه

12
00:02:13,927 --> 00:02:15,762
قصة موسى

13
00:02:15,763 --> 00:02:22,729
و كما يعرف العديد منكم أن الإنجيل
لم يورد 30 عاما من عمر موسى

14
00:02:22,729 --> 00:02:27,150
منذ الوقت الذى كان عمره
يبلغ ثلاثة أشهر

15
00:02:27,150 --> 00:02:32,072
و الذى وجد فى أوراق البردى
مع بيثيا إبنة فرعون

16
00:02:32,072 --> 00:02:38,412
و حيث تم تبنيه داخل البلاط الملكى فى مصر
حتى علم أنه يهودى

17
00:02:38,413 --> 00:02:40,707
و قتل المصرى

18
00:02:41,791 --> 00:02:47,005
و حتى نستوفى هذه السنوات المفقوده
فقد لجأنا إلى المؤلفات التاريخيه القديمه

19
00:02:47,006 --> 00:02:49,717
مثل فيلو و جوزيف

20
00:02:49,717 --> 00:02:55,097
كانت كتابة فيلو
وقت أن كان المسيح موجودا

21
00:02:55,098 --> 00:02:58,476
أما جوزيف فكانت كتاباته
بعد ذلك بحوالى خمسون عاما

22
00:02:58,477 --> 00:03:02,856
و كان شاهدا على التدمير الذى حاق بالقدس
بواسطة الرومان

23
00:03:02,856 --> 00:03:08,654
هذه المؤلفات كانت هى المدخل
إلى الوثائق التى دمرت قديما

24
00:03:08,655 --> 00:03:12,742
أو ربما فقدت
مثل وثائق البحر الميت

25
00:03:12,742 --> 00:03:18,540
موضوع هذا الفيلم يبين
سواء تم حكم الشعوب بالقوانين التى شرعها الله

26
00:03:18,540 --> 00:03:24,254
أو سواء تم حكمهم
من خلال أهواء ديكتاتور مثل رمسيس

27
00:03:24,255 --> 00:03:27,383
هل الدوله هي التى تمتلك شعوبها

28
00:03:27,384 --> 00:03:30,512
أم أنهم أحرارا تحت حكم الله ؟

29
00:03:30,512 --> 00:03:36,310
مثل هذا الصراع
يستمر من خلال عالمنا اليوم

30
00:03:36,310 --> 00:03:40,439
لم يكن مقصدنا
أن نخلق قصه

31
00:03:40,440 --> 00:03:46,238
لكن أن نستحق
ما توحى به القصه

32
00:03:46,238 --> 00:03:48,949
التى حدثت منذ ثلاثة آلاف عام

33
00:03:48,949 --> 00:03:51,910
كتب موسى الخمسه

34
00:03:51,911 --> 00:03:55,790
القصه تستغرق عند عرضها
3ساعات و 39 دقيقه

35
00:03:55,790 --> 00:03:58,501
ستكون هناك إستراحه

36
00:03:58,501 --> 00:04:01,003
و شكرا على إهتمامكم

37
00:04:22,528 --> 00:04:22,736
ا

38
00:04:22,737 --> 00:04:22,945
ال

39
00:04:22,945 --> 00:04:23,195
الو

40
00:04:23,195 --> 00:04:23,445
الوص

41
00:04:23,446 --> 00:04:23,654
الوصا

42
00:04:23,654 --> 00:04:23,862
الوصاي

43
00:04:23,863 --> 00:04:24,113
الوصايـ

44
00:04:24,113 --> 00:04:24,363
الوصايــ

45
00:04:24,363 --> 00:04:24,571
الوصايـــ

46
00:04:24,572 --> 00:04:24,780
الوصايــــ

47
00:04:24,781 --> 00:04:25,031
الوصايـــــ

48
00:04:25,031 --> 00:04:25,239
الوصايــــــ

49
00:04:25,239 --> 00:04:25,489
الوصايـــــــ

50
00:04:25,490 --> 00:04:25,698
الوصايــــــــ

51
00:04:25,698 --> 00:04:25,948
الوصايـــــــــ

52
00:04:25,948 --> 00:04:26,156
الوصايــــــــــ

53
00:04:26,157 --> 00:04:26,407
الوصايـــــــــــ

54
00:04:26,407 --> 00:04:26,615
الوصايـــــــــــا

55
00:04:26,616 --> 00:04:26,866
الوصايـــــــــــا

56
00:04:26,866 --> 00:04:27,074
الوصايـــــــــــا ا

57
00:04:27,075 --> 00:04:27,283
الوصايـــــــــــا ال

58
00:04:27,283 --> 00:04:27,533
الوصايـــــــــــا الع

59
00:04:27,534 --> 00:04:27,784
الوصايـــــــــــا العش

60
00:04:27,784 --> 00:04:27,992
الوصايـــــــــــا العشـ

61
00:04:27,992 --> 00:04:28,200
الوصايـــــــــــا العشــ

62
00:04:28,201 --> 00:04:28,451
الوصايـــــــــــا العشـــ

63
00:04:28,451 --> 00:04:28,701
الوصايـــــــــــا العشــــ

64
00:04:28,702 --> 00:04:28,910
الوصايـــــــــــا العشـــــ

65
00:04:28,910 --> 00:04:29,118
الوصايـــــــــــا العشــــــ

66
00:04:29,119 --> 00:04:29,369
الوصايـــــــــــا العشـــــــ

67
00:04:29,369 --> 00:04:29,577
الوصايـــــــــــا العشــــــــ

68
00:04:29,577 --> 00:04:29,827
الوصايـــــــــــا العشـــــــــ

69
00:04:29,828 --> 00:04:30,036
الوصايـــــــــــا العشــــــــــ

70
00:04:30,036 --> 00:04:30,286
الوصايـــــــــــا العشـــــــــــ

71
00:04:30,287 --> 00:04:30,495
الوصايـــــــــــا العشــــــــــــ

72
00:04:30,495 --> 00:04:30,745
الوصايـــــــــــا العشـــــــــــــ

73
00:04:30,745 --> 00:04:30,953
الوصايـــــــــــا العشــــــــــــــ

74
00:04:30,954 --> 00:04:31,204
الوصايـــــــــــا العشـــــــــــــــ

75
00:04:31,204 --> 00:04:31,412
الوصايـــــــــــا العشــــــــــــــــ

76
00:04:31,413 --> 00:04:31,663
الوصايـــــــــــا العشـــــــــــــــــ

77
00:04:31,663 --> 00:04:31,871
الوصايـــــــــــا العشــــــــــــــــــ

78
00:04:31,872 --> 00:04:32,122
الوصايـــــــــــا العشـــــــــــــــــــ

79
00:04:32,122 --> 00:04:35,459
الوصايـــــــــــا العشـــــــــــــــــــر

80
00:04:57,233 --> 00:04:58,442
ـ
ج

81
00:04:58,443 --> 00:04:59,652
ــ
.ج

82
00:04:59,652 --> 00:05:00,819
ـــ
ف.ج

83
00:05:00,820 --> 00:05:02,029
ــــ
.ف.ج

84
00:05:02,030 --> 00:05:03,239
ـــــ
د.ف.ج

85
00:05:03,240 --> 00:05:04,407
ــــــ
ـد.ف.ج

86
00:05:04,408 --> 00:05:05,617
ـــــــ
ــد.ف.ج

87
00:05:05,617 --> 00:05:06,826
ــــــــ
ـــد.ف.ج

88
00:05:06,827 --> 00:05:08,036
ـــــــــ
ــــد.ف.ج

89
00:05:08,037 --> 00:05:09,246
ــــــــــ
ـــــد.ف.ج

90
00:05:09,246 --> 00:05:10,413
ـــــــــــ
ــــــد.ف.ج

91
00:05:10,414 --> 00:05:11,623
ــــــــــــ
ـــــــد.ف.ج

92
00:05:11,624 --> 00:05:12,833
ـــــــــــــ
ــــــــد.ف.ج

93
00:05:12,834 --> 00:05:14,001
ــــــــــــــ
ـــــــــد.ف.ج

94
00:05:14,002 --> 00:05:15,211
ـــــــــــــــ
ــــــــــد.ف.ج

95
00:05:15,211 --> 00:05:16,420
ــــــــــــــــ
ـــــــــــد.ف.ج

96
00:05:16,421 --> 00:05:17,588
مــــــــــــــــ
ــــــــــــد.ف.ج

97
00:05:17,589 --> 00:05:18,798
جمــــــــــــــــ
ـــــــــــــد.ف.ج

98
00:05:18,799 --> 00:05:20,008
رجمــــــــــــــــ
مـــــــــــــد.ف.ج

99
00:05:20,008 --> 00:05:21,217
ـرجمــــــــــــــــ
حمـــــــــــــد.ف.ج

100
00:05:21,218 --> 00:05:22,385
تـرجمــــــــــــــــ
محمـــــــــــــد.ف.ج

101
00:05:22,386 --> 00:05:23,595
تـرجمــــــــــــــــة
محمـــــــــــــد.ف.ج

102
00:05:23,596 --> 00:08:16,704
تـرجمــــــــــــــــة
محمـــــــــــــد.ف.ج
****تعديل الترجمة روبيرتو****

103
00:08:23,503 --> 00:08:26,840
وَقَالَ اللهُ: «لِيَكُنْ نُورٌ»،

104
00:08:28,926 --> 00:08:31,553
 فَكَانَ نُورٌ.

105
00:08:31,554 --> 00:08:36,225
و من ذلك النور
خلق الله الحياه على الأرض

106
00:08:36,226 --> 00:08:41,982
و أصبح الإنسان
يمتلك كل شئ على الأرض

107
00:08:41,982 --> 00:08:46,778
و لديه القدره على التمييز
بين الخير و الشر

108
00:08:46,779 --> 00:08:50,282
عدا أنه يختار ذلك بكامل إرادته

109
00:08:50,283 --> 00:08:54,162
لأنه لم يكن يعرف
النور الذى أنزله الله فى شريعته

110
00:08:54,162 --> 00:08:56,831
الإنسان يتولى السلطان بعد الإنسان

111
00:08:56,832 --> 00:09:01,587
المهزومين
تم تسخيرهم لخدمة المنتصرين

112
00:09:01,587 --> 00:09:05,799
الضعفاء تم تسخيرهم
لخدمة الأقوياء

113
00:09:05,800 --> 00:09:08,761
والحريه تلاشت من العالم

114
00:09:08,762 --> 00:09:12,307
هذا ما فعله المصريون
و ما قرروه لأطفال بنى إسرائيل

115
00:09:12,307 --> 00:09:14,017
فى أن يخدموهم بصرامه

116
00:09:14,018 --> 00:09:18,773
كانت حياتهم مملوءه بالمراره
مع العبوديه القاسيه

117
00:09:18,773 --> 00:09:23,528
و تصاعد بكاءهم إلى السماء
و كان الرب يسمعهم

118
00:09:23,528 --> 00:09:25,363
و حيث ألقى فى مصر

119
00:09:25,363 --> 00:09:31,327
داخل كوخ متواضع لعمرام و يوشابيل
بذرة الرجل

120
00:09:31,328 --> 00:09:35,582
و الذى كُتب
فى عقله و قلبه

121
00:09:35,583 --> 00:09:38,294
قوانين الله و وصايا الله

122
00:09:38,294 --> 00:09:42,506
رجل واحد يقف بمفرده
ضد إمبراطوريه

123
00:09:44,968 --> 00:09:48,388
هناك نبوءه واحده ...ففى الليله الماضيه
عرافينا شاهدوا نجما شريرا

124
00:09:48,389 --> 00:09:50,975
يدخل أحد البيوت فى مصر

125
00:09:50,975 --> 00:09:53,686
أهذا يعنى الحرب ؟

126
00:09:53,686 --> 00:09:58,774
و أى أمه تجرؤ على
أن تشهر السيف ضدنا ؟

127
00:09:58,775 --> 00:10:01,694
العدو الذى نخشاه موجود فى مصر

128
00:10:01,695 --> 00:10:03,363
ماذا ؟

129
00:10:03,364 --> 00:10:06,534
العبيد اليهود
فى أرض جوشن

130
00:10:06,534 --> 00:10:12,582
أنا أميز أعدائى من سيوفهم
ليس من قيودهم أيها الكاهن الأعظم

131
00:10:12,582 --> 00:10:16,836
القيود قد تحولت إلى سيوف
قبل الآن

132
00:10:16,837 --> 00:10:22,092
هناك نبوءه عن رسول
النجم يدل على ميلاده

133
00:10:22,093 --> 00:10:24,762
إذن... لنقتل اليهود

134
00:10:24,763 --> 00:10:26,514
العبيد ثروه أيها القائد

135
00:10:26,515 --> 00:10:31,061
كلما زاد عدد العبيد
كلما إزدادت منشآتنا

136
00:10:31,061 --> 00:10:34,773
أفضل القليل من المنشآت
و قليل من اليهود فى جوشن

137
00:10:34,774 --> 00:10:37,527
إنها بوابتنا الشرقيه

138
00:10:37,527 --> 00:10:40,905
طالما ذلك الرسول
موجود ضمن أطفالهم الحديثى الولاده

139
00:10:40,905 --> 00:10:43,658
فإنه يجب قتل الأطفال المولودين حديثا

140
00:10:46,120 --> 00:10:51,167
كل طفل يهودى رضيع ذكر
يجب أن يموت

141
00:10:51,167 --> 00:10:55,129
فلنكتب ذلك
و ليتم هذا

142
00:10:55,130 --> 00:10:57,299
هذا ما يقوله رمسيس الأول

143
00:11:05,725 --> 00:11:08,352
.... لا ! أوه

144
00:11:08,353 --> 00:11:09,979
! أوه ..لا

145
00:11:11,898 --> 00:11:14,525
! أرجوك.. أرجوك ..لا

146
00:11:48,897 --> 00:11:53,693
يا رب إبراهيم
تولى أمر طفلى

147
00:11:53,694 --> 00:11:56,697
لربما يعيش فى خدمتك

148
00:12:05,749 --> 00:12:09,169
إننا حتى لم نعطيه إسما

149
00:12:09,170 --> 00:12:11,881
الله هو الذى سيمنحه إسما

150
00:12:22,435 --> 00:12:26,981
إتبعيه يا ميريام
راقبيه من خلال القصبان

151
00:12:26,981 --> 00:12:29,734
شاهدى أين سيقوده الله

152
00:12:29,734 --> 00:12:32,403
حاضر يا أمى

153
00:12:57,891 --> 00:13:02,604
- لماذا لم تقولى لا ؟
- إنها لم تفكر فى هذا

154
00:13:02,604 --> 00:13:05,273
! هنا ! إقذفى

155
00:13:05,274 --> 00:13:08,819
- لقد أصبحت بدينه
- ! الكثير من كعك السمسم

156
00:13:08,819 --> 00:13:11,989
إمسكوا زهرة لوتس و تمنوا أمنيه

157
00:13:11,989 --> 00:13:16,744
ماذا ستتمنين
ذهب أم رجل ؟

158
00:13:16,745 --> 00:13:18,413
بالطبع ذهب

159
00:13:18,413 --> 00:13:22,667
- ! هذا ما سيجذب أى رجل
- هذا لن يملء قلبا خاليا

160
00:13:22,668 --> 00:13:25,879
أسكتوا أيها الأوز الثرثار

161
00:13:25,880 --> 00:13:28,883
ممنت .. أنت سعيده فقط
عندما تكونين تعيسه

162
00:13:28,883 --> 00:13:34,681
أيتها الحمقاوات ! أتتحدثن عن القلوب الخاليه
أمام إبنة فرعون

163
00:13:34,681 --> 00:13:39,811
ماذا يوجد فى قلبها
عدا ذكرى زوجها المتوفى ؟

164
00:13:46,111 --> 00:13:48,738
! أنظروا .. يوجد شئ هناك

165
00:13:48,739 --> 00:13:50,991
! تأكدى أنه ليس تمساحا

166
00:13:50,991 --> 00:13:54,745
بيثيا يمكنها أن تجذب الدموع
من تمساح

167
00:14:14,183 --> 00:14:16,644
ما هذا يا بيثياه ؟
ماذا وجدت ؟

168
00:14:16,644 --> 00:14:19,313
فقط سله منجرفه

169
00:14:22,276 --> 00:14:28,199
- أيمكننا الحضور و مساعدتك فى أخذها ؟
- ممنت .. إرسلى الفتيات بعيدا..أريد البقاء وحدى

170
00:14:28,199 --> 00:14:33,454
أنظروا الآن إلى ما فعلتموه
عودوا إلى القصر ... جميعكن

171
00:14:33,455 --> 00:14:37,542
- كلكن ... الموسيقيات أيضا
- إننا لم نؤلم بيثيا

172
00:14:37,543 --> 00:14:40,504
! بيثيا سأمت منكن .. و كذلك أنا

173
00:14:40,504 --> 00:14:45,092
- - أنت سأمت من كل شئ
- هيا ... إذهبن

174
00:14:45,093 --> 00:14:48,805
! إذهبن ... سريعا
أنتن آلمتموها بما يكفى

175
00:14:58,733 --> 00:15:03,446
- ماذا وجدت ؟
- الإجابه على صلواتى

176
00:15:03,446 --> 00:15:06,115
أكنت تصلين من أجل سله ؟

177
00:15:06,116 --> 00:15:09,494
كلا ... كنت أصلى من أجل إبن

178
00:15:10,579 --> 00:15:13,916
زوجك
فى منزل الموتى

179
00:15:13,916 --> 00:15:18,712
لقد سأل إله النيل
أن يحضر لى هذا الطفل الجميل

180
00:15:26,347 --> 00:15:30,101
أتعرفين نوعية
ملابسه ؟

181
00:15:30,101 --> 00:15:32,770
... إذا كان إبنى مغطى بها

182
00:15:33,813 --> 00:15:36,440
فإنه ثوب ملكى

183
00:15:36,441 --> 00:15:39,819
ملكى ؟ .. إنها ملابس
عبد يهودى

184
00:15:39,820 --> 00:15:44,450
لقد تم وضعه فى الماء
لإنقاذه من المرسوم الذى أصدره والدك

185
00:15:44,450 --> 00:15:48,704
أنا إبنة فرعون
و هذا هو إبنى

186
00:15:48,705 --> 00:15:54,169
و سوف تتم تنشئته فى منزلى
كأمير الضفتين

187
00:15:55,879 --> 00:16:01,009
أمى .. و أمها قبل ذلك
إلتحقا بخدمة فرعون

188
00:16:01,010 --> 00:16:05,431
و سوف لن أرى طفلا من العبيد
يكون أميرا على مصر

189
00:16:05,432 --> 00:16:07,934
سوف ترين ذلك يا ممنت

190
00:16:07,934 --> 00:16:12,647
سوف تشاهدينه يسير
و رأسه بين النسور

191
00:16:12,648 --> 00:16:15,693
و سوف تخدمينه كما تخدميننى

192
00:16:15,693 --> 00:16:21,115
إملأى الصندوق بالمياه
إغرقيه فى السكون

193
00:16:43,515 --> 00:16:46,142
إرفعى يديك يا ممنت

194
00:16:47,228 --> 00:16:51,399
الذى دفنتيه فى النيل
سيظل مدفونا فى قلبك

195
00:16:51,399 --> 00:16:55,445
- إقسمى بذلك
- سوف ألزم الصمت

196
00:16:55,445 --> 00:17:00,700
اليوم الذى ستحنثين فيه بذلك القسم
سيكون آخر يوم تبصر به عيناك

197
00:17:06,249 --> 00:17:10,712
سوف تكون مصدر عظمة مصر
يا إبنى

198
00:17:10,712 --> 00:17:15,550
قوى بكلماتك و أفعالك
و سينحنى الملوك أمامك

199
00:17:15,551 --> 00:17:19,805
سوف يعيش إسمك
حتى عندما تستحيل الأهرامات ترابا

200
00:17:19,806 --> 00:17:20,556
.... و

201
00:17:23,018 --> 00:17:28,232
و لأننى إنتشلتك من الماء
فسيكون إسمك موسى

202
00:17:46,961 --> 00:17:52,175
إنه يدل على أنك جئت من مكان بعيد
أليس كذلك يا ولدى ؟

203
00:17:52,175 --> 00:17:56,679
مثل هذا العطف مع الناس
يمكن أن يكون خطرا يا سيثى العظيم

