[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 3 Video Position: 715 Last Style Storage: Ovas Video File: [MSRT] Karas Ova 2.mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Ovas,SKR HEAD1,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241020,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.000001,0.4999,2,10,10,14,1 Style: Ovas2,SKR HEAD1,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252451,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.000001,0.4999,2,10,10,14,1 Style: أغنية كاراس,ae_Nada,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00808A88,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.000001,0.4999,3,10,10,14,1 Style: الملاحظات,Hacen Samra Lt,35,&H00EAEAEA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: محاكاة,ae_Rasheeq,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.000001,0.499999,2,11,11,11,1 Style: محاكاة2,Hacen Liner XL,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,15,15,15,1 Style: محاكاة3,AL-Hotham,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0.9999,2,15,15,15,1 Style: كريديتس كاراس,Arial,20,&H00A0AEAC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0.9999,2,15,15,15,1 Style: karaoke,Bauhaus 93,20,&H00727272,&H00C1C1C1,&H00FFFFFF,&H00FFC5C3,0,0,0,0,80,150,0,0,1,1,0.851111,7,10,10,15,1 Style: محاكاة4,Hacen Samra,35,&H0091ACAE,&H000000FF,&H002B4045,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.000001,0.499999,2,11,11,11,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:05:30.20,Ovas,,0000,0000,0000,,MSRT Dialogue: 0,0:00:29.88,0:00:32.38,Ovas,,0000,0000,0000,,{\bord0.2222\fnHacen Typographer Bold\pos(315,479)\c&H8DA7A5&\3c&H000000&\fs43}ما رأيكِ أن نتقابل على الساعة الثانية صباحا؟ Dialogue: 0,0:00:46.56,0:00:47.80,Ovas,,0000,0000,0000,,ما خطبك يا هذا؟ Dialogue: 0,0:00:49.73,0:00:52.98,Ovas,,0000,0000,0000,,-...يا هذا! إنّي أخاطبك أيها المسنُّ الـ Dialogue: 0,0:01:22.31,0:01:28.69,Ovas,,0000,0000,0000,,{\fad(0,250)\bord0.2222\fnHacen Typographer Bold\pos(315,479)\c&H8DA7A5&\3c&H000000&\fs43}!ما خطبك يا (شاكو)، (شاكو)؟ Dialogue: 0,0:03:10.90,0:03:15.91,Ovas,,0000,0000,0000,,{\move(320,425,320,470,1999,2333)}(سنُسمعكم أغان من السبعينيّات الليلة، ومغنّي الحفل هو (سوجي Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:12.92,Ovas,,0000,0000,0000,,{\bord0.2222\fnHacen Typographer Bold\pos(315,479)\c&H8DA7A5&\3c&H000000&\fs43}...شاكو)-تشان، لمَ لم تراسلني؟) Dialogue: 0,0:03:15.93,0:03:20.91,Ovas,,0000,0000,0000,,:استقلّيت سيارة أجرة قبل مدة، وقال لي السائق بكل ثقة Dialogue: 0,0:03:21.49,0:03:27.38,Ovas,,0000,0000,0000,,-هناك وحش يظهر قرب النفق مؤخرا، وهنالك إشاعة عن سيارة حمراء تظهر في Dialogue: 0,0:03:30.84,0:03:31.57,Ovas,,0000,0000,0000,,!