1
00:01:18,072 --> 00:01:19,072
<b><font color="#ffff80">
لمزيد من الافلام والمسلسلات المترجمة
زورو موقعنا
nobrokenlinks.com
</font></b>

2
00:01:19,073 --> 00:01:21,474
حسنا
تجهزوا من اجل الاموامر

3
00:01:21,507 --> 00:01:22,974
تجهزوا للمعركة

4
00:01:43,924 --> 00:01:47,791
ليس هناك اى خطر

5
00:01:48,856 --> 00:01:50,923
القوات كلها جاهزة من اجل الاستطلاع

6
00:01:50,956 --> 00:01:53,756
كولم لالفا
اجب

7
00:01:54,856 --> 00:01:56,790
من كونتو لالفا 
علم

8
00:02:11,590 --> 00:02:13,358
انا ارى الاعداء 

9
00:02:13,391 --> 00:02:14,923
اطلب الاذن بالضرب

10
00:02:14,957 --> 00:02:17,158
لك هذا

11
00:02:17,191 --> 00:02:18,424
كولم 201

12
00:02:18,456 --> 00:02:21,324
سنرسل كولم 202
وكولم 203 للدعم

13
00:02:21,356 --> 00:02:23,489
ايها القائد هناك مركبة

14
00:02:23,523 --> 00:02:26,391
غير معرفة تبلغ انها محظورة

15
00:02:26,423 --> 00:02:29,290
لماذا لا نلاحقهم ونقضى عليهم

16
00:02:30,889 --> 00:02:33,556
امسكوا بها انها
اولويتنا

17
00:02:33,589 --> 00:02:36,556
كولم 201 هذة اولويتنا

18
00:02:36,590 --> 00:02:38,691
كولم 201 لالفا
علم

19
00:04:19,924 --> 00:04:22,324
لقد اصبت

20
00:04:22,357 --> 00:04:23,790
الطيارة من الخارج

21
00:04:23,822 --> 00:04:25,523
علم كارا 22

22
00:04:25,556 --> 00:04:26,923
فعلى نظام العودة الالى

23
00:04:26,956 --> 00:04:29,190
نظام العودة الالى فعل

24
00:05:57,490 --> 00:05:59,891
كارا 22 قتلت 
فى الاحداث

25
00:05:59,923 --> 00:06:02,589
الجسد يمكن تصليحة

26
00:06:02,622 --> 00:06:06,556
لنرى البيانات ونبدا فى النقل

27
00:06:13,191 --> 00:06:16,191
حول الكوكب الازرق

28
00:06:16,224 --> 00:06:20,757
غايا هو عالم الحرب

29
00:06:20,789 --> 00:06:23,690
مرة من المرات تم حكمة من قبل 

30
00:06:23,723 --> 00:06:27,657
ثمانية
 عشائر تدعى الجارم

31
00:06:27,689 --> 00:06:32,256
بريجا
ورم
باسى
سيتا

32
00:06:32,289 --> 00:06:38,157
بورزوى 
زينين
كومتاك
كولومبا

33
00:06:39,523 --> 00:06:43,790
كل واحدة كان لها لغتها الخاصة

34
00:06:43,822 --> 00:06:45,789
وشكلها الخاص

35
00:06:45,822 --> 00:06:49,289
ويخدمون الرب الزى خلقهم

36
00:06:51,623 --> 00:06:57,590
على الرغم من ان
خالق هذا العالم تركة يوم ما

37
00:06:57,622 --> 00:07:01,289
وهذة العاشائر التى تركهم

38
00:07:01,323 --> 00:07:06,289
بداوا يقاتلون بعضهم لوقت طويل

39
00:07:06,323 --> 00:07:09,423
بعد فترة طويلة من الصراع

40
00:07:09,456 --> 00:07:11,924
تم ثقب الغلاف الجوى

41
00:07:11,957 --> 00:07:15,289
واليابسة اصبحت مليئة بالحطام

42
00:07:15,323 --> 00:07:18,790
من بين الثمانية قبائل

43
00:07:18,823 --> 00:07:24,323
البريغا وكولومبا وكونتاك
متبقيين

44
00:07:24,355 --> 00:07:26,389
وحتى الدروين 

45
00:07:26,423 --> 00:07:31,757
قالوا انهم اتوا لينقذوا هذا العالم

46
00:07:31,790 --> 00:07:35,490
البريجا لديهم السيطرة على اليابسة 

47
00:07:35,522 --> 00:07:37,556
بجيشهم الجرار

48
00:07:40,223 --> 00:07:45,691
الكولومبا تحكم السماء عن طرق وحداتها الطائرة

49
00:07:48,189 --> 00:07:51,857
وكونتاك بالكاد قد نجوا

50
00:07:51,890 --> 00:07:57,157
باعطاء بريغا معلومات تقنية خارقة

51
00:08:03,189 --> 00:08:09,156
البريغا وكولومبا
قبائل الهواء والارض

52
00:08:09,190 --> 00:08:14,423
كانوا على وشك بدء حرب السيطرة

53
00:09:49,523 --> 00:09:51,924
انتهت عملية البيانات

54
00:09:51,956 --> 00:09:56,256
شكرا على خدماتك الشجاعة
ديارا 22

55
00:09:56,289 --> 00:10:00,890
الهوية الجديدة للمجموعة هى كارا 23

56
00:10:32,390 --> 00:10:33,690
النوع كومتاك

57
00:10:33,722 --> 00:10:35,422
الهوية مجهولة

58
00:10:35,455 --> 00:10:37,423
ندخل للمخ

59
00:10:37,456 --> 00:10:38,924
ندخل للذاكرة المؤقتة

60
00:10:38,957 --> 00:10:40,924
الوظيفة تحليل البيانات

61
00:10:40,956 --> 00:10:44,556
والاستجواب

62
00:10:44,590 --> 00:10:47,657
احضار المعلومات من الكونتاك

63
00:10:47,689 --> 00:10:49,289
يخدم البريجا

64
00:10:49,322 --> 00:10:51,689
ابحث فى مداخلة

65
00:10:51,723 --> 00:10:55,790
اخر مرة منذ 37167

66
00:10:55,823 --> 00:10:58,422
الخرق كان
2563

67
00:10:58,456 --> 00:11:00,323
انت تخبرنى انة موجود 

68
00:11:00,356 --> 00:11:01,724
منذ ذلك الوقت

69
00:11:01,756 --> 00:11:04,356
لا بد انة يتدبر امورة

70
00:11:04,389 --> 00:11:06,123
ماذا عن الشخص الاخر؟

71
00:11:10,589 --> 00:11:11,890
النوع غير معروف

72
00:11:11,924 --> 00:11:14,790
الوظيفة غير معروف

73
00:11:14,823 --> 00:11:16,923
هناك درع حماية 

74
00:11:16,956 --> 00:11:19,457
على دماغ المخلوق

75
00:11:19,489 --> 00:11:21,523
يمكن ان يكون فخ

76
00:11:21,557 --> 00:11:25,624
اللعب بالدماغ هو ما يميز الكونتاك

77
00:11:25,656 --> 00:11:27,356
حاول ان تفعلها مرة اخرى

78
00:11:27,389 --> 00:11:29,523
لنرى ما يعرف عن باقى الاشياء

79
