1
00:00:21,000 --> 00:00:42,000
This Movie Brought TO You By "shadyover"®
shadyover2006@hotmail.com

2
00:01:07,145 --> 00:01:08,745
جئنا فى سلام.

3
00:01:08,745 --> 00:01:11,445
من أجل القطط والفئران فى كل مكان

4
00:01:31,046 --> 00:01:32,146
هاى.. كيف حالك 

5
00:01:32,146 --> 00:01:33,146
سعيد لرؤيتك

6
00:01:33,146 --> 00:01:34,546
شكرا لمجيئك

7
00:01:41,846 --> 00:01:43,346
اتشى...

8
00:01:43,346 --> 00:01:44,746
اتشى.

8
00:01:46,000 --> 00:01:46,999
سأقول

8
00:02:00,000 --> 00:02:00,999
تشغيل البرنامج النووى

8
00:02:01,000 --> 00:02:02,000
ضربه اولى

8
00:02:02,500 --> 00:02:02,999
ازاله

8
00:02:03,000 --> 00:02:03,999
"تشغيل بدون قصد"

9
00:02:23,347 --> 00:02:24,848
ممل!

10
00:02:24,848 --> 00:02:26,948
ابى..لانستطيع مشاهده الفيلم

11
00:02:27,048 --> 00:02:30,948
لا اصدق اننا ندفع نقودا لمشاهده
شىء.. يمكننا متابعته على التلفاز مجانا

12
00:02:31,148 --> 00:02:34,948
لو سألتنى عن اى شخص فى هذه السينما
لقلت انه ..مغفل كبير

13
00:02:35,048 --> 00:02:37,448
بالأخص .. أنت 

14
00:02:38,348 --> 00:02:41,348
عائله سمبسون

15
00:02:41,448 --> 00:02:44,948
فيلما..فى الشاشه الكبيره

16
00:02:59,000 --> 00:03:01,000
لن اقوم بتحميل هذا الفيلم بطريقه غير قانونيه

16
00:03:10,000 --> 00:03:10,999
ليس عشيقى

16
00:03:14,549 --> 00:03:16,749
عفوا.. بنطالى ينزلق 

17
00:03:32,950 --> 00:03:34,950
اذا..شكرا كثيرا لمجيئكم

18
00:03:34,950 --> 00:03:37,250
عزفنا لثلاث ساعات ونصف مستمره 

19
00:03:37,250 --> 00:03:41,750
الأن سنأخذ دقيقه من وقتكم للحديث عن البيئه 

20
00:03:43,550 --> 00:03:46,550
ييي ..
أنت مغفل 

21
00:03:46,650 --> 00:03:48,650
أخرس واستمر فى العزف
موعظ ..

22
00:03:48,650 --> 00:03:49,950
نحن لسنا موعظيين 

23
00:03:50,050 --> 00:03:50,650
لكن التلوث فى بحيرتكم

23
00:03:51,000 --> 00:03:52,650
يأكل مسرحنا

24
00:03:56,350 --> 00:03:58,451
اعتقد انهم يتحدثون عن قضيه مهمه 

25
00:03:58,451 --> 00:03:59,951
يجب ان اتصرف

26
00:04:04,951 --> 00:04:07,651
ايها الساده..كان لى الشرف 
بالعزف معكم هذه الليله

26
00:04:19,999 --> 00:04:21,999
اول كنيسه فى سبرينجفيلد
"شجب عزيك اقفال هاتفك البقال"

26
00:04:25,000 --> 00:04:27,999
"الاحمق الامريكى"
النسخه الجنائزيه

27
00:04:28,952 --> 00:04:32,152
من اجل موت اخر فرقه روك فى بلدتنا

28
00:04:32,252 --> 00:04:34,652
الرب يسمع صلاواتنا

29
00:04:34,752 --> 00:04:36,452
سيدى اجب دعواتنا

30
00:04:37,752 --> 00:04:38,752
انا أكره التأخير

30
00:04:38,762 --> 00:04:40,752
انا اكره الذهاب

31
00:04:40,752 --> 00:04:42,552
لماذا لا اعبد الرب على طريقتى 

32
00:04:42,552 --> 00:04:44,352
كالصلاه وانا نائم على سرير الموت 

33
00:04:44,352 --> 00:04:46,652
هومر يستطيعون سماعك فى الداخل

34
00:04:46,752 --> 00:04:50,952
أهدأى .. الاغبياء بالداخل مشغولين بالسماع لهذا المتكلم لله

35
00:04:54,652 --> 00:04:55,452
كيف حالكم..؟

36
00:04:55,452 --> 00:04:57,652
السلام معكم .. بوركتم جميعا

36
00:05:02,000 --> 00:05:02,999
تفجير الاطفال

37
00:05:08,253 --> 00:05:10,453
اليوم سأجرب شيئا غريبا قليلا

38
00:05:10,553 --> 00:05:13,053
سأتكلم عن واحد منكم 

39
00:05:14,353 --> 00:05:17,153
نعرف ان كلمه الله ساكنه فى كل شخص

40
00:05:17,153 --> 00:05:19,053
أريدك ان تخرج تلك الكلمه

41
00:05:19,053 --> 00:05:20,353
اترك روحك ..

42
00:05:22,053 --> 00:05:22,953
ماذا تريد نيد ..؟

43
00:05:22,953 --> 00:05:25,453
الرب دعانى ان ابوح بشىء

44
00:05:25,453 --> 00:05:27,753
شاذ,شاذ,شاذ,شاذ

45
00:05:27,753 --> 00:05:30,853
ان لا نشعر بالتكبر فى اجتماعنا هذا 

46
00:05:31,254 --> 00:05:32,854
هل من شخص أخر ؟

47
00:05:33,054 --> 00:05:36,354
دع نور الرب يتسلل اليك 

48
00:05:40,454 --> 00:05:42,554
أشعر بالروح المقدسه

49
00:05:43,554 --> 00:05:45,054
دعها تخرج 

50
00:05:45,454 --> 00:05:48,854
شىء فظيع سيحدث!!

51
00:05:49,454 --> 00:05:51,554
وسيحدث لك . انت 

52
00:05:51,554 --> 00:05:53,254
وأنت , وأنت

53
00:05:53,354 --> 00:05:54,554
اوه بيلى 

54
00:05:58,954 --> 00:06:01,955
الناس فى سبيرنجفيلد اسمعوا التحذير

55
00:06:01,955 --> 00:06:03,155
ذيل ملفوف

56
00:06:03,255 --> 00:06:04,855
الفا من العيون 

57
00:06:04,955 --> 00:06:06,955
فخا أبدى!

58
00:06:10,755 --> 00:06:12,255
ابى افعل شيئا 

59
00:06:12,455 --> 00:06:14,655
ذلك الكتاب لايملك أى أجوبه 

60
00:06:14,755 --> 00:06:17,255
احترس,احترس ..الوقت قصير

61
00:06:17,355 --> 00:06:18,655
"EPA"! "EPA"!

62
00:06:18,755 --> 00:06:20,955
"EPAAAAA"!!!

63
00:06:21,455 --> 00:06:24,455
صدقونى , صدقونى

64
00:06:30,555 --> 00:06:32,155
شكرا لأستماعكم 

65
00:06:37,256 --> 00:06:40,456
اذن من يريد الكعك ..؟
أنا , أنا , أنا

66
00:06:40,556 --> 00:06:42,056
انتظر دقيقه..
ماذا عن والدك ؟

67
00:06:42,056 --> 00:06:43,556
أريد عصيرا..
أريد فراوله ..

68
00:06:43,656 --> 00:06:45,356
شىء ما حدث لهذا الرجل 

69
00:06:45,456 --> 00:06:47,056
سأقول لك ماذا حدث له 

70
00:06:47,056 --> 00:06:50,256
شخص ما لم يلاحظك

71
00:06:50,356 --> 00:06:53,056
لكن لايهم هذا .. لأننا نحبه

72
00:06:53,056 --> 00:06:55,056
وسننسى هذا الأمر كليا 

73
00:06:56,056 --> 00:07:03,756
ما هدف الذهاب الى الكنيسه كل احد وعندما تأتى
تجربه دينيه اصيله لشخص نحبه فنتجاهله .. اليس كذلك ايها الجد ؟

76
00:07:04,857 --> 00:07:08,757
اريد الكعكه المحمصه بالموز 
- لقد انتهيت 

77
00:07:09,757 --> 00:07:11,457
لن اترك هذا الموضوع 

78
00:07:16,357 --> 00:07:19,057
انتظر دقيقه لا زلت بالسياره 

79
00:07:19,057 --> 00:07:20,257
نعم  صحيح

80
00:07:26,257 --> 00:07:27,957
خذ عش الدبابير .

81
00:07:34,057 --> 00:07:35,058
تم

82
00:07:35,358 --> 00:07:36,658
أصلح الحفره 

83
00:07:44,558 --> 00:07:45,758
تم

84
00:07:46,058 --> 00:07:47,558
السقف !! 

85
00:07:51,658 --> 00:07:52,758
بثبات

86
00:07:53,958 --> 00:07:55,558
... بثبات

87
00:08:01,058 --> 00:08:06,259
ايها الصغير.. سأعلمك كيف تضحك 
على شئ مضحك 

88
00:08:07,259 --> 00:08:09,859
اتعرف اننا بالسطح 
من الممكن ان نمرح

89
00:08:10,459 --> 00:08:12,059
اى نوع من المرح ؟

90
00:08:12,359 --> 00:08:14,159
ماذا عن التحدى الجريئ ؟

91
00:08:14,159 --> 00:08:16,759
هذا يبدوا لطيفا ..اتحداك ان 

92
00:08:16,859 --> 00:08:19,059
تتسلق الهوائى

93
00:08:20,659 --> 00:08:22,659
اسهل شئ
زلــزال

94
00:08:29,159 --> 00:08:30,659
هزات ثانويه!

95
00:08:33,359 --> 00:08:35,759
اوه هومر لا أريدك ان تكون عصبى 
او ان أفسد شيئا .

96
00:08:35,759 --> 00:08:40,060
لكنه لو سقط . ينبغى ان لا تندم
ان طفلك غير عاقلا كفايه

97
00:08:40,060 --> 00:08:43,460
أخرس يا فلندرز
نعم..اخرس يا فلندرز

98
00:08:43,460 --> 00:08:44,660
احسنت قولا يا ولد 

99
00:08:46,060 --> 00:08:49,260
بثبات .. بثبات .. بثبات

100
00:08:54,460 --> 00:08:56,760
آسفه لازعاجك يوم الأحد

101
00:08:56,860 --> 00:09:00,760
لكنى متأكده انك قلق من تلوث 
مياه البحيره مثلى تماما

102
00:09:06,960 --> 00:09:10,261
بحيره سبيرنجفيلد وصلت لأعلى مراحل التلوث

103
00:09:17,361 --> 00:09:20,861
انها البنت الصغيره التى انقزت قطتى

104
00:09:20,961 --> 00:09:22,161
بحيره سبيرنجفيلد..

105
00:09:32,861 --> 00:09:34,761
تعالى هنا ليزا.

106
00:09:34,861 --> 00:09:37,661
تستطعين أقناعى لوقت طويل.

107
00:09:37,661 --> 00:09:40,062
ميلهاوس..انت لاتكترث بالبيئه.

108
00:09:40,062 --> 00:09:42,962
هيي. انا متحمس جدا لهذا الكوكب

109
00:09:42,962 --> 00:09:44,562
اقول ان الأحتباس الحرارى خرافه!

110
00:09:44,562 --> 00:09:47,062
انها خرافه !
لمن يحتاج للعلم

111
00:09:47,962 --> 00:09:50,362
هذا لبيعك ما تؤمن به

112
00:09:51,862 --> 00:09:54,062
اوه يالك من مسكين .ميلهاوس

113
00:09:54,962 --> 00:09:56,762
الحلم يصبح حقيقه

114
00:09:56,962 --> 00:09:59,562
هل انت مدرك لما فعلته بجلده الصنبور 

115
00:09:59,662 --> 00:10:00,862
الفين جالون هذا العام 

116
00:10:00,962 --> 00:10:03,662
هذا كاف كليا .نستطيع الحفاظ على الطاقه الكافيه.

