1
00:00:12,440 --> 00:00:15,960
{\a11}
<font color="#00FF00">
«ســــراييفـو»
يونيو - 1950

2
00:00:20,960 --> 00:00:25,720
عندما
ســافر أبي
في رحـلة عـمـــل


3
00:00:25,800 --> 00:00:29,480
فـيلـــم حــب تاريخــــــي

4
00:00:32,320 --> 00:00:35,280
# يا فتــــاتي #

5
00:00:36,320 --> 00:00:40,840
# أيتهـا الأرض الإسبانية، يا زهور مـايو #

6
00:00:40,920 --> 00:00:43,760
# كلّ طفـل يحبّك #

7
00:00:43,840 --> 00:00:48,760
# حين يستمع إلى الصنجات #

8
00:00:48,840 --> 00:00:53,880
# وأنا أرتدي لكِ قبعتي المكسيكية #

9
00:00:53,960 --> 00:00:59,160
# وأنتِ فتاتي ومحبوبتي #

10
00:00:59,240 --> 00:01:02,360
# يا فتــــاتي #

11
00:01:02,440 --> 00:01:06,240
# أنتِ فتــاة أحلامي الجـديدة #
12
00:01:06,320 --> 00:01:09,160
# وحبّي الجديد #

13
00:01:09,200 --> 00:01:13,960
# لكنّكِ تمنحين نفسكِ لغيري #

14
00:01:14,400 --> 00:01:19,400
# وأنا أرتدي لكِ قبعتي المكسيكية #
15
00:01:19,440 --> 00:01:24,760
# وأنتِ فتاتي ومحبوبتي #

16
00:01:24,840 --> 00:01:28,320
# أيتها السمراء #
17
00:01:29,280 --> 00:01:32,680
# «قـُديني إلى «برشلونة #
18
00:01:34,240 --> 00:01:37,560
# حتي أتمكّن من رؤية محبّوبي #

19
00:01:45,000 --> 00:01:47,040
# يا ... يا فتــــاتي #

20
00:01:47,120 --> 00:01:50,120
# إعتقدت بأنّني أول من جـاء #

21
00:01:50,200 --> 00:01:52,600
# لكنّني وصلت غريباً #


22
00:01:52,680 --> 00:01:55,240
# لكن، يا فتــاتي #

23
00:01:55,320 --> 00:01:57,640
# سأكون لكِ #

24
00:01:59,840 --> 00:02:04,480
# فأنا أرتدي لكِ قبعتي المكسيكية #

25
00:02:04,560 --> 00:02:09,520
# وأنتِ فتاتي ومحبوبتي #

26
00:02:09,600 --> 00:02:10,680
فـرانيــو»؟»

27
00:02:11,520 --> 00:02:13,000
فـرانيــو»؟»

28
00:02:16,360 --> 00:02:18,280
ماذا تفعل أيها الفتى؟

29
00:02:18,360 --> 00:02:21,280
هل تعمل أم تعبث؟

30
00:02:21,360 --> 00:02:23,680
عندما تعمل، لا يجب أن تعبث

31
00:02:23,720 --> 00:02:26,040
مفهــوم؟ -
مفهــوم -

32
00:02:26,120 --> 00:02:28,680
!هيــا، رفاق -
!هــيـا -

33
00:02:29,840 --> 00:02:31,520
«اسمي «مـالِك مالكـوتش

34
00:02:31,600 --> 00:02:37,440
واحياناً يدعونّني «مالِك مالكوتا الغالي


35
00:02:38,520 --> 00:02:42,880
ولدت في الثاني من نوفمبر - 1944
36
00:02:42,960 --> 00:02:45,040
لكـن أمي كتبت أنّني ولدت

37
00:02:45,080 --> 00:02:46,480
في 29 أكتوبر


38
00:02:46,560 --> 00:02:47,600
لأن الحرب كانت دائرة
39
00:02:47,680 --> 00:02:51,280
وكـنّـا فـقـراء


40
00:02:51,320 --> 00:02:56,600
وبذلك تتمكن من الحصول
على إعانـة شهـر إضافي من الحكــومـة

41
00:02:56,680 --> 00:02:58,560
يـوزا» هو صديقي المُقـرّب»

42
00:02:58,600 --> 00:03:02,880
ولكـن اسمه الكـامل هــو
«سـيريـوزا بيتروفيتش»

43
00:03:02,960 --> 00:03:06,080
وهو لا يُمانع أن يُطلق عليه «يـوزا

44
00:03:06,160 --> 00:03:09,920
لكن إذا نعتــه أحــدٍ بـ «يـوزا» البدين

45
00:03:10,000 --> 00:03:11,800
فإنــه يُصاب الجنون


46
00:03:13,800 --> 00:03:17,360
حن نشتري الأعشاب
والفـِـطـــر

47
00:03:18,360 --> 00:03:23,120
لبوّاب «فرانيـو» يغنّي أغاني مكسيكية

48
00:03:23,160 --> 00:03:26,280
: وعـندمــا سـأله أبّي
لماذا الأغـاني المكسيكيّة»؟»

49
00:03:26,360 --> 00:03:30,800
قال : أيها الرفيق «ميشا» إنهــا

50
00:03:30,880 --> 00:03:33,120
الأكثر أماناً في مثل هذه الأوقات "

51
00:03:33,200 --> 00:03:35,640
دائماً ما تقول له أمي

52
00:03:35,720 --> 00:03:37,320
توقف عن الشرب «فرانيــو

53
00:03:37,360 --> 00:03:39,760
فأنت ستدّمــر صحـتـك "

54
00:03:39,840 --> 00:03:42,040
: فيبتسم ويقــول

55
00:03:42,120 --> 00:03:43,360
عندما أكُن ثمــلاً،

56
00:03:43,400 --> 00:03:45,880
تكون»
...!ردّود أفعــالي أسـرع


57
00:03:45,960 --> 00:03:47,480
من يعلّم ماذا سيحدث

58
00:03:47,520 --> 00:03:49,200
ذا كـنـت واعـيــاً ؟"

59
00:03:51,600 --> 00:03:55,680
هـو يشـرب بكـلّ النـقــود
التي يجنيهـا من الأعشاب


60
00:03:55,720 --> 00:03:59,360
لأنه يحبّ أنواع «بروفيت 90
«و «البراندي الأحمر

61
00:03:59,440 --> 00:04:01,680
أما نحن فندّخر نقودنــا

62
00:04:01,720 --> 00:04:06,280
لشراء كرة قدم جلدية أصلية

63
00:04:23,760 --> 00:04:25,440
إنهم يبالغــون جداً الآن

64
00:05:11,840 --> 00:05:13,680
!«أنت خنزير، «ميشـا

65
00:05:28,560 --> 00:05:29,720
لا تعلم ذلك؟

66
00:05:32,760 --> 00:05:33,920
لماذا ؟

67
00:05:34,000 --> 00:05:36,960
لا تعلم حقاً؟ ..لا تعلم؟

68
00:05:37,760 --> 00:05:41,200
أخبرتك أنّني لم يكن لـدّي
فكـرة أنّني سـأنال ترقيـّة

69
00:05:41,880 --> 00:05:45,360
ما دخــل الحزب بالطلاق؟


70
00:05:45,440 --> 00:05:46,760
إصمتِ.

71
00:05:46,840 --> 00:05:49,200
تخبرني أن اصمت؟


72
00:05:50,320 --> 00:05:54,000
أصمتِ!، لعامين وأنت تخبرني أن أصمت

73
00:05:54,080 --> 00:05:56,080
لمــاذا؟ هل أنا عـاهـرة؟

74
00:05:56,160 --> 00:05:59,080
!إصمتِ، أنتِ كلبة غبية

75
00:06:14,720 --> 00:06:18,160
ألديك قدّاحــة؟ -
!لدّي أشياءً ألطف 

76
00:06:18,240 --> 00:06:21,400
فتاة لطيفة، لكنها حادّة المزاج نوعاً ما

77
00:06:21,480 --> 00:06:24,240
أنا لدّي علاجها تماماً

78
00:06:24,320 --> 00:06:28,200
أنت لا تستطيع حتى أن تحصل
«على هــذه في «باريـس

79
00:06:28,280 --> 00:06:30,640
القـُبلة»!، إنه ملك أحمر الشفاه»

80
00:06:36,240 --> 00:06:37,760
بكـّـم؟

81
00:06:37,840 --> 00:06:39,520
أرخص من كمامة

82
00:06:39,560 --> 00:06:40,840
كـّـم؟

83
00:06:40,880 --> 00:06:43,760
نظــراً للموقف

84
00:06:43,800 --> 00:06:45,200
فقط أربعة دنانير

85
00:06:45,280 --> 00:06:46,760
أعطني إثنان

86
00:07:00,400 --> 00:07:02,360
إتركني وشأني

87
00:07:09,280 --> 00:07:11,320
إتركني وشأني

88
00:07:13,200 --> 00:07:15,920
أنت لم تعـد تحبّني بعـد

89
00:07:16,000 --> 00:07:20,400
..أنت لم -
فقط كوني صبورة ليـس اكثر -

90
00:07:20,440 --> 00:07:22,960
متى ستحصل على الطلاق؟ متى؟

91
00:07:23,040 --> 00:07:25,120
بــداً؟ أبـداً

92
00:07:30,200 --> 00:07:32,440
قل شيئاً، لأجــل الرّب

93
00:08:09,560 --> 00:08:12,120
أنت لا تحبّني

94
00:08:12,160 --> 00:08:14,960
من يُمكـنه أن يحبّ شخص
في مستشفى المجانين هذه؟

95
00:08:35,120 --> 00:08:39,160
أنا سأذهب إلى دار مُسـنين
!وسأستحمّ عندمـا يناسـبني
96
00:08:40,280 --> 00:08:42,440
أنت تستحّم مرّة واحدة في السّنة فقط

97
00:08:42,520 --> 00:08:45,280
هناك، سيجعلونك تفعلها
مـرّتـان في الإســبـوع

98
00:08:47,920 --> 00:08:51,720
بينمـا يتســكّـع آخــرون
أنا يجب عليّ أن أستحمّ

99
00:08:51,800 --> 00:08:53,920
طلبت أمّي منا النظـافة بإستمرّار

100
00:08:54,000 --> 00:08:58,080
فأنا وأخّي «مرزا» سيتم ختاننا

101
00:08:58,160 --> 00:09:01,000
سألت «مرزا»، ماذا يعني «ختان»؟
102
00:09:01,040 --> 00:09:02,680
فقال: هم سيقومون
103
00:09:02,760 --> 00:09:08,640
بإمساك قضيبك ويقطعون نصفه

104
00:09:08,720 --> 00:09:11,400
والد «يــوزا»، «فالدا بيتروفيتش

105
00:09:11,480 --> 00:09:14,080
أخـذه الرجال ذوي المعاطـف الجلديـّة بعيداً


106
00:09:14,120 --> 00:09:16,360
وقد صرخ لكي يتمكّن
الجميـع من سمـاعـه

107
00:09:16,400 --> 00:09:21,560
أنا أفضّل أن أتناول غائطاً
روسياً، عن كعكة أمريكية

108
00:09:21,640 --> 00:09:25,440
لاحقاً هم أخـذوا الراديـو
والهـاتـف الخـاص بهـم
109
00:09:25,520 --> 00:09:28,440
سألت «يــوزا»، لماذا فعلوا ذلك؟

110
00:09:28,520 --> 00:09:31,880
قال أنّه شيئ ذو صـلّة بـ «ستالين

111
00:09:31,960 --> 00:09:35,040
أخرجنا كلّ صور «ستالين» من المنزل

112
00:09:35,120 --> 00:09:38,440
الذي عرفـناه دومـاً بشـارب

113
00:09:38,480 --> 00:09:43,880مـنذ ذلك الحين، ووالـدّة «يــوزا
تنتظر ساعي البريـد أولاً كـلّ يـوم

114
00:09:43,960 --> 00:09:46,400
ثمّ تخبر «يــوزا» بأنها
ذاهـبــة إلـى الســوق


115
00:09:46,480 --> 00:09:50,160
وتذهب إلى المجلس للسؤال عن أبّيه

116
00:09:56,520 --> 00:09:58,960
كيف رفيقي الشيوعي الصغير؟ -
إنه عظيم، يا رفيق -