204
00:17:56,680 --> 00:18:00,267
لمن يا رمسيس ؟ لى أم لك ؟

205
00:18:00,267 --> 00:18:05,272
الشهره يمكنها أن تقلب أميرا
ليصبح ضد فرعون

206
00:18:05,273 --> 00:18:08,651
الحسد يمكن أن يقلب الأخ
ليصبح ضد شقيقه

207
00:18:08,651 --> 00:18:10,736
الحسد للضعيف

208
00:18:10,737 --> 00:18:15,533
الجمال للقوي
هذا ما تعتقده

209
00:18:15,534 --> 00:18:19,663
...إذا كنت تعني نفرتيري
نعم يا أبي

210
00:18:19,664 --> 00:18:22,083
أليس جمالها هو ما يجذبك

211
00:18:22,083 --> 00:18:26,963
أو أن الحقيقه فى أنها يجب أن تتزوج
الرجل الذى أختاره ليخلفني

212
00:18:26,963 --> 00:18:29,841
أنا إبنك من صلبك

213
00:18:29,842 --> 00:18:32,887
من آخر يمكن أن يكون وريثك ؟

214
00:18:32,887 --> 00:18:37,642
الرجل الذى لديه قدره أفضل لحكم مصر
سوف يخلفني

215
00:18:37,642 --> 00:18:42,397
.... أدين بذلك لآبائي
ليس لأبنائي

216
00:18:42,397 --> 00:18:46,651
- إذن فسوف أتبعك
- أستفعل ذلك ؟

217
00:18:46,652 --> 00:18:50,864
لا تدع الطموح
يقلل من خصالك كأمير

218
00:18:50,865 --> 00:18:54,994
لقد أرسلت موسى لتدمير مدينه
و عاد منتصرا

219
00:18:54,994 --> 00:18:59,832
و أرسلتك لبناء مدينه
أين هي ؟

220
00:18:59,833 --> 00:19:06,673
سوف تُبنى عندما أزرع الخوف داخل العبيد اليهود الذين يبنوها

221
00:19:06,674 --> 00:19:09,802
... لكن الذى أعرفه يا أبى

222
00:19:12,889 --> 00:19:17,060
أنه لن يوجد أبدا شقيق مدعو
... يحصل على عرشك

223
00:19:18,145 --> 00:19:20,898
أو يحصل على نفرتيري

224
00:19:20,898 --> 00:19:22,900
حقـــــــــــاً ؟

225
00:19:22,900 --> 00:19:26,028
أيا كان من أختاره
... ليتولى عرشى

226
00:19:28,406 --> 00:19:31,033
و نفرتيري

227
00:19:38,126 --> 00:19:40,753
أعتقد أننى رأيته يا ممنت

228
00:19:45,592 --> 00:19:48,845
! نعم ... يمكنني رؤيته

229
00:19:59,691 --> 00:20:02,152
إسمعي يا ممنت ... إسمعي

230
00:20:03,237 --> 00:20:07,616
الأبواق تخبر العالم بأسره
أنه عائد لي

231
00:20:07,617 --> 00:20:09,702
إسمعيها

232
00:20:09,702 --> 00:20:14,999
و كل هذه الصيحات تعلو
بضربات قلبي

233
00:20:15,000 --> 00:20:18,295
أتسمعين يا ممنت ؟
المدينة بأكملها تنادي إسمه

234
00:20:18,295 --> 00:20:19,337
أسمعهم يا نفرتيري

235
00:20:22,717 --> 00:20:28,973
السيد... موسى ... أمير مصر
إبن شقيقة فرعون

236
00:20:28,973 --> 00:20:34,020
المحبوب من إله النيل
قائد الجيوش الجنوبية

237
00:20:43,156 --> 00:20:45,700
مرحبا بك فى الوطن

238
00:20:45,700 --> 00:20:47,660
أيها الأمير موسى

239
00:20:47,661 --> 00:20:54,376
لتحط عليك البركات
لقد أذل كبرياء أثيوبيا

240
00:20:54,377 --> 00:20:57,088
! المتبجح القديم

241
00:20:58,214 --> 00:21:03,010
- إنني أتفق معه
- ربما يمجد إسمك فى الأرض

242
00:21:03,011 --> 00:21:08,183
مثلما تمجد الشمس
في السماوات

243
00:21:12,355 --> 00:21:18,027
مرحبا بإبن شقيقتي
لقد سمعنا كيف أخذت الطائر أبو منجل من النيل

244
00:21:18,028 --> 00:21:23,867
لتقتل الأفاعى السامة
عندما قمت بحصار مدينة سابا

245
00:21:23,868 --> 00:21:28,372
لتظل ذراعاي قويتان
في خدمتك

246
00:21:29,499 --> 00:21:35,422
من هذا الإله الجميل الصغير
الذي حضر إلى منزل فرعون ؟

247
00:21:35,422 --> 00:21:40,552
لا حاجه لأن أخبرك
كيف شاركتها بهجتها بعودتك

248
00:21:40,553 --> 00:21:42,179
لا حاجة لك بذلك يا أخي

249
00:21:42,180 --> 00:21:46,142
! أيها العظيم .. لقد أحضرت لك القائد إثيوبيا

250
00:21:56,863 --> 00:21:59,949
أأمرهم أن يركعوا
أمام فرعون

251
00:21:59,949 --> 00:22:02,910
أأمر الذين تقهرهم أنت يا أخي

252
00:22:02,911 --> 00:22:06,957
لقد أحضرت ملك أثيوبيا
و شقيقته... بدافع الصداقة

253
00:22:06,957 --> 00:22:10,252
و كحلفاء يقومون بحماية
بواباتنا الجنوبية

254
00:22:10,252 --> 00:22:15,507
لقد عقد إبنى صفقه حكيمه معكم
إثيوبيا ... مرحبا بك كصديق

255
00:22:18,345 --> 00:22:23,392
أيها الملك العظيم
سألتمس منك معروفا واحدا من أجل صداقتنا

256
00:22:24,518 --> 00:22:28,689
هذا الحجر الكريم الأخضر
... من جبالنا

257
00:22:28,689 --> 00:22:33,861
و الذي ربما أهبه لأميرك من مصر
... من أجل طيبته ....

258
00:22:33,862 --> 00:22:37,032
و بقدر حكمته

259
00:22:37,032 --> 00:22:42,120
سيسر الآلهة أن ترى
رجلاً يتم تكريمه من أعدائه

260
00:22:42,121 --> 00:22:44,748
! و من مثل هذه العدوة الجميلة

261
00:22:46,459 --> 00:22:49,170
إسعوا إلى راحتهم

262
00:22:58,639 --> 00:23:03,352
أيها القسّ ...هذه هي الجزية كاملة
من أثيوبيا

263
00:23:04,396 --> 00:23:05,647
! أيها الحمالون

264
00:23:35,680 --> 00:23:41,603
لقد أرسلت عبر النيل 20 مركبا
بمثل هذه الثروه التى تراها هنا

265
00:23:41,604 --> 00:23:46,734
الكثير من أخشاب الأبنوس و أشجار الصمغ
كلها لأجل كنوز مدينتك الجديدة

266
00:23:46,734 --> 00:23:50,696
حقا إنها جزيه ضخمه يا موسى

267
00:23:50,697 --> 00:23:55,911
- لكن ليس لدي مدينة كنوز جديدة
- و أنت لن تنالها

268
00:23:55,911 --> 00:24:00,123
العبيد يموتون بدلا من أن يحنوا ظهورهم
في خدمتك

269
00:24:00,124 --> 00:24:01,166
لماذا ؟

270
00:24:01,167 --> 00:24:05,713
إنهم يعتقدون أن رسولا قد حضر
ليخرجهم من عبوديتهم

271
00:24:05,714 --> 00:24:08,008
! رسول ؟

272
00:24:08,008 --> 00:24:12,220
لقد تم التنبؤ به
منذ أيام والدي

273
00:24:12,221 --> 00:24:15,015
أنت تجعله الآن
مبرراً لفشلك

274
00:24:15,016 --> 00:24:18,227
أنا لا أضع مبررات

275
00:24:19,312 --> 00:24:23,942
إذا كنت تشك في
إجعل موسى يبني المدينة

276
00:24:23,942 --> 00:24:28,947
لا ! لا ... إنه يحاول
أن يجعل موسى بعيدا عنك يا سيثي

277
00:24:28,948 --> 00:24:31,659
أو ربما ... بعيدا عنك أنت

278
00:24:31,659 --> 00:24:36,330
أعتقد أن ديوكنا
سوف تصيح برقة أكثر تحت سقف آخر

279
00:24:37,374 --> 00:24:39,668
قفا أمامى ... كلاكما

280
00:24:44,715 --> 00:24:47,551
أتريد أن ترضي فرعونك
يا موسى ؟

281
00:24:47,552 --> 00:24:51,764
- رغبتك هي ما أسعى إليه
- إذن ستتولى بناء مدينتي

282
00:24:51,765 --> 00:24:56,103
قرارٌ حكيم ... مهمةٌ نبيلة

283
00:24:56,103 --> 00:25:01,108
رمسيس... أتعتقد أن هذا العبد الرسول
ما هو إلا خرافة ؟

284
00:25:01,108 --> 00:25:03,819
ما أعتقده لا يتوقف على حسابات

285
00:25:03,820 --> 00:25:06,948
المسألة هي أن العبيد
يؤمنون به

286
00:25:06,948 --> 00:25:08,783
طبعاً ... طبعاً

287
00:25:08,783 --> 00:25:12,370
إذن .. فأنت أيضا .. ستذهب إلى جوشن

288
00:25:12,371 --> 00:25:16,125
لتعلم ما إذا كان هذا الرسول
خرافة أو رجل

289
00:25:16,125 --> 00:25:22,632
إذا كان خرافة فإحضرها في قنينة
إذا كان رجلا فإحضره لي مكبلاً بالقيود

290
00:25:22,632 --> 00:25:27,637
إذن ليكتب ذلك
إذن ليتم التنفيذ

291
00:25:54,960 --> 00:25:58,463
عطرك
مثل نبيذ بابيلون

292
00:25:58,463 --> 00:26:01,049
.... يمكنني

293
00:26:01,050 --> 00:26:05,930
لكنك أميرة العرش
و طبقا لقوانين الفراعنة

294
00:26:05,930 --> 00:26:08,641
فلا يمكنك إلا الزواج بفرعون

295
00:26:08,641 --> 00:26:12,270
.... سوف أتزوج من فرعون

296
00:26:12,980 --> 00:26:14,022
أنت

297
00:26:15,149 --> 00:26:17,443
ربما لا يحب رمسيس هذه الفكرة

298
00:26:17,443 --> 00:26:22,323
ربما يقبل بها سيثي ... عندما رحلت أنت
فقد دأبت على جعل إسمك يتردد دائما من شفتيه

299
00:26:22,323 --> 00:26:25,952
و لولا أنك نجحت في مهمتك
فقد كنت ستكون أميراً على بعض الأقاليم

300
00:26:25,952 --> 00:26:28,663
و سأكون أنا زوجة ل رمسيس

301
00:26:28,664 --> 00:26:33,335
إبني مدينة له
و لن يرفض لك سيثي مطلباً

302
00:26:33,335 --> 00:26:38,674
سأبني مدينة لمحبتي في سيثي
و ليس لرغبتي في عرش مصر

303
00:26:38,675 --> 00:26:40,677
لكني أنا مصر

304
00:26:44,473 --> 00:26:49,269
اللهب الذي أشعلته الآن
يحترق بالقرب من العرش

305
00:26:49,270 --> 00:26:54,275
سيتسبب لسانك في حفر قبرك
يا ممنت

306
00:26:55,485 --> 00:26:58,154
الغالب بالفعل يغلب ؟

307
00:26:58,155 --> 00:27:03,077
أول وجه أسعى للعثور عليه
و آخر شيء أجده ... أمي

308
00:27:03,077 --> 00:27:07,790
كنت أشكر الآلهة
على عودتك سالماً

309
00:27:10,168 --> 00:27:13,087
لكني وجدتك تتعرض لخطر كبير هنا

310
00:27:13,088 --> 00:27:16,133
خطرٌ مُسكر يا أمي

311
00:27:16,133 --> 00:27:21,430
تزوجها إن إستطعت يا بني
لكن إياك أن تقع في حبها

312
00:27:21,430 --> 00:27:24,683
سأكون أقل متاعبا
من اليهود في جوشن

313
00:28:01,892 --> 00:28:06,855
لقد أسرفت بما يكفي في الشُرب
إحضر هذا الطوب و إنهض

314
00:28:06,856 --> 00:28:09,692
أنت ...يوجد خنزير آخر لتسقيه

315
00:28:09,692 --> 00:28:12,737
إحضر هذا الطوب إلى هنا

316
00:28:13,863 --> 00:28:18,743
- هنا ! يا زنبقة الماء
- إسمى ليليا

317
00:28:18,744 --> 00:28:22,956
بالنسبه لي فأنت زنبقة
و أنا أريد الماء

318
00:28:31,425 --> 00:28:33,468
... يشوع

319
00:28:33,468 --> 00:28:37,347
يشوع .. لقد إعتقدت
أنك لن تنزل أبدا

320
00:28:37,348 --> 00:28:40,184
الماء قبل الحب يا فتاتي

321
00:28:43,104 --> 00:28:47,900
أتحتاج لنهر النيل بأكمله
لتروي ظمأك ؟

322
00:28:47,901 --> 00:28:49,819
كلا ... شفتاك فقط

323
00:28:49,820 --> 00:28:53,574
إحترس يا حبيبي
عيون داثان يمكنها أن ترى عبر الأحجار

324
00:28:53,574 --> 00:28:58,287
داثان ما هو إلا عقاب يتغذى
على لحم قومه

325
00:28:58,288 --> 00:29:01,750
عندما ينظر لي أشعر بالخوف

326
00:29:01,750 --> 00:29:04,586
إذا لمسك فسأخنقه

327
00:29:04,586 --> 00:29:07,005
و تجلب الموت ل 1000 آخرين ؟

328
00:29:07,006 --> 00:29:11,218
هل الحياة في العبودية أفضل من الموت ؟

329
00:29:13,179 --> 00:29:16,265
يشوع .. يجب أن يكون لدينا الأمل

330
00:29:16,266 --> 00:29:19,019
سوف يرسل الله لنا رسولاً

331
00:29:19,019 --> 00:29:23,857
أمل ؟ .. فى أعقاب كل أمل
يسير داثان

332
00:29:51,430 --> 00:29:54,266
أنت داثان .. الملاحظ اليهودى

333
00:29:56,227 --> 00:29:59,814
رئيس الملاحظين اليهود..أقواهم

334
00:29:59,814 --> 00:30:04,861
باكا ...كبير البنائين
أخبرنى أنه يمكننى أن أثق بك

335
00:30:04,861 --> 00:30:07,655
أنا أشعر بالإطمئنان لمحاباته

336
00:30:08,866 --> 00:30:13,829
أثق بك لدرجة أنك يمكن أن تبيع أمك
من أجل المال

337
00:30:13,830 --> 00:30:18,793
و من أنا لأنكر كلمة
قالها كبير البنائين ؟

338
00:30:18,793 --> 00:30:24,090
أين يكون هذا الرسول المزعوم
الذى سيجعل من اليهود أحراراً ؟

339
00:30:24,091 --> 00:30:26,802
من يمكنه القول أنه أمير خالد ؟

340
00:30:26,802 --> 00:30:29,513
إنهم لا يأتمنونى على أسرارهم

341
00:30:29,514 --> 00:30:33,726
- لكن من المحتمل أن أتعلم
- بلا شك

342
00:30:33,727 --> 00:30:37,356
لديك أذن الفأر
و أنف إبن عرس

343
00:30:37,356 --> 00:30:41,026
لأستخدمهما أثناء خدمتك
يإبن الفرعون

344
00:30:41,026 --> 00:30:46,156
أضف إليهما عيون إبن عرس
و أعثر لى على هذا الرسول

345
00:31:16,316 --> 00:31:18,860
! أيتها المرأه العجوز ! أيتها العجوز

346
00:31:20,028 --> 00:31:24,324
مزيد من الشحم تحت الحجر الأوسط

347
00:31:43,012 --> 00:31:46,265
- ! يوشيبـل
- ! ساعديني

348
00:31:46,265 --> 00:31:49,018
إوقفوا الحجر

349
00:31:51,187 --> 00:31:53,898
إستمروا فى الجذب

350
00:31:53,899 --> 00:31:57,110
! يوشيبل مقيده .. أوقفوا جذب الحجر

351
00:32:18,009 --> 00:32:22,180
- ! إجذبوا
- ! ستقتلونها ! إوقفوا جذب الحجر

352
00:32:22,180 --> 00:32:26,142
لن نتوقف عن تحريك هذه الكتلة
من أجل إمرأه عجوز

353
00:32:26,143 --> 00:32:29,021
إعمل فيهم السوط ... إستمروا في التحرك

354
00:32:29,021 --> 00:32:32,566
إوقفوا الحجر ! إوقفوا الحجر

355
00:32:45,664 --> 00:32:48,917
! إوقفوا جذب الحبال

356
00:32:59,930 --> 00:33:04,184
- إقطعوا ما يقيد المرأة العجوز
- ستموت على هذه الأحجار

357
00:33:04,185 --> 00:33:08,606
- ! يشوع
- إجري إلى الأمير و إلتمسي الرحمة

358
00:33:08,607 --> 00:33:10,567
! الرحمه من رمسيس ؟

359
00:33:10,567 --> 00:33:15,864
لا ... من الأمير موسى
هناك في الصوان

360
00:33:16,991 --> 00:33:19,118
! تعقبها ! تعقبها

361
00:33:20,203 --> 00:33:22,080
! إوقفها

362
00:33:23,915 --> 00:33:26,542
! إوقفوا تلك الفتاة

363
00:33:27,669 --> 00:33:30,380
! فتاة الماء ! أوقفوها

364
00:33:32,049 --> 00:33:34,593
أوقفوها

365
00:33:34,594 --> 00:33:38,014
الرحمة يا أمير موسى

366
00:33:38,014 --> 00:33:41,643
- - الرحمة أيها الأمير موسى
- تعالي هنا

367
00:33:43,645 --> 00:33:48,859
- الرحمة ؟ ماذا فعلت ؟
- ليس لنفسي يا سيدي الأمير

368
00:33:48,859 --> 00:33:55,574
من أجل عبد قام بإنقاذ يوشيبل
و إنقاذي من الموت بين كتل الأحجار

369
00:33:55,575 --> 00:33:59,037
زهرة رقيقة
يتم إعتصارها بين كتل الأحجار

370
00:33:59,037 --> 00:34:00,705
كيف تم إنقاذك ؟

371
00:34:00,706 --> 00:34:05,044
- عامل قطع الحجاره إعتدى على المراقب
- إذن يمكن أن يكون هناك عقاب واحد

372
00:34:05,044 --> 00:34:08,881
الدم يجعل الملاط هزيلا ... تعالوا

373
00:34:14,096 --> 00:34:16,640
الأمير موسى

374
00:34:25,025 --> 00:34:26,526
إبتعدي من هنا

375
00:34:26,526 --> 00:34:31,197
أكنت ستدفن المرأه العجوز حية
في قبر من الصخر ؟

376
00:34:36,120 --> 00:34:41,792
سيدي النبيل .. كنت مقيدة
و لم يكن لدي القوه لأخلص نفسي

377
00:34:41,793 --> 00:34:46,756
لا يجب أن يتحمل كتفك هذا الحمل الثقيل
أيتها المرأه العجوز

378
00:34:46,757 --> 00:34:51,804
السيد قد جدد قواي
و خفف من أحمالي الثقيلة

379
00:34:51,804 --> 00:34:56,934
ربما يفعل أفضل من هذا
إذا أزالها

380
00:34:56,935 --> 00:35:01,398
إنهم يستخدمون العجائز منهم
لتشحيم الأحجار سيدي الأمير

381
00:35:01,398 --> 00:35:04,317
إذا قُتلوا فلن نخسر شيئاً

382
00:35:04,318 --> 00:35:07,321
هل تعمل في البناء أم أنك جزار ؟

383
00:35:07,321 --> 00:35:12,952
إذا توقفنا كلما سقطت إمرأة تقوم بالتشحيم
فلن يتم بناء المدينة مطلقاً

384
00:35:12,953 --> 00:35:15,122
يجب توجيه و دفع العبيد

385
00:35:15,122 --> 00:35:18,167
عملهم تباطأ بسبب نقص الطعام

386
00:35:18,167 --> 00:35:21,128
- تبدو قويا
- أنا أقوم بقطع الأحجار

387
00:35:21,128 --> 00:35:25,340
- الفراعنة يحبون أن تكون صورهم محفورة بعمق
- لا تستخدم سوطك