(ميري) Dialogue: 0,0:03:31.59,0:03:33.84,Ovas,,0000,0000,0000,,!ما بالكِ؟! لقد أخفتيني {Added "لقد" lol} Dialogue: 0,0:03:33.86,0:03:37.20,Ovas,,0000,0000,0000,,لكنّ (شاكو) لا يردّ عليّ Dialogue: 0,0:03:38.91,0:03:43.42,Ovas,,0000,0000,0000,,إذًا يا (كين)، ممّا أنت خائف؟ Dialogue: 0,0:03:43.89,0:03:45.92,Ovas,,0000,0000,0000,,!لستُ خائفا، تبا Dialogue: 0,0:03:56.65,0:04:01.99,Ovas,,0000,0000,0000,,هل رأيت؟\Nلقد دخلنا النفق، لن تتمكن من العودة الآن أيّها الجبان Dialogue: 0,0:04:02.01,0:04:04.49,Ovas,,0000,0000,0000,,!اخرسي! كفّي عن إزعاجي {He said each word separately} Dialogue: 0,0:04:08.41,0:04:10.23,Ovas,,0000,0000,0000,,!وماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:04:10.25,0:04:14.18,Ovas,,0000,0000,0000,,شاكو)-تشان أرسل لي رسالة للتو) Dialogue: 0,0:04:14.20,0:04:16.14,Ovas,,0000,0000,0000,,...تلك السيارة Dialogue: 0,0:04:18.97,0:04:19.49,Ovas,,0000,0000,0000,,!لنتعقّبها Dialogue: 0,0:04:55.77,0:04:58.23,Ovas,,0000,0000,0000,,ميري)... هل رأيتِ؟) Dialogue: 0,0:04:58.27,0:05:00.25,Ovas,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:06.36,0:05:07.33,Ovas,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:34.64,0:05:37.57,Ovas,,0000,0000,0000,,!نوي)! متى عدت؟) {Same as before} Dialogue: 0,0:05:38.51,0:05:41.46,Ovas,,0000,0000,0000,,تصوّب مسدّسكَ عليّ؟ Dialogue: 0,0:06:04.79,0:06:09.41,Ovas,,0000,0000,0000,,لن تتمكن من لمسي أيا كان ما تثرثر به {I changed the whole of this, it's good that way ^^} Dialogue: 0,0:06:12.56,0:06:17.86,Ovas,,0000,0000,0000,,...حقير! ستدفع الثمن يا (نوي) اللعين {hmmm... added "!" xD} Dialogue: 0,0:06:17.88,0:06:23.56,Ovas,,0000,0000,0000,,ألا يجدر بك القلق على نفسك أكثر يا سيد (وانيدو)؟ {Some replacement done here} Dialogue: 0,0:06:27.19,0:06:27.70,Ovas,,0000,0000,0000,,!"كاراس" Dialogue: 0,0:06:58.05,0:07:00.94,Ovas,,0000,0000,0000,,أيها السافل المنحطّ! أنت تحاول الهرب إذا؟ {Well he said two insults lol} Dialogue: 0,0:07:09.86,0:07:15.24,محاكاة,,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)\bord0.9\blur2\pos(318,373)\c&HA2B1B2&\3c&H323232&}قسم شينجوكو Dialogue: 0,0:07:21.08,0:07:23.67,Ovas,,0000,0000,0000,,حسنا، فلنبدأ رجاء Dialogue: 0,0:07:23.68,0:07:24.62,Ovas,,0000,0000,0000,,حسنا Comment: 0,0:07:24.89,0:07:28.63,الملاحظات,,0000,0000,0000,,الكابا: شيطان الماء Dialogue: 0,0:07:24.89,0:07:28.63,Ovas,,0000,0000,0000,,!أيها "الكابا"-سان، اخرج من عندك رجاء Dialogue: 0,0:07:28.67,0:07:35.64,Ovas,,0000,0000,0000,,هل أنت هنا يا "كابا"-سان؟\N...تفضل وتناول الطعام Dialogue: 0,0:07:44.81,0:07:48.82,Ovas,,0000,0000,0000,,"جلبنا اليوم سلاحا سريا نغري به "الكابا Dialogue: 0,0:07:51.64,0:07:53.66,Ovas,,0000,0000,0000,,!