117
00:10:02,160 --> 00:10:04,600
هـا أنت هـنــا

118
00:10:08,960 --> 00:10:10,440
الرفاق

119
00:10:10,520 --> 00:10:12,720
ليس لك حقّ لإعطائه

120
00:10:12,760 --> 00:10:15,240
أعطه هنا 

121
00:10:15,280 --> 00:10:16,640
أعطه هنا 

122
00:10:18,320 --> 00:10:20,680
إذاعـــة «سرايفو

123
00:10:26,040 --> 00:10:27,800
تـُعـلـم كلّ المواطنين

124
00:10:27,840 --> 00:10:30,440
أن الخضار سيكون متوفراً


125
00:10:31,160 --> 00:10:32,320
أين كنت؟

126
00:10:33,160 --> 00:10:35,320
من أجـل سيدة المنزل

127
00:10:46,160 --> 00:10:47,520
مــرزا»؟»

128
00:10:56,960 --> 00:10:58,960
إنظــر في جيبي

129
00:11:04,840 --> 00:11:05,880
!إنها 50 ملليمتر

130
00:11:14,200 --> 00:11:16,720
الطباشير في اليدّ اليمنى
واللــوح في اليسـرى

131
00:11:28,440 --> 00:11:30,440
!وهـذا للجـد العجــوز الأجرّب

132
00:11:33,840 --> 00:11:37,080
عندما عدت تمنّيت لو أنّ تكون قد إختفيت

133
00:11:38,640 --> 00:11:41,360
!أنـا كـذلك، صهري العزيز

134
00:11:41,400 --> 00:11:44,240
متى سترحل ولا تعود أبـدّاً؟


135
00:11:44,320 --> 00:11:46,640
أنت ستدمي لذلك، فستنظر طويلاً

136
00:11:46,720 --> 00:11:48,600
!أعـرف

137
00:11:51,000 --> 00:11:52,320
إنصــرف

138
00:11:56,480 --> 00:11:58,840
!لقـد سمعتني

139
00:12:01,400 --> 00:12:04,440
!هيا، أيهـا الحشرة. إنزل


140
00:12:08,920 --> 00:12:10,680
!لم يجب عليك أن تفعل ذلك

141
00:12:10,760 --> 00:12:12,720
!«آخـر بــِدعــة في «زغرب

142
00:12:17,600 --> 00:12:20,320
اللوح في الداخل والإزعـاج
في العــراء، إتفقـنا؟

143
00:12:20,360 --> 00:12:22,040
حسـناً، أبي

144
00:12:25,600 --> 00:12:27,400
مــاذا تنتظــرون؟

145
00:12:27,440 --> 00:12:28,840
ألن نشاهـد الفيلـم؟

146
00:12:29,640 --> 00:12:32,240
أنتم لايُمكـنكم مشـاهدته
في وضح النهار، هـيا

147
00:12:45,040 --> 00:12:46,280
أقــوى ..أقــوى

148
00:13:59,400 --> 00:14:02,280
يجب أن يكون شعبنا مُستعدّاً لأيّ شئ


149
00:14:02,360 --> 00:14:05,440
ووجـود خطر قــائم
فقد يُسقط أيّ شيئ

150
00:14:05,520 --> 00:14:06,920
إنه تهـديد مســتمّر

151
00:14:07,000 --> 00:14:11,080
كلّ فرد يجب أن يستخدم أقصى تركيزه


152
00:14:11,120 --> 00:14:14,200
ويتأكّد دائماً من أن لديه السيطرة


153
00:14:14,280 --> 00:14:16,280
على كلّ جـزء في جسـمه

154
00:14:16,360 --> 00:14:19,920
لكي يؤدّي قفزته بشكل صحيح


155
00:14:28,280 --> 00:14:30,480
أيّ حرّكة متسرّعـة

156
00:14:30,560 --> 00:14:34,520
يمكنها أن تؤدي إلى حالة خطرة


157
00:14:34,600 --> 00:14:38,640
وأيّ ضــع خاطئ في الطيران

158
00:14:38,720 --> 00:14:41,560
يمكن أن يكـلّف الفــرد حياتـه

159
00:14:41,600 --> 00:14:44,560
أو يتركه مُعـوّق مـدى الحياة

160
00:15:40,240 --> 00:15:43,080
لا تؤرجـح ذراعيك عندما تمشي


161
00:15:44,760 --> 00:15:48,040
يُمكنك أن تعرف ذكـاء أيّ
شخص من طريقـة سـيره


162
00:15:49,440 --> 00:15:51,360
كيف، أبي؟

163
00:15:51,440 --> 00:15:53,720
الأقدام يجب أن تكون متوازية

164
00:15:53,760 --> 00:15:56,560
من يـُديرهم بهذة الطريقة فهـو أحمق


165
00:15:57,440 --> 00:15:59,560
!أنا لم أفهـم، أبي

166
00:15:59,640 --> 00:16:01,720
ستفعل عندما تكـبـر

167
00:16:01,800 --> 00:16:03,600
الشيوعيون لديهم غريزة الإحساس
!بالجـمــال، إنها حقيـقــة

168
00:16:03,640 --> 00:16:05,120
أنها حقيقة

169
00:16:05,200 --> 00:16:09,520
إذا لم تعرف ذلك، فهل
تعـلم أنت مـاذا حينها؟
170
00:16:09,600 --> 00:16:11,800
!أحمـق، مغفـل، أبـلّه، غـبي

171
00:16:56,440 --> 00:16:57,960
!أيهـا الـرفــاق

172
00:16:59,120 --> 00:17:02,200
طبيعينا، حركتنـا الثقافـيــة


173
00:17:02,240 --> 00:17:04,680
عـلى الرغـم من ذلك حـمـلة
مُعاداة اليوغسلافية الحالية

174
00:17:04,720 --> 00:17:08,640
تنمو أقوى يوماً بعد يوم

175
00:17:08,720 --> 00:17:10,800
على أيـّة حـال

176
00:17:10,880 --> 00:17:13,640
هجمات اللجنـة الشيوعية
كان لهـا تأثيراتهـا


177
00:17:14,680 --> 00:17:18,800
على تطوير الثقافة الطبيعية


178
00:17:18,880 --> 00:17:21,000
في بـلادنــا

179
00:17:21,080 --> 00:17:25,560
منذ إنصـرافهم عن ثقافتنا الطبيعية


180
00:17:25,600 --> 00:17:29,800
وإختيارهم لتلك الثقافـة وسريانها


181
00:17:29,840 --> 00:17:33,120
!في البلدان البــارزة

182
00:17:33,160 --> 00:17:35,160
مرحباً -
مرحبا، أخّي الكبير -

183
00:17:38,760 --> 00:17:40,320
هـل تعتنـي بأخـتـي؟


184
00:17:40,400 --> 00:17:43,240
لايجب أن تكون هناك شـكوى

185
00:17:43,320 --> 00:17:45,240
كيف حـالك؟ -
بخــير -


186
00:17:46,440 --> 00:17:51,640
دعونا نرحب بأول إمــرأة


187
00:17:51,680 --> 00:17:54,800
في هذا الجزء من شبه الجزيرة البلقانية


188
00:17:59,120 --> 00:18:02,840
التي ستطير بطائرة «الصقر» الشراعية


189
00:18:02,920 --> 00:18:04,560
«أنكيتشـا فيدمير»

190
00:18:05,560 --> 00:18:07,840
توقّف عندنا للشراب اللّيلة

191
00:18:08,680 --> 00:18:10,160
أنا مشـغـول

192
00:18:12,120 --> 00:18:16,120
جاءت هنا للمساعدة فى
تطـوير ثقـافتنا الطبيعـيـة

193
00:18:16,200 --> 00:18:18,040
مـوعد غرامي، أليس كذلك؟

194
00:18:19,680 --> 00:18:20,960
!نعــم

195
00:20:09,520 --> 00:20:11,880
ألا تخــافـين من الطيران؟

196
00:20:11,960 --> 00:20:15,960
لا، إنه لا يتطــلب شجاعة كبيرة


197
00:20:16,920 --> 00:20:20,280
فأنا أنحــدر من عائلة طيارين

198
00:20:20,360 --> 00:20:23,160
أنا فقط أحبّ الطيران

199
00:20:25,200 --> 00:20:26,920
مما لا شكّ فيـه

200
00:20:27,000 --> 00:20:28,680
أنكِ معتدلة وشجاعـة

201
00:20:28,720 --> 00:20:31,280
أنها نمـوذج للشابة الشيوعية

202
00:20:45,120 --> 00:20:46,480
!ذكــي

203
00:20:48,280 --> 00:20:49,400
ألا تعتـقـدين؟

204
00:20:50,960 --> 00:20:53,800
بعض الناس لايتفقـون

205
00:20:53,880 --> 00:20:55,240
مع مــاذا؟

206
00:20:55,320 --> 00:20:57,840
هم لا يعتقدون بأنّه ذكــي

207
00:20:58,680 --> 00:21:01,200
من لايعتقــد أنه ذكـي؟

208
00:21:01,920 --> 00:21:04,600
!أنت تعرفـه جـيـداً

209
00:21:04,680 --> 00:21:06,200
مــن؟

210
00:21:06,280 --> 00:21:08,720
!نسـيبك أنت

211
00:21:08,800 --> 00:21:11,480
ومـاذا يعـتقــد؟

212
00:21:12,600 --> 00:21:19,240
: لا أعرف، لكنـه يقـول
«أنهم بالـغــــوا كثيراً»


213
00:21:19,280 --> 00:21:21,560
[ ثلاث دقائق باقيــة على إنتهـاء المباراة ]


214
00:21:21,600 --> 00:21:25,520
[ فيكـاس» يٌمـرّر الكرة من اليسـار» ]


215
00:21:25,600 --> 00:21:29,360
يستقبلها «ميتيش» وأمامـه ]
[ نصـف الملعـب الدانمـاركي

216
00:21:29,440 --> 00:21:33,320
[ يتجنّب «ميتيش» معارضه ]

217
00:21:33,400 --> 00:21:34,680
[ !يالهــا من تصـويبة قويّة ]

218
00:21:34,760 --> 00:21:37,360
[ !الهدف الخامس لفريقنا ]

219
00:21:37,440 --> 00:21:39,880
[ !«إنهـا 5-0، لـ «يوغسلافيا ]

220
00:21:39,960 --> 00:21:42,880
«لقـد أريناهم، رفيق «ميشـا


221
00:21:42,960 --> 00:21:43,920
جـيد جـداً
- Huh?

222
00:21:44,000 --> 00:21:45,560
جـيـد جداً -
جـيـد جداً -


223
00:21:53,840 --> 00:21:57,000
تعال، «مُـظفـر» وتناول واحــداً

224
00:21:58,480 --> 00:22:00,880
هـيــا -
!لا أريـد 

225
00:22:06,440 --> 00:22:09,760
...تشيراسنكو، شايكوفسكي، فانو..تش..ا


226
00:22:11,360 --> 00:22:14,560
جـيادجش »، «تشمي»، «مـيتـش»
«توماسياس»، «بوبيك»، «فيكاس»

227
00:22:14,640 --> 00:22:17,080
[ فيكاس» يخترق من اليسار»]

228
00:22:17,160 --> 00:22:21,280
[ فيكاس» يخترق من اليسار»]


229
00:22:21,360 --> 00:22:24,960
ويضـع «هوتسفار» كرة ]
[ رائعـــة في الشــبـكــة
230
00:22:25,040 --> 00:22:27,560
[«ليجعلهــا 2-0، لـ «يوغسلافيا ]

231
00:22:27,600 --> 00:22:32,800
[ في الشــوط الثاني، لعب فريقنا جيد جداً ]


232
00:22:32,880 --> 00:22:36,160
[ بقيــادة «ميتش»، الذي له 3 أهداف ]