388
00:35:29,388 --> 00:35:32,474
أتعلم أن الموت
هو مصير من يضرب مصريا ؟

389
00:35:32,474 --> 00:35:34,184
أعلــم ذلــك

390
00:35:34,184 --> 00:35:37,896
- مع ذلك فأنت ضربته ؟
- لأنقذ المرأة

391
00:35:37,897 --> 00:35:41,025
- - ما هي بالنسبة لك ؟
- إمرأة عجوز

392
00:35:41,025 --> 00:35:43,819
سيدي الأمير .. لنرسله ليلقى حتفه

393
00:35:43,820 --> 00:35:48,116
الرجل لديه شجاعة
أنت لا تتحدث مثل العبيد

394
00:35:49,285 --> 00:35:52,538
الله خلق الإنسان ... الإنسان صنع العبيد

395
00:35:52,538 --> 00:35:54,832
أى إله ؟

396
00:35:54,832 --> 00:35:58,043
إله إبراهيم .. الله الواحد الذي ليس لقوته حدود

397
00:35:58,044 --> 00:36:02,173
إذا كانت قوته بلا حدود
فلماذا تركك في العبودية ؟

398
00:36:02,174 --> 00:36:07,680
هو وحده الذي سيختار الوقت
الذي نحصل فيه على حريتنا و رسولنا

399
00:36:07,680 --> 00:36:12,685
- حديث هذا الرجل كله خيانة عظمى
- الحاجة للحرية ليست خيانة عظمى

400
00:36:12,685 --> 00:36:15,312
إطلقوا سراحه

401
00:36:23,239 --> 00:36:27,410
أتواجه متاعب مع العبيد
يا أخي ؟

402
00:36:27,410 --> 00:36:32,665
لا شيء لا يمكن علاجه
بوجبة من الحبوب و يوم من الراحة

403
00:36:32,666 --> 00:36:34,584
يوم من الراحة ؟

404
00:36:34,585 --> 00:36:37,546
عندما تكل جيادك
فإنها تستريح

405
00:36:37,546 --> 00:36:39,965
عندما تجوع الجياد فإنه يتم تغذيتها

406
00:36:39,966 --> 00:36:45,263
العبيد يجرون الأحجار و قطع الصخور،
جيادى تجر الفرعون المقبل

407
00:36:45,263 --> 00:36:50,518
- أهناك حبوب مخزنة فى جوشن ؟
- لا يوجد شيء تجسر على أخذه

408
00:36:50,519 --> 00:36:53,272
صوامع المعبد مملوءة بها

409
00:36:53,272 --> 00:36:57,443
إحضر الرجال الذين يدفعون الأحجار
و بعض النساء مع سلال

410
00:36:57,443 --> 00:37:00,112
سأفعل ... أيها الأمير المعظم

411
00:37:00,113 --> 00:37:05,035
أحذرك يا موسى
حبوب المعبد تخص الآلهه

412
00:37:05,035 --> 00:37:11,291
الذى يمكن للآلهه أن تهضمه
لن يكون كريها فى بطون العبيد

413
00:37:11,292 --> 00:37:14,003
أنت ... عد من حيث قدمت

414
00:37:14,003 --> 00:37:18,674
لدى أوامر من الأمير
بإحضار 100 إمرأه مع سلالهم

415
00:37:18,675 --> 00:37:21,428
إليشيبا .. إحضرى سلتك

416
00:37:21,428 --> 00:37:24,139
أيها الحمالون ... إتبعوني

417
00:37:32,232 --> 00:37:34,859
! إبتعدوا عن الطريق

418
00:37:34,860 --> 00:37:37,529
حطموا و إفتحوا أبواب الصوامع

419
00:37:37,529 --> 00:37:40,282
إبتعدوا عن الطريق ... تراجعوا

420
00:38:18,742 --> 00:38:20,785
! آ- ها

421
00:38:20,786 --> 00:38:23,163
حسنا ... حسنا

422
00:38:23,163 --> 00:38:26,291
- .... أيها المعظم
- هيه ؟

423
00:38:27,585 --> 00:38:30,046
- ! هناك شئ
- ! أوه

424
00:38:30,046 --> 00:38:36,803
- الحقيرون فى حاشيتى لديهم نفس كلابك حين تنبح
- عندما تنبح الكلاب فإنها تكون خطره

425
00:38:36,803 --> 00:38:40,348
عندما ينطلقون مباشرة
ليتغذوا على حبوب المعبد

426
00:38:40,349 --> 00:38:46,355
أنت لا تحب موسى .. لكن المدينة يتم بناءها
و أنا أفوز في اللعبة

427
00:38:46,356 --> 00:38:48,817
لذا لا تقاطعنا بمزاحك

428
00:38:48,817 --> 00:38:53,447
قبل أن ينتهي بناء المدينة
فهذا المزاح سوف يفاجئك

429
00:38:53,447 --> 00:38:56,533
الحياة مليئة بالمفاجآت

430
00:38:57,576 --> 00:39:01,330
و أنا اليوم
لدي واحد منها لك يا قطتي

431
00:39:04,960 --> 00:39:07,504
- موسى
- و رمسيس

432
00:39:07,504 --> 00:39:10,131
! أيها التمساح

433
00:39:13,344 --> 00:39:18,057
ثلاثية ... أنت خسرت
و لن أدعك تكسب مرة أخرى

434
00:39:18,057 --> 00:39:22,812
ها ... أنت تعتقدين أنك طالما تجعليننى أخسر
فإنك تكسبين من أجل موسى

435
00:39:24,106 --> 00:39:28,027
حسنا .. هناك عروش يمكن أن تضيع
بالإبتسامات و الغمازات على الخدود

436
00:39:28,027 --> 00:39:30,905
- و كذلك الحال مع طول البال
- لــك

437
00:39:30,905 --> 00:39:32,990
هل إكتمل مشروع اليوبيل الخاص بي ؟

438
00:39:32,991 --> 00:39:37,787
إكتمل كله عدا إعلانك
عن زواج رمسيس من نفرتيري

439
00:39:37,788 --> 00:39:38,570
كلا

440
00:39:39,414 --> 00:39:42,250
هل أنت متأكد أنه سيكون رمسيس ؟

441
00:39:42,251 --> 00:39:44,336
من غيره يمكن أن يخلفك ؟

442
00:39:44,337 --> 00:39:46,589
موسى ... بالطبع

443
00:39:46,589 --> 00:39:50,718
بسبب موسى فإنه لا يوجد قمح
في صوامع المعبد

444
00:39:50,719 --> 00:39:52,804
أنت لم تبدي أي رأي

445
00:39:52,804 --> 00:39:56,725
- كلاكما كان كريما بنصيحته
- أتأخذ بنصيحتى ؟

446
00:39:56,725 --> 00:39:58,852
أنا الذي سيختار من يخلفني

447
00:40:16,914 --> 00:40:19,667
هل فقدت جزء من رأسك يا حبيبتى ؟

448
00:40:19,667 --> 00:40:25,131
أنت مكلف بأن تحضر لي رأس إبن آوى
الذي سيحرر العبيد

449
00:40:25,132 --> 00:40:29,887
العبيد ليسوا بحاجة لرسول
فلديهم موسى

450
00:40:29,887 --> 00:40:31,555
هل هذا لغز ؟

451
00:40:31,556 --> 00:40:37,020
لقد أعطاهم حبوب الكهنة
و يوم راحة كل سبعة أيام

452
00:40:37,020 --> 00:40:39,898
يطلقون على ذلك يوم موسى

453
00:40:39,898 --> 00:40:44,736
- لقد جعل من نفسه إله
- أنا أفضله كإنسان

454
00:40:44,737 --> 00:40:47,198
ربما تفضلينه كفرعون

455
00:40:47,198 --> 00:40:49,992
- هل تخاف من موسى ؟
- نعم

456
00:40:49,993 --> 00:40:55,791
إثيوبيا و جوشن فى قبضة يديه
و أنت بينهما

457
00:40:55,791 --> 00:41:01,255
إنه لن يثير بلبلة العبيد ضدي
أنا بمثابة والده.

458
00:41:01,255 --> 00:41:03,090
الطموح ليس له أب

459
00:41:03,090 --> 00:41:07,302
موسى لا يمكنه خيانتك
أكثر مما يمكنني أنا

460
00:41:07,303 --> 00:41:10,348
بإمكانه أن يخبرنى بذلك عندما يقدم

461
00:41:10,349 --> 00:41:14,770
- سوف لن يكون هنا يا أبى
- ماذا ؟

462
00:41:14,770 --> 00:41:17,439
لقد أرسلت أستدعي كلاكما

463
00:41:17,440 --> 00:41:23,571
قال أنه لن يمكنه اللحاق بك
لكونه مشغولا بأمور أخرى

464
00:41:23,571 --> 00:41:27,116
أسمعت هذا ؟ أمور أخرى ؟

465
00:41:33,583 --> 00:41:36,210
جهز حرسي المرافق

466
00:41:36,210 --> 00:41:39,046
سوف أركب معك يا بنى

467
00:41:39,047 --> 00:41:43,551
لأرى ما سيبدو واضحا في جوشن
مدينة أم خيانة

468
00:41:47,348 --> 00:41:51,644
أيتها الأفعى المتربصة
سوف تقضي على نفسك بسمك

469
00:41:51,644 --> 00:41:53,938
إذا كنت تريد أن تقلب سيثى
ضد موسى

470
00:41:53,938 --> 00:41:56,440
عليك أن تقلبى سيثي ضدي أنا

471
00:41:59,570 --> 00:42:04,784
تذكري يا حبيبتي أنك يجب أن تكوني
زوجة الفرعون المقبل

472
00:42:04,784 --> 00:42:10,290
و أنك سوف تكونين مُلكي أنا..
كلك بالكامل ملكى .. مثل كلبي أو صقري

473
00:42:10,290 --> 00:42:15,128
فقط سأحبك أكثر
و أثق فيك بدرجة أقل

474
00:42:15,129 --> 00:42:20,384
أنت لن تفعلي لي أبدا
ما فعلتيه ل موسى

475
00:42:40,740 --> 00:42:43,409
أنا أعرفك يا حبيبتى

476
00:42:43,410 --> 00:42:49,291
أنت مخلب حاد
لطاووس غادر صغير

477
00:42:49,291 --> 00:42:54,755
لكنك طعام للآلهه
و أنا سوف أحصل على كل ما لديك

478
00:42:54,756 --> 00:43:00,470
لا شيء مني ... أكنت تعتقد أن قبلتي
كانت وعدا لما سوف تحصل عليه؟

479
00:43:00,470 --> 00:43:06,518
كلا أيها الشخص المغرور
إنها لتجعلك تعرف ما الذي لن تناله

480
00:43:07,979 --> 00:43:10,940
لن يمكننى أبدا أن أحبك

481
00:43:10,940 --> 00:43:13,943
أهذا له أهميه ؟

482
00:43:15,487 --> 00:43:17,781
ستكونين زوجتي

483
00:43:17,781 --> 00:43:22,244
سوف تحضرين لي
من حيث ما أطلبك

484
00:43:22,245 --> 00:43:25,039
و سوف أستمتع بذلك للغاية

485
00:43:25,039 --> 00:43:29,794
سواء إستمتعت بذلك أم لا
فهذا من شئونك الخاصة

486
00:43:31,463 --> 00:43:34,132
لكني أعتقد أنك ستفعلين

487
00:43:47,314 --> 00:43:52,736
هذا الهبوط يلقي مزيد من الجهد على الحجر
نحتاج المزيد من الرمال

488
00:43:54,072 --> 00:43:59,536
سأتحمل المخاطرة يا باكا
لم يبق سوى وقت قليل على يوم اليوبيل

489
00:43:59,536 --> 00:44:03,415
إذا إنفلق الحجر
فربما تنشرخ معه

490
00:44:03,415 --> 00:44:04,749
الإشارة الزرقاء جاهزة

491
00:44:04,750 --> 00:44:07,294
راية زرقاء

492
00:44:11,549 --> 00:44:14,343
راية زرقاء

493
00:44:20,726 --> 00:44:24,897
- الحبال جاهزة
- راية خضراء

494
00:44:31,446 --> 00:44:33,323
! رجال المطارق .. إجهزوا

495
00:44:33,323 --> 00:44:39,121
! رجال المطارق.. إستعدوا
إخلوا الحبل الرئيسي

496
00:44:39,121 --> 00:44:41,790
رجال المطارق إستعدوا

497
00:44:49,383 --> 00:44:52,386
أنت لا تبدو مسرورا لرؤيتي هنا

498
00:44:52,386 --> 00:44:56,974
أنا مسرور أيها الفرعون العظيم
لكن لدى أشياء هامه لأؤديها

499
00:44:56,975 --> 00:44:59,644
رايه حمراء .. إستعدوا

500
00:44:59,644 --> 00:45:02,355
لقد أخبرني رمسيس

501
00:45:02,355 --> 00:45:05,274
بأشياء أكثر أهمية
من إطاعة أوامري

502
00:45:05,275 --> 00:45:10,280
أنت أمرتنى أن أنتهى من بناء المدينه
يجب أن نحرك ذلك الحجر .. فلا وقت لدينا

503
00:45:10,281 --> 00:45:12,616
راية حمراء

504
00:45:13,701 --> 00:45:17,455
! راية حمراء ... إضرب

505
00:45:25,506 --> 00:45:29,343
- سوف ينكسر الحجر
- 2000عبد على الحبال

506
00:45:58,167 --> 00:46:01,253
ها هي مسلة يوبيلك

507
00:46:01,254 --> 00:46:04,465
باكا ... ضع 1000 عبد
كى ينقلوا الرمال

508
00:46:04,466 --> 00:46:07,260
حتى يستقر الحجر على قاعدتة

509
00:46:10,306 --> 00:46:12,975
هل فرعون مسرور ؟

510
00:46:12,975 --> 00:46:18,439
بالمسلة نعم ... لكن ليس ببعض الإتهامات
الموجهة ضدك

511
00:46:18,440 --> 00:46:20,108
من وجهها ؟

512
00:46:20,108 --> 00:46:24,112
- أقمت بإغاره على صوامع المعبد ؟
- نعم

513
00:46:25,531 --> 00:46:29,618
- و أعطيت الحبوب للعبيد
- نعم

514
00:46:29,619 --> 00:46:33,164
و قمت بمنحهم
يوماً من سبعة أيام للراحة

515
00:46:33,164 --> 00:46:34,749
نعم

516
00:46:37,294 --> 00:46:40,797
هل فعلت ذلك لتحصل على محاباتهم ؟

517
00:46:40,798 --> 00:46:44,218
المدينه يتم بناءها بالطوب أيها الفرعون

518
00:46:44,218 --> 00:46:47,304
القوى يفعل الكثير
الجائع يفعل القليل

519
00:46:50,308 --> 00:46:53,227
الموتى لا يفعلون شيئا

520
00:46:53,228 --> 00:46:56,064
كثير جدا على الإتهامات

521
00:46:56,065 --> 00:46:59,110
أحكم الآن على النتائج

522
00:47:02,906 --> 00:47:07,118
الأعمدة العالية تخلد إنتصارك
في معركة قادش

523
00:47:07,119 --> 00:47:10,164
حيث سحقت العاموريين

524
00:47:10,164 --> 00:47:16,337
- هل هناك أعلى منها في مصر ؟
- لا يوجد أعلى منها في العالم

525
00:47:17,547 --> 00:47:21,718
بالإستعانه بهذا الحشد من العبيد
يمكنك أن تنشئ .... جيشاً

526
00:47:21,718 --> 00:47:23,970
لكني أنشأت مدينة

527
00:47:23,971 --> 00:47:28,684
16 من أسود فرعون
سوف يحرسون بواباتها

528
00:47:28,684 --> 00:47:31,603
سوف تكون مدينة المجد
ل سيثي

529
00:47:31,604 --> 00:47:32,646
همممم

530
00:47:33,732 --> 00:47:38,695
هل هؤلاء العبيد مخلصين لعظمة سيثي
أو لك أنت يا موسى ؟

531
00:47:38,695 --> 00:47:41,489
.... العبيد يسجدون لربهم

532
00:47:41,490 --> 00:47:44,368
و أنا أخدمك أنت فقط

533
00:47:55,506 --> 00:48:00,720
ولائى لك هو الذى يجعلنى أضع الدليل على شخصيتك
التى ستخلد لآلاف السنين

534
00:48:03,139 --> 00:48:05,182
! رائع

535
00:48:12,024 --> 00:48:15,194
أهذا ما تطلق عليه خيانة ؟

536
00:48:15,194 --> 00:48:20,491
من الذي سيستولي على العرش بالقوة
بينما يمكن أن يجنيه بأفعاله ؟

537
00:48:20,492 --> 00:48:23,829
بهذا و بإثيوبيا

538
00:48:23,829 --> 00:48:27,833
فإن إسمك سوف ينقش
بجانب إسمي على كل عامود

539
00:48:27,833 --> 00:48:30,794
سوف لا يكون لأسمك مكان يا رمسيس

540
00:48:30,795 --> 00:48:35,550
فى سجل حكمي
فأنت قد قمت بإتهام أخيك كذبا

541
00:48:36,593 --> 00:48:37,760
تعالى

542
00:48:37,761 --> 00:48:40,222
يا فرعون العظيم
إنه إبنك الذى من صلبك

543
00:48:40,222 --> 00:48:43,892
لا أحتاج مساعدة يا موسى
لأحتفظ بما هو ملك لي

544
00:48:45,603 --> 00:48:48,272
لقد قررت ما يخصك

545
00:48:48,272 --> 00:48:51,025
تعالى معي يا موسى

546
00:49:00,703 --> 00:49:05,082
هل سوف تخسر العرش
لأن موسى يبني مدينة ؟

547
00:49:06,793 --> 00:49:10,130
المدينة التي يبنيها
سوف تحمل إسمي

548
00:49:11,590 --> 00:49:16,136
المرأة التى يحبها
سوف تحمل طفلي

549
00:49:17,263 --> 00:49:21,809
إذن سوف يكتب هذا
و سوف ينفذ ذلك

550
00:49:36,534 --> 00:49:40,705
نعم ... هذا من أجل مراسم المعبد

551
00:49:40,705 --> 00:49:42,790
..... هذا

552
00:49:48,548 --> 00:49:51,175
! آه .. هذا

553
00:49:53,261 --> 00:49:55,930
هذا من أجل ليلة زفافي

554
00:49:57,015 --> 00:49:59,476
سوف لن ترتديه أبدا

555
00:50:00,561 --> 00:50:03,022
لماذا لا ؟

556
00:50:03,022 --> 00:50:08,069
لقد أحضرت لك أقمشة
مكشوفة أكثر ... إرسليهم بعيداً

557
00:50:08,069 --> 00:50:13,366
إذهبن إذن بينما أستمع أنا إلى ما ستقوله
هذه الثمرة العجوز المتجعدة

558
00:50:17,538 --> 00:50:22,585
حسنا ؟
أى نعيق للخراب لديك اليوم ؟

559
00:50:22,585 --> 00:50:26,214
أنت تعدين نفسك لزواج
لن يحدث أبدا

560
00:50:26,214 --> 00:50:29,300
! أنت تشربين نبيذا حلوا

561
00:50:29,301 --> 00:50:33,305
لن أدع الفرعون و رمسيس
يتعرضان للخيانه

562
00:50:33,305 --> 00:50:37,100
لماذا يجب على عبدة أن تهتم
بأى فرعون سيحكم ؟

563
00:50:37,101 --> 00:50:40,479
لمدة ثلاثون عاما كنت ألتزم الصمت

564
00:50:40,480 --> 00:50:45,068
و الآن كل ملوك مصر
يصرخون في من مقابرهم

565
00:50:45,068 --> 00:50:48,446
"لا تجعلى يهوديا يجلس على عرشنا"

