﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:44,000
<font face="Traditional Arabic" color="#00ff00">مراجعة وتعديل By Fahmialomda</font>
<font face="Traditional Arabic" color="#00ffff">Edited Fahmialomda</font>

2
00:00:44,347 --> 00:00:45,927
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الكون</font>

3
00:00:46,063 --> 00:00:49,853
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الامتداد الشاسع للفضاء
والمادة</font>

4
00:00:49,934 --> 00:00:53,890
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يشمل كل ما رأيناه وكل ما نعرفه</font>

5
00:00:54,689 --> 00:00:59,359
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">منذ بداية الوقت
ونحن نتساءل كيف أصبحنا؟</font>

6
00:00:59,487 --> 00:01:02,012
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">خطة متقنة بشكل عظيم ؟</font>

7
00:01:02,014 --> 00:01:04,702
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سلسلة أحداث عشوائية ؟</font>

8
00:01:04,804 --> 00:01:09,110
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أو شئ أكثر حماقة</font>

9
00:05:15,457 --> 00:05:18,796
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">العصر الحجري
مسار التصادم</font>

10
00:05:24,318 --> 00:05:26,741
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنه يوم جميل هنا علي الثلج</font>

11
00:05:26,743 --> 00:05:29,495
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يتنازع الأب مع الأبنة علي
سيادة لعبة الهوكي.</font>

12
00:05:29,539 --> 00:05:32,595
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- فاكهة ضد ماموث
- الماموث ضد ماموث!</font>

13
00:05:36,116 --> 00:05:37,391
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic"> هلا تهدأوا ؟</font>

14
00:05:38,077 --> 00:05:39,883
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- حسنا.
-لئيم</font>

15
00:05:39,885 --> 00:05:42,221
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">المهاجم العملاق يهدم الحلبة.</font>

16
00:05:42,223 --> 00:05:45,117
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وليس هناك لاعب آخر
واثقا ,بهذه المهارة...</font>

17
00:05:45,119 --> 00:05:46,963
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يائس جدا لكي يحرز هدفا!</font>

18
00:05:46,965 --> 00:05:49,259
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">والخدعة إلى اليمين، اليسار...</font>

19
00:05:49,261 --> 00:05:51,168
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يموه بلا وجود خطة له</font>

20
00:05:53,024 --> 00:05:55,973
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا حدث؟
هل فقدت شيئا؟</font>

21
00:05:55,998 --> 00:05:59,034
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ها هي الرائحة الكريهة
أشعر؟ أنها ماني!</font>

22
00:05:59,353 --> 00:06:01,843
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">انها ماني! نتن!</font>

23
00:06:01,845 --> 00:06:04,504
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا، كرة شعر.
دعونا نرى ما يمكنك القيام به.</font>

24
00:06:04,581 --> 00:06:06,095
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت طلبت ذلك</font>

25
00:06:13,857 --> 00:06:17,037
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجل
إنها تهيمن... مرة أخرى</font>

26
00:06:17,039 --> 00:06:20,791
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هيا.....لقد كنت متساهلا معك.
انه ما يفعله الوالدين.</font>

27
00:06:20,793 --> 00:06:24,866
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">واجه الحقيقة.
أنا ملكة الجليد الآن.</font>

28
00:06:24,868 --> 00:06:28,804
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت تتكلمين بشكل كبير.
حسنا ما رأيك بالكسب عند أفضل ثلاث نقاط؟</font>

29
00:06:29,354 --> 00:06:33,319
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا! يلامس!
انتظر، ليس هذا...</font>

30
00:06:33,321 --> 00:06:35,518
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ما هو؟ هدف أول!</font>

31
00:06:36,754 --> 00:06:38,861
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- جوليان!
- عفوا.</font>

32
00:06:38,863 --> 00:06:43,518
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">-  لقد أحرزت هدفا! هل رأيت ذلك؟
- نعم! لقد كنت رائعة.</font>

33
00:06:44,478 --> 00:06:47,107
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- احترس!
- هذا الجليد زلق جدا.</font>

34
00:06:47,109 --> 00:06:50,203
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">منزلق بحجم كبير ومساحة أضافية</font>

35
00:06:50,205 --> 00:06:51,938
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ولكنني أصبح أفضل
أليس كذلك ؟</font>

36
00:06:56,952 --> 00:07:00,458
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا
سوف نلعب في وقت لاحق</font>

37
00:07:00,545 --> 00:07:03,191
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">اذا لقد غلبت مؤخرتك ثانية</font>

38
00:07:03,193 --> 00:07:07,078
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و بمؤخرة بهذا الحجم ,هذا ضرب كثير</font>

39
00:07:07,150 --> 00:07:09,524
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا أحد تعرض للركل....ليس هناك أي ركل</font>

40
00:07:09,526 --> 00:07:13,107
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic"> مجرد والد محب يشارك
إستراتيجية اللعب مع ابنته الوحيدة.</font>

41
00:07:13,133 --> 00:07:15,898
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لم أكن أعرف أنها
كانت إستراتيجية سيئة للعب!</font>

42
00:07:17,822 --> 00:07:19,833
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دعونا نظهر لهم كيف يتم فعلها !</font>

43
00:07:22,225 --> 00:07:23,866
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف تسقط ياصديقي</font>

44
00:07:29,369 --> 00:07:33,003
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا لأجلك..يا حماتي المستقبلية
أزهار عباد الشمس</font>

45
00:07:33,005 --> 00:07:37,537
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">-كشروق الشمس.
- أليس الشروق طبيعي؟</font>

46
00:07:38,285 --> 00:07:42,741
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">شكرا لك، جوليان. لقد مضي وقت طويل
،منذ أن أعطاني أحد زهور</font>

47
00:07:42,743 --> 00:07:46,904
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ولكنك سوف تتزوج ابنتنا أنت لا
تحتاج لتقديم الهدايا لنا كل يوم.</font>

48
00:07:46,906 --> 00:07:51,514
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لكن ذلك يسعدني!
وبالنسبة لك، يا معلم، يا قدوتي و مثلي الأعلي</font>

49
00:07:51,516 --> 00:07:56,186
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الماموث المفضل لدي،
سوف أقدم لك أفضل هدية...</font>

50
00:07:56,288 --> 00:07:58,211
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">انتظر...
ماذا تفعل؟</font>

51
00:07:58,213 --> 00:08:01,650
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هيا أيها الأب , أعطني</font>

52
00:08:04,329 --> 00:08:06,532
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أستطيع أن أشعر بقلبك ينبض.</font>

53
00:08:06,534 --> 00:08:09,182
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا, هذا يكفي</font>

54
00:08:09,398 --> 00:08:12,696
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كنت أفضل أن تعتاد على ذلك.
لأنهم سوف يكونون جيراننا.</font>

55
00:08:12,698 --> 00:08:14,477
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هيا، جوليان.
هل تريد أن تذهب؟</font>

56
00:08:14,479 --> 00:08:18,398
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">في الواقع، ألن تساعديني
في ذلك الشيء؟</font>

57
00:08:18,901 --> 00:08:22,307
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجل ذلك الشئ.....علي فعله</font>

58
00:08:22,309 --> 00:08:24,529
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- أستطيع أن أفعل ذلك الشيء.
-لا</font>

59
00:08:25,402 --> 00:08:27,404
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنه أمر أنثوي</font>

60
00:08:27,406 --> 00:08:30,717
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لم لا تفعل أمور الرجال</font>

61
00:08:30,719 --> 00:08:33,319
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت لاتقضي الوقت مع أصدقائك</font>

62
00:08:33,321 --> 00:08:35,321
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- لا؟
- أراك لاحقا...</font>

63
00:08:35,815 --> 00:08:38,378
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ذلك يوم خاص
حسنا...</font>

64
00:08:40,074 --> 00:08:42,629
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل قلت لهم عن قرارنا بعد؟</font>

65
00:08:42,631 --> 00:08:45,106
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا، أنا في انتظار الوقت المناسب.</font>

66
00:08:45,108 --> 00:08:47,083
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هيا، روميو.
تعال معي.</font>

67
00:08:47,085 --> 00:08:49,765
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف أشاهد الفراشات
والخروج من شرنقة.</font>

68
00:08:49,914 --> 00:08:51,629
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- حقا؟
- لا</font>

69
00:08:51,631 --> 00:08:53,339
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وداعا، حبي!</font>

70
00:08:55,254 --> 00:08:57,881
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أتذكر عندما كان ماني وأنا نحب بعضنا هكذا.</font>

71
00:08:57,883 --> 00:09:01,647
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ليس أنا ...تحبهم وتتركهم وتأخذ
نصف كل شئ</font>

72
00:09:01,649 --> 00:09:03,049
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا هو شعاري.</font>

73
00:09:06,188 --> 00:09:07,724
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حبي...</font>

74
00:09:07,726 --> 00:09:10,393
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الكثير من الفتيات فشلت</font>

75
00:09:10,395 --> 00:09:13,523
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عند محاوله وضع سرج علي هذا الفحل</font>

76
00:09:14,994 --> 00:09:17,899
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ومع ذلك، أريد أن
أشارك كل شيء معك.</font>

77
00:09:17,901 --> 00:09:20,136
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت الريح تحت وبري</font>

78
00:09:20,141 --> 00:09:22,286
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">والمخاط من عيني.</font>

79
00:09:22,453 --> 00:09:25,877
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل تكوني شريكي إلى الأبد؟</font>

80
00:09:31,664 --> 00:09:33,085
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سيندي، أين أنت؟</font>

81
00:09:35,126 --> 00:09:36,534
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">فرانسين!</font>

82
00:09:38,240 --> 00:09:39,685
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أود أن أطلب منك...</font>

83
00:09:41,793 --> 00:09:43,720
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا بحاجة إلى أن أسألك سؤالا.</font>

84
00:09:43,851 --> 00:09:46,308
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- هل يمكنك الزواج...
- يمكنك تتوقف عند هذا الحد.</font>

85
00:09:46,409 --> 00:09:48,418
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- سوف أنفصل عنك.
- ماذا؟</font>

86
00:09:48,449 --> 00:09:51,628
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic"> ولكنني قد خططت لمستقبلنا
زواجنا</font>

87
00:09:52,136 --> 00:09:54,023
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أطفالنا...
"أمي!"</font>

88
00:09:54,025 --> 00:09:56,511
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- قبورنا...
- كيف حالك؟</font>

89
00:09:56,513 --> 00:09:58,008
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حتى استأجرت الفرقة!</font>

90
00:09:59,608 --> 00:10:01,198
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا، لا. ليس بعد!</font>

91
00:10:01,475 --> 00:10:04,152
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل أنت مجنون؟
لدينا يوم واحد فقط</font>

92
00:10:04,154 --> 00:10:05,680
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دام لمدة 14 دقيقة</font>

93
00:10:05,682 --> 00:10:08,285
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نعم، ولكن بدا لي انها 20.</font>

94
00:10:09,288 --> 00:10:12,109
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا أعتقد ...خاتم؟
حتى أنا أحب ذلك، ولكن لا.</font>

95
00:10:12,112 --> 00:10:15,539
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- لا! , أنت متشبت جدا!
- كيف يمكن أن أكون متشبثا؟</font>

96
00:10:16,348 --> 00:10:20,167
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وبالمناسبة أنت لاتشبه
أبدا صورتك</font>

97
00:10:20,169 --> 00:10:23,050
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">فرانسين" عليك التوقف عن المرافقة
خارج فصيلتك</font>

98
00:10:23,052 --> 00:10:26,416
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يمكننا حل هذا!
هل هذا بسبب البكيني؟</font>

99
00:10:28,449 --> 00:10:30,639
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لم أكن أعرف أنه كان
نبات سام.</font>

100
00:10:36,975 --> 00:10:40,904
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">فرانيسين، ساعدوني!
شخص ما يساعدني!</font>

101
00:10:41,008 --> 00:10:44,851
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إنها العيون التي تتألم أم روحي؟</font>

102
00:10:45,600 --> 00:10:47,723
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بالتأكيد , عيوني</font>

103
00:10:54,216 --> 00:10:57,098
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">النساء
أجل</font>

104
00:10:57,702 --> 00:11:00,264
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- ماذا عنهم؟
- لا أفهمهم.</font>

105
00:11:00,867 --> 00:11:02,269
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ايلي، على سبيل المثال...</font>

106
00:11:02,706 --> 00:11:06,756
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الحياة عظيمة معها.
لا مفاجآت، لا شيء يتغير</font>

107
00:11:06,758 --> 00:11:09,524
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ولكن اليوم أنها ضحكت.</font>

108
00:11:09,528 --> 00:11:11,446
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ألم تفعل هذا من قبل؟</font>

109
00:11:12,175 --> 00:11:14,102
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا تأكلني، من فضلك!</font>

110
00:11:15,333 --> 00:11:17,370
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">شير " ليست ضاحكة كبيرة</font>

111
00:11:17,374 --> 00:11:20,435
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لكن "ايلي" ضحكت ثم بدأت تمزح.</font>

112
00:11:22,382 --> 00:11:24,001
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا تفعل ذلك ثانية.</font>

113
00:11:24,005 --> 00:11:26,654
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا لا أعرف لماذا
تتصرف بغرابة.</font>

114
00:11:26,689 --> 00:11:28,531
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- نساء.
- نساء.</font>

115
00:11:28,633 --> 00:11:30,070
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">المرأة.</font>

116
00:11:30,305 --> 00:11:33,960
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">-  مرحبا
- بمناسبة الغرابة.</font>

117
00:11:34,462 --> 00:11:35,873
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل هناك أي شخص؟</font>

118
00:11:36,374 --> 00:11:38,991
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماركو؟ بولو؟</font>

119
00:11:40,826 --> 00:11:42,372
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مرحبا، ماني!</font>

120
00:11:42,870 --> 00:11:45,550
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">-أنفاسك رهيبة.
- ماذا حدث لك؟</font>

121
00:11:45,555 --> 00:11:49,921
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لاشئ , كل شئ رائع</font>

122
00:11:49,923 --> 00:11:52,541
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">اسمحوا لي أن أخمن...
لقد تركتك.</font>

123
00:11:52,543 --> 00:11:54,376
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ما هي مشكلتي؟</font>

124
00:11:55,010 --> 00:11:57,433
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كل شخص لديه شخص ما.</font>

125
00:11:57,524 --> 00:12:02,115
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا فقط حصلت على وجهي جميلة
وهذه الفرقة المكسيكية.</font>

