1
00:00:00,896 --> 00:00:45,996
ترجمة_nobrokenlinks.com

تعديل الوقت_أحمد الفايز

2
00:01:46,897 --> 00:01:47,940
ايها

3
00:01:51,162 --> 00:01:52,163
المخنث

4
00:01:54,371 --> 00:01:55,372
الصغير

5
00:05:20,085 --> 00:05:21,138
اهلا يا (هنرى)0

6
00:05:25,634 --> 00:05:26,931
لا يمكنك التحدث

7
00:05:27,132 --> 00:05:28,133
لكن هذا طبيعى

8
00:05:29,791 --> 00:05:33,491
حسنا هذا ليس طبيعى لكنة
امر مؤقت اتفقنا؟

9
00:05:37,168 --> 00:05:38,839
هل تذكر كيف وصلت الى هنا؟

10
00:05:42,548 --> 00:05:43,673
لا باس

11
00:05:45,221 --> 00:05:46,378
هذا طبيعى ايضا

12
00:05:50,023 --> 00:05:51,037
(هنرى )
انتظر

13
00:05:51,602 --> 00:05:52,603
انتظر

14
00:05:54,152 --> 00:05:55,188
سنصل الى ذلك

15
00:05:56,432 --> 00:05:57,434
فحص

16
00:06:00,712 --> 00:06:03,242
تم تفعيل الفحص

17
00:06:03,677 --> 00:06:04,854
استرخى حسنا؟

18
00:06:07,157 --> 00:06:08,291
الفحص

19
00:06:08,601 --> 00:06:10,665
الفحص تاكد
الى اعلى

20
00:06:18,672 --> 00:06:20,345
هذا الشرح سوف يؤلم

21
00:06:20,747 --> 00:06:21,929
ربما لفترة قصيرة

22
00:06:22,968 --> 00:06:25,215
لكنة لن يستمر طويلا
اعدك

23
00:06:33,841 --> 00:06:34,842
كدت انتهى

24
00:06:37,143 --> 00:06:38,144
اللحام

25
00:06:56,341 --> 00:06:57,422
يمكنك فعلها

26
00:07:02,800 --> 00:07:04,433
رائع يا (هنرى)0

27
00:07:07,719 --> 00:07:08,848
اعصر

28
00:07:10,992 --> 00:07:11,993
اقوى

29
00:07:14,019 --> 00:07:15,108
رائع صحيح؟

30
00:07:16,090 --> 00:07:17,091
الغشاء

31
00:07:31,105 --> 00:07:32,304
ارجوك لا تحرك يدك

32
00:07:35,663 --> 00:07:37,071
انت على الارحج لا تتذكر

33
00:07:38,021 --> 00:07:39,873
لكنك لم تكن معجب بعملى

34
00:07:41,560 --> 00:07:43,333
ربما هذا سيغير رايك

35
00:07:44,634 --> 00:07:45,635
صحيح؟

36
00:07:48,782 --> 00:07:50,167
الذكريات امر غريب

37
00:07:51,211 --> 00:07:53,869
انا خبيرة ولا اعرف ان كنت
ستستعيد ذكرياتك مجددا

38
00:08:01,667 --> 00:08:03,718
انت لا تتذكرنى على الاطلاق
اليس كذلك يا(هنرى)؟

39
00:08:08,765 --> 00:08:09,994
اسمى (استيل)0

40
00:08:12,677 --> 00:08:13,689
انت وانا كنا

41
00:08:16,980 --> 00:08:18,083
ولازلنا

42
00:08:22,795 --> 00:08:23,981
زوج و زوجة

43
00:08:42,226 --> 00:08:43,424
انا احبك يا هنرى

44
00:08:45,434 --> 00:08:47,143
لا اطيق الانتظار حتى اسمعك
وانت تقولها

45
00:08:57,679 --> 00:08:58,680
(هنرى)

46
00:08:58,882 --> 00:09:00,651
ذكرياتة لا تزال تسترجع

47
00:09:01,253 --> 00:09:02,472
يالهى

48
00:09:03,657 --> 00:09:04,697
انا (روبى)0

49
00:09:05,640 --> 00:09:06,887
ساحر الصوت

50
00:09:07,088 --> 00:09:09,059
سوف تحب هذا

51
00:09:11,658 --> 00:09:12,778
لانة سيدى

52
00:09:13,657 --> 00:09:17,309
سيكون متاحا لك ان تختار
صوتك

53
00:09:17,511 --> 00:09:19,249
شكرا شكرا جزيلا

54
00:09:21,359 --> 00:09:23,251
مرحبا هنرى

55
00:09:23,453 --> 00:09:24,914
(روبى)
انها خيارات

56
00:09:25,116 --> 00:09:27,325
انا لا اريد شيئا مثل (لويس ارمسترونج)0

57
00:09:27,516 --> 00:09:28,518
فقط واحد اخر انتظرى

58
00:09:29,020 --> 00:09:31,719
(هنرى)
انا والدك

59
00:09:31,920 --> 00:09:32,942
يا(روبرت)كفى

60
00:09:33,804 --> 00:09:35,744
اسف امى
ما رايك ان نستعمل صوت (هنرى)0

61
00:09:35,745 --> 00:09:37,304
نعم ايا كان ما تقولية
انت الرئيسة

62
00:09:37,305 --> 00:09:38,306
ممل

63
00:09:38,909 --> 00:09:40,417
خرق امنى

64
00:09:40,619 --> 00:09:42,883
المستوى الرابع
هل هذا تدريب؟

65
00:09:43,184 --> 00:09:45,629
خرق امنى المستوى الرابع
اغلق الابواب

66
00:09:45,829 --> 00:09:47,395
انة فى الحالة الاولية

67
00:09:47,596 --> 00:09:50,569
اسمعى سوف اتصل بالقاعدة

68
00:10:00,214 --> 00:10:01,432
امن

69
00:10:01,662 --> 00:10:03,760
امن

70
00:10:10,232 --> 00:10:11,233
او لا

71
00:10:15,500 --> 00:10:16,584
نعم

72
00:10:19,611 --> 00:10:20,803
شكرا

73
00:10:21,589 --> 00:10:22,707
انهضى

74
00:10:27,626 --> 00:10:28,886
(هنرى)
صحيح؟

75
00:10:28,958 --> 00:10:29,988
لو سمحت

76
00:10:29,989 --> 00:10:31,189
اخرسى
لا تفعل

77
00:10:33,382 --> 00:10:35,316
ما رايك فى طبيعتك الجديدة؟

78
00:10:37,168 --> 00:10:38,727
هل قمت بمقاطعة الاجراء؟

79
00:10:39,329 --> 00:10:41,000
هل يقدر(هنرى )على الكلام بعد؟

80
00:10:42,845 --> 00:10:44,136
لا لايمكنة

81
00:10:44,336 --> 00:10:46,126
لا تنظر الى هكذا يا (هنرى)0

82
00:10:46,454 --> 00:10:50,455
عشيقتك هنا ربما قامت ببنائك

83
00:10:50,757 --> 00:10:53,574
لكنى انا من اعطيتها المواد الخام
لتعمل عليها

84
00:10:53,874 --> 00:10:58,497
وانا اقصد
مواد خام خاصة جدا

85
00:10:59,167 --> 00:11:00,968
ما اسمك؟
(تيموثى)

86
00:11:01,169 --> 00:11:02,378
سعيد بلقائك(تيموثى)0

87
00:11:03,994 --> 00:11:06,317
هل رايت (هنرى )حينما جلبت
(ايستيل)
بقاياة الى هنا؟