إنّــه الـــخيـــار Dialogue: 0,0:07:59.27,0:08:00.81,Ovas,,0000,0000,0000,,ساغيساكا)-سان) Dialogue: 0,0:08:00.85,0:08:03.83,Ovas,,0000,0000,0000,,مهما شاهدت هذا الفيديو، فلن تجد شيئا Dialogue: 0,0:08:04.25,0:08:05.32,Ovas,,0000,0000,0000,,أنت محق على الأرجح Dialogue: 0,0:08:14.33,0:08:15.21,Ovas,,0000,0000,0000,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:08:15.81,0:08:21.74,Ovas,,0000,0000,0000,,الرجل الذي رآه شاهد العيان في الحادث المروري هذا الصباح، لقد كانت حادثة بسيطة Dialogue: 0,0:08:21.76,0:08:23.21,Ovas,,0000,0000,0000,,لا يوجد ما يثير الشك Dialogue: 0,0:08:23.77,0:08:28.10,Ovas,,0000,0000,0000,,يوجد الشك في كل شيء، هذه هي طبيعتي Dialogue: 0,0:08:29.02,0:08:34.38,Ovas,,0000,0000,0000,,إسراع في آخر الليل، سيارة معدلة بصورة غير مشروعة، سائق ثمل Dialogue: 0,0:08:35.17,0:08:41.01,Ovas,,0000,0000,0000,,ولا تقل لي أن هذه الحادثة مرتبطة بحادثة الطاقم التلفزيوني Dialogue: 0,0:08:43.49,0:08:45.09,Ovas,,0000,0000,0000,,اسمع يا (كوري)-سان Dialogue: 0,0:08:46.07,0:08:50.09,Ovas,,0000,0000,0000,,الإنسان العادي يملك أربع لترات من الدم في جسمه {IT'S SIX NOT FOUR, YOU OLD IDIOT!!!! xDDD... We're "humans"! not mouses!!! xD} Dialogue: 0,0:08:50.11,0:08:54.59,Ovas,,0000,0000,0000,,نحن نواجه قضية معقدة Dialogue: 0,0:09:01.10,0:09:05.05,Ovas,,0000,0000,0000,,إن كانت الجرائم من فعل مصّاص دماء، فلا بد من وجود قسٍّ يتخلّص منه Dialogue: 0,0:09:17.06,0:09:19.88,Ovas,,0000,0000,0000,,ما الذي يخطر في ذهنك عندما ترى هذه؟ Comment: 0,0:09:21.74,0:09:28.23,الملاحظات,,0000,0000,0000,,اليوكاي: همبقة فلكوريّة يابانيّة، يعرف في الجتمع الغربيّ والشرقيّ باسم الشبح Dialogue: 0,0:09:21.74,0:09:28.23,Ovas,,0000,0000,0000,,إنّها خدعة من شخص ما، أليس كذلك؟\N"هذا لا يثبت صحّة وجود "اليوكاي Dialogue: 0,0:09:28.26,0:09:29.88,Ovas,,0000,0000,0000,,بل موجودون، أنا متأكّد Dialogue: 0,0:09:31.03,0:09:36.05,Ovas,,0000,0000,0000,,يتنكّرون بأشكال البشر، ويعيشون في مكان ما داخل المدينة Dialogue: 0,0:09:36.07,0:09:38.56,Ovas,,0000,0000,0000,,حاليا، لا أثق بالبشر حتّى Dialogue: 0,0:09:39.55,0:09:41.42,Ovas,,0000,0000,0000,,!أساطير "الكابا" المخيفة Dialogue: 0,0:09:43.54,0:09:46.55,Ovas,,0000,0000,0000,,تقول أنّ هنالك أمرا مريبا في مكان ما إذن؟ Dialogue: 0,0:09:49.06,0:09:52.05,Ovas,,0000,0000,0000,,وكلها تحصل في دورات المياه Dialogue: 0,0:09:52.07,0:09:53.58,Ovas,,0000,0000,0000,,...هل تعرفان أيتها الفتاتان Dialogue: 0,0:09:54.57,0:09:59.56,Ovas,,0000,0000,0000,,أن هذا العمل سيجلب لكنّ مشاكل عويصة؟ {Tondemonai = عويصة} Dialogue: 0,0:10:00.59,0:10:06.59,Ovas,,0000,0000,0000,,لكن... مهما قلت، فلن تسمعاني على أي حال Dialogue: 0,0:10:06.61,0:10:08.19,Ovas,,0000,0000,0000,,سأخرج قليلا Dialogue: 0,0:10:08.21,0:10:10.08,Ovas,,0000,0000,0000,,انتظر يا (ساغيساكا)-سان Dialogue: 0,0:10:08.77,0:10:09.60,Ovas2,,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:16.11,0:10:19.58,Ovas,,0000,0000,0000,,!