00:11:29,556 --> 00:11:33,289
البحث
الاستخراج

80
00:11:35,557 --> 00:11:36,824
النوع جوليك

81
00:11:36,856 --> 00:11:38,922
الهوية غير معروفة

82
00:11:38,955 --> 00:11:40,556
درويد؟
درويد؟

83
00:11:40,590 --> 00:11:42,824
مستحيل
درويد؟

84
00:11:42,856 --> 00:11:46,422
لنقل انة درويد

85
00:11:46,456 --> 00:11:47,623
ليس المهم انة موجود

86
00:11:47,657 --> 00:11:50,289
لكن ما العمل

87
00:11:50,322 --> 00:11:52,922
لماذا يريد الكونتاك تحرير بريدا

88
00:11:52,955 --> 00:11:55,423
لقد مضى وقت على هذا

89
00:11:55,456 --> 00:11:58,290
وهو هارب منذ وقت

90
00:11:58,323 --> 00:12:01,257
ليس لدينا خيار غير استجوابة شخصيا

91
00:12:01,289 --> 00:12:03,889
لكى نعرف ما هذا

92
00:12:03,923 --> 00:12:05,922
انتظر تعقب بيانات
اكتشف

93
00:12:05,955 --> 00:12:08,623
يبدوا ان هناك مهمة اخرى لهم

94
00:12:08,656 --> 00:12:09,656
استخراج

95
00:12:25,723 --> 00:12:28,190
هل هذا

96
00:12:28,222 --> 00:12:29,889
دونان

97
00:12:59,489 --> 00:13:01,256
هل انت 
طيارة كولومبا

98
00:13:01,290 --> 00:13:03,190
التى ماتت وهى تنقذنا

99
00:13:14,822 --> 00:13:16,557
وماذا ان كنت انا؟

100
00:13:18,489 --> 00:13:19,690
شكرا لك

101
00:13:22,255 --> 00:13:25,222
كنت اتبع الاوامر

102
00:13:25,256 --> 00:13:26,822
ربما

103
00:13:26,855 --> 00:13:30,289
لكن هناك شخص اخر يريد شكرك

104
00:13:31,888 --> 00:13:35,156
يبدوا انك تستقبلين العطف

105
00:13:35,189 --> 00:13:38,757
على الرغم من ان غولا من سيقرر

106
00:13:46,255 --> 00:13:49,223
السفينة تحصر حركة غولا

107
00:13:54,189 --> 00:13:56,489
ان يتم لمسك عن طريق غولا

108
00:13:56,523 --> 00:14:00,624
يكون لديك حماية وحب

109
00:14:00,657 --> 00:14:02,323
بالنسبة لنسيان

110
00:14:02,355 --> 00:14:06,856
هو الشئ الوحيد الذيى بارك غولا

111
00:14:10,255 --> 00:14:11,756
هل تريدين المحاولة

112
00:15:29,556 --> 00:15:31,222
اين الغولا؟

113
00:15:31,255 --> 00:15:35,623
غولا يبحث عن شخص ما او شئ ما

114
00:17:12,523 --> 00:17:14,889
كيف وصلت الى هنا

115
00:17:30,589 --> 00:17:31,656
غولا

116
00:17:43,789 --> 00:17:46,423
التحقيق سيبدا

117
00:17:46,455 --> 00:17:51,688
كونتا من هو الشخص الذى هربت معة

118
00:17:51,722 --> 00:17:54,524
عزيزى المستجوب

119
00:17:54,556 --> 00:17:59,556
انت تعلم بوجود حصن الاشجار

120
00:17:59,589 --> 00:18:03,156
انهم الذين يحبون خالقهم

121
00:18:04,290 --> 00:18:06,523
ان كنت تعنى بحصن الاشجار
الدرويد

122
00:18:06,556 --> 00:18:08,489
اذن نعم

123
00:18:08,522 --> 00:18:13,357
نحن نعلم بوجودهم وانقراضهم

124
00:18:13,389 --> 00:18:15,855
نعم مع الورم 

125
00:18:15,889 --> 00:18:20,190
والباسى
والساتا والرازاى

126
00:18:20,223 --> 00:18:24,390
كلهم انقرضوا بعد حروب طويلة

127
00:18:24,423 --> 00:18:27,689
الان الكومتاك على وشك الانقراض

128
00:18:27,721 --> 00:18:29,688
الكولومبا والريجا بقوا

129
00:18:29,722 --> 00:18:32,890
واعدادهم هائلة

130
00:18:32,923 --> 00:18:34,722
ما قصدك كومتاك

131
00:18:34,756 --> 00:18:36,390
الكل يعرف هذا

132
00:18:36,422 --> 00:18:39,589
حتى قاعدة البيانات

133
00:18:39,621 --> 00:18:42,889
نعم لكن ليس لانك خلقت ذاكرة

134
00:18:42,923 --> 00:18:45,289
لا يعنى ان هذة هى الحقيقة

135
00:18:45,323 --> 00:18:46,622
فى ذاكرتنا

136
00:18:46,656 --> 00:18:50,789
مات اخر الدرويد منذ وقت طويل

137
00:18:50,821 --> 00:18:55,156
لكن الحقيقة هناك من نجى

138
00:18:59,888 --> 00:19:03,389
لقد كان لدية قوة كبيرة 

139
00:19:03,423 --> 00:19:05,656
هذة القوة يمكن تسخيرها

140
00:19:05,689 --> 00:19:09,189
ويمكن من خلالها السيطرة على النظاك بكاملة

141
00:19:09,223 --> 00:19:12,390
على الاقل هذا كان تفكير البريغا

142
00:19:12,423 --> 00:19:15,223
البريغا كانوا يحاولون اخذ قوا الدرويد

143
00:19:15,256 --> 00:19:18,189
هذا يبدو كشئ يمكن ان يفكروا فية

144
00:19:18,223 --> 00:19:21,689
هناك قصص عن محاولة الكومتاك ان يستخدموا قوى

145
00:19:21,721 --> 00:19:24,890
الدرويد لكى يحصلوا على قوة دلان ويغيروا الريجا

146
00:19:39,755 --> 00:19:44,788
لكن طموح الكومتاك اصبح غرورا

147
00:19:44,822 --> 00:19:49,255
ولقد تم ابعادة عن العشيرة كما سمعت

148
00:19:49,289 --> 00:19:50,890
بالطبع ليس هناك 

149
00:19:50,922 --> 00:19:53,757
جدوى فى اللحاق بة

150
00:19:53,789 --> 00:19:56,390
اللعب بالنظام بهذة الطريقة 

151
00:19:56,422 --> 00:19:58,222
ينتهى ب بريا

152
00:19:59,822 --> 00:20:03,355
لا يهم عدد الكولومبا

153
00:20:03,389 --> 00:20:05,156
كل منهم يملكون طائرات

154
00:20:05,189 --> 00:20:08,022
وقوى محصنة

155
00:20:08,055 --> 00:20:10,955
تبقى اقوى تهديد

156
00:20:10,989 --> 00:20:14,122
الا تعتقد ان الهجوم على عدو قوى 

157
00:20:14,155 --> 00:20:16,856
هو غباء؟

158
00:20:16,889 --> 00:20:19,123
لماذا اتيت الينا؟