88
00:11:06,672 --> 00:11:07,674
نعم

89
00:11:07,875 --> 00:11:10,179
هلا تكرمت بان تصفها كى يفهم

90
00:11:10,381 --> 00:11:14,776
(هنرى )
جيدا الان

91
00:11:15,182 --> 00:11:20,345
بالتاكيد لان ذراعة كان مقطوعا بطلق نارى اسفل ال

92
00:11:20,548 --> 00:11:23,732
اسفل الكوع و الساق مقطوعة بطلق نارى

93
00:11:23,933 --> 00:11:26,930
وكانت هناك فجوة بحجم كرة القدم
هل راى راسة

94
00:11:28,098 --> 00:11:29,100
نعم

95
00:11:29,401 --> 00:11:30,702
ل تقل

96
00:11:33,017 --> 00:11:34,991
جمجمتة كانت مبعجة للداخل
وكان هناك ذلك ال

97
00:11:35,897 --> 00:11:38,093
عيناة كانتا مفقودتين

98
00:11:39,139 --> 00:11:41,915
النصف السفلى لفكة كان
ممزق لقطع

99
00:11:44,001 --> 00:11:45,191
تجربة الدافع

100
00:11:54,790 --> 00:11:55,892
انا انزف ايضا

101
00:11:56,095 --> 00:11:57,596
كان ذلك مجهدا قليلا

102
00:11:59,657 --> 00:12:00,956
لتظل على مقربة

103
00:12:04,471 --> 00:12:06,446
اهرب

104
00:12:14,065 --> 00:12:15,070
اغلقها

105
00:12:18,868 --> 00:12:19,869
(هنرى )
هيا

106
00:12:21,827 --> 00:12:23,514
يا (هنرى )حاول ان تجارينى

107
00:12:28,677 --> 00:12:29,678
هيا

108
00:12:32,693 --> 00:12:33,765
ادخل

109
00:12:34,992 --> 00:12:36,006
هيا

110
00:12:36,571 --> 00:12:38,055
اذا تحصل اى احد على عملى

111
00:12:38,256 --> 00:12:41,414
رجال كهؤلاء سيتم اعادتهم من الموت
كى يكون جيش

112
00:12:44,661 --> 00:12:45,662
هيا

113
00:12:46,729 --> 00:12:47,730
خروج الطوارئ

114
00:12:47,932 --> 00:12:48,933
(هنرى)
لا

115
00:12:52,835 --> 00:12:53,836
(هنرى)

116
00:12:54,666 --> 00:12:55,668
امسك يدى

117
00:13:01,112 --> 00:13:03,862
هوة الانقاذ تم تفعيلها

118
00:13:04,063 --> 00:13:05,065
توجد هويين

119
00:13:05,165 --> 00:13:06,793
واحدة
(مارتى)

120
00:13:06,994 --> 00:13:09,516
اسف الرجل من الواضح انة فقد عقلة

121
00:13:09,717 --> 00:13:10,989
(مارتى)
لا

122
00:13:14,070 --> 00:13:15,071
(هنرى)

123
00:13:16,833 --> 00:13:18,245
انها لك
ادخل
(استيل)

124
00:13:18,847 --> 00:13:20,089
ادخل ادخل

125
00:13:21,020 --> 00:13:23,600
هوة الانقاذ تم تفعيلها

126
00:13:54,018 --> 00:13:55,517
الارتفاع الارتفاع

127
00:13:55,718 --> 00:13:57,367
المظلة
اسحب المظلة

128
00:13:57,467 --> 00:13:58,568
اسحب المظلة

129
00:14:01,808 --> 00:14:04,568
انها تسقط بسرعة كبيرة
انها تسقط بسرعة كبيرة

130
00:14:06,323 --> 00:14:07,384
تماسك يا (هنرى)0

131
00:14:36,163 --> 00:14:37,164
يالهى

132
00:14:37,365 --> 00:14:38,825
مرتزقة(ايكان)0

133
00:14:38,926 --> 00:14:39,928
انزلنى

134
00:14:40,328 --> 00:14:41,329
انزلنى

135
00:14:43,935 --> 00:14:44,954
(هنرى)

136
00:14:48,008 --> 00:14:49,542
انهم يقللوا من تقديرك حسنا؟

137
00:14:49,743 --> 00:14:51,150
دعهم يقتربون ثم اشتبك

138
00:14:51,847 --> 00:14:56,198
لقد امسكنا بهذا الحقير الضعيف

139
00:14:56,399 --> 00:14:57,400
اشتبك

140
00:14:59,310 --> 00:15:01,061
لا (هنرى)0

141
00:15:01,261 --> 00:15:02,263
قاتل

142
00:15:02,666 --> 00:15:03,667
هيا

143
00:15:04,403 --> 00:15:06,169
عشيقك ليست الة القتل التى كنتى تاملينها؟

144
00:15:06,326 --> 00:15:08,600
(هنرى)

145
00:15:11,628 --> 00:15:14,144
لقد قمتى ببناء كيس لكم رائع

146
00:15:14,345 --> 00:15:15,549
توقف

147
00:15:15,751 --> 00:15:16,752
توقف

148
00:15:16,852 --> 00:15:18,539
توقف
(استيل)

149
00:15:20,093 --> 00:15:22,186
الا تشعرى بالفضول ما سيفعلة هذا

150
00:15:22,387 --> 00:15:24,466
الشئ اللعين بهذ الشئ اللعين؟

151
00:15:26,531 --> 00:15:27,753
(هنرى)

152
00:18:14,872 --> 00:18:17,413
انت اشبة بارنب لعين
فى الاضواء الامامية اليس كذلك؟

153
00:18:19,375 --> 00:18:21,560
لا باس
لست هنا لايذائك

154
00:18:22,376 --> 00:18:24,216
هل تم تنزيل وحدة التحدث؟

155
00:18:26,555 --> 00:18:27,621
تبا

156
00:18:29,447 --> 00:18:31,199
حسنا على الاقل نعلم انك لست ميت

157
00:18:32,802 --> 00:18:34,378
لا باس يمكنك ان تخفض يديك

158
00:18:34,990 --> 00:18:38,597
ثلاثة سنوات وانا انتظر هذة اللحظة
واحصل على تشارلى شابلين

159
00:18:38,897 --> 00:18:40,471
حقا هيا

160
00:18:43,547 --> 00:18:45,330
حسنا لنلقى نظرة عليك

161
00:18:45,932 --> 00:18:47,510
افتح الصندوق رجاء

162
00:18:48,659 --> 00:18:50,484
اخرج هذا الجهاز

163
00:18:50,886 --> 00:18:53,195
عليك ان تقوم بفك الاسلاك

164
00:18:54,446 --> 00:18:55,571
هل هذا خاتم زفاف؟

165
00:18:57,172 --> 00:18:58,948
هل
هل انت متزوج؟

166
00:19:00,601 --> 00:19:02,095
وكيف يفعل هذا؟

167
00:19:04,012 --> 00:19:05,786
نعم يالها من صدمة

168
00:19:06,088 --> 00:19:08,193
حسنا
التالى اريدك ان

169
00:19:08,393 --> 00:19:09,917
تخلع قميصك رجاء

170
00:19:10,119 --> 00:19:11,487
افتح تلك

171
00:19:11,812 --> 00:19:12,813
نعم تلك

172
00:19:13,193 --> 00:19:14,870
قم بوضع التوصيلات داخلها

173
00:19:14,871 --> 00:19:16,071
نعم داخلها

174
00:19:17,405 --> 00:19:19,990
حسنا
اسمك (هنرى)0

175
00:19:20,756 --> 00:19:24,039
حسنا الخبر الجيد
هو انك ستعيش لفترة

176
00:19:24,641 --> 00:19:27,124
والخبر السئ
هو انة فى هذة الحالة

177
00:19:27,325 --> 00:19:31,657
فترة تعنى
عشرون الى ثلاثين دقيقة
(هنرى)