233
00:23:46,000 --> 00:23:47,680
مرحباً، نسيبي

234
00:23:47,760 --> 00:23:49,360
مرحباً

235
00:24:00,480 --> 00:24:02,760
لقـد أخفتني حتى الجحيم

236
00:24:02,840 --> 00:24:04,440
ممــا أنت خائف؟

237
00:24:05,400 --> 00:24:07,120
إجلس

238
00:24:09,840 --> 00:24:10,800
إجلس

239
00:24:10,880 --> 00:24:13,480
أخبرني أولاً

240
00:24:15,160 --> 00:24:16,520
فقط إســترح

241
00:24:28,480 --> 00:24:30,320
ليس لـدّي أحـدٍ لأبلـّـغ عنه

242
00:24:39,320 --> 00:24:40,920
لا، أنا لا أستطيع

243
00:24:41,560 --> 00:24:43,680
!هـيا، اشرب

244
00:24:43,760 --> 00:24:45,880
أنا حقاً لا أستطيع

245
00:25:06,600 --> 00:25:09,320
كيف حال العمـل؟

246
00:25:09,400 --> 00:25:11,000
!السـفر؟

247
00:25:11,040 --> 00:25:12,680
كثيرا

248
00:25:12,760 --> 00:25:13,680
مرّتان في الشهر

249
00:25:20,960 --> 00:25:22,000
هل كلّ شيء على ما يُـرام؟

250
00:25:22,080 --> 00:25:24,880
حــسبما أعرف

251
00:25:26,840 --> 00:25:28,280
و مـا قــدر ما تعرفه؟

252
00:25:28,360 --> 00:25:31,160
ما يعرفـه الآخرون؟ -
!سأقول بأنّهم يفعلون -


253
00:25:31,200 --> 00:25:33,560
هـل تعـتـقــد أن الأشــياء
يمكنها أن تبقى مُختفيـّة؟


254
00:25:33,600 --> 00:25:36,840
:لا، فكمـا يقول الشــاعر

255
00:25:38,320 --> 00:25:40,600
"ذات يوم ٍ، سينكشف المستور"


256
00:25:42,000 --> 00:25:43,000
!إجلس، ..إجلس

257
00:25:53,520 --> 00:25:59,040
إسمع، هـي كـانت لي
الآن هي لك ذلك كلّ ما فى الأمـر

258
00:25:59,080 --> 00:26:01,360
نحن لا نعتقل الناس بسب
المضاجعـة!، ..حســناً؟


259
00:26:01,400 --> 00:26:03,480
ماذا تقـول؟ -
ما سمعته -

260
00:26:11,880 --> 00:26:12,920
...هل تعني، أنّني

261
00:26:13,000 --> 00:26:16,280
!ليس بعــد

262
00:26:16,360 --> 00:26:18,440
!لكن الرّب نفسه لن ينقذك

263
00:26:25,320 --> 00:26:27,200
!«ديجــورو» -
نعــم؟ -

264
00:26:31,560 --> 00:26:33,760
انا لست بحاجة لإله

265
00:26:34,800 --> 00:26:36,640
!نقي مثل المــاء

266
00:26:42,480 --> 00:26:44,320
...زيــو»؟»

267
00:26:46,120 --> 00:26:49,200
غـداً سيكون عندي ختان الأطفــال


268
00:26:52,720 --> 00:26:55,560
العجوز قــد رتّب كلّ شيئ

269
00:27:09,680 --> 00:27:14,280
# صــاحت جـِـنـّيـة #

270
00:27:16,000 --> 00:27:19,840
# «من أعالى جبل «تريبيفتش #

271
00:27:26,920 --> 00:27:31,840
# «أما زالت «ســـراييفو #

272
00:27:32,280 --> 00:27:36,880
Where it used to be?

273
00:27:41,120 --> 00:27:46,120
# كما كانت دومــاً؟ #

274
00:27:47,200 --> 00:27:51,880
# بجوار مُنتجـع «موريتش»؟ #

275
00:28:10,800 --> 00:28:14,680
# أما زالوا يشربون النبيـــذ #

276
00:28:16,240 --> 00:28:20,720
# شعب «ســراييفو» الصغير؟ #

277
00:28:27,280 --> 00:28:31,440
# أمازالت تقـم على خدمتهـم #

278
00:28:33,040 --> 00:28:38,040
# الخادمــة «مـارا»؟ #

279
00:28:41,680 --> 00:28:46,000
# أمازالت «مـارا» ترتــدي #

280
00:28:47,880 --> 00:28:51,880
# ثلاث تنورات جمــيلات؟ #

281
00:28:59,680 --> 00:29:03,160
شدّ حزامك، أبي العزيز
!فلـيس هـناك المــزيد
282
00:29:05,120 --> 00:29:07,720
هل سمعت ما قيل عن الجار، «لونكــا»؟


283
00:29:07,760 --> 00:29:10,800
الحماقـة ألتي أتلقـاهـا بدلاً من إبني

284
00:29:13,800 --> 00:29:18,040
فلتمارسوا الجنس مع إخـوتـنا
!الروس، بدلاً من العبث معـنـا


285
00:30:47,360 --> 00:30:48,560
مــاذا فعــلت؟

286
00:30:49,960 --> 00:30:52,760
!لا أعرف، ..رُبّما سوء تفاهم


287
00:30:56,640 --> 00:30:59,640
عودي إلى هناك فسيلاحظون


288
00:31:10,880 --> 00:31:12,760
هــيا، رجاءً

289
00:32:10,840 --> 00:32:12,320
هل ترّك الجـزار أيّـة بقيـة؟

290
00:32:12,400 --> 00:32:13,920
!ما يكفي من قضيب ليعبث جـيـداً

291
00:32:14,880 --> 00:32:17,520
معــذرة، أيتهـا السيدات

292
00:32:19,200 --> 00:32:21,640
«عندما ختنوني، سّيد «بيترفتش

293
00:32:23,000 --> 00:32:26,080
كـان هـناك جـلداً باقيـاً
يكفي لصـنع معطفاً لك

294
00:32:32,800 --> 00:32:35,640
!ما شـاء الله، ما شـاء الله ..تهاني


295
00:32:37,760 --> 00:32:40,160
أنت بطلي الصغير، أليس كذلك؟

296
00:32:41,720 --> 00:32:42,800
خــــالـي؟

297
00:32:43,920 --> 00:32:46,120
هل ستشتري لي كـرة قـدم؟

298
00:32:46,200 --> 00:32:47,720
بالتأكّـيــد، سأفعـل

299
00:33:02,440 --> 00:33:03,520
هل صـرخ أحــد؟

300
00:33:04,720 --> 00:33:06,240
أم أنا أسمع أشياءً؟

301
00:33:06,320 --> 00:33:08,600
أنت تسمع أشياء، أبي
302
00:33:11,080 --> 00:33:12,480
!أنا صـرخـت

303
00:33:38,960 --> 00:33:40,760
هل أنت بخــير؟

304
00:33:40,840 --> 00:33:42,160
نعــم

305
00:34:04,640 --> 00:34:06,720
احرصـوا على شفائكم تمــاماً

306
00:34:08,720 --> 00:34:11,720
عندما أعــود من السفـر

307
00:34:13,520 --> 00:34:17,400
لا أريد أن أجــد أي مـنكـما
ما زال في الفراش، إتفقنا؟

308
00:34:28,520 --> 00:34:30,920
منذ أن سـافر أبي في رحـلة العـمـل


309
00:34:31,000 --> 00:34:35,080
...والجمـيع متوترّون، جدّي، وأمّي


310
00:34:35,160 --> 00:34:37,160
وكلّ من يأتي إلى منزلنـا


311
00:34:37,200 --> 00:34:39,920
هم جميعاً يهزّون رؤوسهم
«مثل الساعة الـ «تيك توك


312
00:34:40,000 --> 00:34:42,120
أمي تعمل دائمـاً بالحياكـة

313
00:34:42,200 --> 00:34:46,440
!وعندما تتوقّف، تبدأ بالبكاء


314
00:34:46,480 --> 00:34:48,480
«عندما سمعت السّيدة «لونكــا

315
00:34:48,560 --> 00:34:51,520
: تقــول إلى أمي

316
00:34:51,600 --> 00:34:53,680
لا تبكِ «سـيينا»، 
317
00:34:53,760 --> 00:34:55,640
فلم يُبلـّـغ
عنه أحــد، 
318
00:34:55,720 --> 00:34:56,920
إنـه شيء آخــر
319
00:34:57,000 --> 00:34:59,320
فقالت أمي
«ماذا يُمكن أن يكون خــلاف ذلك؟»

320
00:34:59,400 --> 00:35:01,240
سّيدة «لونكا» صمتت

321
00:35:01,320 --> 00:35:04,000
!مثلي عندما أقـول كِـذبـة


322
00:36:18,840 --> 00:36:20,120
!أبي، أستيقظ

323
00:36:24,160 --> 00:36:25,720
!أبي، إنهض. «مالِك» ذهب

324
00:36:26,520 --> 00:36:28,160
!أسرع، أسرع

325
00:36:32,360 --> 00:36:33,400
!«إنتظري، «سيينا

326
00:39:49,440 --> 00:39:50,520
أهــو الهــاتف؟

327
00:39:50,600 --> 00:39:51,920
إنـه جرس البــاب

328
00:39:59,640 --> 00:40:01,920
صباح الخير، هل أخّي هـنا؟


329
00:40:02,000 --> 00:40:03,040
إنـه نـائـم

330
00:40:04,080 --> 00:40:06,960
!هل تودّين أن تدخلي؟ ..إدخلي


331
00:40:11,400 --> 00:40:13,480
مــاذا أحضرتِ معكِ لنــا؟

332
00:40:13,560 --> 00:40:15,680
!ألمي، ماذا سيكون غير ذلك

333
00:40:30,360 --> 00:40:32,040
هـل تستطيع النـوم، أخـّي؟

334
00:40:38,520 --> 00:40:40,400
!كما ترين أستطيع، أختي

335
00:40:58,680 --> 00:40:59,640
حسـناً؟

336
00:41:01,320 --> 00:41:03,320
تمنيت أن تخبرني


337
00:41:06,800 --> 00:41:08,200
إعتقدت بأنّك ستأتي للمنزل وتقول

338
00:41:10,080 --> 00:41:12,240
فقد إعتـدت أن تأتي وتزور أبّيك


339
00:41:18,200 --> 00:41:20,520
أيـن هــو؟،

340
00:41:20,600 --> 00:41:22,080
 ولمـاذا لا يكـتـب؟
341
00:41:24,800 --> 00:41:27,960
إسمع ِ، «سيينا». هـذا أمـرّ جـدّي

342
00:41:28,000 --> 00:41:30,240
وسيكتب عندما يُمكنـه ذلك

343
00:41:30,280 --> 00:41:33,760
نصيحتي الأخــوية أن تهتمي بشئونك


344
00:41:33,840 --> 00:41:35,920
!لا تسألي أيّ أحــد أيّ شئ

345
00:41:40,440 --> 00:41:42,560
!لا تأتي حتى لرؤيتي بعد الآن

346
00:41:42,640 --> 00:41:45,040
إهتم ِ بأطفالك وعملك


347
00:41:52,080 --> 00:41:55,600
زيــــو»، إن «ميشـا» نســيبك؟» -
حتى إذا كان رّبـاً؟ -

348
00:41:55,680 --> 00:41:58,360
أنا جـنـدي للحـزب، أتفهمين؟

349
00:41:58,440 --> 00:41:59,840
أتفهمين ما أعنيــه؟

350
00:42:02,360 --> 00:42:04,280
مـا هــذا؟

351
00:42:06,200 --> 00:42:08,040
بعض الملابس الداخلية

352
00:42:09,240 --> 00:42:13,400
،لقـد غادر بجوارب رقيقة
وبـدون صــدريّة

353
00:42:14,800 --> 00:42:16,640
!خــذيهـم للمـنزل

354
00:42:24,280 --> 00:42:26,800
ألا يمكنك حتى أن تمـرّر له طـرداً؟

355
00:42:36,640 --> 00:42:38,840
يُمكـنك فـقـط أن تقـبـض عليه
!«أنت و«جنود الحزب

356
00:42:40,960 --> 00:42:41,920
!إتركــيه

357
00:42:50,720 --> 00:42:52,320
«خــذي هذة لـ «مـالِك

358
00:42:58,520 --> 00:43:02,520
[ الكــرة على خطّ المرمـى ]

359
00:43:02,560 --> 00:43:05,600
[ !يالهـا من فرصة كبيرة لفريقنا ]

360
00:43:06,800 --> 00:43:09,400
!لا تكن سـكّيراً مثلي

361
00:43:10,920 --> 00:43:14,720
فقد جلبت البؤس لحياة زوجتي وطفلي


362
00:43:14,760 --> 00:43:19,160
وبيـعَ منزلي ...إلى آخــرين

363
00:43:19,240 --> 00:43:21,080
!عناصـر أخــرى

364
00:43:21,920 --> 00:43:24,840
حــياتي بائســة

365
00:43:24,920 --> 00:43:27,240
وخــربـــة

366
00:43:28,440 --> 00:43:30,720
وقـد لا تسـاوي شيئـاً بالنسبة للآخـرين

367
00:43:30,800 --> 00:43:33,520
لكنّني ما زلت رجــلاً

368
00:43:33,600 --> 00:43:35,960
!ولن أدّع أحــداً يسحقني

369
00:43:56,840 --> 00:43:58,360
مـاذا تفعــل؟

370
00:43:58,440 --> 00:44:00,040
ما شـأنك بذلك؟

371
00:44:05,000 --> 00:44:06,480
!إنتظــر

372
00:44:08,320 --> 00:44:10,560
!إنه ليست نقودك -
!وليست لك أيضـاً -


373
00:44:10,640 --> 00:44:13,440
أنا إكتسبتها -
إذن، مـاذا؟ -
374
00:44:14,400 --> 00:44:16,600