159
00:20:19,156 --> 00:20:20,856
البريغا والكومتاك اتحدوا

160
00:20:20,888 --> 00:20:23,389
من اجل اهدافهم

161
00:20:23,422 --> 00:20:27,689
استعبدوا
لم يتحدوا

162
00:20:27,723 --> 00:20:29,690
لقد اتيت لنا لكى تعطينا 

163
00:20:29,722 --> 00:20:32,656
القوة للقضاء على البريجا

164
00:20:32,690 --> 00:20:35,823
مبادلة مع حرية عشيرتك؟

165
00:20:39,289 --> 00:20:41,956
اذا كان هذا ما تريدة

166
00:20:41,988 --> 00:20:45,623
اذن نعم
هذا ما اعرضة

167
00:20:50,355 --> 00:20:51,855
غولا

168
00:21:09,088 --> 00:21:10,722
امسكت بك

169
00:21:10,756 --> 00:21:12,390
كومتاك

170
00:21:12,422 --> 00:21:14,855
لقد قلت بهذة الطاقة 

171
00:21:14,888 --> 00:21:18,289
نستطيع ان ندمر
البريجا

172
00:21:18,321 --> 00:21:21,723
كيف نعلم ان ما نقولة صحيح

173
00:21:23,222 --> 00:21:25,189
ان سمحت لى بالوصول 

174
00:21:25,222 --> 00:21:26,922
الى نواة السفينة

175
00:21:26,954 --> 00:21:30,288
ساعطيك قوة الدرويد

176
00:21:30,322 --> 00:21:34,389
وسترى اولا القوة الخاصة
بالدرويد

177
00:21:34,423 --> 00:21:36,088
لا تكن سخيف 

178
00:21:36,121 --> 00:21:39,055
هذا سيدمر السفينة كلها

179
00:21:39,088 --> 00:21:41,390
سيدى انت لا تفكر بان

180
00:21:41,422 --> 00:21:43,188
تسمح لة بالدخول اليس كذلك

181
00:21:43,222 --> 00:21:44,390
الكومتاك معروفون

182
00:21:44,423 --> 00:21:46,289
بقدراتهم على التلاعب بالبيانات

183
00:21:46,321 --> 00:21:48,921
كيف نعلم بان ما يقولة حقيقى؟

184
00:21:48,954 --> 00:21:50,757
قد يكون فخ 

185
00:21:50,789 --> 00:21:52,322
من البريجا سيدى؟

186
00:21:52,355 --> 00:21:56,122
اعطوا الكومتاك الوصول الى النواة

187
00:21:56,155 --> 00:21:57,288
سيدى

188
00:21:57,321 --> 00:21:59,888
هناك درويد يقف امامك

189
00:21:59,921 --> 00:22:01,155
درويد

190
00:22:01,188 --> 00:22:04,223
الا تفهم ماذا يعنى هذا

191
00:22:04,255 --> 00:22:06,788
اعطى الكومتاك الحق بالدخول

192
00:22:06,821 --> 00:22:08,022
حسنا
سيدى

193
00:22:08,056 --> 00:22:11,756
حسنا سنفتح هذا

194
00:22:11,789 --> 00:22:14,723
بيدى اليمنى يحب ان يتعلموا الخوف

195
00:22:15,989 --> 00:22:20,223
سترى بنفسك قوة الدرويد

196
00:23:11,855 --> 00:23:17,722
دلان انت تريد نفسك فحسب

197
00:23:17,755 --> 00:23:20,722
نحن نتكلم معك بالاحلام فحسب

198
00:23:20,754 --> 00:23:21,722
اوقف هذا

199
00:23:21,754 --> 00:23:23,721
اقطعة اقطعة

200
00:23:28,988 --> 00:23:32,721
ترقبوا قوة الدرويد

201
00:23:53,221 --> 00:23:55,023
حسنا اسمعوا

202
00:23:55,055 --> 00:23:56,355
مهمتنا 

203
00:23:56,389 --> 00:23:59,821
ان ناخذ الكومتاك والدرويد احياء

204
00:23:59,855 --> 00:24:01,155
تجاهلو الجولا

205
00:24:01,189 --> 00:24:03,289
اقتلوا اى كولومبا

206
00:24:03,322 --> 00:24:06,023
الفريق الاول 
اهتموا بالفتيات

207
00:24:06,055 --> 00:24:07,721
الفريق الثانى
اضربوا

208
00:24:07,754 --> 00:24:10,088
واحضروا كل ما تستطيعون

209
00:24:10,121 --> 00:24:13,255
والبقية اتبعونى

210
00:24:29,722 --> 00:24:31,922
هناك دخول الى نواة السفينة

211
00:24:31,954 --> 00:24:33,721
من الكيوكرا

212
00:24:33,755 --> 00:24:36,255
نواة المعلومات عزلت من النظام

213
00:24:36,289 --> 00:24:38,156
اتصلت مباشرة بالنواة

214
00:24:38,188 --> 00:24:39,988
النواة قد عزلت تماما

215
00:24:40,021 --> 00:24:42,022
نطام الامن عطل

216
00:24:42,056 --> 00:24:43,721
نظام الملاحة  

217
00:24:43,755 --> 00:24:44,789
استجوب بواسطة النواة

218
00:24:46,989 --> 00:24:49,323
احموا انفسكم الان

219
00:24:53,955 --> 00:24:55,856
مركز المعلومات والمشاركة

220
00:24:55,888 --> 00:24:58,888
النظام اصبح فى المبنى الاساسى

221
00:24:58,922 --> 00:25:01,989
كولم 301 الى كيارا
اجب

222
00:25:04,022 --> 00:25:05,856
انهم يقتربوا من السفينة

223
00:25:05,888 --> 00:25:07,255
طائرات مجنحة

224
00:25:07,289 --> 00:25:08,889
تقترب

225
00:25:08,922 --> 00:25:11,323
نحن ننتظر للضرب

226
00:25:11,355 --> 00:25:13,055
تجهزوا للاطلاق 

227
00:26:53,455 --> 00:26:57,288
كنت اتسال كيف ساجدك

228
00:26:57,322 --> 00:26:58,756
لا تحاول ايها الكومتاك

229
00:26:58,788 --> 00:27:00,821
سنحضرك انت 

230
00:27:00,855 --> 00:27:02,823
وكلبك للقيادة

231
00:29:01,388 --> 00:29:03,256
اتصل بالسجن
تم التامين

232
00:29:03,288 --> 00:29:04,989
الان لنتحرك

233
00:30:25,387 --> 00:30:27,955
6 اجنحة
اغلق ورائنا

234
00:30:27,989 --> 00:30:29,855
افقدهم

235
00:30:29,889 --> 00:30:31,822
قادمون بسرعة

236
00:37:47,854 --> 00:37:50,388
كومتاك

237
00:37:50,422 --> 00:37:52,688
اهذة مزحة

238
00:37:59,254 --> 00:38:00,421
بحر التورك

239
00:38:00,454 --> 00:38:03,087
على شاطئ غارم

240
00:38:03,121 --> 00:38:05,756
هو المكان السرى لدرويد

241
00:38:05,788 --> 00:38:08,988
قلت بان هذا هو الطريق للوصول الى قاعدة اكبر