178
00:19:32,079 --> 00:19:34,039
الا اذا كنت محظوظا جدا جدا

179
00:19:36,026 --> 00:19:37,206
وانت كذلك فعلا

180
00:19:37,908 --> 00:19:40,382
العم (جيمى) سوف
ياخذك الى مختبرة

181
00:19:40,584 --> 00:19:41,585
انتظر

182
00:19:43,887 --> 00:19:46,175
تبا
لدينا(ايكان)خلفنا

183
00:19:47,044 --> 00:19:48,613
قم بفك الوصلات وضع
ذلك بعيدا

184
00:19:50,651 --> 00:19:52,442
توجد بعض الملابس بها
ارتد ذو القلنسوة

185
00:19:54,105 --> 00:19:56,672
لا يوجد وقت كافى فقط قم
بتغطية الدماء بحقيبتك

186
00:19:57,811 --> 00:20:00,740
فقط لتظل هادئا
وانا ساتولى امر هذا

187
00:20:06,242 --> 00:20:08,158
اتسائل ان كان بامكاننا
الانتهاء من الامر

188
00:20:09,278 --> 00:20:10,280
هذا ييسر الامر فى روسيا

189
00:20:15,410 --> 00:20:16,411
اللعنة

190
00:20:19,764 --> 00:20:21,499
(ايكان)
اللعين يدفع لل

191
00:22:37,958 --> 00:22:41,461
ما خطب امك؟

192
00:22:42,210 --> 00:22:44,371
مثيرة جدا

193
00:22:47,632 --> 00:22:49,440
مثيرة جدا

194
00:22:51,855 --> 00:22:54,000
مثيرة جدا

195
00:22:56,433 --> 00:22:57,589
كما تريد

196
00:22:59,883 --> 00:23:05,393
كنت مسؤلا عن كل هذا
اما الان

197
00:23:08,047 --> 00:23:11,432
سيكون على ان اؤذيك يا (هنرى)0

198
00:23:11,631 --> 00:23:12,845
فقط اعطينى ذراعك

199
00:23:13,048 --> 00:23:14,049
تبا

200
00:23:14,449 --> 00:23:16,160
هذا انا
انا (جيمى)0

201
00:23:16,829 --> 00:23:19,593
لدينا بضعة لحظات
قبل ان يجدونا مجددا يا رجل

202
00:23:19,794 --> 00:23:21,781
فقط حسنا
فقط اعطينى ذراعك

203
00:23:21,782 --> 00:23:23,661
حسنا فقط استرخى

204
00:23:25,514 --> 00:23:26,554
ها هى

205
00:23:27,055 --> 00:23:28,306
ها هى

206
00:23:30,126 --> 00:23:31,226
 وجدتها

207
00:23:34,355 --> 00:23:37,466
هذا الشئ الصغير اللعين
هو وسيلة تعقبهم لكم

208
00:23:38,706 --> 00:23:39,715
ها اهى

209
00:23:40,417 --> 00:23:44,590
بعد بضعة لحظات اجزائك الميكانيكية
ستبدا فى التوقف

210
00:23:45,502 --> 00:23:50,015
صديقك (ايكان)لدية معارف
روسية هامة اسمة (سليك ديميترى)0

211
00:23:50,417 --> 00:23:54,138
(سليك)
يتولى كل امور الشرطة والسلاح ل (ايكان)0

212
00:23:54,340 --> 00:23:57,176
والامور العقارية
والكثير من الامور الاخرى

213
00:23:57,751 --> 00:24:01,959
هذة النقطة المفيدة فى الخريطة

214
00:24:03,262 --> 00:24:04,697
هى منزل (سليك)0

215
00:24:05,117 --> 00:24:07,958
كل ما عليك فعلة
هو الاقتحام

216
00:24:08,558 --> 00:24:12,463
وقتلة وفتح صدرة

217
00:24:13,402 --> 00:24:15,837
وتاخذ قلبة النابض

218
00:24:17,434 --> 00:24:18,804
وتاكلة بحق

219
00:24:21,089 --> 00:24:22,090
انا امزح

220
00:24:22,412 --> 00:24:24,374
انا امزح لا تاكل قلبة

221
00:24:24,936 --> 00:24:28,690
اسفل قلبة
يوجد مضخة شاحنة

222
00:24:29,483 --> 00:24:30,670
اجلب ذلك الى

223
00:24:31,577 --> 00:24:33,911
واستعمل هذة وسوف اتى

224
00:24:35,518 --> 00:24:38,732
لا بد وان هذة اكثر سترة تعبر
عن الشذوذ رايتها قط

225
00:24:41,499 --> 00:24:44,271
سترة رائعة اين يمكننى الحصول على واحدة؟

226
00:25:16,838 --> 00:25:18,417
محال
بحق السماء

227
00:26:14,575 --> 00:26:15,660
انت

228
00:26:15,862 --> 00:26:16,956
تعال الى هنا

229
00:26:18,607 --> 00:26:20,123
الديك قداحة؟

230
00:26:24,278 --> 00:26:25,965
لماذا تظن اننى املك ذراعين؟

231
00:26:28,006 --> 00:26:29,525
يمكنك الذهاب الان

232
00:27:19,750 --> 00:27:21,202
هل تريدى نفسا؟

233
00:27:21,403 --> 00:27:22,404
نعم

234
00:29:39,577 --> 00:29:40,578
(هنرى)

235
00:29:40,748 --> 00:29:41,950
(ايكان )
قد بدا بالفعل

236
00:29:42,352 --> 00:29:44,727
اذا لم نوقفة سيصنع جيشة
بعد ايام او اقل

237
00:30:51,729 --> 00:30:53,517
انت نصف الة ونصف مخنث

238
00:33:30,281 --> 00:33:31,329
انتظر انتظر

239
00:33:31,731 --> 00:33:35,265
يمكننى ان اخبرك بشئ هام جدا
عن الرجل الذى ارسلك الى هنا

240
00:34:17,893 --> 00:34:20,981
اهلا يا (هنرى) انا
فى هذة المؤسسة الراقية

241
00:34:21,183 --> 00:34:23,602
اتبع النقطة ومن ثم اطرق
على الطارقة

242
00:34:23,803 --> 00:34:25,255
هل تفهم اطرق على الطارقة؟

243
00:34:50,061 --> 00:34:51,283
(ايلا)