أهلا بكم، أسعارنا رخيصة Dialogue: 0,0:10:24.61,0:10:26.59,Ovas,,0000,0000,0000,,لقد كنت أبحث عنكِ يا آنسة Dialogue: 0,0:10:32.81,0:10:36.24,Ovas,,0000,0000,0000,,لقد توقّفت عن العمل في محطة التلفاز إثر ما حدث Dialogue: 0,0:10:37.23,0:10:41.47,Ovas,,0000,0000,0000,,كانوا يتصرّفون بغرابة حيالي، ولم أستطع تحمّل هذا Dialogue: 0,0:10:41.49,0:10:43.99,Ovas,,0000,0000,0000,,هل لديك سؤال إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:44.01,0:10:47.25,Ovas,,0000,0000,0000,,...أنا آسف، فقد أجعلك تتذكرين أمورا لا ترغبين بتذكّرها Dialogue: 0,0:10:47.50,0:10:50.48,Ovas,,0000,0000,0000,,...لكنّي تساءلت ما إذا كان الرجل الذي شاهدتيه Dialogue: 0,0:10:51.51,0:10:54.22,Ovas,,0000,0000,0000,,هو هذا Dialogue: 0,0:10:54.71,0:10:57.30,Ovas,,0000,0000,0000,,أجل، إنّه هو Dialogue: 0,0:10:57.33,0:10:59.70,Ovas,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة؟ Dialogue: 0,0:10:59.72,0:11:04.49,Ovas,,0000,0000,0000,,...هذا يجعلني غير متأكدة، أعتقد أنّه هو لكن Dialogue: 0,0:11:05.46,0:11:07.47,Ovas,,0000,0000,0000,,أهذا الرجل هو الفاعل؟ Dialogue: 0,0:11:07.51,0:11:10.47,Ovas,,0000,0000,0000,,هذا ما نبحث عنه Dialogue: 0,0:11:10.49,0:11:11.98,Ovas,,0000,0000,0000,,...لكن اسمعي Dialogue: 0,0:11:12.49,0:11:15.47,Ovas,,0000,0000,0000,,لا تقتربي منه إن صادف ورأيته Dialogue: 0,0:11:15.99,0:11:18.71,Ovas,,0000,0000,0000,,اتصلي بي إذا حدث معك أي شيء مريب Dialogue: 0,0:11:23.54,0:11:25.52,Ovas,,0000,0000,0000,,!حسنا! لقد فهمت Dialogue: 0,0:12:49.99,0:12:51.98,Ovas,,0000,0000,0000,,عزيزي Dialogue: 0,0:12:52.99,0:12:57.76,Ovas,,0000,0000,0000,,نحن نحقق في القضية حاليا، لذا أرجوك تحمّل لفترة أطول Dialogue: 0,0:13:05.83,0:13:07.93,Ovas,,0000,0000,0000,,لا توجد أجوبة لأسئلتك هنا Dialogue: 0,0:13:08.51,0:13:13.92,Ovas,,0000,0000,0000,,هناك شخص كان "كاراس" ذات مرة، يحاول تدمير المدينة الآن Dialogue: 0,0:13:13.94,0:13:18.54,Ovas,,0000,0000,0000,,إيقافه هو السبيل الوحيد لإنقاذ المدينة Comment: 0,0:13:18.58,0:13:20.95,Ovas,,0000,0000,0000,,الميكورا: يوكاي متحولة، صنعها إيكو Dialogue: 0,0:13:18.58,0:13:20.95,Ovas,,0000,0000,0000,,..."إذا لم تخنّي الذاكرة، كان هناك "ميكورا Dialogue: 0,0:13:20.97,0:13:24.94,Ovas,,0000,0000,0000,,بل هم جثث حقيرة وقعت في براثن ذلك الشخص فصاروا آليين Dialogue: 0,0:13:25.26,0:13:26.95,Ovas,,0000,0000,0000,,"لم يعودوا "يوكاي Dialogue: 0,0:13:27.49,0:13:33.88,Ovas,,0000,0000,0000,,(قاتل الأصل وأعِد المدينة إلى سابق عهدها، هذه مهمّتك يا (أوتوها Dialogue: 0,0:13:33.91,0:13:34.86,Ovas,,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:13:34.90,0:13:37.00,Ovas,,0000,0000,0000,,لقد بدأ "الميكورا" بالتحرك مرة أخرى Dialogue: 0,0:14:13.32,0:14:15.25,Ovas,,0000,0000,0000,,عاد إذن؟ Dialogue: 0,0:14:18.44,0:14:20.19,Ovas,,0000,0000,0000,,{\bord0.2222\fnHacen Typographer Bold\pos(315,479)\c&H8DA7A5&\3c&H000000&\fs43}نوي) ذاك) Dialogue: 0,0:14:20.61,0:14:23.00,Ovas,,0000,0000,0000,,{\bord0.2222\fnHacen Typographer Bold\pos(315,479)\c&H8DA7A5&\3c&H000000&\fs43}فور ظهوره بعد غياب طويل Dialogue: 0,0:14:23.25,0:14:25.03,Ovas,,0000,0000,0000,,{\bord0.2222\fnHacen Typographer Bold\pos(315,479)\c&H8DA7A5&\3c&H000000&\fs43}سبّب مشكلات كثيرة Dialogue: 0,0:14:25.37,0:14:28.87,Ovas,,0000,0000,0000,,إن كان سيغدو عدونا، فإنه قد حان دوري للقتال Dialogue: 0,0:14:34.36,0:14:39.55,Ovas,,0000,0000,0000,,إيكو)-دونو، دع أمر (نوي) لي من فضلك، سأتصرّف معه بنفسي) Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:44.53,Ovas,,0000,0000,0000,,تبدو متوترا، قتله لن يجدي نفعا البتّة Dialogue: 0,0:14:45.09,0:14:46.71,Ovas,,0000,0000,0000,,سأعيده مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:14:49.17,0:14:52.71,Ovas,,0000,0000,0000,,شاهدوا هذه المدينة التي باتت جثّة Dialogue: 0,0:14:57.59,0:15:01.96,Ovas,,0000,0000,0000,,يمرح السادة وأتباعهم في همس Dialogue: 0,0:15:06.18,0:15:10.12,Ovas,,0000,0000,0000,,أنتم مستقبل هذه المدينة يا من هنا Dialogue: 0,0:15:12.10,0:15:17.89,Ovas,,0000,0000,0000,,لا تنسوا ذلك Dialogue: 0,0:15:37.88,0:15:39.98,Ovas,,0000,0000,0000,,أنت وحدك هنا؟ Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:43.58,Ovas,,0000,0000,0000,,على ذكر هذا، لم أرَ (ساغيساكا)-سان اليوم Dialogue: 0,0:15:43.61,0:15:45.99,Ovas,,0000,0000,0000,,أجل، لقد ذكر أمرًا يخص القيام بمهمات Dialogue: 0,0:15:46.45,0:15:47.75,Ovas,,0000,0000,0000,,يا له من أناني Dialogue: 0,0:15:47.77,0:15:50.25,Ovas,,0000,0000,0000,,نعم، إنه أناني Dialogue: 0,0:15:50.28,0:15:52.93,Ovas,,0000,0000,0000,,أنا متأكدة من أنّه ذهب لزيارة (يوشيكو)-تشان Dialogue: 0,0:15:54.92,0:15:55.43,Ovas,,0000,0000,0000,,يوشيكو)-تشان؟) Dialogue: 0,0:15:56.02,0:15:59.17,Ovas,,0000,0000,0000,,ألم يحدّثك عن ابنته؟ Dialogue: 0,0:15:59.44,0:16:03.10,Ovas,,0000,0000,0000,,أخالها أمضت ثلاث سنين منذ دخولها المشفى Dialogue: 0,0:16:03.14,0:16:10.19,Ovas,,0000,0000,0000,,وقعت حادثة في مدرستها، فمات زملاؤها كلهم Dialogue: 0,0:16:10.33,0:16:20.26,Ovas,,0000,0000,0000,,في الحقيقة، لم نعلم ما الذي حدث، لكن (يوشيكو)-تشان هي الناجية الوحيدة Dialogue: 0,0:16:24.34,0:16:26.35,Ovas,,0000,0000,0000,,الناجية الوحيدة؟ Dialogue: 0,0:16:26.37,0:16:27.32,Ovas,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:16:27.75,0:16:32.75,Ovas,,0000,0000,0000,,وكانت هي الشاهدة الوحيدة على الحادثة، وقد تم استجوابها كثيرًا Dialogue: 0,0:16:33.76,0:16:35.75,Ovas,,0000,0000,0000,,أليست قصة فظيعة؟ Dialogue: 0,0:16:35.79,0:16:38.86,Ovas,,0000,0000,0000,,ما سبب موت زملائها؟ Dialogue: 0,0:16:39.37,0:16:43.16,Ovas,,0000,0000,0000,,،اعتبروا الأمر انتحارا جماعيا Dialogue: 0,0:16:44.13,0:16:47.15,Ovas,,0000,0000,0000,,...لكن (يوشيكو)-تشان قد رأت Dialogue: 0,0:16:47.57,0:16:49.06,Ovas,,0000,0000,0000,,!"