1
00:00:03,140 --> 00:00:40,760
<font color="#0080c0">ترجمة وتعديل</font>
<font color="#ffff00">||الدكتور علي طلال & محمـود خالد||</font>

2
00:00:46,140 --> 00:00:48,760
<font color="#ffff00">"مبني على قصة حقيقية"</font>

3
00:00:52,140 --> 00:00:58,760
<font color="#ffff00">.إنّك لا تعرف ما الذي يوقعك في مأزق</font>

4
00:00:59,040 --> 00:01:12,760
<font color="#ffff00">.إنّك ما تعرفه تماماً بأنه ليس كذلك
."مارك تواين"</font>

5
00:01:16,130 --> 00:01:18,050
مرحباً (فرانك)، كيف حال زوجتك والأولاد؟

6
00:01:23,180 --> 00:01:26,520
كما تعلم، ألا يجب عليكم الأهتمام
بالسندات الحكومية أو الأسهم ذات منفعة؟

7
00:01:28,260 --> 00:01:32,740
في أواخر السبعينيات، أن المصرف ليس
.الوظيفة المناسبة لجني كمية كبيرة من المال

8
00:01:34,060 --> 00:01:35,800
!إنه مجرد شيء سخيف

9
00:01:37,430 --> 00:01:41,830
!مليء بالفاشلين
،مثل بيع وثائق التأمين أو المحاسبة

10
00:01:41,950 --> 00:01:45,750
وإذا كانت وظيفة المصرف مملة، فإن قسم
.السندات في المصرف أكثر مللاً

11
00:01:45,870 --> 00:01:47,440
،جميعنا يعرف السندات

12
00:01:47,980 --> 00:01:50,120
إنّك تعطيهم إلى طفلك الغير
خبير عندما يصبح بسن 15

13
00:01:50,240 --> 00:01:52,070
ربما عندما يكون بسن 30 عام
.بوسعه أن يجني مئات الدولارات

14
00:01:52,190 --> 00:01:53,390
!شيء ممل

15
00:01:53,830 --> 00:01:56,210
(هذا حتى ظهر (لويس رانيري) عند أحوة (سالمون

16
00:02:02,640 --> 00:02:04,040
،ربما إنّكم لا تعرفون مَن يكون

17
00:02:04,160 --> 00:02:07,880
(لكنه غيّر حياتكم أكثر من (مايكل جوردن
.و"الآي باد" و"اليوتيوب" معاً

18
00:02:10,510 --> 00:02:14,860
.حسناً، أيها السادة، لنجني بعض المال هنا
لنجني بعض المال! ما رأيكم؟

19
00:02:16,060 --> 00:02:21,900
كما ترون، (لويس) لم يعرف الأمر بعد، لكنه
.بالفعل غير المصارف للأبد بفكرة واحدة بسيطة

20
00:02:22,020 --> 00:02:24,130
.الرهن العقاري المدعوم بالتأمين

21
00:02:24,250 --> 00:02:26,700
: أو يسمى
."الرهن العقاري المدعوم بالسندات المالية"

22
00:02:27,070 --> 00:02:33,050
لديكم الرهن العقاري المتوسّط بنسبة
!ثابتة، 30 عام، ممل! مكافئات صغيرة، صحيح

23
00:02:33,170 --> 00:02:34,720
... لكن

24
00:02:35,640 --> 00:02:38,010
عندما تضيفون الآلاف منها مجتمعة كلها معاً

25
00:02:38,130 --> 00:02:41,730
بشكل مفاجئ، العوائد ترتفع، لكن
.. الخطر لا يزال صغيراً، ذلك لأنهم

26
00:02:41,850 --> 00:02:44,530
رهون عقارية، ومَن الذي لا يدفع
أجور رهنه العقاري بحق الجحيم؟

27
00:02:44,650 --> 00:02:46,940
ما هو التصنيف الائتماني على
هذه السندات بالضبط؟

28
00:02:47,060 --> 00:02:49,600
،هذه السندات، ايها السادة
!"هي تصنيف "عالي

29
00:02:49,720 --> 00:02:53,370
هذا بالضبط ما يسعى إليه صندوق
!(تقاعد ولاية (ميشيغان

30
00:02:53,490 --> 00:02:56,720
!سأشتري بـ 20 مليون
!ـ بحقك، قل شيئاً غير هذا

31
00:02:56,840 --> 00:02:57,830
!خمسة وعشرون مليون

32
00:02:58,440 --> 00:03:00,840
!المال يتماطر

33
00:03:00,960 --> 00:03:05,850
ولأول مرة، أنتقل المصرفي من
.النادي الريفي إلى نادي العراة

34
00:03:08,130 --> 00:03:10,940
.قريباً، ستكون الأسهم والمذخرات غير مهمة تقريباً

35
00:03:11,370 --> 00:03:14,970
إنهم كانوا يجنون 50، 100، 200
بليون دولار في سندات الرهن العقاري

36
00:03:15,090 --> 00:03:16,970
.والعشرات من الأوراق المالية في العام

37
00:03:26,190 --> 00:03:29,530
وبالكاد لاحظت أمريكا أن صناعة رقم
،واحد أصبحت أعمال مصرفية مملة

38
00:03:34,220 --> 00:03:37,260
،ومن ثم في يوماً ما
،تقريباً بعد ثلاثين عام، في 2008

39
00:03:38,970 --> 00:03:40,660
!كل شيء تعرض للانهيار

40
00:03:44,480 --> 00:03:48,230
دخلت (بير ستيرنز) في دوامة الهبوط
.الشديد والسمسرة الاتحادية تم بيعها

41
00:03:48,480 --> 00:03:50,230
.إنها أسوأ أزمة أقتصادية في العصر الحديث

42
00:03:51,180 --> 00:03:54,230
.إنها أسوأ كارثة مالية حلت بهذه البلاد منذ عقود

43
00:03:55,580 --> 00:03:56,930
... وربما إنها نهاية حقبة

44
00:03:58,930 --> 00:04:01,710
في نهاية الرهن العقاري المدعوم
بالتأمين لـ (لويس رانيري) الذي تحول

45
00:04:01,722 --> 00:04:04,420
إلى مسخ الذي دمر الأقتصاد العالمي كله

46
00:04:05,360 --> 00:04:08,760
ولا أحد من الخبراء أو القادة أو
.المتحدثين لديهم فكرة عما سيأتي

47
00:04:10,480 --> 00:04:12,770
وأظن أن معظكم ما زال حقاً
.لا يعرف ماذا حصل

48
00:04:13,850 --> 00:04:16,510
أجل، إذا طلبت من أحد أن يكرر
.هذا، فأنّك لا تشعر بالغباء، لكن هيّا

49
00:04:16,630 --> 00:04:19,200
!مؤسساتنا المالية قوية

50
00:04:20,320 --> 00:04:22,350
.لكن كان هناك أشخاص يتنبئوا بالأمر

51
00:04:22,780 --> 00:04:25,276
،بينما كان العالم كله يحظى بالمرح

52
00:04:25,288 --> 00:04:27,610
رأى بعض الدخلاء والغرباء ما
.لم يتمكن من رؤيته الآخرين

53
00:04:28,300 --> 00:04:34,050
،ليس أنا، فأنا لست غريباً
!بل رائع للغاية، لكن سنتقابل مجدداً لاحقاً

54
00:04:34,170 --> 00:04:37,160
رأوا هؤلاء الغرباء كذبة كبيرة
،في قلب الأقتصاد

55
00:04:37,280 --> 00:04:40,850
ورأوا هذا من خلال فعل شيء الذي
.لم يفكروا بقية الأوغاد في فعله

56
00:04:42,420 --> 00:04:43,170
.إنهم كانوا ينظرون

57
00:04:45,020 --> 00:04:49,170
<font color="#ffff00">||النقص الهائل||</font>

58
00:04:56,500 --> 00:04:58,670
خلال فترة 1930

59
00:05:00,530 --> 00:05:04,590
تعرض سوق الأسكان إلى إنهيار
.على الصعيد الوطني

60
00:05:06,690 --> 00:05:08,180
.تقريباً بنسبة 80 بالمئة

61
00:05:08,990 --> 00:05:14,140
أعني، أن نصف ديون الرهن
.العقاري لم يتم تسديدها

62
00:05:14,540 --> 00:05:22,040
.أعني، كان هناك معرّفون معينون
.قادرين عن التمييز بسهولة

63
00:05:24,060 --> 00:05:28,730
مهلاً، على سبيل المثال، أن
أحد السمات المميزة للهوس

64
00:05:28,850 --> 00:05:32,700
هو الأرتفاع السريع والتعقيد
.ومعدلات الأحتيال

65
00:05:32,820 --> 00:05:35,650
هل تعرف إنهم يرتفعون؟

66
00:05:55,170 --> 00:06:00,030
لقد كنت دوماً أشعر بالأرتياح
.عندما أكون لوحدي

67
00:06:06,670 --> 00:06:11,420
.أظن ربما إنه بسبب عيني الأصطناعية

68
00:06:13,880 --> 00:06:17,080
.لقد فقدت عيني في مرض طفولي

69
00:06:21,080 --> 00:06:23,330
.وهذا أبعدني عن الناس

70
00:06:27,110 --> 00:06:30,150
هل كنت تعرف إنهم سوف يرتفعون؟

71
00:06:31,040 --> 00:06:34,230
إلى أعلى معدلات الأحتيال
.منذ عام 1930

72
00:06:36,010 --> 00:06:39,110
ـ لا بأس
ـ كلا، لم أكن أعرف ذلك

73
00:06:39,470 --> 00:06:44,960
.. أعني، في عام 1930

74
00:06:45,080 --> 00:06:48,180
.السنة الرابعة من الكساد الأقتصادي الكبير

75
00:06:49,470 --> 00:06:52,510
.لقد كنت تلعب بشكل رائع، يا بُني
.حتى سمعت المدرب يقول هذا

76
00:06:54,520 --> 00:06:56,590
هل يمكننا العودة للمنزل وحسب؟

77
00:06:56,950 --> 00:07:00,810
كل التفاعلات الأجتماعية كانت
.صعبة عليّ كشخص

78
00:07:00,930 --> 00:07:05,900
،حتى عندما أحاول مدح أحد
.يأتي الأمر بالخطأ

79
00:07:07,180 --> 00:07:10,560
،لديك قصة شعر جميلة جداً
هل فعلتها بنفسك؟

80
00:07:10,850 --> 00:07:12,480
ماذا؟

81
00:07:13,140 --> 00:07:15,700
... كلا، أنا

82
00:07:23,850 --> 00:07:25,650
... آسف، إنّي فقط

83
00:07:31,620 --> 00:07:34,620
.سوف استمر
.أخبرتني زوجتي بأن عليّ المشاركة أكثر

84
00:07:35,800 --> 00:07:37,520
ـ هذا يبدو صحياً
ـ أجل

85
00:07:50,830 --> 00:07:54,640
إذاً، هل أحصل على وظيفة؟
.أظن حقاً يمكنني مساعدتك في التمويل

86
00:07:56,090 --> 00:07:58,490
.أجل
!أجل، بالطبع، هيّا

87
00:08:02,010 --> 00:08:04,420
!أنت (ديفيد)، رائع

88
00:08:04,930 --> 00:08:09,670
أظن سأذهب لأجد مكتباً، هل هناك
أيّ شيء تريدني أن أبدأ عليه؟

89
00:08:10,710 --> 00:08:13,970
.أجل

90
00:08:14,090 --> 00:08:15,450
!بوسعك أن تعلمني لاحقاً
.بوسعي العودة لاحقاً

91
00:08:18,310 --> 00:08:22,440
.. هل تظن إنه كان غريباً عندما

92
00:08:23,830 --> 00:08:28,990
أرتفع سوق اسهم التكنولوجيا في 2001
،)وسوق الأسكان في (سان خوسية

93
00:08:29,110 --> 00:08:33,900
أرتفع اسهم عاصمة العالم التكنولوجية؟

94
00:08:34,720 --> 00:08:36,780
ـ ألمَ يكن هذا غريباً؟
!ـ كلا، كلا

95
00:08:37,090 --> 00:08:40,000
.إنه الإسكان
.الإسكان دوماً مستقراً، قليل المخاطر، قوي

96
00:08:40,630 --> 00:08:42,520
.هذه هي الفكرة، أجل

97
00:08:42,740 --> 00:08:47,400
أريدك أن تجلب ليّ أعلى 20
.سندات بيع رهن عقاري

98
00:08:47,820 --> 00:08:50,500
إذاً، هل تريد أن تعرف ما هي
أعلى 20 سندات بيع رهن عقاري؟

99
00:08:50,620 --> 00:08:54,690
كلا، كلا، أريد أن أعرف ما الرهون
.العقارية في كل سند

100
00:08:55,760 --> 00:08:59,250
.. حسناً، أليست تلك الرهون العقارية مؤلفة

101
00:08:59,370 --> 00:09:02,600
مهلاً، أليست تلك السندات مؤلفة
من الآلاف والآلاف من الرهون العقارية؟

102
00:09:02,880 --> 00:09:03,700
.أجل

103
00:09:08,420 --> 00:09:09,810
.(بالحال، يا دكتور (ببري

104
00:09:30,140 --> 00:09:32,980
.أنا رجل لطيف طوال اليوم

105
00:09:33,250 --> 00:09:35,930
.إذا أسأل أيّ أحد، فأنا سعيد بالعمل معه

106
00:09:39,090 --> 00:09:41,410
،لكن عندما ابني يعبث بالجوار

107
00:09:41,640 --> 00:09:45,430
إنّي أصرخ بوجهه تماماً كما
.يفعل والدي بيّ

108
00:09:48,990 --> 00:09:50,930
إنّي اسمع الكلمات التي
... تخرج من فمي و

109
00:09:51,760 --> 00:09:53,830
!آسف على التأخر
!ليست هناك سيارات أجرة

110
00:09:56,690 --> 00:09:57,690
.إذاً، تفقدوا هذا

111
00:09:59,100 --> 00:10:01,110
.لقد قابلت ذلك مصرفي التجزئة البارحة

112
00:10:01,870 --> 00:10:04,120
كان من المفترض أن أطلب
،منه أن يستثمر في التمويل

113
00:10:04,560 --> 00:10:08,170
بدلاً عن ذلك، بدأت أتحدث إليه
،حيال فرص فرط السحب المالي

114
00:10:08,740 --> 00:10:12,000
وكيف مصرفه سوف يتيح للعملاء
أن يكتبوا 10 إلى 12 شيك مصرفي

115
00:10:12,280 --> 00:10:13,250
.قبل أن يخبروهم إنهم أفرطوا في السحب

116
00:10:13,480 --> 00:10:16,930
وهذا الوغد يجني مليارات الدولارات
.من الناس بهذه الطريقة المحتالة

117
00:10:17,050 --> 00:10:20,010
... وأنا أشعر بالغضب الشديد وأسأله

118
00:10:20,130 --> 00:10:22,020
: وأنا أنظر إلى وجهه وأقول

119
00:10:22,440 --> 00:10:27,480
كيف يمكنك أن تنام الليل وأنت"
"تعرف إنّك تسرق العاملين؟

120
00:10:28,070 --> 00:10:29,790
وهل تعرفون ماذا فعل؟
!لقد رحل

121
00:10:30,030 --> 00:10:32,430
.فقط ترك الغذاء ولم يقل أيّ كلمة

122
00:10:32,830 --> 00:10:35,420
ما هذا بحق الجحيم؟
مَن كان المفسد في ذلك السيناريو؟

123
00:10:35,720 --> 00:10:40,600
أنا؟ أم هذا الغبي الذي تركني عالقاً؟
هل هو شخص مفسد حقاً؟

124
00:10:40,720 --> 00:10:42,820
!ـ يجعلني أحاول أن أشعر بالآسى نحوي
ـ لقد تحدثنا حيال هذا مرات عديدة

125
00:10:42,940 --> 00:10:46,320
!ـ تباً لك
ـ لا يمكنك القدوم متأخراً وتفسد الجلسة كلها

126
00:10:46,570 --> 00:10:47,830
ماذا تقصدين؟
.إنّي لم أفسد الأجتماع

127
00:10:47,970 --> 00:10:49,600
ـ هل أفسدت الأجتماع؟
ـ أجل

128
00:10:50,800 --> 00:10:52,620
ـ ماذا تعمل؟
ـ أعمل في التسويق

129
00:10:53,010 --> 00:10:54,000
!حظاً موفقاً في ذلك

130
00:10:54,840 --> 00:10:58,420
.مارك)، أعلم إنّك تعاني من خسارة فظيعة)

131
00:10:58,540 --> 00:11:00,800
ـ ربما تود التحدث حيال ذلك
ـ لا اريد التحدث حيال ذلك

132
00:11:00,920 --> 00:11:01,290
.تمهلي

133
00:11:02,580 --> 00:11:05,540
.. تمهلي
!تباً، سأرد على هذا الاتصال، آسف

134
00:11:05,810 --> 00:11:06,300
!آسف

135
00:11:07,750 --> 00:11:09,290
.(لا أهتم، يا (بورتر

136
00:11:09,910 --> 00:11:13,250
هذا الرجل بنى عمله على سرقة
الناس، إلى متى يمكن أن يظل هذا؟

137
00:11:14,220 --> 00:11:15,550
!وداعاً، أيها الجميع

138
00:11:17,000 --> 00:11:17,620
... خمسة وتسعون

139
00:11:18,560 --> 00:11:20,830
،هذا متأخر 30 يوم
.. هذا متأخر 60 يوماً

140
00:11:23,190 --> 00:11:24,730
.. إنهم يدفعون في الوقت

141
00:11:28,410 --> 00:11:29,650
.. "هذا مقياس "فيكو

142
00:11:30,010 --> 00:11:34,650
<font color="#ffff00">مقياس "فيكو" هو مقياس يستخدم
.لتقييم خطورة الائتمان المقدم</font>

143
00:11:37,300 --> 00:11:39,050
.متأخرة
.. إنهم أكملوا تسديد مستحقاتهم

144
00:11:39,280 --> 00:11:40,460
.. هناك تأخر 30 يوم آخر

145
00:11:40,580 --> 00:11:43,090
أل تي في" 95، أل تي في" 90"
.. إنهم أكملوا تسديد مستحقاتهم

146
00:11:43,940 --> 00:11:45,520
!متأخرين 60 يوم

147
00:11:46,830 --> 00:11:47,830
،متأخرين ثلاثون يوماً
... أن قيمة الرهن القابل للتعديل

148
00:11:50,130 --> 00:11:53,100
... في عام 2007، الرهن القابل للتعديل
... في عام 2006، الرهن القابل للتعديل