244
00:34:51,884 --> 00:34:53,873
(ايلا)
ايتها العاهرة

245
00:34:57,823 --> 00:34:59,270
خذية الى (جيمى)0

246
00:35:15,477 --> 00:35:17,157
هل هذا هو (جيمى)؟

247
00:35:19,453 --> 00:35:20,504
اهلا

248
00:35:20,705 --> 00:35:22,567
انا سيارة لعينة يا عزيزى

249
00:35:22,769 --> 00:35:23,954
وسيارة مكشوفة

250
00:35:33,184 --> 00:35:36,511
لن اعود الى هناك هذا الشئ مدمر للرقى

251
00:35:41,131 --> 00:35:42,147
هذا جيد

252
00:35:42,348 --> 00:35:43,549
نعم نعم

253
00:35:45,903 --> 00:35:47,772
يالهى هذا مذهل

254
00:35:49,852 --> 00:35:51,069
تبا انت متاخر

255
00:35:51,371 --> 00:35:52,385
انت متاخر
تعال

256
00:35:55,928 --> 00:35:58,699
اخر 15 دقيقة

257
00:35:58,900 --> 00:36:02,475
كانت حافلة بالمشاعر بالنسبة لى يا رجل

258
00:36:03,855 --> 00:36:05,430
لم اكن اعرف ان كنت ساراك مجددا

259
00:36:06,733 --> 00:36:08,295
لذا تعاطيت بعض من
هذة القاذورات

260
00:36:08,982 --> 00:36:10,623
احرقت انفى اللعينة

261
00:36:11,872 --> 00:36:13,557
اينما تكون

262
00:36:17,694 --> 00:36:19,618
لا باس
هذا انقطاع للطاقة

263
00:36:19,619 --> 00:36:20,620
هيا

264
00:36:20,621 --> 00:36:22,924
احضروا بعض من القاذورات
الروسية القوية سيداتى

265
00:36:23,126 --> 00:36:24,770
حسنا اين تلك المضخة الدافعة؟

266
00:36:24,972 --> 00:36:27,335
اين هى هل احضرتها؟
هل احضرتها؟

267
00:36:28,346 --> 00:36:30,023
نعم
مرحى

268
00:36:30,223 --> 00:36:31,707
هذة هى
هذة هى نعم

269
00:36:32,210 --> 00:36:33,312
حسنا

270
00:36:34,159 --> 00:36:35,216
حسنا امسكى هذا

271
00:36:35,828 --> 00:36:36,911
تبا

272
00:36:37,112 --> 00:36:41,609
حسنا يجب ان اضع هذة
فى الداخل

273
00:36:44,265 --> 00:36:46,428
لن اخدع انا فى حالة لا
تسمح لى بفعل هذا

274
00:36:47,082 --> 00:36:48,901
انا اسف انا فى حالة لا
تسمح لى بفعل هذا

275
00:36:49,102 --> 00:36:50,103
لست فى حالة تسمح

276
00:36:51,357 --> 00:36:53,368
انا اسف
انا فى حالة لا
تسمح لى بفعل هذا

277
00:36:59,490 --> 00:37:01,863
ما خطب يدة؟

278
00:37:02,283 --> 00:37:05,371
من يكون هل هو الى؟

279
00:37:06,859 --> 00:37:08,915
انة لطيف

280
00:37:11,010 --> 00:37:13,202
اعرف كيف اجعلة يشعر بتحسن

281
00:37:24,408 --> 00:37:26,048
لا انا اعرف طريقة افضل

282
00:37:26,169 --> 00:37:27,397
ارفعوة

283
00:37:33,995 --> 00:37:34,997
كيف هذا؟

284
00:37:35,398 --> 00:37:36,670
كيف هذا؟
ماذا فعلتم؟

285
00:37:36,871 --> 00:37:38,341
لماذا فعلت هذا بة يا (جيمى)؟

286
00:37:39,870 --> 00:37:41,014
هل تزال واعيا؟

287
00:37:41,753 --> 00:37:42,947
نعم
مرحبا

288
00:37:43,390 --> 00:37:44,467
ستكون بخير

289
00:37:44,860 --> 00:37:47,208
فقط على ادخال القليل
من الطاقة فيك

290
00:37:48,099 --> 00:37:50,186
سيداتى هل يمكن ان تمنحونا بعض المساحة رجاء؟

291
00:37:50,593 --> 00:37:51,595
شكرا لكم

292
00:37:54,532 --> 00:37:55,869
انت ذو اهمية كبيرة اتعرف؟

293
00:37:56,469 --> 00:37:59,552
انت لست الوحيد الذى اخطا فى
حقة (ايكان)0

294
00:37:59,753 --> 00:38:01,826
انت وانا كلانا نريد نفس الشئ

295
00:38:02,181 --> 00:38:03,585
قد يؤلمك هذا قليلا

296
00:38:05,931 --> 00:38:06,946
ها نحن ذا

297
00:38:08,356 --> 00:38:09,507
هذا رائع

298
00:38:10,269 --> 00:38:12,191
الان يمكننا اعادتك الى مختبرى

299
00:38:12,761 --> 00:38:14,227
انا (جيمى) بالمناسبة

300
00:38:14,702 --> 00:38:17,881
ادرك ان هذا كلة
مربك بالنسبة لك

301
00:38:18,562 --> 00:38:19,563
لكن

302
00:38:19,764 --> 00:38:21,940
من الافضل ان اريك
فى المختبر نعم وانا

303
00:38:23,079 --> 00:38:24,173
اهلا؟

304
00:38:25,515 --> 00:38:27,358
حسنا

305
00:38:29,628 --> 00:38:30,629
انهم هنا

306
00:38:30,956 --> 00:38:31,958
لقد فقدوا التصوير

307
00:38:32,159 --> 00:38:33,497
لا يمكننى ان اسمح لهم برؤيتى هكذا

308
00:38:33,697 --> 00:38:34,818
لا يمكننى ان اسمح
انا اسف

309
00:38:35,171 --> 00:38:36,572
لا يمكننى البقاء هنا يا (هنرى)0

310
00:38:37,094 --> 00:38:38,171
انا اسف

311
00:38:41,269 --> 00:38:42,411
تبا

312
00:38:48,152 --> 00:38:49,210
تبا
نعم

313
00:38:50,246 --> 00:38:52,912
تبا لهذا
حسنا الاولاد هنا سوف اعطلهم من اجلك

314
00:38:53,113 --> 00:38:54,383
سوف اعطلهم من اجلك

315
00:38:54,584 --> 00:38:56,145
يوجد المزيد من الاسلحة لك فى الدرج حسنا؟

316
00:38:57,220 --> 00:38:59,760
هذة الحرب اللعينة يا عزيزى
مرحى

317
00:39:01,631 --> 00:39:02,646
مرحى

318
00:39:02,847 --> 00:39:03,972
اهلا عزيزتى

319
00:39:07,824 --> 00:39:09,575
لا الدرج السفلى

320
00:39:15,015 --> 00:39:16,560
وداعا

321
00:39:52,648 --> 00:39:53,960
كان بامكانى تولى هذا

322
00:39:59,968 --> 00:40:01,221
انا لست معهم

323
00:40:01,923 --> 00:40:02,957
انا لست معهم

324
00:40:04,291 --> 00:40:05,642
هيا هيا

325
00:40:14,497 --> 00:40:16,220
تشغيل
تشغيل
تشغيل

326
00:40:31,754 --> 00:40:33,678
الارض حمم بركانية لعينة

327
00:40:33,879 --> 00:40:36,113
سوف احرق هذا ال

328
00:40:36,743 --> 00:40:38,572
اسف
(جيمى)
ايها الحقير

329
00:40:49,872 --> 00:40:51,548
ارجوك ارجوك

330
00:40:51,850 --> 00:40:53,587
ارجوك لا تؤذينى

331
00:40:54,182 --> 00:40:55,410
لدى عائلة

332
00:40:55,783 --> 00:40:57,016
هل تلك زوجتك؟

333
00:41:04,928 --> 00:41:06,481
لا تهتم بامرها يا (هنرى)0

334
00:41:06,883 --> 00:41:08,633
فهى تنتحب على زوجها الراحل

335
00:41:10,826 --> 00:41:12,809
لم اكن متاكد من رؤيتك مجددا

336
00:41:13,741 --> 00:41:15,812
مثابرتك لا مثيل لها

337
00:41:16,511 --> 00:41:17,806
يالة من امر مثير

338
00:41:19,068 --> 00:41:22,034
خدمات(سليك ديميترى) كانت
ممتازة

339
00:41:23,583 --> 00:41:25,743
انا فقط سعيد انى لم ادفع مقدما

340
00:41:27,575 --> 00:41:29,114
سوف اخبرك (ايسيتل)انك
ابليت جيدا

341
00:41:30,005 --> 00:41:31,011
(ايكان)

342
00:41:31,012 --> 00:41:33,506
(ايكان)
افتح الباب هل تسمع؟

343
00:41:33,707 --> 00:41:36,453
انها محتجزة فى مؤخرة شاحنتى فى الاسفل

344
00:41:36,653 --> 00:41:38,424
سوف انتزع قلبك

345
00:41:44,028 --> 00:41:47,258
انت ذا قيمة (هنرى)0
على عكس هذة القذارة

346
00:42:17,313 --> 00:42:19,775
اهلا (هنرى) اخفض
سلاحك

347
00:42:20,328 --> 00:42:21,430
كل شئ بخير

348
00:42:23,505 --> 00:42:24,795
مهلا مهلا مهلا

349
00:42:24,998 --> 00:42:26,198
اهدا
اهدا

350
00:42:26,499 --> 00:42:28,177
استرخى اهدا

351
00:42:29,864 --> 00:42:31,806
الان قد تشاركت فى شئ معك

352
00:42:32,557 --> 00:42:36,142
احتاج منك ان تشارك شيئا معى

353
00:42:36,654 --> 00:42:38,167
الى اين ذهب (ايكان)؟

354
00:42:44,408 --> 00:42:45,684
تريد (ايكان)؟

355
00:42:46,608 --> 00:42:48,239
ها هو (ايكان)لك

356
00:42:50,002 --> 00:42:51,987
وها هو (ايكان) لك

357
00:42:55,376 --> 00:42:59,386
الان هذا كبريائى يتحدث الى كبريائك

358
00:43:05,588 --> 00:43:09,115
ماذا تريد؟
ان تشرب

359
00:43:10,328 --> 00:43:13,155
ام الكبرياء

360
00:43:13,456 --> 00:43:15,136
اشرب

361
00:43:15,336 --> 00:43:17,761
تشرب نعم

362
00:43:17,962 --> 00:43:21,262
قافلة (ايكان) تاخذ الفتاة الى القاعدة

363
00:43:22,385 --> 00:43:24,852
تبا دعنى اتولى هذا
دعنى اتولى هذا

364
00:43:25,214 --> 00:43:26,237
ماذا فعلت؟

365
00:43:26,439 --> 00:43:27,877
كل فتياتنا ماتوا
حسنا

366
00:43:28,079 --> 00:43:29,080
حسنا
فقط

367
00:43:29,281 --> 00:43:30,282
هذا ليس حسنا

368
00:43:30,484 --> 00:43:31,484
من كان هؤلاء الرجال؟
ماذا تعنى بحسنا؟

369
00:43:31,685 --> 00:43:33,911
هل تقول لنا ان نهدا؟
انة يقول لنا ان نهدا

370
00:43:34,113 --> 00:43:36,755
(هنرى)
من يكون بحق
انا اسف انا اسف انا اسف

371
00:43:36,844 --> 00:43:38,214
علام نتظر بحق

372
00:43:38,422 --> 00:43:40,520
انا و(هنرى) انا و(هنرى) يجب ان نتعامل
مع (ايكان)0