242
00:38:10,754 --> 00:38:13,288
لم يكن لدى نية للرجوع للبرجا

243
00:39:07,454 --> 00:39:10,121
كومتاك

244
00:39:10,154 --> 00:39:12,688
ابعد الغولا عن الطريق

245
00:39:20,354 --> 00:39:24,221
حتى الغبى يعلم بانى لا استطيع

246
00:39:24,254 --> 00:39:27,154
لا تستطيع قتل احد باركة الغولا

247
00:39:54,454 --> 00:39:56,754
انهم يستخدمون المانا

248
00:39:56,788 --> 00:39:59,988
تجعلك اقوى واسرع

249
00:40:00,021 --> 00:40:02,755
يجعلك تشفين

250
00:40:02,788 --> 00:40:05,255
اسرع من مكان نومك

251
00:40:08,221 --> 00:40:10,955
لكن هناك ثمن لهذا

252
00:40:10,988 --> 00:40:13,221
ان استخدمتى الكثير 

253
00:40:13,254 --> 00:40:16,821
سيدمر جسمك نفسة

254
00:40:16,853 --> 00:40:21,188
يسارع الجزيئات فى جسدك

255
00:40:21,221 --> 00:40:24,623
يكبرك
ويقتلك

256
00:40:28,422 --> 00:40:31,254
انت تتكلم كانك تعلم عنا

257
00:40:31,287 --> 00:40:33,054
اكثر مما نعلمة عن انفسنا

258
00:40:33,087 --> 00:40:36,188
كانك نسيت انك واحد منا

259
00:40:36,220 --> 00:40:37,355
هل تسالت يوم

260
00:40:37,388 --> 00:40:39,854
ما هو الشعور لى تبقى جارم

261
00:40:39,888 --> 00:40:43,088
ذاكرة محدودة

262
00:40:43,121 --> 00:40:46,988
التفكير هو سلاحك

263
00:40:47,021 --> 00:40:50,121
الكولوما ما تحملة 
الطائرات

264
00:40:50,155 --> 00:40:53,389
الانظمة التى تديرهم

265
00:40:53,422 --> 00:40:57,055
الجارم لم يصنع ايا منة

266
00:40:57,087 --> 00:40:58,887
منذ متى كانوا موجودين

267
00:41:00,887 --> 00:41:03,654
لا يهم كم نحاول ان نضغط على ذاكرتنا

268
00:41:03,687 --> 00:41:06,221
او كم نحاول ان نلاحق الذكريات

269
00:41:06,255 --> 00:41:08,955
الجواب نفسة

270
00:41:08,988 --> 00:41:12,088
لا شئ خلق بواسطة الجارم

271
00:41:12,121 --> 00:41:14,755
انهم موجودين من البداية

272
00:41:16,155 --> 00:41:18,954
الجارم لا يخلقون

273
00:41:18,987 --> 00:41:20,621
نحن نبقة

274
00:41:25,287 --> 00:41:28,321
ان لم نعرف من اين اتينا

275
00:41:28,355 --> 00:41:30,356
كيف نعلم الى اين سنذهب؟

276
00:41:41,853 --> 00:41:42,854
هارسى

277
00:41:42,887 --> 00:41:45,887
ان ما كنت تقولة هارسى

278
00:41:45,920 --> 00:41:48,720
الجارم يفعل كل ما يطلب منة
هذا كل شئ؟ 

279
00:41:48,754 --> 00:41:49,955
اهو كذلك؟

280
00:41:53,254 --> 00:41:55,188
هل تعرفى اين انت

281
00:41:57,154 --> 00:42:00,254
اتعلمين ما هذا التوتوركسى

282
00:42:00,288 --> 00:42:01,955
هو فصل

283
00:42:01,987 --> 00:42:05,755
 الغارم عن بعضهم
من الارض القديمة

284
00:42:07,220 --> 00:42:09,987
هذة الاراضى محرم علينا الذهاب لها

285
00:42:10,021 --> 00:42:13,721
الذين يلحقون بذاكرة الدونا

286
00:42:13,754 --> 00:42:16,188
من اختفوا من هذة الاراضى

287
00:42:16,220 --> 00:42:17,654
الدونان

288
00:42:28,287 --> 00:42:30,155
الا تريدين؟

289
00:42:30,188 --> 00:42:34,155
الا تريدين ان تعلمى؟
لماذا خالقنا تركنا

290
00:43:10,088 --> 00:43:12,254
عندما نتجاوز بحر التورك

291
00:43:12,287 --> 00:43:14,421
اريد ان اصل للارض حيث  

292
00:43:14,455 --> 00:43:16,055
استطيع الوصول

293
00:43:16,087 --> 00:43:19,255
الى النظام الاعلى للجورو

294
00:43:19,287 --> 00:43:22,821
هناك تقبع حقيقة دونان

295
00:43:25,321 --> 00:43:27,089
وماذا عنى؟

296
00:43:28,320 --> 00:43:30,021
والبريجا؟

297
00:43:30,055 --> 00:43:33,222
هل تعتقد اننا سنتبعك

298
00:43:33,255 --> 00:43:34,888
ابقى فى مكانك

299
00:43:34,920 --> 00:43:37,754
ستموتين وانت تتسائلين

300
00:43:39,055 --> 00:43:41,022
ذاكرتك لم يتم تحميلها

301
00:43:41,055 --> 00:43:44,021
ولن تستفيقى فى مكان نومك

302
00:43:44,054 --> 00:43:45,287
لكن فى الارض

303
00:43:45,321 --> 00:43:48,821
قد تجدين مصير اخر ينتظرك

304
00:43:48,853 --> 00:43:51,988
ما لا استطيع ان اقول

305
00:43:52,020 --> 00:43:56,221
لكن كل ما استطيع قولة 
هو ان الخيار لك

306
00:44:00,320 --> 00:44:02,687
حان وقت النهوض

307
00:44:02,720 --> 00:44:04,254
هل ستاتين ام لا؟

308
00:44:18,787 --> 00:44:21,254
اين تظن انك ستذهب كومتاك؟

309
00:44:22,921 --> 00:44:27,722
ساتجاوز بحر تورك
لارض الديلو

310
00:44:31,888 --> 00:44:33,421
لن تذهب الى اى مكان

311
00:44:33,453 --> 00:44:36,854
مهمتنا ان نعيدك لارضنا

312
00:44:38,221 --> 00:44:39,655
يمكنك الموت الان

313
00:44:39,688 --> 00:44:42,088
او لاحقا على ارض الغرب

314
00:44:42,121 --> 00:44:43,854
لكننا سنذهب

315
00:44:48,220 --> 00:44:51,154
لن تنجحوا مشيا على الاقدام

316
00:44:53,220 --> 00:44:54,355
اركبوا

317
00:44:58,821 --> 00:45:01,055
لماذا يجب ان اثق بك ايها البريجا

318
00:45:01,087 --> 00:45:04,287
لانى ان كنت استطيع قتل شخص باركة الغولا

319
00:45:04,320 --> 00:45:06,121
لكنت ميتة الان

320
00:45:06,155 --> 00:45:11,421
اتيت الى هناك لكى اجعل
هذا الكومتاك المجنون يهرب

