1
00:00:18,800 --> 00:00:30,000
translated by : @iHaShSh

2
00:00:40,790 --> 00:00:42,790
سونديركوماندو: كلمة ألمانية

3
00:00:42,960 --> 00:00:45,920
تستخدم في معسكرات الإعتقال

4
00:00:46,080 --> 00:00:49,340
لوضع السجناء في حالة خاصة

5
00:00:49,500 --> 00:00:53,050
* وتسمى أيضاً * ناقلات سرية 
(Geheimnisträger)

6
00:00:53,220 --> 00:00:57,300
يتم فصل الذين في معسكرات الإعتقال
عن البقية في المخيم

7
00:00:57,470 --> 00:01:00,760
لقد قُتِلوا بعد أشهر قليلة من العمل

8
00:01:46,310 --> 00:01:47,770
دعنا نذهب

9
00:02:25,390 --> 00:02:26,560
! وقوف

10
00:04:44,530 --> 00:04:47,700
.نحن بحاجة إلى أشخاص مثلك في ورش العمل

11
00:04:49,700 --> 00:04:52,450
سوف تعمل وسوف ندفع لك جيداً

12
00:04:53,250 --> 00:04:56,830
بعد الأستحمام وشرب الحساء
تعال إلي مباشرة

13
00:05:00,460 --> 00:05:02,710
نريد ممرضات

14
00:05:03,550 --> 00:05:06,550
نحن بحاجة إلى صانعين ماهرين
من جميع المهن

15
00:05:09,180 --> 00:05:11,180
سائقين, نجارين

16
00:05:12,310 --> 00:05:14,100
عمال بناء, عمال قويين

17
00:05:15,600 --> 00:05:18,730
ميكانيكين, صانعي اقفال, كهربائين

18
00:05:20,860 --> 00:05:23,570
اذا انتم جاهزون, تعالوا إلي

19
00:05:26,860 --> 00:05:28,820
كل الملابس هنا

20
00:05:29,530 --> 00:05:31,160
جميع الحقائب أيضاً

21
00:05:31,740 --> 00:05:33,240
اخلعوا الملابس

22
00:05:33,830 --> 00:05:37,370
.اسرعوا
تذكر الرقم الخاص بك

23
00:05:38,880 --> 00:05:41,710
عجلوا, سوف يبرد الحساء

24
00:05:48,840 --> 00:05:50,260
افتح الباب

25
00:06:24,090 --> 00:06:25,550
ما الذي يحدث هنا؟

26
00:06:40,350 --> 00:06:42,650
شكرا لكم, استمروا, اغلق الباب

27
00:06:44,610 --> 00:06:45,820
! الباب

28
00:07:02,750 --> 00:07:04,090
وأنت أيضاً تعال

29
00:07:39,750 --> 00:07:44,750
*ابن ساول*

30
00:07:51,380 --> 00:07:52,590
اسرع

31
00:08:05,440 --> 00:08:07,060
هيا, اسرع

32
00:09:19,510 --> 00:09:20,640
إلى العمل

33
00:09:20,890 --> 00:09:22,010
!انت

34
00:09:23,100 --> 00:09:26,020
! على بوابة الخروج
.ضعه في ذلك الصندوق

35
00:10:05,640 --> 00:10:07,230
انه لا يزال يتنفس

36
00:10:08,190 --> 00:10:09,520
ارجعوا للعمل

37
00:11:00,200 --> 00:11:01,860
حسناً, افتحه

38
00:11:08,160 --> 00:11:10,790
انا رأيته مرة واحدة فقط

39
00:11:10,960 --> 00:11:12,670
..هذا الطفل

40
00:11:14,290 --> 00:11:16,460
انه يحتاج إلى إجراء تشريح

41
00:11:19,670 --> 00:11:21,180
اجلبه إلي

42
00:11:28,180 --> 00:11:29,930
انا -
ماذا؟ -

43
00:11:33,270 --> 00:11:35,190
ما الذي تفعله؟

44
00:12:00,090 --> 00:12:01,340
ضعه هناك

45
00:12:05,300 --> 00:12:07,010
ضعه أرضاً الآن

46
00:12:12,770 --> 00:12:14,980
دكتور, أرجوك

47
00:12:15,150 --> 00:12:16,560
أأنت هنغارياً؟

48
00:12:17,440 --> 00:12:18,900
انا لم اكن اعلم

49
00:12:45,970 --> 00:12:47,760
لا تقم بتشريح هذا الطفل

50
00:12:52,930 --> 00:12:54,560
اتركه مثل ما هو

51
00:12:55,480 --> 00:12:56,440
لا

52
00:12:58,610 --> 00:12:59,860
اخرج

53
00:13:04,860 --> 00:13:06,240
أهو لك؟

54
00:13:10,660 --> 00:13:11,990
لا يهم

55
00:13:13,120 --> 00:13:14,830
لا يجب عليك

56
00:13:16,170 --> 00:13:17,960
لكن رئيسك يريد على الرغم من ذلك

57
00:13:20,040 --> 00:13:21,670
من أين أتيت؟

58
00:13:23,050 --> 00:13:24,420
(أوزهورود)

59
00:13:29,510 --> 00:13:31,600
انا سجين مثلك

60
00:13:33,560 --> 00:13:36,390
سيكون لديك معه الليلة 5 دقائق

61
00:13:40,980 --> 00:13:43,650
لكن في النهاية سيتم حرقه مثل البقية

62
00:13:47,950 --> 00:13:49,530
ما هو اسمك؟

63
00:13:51,410 --> 00:13:52,910
(أوسلاندير)

64
00:13:55,540 --> 00:13:56,830
(سول)