566
00:50:49,991 --> 00:50:52,660
ماذا تقولين ؟

567
00:50:52,660 --> 00:50:55,496
رمسيس تسري فيه دماء الملوك

568
00:50:55,497 --> 00:50:59,209
- و موسى ؟
- إنه أقل من التراب

569
00:50:59,209 --> 00:51:03,588
لا توجد نقطة دماء ملكيه واحده
تجري فى عروقه

570
00:51:03,589 --> 00:51:06,675
إنه إبن أحد العبيد اليهود

571
00:51:08,428 --> 00:51:12,265
سوف آمر بتمزيقك
إلى قطع كثيره

572
00:51:12,265 --> 00:51:15,101
و حتى النسور لن تعثر عليها

573
00:51:15,102 --> 00:51:17,354
من أخرج هذه الكذبه ؟ رمسيس ؟

574
00:51:17,354 --> 00:51:20,273
رمسيس لا يعرف ذلك ..... حتى الآن

575
00:51:21,525 --> 00:51:24,236
! سوف تكررين ذلك أمام بيثيا

576
00:51:24,237 --> 00:51:27,699
بيثيا إلتقطت طفلا من العبيد
من النيل

577
00:51:27,699 --> 00:51:30,285
إدعت أنه إبنها و أمير مصر

578
00:51:30,285 --> 00:51:36,500
أعمت نفسها عن الحقيقه
و ألم الولاده فى رحم خالى

579
00:51:36,500 --> 00:51:38,251
أكنتما وحدكما أنتما الإثنين ؟

580
00:51:38,252 --> 00:51:42,131
فتاه صغيره قادتنى
إلى إمرأه يهوديه تدعى يوشيبل

581
00:51:42,132 --> 00:51:46,178
و بذلك أمكن للطفل
أن يرضع من أمه الحقيقيه

582
00:51:46,178 --> 00:51:48,972
إحترسى أيتها الضفدع العجوز

583
00:51:50,349 --> 00:51:53,102
أنت تنعقين كثيرا جدا ضد موسى

584
00:51:53,102 --> 00:51:57,314
هل تخلطين دماء العبيد
بدمائك ؟

585
00:51:57,315 --> 00:52:01,527
سيكون هو زوجى
لن يكون لى سواه

586
00:52:01,528 --> 00:52:04,239
إذن إستخدمى هذا لتلفى به أول مولود لك

587
00:52:04,239 --> 00:52:07,117
لقد مزقته من ثوب عبرانى

588
00:52:07,118 --> 00:52:10,413
كانت هذه من قماطة موسى

589
00:52:13,959 --> 00:52:16,503
! و كفنك

590
00:52:18,672 --> 00:52:21,758
أتعتقدين أننى أهتم إبن من هو ؟

591
00:52:21,759 --> 00:52:25,638
- رمسيس يهتم
- لن تعيشى حتى تخبريه

592
00:52:45,202 --> 00:52:50,582
نفرتيرى.... هل أغلقت أبوابك
لتجعلى من الأمير متسولا ؟

593
00:52:54,754 --> 00:53:00,426
أنا المتسوله يا موسى ... ألتمس منك
أن تحتضننى بين ذراعيك ... قبلنى

594
00:53:05,599 --> 00:53:07,893
أنت لست متسوله يا حبيبتى

595
00:53:07,893 --> 00:53:12,564
أنت التى قهرتنى
و أنا أسيرك لمدى الحياه

596
00:53:12,565 --> 00:53:16,068
مدى حياه واحد لن يبلغ نصف الحد الكافى

597
00:53:17,279 --> 00:53:19,990
سوف تكون ملك مصر

598
00:53:21,075 --> 00:53:23,702
و أنا سأكون مسند قدميك

599
00:53:23,702 --> 00:53:27,748
إذا كان هناك رجل غبى بما فيه الكفايه
يستخدمك كمسند لقدميه

600
00:53:27,749 --> 00:53:31,044
فلن يكون جديرا أبدا
أن يحكم مصر

601
00:53:31,044 --> 00:53:36,216
أيتها الأميره ! غراب أسود
أسقط ريشه سوداء على بابك

602
00:53:36,216 --> 00:53:39,177
- من يستطيع .... ؟
- لا حاجة بنا للعالم بالخارج

603
00:53:39,178 --> 00:53:41,680
معذره .. معذره.. يا صاحبة السمو

604
00:53:41,681 --> 00:53:46,895
- .... المرضعه العجوز ممنت
- لا أريد أن أسمع شيئا

605
00:53:46,895 --> 00:53:48,772
ماذا عن ممنت ؟

606
00:53:48,772 --> 00:53:52,234
لقد ماتت
لابد أنها سقطت من الشرفه

607
00:53:52,234 --> 00:53:56,989
لا أريد الإستماع لأخبار كئيبه هذه الليله
! إذهبى بعيدا

608
00:53:56,989 --> 00:54:02,703
العجوز ممنت كانت تسير فى هذه الشرفه
آلاف المرات

609
00:54:02,704 --> 00:54:06,499
ماذا يعنى لنا
موت واحده من العبيد ؟

610
00:54:06,500 --> 00:54:09,586
لقد كانت خادمه مخلصه لك

611
00:54:09,587 --> 00:54:13,841
أيمكن لأحد يحظى بحب كبيرأن يكون له
هذا القدر الضئيل من الشفقه ؟

612
00:54:13,841 --> 00:54:16,969
أى نوع أنت من النساء
التى أشعر كأننى متيم بها

613
00:54:16,970 --> 00:54:20,098
إمرأه تحبك
و سوف لن تفقدك

614
00:54:20,098 --> 00:54:25,103
إمرأه ستكون زوجتك
و لا شئ فى العالم سيغير ذلك

615
00:54:25,104 --> 00:54:28,983
سواءا رمسيس بمؤامراته الوفيره
و لا ممنت بأكاذيبها الشريره

616
00:54:28,983 --> 00:54:32,945
ممنت كانت دائمة التذمر طوال حياتها
لماذا أزعجك ذلك الآن ؟

617
00:54:34,030 --> 00:54:37,200
لأنها تذمرت ضدك

618
00:54:37,201 --> 00:54:40,371
أوه ... لندع تهديداتها
تدفن معها

619
00:54:41,831 --> 00:54:46,377
أنظر ... الليله عرش النجوم

620
00:54:46,377 --> 00:54:49,505
و الغموض
فى رداء النسيان

621
00:54:49,506 --> 00:54:53,176
لنقتسمهما
سوف نستخدم القمر فى الصولجان

622
00:54:53,177 --> 00:54:57,640
- ! قطعه من ثياب يهودى
- ربما سقطت من ممنت

623
00:54:57,640 --> 00:55:00,810
ممنت لم تكن يهوديه
لماذا كانت تحتفظ بها ؟

624
00:55:00,810 --> 00:55:04,105
- لا أعلم
- بل تعلمين

625
00:55:04,105 --> 00:55:06,190
إخبرينى

626
00:55:06,191 --> 00:55:08,944
... كانت ستأخذها إلى رمسيس

627
00:55:08,944 --> 00:55:11,738
- لتقضى عليك
- لتقضــ ....؟

628
00:55:11,739 --> 00:55:15,826
كيف يمكن ل رمسيس أن يقضى علىَ
بقطعه من الملابس ؟

629
00:55:15,827 --> 00:55:20,665
موسى ... لماذا تستجوبنى ؟
لماذا تهتم بذلك ؟ نعم !

630
00:55:20,665 --> 00:55:26,379
أنا قتلتها ... أهذا يهم ؟
مئات العبيد يموتون كل يوم

631
00:55:26,380 --> 00:55:29,091
- لننسى ذلك
- هذا لن يحدث

632
00:55:29,091 --> 00:55:33,846
- ماذا تمثل قطعة القماش هذه لى ؟
- هذا لن يشكل فرقا لنا

633
00:55:35,056 --> 00:55:38,393
و كيف يشكل ذلك فرقا ؟

634
00:55:39,478 --> 00:55:42,189
كان هناك طفلا ملفوفا بها

635
00:55:42,189 --> 00:55:45,984
- أى طفل ؟
- بيثيا أخذته من النهر

636
00:55:45,985 --> 00:55:49,155
ممنت كانت معها

637
00:55:49,155 --> 00:55:51,240
من كان هذا الطفل ؟

638
00:55:51,241 --> 00:55:57,247
ممنت قد ماتت .. لا حاجه لأحد
كى يعرف من أنت ... أنا أحبك.. قتلت من أجلك

639
00:55:57,248 --> 00:55:59,792
و سأقتل أى شخص
يأتى ليقف بيننا

640
00:55:59,792 --> 00:56:06,799
لماذا تقتلين لأجلى ؟ إذا كنت تحبيننى فلا تكذبى
من كان الطفل ؟

641
00:56:06,800 --> 00:56:09,511
إحتضننى بين ذراعيك

642
00:56:09,511 --> 00:56:12,222
إحتضننى ... بقوة

643
00:56:13,808 --> 00:56:18,187
أنت لم تولد
... كأمير فى مصر يا موسى

644
00:56:19,689 --> 00:56:22,692
لكن كإبن لعبيد من اليهود

645
00:56:29,366 --> 00:56:31,493
أتصدقين هذا ؟

646
00:56:31,494 --> 00:56:34,622
سوف أصدق أى شئ
تريدنى أن أصدقه

647
00:56:34,622 --> 00:56:38,709
قل أنك لست كذلك
و سوف أصدق أنك لست كذلك

648
00:56:38,710 --> 00:56:42,422
الحب لن ينسينا الحقيقه يا نفرتيرى

649
00:56:45,426 --> 00:56:50,389
أنت تصدقين ذلك
و إلا ما كنت قد قتلت ممنت

650
00:56:51,641 --> 00:56:56,354
أنا أحبك
هذه هى الحقيقه الوحيده التى أعرفها

651
00:56:59,316 --> 00:57:03,946
هل هذا الطفل الذى وجدوه بالنيل
لديه أم

652
00:57:07,867 --> 00:57:10,953
ممنت أسمتها يوشبيل

653
00:57:13,248 --> 00:57:15,917
سوف أسأل بيثيا

654
00:57:20,423 --> 00:57:22,300
كيف يمكنك أن ترتاب فى ؟

655
00:57:22,300 --> 00:57:28,014
أنت لم ترتاب فى عندما قمت بتربيتك
و عندما خطوت خطوتك الأولى

656
00:57:28,015 --> 00:57:30,768
إنها كذبه شريره نسجها رمسيس

657
00:57:30,768 --> 00:57:34,814
أمى ... هل رمسيس هو من نسج هذا ؟

658
00:57:34,814 --> 00:57:39,026
كلمة أمك
ضد قطعه من القماش وجدتها ممنت

659
00:57:39,027 --> 00:57:40,862
كيف عرفت أنها كانت ممنت ؟

660
00:57:42,239 --> 00:57:45,033
من غيرها ؟ ممنت كانت مرضعه ل رمسيس

661
00:57:45,034 --> 00:57:48,079
سيدفعون لها من أجل ترويج أكاذيبه

662
00:57:48,079 --> 00:57:51,749
- لقد دفعوا لها
- أهى ماتت ؟

663
00:57:51,749 --> 00:57:54,084
على يد نفرتيرى

664
00:57:59,842 --> 00:58:05,306
إطرح جانبا أى مخاوف أو شكوك
تظل فى داخلك يا بنى

665
00:58:05,306 --> 00:58:11,604
يجب أن توجه إرادتك نحو حكم مصر
عندما تكلل ملكا عليها

666
00:58:18,028 --> 00:58:22,407
ممنت تحدثت عن إمرأه يهوديه
تدعى يوشابيل

667
00:58:22,408 --> 00:58:25,077
هل تعرفينها ؟

668
00:58:28,540 --> 00:58:29,322
كلا

669
00:58:40,387 --> 00:58:45,017
لك وحدك كان الوجه
الذى رأيته و أنا فى المهد

670
00:58:45,017 --> 00:58:47,561
الأم الوحيده التى لا أعرف غيرها

671
00:58:49,230 --> 00:58:55,069
حيثما تسير بى الأقدار
أو كيفما يتحتم علىَ فعله

672
00:58:55,070 --> 00:58:57,614
سأظل على الدوام أحبك

673
00:59:20,848 --> 00:59:23,684
مركبتى ! سأقودها إلى جوشن

674
00:59:33,362 --> 00:59:36,156
مركبه هنا فى جوشن ؟

675
00:59:50,256 --> 00:59:55,678
- أتعرفين من أنا ؟
- كان ذلك منذ سنوات عديده أيتها المعظمه

676
00:59:55,678 --> 00:59:56,971
من هؤلاء ؟

677
00:59:56,971 --> 00:59:59,557
هذا كل ما تبقى من أطفالى

678
00:59:59,558 --> 01:00:02,185
سأتحدث إليك وحدك

679
01:00:07,400 --> 01:00:10,069
لماذا قـــــ ..... ؟

680
01:00:15,325 --> 01:00:19,955
- لماذا قمت بالتوجه إلى هنا ؟
- لأن موسى سوف يحضر هنا

681
01:00:19,955 --> 01:00:21,039
إبنى ؟

682
01:00:21,040 --> 01:00:25,252
كلا ... إبنى أنا
و هذا كل ما يجب أن تعرفيه

683
01:00:25,253 --> 01:00:30,425
ربما يمكن لشفتاى أن تنكراه أيتها المعظمه
لكن أبدا لن تستطيع عيناى

684
01:00:30,425 --> 01:00:33,344
لسوف تغادرين جوشن أنت و عائلتك هذه الليله

685
01:00:33,345 --> 01:00:38,684
نحن عبرانيين ... رعاه لإسرائيل
لا يمكننا ترك قومنا

686
01:00:38,684 --> 01:00:42,563
أتريدين أن تأخذى من موسى
كل هذا الذى أعطيته له ؟

687
01:00:42,564 --> 01:00:45,650
أتريدين أن تنهى كل ما فعلته ؟

688
01:00:45,650 --> 01:00:48,820
لقد وضعت عرش مصر
فى متناوله

689
01:00:48,821 --> 01:00:52,825
- ماذا يمكنك أن تعطينه ؟
- أنا منحته الحياه

690
01:00:52,825 --> 01:00:57,329
! أنا منحته الحب
أكانت يدك هى التى تجفف دموعه ؟

691
01:00:57,330 --> 01:01:00,333
أكان قلبك هو الذى ينفطر من أجله ؟

692
01:01:00,333 --> 01:01:05,588
نعم ... كان قلبى ينفطر من أجله

693
01:01:05,589 --> 01:01:09,927
كانت ذراعاى تتوقان لضمه

694
01:01:09,927 --> 01:01:15,766
لكننى لم أجرؤ حتى على لمس
هدب من ثوبه

695
01:01:15,767 --> 01:01:22,691
ميراثه منى يمكن فقط أن يجلب له
التعاسه و الفقر و الجلد بالسياط

696
01:01:22,691 --> 01:01:29,073
كلا ... لن آخذ منه
العظمه و الترف الذى منحتيه أنت له

697
01:01:30,325 --> 01:01:33,119
من أجل ذلك عليك أن توجهى إهتمامك

698
01:01:34,329 --> 01:01:37,666
أنت و عائلتك عليكم مغادرة جوشن
هذه الليله

699
01:01:37,666 --> 01:01:41,920
... لا يهم أين سترسلينى

700
01:01:41,921 --> 01:01:46,133
إذا كان رب إبراهيم
له غايه من إبنى

701
01:01:46,134 --> 01:01:49,596
فسيعرفها إبنى
و يحققها

702
01:01:52,141 --> 01:01:56,604
هيا ... إجمعوا أشياءكم .. بسرعه .. بسرعه
أرى أنكم لا تحتاجون شيئا

703
01:01:56,604 --> 01:01:59,899
أنت و أبنائك
سوف تحصلون على حريتكم

704
01:01:59,899 --> 01:02:05,154
هل أمى تنسى ؟
فرعون فقط هو الذى يمكنه تحرير عبد

705
01:02:05,155 --> 01:02:10,953
- موسى ..لا تدخل ...لا يوجد سوى البؤس هنا
- و هل أنت تفرجين عن ذلك الحزن يا أمى ؟

706
01:02:10,953 --> 01:02:15,332
لقد تبعتك إلى هنا
.... لأجد هذه المرأه... يوشابيل

707
01:02:23,342 --> 01:02:27,471
أنت هى المرأه
التى كانت مقيده فى الأحجار

708
01:02:27,471 --> 01:02:30,599
- حتى قدمت
- ... يا بنى .. إذا كنت تحبنى

709
01:02:30,600 --> 01:02:35,730
أنا أحبك يا أمى
لكن .. هل أنا إبنك ؟

710
01:02:35,731 --> 01:02:38,317
أم إبنك أنت ؟

711
01:02:39,443 --> 01:02:42,154
لا .... أنت لست إبنى

712
01:02:44,073 --> 01:02:50,747
إذا كنت تؤمن بأن الرجال و النساء
يتم إقتيادهم كالمواشى تحت ضربات السياط

713
01:02:50,747 --> 01:02:58,088
إذا كنت تنحنى أمام وثن من الحجاره
... و صور ذهبيه لحيوانات

714
01:02:58,089 --> 01:03:00,633
فأنت لست إبنى

715
01:03:02,927 --> 01:03:06,597
... إبنى يجب أن يكون عبدا

716
01:03:08,684 --> 01:03:15,024
يداه تكون كثيرة العُقد
و مكسوره من تجاويف الأحجار

717
01:03:15,024 --> 01:03:19,362
و ظهره متقرحا
من سوط الرئيس المتعسف

718
01:03:19,362 --> 01:03:23,408
لكن قلبه يحترق
بروح الرب الرزاق

719
01:03:23,408 --> 01:03:27,829
هل الظهر المتقرح و الأيادى المكسوره
هو الثمن الذى تنالونه من عطف ربكم هذا ؟

720
01:03:27,830 --> 01:03:33,294
هذا الرب هو أمل اليائسين ،
مكانك أنت موجود فى ردهات القصور

721
01:03:33,294 --> 01:03:36,756
أنت ستُحمل إلى الشمس
على أجنحه ذهبيه

722
01:03:36,757 --> 01:03:41,053
أنت تنتمى لى
إلى نفرتيرى .. إلى سيثى .. نحن نحبك

723
01:03:41,053 --> 01:03:44,515
هل الحب أقل للذين ليس لديهم أمل ؟

724
01:03:48,686 --> 01:03:54,776
أتقسمين بإسم هذا الإله
أنك لست أمى ؟

725
01:03:54,776 --> 01:03:57,779
إننا حتى لا نعرف إسمه

726
01:04:00,533 --> 01:04:05,496
إذن أنظرى فى عيناى
و قولى لى أنك لست أمى

727
01:04:08,417 --> 01:04:12,880
أوه..موسى ..موسى ..لايمكننى ...لا يمكننى

728
01:04:24,810 --> 01:04:27,563
أنا أخوك هارون

729
01:04:28,939 --> 01:04:31,608
أنا ميريام ... أختك

730
01:04:39,242 --> 01:04:44,456
- أنا أخوك يا موسى
- ! كلا ... إستعدوا للرحيل ... إسرعوا

731
01:04:44,457 --> 01:04:47,168
إنهم ذاهبون
و السر سيذهب معهم

732
01:04:47,168 --> 01:04:52,006
- لا حاجة لأحد ليعلم هذا العار
- عار ؟

733
01:04:55,385 --> 01:04:58,012
ما التغيير الذى حل بى ؟

734
01:05:00,558 --> 01:05:03,644
مصرى أو يهودى ... أنا لا زلت موسى

735
01:05:05,396 --> 01:05:09,942
هاتين هما نفس اليدين
نفس الذراعين

736
01:05:09,943 --> 01:05:13,405
نفس الوجه
الذى كان لى منذ لحظه مضت

737
01:05:13,405 --> 01:05:18,952
منذ لحظه مضت .. كنت إبنها ،
القوه فى مصر

738
01:05:18,953 --> 01:05:25,919
أنت لى الآن ... عبد فى مصر
ألا تجد عارا فى ذلك ؟

739
01:05:25,919 --> 01:05:32,467
لا يوجد عار فى شخصى
كيف يمكننى أن أشعر بالعار تجاه المرأه التى ولدتنى ؟

740
01:05:32,468 --> 01:05:36,847
- أو الجنس الذى ولدت منه ؟
- إله آبائى

741
01:05:36,848 --> 01:05:39,726
موسى... ماذا ستفعل ؟

742
01:05:49,862 --> 01:05:52,656
... هذه هى العقده المستحكمه

743
01:05:54,451 --> 01:05:56,494
و هنا سوف أمكث

744
01:05:56,495 --> 01:06:01,208
- .... موسى
- حتى أجد مدلول من أكون

745
01:06:01,208 --> 01:06:07,756
لماذا اليهودى .... أو أى شخص كان
يجب أن يكون عبدا

746
01:06:12,512 --> 01:06:16,808
أعيدوا أشياءكم
أنتم لن تغادرون

747
01:06:19,061 --> 01:06:22,982
هل فعلت لك أكثر مما فعلت أنا ؟

748
01:06:22,982 --> 01:06:28,905
هل الحياه التى منحتك إياها
أكثر فائده فى هاوية العبوديه السوداء ؟