149
00:11:53,110 --> 00:11:54,740
!خمسة وتسعون ... تسعون .. يا إلهي

150
00:11:56,900 --> 00:11:58,130
.إنه لم يتحرك طوال اليوم

151
00:11:58,530 --> 00:12:00,090
.إنه يفعل هذا كل بضعة ايام

152
00:12:00,820 --> 00:12:02,730
.إنه لم يتحدث معي منذ أن وظفني

153
00:12:02,820 --> 00:12:03,930
... ربما "أل تي في" في خطر كبير

154
00:12:06,020 --> 00:12:08,730
لم اسمع بهذا أبداً ... كيف؟

155
00:12:09,350 --> 00:12:10,650
مايكل)، كيف حالك يا رجل؟)

156
00:12:10,770 --> 00:12:13,410
.لورنس)، لقد وجدت شيئاً مثيراً للأهتمام حقاً)

157
00:12:13,730 --> 00:12:17,100
رائع يا (مايك)، كلما تجد شيئاً مثير
.للأهتمام، كلما نجني مالاً

158
00:12:17,220 --> 00:12:18,380
ما هي الأسهم التي تقيمها؟

159
00:12:18,500 --> 00:12:22,250
.كلا، كلا، لا توجد أسهم
.إنّي أريد تقصير سوق الإسكان

160
00:12:23,500 --> 00:12:26,580
حقاً؟
!لكن سوف الإسكان قوي

161
00:12:26,700 --> 00:12:30,170
: غريسبان) فقط قال)
"إذا الهبوط قليل، فأن تأخير التسديد يكون نادراً"

162
00:12:30,860 --> 00:12:32,520
.أخبرهم بأنّي سأوافيهم بالحال

163
00:12:33,020 --> 00:12:36,550
!ـ قل مجدداً
ـ اسمع، اسمع، (غريسبان) مخطئ

164
00:12:36,790 --> 00:12:42,050
،لا أظن إنّك تقصد فعل هذا
.لكن أحياناً تبدو رافضاً ومتفوقاً جداً

165
00:12:42,710 --> 00:12:45,740
.بالواقع، (غريسبان) مخطئ
.. لا أعرف كيف تريدني أن أقول

166
00:12:46,330 --> 00:12:47,610
،)اسمع، يا (مايكل

167
00:12:47,730 --> 00:12:51,080
رأسمال "ماترو" دعمك منذ 4 أعوام
عندما كنت طبيباً مع

168
00:12:51,200 --> 00:12:53,660
.موقع ألكتروني سخيف وبعض نقود ميراث

169
00:12:53,780 --> 00:12:56,080
،لقد أبلينا جميعاً بلاءً حسن
لمَ لا تلتزم بالأسهم وحسب؟

170
00:12:56,200 --> 00:12:58,400
.. اسمع، انت تعرفني، أنا

171
00:12:58,520 --> 00:13:02,360
،إنّي أسعى وراء القيمة
.في أيّ مكان يمكن العثور عليها

172
00:13:02,480 --> 00:13:05,710
والحقيقية أن هذه السندات
المدعومة بالرهن العقاري

173
00:13:05,830 --> 00:13:09,860
مليئة بقروض قابلة للتعديل
.في غاية الخطورة

174
00:13:10,160 --> 00:13:14,680
وعندما تكون أغلب تلك التعديلات
تحدث في عام 2007

175
00:13:15,130 --> 00:13:20,150
سوف يتعرضوا للفشل، وإذا فشلوا أكثر
.من 15 بالمئة، السندات كلها تكون بلا قيمة

176
00:13:20,270 --> 00:13:23,530
.مايكل)، فقط نل قسطاً من الراحة)
!سوف نتحدث عن هذا لاحقاً

177
00:13:23,650 --> 00:13:26,450
... لورنس)، أرجوك ساندني، اسمع)

178
00:13:26,570 --> 00:13:30,680
،السندات المدعومة بالرهن العقاري
.قروض الرهن، النقود

179
00:13:31,550 --> 00:13:33,110
إنها مربكة جداً، صحيح؟

180
00:13:33,230 --> 00:13:35,200
هل تجعلك تشعر بالملل؟ أو الغباء؟

181
00:13:35,760 --> 00:13:37,160
.حسناً، من المفترض أن تكون كذلك

182
00:13:38,320 --> 00:13:42,340
وول ستريت" يحب أستخدام المصطلحات"
.المحيرة لتجعلك تظن إنهم فقط يعرفون ما يفعلون

183
00:13:43,030 --> 00:13:46,180
،أو حتى أفضل
.بالنسبة لك، فقط أتركهم وشأنهم

184
00:13:46,480 --> 00:13:49,310
إذاً، هذه (مارغوت روبي) في
.حمام الرغوة لتوضح الأمر

185
00:13:50,270 --> 00:13:52,740
أساسياً، أن سندات الرهن العقاري
(لـ (لويس رانيري

186
00:13:52,752 --> 00:13:55,350
.كانت مربحة جداً بالنسبة لمصارف كبيرة

187
00:13:55,752 --> 00:14:00,850
إنهم جنوا بلايين الدولارات من أتعابهم 2
.بالمئة جراء بيع كل من هذه السندات

188
00:14:01,830 --> 00:14:05,260
.لكن بعد ذلك بدأوا ينفقون الرهون العقارية

189
00:14:05,380 --> 00:14:10,690
بعد كل شيء، هناك الكثير من المنازل
والناس مع وظائف جيّدة لشراءهم، صحيح؟

190
00:14:11,930 --> 00:14:16,050
لذا، بدأت البنوك بملء هذه السندات
.برهون عقارية عالية المخاطر

191
00:14:16,350 --> 00:14:17,330
.(شكراً لك، (بينتر

192
00:14:17,950 --> 00:14:21,360
وبهذه الطريقة، بوسعهم أن يحافظوا
على ماكنة الربح المتماوج، صحيح؟

193
00:14:21,950 --> 00:14:26,040
بالمناسبة، تلك الرهون العقارية
."الخطيرة، تدعى " القروض بضمان عقاري

194
00:14:26,520 --> 00:14:29,560
لذا، كلما تسمعون كلمة "القروض
.بضمان عقاري"، فكروا بشيء سيء

195
00:14:30,450 --> 00:14:34,490
صديقنا (مايكل بيري) وجد أن
تلك سندات الرهن العقاري

196
00:14:34,610 --> 00:14:39,550
التي من المفترض أن تكون 65% عالية
.القيمة لكنها بالواقع، كانت سيئة تماماً

197
00:14:41,150 --> 00:14:45,320
لذا، الآن سوف يقوم بتقصير السندات
.والذي يعني الرهان ضده

198
00:14:47,150 --> 00:14:49,830
!هل فهمتم؟ جيّد

199
00:14:52,460 --> 00:14:53,780
!الآن، أغربوا

200
00:14:53,900 --> 00:14:57,950
إنها فقط مسألة وقت قبل أن يرى أحد
!آخر الاستثمار، يجب أن نتصرف الآن

201
00:14:58,070 --> 00:15:00,040
كيف تعرف أن السندات عديمة القيمة؟

202
00:15:00,640 --> 00:15:04,100
أليست مليء بآلاف من
صفحات قروض الرهن العقاري؟

203
00:15:04,220 --> 00:15:04,980
.لقد قرأتهم

204
00:15:06,360 --> 00:15:07,960
ـ هل قرأتهم؟
!ـ أجل

205
00:15:08,310 --> 00:15:11,980
لا أحد يقرأئهم، فقط المحامين
.الذين يجمعهم ويقرأئهم

206
00:15:12,490 --> 00:15:15,870
.لا أظن إنهم يعرفون ما فعلوه حتى

207
00:15:16,520 --> 00:15:21,420
أن سوق الإسكان يعتمد على
.هذه القروض السيئة

208
00:15:22,750 --> 00:15:24,790
.إنها قنبلة موقونة، وأريد أختصار ذلك

209
00:15:24,910 --> 00:15:27,040
بأيّ أداة، يا (مايكل)؟

210
00:15:27,290 --> 00:15:30,400
ليس هناك عقود تأمين أو
.خيارات لسندات الرهن العقاري

211
00:15:30,520 --> 00:15:33,280
!ـ السندات مستقرة جداً
... (ـ (لورنس

212
00:15:36,600 --> 00:15:41,990
،هذا ما سوف افعله
.سأطلب من المصرف أن يوفر ليّ واحد

213
00:15:43,210 --> 00:15:43,990
.. ثم

214
00:15:45,770 --> 00:15:46,960
.سأشتريه

215
00:15:48,140 --> 00:15:49,780
!لا أريد هذا النوع من الأعمال

216
00:15:50,880 --> 00:15:52,980
!المال ليس مال
!إنها نقود سيئة

217
00:15:54,050 --> 00:15:56,260
!معذرةً

218
00:15:57,690 --> 00:16:02,660
دعني أسألك هذا، أيّ شركة تعامل
عملائها بذلك الهراء وتنجح؟

219
00:16:04,000 --> 00:16:05,390
.جيّد، حسناً، (غولدمان)، أنت محق

220
00:16:05,510 --> 00:16:07,540
لم يبني (مارك بوم) حياته المهنية على أفتراض
.أي أحد أو شركة، بل كانت شرعية دون أثبات

221
00:16:07,660 --> 00:16:09,710
عندما كان طفلاً، كان بارعاً في
."دراسة "التلمود & اليهودية

222
00:16:09,830 --> 00:16:12,830
أياً كان! لكن في أحد الأيام
.معلمه أخبر والدته لماذا

223
00:16:13,170 --> 00:16:18,220
بول) فتى جيّد و(مارك) طالب مجتهد)
"في دراسة "التوراة & التلمود

224
00:16:19,290 --> 00:16:20,580
إذاً، ما المشكلة، ايها المعلم؟

225
00:16:21,400 --> 00:16:24,070
.هذا هو السبب لكون (مارك) يدرس بجد

226
00:16:25,020 --> 00:16:28,870
!إنه يبحث عن التناقضات في كلمة الله

227
00:16:31,490 --> 00:16:32,790
إذاً، هل وجد أيّ شيء؟

228
00:16:34,460 --> 00:16:37,130
لاحقاً، بدأ (بوم) عمله التمويل
."في "وول ستريت

229
00:16:37,720 --> 00:16:39,290
.لديه المقدرة في معرفة الهراء

230
00:16:39,410 --> 00:16:42,700
لم يكن يخشى ليدع أيّ أحد
.يعرف متى وأين توضح الأمور

231
00:16:44,500 --> 00:16:47,330
(ومن ثم حدثت المأساة لـ (مارك
وحولت عالمه كله إلى ظلام

232
00:16:47,450 --> 00:16:49,420
.وبدأ يظن أن النظام كله كان كذبة

233
00:16:49,660 --> 00:16:50,390
!تمهل

234
00:16:51,700 --> 00:16:54,300
.إنها (سينثيا) تتصل بيّ
.سأكون في المكتب بعد 20 دقيقة

235
00:16:55,380 --> 00:16:56,260
!مرحباً، عزيزتي

236
00:16:57,980 --> 00:17:01,300
.لقد اتصلت المعالجة
.إنّك فعلتها مجدداً

237
00:17:01,700 --> 00:17:04,590
،لم تكن هناك سيارات أجرة
ماذا عساي أن أفعل؟

238
00:17:04,710 --> 00:17:07,380
!(ـ إنّي قلقة عليك يا (مارك
ـ على الأقل إنّي ذهبت

239
00:17:09,430 --> 00:17:12,610
إنّك تتجول في الجوار كأن عليك
.تصحيح كل خطأ في العالم

240
00:17:12,730 --> 00:17:14,590
!ـ حسناً
ـ أنت غاضب جداً

241
00:17:14,840 --> 00:17:17,870
حسناً، هل تعرفين أمراً؟
!أنا رجل سيء واشعر بالغضب

242
00:17:18,890 --> 00:17:21,475
.لكن إنها عاصفة هراء هنا، يا عزيزتي

243
00:17:21,487 --> 00:17:24,250
ليس لديكِ أدنى فكرة عن
.نوع الهراء الذي يفعلوه الناس

244
00:17:24,370 --> 00:17:27,610
والجميع يتجول في الجوار
.(كأنهم في فيديو المطربة (إينا

245
00:17:28,690 --> 00:17:29,930
.إنهم جميعاً فاشلين، أتعلمين

246
00:17:30,050 --> 00:17:32,700
هل تعرفين بماذا يهتمون؟
!إنهم يهتمون بلعبة البسبول

247
00:17:32,820 --> 00:17:35,470
أو يهتمون بما تقوم به
!الممثلات في اعادة التأهيل

248
00:17:35,750 --> 00:17:40,960
ـ أظن يجب عليك تجربة الدواء
ـ كلا، لقد أتفقنا، عدم التدخل بالعمل

249
00:17:41,190 --> 00:17:43,620
لكنك تكره "وول ستريت"، لكن
هل حان وقت الإستقالة؟

250
00:17:43,740 --> 00:17:45,750
!ـ إنّي أحب وظيفتي
!ـ إنّك تكره وظيفتك

251
00:17:45,870 --> 00:17:47,670
!ـ إنّي أحب وظيفتي
!ـ إنّك في حالة مزرية

252
00:17:47,790 --> 00:17:50,490
!إنّي أحب وظيفتي، يا عزيزتي

253
00:17:50,710 --> 00:17:51,400
!(مارك)

254
00:17:53,250 --> 00:17:56,110
.أشعر بالحزن كل يوم حول ما حصل

255
00:17:56,230 --> 00:17:59,320
،أعلم لا بد أنّك تشعر بنفس الشيء
.لكنك لا تظهره أبداً

256
00:18:05,930 --> 00:18:08,550
.عرفت كم كنت مقرباً من أخيك

257
00:18:11,500 --> 00:18:12,630
.(بول)

258
00:18:14,060 --> 00:18:15,490
أين ذهبت، يا (بول)؟

259
00:18:20,850 --> 00:18:21,660
!(بول)

260
00:18:27,960 --> 00:18:30,890
كل يوم أظن إنّك ستتحدث
!حول هذا، لكنك لا تفعلها أبداً

261
00:18:34,450 --> 00:18:38,030
هلا على الأقل أن تفكر حيال
فكرة أجراء بعض التغييرات؟

262
00:18:38,150 --> 00:18:42,450
حسناً، يا عزيزتي، هل تعرفين أمراً؟
.سوف أفكر بالأمر

263
00:18:42,810 --> 00:18:44,740
.لكن بصدق، يا (سينثيا) انا بخير
!أنا حقاً بخير

264
00:18:44,860 --> 00:18:47,050
!مهلاً، كلا، ليست سيارتي الأجرة

265
00:18:47,170 --> 00:18:49,980
!هذه سيارتي الأجرة

266
00:18:50,100 --> 00:18:52,330
!ـ أيها الغبي! تباً لك
!ـ تباً لك

267
00:18:54,540 --> 00:18:55,850
.سأتصل بكِ لاحقاً

268
00:19:03,220 --> 00:19:06,850
أريد أجراء مقايضة على سندات
الرهن العقاري

269
00:19:07,460 --> 00:19:09,890
،مبادلة مخاطر الائتمان
.. هذا سوف يجدي نفعاً

270
00:19:10,920 --> 00:19:13,430
.إذا السندات الضمنية فشلت

271
00:19:14,240 --> 00:19:16,200
ـ هل تود المراهنة ضد سوق الإسكان؟
ـ أجل

272
00:19:16,610 --> 00:19:17,230
لماذا؟

273
00:19:17,620 --> 00:19:21,190
هذه السندات تفشل فقط إذا مليون
.أمريكي لا يدفع روهنهم العقارية

274
00:19:21,620 --> 00:19:23,280
.ذلك لم يحدث في التاريخ أبداً

275
00:19:24,250 --> 00:19:26,750
،)إذا تسمح ليّ، يا دكتور (بيري
.يبدو كأن الاستثمار غبياً

276
00:19:27,070 --> 00:19:32,170
بناءً على الشعور السائد في
الأسواق والبنوك، الثقافة الشعبية

277
00:19:32,290 --> 00:19:35,280
.. أجل، إنه استثمار غبي، لكن

278
00:19:35,400 --> 00:19:36,800
.الجميع مخطئ

279
00:19:38,580 --> 00:19:39,580
.هذا جيّد

280
00:19:42,600 --> 00:19:46,160
هذا "وول ستريت" يا دكتور (بيري)، إذا
.قدمت لنا مال مجاني، سوف نقبله

281
00:19:46,280 --> 00:19:50,130
قلقي الوحيد هو ذلك عندما
،السندات تفشل

282
00:19:51,400 --> 00:19:58,080
أريد أن أكون متأكداً من الدفع في
.حالة مشكلة الإيفاء مع المصرف

283
00:19:59,170 --> 00:20:00,750
معذرةً، أأنت جاد؟

284
00:20:01,700 --> 00:20:04,530
،تود المراهنة ضد سوق الإسكان
وقلق من إننا لن ندفع لك؟

285
00:20:04,650 --> 00:20:05,740
.أجل، هذا صحيح

286
00:20:07,500 --> 00:20:10,300
.. اسمعي، أظن أن هذا سوف

287
00:20:19,520 --> 00:20:21,740
أن أسواق الإسكان لن تتعرض للإنهيار

288
00:20:21,860 --> 00:20:23,800
،إنها قوية جداً الآن

289
00:20:24,390 --> 00:20:26,730
.لن تكون كذلك حتى لو أردنا ذلك

290
00:20:28,270 --> 00:20:29,820
.. نوعاً ما صعب التعامل مع

291
00:20:30,410 --> 00:20:32,400
هل أخافكِ؟

292
00:20:34,900 --> 00:20:40,460
دكتور (بيري)، بوسعنا أن نرتب الهيكل
.الذي سوف يعوض في حالة فشل السندات

293
00:20:40,580 --> 00:20:43,690
لكن أيضاً تنطبق على مدفوعاتك
.إذا قيمة الرهن العقاري أرتفعت

294
00:20:43,810 --> 00:20:45,660
.ويترتب عليك أن تدفع لنا أقساط شهرية

295
00:20:46,980 --> 00:20:48,730
هل ذلك مقبول، يا دكتور (بيري)؟

296
00:20:51,860 --> 00:20:53,330
.أجل، إنه مقبول

297
00:20:54,040 --> 00:20:59,260
لديّ نشرات لستة سندات مدعومة
بالرهن العقاري، أريد أن أريكما إياها

298
00:21:04,030 --> 00:21:06,110
.أغلبيتهم هي رهون عقارية مقبولة

299
00:21:33,290 --> 00:21:35,210
!دكتور (بيري)، هذا سيكون مناسباً

300
00:21:35,740 --> 00:21:40,260
إننا مستعدون لنبيع لك 5 مليون في "مبادلة
.مخاطر الائتمان" على هذه السندات