117
00:10:03,662 --> 00:10:06,362
لو نقدر على ابقاء مؤشر الثرموستات
على 68 درجه فى الشتاء..

118
00:10:06,362 --> 00:10:09,362
سوف نحفظ حكومتنا من استغلال الأجانب للزيت
لمده 17 عاما

119
00:10:09,462 --> 00:10:10,663
انا كولن

120
00:10:11,263 --> 00:10:12,763
لم أرك ابدا فى المدرسه

121
00:10:12,763 --> 00:10:14,763
لأننى من ايرلندا . والدى موسيقى 

122
00:10:14,963 --> 00:10:16,463
هل هو ..؟
لا ليس بونو ..

123
00:10:16,463 --> 00:10:18,763
لقد عرفت . هذا لأنك ايرلندى 
وانت تحترس لذلك

124
00:10:18,763 --> 00:10:20,163
انه ليس بونو

125
00:10:20,763 --> 00:10:21,463
هل تعزف ؟

126
00:10:21,463 --> 00:10:23,963
فقط بيانو , جيتار , بوق و طبله

127
00:10:23,963 --> 00:10:25,463
انه ذهب نقى 

128
00:10:25,563 --> 00:10:28,063
مره واحده فى حياتك كونى هادئه

129
00:10:28,063 --> 00:10:30,363
اذا هل اسمك جميل مثل وجهك ؟

130
00:10:35,063 --> 00:10:36,563
هل انتى بخير ؟

131
00:10:39,363 --> 00:10:42,864
ذيل ملفوف , الف من العيون
فخا ابدى 

132
00:10:42,964 --> 00:10:47,164
"EPA"! "EPA"!
- "EPA"? ماذا ينبغى ان تكون?

133
00:10:47,164 --> 00:10:48,764
هذا اشبه بكلام هذا المخبول الأخضر

134
00:10:48,764 --> 00:10:51,864
متى يلقى به سينسترو الى حمام الأحماض

135
00:10:51,864 --> 00:10:54,164
EEEPPPAAA!

136
00:10:54,264 --> 00:10:57,564
نعم ..
شكرا لمجيئك 

137
00:10:57,864 --> 00:10:59,864
شكرا لأعطائك لى سروالك للحمل 

138
00:10:59,864 --> 00:11:01,864
انا لم اعرف قط سروالا مريحا كهذا

139
00:11:05,564 --> 00:11:06,164
لما قد ... 

140
00:11:07,164 --> 00:11:08,464
اقترحت هذا 

141
00:11:18,465 --> 00:11:21,165
اذا يا ولد ..
وقت التحدى الاعظم 

142
00:11:21,465 --> 00:11:26,165
اتحداك ان تذهب لأحضار كراستى برجر 
بلوحه التزحلق ثم تعود

143
00:11:27,265 --> 00:11:29,465
عاريا 

144
00:11:29,465 --> 00:11:31,165
عاريا كيف ؟
كلك عاريا

145
00:11:31,165 --> 00:11:32,665
من المحتمل ان ترى الفتيات ..عضوى 

146
00:11:32,765 --> 00:11:37,765
نعم اعرف .. وحتى ذلك الحين انا هنا
لأصرح انك جبانا لأخر العمر

147
00:11:37,765 --> 00:11:41,765
كل صباح تستيقظ على صباح الخير يا جبان

148
00:11:41,865 --> 00:11:44,566
وعند زواجك سأصرخ عليك 
باك باك باك ..

149
00:11:44,566 --> 00:11:45,866
باك باك باك

150
00:11:45,966 --> 00:11:46,866
!! باك 

151
00:11:57,166 --> 00:11:59,066
انا مثل الرجال الأن

152
00:11:59,666 --> 00:12:00,966
لا تنظر لأشاراتى 

153
00:12:19,567 --> 00:12:22,167
قف مكانك.. بأسم الحكومه الأمريكيه

154
00:12:30,767 --> 00:12:35,167
ايها الأولاد ..قبل ان نأكل لاننسى
ان نشكر الرب الذى رزقنا ب  

155
00:12:35,367 --> 00:12:36,367
عضو ذكرى 

156
00:12:36,267 --> 00:12:38,567
رزقنا بعضو ذكرى

157
00:12:38,567 --> 00:12:39,767
آميين

158
00:12:40,767 --> 00:12:42,867
اسمعنى يا طفل .. لا أحد  
يحب ارتداء الملابس فى العامه

159
00:12:42,867 --> 00:12:45,067
لكنك لابد وان تعرف انه .. القانون

160
00:12:48,668 --> 00:12:49,968
موعد الغداء 

161
00:12:50,568 --> 00:12:52,268
لاتستطيع ان تتركنى هكذا وترحل 

162
00:12:52,268 --> 00:12:55,068
لا تقلق .. 
لقد وجدنا لك صديق لتلعب معه

163
00:13:03,968 --> 00:13:06,268
نيلسون حبيبى .. اين كنت ؟

164
00:13:11,268 --> 00:13:13,768
أبى 
ما المشكله التى فعلها ايها الضابط ؟

165
00:13:13,868 --> 00:13:15,768
قل لهم انك تحديتنى لافعل هذا 

166
00:13:15,768 --> 00:13:19,969
لو هذه حقيقه .. كان ينبغى ان تكون
انت هنا وليس ابنك 

167
00:13:21,969 --> 00:13:25,369
وماذا سيحدث لى .. لو انه ذنبى

168
00:13:25,369 --> 00:13:28,069
ستحضر اجتماع للاباء مدته ساعه واحده 

169
00:13:28,069 --> 00:13:30,669
لقد كانت فكرته .. انه خارج عن سيطرتى
انا اقول لك 

170
00:13:30,669 --> 00:13:32,969
يا ليته يسمع الكلام 

171
00:13:35,769 --> 00:13:37,469
اراك فى المحكمه ايها الطفل 

172
00:13:37,969 --> 00:13:39,669
هيا يابنى
لنتناول غدائا 

173
00:13:39,769 --> 00:13:43,669
هل أتيت لى بملابسى ؟
نعم القميص والجورب .. كل ما تحتاجه 

174
00:13:43,769 --> 00:13:45,069
انت لم تأتينى بسروالى 

175
00:13:45,169 --> 00:13:46,769
من أكون انا ؟
تومى بهاما

176
00:13:47,370 --> 00:13:49,470
هذا أسوء يوم فى حياتى 

177
00:13:49,470 --> 00:13:51,970
أسوء يوم فى حياتك بعيدا جدا

178
00:13:56,070 --> 00:13:58,370
- بارت
- ماذا تريد يا فلندرز؟

179
00:13:58,370 --> 00:14:00,670
لو تحتاجا سروالا .. انا احتفظ باثنين اضافيين

180
00:14:00,670 --> 00:14:01,270
انا أقصد..

181
00:14:01,270 --> 00:14:04,370
انت تعرف ان الأولاد عاده
يسجدون فى الصلاه 

182
00:14:04,470 --> 00:14:06,570
لماذا تساعدنى . انا لست طفلك 

183
00:14:06,670 --> 00:14:07,670
نحن جيران 

184
00:14:07,670 --> 00:14:10,470
انا متأكد ان والدك سيفعل نفس الشىء 
مع أطفالى 

185
00:14:10,570 --> 00:14:11,970
شكرا لك

186
00:14:19,171 --> 00:14:21,771
هيي ماذا بك ؟
حقيقى تريد ان تعرف 

187
00:14:21,771 --> 00:14:25,871
بالطبع أريد .. اى نوع من الأباء
لا يهتم ب ...

188
00:14:25,871 --> 00:14:27,171
خنزير يرتدى قبعه 

189
00:14:28,371 --> 00:14:28,971
اكشن 

190
00:14:29,771 --> 00:14:31,871
هيي هيي . انه صديقك القديم كريستى 

191
00:14:31,871 --> 00:14:34,271
من اجل سندوتشى الجديد بلحم الخنزير 

192
00:14:34,271 --> 00:14:38,571
اذا استطعت  ان تجد سندوتشا طعما 
فأنت فى الكسيك

193
00:14:43,171 --> 00:14:44,971
انتهينا 

194
00:14:45,371 --> 00:14:47,371
ممتاز ..اقطع,اطبع, اقتل الخنزير 

195
00:14:49,371 --> 00:14:52,672
ماذا ؟ لا يمكن ان تقتله
انه يرتدى ملابس للبشر 

196
00:15:05,372 --> 00:15:07,872
ستأتى معى الى المنزل

197
00:15:11,472 --> 00:15:13,172
الفا من العيون 

198
00:15:13,172 --> 00:15:14,572
ماذا يمكن ان يكون هذا ؟

199
00:15:15,272 --> 00:15:17,772
انا متأكد ان الألف 

200
00:15:17,772 --> 00:15:19,072
رقم 

201
00:15:19,072 --> 00:15:19,772
هاى مارج 

202
00:15:19,872 --> 00:15:23,673
ليس شيئا عظيما الزواج بشخصا 
متهور وطائش

203
00:15:23,773 --> 00:15:26,173
فى الواقع هذا يزيد من شيخوختى 

204
00:15:26,173 --> 00:15:29,073
اذا . قولى أهلا لسمبسون الجديد

205
00:15:34,773 --> 00:15:35,873
هومر 

206
00:15:37,373 --> 00:15:42,073
انا أعتقد ان ما حدث بالكنيسه 
كان تحذيرا عن هذا بالضبط 

207
00:15:42,073 --> 00:15:44,373
من فضلك .تخلص من ذلك الخنزير

208
00:15:44,373 --> 00:15:46,173
اوه ستحبينه لاحقا 

209
00:15:46,173 --> 00:15:48,573
انظرى انه يريد ان يحتضنك 

210
00:15:51,574 --> 00:15:53,274
لقد أقنعها 

211
00:15:53,774 --> 00:15:56,074
واقنعنى ايضا 

212
00:15:57,274 --> 00:15:59,074
لقد ابتسمتى .. اذا موافقه 

213
00:16:08,074 --> 00:16:10,774
اوه . لديك عده تسريحات كثيره 

214
00:16:27,675 --> 00:16:29,575
هذه هى الرعايه 

215
00:16:29,675 --> 00:16:30,875
من الخنزير الجيد ؟

216
00:16:32,475 --> 00:16:33,875
من الخنزير الجيد 

217
00:16:37,975 --> 00:16:39,575
يوم عصيب بنى .. ها ؟

218
00:16:40,675 --> 00:16:42,875
انت لاتعرف ماهو العصيب .. اختاه 

219
00:16:43,775 --> 00:16:46,475
انت تعرف . دائما اخذ الأولاد فى رحله جماعيه

220
00:16:46,475 --> 00:16:48,675
أأخذهم فى رحله صيد

221
00:16:48,675 --> 00:16:50,675
هل يأخذك والدك للأصطياد؟

222
00:16:53,475 --> 00:16:57,176
ابى ليس من اللائق ان تصطاد الأسماك 
بطريقه صيد الحشرات

223
00:16:57,176 --> 00:17:00,776
لو كنت تحب الأسماك مثلى
فستريدهم ان يموتوا بكرامه 