749
01:06:31,659 --> 01:06:36,873
ألا يمكن للعدل و الصدق
أن تخدمهما أكثر و أنت على العرش ؟

750
01:06:36,873 --> 01:06:43,255
و حيث ربما يمكن لجميع الناس
أن يستفيدون من طيبتك ... وقوتك ؟

751
01:06:48,135 --> 01:06:52,306
لا أعرف
أى قوه ستشكل طريقى

752
01:06:53,808 --> 01:06:58,771
لكن قدماى قد تم وضعهما فى طريق
يجب علىَ أن أمضى فيه

753
01:07:01,525 --> 01:07:03,318
إغفرى لى يا بيثيا

754
01:07:05,529 --> 01:07:12,828
إله آباءنا الذى حدد نهايه
لعبودية بنى إسرائيل

755
01:07:12,829 --> 01:07:17,083
مباركه أنا
... وسط كل الأمهات فى الأرض

756
01:07:18,377 --> 01:07:23,090
و بعيناى
أرى رسولنا

757
01:07:29,723 --> 01:07:34,186
ظلت الثيران
تطأ حبوب الذره

758
01:07:34,186 --> 01:07:38,774
تصنع القش
لحاملى الأحجار فى مصر

759
01:07:38,775 --> 01:07:42,570
لا تستثنى الأذرع التى تغربل
الحبوب فى الرياح

760
01:07:42,570 --> 01:07:45,489
لتفصل حبوب القمح عن سنابلها

761
01:07:45,490 --> 01:07:50,161
حيث يحمل القمح بجمود
على ظهور عدد لا يحصى من العبيد

762
01:07:50,162 --> 01:07:55,209
من الحمولات الثقيله للمراكب فى النيل
إلى المصب على الشاطئ

763
01:07:55,209 --> 01:07:58,712
العبيد يسيرون متثاقلين مكدودين بلا نهايه
يحملون على ظهورهم حزم من القمح

764
01:07:58,713 --> 01:08:00,756
وبشكل لا ينتهي يعودون لحمل المزيد

765
01:08:00,757 --> 01:08:04,719
و تمضى مواسم الحصاد الذهبيه

766
01:08:04,720 --> 01:08:10,684
حيث تحفظ الحبوب لتغذية الأسياد
بينما المراره و الألم يتغذى بها العبيد

767
01:08:10,685 --> 01:08:17,150
و لتغذية عمال الأحجار فقد كان يتم حمل التبن
على ظهور النساء المثقله

768
01:08:17,150 --> 01:08:22,322
فى وادى لا نهاية له
من الكدح و الألم المبرح

769
01:08:22,323 --> 01:08:24,492
يمتد ميلا بعد ميل

770
01:08:24,492 --> 01:08:27,245
جحيم من الوحل كان ينقعونه بأجسادهم

771
01:08:27,245 --> 01:08:32,083
و حيث يطأونه بأقدامهم
يقلبون فيه الطين على القش

772
01:08:32,084 --> 01:08:35,087
و يحيلونه إلى خليط
لأجل الطوب الفرعونى

773
01:08:35,087 --> 01:08:38,882
و فى كل الأحوال
كانت سياط الملاحظين

774
01:08:38,883 --> 01:08:41,928
جاهزه كى تلسع
ظهور المرهقين

775
01:08:43,430 --> 01:08:46,141
الشفرات تقطع القش

776
01:08:48,101 --> 01:08:50,645
المعاول تقطع الطين

777
01:08:50,646 --> 01:08:54,233
دوره متواصله
لا ينقطع عنها أولئك الكادحين

778
01:08:54,233 --> 01:08:56,944
من الخليط الذى يطأونه بأقدامهم

779
01:08:56,945 --> 01:09:00,740
إلى أيادى مصبوبه
بالقوالب العفنه

780
01:09:00,740 --> 01:09:06,746
يحركون مجرى الطين الثابت
الذى هو البذره الأولى للمدن الكبيره

781
01:09:06,747 --> 01:09:11,919
يوما بعد يوم ... عاما بعد عام
قرنا بعد قرن

782
01:09:11,919 --> 01:09:16,590
عبوديه بلا راحه
كدح بلا مكافأه

783
01:09:16,591 --> 01:09:19,552
هؤلاء هم أطفال التعاسه

784
01:09:19,553 --> 01:09:23,765
المبتلين
اليائسين ... المضطهدين

785
01:09:23,766 --> 01:09:29,897
و هو قد ذهب إلى إخوانه
و شاهد همومهم

786
01:09:29,898 --> 01:09:32,692
! ماء ... يا فتاه

787
01:09:36,155 --> 01:09:38,782
ها هو الماء يا عزيزى

788
01:09:47,250 --> 01:09:50,336
هذه رقصه قاسيه عليك أيها العجوز

789
01:09:50,337 --> 01:09:53,590
إننا نرقصها منذ 400 عام

790
01:09:55,635 --> 01:09:57,428
إنها موسيقى شرسه

791
01:09:57,428 --> 01:10:02,475
و الرسول الوحيد الذى حضر إلينا
هو الموت

792
01:10:02,475 --> 01:10:05,311
عودوا إلى العمل أيها البغال التى تنهق

793
01:10:11,694 --> 01:10:14,405
أنت غريب على هذه الحفره

794
01:10:14,405 --> 01:10:17,116
ظهرك سليم لم يخدش

795
01:10:18,201 --> 01:10:21,871
أنت تجلبين إبتسامه دافئه
مع مياهك البارده

796
01:10:21,872 --> 01:10:24,249
إبتسامتى من أجل قاطع أحجار

797
01:10:24,250 --> 01:10:28,171
- أما الماء فهو لك
- أنا أشكرك

798
01:10:28,171 --> 01:10:30,548
صوتك ليس غريبا

799
01:10:30,548 --> 01:10:33,926
- أنت .... ؟
- واحد من العديد من الظمآنين

800
01:10:33,927 --> 01:10:36,221
! أنت هناك

801
01:10:36,221 --> 01:10:38,390
تعالى هنا

802
01:10:38,390 --> 01:10:41,226
إنه باكا ... رئيس البنائين

803
01:10:41,227 --> 01:10:46,607
- هل ينادى علىَ أم عليك ؟
- أنت ... يا فتاة الماء ... أنا ظمآن

804
01:10:46,608 --> 01:10:49,444
إنه ليس ظمآنا للماء

805
01:10:54,742 --> 01:10:57,828
الجمال يشكل لعنه على نسائنا

806
01:11:01,332 --> 01:11:07,004
- ماء أيها الشخص النبيل
- سأشرب نبيذ ...نبيذ الجمال

807
01:11:07,005 --> 01:11:11,301
أى جمال يمكن لسيدى أن يجده
فى هذه الحفر الطينيه ؟

808
01:11:11,302 --> 01:11:14,931
زهور اللوتس تزدهر
فى الطين الرمادى للنيل

809
01:11:14,931 --> 01:11:20,645
- سيكون أداءها جيدا كعبده فى المنزل
- ! لا تأخذنى من قومى

810
01:11:20,645 --> 01:11:23,314
سيكون هناك خطر

811
01:11:23,315 --> 01:11:26,860
خطر من مثل هاتين اليدين الجميلتين ؟

812
01:11:26,861 --> 01:11:31,073
هناك أيادى أخرى
قويه بما يكفى للقتل

813
01:11:31,074 --> 01:11:33,868
زهرتنا الطينيه لها شوك

814
01:11:33,868 --> 01:11:36,662
أوه .. من فضلك يا مولاى باكا .. أتوسل إليك

815
01:11:36,663 --> 01:11:38,748
.... دموع

816
01:11:38,749 --> 01:11:42,419
عندما تأخذين حماما
فى ماء معطر

817
01:11:42,419 --> 01:11:46,965
عندما يدلكون أطرافك
بالزيوت الحلوه

818
01:11:46,966 --> 01:11:50,511
و يمشطون شعرك بزيت الصندل

819
01:11:50,512 --> 01:11:53,265
فلن يكون هناك وقتا للدموع

820
01:11:53,265 --> 01:11:56,894
إنها ليست ذات قيمه بالنسبه لك
.... دع عيناى

821
01:11:56,894 --> 01:12:02,274
من الأفضل أن تكرس عيناك لإيجاد الرسول يا داثان
إحضروا الفتاه

822
01:12:07,739 --> 01:12:10,909
ربما تصعقه يد الله.

823
01:12:12,369 --> 01:12:16,039
! أرقصوا يا سلاحف الطين ... أرقصوا

824
01:12:16,040 --> 01:12:20,378
لقد عفنتم أجسادنا
سرقتم الأمل من أرواحنا

825
01:12:20,378 --> 01:12:24,257
أيجب عليكم أيضا
أن تلحقوا العار بنسائنا و تلوثونهم

826
01:12:24,257 --> 01:12:26,592
! أرقص أيها الماعز ذو الصوت الرفيع

827
01:12:31,390 --> 01:12:36,937
نحن لسنا حيوانات .. نحن رجال
خُلقنا من روح الله

828
01:12:36,938 --> 01:12:39,357
هذا سوف يغير من خلقتك

829
01:12:44,113 --> 01:12:46,782
أرقص أنت

830
01:12:46,782 --> 01:12:49,451
إحضر القش المقطوع

831
01:12:50,870 --> 01:12:55,041
أتركه
أو ستلقى مصرعك معه

832
01:12:55,042 --> 01:12:59,254
لن أترك رجلا
ليموت فى الوحل

833
01:13:10,892 --> 01:13:13,645
شكرا يا بنى

834
01:13:14,730 --> 01:13:19,026
لكن الموت أفضل من العبوديه

835
01:13:19,026 --> 01:13:24,114
أيامى قد إنتهت
و صلواتى لم يُستجب لها

836
01:13:24,115 --> 01:13:26,826
أى صلوات أيها العجوز ؟

837
01:13:26,827 --> 01:13:33,292
بأنه قبل أن يغلق الموت عيناى
أن يمكننى رؤية الرسول

838
01:13:33,292 --> 01:13:38,172
الذى سيقود جميع الناس إلى الحريه

839
01:13:39,299 --> 01:13:43,136
أى رسول يمكنه أن يحطم
قوة فرعون ؟

840
01:13:43,137 --> 01:13:47,975
أنت .. يا حامل الطين
إلق بهذه الجيفه إلى النسور

841
01:13:47,975 --> 01:13:50,686
أنت ... خذ مكانه

842
01:13:52,021 --> 01:13:56,192
و إخلطوا القش بالطين
أيها الكلاب

843
01:14:14,254 --> 01:14:17,841
تنح جانبا ... أنت ... إخلى الطريق

844
01:14:19,302 --> 01:14:20,553
إخلى الطريق

845
01:14:20,553 --> 01:14:24,932
! هيا تراجعوا .. بعيدا عن الطريق

846
01:14:39,032 --> 01:14:44,704
أحتاج شخصا آخر للتجديف
من أجل قاربى ... عبد قوى

847
01:14:44,705 --> 01:14:48,500
- - كلمتك هى إرادتنا
- الشخص الضخم ... هناك

848
01:14:48,501 --> 01:14:49,627
! أنت

849
01:14:49,627 --> 01:14:54,423
كلا ... ليس ذلك الشخص ،
بل البالغ القذاره هناك

850
01:14:54,424 --> 01:14:59,220
نعم ... ذلك الشخص
ربما يخدم حاجتي

851
01:14:59,221 --> 01:15:00,806
! أنت

852
01:15:00,806 --> 01:15:01,848
! أنت

853
01:15:02,850 --> 01:15:05,477
! أخرج من الحفره

854
01:15:09,858 --> 01:15:14,237
! إبتعدوا عن الطريق ! عودوا للعمل

855
01:15:14,237 --> 01:15:17,115
! إخلوا الطريق

856
01:15:18,784 --> 01:15:21,411
عودوا للعمل

857
01:15:25,542 --> 01:15:30,839
الصديق الأول لفرعون
حافظ الأختام الملكيه

858
01:15:30,839 --> 01:15:36,511
أمير ممفيس
أمير طيبه

859
01:15:36,512 --> 01:15:41,517
المحبوب من إله النيل
قاهر إثيوبيا

860
01:15:41,518 --> 01:15:44,437
القائد على القاده

861
01:15:44,438 --> 01:15:47,357
قائد الجيوش المصريه

862
01:15:47,357 --> 01:15:50,026
! و رجل الوحل

863
01:15:51,320 --> 01:15:55,866
أهذا ما تريده ؟ أن تكون عبدا ؟

864
01:15:55,867 --> 01:16:00,872
إذن لماذا لا تركع
تحت أقدام الأميره ؟

865
01:16:00,872 --> 01:16:04,793
أخشى أن وحل الحفره
قد جعل ركبتاى تتصلبان يا صاحبة السمو

866
01:16:05,836 --> 01:16:08,630
أيجب أن أستدعى الحراس ؟

867
01:16:08,631 --> 01:16:13,469
- أتعتقدين أنهم سيستطيعون جعلى أنحنى ؟
- ! أوه ... موسى ... موسى

868
01:16:13,470 --> 01:16:17,682
أيها العنيد ... الرائع
الأحمق الجدير بالإعجاب

869
01:16:22,855 --> 01:16:25,941
أنا لن أركع لأميره

870
01:16:25,942 --> 01:16:28,987
كلا ... أنت ستركع للمرأه

871
01:16:28,987 --> 01:16:33,742
التى قلقت من أجلك
نهارا و ليلا منذ إختفائك

872
01:16:33,742 --> 01:16:39,122
ما الذى يوجد فى حفر الوحل
و يجعلك بعيدا عن ذراعاى ؟

873
01:16:39,123 --> 01:16:41,041
قومى

874
01:16:41,042 --> 01:16:46,256
أيجب أن تتمرغ مع قومك ؟
تكون رائحتك مثلهم ؟

875
01:16:46,256 --> 01:16:50,385
إذا كانوا ملطخين
فإنه بوحل العبوديه

876
01:16:50,386 --> 01:16:54,015
إذا كانوا معبقين برائحه
فإنها رائحة الظلم الكريهه

877
01:16:54,015 --> 01:16:59,771
- عد إلى القصر
- و أخفى الحقيقه عن سيثى

878
01:16:59,771 --> 01:17:02,690
أننى يهودى و عبد

879
01:17:02,691 --> 01:17:05,736
الحقيقه سوف تمزق
قلبه العزيز العجوز

880
01:17:05,736 --> 01:17:09,823
وترسل بيثيا
إلى المنفى أو الموت

881
01:17:09,824 --> 01:17:12,410
توقف عن سماع صرخات
قومك

882
01:17:12,410 --> 01:17:15,121
ربهم لم يستجب لصرخاتهم

883
01:17:15,121 --> 01:17:19,333
هل رمسيس سيستجيب لها
إذا أصبح فرعونا ؟

884
01:17:19,334 --> 01:17:23,755
كلا فسوف يسحقهم
فى الوحل ليتعفنون

885
01:17:23,756 --> 01:17:26,675
و يضاعف أعمالهم

886
01:17:26,676 --> 01:17:30,888
ماذا بشأنى ؟
فكر فى كما لو كنت زوجته

887
01:17:33,517 --> 01:17:36,770
أتريد أن ترانى
بين ذراعى رمسيس ؟

888
01:17:36,770 --> 01:17:37,552
لا

889
01:17:38,522 --> 01:17:41,233
إذن عد معى

890
01:17:41,234 --> 01:17:45,989
أوه ، ياموسى ...الآلهه قامت بتجهيزك
لأجل المجد

891
01:17:45,989 --> 01:17:50,785
عظمة إسمك
ستظل تبقى إلى ما بعد الأهرامات

892
01:17:50,786 --> 01:17:56,375
عندما تصبح فرعون .. يمكنك تحرير قومك
تسجد لأى آلهه تعجبك

893
01:17:56,375 --> 01:17:59,920
طالما أنا أسجد لك

894
01:18:12,226 --> 01:18:16,939
سوف أحضر إليك فى القصر
يوم يوبيل سيثى

895
01:18:16,940 --> 01:18:19,025
تعالى معى الآن

896
01:18:21,695 --> 01:18:23,321
لا يا حبيبتى

897
01:18:23,322 --> 01:18:28,369
أولا لدى نداء سوف أؤديه
عند رئيس البنائين

898
01:18:45,221 --> 01:18:47,932
لا .. لا .. لا .. لا

899
01:18:47,932 --> 01:18:50,685
ليس الأحمر مع تلك العباءه

900
01:18:57,860 --> 01:19:02,406
يمكننى إستخدام عيناى بشكل أفضل
فى مكان آخر يا سيد باكا

901
01:19:02,407 --> 01:19:07,621
قبل أن تذهب إجعل عيناك تلقى نظره
على التى كنت تعتقد أنها لا تستحق

902
01:19:07,621 --> 01:19:11,833
من يمكنه أن يجعل جمالا كهذا
يذهب دون أن يراه ؟

903
01:19:11,834 --> 01:19:16,046
من يمكنه أن يترك زهره كهذه
دون أن يقطفها ؟

904
01:19:16,047 --> 01:19:22,804
داثان .. أنت يمكنك فقط رؤية الطين
لذا إلتقط ملابسها الموحله و إذهب

905
01:19:23,847 --> 01:19:25,890
إنصرفوا كلكن

906
01:19:28,811 --> 01:19:34,025
أكنت تعرفين أن ذلك النسيج الذهبى
تم نسجه من الأصداف ؟

907
01:19:35,485 --> 01:19:40,198
- من فضلك دعنى أعود لمنزلى
- أنت فى المنزل

908
01:19:40,199 --> 01:19:43,244
هيا ... تذوقى هذا

909
01:19:43,244 --> 01:19:46,873
دماء العنب النقى
نبيذ الحب

910
01:19:46,873 --> 01:19:50,335
لا نبيذ سيغير من مشاعرى

911
01:19:52,087 --> 01:19:54,923
إذن فمشاعرك ستكون نبيذى

912
01:19:54,923 --> 01:19:58,218
! هناك حريق فى مركبة المنزل

913
01:19:58,219 --> 01:20:00,763
مركبة المنزل

914
01:20:00,763 --> 01:20:04,725
! أيها الحراس ! أيها الحراس
خذوا مياه إلى السطوح

915
01:20:04,726 --> 01:20:08,229
داثان ، تولى زمام الأمور
يا حراس ، إتبعوه

916
01:20:08,814 --> 01:20:11,567
إجذبوه خارج السقيفه

917
01:20:11,567 --> 01:20:14,320
قوموا بتطهير المنزل

918
01:20:15,446 --> 01:20:22,495
لا ... لا يجب على ذراعاك أن يحترقان
على الأقل ليس بهذه النيران

919
01:20:23,622 --> 01:20:26,291
- ! يشوع
- إجرى ... الطريق خال

920
01:20:26,291 --> 01:20:29,586
رئيس البنائين لن يجرى ورائك

921
01:20:29,587 --> 01:20:32,340
و لا أنت يا قاطع الأحجار

922
01:20:43,894 --> 01:20:45,937
أربطوه بين العواميد

923
01:20:49,859 --> 01:20:54,030
تأكدوا أن ذراعيه
مشدوده بإحكام

924
01:20:55,782 --> 01:20:58,618
ستموت واقفا على قدميك
يا قاطع الأحجار

925
01:21:08,797 --> 01:21:11,591
إذهبوا الآن خلف الفتاه

926
01:21:11,592 --> 01:21:15,054
و لا تعودوا بدونها

927
01:21:18,224 --> 01:21:21,060
أيها الرجل الأحمق الغبى

928
01:21:22,354 --> 01:21:26,525
كنت أنوى أن أستبقيها
فقط لفتره قصيره

929
01:21:26,525 --> 01:21:31,530
و كانت ستعود إليك
ويمكننى القول .. أكثر إستحقاقا ..