65
00:14:01,290 --> 00:14:03,000
احرق البقية

66
00:14:13,180 --> 00:14:14,720
أين؟ -
ماذا؟ -

67
00:14:14,890 --> 00:14:16,770
أخر دفعة؟ هنغارية؟

68
00:14:17,480 --> 00:14:19,140
ارجع للعمل

69
00:14:33,410 --> 00:14:34,580
انت

70
00:14:34,950 --> 00:14:35,990
هنغارية؟

71
00:14:36,160 --> 00:14:37,700
ما هي؟ -
أخر دفعة -

72
00:14:37,870 --> 00:14:38,910
لا

73
00:14:39,750 --> 00:14:41,000
ربما

74
00:14:41,380 --> 00:14:42,750
انهم أتوا من مخيم أخر

75
00:14:42,920 --> 00:14:43,920
! انت

76
00:14:53,350 --> 00:14:56,010
صديقك يجب ان يغلق فمه

77
00:15:42,850 --> 00:15:44,310
(ابراهام)

78
00:16:20,270 --> 00:16:22,730
احضر لي الذهب

79
00:16:22,890 --> 00:16:24,100
.. لكن

80
00:16:24,850 --> 00:16:26,440
احضر لي التقارير

81
00:16:27,570 --> 00:16:28,980
لا تعبث

82
00:16:30,860 --> 00:16:32,320
سوف اساعدك

83
00:17:01,720 --> 00:17:03,310
ارجعوا للعمل

84
00:17:12,990 --> 00:17:15,150
لا طعام غير الذهب

85
00:17:24,250 --> 00:17:25,540
ما الذي تبحث عنه؟

86
00:17:32,550 --> 00:17:36,260
الذهب, المجوهرات والأشياء الثمينة
في الصندوق

87
00:17:43,310 --> 00:17:47,310
المال, او أي شي آخر تجدونه

88
00:18:04,410 --> 00:18:05,870
لقد قلت الذهب فقط

89
00:18:23,140 --> 00:18:26,390
أتريد ان تأخذ من جيوبهم أيها الخنزير القذر؟

90
00:19:25,620 --> 00:19:27,040
اعطني هذا

91
00:19:28,960 --> 00:19:30,870
انت وانا, لنا للأبد

92
00:19:31,870 --> 00:19:33,460
.. اربعة أشهر ونحن هنا

93
00:19:33,630 --> 00:19:35,210
مثل العائلة

94
00:19:37,090 --> 00:19:39,010
رائحتك نتنة اذهب لتغتسل

95
00:19:40,220 --> 00:19:41,380
اهدى

96
00:19:52,650 --> 00:19:53,850
(رابي)

97
00:19:54,980 --> 00:19:56,730
سيدفن شخصاُ ما

98
00:19:58,070 --> 00:20:00,030
الدفن؟ الصلاة عليه تكفي

99
00:20:00,190 --> 00:20:02,570
.معي الجثة
ساعدني

100
00:20:02,860 --> 00:20:05,160
.تخلص منها
أتعرف كاديش؟

101
00:20:05,490 --> 00:20:07,370
.سأقول
!اسمه هو

102
00:20:10,580 --> 00:20:12,500
لا يمكننا فعل شيء

103
00:20:14,830 --> 00:20:16,250
ليس عليك قول هذا

104
00:20:17,750 --> 00:20:19,210
انت تعلم

105
00:20:22,590 --> 00:20:24,380
ماذا تفعل في قيادتي؟

106
00:20:24,550 --> 00:20:26,010
انت تعلم

107
00:20:28,100 --> 00:20:29,760
انت؟ -
انا اعمل -

108
00:20:29,930 --> 00:20:31,810
ما الذي يجري؟

109
00:20:31,980 --> 00:20:34,940
انهم ليسوا هناك -
انا سأرسلهم -

110
00:20:35,100 --> 00:20:38,020
لا اريدك ان تفعل هذا انها قيادتي -
(انا المسؤول (كآبو -

111
00:20:38,190 --> 00:20:40,320
انت فأر يهودي قذر

112
00:20:56,750 --> 00:21:00,550
انه يشعر اننا ثملون -
لا لا اعتقد ذلك -

113
00:21:05,470 --> 00:21:07,220
.هذا ليس بكثير
ماذا عنه؟

114
00:21:07,550 --> 00:21:09,140
لا املك شيئاً

115
00:21:17,360 --> 00:21:19,650
أوجدت لي ورقة؟ -
لا -

116
00:21:20,520 --> 00:21:21,570
هيا

117
00:21:22,440 --> 00:21:23,400
لنذهب

118
00:21:25,820 --> 00:21:26,860
اسرعوا

119
00:21:57,850 --> 00:21:59,520
انا بحاجه لمساعدتك

120
00:22:00,610 --> 00:22:02,480
احتاج إلى معلم شريعه يهودية آخر

121
00:22:03,900 --> 00:22:06,110
انت؟ لماذا تريد معلم؟

122
00:22:06,280 --> 00:22:08,070
أليس كافياً؟

123
00:22:08,990 --> 00:22:11,200
المعلم لن يحميك من الخوف

124
00:22:13,540 --> 00:22:14,740
معلم؟

125
00:22:18,170 --> 00:22:20,040
والخائن؟

126
00:22:31,720 --> 00:22:34,010
انت سمعت بالخائن؟

127
00:22:34,970 --> 00:22:37,430
يوناني, يبدو انه كان معلماً

128
00:22:38,230 --> 00:22:39,690
في أي قيادة؟

129
00:22:39,850 --> 00:22:41,600
(في قيادة (ميتيك

130
00:22:41,900 --> 00:22:43,570
امتلى الصندوق

131
00:22:45,780 --> 00:22:46,780
(ميتيك)