!أعيدهــا -
!إذهــب -
375
00:44:19,120 --> 00:44:20,120
!أعــدها

376
00:44:20,200 --> 00:44:22,560
اذهب وإلا ضربتك

377
00:44:23,680 --> 00:44:25,080
!أعــدها

378
00:44:31,920 --> 00:44:33,880

!انهـض -
!لا -

379
00:44:33,960 --> 00:44:36,680
!أنهض -
!لا، أنا أريد كـرة قـدم -

380
00:44:36,760 --> 00:44:38,440
لمـاذا تضـربه؟

381
00:44:38,480 --> 00:44:41,880
!تـوقـف -
مــاذا تريـد؟، مــاذا تريـد؟ -

382
00:44:44,320 --> 00:44:46,040
!أعطني النقــود

383
00:46:00,600 --> 00:46:02,800
!...نحــن

384
00:46:38,080 --> 00:46:39,800
فاهــرو»؟»

385
00:46:58,600 --> 00:47:00,360
هـل مـات أبي؟

386
00:47:05,680 --> 00:47:08,320
لقـد أخـذوا «ميشــا» بعيداً

387
00:47:25,720 --> 00:47:27,240
إنظـر مـن هـنا؟

388
00:47:29,080 --> 00:47:30,400
!خــالي

389
00:47:43,320 --> 00:47:44,880
!خــالي

390
00:47:47,040 --> 00:47:50,200
هلّ يُمكنّنـا الذهاب لرؤية فيلـم؟ -
فقط إذا نمـت جـيداً -


391
00:47:50,280 --> 00:47:52,520
واصـل النوم -
حسـناً -

392
00:47:56,680 --> 00:47:58,400
أيّ فيلـم سنرى؟

393
00:47:58,480 --> 00:48:01,320
"قفزت البقرة فوق القمر"

394
00:48:01,400 --> 00:48:02,960
الآن، اذهب للنوم

395
00:48:09,320 --> 00:48:13,160
!إنظر إلى الجندي المُستجَـد
!إنظر إلى الجندي المُستجَـد

396
00:48:13,800 --> 00:48:16,280
مُسـتجـد ماذا، أبي؟
!أنا الآن مُحــارب

397
00:48:16,320 --> 00:48:20,080
إجلس بُـنيّ، أين جروحــك؟


398
00:48:21,480 --> 00:48:24,120
أرى بأنّك تجـاوزتها بسهولة

399
00:48:24,200 --> 00:48:25,440
!هـيا، تكلـّم

400
00:48:56,280 --> 00:48:58,200
هـل الأطفـال يعرفـون؟

401
00:48:58,280 --> 00:48:59,640
لا يعــرفـون شيئ

402
00:49:00,520 --> 00:49:03,360
زيــو» جعلهـا تبـدو وكأنّها رحـلة عمل»


403
00:49:03,400 --> 00:49:06,720
هم حتى قالوا له، وداعــاً كالمعتاد -
زيــو» من رتّبهـا؟» -

404
00:49:09,760 --> 00:49:13,120
لقـد كان هنا في ختان الأولاد

405
00:49:13,800 --> 00:49:15,920
كان هناك غناءً -
والجيران أيضاً؟ -

406
00:49:21,720 --> 00:49:26,360
«إسمع، رسائلك!، وصلت إلى «ناتاشـا


407
00:49:26,440 --> 00:49:29,520
دعـكِ من رسائل «ناتاشــا» الآن
هل تعـرف «جيفكـا» عنهـا؟


408
00:49:30,720 --> 00:49:32,520
أنا لم أخبرهــا

409
00:49:32,560 --> 00:49:33,600
من يعرف أيضــاً؟

410
00:49:35,400 --> 00:49:36,840
الجمـيع يعرفـون

411
00:49:36,920 --> 00:49:39,280
ماذا يعرفون؟ -
ما رأيتــه -
412
00:49:40,440 --> 00:49:42,200
مـاذا رأيتِ؟

413
00:49:42,280 --> 00:49:44,800
سيارة!، ورجلان بالأسفل تحت

414
00:49:45,680 --> 00:49:47,680
ليـس ذلك، كـنت أظـنـك
!«تتحـدّثين بشأن «ناتاشا


415
00:49:47,760 --> 00:49:49,880
دفعوه بداخلهــا مثل لصّ

416
00:49:54,320 --> 00:49:56,040
ماذا تعتقد، أبي؟

417
00:49:59,560 --> 00:50:01,840
!لم أرى شيء، ولم أ سمع شيء


418
00:50:03,240 --> 00:50:05,840
هم كانوا يجلسون هنا
يبـدون طبيعيين جــداً
419
00:50:07,400 --> 00:50:12,400
ثـمّ غــادر مع «زيــو» كما
لو كان ذاهب في رحلة عمل

420
00:50:12,480 --> 00:50:14,040
هل تحــدّثت مع «زيــو»؟

421
00:50:14,120 --> 00:50:15,000
لا

422
00:50:16,320 --> 00:50:17,640
لمـا لا؟

423
00:50:19,600 --> 00:50:22,200
من الأفضل فقط أن تنسي بشأنه

424
00:50:27,880 --> 00:50:29,200
!إنتبــاه

425
00:50:34,120 --> 00:50:36,000
!إسـترح

426
00:50:36,040 --> 00:50:37,400
!إنتبــاه

427
00:50:37,760 --> 00:50:39,600
!لليمــين دُر

428
00:50:42,160 --> 00:50:44,960
!الموكب، للأمـــام سِـــر

429
00:50:54,920 --> 00:50:57,120
أيّ خــبر عن أبّيك؟ -
لا -

430
00:50:57,200 --> 00:50:59,360
!هل مــات؟ -
!لا -

431
00:50:59,440 --> 00:51:00,560
ماذا ترتدى ؟

432
00:51:00,600 --> 00:51:03,640
ذهبت أمي إلى كلّ الضباط
ولا أحد يعــرف أيّ شـئ 

433
00:51:03,720 --> 00:51:05,520
!نرتــديهم لإغاظتهم

434
00:51:10,760 --> 00:51:13,800
تستضيف «سـراييفو» ثانيـّـة ]
[ عـرضـاً عسـكريّاً كـبـيـراً

435
00:51:13,840 --> 00:51:17,280
[ إستعراضـاً لقوّة جمهوريتنا ]
[ وفي صفوف متقاربــة تستعرض الكتائب ]
[ الجيش اليوغســلافي المُدخــر لحروبنــا ]


436
00:51:27,160 --> 00:51:30,560
مـاذا تفعل، يا فتى؟ -
!لا شيء -


437
00:51:38,000 --> 00:51:39,680
!إجلس -
!إجلس -

438
00:51:44,160 --> 00:51:45,600
!أيهــا الحاجب؟، الــرذاذ

439
00:52:21,760 --> 00:52:23,240
أيّـة أفـلام؟

440
00:52:23,320 --> 00:52:25,000
!إنتظر ثانية

441
00:52:31,480 --> 00:52:35,800
ماذا تفعل بكـلّ هــذا؟ هل تأكله؟


442
00:52:37,240 --> 00:52:39,280
ذلك يكفي لهـذا الشهر

443
00:52:40,120 --> 00:52:42,240
هـل تريــد ملصق؟

444
00:52:42,320 --> 00:52:45,680
هيّا إذهب، ذلك سيكفي لهذا الشهر


445
00:52:53,600 --> 00:52:54,560
!قـبّـليـني

446
00:52:54,640 --> 00:52:56,840
لمــاذا؟ -
!فقط قبـّليني -

447
00:52:58,240 --> 00:52:59,880
مــاذا هناك؟ -
!قبلة -


448
00:53:26,160 --> 00:53:27,120
!إنــه حـيّ

449
00:53:40,480 --> 00:53:42,200
: أبي العــزيز

450
00:53:42,280 --> 00:53:45,520
كلنا سـعـداء جداً لأنك كتبت لنا

451
00:53:45,600 --> 00:53:47,560
!وبأنّك بخــير

452
00:53:47,640 --> 00:53:54,120
لكن أنا آسف بأنّك يجب أن تقم بذلك
!العمل التطوعي في ذلك المنجـم
453
00:53:54,200 --> 00:53:57,560
أنا أكتب هذا في اللـوح
الذي أحضرتـه لي


454
00:53:57,640 --> 00:54:01,040
وأمي ستنسخه على الورقة لك

455
00:54:01,120 --> 00:54:03,600
نحـن وفـرّنا المال لزيارتك

456
00:54:03,680 --> 00:54:08,240
ببيع سـجادة غرفـة المعيشــة


457
00:54:08,280 --> 00:54:11,080
فرانيــو» فقط من سيفتقد السجادة»

458
00:54:11,160 --> 00:54:13,600
"قال: "ماذا سأضرب الآن؟

459
00:54:13,680 --> 00:54:15,600
لكنه لاحقــاً همس لي

460
00:54:15,680 --> 00:54:19,520
"«سأضرب سجادة آخرى، لـ «ميحمـدا"


461
00:54:19,600 --> 00:54:24,200
أعطيت أمي المال الذي إدخـّرته لكرة القدم

462
00:54:24,280 --> 00:54:26,640
لذلك لاتقلــق، فنحن سنأتي

463
00:54:26,680 --> 00:54:31,760
يمكنك أن تنتظـرنا بالتأكيد في أول أبريل


464
00:54:31,840 --> 00:54:33,920
«الكثير من الحب، ... إبنك «مالك

465
00:55:21,120 --> 00:55:23,720
!فليخرج الجمــيع

466
00:55:23,760 --> 00:55:26,760
!اهبطــوا! إلتقطـوا أدواتكم

467
00:55:26,800 --> 00:55:30,080
!الوجه لليمــين!، للأمــام سـِـر


468
00:57:07,560 --> 00:57:11,600
مـاذا فعــلوا بك؟
!أنا فقط صرت عجــوزاً -

469
00:57:31,880 --> 00:57:34,480
أنت لم تصبـح أطول أو أسمن؟

470
00:57:34,560 --> 00:57:37,720
«أخبرتك أن تحضري «مالك
ليـس الفـتى البكـّـاء
471
00:57:37,760 --> 00:57:39,720
مــاذا؟ هل أنت فتـاة؟

472
00:57:39,800 --> 00:57:42,080
هو فقط سعيد لرؤيتك

473
00:58:02,040 --> 00:58:03,920
حسنا، ليلة سعيدة

474
00:58:14,880 --> 00:58:16,440
مــا هــذا؟

475
00:58:17,760 --> 00:58:19,840
!لقـد بـدأ يسـير أثناء نـومــه

476
00:58:23,280 --> 00:58:27,520
منذ حوالي نصف عام كنت
أتفحصهــم، ووجـدته إختفى

477
00:58:29,160 --> 00:58:31,920
لمــاذا الجرس؟ -
فقط لكي يكون آمن -

478
00:59:03,440 --> 00:59:05,520
هل إكتشفت لماذا أنت هنا؟

479
00:59:08,720 --> 00:59:10,040
إسأل ِأخّـيك؟

480
00:59:12,560 --> 00:59:13,920
!لقـد فعلت

481
00:59:16,600 --> 00:59:18,360
مــاذا قــال؟

482
00:59:20,520 --> 00:59:23,920
أخبرني أن أهتـّـم بشئوني الخاصـة

483
00:59:23,960 --> 00:59:26,480
لقـد تزوّج مُعلّمـة الجمنازيوم -
أنكيتشـا»؟» -
484
00:59:26,560 --> 00:59:29,720
نعم، إنها تتجوّل فى المنزل وهي عــاريـّة