224
00:17:05,876 --> 00:17:07,776
اعتقد ان لدى الاولويه 

225
00:17:16,076 --> 00:17:17,776
اعتقد ان الصيد معك ربما يكون
اكثر متعه

226
00:17:18,576 --> 00:17:19,576
اوه عظيم

227
00:17:19,576 --> 00:17:21,376
ماذا عن اصلاح وجهك  بكوب من الكاكاو؟

228
00:17:21,376 --> 00:17:23,276
محال
الكاكاو للمخنثين 

229
00:17:23,376 --> 00:17:26,577
حسنا يا سيد .لو غيرت رأيك انه 
على الشباك 

230
00:17:45,577 --> 00:17:47,077
يا الهى 

231
00:17:48,977 --> 00:17:50,877
اه انتظرى .لم اقل لك على افضل جزء

232
00:17:50,877 --> 00:17:52,077
انه يحب البيئه 

233
00:17:52,077 --> 00:17:54,377
اه انتظرى . لم أقل لك على افضل جزء

234
00:17:54,377 --> 00:17:56,178
انه يتكلم باللهجه الأيرلنديه

235
00:17:56,278 --> 00:17:58,878
لا لا انتظرى لازلت لم اقل على افضل جزء

236
00:17:58,978 --> 00:18:03,178
انه ليس خيالى 
نعم عزيزتى انه عظيم

237
00:18:03,378 --> 00:18:06,978
لكن افضل شىء حقا انه يستمع اليك

238
00:18:06,978 --> 00:18:10,278
لأنه لايعنى الرجل اى شىء سوى ان يسمعك

239
00:18:10,278 --> 00:18:13,078
كيف فعل الخنزير هذا
على السقف 

240
00:18:13,078 --> 00:18:17,678
الخنزير العنكبوت , الخنزير العنكبوت
الخنزير يعمل كعنكبوت 

241
00:18:17,678 --> 00:18:19,078
انه يستطيع الأتزان 

242
00:18:19,178 --> 00:18:20,578
من خلال النسج

243
00:18:20,578 --> 00:18:22,678
لا لايستطيع انه خنزير 

244
00:18:22,678 --> 00:18:26,178
راقبه . انه خنزير عنكبوت

245
00:18:31,379 --> 00:18:33,979
هل نجد متعه حقا 
-نحن نستمتع الأن 

246
00:18:33,979 --> 00:18:36,479
لديك غمزه للصناره
اوه يا أمى

247
00:18:37,879 --> 00:18:40,079
اوه لا . يا الهى الأعظم

248
00:18:44,379 --> 00:18:46,879
انت لا تخنقنى..؟
ماهذا ال...؟ 

249
00:18:46,979 --> 00:18:48,579
الخنق جيدا فقط فى ال...

250
00:18:49,179 --> 00:18:50,879
انها ليست جيده فى شئ

251
00:18:51,079 --> 00:18:52,579
اعتقد ان حان الوقت ..كان على ان
اربض عليك

252
00:18:52,579 --> 00:18:54,779
لانك عندما تربض على ظهره. تعطي 
عمر اطول للظهر 

253
00:18:55,079 --> 00:18:56,679
هيي . ماذا تفعل بحق الجحيم 

254
00:19:00,580 --> 00:19:02,280
مره اخرى 

255
00:19:15,380 --> 00:19:17,280
عزيزتى لقد عدت للبيت 

255
00:19:20,700 --> 00:19:22,500
قاعه مدينه سبرينجفيلد
ليزا سمبسون تقدم:
"حقيقه مفزعه"

256
00:19:22,880 --> 00:19:24,780
نحن فى طرف النقطه الأساسيه ايها الناس

257
00:19:24,980 --> 00:19:27,380
..اذ لم نفعل شيئا الأن

258
00:19:28,280 --> 00:19:30,481
آسفه . لقد انقطع قطار افكارى

259
00:19:30,481 --> 00:19:31,881
اليس هو حالما

259
00:19:31,999 --> 00:19:32,300
موافقه

260
00:19:32,881 --> 00:19:36,781
اذا هذا هو الخط الادنى .. اذا لو لم نغير من عاداتنا حالا

261
00:19:36,881 --> 00:19:40,481
التلوث فى مياه بحيرتنا سيصبح بهذا المستوى

262
00:19:41,681 --> 00:19:42,981
هذا ليس سيئا

263
00:19:43,181 --> 00:19:45,781
لا . ان الرافعه علقت 

264
00:19:51,981 --> 00:19:53,881
لقد حصلت على تأييد اى شخص

265
00:19:53,981 --> 00:19:56,881
طبعا .. نحن نحتاج لتجديد هذه الأشياء

266
00:19:56,881 --> 00:19:59,181
من يريد رافعه جديده يقل انا 

267
00:19:59,181 --> 00:19:59,982
انا 

268
00:20:00,082 --> 00:20:00,382
لا

269
00:20:01,682 --> 00:20:05,882
هذه البحيره جزء من اهمالنا الذى 
قد يؤدى الى كابوس سام 

270
00:20:05,982 --> 00:20:09,482
لكنى اعرف انكم لاتودون سماع حديثى
ليس معنى الحريه بان نلقى المخلفات فى المياه

271
00:20:09,582 --> 00:20:11,382
الموجوده فى كل المياه التى تشربونها 

272
00:20:13,182 --> 00:20:14,882
الأن عرفنا لماذا نكره الأطفال

273
00:20:15,382 --> 00:20:18,482
..هذا جاد ايها الناس 
لن يلقى احد منكم مخلفات فى البحيره

274
00:20:18,482 --> 00:20:21,182
انا هنا لأعلن الطوارىء فى الولايه

275
00:20:21,382 --> 00:20:23,582
قانون أسود

276
00:20:23,782 --> 00:20:24,682
؟ أسود

277
00:20:25,382 --> 00:20:27,282
انه أسوء لون موجود 

278
00:20:27,482 --> 00:20:29,882
لا أهانه فى ذلك يا كارل
انا اسمع هذا دوما

279
00:20:46,583 --> 00:20:49,183
آسف .. ممنوع القاء مخلفات فى البحيره

280
00:20:49,283 --> 00:20:54,783
حسنا سأضع مخلفاتى فى صندوق السياره

281
00:20:55,783 --> 00:20:58,283
ايها الرئيس. اعتقد انه كان 
معهم جثه 

282
00:20:58,483 --> 00:21:01,383
اعتقدت ذلك ايضا .. حتى قال انه سيضعها فى صندوق السياره

283
00:21:01,784 --> 00:21:03,284
هل تعرف انك كلما اقتربت كلما سمعت افضل

284
00:21:03,384 --> 00:21:07,484
دعنا نتأكد من ان هذا الجدار 
سيمنع اى أبله من القاء شىء

285
00:21:07,884 --> 00:21:09,384
كليتس
- نعم سيدى

286
00:21:09,484 --> 00:21:11,884
حاول ان ترمى اى شىء الى البحيره

287
00:21:11,984 --> 00:21:13,684
حسنا

288
00:21:21,384 --> 00:21:23,884
لا استطيع 
حقا لا استطيع

289
00:21:24,884 --> 00:21:25,684
فعال جدا 

290
00:21:37,385 --> 00:21:39,685
لا تأخذ بهذه الفكره

291
00:21:43,385 --> 00:21:46,685
ربما يجب ان اقبلك فقط لنزيل التوتر 

292
00:21:47,285 --> 00:21:50,285
ماذا يحدث هنا ..؟
لا شىء . لا شىء

293
00:21:50,385 --> 00:21:52,785
انا لست متأكده لأن يكون هذا
الخنزير مقيم معنا فى المنزل

294
00:21:53,085 --> 00:21:55,185
على كل حال 
ماذا كنت تفعل مع قذ ..؟

295
00:21:55,985 --> 00:21:56,985
قذارته

296
00:21:56,985 --> 00:22:00,285
لا تقلقى سأحولها الى شئ فعال 

297
00:22:02,585 --> 00:22:05,886
اوه انه يسرب -
لا يسرب -

298
00:22:05,986 --> 00:22:07,786
بل انه ممتلئ 

299
00:22:08,186 --> 00:22:11,986
انت تملأ تلك الاسطوانه ليومين 

300
00:22:12,086 --> 00:22:12,986
حسنا ساعدته

301
00:22:13,086 --> 00:22:16,686
هومر . قف قف انا اعرف انه من السهل
لعقليتك ان تبدع 

302
00:22:20,186 --> 00:22:23,386
اريدك ان تركز حقا على 

303
00:22:26,186 --> 00:22:30,686
لا اقدر على الأفلات من ذلك الاحساس
الذى اشعر به من تحذير ابيك

304
00:22:31,086 --> 00:22:33,786
عليك التخلص من هذه النفايه فى مكان ملائم 

305
00:22:34,586 --> 00:22:36,587
حسنا مارج .. سأفعل

306
00:22:36,587 --> 00:22:38,187
تستطيع أخذ ذلك الخنزير العنكبوتى معك 

307
00:22:38,587 --> 00:22:41,187
انه ليس الخنزير العنكبوتى الان 
انه هارى بوتر

308
00:22:55,287 --> 00:22:57,787
هومر .. لابد وان تأتى هنا الأن

309
00:22:57,787 --> 00:23:01,187
هناك تفتيش على الكعك والحلوى 
و سيبدأن فى توزيعها مجانا

310
00:23:01,087 --> 00:23:02,387
اوه يا آلهى .. يا آلهى

311
00:23:02,487 --> 00:23:04,487
سأفعل شيئا اولا 

312
00:23:04,487 --> 00:23:07,188
من الأفضل ان تفعله بسرعه لأنهم 
سينتهون بسرعه 

313
00:23:08,388 --> 00:23:10,088
ياه لقد كان هذا قريبا 

313
00:23:15,000 --> 00:23:17,088
ممنوع الرمى

313
00:23:19,000 --> 00:23:21,088
ممنوع الرمى

313
00:23:21,400 --> 00:23:22,088
انت احمق

313
00:23:22,100 --> 00:23:23,088
ممنوع الرمى

314
00:23:49,789 --> 00:23:51,989
شر

315
00:23:53,789 --> 00:23:55,189
انطلق .. انطلق 

316
00:23:55,989 --> 00:23:57,089
نعم . صحيح

317
00:24:23,290 --> 00:24:26,490
انظر الى ذلك .. يمكنك ان ترى حدود
اربع ولايات بجوار سبيرنجفيلد

318
00:24:26,490 --> 00:24:30,090
اوهايو,نيفادا,مانى وكنتاكى

319
00:24:30,690 --> 00:24:34,090
اوه نعم 
وان كنت ترى عن قرب لا بد وان تشاهد...!

320
00:24:37,490 --> 00:24:40,291
..حسنا انه قد يبدو غريبا . لكن

321
00:24:40,991 --> 00:24:43,691
من انا لأسأل عن عمل القوي

322
00:24:45,591 --> 00:24:49,491
نشكر الرب على هذا الجمال
والتصميم الذكى

323
00:24:49,591 --> 00:24:50,991
عمل جيد

324
00:24:54,391 --> 00:24:56,891
انت عين واحده اضافيه 
تصبح جريمه 

325
00:24:57,891 --> 00:25:00,391
من أنت ..؟
من وكاله حمايه البيئه

326
00:25:08,391 --> 00:25:11,492
روس كارجيل .رئيس ال E.P.A هنا
لرؤيه الرئيس

327
00:25:16,892 --> 00:25:19,892
سيدى الرئيس
نعم . انه انا 

328
00:25:20,692 --> 00:25:23,892
البيئه فى سبيرنجفيلد بلغت اعلى
مستويات التلوث

329
00:25:25,192 --> 00:25:26,392
أكره هذا العمل

330
00:25:26,392 --> 00:25:28,992
كل شىء يقول ان تنهى هذه الأزمه 
وتمحيها من العالم

331
00:25:29,092 --> 00:25:31,992
لاأحد يلقى مزحه 
افتقدك يا دانى ديفيتو 

332
00:25:32,192 --> 00:25:33,092
انت تريد مزاحا . ها 

333
00:25:33,292 --> 00:25:34,992
اوقفنى اذن .. لو سمعت بذلك الشىء

334
00:25:36,792 --> 00:25:39,692
انظر لعيونه الغاضبه .. وأسنانه المفترسه

335
00:25:39,892 --> 00:25:41,993
انه يشبه الكريسماس على المدى البعيد

336
00:25:42,093 --> 00:25:44,793
حسنا سيدى . عندماوضعتنى على رأس الEPA

337
00:25:44,893 --> 00:25:48,393
لقد كنت من افضل الذين تم تعينهم 
وأنجحهم على الأطلاق فى امريكا

338
00:25:48,393 --> 00:25:50,493
وأواصل هذا النجاح فى وكاله البيئه

339
00:25:50,693 --> 00:25:52,193
ولماذا قبلت هذا العمل  

340
00:25:52,693 --> 00:25:55,193
برغم انى رجل غنى ولماذا اطلب شيئا 
يعيدنى الى الخلف 

341
00:25:55,393 --> 00:25:56,993
ليس للمال لكن لشىء أخر

342
00:25:57,293 --> 00:26:00,993
انه التحدى لركل اى شىء يهدد استقرار
امنا الأرض 

343
00:26:01,293 --> 00:26:02,293
انا استمع 

344
00:26:02,593 --> 00:26:06,493
اذا انا سأدبر جميع اختياراتك 
الخمس حتى لو غير محتمله

345
00:26:06,493 --> 00:26:09,693
هناك خيار واحد يخلق التعاسه بينهم 
- اختار رقم ثلاثه

346
00:26:09,693 --> 00:26:11,393
الا تريد ان تقرأهم أولا ..؟

347
00:26:11,493 --> 00:26:12,994
لقد انتخبت لكى أقود 

348
00:26:13,094 --> 00:26:14,194
وليس لأقرأ

349
00:26:14,294 --> 00:26:15,394
رقم 3

350
00:26:54,195 --> 00:26:56,195
سنكون منعزليين داخل فقاعه 

351
00:26:59,495 --> 00:27:01,195
ماذا أفعل .!!
لا اعرف ماذا افعل !!