126
00:12:07,677 --> 00:12:09,702
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مثير للحكة</font>

127
00:12:09,732 --> 00:12:11,938
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تعال دعني أنظفك.</font>

128
00:13:05,955 --> 00:13:07,401
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الجاذبية:  صفر</font>

129
00:13:20,546 --> 00:13:22,190
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الجاذبية: 57.29</font>

130
00:14:42,228 --> 00:14:44,941
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا فقط أريد الحب الحقيقي!</font>

131
00:14:45,043 --> 00:14:47,508
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أطلب أكثر من اللازم؟</font>

132
00:14:49,956 --> 00:14:51,930
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لماذا المكان هادئ هكذا؟</font>

133
00:14:51,933 --> 00:14:54,765
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لأن العالم في حدادا على ألمي!</font>

134
00:14:55,281 --> 00:14:58,393
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ايلي؟ بيتشز؟</font>

135
00:14:58,696 --> 00:15:00,117
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أين الجميع؟</font>

136
00:15:00,319 --> 00:15:01,978
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مفاجأة!</font>

137
00:15:12,772 --> 00:15:14,800
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ذكري زواج سعيدة</font>

138
00:15:14,852 --> 00:15:16,252
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ذكرى الزفاف؟</font>

139
00:15:16,498 --> 00:15:19,145
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجل هذا هو الشئ</font>

140
00:15:20,958 --> 00:15:25,640
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- حسنا الآن حان دورك
- نحن نريد أن نرى هديتك.</font>

141
00:15:25,644 --> 00:15:29,425
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماني! ماني! ماني!</font>

142
00:15:29,427 --> 00:15:30,827
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماني! ماني!</font>

143
00:15:31,879 --> 00:15:33,976
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بالطبع، بالطبع.</font>

144
00:15:34,644 --> 00:15:38,118
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">اذا ما رأيكم بتصفيقة أخري لها ؟</font>

145
00:15:40,824 --> 00:15:42,452
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد نسي</font>

146
00:15:44,045 --> 00:15:46,473
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أشعر بالحزن عليها</font>

147
00:15:47,165 --> 00:15:50,553
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ايلي، أنا...</font>

148
00:16:02,829 --> 00:16:06,974
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لم ينسي
أنه حبه الكبير لها</font>

149
00:16:09,101 --> 00:16:11,274
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عرض الأضواء كانت حركة جيدة</font>

150
00:16:11,671 --> 00:16:13,626
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مهلا ألم تفعل هذا؟</font>

151
00:16:13,668 --> 00:16:15,118
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا من فعلها؟</font>

152
00:16:15,120 --> 00:16:16,821
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماني</font>

153
00:16:16,825 --> 00:16:18,917
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كنت أخشي أنك نسيت</font>

154
00:16:18,930 --> 00:16:21,343
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لكنك أضاءت السماء من أجلي.</font>

155
00:16:21,523 --> 00:16:24,177
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- كيف فعلت ذلك؟
- حسنا...</font>

156
00:16:24,289 --> 00:16:27,010
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الساحر لا يكشف عن أسراره أبدا</font>

157
00:16:28,765 --> 00:16:30,170
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">شكرا لك</font>

158
00:16:38,410 --> 00:16:40,699
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أستطيع أن أتخيل طفلي هناك</font>

159
00:16:40,717 --> 00:16:42,427
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سيكون الأفضل.</font>

160
00:16:42,429 --> 00:16:44,974
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic"> "أعتقد أنك تعني "هي</font>

161
00:16:45,328 --> 00:16:49,215
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ولكننا تحدثنا حول هذا الموضوع.
الأطفال يخافون منا.</font>

162
00:16:49,231 --> 00:16:50,687
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">صحيح، ولكن لماذا؟</font>

163
00:16:54,226 --> 00:16:57,876
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- هل سيأكلوننا ؟
- مرحبا، أطفال!</font>

164
00:16:59,048 --> 00:17:00,448
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">! النجدة</font>

165
00:17:00,791 --> 00:17:02,705
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا حتى ابتسمت هذه المرة.</font>

166
00:17:10,587 --> 00:17:13,777
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا , أبي أنها أفضل هدية</font>

167
00:17:13,796 --> 00:17:17,590
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت مثالا في التميز الزوجي.</font>

168
00:17:17,592 --> 00:17:20,258
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف نشتاق إليكم عندما نغادر.</font>

169
00:17:22,951 --> 00:17:25,745
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">في الحقيقة لم أخبرهم بعد</font>

170
00:17:27,594 --> 00:17:30,192
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- مفاجأة...
- سوف تذهبون؟</font>

171
00:17:30,195 --> 00:17:32,696
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">توقعت أنكم ستعيشون معنا في السنوات الأولي ؟</font>

172
00:17:32,698 --> 00:17:36,522
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أعلم، ولكن جوليان
وأنا نريد الذهاب الي روما قليلا.</font>

173
00:17:36,530 --> 00:17:40,502
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- روما ؟
-  أجل ,السفر، واستكشاف، ورؤية العالم</font>

174
00:17:40,756 --> 00:17:44,172
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عدم وجود خطط هي أفضل خطة.
إنها فلسفتي.</font>

175
00:17:44,733 --> 00:17:46,632
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- الفاكهة؟
- هذه ليست خطة،</font>

176
00:17:46,636 --> 00:17:49,196
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أو فلسفة أو حتي أمنة.</font>

177
00:17:49,373 --> 00:17:51,130
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أبي نحن في مرحلة الشباب.</font>

178
00:17:51,131 --> 00:17:53,586
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف نقلق علي السلامة
عندما نكون في نفس عمركم</font>

179
00:17:53,587 --> 00:17:54,987
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت و أمي</font>

180
00:17:54,996 --> 00:17:56,816
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- أعتقد...
- عفوا!</font>

181
00:17:56,852 --> 00:18:00,605
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- إنها محادثة بين الأسرة.
- ولكن أنا لست جزءا من ذلك؟</font>

182
00:18:00,656 --> 00:18:02,265
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ليس بعد.</font>

183
00:18:08,151 --> 00:18:10,516
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل هذا يبدو كمشكلة لك ؟</font>

184
00:18:13,386 --> 00:18:15,725
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كرة نارية قادمة نحونا؟</font>

185
00:18:15,727 --> 00:18:17,264
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لماذا ستكون ذلك مشكلة؟</font>

186
00:18:17,270 --> 00:18:19,952
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا لو وقعت في حفرة
وفقدت ذاكرتك ؟</font>

187
00:18:19,990 --> 00:18:23,344
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- ماني، لدينا مشكلة.
- ليس الآن. لدي مشكلة.</font>

188
00:18:23,352 --> 00:18:25,344
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- هذه أكبر.
- أنا أشك في ذلك.</font>

189
00:18:25,346 --> 00:18:26,977
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- ماني!
- ماذا؟</font>

190
00:18:31,417 --> 00:18:35,183
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- ماني؟
- الحفلة انتهت أذهبوا الآن.</font>

191
00:18:35,205 --> 00:18:37,393
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ليلة سعيدة و أذهبوا الآن!</font>

192
00:18:37,395 --> 00:18:40,434
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا تقول؟
الحفلة لم تبدأ بعد</font>

193
00:18:41,846 --> 00:18:43,350
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجل هذا يثير النعاس</font>

194
00:18:43,358 --> 00:18:46,715
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الجميع يجب ان تذهبوا بعيدا...
الي المأوى ربما.</font>

195
00:18:46,717 --> 00:18:48,564
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا حدث لك ؟</font>

196
00:18:56,000 --> 00:18:58,041
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">انظروا! هناك المزيد قادم!</font>

197
00:19:00,764 --> 00:19:02,559
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سنستحم بالنيازك</font>

198
00:19:03,259 --> 00:19:05,830
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نيازك؟
أستحمام ؟</font>

199
00:19:07,978 --> 00:19:10,340
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حب "ماني" يقتلنا</font>

200
00:19:10,617 --> 00:19:13,586
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أعتقد أنها جزء من
الخدعة السحرية الخاص بك.</font>

201
00:19:13,944 --> 00:19:17,073
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ألا يمكنكم أن تتعاملوا مع هذا لاحقا ؟</font>

202
00:19:17,075 --> 00:19:18,757
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">علينا أن نخرج من هنا.</font>

203
00:19:23,234 --> 00:19:26,730
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- أنا ملتهب!
- أنا أيضا!</font>

204
00:19:26,765 --> 00:19:29,098
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نحن ملتهبون</font>

205
00:19:31,127 --> 00:19:33,969
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- إنهم قادمون.
- هؤلاء لنا.</font>

206
00:19:34,729 --> 00:19:37,193
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل أنتم بخير ؟
كم واحدة رأيت ؟</font>

207
00:19:37,196 --> 00:19:38,748
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">-شجرة
- ثلاثة</font>

208
00:19:38,950 --> 00:19:40,853
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا، شجرة!</font>

209
00:19:48,966 --> 00:19:51,009
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الجميع أقفزوا</font>

210
00:20:01,616 --> 00:20:03,845
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الكهف أدخلوا إليه</font>

211
00:20:03,895 --> 00:20:05,356
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أسرعوا</font>

212
00:20:17,815 --> 00:20:20,032
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا بأس عزيزتي.
والدك...</font>

213
00:20:30,647 --> 00:20:32,411
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يبدو كأنها تهدأ</font>

214
00:20:33,831 --> 00:20:36,077
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجل لقد انتهت</font>

215
00:20:40,971 --> 00:20:43,386
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عدا هذه</font>

216
00:20:44,371 --> 00:20:48,048
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">قد يكون من الأفضل أن نبقى
تحت الارض في الوقت الراهن.</font>

217
00:21:09,323 --> 00:21:11,354
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">انظر! أخذت البويضة.</font>

218
00:21:11,357 --> 00:21:13,313
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كم عدد البيض الذي
اصطدته يا أخي ؟</font>

219
00:21:13,316 --> 00:21:16,433
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل علينا سرقة بيض الآخرين ؟
الأيمكن أن نكون نباتين ؟</font>

220
00:21:16,436 --> 00:21:18,377
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بالطبع!
يمكننا أكل النباتات.</font>

221
00:21:20,190 --> 00:21:24,455
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يابني أحيانا أتساءل كيف
دخلت هذه العائلة</font>

222
00:21:24,458 --> 00:21:29,379
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">فيغارو، فيغارو، فيغارو!</font>

223
00:21:29,382 --> 00:21:33,247
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سأكون معكم خلال دقيقة
سوف أكرر الجملة ثانية</font>

224
00:21:33,250 --> 00:21:35,576
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا النمس هو هادم للمرح.</font>

225
00:21:35,579 --> 00:21:38,103
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- هيا، أطفال!
- لا تقلق، يا سيدتي!</font>

226
00:21:38,106 --> 00:21:40,488
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا سوف أقبض علي العصابة
التي سرقت البيض الخاص بك.</font>

227
00:21:42,428 --> 00:21:45,402
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لدي خطة!
أنا أرمش أسفل عصابة العين.</font>

228
00:21:46,724 --> 00:21:50,381
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الأم تصرخ هناك و تستغيث</font>

229
00:21:50,384 --> 00:21:53,870
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الغرباء المقتحمون يتسببون في فوضي كبيرة</font>

230
00:21:53,873 --> 00:21:57,331
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لماذا أشعر بقلة الاحترام
و كل هذه الجرأة</font>

231
00:21:57,334 --> 00:22:01,013
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا الحامي الوحيد لهذا العالم الضائع</font>

232
00:22:01,116 --> 00:22:03,435
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">"و لكن أصدقائي يسموني " باك</font>

233
00:22:03,638 --> 00:22:05,754
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لعبة ممتازة</font>

234
00:22:06,389 --> 00:22:08,142
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لدي رسالة</font>

235
00:22:08,145 --> 00:22:10,970
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">من هو غير مرحب به، أعد ما سرقته</font>

236
00:22:10,978 --> 00:22:12,575
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و عد من حيث أتيت</font>

237
00:22:14,398 --> 00:22:15,906
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تعلم بأنني الأعظم و كل ما تكره</font>

238
00:22:15,909 --> 00:22:18,410
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ربما أنك من العصر الجو ارسي
و لكنني الأروع</font>

239
00:22:18,413 --> 00:22:20,516
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">فيجارو!</font>

240
00:22:26,610 --> 00:22:28,354
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أحب هذا الجزء.</font>

241
00:22:28,357 --> 00:22:31,247
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أركض و أتسلق و أتسابق و أنزلق</font>

242
00:22:31,250 --> 00:22:34,431
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أقفز و أهرب و أبقي حيا و أفضل
ذلك قبل الغداء</font>

243
00:22:34,434 --> 00:22:38,351
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تحدي الموت , أنكر الخطر
أنظروا أنا أطير</font>

244
00:22:38,378 --> 00:22:40,789
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تظنون أنني مجنون و لكنك
تعيش مرة واحدة</font>

245
00:22:40,791 --> 00:22:44,950
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا داعي لأن
تشكريني ولكن إذا أصريت</font>

246
00:22:44,953 --> 00:22:46,989
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">فلن أقاوم , من رائحته سمك ؟</font>

247
00:22:46,992 --> 00:22:49,035
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا لا أراه و لكن</font>

248
00:22:49,038 --> 00:22:52,361
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هناك ضباب</font>

249
00:22:57,563 --> 00:23:01,521
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">زجاجي</font>

250
00:23:03,877 --> 00:23:05,437
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وداعا!</font>

251
00:23:11,813 --> 00:23:13,631
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تفضلي، يا سيدتي.</font>

252
00:23:19,836 --> 00:23:21,679
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أذهبي سوف أضللهم</font>

253
00:23:25,770 --> 00:23:27,454
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كان ذلك ممتع!</font>

254
00:23:27,457 --> 00:23:30,773
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">المرة القادمة في الأسبوع القادم نفس المكان ؟
وداعا!</font>

255
00:23:31,749 --> 00:23:34,567
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مبروك، ابن عرس.</font>

256
00:23:34,570 --> 00:23:37,064
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد وقعت شهادة وفاتك</font>

257
00:23:39,050 --> 00:23:41,038
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لعبت بطريقتي مع هذا الحيوان</font>

258
00:23:42,245 --> 00:23:44,918
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ما قصة كل  هذا الضوء الموجود في السماء؟</font>

259
00:23:45,772 --> 00:23:48,636
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">من الذي يضع صخرة في وسط الغابة؟</font>