373
00:43:40,721 --> 00:43:42,279
من (هنرى)؟
هل رايت ما حدث؟

374
00:43:42,481 --> 00:43:43,558
هل رايت ما حدث؟

375
00:43:43,760 --> 00:43:44,825
حسنا

376
00:43:45,026 --> 00:43:46,621
هل تريدون الذهاب على الموتسكيل؟
يمكنكم

377
00:43:46,822 --> 00:43:48,154
الركوب والذهاب
فقط

378
00:43:48,356 --> 00:43:50,287
حسنا اركبوا دراحتكم نع اركبوا دراجتكم

379
00:43:50,490 --> 00:43:51,524
اللعنة

380
00:43:51,946 --> 00:43:54,001
احيانا يكون من السهل
قول نعم فقط

381
00:44:45,692 --> 00:44:47,158
(هنرى)
التقط

382
00:46:21,999 --> 00:46:24,041
يالهى لقد ظننت اننى فقدتك الى الابد
يا (هنرى)0

383
00:46:24,332 --> 00:46:25,333
كنت خائفة جدا

384
00:46:25,534 --> 00:46:27,281
كنت خائفة جدا حينما سقط

385
00:46:28,278 --> 00:46:29,762
انى لن اراك مجددا

386
00:46:33,996 --> 00:46:35,376
انا احبك
(يا هنرى)

387
00:46:36,942 --> 00:46:37,987
انا احبك

388
00:46:40,902 --> 00:46:42,347
كم هذا حلو؟

389
00:46:43,379 --> 00:46:45,660
لو اننى اخذت هذة اللحظة
ووضعتها فى كوب شاى

390
00:46:45,961 --> 00:46:47,353
ما كنت لاحتاج سكر

391
00:46:48,176 --> 00:46:50,178
(يورى)
لوسمحت

392
00:47:10,747 --> 00:47:12,008
يمكننا الذهاب الان

393
00:47:18,443 --> 00:47:22,575
كل عام
مائة الف مضرب بيسبول
تباع فى روسيا

394
00:47:22,776 --> 00:47:25,275
وباقصى حد
خمسون لاعب بيسبول

395
00:47:25,568 --> 00:47:28,763
يمنحك فكرة خاصة كيف يقضى الروس العظماء
وقتهم

396
00:47:29,871 --> 00:47:33,724
هذا مظرب نادر

397
00:47:33,926 --> 00:47:34,927
(ايستيل)

398
00:47:35,902 --> 00:47:39,477
هلا تكرمت رجاء
بالوقوف

399
00:47:43,070 --> 00:47:44,115
لا

400
00:47:45,671 --> 00:47:47,570
هل تريد ان تحل محلها؟

401
00:47:48,499 --> 00:47:52,020
(ايستيل)
فتاك يتصرف كفارس ابيض

402
00:47:52,221 --> 00:47:54,306
يضحى بنفسة كى يبقيك حية

403
00:47:55,008 --> 00:48:00,988
فقط من اجل قضيبى
سوف اقتلك لاحقا

404
00:48:02,459 --> 00:48:03,652
هل انت متاكد يا (هنرى)؟

405
00:48:05,048 --> 00:48:06,701
هل انت متاكد؟

406
00:48:08,134 --> 00:48:09,669
انا لا اسمع"لا"0

407
00:48:09,869 --> 00:48:10,870
عبقرى

408
00:48:12,601 --> 00:48:13,741
تعال الى هنا يا (هنرى)0

409
00:48:14,836 --> 00:48:16,441
هيا هيا هيا يا (هنرى)0

410
00:48:41,870 --> 00:48:42,871
ايها

411
00:48:43,559 --> 00:48:45,531
المنخنث

412
00:48:46,595 --> 00:48:47,596
الصغير

413
00:49:07,970 --> 00:49:09,772
يا سادة اذهبوا وتفقدوا ذلك
الهراء الان

414
00:49:10,738 --> 00:49:11,942
مكانكم

415
00:49:12,975 --> 00:49:15,160
اعطونا فرصة للسلام يا اخوتى

416
00:49:15,571 --> 00:49:18,498
كبريائى يريد ان يقتلكم
لكن ذاتى لا تفعل

417
00:49:19,099 --> 00:49:20,445
يالهى عزيزتى

418
00:49:20,646 --> 00:49:22,339
ظننت انى كنت اتحدث الية

419
00:49:23,840 --> 00:49:24,841
تبا

420
00:49:39,974 --> 00:49:41,028
انظرى الى هذا

421
00:49:41,349 --> 00:49:43,177
الرجل لدية عائق فى الذاكرة

422
00:49:44,591 --> 00:49:47,041
حسنا هذا هو
كل ما يمكننى فعلة

423
00:49:48,009 --> 00:49:49,032
حان الوقت لاعادة التشغيل

424
00:49:49,134 --> 00:49:52,222
اراك بعد 15 دقيقة

425
00:50:11,003 --> 00:50:12,005
انت

426
00:50:12,619 --> 00:50:13,655
لقد استيقظ

427
00:50:14,165 --> 00:50:16,137
عيناك قد تكون مشوشة
قليلا

428
00:50:17,257 --> 00:50:21,178
ان ادراكك للعمق
يحاول اعادة المعايير

429
00:50:22,184 --> 00:50:23,902
اتبعنى بيتما اسير

430
00:50:25,476 --> 00:50:26,477
انهض

431
00:50:27,819 --> 00:50:28,820
حسنا

432
00:50:29,195 --> 00:50:30,196
جيد

433
00:50:30,634 --> 00:50:35,116
الان
هل يمكنك ان تركز هنا؟

434
00:50:35,318 --> 00:50:36,553
نعم

435
00:50:37,598 --> 00:50:38,807
دفنك

436
00:50:39,009 --> 00:50:40,894
هو اقرب الى دفن كنز

437
00:50:42,035 --> 00:50:46,429
انا حقا لا افهم
ما الذى يفكر فية (ايكان ) لانة

438
00:53:13,054 --> 00:53:14,914
(هنرى)
توقف عن العبث

439
00:53:15,115 --> 00:53:16,286
كدت تصل يا رجل

440
00:53:17,012 --> 00:53:18,297
اليك العنوان الذى يجب ان
تذهب الية

441
00:53:18,399 --> 00:53:19,400
بسرعة

442
00:54:07,828 --> 00:54:09,683
هذا انا (جيمى)0

443
00:54:09,984 --> 00:54:11,067
تحرك

444
00:54:20,855 --> 00:54:21,954
سحقا

445
00:54:22,156 --> 00:54:23,648
هؤلاء الخنازير هنا مجددا

446
00:54:31,052 --> 00:54:33,922
لا تقم بكشف مختبرى

447
00:54:36,996 --> 00:54:37,997
دعهم يرحلون

448
00:54:38,298 --> 00:54:42,562
يا عزيزتى رد فعل القئ مجرد
رد فعل نفسى كلة فى راسك

449
00:54:43,604 --> 00:54:44,847
(هنرى)
لا

450
00:54:45,049 --> 00:54:46,944
انا امرك

451
00:55:15,254 --> 00:55:16,315
ارحلى

452
00:55:18,549 --> 00:55:20,183
احسن عملا يا (تشارلى بونسون)0

453
00:55:33,007 --> 00:55:34,894
برافو 2-0

454
00:55:56,807 --> 00:55:57,859
تشغيل الاضواء

455
00:56:01,517 --> 00:56:02,602
تشغيل الفيديو

456
00:56:04,725 --> 00:56:07,678
فجر الشفق
عصر البشر المحسنين اليا

457
00:56:08,281 --> 00:56:09,497
شكرا لك سيدى

458
00:56:09,697 --> 00:56:12,435
لقد قمت بازالة كل ما هو ليس ضروريا

459
00:56:14,069 --> 00:56:16,013
ليس ضروريا للجنود

460
00:56:16,215 --> 00:56:19,035
الذاكرة الشخصية الذوق الكلام
كل ذلك تمت ازالتة

461
00:56:19,336 --> 00:56:23,230
ربما يكون لدينا مشكلة مع التحفيز العاطفى

462
00:56:23,432 --> 00:56:24,433
التحفيز؟

463
00:56:24,833 --> 00:56:27,265
راجع شيك راتبك يا (جيمس)0

464
00:56:28,307 --> 00:56:29,475
شيك راتبى

465
00:56:29,977 --> 00:56:31,349
نعم حسنا

466
00:56:43,162 --> 00:56:44,489
ماذا بحق يا (جيمس)؟

467
00:56:44,690 --> 00:56:46,166
اسف سيدى
اسف سيدى

468
00:56:46,468 --> 00:56:48,213
سحقا
افتح الباب

469
00:56:48,416 --> 00:56:50,093
رجاء افتح الباب

470
00:56:50,195 --> 00:56:52,148
لقد حدث عطل فى المعمل
اخرجنى

471
00:56:52,349 --> 00:56:53,353
ارجوك
سوف اصلحها

472
00:56:53,454 --> 00:56:54,661
اشك فى ذلك

473
00:56:59,523 --> 00:57:00,754
غبى لعين

474
00:57:04,235 --> 00:57:07,765
اتعرف يا (جيمى)طريقة
تفكيرك مبتكرة

475
00:57:09,006 --> 00:57:10,665
الان يصبح قديما

476
00:57:11,953 --> 00:57:15,033
انها تبدوا مثل
ان النهاية والبداية

477
00:57:15,504 --> 00:57:17,068
متماثلين؟

478
00:57:17,811 --> 00:57:19,069
تفضل بالجلوس يا (هنرى)0

479
00:57:20,186 --> 00:57:24,094
حينما يصبح رجلا ما عاجزا
فى البداية يوجد سؤال فى راس الجميع