352
00:27:01,295 --> 00:27:03,395
لو على الأبقاء فى الفخ ام ارحل وحدى 

353
00:27:03,295 --> 00:27:05,395
او يا ألهى 
بالداخل. بالخارج .. بالداخل . بالخارج

354
00:27:05,495 --> 00:27:06,695
انا لم أرى فينوس

355
00:27:17,996 --> 00:27:19,296
EPA! EPA!

356
00:27:19,996 --> 00:27:21,496
فخا أبدى

357
00:27:21,596 --> 00:27:23,896
كل شىء أصبح حقيقى

358
00:27:24,096 --> 00:27:27,296
ذلك العجوز الذى كان بالكنيسه 
كان محقا 

359
00:27:31,196 --> 00:27:34,996
!! فقـــــاعه

360
00:27:51,197 --> 00:27:53,097
اذا يا رجال . افتحوا النار 

361
00:27:54,997 --> 00:27:56,797
من أصيب .. ارفع يدك 

362
00:27:58,397 --> 00:27:59,497
بدون قصد 

363
00:27:59,497 --> 00:28:02,297
ايها الناس عندى تصريح هام 

364
00:28:02,397 --> 00:28:07,597
لقد أكملت آلتى الثاقبه الناريه 
بحيث نقدر على ثقب اى شىء عملاق

365
00:28:07,597 --> 00:28:08,597
نعم هذا جيد

366
00:28:09,097 --> 00:28:12,797
انها هناك خارج هذه القبه الزجاجيه

367
00:28:15,297 --> 00:28:18,698
من هذا المخبول الذى وضعنا بهذه الحاله

368
00:28:18,998 --> 00:28:20,898
انها حكومه الولايات المتحده

369
00:28:22,998 --> 00:28:25,398
اسمى هو روس كارجل وأنا رئيس ال
E.P.A

370
00:28:26,898 --> 00:28:29,398
ال ماذا..؟
- وكاله حمايه البيئه

371
00:28:29,498 --> 00:28:31,698
قلها مره أخرى
انظروا . انا رجل فى التلفاز الكبير

372
00:28:31,698 --> 00:28:32,898
!! فقط استمعوا 

373
00:28:32,998 --> 00:28:35,398
سبيرنجفيلد اصبحت 
- ووو    سبيرنجفيلد

374
00:28:35,598 --> 00:28:37,898
..أكثر البدان تلوثا فى تاريخ الكوكب

375
00:28:37,898 --> 00:28:39,298
ملكه الدراما

376
00:28:40,098 --> 00:28:41,498
لمنع انتشار التسمم من بلدتكم

377
00:28:41,498 --> 00:28:43,898
حكومتكم قررت احتجازكم داخل هذه الفقاعه

378
00:28:45,498 --> 00:28:47,299
صدقونى .. هذا آخر شىء أردناه 

379
00:28:47,399 --> 00:28:49,899
انا أملك الشركه التى صنعت تلك الفقاعه
هذا من جانب آخر

380
00:28:49,899 --> 00:28:51,699
ما الذى تقوله لنا ..؟
لقد اصبحنا كالفئران فى المصيده

381
00:28:51,799 --> 00:28:53,799
لا .. الفئران لاتقع فى الفخ بهذه السهوله

382
00:28:53,899 --> 00:28:56,099
لقد وقعتم فى الفخ مثل .. الجزر

383
00:28:57,799 --> 00:28:59,999
مهلا مهلا .. لن نقوم بأى تلوث فيما بعد

384
00:29:00,099 --> 00:29:02,099
كل الناس توقفت عن القاء المخلفات فى البحيره

385
00:29:02,199 --> 00:29:04,299
ربما شخص ما لم تصله تلك الرساله

386
00:29:06,099 --> 00:29:07,599
تصرف بطبيعتك 

387
00:29:08,199 --> 00:29:11,599
هيي يا رفيق . عاجلا أو آجلا سيكتشف 
الناس مافعلتموه بنا 

388
00:29:11,899 --> 00:29:15,499
لاتقلق بشأن هذا . لقد اتفقنا
على محوكم من الخريطه

389
00:29:16,999 --> 00:29:18,600
القادم على يمينك ..!

390
00:29:19,300 --> 00:29:20,300
! لاشىء

391
00:29:21,300 --> 00:29:22,500
هذه تقارير كينت بركمان الأخباريه

392
00:29:22,600 --> 00:29:26,200
فى شان الأزمه القائمه . استمعوا
اليها مع موسيقانا واسمائنا

393
00:29:29,400 --> 00:29:31,400
تم وضع الفقاعه الزجاجيه . لتنهى الحياه كما نعرفها

394
00:29:31,400 --> 00:29:35,800
البلده هرعت لتزويد نفسها بكل شىء
من الجازولين الى البان

395
00:29:36,800 --> 00:29:38,100
دقيقه من فضلكم

396
00:29:41,400 --> 00:29:42,900
الأن وعاده

397
00:29:43,500 --> 00:29:45,900
ننهى اخبارنا بهذا الجانب المضحك

398
00:29:46,000 --> 00:29:49,401
فى هذا الوقت من العام تعود
الطيور المهاجره الى سبيرنجفيلد

399
00:29:59,501 --> 00:30:01,901
اعتقد اكثر ما افتقده

400
00:30:01,901 --> 00:30:04,301
انه نسيم هواء الصيف

401
00:30:09,901 --> 00:30:10,901
!!ماجى

402
00:30:13,001 --> 00:30:14,601
لدينا فقاعه من الشمع, لامعه و
فقاعه منعشه

403
00:30:14,601 --> 00:30:18,801
...كل الفقاعات التى تحتاجها وفقاعه مغلقه
 للناس فى الطريق السريع عند التقاطع 105
وايضا فقاعه لتخزين الطعام

404
00:30:18,801 --> 00:30:20,702
فقاعه. ديبوت 

405
00:30:21,202 --> 00:30:22,902
ماجى بالخارج. ماجى بالخارج

406
00:30:25,502 --> 00:30:29,202
ماجى كانت هناك . خارج الفقاعه

407
00:30:29,302 --> 00:30:30,702
مارج انها هنا 

408
00:30:32,802 --> 00:30:36,802
هذه الفقاعه من الممكن ان تخدعك 
فقط كونى هادئه 

409
00:30:36,802 --> 00:30:39,202
يا آلهى 
انا خارج الفقاعه 

410
00:30:39,602 --> 00:30:41,902
هواء منعش .. حريه

411
00:30:43,702 --> 00:30:45,602
سأكتب لكى . عش لتعيش جيدا

412
00:31:00,403 --> 00:31:02,403
مساء الخير . هذه اخبار كينت بروكمان

413
00:31:02,503 --> 00:31:05,303
لم نعرف بعد محاولات من البحث من الأنانى الذى
قام بجريمه ضد البيئه

414
00:31:05,303 --> 00:31:07,703
الذى سبب المصيبه العقيمه

415
00:31:08,303 --> 00:31:09,903
حتى دقائق قليله

416
00:31:10,103 --> 00:31:13,203
اكتشاف صادم هنا فى بحيره سبرينجفيلد

417
00:31:14,503 --> 00:31:17,203
يمكن ان تكون قذاره خنزير اى شخص

418
00:31:21,003 --> 00:31:24,304
!هومر .. انه انت 

419
00:31:24,504 --> 00:31:27,404
بيدك استطعت ان تقتل كل البلده

420
00:31:27,504 --> 00:31:29,604
انا اعرف . هذا غريب 

421
00:31:29,704 --> 00:31:33,104
ذكر المتحدث ان بداخلها مواد كيمائيه
قد تعرض صاحبها الى المسائله القانونيه

422
00:31:33,404 --> 00:31:34,704
نتيجه فعلته هذه

423
00:31:34,704 --> 00:31:36,004
وهذا ما سيحدث 

424
00:31:37,404 --> 00:31:41,504
!انت لم تستمع الى رغم تحذيرى لك

425
00:31:41,704 --> 00:31:44,004
لا تقلقى . لا أحد يشاهد ذلك البرنامج الغبى

426
00:31:45,404 --> 00:31:47,304
ماهذا الذى يتوهج على المدى البعيد..؟

427
00:31:51,104 --> 00:32:00,205
اقتل.اقتل. اقتل

428
00:32:01,205 --> 00:32:04,705
مارج.. انظرى لهؤلاء المجانين لا يعرفون 
اين نعيش ؟

429
00:32:06,105 --> 00:32:07,505
اقتل . اقتل . اقتل

430
00:32:09,105 --> 00:32:12,005
نريد هومر . نريد هومر

431
00:32:12,005 --> 00:32:14,505
وحش .. انت وحش

432
00:32:15,105 --> 00:32:18,305
اه هل شاهدتى الأخبار 
-عزيزتى لدينا مشكله اكبر

433
00:32:18,305 --> 00:32:20,705
لكنى غاضبه جدا

434
00:32:20,705 --> 00:32:23,705
انتى امرأه . تسطتعين اجتياز هذا للأبد

435
00:32:25,606 --> 00:32:26,706
حسنا 

436
00:32:27,506 --> 00:32:31,306
هومر . عليك الذهاب
-ومواجهه الناس بالاسفل

437
00:32:31,406 --> 00:32:34,606
واعتذر عما فعلت
- اتمنى

438
00:32:34,606 --> 00:32:37,006
انا خائف . لأنى لو فتحت هذا الباب 
سيأخذوكم جميعا 

439
00:32:37,006 --> 00:32:39,106
لا .. نحن نريد هومر فقط

440
00:32:39,106 --> 00:32:41,406
ربما لست انت .. لكنهم سيقتلون ابى 

441
00:32:41,406 --> 00:32:43,206
انا معاهم

442
00:32:45,806 --> 00:32:47,706
تينى .. خذ الطفله بعيدا

443
00:33:01,007 --> 00:33:02,407
هنا . دعنى اشعل هذه لك

444
00:33:09,607 --> 00:33:11,307
ابقوا بالخلف . سأنشر هذا

445
00:33:23,207 --> 00:33:25,407
بارت .. ازحف على هذه بسرعه

446
00:33:25,707 --> 00:33:27,908
لكنهم لو شاهدوك تساعدنا . سيقتلونك

447
00:33:28,008 --> 00:33:30,708
اوه ..انا متأكد ان والدك سيفعل نفس الشيئ من اجل...