321
00:45:11,453 --> 00:45:13,687
تريدون الذهاب لارض الدول

322
00:45:13,721 --> 00:45:14,855
ساخذكم

323
00:45:14,887 --> 00:45:17,287
عندما تنتهى مهمتكم هناك

324
00:45:17,321 --> 00:45:20,088
ساخذ هذا الكومتاك المجنون

325
00:45:20,121 --> 00:45:21,322
 لقاعدة البريجا

326
00:45:21,355 --> 00:45:24,921
والجولا يفعلوا ما يشاؤن

327
00:45:24,953 --> 00:45:27,387
اتفقنا

328
00:45:27,421 --> 00:45:30,089
لديك بعض الحس كولومبا

329
00:45:32,087 --> 00:45:35,687
انا كارا
كارا 23

330
00:45:38,453 --> 00:45:40,687
هل تخبرينى ب شفرة جيلك

331
00:45:43,087 --> 00:45:45,787
هذة المعلومة لا تفيد

332
00:45:45,821 --> 00:45:50,155
انا ويد 256

333
00:45:53,021 --> 00:45:58,055
الدرويد نسيان 666

334
00:45:59,187 --> 00:46:00,821
هل تمزح معى

335
00:46:08,287 --> 00:46:09,654
انا سكاليخ

336
00:46:11,888 --> 00:46:13,822
سكاليج 58

337
00:46:27,888 --> 00:46:31,855
هؤلاء الناس الذين خسروا ما لديهم

338
00:46:31,888 --> 00:46:34,821
التقوا معا فى رحلة

339
00:46:34,854 --> 00:46:37,921
وبدا رحلتهم للارض المقدسة

340
00:46:37,954 --> 00:46:42,354
لبحث عن ذكريات الغارم

341
00:48:32,021 --> 00:48:33,888
ليس سيئا

342
00:48:38,088 --> 00:48:40,186
ظريف

343
00:48:40,219 --> 00:48:43,421
الغولا يستطيع ان يفهم الطيور

344
00:48:43,453 --> 00:48:45,121
ونحن لا نستطيع

345
00:48:47,088 --> 00:48:49,788
كم تبقى لدينا من المانا

346
00:48:49,820 --> 00:48:52,021
ثلاثة

347
00:48:52,054 --> 00:48:54,887
يجب ان نستخدمها بحزر

348
00:48:54,920 --> 00:48:56,888
يبدوا بان 

349
00:48:56,920 --> 00:49:00,320
اخر الدرويد يستهلك الكثير

350
00:49:00,353 --> 00:49:02,754
ويعيش على التواصل معها

351
00:49:02,787 --> 00:49:06,820
حتى لو وطلنا لاض الدول

352
00:49:06,854 --> 00:49:11,722
ولم يكن هناك مانا
ننتهى

353
00:49:13,186 --> 00:49:15,286
هل تندم على قرارك

354
00:49:17,754 --> 00:49:21,321
البريجا لا يندم على قراراتة

355
00:49:21,354 --> 00:49:23,321
تذكرى هذا

356
00:50:32,788 --> 00:50:34,253
اتيت لاريحك؟

357
00:50:40,020 --> 00:50:41,654
انا بخير

358
00:50:43,453 --> 00:50:45,154
ارجعى للنوم

359
00:50:47,219 --> 00:50:50,854
لا استطيع النوم بهذة الطريقة

360
00:50:50,888 --> 00:50:53,955
ان كنتم تستطيعوا 
نحن لا

361
00:50:53,988 --> 00:50:55,855
اعتقد انك وثقتى بة

362
00:50:55,888 --> 00:50:57,288
بصعوبة

363
00:50:59,053 --> 00:51:01,754
لا استطيع ان اتوقف عن التفكير

364
00:51:01,788 --> 00:51:03,822
بانه سبب الكارثه التى حدثت فى الكياكرا

365
00:51:05,286 --> 00:51:07,086
اذا لم تستطيعى ان تثقى به

366
00:51:07,119 --> 00:51:10,187
لما قد تثقى ببرجا مثلى؟

367
00:51:11,854 --> 00:51:13,687
لدينا اتفاق

368
00:51:15,120 --> 00:51:16,787
لا يصدق

369
00:51:18,387 --> 00:51:21,920
ان كان رقمك 23

370
00:51:21,953 --> 00:51:25,621
هذا يعنى انك لديك خدمة طويلة كمحاربة

371
00:51:27,086 --> 00:51:28,788
انتى اقوى

372
00:51:28,821 --> 00:51:31,821
 من الجميع

373
00:51:31,854 --> 00:51:34,688
ان كان هذا حقيقى
انا لست الوحيدة

374
00:51:36,220 --> 00:51:37,888
هذا ليس الشئ ذاتة

375
00:51:40,019 --> 00:51:42,787
لدى مهمة

376
00:51:42,821 --> 00:51:44,755
انت اخترك

377
00:51:46,453 --> 00:51:48,854
فى هذا المكان الوضع مختلف؟

378
00:51:55,754 --> 00:51:58,354
ارتاحى قليلا

379
00:51:58,387 --> 00:52:00,921
ان اردت ان ارتاح ساوقظك

380
00:52:00,953 --> 00:52:02,921
ساوقظك

381
00:52:04,453 --> 00:52:06,654
قلت لك انا لست متعبة

382
00:52:36,053 --> 00:52:37,654
هل

383
00:52:43,287 --> 00:52:45,154
كيف هو الشعور عندما 

384
00:52:45,186 --> 00:52:47,253
يلمسك الغولا؟

385
00:52:47,287 --> 00:52:48,987
هل تشعرين

386
00:52:49,019 --> 00:52:50,687
هل تشعرين باختلاف؟

387
00:52:53,920 --> 00:52:55,321
انة مجرد

388
00:52:59,154 --> 00:53:01,355
لا اعرف كيف اشرحة

389
00:53:03,186 --> 00:53:05,286
انها مضحكة

390
00:53:05,320 --> 00:53:07,254
هل هى؟

391
00:53:07,287 --> 00:53:08,921
هل كانت لطيفة؟

392
00:53:17,353 --> 00:53:20,787
لقد شعرت بشئ دافئ وناعم عندما لمستنى

393
00:53:23,720 --> 00:53:27,720
ليس من الخارج لكن من الداخل

394
00:53:27,754 --> 00:53:29,721
هل هذا يعنى شئ

395
00:53:33,187 --> 00:53:34,987
ورائحتها

396
00:53:37,820 --> 00:53:40,388