يوكاي" Dialogue: 0,0:16:52.98,0:16:55.98,Ovas,,0000,0000,0000,,لكن الوحيد الذي صدّق هذه القصة هو (ساغيساكا)-سان Dialogue: 0,0:16:56.21,0:17:00.19,Ovas,,0000,0000,0000,,وقد مكثت في المشفى منذ تلك الحادثة Dialogue: 0,0:17:00.20,0:17:02.20,Ovas,,0000,0000,0000,,إنها مسكينة Dialogue: 0,0:17:02.50,0:17:05.46,محاكاة,,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)\bord0.9\blur2\3c&H323232&\pos(321,413)\c&H788B85&}مشفى أوكوبو الشرقيّ Dialogue: 0,0:17:12.95,0:17:13.96,Ovas,,0000,0000,0000,,أأنت مستيقظة؟ Dialogue: 0,0:17:29.47,0:17:31.47,Ovas,,0000,0000,0000,,هل هذا هو يا (يوشيكو)؟ Dialogue: 0,0:17:44.95,0:17:49.23,Ovas,,0000,0000,0000,,أعتذر لضغطي عليك، وإذن؟ ما كانت النتيجة؟ Dialogue: 0,0:17:49.25,0:17:56.75,Ovas,,0000,0000,0000,,المؤكد أنّه ليس بآدمي، البروتينات في الدم تطابق بروتينات ثديٍّ كبير Dialogue: 0,0:17:56.79,0:17:59.75,Ovas,,0000,0000,0000,,مع هذا لا أستطيع تحديد جنسه Dialogue: 0,0:17:59.77,0:18:00.76,Ovas,,0000,0000,0000,,أانتَ واثق؟ Dialogue: 0,0:18:01.14,0:18:03.28,Ovas,,0000,0000,0000,,أستطيع إرسال المعلومات إليك إن أردت Dialogue: 0,0:18:03.31,0:18:06.28,Ovas,,0000,0000,0000,,كلا، لا عليك، أنا مدين لك Dialogue: 0,0:18:09.71,0:18:12.28,Ovas,,0000,0000,0000,,!لقد باتت الأمور أكثر إثارة Dialogue: 0,0:18:27.80,0:18:29.80,Ovas,,0000,0000,0000,,أتأكلها؟ Dialogue: 0,0:18:31.36,0:18:33.79,Ovas,,0000,0000,0000,,أنت مريض، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:33.80,0:18:36.79,Ovas,,0000,0000,0000,,أأذهب إلى الدكتور "كاراس" لأحضر بعض الأدوية؟ Dialogue: 0,0:18:37.81,0:18:42.18,Ovas,,0000,0000,0000,,لن تنفع الأدوية جسدي Dialogue: 0,0:18:42.20,0:18:46.19,Ovas,,0000,0000,0000,,من تظنه أصابني؟ Dialogue: 0,0:18:48.30,0:18:51.64,Ovas,,0000,0000,0000,,أنت تسعى خلف وحوش "الميكورا" يا أنيكي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:54.89,0:18:57.88,Ovas,,0000,0000,0000,,أليسوا "يوكاي" أيضا؟ Dialogue: 0,0:18:57.91,0:19:00.41,Ovas,,0000,0000,0000,,ما المشكلة في إخافة البشر؟ Dialogue: 0,0:19:02.41,0:19:07.93,Ovas,,0000,0000,0000,,اسمع، غادر هذه المدينة لو أنت لا تريد الموت Dialogue: 0,0:19:08.90,0:19:11.90,Ovas,,0000,0000,0000,,...فطالما أنّهم في هذه المدينة، فالجميع Dialogue: 0,0:19:12.91,0:19:15.91,Ovas,,0000,0000,0000,,...لو أنت لا تريد أن تتألّم Dialogue: 0,0:19:18.88,0:19:24.15,Ovas,,0000,0000,0000,,دعني أنام قليلا... سأتعافى بسرعة Dialogue: 0,0:19:34.81,0:19:44.84,Ovas,,0000,0000,0000,,،من مقر القيادة إلى جميع السيارات، هنالك حافلة وعربة محطة تصادمتا في النفق\Nيوجد امرأتان وخمسة رجال مصابين، والتحقيق ما زال جاريا Dialogue: 0,0:19:48.00,0:19:51.94,Ovas,,0000,0000,0000,,!إلى صاحب الدراجة النارية، هيا إلى اليسار Dialogue: 0,0:19:52.95,0:19:54.91,Ovas,,0000,0000,0000,,!هنالك شيء أريد أن أسألك عنه Dialogue: 0,0:19:55.93,0:19:56.83,Ovas,,0000,0000,0000,,!