485
00:59:29,760 --> 00:59:32,120
يمكنكِ أن تسأليها بالطبع

486
00:59:32,200 --> 00:59:34,800
!من الأفضل ألا تفعلي، إنسي

487
00:59:39,080 --> 00:59:40,760
متى يطلقون سراحك؟

488
00:59:40,840 --> 00:59:43,800
لا أعرف، أنا لا أعرف أيّ شئ

489
00:59:46,280 --> 00:59:48,480
تحدّثِ عن شيء آخر -
مـثـل؟ -


490
00:59:50,000 --> 00:59:51,840
كيف هي «سـراييفو»؟

491
00:59:52,760 --> 00:59:55,760
«هل مازالت «سـراييفو
كما هي، والحانـة؟
!«سـيينا»، ..«سـينوه»

492
01:01:21,680 --> 01:01:24,880
مـاذا هـنـاك ؟ لماذا لم تنم؟


493
01:01:24,960 --> 01:01:27,800
أنتم تتحــدّثون، بينمـا أنا
!يجـب أن أكـون هــادئ

494
01:01:27,880 --> 01:01:29,760
هيــا، أغلق عـيونك

495
01:01:31,400 --> 01:01:33,560
أمي، هلّ يمكنّني أن آتي معكم؟

496
01:01:34,560 --> 01:01:38,760
أنا سأبقى معك حتى تنام


497
01:01:38,840 --> 01:01:41,680
هـيا، استرخ

498
01:03:40,520 --> 01:03:43,600
أمي، لماذا أتينــا إلى هنا؟

499
01:03:44,280 --> 01:03:47,200
نحن يجب أن نتحــدّث مع هذه السيدة

500
01:03:53,920 --> 01:03:56,600
!جـيـد، فلتأخــذوا إستراحـة

501
01:04:05,680 --> 01:04:09,760
كيف حــالك، أيهـا الشابّ؟
!لقــد كبرت جــداً

502
01:04:09,840 --> 01:04:11,840
هــل تـريــد بعض الحلوى؟

503
01:04:13,960 --> 01:04:15,960
!تعـال، وإجـلـس هـنـا

504
01:04:20,440 --> 01:04:23,040
كيف حـالك؟ -
أنـا بخــير -

505
01:04:25,080 --> 01:04:26,800
!«ذهـبت لرؤيــة «ميحمـدا

506
01:04:29,880 --> 01:04:31,680
كيف حـالــــه؟

507
01:04:33,520 --> 01:04:35,560
متى سيعــود للمنزل؟

508
01:04:36,600 --> 01:04:39,040
أخبرني أن أســألك

509
01:04:40,120 --> 01:04:44,840
أنا؟ كيف لي أن أعرف؟

510
01:04:44,880 --> 01:04:46,800
ألا تعــرفين، حقـاً؟

511
01:04:46,880 --> 01:04:49,320
!أنت تعرفين، أيتهـا العاهرّة .. عاهــرّة

512
01:05:17,480 --> 01:05:20,840
ستـُعاقـب عندمـا نصــل
المنزل، أتعـرف لمـاذا؟


513
01:05:25,480 --> 01:05:26,880
!أعـرف

514
01:06:34,880 --> 01:06:38,720
«كنت حزيناً جداً عندما مات والد «يــوزا

515
01:06:38,800 --> 01:06:40,480
!لأنــه ذكّرني بأبي

516
01:06:40,560 --> 01:06:45,240
لكنّي توقّـفت عن الحــزن
!عندما لم أرى أحداً يبكي
517
01:06:45,280 --> 01:06:50,560
يــوزا» أخبرني أن أبيـه»
!لم يمُت في الحقيقة

518
01:06:50,640 --> 01:06:52,800
: كذلك قالت أمّه لأمي

519
01:06:52,880 --> 01:06:56,760
!سـيينا»، إن زوجـي «فــالدو» لم يـمت»

520
01:06:56,840 --> 01:07:02,040
لكنّني سـئمت من أكاذيبـهـم
!وسـأدفنه فقط لإغـاظتهـم

521
01:07:02,080 --> 01:07:04,800
:والكاهن ذو اللحية قال

522
01:07:04,880 --> 01:07:09,280
!"نحن سنؤدّي الخدمة، لكن لـن نسجّلها"

523
01:07:17,360 --> 01:07:19,440
أمي، هل هـناك أحــدٍ في التابوت؟ -
!أصــمت -

524
01:07:21,200 --> 01:07:22,920
أعـرف أنّـه عندمــا يمـوت

525
01:07:23,000 --> 01:07:26,720
شخص فهو لا يعـد موجـوداً
!لكنّه لايُمكن فقط أن يتلاشـى


526
01:07:26,800 --> 01:07:31,000
لذلك عـنـدمـا أخبرتني أمّـي
!أن أصمت، فهمت كلّ شيء

527
01:07:32,480 --> 01:07:35,680
لم أكن أعرف أن «زفورنيك» حتى موجـودة

528
01:07:35,760 --> 01:07:41,440
:حتى أرسل لنا أبي رسالة يقول
أنه انتهى من عمله في المنجم

529
01:07:41,480 --> 01:07:44,200
حيث زرتــه أنا وأمي

530
01:07:45,680 --> 01:07:49,880
مـرزا» أراني إياهـا على الخريطة»

531
01:07:49,920 --> 01:07:54,600
«إنهـا بالقـرب من نهــر «الدرينــا
حيث يبنون محطة كهرومائية


532
01:07:55,360 --> 01:07:58,240
لم اشعـر بالإرتياح للذهاب
«إلى «زفــورنيـك
533
01:07:58,280 --> 01:08:01,560
: لذلك سألت أمي
لمـاذا لا يـأتي أبي إلى هـنـا

534
01:08:01,640 --> 01:08:03,960
بدلاً من أن نذهب نحن هناك؟

535
01:08:04,000 --> 01:08:06,800
فقالت أمي: أنه مكان أرخص للعيش

536
01:08:06,880 --> 01:08:08,960
ليمنحـنا بدايـة جــديدة

537
01:08:09,000 --> 01:08:13,040
"وقال جدّي:"إنهم سيبنوها من جــديد

538
01:08:13,120 --> 01:08:16,960
وقـالت أمي انّهم يطلقـون
!"عليه: "إعادة تأسـيس

539
01:08:17,040 --> 01:08:18,640
أنا فقط إلتزمت الصمت

540
01:08:18,720 --> 01:08:21,120
فقد كنت أشعر بالحزن للذهاب

541
01:08:21,160 --> 01:08:24,640
لكنّني كنت مسـروراً لأننـا
سنكون مع أبي مرّة أخرى

542
01:08:32,620 --> 01:08:35,180
هيـا، خــذي هذا -
معــي ما يكفـي -

543
01:08:35,260 --> 01:08:37,860
هناك أياماً أفضل قادمـة

544
01:08:37,900 --> 01:08:39,780
!«ميحمـدا» سيغضب، «حامـدو»

545
01:08:39,820 --> 01:08:42,380
إذن، دعيــه يُعـيـدهم حينها

546
01:08:42,460 --> 01:08:44,380
أليس كذلك، يافتى؟
هـيا، خـذيـه

547
01:08:44,460 --> 01:08:45,900
!«خذيـه، «سيينا

548
01:08:47,980 --> 01:08:49,740
أبلغي أخي تحيــاتي -

549
01:08:50,500 --> 01:08:53,260
هل أخبرتِ الجـدّ؟
!إنتظري، دقيقــة واحــدة

550
01:08:53,340 --> 01:08:55,060
أبي؟، تعــال هـنـا

551
01:08:55,140 --> 01:08:56,420
مــاذا هناك؟

552
01:08:57,740 --> 01:09:00,460
«عندما تصـل رسـائل من «فاهـرو
«أعطهم إلى «ناتاشـا

553
01:09:00,540 --> 01:09:04,260
أرى أن أولئك الإثنان يخطّطان لشئ

554
01:09:07,980 --> 01:09:10,860
مـن أرى؟، مـن أرى؟

555
01:09:10,940 --> 01:09:12,420
!الجنرال إستيقظ مبكراً

556
01:09:13,460 --> 01:09:15,420
!لا تسخر مني

557
01:09:18,860 --> 01:09:20,700
يالكِ من محظوظة، يا فتاتي العزيزة

558
01:09:24,700 --> 01:09:27,780
!كـُن ولـداً جـيـداً، الآن

559
01:09:30,660 --> 01:09:32,260
دعــونا نتحــرّك

560
01:09:32,300 --> 01:09:35,860
حظّـاً سعيداً،، وبمشـيئة
الله سـآتي لزيارتكم

561
01:09:35,940 --> 01:09:38,580
سأكتب لكم حالما نستقر

562
01:09:58,380 --> 01:10:06,940
# لقـد دُفـن أبيك منذ عهد بعيد #

563
01:10:07,020 --> 01:10:15,220
# دُفــن في الأرض الرطبة #

564
01:10:15,300 --> 01:10:24,100
# «وذهـب أخّاك إلى «سايبيريا #

565
01:10:24,140 --> 01:10:31,820
# منذ عهد بعيد، ورنين الأصفاد #

566
01:10:31,900 --> 01:10:39,140
# وعـادت بحيرة «البيكـال» الشـاردة #

567
01:10:39,180 --> 01:10:47,420
# إلى أمهــا #

568
01:10:47,500 --> 01:10:56,020
# تحـياتي يا أمي #

569
01:10:56,100 --> 01:11:03,620
# هــل أبي وأخي بخـير؟ #

570
01:11:03,660 --> 01:11:11,940
# «ذهـب أخّاك إلى «سايبيريا #

571
01:11:11,980 --> 01:11:18,500
# منذ عهد بعيد، ورنين الأصفاد#

572
01:11:20,220 --> 01:11:23,820
 في البريـّـة  
573
01:11:27,140 --> 01:11:30,180
أين تذهـب؟ -
زفورنيك»، المنطقة تي أو» -

574
01:11:30,220 --> 01:11:32,740
الطريق مغلق، إنتظر العـبـّارة

575
01:11:32,780 --> 01:11:35,420
لقــد مرّرت من هنا بالأمس فقط

576
01:11:35,500 --> 01:11:36,900
!يا، ..صـديقـي

577
01:11:37,700 --> 01:11:41,300
أمس كان أمس، واليوم هـو اليوم

578
01:11:41,380 --> 01:11:43,020
ألـديك سيجارة؟ -

579
01:12:10,620 --> 01:12:12,060
!أبـي

580
01:12:38,860 --> 01:12:40,580
أيهـا الطبيب، هذه زوجتي

581
01:12:40,660 --> 01:12:42,980
هذا هـو الطبيب، إنـه رجل عظيم
 

582
01:12:43,820 --> 01:12:45,900
«يفجيني ألكسـاندروف لاياكوف» -

583
01:12:45,980 --> 01:12:47,620
!إن زوجتك رائعــة

584
01:12:47,700 --> 01:12:49,860
!إذن ما الخطـأ معي؟

585
01:12:49,940 --> 01:12:54,860
، مسرور لمقابلتك
!«ومرحباً بكم في «المسـتنقع

586
01:13:07,820 --> 01:13:09,060
هــل أنت روسي؟

587
01:13:09,100 --> 01:13:15,140
نعم، روسي لكنّني أقول دائماً
«أنّني مواطن من «زفورنيك

588
01:13:15,180 --> 01:13:17,420
!«فكما تري، أنا «يوغوسلافي

589
01:13:19,380 --> 01:13:21,180
!كنت فقط أســأل

590
01:13:21,260 --> 01:13:24,740
أمي، أراحت روحهـا

591
01:13:24,820 --> 01:13:29,220
وقـالت كمــا إعـتــاد كـلّ
المهاجـرون الروس القول

592
01:13:29,300 --> 01:13:32,340
الإرادة القـويـة تنتـج وطــن جـمــيل

593
01:13:33,820 --> 01:13:35,180
نعم، حـقــاً؟

594
01:13:35,260 --> 01:13:37,740
أليس كـذلك؟

595
01:13:37,820 --> 01:13:39,140
!نعـم

596
01:13:51,660 --> 01:13:53,980
أنتما الإثنان إركبا بالداخــل

597
01:13:54,060 --> 01:13:55,940
أنا سأبقى مع الأطفال

598
01:13:55,980 --> 01:13:59,060
إدخــل أنت مع زوجتك
إنهـا خائفــة جـداً

599
01:13:59,140 --> 01:14:02,100
لهذا يجب أن يكون معها طبيب

600
01:14:02,180 --> 01:14:03,940
هيـا، أسـرع

601
01:14:22,540 --> 01:14:24,780
هل سننقلب، أبي؟

602
01:14:25,500 --> 01:14:28,700
لا، فـ «الدرينــا» نـهــر هادئ
 

603
01:14:37,860 --> 01:14:41,820
[في نظامنا الإقتصادي والإجتماعي الجديد]
 