448
00:33:32,008 --> 00:33:33,808
انا افكر .. أى شئ قد يحدث

449
00:33:37,808 --> 00:33:38,908
رامى السهم

450
00:33:39,408 --> 00:33:42,408
انا استخدم السهم الأحمر
وأعرف من اقتل 

451
00:33:45,408 --> 00:33:46,708
لا عزيزى  

452
00:33:46,908 --> 00:33:49,508
لو دفعت هذا والدك سيموت

453
00:33:54,708 --> 00:33:56,808
هيي.بدأ حظى يعود مره اخرى 

454
00:34:00,709 --> 00:34:02,609
انتظر .يوجد شيء لابد وان يكون معى

455
00:34:19,209 --> 00:34:21,309
ماذا احضرتى معك 
- شريط الفيديو لزواجنا

456
00:34:22,309 --> 00:34:23,409
لدينا فيديو لزواجنا ؟؟!!

457
00:34:23,409 --> 00:34:24,909
اشعل تنك غاز سيارته

458
00:34:28,309 --> 00:34:29,710
لقد اضعناهم

459
00:34:44,010 --> 00:34:44,810
بالأعلى بالأعلى هنا

460
00:34:47,310 --> 00:34:48,110
..اقبض عليهم 

461
00:34:52,210 --> 00:34:53,510
اه مساعده قليله

462
00:34:58,410 --> 00:35:03,611
تعرفون .. كلمه الاعتذار قلت 
هذه الايام

463
00:35:03,811 --> 00:35:05,811
لكن عندما تأتى من هنا

464
00:35:17,811 --> 00:35:19,611
امى . ماذا يمكنا ان نفعل

465
00:35:22,411 --> 00:35:23,811
ماجى . ليس الأن

466
00:35:25,511 --> 00:35:26,811
كلنا سنلعب فيما بعد 

467
00:35:33,712 --> 00:35:35,712
الحفره

468
00:35:35,712 --> 00:35:37,312
اتبعونى يا أطفال

469
00:35:37,412 --> 00:35:39,612
جيرونيمو
- سانت جوليا

470
00:35:44,412 --> 00:35:46,112
الوداع ايها الفاشلون

471
00:35:52,812 --> 00:35:55,512
لازالت قمه رأسه واضحه .. اخدشوها الأن

472
00:36:28,613 --> 00:36:31,513
حسنا .انهم مشكله صينيه الان

473
00:36:41,914 --> 00:36:43,014
كولن

474
00:36:49,714 --> 00:36:51,814
لا أستطيع سماعك

475
00:37:11,115 --> 00:37:15,515
لم اتمنى فى حياتى الا مثل هذه الدقيقه الرائعه

476
00:37:15,515 --> 00:37:18,715
ليزا لديها صديق ..
انها لن تراه مره اخرى ابدا

477
00:37:20,015 --> 00:37:21,315
ممتاز

478
00:37:31,715 --> 00:37:32,815
ماذا سنفعل الأن ..؟

479
00:37:33,015 --> 00:37:34,515
الأن .. سنركض 

480
00:37:39,216 --> 00:37:41,116
انا خائف.. اننا فقدناهم سيدى

481
00:37:42,416 --> 00:37:45,316
حسنا بعد . انت سوف تجدهم 
وسوف تعود بهم داخل الفقاعه 

482
00:37:45,616 --> 00:37:47,016
وعليك ان تتأكد ان لا أحد 
يستطيع الخروج من هنا

483
00:37:47,016 --> 00:37:49,816
اريد مجموعه من المروحيات فى هذا 
المحيط 24/7

484
00:37:49,916 --> 00:37:51,616
اريد 10,000 من الشباب الأشداء

485
00:37:51,616 --> 00:37:52,916
واريد ايضا 10,000 من الشباب الضعفاء

486
00:37:52,916 --> 00:37:54,516
عندما تجمع الأثنين معا  

487
00:37:54,716 --> 00:37:56,016
انظر كيف ارتبهم 

488
00:37:56,016 --> 00:37:57,816
اشداء,ضعفاء,اشداء,اشداء

489
00:37:57,916 --> 00:37:59,816
اشداء,ضعفاء,اشداء,اشداء

490
00:37:59,916 --> 00:38:01,816
ضعفاء,اشداء،ضعفاء

491
00:38:03,316 --> 00:38:06,217
سيدى انا خائف أنك ستصبح مجنونا
بالسلطه

492
00:38:06,317 --> 00:38:08,417
بالطبع املك السلطه . التى لن تستطيع
امتلاكها يوما

493
00:38:08,517 --> 00:38:10,117
هذا ممل . لا أحد يستمع اليك

494
00:38:38,518 --> 00:38:41,418
بارت .. هل تشرب الويسكى..؟
- انا قلق

495
00:38:41,418 --> 00:38:43,718
!بــارت
اعدك .. سأتوقف غدا

496
00:38:43,818 --> 00:38:45,618
!انت ستوقف هذا الأن 

497
00:38:50,618 --> 00:38:52,018
تعالى هنا ايها الرجل الصغير

498
00:38:54,518 --> 00:38:58,018
افتقد فليندرز
قلتها وحسب

499
00:38:59,218 --> 00:39:01,118
اين والدك..؟
-لقد ذهب بالخارج

500
00:39:01,318 --> 00:39:03,718
هيا نعد ترتيب حياتنا وهو بالخارج 

501
00:39:03,818 --> 00:39:07,819
يا اولاد . ماهى قرعه الباب السريه 
مره اخرى 

502
00:39:11,119 --> 00:39:14,419
انظروا .. اعرف اننا مهددون 
هذا كبير 

503
00:39:14,519 --> 00:39:18,819
!انه هائل . نحن مشردون 
واصدقائنا يريدون قتلنا

504
00:39:19,119 --> 00:39:21,519
لابد ان نسوى معك المسأله قبل
ان نبقى فى هذه الغرفه

505
00:39:21,519 --> 00:39:26,419
احتاج ان اعرف اين كان عقلك
عندما لم تستمع لى

506
00:39:26,619 --> 00:39:29,319
والقيت بهذه النفايه فى البحيره

507
00:39:30,419 --> 00:39:31,219
! هومر

508
00:39:31,419 --> 00:39:34,919
انا لا اعرف ماذا اقول لك. مارج
انا لا افكر بالاشياء

509
00:39:35,319 --> 00:39:37,019
انا احترم كل الناس . لكن 

510
00:39:37,619 --> 00:39:39,620
فقط حاولت ان اصنع يوما جميلا
ولم اقصد الأذى

511
00:39:39,620 --> 00:39:42,320
حتى اكون بجانبك مجددا

512
00:39:43,220 --> 00:39:45,020
... آوه

513
00:39:45,520 --> 00:39:46,820
آقصد . أوووه

514
00:39:47,220 --> 00:39:50,720
انظرى .. انا آسف
بل أكثر من كلمه آسف

515
00:39:50,920 --> 00:39:52,420
سأحاول حل المشكله

516
00:39:53,320 --> 00:39:57,220
لدى خوف دائم لأننا تحت تهديد 
ونحتاج ايضا لخطه احطياطيه

517
00:39:58,120 --> 00:40:01,720
وهذه الخطه هى هنا 

518
00:40:03,420 --> 00:40:04,220
.. لا

519
00:40:05,420 --> 00:40:06,020
لا

520
00:40:06,520 --> 00:40:07,520
وجدتها

521
00:40:11,621 --> 00:40:12,721
ابقوا معى

522
00:40:17,621 --> 00:40:18,821
الاسكا

523
00:40:18,821 --> 00:40:22,621
عندما تكون فى الاسكا لن تكون
بدينا جدا او ثمل جدا 

524
00:40:22,821 --> 00:40:27,221
مكانا .. لا احد فيه يقول شىء
مثل أرنى شهادتك الثانويه

525
00:40:28,221 --> 00:40:32,521
انا لا اعرف هومي
انا لم اعبر بطريقه صحيحه

526
00:40:32,821 --> 00:40:36,421
انظرى لا استطيع بدايه حياه 
جديده بمفردى

527
00:40:36,721 --> 00:40:39,221
وحقيقى سأصبح مثلكم

528
00:40:41,122 --> 00:40:43,022
انالا أتخيل هذا فقط

529
00:40:47,522 --> 00:40:51,122
مارج .فى كل زواج . لديك فرصه واحده لتقوليها

530
00:40:51,122 --> 00:40:53,322
انا احتاجك معى لنفعلها سويا

531
00:40:55,622 --> 00:40:58,922
وهناك اجابه واحده يقولها الناس

532
00:41:04,222 --> 00:41:07,622
حسنا هومي .. انا معك

533
00:41:07,522 --> 00:41:09,322
شكرا لك يا حبيبتى 

534
00:41:09,822 --> 00:41:11,522
أمى 
- نعم عزيزى

535
00:41:12,023 --> 00:41:17,123
عليك فقط ان تشترى هذا الهراء من اكبر بائع تفاهات فى العالم

536
00:41:17,323 --> 00:41:19,723
ستدفع ثمن خرابك لهذه اللحظه
الذهبيه العائليه

537
00:41:19,723 --> 00:41:20,623
هومر

538
00:41:20,723 --> 00:41:23,923
كيف لنا ان نفترض الذهاب
لألاسكا بدون نقود

539
00:41:24,523 --> 00:41:28,823
حسنا يابنى . ان كنت لا تصدقنى 
فصدق امريكا

540
00:41:29,523 --> 00:41:32,023
امريكا. المكان الذى يستطيع اى رجل
صنع اموالا بسرعه

541
00:41:32,023 --> 00:41:34,423
مع عدم سؤالك اى سؤال

542
00:41:37,623 --> 00:41:39,823
ارتفع لأعلى واربح شاحنتى

543
00:41:39,823 --> 00:41:43,124
كلكم قادرون للتغلب على 
"كره الموت "

544
00:41:43,124 --> 00:41:44,524
ماهى القيود ؟
- لا يوجد قيود

545
00:41:44,624 --> 00:41:48,624
فقط اركب الدراجه ولف بها مره واحده

546
00:41:48,724 --> 00:41:50,524
ثلاث محاولات بعشره دولارات

547
00:41:50,724 --> 00:41:52,224
مارج . كم نملك من النقود الأن

548
00:41:52,424 --> 00:41:53,524
عشره دولارات

549
00:41:56,324 --> 00:41:57,624
هذه تعتبر محاوله

550
00:42:02,124 --> 00:42:03,024
محاولتان

551
00:42:05,624 --> 00:42:06,924
وهذه محاوله ثالثه

552
00:42:07,324 --> 00:42:07,924
سأقول لك ماذا سأفعل

553
00:42:07,924 --> 00:42:09,824
لأنى اود ان أراك وانت تؤذى نفسك

554
00:42:09,824 --> 00:42:11,524
ساعطيك فرصه واحده اخرى

555
00:42:11,724 --> 00:42:13,624
انت الأفضل 
- يا أبى

556
00:42:13,724 --> 00:42:17,225
عندما تصل الى القمه لا تهدىء السرعه
بل أسرعها اكثر

557
00:42:17,325 --> 00:42:20,125
لكن هذا سيكون مخيفا اكثر 
-فقط افعلها 

558
00:42:31,925 --> 00:42:32,925
نعم

559
00:42:35,025 --> 00:42:36,025
نعم .. نعم

560
00:42:43,925 --> 00:42:45,326
سأخذ الشاحنه الأن

561
00:42:48,526 --> 00:42:51,126
اوه يا رجل 
زوجتى ستقتلنى 

562
00:42:52,926 --> 00:42:55,326
المحطه التاليه
الاسكا

563
00:43:01,826 --> 00:43:03,926
37 يوما تحت الفقاعه

564
00:43:04,026 --> 00:43:06,726
..نحن نواجه اخفاق فى الطاقه
واى

565
00:43:10,726 --> 00:43:13,826
طريف جدا .. سأغلق الضوء مره اخرى

566
00:43:13,926 --> 00:43:17,327
عندما يأتى اريد كل الخمر يعود
الى مره اخرى

567
00:43:21,527 --> 00:43:23,827
حسنا ..حسنا

568
00:43:30,627 --> 00:43:34,727
انا فخوره بك يا بارت 
اكثر من 24 ساعه غير ثمل

569
00:43:34,927 --> 00:43:36,827
انا لست مصدقه 
-سأثبت لكى

570
00:43:42,427 --> 00:43:46,127
انظر . سنعطى والدك فرصه اخرى
وكلنا سنتظاهر ب

571
00:43:47,028 --> 00:43:49,328
اوه يا آلهى
- هل استطيع مساعدتك

572
00:43:51,428 --> 00:43:53,828
نحن نحتاج حفاضات
حسنا

573
00:43:54,228 --> 00:43:57,728
لا لا نريد . اريد 
امواس حلاقه للسيدات

574
00:43:57,728 --> 00:43:57,828
عظيم

575
00:43:57,828 --> 00:44:00,528
لا لا نريد . لقد نسيت نحن اوروبيون

576
00:44:01,628 --> 00:44:03,228
فقط اعطينا بيف شيركى

577
00:44:03,328 --> 00:44:07,528
الكثير والكثير من بيف شيركى 
هذا صحيح ذلك ما نحتاجه