301
00:21:40,680 --> 00:21:42,900
هل يمكننا جعلها مائة مليون؟

302
00:21:45,080 --> 00:21:47,110
.بالتأكيد يمكننا أن نجعلها 100 مليون

303
00:21:49,430 --> 00:21:52,410
،سوف نكون على تواصل
.سنرسل بعض الأوراق مرةً آخرى

304
00:21:56,150 --> 00:22:00,470
ـ تعجبني هذه الكؤوس، هل يمكنني أن واحدة لابني؟
!ـ بالطبع، أجل، أجل

305
00:22:00,590 --> 00:22:03,290
!ـ شكراً لكِ
!ـ خذ اثنين

306
00:22:23,520 --> 00:22:25,840
هل هناك أيّ طريقة لجعلها 200 مليون؟

307
00:22:28,040 --> 00:22:30,220
أجل يمكننا، لكن أأنت واثق؟

308
00:22:31,180 --> 00:22:34,760
!بالتأكيد، يمكننا

309
00:22:47,760 --> 00:22:52,080
،إننا نعمل مشاريع مختلفة
،إننا نقوم بالتشجير

310
00:22:52,200 --> 00:22:54,530
... السندات، إنّي أود

311
00:22:54,650 --> 00:22:56,880
إنه ليس سيئاً أن ترى نفسك
.على شاشة كبيرة

312
00:22:57,100 --> 00:22:58,090
!إنه رائع جداً

313
00:22:58,900 --> 00:23:02,090
إنّي طلبت 24  أونس من
.تي بون"، لقد كان أختيار رائع"

314
00:23:03,440 --> 00:23:04,470
.. ـ لقد طلبت
ـ أجل

315
00:23:04,540 --> 00:23:05,930
.أفضل من الأصلي

316
00:23:05,940 --> 00:23:07,970
... لقد طلبت الثاني، لقد الفحوى كانت

317
00:23:30,440 --> 00:23:33,970
مرحباً (راندول)، ما خطب (دوم)؟
.المكافآت ليست لثلاثة أشهر

318
00:23:34,090 --> 00:23:38,040
لقد بعنا 200 مليون مقابل مقايضة
العجز في سندات الرهن العقاري

319
00:23:38,320 --> 00:23:41,690
،)مدير تمويل من (كالفيورنيا
إنه شيء جنوني، صحيح؟

320
00:23:41,810 --> 00:23:43,440
!إنها الطريقة الوحيدة لجني الأموال

321
00:23:43,560 --> 00:23:45,350
مهلاً، لم أكن أعلم أن هناك
،مقايضة على الرهون العقارية

322
00:23:45,630 --> 00:23:47,980
.ها هي الآن، لقد فعلناها له

323
00:23:48,250 --> 00:23:50,710
يجب عليه أن يتخلص من علاجه
.الإكتئاب "زولوفت" أو ما شابة

324
00:23:51,250 --> 00:23:52,960
ـ هل تود الإنضمام؟ كلا؟
ـ فقط لحظة

325
00:23:54,550 --> 00:23:55,280
.(جاريد)

326
00:23:55,940 --> 00:23:58,390
هل سمعت عن الصفقة التي أبرمها
راندول) مع مدير التمويل؟)

327
00:23:58,510 --> 00:24:00,690
!راندول)؟ هراء)

328
00:24:00,920 --> 00:24:03,050
،إنه شخص غير فعال
.واثق إنها صفقة مزيفة

329
00:24:03,170 --> 00:24:03,890
!كلا، إنها حقيقية

330
00:24:05,260 --> 00:24:06,680
.لقد أخبرتكم إننا سنتقابل لاحقاً

331
00:24:06,800 --> 00:24:09,260
،للأسف إنه في مكان كهذا
.الذي لم يكن عليّ التواجد فيه

332
00:24:09,380 --> 00:24:13,360
لم يكن عليّ التسكع مع هؤلاء الاغبياء
.بعد العمل! لديّ أصدقاء مميزين

333
00:24:14,150 --> 00:24:16,880
يبدو أن هذا الرجل أراد 200 مليون
."في "مبادلة مخاطر الائتمان

334
00:24:17,600 --> 00:24:19,400
راندول) أنجز الصفقة، هل يمكنك تصديق هذا؟)

335
00:24:19,520 --> 00:24:21,660
هل هناك أحد ينقصه 200 مليون
في سندات الرهن العقاري؟

336
00:24:21,780 --> 00:24:25,390
،ذلك كان فقط مع الألماني
.يقال إنه كان يملك نصف المدينة

337
00:24:26,220 --> 00:24:28,820
ـ كم المجموع؟
ـ 1.3 مليار

338
00:24:29,050 --> 00:24:32,930
ماذا؟
.(هذا كثيراً جداً على سيولة (سايون

339
00:24:33,050 --> 00:24:38,380
!ـ (مايك)، هذا محبط جداً
ـ (لورنس)، هذه ليست كل سيولتنا

340
00:24:39,270 --> 00:24:42,270
.ولست واثقاً إنّك تفهم هذه التجارة حقاً

341
00:24:42,390 --> 00:24:46,480
ـ هذا أمر مؤكد
ـ (مايك)، إنّي أعتبر نفسي مرشد لك

342
00:24:47,080 --> 00:24:49,950
لكن شركتنا لا تشعر بالارتياح
.حيال هذا الاستثمار

343
00:24:50,200 --> 00:24:51,810
ـ هل أنا واضح؟
(ـ (لورنس

344
00:24:51,930 --> 00:24:56,010
لديّ يقين كامل عندما يتعلق
... الأمر باستراتيجية الاستثمار

345
00:24:56,460 --> 00:24:57,600
.بوسعك أن تقرأ أتفاقنا

346
00:24:57,720 --> 00:25:00,470
!(لا تلقي قبولنا للاتفاق في وجهي، يا (مايكل

347
00:25:01,350 --> 00:25:04,570
لقد كان لدينا فهم مسبق بأنّك
!لا تتصرف كرجل مجنون لعين

348
00:25:04,690 --> 00:25:08,080
.هذا ليس جنوني
.إنه منطقي للغاية

349
00:25:08,200 --> 00:25:12,790
إذاً، هل سندفع الآن أقساط هذه مقايضات
ضد أسواق الإسكان حتى الرهن يفشل؟

350
00:25:13,780 --> 00:25:18,140
بمعنى آخر، إننا نخسر الملايين حتى
يحدث شيء لم يحدث من قبل؟

351
00:25:22,180 --> 00:25:23,090
!هذا صحيح

352
00:25:56,750 --> 00:25:59,290
(ـ مرحباً (مارك بوم
!(ـ مرحباً (كاثي

353
00:25:59,410 --> 00:26:02,320
ـ إنّكِ تطارديني، كان لديّ شيء شخصي هذا المساء
ـ أنا لست جليستك

354
00:26:02,440 --> 00:26:04,840
إذا "فرونت بوينت" تجني الأموال من
!أجل (مورغان ستانلي)، فأنا سعيدة

355
00:26:04,960 --> 00:26:08,810
ـ حسناً، هل سمعت إنّك حامل؟
ـ إننا نأمل ذلك

356
00:26:08,930 --> 00:26:11,210
... ـ سأكون مستاء للتخلص من هذا، لكننا
!ـ هذا مثير

357
00:26:16,070 --> 00:26:19,990
.لديّ ورم في خصيتي
.سأذهب لفحص ذلك

358
00:26:20,380 --> 00:26:23,930
"تبين أن لديّ شيء كبير يدعى "البربخ

359
00:26:24,390 --> 00:26:28,470
والذي هو شيء يلتف حول الخصية
.ويكون على شكل كيس

360
00:26:28,590 --> 00:26:32,460
ـ إنّي أعاني من "بربخ" واضح جداً
.. ـ أنا مثّبت

361
00:26:32,780 --> 00:26:37,330
ـ أنا مثبت بهذا، هل لديك أيّ صور؟
ـ إنه كبير بقدر حجم الخصية نفسها

362
00:26:37,450 --> 00:26:40,020
... (إذاً، لكم هذا. (سينثيا
!يا رفاق

363
00:26:40,140 --> 00:26:43,660
!سينثيا) تريدني أن أستقيل)
.(وأفتح محل "بي & بي" في (فيرمونت

364
00:26:44,160 --> 00:26:46,950
(هذا رائع! أود رؤية (مارك بوم
!يحضر وجبات الأفطار

365
00:26:47,640 --> 00:26:49,530
"يقول " تفضل وجبة الشوفان

366
00:26:49,650 --> 00:26:52,390
،رفض (مارك) أن يتوسل للناس بالشيكات

367
00:26:52,510 --> 00:26:55,180
لذا، أضطر أن يعمل تمويله الخاص
.(به تحت مظلة (مورغان ستانلي

368
00:26:56,050 --> 00:26:58,970
.فريقه الصغير عكس أنعدام ثقته بالنظام

369
00:26:59,090 --> 00:27:02,540
!ـ يا رفاق، أنتم مرضى
ـ تقول أن هذه الوظيفة تجعلني حزيناً

370
00:27:02,910 --> 00:27:05,380
!ـ لكن سعيداً عندما تكون حزيناً
!ـ أنا سعيد عندما أكون حزيناً

371
00:27:05,500 --> 00:27:07,750
(ـ (فيني دانيال
ـ هل تعرف كيف تصنع الكعكة؟

372
00:27:07,870 --> 00:27:09,290
.(محاسب (مارك

373
00:27:09,410 --> 00:27:11,100
ـ هل تعرف حتى كيف تغسل؟ تحضر السرير؟
!ـ حسناً

374
00:27:11,220 --> 00:27:13,710
فيني) فقد والده في جريمة عنيفة)
.عندما كان صغيراً

375
00:27:13,830 --> 00:27:15,590
.تماماً مثل (مارك)، إنه لم يتحدث حيال هذا

376
00:27:15,710 --> 00:27:17,210
!إنّي لا أتحدث حيال هذا

377
00:27:17,330 --> 00:27:19,360
سينثيا) لا تمزح، بوسعها حقاً أن)
.(تجعله ينتقل إلى (فيرمونت

378
00:27:19,480 --> 00:27:21,120
.أعني، إنها جعلتني أرتدي حزام الأمان

379
00:27:21,710 --> 00:27:25,300
... ـ مهلاً، هل تريدني
(ـ (بورتر كولنز)، بطل سابق في التجذيف، ذهب إلى (براون

380
00:27:25,420 --> 00:27:28,960
،كان يعمل مع (بوم) في شركة سابقة
.(ولم يعرف لماذا لا أحد يستمع لـ (بوم

381
00:27:29,080 --> 00:27:30,790
.الرجل يحظى بأفكار رائعة

382
00:27:31,160 --> 00:27:33,399
آسف، أظن إنّك قصدت "فرونت بوينت" بالخطأ

383
00:27:33,411 --> 00:27:36,030
لأن هنا "فرونت بوينت" آخرى في
.نفس هذا المبنى

384
00:27:36,150 --> 00:27:39,370
.و(داني موسى)، متفائل المجموعة

385
00:27:40,080 --> 00:27:43,740
وتاجر بارع، وإنه السبب الوحيد ليجعل
.الناس تتحمل تفائله السخيف

386
00:27:44,380 --> 00:27:48,400
ـ لقد كان أتصال غريب
ـ إنّك تتأخر مع الرقم الخطأ أكثر من ايّ أحد

387
00:27:48,520 --> 00:27:51,218
،لقد كان هذا الرجل من ألمانيا

388
00:27:51,230 --> 00:27:54,000
الذي كان يتحدث عن النقص
.في سندات سوق الإسكان

389
00:27:55,600 --> 00:27:58,070
ومن ثم في منتصف المكالمة، أدركت
.إنه كان يقصد "فرونت بوينت" بالخطأ

390
00:27:58,190 --> 00:28:01,120
.ومن ثم .. لأنه أراد شخص من الطابق الـ 8

391
00:28:01,240 --> 00:28:03,160
هل أراد تقصير سندات الإسكان؟

392
00:28:03,280 --> 00:28:05,670
،هذا يحدث خمسة مرات باليوم
.ثمة أحد يقصد "فرونت بوينت" بالخطأ

393
00:28:05,790 --> 00:28:07,300
!يجب علينا أن نغير اسم شركتنا

394
00:28:07,420 --> 00:28:09,680
.مهلاً، مهلاً
هل أراد تقصير سندات الإسكان؟

395
00:28:10,070 --> 00:28:11,390
مَن يراهن ضد الإسكان؟

396
00:28:12,900 --> 00:28:14,390
ما دور "أي بي أكس" في هذا؟

397
00:28:14,510 --> 00:28:18,360
ـ ما هو "أي بي أكس"؟
!ـ قيمة سندات الرهن العقاري الثانوي، اكمل نومك

398
00:28:18,750 --> 00:28:21,400
.. "أن "أي بي أكس

399
00:28:21,520 --> 00:28:25,110
ياللهول! إنها أنخفضت 3 نقاط
.منذ آخر عام، هذا شيء غريب

400
00:28:25,230 --> 00:28:26,600
.لم اسمع أيّ شيء حيال ذلك

401
00:28:26,960 --> 00:28:30,530
ـ ما كان اسم الرجل؟
(ـ (جاريد فينيت

402
00:28:30,650 --> 00:28:33,180
!هذا صحيح
هؤلاء الأوغاد المحظوظين

403
00:28:33,300 --> 00:28:37,020
حصلوا على أفضل صفقة في تاريخ
.وول ستريت" من خلال أتصال خاطئ"

404
00:28:37,140 --> 00:28:39,790
كان عليهم أن يدفعوا 10 بالمئة
.إلى مساعدي الماكر

405
00:28:39,910 --> 00:28:41,830
،)اسمه كان (جاريد فينيت

406
00:28:41,950 --> 00:28:45,550
جاريد فينيت) من ألمانيا، يبدو غريباً)
.جداً، يبدو شخص أبله

407
00:28:45,950 --> 00:28:46,950
هل تشم هذا؟

408
00:28:47,950 --> 00:28:48,950
هل تشم هذا؟

409
00:28:48,980 --> 00:28:49,950
.إنّي اشم رائحة النقود

410
00:28:51,380 --> 00:28:52,950
... هذا هو قرضك الأساسي

411
00:28:56,420 --> 00:28:59,570
ـ حسناً، مرحباً، كيف حالك؟
!ـ تفضل بالجلوس

412
00:28:59,690 --> 00:29:03,610
.حسناً، سيد (فينيت) من البنك الألماني
ماذا لدينا؟

413
00:29:12,720 --> 00:29:15,780
ـ إذاً، كم عدد الأشخاص تحدثت معهم
حول هذه الصفقة؟   ـ قليل

414
00:29:16,530 --> 00:29:18,030
.هناك بالتأكيد بعض الأهتمام

415
00:29:18,590 --> 00:29:20,000
!ـ كلا
... ـ رئيسي سوف

416
00:29:20,120 --> 00:29:21,000
!"ـ " أن أو
ـ أأنت مجنون، يا (جاريد)؟

417
00:29:21,120 --> 00:29:22,560
!ـ أغرب عني
!ـ تباً لك

418
00:29:23,430 --> 00:29:25,880
هذا هو السبب تواجدك هنا
.لتتحدث إلينا، الرقم الخطأ

419
00:29:26,240 --> 00:29:28,440
ـ يبدو أن هناك الكثير من الأهتمام
ـ حسناً

420
00:29:29,150 --> 00:29:32,560
بضعة أشخاص دعونا هنا فقط ليسخروا
مني في هذه الصفقة، هل هذا أنتم؟

421
00:29:32,650 --> 00:29:36,050
ـ هل هذا هو الأمر؟
(ـ ليس هذا هو الأمر، بل يتعلق بـ (مارك

422
00:29:36,850 --> 00:29:37,700
.لنرى ما لديك

423
00:29:37,820 --> 00:29:40,300
ـ معذرةً، هل تشموا هذا؟ ما هذا؟
ـ ماذا؟

424
00:29:40,420 --> 00:29:42,570
ـ ما هذه الرائحة؟
ـ كولونيا الخاصة بك؟

425
00:29:43,110 --> 00:29:44,720
.كلا

426
00:29:46,180 --> 00:29:49,400
!ـ فرصة
ـ كلا، رائحة المال

427
00:29:49,900 --> 00:29:52,280
ـ إنّي اشم رائحة النقود
ـ حسناً

428
00:29:52,400 --> 00:29:55,030
.كريس)، اللعنة على هذا)
.آسف

429
00:29:58,320 --> 00:30:00,170
.هذا هو سند رهانكم الأساسي

430
00:30:00,580 --> 00:30:02,820
.حسناً؟ الأصول بسيطة

431
00:30:02,940 --> 00:30:06,600
كانت هناك الآلاف من الرهون العقارية
،عالية القيمة مجتمعة معاً

432
00:30:06,720 --> 00:30:08,560
.مكفولة من قبل الحكومة الأمريكية

433
00:30:08,680 --> 00:30:10,320
.الحديثة مختلفة

434
00:30:10,440 --> 00:30:13,990
.إنها خاصة
."وإنهم صنعوها من طبقات من "ترانتش

435
00:30:15,040 --> 00:30:17,990
<font color="#ffff00">.ترانتش" كلمة فرنسية تعني جزء من شي"</font>

436
00:30:18,910 --> 00:30:21,170
"المستوى الأعلى لـ " 3 أيه
.يستلم الأجر أولاً

437
00:30:21,290 --> 00:30:24,100
والمستوى الأدنى لـ "بي" يتلقى
.الأجر أخيراً أعتماداً على تأخير دفع الأول

438
00:30:24,580 --> 00:30:27,280
"الآن، بوضوح إذا أشتريت "بي
.فبوسعك أن تجني نقود كثيرة

439
00:30:27,400 --> 00:30:29,910
.لكنه قليل الخطورة
.أحياناً يتعرضوا للفشل

440
00:30:32,180 --> 00:30:33,100
كريس)؟)

441
00:30:37,140 --> 00:30:41,670
"في مكانٍ ما حول "بي" و"2 بي
.ينتقل من خطر قليل إلى هراء

442
00:30:42,060 --> 00:30:43,960
أين سلة القمامة؟
ـ إنها خلفك

443
00:30:44,990 --> 00:30:47,410
إنّي أتحدث عن أدنى مستويات
."الخطر على مقياس "فيكو

444
00:30:48,870 --> 00:30:50,570
.ليس هناك تأكيد للدخل

445
00:30:51,810 --> 00:30:53,840
.إنها قيم قابلة للتعديل
!هراء

446
00:30:55,940 --> 00:30:58,760
أن معدلات الأفتراضية ترتفع من
.واحد إلى أربعة بالمئة، يا رفاق

447
00:30:58,880 --> 00:31:01,430
وإذا أرتفعت إلى ثمانية بالمئة
،وإنها سوف ترتفع

448
00:31:02,160 --> 00:31:04,040
.فالكثير من "3 بي" سوف يصل إلى صفر أيضاً

449
00:31:04,160 --> 00:31:06,170
... وهذه
.أنّك تقف قريباً جداً مني

450
00:31:07,560 --> 00:31:09,070
.فرصة ..