480
00:57:25,078 --> 00:57:26,363
وخصوصا عقلة

481
00:57:27,757 --> 00:57:28,923
هل يعمل عضوة الذكرى؟

482
00:57:31,489 --> 00:57:35,740
عضوى لم يعمل
لذا بدات فى التخطيط الى هروبى من هذا الكرسى

483
00:57:36,141 --> 00:57:37,842
اتيت الى روسيا مع فرقة غربية

484
00:57:38,045 --> 00:57:40,624
اعادة احياء نسيج الجثث

485
00:57:40,905 --> 00:57:44,571
(ايكان)
مصاب بجنون العضمة لكن
ابحاثى كانت ممولة

486
00:57:44,975 --> 00:57:47,996
وقد وضعت عينى على جائزة نوبل

487
00:57:48,400 --> 00:57:52,546
من لدية الوقت للاخلاقيات المهترئة
عندما يكون غنى وعضوة الذكرى يعمل

488
00:57:55,127 --> 00:57:57,338
لقد دفعت ثمنا غاليا

489
00:57:58,338 --> 00:58:02,159
توقفت عن صنع الجنود
ومن ثم نجحت

490
00:58:02,864 --> 00:58:05,203
انتجت رجالا مصنوعة من نسيج الى

491
00:58:05,503 --> 00:58:07,345
فعليا هى مجرد اعضاء

492
00:58:07,467 --> 00:58:08,788
صناعية فاخرة

493
00:58:08,938 --> 00:58:10,246
النسخ الخاص بى

494
00:58:11,396 --> 00:58:15,868
الان البشر الاليين على الجانب الاخر
لديهم الافكار والعقل

495
00:58:16,069 --> 00:58:19,136
هم يفكرون بانفسهم
نظريا على الاقل

496
00:58:19,437 --> 00:58:20,514
هلا القينا نظرة عليك؟

497
00:58:22,993 --> 00:58:25,309
ذلك الهيبى
دوما بتلك الرائحة

498
00:58:25,814 --> 00:58:27,484
لم تتعطل اليس كذلك؟

499
00:58:27,685 --> 00:58:28,690
لا اتمنى ذلك

500
00:58:29,486 --> 00:58:30,490
حسنا

501
00:58:32,905 --> 00:58:35,415
انت الرجل الاوحد يا (هنرى)0

502
00:58:37,255 --> 00:58:40,312
اقصد القليل الذى تبقى من
رجولتك الفعلية طبعا

503
00:58:41,641 --> 00:58:44,062
انظمة عضلية وهيكلية صلبة

504
00:58:44,365 --> 00:58:48,070
محرك قلبى شريانى مزود ببطارية
نووية من الكيريوم 44

505
00:58:50,355 --> 00:58:52,959
ليلة جيدة من النوم
وستكون حاملا لقدر هائل من الطاقة

506
00:58:54,627 --> 00:58:56,663
تقنية مذهلة اليس كذلك؟

507
00:58:59,106 --> 00:59:00,622
تجهيز
ليس انت

508
00:59:01,339 --> 00:59:02,507
اقصد اولادى

509
00:59:02,810 --> 00:59:04,932
لقد صنعت البضعة القليلة الاولى
من اجل الانتقام ومن ثم 00

510
00:59:05,134 --> 00:59:08,215
بدات استكشف اوجة جديدة فى نفسى

511
00:59:08,516 --> 00:59:09,623
هل يمكننى ان احظى برشفة

512
00:59:12,127 --> 00:59:15,431
لقد عشت فعلية فى السنوات القليلة الماضية
يا (هنرى)0

513
00:59:15,935 --> 00:59:20,532
رجالى يحصلون على مخالفات سرعة
يسيرون عارى الاقدام فى العشب

514
00:59:20,735 --> 00:59:23,125
ويا الهى يمارسون الجنس كثيرا

515
00:59:24,944 --> 00:59:28,578
لن تخمن ما نفعلة هنا احيانا
وحدنا

516
00:59:30,039 --> 00:59:31,615
قم بالضغط على رمز التشغيل هناك

517
00:59:31,991 --> 00:59:32,992
هيا

518
01:00:44,455 --> 01:00:46,693
بدا الارسال

519
01:00:46,694 --> 01:00:47,996
ماذا تفعل؟

520
01:00:47,997 --> 01:00:51,646
بدا الارسال

521
01:00:51,742 --> 01:00:52,927
اغلق عيناك

522
01:00:53,824 --> 01:00:56,150
اغلق عيناك يوجد خطب
ما بك يا رجل

523
01:00:56,351 --> 01:00:58,083
لا تقلق ليس بالامر الجلل

524
01:00:58,285 --> 01:01:01,774
فقط اجلس على هذا الكرسى
والقى نظرة عليك

525
01:01:02,776 --> 01:01:05,794
الفحص يقول
انك فى خطر محدق

526
01:01:08,590 --> 01:01:12,523
ساتبول برازا لو انك لم تكن خائنا
انت خائن

527
01:01:15,360 --> 01:01:16,662
ساقوم بايقافك يا رجل

528
01:01:55,555 --> 01:01:58,156
اترك النموزج الاول للطفل

529
01:01:59,375 --> 01:02:00,376
الان

530
01:02:02,769 --> 01:02:04,701
لقد حاولنا ايقاف تشغيلك بلطف

531
01:02:04,903 --> 01:02:08,358
حتى بعد ما عرفنا انك ارسلت
الفيديو الخاص بك الى (ايكان)0

532
01:02:10,096 --> 01:02:11,097
لا؟

533
01:02:11,605 --> 01:02:12,658
ما هذا؟

534
01:02:13,293 --> 01:02:14,629
ما هذا؟

535
01:02:17,638 --> 01:02:19,279
انت تبث ذلك الى (ايكان)0

536
01:02:21,930 --> 01:02:22,975
كفى

537
01:02:23,715 --> 01:02:24,777
كفى

538
01:02:26,064 --> 01:02:28,674
حتى لو انى اصدقك فعلا
لا يزال على

539
01:02:33,805 --> 01:02:34,806
(هنرى)
لا

540
01:02:35,128 --> 01:02:36,280
لا

541
01:02:40,309 --> 01:02:41,634
لقد جلبتهم الى مختبرى

542
01:02:42,034 --> 01:02:45,263
لقد وثقك بك
(هنرى) (هنرى)
ارجوك اقتلنى

543
01:02:45,463 --> 01:02:46,464
(ايكان)
لن يفعل

544
01:02:46,618 --> 01:02:51,628
سيجعلنى اعيش
فى سترة المجانين هذة
ذات الرائحة المتعفنة

545
01:02:52,495 --> 01:02:54,176
فيم كنت افكر ؟

546
01:02:54,278 --> 01:02:56,886
ان الالى اللعين الخاص
ب (ايكان)صديقى

547
01:03:03,451 --> 01:03:05,037
شكرا لك
(هنرى)

548
01:03:06,120 --> 01:03:08,584
تبا لك ايضا
لكن فى الغالب شكرا لك

549
01:03:10,251 --> 01:03:11,605
مختبرى قد انكشف

550
01:03:11,805 --> 01:03:14,669
لكن يمكننى بناء واحد جديد
باستعمال معدات (ايكان)0

551
01:03:15,411 --> 01:03:19,904
حينما نذهب لجلب زوجتك
معا صحيح؟

552
01:03:25,622 --> 01:03:26,625
انت ضع هذا على الحائط

553
01:03:26,825 --> 01:03:29,993
لم لم يكن بامكانى الحفاظ على مختبرى
لن يحتفظ بة احد

554
01:03:30,496 --> 01:03:32,560
الان
لا تضيع هذا

555
01:03:35,554 --> 01:03:38,567
تبا لك
يا (ايكان)0

556
01:03:39,783 --> 01:03:41,220
لا تغير القناة

557
01:03:41,421 --> 01:03:43,180
نحن قادمون على الفور

558
01:04:01,504 --> 01:04:03,937
حسنا لقد عددت 6 عربات

559
01:04:04,343 --> 01:04:05,934
هذا يعنى 35 رجل

560
01:04:06,233 --> 01:04:08,920
يجب علينا ان نوصلهم الى
نصف ذلك قبل ان يدخلوا الفندق