مهلا يا هذا Dialogue: 0,0:19:59.01,0:20:01.02,Ovas,,0000,0000,0000,,!هذا الفتى يتجاهلنا Dialogue: 0,0:20:01.56,0:20:04.53,Ovas,,0000,0000,0000,,أيّها المفتش (كوري)، تصرّف معه رجاء Dialogue: 0,0:20:05.52,0:20:09.47,Ovas,,0000,0000,0000,,!-...إلى المقر، هنا 306، لدينا مشتبه بـ Dialogue: 0,0:20:13.09,0:20:13.98,Ovas,,0000,0000,0000,,اشرب ببطئ Dialogue: 0,0:20:45.03,0:20:47.96,Ovas,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ لمَ لا يوجد شيء هنا؟ Dialogue: 0,0:20:48.92,0:20:50.18,Ovas,,0000,0000,0000,,...ساغيساكا)-سان) Dialogue: 0,0:20:50.19,0:20:53.16,Ovas,,0000,0000,0000,,!أيّها المفتش (كوري)، إنّها السيارة، زد السرعة Dialogue: 0,0:21:01.41,0:21:02.37,Ovas,,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:21:12.45,0:21:13.44,Ovas,,0000,0000,0000,,...سـ-ساغيساكا)-سان) Dialogue: 0,0:21:13.46,0:21:14.45,Ovas,,0000,0000,0000,,...أنا بخير Dialogue: 0,0:21:14.48,0:21:15.46,Ovas,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:21:16.46,0:21:18.40,Ovas,,0000,0000,0000,,!أنا بخير Dialogue: 0,0:21:31.20,0:21:34.10,Ovas,,0000,0000,0000,,أتظن نفسك قادرا على هزيمتي بالرصاص؟ Dialogue: 0,0:22:01.27,0:22:04.29,Ovas,,0000,0000,0000,,!لمَ تخفي قواك يا (نوي)؟ Dialogue: 0,0:22:06.21,0:22:11.03,Ovas,,0000,0000,0000,,هل تحتقر هذه القوة؟ Dialogue: 0,0:22:25.05,0:22:29.82,Ovas,,0000,0000,0000,,!(هذا صحيح، هذا جيد يا (نوي Dialogue: 0,0:22:31.13,0:22:36.76,Ovas,,0000,0000,0000,,سأدمّرك إن لم تستطع مجاراتي Dialogue: 0,0:22:36.79,0:22:47.31,Ovas,,0000,0000,0000,,واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة، ستة، سبعة، ثمانية، تسعة Dialogue: 0,0:22:40.57,0:22:41.56,Ovas2,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:22:47.31,0:22:49.20,Ovas,,0000,0000,0000,,العشرة كانت موجودة Dialogue: 0,0:22:49.41,0:22:52.90,Ovas,,0000,0000,0000,,ستسقط، ستسقط برفق Dialogue: 0,0:23:22.53,0:23:23.99,Ovas,,0000,0000,0000,,...أرني Dialogue: 0,0:23:24.53,0:23:26.92,Ovas,,0000,0000,0000,,(إن كانت قواك حقيقية يا (أوتوها Comment: 0,0:23:52.75,0:23:56.80,الملاحظات,,0000,0000,0000,,هناك كانجي يترجم إلى "ندمير" بعد هذا المشهد Dialogue: 0,0:23:52.75,0:23:56.80,Ovas,,0000,0000,0000,,!سآخذك معي بما أن الأمور وصلت عند هذا الحد Dialogue: 0,0:25:40.95,0:25:51.92,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,لقد وجدت نجوما غير معدودة Dialogue: 0,0:25:40.95,0:25:51.92,karaoke,,0000,0000,0000,,aa musuu no hoshitsubu uchuu no hate de Dialogue: 0,0:25:53.59,0:26:05.01,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,في نهاية العالم. لقد أحسست بدوخة عندما تقابلنا أول مرة Dialogue: 0,0:25:53.59,0:26:05.01,karaoke,,0000,0000,0000,,mitsuketa yo hajimete no deai wa memae sae oboe Dialogue: 0,0:26:05.84,0:26:17.47,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,الآن، غُمِرنا بموجات من الأضواء الذهبية والفضية\Nالساقطة