451
00:31:09,190 --> 00:31:13,160
حسناً، هل تقصد أن 8% من السندات
تفشل ونحن بالفعل عند نسبة 4 %؟

452
00:31:13,280 --> 00:31:15,930
ـ هذا صحيح
ـ إذا وصلت إلى 8%، ستكون فظيعة؟

453
00:31:16,290 --> 00:31:18,950
ـ أجل، هذا صحيح
ـ كيف لأحد لم يتحدث حيال هذا؟

454
00:31:19,070 --> 00:31:24,210
ـ وأأنت واثق تماماً من الحسابات؟
!ـ أنظروا إليه، إنه محاسبي

455
00:31:24,330 --> 00:31:28,690
ـ ماذا؟
!ـ محاسبي! أخصائي الحسابات! أنظروا إليه

456
00:31:29,620 --> 00:31:32,430
هل تلاحظون أيّ شيء مختلف حياله؟
!أنظروا إلى وجهه

457
00:31:33,140 --> 00:31:35,570
ـ هذا عنصري للغاية
ـ أنظروا إلى عينيه، سأمنحكم تلميحاً

458
00:31:35,690 --> 00:31:36,960
!(اسمه (يانغ

459
00:31:38,660 --> 00:31:41,540
لقد ربح مسابقة الرياضيات
.(الوطنية في (الصين

460
00:31:41,920 --> 00:31:43,910
!إنه حتى لا يتحدث الأنجليزية

461
00:31:44,650 --> 00:31:46,290
!أجل، أنا واثق من الحسابات

462
00:31:48,030 --> 00:31:51,730
،)بالواقع، اسمي (جيونغ
.وأتحدث الأنجليزية

463
00:31:51,850 --> 00:31:55,300
جاريد) يود قول بأني ليس كذلك لأنه)
.يظن بأنه يجعلني أبدو أكثر واقعية

464
00:31:55,420 --> 00:31:58,600
وربحت المركز الثاني في
.مسابقة الرياضيات الوطنية

465
00:31:58,720 --> 00:32:02,830
إذاً، إنّك تعرض علينا فرصة
تقصير هذه الكومة؟ كيف؟

466
00:32:03,510 --> 00:32:06,010
: بشيء يسمى
."مبادلة مخاطر الائتمان"

467
00:32:07,040 --> 00:32:11,080
إنه مثل التأمين على السندات وإذا
إنهارت، يمكنك أن تجعلها من 10 إلى 1

468
00:32:11,200 --> 00:32:14,830
،أو حتى 20 إلى 1 بالمقابل
.وإنها سوف تتعرض للأنهيار ببطء

469
00:32:14,950 --> 00:32:17,370
من 10 إلى 1؟
!من 20 إلى 1؟ محال

470
00:32:17,490 --> 00:32:19,000
.ولا أحد سوف يهتم

471
00:32:20,230 --> 00:32:22,340
.لا أحد سوف يهتم

472
00:32:22,790 --> 00:32:27,280
لأن المصرف مشول جداً بتلقي أجور
.الرسوم الفاحشة لبيع هذه السندات

473
00:32:27,400 --> 00:32:28,820
،لكن مهلاً، أنت المصرف

474
00:32:28,940 --> 00:32:32,130
إنّك تعمل لصالح المصرف وأراهن
.أن حوافك جميلة وجيدة للغاية

475
00:32:32,250 --> 00:32:34,180
.دعونا لا نتحدث عن هذا، بالمناسبة

476
00:32:34,840 --> 00:32:37,650
،لكونه قميص جميل وجيد
هل يفعلون هذا للرجال؟

477
00:32:38,350 --> 00:32:40,250
ـ ألست أنت المصرف؟
!ـ إنّي أعمل لصالح المصرف

478
00:32:40,960 --> 00:32:42,170
.إنّي لا أفكر مثل المصرف

479
00:32:42,290 --> 00:32:44,870
مصارف كبيرة، مصارف صغيرة
إنّي أود جني المال، إتفقنا؟

480
00:32:46,000 --> 00:32:49,010
دعوني أوضح الأمر، إنّي أقف
،أمام منزل يحترق

481
00:32:49,130 --> 00:32:51,760
.وإنّي أعرض عليكم تأمين ضد الحريق

482
00:32:52,000 --> 00:32:54,510
كيف يمكن أن تكون هذه السندات
المعنية سيئة كما تصفها أنت؟

483
00:32:54,630 --> 00:32:57,320
!ـ لن تكون قانونية
ـ لا أحد يعرف ماذا يوجد فيها

484
00:32:57,780 --> 00:32:59,450
،لا أحد يعرف ماذا يوجد في السندات

485
00:32:59,570 --> 00:33:02,250
.لقد رأيت أن 65% منها ذات تصنيف عالي

486
00:33:02,660 --> 00:33:07,110
وأعرف الحقيقة، إنها مملوء
بـ 95% من قروض ذات ائتمان منخفض

487
00:33:07,230 --> 00:33:08,910
!ووفقاً لمقياس "فيكو" إنها تحت 550

488
00:33:09,030 --> 00:33:10,080
.أخرج من هنا

489
00:33:10,200 --> 00:33:11,370
هل تريدوني أن أدهشكم حقاً؟

490
00:33:11,490 --> 00:33:14,440
عندما السندات تكون خطيرة للغاية
في شراءها، ماذا تظنون سنفعل بها؟

491
00:33:15,400 --> 00:33:18,060
!ـ خمنوا
ـ لا أعرف، أخبرني

492
00:33:18,340 --> 00:33:21,530
حسناً، هل تظنون إننا مجرد
نحفظها في الكتب؟

493
00:33:21,650 --> 00:33:24,800
،كلا، إننا فقط نعيد حزم هذا
مع مجموعة من الهراء الذي لم يباع

494
00:33:24,920 --> 00:33:26,520
."ونضعها في "سي دي أو
<font color="#ffff00">."سي دي أو = ألتزامات الديون المضمونة"</font>

495
00:33:26,870 --> 00:33:29,430
ـ "سي دي أو"؟
"ـ أجل، "سي دي أو

496
00:33:29,550 --> 00:33:30,450
ما هذا؟

497
00:33:30,700 --> 00:33:33,660
"هذا حيث نأخذ مجموعة من "بي
، و "2 بي"، و"3 بي" التي تباع

498
00:33:33,980 --> 00:33:35,450
.ونضعهم جميعاً في كومة

499
00:33:37,250 --> 00:33:41,500
وعندما الكومة تكبر بما يكفي
فأن كل شيء سيكون متنوعاً

500
00:33:41,910 --> 00:33:43,840
،ومن ثم الأوغاد من وكالة التصنيف

501
00:33:43,960 --> 00:33:48,130
يمنحون 92 إلى 93 بالمئة تصنيف
.عالي، وبدون طرح أيّ أسئلة

502
00:33:50,110 --> 00:33:52,420
مهلاً، ماذا؟
.قل ذلك مجدداً

503
00:33:53,290 --> 00:33:54,950
"ألتزامات الديون المضمونة"

504
00:33:55,550 --> 00:34:00,560
إنه من المهم أن تفهم، لأنه ما يسمح
.للأزمة الإسكان أن تصبح كارثة أقتصادية

505
00:34:01,490 --> 00:34:04,780
إليكم الطاهي العالمي
.أنتوني بوردين) سيوضح هذا)

506
00:34:09,160 --> 00:34:12,810
حسناً، أنا الطاهي أيام الأحد الذي
.يحضر قائمة طعام مطعم كبير

507
00:34:12,930 --> 00:34:17,080
إنّي أطلب سمكي يوم الجمعة، والذي هو
.قرض رهن (مايكل بيري) الذي أختصر

508
00:34:17,440 --> 00:34:19,310
.لكن بعض السمك لا يباع

509
00:34:19,430 --> 00:34:22,750
لا أعلم لماذا، ربما إنه سمك
.هلبوت" الذي يملك ذكاء دولفين"

510
00:34:22,870 --> 00:34:24,500
إذاً، ماذا سوف أفعل؟

511
00:34:24,620 --> 00:34:28,970
هل أرمي جميع الأسماك الغير مباعة والتي
تعتبر سندات ذات تقيم "3 بي" في القمامة

512
00:34:29,090 --> 00:34:30,120
وقبول الخسارة؟

513
00:34:31,840 --> 00:34:32,740
!محال

514
00:34:32,860 --> 00:34:35,230
أن تكون طاهي ماكر ومتعب
،أخلاقياً والذي هو انا

515
00:34:35,350 --> 00:34:39,840
أياً كانت مستويات السندات التي
.لا أبيعها، أرميها في الحساء البحري

516
00:34:40,110 --> 00:34:43,640
!إنه ليس سمك قديم
!إنه جديد تماماً

517
00:34:43,760 --> 00:34:46,610
الجزء الأفضل إنهم يأكلون
.هلبوت" عمره 3 أيام"

518
00:34:47,380 --> 00:34:49,170
."هذا هو معني "سي دي أو

519
00:34:49,290 --> 00:34:52,160
أريد فقط أن أعرف، كيف يمكن
لهذه أن تكون مرتبة؟

520
00:34:52,520 --> 00:34:56,700
،بطريقةً ما إنّك مثل (دورا) المستكشف
.وأنت أول شخص الذي وجد هذا الشيء

521
00:34:56,820 --> 00:34:59,090
.مهلاً، مهلاً
إذاً، سندات الرهن العقاري مجرد هراء؟

522
00:34:59,370 --> 00:35:01,850
.و"سي دي أو" هو هراء تماماً

523
00:35:02,880 --> 00:35:04,470
!أجل، هذا صحيح

524
00:35:04,860 --> 00:35:08,320
"المؤسسات التي تعامل "سي دي أو
،كأنها قوية بقدر سندات الحزينة

525
00:35:08,440 --> 00:35:10,420
.سوف تصل إلى الصفر

526
00:35:10,840 --> 00:35:12,946
.كلا، لا يمكن لهذا أن يكون صحيحاً
لقد كانوا 500 بليون دولار

527
00:35:12,958 --> 00:35:15,030
في سندات الإسكان التي بيعت
.العام الماضي لوحدها

528
00:35:15,150 --> 00:35:20,560
،وكالات التصنيف، المصارف، الحكومة
هل تقول أن جميعهم لم يلاحظون؟

529
00:35:20,680 --> 00:35:24,140
!أجل
.قسمي كله لم يلاحظ هذا

530
00:35:24,940 --> 00:35:26,790
.إنهم ينادوني بالجبان

531
00:35:27,630 --> 00:35:29,310
."ينادوني بـ "فتى الفقاعة

532
00:35:31,530 --> 00:35:33,340
.تصنيف "أيه" يصل إلى صفر

533
00:35:33,700 --> 00:35:36,850
،تصنيف "بي" يصل إلى صفر
.تصنيف "2 بي" يصل إلى صفر

534
00:35:36,970 --> 00:35:38,940
.تصنيف "3 بي" يصل إلى صفر

535
00:35:40,970 --> 00:35:42,300
!ومن ثم هذا يحدث

536
00:35:42,420 --> 00:35:43,820
ما هذا؟

537
00:35:46,000 --> 00:35:47,920
.هذا سوق الإسكان الأمريكي

538
00:35:50,900 --> 00:35:52,760
ـ شكراً لك
ـ (جاريد) اللعين

539
00:35:52,880 --> 00:35:54,650
!أخرس

540
00:35:54,880 --> 00:35:56,850
ـ ... أخرج معك
ـ جيّد، حسناً

541
00:35:58,080 --> 00:35:59,150
.بئساً، أبرم الصفقة، لنكون أصدقاء

542
00:35:59,280 --> 00:36:00,950
.سوف نراك لاحقاً
.شكراً لك

543
00:36:01,080 --> 00:36:02,950
ـ لا تمزح معي
ـ حسناً

544
00:36:03,080 --> 00:36:05,950
ـ سوف ترفض، أليس كذلك؟
ـ كلا، إنّي فقط أقيم هذا الآن

545
00:36:06,080 --> 00:36:07,950
.أشكرك على الحضور

546
00:36:07,990 --> 00:36:09,850
!(وداعاً، (جاريد

547
00:36:15,600 --> 00:36:16,750
!لا يعجبني هذا

548
00:36:18,190 --> 00:36:19,490
.إنه يتلاعب بنا

549
00:36:20,720 --> 00:36:24,170
إنه يتلاعب بنا، لديه قدرة كبيرة
.للتحمل، وإنه يتخلى عن منصبه

550
00:36:25,350 --> 00:36:26,590
ماذا لو كان محقاً؟

551
00:36:27,070 --> 00:36:29,410
ـ تريده أن يكون محقاً
!ـ أجل

552
00:36:30,030 --> 00:36:33,610
المصارف تعطينا 25% فائدة
.على بطاقات الائتمان

553
00:36:33,730 --> 00:36:36,670
،إنهم أفسدوا امرنا بالقروض الطلابية
.لذا، لا يمكننا الخروج من هذا

554
00:36:36,790 --> 00:36:40,140
: ومن ثم هذا الرجل يدخل مكتبي ويقول

555
00:36:40,520 --> 00:36:43,260
،تلك المصارف نفسها أصبحت جشعة
،فقدوا السيطرة على السوق

556
00:36:43,380 --> 00:36:45,610
وهل يمكنني الإستفادة من غبائهم؟

557
00:36:45,730 --> 00:36:47,220
!تباً! أجل، أريده أن يكون محقاً

558
00:36:47,730 --> 00:36:51,130
أعني، كيف لك أن لا تكره هذا الرجل؟
.إنه كل شيء علمتني إياه عدم الثقة

559
00:36:51,250 --> 00:36:54,840
لا يمكنني أن أكره! إنه شفاف جداً
.في اهتمامه الذاتي الذي أنا أحترمه

560
00:36:55,260 --> 00:36:57,200
هل سأشتري سيارة منه؟
!كلا

561
00:36:58,820 --> 00:37:02,320
هل هو محق حيال سوق القروض؟
!أعلم، دعونا نكتشف هذا

562
00:37:03,930 --> 00:37:05,700
،اسمع، إنهما سؤالين بسيطين جداً

563
00:37:06,070 --> 00:37:09,510
هل هناك فقاعة الإسكان؟
وإذا موجودة، كيف هي مكشوفة للمصارف؟

564
00:37:11,230 --> 00:37:13,640
لنفعل هذا بسرعة أيضاً
،لأنه إذا كان محقاً

565
00:37:14,140 --> 00:37:17,500
كل فاشل مع بضعة ملايين في
.التمويل سوف ينخرط معنا

566
00:37:18,110 --> 00:37:19,110
!هيّا بنا

567
00:37:26,940 --> 00:37:30,330
.(جي بي مورغان تشايس)

568
00:37:30,640 --> 00:37:34,440
!ـ حسناً توقف عن قول ذلك
... ـ (جي بي مورغان

569
00:37:34,560 --> 00:37:36,070
.أشعر بالارتياح حيال هذا

570
00:37:36,190 --> 00:37:38,960
،إنه مجرد اجتماع، كما تعلم
... إنه مجرد اجتماع، إنه شيء مثل

571
00:37:39,970 --> 00:37:41,910
.الناس لديهم اجتماعات طوال الوقت
هل تعرف؟

572
00:37:42,030 --> 00:37:43,880
،الناس يشربون القهوة
.ويقومون بالاجتماع

573
00:37:44,000 --> 00:37:45,930
ـ " فوندز براونفيلد"؟
!ـ أجل

574
00:37:46,210 --> 00:37:47,310
ـ مرحباً
(ـ (تيد

575
00:37:47,410 --> 00:37:49,410
.(كريس)، لنذهب إلى مكتب (تيد)

576
00:37:49,530 --> 00:37:53,070
(ـ أنا (تشارلي غيلر
ـ أنا (جيمي شيبلي)، مرحباً

577
00:37:53,190 --> 00:37:57,050
إننا متحمسون جداً للدخول
!في صفقتك التجارية

578
00:37:57,170 --> 00:37:58,910
.رائع
.تفضلوا بالجلوس

579
00:37:59,670 --> 00:38:00,700
.حسناً

580
00:38:01,920 --> 00:38:04,910
.إذاً، (تيد) طلب مني أن أحضر الاجتماع

581
00:38:05,030 --> 00:38:07,770
لكني لم أتمكن من إيجاد
.أي مواد تسويق عليكم يا رفاق

582
00:38:08,410 --> 00:38:11,340
.(ـ لقد أنتقلنا للتو إلى هنا من (بولدر
ـ أجل

583
00:38:11,850 --> 00:38:13,650
هل يمكننا رؤية بعض
من وثائق عرضكم؟

584
00:38:13,910 --> 00:38:16,410
.حسناً، "براونفيلد" لديها نقودها

585
00:38:17,130 --> 00:38:18,740
ـ إنها نقودنا
ـ أجل

586
00:38:19,090 --> 00:38:21,020
حسناً، هل يمكنكم أخبارنا كم المقدار؟

587
00:38:21,140 --> 00:38:24,290
.بالطبع، إننا نقوم بـ 30 مليون الآن

588
00:38:24,410 --> 00:38:28,250
،لكننا بدأنا قبل 4 أعوام
.مع 110 ألف دولار

589
00:38:28,370 --> 00:38:33,340
!ـ ياللروعة
ـ كما يمكنك أن ترى، إنها عوائد هائلة جداً

590
00:38:33,460 --> 00:38:35,910
"إننا نود أن نبرم أتفاق "أسدا
،)مع (جي بي مورغان

591
00:38:36,030 --> 00:38:38,230
لكي نتمكن من التعامل
.مع الخيارات بعيدة الأمد

592
00:38:39,440 --> 00:38:41,260
!ـ هذا رائع جداً
!ـ أجل

593
00:38:42,040 --> 00:38:47,260
<font color="#ffff00">أتفاق "أسدا" : أتفاق الذي يسمح للمستثمر
.أن يقوم صفقة تجارية عالية غير متاحة لهاوي غبي</font>

594
00:38:48,040 --> 00:38:52,260
<font color="#ffff00">"لتكون تاجر رهان عالي بدون "أسدا
.إنه مثل ربح سباق "لاما" 500 ميل</font>