561
01:04:09,320 --> 01:04:11,563
كى نمنح انفسنا فرصة قتال
للخروج احياء

562
01:04:12,366 --> 01:04:15,029
ايضا
يوجد اختبار (ستيجما)معين

563
01:04:15,230 --> 01:04:17,473
للاشخاص ذوى الاعاقة

564
01:04:17,558 --> 01:04:20,475
انا فقط اريد ان اوضح الامر الان
انى مستقيم جنسيا كالسهم

565
01:04:21,300 --> 01:04:22,301
افهمت؟

566
01:04:22,901 --> 01:04:23,902
ها هم ياتون؟

567
01:04:31,610 --> 01:04:32,751
انتظر الاشارة

568
01:04:34,028 --> 01:04:35,345
انتظر الاشارة

569
01:04:36,014 --> 01:04:37,016
الان

570
01:04:46,764 --> 01:04:48,730
حسنا
غطنى

571
01:05:11,550 --> 01:05:12,894
نعم

572
01:05:16,408 --> 01:05:18,446
اللعنى
انهم فى الفندق

573
01:05:18,648 --> 01:05:20,911
لم نعد بحاجة الى القناص ثانية

574
01:05:21,394 --> 01:05:23,547
اذهب الى الداخل
ولتقابل الكولونيل

575
01:05:32,388 --> 01:05:33,590
الى هنا يا رجل

576
01:05:33,790 --> 01:05:35,076
سلح نفسك باقصى قدر

577
01:05:36,557 --> 01:05:38,339
لا تلمس هذا
الام جى لى انا

578
01:05:39,967 --> 01:05:41,278
كما كان يقول ابى

579
01:05:41,678 --> 01:05:43,841
قنبلة يدوية كل يوم
تبقى العدو بعيدا

580
01:05:44,191 --> 01:05:45,466
هيا

581
01:05:45,868 --> 01:05:46,869
اسرع

582
01:05:48,970 --> 01:05:49,989
(سالى)
الكبيرة

583
01:05:55,996 --> 01:05:58,433
حسنا
الوطن حين توجد المعركة

584
01:06:05,456 --> 01:06:09,290
حسنا ايها المجند
انة من واجبنا ان نتاكد اولا من انة
لن يصاب الكسيح باى اذى مفهوم؟

585
01:06:10,909 --> 01:06:11,911
اتبعنى

586
01:06:28,377 --> 01:06:30,393
اذا كان بامكانك سماعهم
لكن لا يمكنك اطلاق الرصاص عليهم

587
01:06:30,694 --> 01:06:33,697
يمكنك على الارجح ان تلقى عليهم
قنابل يدوية
امى قنبلة عليهم

588
01:06:40,198 --> 01:06:41,259
الى الامام

589
01:06:44,942 --> 01:06:45,979
هيا

590
01:06:46,528 --> 01:06:48,551
يالهى كم هذا مهرج؟

591
01:06:54,797 --> 01:06:56,351
تفاديت طلقة هذة المرة

592
01:07:02,560 --> 01:07:03,671
انا ساقوم بتغطيتك

593
01:07:03,897 --> 01:07:05,144
وانت تدور من حولهم

594
01:07:29,199 --> 01:07:32,059
لا تسمح للكسيح بان
يصبح اسفل منك يا رجل

595
01:09:12,295 --> 01:09:13,299
رائع

596
01:09:20,063 --> 01:09:22,035
لا تضيع الوقت ساعدنى مع الكسيح

597
01:09:33,173 --> 01:09:36,136
لدى خمسة قطع تحت امرتى يا رجل

598
01:09:40,715 --> 01:09:44,124
منزل كسيح لرجل كسيح

599
01:09:44,803 --> 01:09:46,226
معذرة يا
(يورى)

600
01:09:46,400 --> 01:09:49,378
مقرى فى الواقع فى الاعلى

601
01:09:50,139 --> 01:09:51,434
هل ترغب فى رؤيتة؟

602
01:09:51,588 --> 01:09:52,874
سوف نفعل

603
01:09:53,075 --> 01:09:54,076
بالفعل

604
01:10:13,158 --> 01:10:14,719
اسلك الطريق الى اخرة

605
01:10:22,577 --> 01:10:23,886
واسلك المخرج التالى

606
01:10:24,335 --> 01:10:25,523
من هنا
ها نحن ذا

607
01:10:35,062 --> 01:10:36,328
تعلم الانجليزية يا رجل

608
01:10:36,529 --> 01:10:38,265
فقط قلبنا الطاولة

609
01:10:45,594 --> 01:10:46,758
الق التحية

610
01:11:00,103 --> 01:11:01,161
بيج بين
(يقصد دقيق كالساعة)

611
01:11:24,383 --> 01:11:26,234
(ايكان)
مخنث

612
01:11:38,406 --> 01:11:39,522
يالهى

613
01:11:40,318 --> 01:11:42,177
يبدوا ان (ايكان)مستعد للبدا

614
01:11:43,577 --> 01:11:48,001
فى الغد هؤلاء المساكين
سيصبحوا جنود اليين خارقين
مثلك

615
01:11:48,598 --> 01:11:49,599
احترس

616
01:12:08,738 --> 01:12:11,615
ماذا
الاحمر والسيئ لاسنانك؟

617
01:12:15,381 --> 01:12:16,693
على قدميك يا رجل

618
01:12:20,788 --> 01:12:21,913
على يسارك

619
01:12:32,798 --> 01:12:34,455
سوف اكسب لك بعض الوقت

620
01:12:40,581 --> 01:12:41,582
اغلق الابواب

621
01:12:46,442 --> 01:12:51,277
لا يمكننى ان اخبرك بعدد المرات التى حلمت فيها
اننى اصعت فى هذا المصعت

622
01:12:53,438 --> 01:12:54,722
انة امر مثير للشفقة

623
01:12:58,068 --> 01:12:59,550
انها مجرد عدة هبوط يا رجل

624
01:13:00,080 --> 01:13:02,098
الان اسمعنى

625
01:13:02,500 --> 01:13:03,886
حسنما تقتل (ايكان)0

626
01:13:04,289 --> 01:13:07,302
اريدك ان تنظر الى عينية مباشرة
وتقل لما تبقى منة

627
01:13:07,603 --> 01:13:09,862
انة احقر ما يكون
مفهوم؟

628
01:13:12,448 --> 01:13:16,065
الان اخشى
انى لن اتى معك

629
01:13:16,566 --> 01:13:18,368
لكنك كونك جعلتنى اوصلك الى هنا

630
01:13:18,629 --> 01:13:22,339
اشبة بمنح رجل عجوز اعظم هدية

631
01:13:22,542 --> 01:13:23,739
فى كل سنين حياتة

632
01:13:27,790 --> 01:13:28,791
لا

633
01:13:28,903 --> 01:13:31,445
انها مغروسة
فى الشريان

634
01:13:32,445 --> 01:13:35,215
اذا قمت بفكها
لن يكون بالامكان

635
01:13:37,277 --> 01:13:39,384
الشئ الذى فى جيبك بسرعة

636
01:13:44,365 --> 01:13:45,880
لدى اعتراف اقولة لك

637
01:13:45,881 --> 01:13:48,426
اترى؟ لقد كنت اراقب
(ايكام)
لسنوات

638
01:13:48,726 --> 01:13:54,104
لذا حينما سقطت انت على
ذلك الطريق السريع
وكنت ثائرا بطريقة عجيبة

639
01:13:54,406 --> 01:13:56,960
كل ما رايتة هى فرصة للانتقام

640
01:13:57,062 --> 01:14:00,795
اثبت انى محق مع (ديمترى)لكن من ثم
فى الغابة

641
01:14:01,196 --> 01:14:03,055
حسنا لاحظت وجود مزروع

642
01:14:06,284 --> 01:14:08,699
حاجب ذاكرة
اتفهم؟

643
01:14:09,199 --> 01:14:11,230
ولم يكن بمقدورى تحمل ان

644
01:14:11,231 --> 01:14:14,649
اجعلك تتذكر حياة افضل فى
مكان اخر لذا

645
01:14:14,850 --> 01:14:16,156
تركتة موجود

646
01:14:16,858 --> 01:14:19,653
ليس افضل تصرفاتى على ما بيدوا

647
01:14:20,895 --> 01:14:23,712
لكن من ثم
فى مختبرى

648
01:14:23,913 --> 01:14:29,042
بينما كنت احاول ان احلل
ما الذى يمكنك فعلى من اجلى