930
01:21:31,530 --> 01:21:34,408
لمن سأعيد ليليا الآن ؟

931
01:21:34,409 --> 01:21:37,162
لن تكون موجودا يا يشوع

932
01:21:38,246 --> 01:21:41,583
أنت رأيتنى و أنا أقود مركبتى

933
01:21:41,583 --> 01:21:47,881
يمكننى نقر حشره من على أذن جوادى
دون أن أقطع خطواته

934
01:21:47,882 --> 01:21:50,593
أنت رأيتنى و أنا أستخدم السوط

935
01:21:53,680 --> 01:21:56,349
لن تصيـح أبدا يا يشوع

936
01:21:56,350 --> 01:21:59,019
... لكنك سوف

937
01:21:59,019 --> 01:22:01,938
لكنك سوف تصرخ طلبا لرحمة الموت

938
01:22:04,025 --> 01:22:08,071
يوما ما سوف تستمع
لصرخات العبيد

939
01:22:08,071 --> 01:22:10,782
ليس ذلك اليوم يا يشوع

940
01:22:18,249 --> 01:22:22,795
أنت تكبح لسانك تقريبا
مثل ما أكبح أنا أعصابى

941
01:22:22,795 --> 01:22:26,549
أليس من الأسف أن أقتل
قاطع أحجار بمثل هذه القوه

942
01:22:27,634 --> 01:22:31,805
- الموت يجلب الموت يا باكا
- من أنت ؟

943
01:22:31,805 --> 01:22:35,016
شخص يتساءل
عن أى حق لك فى أن تقتل

944
01:22:35,017 --> 01:22:38,228
حق السيد
فى أن يقتل أى عبد

945
01:22:39,564 --> 01:22:42,901
- ! أقتلنى يا سيد جزار
- ! موسى

946
01:23:00,254 --> 01:23:02,297
لماذا فعلت ذلك ؟

947
01:23:02,298 --> 01:23:04,842
- أين ليليا
- فرت

948
01:23:04,842 --> 01:23:08,012
لماذا ترتدى ملابس العبيد ؟

949
01:23:08,012 --> 01:23:13,476
لماذا يقوم أمير مصر
بقتل رئيس بنائين لينقذ يهودى ؟

950
01:23:15,896 --> 01:23:17,773
أنا يهودى

951
01:23:22,653 --> 01:23:27,449
يا رب إبراهيم
أربعمائة عام و نحن ننتظر

952
01:23:27,450 --> 01:23:30,286
جنود الفرعون
لن ينتظروا هكذا

953
01:23:30,287 --> 01:23:33,999
الله العظيم قد إستمع إلى صرخاتنا

954
01:23:33,999 --> 01:23:36,960
أنت الشخص المختار

955
01:23:36,961 --> 01:23:41,173
- أنا لا أعرف شيئا عن ربك
- هو يعرفك

956
01:23:41,174 --> 01:23:46,262
لقد أتى بك إلينا
لن يمكنك أن تدير ظهرك لنا

957
01:23:46,263 --> 01:23:51,560
سوف تحررنا و تنجينا
سوف يهديك الله إلى الطريق

958
01:23:54,480 --> 01:24:00,152
- أين وجدتم جثته ؟
- مدفونه فى الرمال يا صاحب السمو

959
01:24:01,780 --> 01:24:04,449
هذه هي سكين باكا

960
01:24:04,450 --> 01:24:07,244
لا توجد جروح فى الجثه

961
01:24:07,244 --> 01:24:12,499
باكا كان رجلا قويا
لابد أن يدين قويتين قامت بتحطيم عنقه

962
01:24:12,500 --> 01:24:15,336
العبد يشوع قاطع أحجار

963
01:24:16,380 --> 01:24:19,133
إذهبوا و أعثروا لى على هذا ال يشوع

964
01:24:21,594 --> 01:24:25,765
لم تكن قوة يشوع
هى التى قتلت رئيس البنائين

965
01:24:25,765 --> 01:24:29,560
الآن يتحدث الفأر
الذى من المفروض أن يكون أذناى

966
01:24:29,561 --> 01:24:32,731
العديد من الآذان تربط  لسان الفأر

967
01:24:36,193 --> 01:24:38,946
إذهبوا ... جميعكم

968
01:24:41,532 --> 01:24:44,952
حسنا ؟ من قتله ؟

969
01:24:44,953 --> 01:24:50,083
أنا رجل فقير أيها الكريم
الذى سآتيك به يساوى الكثير

970
01:24:50,084 --> 01:24:53,754
لقد دفعت لك الكثير
و أنت لم تأتينى بأى شئ

971
01:24:53,754 --> 01:24:59,009
... سآتيك الآن بالعالم
أيها الإبن الحقيقى لفرعون

972
01:24:59,010 --> 01:25:05,517
أنت تقدم لى العالم
بينما لم يمكنك أن تأتى لى بالرسول

973
01:25:05,517 --> 01:25:07,727
من قتل باكا ؟

974
01:25:07,728 --> 01:25:12,066
- الرسول
- أتتلاعب بالكلام معى ؟

975
01:25:12,066 --> 01:25:14,735
كلا يا سيدى الأمير

976
01:25:14,736 --> 01:25:18,782
أهذا القاتل قد فر الآن
إلى أراضى بعيده ؟

977
01:25:18,782 --> 01:25:20,700
كلا يا سيدى الأمير

978
01:25:20,701 --> 01:25:22,619
حدد إسمه

979
01:25:22,620 --> 01:25:26,332
شخص جعل من نفسه أميرا
و يحكمنا من أعلى

980
01:25:26,332 --> 01:25:30,044
إذا علم أننى كنت هنا
فسوف يقتلنى

981
01:25:31,129 --> 01:25:35,425
سوف أشنقك بنفسى
إذا حيرتنى أكثر من ذلك

982
01:25:37,887 --> 01:25:43,101
هناك من سيدفعون الكثير
مقابل ما رأته عيناى

983
01:25:43,101 --> 01:25:47,063
أتقوم بمساومتى
كما يحدث فى الأسواق ؟

984
01:25:47,063 --> 01:25:51,150
كلا ... سوف لا أساوم
ها هى نقودك

985
01:25:52,861 --> 01:26:00,494
لكن مقابل عشرة أوزان من الذهب الخالص
سوف أعطيك ثروة مصر

986
01:26:00,495 --> 01:26:04,416
إمنحنى حريتى
و سأمنحك صولجان الحكم

987
01:26:04,416 --> 01:26:08,920
إمنحنى ليليا و أنا سأمنحك
الأميره التى يتوق قلبك لها

988
01:26:08,921 --> 01:26:13,092
إعطنى هذا المنزل
و أنا سوف أعطيك العرش

989
01:26:13,092 --> 01:26:16,011
... إعطنى كل ما سألتك إياه

990
01:26:17,347 --> 01:26:19,808
أو إعطنى الإذن بالإنصراف

991
01:26:19,808 --> 01:26:23,395
سوف أعطيك أكثر
من أن أأذن لك بالإنصراف

992
01:26:23,395 --> 01:26:26,189
سوف أرسلك إلى حيث تنتمى

993
01:26:26,190 --> 01:26:30,444
أنا أنتمى لخدمتك
أيها المعظم

994
01:26:31,529 --> 01:26:33,823
حسنا جدا

995
01:26:33,824 --> 01:26:36,618
سوف أساومك

996
01:26:37,745 --> 01:26:42,959
إذا كان ما ستقوله سيرضينى
فسأعطيك ثمنك

997
01:26:42,959 --> 01:26:48,214
إن لم يكن
فسوف تنال من رأس هذا النصل ... موافق ؟

998
01:26:48,214 --> 01:26:50,257
موافق

999
01:26:50,258 --> 01:26:52,260
... الرسول

1000
01:26:53,387 --> 01:26:55,264
هو موسى

1001
01:26:58,017 --> 01:27:03,064
إلتقط نفسا واحدا لتخبرنى
لماذا موسى أو أى مصرى آخر

1002
01:27:03,064 --> 01:27:05,608
يكون رسولا لليهود ؟

1003
01:27:05,609 --> 01:27:08,195
موسى ليس مصريا

1004
01:27:08,195 --> 01:27:10,155
إنه يهودى

1005
01:27:10,155 --> 01:27:12,949
إبن عبيد

1006
01:27:24,630 --> 01:27:26,673
سوف أدفع ثمنك

1007
01:27:56,582 --> 01:28:00,753
لقد أُخبرتُ يا زنبقتى
أنهم يراهنون ضدى

1008
01:28:00,753 --> 01:28:06,551
- قطعتان من الذهب مقابل واحده
- نعم... سأراهن أنا بخمسه

1009
01:28:06,551 --> 01:28:10,180
ستخسرين إذا جعلنى موسى
أنتظر أكثر من ذلك

1010
01:28:10,180 --> 01:28:15,686
سأضاعف الرهان .. و بينما أرقب حضور موسى
يمكنك أن تشاهد الرقص!

1011
01:28:40,380 --> 01:28:45,594
بينما تنتظرين صاحب العزه موسى
... فسأقوم بتشريف يوبيل سيثى

1012
01:28:47,805 --> 01:28:49,223
بهديه

1013
01:28:49,766 --> 01:28:52,393
هديه غريبه

1014
01:28:53,812 --> 01:28:58,108
أنت قلت أنه لو كان الرسول
عباره عن خرافه

1015
01:28:58,108 --> 01:29:02,362
- فعلىَ أن أحضره فى قنينه
- إنها فارغه

1016
01:29:02,363 --> 01:29:06,242
نعم لأن الموضوع ليس خرافه

1017
01:29:06,242 --> 01:29:10,037
- هل وجدت هذا الرجل ؟
- نعم يا أبى

1018
01:29:10,038 --> 01:29:12,916
فى وسط الغدر
و الخيانه

1019
01:29:12,916 --> 01:29:16,878
و دماء رئيس البنائين
تلوث يديه

1020
01:29:16,879 --> 01:29:21,091
أيمكننى أن أستدعيه
إلى عدالة فرعون ؟

1021
01:29:21,092 --> 01:29:22,718
! إستدعيه

1022
01:29:28,392 --> 01:29:32,604
- إحضروا اليهودى هنا
- إحضروا اليهودى هنا

1023
01:30:11,148 --> 01:30:13,817
أيها الفرعون العظيم

1024
01:30:13,817 --> 01:30:18,113
إننى أقف فى ظلال
عدالتكم

1025
01:30:18,114 --> 01:30:21,576
أى عمل هذا ؟

1026
01:30:21,576 --> 01:30:24,412
لقد حذرتك من خيانته

1027
01:30:24,412 --> 01:30:29,167
- خيانه ؟
- أُحكم الآن على صحة كلامى

1028
01:30:29,168 --> 01:30:31,378
النجم الشرير تنبأ به

1029
01:30:31,378 --> 01:30:35,841
بصفته الشخص الذى سيدمر مصر
و رسول العبيد

1030
01:30:35,842 --> 01:30:40,722
!! هذا مستحيل
! أمير مصر

1031
01:30:40,722 --> 01:30:45,977
هو ليس أمير مصر
إنه ليس إبن شقيقتك

1032
01:30:47,104 --> 01:30:49,982
إنه إبن لعبيد يهود

1033
01:30:54,946 --> 01:30:56,823
.... تكلم

1034
01:30:56,823 --> 01:30:59,158
يا بنى

1035
01:31:03,289 --> 01:31:08,503
أنا إبن عمرام و يوشابيل
من العبيد اليهود

1036
01:31:16,845 --> 01:31:21,808
أخى ... لقد كنت أنا التى خدعتك
ليس موسى

1037
01:31:21,809 --> 01:31:25,146
- لقد كان مجرد طفل
- دعينى

1038
01:31:25,146 --> 01:31:28,566
لن أرى وجهك مرة أخرى

1039
01:31:42,832 --> 01:31:44,458
تعالى لى

1040
01:31:52,301 --> 01:31:57,097
أنا لا يهمنى من أنت
أو ماذا تكون

1041
01:31:57,098 --> 01:31:57,848
... لكن

1042
01:31:59,351 --> 01:32:04,815
لكن أريد أن أسمع منك أنت شخصيا
أنك لست خائنا

1043
01:32:04,815 --> 01:32:10,070
و أنك لن تقود هؤلاء الناس
فى ثوره ضدى

1044
01:32:11,156 --> 01:32:13,992
قل لى يا موسى ... سوف أصدقك

1045
01:32:17,329 --> 01:32:20,082
أنا لست الرسول الذى تخشاه

1046
01:32:20,082 --> 01:32:25,671
العبيد يحتاجون أكثر من رجل
ليحررهم من العبوديه

1047
01:32:25,672 --> 01:32:28,425
يحتاجون إلى إله

1048
01:32:29,467 --> 01:32:32,261
لكن إن كان بإمكانى تحريرهم

1049
01:32:32,262 --> 01:32:33,263
فسأفعل

1050
01:32:37,143 --> 01:32:39,979
ما الذى جعلك تنقلب ضدى ؟

1051
01:32:41,064 --> 01:32:44,484
منذ الوقت الذى أحضرتك فيه شقيقتى للبلاط الملكى
و أنا أحبك

1052
01:32:44,484 --> 01:32:48,154
أشيد بك ،
أقدمك على إبنى الذى من صلبى

1053
01:32:48,155 --> 01:32:50,949
.... لأننى قد رأيت فيك

1054
01:32:50,950 --> 01:32:55,705
الجداره و العظمه
أكثر من باقى الرجال

1055
01:32:55,705 --> 01:32:58,958
لا يوجد إبن نال حبا منك
مثلى

1056
01:33:00,001 --> 01:33:03,755
إذن لماذا تجبرنى
على أن أدمرك ؟

1057
01:33:03,755 --> 01:33:06,758
أى شر فعل هذا بك ؟

1058
01:33:06,759 --> 01:33:13,641
الشر الذى جعل الناس
يحيلون إخوانهم إلى حيوانات حقيره مهمومه

1059
01:33:13,641 --> 01:33:17,895
ليستعبدوا و يعانوا من الآلام فى صمت

1060
01:33:17,896 --> 01:33:23,151
و يتم تجريدهم من روحهم
و أملهم و إيمانهم

1061
01:33:23,152 --> 01:33:28,449
فقط لأنهم من جنس آخر
و عقيده أخرى

1062
01:33:28,449 --> 01:33:33,746
إذا كان هناك إله
فإنه لن يرضى عن ذلك

1063
01:33:38,669 --> 01:33:43,716
الذى فعلته
كنت مجبرا على فعله

1064
01:33:48,263 --> 01:33:50,390
إذن كن هكذا

1065
01:33:50,390 --> 01:33:53,476
... الذى سأفعله الآن

1066
01:33:53,477 --> 01:33:56,688
أنا مجبر على فعله

1067
01:33:57,774 --> 01:33:58,649
! لا ! لا

1068
01:34:06,825 --> 01:34:08,785
... رمسيس

1069
01:34:08,786 --> 01:34:11,747
مصر ستكون لك

1070
01:34:17,587 --> 01:34:20,048
إستمع لما أقوله يا رمسيس

1071
01:34:21,425 --> 01:34:26,639
عندما أجتاز نهر الموت
ستكون أنت فرعون مصر

1072
01:34:28,766 --> 01:34:31,477
كن عنيفا مع مرءوسيك

1073
01:34:32,896 --> 01:34:35,732
لا تأمن لشقيق

1074
01:34:35,732 --> 01:34:38,526
لا تتخذ صديق

1075
01:34:39,653 --> 01:34:42,447
لا تثق بإمرأه

1076
01:34:47,495 --> 01:34:50,248
لقد حميت الضعفاء

1077
01:34:50,248 --> 01:34:53,126
أطعمت اليتامى

1078
01:34:53,127 --> 01:34:55,629
! أيها المعظم

1079
01:34:58,424 --> 01:35:03,220
هو ..الذى أكل من خبزى
... و دعانى والده

1080
01:35:03,221 --> 01:35:06,266
ربما يثير ثوره ضدى

1081
01:35:07,351 --> 01:35:11,188
أى طريقه للموت
حكمت بها عليه ؟

1082
01:35:15,652 --> 01:35:18,405
لا يمكننى أن أقولها

1083
01:35:18,405 --> 01:35:21,158
لتكن كما تشاء

1084
01:35:23,368 --> 01:35:26,329
! لن يمكننى الحياه إذا أنت مت

1085
01:35:30,918 --> 01:35:35,172
أقدام عبد يهودى
ليست هى المكان المناسب

1086
01:35:35,173 --> 01:35:37,508
لملكة مصر القادمه

1087
01:35:42,181 --> 01:35:44,475
خذوه بعيدا

1088
01:35:51,066 --> 01:35:53,777
لا تنظروا على الخائن

1089
01:36:00,952 --> 01:36:08,168
ليُمحى إسم موسى
من كل كتاب و لوح

1090
01:36:11,380 --> 01:36:16,093
يُمحى من كل الأعمده
و المسلات

1091
01:36:16,093 --> 01:36:20,472
يُمحى من كل صرح
فى مصر

1092
01:36:23,769 --> 01:36:29,149
و يصبح إسم ...موسى

1093
01:36:29,150 --> 01:36:32,111
غير مسموع و ممنوع النطق به

1094
01:36:33,863 --> 01:36:36,490
... ينمحى من ذاكرة الناس

1095
01:36:38,452 --> 01:36:40,495
فى جميع الأزمنه

1096
01:36:56,805 --> 01:36:59,349
لا يا موسى

1097
01:36:59,350 --> 01:37:03,187
إنه أنا الذى سيمتلكها كلها

1098
01:37:03,187 --> 01:37:09,235
تفكرين أنك و أنت فى أحضانى
أن وجهه هو الذى سترينه ؟

1099
01:37:09,236 --> 01:37:12,072
نعم ... وجهه فقط

1100
01:37:12,072 --> 01:37:17,160
لقد هزمتك فى الحياه
و سوف لن تهزمنى بموتك

1101
01:37:17,161 --> 01:37:21,957
الموتى لا يحترقون
فى صحراء الرغبه

1102
01:37:21,958 --> 01:37:25,753
لا يقاسون
من ظمأ الهوى

1103
01:37:25,754 --> 01:37:31,218
أو يترنحون
من سراب الحب الضائع

1104
01:37:31,218 --> 01:37:34,847
لكنك أنت ... أيها اليهودى
... سوف تقاسى من كل هذا

1105
01:37:34,847 --> 01:37:38,809
- بالحياه
- ! سوف تتركه يعيش

1106
01:37:38,810 --> 01:37:41,604
لن أجعل منه شهيدا

1107
01:37:41,605 --> 01:37:45,776
سوف لن يكون هناك شبح بيننا
فى الليل

1108
01:37:46,819 --> 01:37:51,282
نعم يا حبيبتى ... سأبقى على حياته

1109
01:37:51,282 --> 01:37:53,117
... ميتا

1110
01:37:53,118 --> 01:37:55,871
أنت وحدك الذى ستمتلكها

1111
01:37:56,955 --> 01:38:00,375
من حيث سأرسله
لن يكون هناك عوده

1112
01:38:01,460 --> 01:38:04,213
و لن تعلمى أبدا

1113
01:38:04,213 --> 01:38:09,468
إذا ما كان سيجد النسيان
فى أحضان إمرأه أخرى

1114
01:38:13,974 --> 01:38:18,145
انظرا الآن إلى بعضكما
للمره الأخيره

1115
01:38:54,811 --> 01:38:59,441
أنظر الآن يا أبيرام للمره الأولى
على حاكم جوشن

1116
01:39:01,235 --> 01:39:05,531
داثان ... أخى
لقد حصلت على عطف السيد

1117
01:39:05,531 --> 01:39:08,534
أنا أفضل إمتنان
الأمير

1118
01:39:25,929 --> 01:39:27,472
إقتربى

1119
01:39:31,143 --> 01:39:33,812
نعم ... جميله جدا

1120
01:39:34,897 --> 01:39:36,940
ليست هذه الزهره الأرجوانيه

1121
01:39:38,443 --> 01:39:41,196
... نقاء البيضاء

1122
01:39:41,196 --> 01:39:43,990
سوف يبرد الخجل من وجنتيك

1123
01:39:47,828 --> 01:39:51,999
أتركونا ... كلكم
أنت أيضا .. يا أخى

1124
01:39:51,999 --> 01:39:56,587
... إستمروا فى عزفكم
لكن فى داخل المنزل

1125
01:39:59,299 --> 01:40:02,218
نعم ... هذا أفضل

1126
01:40:05,765 --> 01:40:08,684
زهره خلف زهره

1127
01:40:09,727 --> 01:40:13,314
داثان ... إذا كنت تخاف الله فدعنى أذهب

1128
01:40:13,315 --> 01:40:16,485
أنا هنا يا فتاه
لأنى لم أضع ثقتى

1129
01:40:16,485 --> 01:40:20,030
فى إله مهجور
و نبيه الذى كان فى حفرة الوحل

1130
01:40:20,030 --> 01:40:23,575
لقد نجحت لأننى إنحنيت بخضوع
أمام المصريين

1131
01:40:23,576 --> 01:40:27,246
الآن فالمصريين هم الذين ينحنون بخضوع أمامى

1132
01:40:28,289 --> 01:40:30,332
يشوع كان يرغب فيك

1133
01:40:33,045 --> 01:40:35,422
باكا كان يرغب فيك

1134
01:40:35,422 --> 01:40:38,216
لكنك تخصينى الآن

1135
01:40:38,217 --> 01:40:42,012
هديه من رمسيس
لرفيقه صاحب الفخامه

1136
01:40:47,269 --> 01:40:50,188
سوف أركع أمامك يا داثان

1137
01:40:51,232 --> 01:40:54,026
سوف أسلخ يدى فى خدمتك

1138
01:40:55,319 --> 01:40:57,696
... لكن من فضلك

1139
01:40:57,697 --> 01:41:01,951
لا تلحق بى العار
أمام ربى

1140
01:41:01,952 --> 01:41:04,705
ربك هو حاكم جوشن

1141
01:41:04,705 --> 01:41:07,583
ما الفارق فى العار الذى سيلحق بى ؟

1142
01:41:07,583 --> 01:41:11,545
لا فارق بالنسبه لك

1143
01:41:11,546 --> 01:41:14,591
لكن إلى عبد مدان
... مثل يشوع

1144
01:41:15,884 --> 01:41:20,430
يمكن أن يحدث فرقا
بين الموت على المسامير المدببه