اشعر اننى شممتها من قبل

397
00:53:44,386 --> 00:53:45,920
لا اعرف

398
00:53:47,386 --> 00:53:49,754
هل شعرت بهذا من قبل؟

399
00:53:57,320 --> 00:53:59,287
لقد اعتدنا

400
00:53:59,320 --> 00:54:02,887
لم ارى اى واحدة

401
00:54:02,919 --> 00:54:04,919
لقد غادرو

402
00:54:04,952 --> 00:54:07,153
وحرم هذا

403
00:54:16,187 --> 00:54:18,254
ما هى اول ذاكرة لك

404
00:54:25,120 --> 00:54:26,387


405
00:54:28,454 --> 00:54:31,655
الاهداف والتدريب ربما؟

406
00:54:33,087 --> 00:54:34,254
مهمة؟

407
00:54:34,287 --> 00:54:37,354
لا ابعد من ذلك

408
00:54:37,387 --> 00:54:41,088
ما هو اول شئ تستطيع ان 
تقول انة اول تجربة

409
00:54:43,920 --> 00:54:46,354
بالنسبة لى اعتقد

410
00:54:46,387 --> 00:54:50,121
اول شئ رايتة

411
00:54:50,153 --> 00:54:52,354
كان عندما كنت نائمة وخرجت من مكان نومى

412
00:54:54,319 --> 00:54:56,987
هل اول شئ تذكرة مشابهة لهذا

413
00:54:59,287 --> 00:55:01,655
ماذا ان كان؟

414
00:55:01,687 --> 00:55:03,053
لقد ذهبنا

415
00:55:03,086 --> 00:55:05,786
لقد قاتلنا ومتنا وحملنا

416
00:55:08,920 --> 00:55:12,755
ان تكونى حول الدرويد يجعل الامر اصعب

417
00:55:12,786 --> 00:55:15,053
ما هى اول ذكرى لك؟

418
00:55:15,086 --> 00:55:17,054
لماذا هناك اى شئ اهم

419
00:55:17,086 --> 00:55:20,787
من بقاءك 
او عودتك

420
00:55:20,820 --> 00:55:24,021
سكالينج لماذا انت هكذا

421
00:55:24,054 --> 00:55:26,953
غولا هى من وجدتنا

422
00:55:26,986 --> 00:55:31,853
حتى ولادة بحر التورك حدث بسببها

423
00:55:31,887 --> 00:55:34,786
لما الجارم الوحيدين الذى لا نعلم عنهم شئ

424
00:55:36,120 --> 00:55:38,154
لانة تم خلقنا بهذة الطريقة

425
00:55:40,154 --> 00:55:43,187
لماذا ارادوا ان نكون هكذا

426
00:55:43,220 --> 00:55:44,655
ما هو الهدف

427
00:55:44,688 --> 00:55:48,053
الهذا تريدين ان تذهبى لغول غرانت؟

428
00:55:48,086 --> 00:55:50,621
لكى تجدى الاجابات؟

429
00:55:51,688 --> 00:55:53,121
لا اعرف

430
00:55:56,820 --> 00:55:59,786
لقد سالتنى ان تغير شئ عندما لمستنى غولا

431
00:55:59,819 --> 00:56:01,187
هناك شئ تغير

432
00:56:02,886 --> 00:56:04,186
لا اعلم ما هو 

433
00:56:04,219 --> 00:56:05,986
لكن هناك شئ بداخلى تغير

434
00:56:06,019 --> 00:56:09,420
واريد ان اذهب لكى يخبرونى ما هذا

435
00:56:09,453 --> 00:56:10,953
اريد هذا

436
00:56:23,187 --> 00:56:24,354
يجب ان تذهبى

437
00:56:32,053 --> 00:56:33,387
اذهبى

438
00:57:09,286 --> 00:57:11,886
هناك الكثير من الضباب

439
00:57:11,919 --> 00:57:14,286
لا استطيع ان ارى اى شئ

440
00:57:14,319 --> 00:57:17,120
من الخطر الاستمرار

441
00:57:17,153 --> 00:57:18,353
لقد علقنا

442
00:57:18,387 --> 00:57:20,787
انتظر

443
00:57:20,819 --> 00:57:23,120
اعتقد ان هناك شئ

444
00:57:23,154 --> 00:57:25,887
سكيلنج
هناك على الشمال

445
00:57:25,919 --> 00:57:28,886
المسافة 280 للشمال

446
00:57:28,920 --> 00:57:31,054
ما هذا؟
تل

447
00:57:56,420 --> 00:57:59,053
لقد سمعت ان الطيور تسافر 

448
00:57:59,087 --> 00:58:00,920
هذا العالم
باجنحتها

449
00:58:02,454 --> 00:58:04,887
المكان حيث ينتهى العالم

450
00:58:04,920 --> 00:58:06,954
والعالم يبدا

451
00:58:06,987 --> 00:58:08,621
ارد الدول

452
00:58:10,787 --> 00:58:13,120
هذا هو المكان

453
00:58:13,153 --> 00:58:18,020
نفس الرؤية التى رايتها

454
00:58:18,054 --> 00:58:19,920
 فى نومى؟

455
00:58:19,952 --> 00:58:22,153
تعنى حلمك؟

456
00:58:22,186 --> 00:58:23,887
اعتقدت ان الغولا

457
00:58:23,919 --> 00:58:26,153
 فقط لديها القدرة على الحلم

458
00:58:26,187 --> 00:58:28,787
حتى رايت نسيان

459
00:58:34,787 --> 00:58:37,321
لم اشك بالامر

460
00:58:37,354 --> 00:58:40,021
لكنى اندم على قرارى

461
00:58:42,220 --> 00:58:45,387
ان اتى لمكان مقدس

462
00:58:45,420 --> 00:58:48,053
يمكن ان يحضر كارثة للبرجا

463
00:58:48,087 --> 00:58:51,254
ليس هناك طريق للعودة لنا

464
00:58:51,287 --> 00:58:53,053
ولا للعالم

465
00:58:54,453 --> 00:58:57,853
ان كان مصيرنا ان ناتى

466
00:58:57,887 --> 00:59:00,220
ما هو الذى امامنا

467
00:59:00,253 --> 00:59:02,286
ان كانت هذة هة القضية

468
00:59:02,320 --> 00:59:06,653
لما شخص مثلى قد ظهر

469
00:59:06,686 --> 00:59:11,287
وانت لا تستطيع ان تقول ان كاتا كاركا
تركت حقيبتها