132
00:22:46,940 --> 00:22:49,200
.من الخارج 
بولندي تافه

133
00:22:52,740 --> 00:22:54,080
انني اعرفه

134
00:22:54,450 --> 00:22:56,870
فقط هنالك اثنتين من الندوب في شكله

135
00:22:57,830 --> 00:22:59,500
هو ماذا؟ -
معه ندوب -

136
00:22:59,670 --> 00:23:01,460
أتت من الآلهة

137
00:23:02,670 --> 00:23:04,210
انها خرافة

138
00:23:04,380 --> 00:23:06,800
يجب علي ان اتحدث معه -
توقف عن هذا -

139
00:23:14,100 --> 00:23:15,600
احضر لي هذه الجثث

140
00:24:07,480 --> 00:24:08,650
انه معنا

141
00:24:09,110 --> 00:24:12,150
في كندا, هنالك فتاة, انها الحزمة

142
00:24:12,320 --> 00:24:13,990
أيمكنك ارسال شخصاً ما؟

143
00:24:14,700 --> 00:24:16,120
خلال يومان

144
00:24:16,450 --> 00:24:17,580
يومان؟

145
00:24:17,740 --> 00:24:19,950
هم بالفعل من قائمتنا

146
00:24:20,120 --> 00:24:21,450
من أخبرك؟

147
00:24:21,620 --> 00:24:23,580
صديقي في المكتب

148
00:24:26,630 --> 00:24:28,550
في البداية أخذنا الصور

149
00:24:30,170 --> 00:24:31,550
آي صور, (إيليجاه)؟

150
00:24:31,720 --> 00:24:34,720
لا وقت لهذا, سنذهب إلى هناك

151
00:24:35,050 --> 00:24:37,930
أتعتقد انك تستطيع فعل كل شيء بسرعه؟

152
00:24:38,100 --> 00:24:41,180
أتعتقد ان صورك ستذهب إلى المحررين؟

153
00:24:44,190 --> 00:24:45,190
ابحث عن صانع اقفال

154
00:24:45,350 --> 00:24:46,690
انا استطيع

155
00:24:47,110 --> 00:24:48,690
تستطيع فعل ماذا؟ -
ما يريده -

156
00:24:48,860 --> 00:24:50,020
ما الذي يقوله؟

157
00:24:50,190 --> 00:24:51,530
اخبره

158
00:24:52,740 --> 00:24:55,490
انت لا تعرف عن ماذا نتحدث -
يجب ان اغادر -

159
00:24:55,660 --> 00:24:56,910
انه يريد صانع اقفال

160
00:24:57,070 --> 00:24:58,950
انت تتحدث اليديشية؟ -
نعم -
*اليديشية هي لهجة من لهجات الألمانية*

161
00:24:59,120 --> 00:25:01,370
قل له انني كنت اصنع الساعات

162
00:25:01,540 --> 00:25:03,450
استطيع ان اصلح اي شي

163
00:25:03,620 --> 00:25:07,250
يقول انه كان يصلح الساعات
يستطيع ان يتعامل مع القفل

164
00:25:08,420 --> 00:25:09,500
صانع اقفال؟

165
00:25:13,590 --> 00:25:14,920
تعال معي

166
00:25:18,100 --> 00:25:20,760
اذا كنت تريد الذهاب فأنت وحيداً -
هيا -

167
00:26:08,480 --> 00:26:09,900
هؤلاء الأثنين معي

168
00:26:10,060 --> 00:26:11,400
اذهبوا معه

169
00:26:20,490 --> 00:26:21,990
انهم معي

170
00:26:40,550 --> 00:26:43,100
احرق تلك الجثث المتبقية

171
00:27:08,960 --> 00:27:11,040
اذا ظهر المسؤول

172
00:27:16,960 --> 00:27:19,760
ميتيك)... القائد؟) -
ماذا؟ -

173
00:27:19,930 --> 00:27:21,550
لماذا هو هنا؟

174
00:27:21,720 --> 00:27:23,180
انه يصطف الحراس

175
00:27:26,810 --> 00:27:27,890
ابق هنا

176
00:27:36,530 --> 00:27:38,570
من هو؟ -
انه المزارع -

177
00:27:51,250 --> 00:27:53,120
ميتيك) اللعين)

178
00:27:54,130 --> 00:27:57,000
اصلح الباب لكن راقبهم

179
00:27:57,170 --> 00:27:59,340
أتفهم؟ افتح عينيك بشدة

180
00:28:52,310 --> 00:28:53,350
! انت

181
00:28:53,890 --> 00:28:55,140
انتهيت؟

182
00:28:55,730 --> 00:28:56,810
هنالك دخان كثيف

183
00:28:56,980 --> 00:28:57,770
! انت

184
00:29:01,610 --> 00:29:03,320
هنالك دخان كثيف

185
00:29:13,910 --> 00:29:15,120
ابتعد

186
00:29:37,350 --> 00:29:38,190
اخرج

187
00:29:38,860 --> 00:29:39,940
ماذا؟ -
اخرج -

188
00:29:42,530 --> 00:29:43,900
إلى اين تذهب؟

189
00:29:53,080 --> 00:29:54,290
توقفوا

190
00:29:54,790 --> 00:29:56,040
توقفوا

191
00:29:58,670 --> 00:30:00,130
تعال إلى هنا

192
00:30:00,340 --> 00:30:01,500
! صانع اقفال

193
00:30:15,060 --> 00:30:16,560
أنه هذا

194
00:30:28,450 --> 00:30:29,990
استعداد

195
00:31:14,580 --> 00:31:16,040
إلى أين تذهب؟

196
00:31:28,170 --> 00:31:29,590
معلم يوناني؟

197
00:33:10,190 --> 00:33:12,280
احرصوا على عدم اسقاط الرماد

198
00:33:25,330 --> 00:33:27,040
انت الخائن؟

199
00:33:30,250 --> 00:33:31,670
احتاجك

200
00:33:32,340 --> 00:33:33,590
من أجل الموتى

201
00:33:36,930 --> 00:33:38,220
أتفهم؟

202
00:33:39,140 --> 00:33:41,640
ضعوا الرماد كله بالماء

203
00:33:51,860 --> 00:33:53,530
.موت طفل

204
00:34:06,920 --> 00:34:08,670
أأنت معلم؟

205
00:34:12,960 --> 00:34:15,050
ميتيك) يعلم انك معلم؟)

