1
00:00:01,863 --> 00:00:03,964
.لقد حاولنا طويلاً أن نحبل

2
00:00:04,071 --> 00:00:05,887
.جعلنا هذا نمر بوقتٍ عصيب

3
00:00:06,066 --> 00:00:07,693
.أسمعي، سنحظى بعائلة

4
00:00:08,446 --> 00:00:10,218
أواثقةٌ أنكِ ما تزالين ترغبين
.في أن تكوني في الرحم الظِئر

5
00:00:10,420 --> 00:00:11,617
.أجل، متأكدة

6
00:00:11,652 --> 00:00:12,586
،أنظر إلى عينيها

7
00:00:12,687 --> 00:00:13,460
.إنها تعني ذلك

8
00:00:14,571 --> 00:00:15,947
...إن فعلنا هذا، أريد فقط أن أحرص

9
00:00:15,948 --> 00:00:17,101
.على أننا مرتاحين للأمر...

10
00:00:17,187 --> 00:00:19,022
.بقي لدينا آخر جنين للزراعة

11
00:00:19,124 --> 00:00:20,497
.الطفل أمرٌ يتعلق بكما

12
00:00:20,590 --> 00:00:21,647
.لقد خضعت لفحصٍ منزلي

13
00:00:21,710 --> 00:00:22,562
.سأغدوا والدًا

14
00:00:27,337 --> 00:00:29,959
(سيتم أعتقال السيد (ميتشل
.ومقاضاته بسبب العنف المنزلي

15
00:00:30,080 --> 00:00:31,975
.ليس لدي مكانٌ آخر أقصد إليه

16
00:00:32,308 --> 00:00:33,292
.بلى لديكِ

17
00:00:34,005 --> 00:00:36,424
آنا)، نريد منكِ أن تبقي هنا معنا)

18
00:00:36,984 --> 00:00:40,285
إن أتقربت من (آنا) مجددًا
.سأحطم رأسك

19
00:00:42,720 --> 00:00:44,438
.أحب ذلك الرداء

20
00:00:44,463 --> 00:00:46,000
.لا بأس، يمكنك الأعتراف بالأمر

21
00:00:46,022 --> 00:00:46,991
.إنها جميلة

22
00:00:47,318 --> 00:00:49,518
أخبرت (ورا) بأنها محظوظة
.لأنها تحظى بك

23
00:00:49,991 --> 00:00:51,052
لابد أنه من الرائع

24
00:00:51,154 --> 00:00:53,526
.العيش في منزل كبير جميل كذلك

25
00:00:54,073 --> 00:00:55,812
.إنها تمنحهما هدية الحياة

26
00:00:57,989 --> 00:00:59,263
هل ذلك الرداء الذي أعطيته لها؟

27
00:00:59,300 --> 00:01:00,100
.كلاّ، ليس هو

28
00:01:00,110 --> 00:01:01,403
...ثمة أمرٌ واحد

29
00:01:01,650 --> 00:01:03,345
.(لا تخف مني يا (جون

30
00:01:04,245 --> 00:01:06,199
.أنتَ بالفعل داخلي

31
00:01:07,147 --> 00:01:08,249
تريده بالمقابل...

32
00:01:09,158 --> 00:01:13,350
.تستطيع فعل أي شيءٍ تريده بي

33
00:01:13,703 --> 00:01:14,778
.هذا لن يحدث

34
00:01:16,826 --> 00:01:17,786
هذا العام

35
00:01:18,422 --> 00:01:19,324
...حينما تكون بقربي

36
00:01:19,673 --> 00:01:20,621
طفل/حبيبي

37
00:01:22,847 --> 00:01:25,172
.أشعر بردة فعل بجسدي بأكمله...

38
00:01:28,708 --> 00:01:29,509
!لا

39
00:01:30,118 --> 00:01:30,713
هل فقدتِ عقلكِ؟

40
00:01:30,853 --> 00:01:31,397
(جون)! -
!كلاّ -

41
00:01:31,455 --> 00:01:32,723
!عليك معاملتي بطلف أكثر

42
00:01:32,806 --> 00:01:35,025
!هذا طفلي وسأغادر

43
00:01:38,499 --> 00:01:40,981
!ذلك هو طفلنا
!لا يمكنها أن تذهب

44
00:01:41,095 --> 00:01:43,465
متى يُصبح الأمر إختطافاً؟ -
.لا يصبح كذلك أبدًا -

45
00:01:43,546 --> 00:01:47,513
.حين تُنجب، سيصبح طفلها
.حتى تتنازل عن حقوقها

46
00:01:48,337 --> 00:01:49,649
.أنتِ ستجلبين المزيد من المال

47
00:01:49,693 --> 00:01:50,632
وفي نظر القانون

48
00:01:50,717 --> 00:01:53,166
،وبأن الطفل بداخلك
.فهو ملكٌ لنا

49
00:01:53,808 --> 00:01:56,895
.(إنها خطرة يا (جون
.يمكنها أن تقتل الطفل اليوم

50
00:01:58,039 --> 00:02:01,202
أفعل ما عليك فعله، لإعادة طفلي إلي

51
00:02:05,011 --> 00:02:07,734
.إن فعلت شيئًا لأذية طفلي
.سوف أقتلها

52
00:02:14,048 --> 00:02:16,024
"" حينما ينتهي الأتفاق ""

53
00:02:16,344 --> 00:02:20,441
...سوف ينزل الطفل

54
00:02:24,717 --> 00:02:25,688
** في دور العرض التاسع من سبتمبر **