578
00:44:07,528 --> 00:44:09,228
هذا كل ما جئنا له

579
00:44:09,228 --> 00:44:09,828
أكيد

580
00:44:13,428 --> 00:44:15,528
يا آلهى .. هناك 
انهم هناك

581
00:44:34,529 --> 00:44:38,629
اذا ... تريد بعض  الكهرباء الخاصه بى

582
00:44:39,629 --> 00:44:42,829
حسنا ..للمره الأولى الرجل الأبيض الغنى
هو المسيطر

583
00:44:43,329 --> 00:44:45,129
لدى زران خلف هذا المكتب

584
00:44:45,329 --> 00:44:49,630
زر لتزويد المدينه بالطاقه والاخر لأطلاق
كلابى

585
00:44:50,230 --> 00:44:52,830
أدركنى 
عاملنى كأخ لك

586
00:44:53,130 --> 00:44:56,430
مولدات الطاقه بالمستشفى انتهت 
ومعها الحياه ستنتهى

587
00:44:56,730 --> 00:44:59,030
الحياه ستنتهى 

588
00:44:59,830 --> 00:45:00,430
استمر 

589
00:45:00,430 --> 00:45:03,630
لدينا سجناء كنا سنطلقهم غدا ولكن الان 
لا نستطيع

590
00:45:03,730 --> 00:45:05,930
استمروا استمروا

591
00:45:06,130 --> 00:45:07,730
كل اسبابنا لاتعنى شيئا

592
00:45:07,830 --> 00:45:10,830
فقط انظر لقلبك ستجد الاجابه

593
00:45:14,730 --> 00:45:16,730
اول باب على اليمين
شكرا لك

594
00:45:25,331 --> 00:45:28,231
ماذا. هذا ليس الصوره 
التى تصورت بها الاسكا على الاطلاق 

595
00:45:29,031 --> 00:45:31,231
اوه ذلك افضل 
هومر

596
00:45:38,431 --> 00:45:40,631
حسنا .. على الاقل الصوره لم تتمزق

597
00:45:52,032 --> 00:45:55,032
مرحبا فى الاسكا
هذه 1000 دولار

598
00:45:55,432 --> 00:45:57,732
حسنا فى وقتك . لكن لماذا ؟

599
00:45:57,732 --> 00:45:59,832
نحن نعطى كل مواطن 1000 دولار

600
00:45:59,832 --> 00:46:02,832
للسماح لشركات الزيت بتخريب جمال وطبيعه الولايه

601
00:46:03,132 --> 00:46:06,032
انا فى منزلى
شكرا لك

602
00:46:23,833 --> 00:46:26,833
بارت . ماذا تفعل ؟
فقط اجتاز الوقت

603
00:46:39,933 --> 00:46:43,533
اوه . ولدى يحب الاسكا جدا
لدرجه انه يصفق لها

604
00:46:44,133 --> 00:46:46,433
ليزا. لماذا لا تصفقين
- لكن يا ابى

605
00:46:46,533 --> 00:46:48,133
صفقى لألاسكا

606
00:47:04,034 --> 00:47:08,534
اذا مارج . لقد بعدنا عن اطفالنا
بجدار من الثلج

607
00:47:08,634 --> 00:47:11,234
كل احلامى تتحقق

608
00:48:04,436 --> 00:48:06,436
اليوم ال93  تحت الفقاعه

609
00:48:06,436 --> 00:48:08,536
مع قله الاحتياجات بشكل خطير

610
00:48:08,536 --> 00:48:11,636
انتم تعرفون ما سيحدث لهذا الوضع فى النهايه

611
00:48:11,736 --> 00:48:14,236
حسنا . لنناقش "يوم الثلاثاء مع مورى"

612
00:48:14,236 --> 00:48:18,036
مره اخرى
لو لم نحضر كتابا جديدا سأنفجر 

613
00:48:18,136 --> 00:48:20,636
انتم الخمسه.. سألقاقم فى الجحيم 

614
00:48:23,536 --> 00:48:25,436
نفزت القهوه

615
00:48:27,337 --> 00:48:30,437
لا استطيع قضاء دقيقه اخرى فى 
هذه الفقاعه

616
00:48:40,837 --> 00:48:42,337
خذ هذه

617
00:48:42,937 --> 00:48:44,737
اوه لا انها تعود

618
00:48:50,737 --> 00:48:52,337
انظر ماذا يفعلون فى فقاعتنا

619
00:48:59,638 --> 00:49:01,738
هل تعرف ماهذا سيدى 
- انه شرخ

620
00:49:01,738 --> 00:49:02,538
تماما

621
00:49:02,938 --> 00:49:05,038
اولا دعنى احل هذه المشكله
هناك ناس خرجوا من الفقاعه قبل ذلك

622
00:49:05,038 --> 00:49:06,138
و سيخرجون منها ثانيه

623
00:49:06,138 --> 00:49:09,038
وعندما يفعلوا . سنسمع  وقتها التحقيقات

624
00:49:09,038 --> 00:49:12,738
اقبض عليهم يا هيمل .. سأعود ثانيه الى عائلتى 
الفكاهيه

625
00:49:14,538 --> 00:49:19,138
لا تقلق. لدى حل لك سيدى .فى الحقيقه
خمسه حلول

626
00:49:19,238 --> 00:49:21,738
ليس حتى عليك قراءتهم . ولا تعرض نفسك للمسائله

627
00:49:21,738 --> 00:49:24,038
اخذ دائما حذرى من كل شىء
كأنك لاتعرف شيئا

628
00:49:24,638 --> 00:49:26,638
لا 
انا احتاج لأعرف ما سأوافق عليه

629
00:49:26,638 --> 00:49:30,439
دون شك. ولكن من ناحيه اخرى
معرفه الاشياء مبالغ فيها

630
00:49:30,539 --> 00:49:32,939
اى احد يستطيع ان يتخذ اى شيئ بدون معرفه ما هو 

631
00:49:32,939 --> 00:49:36,339
تتطلب فقط القياده لاختيار شئ لا تعرفه

632
00:49:37,339 --> 00:49:39,039
حسنا . اختار الحل الثالث
- حاول مره اخرى

633
00:49:39,139 --> 00:49:40,139
- رقم واحد
- ارتقى للأعلى

634
00:49:40,139 --> 00:49:40,939
- رقم خمسه
- عالى جدا

635
00:49:41,039 --> 00:49:42,139
- ثلاثه
- لقد قلتها مسبقا

636
00:49:42,239 --> 00:49:43,039
- سته
- لا يوجد رقم سته

637
00:49:43,039 --> 00:49:44,039
- اثنان
- ضاعفها

638
00:49:44,039 --> 00:49:45,739
- اربعه
- كما تريد سيدى

638
00:49:48,039 --> 00:49:50,739
تفجير سبرينجفيلد

639
00:49:57,539 --> 00:50:00,540
هل مللت من منظر الهضبه الكبيره القديمه؟

640
00:50:01,040 --> 00:50:03,840
ها نحن يا اطفال
"الهضبه الكبيره "

641
00:50:04,040 --> 00:50:07,940
انه قديمه وممله
اريد واحده اخرى .. الان

642
00:50:08,540 --> 00:50:10,340
مرحبا . انا توم هانكز

643
00:50:10,540 --> 00:50:14,940
ان حكومه الولايات المتحده فقدت مصداقيتها
لقد يقترضوها منى

644
00:50:15,000 --> 00:50:17,740
صفف شعرى يا سيد هانكز
شىءبسيط يا بنى

645
00:50:19,940 --> 00:50:23,340
انا سعيد لأقول لكم عن هضبتنا الجديده

646
00:50:23,140 --> 00:50:24,340
تعالى هنا فى نهايه الأسبوع

647
00:50:24,340 --> 00:50:26,840
انها فى جنوب شيلبيفل وشرق كابيتال سيتى

648
00:50:27,040 --> 00:50:28,740
انها مكان سبيرنجفيلد

649
00:50:28,740 --> 00:50:31,341
انها ليست مكان قريب لشئ موجود الان او شئ كان موجود

650
00:50:31,441 --> 00:50:33,041
انا توم هانكز اقول..لو تريد ثقه الحكومه

651
00:50:33,041 --> 00:50:35,241
فلما لا تأخذ تلك 

652
00:50:36,041 --> 00:50:37,241
هل شاهدتم هذا..؟

653
00:50:37,241 --> 00:50:39,841
نعم سوف يدمروا سبيرنجفيلد

654
00:50:39,841 --> 00:50:41,641
لكننا سنذهب لنوقفهم

655
00:50:41,741 --> 00:50:43,441
هومى . ارتدى ملابسك

656
00:50:43,641 --> 00:50:47,041
..هومى
انا سعيد هنا . اللعنه على سبيرنجفيلد

657
00:50:48,041 --> 00:50:51,241
انا لا أصدق ما تقول 
انت تتكلم بأنانيه

658
00:50:51,341 --> 00:50:54,541
مارج. هؤلاء الناس طاردونا بالشوك والنار

659
00:50:54,641 --> 00:50:57,941
!النار فى الرابعه عصرا
- لقد كانت السابعه مساء

660
00:50:58,041 --> 00:50:59,741
بتوقيت هوليوود

661
00:50:59,841 --> 00:51:01,842
التى ليست بين 4او7

662
00:51:02,542 --> 00:51:05,642
ابى . كيف تستطيع ان تدير ظهرك 
لناس احبونا كلنا

663
00:51:05,742 --> 00:51:07,542
فليندرز ساعدنا عندما كنا بمشكله

664
00:51:07,542 --> 00:51:09,942
من يهتم بما فعله فليندرز 
انه ليس والدك

665
00:51:09,942 --> 00:51:11,142
اتمنى لو كان

666
00:51:11,042 --> 00:51:13,342
انت لا تعنى هذا . انت تعبدنى

667
00:51:13,342 --> 00:51:15,542
اوه نعم . انظر ماذا فعلت بصورتك

668
00:51:16,142 --> 00:51:17,142
انظر لها

669
00:51:17,142 --> 00:51:18,342
ابوى حقيقى 

670
00:51:18,442 --> 00:51:19,642
ابوى حقيقى. ابوى حقيقى

671
00:51:19,642 --> 00:51:20,642
ايها الصغير

672
00:51:21,342 --> 00:51:24,042
انت تستهزء بى . ابوى حقيقى

673
00:51:24,742 --> 00:51:27,142
بارت . توقف عن هذا 
ودع الأمر لى

674
00:51:28,442 --> 00:51:33,943
هومر. فى كل زواج لديك فرصه واحده لتقولها

675
00:51:34,043 --> 00:51:36,843
انا احتاجك معى لفعلها سويا

676
00:51:38,543 --> 00:51:42,143
هذا اغبى شىء سمعته على الاطلاق 

677
00:51:42,243 --> 00:51:45,243
- هومر سمبسون 
- سنذهب لننقذ سبيرنجفيلد

678
00:51:45,243 --> 00:51:47,543
استمعوا الى كلكم . كلنا سنبقى هنا

679
00:51:47,643 --> 00:51:51,943
لدينا حياه رائعه فى الاسكا ولن 
نعود الى امريكا مجددا