206
00:34:18,510 --> 00:34:21,220
*يتكلم بلغة دينية*

207
00:34:56,470 --> 00:34:58,090
لا تطلق النار

208
00:35:06,480 --> 00:35:08,480
اجلبهم للخارج

209
00:35:49,940 --> 00:35:51,520
اعذرني

210
00:35:58,650 --> 00:36:01,110
من منكما سيشرح ما حدث

211
00:36:03,110 --> 00:36:04,240
انت؟

212
00:36:16,210 --> 00:36:17,880
.. مجرفتي

213
00:36:18,510 --> 00:36:21,590
هؤلاء الخنازير لا يتحدثون لهجتنا الألمانية

214
00:36:29,350 --> 00:36:31,680
.. أيمكن لأحداً ان يترجم

215
00:36:32,190 --> 00:36:33,980
أي لغة؟

216
00:36:34,810 --> 00:36:35,730
الهنغارية

217
00:36:35,900 --> 00:36:36,940
الهنغارية؟

218
00:36:37,940 --> 00:36:39,280
أي احد؟

219
00:36:42,320 --> 00:36:43,900
ماذا جرى؟

220
00:36:44,070 --> 00:36:46,070
المجرفة سقطت في الماء

221
00:36:46,410 --> 00:36:47,910
انه كان يحاول الوصول إليها

222
00:36:51,660 --> 00:36:54,540
اذاً المجرفة تم انقاذها؟

223
00:36:55,420 --> 00:36:57,170
نعم
*قالها بلهجتهم*

224
00:36:58,040 --> 00:37:00,550
أترى انه يتحدث لهجتنا

225
00:37:12,980 --> 00:37:15,600
الهنغارية لغة جميلة

226
00:37:19,360 --> 00:37:21,190
الآخرون يبقون هنا

227
00:37:27,950 --> 00:37:29,780
اذهب أيها الخنزير للعمل

228
00:37:33,460 --> 00:37:34,660
هيا

229
00:37:51,390 --> 00:37:53,310
من انت أيها المخرب؟

230
00:37:55,770 --> 00:37:57,230
.. في حذائي

231
00:38:17,580 --> 00:38:19,330
أين ستذهب؟

232
00:38:21,210 --> 00:38:22,670
(القائد (بيدرمان

233
00:38:22,840 --> 00:38:25,260
سأراك قريباً

234
00:38:28,720 --> 00:38:30,260
إلى العمل

235
00:38:56,580 --> 00:38:59,420
هذا هو, سأرافقه

236
00:39:12,890 --> 00:39:14,010
تجمعوا

237
00:39:18,350 --> 00:39:20,140
ماذا جرى؟

238
00:39:23,110 --> 00:39:24,980
هل وجدت اليوناني؟

239
00:39:26,190 --> 00:39:27,860
في صفوف

240
00:39:33,280 --> 00:39:34,370
القبعات مرفوعه

241
00:40:32,470 --> 00:40:33,970
إلى أين تذهب؟

242
00:40:35,510 --> 00:40:36,800
لدي بعض الأعمال لأفعلها

243
00:40:36,970 --> 00:40:38,140
سأذهب معك

244
00:40:38,310 --> 00:40:39,470
لا يستحق ذلك

245
00:41:46,000 --> 00:41:50,130
ما السبب وراء زيارتك من فضلك؟

246
00:41:52,710 --> 00:41:53,880
التنظيف

247
00:41:58,090 --> 00:41:59,300
التنظيف؟

248
00:42:01,680 --> 00:42:02,970
التنظيف

249
00:42:18,950 --> 00:42:22,910
رقصة (شتيتل) كالأيام الخوالي

250
00:42:44,720 --> 00:42:45,770
اخرج

251
00:42:57,780 --> 00:42:59,070
.. أين

252
00:42:59,490 --> 00:43:01,490
غرفة التشريح؟

253
00:43:01,820 --> 00:43:02,820
أين هي؟

254
00:43:02,990 --> 00:43:04,830
انت في مناوبتك

255
00:43:04,990 --> 00:43:06,370
اخرج

256
00:43:07,290 --> 00:43:08,540
الدكتور وعد

257
00:43:08,710 --> 00:43:09,710
ماذا؟

258
00:43:45,410 --> 00:43:47,870
أتريد ان تذهب في مهب الريح؟

259
00:45:47,990 --> 00:45:50,080
هيا

260
00:46:11,140 --> 00:46:14,350
ملك الموت يسمع صلاتك أيها المعلم

261
00:46:24,900 --> 00:46:26,950
انت, أمعك ذهب؟

262
00:46:27,110 --> 00:46:28,450
ليس معي شيء

263
00:46:29,240 --> 00:46:32,830