649
01:14:30,331 --> 01:14:31,389
ادركت

650
01:14:32,389 --> 01:14:37,356
من تكون حقا
الى يا (هنرى)0

651
01:14:45,187 --> 01:14:48,015
انة امر لطيف ان يكون لى صديق

652
01:14:53,383 --> 01:14:59,105
قد تظن ان كل تلك الميتات
كانت لتجعلنى مستعد لهذا

653
01:15:01,088 --> 01:15:02,826
اذا كنت لم تفعل

654
01:15:03,928 --> 01:15:08,697
فانت ستبدا فى تذكر لقطات صغيرة
من ماضيك الان يا هنرى

655
01:15:10,551 --> 01:15:14,646
وتلك الذكريات
التى تراها حقيقية

656
01:15:15,973 --> 01:15:17,206
انها انت

657
01:15:18,109 --> 01:15:19,146
ثق بها

658
01:15:56,506 --> 01:15:58,931
ذكريات ذكريات ذكريات

659
01:16:02,977 --> 01:16:05,402
نسختى الاولى من الجنود البشر الاليين

660
01:16:07,704 --> 01:16:10,735
بكل ما شهدتموة اليوم

661
01:16:10,736 --> 01:16:14,302
والذى تم تحميلة الى ما تبقى من
عقولهم

662
01:16:14,704 --> 01:16:17,138
كل ما يذكروة هو الاستيقاظ فى المختبر

663
01:16:17,339 --> 01:16:20,575
وزوجاتهم تقوم بتركيب سيقانهم

664
01:16:24,141 --> 01:16:25,420
احبك يا (تشارلى)0

665
01:16:28,882 --> 01:16:30,303
انا احبك يا (ادوارد)0

666
01:16:34,112 --> 01:16:35,521
احبك يا (توماس)0

667
01:16:36,854 --> 01:16:38,281
هل تعرف هذة؟

668
01:16:40,444 --> 01:16:41,490
لا

669
01:16:42,224 --> 01:16:43,372
هذا غريب

670
01:16:45,357 --> 01:16:46,401
انها تخص زوجتك

671
01:16:49,726 --> 01:16:52,141
انا اشم ما يعجبك فيها

672
01:16:54,165 --> 01:16:56,687
هذا يكاد يكون مستعدا من اجلك

673
01:16:57,100 --> 01:17:00,913
لكنى احذرك بطاريتهم الدافعة
تجعل التى لديك الان

674
01:17:05,214 --> 01:17:06,633
تبدوا كبطارية 9 فولت

675
01:17:07,588 --> 01:17:09,044
هيا قم بتدميرة

676
01:22:10,768 --> 01:22:11,786
انهض

677
01:22:11,986 --> 01:22:12,987
انهض

678
01:22:13,984 --> 01:22:16,489
ادرينالين

679
01:23:31,747 --> 01:23:34,237
هل يمكنك التعامل مع هذا؟

680
01:23:36,289 --> 01:23:37,445
(هنرى)

681
01:23:46,904 --> 01:23:48,637
وترفع درجة حرارة بطاريتك يا (هنرى)0

682
01:24:06,180 --> 01:24:07,184
حبيبى؟

683
01:24:07,385 --> 01:24:08,643
حبيبى هل انت بخير؟

684
01:24:09,145 --> 01:24:11,473
احب كم انت كثيرة القلق على

685
01:24:19,488 --> 01:24:20,546
انت تدين لى باعتذار

686
01:24:21,335 --> 01:24:22,372
لما؟

687
01:24:24,271 --> 01:24:25,272
على الشك بى

688
01:24:26,342 --> 01:24:28,403
لقد كان لدى ما يقلقنى

689
01:24:28,404 --> 01:24:29,890
لماذا تركتنى افعلها اذا؟

690
01:24:30,091 --> 01:24:34,306
كنت ارفة عن امراتى فقط
وافقد كل رجالى

691
01:24:35,525 --> 01:24:37,311
هل مات الجميع؟

692
01:24:39,777 --> 01:24:40,873
نعم
نعم

693
01:24:41,073 --> 01:24:43,703
اتعرف عندما ادركت ان هذا الامر
ينجح؟

694
01:24:43,903 --> 01:24:44,905
متى؟

695
01:24:45,243 --> 01:24:48,140
حينما سحبنى (هنرى)الى
هوة الانقاذ

696
01:24:49,541 --> 01:24:51,923
محاولا ان يخرجنى من المختبر
ايا كان الثمن

697
01:24:52,524 --> 01:24:56,454
من كان يظن ان هذا المهبل
هو محفز رائع

698
01:25:00,923 --> 01:25:04,662
سيكون لدينا مائة منك غدا
والفا الاسبوع القادم

699
01:25:06,081 --> 01:25:08,960
الذكرى الاولى لكل واحد
ستكون زوجتة

700
01:25:09,162 --> 01:25:13,269
وهى تضع خاتم نحاسى رخيص على اصبعة

701
01:25:13,470 --> 01:25:15,282
كل واحد من جنودى

702
01:25:15,283 --> 01:25:20,279
وهو واعى ومستيقظ سيكون مستعدا
لفعل اى شئ تقولة لة زوجتى الجميلة

703
01:25:21,180 --> 01:25:24,669
سواء الهجوم كان على باريس
او فى حديقة البيت الابيض

704
01:25:25,422 --> 01:25:28,577
اود ان اتظاهر بانك تفهم الدور الذى لعبتة

705
01:25:29,552 --> 01:25:31,705
لم تساعد فى صنع التاريخ
(هنرى)

706
01:25:32,869 --> 01:25:34,692
انت ساعدت فى انهائة

707
01:25:50,114 --> 01:25:51,115
ايها

708
01:25:52,033 --> 01:25:53,079
المخنث

709
01:25:54,161 --> 01:25:55,198
الصغير

710
01:25:57,410 --> 01:25:58,935
هذا ما كان يقولة لى والدى

711
01:26:00,550 --> 01:26:01,789
وقد ترك اسمى

712
01:26:03,006 --> 01:26:06,861
وقد اثبت انة محق
بقتل كل الاشخاص الخطا

713
01:26:10,933 --> 01:26:12,338
سوف احبك يا (هنرى)0

714
01:26:13,404 --> 01:26:16,451
لن اناديك باى شئ غير اسمك
لكن عليك ان تقرر

715
01:26:17,970 --> 01:26:21,231
هل سترقد عندك؟
وتبتلع الدماء فى فمك؟

716
01:26:22,998 --> 01:26:28,276
ام انك ستقف وتبصقها
وتذهب وتسقك دمائهم

717
01:26:44,307 --> 01:26:45,308
(ايكان)

718
01:26:45,495 --> 01:26:46,648
لا اغرب

719
01:27:35,311 --> 01:27:36,312
لا

720
01:27:36,611 --> 01:27:37,612
توقف

721
01:27:38,512 --> 01:27:40,353
انا امرك بان تتوقف

722
01:27:44,880 --> 01:27:46,116
(هنرى)

723
01:27:46,518 --> 01:27:47,679
توقف

724
01:28:22,111 --> 01:28:23,129
اين هو؟

725
01:28:29,363 --> 01:28:30,365
لا

726
01:28:30,642 --> 01:28:32,702
تبا لك يا ابن السافة

727
01:28:33,103 --> 01:28:34,105
تبا لك

728
01:28:34,305 --> 01:28:36,422
كيف تفعل هذا بى يا (هنرى)؟

729
01:28:37,031 --> 01:28:38,774
كيف امكنك فعل هذا بحق؟

730
01:28:39,624 --> 01:28:40,626
اجيبنى

731
01:28:41,592 --> 01:28:42,813
اجيبنى

732
01:28:48,138 --> 01:28:49,606
اى زى

733
01:28:50,579 --> 01:28:52,206
يا ابن السافلة

734
01:28:59,516 --> 01:29:01,017
ماذا حدث يا (هنرى)؟

735
01:29:05,126 --> 01:29:08,051
كان من المفترض ان تحبنى

736
01:29:12,939 --> 01:29:13,940
(هنرى)

737
01:29:14,950 --> 01:29:16,001
(هنرى)

738
01:29:17,607 --> 01:29:19,331
استمع الى قلبك

739
01:29:19,355 --> 01:30:14,055
ترجمة_nobrokenlinks.com

تعديل الوقت_أحمد الفايز