680
00:51:52,643 --> 00:51:53,843
لقد تكلمت 

681
00:52:13,244 --> 00:52:17,444
حسنا. اعتقد انى تركتهم قلقين علي
لفتره كافيه 

682
00:52:29,644 --> 00:52:31,744
مارج ..؟ يا أولاد..؟

683
00:52:44,945 --> 00:52:46,145
حسنا لنبدأ

684
00:52:46,945 --> 00:52:52,945
هومر. انا دائما اقف بجانبك . عندما يشير
الناس لأخطائك

685
00:52:53,945 --> 00:53:00,645
دائما اقول . شئ ما يجعلنى استحمل
انها المشاعر 

686
00:53:01,645 --> 00:53:03,145
لقد عدنا

687
00:53:03,745 --> 00:53:06,246
منذ وقت قريب .. ماساعد بكوننا سويا

688
00:53:07,046 --> 00:53:10,746
هو قدرتى على السيطره على ما تفعله

689
00:53:11,346 --> 00:53:15,946
- ولم اسيطر على هذا الامر بسبب
- بسبب ..؟

690
00:53:17,346 --> 00:53:22,846
حسنا. هذا هو الامر. انا فقط لا اعرف كيف 
انهى هذه الجمله 

691
00:53:24,346 --> 00:53:27,446
الأن. انا راحله مع الأطفال لمساعده
سبيرنجفيلد

692
00:53:28,346 --> 00:53:30,146
ونحن لن نعود ابدا

693
00:53:33,846 --> 00:53:36,647
ولأثبت لنفسى .ان هذه هى النهايه

694
00:53:38,347 --> 00:53:41,647
لقد سجلت هذا على فيديو حفل زواجنا

695
00:53:43,447 --> 00:53:44,847
الى اللقاء . هومى

696
00:53:58,247 --> 00:54:00,247
أحبك

697
00:54:04,347 --> 00:54:06,747
مارج .. يا اطفال .؟

697
00:54:23,347 --> 00:54:27,747
سنعود

697
00:54:29,347 --> 00:54:30,000
حالا

698
00:54:56,649 --> 00:54:59,749
- اذا امى . ماهى خطتنا؟
- ماذا تفعل بالاعلى ..؟

699
00:54:59,849 --> 00:55:01,349
اتفحص  حقائب المسافرين

700
00:55:01,849 --> 00:55:04,249
انا رئيس مؤسسه الشر

701
00:55:05,049 --> 00:55:08,349
انزل من الاعلى هنا . 
لابد ان نخفى من نحن 

702
00:55:08,349 --> 00:55:12,450
حتى نصل الى سياتل 
ونخبر العالم انهم سيدمرون سبرنجفيلد 

703
00:55:12,550 --> 00:55:15,050
انا لا اعرف . الا يجب ان تتكلمون بصوت منخفض ؟؟

704
00:55:15,150 --> 00:55:19,350
لا يا ليزا .. الامر ليس وكأن الحكومه تتنصت على احاديث كل شخص

705
00:55:27,350 --> 00:55:29,450
هاى انا اتصل لمحبى البيتزا باللحم

706
00:55:29,450 --> 00:55:32,750
انا احب اللحم ولكنى لا اعرف 
هل انا مستعده للحب مره اخرى

707
00:55:32,850 --> 00:55:36,650
اقفلى اولا . لا اقفلى انت اولا
حسنا 

708
00:55:37,750 --> 00:55:39,050
لقد قفلت بوجهى 

709
00:55:39,550 --> 00:55:41,251
لكننا لاجئون

710
00:55:41,551 --> 00:55:43,751
ينبغى علينا الأختباء حتى نصل لسياتل

711
00:55:44,051 --> 00:55:45,651
هيي الجميع .. لقد وجدت واحدا

712
00:55:45,951 --> 00:55:49,651
فى الواقع الحكومه اخيرا وجدت شخصا تبحث عنه 

713
00:55:49,851 --> 00:55:51,751
نعم يا حبيتى نعم

714
00:55:53,351 --> 00:55:54,651
هومر سمبسون

715
00:55:56,151 --> 00:55:58,151
هل تعرف لماذا انت هنا ..؟

716
00:55:58,151 --> 00:56:02,251
لأن عائلتى تهتم لاناس اخر
اكثر منى 

717
00:56:02,351 --> 00:56:03,751
اشرب هذا السائل 

718
00:56:06,851 --> 00:56:07,951
المزيد من فضلك

719
00:56:09,151 --> 00:56:14,452
الان.. سنطهر روحك بتقاليدنا القديمه 
بالغناء من الحلق

721
00:56:14,552 --> 00:56:16,052
الغناء من الحلق

722
00:56:26,752 --> 00:56:31,052
كم من الوقت سنفعل هذا 
- حتى تتعمد

723
00:56:31,652 --> 00:56:32,552
حسنا

724
00:56:35,452 --> 00:56:36,552
ماهو عيد العماد.؟

725
00:56:36,652 --> 00:56:40,752
ادراك فجائى على حقيقه عظمى
- حسنا

726
00:56:54,653 --> 00:56:57,853
الخنزير العنكبوتى. الخنزير العنكبوتى

727
00:56:58,253 --> 00:57:02,653
افعل ما يفعل الخنزير العنكبوتى

728
00:57:02,853 --> 00:57:07,753
انظر انه خنزير عنكبوتى 

729
00:57:08,553 --> 00:57:14,554
حتى تحصل على عمادك
ستقضى بقيه حياتك .. وحيدا

730
00:57:16,554 --> 00:57:18,154
العماد .. العماد .. العماد

731
00:57:18,354 --> 00:57:22,054
الموز منبع جيد للبوتاسيوم

732
00:57:23,754 --> 00:57:25,554
الأمريكيون لن يقدروا كره القدم ابدا 

733
00:57:28,354 --> 00:57:30,354
اكثر من جوكرين
اذا انت تلعب من نفسك

734
00:57:33,654 --> 00:57:35,254
هيي ماذا تفعلون ..؟

735
00:57:39,454 --> 00:57:42,854
اذا افعلوا اى شىء تريدونه بى 
انا لم اعد اهتم بنفسى 

736
00:57:45,555 --> 00:57:46,955
بسبب..؟

737
00:57:48,355 --> 00:57:51,755
لأن الأخريين مهمين بالنسبه لى كذلك

738
00:57:52,855 --> 00:57:56,055
بدونهم .. انا لاشىء

739
00:57:58,655 --> 00:58:04,355
لاجل انقاذ نفسى . يجب ان 
انقذ سبرنجفيلد

740
00:58:04,355 --> 00:58:06,655
هذا هو .!
اليس صحيحا..؟

741
00:58:19,456 --> 00:58:22,256
هذه اروع تجربه فى حياتى

742
00:58:22,256 --> 00:58:27,156
سأجد عائلتى وانقذ مدينتى وسأخس 
عشره كيلو جرام

743
00:58:28,056 --> 00:58:29,956
شكرا لك ايتها السيده صاحبه الصدور

744
00:58:37,056 --> 00:58:39,456
هذه هى يا اطفالى
سياتل 

745
00:58:40,156 --> 00:58:41,656
رووس كارجل

746
00:58:41,556 --> 00:58:43,056
هل تعتقدون انه رأنا

747
00:58:46,756 --> 00:58:48,357
نعم لقد فعلت 

748
00:58:52,957 --> 00:58:54,857
أركضوا. أركضوا

749
00:58:55,057 --> 00:58:57,257
أركضوا. أركضوا

750
00:58:57,257 --> 00:58:59,257
أركضوا 

751
00:58:59,557 --> 00:59:01,557
اقفزوا . اقفزوا

752
00:59:01,957 --> 00:59:03,957
انزلوا . انزلوا

753
00:59:04,157 --> 00:59:06,057
استرحوا . استرحوا

754
00:59:06,557 --> 00:59:08,457
أركضوا. أركضوا

755
00:59:10,657 --> 00:59:12,257
اعرف اننا مررنا بيوم عصيب

756
00:59:12,257 --> 00:59:14,957
لكنى متأكد اننا نستطيع وضع
كل ذاك خلفنا 

757
00:59:18,658 --> 00:59:20,158
زراعى المفضله

758
00:59:22,558 --> 00:59:25,958
لماذا. كل شىء يتركنى وحيدا

759
00:59:27,758 --> 00:59:31,558
لابد من الأستمرار

760
00:59:31,858 --> 00:59:35,558
لا استطيع 
لا استطيع الأستمرار

761
00:59:35,858 --> 00:59:39,658
بلى تستطيع 
لا لا استطيع

762
00:59:40,358 --> 00:59:44,558
او اخرس . اخرس انت 
لا انت 

763
00:59:44,658 --> 00:59:48,258
لا انت . انت 
لست عاقل بالمره

764
00:59:48,358 --> 00:59:50,259
كيف تقول هذا 

765
00:59:50,859 --> 00:59:54,259
ما الجدوى ..؟
امر ميئوس منه

766
01:00:02,859 --> 01:00:06,159
لا تيأس هومر 
انت اقرب مما تتصور

767
01:00:06,259 --> 01:00:07,959
لكن اى الطرق اذهب..؟

768
01:00:13,459 --> 01:00:14,659
محير كثيرا

769
01:00:28,760 --> 01:00:30,360
! انتباه

770
01:00:36,060 --> 01:00:38,360
ليزا.. اوقفى هذا الصوت 

771
01:00:38,360 --> 01:00:39,260
ليزا ؟؟

772
01:00:41,360 --> 01:00:44,160
لقد أسروا عائلتى
ماذا افعل.. ماذا افعل ؟؟

773
01:00:49,760 --> 01:00:53,161
هناك شىء غريب فى هذه العلامه

774
01:01:10,961 --> 01:01:13,261
هل سمعتون شيئا..؟
ربما .. كصوت فراشه

775
01:01:13,261 --> 01:01:14,761
اتمنى ان يكون خير

776
01:01:37,562 --> 01:01:40,062
!! انظر انظر .. لا يمكننا التوقف عند كل علامه 

777
01:01:40,062 --> 01:01:42,362
او ان شخصا حركها .. تحرك 

778
01:01:48,262 --> 01:01:52,162
دعونا نخرج .. دهونا نخرج
توقف عن ذلك ستخدش قيودك

779
01:01:52,162 --> 01:01:53,863
اتمنى ذلك 

780
01:02:00,663 --> 01:02:05,263
- اوه حسنا فعلت يا بارت
- انتى عفنه

781
01:02:05,263 --> 01:02:08,563
لا بل انت العفن 

782
01:02:23,663 --> 01:02:25,464
سبيرنجفيلد

783
01:02:25,564 --> 01:02:28,164
لا استطيع ان اصدق
كل شىء اصبح لا قيمه له

784
01:02:31,964 --> 01:02:33,564
اللعنه

785
01:02:42,764 --> 01:02:43,964
اهلا بك يا مارج

786
01:02:44,064 --> 01:02:48,264
مو.. ماذا حدث للبلده..؟
- بعزل الفقاعه لنا عن باقى العالم

787
01:02:48,264 --> 01:02:51,964
احداث سيئه حدثت هنا 
- لماذا ترتدى هكذا ..؟

788
01:02:51,964 --> 01:02:56,465
لا أحب التفاخر . الأن انا امبراطور 
سبيرنجفيلد

789
01:02:56,665 --> 01:02:59,665
!لا انت لست ..
نعم انا كذلك 

790
01:03:01,065 --> 01:03:03,765
حسنا 
يحيا الامبراطور

791
01:03:04,065 --> 01:03:05,865
انتباه يا سبيرنجفيلد

792
01:03:07,365 --> 01:03:11,665
ان حكومتكم قد حققت فى وضعكم بداخل
هذه الفقاعه واتضح انها أرتكبت خطأ فادحا 

793
01:03:11,665 --> 01:03:14,965
وسنشرع فى عمليه النسر المحلق 

794
01:03:14,965 --> 01:03:16,265
!! هيههههه

795
01:03:16,365 --> 01:03:18,265
والتى تتضمن قتلكم جميعا 

796
01:03:25,665 --> 01:03:29,866
وانا أحدثكم .. ننزل
قنبله صغيره وقويه جدا فى شوارعكم