1145
01:41:20,431 --> 01:41:23,893
و الحياه
فى مناجم النحاس بسيناء

1146
01:41:26,020 --> 01:41:30,316
ماذا تفعلين كى تؤثرى
فى رحمة صاحب الفخامه ؟

1147
01:41:34,196 --> 01:41:36,740
أى شئ يا داثان

1148
01:41:38,367 --> 01:41:40,410
أى شئ

1149
01:41:41,537 --> 01:41:44,498
يشوع سيظل دائما
.... ممتنا لك

1150
01:41:46,710 --> 01:41:49,379
يا زهرتى الموحله الصغيره

1151
01:41:50,881 --> 01:41:55,260
إن نهايته أفضل
من النهايه التى تنتظر موسى

1152
01:42:07,566 --> 01:42:10,319
العبد الذى كاد أن يصبح ملكا

1153
01:42:11,279 --> 01:42:14,365
كابتن ... رداء الأبهه

1154
01:42:15,074 --> 01:42:19,620
أمه اليهوديه أتت به
إلى السجن قبل أن تموت

1155
01:42:24,919 --> 01:42:27,922
أفضل هذا ليكون رداءك

1156
01:42:27,922 --> 01:42:30,758
سوف تكون بحاجه إلى صولجان

1157
01:42:30,758 --> 01:42:33,636
إعطنى هذا العمود المزخرف

1158
01:42:38,851 --> 01:42:41,604
ها هو صولجان مُلكك

1159
01:42:41,604 --> 01:42:44,398
... و ها هى مملكتك

1160
01:42:45,441 --> 01:42:50,738
مع العقارب و الأفاعى
و السحالى فهم الرعيه

1161
01:42:50,739 --> 01:42:56,078
حررهم إن إستطعت
أترك اليهود لى

1162
01:42:56,078 --> 01:43:01,083
إعطوا لأمير إسرائيل هذا
مؤن يوم واحد من الخبز و الماء

1163
01:43:01,084 --> 01:43:06,590
سيستغرق أياما عديده فى عبور هذه القفار
إذا إستطاع أن يجتازها

1164
01:43:12,430 --> 01:43:17,894
سأزكيك عند رب اليهود
الذى ليس له إسم

1165
01:43:17,894 --> 01:43:22,732
إذا لقيت حتفك فسيكون ذلك من صنعه هو
و ليس منى

1166
01:43:53,517 --> 01:43:56,854
وداعا يا أخ الفتره الواحده

1167
01:44:10,619 --> 01:44:14,122
إلى البرارى القاسيه

1168
01:44:14,123 --> 01:44:18,419
الرجل الذى سار مع الملوك
يسير الآن بمفرده

1169
01:44:19,462 --> 01:44:22,799
منحدرا من قمة
السلطه الملكيه

1170
01:44:22,799 --> 01:44:26,219
مجردا من كل الدرجات
و الثروه الدنيويه

1171
01:44:26,220 --> 01:44:31,600
رجل مهجور
دون وطن ... دون أمل

1172
01:44:31,601 --> 01:44:37,399
روحه مضطربه
كالرياح الساخنه و الرمال الثائره

1173
01:44:37,399 --> 01:44:42,779
التى تدفعه بعنف و هياج شديد
كشخص يتخبط فى شئ مفروض عليه

1174
01:44:42,780 --> 01:44:46,951
كان يُدفع إلى الأمام ... دائما إلى الأمام

1175
01:44:46,951 --> 01:44:49,453
بواسطة رب لا يعرفه

1176
01:44:49,454 --> 01:44:52,415
نحو أرض غير مرئيه

1177
01:44:54,584 --> 01:44:57,754
فى قفارى مصهوره بالخطايا

1178
01:44:57,755 --> 01:45:02,093
حيث حراس الجرانيت
يقفون مثل قلاع الموت الحى

1179
01:45:02,093 --> 01:45:04,262
ليعوقوا طريقه

1180
01:45:04,262 --> 01:45:09,726
كل ليله تجلب العناق الأسود
لوحدته

1181
01:45:09,726 --> 01:45:12,562
و فى همسات الرياح الساخره

1182
01:45:12,563 --> 01:45:15,941
كان يستمع إلى صدى أصوات
الظلام

1183
01:45:31,459 --> 01:45:37,632
ذهنه المعذب كان يتعجب من كونه
يستدعى ذكرى آخر الإنتصارات

1184
01:45:37,632 --> 01:45:42,345
أو ينتحب من أجل نذير
المصائب التى ستقدم بعد ذلك

1185
01:45:42,346 --> 01:45:48,644
و سواءا كانت الأنفاس الملتهبه للصحراء
قد أذابت دوافعه نحو الجنون

1186
01:45:50,647 --> 01:45:55,986
فإنه لم يتمكن من تبريد القبله الملتهبه للظمأ
على شفتيه

1187
01:45:55,986 --> 01:45:59,114
و لا إستطاع أن يستظل
من حرارة الشمس اللافحه

1188
01:46:01,158 --> 01:46:03,994
كل ما كان حوله هو التعاسه

1189
01:46:05,413 --> 01:46:10,877
كان لا يستطيع أن يبارك و لا أن يلعن
القوه التى تحركه

1190
01:46:10,877 --> 01:46:15,048
حيث أنه لم يكن يعلم
من أين تأتى

1191
01:46:18,177 --> 01:46:22,014
عالما أنه سيلاقى مصيرا أفظع
و هو يعيش أكثر منه و هو ميت

1192
01:46:22,015 --> 01:46:27,270
كان يُقاد إلى الأمام
خلال بوتقة الصحراء الملتهبه

1193
01:46:27,270 --> 01:46:32,317
حيث الرجال الأتقياء و الأنبياء
يتم تنقيتهم و تطهيرهم

1194
01:46:32,318 --> 01:46:36,405
من أجل رسالة الله العظيمه

1195
01:46:36,406 --> 01:46:41,494
حتى .. فى آخر الأمر
عندما تخور قوى الإنسان

1196
01:46:41,495 --> 01:46:45,374
يوارى فى التراب
الذى خلق منه

1197
01:46:45,374 --> 01:46:48,877
المعدن أصبح جاهزا
بيد الخالق

1198
01:47:08,691 --> 01:47:14,614
و هو وجد القوه
فى شجرة نخيل

1199
01:47:14,615 --> 01:47:19,662
و الماء الذى يمنح الحياه
يتدفق ببئر فى (مدين)

1200
01:47:32,635 --> 01:47:35,805
- ! إذا كانت الخراف فقط كالرجال
- ! الرجال غير المتزوجين

1201
01:47:35,805 --> 01:47:40,852
- ألا تفكرين فى شئ آخر ؟
- ! لا أعرف ... لم أحاول أبدا

1202
01:47:40,852 --> 01:47:44,981
أنت لا تحتاجين لطلاء أظافرك
لا يوجد رجل من هنا حتى حورب

1203
01:47:57,245 --> 01:48:01,332
- ماذا ترين يا صافوره ؟
- ما الذى تنظرين إليه ؟

1204
01:48:01,333 --> 01:48:03,919
- رجل
- ماذا ؟

1205
01:48:07,757 --> 01:48:10,927
- واحد فقط ؟
- هل هو وسيم ؟

1206
01:48:10,927 --> 01:48:12,929
- ! أنظروا إلى نعليه
- ! مصرى

1207
01:48:12,929 --> 01:48:16,182
- ثوبه ليس مصريا
- من يبالى ؟

1208
01:48:18,644 --> 01:48:22,481
- ! لقد أكل حزمه كامله من البلح
- أيمكن أن يكون خطرا ؟

1209
01:48:22,481 --> 01:48:25,484
- هل أنت متأكده أنه حى ؟
- ! أأمل ذلك

1210
01:48:25,485 --> 01:48:27,737
أنظروا ....متاعب حقيقيه

1211
01:48:33,368 --> 01:48:35,411
أمالكيتس

1212
01:48:39,625 --> 01:48:44,338
- سأتحدث إليهم
- تتحدثين ؟ .... هاتوا حجاره

1213
01:48:48,886 --> 01:48:53,182
- نحن نسقي من هذا الماء
- ! إبتعدى عن الطريق يا فتاه

1214
01:48:53,182 --> 01:48:57,186
هذه هى بئر جيثرو ...أبانا
... ليس لكم الحق هنا

1215
01:48:57,187 --> 01:48:59,564
الماعز الذى لدينا لا يعرف أبوكم

1216
01:48:59,564 --> 01:49:02,942
- علامة جيثرو مكتوبه على البئر
- لا يمكنهم القراءه

1217
01:49:02,943 --> 01:49:04,986
! و لا نحن

1218
01:49:04,987 --> 01:49:09,617
- إنه شيخ (مدين)
- إذن دعوه يحسن من أخلاق بناته

1219
01:49:25,635 --> 01:49:28,513
لتكن الأولويه
لمن سحب المياه من البئر

1220
01:49:28,513 --> 01:49:32,851
الغريب حكيم ... و قوى

1221
01:49:32,851 --> 01:49:36,688
تراجعوا بقطيع ماعزكم
حتى ترتوى الخراف

1222
01:49:53,624 --> 01:49:58,420
علينا إخراج بعض الماء لأجلك
و نغسل التراب من قدميك

1223
01:50:02,509 --> 01:50:05,762
! دعينى أولا أخلع نعليه

1224
01:50:05,762 --> 01:50:09,432
لا بأس للخراف الضاله
أن يكون لها العديد من الرعاه

1225
01:50:09,433 --> 01:50:12,478
- ليس لدينا منشفه
- خمارى سيؤدى الغرض

1226
01:50:12,478 --> 01:50:15,856
! دعنى أصب الماء

1227
01:50:15,857 --> 01:50:19,694
- هل أنا أغتسل أم أغرق ؟
- ! سوف أمسكه

1228
01:50:19,695 --> 01:50:23,407
هل صحيح أن الفتيات المصريات
يضعن الطلاء على عيونهن ؟

1229
01:50:23,407 --> 01:50:27,619
نعم ... لكن قله منهن
لهن عيون جميله مثلكن

1230
01:50:29,873 --> 01:50:35,420
و من ....؟ من هى الشجاعة
التى تصدت للأمالكيتس ؟

1231
01:50:35,420 --> 01:50:37,839
إنها صافوره ... إنها أكبرنا

1232
01:50:39,383 --> 01:50:43,595
طالما أنكن بالفعل
قد تقاسمتن الغريب فيما بينكن

1233
01:50:43,596 --> 01:50:46,307
فسوف أسأل أبى أن يرحب به

1234
01:50:46,307 --> 01:50:49,936
- والدنا جيثرو
- إنه شيخ (مدين)

1235
01:51:15,131 --> 01:51:17,008
مرحبا بك أيها الغريب

1236
01:51:17,008 --> 01:51:21,304
أنا موسى
إبن عمرام و يوشابيل

1237
01:51:21,304 --> 01:51:25,808
الصحه و الإزدهار و العمر المديد لك
يا جيثرو (مدين)

1238
01:51:30,815 --> 01:51:33,901
صافوره أخبرتنى
عن كرمك

1239
01:51:33,902 --> 01:51:36,863
دعنا نقتسم الخبز
بينما تحضر الطعام

1240
01:51:40,409 --> 01:51:42,536
أنت حضرت من مكان بعيد

1241
01:51:43,829 --> 01:51:49,043
- من مصر
- عبر الصحراء ؟ على أقدامك ؟

1242
01:51:49,044 --> 01:51:52,881
مؤكد أن من لا إسم له
كان يهدى خطواتك

1243
01:51:53,924 --> 01:51:58,554
من لا إسم له ؟ أنت من البدو
و تعرف رب إبراهيم ؟

1244
01:51:58,554 --> 01:52:01,599
إبراهيم هو والد
العديد من الشعوب

1245
01:52:01,599 --> 01:52:05,061
نحن أبناء إسماعيل
أول أبناؤه

1246
01:52:05,061 --> 01:52:08,731
نحن فى طاعة الله

1247
01:52:08,732 --> 01:52:11,651
قومى ينشدون منه
الخلاص و الحريه

1248
01:52:14,030 --> 01:52:16,491
لكنهم لا زالوا تحت وطأة العبوديه

1249
01:52:19,369 --> 01:52:23,290
غدا سنذهب إلى المراعى العليا
تحت جبل الله المقدس

1250
01:52:23,290 --> 01:52:26,293
مساكننا ترحب بك
إذا إنضممت إلينا

1251
01:52:29,171 --> 01:52:31,840
أنا غريب فى أرض غريبه

1252
01:52:31,841 --> 01:52:35,470
ليس لدى ثروه
و لست ماهرا كراعى غنم

1253
01:52:36,638 --> 01:52:41,601
و سيكون .... الموت مصير
كل من يمنح ملجأ لعبد هارب

1254
01:52:41,602 --> 01:52:42,352
عبد ؟

1255
01:52:43,729 --> 01:52:48,943
ليس وسط قومنا ... لديك الحكمه
لا تحتاج شيئا آخر

1256
01:52:48,943 --> 01:52:52,905
و هناك سبعه سوف يعلمونك
مهام رعى الغنم

1257
01:52:54,449 --> 01:52:59,245
- صافوره هى الكبرى
- يمكننى أن أتعلم أفضل بواسطتها

1258
01:53:04,294 --> 01:53:06,421
سوف أبقى فى هذه الأرض

1259
01:53:27,361 --> 01:53:30,864
- اليوم ينام
- من الذي ينام ؟

1260
01:53:32,074 --> 01:53:34,451
من ليس له إسم

1261
01:53:35,870 --> 01:53:39,040
هل يعيش الله فى هذا الجبل ؟

1262
01:53:39,040 --> 01:53:42,210
سيناء مكان يشير للعلاء...إنها كمعبد

1263
01:53:44,296 --> 01:53:46,506
أهذا الإله يعتبر رب

1264
01:53:46,507 --> 01:53:50,553
إنه موجود فى كل جبل
فى كل وادى

1265
01:53:51,888 --> 01:53:56,684
إنه ليس فقط رب بنى إسرائيل
أو إسماعيل وحدهم

1266
01:53:56,685 --> 01:53:59,438
لكنه رب جميع الناس

1267
01:53:59,438 --> 01:54:03,233
يقال أنه خلق جميع الناس
فى أحسن صوره

1268
01:54:03,234 --> 01:54:08,531
و هو يعلم كل ما فى قلوبهم
... و أذهانهم

1269
01:54:08,531 --> 01:54:10,700
فى كل روح

1270
01:54:15,039 --> 01:54:19,043
أنا لا أعلم شيئا عن هذه الأشياء

1271
01:54:19,043 --> 01:54:23,714
لكنى أعلم أن الجبل
يسبح بإسم الله

1272
01:54:23,715 --> 01:54:29,638
و أن الأرض ترتجف
و السحاب يتوهج بالنيران

1273
01:54:29,638 --> 01:54:34,893
فى مثل هذه الأوقات
هل توجه إنسان ليراه وجها لوجه ؟

1274
01:54:34,894 --> 01:54:39,941
لا يوجد إنسان على الإطلاق تخطى حدود
ملكوت الله في منحدرات سينا

1275
01:54:41,318 --> 01:54:43,779
لماذا تريد أن تراه يا موسى ؟

1276
01:54:43,779 --> 01:54:47,032
لأتأكد من وجوده

1277
01:54:47,032 --> 01:54:52,162
و إذا كان موجودا ...لأعلم
لماذا لم يستجب لصرخات العبيد

1278
01:54:52,163 --> 01:54:56,584
موسى ... إنه الموت
لمن ينظر لوجهه

1279
01:54:57,711 --> 01:55:02,424
كم من قومى قد ماتوا
لأنه لم يستجب لهم

1280
01:55:03,551 --> 01:55:06,512
أيمكن لإنسان أن يحكم على الله ؟

1281
01:55:06,512 --> 01:55:12,560
كلا يا موسى
لا يمكننا جميعا أن نبصر حكمة مشيئته

1282
01:55:12,561 --> 01:55:17,065
حتى إسماعيل لم يكن يعرف
أن الله يقوده داخل الصحراء

1283
01:55:17,066 --> 01:55:20,277
ليؤسس أمه

1284
01:55:20,278 --> 01:55:25,325
أليس كافيا أن نعلم
أنه قد أنقذ حياتك من بطش فرعون ؟

1285
01:55:27,244 --> 01:55:29,788
كيف عرفت ذلك ؟

1286
01:55:30,873 --> 01:55:35,669
أنت تسير كأمير
و تقاتل كمحارب

1287
01:55:35,670 --> 01:55:38,715
هناك أقاويل من القوافل
عن الشخص العظيم

1288
01:55:38,715 --> 01:55:41,551
الذى تم إخراجه من مصر

1289
01:55:43,720 --> 01:55:46,890
هذا ليس صولجان
.... أمير

1290
01:55:46,890 --> 01:55:49,392
لكنها عصا أتجول بها

1291
01:55:50,686 --> 01:55:54,273
إذن خذ راحه من التجوال

1292
01:55:54,273 --> 01:55:56,608
أبى لديه قطعان كثيره

1293
01:55:56,609 --> 01:55:59,695
و ليس له إبن ليخدمه

1294
01:55:59,696 --> 01:56:03,575
سيكون هناك سكينه روحانيه
لك يا موسى

1295
01:56:03,575 --> 01:56:08,830
فى مخيماتنا
تحت الجبل المقدس

1296
01:56:08,831 --> 01:56:12,084
أنت لديك إيمان قوى بهذا الإله

1297
01:56:14,421 --> 01:56:17,174
لكن بالنسبه لى
فلن أنعم بهذه السكينه الروحانيه

1298
01:56:17,174 --> 01:56:20,886
.... حتى أسمع كلمة الله

1299
01:56:20,886 --> 01:56:23,263
من الله ذاته

1300
01:56:36,153 --> 01:56:39,239
أتمنى لو كل يوم
يكون مهرجانا لجز شعر الخراف

1301
01:56:39,240 --> 01:56:42,660
و كل الرجال الذين يلحقون بك
! كالخراف ليتم جزهم

1302
01:56:42,660 --> 01:56:46,497
- ! واحد فقط يكفى
- ! إذا كان موسى

1303
01:56:48,000 --> 01:56:52,212
لم يسبق أبدا لصوفنا
أن تم بيعه بهذا الثمن الوفير

1304
01:56:52,213 --> 01:56:57,218
موسى باع كل الأصواف
لجميع القبائل بثمن واحد

1305
01:56:57,218 --> 01:57:01,013
كلماته هى الصدق
تجارته هى الأمانه

1306
01:57:01,014 --> 01:57:04,392
السلام لكم يا شيوخ سيناء

1307
01:57:04,393 --> 01:57:06,770
لماذا ترتدين هكذا ؟

1308
01:57:06,770 --> 01:57:09,940
ألن ترقصى معنا
أمام الشيوخ ؟

1309
01:57:09,941 --> 01:57:14,737
كلا أنا لن أذهب للرقص
أمام الشيوخ ... خذى

1310
01:57:14,738 --> 01:57:19,743
و لن أذهب لأعرض نفسى
مثل سلع القوافل

1311
01:57:19,743 --> 01:57:22,621
أمام موسى أو أى رجل آخر

1312
01:57:23,748 --> 01:57:26,834
الليله سأرعى الغنم

1313
01:57:26,834 --> 01:57:31,172
لا حاجة لكم بالضحك
ربما موسى لا يختاركم أيضا

1314
01:57:33,842 --> 01:57:36,928
موسى لن يستمر طويلا
غريبا بيننا

1315
01:57:36,929 --> 01:57:39,556
- لنمنحه من قِطعاننا
- و نجعله يختار

1316
01:57:39,557 --> 01:57:45,521
سوف أعطيه خيارا
من بين بناتى السبع ليختار إحداهن كزوجه له