260
00:24:20,941 --> 00:24:22,828
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يا ألهي</font>

261
00:24:23,316 --> 00:24:25,277
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ما هذا المكان؟</font>

262
00:25:40,460 --> 00:25:41,860
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مرحبا؟</font>

263
00:26:00,444 --> 00:26:03,313
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- مرحبا، ماموث!
- مرحبا، باك!</font>

264
00:26:03,516 --> 00:26:04,916
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مرحبا!</font>

265
00:26:05,217 --> 00:26:06,705
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وداعا، باك!</font>

266
00:26:07,535 --> 00:26:08,935
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">القليل من المساعدة؟</font>

267
00:26:15,207 --> 00:26:17,308
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">في الطحال مباشرة</font>

268
00:26:17,311 --> 00:26:19,967
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عديم الفائدة تماما،
ولكن هذا يؤلم كثيرا.</font>

269
00:26:20,140 --> 00:26:22,196
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">باك، أرحب بك مرة أخرى، يا عزيزي.</font>

270
00:26:22,199 --> 00:26:25,274
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنتظر , هل هذا اللقمة
صائد ديناصورات ؟</font>

271
00:26:25,277 --> 00:26:27,782
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و خبير في رقصة السالسا</font>

272
00:26:31,509 --> 00:26:34,183
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لدي عين واحدة فقط، ولكن
جميع الأسنان أصلية.</font>

273
00:26:34,186 --> 00:26:37,279
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- هل تريدين حسابهم؟
- لا، شكرا لك.</font>

274
00:26:38,618 --> 00:26:41,894
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">"وهذه ينبغي أن تكون " نيكتورين.</font>

275
00:26:42,197 --> 00:26:45,819
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- بيتشس
-تشرفت يا عزيزتي</font>

276
00:26:46,222 --> 00:26:49,611
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عصابة عين جميلة
كالعصابات</font>

277
00:26:49,614 --> 00:26:52,958
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">شكرا لك , أنا أحب هذا الفتي</font>

278
00:26:53,521 --> 00:26:56,630
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- ماذا تفعل هنا؟
- حسنا، أنا... ماذا؟</font>

279
00:26:56,975 --> 00:26:58,430
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أحاول!</font>

280
00:26:58,433 --> 00:27:00,972
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لكن كيف تخبر شخص بأنه هالك ؟</font>

281
00:27:01,321 --> 00:27:02,721
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد تعثر</font>

282
00:27:03,518 --> 00:27:06,407
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لم نهلك أنه فقط مطر نيازك</font>

283
00:27:06,410 --> 00:27:10,022
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- وانتهى الأمر.
- على العكس تماما!</font>

284
00:27:10,038 --> 00:27:11,873
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كان مجرد بداية!</font>

285
00:27:11,876 --> 00:27:15,521
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد وجدت النبوة</font>

286
00:27:21,331 --> 00:27:22,731
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل تسمح؟</font>

287
00:27:22,845 --> 00:27:26,326
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دائما يفسد كل شيء، أليس كذلك؟</font>

288
00:27:26,329 --> 00:27:27,729
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هادم المرح!</font>

289
00:27:27,732 --> 00:27:29,695
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد قرأت هذا القالب من الأمام للخلف</font>

290
00:27:29,698 --> 00:27:32,719
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">والقصة التي يخبرها مزعجة للغاية.</font>

291
00:27:32,722 --> 00:27:37,291
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كل حوالي 100،000 سنة،
هناك حدث كوني في العالم.</font>

292
00:27:37,494 --> 00:27:42,178
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">قبل الديناصورات كان هناك
أشياء غريبة كالقمامة</font>

293
00:27:42,805 --> 00:27:46,678
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لذلك، وعلى رأس ذلك
الجبل، سقط كويكب.</font>

294
00:27:48,048 --> 00:27:52,483
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وداعا! ثم الديناصورات،
كويكب ضرب قمة الجبل.</font>

295
00:27:52,686 --> 00:27:54,086
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وداعا!</font>

296
00:27:54,089 --> 00:27:57,943
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ثم جاء بعد ذلك الماموث
ضرب كويكب الجبل</font>

297
00:28:00,707 --> 00:28:02,138
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وداعا.</font>

298
00:28:02,571 --> 00:28:05,373
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- الماموث الغبي.
- هذا نحن</font>

299
00:28:09,351 --> 00:28:10,929
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجل , ها هي هناك</font>

300
00:28:10,934 --> 00:28:14,825
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أكبر الكويكبات
في طريقها الينا!</font>

301
00:28:14,828 --> 00:28:17,698
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حتى الاختباء تحت الأرض فإنه
لن ينقذنا هذه المره.</font>

302
00:28:17,701 --> 00:28:21,911
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لم يكن هذا هناك من قبل.
انظر ماذا يفعل في السماء.</font>

303
00:28:21,914 --> 00:28:24,687
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا تقلقوا!
لدي خطة!</font>

304
00:28:24,690 --> 00:28:27,395
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حقا ؟ إيقاف جرم سماوي ؟</font>

305
00:28:27,598 --> 00:28:29,715
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أخر أجرام سماوية</font>

306
00:28:29,718 --> 00:28:31,825
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سقطت بالضبط في نفس المكان.</font>

307
00:28:31,828 --> 00:28:34,038
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وسوف يحدث مرة أخرى.</font>

308
00:28:34,041 --> 00:28:37,690
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نحن بحاجة إلى الذهاب إلى
هناك ومعرفة ما يجذب الكويكب.</font>

309
00:28:37,693 --> 00:28:39,621
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حالما نعرف لماذا يأتي،</font>

310
00:28:39,624 --> 00:28:42,070
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف نعرف كيفية إرساله إلى مكان آخر.</font>

311
00:28:42,073 --> 00:28:45,833
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذه الخطة هي غبية بحيث
أتمني مواجهتها و ضربها</font>

312
00:28:45,836 --> 00:28:47,236
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دعني أفهم الأمر</font>

313
00:28:47,239 --> 00:28:49,858
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بدلا من الهرب من
حجر قاتل</font>

314
00:28:49,862 --> 00:28:52,231
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تريدنا أن نذهب باتجاهه مباشرة</font>

315
00:28:52,234 --> 00:28:55,468
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أعلم أنه يبدو
غريبا، ولكن الخبر السار</font>

316
00:28:55,471 --> 00:28:57,639
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic"> أنه سيقتل لنا على أي حال.</font>

317
00:28:57,642 --> 00:28:59,411
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا مطمئن جدا</font>

318
00:28:59,414 --> 00:29:01,872
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حتى لو وصلنا إلى موقع الحطام</font>

319
00:29:01,875 --> 00:29:06,130
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ونحن سنغير ما هو مكتوب
حرفيا في الحجر؟</font>

320
00:29:06,133 --> 00:29:10,357
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">صديقي المتشكك، الديناصورات
مسحت من علي وحه الأرض،</font>

321
00:29:10,360 --> 00:29:12,002
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لكن بعضها نجا</font>

322
00:29:12,005 --> 00:29:15,236
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد غيروا مصيرهم و نحن
نستطيع أيضا</font>

323
00:29:15,339 --> 00:29:16,891
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">من معي؟</font>

324
00:29:20,398 --> 00:29:22,413
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا ما رأيك؟</font>

325
00:29:22,416 --> 00:29:24,878
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا بصراحة اعتقد انه صحيح.</font>

326
00:29:24,881 --> 00:29:29,223
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا! لا تعطي الأذن إلى ابن عرس.
انه مجنون.</font>

327
00:29:30,914 --> 00:29:33,649
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عذرا. أحب أن ألعب دور الشيطان الخير.</font>

328
00:29:33,652 --> 00:29:36,171
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و مظهري رائع</font>

329
00:29:37,449 --> 00:29:40,334
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد أنقذ حياتنا من قبل</font>

330
00:29:40,337 --> 00:29:43,653
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- وإذا لم تنجح هذه المرة؟
- لا أعرف ماذا أصدق.</font>

331
00:29:43,656 --> 00:29:47,840
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ولكن أخشى أن حياتنا
تنتهي حتى قبل أن تبدأ.</font>

332
00:29:52,087 --> 00:29:55,677
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا
نحن مستعدون</font>

333
00:29:55,880 --> 00:29:58,370
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">( كراش و أندي )
يبلغون واجبهم</font>

334
00:29:59,038 --> 00:30:00,438
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">واجب ؟</font>

335
00:30:00,862 --> 00:30:03,911
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ممتاز!
والنكتة كانت جيدة.</font>

336
00:30:03,914 --> 00:30:07,328
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الآن علينا أن نبدأ المسير لأن وقت الصدام</font>

337
00:30:07,331 --> 00:30:10,469
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">خلال 2 يوم  و 4 ساعات
و دقيقة و 16 ثانية</font>

338
00:30:10,490 --> 00:30:12,585
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">15....14</font>

339
00:30:12,588 --> 00:30:14,208
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- 13...
- أعتقد أن الفكرة وصلت.</font>

340
00:30:14,310 --> 00:30:16,080
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أعتقد أننا كلنا فهمنها</font>

341
00:30:24,940 --> 00:30:26,797
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نبدو رائعين</font>

342
00:30:33,183 --> 00:30:35,255
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ما هو هذا الشيء؟</font>

343
00:30:55,414 --> 00:30:58,358
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أين هو ؟ عندما أفرغ من ذلك النمس</font>

344
00:30:58,360 --> 00:31:00,694
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف يحتاج عصابتي عين</font>

345
00:31:02,100 --> 00:31:05,928
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا معجب بطبائعك المحبة للدم
غوري , و لكنك سمعتهم</font>

346
00:31:05,951 --> 00:31:08,210
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كويكب قادم.</font>

347
00:31:08,660 --> 00:31:10,775
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا يغير بعض الأشياء.</font>

348
00:31:13,400 --> 00:31:15,895
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يا ألهي المكان متجمد هنا</font>

349
00:31:15,898 --> 00:31:18,115
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنها تتحول لمناطق أخري</font>

350
00:31:18,317 --> 00:31:21,158
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل يمكنك التوقف عن
التصرف وكأنك ببغاء؟</font>

351
00:31:21,160 --> 00:31:23,584
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أمر جيد أنك ترث عيون أمك</font>

352
00:31:23,586 --> 00:31:25,508
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و إلا ستكون فاشل بالكامل</font>

353
00:31:25,510 --> 00:31:26,978
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا مؤلم</font>

354
00:31:30,644 --> 00:31:32,093
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا ترى؟</font>

355
00:31:32,770 --> 00:31:34,170
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا شيء...</font>

356
00:31:34,525 --> 00:31:35,925
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا شيء...</font>

357
00:31:36,278 --> 00:31:38,867
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجرام قاتلة قادمة إلى الأرض</font>

358
00:31:39,190 --> 00:31:41,095
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مهلا ها هو هناك</font>

359
00:31:41,158 --> 00:31:44,348
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا سيئ
أنه بعيد جدا</font>

360
00:31:44,350 --> 00:31:46,148
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كيف تصل بعيدا بالطيران ؟</font>

361
00:31:46,150 --> 00:31:47,845
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا... دعونا نعود للمنزل.</font>

362
00:31:47,950 --> 00:31:51,799
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نحن لن ننسحب حتى
جاء ذلك النمس  وسرق</font>

363
00:31:51,801 --> 00:31:55,350
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ما كانت عائلتنا تكسب عيشها من بيض الديناصورات</font>

364
00:31:55,352 --> 00:31:57,663
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كسب العيش....سرقة</font>

365
00:31:57,665 --> 00:31:59,185
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يبدو مفارقة ألا تعتقد ؟</font>

366
00:31:59,386 --> 00:32:01,675
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أيضا، لماذا قتل ابن عرس</font>

367
00:32:01,678 --> 00:32:03,758
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا كان الكويكب سوف يقتلونا؟</font>

368
00:32:03,760 --> 00:32:06,455
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الكثير من البصر و القليل من البصيرة</font>

369
00:32:06,457 --> 00:32:08,743
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا أوقفناه و أصدقاؤه</font>

370
00:32:08,745 --> 00:32:10,950
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">من تحويل الكويكب...</font>

371
00:32:11,758 --> 00:32:14,520
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف يقتل النمس و الجميع</font>

372
00:32:14,525 --> 00:32:18,413
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بينما نحن نطير بأمان فوقهم</font>

373
00:32:18,415 --> 00:32:21,230
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وسوف تكون الجنة لدينا!</font>

374
00:32:22,535 --> 00:32:25,025
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا يبدو معقولا جدا.</font>

375
00:32:25,230 --> 00:32:27,285
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">من وجهة نظر علمية.</font>

376
00:32:28,186 --> 00:32:30,980
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا , أنها خطة رائعة</font>

377
00:32:30,985 --> 00:32:34,048
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">واحدة من أفضل 3 خطط
أبادة سمعت عنها،</font>

378
00:32:34,050 --> 00:32:35,470
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا أفضل.</font>

379
00:32:35,472 --> 00:32:38,848
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الآن دعونا تأكد من
أن هذا الكويكب سوف يسقط.</font>

380
00:32:39,550 --> 00:32:42,925
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لماذا نحن لا نخاف نهاية
العالم كأسرة عادية؟</font>

381
00:34:23,335 --> 00:34:24,748
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا تفعل، باك؟</font>

382
00:34:24,750 --> 00:34:26,690
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كل صخرة تقول قصة</font>

383
00:34:27,340 --> 00:34:30,465
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أين كنا...
وأين نذهب.</font>

384
00:34:34,050 --> 00:34:36,693
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ولكن... هذا بول.</font>

385
00:34:40,756 --> 00:34:42,156
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">جوليان...</font>

386
00:34:42,455 --> 00:34:45,365
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أريد منك أن تعرف أنه إذا
لم نعيش،</font>

387
00:34:45,408 --> 00:34:47,430
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و لم نتمكن من الزواج</font>

388
00:34:47,535 --> 00:34:49,565
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد كنت الشخص الوحيد بالنسبة لي.</font>

389
00:34:50,364 --> 00:34:52,870
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بالطبع سنعيش</font>

390
00:34:52,872 --> 00:34:54,427
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وسوف نتزوج.</font>

391
00:34:54,429 --> 00:34:57,360
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ولكن ربما الكون يقولون لنا ألا نفعل.</font>

392
00:34:58,375 --> 00:35:02,708
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل ستدعون مجرد جرم سماوي
صغير بعيد 300 ألف ميل</font>