يجب ان يكون معك, اما في فراشك
او في جوربك

264
00:46:34,370 --> 00:46:35,330
! ابراهام

265
00:46:41,210 --> 00:46:42,590
شكرا

266
00:46:44,630 --> 00:46:46,300
ما الذي فعلته بالأسفل ؟

267
00:46:49,800 --> 00:46:50,720
أعطنيه

268
00:46:51,180 --> 00:46:52,510
قلت اعطنيه

269
00:46:56,600 --> 00:46:58,020
سآخذها

270
00:47:00,310 --> 00:47:01,560
اعطني اياها

271
00:47:02,320 --> 00:47:03,570
نحن نحتاجها

272
00:47:03,730 --> 00:47:05,530
لا يمكننا الإنتظار

273
00:47:05,690 --> 00:47:08,200
(يجب علينا استرداد حزمة (إيلا

274
00:47:12,240 --> 00:47:14,280
أهذا كافي للحراس؟

275
00:47:15,200 --> 00:47:16,160
نعم

276
00:47:17,710 --> 00:47:19,370
ماذا يريد الجزار؟

277
00:47:28,670 --> 00:47:29,800
الطفل

278
00:47:31,390 --> 00:47:32,800
اين هو الطفل؟

279
00:47:33,300 --> 00:47:34,600
لقد خبأته

280
00:47:38,140 --> 00:47:40,560
لكي لا يروه الدكاترة

281
00:47:45,610 --> 00:47:47,610
ألا يمكنك تبديله؟

282
00:47:48,400 --> 00:47:49,440
خذ واحداً أخر

283
00:47:49,610 --> 00:47:50,570
لا

284
00:47:53,530 --> 00:47:56,280
لدي تشريح الجثث وأوثق كل شيء

285
00:47:57,250 --> 00:47:58,250
تعال

286
00:48:20,730 --> 00:48:22,230
ما هو اسمك مرة أخرى؟

287
00:48:22,400 --> 00:48:23,730
(اسلاندر)

288
00:48:24,770 --> 00:48:26,820
انه في غرفة تشريح الجثث

289
00:48:28,690 --> 00:48:29,860
سآتيك لاحقاً

290
00:50:49,630 --> 00:50:51,250
ماذا هنالك؟

291
00:50:53,340 --> 00:50:54,800
من هذا؟

292
00:50:56,260 --> 00:50:58,380
انت تعبث بحياتنا

293
00:51:00,430 --> 00:51:04,810
يمكنني ان اخبر الألمان
أين حرقت كتاباتك في المخيم

294
00:52:22,760 --> 00:52:26,350
سنمتلك أسلحة أخرى الليلة
لكن ابق جاهزاً صباح الغد

295
00:52:27,850 --> 00:52:29,100
الصباح؟

296
00:52:30,350 --> 00:52:32,230
نعم, هذه الخطة

297
00:52:40,780 --> 00:52:42,530
يجب ان اعثر على معلم

298
00:52:46,660 --> 00:52:48,870
سأجدك بعد هذا

299
00:52:51,330 --> 00:52:53,040
انا احتاجك

300
00:53:04,590 --> 00:53:07,180
انت من قبل لم تهتم لي

301
00:53:12,350 --> 00:53:13,890
هذا لم يتغير

302
00:53:17,770 --> 00:53:19,230
يجب ان اكل

303
00:53:41,550 --> 00:53:45,470
لم يكن جسدها فقط
انها كانت طريقتها في النظر إلي

304
00:53:46,340 --> 00:53:50,350
كان يجب ان اتحدث معه
انه شيء مثير

305
00:53:50,510 --> 00:53:53,560
.بعد ذلك طلبت مني

306
00:53:54,310 --> 00:53:56,230
وكأنني لم اسمع شيئاً

307
00:53:56,400 --> 00:53:59,060
لقد كنت تتحدث عن النساء من قبل

308
00:54:00,230 --> 00:54:01,900
لا اتذكر

309
00:54:18,880 --> 00:54:19,830
تعال

310
00:54:26,880 --> 00:54:30,510
لم نرى شيئاً بسبب الدخان
لقد اخفى تلك الكاميرا

311
00:54:41,520 --> 00:54:43,230
أتعرف كيف تستخدم السلاح؟

312
00:54:44,150 --> 00:54:45,610
ليس حقاً

313
00:54:50,700 --> 00:54:52,080
سأعلمك

314
00:54:52,240 --> 00:54:53,990
انه لا يعرف كيف يقاتل

315
00:54:54,790 --> 00:54:57,660
لقد انقذنا اليوم

316
00:55:07,630 --> 00:55:09,090
الشاحنات

317
00:55:09,260 --> 00:55:10,340
(ابراهام)