595
00:38:53,410 --> 00:38:54,990
!هذا رائع جداً

596
00:38:55,460 --> 00:38:56,410
!شكراً لك

597
00:38:56,530 --> 00:39:00,650
لكن يا رفاق، إنّكم تفتقدون بعض
."متطلبات رأس المال لإتفاقية "أسدا

598
00:39:01,290 --> 00:39:02,310
لكن كم؟

599
00:39:02,770 --> 00:39:06,600
... إنه
،مليار و470 مليون

600
00:39:06,720 --> 00:39:08,890
!إذاً، إنه مقدار كبير

601
00:39:11,120 --> 00:39:15,560
هذا يجعلنا نبدو سيئين، أليس كذلك؟
إننا لا نعرف ماذا كانت متطلبات رأس المال؟

602
00:39:17,240 --> 00:39:18,620
!إنه ليس كبيراً

603
00:39:19,280 --> 00:39:21,770
،لكن لمواكبة هذه العوائد

604
00:39:21,890 --> 00:39:24,990
وتعطونا مكالمة لاحقاً، هل تعلمون؟

605
00:39:25,110 --> 00:39:25,810
إتفقنا؟

606
00:39:25,930 --> 00:39:27,580
ـ حسناً
(ـ شكراً، (كريس

607
00:39:27,700 --> 00:39:29,390
!ـ أتمنى لكم واحد جيّد، يا رفاق
(ـ شكراً، (كريس

608
00:39:33,470 --> 00:39:34,520
!تباً

609
00:39:36,250 --> 00:39:40,400
مَن يرتب أجتماع في
الساعة 4:50 في هذه الظهيرة؟

610
00:39:40,550 --> 00:39:41,400
.هذا كان مؤلم حقاً

611
00:39:41,540 --> 00:39:45,000
"يا صاح، "بي & أيه" و"بير
.لم يردوا على مكالماتنا

612
00:39:45,120 --> 00:39:48,740
!ـ وحتى "موركوفيا" لم يردوا علينا
ـ أعلم، يا رجل

613
00:39:49,010 --> 00:39:53,350
تفضل جميع نشرات الفاشلين الذين
.لم يتمكنوا من المرور من هذا البهو

614
00:39:53,640 --> 00:39:54,830
.لا أظن بوسعي فعل هذا بعد

615
00:39:54,950 --> 00:39:57,730
،أجل، إنّي لا أزال صغيراً
.ما يزال يمكنني فعل شيء بحياتي

616
00:39:58,090 --> 00:40:00,610
.أنا أفتقد (كولورادو)، بأي حال
.إنها أفضل

617
00:40:01,090 --> 00:40:03,320
!أيها السادة، أريدكم أن ترحلوا

618
00:40:03,440 --> 00:40:04,820
.أجل، سوف نرحل، هيّا بنا

619
00:40:04,940 --> 00:40:06,410
!أنظر إلى هذا

620
00:40:06,850 --> 00:40:10,240
هذا الرجل يقول أن سوق
!الإسكان فقاعة كبيرة

621
00:40:12,920 --> 00:40:14,980
،حسناً، هذا الجزء ليس دقيقاً تماماً
.أتعلم

622
00:40:15,250 --> 00:40:19,340
(إننا لم نجد فقاعة إسكان (جاريد فينيت
.في بهو هذا المصرف الذي رفضنا

623
00:40:19,560 --> 00:40:22,930
الحقيقة هي أن صديق أخبر
تشارلي) حيال هذا)

624
00:40:23,050 --> 00:40:25,240
وأنا قرأت هذا في
."مراقبة التجارة المركزية الكبرى"

625
00:40:25,360 --> 00:40:29,740
!هذا جنون
!هذا جنون

626
00:40:29,860 --> 00:40:31,800
تباً، إنه يقول أن هناك عوائد 10 إلى 1

627
00:40:32,200 --> 00:40:35,180
"على "مبادلة مخاطر الائتمان
للسندات المدعومة بالرهن العقاري

628
00:40:35,930 --> 00:40:38,500
.وأن سوق الإسكان كله على وشك الانهيار

629
00:40:39,110 --> 00:40:43,770
بالنسبة لـ (جيمي) و(تشارلي)، أن تنببؤ
!بأنهيار سوق الأسكان كانت موسيقى لآذانهم

630
00:40:51,030 --> 00:40:53,360
(لقد بدأوا العمل من مرآب (جيمي

631
00:40:53,480 --> 00:40:57,670
بـ 110 ألف الذي أدخرها (جيمي) من بيع
.المراكب الشراعية على الساحل الشرقي

632
00:40:59,250 --> 00:41:01,160
.أن أستراتيجية استثمارنا كانت بسيطة

633
00:41:01,280 --> 00:41:03,431
الناس تكره التفكير بحدوث
،الأشياء السيئة

634
00:41:03,443 --> 00:41:05,560
.لذا، إنهم دوماً يقللون من أحتمالية وقوعها

635
00:41:05,680 --> 00:41:07,740
.استراتيجيتهم كانت بسيطة ورائعة

636
00:41:08,720 --> 00:41:09,790
.ما قاله

637
00:41:09,910 --> 00:41:12,309
جيني) و(تشارلي) وجدا أن الاسواق)
سوف تبيع بخيارات

638
00:41:12,321 --> 00:41:14,780
بأسعار رخيصة جداً على الأشياء
.التي يظنوها أنها لم تحدث أبداً

639
00:41:14,900 --> 00:41:17,800
.لذا، عندما يخطئون، يكون خطئهم صغير
،لكن عندما يكونوا محقين

640
00:41:17,920 --> 00:41:19,990
!يكونوا محقين بشكل كبير

641
00:41:25,250 --> 00:41:28,920
فى غضون أعوام قليلة قد حولوا
110ألفاً إلى 30 مليوناً

642
00:41:29,420 --> 00:41:33,440
من ثم حان وقت الذهاب إلى مدينة نيويورك
وحتى الآن, لم يكن الأمر يسير على نحو جيّد

643
00:41:33,560 --> 00:41:35,010
وماذا إن بدا مثيراً للإهتمام؟

644
00:41:35,130 --> 00:41:37,230
"لا, ولا أى مصرف سيعطينا "إسدا

645
00:41:37,350 --> 00:41:39,040
...قضى أمرنا

646
00:41:40,580 --> 00:41:43,070
هذا النوع من الصفقات
.بعيد تماماً عن الشبهات

647
00:41:43,190 --> 00:41:44,640
.(علينا الإتصال بـ (بِن

648
00:41:47,060 --> 00:41:48,550
(إتصل بـ (بِن

649
00:41:49,270 --> 00:41:52,150
كان (بِن ريكر) تاجراً سابقاً
فى (سنغافورة) للقيام بالمطاردة

650
00:41:52,270 --> 00:41:54,100
أنهى اللعبة بأكملها مقرفة

651
00:41:54,220 --> 00:41:56,810
(صادف أنه جارُ (جيمي
"عندما كانوا فى "كولورادو

652
00:41:56,930 --> 00:41:58,640
عندما تقابلا وهما ينزهان كلابهما...

653
00:41:58,920 --> 00:42:00,240
ولكن كان (بِن) مظلماً

654
00:42:00,490 --> 00:42:02,320
لم يظن أن النظام بأكمله سيسقط

655
00:42:02,550 --> 00:42:04,360
بل ظنَّ أن العالم بأكمله
يتداعى

656
00:42:04,480 --> 00:42:06,870
هذه الصلصة.. لذيذة

657
00:42:06,990 --> 00:42:09,540
أتعلم, كل هذه الخضروات
طازجة من حديقتى

658
00:42:11,640 --> 00:42:12,840
عليكم يارفاق البدء بحديقتكم الخاصة

659
00:42:12,960 --> 00:42:15,750
ما عليكما فعله هو إبعاد
.تربتكم عن الكيماويات البترولية

660
00:42:16,330 --> 00:42:20,360
إستخدم حطب الخشب والبول للمساعدة على
. تدمير التربة وتخليق أحادى النيترات

661
00:42:20,480 --> 00:42:22,270
.ستكون البذور هي العملة الجديدة

662
00:42:22,390 --> 00:42:24,820
وليس تلك البذور البغيضة
"من "موناساترو

663
00:42:24,830 --> 00:42:27,070
أنا أتحدث عن البذور الصحية
العضوية

664
00:42:27,190 --> 00:42:29,640
إجعل نفسك بستانياً
علّم نفسك كيف تعيش من الأرض

665
00:42:29,760 --> 00:42:31,780
كان لدى (بِن) خبرة حقيقية فى مصرف كبير

666
00:42:31,900 --> 00:42:35,550
جيمي) و(تشارلي) لم يدخلا)
"حتى إلى مرحاض بنك "مانهاتن

667
00:42:35,780 --> 00:42:39,040
ولكن كان (بِن) قد إنتهى مع عالم الصرافة
!كان واضحاً للغاية

668
00:42:39,160 --> 00:42:40,920
هل تعي هذا؟

669
00:42:41,040 --> 00:42:43,430
(من ثم يمكننا التحدث عن الإتصال بـ (بِن -
... لا أريد الإتصال بأرقام -

670
00:42:43,550 --> 00:42:45,780
ألم نضرب تلك الأرقام؟ -
بجدية يارفاق -

671
00:42:45,900 --> 00:42:48,620
أحتاج إليكم هنا -
بالطبع يا سيّدتي -

672
00:42:48,740 --> 00:42:50,990
.لحظة واحدة -
.إننا ذاهبون -

673
00:42:52,470 --> 00:42:55,410
يا إلهي, إنّى أكره هذا
هذه مضيعة للوقت

674
00:42:55,530 --> 00:42:57,260
بحقك, هلا تسترخي؟

675
00:42:58,310 --> 00:43:01,610
اعتقد أن التنمية السكنية
على بعد 45 دقيقة من المدينة

676
00:43:01,730 --> 00:43:03,360
.يريدنا (مارك) أن نتحقق من هذا أولاً

677
00:43:03,480 --> 00:43:05,590
آمل أن هناك بعض المطاعم الكوبية هناك
.بالطريق إلى هناك

678
00:43:05,710 --> 00:43:08,140
."لأننى سمعت أن الطعام الكوبي مذهل فى "ميامي

679
00:43:08,330 --> 00:43:10,970
من فضلك لا تكن مرحاً
.فى مواجهة تعاستى

680
00:43:11,090 --> 00:43:12,650
هذا يجعلنى أكرهك حقاً

681
00:43:12,770 --> 00:43:15,720
أنّى للرغبة بتناول طعام جيّد
أن يكون أمراً مضحكاً؟

682
00:43:17,180 --> 00:43:18,640
مرحباً؟

683
00:43:19,290 --> 00:43:21,000
مرحباً؟

684
00:43:48,350 --> 00:43:49,700
كيف الحال يارجل؟
ماذا تريد؟

685
00:43:53,460 --> 00:43:55,340
.( أبحث عن (هارفي هامسي

686
00:43:56,100 --> 00:43:57,340
أتريد كلب مالك عقارى؟

687
00:43:59,420 --> 00:44:01,980
هل ملأ مالك عقارك قرضه
مستخدماً إسم كلبه؟

688
00:44:03,600 --> 00:44:04,300
.أظن ذلك

689
00:44:04,960 --> 00:44:07,400
مهلاً, ألم يدفع هذا الوغد
رهنه العقاري؟

690
00:44:07,400 --> 00:44:08,880
.لأنني كنت أفعل له الإيجار

691
00:44:08,880 --> 00:44:10,900
.حسناً, إنه متأخر بـ90 يوماً

692
00:44:11,180 --> 00:44:12,320
.بجدية يارجل

693
00:44:12,860 --> 00:44:13,980
هل سأكون مضطراً للرحيل؟

694
00:44:17,340 --> 00:44:19,420
لأننى قدّمت لأطفالى في المدرسة للتو يارجل

695
00:44:22,480 --> 00:44:24,740
كيف حالك؟

696
00:44:25,140 --> 00:44:27,100
عليك التحدث مع مالك
عقارك بشأن هذا

697
00:44:27,100 --> 00:44:29,700
.إنني آسف, ليس لدي المزيد من المعلومات

698
00:44:30,500 --> 00:44:31,500
.طاب يومك

699
00:44:36,060 --> 00:44:39,020
بجدية... هل سيكون كل شيء على مايرام؟

700
00:44:39,340 --> 00:44:41,620
عليك.. عليك الإتصال به

701
00:44:42,520 --> 00:44:43,320
.عليك أن تتصل به

702
00:44:43,740 --> 00:44:45,320
ليس هذا خطأى ياصاح
لقد كنتُ أدفع

703
00:44:49,380 --> 00:44:50,220
!مرحباً

704
00:44:54,340 --> 00:44:56,160
,اعتقد أن أحدهم غادر للتو

705
00:44:57,580 --> 00:44:59,360
.كل ما أخذوه هو التلفاز

706
00:44:59,940 --> 00:45:01,100
.هذا غريب

707
00:45:02,120 --> 00:45:04,080
.إنهم لم ينظفوا العدّاد حتى

708
00:45:11,999 --> 00:45:12,999
<font color="#ffff00">!آسف</font>

709
00:45:13,120 --> 00:45:14,180
.يا إلهى

710
00:45:25,520 --> 00:45:26,960
."المكان يشبه "تشيرنوبل

711
00:45:27,680 --> 00:45:30,380
إنه يبدو وكأنه مائة منزل
.لا يمكن أن يعيش أربعة أشخاص هنا

712
00:45:32,840 --> 00:45:34,880
!لا, سحقاً لهذا

713
00:45:50,160 --> 00:45:51,960
.لقد كان هنا لـ7 ساعات

714
00:45:52,040 --> 00:45:54,460
إلى أين يذهب بهذا؟ -
سمعت أنه أصيب بإنهيار -

715
00:45:54,640 --> 00:45:56,700
دعه فحسب
إن كان هذا ما أظنه

716
00:45:58,760 --> 00:46:00,080
.(مكتب الدكتور (بيري

717
00:46:00,360 --> 00:46:03,320
لا, فى الحقيقة إنه يفضل أن ترسل له بريدا إلكترونياً

718
00:46:08,780 --> 00:46:09,800
.(لورنس)

719
00:46:12,220 --> 00:46:17,880
ليس لدينا ثقة فى قدرتكم
على تحديد وجهات الإقتصاد العالمى

720
00:46:19,980 --> 00:46:21,920
هل طرت إلى هنا لتخبرني بهذا
لماذا؟

721
00:46:22,260 --> 00:46:25,220
يمكن لأى أحدٍ رؤية
وجود فقاعة عقارية

722
00:46:25,880 --> 00:46:29,020
في الحقيقة, لا أحد يمكن له أن يرى الفقاعة
"هذا ما يجعلها "فقاعة

723
00:46:29,160 --> 00:46:31,160
.لايزال خطراً

724
00:46:31,480 --> 00:46:32,940
.هناك دوماً محددات

725
00:46:33,660 --> 00:46:35,180
.إحتيال الرهن العقارى

726
00:46:36,220 --> 00:46:41,040
تضاعف منذ عام 200
...ومتوسط الأجر المُحصّل سطحي, ولكن

727
00:46:41,200 --> 00:46:44,840
أسعار المنازل ترتفع, مما يعنى
.أن المنازل هى التى تموت وليست الأصول

728
00:46:44,940 --> 00:46:47,540
"لذا فإن (مايك بيري) من "سان خوسيه
...رجل

729
00:46:47,880 --> 00:46:51,120
يقصُ شعره فى محلات "سوبركت" ولا
,يرتدى حذاءاً

730
00:46:51,440 --> 00:46:54,000
(يعرف أكثر من (آلان غرينسبان
..(و(هانك بولسن

731
00:46:55,960 --> 00:46:58,760
لم أتحدث إليه بعد
.ولكن أجل

732
00:47:00,080 --> 00:47:04,200
هذا لطيف, هذا لطيف
هل تسخر منّا يا (مايك)؟

733
00:47:07,240 --> 00:47:10,940
(لورنس)
.لا أعرف كيف أكون سأخراً

734
00:47:12,000 --> 00:47:13,240
,لا أعرف كيف أكون طريفاً

735
00:47:13,500 --> 00:47:16,840
...لا أجيد العمل مع الناس

736
00:47:18,380 --> 00:47:20,320
كل ما أجيده
هو قراءة الأرقام

737
00:47:20,820 --> 00:47:22,880
كم تضخم موقفك الناقصُ
الآن؟

738
00:47:24,920 --> 00:47:26,700
1.3ملياراً

739
00:47:26,960 --> 00:47:27,980
والأقساط؟

740
00:47:28,160 --> 00:47:30,900
....إننا ندفع, بصعوبة

741
00:47:30,960 --> 00:47:32,560
من 80 إلى 90 مليوناً

742
00:47:33,780 --> 00:47:37,480
كل عام, وهو أمر مفاجئ
ولكنّي أول من قمت بهذه الصفقة

743
00:47:37,540 --> 00:47:40,680
حاذر, إنها ستدفع
ربما قد أكون مستبقاً, ولكنّي لست مخطئاً

744
00:47:40,820 --> 00:47:43,700
!إنه الأمر عينه
(إنه الأمر عينه يا (مايك

745
00:47:43,960 --> 00:47:47,920
هل تدير صندوقاً بقدر 550 مليوناً؟

746
00:47:48,740 --> 00:47:52,100
خلال ستة أعوام
سيزول كل شيء

747
00:47:53,020 --> 00:47:53,960
على رهان واحد

748
00:47:55,100 --> 00:47:57,880
الربع الثانى من عام 2007
عندما كانت التعديلات تأتى

749
00:47:58,020 --> 00:47:59,680
كانت التخلفات قد أتت

750
00:48:00,240 --> 00:48:01,180
.على حد قولك

751
00:48:01,280 --> 00:48:05,300
إلى أى مدى سيكون الأمر قابلاً للإنسحاب قبل أن
يطالبوا بالإستحقاقات, لنقل خلال الربعين التاليين

752
00:48:06,340 --> 00:48:08,080
إذا أصيب مستثمروك بالذعر

753
00:48:12,080 --> 00:48:13,860
302

754
00:48:14,940 --> 00:48:16,260
(يا إلهي يا (مايك

755
00:48:21,320 --> 00:48:24,000
لا أحد سينسحب
سيكون هذا إنتحاراً

756
00:48:24,100 --> 00:48:28,100
إنخفاض بنسبة 17 بالمائة بالعام
...ولكن إذا وثقوا بى, وسيثقوا بي

757
00:48:28,180 --> 00:48:30,860
لا أحد يثقُ بك

758
00:48:30,960 --> 00:48:33,880
لا أحد -
أرسلت العديد من البريد الإلكتروني إلى مستثمري -

759
00:48:33,980 --> 00:48:35,340
...كي أعلمهم أن

760
00:48:37,480 --> 00:48:40,880
الربع الثانى من العام 2007
هو الذى سيعود فيه وضعنا الإسكاني

761
00:48:43,000 --> 00:48:45,180
.ولقد كنتُ واضحاً جداً

762
00:48:45,780 --> 00:48:48,220
.سيسحب الناس أموالهم

763
00:48:49,020 --> 00:48:52,540
!لماذا؟ لابد وأنك غبى

764
00:48:52,720 --> 00:48:56,220
إن.. إن إنخفض رأس المال كثيراً

765
00:48:56,440 --> 00:48:59,740
.فسيبطلُ عقد المبادلة

766
00:48:59,840 --> 00:49:01,180
...ومن ثم فإن المصارف

767
00:49:02,100 --> 00:49:05,140
سيكون عليها الإحتفاظ بها

768
00:49:05,260 --> 00:49:06,640
إبطال العقود؟

769
00:49:07,500 --> 00:49:09,080
إبطال العقود؟

770
00:49:10,340 --> 00:49:11,760
!اللعنة

771
00:49:12,320 --> 00:49:13,600
!أيها الوغد

772
00:49:13,840 --> 00:49:14,700
(مايكل)...