393
00:35:02,710 --> 00:35:04,215
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يفسد خططكم ؟</font>

394
00:35:04,217 --> 00:35:06,890
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كيف نفكر بمستقبلنا
وليس لدينا ذلك ؟</font>

395
00:35:06,898 --> 00:35:11,589
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف نوقف ذلك الشيء
و سوف تتزوجون</font>

396
00:35:11,791 --> 00:35:14,302
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا
أنسوا أنني قلت بوم</font>

397
00:35:15,680 --> 00:35:18,398
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أعلم
سأكون منظم زواجكم</font>

398
00:35:18,400 --> 00:35:21,407
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف يبعد هذا تفكيرهم
عن نهاية العالم</font>

399
00:35:21,410 --> 00:35:24,140
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">في الواقع سوف نؤجله
هناك أمور أخري</font>

400
00:35:24,142 --> 00:35:26,698
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- ماذا؟</font>

401
00:35:26,700 --> 00:35:31,405
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">(بيتشز )
لا يمكنك تأجيل أسعد يوم في حياتك</font>

402
00:35:31,406 --> 00:35:34,588
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كلا سوف تتملكين منه و تستمتعين</font>

403
00:35:34,590 --> 00:35:37,215
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و سوف يجذب كل تركيزك</font>

404
00:35:38,354 --> 00:35:40,499
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دعونا نبدأ مع شعرك.</font>

405
00:35:40,900 --> 00:35:43,940
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أما نبدأ بقبة الرأس التقليدية.</font>

406
00:35:43,942 --> 00:35:46,775
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أو تسريحة مع ذيل السمكة.</font>

407
00:35:46,777 --> 00:35:48,472
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">جميل</font>

408
00:35:48,873 --> 00:35:51,555
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ولكن ربما شديدة القذارة.</font>

409
00:35:52,976 --> 00:35:55,267
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و عفن.</font>

410
00:35:55,268 --> 00:35:58,380
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">اليوم، أنه من أحدث الطرازات.</font>

411
00:35:58,385 --> 00:36:02,788
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بينما الأخر يجمع أكثر
النباتات السامة جمالا كل شئ يتعلق بالغطاء</font>

412
00:36:02,790 --> 00:36:04,745
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف نحتاج مخطط كراسي</font>

413
00:36:04,748 --> 00:36:07,193
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">موائد العزاب والأطفال</font>

414
00:36:07,195 --> 00:36:10,313
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و موائد الأقارب الغرباء،و الموائد كريه الرائحة...</font>

415
00:36:11,996 --> 00:36:13,400
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنظري لهم
سوف تحبي هذا</font>

416
00:36:14,623 --> 00:36:16,543
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">من يمشي هكذا ؟</font>

417
00:36:16,544 --> 00:36:19,645
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">"انظروا لي، أنا "جوليان</font>

418
00:36:19,650 --> 00:36:23,630
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">"انسوا "الكويكب
أعطني عناقا</font>

419
00:36:24,154 --> 00:36:25,950
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنظروا لهذا الطير الجميل</font>

420
00:36:27,720 --> 00:36:31,320
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجل هذا طير جميل
"عين ثاقبة " ماني</font>

421
00:36:32,734 --> 00:36:34,403
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">والسماء تقع حرفيا</font>

422
00:36:34,405 --> 00:36:37,323
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و يريد جعلنا نتجول في الغابات بدون خطة مثمرة</font>

423
00:36:37,325 --> 00:36:39,348
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مع السيد لا خطط.</font>

424
00:36:39,350 --> 00:36:41,937
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">توقف عن مضايقته</font>

425
00:36:41,939 --> 00:36:45,413
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- لست غاضبة مني أليس كذلك ؟
- لا، أنا لست كذلك.</font>

426
00:36:45,415 --> 00:36:48,793
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لأنني لن أقضي هكذا
أخر أيامنا معا</font>

427
00:36:48,795 --> 00:36:52,400
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و لكن إذا نجونا بطريقة ما
من الصخور الفضائية القاتلة للأرض</font>

428
00:36:52,402 --> 00:36:55,680
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">فأنت علي موعد مع ذلك
اذا نجونا سنفقد أبنتنا</font>

429
00:36:55,682 --> 00:36:57,982
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد فكرت في ذلك أيضا.</font>

430
00:36:57,984 --> 00:37:00,018
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- ماذا لو...
- وأنا أعلم!</font>

431
00:37:00,020 --> 00:37:01,948
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دمرنا علاقتهم ؟</font>

432
00:37:01,950 --> 00:37:03,680
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هكذا ليس علينا تركها</font>

433
00:37:03,682 --> 00:37:06,705
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و سوف تبقي طفلتنا الصغيرة
للأبد</font>

434
00:37:08,225 --> 00:37:09,960
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا , أيها المختل</font>

435
00:37:09,962 --> 00:37:14,255
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا لو أقنعناهم بالبقاء بقربنا ؟</font>

436
00:37:15,006 --> 00:37:17,938
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا أفضل. أحببته.
ولكن كيف؟</font>

437
00:37:17,940 --> 00:37:20,438
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كما نجعلها دائما تفعل ما نريد</font>

438
00:37:20,440 --> 00:37:22,470
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نجعلها تعتقد أنها فكرتها</font>

439
00:37:22,472 --> 00:37:25,600
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أيتها الثعلبة الماكرة</font>

440
00:37:26,200 --> 00:37:28,584
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لنأمل أننا لم نفقد لمستنا</font>

441
00:37:28,586 --> 00:37:29,986
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وجدته</font>

442
00:37:31,070 --> 00:37:32,660
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تفاءل أيها الماموث</font>

443
00:37:32,662 --> 00:37:35,625
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عينه صغيرة من الكويكب القادم</font>

444
00:37:35,630 --> 00:37:37,293
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حجر صغير</font>

445
00:37:37,295 --> 00:37:39,643
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">، مباشرة من الكون.</font>

446
00:37:41,252 --> 00:37:43,709
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لمسة الحديد والكربون...</font>

447
00:37:44,980 --> 00:37:46,787
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و رشة النيكل.</font>

448
00:37:48,013 --> 00:37:52,065
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مذاق الفضاء فريد
أنظر لقد وجدت واحدا أخر</font>

449
00:37:52,068 --> 00:37:53,468
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أيضا</font>

450
00:38:00,027 --> 00:38:02,148
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حجرك ينجذب لي</font>

451
00:38:02,150 --> 00:38:04,833
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا بل حجرك أنت</font>

452
00:38:07,590 --> 00:38:10,308
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد جذبناهم جميعا</font>

453
00:38:10,310 --> 00:38:14,206
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">رائع...الآن لدينا
شئ للعب به خلال ساعاتنا الأخيرة</font>

454
00:38:14,268 --> 00:38:17,560
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت لا تفهم الفكرة
أنها ممغنطة</font>

455
00:38:18,400 --> 00:38:20,745
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و لو كانت هذه الصخور ممغنطة</font>

456
00:38:20,747 --> 00:38:22,295
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الكويكب أيضا.</font>

457
00:38:23,560 --> 00:38:26,755
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا يمكن أن يعني سوى شيء واحد!</font>

458
00:38:26,955 --> 00:38:29,215
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ومن شأنه أن يكون ماذا؟</font>

459
00:38:29,800 --> 00:38:31,200
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">اسمحوا لي.</font>

460
00:38:34,420 --> 00:38:37,885
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- أين نحن؟
- أنتم في ذهني.</font>

461
00:38:39,357 --> 00:38:40,840
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">انه بارد قليلا.</font>

462
00:38:41,120 --> 00:38:43,198
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أيها السادة إليكم ما نعرفة</font>

463
00:38:43,200 --> 00:38:47,187
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">صخور الفضاء ممغنطة
أجرام سماوية أيضا ممغنطة</font>

464
00:38:47,702 --> 00:38:50,875
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">"الفيزيائي الفلكي المعروف "باك النمس</font>

465
00:38:50,878 --> 00:38:52,278
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لأنه يعلم الكون!</font>

466
00:38:52,280 --> 00:38:54,628
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ونتيجة لذلك،</font>

467
00:38:54,630 --> 00:38:56,865
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">موقع الحطام يحتوي على هذه الحجارة</font>

468
00:38:56,868 --> 00:38:58,980
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">التي تجذب الكويكب.</font>

469
00:38:58,985 --> 00:39:01,298
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">باك فيثاغورس..</font>

470
00:39:01,300 --> 00:39:03,718
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا لو استعملنا المغنطة
لجذب الجرم السماوي لمكان أخر</font>

471
00:39:03,755 --> 00:39:06,317
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و ليس باتجاه الأرض</font>

472
00:39:06,319 --> 00:39:07,840
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">من الناحية النظرية،</font>

473
00:39:07,842 --> 00:39:10,415
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا استطعنا أطلاق
هذه للفضاء</font>

474
00:39:10,417 --> 00:39:13,210
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف تجذب الكويكب بالطبع</font>

475
00:39:13,690 --> 00:39:16,370
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و بهذا ننقذ العالم</font>

476
00:39:18,250 --> 00:39:20,810
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لذا نحن فقط بحاجة
للذهاب إلى موقع الحطام</font>

477
00:39:20,812 --> 00:39:23,175
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وإلقاء بعض الحجارة في الفضاء.</font>

478
00:39:23,180 --> 00:39:27,140
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا أمر سهل، أليس كذلك-
بالتأكيد، يبدو سهل كالكيك -</font>

479
00:39:27,143 --> 00:39:28,708
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا تطور</font>

480
00:39:28,710 --> 00:39:31,390
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الآن نحن نعرف بالضبط
ما لم نكن نعرف.</font>

481
00:39:32,124 --> 00:39:33,998
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هيا، يا ثدييات!</font>

482
00:39:34,000 --> 00:39:37,015
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا الدرب سوف يأخذنا
إلى موقع الحطام.</font>

483
00:39:39,450 --> 00:39:41,035
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا يا صغار</font>

484
00:39:41,250 --> 00:39:43,383
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دعونا نحصل على بعض المتعة.</font>

485
00:39:46,120 --> 00:39:48,418
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا جميعا أتبعوا المسار</font>

486
00:39:48,420 --> 00:39:50,687
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا تتركوا المسار أبدا.</font>

487
00:39:58,300 --> 00:40:00,718
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هيا جميعا.
دعونا نخرج من المسار!</font>

488
00:40:00,720 --> 00:40:02,142
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">للغابات. سريعا!</font>

489
00:40:02,146 --> 00:40:03,546
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و لكنك قلت للتو</font>

490
00:40:04,305 --> 00:40:07,009
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنتم تعرفون أنني مجنون.
هيا!</font>

491
00:40:19,814 --> 00:40:21,654
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أحب الظل، وأنت؟</font>

492
00:40:22,509 --> 00:40:24,139
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أحسنت اللعب أيها النمس</font>

493
00:40:24,141 --> 00:40:27,503
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أبقوا يقظين
فلن يختبؤا للأبد</font>

494
00:40:39,402 --> 00:40:43,054
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">باك، لديك أي اقتراحات
لعبور النهر؟</font>

495
00:40:43,156 --> 00:40:46,284
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دعونا نرى ما إذا كان
قالب الحكمة سيرشدنا.</font>

496
00:41:11,575 --> 00:41:13,817
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دعوا الماموثات تعبر</font>

497
00:41:14,319 --> 00:41:16,019
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا لن ينجح أبدا.</font>

498
00:41:23,067 --> 00:41:26,262
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">القدماء أعطونا ممر آمن.</font>

499
00:41:26,564 --> 00:41:28,053
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">جميل</font>

500
00:41:53,655 --> 00:41:56,128
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">المجال الجوي... غريب.</font>

501
00:41:57,767 --> 00:41:59,167
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دييغو؟</font>

502
00:42:04,103 --> 00:42:05,503
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا؟</font>

503
00:42:19,384 --> 00:42:22,963
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وأخيرا، لدينا قدرات خارقة!</font>

504
00:42:26,012 --> 00:42:30,812
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">السيدات والسادة،
لقد مررنا بعاصفة كهربائية.</font>

505
00:42:31,334 --> 00:42:34,097
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أقترح البقاء بعيدا عن الأشجار.</font>

506
00:42:34,099 --> 00:42:37,463
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">طبعا ليست مشكلة
لسنا في غابة</font>

507
00:42:42,626 --> 00:42:45,998
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الطبيعة الأم في حالة مزاجية
سيئة في الآونة الأخيرة.</font>

508
00:42:46,000 --> 00:42:48,791
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">جيد أننا هنا لمساعدة بعضنا</font>

509
00:42:48,793 --> 00:42:52,201
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وكما أقول دائما:
"البقاء على مقربة، والبقاء على قيد الحياة!"</font>

510
00:42:58,267 --> 00:43:01,677
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنهم هنا ...في الوضوح</font>

511
00:43:02,177 --> 00:43:06,155
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كم أنتم حمقي
هيا أغطسوا</font>

512
00:43:12,553 --> 00:43:16,384
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حاول أن لا تولد
أي مصدر للاحتكاك.</font>

513
00:43:16,386 --> 00:43:18,597
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا احتكاك فهمت</font>

514
00:43:19,010 --> 00:43:21,921
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجل
ماذا يقول عن الأحتكاك ؟</font>

515
00:43:23,375 --> 00:43:24,775
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا، لا.</font>

516
00:43:34,581 --> 00:43:36,728
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تعال! دعونا نخرج من هنا!</font>

517
00:43:43,732 --> 00:43:46,348
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أسرعي جدتي</font>

518
00:43:46,350 --> 00:43:49,106
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا تعجلني لقد ضربني
البرق كثيرا</font>

519
00:43:49,108 --> 00:43:52,617
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">جدتي
أكثر من أفطارك</font>

520
00:43:57,837 --> 00:43:59,237
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بيتشز</font>

521
00:44:01,056 --> 00:44:03,237
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">جوليان! لا تتحرك!</font>

522
00:44:05,732 --> 00:44:07,140
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لدي فكرة!</font>

523
00:44:08,308 --> 00:44:09,970
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا قادم، عزيزتي!</font>

524
00:44:10,403 --> 00:44:14,028
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- لماذا لا تساعدها؟
- انتظر، ماني! انها...</font>

525
00:44:18,805 --> 00:44:21,394
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic"> ماذا تفعلون؟
نساعد</font>

526
00:44:21,396 --> 00:44:23,405
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كيف يبدو عدم المساعدة ؟</font>

527
00:44:25,422 --> 00:44:26,934
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أيها الصواعق</font>