318
00:55:14,310 --> 00:55:15,600
قافلة

319
00:55:17,060 --> 00:55:18,140
أكان متوقعاً؟

320
00:55:18,310 --> 00:55:19,890
لم يخبروني بشيء

321
00:55:39,710 --> 00:55:40,870
تجمعوا

322
00:55:43,540 --> 00:55:44,630
الكل يتجمع

323
00:55:46,880 --> 00:55:48,550
انت, تعال معي

324
00:55:54,850 --> 00:55:56,470
انت معي الآن

325
00:55:59,100 --> 00:56:01,600
اسرعوا, القهوة ستبرد

326
00:56:02,980 --> 00:56:04,360
تطهير داخلي

327
00:56:04,520 --> 00:56:06,020
تعال

328
00:56:07,440 --> 00:56:09,610
تجمعوا

329
00:56:22,290 --> 00:56:23,620
ابق هنا

330
00:56:26,840 --> 00:56:28,090
القبعات مرفوعة

331
00:56:39,680 --> 00:56:41,060
مرحباً سيدي

332
00:56:42,100 --> 00:56:45,440
اجلب الجميع للعمل

333
00:56:45,610 --> 00:56:47,020
حسناً سيدي

334
00:56:48,440 --> 00:56:51,070
بعد ذلك سنعرف كم انتجتوا

335
00:56:51,240 --> 00:56:52,240
حسناً سيدي

336
00:56:52,400 --> 00:56:53,780
انت, تعال معي

337
00:56:55,870 --> 00:56:56,950
هيا

338
00:57:14,090 --> 00:57:15,340
نظف

339
00:57:23,020 --> 00:57:24,100
الطاولة

340
00:57:47,460 --> 00:57:48,790
سيدي

341
00:57:49,550 --> 00:57:50,550
ماذا؟

342
00:57:51,050 --> 00:57:53,130
كم هنالك عمل لم ينجز؟

343
00:57:54,550 --> 00:57:57,430
الكثير منه سيدي -
الكثير؟ -

344
00:58:02,140 --> 00:58:03,430
.. الكثير

345
00:58:03,600 --> 00:58:06,560
نحن توقعنا 3 مرات في تلك الليلة

346
00:58:06,940 --> 00:58:09,650
اذاً دعنا نفعلها مثل تلك

347
00:58:10,190 --> 00:58:12,900
يجب ان ننتهي في الفجر

348
00:58:13,240 --> 00:58:16,650
في كل ممر, رجلان, امرأة وطفل

349
00:58:16,820 --> 00:58:19,700
يتم تفريغ الرماد وتفريغ الهواء
في كل 12 دقيقة

350
00:58:19,870 --> 00:58:21,870
انت ستكون المسؤول عن هذا

351
00:58:22,040 --> 00:58:23,160
حسناً سيدي

352
00:58:23,330 --> 00:58:26,410
عندما تنتهي من التنظيف والتطهير

353
00:58:26,580 --> 00:58:29,130
من العمل. خذ استراحه

354
00:58:30,380 --> 00:58:31,710
!اوبيركابو

355
00:58:32,000 --> 00:58:33,670
نعم سيدي

356
00:58:34,880 --> 00:58:37,260
اريد لائحة من 70 أسماً

357
00:58:37,630 --> 00:58:39,930
رجال يمكنك الإستغناء عنهم

358
00:58:41,100 --> 00:58:42,310
ابدأ

359
00:58:42,890 --> 00:58:43,810
حسناً

360
00:58:59,740 --> 00:59:00,820
! انت

361
00:59:05,910 --> 00:59:08,750
(اذهب واجلب لي (شسلوجم

362
00:59:10,080 --> 00:59:11,080
حسناً

363
00:59:23,100 --> 00:59:24,930
السيد يريدك

364
00:59:31,560 --> 00:59:32,810
انت

365
00:59:33,480 --> 00:59:35,400
ابق هنا واعمل

366
01:00:19,320 --> 01:00:22,740
اعملوا بسرعه

367
01:00:23,120 --> 01:00:25,320
يا لك من احمق

368
01:00:25,620 --> 01:00:27,200
هذا الرجل سيأتي معي

369
01:00:27,370 --> 01:00:29,250
هيا إلى الفرن

370
01:00:40,800 --> 01:00:43,340
هذا الماء البارد غير صالح للشرب

371
01:00:43,510 --> 01:00:46,510
بعد ان تستحم سوف تأخذ الشاي

372
01:00:52,100 --> 01:00:53,140
ابراهام

373
01:00:56,770 --> 01:00:59,780
لقد كنت محقاً, انه دورنا

374
01:01:00,530 --> 01:01:02,950
انه يريد 70 اسماً غداً

375
01:01:11,200 --> 01:01:13,830
من الذي سوف يأتي بالحزمة؟ -
انا -

376
01:01:14,250 --> 01:01:15,920
انا الذي سأخذه, (آليا) تعرفني

377
01:01:16,080 --> 01:01:18,750
لا, يجب ان تجلس هنا

378
01:01:20,090 --> 01:01:22,130
اذاً خذ (سول). انه يعرف

379
01:01:22,510 --> 01:01:24,050
انا لا اعرف

380
01:01:24,220 --> 01:01:25,430
اذا لا تذهب

381
01:01:26,600 --> 01:01:27,970
انا سوف اذهب إلى هناك

382
01:01:28,140 --> 01:01:29,140
(سول)

383
01:01:31,390 --> 01:01:33,060
افعل ما اقوله لك

384
01:01:35,560 --> 01:01:36,940
سوف يذهب معك

385
01:01:37,360 --> 01:01:38,690
ما الذي يجري؟

386
01:01:38,860 --> 01:01:40,020
لا شيء

387
01:01:40,320 --> 01:01:42,070
كلاهما سيذهبان معك

388
01:01:46,950 --> 01:01:48,160
إلى الأمام

389
01:01:58,420 --> 01:01:59,880
(اوبيركابو)