797
01:03:38,366 --> 01:03:41,566
بالرغم من كل شىء .. انا افتقد والدكم

798
01:03:42,166 --> 01:03:45,866
وانا ايضا.صاحب المؤخره الكبيره
كان يحمينا جميعا

799
01:03:50,866 --> 01:03:52,466
!!انتباه

800
01:03:53,166 --> 01:03:56,866
استرح
انا القائد مريون سويت

801
01:03:56,866 --> 01:03:58,967
وعندى ملاحظه عاجله من الرئيس

802
01:03:59,367 --> 01:04:01,867
انه يقول .. يتم اطلاق سراح هذه 
البلده فورا 

803
01:04:01,967 --> 01:04:03,767
لماذا يكتب على ورقه شجر؟؟

804
01:04:24,167 --> 01:04:25,267
ممتاز

805
01:04:28,168 --> 01:04:32,768
الأن . هومر سمبسون قادم ليريكم
مهاراته

806
01:04:49,668 --> 01:04:52,968
امى.. سأذهب لأجد كولن
- ليس الأن يا حلوتى

807
01:04:52,968 --> 01:04:55,368
يوم الموت .الوقت من حق العائله

808
01:05:00,469 --> 01:05:03,069
هيي. لو احد يصرف الأنتباه عن كارجل

809
01:05:03,069 --> 01:05:05,069
فيمكننا تسلق هذا الشىء

810
01:05:05,169 --> 01:05:08,069
من المغفل الذى سيشغله ونحن نفر بحياتنا 

811
01:05:09,469 --> 01:05:11,369
وقتى لاظهر

812
01:05:11,869 --> 01:05:15,169
هيي .. يا سيد التلفاز الكبير 
انظر هنا

813
01:05:15,669 --> 01:05:20,669
ماذا تريد..؟
انظر الى ما افعل بأصبعى

814
01:05:22,169 --> 01:05:24,069
هل تريد ان تعرف كيف افعل هذا.؟

815
01:05:24,069 --> 01:05:25,869
اربع اجيال من التخلف ..؟

816
01:05:41,570 --> 01:05:43,170
استطيع ان أستنشق الهواء النقى

817
01:05:43,970 --> 01:05:45,770
استطيع سماع الطيور

818
01:05:46,070 --> 01:05:50,070
اتذوق طعم الحريه
- معذره.. احذروا سقوووطى

819
01:05:58,170 --> 01:06:01,571
شخص معتوه كان يخدعنى
- هيي .. انا اعرف بماذا تشعر

820
01:06:01,571 --> 01:06:04,671
لقد هزمت بلعبه (اكس اوه) من دجاجه

821
01:06:05,371 --> 01:06:05,971
وداعا

822
01:06:09,271 --> 01:06:11,071
هومر فعل حسنا ؟؟

823
01:06:11,271 --> 01:06:13,271
فى الواقع انت اهلكتنا جميعا

824
01:06:13,571 --> 01:06:15,571
مره اخرى .. سعيد لمعرفتك هومر 

825
01:06:15,971 --> 01:06:17,071
... لكن

826
01:06:20,271 --> 01:06:22,571
لا استطيع فعل اى شىء صحيح

827
01:06:25,971 --> 01:06:27,471
!!امشى من هنا 

828
01:06:34,972 --> 01:06:38,672
لقد قضيت حياتى كلها لا افعل شيئا 
سوى جمع الكتب الهزليه

829
01:06:38,872 --> 01:06:43,672
والأن لازال هناك فقط وقت لأقول 
سأظل معكم

830
01:06:48,272 --> 01:06:49,272
اذا يا أولاد

831
01:06:49,372 --> 01:06:52,872
عندما تقابلون يسوع كونوا متأكدين
لمناداته بالسيد المسيح

832
01:06:52,972 --> 01:06:55,472
وهل سيكون بوذا هناك ايضا 
- لا

833
01:06:56,172 --> 01:06:59,572
مرحبا فليندرز
- بارت. جيد ان اراك مجددا

834
01:07:00,072 --> 01:07:02,972
لقد عانيت للوصول هنا
- اشكرك

835
01:07:03,973 --> 01:07:07,673
استمع .. انا كنت فقط اتساءل

836
01:07:08,373 --> 01:07:13,873
اذا .. قبل ان أموت . كنت اتظاهر بأن
لدى والد

837
01:07:14,573 --> 01:07:15,873
يعتنى بى

838
01:07:17,173 --> 01:07:21,273
تعالى هنا يابنى. هناك دائما غرفه 
لعشيره فلنديرز

839
01:07:26,273 --> 01:07:29,673
هيا ايها الالى مفكك القنابل. انتى اخر أمل لنا

840
01:07:29,873 --> 01:07:34,273
السلك الأحمر . السلك الأزرق
الأسود عاده يكون بالأسفل

841
01:07:35,474 --> 01:07:37,274
ضغط عصبى شديدا جدا

842
01:07:38,374 --> 01:07:39,474
ضغط عصبى

843
01:07:43,274 --> 01:07:46,474
لقد كان يتحدث عن فعله هذا 
ولكنى لم اصدقه  

844
01:07:52,274 --> 01:07:55,574
مارج.مارج . مارج

845
01:07:56,874 --> 01:07:58,574
اوه لا 
شجره العماد

846
01:07:58,774 --> 01:08:01,874
هيي لقد حاولت ما بوسعى
ماذا كان المفترض ان افعل.؟

847
01:08:03,774 --> 01:08:06,075
وكيف من المفترض ان اصل هناك ..؟

848
01:08:11,575 --> 01:08:13,775
خذى .. اشترى لنفسك شيئا جيدا

849
01:08:18,575 --> 01:08:21,375
هومر . بحق الجحيم
ماذا تفعل الأن ..؟

850
01:08:21,375 --> 01:08:25,175
اخاطر بحياتى من اجل انقاذ الناس
اكرههم لاجل اسباب انا اعرفها

851
01:08:25,375 --> 01:08:26,475
على الذهاب

852
01:08:27,075 --> 01:08:28,975
اولا .. على التوقف فى مكان ما

853
01:08:35,875 --> 01:08:37,976
ابنى .. بارت 

854
01:08:38,676 --> 01:08:43,176
هل تستطيع ان تجد فى قلبك فرصه لمسامحه
رجل عجوز احمق 

855
01:08:44,176 --> 01:08:46,276
لا أعرف

856
01:08:46,276 --> 01:08:47,576
انه يبدو علي يا ولدى الصغير

857
01:08:47,576 --> 01:08:51,276
ان والدك يريد قضاء اخر
دقيقه معك 

858
01:08:54,676 --> 01:08:56,576
لا .. لا استطيع

859
01:08:56,876 --> 01:09:00,076
أريد أبا يكون بالصباح مثل المساء

860
01:09:01,576 --> 01:09:03,776
ماهذه الكلمه ..؟
-  ثبات

861
01:09:03,776 --> 01:09:05,076
شكرا ايها الفاشلون

862
01:09:05,476 --> 01:09:06,576
آسف هومر

863
01:09:08,177 --> 01:09:09,777
سأدعك تمسك القنبله

864
01:09:11,477 --> 01:09:13,077
الرجل يعرفنى

865
01:09:17,177 --> 01:09:19,477
اتمنى هومر ان يكون أبى 

866
01:09:19,677 --> 01:09:22,177
وانا اتمنى ان لا يكون شعرك مثل شعر الشيطان
المموج

867
01:09:30,177 --> 01:09:34,077
لقد استحملت هراءكم طوال حياتى 

868
01:09:37,277 --> 01:09:39,978
انه احساس جيد
فماذا اذا استمررت ؟

869
01:09:44,578 --> 01:09:47,678
اذا بارت . لديك رميه واحده 
لترمى القنبله من الفتحه 

870
01:09:48,078 --> 01:09:53,078
ابى فى حال اخطأت
اريدك ان تعلم بأنى اسف اننى قلت انى
لا اتمنى ان تكون والدى 

871
01:09:53,278 --> 01:09:56,278
انا لا ألومك يابنى .لم اكن اب جيد

872
01:09:56,478 --> 01:09:58,578
ربما فى بدء ذلك عندما ابى ربانى

873
01:09:59,078 --> 01:10:00,978
نعم لقد بدى كل شئ واضحا

874
01:10:01,278 --> 01:10:03,278
انها دائره طويله من الانكسار وتدور على كل ....

874
01:10:04,278 --> 01:10:06,278
ليرمى احدكم القنبله اللعينه

875
01:10:27,379 --> 01:10:29,179
ماذا..؟
ماذا يحدث ..؟

876
01:10:42,780 --> 01:10:44,380
لا لا لا لا 

877
01:10:52,980 --> 01:10:55,280
لقد فعلناها يا بنى
- أبى

878
01:11:44,382 --> 01:11:46,182
مذهل .. انه لم يتأذى احد

879
01:11:47,682 --> 01:11:49,782
وداعا جميعا 

880
01:11:52,582 --> 01:11:55,782
الأن. هذا كان اعظم عمل لأب وابنه

881
01:11:56,182 --> 01:11:57,682
مرحبا هومر

882
01:11:58,982 --> 01:12:02,582
اذا نتقابل فى النهايه . يا من تكون

883
01:12:02,882 --> 01:12:05,582
هناك اثنتان لم يعلموهم فى المدارس الأبتدائيه
اوالتجاريه 

884
01:12:05,682 --> 01:12:08,582
واحد: كيف تدبر ثم تهزم
والأخر: كيف تمسك البندقيه

885
01:12:08,682 --> 01:12:11,182
وانا سأفعل الأثنان معا الأن

886
01:12:11,282 --> 01:12:15,783
انتظر. انت لو قتلت والدى لن تعرف
اين يدفن الكنز

887
01:12:16,283 --> 01:12:17,483
اى كنز ..؟

888
01:12:18,583 --> 01:12:20,183
الكنز .. انا الجنى 

889
01:12:20,283 --> 01:12:21,683
انا الجنى..؟

890
01:12:23,283 --> 01:12:26,283
رائع
دائما سوف اترككم تضحكون

891
01:12:26,683 --> 01:12:27,983
وداعا سيدى 

892
01:12:34,983 --> 01:12:39,483
ما اجملها صدفه ان تكونى ههنا

893
01:12:42,283 --> 01:12:44,984
كولن . كولن ..؟

894
01:12:45,384 --> 01:12:48,284
ليزا .. كولن قد مات

895
01:12:49,484 --> 01:12:54,784
لكن كانت اخر كلماته . ميلهاوس
اعتنى بليزا 

896
01:12:54,984 --> 01:12:56,684
امسك يداها 

897
01:13:00,084 --> 01:13:02,184
جعلتها دافئه لك

898
01:13:02,584 --> 01:13:03,284
كولن

899
01:13:04,084 --> 01:13:04,784
مرحبا

900
01:13:04,784 --> 01:13:07,084
هيي الا تريدين تنظيف البحيره

901
01:13:07,184 --> 01:13:10,084
حسنا. كنت سأقول . نأخذ بعض
الأيس كريم الجيد

902
01:13:10,784 --> 01:13:12,284
ااحب .. احب الأيس كريم

903
01:13:18,485 --> 01:13:20,185
اسفه . انه بعض العرق

904
01:13:34,485 --> 01:13:37,185
كلبى . لقد نجوت
كيف ..؟

905
01:13:41,685 --> 01:13:42,985
احبك ايضا

906
01:13:57,786 --> 01:13:59,886
افضل قبله فى حياتى

907
01:14:00,586 --> 01:14:02,986
افضل قبله فى حياتك لازالت بعيده

908
01:14:21,487 --> 01:14:24,887
بثبات . بثبات 

909
01:14:26,587 --> 01:14:28,087
... بثبات

910
01:14:28,687 --> 01:14:29,987
آه يا ابى 

911
01:14:31,287 --> 01:14:32,487
اشكرك يا ولد

912
01:14:33,187 --> 01:14:34,687
.. بثبات