528
00:44:33,572 --> 00:44:35,797
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماني، استعد للهرب!</font>

529
00:44:37,303 --> 00:44:38,764
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هيا!</font>

530
00:44:50,801 --> 00:44:52,201
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الجميع نجح ؟</font>

531
00:44:52,207 --> 00:44:54,486
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">شيرا، ماني، تحطم،
إدي، ايلي، الجدة...</font>

532
00:44:54,489 --> 00:44:58,097
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- اللعنة! لقد نفذت أصابعي!
- باك! أين باك؟</font>

533
00:45:00,990 --> 00:45:02,390
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لدينا...</font>

534
00:45:03,766 --> 00:45:06,900
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هناك طفل!
هناك طفل هناك!</font>

535
00:45:07,117 --> 00:45:09,525
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">باك انتظر!
انه امر خطير للغاية!</font>

536
00:45:15,643 --> 00:45:18,558
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- لقد ذهب.
- لا أصدق.</font>

537
00:45:18,560 --> 00:45:21,817
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا لا أعرف كيف سنمضي
قدما بدونك، باك.</font>

538
00:45:22,274 --> 00:45:23,856
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا، هيا بنا!</font>

539
00:45:26,342 --> 00:45:27,742
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">انه باك!</font>

540
00:45:34,196 --> 00:45:37,032
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أمسكت بك لا تقلق</font>

541
00:45:37,340 --> 00:45:38,772
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا صحيح.</font>

542
00:45:39,583 --> 00:45:41,849
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">قل مرحبا يا رفاق!</font>

543
00:45:42,445 --> 00:45:44,543
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أليست جميلة؟</font>

544
00:45:44,545 --> 00:45:46,437
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كيف يعرف أنها أنثي ؟</font>

545
00:45:48,110 --> 00:45:51,029
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">طفلة جميلة جدا</font>

546
00:45:52,913 --> 00:45:55,652
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">فقط أن أكون واضحة، هذا
يقطين، أليس كذلك؟</font>

547
00:45:55,654 --> 00:45:59,386
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا لديها بعض الانتفاخات
و لكنها بخير</font>

548
00:45:59,388 --> 00:46:01,075
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا</font>

549
00:46:01,277 --> 00:46:05,406
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أعتقد أنني سأسميك...
برونوين!</font>

550
00:46:05,508 --> 00:46:10,239
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يا صديقي علينا أن نعود لكوكب
الأرض بينما ما يزال هنا</font>

551
00:46:10,241 --> 00:46:11,727
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت على حق، ماموث!</font>

552
00:46:11,729 --> 00:46:15,414
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">من يريد أن ينقذ
العالم من كويكب ملتهب؟</font>

553
00:46:35,843 --> 00:46:38,091
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا , ماموث
دعونا نتوقف هنا ليلا.</font>

554
00:46:38,093 --> 00:46:41,786
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">توقف؟ ونهاية العالم بسبب كويكب؟</font>

555
00:46:41,788 --> 00:46:46,325
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ما زال لدينا يوم متبقي
و كما كان يقول جدي</font>

556
00:46:46,327 --> 00:46:49,525
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لنذهب قليلا فالإبحار جميل</font>

557
00:46:49,527 --> 00:46:54,527
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و قبل أن نذهب من
أزال كريمة أقدامي ؟</font>

558
00:46:54,529 --> 00:46:57,712
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كان الجد نمس عصبي و مشوش</font>

559
00:46:58,311 --> 00:47:00,345
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت مضحك جدا</font>

560
00:47:01,237 --> 00:47:02,966
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">توقف أنت المضحك</font>

561
00:47:02,968 --> 00:47:05,800
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">اهدأ يا صديقي من أم النمر</font>

562
00:47:07,908 --> 00:47:10,140
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وداعا يا صديقي</font>

563
00:47:10,342 --> 00:47:13,251
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ما كان هذا ؟
ماذا ؟</font>

564
00:47:15,035 --> 00:47:18,203
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا ؟ إنها طريقة لطيفة لنقول وداعا
جوليان علمني أياها</font>

565
00:47:18,205 --> 00:47:20,942
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سعيد أن نهاية العالم تقربكم من بعضكم</font>

566
00:47:20,944 --> 00:47:23,324
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنه فتي جيد
لقد أحببت فلسفته</font>

567
00:47:23,326 --> 00:47:25,638
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أمنحه فرصه تقرب منه</font>

568
00:47:25,640 --> 00:47:30,640
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الحريق</font>

569
00:47:30,642 --> 00:47:32,957
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا ملتهب!</font>

570
00:47:33,713 --> 00:47:36,350
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تقرب منه
هذه فكرة جيدة</font>

571
00:47:36,920 --> 00:47:38,897
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا، لقد فهمتك!</font>

572
00:47:38,899 --> 00:47:41,871
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">"خذ " جوليان " وأنا لدي فكرة ل"بيتشز</font>

573
00:47:45,603 --> 00:47:50,141
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أيها الفتي</font>

574
00:47:51,411 --> 00:47:55,678
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا، بدلا من ذلك، ماذا
عن لعبة قبل النوم؟</font>

575
00:47:55,680 --> 00:47:58,572
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مستحيل
تريد اللعب معي ؟</font>

576
00:47:59,175 --> 00:48:03,884
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يا له من شرف مضاعف 1000 مرة
لا , مضاعف مليون مرة</font>

577
00:48:03,886 --> 00:48:07,205
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مهما كانت النتيجة،
هذا مقدار فخري بهذا.</font>

578
00:48:07,592 --> 00:48:11,321
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا أنت موافق ؟
أجل وكل أجل</font>

579
00:48:11,331 --> 00:48:15,413
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بأحرف مشددة كثيرا</font>

580
00:48:17,816 --> 00:48:21,226
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">رائع ....سأراك علي الثلج</font>

581
00:48:25,126 --> 00:48:26,526
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سعيد الآن ؟</font>

582
00:48:34,374 --> 00:48:36,209
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يا إلهي.</font>

583
00:48:42,224 --> 00:48:46,320
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لذا أعتقد أنك على
استعداد أن تعيشي لوحدك ؟</font>

584
00:48:46,322 --> 00:48:48,716
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لن أكون لوحدي
جوليان سيكون معي</font>

585
00:48:48,718 --> 00:48:51,604
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بالطبع و لكن بسقوط هذه الكويكبات</font>

586
00:48:51,606 --> 00:48:54,793
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا منزل للتحدث عنه
ولا نظام رعاية</font>

587
00:48:54,795 --> 00:48:57,875
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل أنت مستعدة لهذا ؟</font>

588
00:48:59,017 --> 00:49:01,260
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا الطفل الصغير!</font>

589
00:49:02,362 --> 00:49:05,102
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تخيلي أنك في الغابة تبحثين عن
الطعام</font>

590
00:49:05,104 --> 00:49:07,509
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وطفلك يمرض.
ماذا تفعلين؟</font>

591
00:49:08,624 --> 00:49:11,176
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا! التردد سيزداد الأمر سوءا!</font>

592
00:49:15,693 --> 00:49:17,759
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كلا الآن الرضيع لديه</font>

593
00:49:17,761 --> 00:49:20,263
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">جرح ركبة و أنف مشروخ</font>

594
00:49:20,744 --> 00:49:23,899
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أمي احمليني</font>

595
00:49:23,901 --> 00:49:28,728
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الطفل يبكي و ليس لديك طعام
ثم تواجهين وحش غاضب</font>

596
00:49:30,223 --> 00:49:34,920
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا الوحش الغاضب!
الذي يصيب الأطفال بالأمراض</font>

597
00:49:36,601 --> 00:49:39,138
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و هناك مفتعل حرائق هارب</font>

598
00:49:44,620 --> 00:49:47,674
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كيف ستتعاملين مع هذا كله دون مساعدتنا ؟</font>

599
00:50:06,924 --> 00:50:08,802
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف أخرج</font>

600
00:50:12,401 --> 00:50:14,761
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا، هذا هو الجزء السهل.</font>

601
00:50:14,762 --> 00:50:17,063
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا يزال هناك الكثير للقيام به!</font>

602
00:50:19,228 --> 00:50:21,127
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">طفل مصنوع من الملفوف</font>

603
00:50:21,527 --> 00:50:25,566
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا ممثل تقليدي فلماذا
علينا التبديل ؟</font>

604
00:50:27,153 --> 00:50:28,849
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا قريب جدا</font>

605
00:50:28,850 --> 00:50:30,751
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذه الأقراص سريعة.</font>

606
00:50:30,752 --> 00:50:34,373
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">فقط أنتبه للقرص حتي تصل للعصا</font>

607
00:50:37,146 --> 00:50:38,844
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا فعلت هذا!</font>

608
00:50:38,845 --> 00:50:41,312
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إنه لأمر سيئ أنكم ستنتقلون</font>

609
00:50:41,313 --> 00:50:43,812
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لو بقيت سنفعل هذا دائما</font>

610
00:50:43,813 --> 00:50:46,252
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا
أشعل حماسي</font>

611
00:50:46,353 --> 00:50:48,485
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا النينجا الهوكي.</font>

612
00:50:51,330 --> 00:50:52,960
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بيتشز</font>

613
00:50:52,961 --> 00:50:56,516
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ويبدو أن هناك بديلا
عن والدك في الهوكي!</font>

614
00:51:02,835 --> 00:51:04,235
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أوه لا</font>

615
00:51:08,040 --> 00:51:09,440
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">جوليان!</font>

616
00:51:12,501 --> 00:51:15,284
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل هو لغز كبير لماذا يريد الانتقال بعيدا</font>

617
00:51:15,285 --> 00:51:16,804
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لم أكن أريد أن أضربه.</font>

618
00:51:16,805 --> 00:51:19,090
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ليس خطأي إذا لم يكن
مرنا.</font>

619
00:51:19,091 --> 00:51:21,783
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لماذا تفعل ذلك؟
أنا أعتقد أنك أحببته!</font>

620
00:51:21,784 --> 00:51:24,360
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- أنا أحبه!
- أنت لا تتعامل هكذا.</font>

621
00:51:24,361 --> 00:51:28,703
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عندما تنظر له كل ما تري هو
عقبه أو الأسوا هدف</font>

622
00:51:28,738 --> 00:51:30,882
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و لكني أري شخص لطيف</font>

623
00:51:30,883 --> 00:51:33,317
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يحاول بشدة أن يثير إعجابك</font>

624
00:51:33,318 --> 00:51:36,088
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بيتشز
لا , توقفا أنتما الأثنين</font>

625
00:51:36,089 --> 00:51:39,464
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا نجونا ما زالت سأتزوج
و سأترك منزلي</font>

626
00:51:39,465 --> 00:51:41,782
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سواء أنتم سعداء لي أو لا</font>

627
00:51:44,909 --> 00:51:47,190
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا تعطني تلك النظرة
قالت كلاكما</font>

628
00:51:47,192 --> 00:51:48,647
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ويشمل ذلك أنتي أيضا.</font>

629
00:51:51,356 --> 00:51:55,541
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و هنا حيث ذهبت العائلة
جميعها الي منزلها</font>

630
00:52:00,320 --> 00:52:04,165
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لأن الأب و أصدقاؤه سوف
ينقذون العالم</font>

631
00:52:26,310 --> 00:52:28,115
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أحلام سعيدة يا صغيري</font>

632
00:52:30,456 --> 00:52:34,121
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">اليقطين محظوظ
من الجميل أن يكون لك أب محب</font>

633
00:52:35,202 --> 00:52:38,609
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا هيا بنا يمكنك
"فعل هذا " روجر</font>

634
00:52:39,902 --> 00:52:41,378
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجل , الخطف</font>

635
00:52:43,058 --> 00:52:46,400
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنظر أنا أسف هذا ليس أنا
لن افعل شيئا كهذا</font>

636
00:52:46,404 --> 00:52:48,464
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنه أبي المجنون</font>

637
00:52:48,865 --> 00:52:51,142
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا لا أصدق أنه نجح في ذلك.</font>

638
00:52:51,143 --> 00:52:54,474
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- أحسنت العمل
- شكرا يا أبي.</font>

639
00:52:54,475 --> 00:52:56,886
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كنت أستطيع فعل هذا مثله</font>

640
00:52:59,268 --> 00:53:01,055
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا...</font>

641
00:53:01,056 --> 00:53:05,169
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يبدو أنك لن توقف
 الكويكب الآن، أليس كذلك؟</font>

642
00:53:06,536 --> 00:53:08,506
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">انه ليس النمس! إنها...</font>

643
00:53:09,055 --> 00:53:10,962
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا لا أعرف ما هذا.</font>

644
00:53:14,467 --> 00:53:18,456
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل حان وقتي أيها الملاك ؟
وقت ماذا ؟</font>

645
00:53:18,996 --> 00:53:20,772
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا قادمة الي النور</font>

646
00:53:20,773 --> 00:53:24,450
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا يمكنني الانتظار حتي
أري أقاربي الذين أكرههم</font>

647
00:53:24,451 --> 00:53:26,336
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنزلي</font>

648
00:53:26,537 --> 00:53:28,663
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">اذهب لمساعدة أختك
و لكن أبي</font>

649
00:53:29,863 --> 00:53:31,453
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ملاك شيطاني</font>

650
00:53:33,544 --> 00:53:36,765
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عندما تعبث مع الجدة
سوف تصفع خلفيتك</font>

651
00:53:40,077 --> 00:53:42,320
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و هكذا يتم العمل</font>

652
00:53:43,716 --> 00:53:47,602
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مرحبا؟ الملاك؟
هل أنا في الجنة؟</font>

653
00:53:47,603 --> 00:53:50,318
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا رطب و مظلم</font>

654
00:53:50,793 --> 00:53:53,752
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وجدته .....أنا أري النور</font>

655
00:54:00,424 --> 00:54:02,731
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف أنقذك</font>

656
00:54:08,737 --> 00:54:10,137
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مرحبا!</font>

657
00:54:14,702 --> 00:54:17,019
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا ربما هذا للأفضل</font>

658
00:54:17,030 --> 00:54:18,588
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- هذا صحيح ربما.
- بالتأكيد.</font>

659
00:54:30,392 --> 00:54:31,792
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا</font>

660
00:54:35,493 --> 00:54:38,308
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يا إلهي، باك، ماذا فعلت؟</font>

661
00:54:38,409 --> 00:54:40,667
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا، ماموث،
حان الوقت للذهاب</font>