390
01:02:00,050 --> 01:02:01,000
توقفوا

391
01:02:06,760 --> 01:02:08,220
نعم سيدي؟

392
01:02:08,430 --> 01:02:10,890
ما الذي تفعله؟ نريدك هنا

393
01:02:11,060 --> 01:02:13,890
رجالي لا يستطيعون العمل الآن

394
01:02:14,060 --> 01:02:17,400
هنالك ملابس يجب غسيلها

395
01:02:17,560 --> 01:02:20,610
يجب ان نضعها في المخزن

396
01:02:21,270 --> 01:02:23,440
ابق هنا والبقية يذهبون

397
01:02:23,820 --> 01:02:25,360
حسناً سيدي

398
01:02:27,410 --> 01:02:28,570
إلى الأمام

399
01:04:21,190 --> 01:04:22,850
اسم الفتاة؟

400
01:04:23,020 --> 01:04:24,730
فريد إيلا

401
01:04:27,030 --> 01:04:28,070
فريد

402
01:05:14,610 --> 01:05:15,820
اسرع

403
01:06:00,700 --> 01:06:01,790
سول

404
01:06:13,880 --> 01:06:16,260
انت سريع

405
01:06:33,230 --> 01:06:34,360
أهو معك؟

406
01:06:34,530 --> 01:06:35,650
نعم

407
01:06:51,250 --> 01:06:53,840
أين ذهبوا؟ -
في المنجم -

408
01:06:55,550 --> 01:06:57,380
ينبغي ان تكون الأفران كاملة

409
01:07:23,450 --> 01:07:24,700
إلى اين تذهب؟

410
01:07:37,970 --> 01:07:39,090
إلى اين؟

411
01:07:39,510 --> 01:07:40,720
اتركني

412
01:07:42,720 --> 01:07:44,140
هل انت معلم؟

413
01:08:04,740 --> 01:08:05,490
.. انت

414
01:08:05,660 --> 01:08:07,540
أتعرف معلماً هنا؟

415
01:08:26,680 --> 01:08:28,180
أأنت معلماً؟

416
01:08:59,460 --> 01:09:00,840
! معلم

417
01:09:06,600 --> 01:09:07,720
تعال

418
01:09:10,100 --> 01:09:11,180
اخلعوا

419
01:09:11,350 --> 01:09:12,520
بسرعه

420
01:09:55,900 --> 01:09:56,850
أأنت هنا؟

421
01:09:57,020 --> 01:09:59,270
رجل قوي للقائد

422
01:09:59,440 --> 01:10:01,480
الا تريد ان تذهب؟

423
01:10:02,360 --> 01:10:05,610
اخبره ان هنالك رجل قوي

424
01:10:05,910 --> 01:10:07,200
أفقدت عقلك؟

425
01:10:07,870 --> 01:10:08,870
ماذا؟

426
01:10:13,370 --> 01:10:14,540
سوف يقتلونك

427
01:10:52,240 --> 01:10:53,330
معلم؟

428
01:11:03,050 --> 01:11:05,630
انظر إلى اليهود, هكذا تصبح الأمور

429
01:11:05,800 --> 01:11:07,260
خذ هذا أيضاً

430
01:11:07,760 --> 01:11:09,680
ما الذي تفعله؟

431
01:11:11,760 --> 01:11:12,970
سيدي

432
01:11:18,520 --> 01:11:21,190
لا تقتله, انه سجين في حالة خاصة

433
01:11:24,360 --> 01:11:25,570
وانا أيضاً مثله

434
01:11:25,740 --> 01:11:27,360
اخرس أيها اليهودي

435
01:11:48,470 --> 01:11:50,630
انت سجين في حالة خاصة

436
01:11:51,220 --> 01:11:54,100
السجين رقم 7005

437
01:11:55,850 --> 01:11:57,850
انه سجين خاص

438
01:12:07,610 --> 01:12:09,990
هذه المرة سوف تتخلص من سوارك

439
01:12:17,870 --> 01:12:19,000
هيا

440
01:12:28,970 --> 01:12:30,420
(اوبيركابو)

441
01:13:19,220 --> 01:13:21,730
.ستساعدني في دفن ابني

442
01:13:57,720 --> 01:13:59,100
67

443
01:13:59,600 --> 01:14:00,930
67؟

444
01:14:02,060 --> 01:14:04,890
ماذا يعني ذلك, مجموعة لصوص؟

445
01:14:11,230 --> 01:14:12,650
من هو ذلك؟

446
01:14:13,860 --> 01:14:16,030
انها محرقة أخرى

447
01:14:16,660 --> 01:14:18,120
(في مقدمتها (بيدرمان

448
01:14:18,450 --> 01:14:19,740
اللعنة

449
01:14:20,370 --> 01:14:22,990
كآبو), لماذا لا ناخذ الحساب الصحيح؟)

450
01:14:24,000 --> 01:14:27,750
لقد فقدنا رجال في المحرقة يا سيدي

451
01:14:28,080 --> 01:14:29,840
افعل ما هو ضروري

452
01:14:33,170 --> 01:14:34,260
استعدوا

453
01:14:34,630 --> 01:14:35,420
لنذهب

454
01:15:42,490 --> 01:15:45,040
لماذا جلبته إلى هنا, ذلك الرجل؟

455
01:15:47,710 --> 01:15:48,870
المعلم

456
01:15:50,580 --> 01:15:52,040
للموتى

457
01:16:11,230 --> 01:16:13,610
موتانا, يجب علينا ان نعتني بهم

458
01:16:13,770 --> 01:16:15,650
الناس يأتون ليروني

459
01:16:17,190 --> 01:16:18,740
انا آتيت لأراك

460
01:16:18,900 --> 01:16:21,070
انا قلت كاديش

461
01:16:40,300 --> 01:16:43,510
المعلم؟ انه لص ذو لحية

462
01:16:56,520 --> 01:16:57,820
ذلك الطفل

463
01:16:59,150 --> 01:17:00,820
الذي خبأته

464
01:17:03,490 --> 01:17:05,700
اخبرني ماذا افعل به؟

465
01:18:13,180 --> 01:18:14,350
(ساول)