773
00:49:15,780 --> 00:49:17,040
أعد لى أموالى

774
00:49:20,900 --> 00:49:24,040
هل تسمعنى؟
أريد إسترجاع أموالي

775
00:49:26,860 --> 00:49:28,460
أعد لي نقودي اللعينة

776
00:49:30,200 --> 00:49:31,320
!أيها الوغد

777
00:49:32,500 --> 00:49:35,860
.إن السوق مرتخٍ الآن

778
00:49:35,980 --> 00:49:39,880
:وكأن الجميع يقول
"حسناً, كان هذا جنوناً, ليهدأ الجميع"

779
00:49:41,860 --> 00:49:45,540
بعتُ هذا المنزل
بـ350 عام بناءه

780
00:49:45,620 --> 00:49:50,700
بعد عامين 480, من ثم
585ربما منذ 18 شهراً

781
00:49:51,200 --> 00:49:54,160
إشتراه هذين الزوجين
بـ650 العام الماضي

782
00:49:54,560 --> 00:49:57,200
كان ليبيعه بهذا
.وأنا لا

783
00:49:59,400 --> 00:50:01,160
سنفطر فؤاده
.ولكنه سيوافق

784
00:50:01,280 --> 00:50:02,400
وما سبب بيعه؟

785
00:50:02,960 --> 00:50:04,760
.لا أحد منهم يعمل الآن

786
00:50:05,800 --> 00:50:07,980
,بالطبع, هناك حافز
اليس كذلك؟

787
00:50:08,700 --> 00:50:11,360
كأى حافز قد يتحفز به المرء هنا

788
00:50:11,820 --> 00:50:14,560
هذا المنزل على اليسار
سأقول أنه تم تحفيزهما على الأرجح

789
00:50:14,600 --> 00:50:16,360
!عجباً
.يبدو أن الكثير من الناس محفزين

790
00:50:16,660 --> 00:50:20,320
إنه الخمول فحسب
إنه التوتر

791
00:50:21,140 --> 00:50:22,640
فأين نتوقف؟

792
00:50:23,760 --> 00:50:25,440
أحتاج إلى التحدث مع زوجتي

793
00:50:25,620 --> 00:50:27,820
.سيستمر هذا السوق

794
00:50:28,000 --> 00:50:31,760
فى الحقيقة, هل يمكنني التحدث إلى سمسار؟
هل من أحد تنصحين به؟ هل من أحد يعجبكِ؟

795
00:50:31,880 --> 00:50:33,620
أجل, لدى أحد
بالطبع

796
00:50:33,940 --> 00:50:36,520
من الأفضل أن أروق لها تلك العاهرة
"أرسلتها إلى "كابو

797
00:50:38,060 --> 00:50:41,100
هل يجندنا (مورغان ستانلي)؟

798
00:50:41,180 --> 00:50:44,020
لا, لا
إن المصرف يمتلك صندوق إحتياطنا الآن

799
00:50:44,100 --> 00:50:47,900
إننا لسنا حقاً جزء من الأمر
.إننا نستثمر فى شركات الخدمات المالية

800
00:50:47,980 --> 00:50:50,580
إننا نحاول فهم
عمل الرهن العقاري السكني

801
00:50:50,660 --> 00:50:52,820
كم عدد القروض التى تكتبونها
بكل شهر؟

802
00:50:53,660 --> 00:50:55,100
لا أعلم, حوالي ستة

803
00:50:55,240 --> 00:50:56,460
كيف كان الأمر منذ 4 أعوام؟

804
00:50:57,820 --> 00:51:00,500
عشرة, ولكن ربما 15

805
00:51:00,600 --> 00:51:02,660
كنت نادلاً
والآن أمتلك قارباً

806
00:51:03,800 --> 00:51:06,960
لذا, كم عدد الرهانات منها القابلة للتعديل؟

807
00:51:07,180 --> 00:51:08,120
.حسناً, معظمها

808
00:51:09,080 --> 00:51:10,940
.أجل, قد أقول بنسبة %90

809
00:51:11,260 --> 00:51:14,160
ولكن المكافأة إرتفعت
.خلال الأعوام القليلة الماضية

810
00:51:14,320 --> 00:51:15,680
التعديلات
كالخبز والعسل

811
00:51:15,760 --> 00:51:17,980
لذا, هل يتم رفض المتقدمين؟

812
00:51:22,520 --> 00:51:23,540
بجدية؟

813
00:51:24,520 --> 00:51:26,440
إنظر لو تم رفضهم
كنت لأكره عملي

814
00:51:26,500 --> 00:51:28,180
حتى لو لم يكن لديهم مال؟

815
00:51:28,360 --> 00:51:31,240
حسناً, إن شركتى تعرض
"قرض النينجا"

816
00:51:31,520 --> 00:51:36,280
لا عائد, ولا تقديم موظيفى
يمكنك ترك خانة الدخل فارغة إذا أردت

817
00:51:36,440 --> 00:51:37,420
لا تهتم الشركات

818
00:51:37,760 --> 00:51:41,060
يريد هؤلاء الناس منازلاً
أتعرف, وهم يسبحون مع التيار

819
00:51:41,780 --> 00:51:43,320
ألا تتحقق شركتك؟

820
00:51:47,020 --> 00:51:48,940
إذا كتبت عقداً عند ظهيرة يوم الجمعة

821
00:51:49,880 --> 00:51:51,520
سيشتريه مصرف كبير
بيوم الإثنين عند موعد الغداء

822
00:51:52,260 --> 00:51:53,540
كذلك هنا

823
00:51:55,440 --> 00:51:57,700
أيمكنك الإنتظار للحظة؟

824
00:52:03,880 --> 00:52:06,340
لا أفهم
لماذا يعترفون؟

825
00:52:06,740 --> 00:52:10,120
..إنهم لا يعترفون
.إنهم يتفظظون

826
00:52:19,300 --> 00:52:23,080
هل لدي الناس أى فكرة
عما يشترونه؟

827
00:52:25,100 --> 00:52:26,460
,أنا أركز على المهاجرين

828
00:52:26,460 --> 00:52:28,180
..فعندما يكتشفون أنهم سيتعرضون للتشريد

829
00:52:28,190 --> 00:52:29,700
.سيوقعون حيث أطلب منهم التوقيع

830
00:52:29,820 --> 00:52:32,240
,إنهم لا يسألون أسئلة
.ولا يفهمون المعايير

831
00:52:33,600 --> 00:52:35,100
وهل تستهدفهم بسهم أحمر؟

832
00:52:35,600 --> 00:52:38,160
إن حسابهم الإئتماني فى الحقيقة
ليس سيئاً بالنسبة لهم

833
00:52:39,700 --> 00:52:41,320
إنظر, إنني رجل يحصد العوائد

834
00:52:44,200 --> 00:52:46,720
أجني ألفين من فائدة بسعر ثابت

835
00:52:47,720 --> 00:52:51,100
ولكنّي أستطيع أن أجني
10آلاف من رهن عقارى قابل للتعديل

836
00:52:51,380 --> 00:52:53,860
ثق بي, أنا لا أقود
هذا دون متعريات

837
00:52:54,420 --> 00:52:57,400
لا أحد لديه حساب إئتمانى جيّد
.وجميعهم وفيري السيولة

838
00:53:01,800 --> 00:53:02,880
من هو (وارن بيفيت)؟

839
00:53:03,380 --> 00:53:06,960
حسناً, إذن... المتعريات
...كالراقصات

840
00:53:07,460 --> 00:53:08,540
...عارية , أتعرف

841
00:53:08,760 --> 00:53:09,420
..عارية الصدر

842
00:53:09,500 --> 00:53:11,200
متعريات؟ -
أجل -

843
00:53:15,020 --> 00:53:16,940
أيمكنك أن تقدمنا؟ -
!أجل -

844
00:53:17,500 --> 00:53:18,280
!أجل

845
00:53:20,740 --> 00:53:24,040
أنا أحصل دوماً على خيار دفعٍ قابل للتعديل
إنني متعاقدٌ خاص

846
00:53:24,240 --> 00:53:25,400
لا أسمعك
!آسف

847
00:53:25,540 --> 00:53:27,660
أنا أحصل دوماً على خيار دفعٍ قابل للتعديل

848
00:53:27,670 --> 00:53:29,760
إنني متعاقدٌ خاص
.أحتاج إلى المرونة

849
00:53:29,820 --> 00:53:32,220
وهل تخبرين شركة الرهن بعملك؟

850
00:53:32,280 --> 00:53:33,720
أنا أكتب: معالجة نفسية

851
00:53:34,320 --> 00:53:36,100
.يمكنك أن تتلمسنى -
دوماً؟ -

852
00:53:36,600 --> 00:53:37,820
.فقط في الغرفة الخاصة

853
00:53:37,900 --> 00:53:40,340
لا, لا, تقولين دوماً
أنك تفضلين القابلة للتعديل

854
00:53:40,420 --> 00:53:42,360
ولديك أكثر من قرض واحد
على نفس الملكية؟

855
00:53:42,400 --> 00:53:43,640
.الجميع كذلك

856
00:53:43,760 --> 00:53:45,520
على الأقل هنا -
المعذرة, ماذا؟ -

857
00:53:45,660 --> 00:53:48,400
الجميع كذلك
على الأقل هنا

858
00:53:48,440 --> 00:53:50,300
بهذه الطريقة
أنت تخسر فقط %5

859
00:53:50,440 --> 00:53:52,540
حسناً, إن الأسعار ميسورة, أليس كذلك؟

860
00:53:52,600 --> 00:53:54,200
أجل
.إنها مطمئنة

861
00:53:54,580 --> 00:53:57,780
هل تمانعين بالتوقف عن التحرك؟
.لازلت سادفع لك

862
00:54:01,980 --> 00:54:04,580
.آسفة, إننا لسنا وحدنا

863
00:54:04,720 --> 00:54:07,460
حسناً, إنظرى
إن لم ترتفع كل الأسعار

864
00:54:07,540 --> 00:54:09,620
فلن تكوني قادرة على إعادة تمويلها

865
00:54:09,780 --> 00:54:11,260
وستتوقفين عن الدفع

866
00:54:11,540 --> 00:54:15,520
مهما يكن الدفع الشهرى, فإنه يرتفع
أياً يكن موعد إنتهاء معدل "تيزا" الخاص بك

867
00:54:16,140 --> 00:54:18,480
معدلك الشخصى يمكن أن يرتفع
من 200 إلى 300 بالمائة

868
00:54:18,680 --> 00:54:20,480
يقول (جايمس) أنه يمكننى دوماً القيام
.بإعادة تمويل

869
00:54:20,660 --> 00:54:22,620
.حسناً, إنه كاذب

870
00:54:22,800 --> 00:54:25,920
حقيقة, فى هذه الحالة
.إن (جايمس) مخطئ على الأرجح

871
00:54:26,000 --> 00:54:27,940
200%؟

872
00:54:28,520 --> 00:54:29,480
على كُلِ قروضي؟

873
00:54:29,560 --> 00:54:33,320
ماذا تعنين بكل قروضك؟
إننا نتحدث عن قرضين لمنزل واحد, صحيح؟

874
00:54:33,800 --> 00:54:35,700
.لدي خمسة منازل

875
00:54:35,960 --> 00:54:37,080
..وشقة

876
00:54:39,680 --> 00:54:40,540
.مرحباً, هناك فقاعة

877
00:54:41,340 --> 00:54:42,240
وكيف تعرف؟

878
00:54:42,460 --> 00:54:43,680
(ثق بي, إتصل بـ (فينيت

879
00:54:43,760 --> 00:54:45,840
وإشتر 50 مليوناً
.على مكتب المقاييس القوميّ

880
00:54:45,900 --> 00:54:48,560
علام حصلنا؟
!"خاصة "غاريبالدي" من نوع "3 بي

881
00:54:49,080 --> 00:54:49,840
مارك), أأنت متأكد؟)

882
00:54:50,700 --> 00:54:52,440
أجل, أجل, حان وقت التوقف عن الهراء

883
00:54:52,520 --> 00:54:53,460
أي هراء؟

884
00:54:53,460 --> 00:54:54,900
كل شيء لعين

885
00:55:22,860 --> 00:55:24,740
أهذه أكبر صناديق الإحتياط الأمريكية؟

886
00:55:24,820 --> 00:55:27,320
أنصت, لدى سؤال أخير لك

887
00:55:28,120 --> 00:55:29,320
كيف تبلي مع العبث بنا؟

888
00:55:31,560 --> 00:55:33,000
هناك طريقة جيّدة لصياغة الأمور

889
00:55:33,200 --> 00:55:34,200
.إنني جادّ

890
00:55:34,980 --> 00:55:37,780
سنشترى مقايضاتك
فقط إذا أخبرتنا كيف ستعبث بنا

891
00:55:38,220 --> 00:55:40,400
(أنا لا أعبث معك يا (فيني
أنا أقبْلك

892
00:55:40,620 --> 00:55:43,600
أتطلع إلى عينيك
(بينما أطارحك الغرام يا (فيني

893
00:55:43,720 --> 00:55:46,780
.أسلمك صفقة القرن على طبق من ذهب

894
00:55:47,060 --> 00:55:48,000
وعلام سأحصل من هذا؟

895
00:55:48,320 --> 00:55:51,860
رفقاً, لدي نقل سلبي بمقدار 20 مليوناً

896
00:55:51,960 --> 00:55:53,640
لدي زعماء يحاولون سحب المقبس

897
00:55:53,650 --> 00:55:55,280
.لأنهم يظنون أنني فقدت عقلي

898
00:55:55,980 --> 00:55:56,560
إتفقنا؟

899
00:55:56,800 --> 00:56:00,180
إن قمنا بهذه الصفقة
لن تعود هذه المشاكل صعبة

900
00:56:00,720 --> 00:56:02,880
وبالطبع, المقايضات هى سوق مظلم

901
00:56:03,100 --> 00:56:05,640
أنا أضع السعر
أي كان ما أريده

902
00:56:05,800 --> 00:56:08,780
وعندما يأتي يوم الحساب
سأقتلع عينك

903
00:56:08,960 --> 00:56:10,540
وسأجني ثروة

904
00:56:10,680 --> 00:56:12,460
(ولكن الخبر السئ أنه يا (فيني
أنك لن تهتم

905
00:56:12,600 --> 00:56:14,160
,لأنك ستجني الكثير من المال

906
00:56:14,700 --> 00:56:15,700
.وهذا ما سأحصل عليه

907
00:56:16,240 --> 00:56:17,260
أتريد أن تعرف علام ستحصل؟

908
00:56:17,420 --> 00:56:20,220
ستحصل على البوظة وحلوى الخطمي السيئة
والموز والمُكسرات

909
00:56:21,180 --> 00:56:22,500
والآن أنا أحصل على رشّات

910
00:56:22,560 --> 00:56:24,020
وأجل.. إذا إستمر هذا

911
00:56:24,300 --> 00:56:25,640
سأحصل على الكرز

912
00:56:28,000 --> 00:56:29,100
.وأحصل أنت على المثلجات

913
00:56:32,000 --> 00:56:32,980
.حسناً, سأصدق هذا

914
00:56:33,780 --> 00:56:34,580
.أشكرك

915
00:56:35,040 --> 00:56:36,280
ما قولك؟

916
00:56:37,240 --> 00:56:38,660
أتريد منّي أن أصنع لك سوقاً؟

917
00:56:39,100 --> 00:56:40,520
سنأخذ 50 مليوناً

918
00:56:40,880 --> 00:56:42,500
"و(غاريبالدي) 4 , "3 بي

919
00:56:44,360 --> 00:56:46,420
إشحذ أقلامك
وسأجهز المستندات

920
00:56:48,640 --> 00:56:50,300
!سحقاً لك

921
00:56:52,340 --> 00:56:53,720
!أجل

922
00:56:56,160 --> 00:56:57,300
.هذا صحيح

923
00:57:00,840 --> 00:57:04,760
لديه الكثير من الأرقام
,وأنا دائماً ما أنسى

924
00:57:05,280 --> 00:57:07,980
أيهم يفضل, لأن الأمر محدد
إختر واحداً أولاً

925
00:57:08,160 --> 00:57:10,600
لا أعلم ما إذا كان الأول
جربه فحسب -

926
00:57:10,900 --> 00:57:11,640
.حسناً

927
00:57:30,220 --> 00:57:31,140
.(بِن ريكر)

928
00:57:31,220 --> 00:57:32,700
(مرحباً يا (بِن
.(هذا (جيمي

929
00:57:34,520 --> 00:57:36,780
جيمي), أنت تعرف أنه ليس من المفترض)
.أن تستخدم هذا الخط

930
00:57:38,780 --> 00:57:39,820
..أخبرتك

931
00:57:41,020 --> 00:57:44,220
حسناً, لنجرب رقم إثنين
من أربعون

932
00:57:55,920 --> 00:57:56,940
.(بِن ريكر)

933
00:57:57,020 --> 00:58:00,440
بِن), لماذا تفعل هذا يارجل؟)
أعني , أنت تاجر متقاعد

934
00:58:00,440 --> 00:58:02,800
.لا أحد ينصت إلى مكالماتك -
.لدى وكالة الأمن القومى ميزانية تقدر بـ52 مليار دولار -

935
00:58:02,980 --> 00:58:06,000
والقدرة على ملايين الإتصالات بالثانية
ألا تظنُ أنهم لا يستخدمونها؟