470
00:59:13,387 --> 00:59:16,320
ولا انا اعتقد

471
00:59:18,786 --> 00:59:21,087
ربما لدينا مستقبل مختلف

472
00:59:21,119 --> 00:59:23,620
اذا بقيت لعنة دوناد

473
00:59:25,054 --> 00:59:26,720
المستقبل

474
00:59:28,852 --> 00:59:31,819
هذا تفكير جيد

475
00:59:31,853 --> 00:59:37,020
بريجا 
كل ما لدينا هو المستقبل

476
00:59:37,053 --> 00:59:39,053
كومتاك

477
00:59:41,386 --> 00:59:43,653
ليس هناك عودة الان

478
01:01:11,952 --> 01:01:14,021
اقدامك باردة سكايلج؟

479
01:01:16,186 --> 01:01:19,386
اريد المشى على الاقدام

480
01:01:19,419 --> 01:01:21,286
شخص ما يجب ان يكون احتياط

481
01:01:21,320 --> 01:01:25,387
وانا الوحيد الذى يعلم كيف يشغل هذة الالة

482
01:01:27,453 --> 01:01:29,753
اكملى طريقك

483
01:01:29,786 --> 01:01:32,786
ان كنت فى مشكلة
نادينى

484
01:01:35,452 --> 01:01:37,053
كاركا

485
01:01:41,852 --> 01:01:43,054
ماذا؟

486
01:01:46,385 --> 01:01:48,053
هذة اول مرة

487
01:01:54,453 --> 01:01:57,386
اول مرة تنادينى باسمى

488
01:02:05,987 --> 01:02:07,254
وماذا عنك؟

489
01:02:07,287 --> 01:02:08,886
انا

490
01:02:08,919 --> 01:02:11,953
انا لا احتاجها بقدرك

491
01:02:11,987 --> 01:02:15,188
ساظل هنا

492
01:02:21,752 --> 01:02:23,253
قلت بان هناك شئ

493
01:02:23,287 --> 01:02:25,954
اردتى ان تجدية فى ارض الدول

494
01:02:28,453 --> 01:02:31,187
اذهبى واعثرى علية

495
01:02:31,219 --> 01:02:35,720
اذهبى وانظرى اذا كان هناك مستقبل
لك

496
01:02:35,752 --> 01:02:38,720
شئ مختلف عن هذا

497
01:02:42,986 --> 01:02:44,121
اذهبى

498
01:04:51,319 --> 01:04:53,786
سكاليج هناك شئ هنا

499
01:04:53,819 --> 01:04:56,053
80
علامة للامام 

500
01:04:56,087 --> 01:04:57,787
هل تراة

501
01:04:57,819 --> 01:05:00,753
ارى هذا
لدى اشارات على اليمين وعلى اليسار

502
01:05:00,787 --> 01:05:01,820
انتبهوا انهم يتحركون

503
01:05:08,253 --> 01:05:10,420
ساذهب وانظر نظرة اقرب

504
01:05:10,452 --> 01:05:11,986
انتبهى كارا

505
01:05:12,020 --> 01:05:15,153
ايا كان ما فالخارج
انة كبير

506
01:05:26,752 --> 01:05:29,087
سكاليج العملاق يتحرك

507
01:05:39,719 --> 01:05:42,819
ابقوا منخفضين وابتعدوا عن طريقة

508
01:05:42,852 --> 01:05:44,953
سكاليخ اضرية
اطلق النار

509
01:05:44,987 --> 01:05:46,153
لا تقلقى منة

510
01:05:46,186 --> 01:05:47,987
اقلقى من الاثنان الاخرين

511
01:05:48,019 --> 01:05:49,020
حسنا

512
01:05:54,153 --> 01:05:55,186
يجب انهم انطلقوا

513
01:05:55,219 --> 01:05:57,387
عندما دخل  ناسيان
للنظام

514
01:05:57,420 --> 01:06:00,687
هل هناك شئ اخر نسيت قولة لنا؟

515
01:06:00,719 --> 01:06:03,320
هذة العمالقة لديها نقا ضعف

516
01:06:03,352 --> 01:06:07,252
ليس لديهم اى اتصال جسدى
بالشبكة

517
01:06:07,285 --> 01:06:10,086
يجب ان تهاجمى بطريقة ذكية

518
01:06:10,119 --> 01:06:13,120
اقطعى التواصل لديهم وسوف يموتوا

519
01:06:13,152 --> 01:06:14,787
سكاليج هل فهمت هذا؟

520
01:06:14,820 --> 01:06:17,786
نعم سمعت
اقطع الكابل ويموت العملاق

521
01:06:17,820 --> 01:06:19,754
سكاليج الهيهم

522
01:06:19,786 --> 01:06:20,988
وانا ساقطع الكابلات

523
01:06:56,153 --> 01:06:57,854
الان يا كارا

524
01:07:00,853 --> 01:07:02,186
وجدتة

525
01:07:12,720 --> 01:07:14,986
واحد وقع كارا

526
01:07:16,386 --> 01:07:18,920
هناك واحد يتقدم

527
01:07:45,252 --> 01:07:47,252
ضربة جيدة سكاليج

528
01:07:47,286 --> 01:07:49,954
كارا هل تسمعينى المساعدة

529
01:07:49,987 --> 01:07:50,986
تكلم

530
01:07:51,018 --> 01:07:52,985
لقد وجدنا نقطة وصول


531
01:07:53,018 --> 01:07:55,352
سنحاول ان توقف الدفاعات

532
01:07:55,385 --> 01:07:56,819
ولكنها سوف تاخذ وقت

533
01:07:56,852 --> 01:08:00,152
يجب ان تجعليهم ملهيين

534
01:08:01,852 --> 01:08:03,354
فقط اسرع ويد

535
01:08:05,919 --> 01:08:07,886
ساخد الكبير

536
01:08:07,920 --> 01:08:09,387
وانت خذى الصغير

537
01:08:12,787 --> 01:08:14,620
الكبير والصغير؟

538
01:08:52,019 --> 01:08:54,020
ماذا حدث للكبير

539
01:08:54,052 --> 01:08:56,386
كلهم كبيرون

540
01:09:30,886 --> 01:09:32,087
سكاليج

541
01:09:36,951 --> 01:09:38,654
سكاليج 
اهرب

542
01:09:38,687 --> 01:09:39,821
سكاليج

543
01:10:22,119 --> 01:10:23,820
لقد فصلنا النظام

544
01:10:23,851 --> 01:10:24,819
نحن بامان الان

545
01:10:24,851 --> 01:10:26,885
كارا هل تسمعينى

546
01:10:26,919 --> 01:10:29,886
لقد حددنا مكان 

547
01:10:29,919 --> 01:10:32,654
نواة الارض

548
01:10:32,686 --> 01:10:34,686
الان سنريك الطريق

549
01:10:34,720 --> 01:10:37,286
يجب ان نساعد سكاليج

550
01:10:37,319 --> 01:10:39,687
انسى اسكاليج

551
01:10:39,720 --> 01:10:42,120
لا شئ يمكنة ان ينجوا من هذا 
الانفجار

552
01:10:42,153 --> 01:10:47,952
كارا اذا منت تريدى ان تعرفى الحقيقة
انسى امر سكاليج

553
01:10:47,986 --> 01:10:50,986
واتبعى الطريق الذى 
يظهرة نسيان

554
01:12:08,818 --> 01:12:13,053
لقد خدمتنى جيدا كومتاك

555
01:12:13,085 --> 01:12:15,620
نسيان

556
01:12:47,153 --> 01:12:49,753
انا ملاك

557
01:12:49,785 --> 01:12:51,786
مبعوث الاله

558
01:12:53,353 --> 01:12:59,053
نسيان هل قناع
البسة عندما امشى فى عالمكم

559
01:12:59,085 --> 01:13:03,052
نوع جرم 
درود سميتة

560
01:13:03,085 --> 01:13:09,052
جئت الى هنا لكى انظم المشيئة

561
01:14:08,219 --> 01:14:10,953
انا من وجدت

562
01:14:10,985 --> 01:14:13,019
انا من حميتك

563
01:14:14,452 --> 01:14:16,287
قتلت من اجلك

564
01:14:17,885 --> 01:14:19,186
لما؟

565
01:14:22,818 --> 01:14:25,086
اخبرنى

566
01:14:25,119 --> 01:14:27,320
اخبرنى ماذا فعلت؟

567
01:14:53,452 --> 01:14:54,886
ملاك

568
01:14:58,252 --> 01:15:01,386
لا تتكلم باسمى

569
01:15:01,419 --> 01:15:04,219
اسمع جيدا مومتاك

570
01:15:04,253 --> 01:15:07,220
اسمى ويد

571
01:15:07,252 --> 01:15:09,886
ويد 256

572
01:15:09,918 --> 01:15:13,819
الوقت توقف ولايزال للجريم

573
01:15:13,851 --> 01:15:19,818
ولكن بحضورك هنا
بدا التدفق مرة اخرى

574
01:15:19,852 --> 01:15:24,986
لقد حان وقت انقراض الجميع

575
01:15:28,420 --> 01:15:33,252
جسدك لايزال مفيد الى

576
01:15:33,286 --> 01:15:36,053
من اجل قحف الكومتاك

577
01:15:36,086 --> 01:15:42,052
يمكننى ان ادخل الى شبكة الجريم

578
01:15:42,086 --> 01:15:46,086
يجب ان احرر روحك

579
01:15:46,118 --> 01:15:49,985
وسيتم محو 

580
01:15:50,019 --> 01:15:52,719
ذكرياتك جميعا

581
01:15:54,119 --> 01:15:56,719
انا وايد

582
01:15:56,751 --> 01:15:58,852
وايد

583
01:15:58,886 --> 01:16:00,686
256

584
01:16:02,119 --> 01:16:04,953
انا وايد

585
01:16:04,986 --> 01:16:07,653
وايد

586
01:16:07,685 --> 01:16:09,986
2-5...