من الأعلى Dialogue: 0,0:26:05.84,0:26:17.47,karaoke,,0000,0000,0000,,ima furisoaogu kin to gin no hikari no nami ni nomare Dialogue: 0,0:26:18.46,0:26:23.46,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,كلانا دخلنا النهر المُقدس Dialogue: 0,0:26:18.46,0:26:23.46,karaoke,,0000,0000,0000,,futari seinaru kawa e Dialogue: 0,0:26:29.91,0:26:42.01,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,يغمرني بحلاوته التي تجعل قلبي يرتجف Dialogue: 0,0:26:29.91,0:26:42.01,karaoke,,0000,0000,0000,,amaku oshiyosete wa boku no mune wo furuwaseru yo Dialogue: 0,0:26:42.50,0:26:51.07,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,أريد أن أمسكك هكذا Dialogue: 0,0:26:42.50,0:26:51.07,karaoke,,0000,0000,0000,,zutto kono mama zutto daiteitai Dialogue: 0,0:26:51.63,0:26:57.35,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,لكي لا تختفي Dialogue: 0,0:26:51.63,0:26:57.35,karaoke,,0000,0000,0000,,kimi ga kiete shimawanai you ni Dialogue: 0,0:27:15.31,0:27:27.26,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,الآن، غُمِرنا بموجات من الأضواء الذهبية والفضية\Nالساقطة من الأعلى Dialogue: 0,0:27:15.31,0:27:27.26,karaoke,,0000,0000,0000,,ima furisosogu kin to gin no hikari no nami ni nomare Dialogue: 0,0:27:27.95,0:27:32.89,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,كلانا دخلنا النهر المُقدس Dialogue: 0,0:27:27.95,0:27:32.89,karaoke,,0000,0000,0000,,futari seinaru kawa e Dialogue: 0,0:27:42.49,0:27:51.41,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,الليل الازرق يلونك Dialogue: 0,0:27:42.49,0:27:51.41,karaoke,,0000,0000,0000,,aoku moeru yoru ga kimi wo someru Dialogue: 0,0:27:51.57,0:28:03.85,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,مع ذلك أنا أعتنقك بشدة بأكتافي الهشة Dialogue: 0,0:27:51.57,0:28:03.85,karaoke,,0000,0000,0000,,hakanai hodo hosoi kata wo kitsuku daite ite mo Dialogue: 0,0:28:04.10,0:28:09.96,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,أشعر بأنك ستختفي Dialogue: 0,0:28:04.10,0:28:09.96,karaoke,,0000,0000,0000,,kimi wa kiete shimai sou de Dialogue: 0,0:28:07.81,0:28:19.87,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,{\fad(400,0)\move(630,436,630,466,2200,2999)}يغمرني بحلاوته التي تجعل قلبي يرتجف Dialogue: 0,0:28:07.81,0:28:19.87,karaoke,,0000,0000,0000,,{\fad(400,0)\move(10,43,10,15,2200,2999)}amaku oshiyosete wa boku no mune wo furuwaseru yo Dialogue: 0,0:28:20.39,0:28:29.08,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,أريد أن أمسكك هكذا للأبد Dialogue: 0,0:28:20.39,0:28:29.08,karaoke,,0000,0000,0000,,zutto kono mama zutto daiteitai Dialogue: 0,0:28:29.51,0:28:36.83,أغنية كاراس,,0000,0000,0000,,لكي لا تختفي Dialogue: 0,0:28:29.51,0:28:36.83,karaoke,,0000,0000,0000,,kimi ga kiete shimawanai you ni