662
00:54:40,668 --> 00:54:44,304
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دعونا لا نتأخر أجل،
ولكني قرأت نبوءة خاطئة</font>

663
00:54:44,305 --> 00:54:46,561
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">والكويكب هو أقرب من ذلك بكثير.</font>

664
00:54:50,221 --> 00:54:53,429
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- لا...
- انتظر، أين الجدة؟</font>

665
00:54:53,889 --> 00:54:57,690
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">-  جدتي؟ جدتي ؟
- ربما ذهبت بعيدا.</font>

666
00:54:57,691 --> 00:54:59,909
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ربما ضربت علي رأسها بقرص</font>

667
00:54:59,910 --> 00:55:03,142
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أو ربما خطفها طيور ديناصور
بطول 30 قدما</font>

668
00:55:03,143 --> 00:55:04,700
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">للانتقام مني</font>

669
00:55:04,705 --> 00:55:07,582
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كلها نظريات جيدة
و سوف أختار نظرية القرص</font>

670
00:55:10,591 --> 00:55:13,523
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">علمت ذلك
اذا كل هذا الوقت يطاردنا طيور الديناصور ؟</font>

671
00:55:13,524 --> 00:55:16,699
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ثلاثة فقط.
لا أريد أن أدمر الروح المعنوية.</font>

672
00:55:16,700 --> 00:55:20,428
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجل لأننا قبل هذا كنا
عصابة المرحين</font>

673
00:55:20,429 --> 00:55:23,181
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">انتظر لحظة.
أنا أشم رائحة لها.</font>

674
00:55:23,182 --> 00:55:24,582
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هيا!</font>

675
00:55:36,368 --> 00:55:38,980
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أيها الماموث لقد وصلنا</font>

676
00:55:39,081 --> 00:55:40,810
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">موقع الحطام!</font>

677
00:55:40,811 --> 00:55:43,884
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وهذا يجب أن يكون ما
تبقى من الكويكب القديم.</font>

678
00:55:44,239 --> 00:55:47,152
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- باك؟
- الصخور الفضائية الخاصة بك!</font>

679
00:55:49,283 --> 00:55:52,848
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يمكننا تحويل مسار الكويكب مع
مغناطيس بهذا الحجم</font>

680
00:55:52,849 --> 00:55:54,577
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا الشيء هائل الضخامة</font>

681
00:55:54,587 --> 00:55:58,287
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- إنها ضخمة، إنها
من المستحيل رفعها من علي الأرض</font>

682
00:55:58,288 --> 00:55:59,803
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنه ممكن جدا</font>

683
00:55:59,804 --> 00:56:02,627
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بطريقة لا نعرفها بعد</font>

684
00:56:02,628 --> 00:56:06,085
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و لكن ماذا عن طيور الديناصور ؟
و ماذا عن جدتي ؟</font>

685
00:56:07,709 --> 00:56:09,109
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا شيء.</font>

686
00:56:09,651 --> 00:56:11,265
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">"أنا آسف، "سيد</font>

687
00:56:12,243 --> 00:56:16,856
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">جدتي
جدتي عزيزتي اللطيفة</font>

688
00:56:16,857 --> 00:56:20,164
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لماذا دائما أنتي أول من يرحل ؟</font>

689
00:56:20,165 --> 00:56:21,685
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لماذا؟</font>

690
00:56:23,994 --> 00:56:27,159
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مازلت أسمع صوتها الجميل</font>

691
00:56:27,160 --> 00:56:29,378
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يصرخ من الجانب الآخر</font>

692
00:56:31,286 --> 00:56:33,558
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- الجدة على قيد الحياة
- و في مشكلة</font>

693
00:56:41,332 --> 00:56:45,265
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- الجدة؟
- الجدة؟</font>

694
00:56:56,337 --> 00:56:57,802
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل هي بخير؟</font>

695
00:56:58,217 --> 00:56:59,617
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لست متأكدا ...</font>

696
00:57:04,517 --> 00:57:08,254
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أترك جدتي
أفعل هذا و لن تحصل علي بقشيش</font>

697
00:57:08,255 --> 00:57:11,999
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">جعل هذا السيدة سعيدة
هو كل الأجر الذي أحتاجه</font>

698
00:57:12,000 --> 00:57:15,454
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل تري ؟ الأرنب يحصل علي أجره
جدتي</font>

699
00:57:16,055 --> 00:57:18,309
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل أرنب يعيش في الكويكب ؟</font>

700
00:57:18,767 --> 00:57:22,509
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- لم أتخيل حدوث هذا.
- انتظر حتى ترى ذلك.</font>

701
00:57:35,085 --> 00:57:39,320
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجل فطيرة فاكهة منقسمة نصفين
هذا جنون</font>

702
00:57:39,330 --> 00:57:42,498
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل يعرفون أنهم يعيشون
في أحجار ممغنطة؟</font>

703
00:57:42,499 --> 00:57:45,546
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا يبدو أن نهاية العالم تجري هنا</font>

704
00:57:45,547 --> 00:57:47,086
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا أصدق هذا</font>

705
00:57:47,087 --> 00:57:50,342
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">زوار
لم يأتينا زوار من قبل</font>

706
00:57:50,546 --> 00:57:53,813
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ليقرصني أحدا , أم أقرصك أنا ؟</font>

707
00:57:53,814 --> 00:57:55,751
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مهلا
سأقرصكم جميعا</font>

708
00:57:55,967 --> 00:57:58,999
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل أصبت في رأسي؟
ما الذي يحدث هنا؟</font>

709
00:57:59,859 --> 00:58:01,625
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا آمل أن هذا ليس</font>

710
00:58:03,367 --> 00:58:05,356
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حلم.</font>

711
00:58:16,860 --> 00:58:20,471
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- هذا الرجل؟ حقا؟
- أيا كان.</font>

712
00:58:24,084 --> 00:58:27,680
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مرحبا، وسيم.
أنا بروك.</font>

713
00:58:28,744 --> 00:58:31,705
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تركيبة عظام لزجة</font>

714
00:58:31,706 --> 00:58:33,772
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">فك قوي</font>

715
00:58:33,773 --> 00:58:36,056
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أشعر بالفراشات</font>

716
00:58:36,057 --> 00:58:37,957
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أشعر بالغثيان</font>

717
00:58:37,958 --> 00:58:41,654
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا آسف لمقاطعة علاقة الحب الغريبة،
ولكن نحن في عجلة من أمرنا.</font>

718
00:58:41,670 --> 00:58:46,389
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا لم نفعل شيئا قريبا،
أن الكويكب سوف يدمر كل شيء.</font>

719
00:58:48,001 --> 00:58:49,788
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا يبدو عاجلا</font>

720
00:58:49,789 --> 00:58:53,832
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- فمن الأفضل أن أخذكم له.
- من؟ زعيمهم؟</font>

721
00:58:53,853 --> 00:58:56,364
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنه كل شيء</font>

722
00:58:56,365 --> 00:58:59,441
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- ويرى كل شيء.
- انه يعرف كل شيء.</font>

723
00:58:59,491 --> 00:59:02,133
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ورائحته رائعة.</font>

724
00:59:02,134 --> 00:59:03,989
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا، حسنا ، يبدو رائعا.</font>

725
00:59:03,990 --> 00:59:06,997
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هيا
ممتاز, هيا بنا</font>

726
00:59:18,961 --> 00:59:21,025
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الرجاء إبقاء الذراعين والساقين</font>

727
00:59:21,026 --> 00:59:23,664
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">داخل السيارة في كل وقت</font>

728
00:59:23,665 --> 00:59:27,191
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ولكن اسمحوا لعقلك يهيم بحرية</font>

729
00:59:27,192 --> 00:59:29,392
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">"في " جيو توبيا</font>

730
00:59:29,393 --> 00:59:33,044
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لدي شعور جيد بهذا
ربما يمكنهم مساعدتنا</font>

731
00:59:33,045 --> 00:59:36,687
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد قالت انه يعرف كل شيء
وكل شيء هو الكثير</font>

732
00:59:40,767 --> 00:59:42,679
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هنا هو</font>

733
00:59:42,680 --> 00:59:46,035
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سيد التأمل، السيد الأعلى</font>

734
00:59:46,036 --> 00:59:50,203
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بطل العالم للوزن الثقيل أربع مرات</font>

735
01:00:02,544 --> 01:00:04,083
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل هذا حيوان " لاما " ؟</font>

736
01:00:04,084 --> 01:00:07,121
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أكرهها أنها تبصق ولها رائحة كريهه</font>

737
01:00:07,122 --> 01:00:09,460
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و كذلك هي
و كذلك نحن</font>

738
01:00:19,578 --> 01:00:21,176
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مرحبا أيها الماموثات</font>

739
01:00:21,182 --> 01:00:24,752
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لاما شينغرينغ " سوف تراكم الآن</font>

740
01:00:27,679 --> 01:00:29,680
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- الآن!
- كم هو رائع!</font>

741
01:00:31,235 --> 01:00:34,869
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- فأين هو؟
- هنا! أتحدث إليكم.</font>

742
01:00:35,349 --> 01:00:39,230
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">فهمت...أنه متحدث من معدته
وأنت الدمية</font>

743
01:00:39,234 --> 01:00:41,445
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كلا أنت الدمية
كلا أنت</font>

744
01:00:41,450 --> 01:00:43,647
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا , أنت الدمية
هذا الشخص الذي سينقذنا ؟</font>

745
01:00:43,652 --> 01:00:45,121
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنظر بداخلك أين الدمية ؟</font>

746
01:00:46,395 --> 01:00:48,752
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مثير للاشمئزاز! أنا أحب ذلك.</font>

747
01:00:48,756 --> 01:00:51,408
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">موضوع جديد:
نحن جميعا على وشك أن نموت</font>

748
01:00:51,414 --> 01:00:54,098
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا ليس جيدا.
الإجهاد يقتل.</font>

749
01:00:54,104 --> 01:00:57,310
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دعونا نقوم باسترخاء العضلات
ونفتح عقولنا.</font>

750
01:00:57,315 --> 01:00:58,721
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">"الكلب "دارما</font>

751
01:00:59,742 --> 01:01:01,153
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حقا ؟</font>

752
01:01:01,159 --> 01:01:04,313
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف أنتظر لدي كل الوقت</font>

753
01:01:07,364 --> 01:01:10,733
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">في الواقع ليس لديك كل الوقت
و لا أحد منا</font>

754
01:01:10,768 --> 01:01:13,229
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">انظر هذا الشيء في السماء</font>

755
01:01:13,831 --> 01:01:17,016
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا الضوء الساطع الذي
يكبر كل دقيقة؟</font>

756
01:01:17,021 --> 01:01:18,839
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا عنها؟
يبدو بخير لي.</font>

757
01:01:19,365 --> 01:01:22,902
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مع كل احترام لمعاليك الملتوي
هذا جرم سماوي</font>

758
01:01:22,937 --> 01:01:26,984
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ينجذب مغناطيسيا لاتجاهنا
و سوف يرتطم بنا مباشرة.</font>

759
01:01:28,797 --> 01:01:31,145
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا بد أنه يرغب بكريستالاتنا الممغنطة</font>

760
01:01:31,146 --> 01:01:34,020
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">من يلومه ؟ أنه شي مميز</font>

761
01:01:34,021 --> 01:01:36,431
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل تعلمون أن قوتها تمنح الشباب الدائم ؟</font>

762
01:01:36,435 --> 01:01:38,494
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لدي أكثر من 400 سنة.</font>

763
01:01:38,776 --> 01:01:42,613
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- هذا غير ممكن.
- بلي. لدي 326 سنة!</font>

764
01:01:43,630 --> 01:01:46,841
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا يبدو أن لديك
أكثر من 275 عاما.</font>

765
01:01:46,851 --> 01:01:50,401
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نحن شباب و سعداء و آمنون
و سنبقي دائما هكذا</font>

766
01:01:50,408 --> 01:01:52,973
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">"بفضل " جيو توبيا</font>

767
01:01:53,153 --> 01:01:55,061
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا رائع</font>

768
01:01:55,062 --> 01:01:58,022
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الآن دعونا نجد طريقة
لإطلاقه إلى الفضاء.</font>

769
01:01:58,027 --> 01:02:00,197
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عفوا، تريد تدمير منزلنا؟</font>

770
01:02:00,202 --> 01:02:02,216
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic"> سيتم تدميره بأي حال.</font>

771
01:02:02,217 --> 01:02:05,929
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ولكن إذا كنا نستطيع
وضع البلورات في الجو</font>

772
01:02:05,934 --> 01:02:08,774
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic"> يمكننا تغيير مسار
الكويكب و ننقذ الجميع.</font>

773
01:02:08,778 --> 01:02:10,193
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا تقول؟</font>

774
01:02:10,645 --> 01:02:12,100
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كاتربيلر!</font>

775
01:02:13,053 --> 01:02:15,861
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا هل هذا نعم أم....؟</font>

776
01:02:16,822 --> 01:02:21,186
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">قصتك بها الكثير من العدائية
في الحانب السفلي الأعلي</font>

777
01:02:21,292 --> 01:02:23,869
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">شانغر لاما" كيف سوف...؟
الدجاجة الراقصة</font>

778
01:02:23,873 --> 01:02:26,000
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الأخطبوط الملتف
البطاطا المهروسة</font>

779
01:02:26,001 --> 01:02:28,416
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مرونتك منظر يستحق التأمل</font>

780
01:02:28,421 --> 01:02:31,141
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ولكن كما سنطلق هذه البلورات؟</font>

781
01:02:31,146 --> 01:02:33,172
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بأي حال من الأحوال مستحيلة.</font>

782
01:02:34,030 --> 01:02:35,439
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا متعب</font>

783
01:02:37,444 --> 01:02:38,915
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سعيد بلقائكم</font>

784
01:02:38,959 --> 01:02:41,501
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا تترددوا في البقاء أو أيا كان.</font>

785
01:02:43,929 --> 01:02:46,751
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا هو.
كان أملنا الأخير.</font>

786
01:02:47,121 --> 01:02:50,634
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد انتهينا
كل ما حصلنا عليه هو درس يوغا مجاني.</font>

787
01:02:50,638 --> 01:02:54,986
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بخصوص هذا الموضوع
هلا تساعدوني ؟</font>

788
01:02:54,991 --> 01:02:57,846
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنفي قريب من مؤخرتي</font>