466
01:18:23,190 --> 01:18:25,280
أين كنت في هذه الليلة؟

467
01:18:26,320 --> 01:18:27,990
لقد اخذوني إلى المناجم

468
01:18:28,160 --> 01:18:29,450
والحزمة؟

469
01:18:31,040 --> 01:18:32,910
حزمة المرأة؟

470
01:18:35,710 --> 01:18:39,130
كيف سنفعل هذا بدونها؟

471
01:18:48,840 --> 01:18:50,390
أهذا ما وجدته؟

472
01:18:51,140 --> 01:18:52,600
سيساعدنا غداً

473
01:18:52,770 --> 01:18:55,390
هل قمت مسبقاً بالبحث عن معلم للأموات؟

474
01:19:30,850 --> 01:19:32,220
الحزمة؟

475
01:19:36,560 --> 01:19:37,980
لقد فقدها

476
01:19:41,650 --> 01:19:43,770
يهودي لعين

477
01:19:46,610 --> 01:19:47,900
ابن السافل

478
01:20:00,710 --> 01:20:02,170
من هذا الطفل؟

479
01:20:08,130 --> 01:20:09,510
ابني

480
01:20:10,800 --> 01:20:12,590
لكنك لم تملك ابناً

481
01:20:18,180 --> 01:20:19,430
نعم

482
01:20:22,190 --> 01:20:23,440
يجب علي ان ادفنه

483
01:20:23,610 --> 01:20:25,650
اذاً لا تحتاج إلى معلم لذلك

484
01:20:27,780 --> 01:20:29,990
على الأقل نمشي على الطريق الصحيح

485
01:20:32,870 --> 01:20:36,160
سوف يبقى المعلم هنا
تخلص من الجثة

486
01:21:03,400 --> 01:21:04,690
يا معلم

487
01:22:36,910 --> 01:22:38,280
احفر

488
01:22:49,750 --> 01:22:50,670
ما هذا؟

489
01:22:52,000 --> 01:22:53,300
الحفار ليس هنا

490
01:22:53,510 --> 01:22:54,840
انا لا افهم

491
01:22:55,420 --> 01:22:56,880
ماذا تقول؟

492
01:23:00,850 --> 01:23:02,260
انه مكاني

493
01:23:13,690 --> 01:23:14,860
اذهب

494
01:23:16,400 --> 01:23:17,860
لقد قلت لك اخرج

495
01:23:27,670 --> 01:23:29,580
تعال بسرعه

496
01:24:15,750 --> 01:24:18,550
هل قام بكتابه قائمته؟ -
كم رجل؟ -

497
01:24:23,390 --> 01:24:26,970
لم نعد قادرين على الانتظار

498
01:24:27,140 --> 01:24:29,680
الحارس الثاني حتى اصبعه لم يحركه

499
01:24:52,330 --> 01:24:53,960
.والآن هذا

500
01:24:54,330 --> 01:24:56,040
اذاً المعلم؟ انه يوم السبت

501
01:24:56,210 --> 01:24:57,750
ألا تعرف؟

502
01:24:57,920 --> 01:25:00,920
اتركه وحيداً -
ما الذي تريده؟ -

503
01:25:03,300 --> 01:25:06,850
اذا هو معلماً
فـ سيبدأ بالصلاة

504
01:25:08,810 --> 01:25:12,810
سوف نموت بسببكما -
نحن اموات بالأصل -

505
01:25:28,870 --> 01:25:31,330
يجب علي ان اعتني بولدي

506
01:25:36,130 --> 01:25:38,170
انه ليس من زوجتي

507
01:25:39,340 --> 01:25:41,800
متى آخر مرة شاهدته؟

508
01:25:47,720 --> 01:25:49,180
انت لا تملك ابنا هنا

509
01:26:07,740 --> 01:26:09,450
انت

510
01:26:09,620 --> 01:26:10,990
للخارج هيا

511
01:27:12,310 --> 01:27:13,930
اريد ابناً

512
01:27:14,100 --> 01:27:16,350
نفس العمر والشعر

513
01:27:25,820 --> 01:27:28,990
لقد تركوا المعيشة للموتى

514
01:27:34,200 --> 01:27:35,490
استعداد

515
01:27:36,910 --> 01:27:40,210
إلى غرفة تغيير الملابس

516
01:28:16,200 --> 01:28:18,830
إلى العمل

517
01:28:19,210 --> 01:28:22,040
اجمعوا الملابس

518
01:28:27,630 --> 01:28:30,630
سجناء آخرين تم حرقهم

519
01:28:35,430 --> 01:28:38,600
(انه كان (بيديرمان

520
01:29:05,130 --> 01:29:06,340
يا معلم

521
01:29:41,540 --> 01:29:43,710
تعال إلى هنا أيها السافل

522
01:29:44,880 --> 01:29:46,790
اسرع

523
01:29:50,340 --> 01:29:51,880
اسرع يا رجل

524
01:30:20,740 --> 01:30:23,290
مثل ما تريد, ساعده الآن بنفسك

525
01:30:28,880 --> 01:30:30,380
دعني اذهب

526
01:31:20,100 --> 01:31:21,300
انت

527
01:32:43,350 --> 01:32:44,470
يا معلم

528
01:35:03,530 --> 01:35:04,820
تكلم بالكادشية

529
01:35:06,030 --> 01:35:08,160
ارجوك

530
01:35:14,750 --> 01:35:16,410
.. ضخمت وكرست

531
01:35:57,960 --> 01:36:00,120
لا تضيعوا الوقت, اكملوا

532
01:40:06,910 --> 01:40:09,870
بعد 5 دقائق يجب ان نستمر

533
01:40:12,750 --> 01:40:15,210
2كيلو متر من خلال الغابة

534
01:40:16,210 --> 01:40:18,220
يجب ان نجد أعضاء يساعدوننا

535
01:40:18,720 --> 01:40:20,470
من الجيش

536
01:40:20,760 --> 01:40:22,550
سيعطوننا أسلحة

537
01:40:22,720 --> 01:40:26,560
(سنقاتل, السوفييت تقريباً وصلوا إلى (كراكو

538
01:40:26,720 --> 01:40:28,890
(بخلاف ذلك سوف نذهب إلى (بسزجينا

539
01:40:41,780 --> 01:40:44,160
معهم الأسلحة والأكل

540
01:40:46,790 --> 01:40:48,500
كيف سنجدهم؟

541
01:40:49,460 --> 01:40:53,210
يجب علينا ان نختبىء وننتظر

542
01:40:53,540 --> 01:40:54,500
لا

543
01:40:54,710 --> 01:40:58,170
يجب ان نجد المؤيدين ونقاتل

544
01:40:59,000 --> 01:42:00,000
translated by : @iHaShSh