1317
01:57:46,773 --> 01:57:50,193
إن ظلال معرفتى تفر منى

1318
01:57:50,194 --> 01:57:53,531
أيمكن لرجل أن يختار
من بين نجوم السماء ؟

1319
01:57:53,531 --> 01:57:58,327
إمعن النظر فيهن و هن يرقصن
كوهاب .. إضرب موسيقاك

1320
01:58:19,935 --> 01:58:23,188
- مهمه ممتعه
- ! فعلا

1321
01:58:26,150 --> 01:58:30,279
العروس تلقى شال
إختار واحدا ... ليس كلهم

1322
01:58:30,280 --> 01:58:34,576
شال واحد ... زوجه واحده
إختيارك للحياه

1323
01:58:46,548 --> 01:58:49,467
كل واحده سعرها عظيم

1324
01:59:08,405 --> 01:59:10,949
- أيهم يا موسى ؟
- من ستكون فيهم ؟

1325
01:59:10,950 --> 01:59:12,952
حدد إختيارك يا موسى

1326
01:59:12,952 --> 01:59:15,913
إنها حديقه مليئه بالزهور

1327
01:59:15,914 --> 01:59:20,210
أتمنى لو كان لك عمرى
و يكون لى إختيارك

1328
01:59:21,336 --> 01:59:26,925
فى مخيمات جيثرو
... توجد الكرامه ... الشرف ...  الحريه

1329
01:59:26,926 --> 01:59:28,928
و الجمال

1330
01:59:28,928 --> 01:59:31,889
كل ما يمكن للإنسان أن يسأل لحياته

1331
01:59:31,890 --> 01:59:35,352
لكن قلبى لا زال
سجينا للماضى

1332
01:59:35,352 --> 01:59:38,480
أنا .... أنا لا أستطيع الإختيار الآن

1333
01:59:40,649 --> 01:59:44,236
- السلام لكم يا شيوخ سيناء
- ربما يهدى الله قلبك

1334
01:59:46,406 --> 01:59:47,865
! ...موسى

1335
01:59:57,084 --> 01:59:58,961
هو مستيقظ الليلة

1336
02:00:02,632 --> 02:00:05,635
أى من إخواتى قد إخترتها ؟

1337
02:00:08,805 --> 02:00:11,641
لم أختار أحد يا صافوره

1338
02:00:17,440 --> 02:00:20,443
كانت بارعة الجمال .. ألم تكن كذلك ؟

1339
02:00:20,443 --> 02:00:25,365
المرأه المصريه
التى تركت ندبه فى قلبك

1340
02:00:30,079 --> 02:00:34,208
أكانت بشرتها بيضاء كاللبن

1341
02:00:34,209 --> 02:00:38,171
و عينيها خضراء
كشجر الأرز فى لبنان

1342
02:00:38,171 --> 02:00:41,633
و شفتيها كرحيق العسل

1343
02:00:41,633 --> 02:00:45,470
ذراعيها كانتا ناعمتين
مثل صدر الحمامه

1344
02:00:47,682 --> 02:00:50,935
و نبيذ الرغبه
كان يجرى فى عروقها

1345
02:00:52,187 --> 02:00:55,190
.... نعم .. كانت جميله

1346
02:00:56,900 --> 02:00:59,194
مثل جوهره

1347
02:00:59,820 --> 02:01:04,616
... الجوهره لها نيران براقه
لكنها لا تمنح الدفء

1348
02:01:08,622 --> 02:01:13,335
أيادينا ليست ناعمه
لكنها قادره على الخدمه

1349
02:01:13,335 --> 02:01:18,507
أجسادنا ليست ناصعة البياض
لكنها قويه

1350
02:01:18,508 --> 02:01:21,886
... شفاهنا ليست معطره

1351
02:01:23,013 --> 02:01:25,557
لكنها تنطق بالصدق

1352
02:01:27,059 --> 02:01:30,062
الحب ليس فنا بالنسبه إلينا

1353
02:01:30,062 --> 02:01:32,815
و إنما يعنى الحياه لنا

1354
02:01:34,943 --> 02:01:38,697
ملابسنا ليست موشاه
بالذهب و الكتان الناعم

1355
02:01:39,948 --> 02:01:43,034
القوه و الشرف هى ما نرتديه

1356
02:01:44,244 --> 02:01:48,957
خيامنا ليست الأعمده و دهاليز
القصور فى مصر...

1357
02:01:48,958 --> 02:01:52,670
لكن أطفالنا
يلعبون بسعاده سويا

1358
02:01:55,006 --> 02:01:57,842
... يمكننا أن نقدم لك القليل

1359
02:02:00,012 --> 02:02:03,098
لكننا نقدم لك كل ما نملكه

1360
02:02:03,099 --> 02:02:07,812
أنا لا أمتلك القليل يا صافوره
أنا لا أمتلك شيئا على الإطلاق

1361
02:02:07,812 --> 02:02:13,026
لا شئ من البعض
أكثر بكثير من الذهب عند آخرين

1362
02:02:15,321 --> 02:02:18,908
إنك سوف تملأين
الفراغ الذى فى قلبى

1363
02:02:22,370 --> 02:02:26,374
لن يمكننى أبدا أن أملأه كله يا موسى

1364
02:02:26,374 --> 02:02:29,836
لكنى لن أغار مطلقا
من ذكرياتك

1365
02:03:13,927 --> 02:03:17,097
لتباركك الآلهه

1366
02:03:17,097 --> 02:03:22,686
عندما تلحق بهم
فى أرض الموتى

1367
02:03:24,314 --> 02:03:27,025
الثرثار العجوز

1368
02:03:28,443 --> 02:03:31,404
ياله من إزعاج جهنمى

1369
02:03:32,531 --> 02:03:36,285
بعد كل هذا
فالموت هو فقط جزء من الحياه

1370
02:03:36,285 --> 02:03:39,288
إنك لن تموت أيها التمساح العجوز

1371
02:03:39,289 --> 02:03:44,211
ستحتال على الموت كما أحتلت عليّ
في لعبة كلاب الصيد وأبناء آوى

1372
02:03:44,211 --> 02:03:48,465
أخشى أنه لن يتركني أحتال
كما أنتِ فعلتِ

1373
02:03:52,136 --> 02:03:55,473
ستكون الفرعون عند غروب الشمس يا رمسيس

1374
02:03:57,684 --> 02:04:01,938
آمل أن تكون قانعا ... فى النهايه

1375
02:04:03,023 --> 02:04:06,860
أنا قانع بأن أكون إبنك

1376
02:04:06,861 --> 02:04:10,531
أنت أعدت مصر
إلى عظمتها

1377
02:04:10,532 --> 02:04:14,703
و سوف أجعل من عظمتها
مهابه وسط الأمم

1378
02:04:14,703 --> 02:04:18,832
بلا شك ... بلا شك
... يمكنك أن تتغلب على أى شئ

1379
02:04:18,832 --> 02:04:22,043
عدا غطرستك

1380
02:04:22,044 --> 02:04:25,297
لا تنهك نفسك .. أيها المعظم

1381
02:04:25,298 --> 02:04:27,884
يا عزيزى المعظم

1382
02:04:27,884 --> 02:04:30,511
لماذا لا يا قطتى ؟

1383
02:04:30,512 --> 02:04:35,058
أنت هو الشخص الوحيد
الذى أأسف على تركه

1384
02:04:35,059 --> 02:04:38,020
لقد كنت مصدر بهجتى

1385
02:04:38,020 --> 02:04:40,272
و كنت حبى الوحيد

1386
02:04:40,273 --> 02:04:42,150
أه

1387
02:04:43,777 --> 02:04:47,447
أنت تحتالين الآن

1388
02:04:47,447 --> 02:04:51,451
- كان هناك شخصا آخر
- نعم

1389
02:04:53,788 --> 02:04:55,915
أعلم

1390
02:04:57,917 --> 02:05:01,337
كنت أحبه أيضا

1391
02:05:01,338 --> 02:05:05,175
مع آخر أنفاسى
سوف أحنث بالقانون الذى أصدرته

1392
02:05:05,175 --> 02:05:07,928
.... و أذكر إسم

1393
02:05:10,181 --> 02:05:10,931
موسى

1394
02:05:26,866 --> 02:05:31,829
الصقر الملكى
يطير الآن إلى الشمس

1395
02:05:55,773 --> 02:05:59,110
هل مات الصبى الصغير فى الصحراء
يا أبى ؟

1396
02:05:59,110 --> 02:06:03,823
كلا ... الله جاء بإسماعيل و أمه هاجر
إلى أرض مباركه

1397
02:06:03,824 --> 02:06:06,952
نفس الإله الذى يعيش فى الجبال ؟

1398
02:06:06,952 --> 02:06:09,579
ربما يا بنى

1399
02:06:12,750 --> 02:06:15,419
أمك تنادى

1400
02:06:17,547 --> 02:06:18,631
! هنا

1401
02:06:21,218 --> 02:06:25,514
!  موسى
! هناك رجل بين الأغنام

1402
02:06:25,514 --> 02:06:27,307
.... إبقى أنت

1403
02:06:29,435 --> 02:06:33,731
إستمر فى إطلاق الإنذار
لكن إبق هنا حتى تعود أمك

1404
02:06:38,904 --> 02:06:41,281
فى الشق الذى خلف الصخره

1405
02:06:41,282 --> 02:06:44,493
عيناك حادة البصر
بقدر ما هى جميله

1406
02:07:00,219 --> 02:07:00,969
! توكار

1407
02:07:02,681 --> 02:07:05,517
! إثبت ....تراجع

1408
02:07:05,517 --> 02:07:08,019
! إثبت ....تراجع

1409
02:07:11,691 --> 02:07:14,235
! إنزل

1410
02:07:18,490 --> 02:07:20,951
! إذهب يا توكار

1411
02:07:24,121 --> 02:07:28,208
! أحمد الله لأننى عثرت عليك

1412
02:07:28,209 --> 02:07:30,378
يشوع ؟

1413
02:07:30,378 --> 02:07:32,463
إعتقدنا أنك مت

1414
02:07:32,464 --> 02:07:36,760
فى مناجم النحاس
الأحياء يعتبروا ميتين

1415
02:07:36,760 --> 02:07:39,888
صافوره ... إحضرى ماء

1416
02:07:45,395 --> 02:07:47,438
كيف وجدتنى ؟

1417
02:07:47,438 --> 02:07:52,026
أحد التجار الذين يشترون النحاس
شاهدك فى مخيمات جيثرو

1418
02:07:55,072 --> 02:07:58,075
أنت أيضا ستجد الأمان هنا

1419
02:07:59,201 --> 02:07:59,951
أمان ؟

1420
02:08:01,412 --> 02:08:04,498
كيف يمكنك أن تجد الأمان أو تسعى إليه ؟

1421
02:08:04,499 --> 02:08:08,795
عندما يستمر رمسيس فى بناء المدن
بدماء قومنا ؟

1422
02:08:08,795 --> 02:08:11,589
! يجب أن تقودهم خارج مصر

1423
02:08:11,590 --> 02:08:16,345
لقد أعطى الله ميثاقا لإبراهيم
بأن (هو ) سيكون رسولا للناس

1424
02:08:16,345 --> 02:08:19,306
و هل أنا يد الله ؟

1425
02:08:19,307 --> 02:08:23,519
- صافوره ... إعطيه ماء
- ! ماء ! باركك الله

1426
02:08:23,520 --> 02:08:27,065
شمس الصحراء
أطلقت نيرانها على عقله

1427
02:08:27,066 --> 02:08:29,610
إسمه يشوع

1428
02:08:29,610 --> 02:08:33,864
قتلت ذات مره لأجعله يعيش

1429
02:08:33,865 --> 02:08:38,119
لقد قالوا أنك كنت مدانا
لكنى أعرف أنك كنت مختارا

1430
02:08:38,120 --> 02:08:41,123
لتأخذ سيف الله
! بين يديك

1431
02:08:41,123 --> 02:08:42,499
أنا لست الرجل

1432
02:08:45,086 --> 02:08:47,630
أنا أعمل بالرعى ....أرعى قطعان

1433
02:08:49,173 --> 02:08:52,051
... هذا نور على جانب الجبل

1434
02:08:53,553 --> 02:08:56,723
أترى هذه النيران الغريبه ؟

1435
02:08:56,724 --> 02:08:59,685
- شجيره تحترق ؟
- كلا

1436
02:08:59,685 --> 02:09:02,271
الشجيره فى النيران
لكنها  لا تحترق

1437
02:09:02,271 --> 02:09:07,318
صافوره..خذيه
قدمى له الطعام فى مخيمنا

1438
02:09:07,319 --> 02:09:10,864
 «أَمِيلُ الآنَ لأَنْظُرَ هذَا الْمَنْظَرَ الْعَظِيمَ. لِمَاذَا لاَ تَحْتَرِقُ الْعُلَّيْقَةُ؟».

1439
02:10:36,034 --> 02:10:43,310
«مُوسَى، مُوسَى!». 

1440
02:10:47,096 --> 02:10:49,557
«هأَنَذَا».

1441
02:10:49,557 --> 02:10:53,603
«لاَ تَقْتَرِبْ إِلَى ههُنَا. اخْلَعْ حِذَاءَكَ مِنْ رِجْلَيْكَ، 

1442
02:10:53,603 --> 02:10:59,401
لأَنَّ الْمَوْضِعَ الَّذِي أَنْتَ وَاقِفٌ عَلَيْهِ أَرْضٌ مُقَدَّسَةٌ».

1443
02:11:04,532 --> 02:11:08,286
«أَنَا إِلهُ أَبِيكَ، 

1444
02:11:10,246 --> 02:11:12,873
 إِلهُ إِبْرَاهِيمَ 

1445
02:11:12,874 --> 02:11:17,045
وَإِلهُ إِسْحَاقَ وَإِلهُ يَعْقُوبَ». 
(فَغَطَّى مُوسَى وَجْهَهُ لأَنَّهُ خَافَ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى اللهِ.)

1446
02:11:19,256 --> 02:11:20,131
.... ربى

1447
02:11:22,844 --> 02:11:26,181
ربى ... لماذا لم تستجب لبكاء

1448
02:11:26,181 --> 02:11:29,559
القوم الذين يرزخون
فى العبوديه فى مصر؟

1449
02:11:29,559 --> 02:11:34,814
«إِنِّي قَدْ رَأَيْتُ مَذَلَّةَ شَعْبِي الَّذِي فِي مِصْرَ 

1450
02:11:36,400 --> 02:11:42,823
 وَسَمِعْتُ صُرَاخَهُمْ مِنْ أَجْلِ مُسَخِّرِيهِمْ.

1451
02:11:42,824 --> 02:11:45,410
 إِنِّي عَلِمْتُ أَوْجَاعَهُمْ،

1452
02:11:46,662 --> 02:11:52,585
فَالآنَ هَلُمَّ فَأُرْسِلُكَ إِلَى فِرْعَوْنَ، 

1453
02:11:52,585 --> 02:11:57,340
وَتُخْرِجُ شَعْبِي بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ مِصْرَ».

1454
02:11:57,340 --> 02:12:02,011
 «مَنْ أَنَا حَتَّى أَذْهَبَ إِلَى فِرْعَوْنَ، 

1455
02:12:04,223 --> 02:12:07,893
 وَحَتَّى أُخْرِجَ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ مِصْرَ؟»

1456
02:12:08,936 --> 02:12:13,065
أى كلمات سأتفوه بها
و يهتمون بها

1457
02:12:13,066 --> 02:12:17,570
أَنَا أَكُونُ مَعَ فَمِكَ وَأُعَلِّمُكَ مَا تَتَكَلَّمُ بِهِ».

1458
02:12:17,571 --> 02:12:21,617
حِينَمَا تُخْرِجُ الشَّعْبَ مِنْ مِصْرَ، 

1459
02:12:21,617 --> 02:12:26,789
 تَعْبُدُونَ اللهَ عَلَى هذَا الْجَبَلِ».

1460
02:12:26,790 --> 02:12:30,627
" و أضع شريعتي فى قلوبهم "

1461
02:12:30,627 --> 02:12:35,799
" و سوف أكتبه فى عقولهم "

1462
02:12:35,800 --> 02:12:39,429
" من أجل ذلك إذهب الآن "

1463
02:12:39,429 --> 02:12:42,056
" و لسوف أكون معك "

1464
02:12:42,056 --> 02:12:44,934
 «هَا أَنَا آتِي إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ 

1465
02:12:44,935 --> 02:12:48,564
وَأَقُولُ لَهُمْ: إِلهُ آبَائِكُمْ أَرْسَلَنِي إِلَيْكُمْ.

1466
02:12:48,564 --> 02:12:51,650
 فَإِذَا قَالُوا لِي: مَا اسْمُهُ؟ 

1467
02:12:51,650 --> 02:12:54,444
فَمَاذَا أَقُولُ لَهُمْ؟»

1468
02:12:55,822 --> 02:12:59,159
فَقَالَ اللهُ لِمُوسَى: «أَهْيَهِ الَّذِي أَهْيَهْ». 

1469
02:13:00,744 --> 02:13:06,667
وَقَالَ: «هكَذَا تَقُولُ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ: أَهْيَهْ أَرْسَلَنِي إِلَيْكُمْ».

1470
02:13:19,848 --> 02:13:22,559
هل الجبل المقدس
ممنوع على الناس ؟

1471
02:13:22,560 --> 02:13:26,105
نعم و أنا خائفه عليه هناك

1472
02:13:26,105 --> 02:13:29,859
... إذن فهو أكثر من رجل ...أنظري

1473
02:13:44,876 --> 02:13:47,545
أنظري إلى وجهه

1474
02:13:47,546 --> 02:13:50,465
لقد رأى الرب

1475
02:14:08,319 --> 02:14:13,991
موسى ... شعرك ... نعليك

1476
02:14:13,992 --> 02:14:18,330
لقد وقفت فى وادى مقدس

1477
02:14:18,330 --> 02:14:21,124
أيمكنك أن تخبرنا يا موسى ؟

1478
02:14:21,125 --> 02:14:23,711
لم يمكن لعيناى أن تنظر إليه

1479
02:14:23,711 --> 02:14:26,422
هل تحدث ؟

1480
02:14:26,422 --> 02:14:29,467
لقد أوحى بكلماته إلى عقلى

1481
02:14:31,428 --> 02:14:33,638
و الكلمه هى الله

1482
02:14:33,638 --> 02:14:36,724
هل كان يتحدث كبشر ؟

1483
02:14:36,725 --> 02:14:39,811
هو ليس جسدا ... هو روح

1484
02:14:39,812 --> 02:14:43,232
هو نور الخلود الأبدى

1485
02:14:43,232 --> 02:14:46,652
و أعلم أن نوره
فى كل إنسان

1486
02:14:46,653 --> 02:14:49,656
هل سألك شيئا ؟

1487
02:14:52,034 --> 02:14:55,120
أن أذهب إلى مصر

1488
02:14:55,120 --> 02:14:59,708
! أنت رسول من عند الله
لقد أعد لنا يوم الحريه

1489
02:14:59,709 --> 02:15:03,004
سوف أحضر الماء و الطعام
حيث أننا سنغادر فى الحال

1490
02:15:03,004 --> 02:15:05,923
لكن مصر حكمت عليك بالموت

1491
02:15:05,924 --> 02:15:09,135
إنها مشيئة الله

1492
02:15:09,136 --> 02:15:12,097
حيثما يرسلك فسوف أذهب معك

1493
02:15:12,098 --> 02:15:14,684
ربك هو ربى

1494
02:15:14,684 --> 02:15:19,147
سأقود الرجال و نكافح ضد الأسلحه
! و سنحصل على السيوف

1495
02:15:19,147 --> 02:15:23,610
ليس بالسيف
سوف يحررهم الله

1496
02:15:23,610 --> 02:15:26,237
و لكن بعصا الراعى

1497
02:15:36,668 --> 02:18:02,663
استراحة