604
01:14:41,900 --> 01:14:47,260
[فـُتحت السياحة للأيـدي العاملة]
 

605
01:14:59,500 --> 01:15:00,860
خذ ذلك الطـرف

606
01:15:06,220 --> 01:15:07,940
ماذا سنفعـل بهــذا؟

607
01:15:08,020 --> 01:15:10,420
ألقـوه فى النهـر

608
01:15:11,980 --> 01:15:13,580
«رجل محترم من «سـراييفو

609
01:15:13,660 --> 01:15:15,780
!«ذلك صحيح، فتى من «سـراييفو

610
01:15:21,500 --> 01:15:22,780
تعال،إغســله

611
01:15:32,060 --> 01:15:33,940
أبي، هل كانت مدرستك كبيرة؟

612
01:15:34,020 --> 01:15:35,020
نعــم

613
01:15:36,020 --> 01:15:38,700
مــاذا كان لوّنهــا؟ -
أصفر -

614
01:15:39,900 --> 01:15:42,660
ما لـون مدرستي؟ -
وردي -

615
01:15:44,980 --> 01:15:46,660
صـباح الخـير، أراك مبكراً

616
01:15:46,700 --> 01:15:48,340
صباح الخير،أيها الطبيب

617
01:15:48,420 --> 01:15:51,780
مـالِك»؟، هذه «ماشـا» صافحها»
 

618
01:15:51,860 --> 01:15:53,220
!صافحهـا

619
01:15:55,540 --> 01:15:57,660
لقـد تأخـرت -
على مـاذا؟ -

620
01:15:57,740 --> 01:15:59,100
العمـل

621
01:16:00,700 --> 01:16:04,420
[يجب أن ننشـر سياحتنا في الخارج]
 

622
01:16:04,500 --> 01:16:10,060
إنها يمكنها أن تلعـب دورا]
[أكبر بكثير عن قبل الحرب

623
01:16:12,220 --> 01:16:13,780
إرفـعي ذراعـك

624
01:16:15,180 --> 01:16:17,380
حسنا
اعذرنى مرة أخرى

625
01:16:17,460 --> 01:16:20,660
أنا لايمكنني أبداً ضبط الخِصر بشكل
صحيح من أول مرة، فـمعــذرّة

626
01:16:20,740 --> 01:16:22,820
مـاذا؟ أنه حسـناً

627
01:16:23,580 --> 01:16:26,700
[هو كان يعمل في تنظيم جمع الصمـغ]

628
01:16:26,780 --> 01:16:30,420
[لتدريب العمّال جـيـداً]

629
01:16:30,500 --> 01:16:34,180
[للحصول على المزيـد من الصمـغ]

630
01:16:34,220 --> 01:16:39,660
[دون إضعاف جـودة الخشب]
 

631
01:16:39,740 --> 01:16:44,540
[وقـد أتقن العديد من العمّال الوظيفة]

632
01:16:48,060 --> 01:16:49,380
مع السّلامة -

633
01:17:25,980 --> 01:17:27,780
مرحباً، مرحباً

634
01:17:32,620 --> 01:17:34,340
كيف حــالك؟

635
01:17:34,420 --> 01:17:36,020
حسـناً، وأنت؟

636
01:17:36,100 --> 01:17:38,540
لا راحـة أثناء إعـادة البناء

637
01:17:38,700 --> 01:17:39,860
!جـولي»، أحضـر لنا مفرش مائدة»

638
01:17:39,940 --> 01:17:41,380
ما هذة، غـرفة خاصّــة؟

639
01:17:41,460 --> 01:17:44,380
هل هي فكـــرتك؟
نعم، لإجتمــاع لجنة الإتحاد

640
01:17:44,460 --> 01:17:46,660
سنجد غـرفة لاحقــاً

641
01:17:47,660 --> 01:17:49,180
!مقــبول

642
01:17:50,500 --> 01:17:53,820
سنكتب تقريراً عنـه

643
01:17:53,900 --> 01:17:55,420
هل لك في دور من الشطـرنج؟

644
01:17:55,500 --> 01:17:58,500
أثناء ساعات عمل؟ -
أنا سأتحمّل المسؤولية -

645
01:19:31,500 --> 01:19:36,820
وقعت في الحب في الثاني
من سبتمبر 1951

646
01:19:36,900 --> 01:19:41,060
في ذلك اليوم، هـزمت
يوغسـلافيا» «السويد» 2-1»

647
01:19:41,140 --> 01:19:44,500
«أحـرز الأهداف «بوبيـك» و «يوجـنانوف
 

648
01:19:44,580 --> 01:19:49,060
«أحبّ عمل واجباتي المدرّسية مع «ماشـا

649
01:19:49,140 --> 01:19:51,820
وأحبها أن تـدوم إلى الأبـد

650
01:19:51,900 --> 01:19:55,780
!ليس من أجــل الواجبات
فأنا بالكـاد أعرف مـا أكتبـه

651
01:19:55,860 --> 01:19:58,980
لكن لأسند رأسي إلى كتفها
 

652
01:19:59,700 --> 01:20:04,140
وإذا أنا تحرّكت، يبـدأ
قلبي ينبض بعنف

653
01:20:04,220 --> 01:20:08,860
فأدير وجهـي بسرعة نحـو
الورقـة وأستمرّ بالكـتابـة

654
01:20:08,940 --> 01:20:12,420
فإذا لاحظت شيئاً، أنا سأخجل
 

655
01:20:27,660 --> 01:20:29,260
!إستدع أبي

656
01:20:32,300 --> 01:20:35,100
!أيهـا الطبيب!، أيهـا الطبيب

657
01:20:35,180 --> 01:20:36,500
!بسرعة

658
01:20:50,420 --> 01:20:51,420
ميســا»؟ ..«ميسـا»؟»

659
01:20:56,100 --> 01:20:57,020
مرحباً، دكتــور

660
01:20:58,660 --> 01:20:59,580
مـرحــباً
!اصعــد

661
01:21:02,100 --> 01:21:05,420
تعال، وتناول معنا شراب

662
01:21:05,500 --> 01:21:08,100
«أنا لا أستطيع «أوستاجا
فأنا في عجـلة من أمري

663
01:21:16,020 --> 01:21:17,740
فلتأتِ وتتناول شراباً

664
01:21:17,820 --> 01:21:19,660
من الأفضّل أن أذهب

665
01:21:20,660 --> 01:21:23,380
ميشـكو»، هل السيارة جاهزة؟»

666
01:21:23,460 --> 01:21:24,860
!جاهزة منذ سـاعة

667
01:21:50,620 --> 01:21:53,700
ليس أمامهـا فرصة -
البنت؟ -

668
01:21:53,780 --> 01:21:57,580
إنهـم يغـيّـرون دمّهــا
هي لن تعـش طـويـلاً

669
01:21:57,660 --> 01:21:58,860
!يا للمسكين

670
01:21:59,540 --> 01:22:02,220
إستحق ذلك، إمتلاك طفل
!في سـن الـ 50

671
01:22:03,060 --> 01:22:06,220
لقـد فـقـد بــلاده، دعـه
على الأقل يحظى بطفل

672
01:22:08,260 --> 01:22:09,500
هل تعلــم؟ -
مـاذا؟ -

673
01:22:09,580 --> 01:22:10,780
!أنت تقول هُــراءً

674
01:22:12,180 --> 01:22:13,500
...أنا فقط فـكّـرت

675
01:22:13,580 --> 01:22:17,500
لا تفكّــر، فـإذا كـنت فكّرت
!كـثـيـراً، لما كنت هـنـا

676
01:22:43,260 --> 01:22:46,260
أنا لم أسـمع مـن قـبل عـن
رئيس عمـال يقـوم بالشراء

677
01:22:46,340 --> 01:22:49,380
ولا أنـا!، لكن لابــد وأن أفعـل

678
01:22:52,660 --> 01:22:54,060
He does.

679
01:22:55,980 --> 01:22:58,460
هل تعتقدين أنّني أئتمـن أولئك
ألحمقـى على المـال؟

680
01:22:59,900 --> 01:23:02,180
!لا تفقد منديلك

681
01:23:04,940 --> 01:23:06,860
ماذا تقـول هـنا؟

682
01:23:06,940 --> 01:23:10,180
فقط إقرأيها، هل ذلك حـول الزنى؟
 

683
01:23:10,780 --> 01:23:13,860
ثلاثة عُلب من شراب الروم
و 70 كيلـو من لحم الخراف

684
01:23:13,940 --> 01:23:15,420
و 500 بيضة

685
01:23:15,500 --> 01:23:18,020
هل تعتقدين أن ذلك حـول الزنى؟

686
01:23:19,180 --> 01:23:21,100
!نعـم، إنـه حول الزنى

687
01:23:22,180 --> 01:23:25,820
كـلّ «زفورنيك» تذهـب
«للزنى في «كوفيليتش

688
01:23:27,940 --> 01:23:30,420
مالِك»؟، إستعدّ. ستذهب معي»
 

689
01:23:32,220 --> 01:23:35,460
إذا لم تصـدقينّني، إسألي إبنك

690
01:23:36,860 --> 01:23:41,340
Three whoremongers
three whoremongers...

691
01:23:48,740 --> 01:23:52,140
!«لا تقلبنا فى «الدرينـا -
!لن أفعـل، رفيق -

692
01:23:52,220 --> 01:23:54,300
فقط تولّ القيادة ونحن سنقوم بالغناء

693
01:27:26,460 --> 01:27:29,340
!هو كان يمـزح فقط

694
01:27:31,820 --> 01:27:34,580
الجميـع بخير، وكلّ شئ
إنتهى، أليس كذلك؟

695
01:28:59,980 --> 01:29:01,780
رفيق «ميشا»؟، رفيق «ميشا»؟

696
01:29:05,020 --> 01:29:07,620
!«مالِك» إختفى، رفيق «ميشا»

697
01:29:16,140 --> 01:29:18,820
!مالِك» ذهب، «مالِك» إختفى»

698
01:29:29,340 --> 01:29:32,700
ما كلّ هذا الصراخ؟ -
!مالِك» إختفى» -

699
01:29:33,820 --> 01:29:35,900
!حاول أن تجده، أنت أبله

700
01:29:37,220 --> 01:29:40,020
أين إبني، أيهـا المعتـوه؟

701
01:29:40,100 --> 01:29:42,540
لقـد غلبني النوم -
!غلبك النـوم -

702
01:29:45,860 --> 01:29:47,060
كيف حدث ذلك؟

703
01:29:47,140 --> 01:29:50,220
!أنا فقط إستدرت ووجـدته إختفى
 

704
01:32:16,300 --> 01:32:19,060
لا شيء سيوقّفك، أليس كذلك؟

705
01:32:19,140 --> 01:32:20,660
!«لن أذهب ابـدّاً للزنى مع «ميشكـو

706
01:32:20,740 --> 01:32:23,220
نعم، ولن يُشكل هذا فرقاً
 

707
01:32:23,300 --> 01:32:25,580
!هو أفضى بكل شئ لأمّه

708
01:32:25,660 --> 01:32:28,100
!لا تلعب دور القدّيس، أنت لقيط
 

709
01:32:29,420 --> 01:32:32,060
هل تعتبرني حمقاء؟

710
01:32:32,100 --> 01:32:35,180
، يتشيكو» كان معك»
ميشـو» لن يُفشي سرّك»

711
01:32:43,620 --> 01:32:46,180
!ها هــو، ترى؟ لا منديل

712
01:32:46,220 --> 01:32:50,140
لا يُمكنك الكذب عليّ بعد
!الآن، عـليك أللعـنـة

713
01:32:50,220 --> 01:32:52,140
!«لا تفتشي بجيوبي «سيينوه

714
01:32:52,220 --> 01:32:54,500
ما دخــل المنديل بذلك؟

715
01:32:54,540 --> 01:32:55,500
!إسكت

716
01:32:55,580 --> 01:32:58,460
هـل قضيت عامين أبكي في
ســراييفو» من أجل هـذا؟»

