1
00:00:00,083 --> 00:00:03,715
<font color="#ffff00" face="Hazem Subtitle Font">:تمت الترجمةَ بِواســطــة
{\fnAndalus\fs40\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&HE89411&} || killer_sub ||
{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}لا تنسى التقييم</font>

1
00:00:04,684 --> 00:00:06,131
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">،إنه أستعراض عيد الـ "هالويين" يا أخوتي</font>

2
00:00:06,310 --> 00:00:08,055
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">.الليلة نستطيع الأنخراط في مُحيطتنا</font>

3
00:00:09,214 --> 00:00:10,103
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!رائع</font>

4
00:00:11,284 --> 00:00:12,166
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!عد إلى هنا</font>

5
00:00:12,518 --> 00:00:15,453
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">ما الذي لا تستوعبه من عبارة
تحرك في الظلال"؟"</font>

6
00:00:15,515 --> 00:00:16,500
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">"من إنتاج شركة "بارامونت</font>

7
00:00:16,558 --> 00:00:17,229
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">وبالتعاون مع شركة
"نيكولودين موفيزس"</font>

8
00:00:22,767 --> 00:00:24,541
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">.لم أرى شيئًا كهذا من قبل</font>

9
00:00:25,450 --> 00:00:27,345
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">يا شباب، لديّ دليلٌ
بخصوص عما يجري</font>

10
00:00:32,154 --> 00:00:33,038
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">.(يا معلم (شريدر</font>

11
00:00:33,078 --> 00:00:35,004
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">.سيساعدنا هذا على بناء جيش</font>

12
00:00:36,125 --> 00:00:37,436
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!هذا سيكون ممتعًا</font>

13
00:00:38,426 --> 00:00:38,939
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">"بدء عملية التحويل"</font>

14
00:00:43,263 --> 00:00:44,789
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!أنتَ وحيد قرن</font>

15
00:00:44,859 --> 00:00:48,004
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">...وأنتَ -
.عجبًا. أنا خنزيرٌ صغير -</font>

16
00:00:51,104 --> 00:00:51,757
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!تريثوا يا رفاق</font>

17
00:00:51,839 --> 00:00:52,837
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!مرحبًا يا شباب</font>

18
00:00:56,092 --> 00:00:56,792
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">ما هو أسمك؟</font>

19
00:00:56,982 --> 00:00:57,810
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">.(جيسي جونز)</font>

20
00:00:57,981 --> 00:00:58,465
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">أهلاً بك</font>

21
00:01:01,220 --> 00:01:02,682
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">أأنتما في علاقة؟</font>

22
00:01:03,443 --> 00:01:05,982
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">إذا كان بوسع المادّة الأرجوانية
...تحويل البشر إلى حيوانات</font>

23
00:01:06,043 --> 00:01:07,028
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!إنها البداية فقط يا عزيزي</font>

24
00:01:07,491 --> 00:01:08,585
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">...قد تُحولنا...</font>

25
00:01:10,442 --> 00:01:11,744
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">.إلى بشر...</font>

26
00:01:11,769 --> 00:01:13,506
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">ليسَ علينا أن نبقى
هنا إلى الدهر</font>

27
00:01:13,656 --> 00:01:15,893
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">إن كان هناك أحتمال
...بأن يحولنا إلى بشر</font>

28
00:01:15,999 --> 00:01:18,463
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">نحن سلاحف، سواءٌ راقك أم لا</font>

29
00:01:19,355 --> 00:01:20,326
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!تسلحوا يا رفاقي</font>

30
00:01:24,140 --> 00:01:25,423
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">(من المُنتج (مايكل باي</font>

31
00:01:29,691 --> 00:01:30,905
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!هذا لا يُجدي نفعًا</font>

32
00:01:31,089 --> 00:01:32,099
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">.نحن لا نكف عن الخسارة</font>

33
00:01:36,172 --> 00:01:37,807
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">أبق الفريق مُتحدًا</font>

34
00:01:38,361 --> 00:01:41,175
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">.وستحققون النجاح</font>

35
00:01:41,963 --> 00:01:43,973
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!ها قد بدأنا -
!كاوابنغا -</font>

36
00:01:48,193 --> 00:01:49,117
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!لنفجرهم</font>

37
00:01:51,393 --> 00:01:52,578
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!أنطلق، أنطلق، أنطلق</font>

38
00:01:59,122 --> 00:02:02,441
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">أضن أن هذه خطةٌ سيئة -
!لا تشعر بالخوف الآن -</font>

39
00:02:05,810 --> 00:02:06,988
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!هذا مُدهش</font>

40
00:02:07,044 --> 00:02:08,143
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">.أجل، أجل، أجل</font>

41
00:02:10,774 --> 00:02:12,667
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!ألا يسقط علينا بسرعو؟</font>

42
00:02:19,143 --> 00:02:19,817
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">!سارَ الأمر على نحوٍ جيد</font>

43
00:02:20,616 --> 00:02:22,396
<font face="Osama Subtitle Font" color="#00ff00">:سلاحف النينجا
الخروج للعلن</font>

44
00:02:23,578 --> 00:02:24,646
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">{\an8}قريبًا في صالات السينما الثنائية وثلاثية الأبعاد الرقمية</font>

44
00:02:23,578 --> 00:02:24,646
<font face="Osama Subtitle Font" color="#ffff00">في الثالث من شهر يونيو</font>