936
00:58:07,100 --> 00:58:09,920
:حسناً, أعدك أننى سأمتنع عن قول

937
00:58:10,020 --> 00:58:13,200
"بِن ريكر وقنبلة قذرة"
.فى نفس الجملة

938
00:58:14,060 --> 00:58:16,100
!ياللهول -
.آسف ياصاح -

939
00:58:17,480 --> 00:58:18,280
.(بِن ريكر)

940
00:58:18,480 --> 00:58:20,620
هل واتتك الفرصة للنظر
بما أخبرناك به يا (بِن)؟

941
00:58:21,040 --> 00:58:23,060
(هذا (تشارلي
أنا هنا أيضاً

942
00:58:23,860 --> 00:58:26,240
مرحباً يا(تشارلي), لقد فعلت
تمهل

943
00:58:32,200 --> 00:58:33,460
بِن), ألا تزال معى؟)

944
00:58:33,600 --> 00:58:34,320
.أجل

945
00:58:35,400 --> 00:58:36,520
,سأكون صريحاً أيها السادة

946
00:58:37,740 --> 00:58:39,040
.لقد أصبتمونى بالفزع

947
00:58:39,640 --> 00:58:43,300
هذا أمر جيّد, صحيح؟
هذا يعني أن (فينيت) ليست مخطئاً

948
00:58:44,760 --> 00:58:45,720
!لا, ليس كذلك

949
00:58:48,740 --> 00:58:49,340
.رائع

950
00:58:49,460 --> 00:58:50,720
أخبرني بالمزيد عن إلتزامات الديّن الجانبية هذه؟

951
00:58:51,080 --> 00:58:55,780
,أجل, حسناً
,ذكر (فينيت) إلتزامات الديّن الجانبية, ولكن حقيقةً

952
00:58:56,000 --> 00:58:58,090
ألقينا عليهم نظرة
.وكانوا أسوأ

953
00:58:58,110 --> 00:59:00,220
...مما ظنّها -
هذه الأشياء ليست منطقية -

954
00:59:00,220 --> 00:59:03,660
لا يمكننا أن نصنع لها نماذج حتى -
.إنها أكبر بمئات المرات -

955
00:59:03,840 --> 00:59:05,400
و99 بالمائة من تقييم الـ" 2 أيه"؟

956
00:59:05,560 --> 00:59:08,500
أجل, أكثر من 99 -
بالضبط -

957
00:59:08,600 --> 00:59:11,540
أجل, القيتُ نظرة بتمعُن
على تلك الإلتزامات الديّنيّةِ التى تريدون إختصارها

958
00:59:12,560 --> 00:59:14,660
إنهم بارعون
.عديمة القيمة , هراء خالص

959
00:59:15,700 --> 00:59:17,980
جيمي), جيدّ جداً)

960
00:59:18,120 --> 00:59:21,500
ماذا عساي أقول؟ أنا بارع
.فى إيجاد هذا وذاك

961
00:59:21,540 --> 00:59:26,080
"بِن), لقد إختصرنا الـ" 2 بي)
.وذات الضعفين, وأنخفضت المخاطرة نسبياً

962
00:59:26,560 --> 00:59:28,940
ومعدل الدفع
يقارب 25 إلى 1

963
00:59:31,580 --> 00:59:33,540
حسناً, فما سبب أتصالكما بي؟
.ما عدّتُ أفعلُ هذا

964
00:59:33,640 --> 00:59:34,520
..(إنظر يا (بِن

965
00:59:36,220 --> 00:59:39,000
إننا نحتاج مساعدتك فى الحصول
"على "إسدا

966
00:59:39,960 --> 00:59:42,620
,إن حصلنا على رخصة صيّد
يمكننا إخصار هذا

967
00:59:42,960 --> 00:59:45,640
"وإننا نعرف أنك تكره "وول ستريت
إننا لا نطلب منك القيام بالمقايضة

968
00:59:45,720 --> 00:59:47,040
..إننا ببساطة نطلب منك

969
00:59:47,500 --> 00:59:48,660
أن تساعدنا

970
00:59:48,920 --> 00:59:51,580
للحصول على مقعد
.على الطاولة اللعينة

971
00:59:53,240 --> 00:59:54,560
.إنها طاولة قبيحة جداً يا رفاق

972
00:59:55,020 --> 01:00:00,060
إنظر, (بِن), فسُد النظام
بطريقة ضخمة هنا, إتفقنا؟

973
01:00:00,160 --> 01:00:04,740
وبطريقة ما..إننا نعرف قبل أى أحد آخر

974
01:00:05,580 --> 01:00:08,440
أتعرف؟
هذه صفقة العمر

975
01:00:11,300 --> 01:00:12,280
..أفكر بهذا

976
01:00:17,100 --> 01:00:19,040
حسناً, سأتصل بالمصرف الالماني

977
01:00:19,120 --> 01:00:20,520
.(أشكرك يا (بِن

978
01:00:21,140 --> 01:00:24,400
و(بير), ماذا عن (بير)؟

979
01:00:25,080 --> 01:00:27,480
.حسناً, سيتاجر (بير) مع أى أحد

980
01:01:16,800 --> 01:01:18,620
.سأرى ما يمكننى فعله

981
01:01:18,720 --> 01:01:20,340
.وأشكر (جاريد) نيابة عنّا

982
01:02:08,900 --> 01:02:11,020
(مرحباً, هذا (مارك
.أحتاج إلى (فيني) فى الحال

983
01:02:15,600 --> 01:02:19,400
كيف يبدو لك الأمر وأن تعبث بنا
..لأن ما تراه هنا

984
01:02:21,680 --> 01:02:23,400
!بناية (مورغان ستانلي) بسرعة

985
01:02:23,680 --> 01:02:26,020
أنحن كُل مشغْلي الإسطوانات
على نفس شاشة الحاسوب؟

986
01:02:26,040 --> 01:02:27,800
إيمكننا التحدث إلى شخص واحد؟

987
01:02:28,240 --> 01:02:30,160
أجل -
ماذا تعني أنك في المدينة؟ -

988
01:02:30,720 --> 01:02:31,760
فيني), أأنت هناك؟)

989
01:02:32,840 --> 01:02:34,660
مارك), هل وصلت؟) -
أجل, هل سمعت؟ -

990
01:02:34,840 --> 01:02:36,600
وصلت الرهانات العقارية إلى أعلى
مستوياتها

991
01:02:36,900 --> 01:02:38,420
هل قفز أحدهم من المبني بعد؟

992
01:02:38,500 --> 01:02:40,400
ولم قد يفعلوا هذا؟
إرتفعت الرهونات العقارية؟

993
01:02:40,520 --> 01:02:44,900
ماذا؟ -
يريد (فينيت) 1.5 مليوناً أكثر كضمانات -

994
01:02:45,060 --> 01:02:46,480
يطلب منا (فينيت) أن ننشر ضماناتنا

995
01:02:46,560 --> 01:02:47,940
ماذا يجري بحق الجحيم؟

996
01:02:47,980 --> 01:02:49,840
إننا لا نعرف, ولكن الألماني
على الهاتف يطالب بالدفع

997
01:02:49,960 --> 01:02:52,760
(إتصل بـ (فينيت
إتصل بذلك الوغد

998
01:02:52,820 --> 01:02:53,820
أخبره أن يحضر إلى هنا

999
01:02:53,920 --> 01:02:55,960
,لذا, ساءت الرهون العقارية

1000
01:02:56,060 --> 01:02:59,140
ولكن سندات الرهون العقارية التي بدورها
صنعت من قبل الرهون العقارية, أهى أعلى قيمة؟

1001
01:02:59,540 --> 01:03:01,600
إنهم يريدون 1.9 مليوناً آخرى
 قبل اغلاق السوق

1002
01:03:01,600 --> 01:03:03,930
ماذا عن وكالات التقييم؟
وكالة "موديز", "ستاندرد آند بورز"؟

1003
01:03:03,950 --> 01:03:06,400
هل هم ينتقصون
من ألتزامات الديون أو سندات الرهان

1004
01:03:06,500 --> 01:03:09,240
أين هي وكالات التقييم؟
كلها سواء

1005
01:03:09,400 --> 01:03:10,620
."لا, إنها لاتزال "3 أيه

1006
01:03:10,620 --> 01:03:11,640
ماذا بحق الجحيم؟

1007
01:03:12,160 --> 01:03:15,280
هل تمازحني؟ هؤلاء الأوغاد

1008
01:03:15,500 --> 01:03:18,280
إنهم يجهرون بالأمر وكل ما يهتمون به هو
.عناوين الأخبار وهرائهم

1009
01:03:18,340 --> 01:03:19,780
.مارك), ليس هذا كل شيء)

1010
01:03:20,420 --> 01:03:23,120
إن الرجال (مورغان ستانلي) للمخاطرات هم هنا
لقد إستدعوا (كاثي) أيضاً

1011
01:03:23,220 --> 01:03:25,340
أحاول أن أقنعها
بأن تبيع مقايضاتنا

1012
01:03:25,440 --> 01:03:28,020
على ما يبدو , إنهم يحاولون تغطية
بعض مدفوعات التأمين

1013
01:03:28,060 --> 01:03:30,900
كما أنه ليس من الحكمة
."الإستثمار فى "هرمجدون للإسكان

1014
01:03:30,980 --> 01:03:32,120
ماذا قالت (كاثي)؟

1015
01:03:32,380 --> 01:03:34,920
لا شيء حتى الآن، إنها تستمر بالسؤال
عما إذا كانت هذه إحدى مخططاتك

1016
01:03:35,320 --> 01:03:39,120
حسناً, أريد منك العودة إلى هناك
بهدوء وتأدب شديدين

1017
01:03:39,120 --> 01:03:41,140
وتخبر مساعدء المخاطر
بأن يغربوا عن وجهنا

1018
01:03:41,600 --> 01:03:44,620
"ومن ثم ساقابلك عند مؤسسة "ستاندرد & بورز
(سنتحدث إلى (جورجيا

1019
01:03:45,900 --> 01:03:49,740
وأحضر (جاريد فينيت) اللعين
أريد أن أحطم وجهه اللعين

1020
01:03:54,780 --> 01:03:55,800
أيها السادة

1021
01:03:56,620 --> 01:03:58,000
(لقد تحدثت مع (مارك بوم

1022
01:03:58,280 --> 01:03:59,840
وهو يطلب منكم أن تغربوا عن هنا

1023
01:04:13,800 --> 01:04:15,300
لا أرى أي شيء

1024
01:04:17,060 --> 01:04:19,360
طبيب عيني مشغولٌ دوماً

1025
01:04:19,400 --> 01:04:23,860
وإنتهي بي المطاف بالحصول على موعد
!ويفسد صباحى كله

1026
01:04:25,560 --> 01:04:26,460
...إذن

1027
01:04:27,100 --> 01:04:28,120
حسناً

1028
01:04:29,160 --> 01:04:31,180
شركاء المقدمة

1029
01:04:32,180 --> 01:04:33,700
كيف يمكن لـ"ستاندرد & بورز" مساعدتكم؟

1030
01:04:34,580 --> 01:04:36,970
حسناً, إننا لا نفهم
...لماذا لم تقُم وكالات التقييم

1031
01:04:36,980 --> 01:04:38,640
بخفض
"سندات الرهن العقاري"

1032
01:04:38,700 --> 01:04:41,060
بما أن حالة القروض الإحتياطية
تتدهور بشكل ملحوظ

1033
01:04:41,660 --> 01:04:43,660
حسناً إن المعدلات جعلت الناس

1034
01:04:43,670 --> 01:04:45,920
أكثر قلقاً
ولكنها فى الواقع داخل نماذجنا

1035
01:04:46,220 --> 01:04:46,720
.إذن

1036
01:04:47,300 --> 01:04:48,240
.على حد قولك

1037
01:04:49,220 --> 01:04:53,000
أقنعتِ الرهون العقارية الأساسية
في هذه السندات والقروض الثابتة؟

1038
01:04:54,220 --> 01:04:56,160
هذا رأينا, بلى
كفّى عن هذا -

1039
01:04:56,460 --> 01:04:58,240
هل نظرت على بيانات مستوى الرهون؟

1040
01:04:58,580 --> 01:05:00,140
ماذا تظننا فعلين هنا طوال اليوم؟

1041
01:05:00,150 --> 01:05:01,860
إنهم يعطونها لأي أحد يمتلك حساباً
وينبض قلبه

1042
01:05:01,980 --> 01:05:04,260
ماذا تظننا فاعلين هنا طوال اليوم؟

1043
01:05:04,260 --> 01:05:05,460
لستُ متأكداً, وهذا سبب تواجدي هنا

1044
01:05:05,460 --> 01:05:06,380
ما الذى لا أفهمه

1045
01:05:06,380 --> 01:05:07,640
لا يمكننا القيام بإعادة مراجعة
ثم مراجعة جديدة بعدها

1046
01:05:07,740 --> 01:05:11,600
هذه السندات العقارية ثابتة للغاية

1047
01:05:11,880 --> 01:05:14,380
هل رفضتِ تصنيفها أبداً؟

1048
01:05:14,380 --> 01:05:16,440
إنتِ تتوهمين -
(إننا ندعم هذا يا(جورجيا -

1049
01:05:16,480 --> 01:05:20,360
هل سبق وأن رفضتِ تقييم أي من هذه
السندات عند السندات العليا؟

1050
01:05:21,320 --> 01:05:22,600
أيمكننا رؤية تلك المستندات؟

1051
01:05:22,600 --> 01:05:27,020
حسبك, ليست لدي إلتزامات لمشاركة
هذه المعلومات معك, أياً تكُن

1052
01:05:27,020 --> 01:05:30,300
أجيبي عن السؤال فحسب, (جورجيا) ,أيمكنك
تسمية مرة واحدة خلال العام المنصرم؟

1053
01:05:30,300 --> 01:05:32,870
لقد تحققت من الشريط
ولم تعطي البنوك

1054
01:05:32,880 --> 01:05:35,200
النسبة التي يريدونها

1055
01:05:37,960 --> 01:05:41,240
إن لم نمنحهم التقييم
فسيذهبون إلى "مودي", إنهم على بعد بناية

1056
01:05:41,960 --> 01:05:45,820
إن لم نعمل لصالحهم
.فسيذهبون إلى منافسينا

1057
01:05:46,160 --> 01:05:48,560
ليس هذا خطأنا
.إنها ببساطة الطريقة التى يسير بها العالم

1058
01:05:53,620 --> 01:05:55,420
ياللهول
!أجل, الآن أنت تعرف

1059
01:05:57,120 --> 01:05:58,120
.وأنا لم أخبركم بهذا قط

1060
01:05:59,420 --> 01:06:00,580
أتبيعين التقييمات لقاء مبالغ نقدية؟

1061
01:06:01,660 --> 01:06:02,300
.متجر تقييمات

1062
01:06:02,840 --> 01:06:04,880
إذا إستطعت العمل أقل
فاعمل أقل

1063
01:06:05,660 --> 01:06:06,820
.لم يقل أحد هذا

1064
01:06:07,620 --> 01:06:09,840
وهذا ليس قراري
لدي رئيس

1065
01:06:10,100 --> 01:06:13,200
هل تمازحينى؟ -
لا, أنا لا أمازحك -

1066
01:06:15,020 --> 01:06:16,500
أهذهِ الزاوية التى تسلكينها؟

1067
01:06:16,500 --> 01:06:18,360
فالآن ليس لدى أحدٌ رئيس

1068
01:06:18,640 --> 01:06:22,660
لا يمكن تحمل المسؤولية عن
فعل أمور غير قانونية, كم عددكم, أربعة؟

1069
01:06:23,100 --> 01:06:24,800
.لا, ليس أربعة

1070
01:06:25,540 --> 01:06:27,340
سيّد (بوم), لستُ كذلك
كلا

1071
01:06:27,780 --> 01:06:30,840
وأتسائل, ماهي حوافزك؟

1072
01:06:31,160 --> 01:06:35,100
أمن مصلحتك تغيير التقييمات؟
أهى كذلك؟

1073
01:06:37,640 --> 01:06:40,120
"كم هى كمية "مبادلة مخاطر الائتمان
 التى تدين يها؟

1074
01:06:42,260 --> 01:06:43,660
مجرد جعلى مخطئة

1075
01:06:45,560 --> 01:06:46,780
.يجعلك منافقاً

1076
01:07:30,200 --> 01:07:33,360
إرتفعت الرهانات العقارية
وأصبحت الإلتزامات الديّنيّةُ أعلى قيمة

1077
01:07:33,360 --> 01:07:35,780
إننا نعرف
هذا تصرف رجعي تماماً

1078
01:07:39,140 --> 01:07:43,680
أجل, كان على للتو تقييد (بير) والماني
,سبعون ألف دولار

1079
01:07:43,680 --> 01:07:45,980
...هذا أشبه بـ
إثنان زائد إثنان يساوى

1080
01:07:46,780 --> 01:07:47,340
."سمكه"

1081
01:07:47,680 --> 01:07:48,280
.رائع

1082
01:07:48,900 --> 01:07:50,160
,لقد ولجتَ إلى لعبة الخداع

1083
01:07:50,500 --> 01:07:54,180
,سنخسر كل شيء
!وسأضطر للإنتقال للعيش مع أمي

1084
01:07:55,480 --> 01:07:56,340
لا يمكن أن أفعل هذا

1085
01:07:56,780 --> 01:07:58,260
حسناً, سيكون على الإتصال
خلال بضع دقائق

1086
01:07:59,140 --> 01:08:00,240
مهلاً لحظة
(بِن)

1087
01:08:00,840 --> 01:08:01,500
بِن), إنظر)

1088
01:08:02,240 --> 01:08:07,320
إما أن المصارف تتجاهلها
أو أنه لا تعي قيمتها

1089
01:08:08,300 --> 01:08:13,300
إنهم محتالون سيئون.. إن الألتزامات الديّنيّة
لا تساوي شيئاً, وهم يخفونها

1090
01:08:16,320 --> 01:08:17,200
أعتقد أن علينا شراء المزيد من السندات

1091
01:08:18,660 --> 01:08:21,460
ماذا؟ -
إبتلعها وادفع, لقد أبرمنا إتفاقاً -

1092
01:08:21,580 --> 01:08:23,560
محال, كلا

1093
01:08:23,560 --> 01:08:25,590
هل تمازحني؟
هل أتيت إلى هنا

1094
01:08:25,600 --> 01:08:27,500
هل أنت جاد؟

1095
01:08:27,780 --> 01:08:30,100
لا, لا, لا

1096
01:08:30,180 --> 01:08:36,440
!غير معقول

1097
01:08:36,640 --> 01:08:38,580
لا, لا, لا

1098
01:08:38,880 --> 01:08:40,280
بجدية
مرة كل عام

1099
01:08:40,280 --> 01:08:43,740
حصلت على مطابقة
!هنا أيها الوغد

1100
01:08:48,040 --> 01:08:48,740
هل انتهيتم؟

1101
01:08:49,120 --> 01:08:52,220
أظن ذلك -
يا إلهى, لقد أهلكت نفسي بالصراخ -

1102
01:08:55,260 --> 01:08:57,820
لن تفعل أزمة سوق الرهن العقاري
شيئاً سوى الإزدياد