717
01:32:58,500 --> 01:33:01,020
ومن أجل هـذا تركت عملي؟

718
01:33:03,780 --> 01:33:08,220
أجلس على ماكينة الحياكة
كالمجنونة لنحظى بحياة

719
01:33:08,260 --> 01:33:09,940
!حياة طبيعية

720
01:33:11,140 --> 01:33:12,980
ومـن أجل مـاذا؟

721
01:33:13,060 --> 01:33:16,380
!لمطــارد عاهرات وقح وسـكير

722
01:33:20,620 --> 01:33:22,340
ماذا يحدث لي؟

723
01:33:23,940 --> 01:33:26,380
ماذا فعلت لإستحق هذا؟

724
01:33:28,380 --> 01:33:32,260
كـان من الأفضل لو لم يُطلق
سراحك من السجن

725
01:33:32,340 --> 01:33:34,420
!اصمتي، أيتهـا الكـلبـة الغبيـّة

726
01:33:34,500 --> 01:33:37,220
كـان يجـب عليّ أن أدفـنـك
!«مثلما فعلوا مع «فــالدو

727
01:33:38,980 --> 01:33:41,740
!اخرسي، أيتهـا الكـلبـة -
!أنت حـــثالة -

728
01:33:41,820 --> 01:33:44,060
!أخرسي، عليكِ اللعنـــة

729
01:33:45,060 --> 01:33:46,820
!أيتهـا المنبـــوذة

730
01:33:47,500 --> 01:33:48,460
!دعـني وشــأني

731
01:33:49,500 --> 01:33:51,100
!دعي «فــالدو» خارج هذا

732
01:33:57,980 --> 01:33:59,900
!كلبة، غبيـّـة

733
01:34:01,100 --> 01:34:03,100
!دعي «فــالدو» خارج هذا

734
01:38:17,180 --> 01:38:18,860
!انزعـــهم

735
01:38:22,140 --> 01:38:26,100
سيصيبهم البلّل، وسيتوجب
عليك حينهـا إرتداء ملابسي

736
01:38:53,540 --> 01:38:57,820
صديقي «يــوزا» يستطيع
أن يضع حجــراً بداخــله

737
01:39:04,260 --> 01:39:05,620
أنا لا أستطيع

738
01:39:07,820 --> 01:39:09,820
«الأمامجـا» «حـامدو»
هـو من قــام بختاني

739
01:39:09,860 --> 01:39:11,300
!أعـرف

740
01:39:12,180 --> 01:39:14,460
اليهــود يفعلونها، أيضاً

741
01:39:18,140 --> 01:39:19,860
ما هو «الأمامجـا»؟

742
01:39:19,940 --> 01:39:21,700
إنه شقيق أبّي، .. حــلاق
 

743
01:39:21,740 --> 01:39:25,140
ايّ طـبـيـب يمكنه عملها
أيضـاً، إنــه نفـس الشئ

744
01:39:25,220 --> 01:39:26,700
ليست نفسـها

745
01:39:27,780 --> 01:39:30,500
!من الأفضل إذا قام بها طبيب

746
01:39:42,700 --> 01:39:45,660
لمكافئتي على درجاتي الممتازة

747
01:39:45,700 --> 01:39:48,740
:إصطحبني أبي إلى المخبز وقال

748
01:39:48,820 --> 01:39:50,540
"أطلب ما تحب"

749
01:39:50,620 --> 01:39:55,260
أخـذت أربع فطائر وكانت غالباً مُقـززة

750
01:39:55,300 --> 01:39:57,380
:ضحك أبي وقـال

751
01:39:57,460 --> 01:40:00,820
"كما ترى، لايبـدو وأنها ممتازة"


752
01:40:00,900 --> 01:40:04,860
عرفت بأنّه كان يمـزح فقط

753
01:40:04,900 --> 01:40:08,060
عندما أخبرته أنّني تمّ إختيـاري

754
01:40:08,100 --> 01:40:11,780
لتسليم عصــا الـــرواد إلى
«رئيس بلدية «زفورنيـك

755
01:40:11,820 --> 01:40:14,100
توقّف أبي عن المـزاح

756
01:40:14,180 --> 01:40:17,460
وتوقّف عن الذهـاب إلى رحـلات الشراء

757
01:40:17,540 --> 01:40:20,340
حافظ على البقاء والترّدد حول المنزل

758
01:40:20,420 --> 01:40:24,140
"أتمنّى من الله ألا يُفسـد الأمـر"
 

759
01:40:26,060 --> 01:40:27,940
:رئيس البلديـة العـزيز

760
01:40:28,020 --> 01:40:33,060
أقــّـدم لك هـذه العـصـا مع ألف تحية
 

761
01:40:33,140 --> 01:40:35,340
«ودّيــة من طليعـة شباب «زفورنيك

762
01:40:35,420 --> 01:40:36,860
بصـوت أعلى

763
01:40:36,900 --> 01:40:38,900
:رئيس البلديـة العزيـز

764
01:40:38,980 --> 01:40:44,820
أقـّـدم لك هذة العـصـا مع ألف
«تحية ودّيــة من «زفـورنيك

765
01:40:44,900 --> 01:40:47,740
هل إبنك قليلاً ...؟

766
01:40:47,820 --> 01:40:52,300
لا، هــو جـيــد .. لكـنـه
يتدّرب على تقديم العـصا

767
01:40:52,380 --> 01:40:55,620
قسم رواد «زفورنيك» ثانية

768
01:40:55,660 --> 01:40:57,900
أن ندرس ونعمل بجـِـدّ

769
01:40:57,980 --> 01:41:01,700
ونكتسب معـرفة جـديدة

770
01:41:01,740 --> 01:41:03,380
...معــرفة جديدة

771
01:41:04,020 --> 01:41:07,300
لمنفعـتنـا وإزدهــارنا
...لأجـل

772
01:41:07,340 --> 01:41:09,300
...لأجـل

773
01:41:09,380 --> 01:41:11,460
المجتمع الإشتراكي

774
01:41:11,980 --> 01:41:14,260
ليستمرّ بالمُـضي

775
01:41:14,340 --> 01:41:16,140
فى

776
01:41:16,220 --> 01:41:19,660
...في تأسـيس

777
01:41:20,260 --> 01:41:21,900
تأسـيس الطــريق الثــوري

778
01:41:21,980 --> 01:41:26,380
...الذي تتبعــه أمتنا
 

779
01:41:27,220 --> 01:41:30,860
...«تحت قيــادة الرفيق «تيتــو

780
01:41:30,940 --> 01:41:33,340
والحزب الشيوعي اليوغسلافي

781
01:41:33,420 --> 01:41:37,500
جيد، غداً تتــدّرب أكـثر
الآن، هـيا إلى الفراش

782
01:41:37,540 --> 01:41:38,980
!حسـناً، انزعيـــه

783
01:41:40,220 --> 01:41:41,820
متى سينتهي؟

784
01:41:41,860 --> 01:41:44,100
بعـد العـطـلة مباشـــرّة
بعد عـدّة أيــام بسيطــة

785
01:41:51,140 --> 01:41:53,060
غداً، عندمـا تكون مع رئيس البلدية

786
01:41:54,020 --> 01:41:57,900
الكلمات يجب أن تنســاب
منـك بسهـوله، حسـناً

787
01:41:57,980 --> 01:42:01,500
ولا تـومئ كثيراً، ولا تكُـثر من الحركة

788
01:42:02,180 --> 01:42:06,220
عندما تصعد إليه، فلتقف بفخــر


789
01:42:06,300 --> 01:42:08,780
لا تكُـن خجـــولاً

790
01:42:08,860 --> 01:42:12,220
دع إشاراتك تتناسب مع كلماتك

791
01:42:15,940 --> 01:42:18,660
!لكــن لا تبالــغ

792
01:42:18,700 --> 01:42:20,780
أفهمت؟ -
فهمت، أبي -

793
01:42:21,620 --> 01:42:22,660
اخـلد للــنوم

794
01:43:31,180 --> 01:43:32,700

:رئيس البلدية العزيز
795
01:43:33,820 --> 01:43:37,900
أقــدّم إليك هذه العصـا
ومعها رسالة من الشـباب

796
01:43:37,980 --> 01:43:40,780
هـيـا، «ميـشـا»، دعنا
نذهب لنلعب الشطـرنج

797
01:43:42,060 --> 01:43:44,580
لا تكن إستفزازيّاً، «يتشيكو»؟

798
01:43:44,660 --> 01:43:46,900
ماذا سيقول «نيقولا» إذا سمعك؟

799
01:43:46,980 --> 01:43:49,340
لم يكُن ليحـدث لولا إبنك

800
01:43:49,420 --> 01:43:52,020
دعني أسمعه

801
01:44:02,820 --> 01:44:09,300
«نحن، رواد «زفورنيك
نقسم مرّة أخرى بـجـِـدّ

802
01:44:12,300 --> 01:44:14,660
أن ندرس ونعـمــل

803
01:44:15,780 --> 01:44:19,220
ونكتسب معـرفـة جـديدة

804
01:44:20,860 --> 01:44:22,900
ونستمرّ بالمُضي على الطريق

805
01:44:22,980 --> 01:44:24,140
تحت قيــادة

806
01:44:27,020 --> 01:44:28,540
Tito...
!«تيتــو»
807
01:44:29,860 --> 01:44:31,700
وقيــادة الحزب

808
01:44:43,260 --> 01:44:45,300
أيهــا الرفــاق

809
01:44:45,380 --> 01:44:48,100
اليوم، في هذا الإحتفـال البهيج

810
01:44:48,180 --> 01:44:51,300
يجتمــع شعب منطقتنا

811
01:44:51,340 --> 01:44:54,100
في يوم من البهجة الوطنية العظيمة

812
01:44:54,180 --> 01:44:58,660
نحن مجتمعون هنا للترحيب بالعصا

813
01:44:58,740 --> 01:45:00,900
«ومن خــلال شعب «البوسنة والهرسـك

814
01:45:00,940 --> 01:45:06,460
أرسل حبّهم إلى معلّمهم الأعظم

815
01:45:46,660 --> 01:45:48,940
!كان بسبب الدبّوس، أبي

816
01:45:53,860 --> 01:45:57,340
!الدبّوس هـو المُـلام على كلّ شيء

817
01:45:58,180 --> 01:45:59,940
أيّ دبّوس؟

818
01:46:03,460 --> 01:46:05,540
لقـد إنزلق بعيــداً

819
01:46:12,420 --> 01:46:14,900
!هل أكرّره لك؟ -
!لا داع ِ-
820
01:46:20,140 --> 01:46:22,740
ستكون صغيري الشيوعيي، أليس كذلك؟

821
01:46:28,740 --> 01:46:31,820
أيها الرئيس، الرفيق يتشـكو
يريدك أن تأتي فـوراً

822
01:46:36,900 --> 01:46:38,660
من كتب هذة الخطبـة؟

823
01:46:40,020 --> 01:46:42,420
تعرف جيداً من كتبهـا

824
01:46:45,220 --> 01:46:48,340
أنت بالصّدفة، لم تـُغيّر أيّ شئ؟


825
01:46:48,420 --> 01:46:50,500
هل تعتقد أنّني مجنون؟

826
01:46:51,620 --> 01:46:55,260
«هل الحـزب يقـود «تيتـو
أم «تيتـو» يقـود الحـزب؟

827
01:46:55,300 --> 01:46:57,060
إنه لا يُـشكـّل فرقـاً

828
01:47:02,060 --> 01:47:05,300
لكن كيف ستضع الأمـر؟

829
01:47:06,660 --> 01:47:09,180
أعتقد، إنه لا يُـشكـّل فرقـاً

830
01:47:10,460 --> 01:47:12,660
الحزب يُعـلّـمـنـا

831
01:47:15,460 --> 01:47:17,940
أن «تـيـتـو» هـو الحـزب

832
01:47:18,020 --> 01:47:19,900
«والحـزب هـو «تيتـو

833
01:47:19,940 --> 01:47:21,860
وتيتـو» هـو كـلـّنا»

834
01:47:22,940 --> 01:47:26,340
يبــدو عظيماً، هل تودّ شراب؟
 

835
01:47:31,860 --> 01:47:33,820
لدّي هذا التغوّط الفرنسي

836
01:47:45,060 --> 01:47:48,100
حسـناً أخـّي، تهــانئي

837
01:47:48,980 --> 01:47:51,820
هل تسخر مني، «يتشكـو»؟

838
01:47:54,940 --> 01:47:56,580
تهــانئي على مــاذا؟

839
01:47:57,540 --> 01:47:59,580
إنتدابك في «زفورنيك» قـد إنتهى

840
01:48:03,020 --> 01:48:04,780
!إنتـهـى -
!إنتـهـى -

841
01:48:04,860 --> 01:48:08,420
يُمكنك الذهـاب إلى «سـراييفو» أو أينما تحب

842
01:48:17,540 --> 01:48:19,260
!إهــدّأ

843
01:48:21,180 --> 01:48:22,620
!إجـلـس

844
01:48:24,260 --> 01:48:26,660
أنت ستلعب معي لعبة واحـدة أخيرة

845
01:49:01,220 --> 01:49:02,140
!ماشـا»؟»