789
01:02:58,081 --> 01:03:00,501
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سيد، لماذا
لديك ذيلين ؟</font>

790
01:03:00,636 --> 01:03:02,309
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا هنا أيضا</font>

791
01:03:09,231 --> 01:03:12,419
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا تبكي، أنظري
إلى الجانب المشرق</font>

792
01:03:12,708 --> 01:03:16,071
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف نري حياتنا تومض أمام أعيننا</font>

793
01:03:16,273 --> 01:03:17,673
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وهذا يعني...</font>

794
01:03:17,758 --> 01:03:21,686
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا يمكن أن أقع في
الحب معك مرة أخرى.</font>

795
01:03:22,373 --> 01:03:26,156
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">فقط يمكنك جعل نهاية
العالم تبدو جيدة.</font>

796
01:03:31,588 --> 01:03:35,576
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد قمنا بعمل جيد بتربيتها
أنها أقوي مما نعرف</font>

797
01:03:35,606 --> 01:03:39,390
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">قبل يومين كنت سأقدم علي أي
شئ حتي تبقي معنا</font>

798
01:03:39,396 --> 01:03:44,026
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الآن سأقدم علي أي شيء لرؤيتها
تتزوج و تترك المنزل</font>

799
01:03:44,052 --> 01:03:47,200
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">اللعب مع أطفالها،
والرقص مع زوجها...</font>

800
01:03:47,207 --> 01:03:49,980
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نصرخ بهم عند نسيان ذكري زواجنا</font>

801
01:03:52,418 --> 01:03:55,749
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كانت جيدة، أليس كذلك؟
حياتنا.</font>

802
01:03:55,766 --> 01:03:58,859
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا , أنت و هي
الأفضل</font>

803
01:04:04,683 --> 01:04:07,436
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بروك، أنت جميلة جدا.</font>

804
01:04:07,437 --> 01:04:09,838
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت تأسرين قلبي</font>

805
01:04:10,308 --> 01:04:12,815
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أراهن أنك تقول ذلك لكل فتاة.</font>

806
01:04:12,825 --> 01:04:16,192
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أحاول و لكن عادة يهربون بسرعة</font>

807
01:04:17,062 --> 01:04:19,486
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت رومانسي جدا.</font>

808
01:04:20,153 --> 01:04:22,922
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أعلم أنه سوف
يبدو  غبيا،</font>

809
01:04:22,977 --> 01:04:26,470
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لكن هل تكون شريك حياتي للأبد ؟</font>

810
01:04:27,692 --> 01:04:31,326
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا لا أعرف ماذا أقول.
لقد التقينا منذ 12 دقيقة فقط.</font>

811
01:04:31,349 --> 01:04:33,201
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لماذا تأخرت كثيرا ؟</font>

812
01:04:33,202 --> 01:04:37,504
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجل! هذا هو أفضل يوم
أخير على الأرض</font>

813
01:04:37,610 --> 01:04:40,755
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا بحاجة إلى الماس!
أين أنا سوف تجد...</font>

814
01:04:41,522 --> 01:04:42,922
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ممتاز</font>

815
01:04:43,764 --> 01:04:46,560
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا، سيد، يا عزيزي!
لا تفعل ذلك!</font>

816
01:04:46,564 --> 01:04:49,363
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هراء. أريد فقط أفضل ماسة فقط...</font>

817
01:04:50,054 --> 01:04:52,860
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لحبي الوحيد</font>

818
01:05:05,029 --> 01:05:07,384
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عفوا
لا</font>

819
01:05:07,561 --> 01:05:10,262
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الساذج البدائي</font>

820
01:05:10,351 --> 01:05:11,955
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تتحدث لها أو لي؟</font>

821
01:05:11,956 --> 01:05:16,876
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا الحائط هو الشيء الوحيد
الذي يحافظ علي شبابنا و الآن هلكنا</font>

822
01:05:16,877 --> 01:05:18,808
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هلكنا</font>

823
01:05:19,567 --> 01:05:23,527
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">والآن أعتقد أنني مصاب بحمي.
شكرا لك يا أحمق!</font>

824
01:05:23,528 --> 01:05:27,707
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تمهل هنا أنه أحمق أحلامي</font>

825
01:05:27,708 --> 01:05:31,168
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- وقال انه لا يعني ذلك.
- وقال انه لا يعني ذلك. من يهتم ؟</font>

826
01:05:31,587 --> 01:05:33,058
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا قليل من السكينة</font>

827
01:05:33,060 --> 01:05:38,049
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ثلاثمائة سنة من السلام والتناغم
انتهت بسبب شخص</font>

828
01:05:38,184 --> 01:05:43,069
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">غبي سخيف كسول!</font>

829
01:05:53,982 --> 01:05:57,583
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- بروك.
- يا ألهي لقد كبرتم.</font>

830
01:05:57,584 --> 01:05:59,735
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مهما كان من قبل قد انتهي.</font>

831
01:05:59,736 --> 01:06:02,542
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا ما يحدث عندما
ترافق نمر</font>

832
01:06:02,746 --> 01:06:10,194
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا آسف سيدي
آسف ؟ الآسف لا يصلح هذا</font>

833
01:06:11,921 --> 01:06:13,868
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا بحاجة إلى حمام و التدليك.</font>

834
01:06:13,871 --> 01:06:15,351
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">من يجيد الوخز الصيني ؟</font>

835
01:06:15,352 --> 01:06:18,544
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أريد أخراج غضبي
أخرج</font>

836
01:06:18,550 --> 01:06:20,506
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد كنت أكبته طويلا</font>

837
01:06:22,487 --> 01:06:24,227
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أريد أن أضرب شيئا</font>

838
01:06:25,642 --> 01:06:28,265
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا هو
الطاقة الكامنة</font>

839
01:06:28,266 --> 01:06:31,716
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أكبر أدوات الأرض قوة أمام أعيننا</font>

840
01:06:31,835 --> 01:06:34,066
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">من ؟ ذلك الباصق هنا ؟</font>

841
01:06:35,909 --> 01:06:39,738
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">البركان
هذا هو مطلق البلورات</font>

842
01:06:39,859 --> 01:06:43,217
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كل ما علينا فعله هو
تعبئة منافذ البخار حوله</font>

843
01:06:43,615 --> 01:06:46,253
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذه خطة مجنونة
أنت خطتك مجنونة</font>

844
01:06:46,258 --> 01:06:49,427
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا غير منطقي
و من أنت ؟ بروفسور المنطق ؟</font>

845
01:06:49,434 --> 01:06:52,617
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بروفيسور القطط والنمور من
جامعة......؟</font>

846
01:06:53,404 --> 01:06:57,436
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل رأيت؟ ما يكفي من
الضغط يؤدي إلى انفجار!</font>

847
01:06:58,047 --> 01:07:01,554
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و تسمي نفسك بروفيسور ؟</font>

848
01:07:01,558 --> 01:07:04,468
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نحن بحاجة إلى وضع جميع
بلورات على بركان الآن!</font>

849
01:07:04,472 --> 01:07:05,872
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا؟ لا!</font>

850
01:07:05,873 --> 01:07:10,004
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لن أعطيك كريستالاتي
نحتاجها لبناء ملاذنا</font>

851
01:07:13,051 --> 01:07:16,379
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل أذكرك بأن المدينة ليست ملكا لك</font>

852
01:07:16,383 --> 01:07:19,311
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كلا لا تذكريني
لقد جاءت من السماء</font>

853
01:07:19,316 --> 01:07:22,065
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- والآن حان الوقت لإعادتها.
- لا</font>

854
01:07:22,069 --> 01:07:23,886
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بلي أيها الغبي</font>

855
01:07:23,891 --> 01:07:26,471
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">التغيير ليس سهلا، ولكنه
 جزء من الحياة.</font>

856
01:07:26,472 --> 01:07:28,876
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد حان الوقت لتقبله مرة أخرى.</font>

857
01:07:28,887 --> 01:07:32,234
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سواء أحببت ذلك أم لا
لا</font>

858
01:07:32,240 --> 01:07:36,033
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أسمعني سوف أسحق مؤخرتك
فأما أن توافق</font>

859
01:07:36,034 --> 01:07:39,714
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أو تحول نفسك الي شكل
معجنات</font>

860
01:07:39,720 --> 01:07:41,589
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و تبتعد عن طريقنا</font>

861
01:07:41,594 --> 01:07:45,305
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هيا
أمسكوا كل قطعة تجدونها</font>

862
01:07:46,846 --> 01:07:49,909
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وتذكروا الرفع بساقيكم</font>

863
01:07:50,490 --> 01:07:51,890
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">بعد فوات الأوان.</font>

864
01:07:54,283 --> 01:07:57,555
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أسمعوا فريق الدفاع العالمي
الخطوة الأولي</font>

865
01:07:57,561 --> 01:08:01,377
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سدوا منافذ الضغط عند البركان</font>

866
01:08:01,382 --> 01:08:03,026
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا بخار يهرب منها</font>

867
01:08:03,030 --> 01:08:06,469
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا تسرب، سوف يكون الضغط ضعيف.</font>

868
01:08:11,332 --> 01:08:12,763
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الخطوة 2</font>

869
01:08:12,765 --> 01:08:16,112
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وضع بلورات أكبر داخل البركان.</font>

870
01:08:16,117 --> 01:08:20,407
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ينبغي أن تكون بأرتفاع السماء
لإعادة الجرم الي مساره</font>

871
01:08:31,868 --> 01:08:34,362
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هاشتاج : جرم سماوي
ماذا يعني هاشتاج ؟</font>

872
01:08:34,407 --> 01:08:37,206
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هاشتاج : لا أعرف و لكن يبدو رائعا
هاشتاج : بالطبع</font>

873
01:08:37,212 --> 01:08:38,898
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هاشتاج : لقد مللت من هذا</font>

874
01:08:41,398 --> 01:08:43,705
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا ألقوا في الحفرة</font>

875
01:08:43,706 --> 01:08:45,957
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كل كريستاله لها قيمة</font>

876
01:08:56,140 --> 01:08:59,685
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنباء جيدة , نحن متقدمون
بستة دقائق</font>

877
01:09:00,415 --> 01:09:02,518
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">شخص ما في الأعلى يحبنا</font>

878
01:09:27,359 --> 01:09:30,340
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنباء سيئة شخص ما هناك لا يحبنا</font>

879
01:09:30,345 --> 01:09:32,591
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نحن متأخرون 6 دقائق</font>

880
01:09:33,365 --> 01:09:36,342
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أسرعوا جميعا نحتاج الي
تلك الكريستالة الكبيرة</font>

881
01:09:42,591 --> 01:09:43,991
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مرحبا , عمي</font>

882
01:09:56,688 --> 01:10:00,401
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لدينا رفقة
سوف أسخن الكيك الأسفنجي</font>

883
01:10:07,155 --> 01:10:10,567
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أثبت</font>

884
01:10:12,618 --> 01:10:16,335
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">آسف على ذلك.
أنا متحير جدا في الوقت الراهن.</font>

885
01:10:18,954 --> 01:10:22,530
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic"> أنا أحب ذلك، روجر.
و الآن أقضي علية!</font>

886
01:10:22,565 --> 01:10:25,470
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنتظر أنت لا تفهم</font>

887
01:10:25,474 --> 01:10:27,883
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا ضربنا هذا الكويكب سوف
نموت جميعا</font>

888
01:10:27,889 --> 01:10:30,165
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا ضربنا هذا الكويكب سوف
نموت جميعا</font>

889
01:10:32,056 --> 01:10:33,469
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هنا أنت مخطئ</font>

890
01:10:33,475 --> 01:10:38,309
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عندما تهرب أنت و الماموث لإنقاذ حياتكم
سنكون نحن في السماء</font>

891
01:10:38,344 --> 01:10:40,838
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نحلق فوق كل شيء</font>

892
01:10:41,293 --> 01:10:44,170
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">انه أغبى شيء سمعته في حياتي.</font>

893
01:10:44,876 --> 01:10:47,904
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وسوف تكون آمنة مثل تلك الطيور.</font>

894
01:10:48,310 --> 01:10:50,187
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ضربة حظ</font>

895
01:10:51,638 --> 01:10:53,583
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ضربة حظ أكبر ؟</font>

896
01:10:55,313 --> 01:10:58,677
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد كنت علي حق
ليس هناك جنة</font>

897
01:10:58,685 --> 01:11:01,840
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا ؟ أنا صغيرة جدا لكي أموت</font>

898
01:11:02,450 --> 01:11:06,450
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و\هي تدرك! من فضلك لا
نملك الكثير من الوقت!</font>

899
01:11:07,069 --> 01:11:09,445
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا تنتظر ؟
أقتله</font>

900
01:11:09,453 --> 01:11:11,711
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا يا أبي! لن أسمح لك!</font>

901
01:11:12,166 --> 01:11:14,521
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل تعرف ماذا أحب في عائلتنا؟</font>

902
01:11:14,530 --> 01:11:16,467
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أننا علي قيد الحياة</font>

903
01:11:16,581 --> 01:11:19,393
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هناك أشياء أكثر
أهمية من كبرياءك الآن.</font>

904
01:11:19,400 --> 01:11:23,094
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا كنت تهتم لأمرنا ليس عليك قتله</font>

905
01:11:23,100 --> 01:11:25,195
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">عليك مساعدته , يا أبي</font>

906
01:11:25,200 --> 01:11:29,830
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أكره قول هذا لكن
أخي المتخلف محق</font>

907
01:11:29,841 --> 01:11:33,447
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كأب ..... سوف أعمل مع أسوأ أعدائي</font>

908
01:11:33,455 --> 01:11:37,001
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لجلب مستقبل مشرق لصغاري</font>

909
01:11:45,124 --> 01:11:47,769
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">التعزيزات وصلت!</font>

910
01:11:55,159 --> 01:11:58,276
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا " روجر " قد الطريق</font>

911
01:12:03,656 --> 01:12:06,459
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إذا هذا ما يعني الاتفاق</font>

912
01:12:07,738 --> 01:12:11,302
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">استمروا يا صغار استعملوا
قوتكم الجو راسية العظيمة</font>

913
01:12:24,201 --> 01:12:25,652
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">احترسوا يا أطفال</font>

914
01:12:35,548 --> 01:12:38,031
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">النمس قد هبط</font>

915
01:12:38,640 --> 01:12:41,836
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف أدفعه أنا
"أذهب الي "بينشز و آلي</font>

916
01:12:44,577 --> 01:12:46,845
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا! أنا لن أتخلى عنك!</font>