587
01:16:11,752 --> 01:16:14,386
عجيب

588
01:16:14,420 --> 01:16:16,852
تظهر بعض الافكار

589
01:16:16,886 --> 01:16:19,786
تبقى فى الجسد

590
01:16:19,819 --> 01:16:24,019
لقد محيت كل ذكرياتك

591
01:16:24,053 --> 01:16:27,886
لقد وضعت سيف مشتعل

592
01:16:27,919 --> 01:16:30,819
والذى يظهر كل اتجاة الشجرة العظمى

593
01:16:30,851 --> 01:16:34,918
والذى يحمى طريق حياة الشجرة

594
01:17:29,086 --> 01:17:31,819
استسلم
لا يوجد طريق للخروج

595
01:17:31,851 --> 01:17:33,353
انت محاصر هنا

596
01:17:33,386 --> 01:17:36,153
اسمة كارا 23

597
01:17:36,186 --> 01:17:39,919
اخبرنى الان لماذا نقاتل؟

598
01:17:39,951 --> 01:17:44,352
اخبرنى لاى سبب جعلتمونا نتقاتل

599
01:17:44,384 --> 01:17:45,819
اجب

600
01:17:52,384 --> 01:17:54,785
الشخص صاحب هذا الجسد

601
01:17:54,819 --> 01:17:56,786
  يظهر انة يعرف الجواب

602
01:17:56,818 --> 01:17:58,953
اذن اخبرنى

603
01:18:47,253 --> 01:18:50,120
سبب اطلاقك النار على

604
01:18:50,153 --> 01:18:53,619
انا من شكل الضوء
وخلقت الظلام

605
01:18:56,452 --> 01:18:59,185
قبل ان يشكل هذا العالم

606
01:18:59,219 --> 01:19:03,052
لقد اتوا من مكان بعيد

607
01:19:03,086 --> 01:19:06,653
وقد قسموا هذا المكان
الى جنة وارض

608
01:19:06,685 --> 01:19:11,052
وملؤا الفراغ الذى بينهم
باشياء حية

609
01:19:13,919 --> 01:19:16,153
اخيرا خلقوا الجارم


610
01:19:16,185 --> 01:19:19,285
واعطوهم التقنية

611
01:19:19,318 --> 01:19:23,053
وهذا جعل الجارم يسيطرون على العالم

612
01:19:25,951 --> 01:19:29,752
الجارم انفصلوا الى قبائل

613
01:19:29,786 --> 01:19:31,786
حسب قدراتهم

614
01:19:33,418 --> 01:19:37,085
فى النهاية اسموا انفسهم

615
01:19:37,119 --> 01:19:40,753
بريجا كولومبا كومتاك

616
01:19:43,153 --> 01:19:47,119
وسموا الافراد الذين شكلوا
القبائل

617
01:19:47,153 --> 01:19:48,853
وسموا 

618
01:19:48,885 --> 01:19:51,719
كل شئ حى 

619
01:19:51,751 --> 01:19:56,718
لكى تسمى شئ
هو ان تظهر جودتة

620
01:19:56,751 --> 01:19:59,251
وعندما سموا بواسطة الجارم

621
01:19:59,284 --> 01:20:02,120
ترك الجارم هذا العالم

622
01:20:03,785 --> 01:20:07,785
لقد منعوا عالجارم من الحصول  على حياة جديدة

623
01:20:07,819 --> 01:20:12,053
لقد خافوا من الجارم

624
01:20:12,085 --> 01:20:14,952
وكان عندهم رغبة لعزو
كل شئ موجود فى هذا العالم

625
01:20:14,986 --> 01:20:20,219
ومنذ هذا الوقت لم يكن هناك مستقبل للجارم

626
01:20:20,252 --> 01:20:23,020
فقط حاضر

627
01:20:23,052 --> 01:20:28,251
والان العمالقة ستنهض وتحرق كل شئ

628
01:20:31,752 --> 01:20:35,352
هذا ما كان

629
01:20:35,385 --> 01:20:39,819
لقد شكلت الضوء
وخلقت الظلام

630
01:20:39,851 --> 01:20:40,918
انتظر

631
01:20:40,952 --> 01:20:43,186
ماذا تعنى
"وما سيكون"

632
01:20:43,217 --> 01:20:45,885
من هم واين ذهبوا

633
01:20:47,317 --> 01:20:49,185
لقد بدوا التجربة القادمة

634
01:20:49,217 --> 01:20:51,652
فى مكان قريب من هذا العالم

635
01:20:51,686 --> 01:20:54,419
لهذا هذا العالم لابد وان يدمر

636
01:20:54,452 --> 01:20:56,686
انت تقول
هم

637
01:20:56,718 --> 01:20:58,920
لماذا لا تقول اسمائهم

638
01:21:00,184 --> 01:21:04,053
حتى الان تسالين عن اسمائهم

639
01:21:05,451 --> 01:21:09,252
يسمون انفسهم

640
01:21:21,318 --> 01:21:23,719
تعنى الغيرة

641
01:21:23,752 --> 01:21:26,987
لانهم الهة يغارون

642
01:23:11,217 --> 01:23:13,118
07-01...

643
01:23:13,152 --> 01:23:14,319
36...

644
01:23:14,352 --> 01:23:16,219
الرسالة من 
طوافة الانزار

645
01:23:16,252 --> 01:23:19,786
اثنين من دونان تم تحميلهم
 01-09...

646
01:23:19,819 --> 01:23:22,318
- 06-03...
- 04-07...

647
01:23:22,352 --> 01:23:24,285
ثلاثة قافلات
- 02-07...

648
01:23:24,318 --> 01:23:26,685
03-02...

649
01:23:26,719 --> 01:23:29,084
جهز للاطلاق
قافلتان

650
01:23:29,118 --> 01:23:30,786
العدد يزيد

651
01:23:48,818 --> 01:23:52,184
فرقة 11 مستعدة للنشر

652
01:23:52,217 --> 01:23:54,052
فرقة 12 مستعدة للنشر

653
01:23:54,084 --> 01:23:57,919
التشكيل الثالث
 02-07.

654
01:24:04,017 --> 01:24:06,251
السفينة الهجومية الخامسة اجهز

655
01:24:11,384 --> 01:24:15,818
القوة الضاربة 103 جاهز
- تشكيل 08-05.

656
01:24:45,952 --> 01:24:50,319
عزو العمالقه

657
01:24:50,351 --> 01:24:54,685
لقد اصبح العالم على حافة الهاويه

658
01:24:54,719 --> 01:24:58,852
والدخول فى عصر جديد بدا

659
01:24:58,886 --> 01:25:01,653
عصر حروب متطورة

660
01:25:01,686 --> 01:25:05,652
بين الجارم وملاك

661
01:31:42,840 --> 01:31:47,840
<b><font color="#ffff80">
لمزيد من الافلام والمسلسلات المترجمة
زورو موقعنا
nobrokenlinks.com
</font></b>