846
01:49:11,180 --> 01:49:13,380
عــرفـت أنّك ستأتي

847
01:49:14,300 --> 01:49:16,220
!أنا أحضـرت الجـرس

848
01:49:38,900 --> 01:49:41,140
لكن لا يجب أن تقرأها هنا

849
01:49:43,780 --> 01:49:45,340
لمـاذا، «ماشـا»؟

850
01:49:45,380 --> 01:49:47,940
أنت لا يجب، ذلك هـو، هل تعـدني؟
 

851
01:49:49,660 --> 01:49:51,220
مهما تقولين

852
01:49:51,860 --> 01:49:54,180
!"قل: "أنـا أعـدك

853
01:49:57,260 --> 01:49:58,980
الآن، أنت تبكي

854
01:50:01,420 --> 01:50:02,860
كيف تعـرفين؟

855
01:50:03,740 --> 01:50:07,300
أحياناً، أعرف كلّ شيء
أمّـك أيضـاً تبـكـي

856
01:50:07,820 --> 01:50:09,540
نعم، هي تفـعـل

857
01:50:09,580 --> 01:50:11,740
هي لا يجب أن تفعـل

858
01:50:11,780 --> 01:50:14,180
ذلك ما أخبرهـا به بأستمرّار

859
01:50:17,700 --> 01:50:19,220
أعـطـنـي يـدّك

860
01:50:25,100 --> 01:50:26,500
هـل تحبّني؟

861
01:50:29,100 --> 01:50:31,300
!أكثر من أيّ أحـد في العالم

862
01:50:32,260 --> 01:50:34,020
!حتى أكثر من نفسي

863
01:50:50,180 --> 01:50:51,740
عـُـد للوراء، بـُني

864
01:50:57,140 --> 01:50:59,580
لم تعــدْ «ماشـا» مرّة أخـرى

865
01:50:59,620 --> 01:51:02,860
جــاء الطبيب إلى منزلنـا

866
01:51:02,940 --> 01:51:05,940
وهـو يرتـدي عـُصـابة ذراع
سوداء على معطفه الأبيض

867
01:51:06,020 --> 01:51:09,300
أنا كنت تحت اللحاف وسمعت

868
01:51:09,380 --> 01:51:12,780
:الطبيب يقـول لأمي بالروسيـّة

869
01:51:12,860 --> 01:51:16,220
"أختاه!، ما الهـدف من الحياة؟"

870
01:51:44,820 --> 01:51:46,980
إشكر الله أن مشاكلك قـد إنتهت

871
01:51:49,060 --> 01:51:52,220
ماذا تتوقّع من الديمقراطية؟
 

872
01:51:52,260 --> 01:51:55,580
لا تتحدّث عن الديمقراطية
!إنّ الخـــزانة فـارغـة

873
01:52:00,220 --> 01:52:02,860
!لاتقلق، نحن سنجمع المال

874
01:52:02,940 --> 01:52:05,100
سنطبع المال الخاص بنا

875
01:52:05,180 --> 01:52:07,700
المال ليس له علاقة بالديمقراطية
 

876
01:52:07,780 --> 01:52:09,860
!يالك من سياسي

877
01:52:11,140 --> 01:52:14,060
كلّ شيء على الأرض
يجب أن تفعله بالمـال

878
01:52:14,820 --> 01:52:16,620
...أنا أخبرك

879
01:52:16,700 --> 01:52:20,740
طالما الخــزانـة فارغـة
!فليس هناك ديمقراطية

880
01:52:43,940 --> 01:52:45,140
مــا هــذا؟

881
01:52:48,780 --> 01:52:50,780
ماذا عن خـالك؟

882
01:53:48,580 --> 01:53:50,340
هل سامحتني؟

883
01:53:54,540 --> 01:53:57,220
!يُمكنّني أن أنسي، ..لكن أن أسامح؟
 

884
01:54:06,660 --> 01:54:09,060
لماذا دعوتني إذن؟

885
01:54:10,140 --> 01:54:11,940
لنتحــدّث مثل شخصين راشديّن

886
01:54:13,940 --> 01:54:16,260
هل ما زال إعتقادك هو نفسه؟

887
01:54:19,340 --> 01:54:21,060
بشأن مـاذا؟

888
01:54:23,140 --> 01:54:24,860
بأنّني مذنب؟

889
01:54:27,700 --> 01:54:30,260
ما أعتقده لم يـعـُـد ذو أهمية

890
01:54:36,220 --> 01:54:37,980
هـو كذلك، إذن

891
01:54:39,300 --> 01:54:43,460
هل أبعـدّتني بسبب كلماتي أم أفكاري؟


892
01:54:43,500 --> 01:54:46,820
!أنا لم أبعــدك -
من فعـل، إذن؟ -

893
01:54:46,860 --> 01:54:48,580
!إنـه لســانك من أبعــدك

894
01:54:48,620 --> 01:54:51,780
!نسيبي وأحد أفراد عائلتي، فـعـل

895
01:54:52,420 --> 01:54:55,940
أثناء ذلك الجنون، كان أخّا ضدّ أخّ
 

896
01:55:03,860 --> 01:55:06,860
!إجلس، لننهـيه
أنت يجب أن تـعـّوض أختك

897
01:55:06,940 --> 01:55:09,300
إنها من لحمّك ودمّك

898
01:55:11,020 --> 01:55:14,420
إنه شراب، أيها «ألقـس»؟ -
!هو بالفعــل -

899
01:55:29,140 --> 01:55:30,820
!تعــال ِهنا

900
01:55:30,900 --> 01:55:32,740
مـاذا؟ -
أجلس ِ-

901
01:55:32,780 --> 01:55:34,580
لمـاذا؟ أنا مشغولة

902
01:55:38,500 --> 01:55:41,300
مــاذا؟ -
...أذهبِ للخارج -

903
01:55:41,380 --> 01:55:43,900
«إجلس ِبجانب «زيــو...

904
01:55:43,980 --> 01:55:47,940
وتحـدّثي معه كما لو أنّ لاشئ قد حدث
 

905
01:55:48,020 --> 01:55:49,460
!أبــدّاَ

906
01:55:50,700 --> 01:55:53,140
ستفعلين ما أقــوله

907
01:55:53,220 --> 01:55:54,980
!«أبـداً،«ميشــا

908
01:55:56,100 --> 01:55:57,580
لا تغضبيني

909
01:55:57,660 --> 01:55:59,460
اُفضـل أن أموت أولاَ

910
01:56:56,820 --> 01:56:59,140
هل تستطيع النوم، أخي؟

911
01:56:59,980 --> 01:57:01,500
ليس جـيـداً، أختي

912
01:57:05,700 --> 01:57:07,580
أين الطـرد الذي أعطيته لك؟

913
01:57:09,460 --> 01:57:10,980
إنه في المخزن

914
01:57:12,580 --> 01:57:13,900
!«إسألي «أنكيتشـا

915
01:57:16,860 --> 01:57:19,020
إذن، أنت لا تنام جـيـداً أخي؟
 

916
01:57:21,540 --> 01:57:23,460
قـليــلاً جــداً، أختي

917
01:57:24,780 --> 01:57:26,860
ماذا يقـول الأطـبــاء؟

918
01:57:28,300 --> 01:57:31,300
بأنّك يمكن أن تعيش إلى
المـائــة بمرض السُـكّـر

919
01:57:49,540 --> 01:57:51,220
هل البراندي يساعد؟

920
01:57:54,100 --> 01:57:55,140
!بشكل مؤقت

921
01:57:58,660 --> 01:58:00,540
هو ليس سهلاً عليك

922
01:58:02,220 --> 01:58:04,620
لقـد فهمتك جــيـّداً

923
02:00:04,900 --> 02:00:08,380
!زيـــو»، أنت وبرانديك اللعين»

924
02:00:09,420 --> 02:00:12,140
لماذا لم تجــرح نفسك

925
02:00:12,220 --> 02:00:14,820
في زفـافــك؟

926
02:00:43,980 --> 02:00:46,460
مـرزا»؟، تعـال هنا»

927
02:00:50,420 --> 02:00:52,620
حقيبتي بالأسـفل في المخزن

928
02:00:53,620 --> 02:00:56,460
إذهب وأحضرهــا لي

929
02:00:56,540 --> 02:00:58,780
هل تذهب إلى مكان ما؟

930
02:00:58,820 --> 02:01:02,300
!فقط أنزلهـا وأنتظرني، ..هيا
 

931
02:01:05,580 --> 02:01:10,340
«المـبارة بين «يوغسـلافيا]
 [و «الإتحاد السوفيتي» بدأت


932
02:01:23,740 --> 02:01:26,140
ميشـا»، إنه لم يكن خطـأي»

933
02:01:26,180 --> 02:01:28,620
أنا فقط قلت ما قلته أنت

934
02:01:28,700 --> 02:01:31,460
من يحبّ أي شخص في"
"مستشفى المجانين هـذة"

935
02:01:39,300 --> 02:01:45,460
،أنا لم أعرف بأنّه سيعتقلك
وأنت نسيبه

936
02:01:50,700 --> 02:01:52,260
:أنا فقط قلت

937
02:01:54,180 --> 02:01:57,860
بأنّك قلت أنّ هـذة الصورة
المتحركة قـد بالغت كثيــراً

938
02:02:10,980 --> 02:02:13,100
!«أنا أحبّك، «ميشـا

939
02:02:18,500 --> 02:02:21,740
«لم يكُن بإمكاني إنتظارك، «ميشـا

940
02:03:53,620 --> 02:03:55,860
لمــاذا تبكـين؟

941
02:03:57,940 --> 02:03:59,420
!لا أعــرف

942
02:04:04,140 --> 02:04:06,460
ذلك ما ينقصني هو أن تبكي

943
02:04:06,500 --> 02:04:08,660
وأنا على وشـك الولادة

944
02:06:18,820 --> 02:06:22,060
جدّي «مُـظفـر» غادر بيتنا
 

945
02:06:22,140 --> 02:06:26,340
إلى دار للمُسنين في 22 يوليو 1952

946
02:06:26,380 --> 02:06:28,980
أنا لا أعرف إذا كان ذلك

947
02:06:29,060 --> 02:06:32,060
بسبب عـدّم حبـه للإستحمـام
!أم لســببٍ آخــر

948
02:06:32,100 --> 02:06:34,380
«ما أعرفه فقط بأنّه أخبر «مـرزا

949
02:06:34,460 --> 02:06:39,620
أخبرهم فقط أنّني قلت: «أنّني
...سئمت وتعبت من سياستهم

950
02:06:39,660 --> 02:06:42,340
«وأنّني عجـوز جداً على تلك الهـراء

951
02:06:42,380 --> 02:06:47,940
وأضاف: "إذا أردتم الزيــارة
"فـ «ترافنيك» ليست بعيدة جداً

952
02:06:47,980 --> 02:06:51,100
[!لقد إنتهت!، ... نحن ربحنا]

953
02:06:51,140 --> 02:06:54,820
[في محاولته الثانية، الفريق اليوغوسلافي]
 

954
02:06:54,860 --> 02:06:56,820
[نجـح في التأهّــل]

955
02:06:56,900 --> 02:07:00,580
[إلى الـدور رُبع النهائي بالدورة الأوليمبية]
 

956
02:07:00,660 --> 02:07:04,060
[قبل يومين، تعادلنا مع الروس 5-5]
 

957
02:07:04,100 --> 02:07:07,740
[لكن اليوم تفوقنا عليهم في كلّ جانب]
 

958
02:07:07,780 --> 02:07:10,660
[ياله من نصر مستحق بجـدارة 3-1]

959
02:07:10,740 --> 02:07:16,340
[تلك الأسمــاء سـتـُذكّـر إلى الأبــد]
[فى تاريخ الرياضة اليوغوسـلافية]

960
02:07:16,420 --> 02:07:19,340
«بيوروس»، «ستانتوفتش»
«ترانكوفيتش» «تشكوفيسكي»

961
02:07:19,420 --> 02:07:23,420
«خورفات» «بوسكفيتش»
«أوجنانوف»، «ميتش»