917
01:12:46,850 --> 01:12:48,620
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نحن سوف نفعل ذلك معا</font>

918
01:12:53,610 --> 01:12:55,535
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أمي، أين هم؟</font>

919
01:12:56,607 --> 01:12:59,666
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ايلي، علينا أن نبعد
الجميع عن البركان</font>

920
01:13:00,577 --> 01:13:04,275
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- لقد نفذ مني الكيك و لكن هناك ليمون
- أسرع! أسرع!</font>

921
01:13:04,280 --> 01:13:06,860
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- قد نفذ مني الكيك و لكن هناك ليمون
- الجدة، هيا!</font>

922
01:13:14,556 --> 01:13:17,126
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إنها لا تعمل!</font>

923
01:13:18,900 --> 01:13:21,120
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الهواء الساخن في الأنابيب</font>

924
01:13:21,230 --> 01:13:23,387
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماني، لدي خطة.</font>

925
01:13:23,488 --> 01:13:25,484
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">علينا ترك الكريستالة</font>

926
01:13:25,490 --> 01:13:28,175
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت تعرف أننا نحاول إدخالها الي البركان
أليس كذلك ؟</font>

927
01:13:28,179 --> 01:13:31,925
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماني، كل ما أريده
"هو  شئ واحد هو الحياة مع "بيتشز</font>

928
01:13:31,930 --> 01:13:33,962
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و أثبات نفسي إليك</font>

929
01:13:33,968 --> 01:13:36,718
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا، أمرين.
أريد شيئين.</font>

930
01:13:36,725 --> 01:13:40,390
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل حقا تعتقد أنني
سأضيع فرصتي الوحيدة؟</font>

931
01:13:42,982 --> 01:13:45,972
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا لنفعلها
عند العد</font>

932
01:13:45,973 --> 01:13:49,343
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">واحد، اثنان، ثلاثة!</font>

933
01:14:01,175 --> 01:14:02,828
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا يفعلون؟</font>

934
01:14:20,365 --> 01:14:21,827
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل نجح ذلك ؟</font>

935
01:14:28,674 --> 01:14:32,300
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أجل أنا أسحب كل شيء قلته عنك</font>

936
01:14:32,698 --> 01:14:34,369
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">انتظر. ماذا؟</font>

937
01:14:37,723 --> 01:14:39,366
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دعونا نخرج من هنا!</font>

938
01:15:01,922 --> 01:15:05,677
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا حدث ؟
ربما هو الهدوء الذي يسبق العاصفة</font>

939
01:15:34,243 --> 01:15:35,643
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إدي!</font>

940
01:16:01,139 --> 01:16:03,670
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد فعلناها</font>

941
01:16:07,890 --> 01:16:11,084
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- في وجهك أيها الصخر الفضائي!
- هذا صحيح!</font>

942
01:16:16,856 --> 01:16:18,986
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ليس في الفم أيها العفن</font>

943
01:16:19,287 --> 01:16:23,396
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">خذ طريقك أيها الصخر الغبي
لقد أوقفنا نهاية العالم</font>

944
01:16:26,876 --> 01:16:30,156
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">صافحني يا بني
مرحبا بك في الأسرة!</font>

945
01:16:34,532 --> 01:16:36,731
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و أنت يا جوزة الهند</font>

946
01:16:36,735 --> 01:16:38,737
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لن أشك بك ثانية ابدأ</font>

947
01:16:39,025 --> 01:16:41,360
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل رأيت الأب دائما علي حق</font>

948
01:16:41,365 --> 01:16:43,117
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">تذكر هذا عندما تكبر.</font>

949
01:16:49,897 --> 01:16:51,573
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ألا تستطيعين المجيء معنا ؟</font>

950
01:16:51,580 --> 01:16:54,280
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سيد , أتمني لو أستطيع</font>

951
01:16:54,685 --> 01:16:57,093
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لكن كلانا يعرف بأن هذا أفضل.</font>

952
01:16:57,194 --> 01:16:59,570
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لديك حياتك بأكملها أمامك</font>

953
01:16:59,576 --> 01:17:02,810
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و أيضا سأجعل جدتي ترافقني</font>

954
01:17:02,971 --> 01:17:04,625
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سوف ستبقي أيضا؟</font>

955
01:17:04,630 --> 01:17:07,847
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل تمزح؟
هذا المكان رائع!</font>

956
01:17:07,855 --> 01:17:11,605
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">اليوم عرض المواهب الكبير
و غدا عجينة البازلاء</font>

957
01:17:11,641 --> 01:17:14,280
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أتيت، غلاديس؟
لن أكون الأصغر!</font>

958
01:17:14,543 --> 01:17:18,010
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا ؟ لا أسمعك</font>

959
01:17:18,024 --> 01:17:20,350
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- ماذا ؟ لا أسمعك!
- ماذا؟</font>

960
01:17:20,455 --> 01:17:23,847
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">دائما ستكون حبي الحقيقي</font>

961
01:17:23,900 --> 01:17:25,300
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">خذ.</font>

962
01:17:28,167 --> 01:17:29,567
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنتظر</font>

963
01:17:34,047 --> 01:17:36,140
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يبدو مثلك</font>

964
01:17:36,153 --> 01:17:38,792
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">الآن سنكون معا إلى الأبد!</font>

965
01:17:43,257 --> 01:17:46,358
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- وداعا، وسيم!
- وداعا، سيدني!</font>

966
01:18:00,100 --> 01:18:02,912
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- نحتاج الى المزيد من الألياف.
- انه على حق.</font>

967
01:18:11,552 --> 01:18:14,450
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد عاد " شينغ لاما" الي القمة</font>

968
01:18:19,732 --> 01:18:21,132
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">غلاديس؟</font>

969
01:18:23,108 --> 01:18:25,935
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مرحبا، يا صديقي.</font>

970
01:18:28,866 --> 01:18:32,100
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حمام ساخن أصبح أكثر سخونة</font>

971
01:18:33,145 --> 01:18:37,494
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مذهل هذا مثل
نافوره عدم الكبر</font>

972
01:18:37,695 --> 01:18:40,012
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يمكننا اختيار اسم لاحقا</font>

973
01:18:54,363 --> 01:18:56,622
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أين العروس؟
لماذا ليست هنا؟</font>

974
01:18:56,628 --> 01:18:58,316
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لأنك تتحدث من غصن</font>

975
01:18:58,320 --> 01:19:01,990
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أمي لا أستطيع التحدث أنا في زفاف
ماذا تقصد بهذا ؟ من معك ؟</font>

976
01:19:02,000 --> 01:19:03,400
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">معذرة.</font>

977
01:19:03,405 --> 01:19:07,042
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل صحيح أنك أنقذت العالم من كويكب؟</font>

978
01:19:08,701 --> 01:19:11,079
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إنها قصة مخيفة جدا.</font>

979
01:19:11,085 --> 01:19:13,745
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- هل تعتقدون أنكم تستطيعون تحملها؟
- نعم</font>

980
01:19:13,950 --> 01:19:16,889
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- كيف مخيفه؟
- حسنا، كنا...</font>

981
01:19:18,198 --> 01:19:19,785
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كان منتصف الليل تقريبا.</font>

982
01:19:19,806 --> 01:19:23,765
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و نحن نواجه بركان و طيور ديناصورات</font>

983
01:19:23,773 --> 01:19:26,140
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و نهاية العالم
و لا تنسي الزومبي</font>

984
01:19:26,154 --> 01:19:28,984
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سنكون والدين رائعين</font>

985
01:19:29,394 --> 01:19:31,718
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">فرفعت قدمي الكبيرة وقلت أسمعوا</font>

986
01:19:33,215 --> 01:19:36,584
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا لا أعرف... ماذا سأفعل؟</font>

987
01:19:36,585 --> 01:19:39,036
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أسمعيني هذا طبيعي</font>

988
01:19:39,045 --> 01:19:41,342
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا؟
الجميع يتوتر.</font>

989
01:19:41,346 --> 01:19:45,250
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic"> ما الذي يحدث؟
 لا أستطيع الذهاب .</font>

990
01:19:45,255 --> 01:19:49,087
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كيف يمكنني أن أذهب؟
أنا لا أريد أن أترككم .</font>

991
01:19:52,743 --> 01:19:54,839
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">يا صغيرتي</font>

992
01:19:55,553 --> 01:19:58,027
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل تتذكري أول مرة لعبنا الهوكي؟</font>

993
01:19:58,100 --> 01:20:01,220
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كنت تخافين دخول الثلج
لأنه منزلق</font>

994
01:20:02,160 --> 01:20:05,118
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هل تتذكرين كيف ساعدتك
عندما بدأت التزلج ؟</font>

995
01:20:05,125 --> 01:20:08,106
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">و عندما عرفت بأنك جاهزة
تركتك تذهبين</font>

996
01:20:08,642 --> 01:20:10,345
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أبي</font>

997
01:20:10,498 --> 01:20:13,847
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أعلم أنك مستعدة و الآن عليك أن تنطلقي</font>

998
01:20:13,879 --> 01:20:17,860
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لقد بحثت عن شخص مميز
يضاهي روحك العالية</font>

999
01:20:17,886 --> 01:20:20,840
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وقد وجدته , مثلي</font>

1000
01:20:20,843 --> 01:20:24,901
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حان دورك! استكشاف العالم،
ااتبعي أحلامك!</font>

1001
01:20:25,590 --> 01:20:30,103
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">وعندما تريدي العودة، سوف نكون هنا.
أليس كذلك؟</font>

1002
01:20:39,993 --> 01:20:41,393
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حسنا</font>

1003
01:21:20,953 --> 01:21:22,353
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا أتفق.</font>

1004
01:21:23,174 --> 01:21:25,185
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">على الإطلاق!</font>

1005
01:21:45,286 --> 01:21:47,535
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- سيد!
- بروك!</font>

1006
01:21:59,624 --> 01:22:01,357
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا مدهش</font>

1007
01:22:01,385 --> 01:22:04,251
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت شابة ثانية
و مازلت عزباء</font>

1008
01:22:04,282 --> 01:22:06,890
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أعتقد أن الكون قد أبتسم لنا</font>

1009
01:22:06,906 --> 01:22:08,803
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لدي أسئلة كثيرة</font>

1010
01:22:08,848 --> 01:22:12,493
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ماذا حدث؟ كيف وجدتني؟
هل جربت الجمبري؟</font>

1011
01:22:12,785 --> 01:22:16,175
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أغلق فمك الجميل و أسمع</font>

1012
01:22:16,673 --> 01:22:20,467
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا مكرس لأحلامي</font>

1013
01:22:20,689 --> 01:22:22,895
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هذا الرجل؟ حقا؟</font>

1014
01:22:25,783 --> 01:22:28,204
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">سيد...</font>

1015
01:22:28,250 --> 01:22:30,576
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">حبيبي</font>

1016
01:22:30,587 --> 01:22:34,321
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت تجعلني سعيدة جدا</font>

1017
01:22:35,856 --> 01:22:39,952
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا لا أعتقد أنني سوف البقاء
على قيد الحياة، وتأتي هنا</font>

1018
01:22:39,960 --> 01:22:44,259
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لم أكن أعتقد أنني كنت سأرى
اليوم الذي سنكون فيه معا</font>

1019
01:22:44,285 --> 01:22:47,576
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لا يوجد شيء مثل</font>

1020
01:22:53,137 --> 01:22:56,217
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت!
أنت تجعلني سعيدا</font>

1021
01:22:56,254 --> 01:22:58,323
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت تجعلني أضحك</font>

1022
01:22:58,354 --> 01:23:01,265
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنت تجعل العالم مكانا أفضل</font>

1023
01:23:01,273 --> 01:23:05,264
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نجمي، نجمي أنت تلمع في قلبي</font>

1024
01:23:05,275 --> 01:23:09,302
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نجمي، نجمي أنت تلمع في قلبي</font>

1025
01:23:09,358 --> 01:23:12,439
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">روعتي ملتصقة معا
كالصمغ</font>

1026
01:23:12,496 --> 01:23:14,421
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نرقص</font>

1027
01:23:14,494 --> 01:23:18,310
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لدينا تلك الحركات الراقصة</font>

1028
01:23:22,181 --> 01:23:25,314
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لم أفكر أبدا أن أقول
هذا، ولكنك قمت بعمل جيد في الزواج.</font>

1029
01:23:25,325 --> 01:23:29,316
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنا مدين لك
بالطبع هذه فاتورتي</font>

1030
01:23:29,335 --> 01:23:31,617
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- ماذا؟
- والد العروس يدفع  كل شيء.</font>

1031
01:23:31,668 --> 01:23:33,508
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أنها تقاليد اخترعتها</font>

1032
01:23:33,512 --> 01:23:36,629
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">مهلا هذا سخيف أنظر
كم ثمن الأزهار</font>

1033
01:23:36,699 --> 01:23:39,279
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">- الزهور  باهظة الثمن!
-أنها مجانية !</font>

1034
01:23:39,304 --> 01:23:42,099
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">نحن في غابة!
هذا الحساب  سخيف!</font>

1035
01:23:52,751 --> 01:23:55,958
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">المريخ، الكوكب الأحمر.</font>

1036
01:23:55,979 --> 01:24:00,408
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">البارد، الجاف، غير صالح للسكن.</font>

1037
01:24:00,472 --> 01:24:03,403
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">ولكن قبل المليارات
والمليارات من السنين</font>

1038
01:24:03,410 --> 01:24:05,967
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كان المريخ.</font>

1039
01:24:06,917 --> 01:24:10,570
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">كانت هناك البحيرات
والأنهار والمحيطات...</font>

1040
01:24:10,606 --> 01:24:13,514
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">إن ظروف مثالية للحياة.</font>

1041
01:24:13,534 --> 01:24:16,002
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">هكذا... ماذا حدث؟</font>

1042
01:24:16,012 --> 01:24:18,979
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">لماذا لا يمكن أن تنشأ الحياة؟</font>

1043
01:24:23,785 --> 01:24:25,790
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">أين ذهب الماء؟</font>

1044
01:24:27,043 --> 01:24:29,215
<font color="#ffff00" face="Traditional Arabic">قد لا نعرف أبدا.</font>

1045
01:24:33,452 --> 01:33:43,827
<font face="Traditional Arabic" color="#00ff00">مراجعة وتعديل By Fahmialomda</font>
<font face="Traditional Arabic" color="#00ffff">Edited Fahmialomda</font>

