1
00:00:01,580 --> 00:00:03,462
<font face="Osama Subtitle Font">.(الوضع آمن للدخول يا (تشوبر</font>

2
00:00:04,158 --> 00:00:07,007
<font face="Osama Subtitle Font">جيركو ستيوارت)، قضى معظم)
.حياته خارج وادخل السجن</font>

3
00:00:08,549 --> 00:00:10,218
<font face="Osama Subtitle Font">.إنه لا يتحكم بإندفاعيته</font>

4
00:00:11,300 --> 00:00:14,348
<font face="Osama Subtitle Font">.إنه لا يفكر بعواقب أفعاله</font>

5
00:00:16,043 --> 00:00:19,102
<font face="Osama Subtitle Font">لديه نقصة عاطفي بمعدل كبير
.بالنسبة لأي إنسان أو جماد</font>

6
00:00:19,268 --> 00:00:20,812
<font face="Osama Subtitle Font">.هو عديم الأحساس</font>

7
00:00:26,109 --> 00:00:28,236
<font face="Osama Subtitle Font">أتعلم من أنا؟ -
...رأسي -</font>

8
00:00:29,445 --> 00:00:30,864
<font face="Osama Subtitle Font">.(أنتَ تُدعى (بيل بوب</font>

9
00:00:31,030 --> 00:00:33,158
<font face="Osama Subtitle Font">إنك ضابط مخابرات
.لدى وكالة المخابرات المركزية</font>

10
00:00:35,201 --> 00:00:38,121
<font face="Osama Subtitle Font">.(أسم إبنتك هو: (أيما
.(وزوجتك تُدعى: (جيل</font>

11
00:00:38,287 --> 00:00:40,874
<font face="Osama Subtitle Font">ما الذي فعلتوه بي؟ -
.أنظر إلي، ركز معي -</font>

12
00:00:41,249 --> 00:00:45,253
<font face="Osama Subtitle Font">.جانز سكرو)، مُبرمج هولندي)
!هو أحتاج إلى وقاية، أتتذكر؟</font>

13
00:00:45,419 --> 00:00:47,798
<font face="Osama Subtitle Font">.أنتَ أوصلته في المنطقة الآمنة؟
!أين هو ذلك المكان؟</font>

14
00:00:48,881 --> 00:00:50,258
<font face="Osama Subtitle Font">!هذا جلُّ ما نحتاج لمعرفته</font>

15
00:00:53,511 --> 00:00:56,098
<font face="Osama Subtitle Font">.أريد منك أن تتذكر -
.لقد نسيت -</font>

16
00:01:15,449 --> 00:01:17,619
<font face="Osama Subtitle Font">.إنك تجهلينني، ولكنني أعرفكِ جيدًا</font>

17
00:01:19,270 --> 00:01:20,122
<font face="Osama Subtitle Font">من أنت؟</font>

18
00:01:22,290 --> 00:01:24,126
<font face="Osama Subtitle Font">.لقد زرعوا زوجك داخل رأسي</font>

19
00:01:24,565 --> 00:01:25,251
<font face="Osama Subtitle Font">!لماذا؟</font>

20
00:01:25,376 --> 00:01:28,213
<font face="Osama Subtitle Font">إنهم يسعون عن معلومات
.كان يعرفها زوجكي قبيل أن يُقتل</font>

21
00:01:29,463 --> 00:01:32,342
<font face="Osama Subtitle Font">،"واشنطن"، "برلين" و"بكين"
.جميعهم سيغدون مهلكين</font>

22
00:01:32,508 --> 00:01:36,012
<font face="Osama Subtitle Font"><i>الناس سوف يفهمون أنه توجد
.طريقة أفضل لإدارة هذا العالم</i></font>

23
00:01:38,139 --> 00:01:41,101
<font face="Osama Subtitle Font">زرعك لعملائك في دماغي
.جعلني أشعر بأشياء</font>

24
00:01:41,809 --> 00:01:42,519
<font face="Osama Subtitle Font">.صحيحة</font>

25
00:01:43,561 --> 00:01:44,312
<font face="Osama Subtitle Font">.وخاطئة</font>

26
00:01:44,478 --> 00:01:46,815
<font face="Osama Subtitle Font">هل يمكنك شعور ما شعره (بيلي)؟ -
...إنه يحبكِ -</font>

27
00:01:47,392 --> 00:01:48,316
<font face="Osama Subtitle Font">.كثيرًا</font>

28
00:01:55,451 --> 00:01:57,325
<font face="Osama Subtitle Font">.آخر فرصة أم هم سيموتون</font>

29
00:01:58,701 --> 00:02:01,496
<font face="Osama Subtitle Font">!ثمة الكثير من الأبرياء في خطر
!ألا يهموك</font>

30
00:02:02,455 --> 00:02:04,082
<font face="Osama Subtitle Font">!بل هم يهتمون بي</font>

31
00:02:04,248 --> 00:02:07,502
<font face="Osama Subtitle Font">،لقد تلاعبوا بي
.خالوا أنهم يعرفون ما سيتعاملون معه</font>

32
00:02:09,378 --> 00:02:10,797
<font face="Osama Subtitle Font">.لكنهم على خطئٍ بيّن</font>

33
00:02:15,265 --> 00:02:19,831
<font color="#ffff00" face="Osama Subtitle Font">:تمت الترجمةَ بِواســطــة
{\fnAndalus\fs40\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&HE89411&} || killer_sub ||
{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}لا تنسى التقييم</font>