1103
01:08:58,980 --> 01:09:01,420
وأنت إقتبست عنا حتى الآن
سعراً أعلى على السندات

1104
01:09:03,040 --> 01:09:04,960
وضّح هذا من فضلك
من المحال أن يكون هذا منطقياً

1105
01:09:05,080 --> 01:09:07,260
محال, أنك
سوقت هذ المقايضات بشكل سليم

1106
01:09:08,840 --> 01:09:10,380
لماذا لا نعُد إلى هذه التجارة الآن؟

1107
01:09:13,260 --> 01:09:16,720
ألم أقل لك عندما أبرمنا هذه الصفقة
أن تقييم الوكالات ومجلس التنسيق الأعلى

1108
01:09:16,840 --> 01:09:19,000
وما الصارف الكبرى كانوا على جهل بالأمر
الم أقُل هذا؟

1109
01:09:19,860 --> 01:09:21,900
ألم أقل؟ -
بلى فعلت -

1110
01:09:22,720 --> 01:09:23,400
.إصمت

1111
01:09:24,280 --> 01:09:27,400
والآن, خُطاهم فى النار, ويعتقدون
أنهم أنتهوا من الطهو, وأنتم متفاجئون؟

1112
01:09:27,400 --> 01:09:29,680
هذا ليس غباءً
بل إحتيال

1113
01:09:30,280 --> 01:09:32,070
أخبرني الفرق بين الغبي
والغير قانوني

1114
01:09:32,080 --> 01:09:33,600
.وسأعتقل صهري

1115
01:09:36,120 --> 01:09:39,380
كان هذا مضحكاً -
أعتقد أنكم غير مدركين كم أن النظام جاهل -

1116
01:09:40,640 --> 01:09:43,020
أجل, هناك بعض الأمور تجرى فى الخفاء

1117
01:09:43,020 --> 01:09:46,180
ولكن ثقو بي
إنها مليئة بالغباء

1118
01:09:47,800 --> 01:09:48,660
!انظروا إلى حالكم

1119
01:09:49,720 --> 01:09:52,180
أتعرفون أنكم أظهرتم أنفسكم
كأناس سأخرين ولكن

1120
01:09:53,320 --> 01:09:55,180
لايزال لديكم بعض الإيمان فى النظام
اليس كذلك؟

1121
01:09:55,820 --> 01:09:56,460
.أنا لا أملكه

1122
01:09:57,060 --> 01:09:58,120
(حسناً, عدا (فيني

1123
01:09:59,100 --> 01:09:59,700
من يهتم؟

1124
01:09:59,980 --> 01:10:01,480
محال -
إنظر -

1125
01:10:01,980 --> 01:10:04,880
إما أن نكون مصيبين أو مخطئين
بطريقة هائلة

1126
01:10:05,320 --> 01:10:08,340
وإذا كنا مخطئين فعلينا إيجاد أحد لمساعدتنا
على الخروج من هذه التجارة

1127
01:10:08,980 --> 01:10:11,500
لم أعُد واثقاً ولو من بعيد
 أننا على حق

1128
01:10:11,500 --> 01:10:13,560
ولو كنّا مخطئين

1129
01:10:14,060 --> 01:10:18,100
من سيخبرنا؟ من يفهم هذه الأمور
!هذا غير منطقي

1130
01:10:21,060 --> 01:10:22,480
"أعتقد أننا بحاجة للذهاب إلى "فيغاس

1131
01:10:22,860 --> 01:10:24,560
وما فى "فيغاس"؟ -
!"فيغاس" -

1132
01:10:25,200 --> 01:10:26,680
ماذا لدينا فى "لاس فيغاس"؟

1133
01:10:28,200 --> 01:10:30,860
المنتدى الأمريكي للإسناد المالى
هناك الأسبوع المقبل

1134
01:10:31,520 --> 01:10:35,600
كل مندوب مبيعات للسندات وأذونات الديون
.وكل تاجر مقايضات سيكون هناك

1135
01:10:36,220 --> 01:10:37,020
لك كلمتي

1136
01:10:37,400 --> 01:10:38,980
مراهنتك ضد أموالهم

1137
01:10:38,980 --> 01:10:41,900
هو وقت معرفة
كم أن المال غبي

1138
01:10:41,900 --> 01:10:42,920
يا إلهي
(أنا أكره (فيغاس

1139
01:10:43,140 --> 01:10:45,980
سمعت أن الطعام لديهم تحسن كثيراً
لديهم "نوبو" الآن

1140
01:10:46,860 --> 01:10:47,840
أيمكنك التوقف؟

1141
01:11:34,020 --> 01:11:36,940
اهذا منطقي؟ -
إذا كانت السندات غنيّة فهو كذلك -

1142
01:11:37,280 --> 01:11:39,560
كلمة غني, تعنى مبالغ بها

1143
01:11:40,280 --> 01:11:42,860
لم أستطع النوم فى الطائرة لذا قمت بواجبي -
حسناً, لنركز -

1144
01:11:43,580 --> 01:11:44,340
ما هدفنا؟

1145
01:11:45,200 --> 01:11:47,680
لنعرف إذا ما كانت هذه صفقة العمر

1146
01:11:47,680 --> 01:11:50,840
الجميع يعرف شيئاً هنا ونحن لا
ونحن لن نخفق بشكل لائق

1147
01:11:51,200 --> 01:11:53,500
حسناً, تذكر هذا عندما تقابل
."رجالاً من "بير

1148
01:11:54,120 --> 01:11:55,660
سأعد لك مقابلة وجهاً لوجه

1149
01:11:55,920 --> 01:11:57,060
رائع -
وأين هذا؟ -

1150
01:11:57,360 --> 01:12:01,460
اللعنة, منذ خمسة أعوام كان تسنيد الأوراق
.إتفاقية خاسرة

1151
01:12:01,880 --> 01:12:03,740
كان ليحضر مائة أو ربما مائتين شخص

1152
01:12:04,080 --> 01:12:06,020
!بعدها تحصل لك 500 مليار دولار على هذا

1153
01:12:06,100 --> 01:12:07,780
هناك الكثير من ذوي الوجوه الحمقاء هنا

1154
01:12:07,780 --> 01:12:09,470
يبدو كأن أحدهم
حطم دمية حلوى

1155
01:12:09,490 --> 01:12:11,240
مليئة بأناس...
بيض مدمنين على الغولف

1156
01:12:11,680 --> 01:12:14,280
أعنى, من هؤلاء المهرجين؟ -
بحقك, أعتقد أنهم بخير -

1157
01:12:14,440 --> 01:12:17,280
تشارلي), يقول (فينيت) أن هؤلاء الناس)
هم منافسينا

1158
01:12:18,020 --> 01:12:21,860
أجل, ها نحن نبدأ
كريس), إلى يساري)

1159
01:12:22,640 --> 01:12:25,660
أيها السادة -
متى سنحصل على فرصة لنمضي الوقت  -

1160
01:12:25,684 --> 01:12:27,039
مع بعض هؤلاء الرجال اللطفاء؟

1161
01:12:27,040 --> 01:12:28,220
كريس), أعطنى أحبال المفتاح؟)

1162
01:12:28,600 --> 01:12:30,040
أتعرف حتى ما تمنحه مفاتيح الأحبال؟

1163
01:12:31,000 --> 01:12:33,660
قبل كل شئ, كيف كانت رحلتكم؟
هادئة؟

1164
01:12:33,840 --> 01:12:36,100
هادئة -
حسناً, لقد كنت هنا لستّ ساعات -

1165
01:12:36,260 --> 01:12:38,230
وذهبت بالفعل إلى الصالة الرياضية
وتناولت بيضتين مسلوقتين

1166
01:12:38,240 --> 01:12:39,980
ولعبت "بلاك جاك" مع
.(هاري دين ستانتن)

1167
01:12:40,100 --> 01:12:41,400
.أشكرك على يومياتك

1168
01:12:41,940 --> 01:12:43,240
وقت المواجهة
أرغبُ ببعض الماواجهة

1169
01:12:43,260 --> 01:12:44,800
تذكر, إننا هنا لجمع المعلومات

1170
01:12:45,140 --> 01:12:48,400
إننا نجمع المعلومات, حسناً؟
.وليس لنعلن عن موقف عجزنا

1171
01:12:48,780 --> 01:12:50,960
إتفقنا؟ولا نريد منك التحدث لأحد
أيمكنك فعل هذا؟

1172
01:12:50,960 --> 01:12:52,480
ولديك فم كبير
تحب أن تثرثر به

1173
01:12:52,480 --> 01:12:55,200
أيمكنك فقط أن تبقيه مقفلاً؟ -
حسنا, حسناً -

1174
01:12:55,380 --> 01:12:56,920
أجل, لا تقلق
سنكون هادئين

1175
01:12:57,180 --> 01:12:57,960
السيّدات والسادة

1176
01:12:58,920 --> 01:13:00,600
العمل جيّد

1177
01:13:01,200 --> 01:13:02,580
!الأرباح قوية

1178
01:13:02,580 --> 01:13:07,780
ويستمر الرهن العقارى بكونه
حجر الأساس الذى بنى عليه هذا الإقتصاد

1179
01:13:12,740 --> 01:13:16,440
أجل, كان علينا تكبد بعض الخسائر
فى دائرة الرهونات العقارية العام الماضي

1180
01:13:16,480 --> 01:13:19,940
لكن تلك الخسائر
سيتم إحتوائها لتصل إلى خمسة بالمائة فقط

1181
01:13:20,400 --> 01:13:20,860
والآن

1182
01:13:21,380 --> 01:13:22,760
...في القطاع السكني لدينا

1183
01:13:22,960 --> 01:13:23,940
مارك), إنه ليس سؤال وجواب)

1184
01:13:24,020 --> 01:13:27,160
تلك الحزم ذات المعدل المتغير
...قد تم الإستحواذ عليها

1185
01:13:27,520 --> 01:13:28,920
لدى سؤال من فضلك

1186
01:13:32,580 --> 01:13:36,680
سيّدى , السؤال والجواب بعد تصريحى, ولكن أتعلم؟
..أنت تبدوا تواقاً

1187
01:13:36,680 --> 01:13:38,980
كيف أساعدك؟ -
كيف حالك؟ - بخير أشكرك -

1188
01:13:39,200 --> 01:13:40,400
هل كنت لتقول

1189
01:13:40,400 --> 01:13:43,880
,أنها إحتمالية
أو أرجحيّة

1190
01:13:43,880 --> 01:13:46,920
أن خسائر الرهون ستتوقف
عند نسبة خمسة بالمائة؟

1191
01:13:47,540 --> 01:13:48,480
أشكرك

1192
01:13:48,480 --> 01:13:52,960
كنت لأقول أنها أرجحيّة قوية للغاية
.بالفعل

1193
01:13:53,800 --> 01:13:56,500
لذا, بالعودة إلى القطاع السكني

1194
01:13:56,500 --> 01:13:59,140
...عندما أطلقنا الحزمة المتفاوتة الجديدة -
المعذرة -

1195
01:14:02,640 --> 01:14:03,240
أجل يا سيّدى

1196
01:14:03,820 --> 01:14:04,700
!صفر

1197
01:14:05,700 --> 01:14:06,860
!صفر

1198
01:14:07,140 --> 01:14:09,800
هناك إحتمالية بنسبة صفر بالمائة

1199
01:14:10,040 --> 01:14:13,680
أن خسارة الرهون خاصتك
ستتوقف عند نسبة %5

1200
01:14:14,060 --> 01:14:14,880
!صفر

1201
01:14:15,120 --> 01:14:15,900
إعذرني

1202
01:14:17,120 --> 01:14:19,560
على تلقى هذا -
.لابد أنه من مصرف أمريكا -

1203
01:14:21,800 --> 01:14:24,000
لا, أنا لا أفعل شيئاً حقاً الآن

1204
01:14:24,320 --> 01:14:26,940
...وكما كنتُ أقول -
كيف حال الأطفال؟ -

1205
01:14:27,160 --> 01:14:29,540
تفاعل المستهلكون من حزمنا

1206
01:14:29,700 --> 01:14:32,780
فعل (مارك بوم) هذا حقاً
"عندما كنّا فى "فيغاس

1207
01:14:32,780 --> 01:14:34,520
قال أنه تلقى المكالمة

1208
01:14:35,440 --> 01:14:36,720
.والآن ترون ما كان علىّ التعامل معه

1209
01:14:53,260 --> 01:14:55,260
!هذا السلاح رائع

1210
01:14:55,380 --> 01:14:57,900
إذا إستطعت جعل ماكينة إلزامات الديّن تدور
لعامين إضافيين

1211
01:14:57,900 --> 01:15:00,580
فسأكون فاحش الثراء
"وسأمتلك منزلي الخاص فى "آسبن

1212
01:15:01,480 --> 01:15:03,550
ولكن ألديك أية مخاوف

1213
01:15:03,560 --> 01:15:06,080
عن أداء تسنيد الاوراق الرئيسي؟

1214
01:15:06,140 --> 01:15:08,040
,من السهل رؤية تلك الجنوح

1215
01:15:08,040 --> 01:15:10,700
المعدلات الإفتراضية ترتفع الآن

1216
01:15:11,220 --> 01:15:13,040
أيمكنك التوقف عن كونك طنّاناً ياصاح؟

1217
01:15:13,740 --> 01:15:15,840
إننا لم نأت بِك إلى هنا
للحديث عن العمل ياصاح

1218
01:15:16,220 --> 01:15:17,540
ولم أحضرتنا إلى هنا؟

1219
01:15:17,800 --> 01:15:20,600
لأننا نريد أن نكون قادرين على
نمُد عميلاً بالذخيرة

1220
01:15:21,160 --> 01:15:23,320
سوف نردي بعض الإرهابيّين
!حاذروا يارفاق

1221
01:15:24,420 --> 01:15:27,240
هؤلاء الرجال اغبياء -
!يالها من أداة -

1222
01:15:29,680 --> 01:15:30,860
!مرحي

1223
01:15:32,760 --> 01:15:36,580
علينا أن نشترى كل السندات التى يمكننا الحصول عليها -
إنتظر فحسب, حسناً؟ -

1224
01:15:37,160 --> 01:15:41,440
خليلة أخي السابقة تعمل فى مجلس التنسيق
الأعلى، لقد أخبرتنى أنها فى المدينة, حسناً؟

1225
01:15:41,440 --> 01:15:45,260
لذا, إن فوّتنا شيئاً
فربما يمكنها إخبارى, أن تعطينى بعض البصيرة

1226
01:15:45,360 --> 01:15:49,400
فى هذه الأثناء, إذهب أنت إلى الطابق
الرئيسي لشراء بعض السندات

1227
01:15:49,400 --> 01:15:52,940
فى الحقيقة, إننا على وشك
.الإستثمار فى سندات الإسكان

1228
01:15:53,660 --> 01:15:56,360
كنتُ أتسائل فحسب ما إذا كانت
 المؤسسة قلقة بشأنهم

1229
01:15:56,360 --> 01:15:59,100
أعرف أنه ليس من المسموح لكِ
بإخبارى التفاصيل ولكن أريد نظرة عامة

1230
01:15:59,100 --> 01:16:01,200
,إننا لا نحققُ فى السندات العقارية

1231
01:16:01,420 --> 01:16:04,640
الحقيقة هي, أنه منذ إقتطاع ميزانيتنا
فإننا لا نحقق كثيراً

1232
01:16:07,000 --> 01:16:09,140
...ولم أنت هنا؟ إعتقدت -
لستُ هنا لأجل العمل -

1233
01:16:09,860 --> 01:16:11,240
.أنا هنا على نفقتي الخاصة

1234
01:16:12,520 --> 01:16:15,220
أنا أطرح سيرتي الذاتية
.على بعض المصارف الكبرى

1235
01:16:15,740 --> 01:16:17,140
كيف حال أخيك بالمناسبة؟

1236
01:16:17,500 --> 01:16:19,460
كيف تطرحين سيرتك الذاتيّة على مصارف كبرى؟

1237
01:16:19,460 --> 01:16:22,420
أعني, من المفترض أن تكونى أنتِ
.من يحرس المصارف الكبرى

1238
01:16:22,420 --> 01:16:23,500
(أنضج يا (جيمي

1239
01:16:23,740 --> 01:16:27,560
لابد من وجود قناون من نوع ما ضد
من يعملون لحساب مؤسسات مالية

1240
01:16:27,560 --> 01:16:30,740
بعد العمل مباشرة فى التنظيم المالي, اليس كذلك.؟

1241
01:16:31,040 --> 01:16:31,800
!لا

1242
01:16:32,560 --> 01:16:33,080
!لا

1243
01:16:36,040 --> 01:16:36,920
!(دوجي)

1244
01:16:37,660 --> 01:16:41,660
تعالي إلى هنا, ماذا تفعلين مع (سيزر)؟
إنه عجوز

1245
01:16:43,820 --> 01:16:48,660
يمكننا إجراء مقايضة الـ "3 بي" عند مستوى
500نقطة أساسية, ربما

1246
01:16:48,840 --> 01:16:52,580
أنت تمجد المبادلات
وكأن السندات ستنهار

1247
01:16:52,940 --> 01:16:55,220
حتى بمعرفة ان قيمة السندات سترتفع؟
حقاً؟

1248
01:16:55,740 --> 01:16:58,620
أوقات ممتعة -
ماذا يجري بحق الجحيم؟ -

1249
01:17:56,820 --> 01:18:00,780
لويس), أيمكنك القدوم مبكراً بالغد, من فضلك؟)

1250
01:18:00,840 --> 01:18:04,780
."أود إزالة موقف "آي أى جي" و "كانتري وايد فريدي ماك

1251
01:18:04,840 --> 01:18:07,120
...حتى نستطيع تحمل القيم الإضافية على

1252
01:18:08,520 --> 01:18:10,900
نقصان الرهانات الأساسيّة
على المبادلات

1253
01:18:11,820 --> 01:18:12,880
(لا مشكلة, دكتور (بيري

1254
01:18:15,200 --> 01:18:16,380
!(دكتور (بيري

1255
01:18:20,160 --> 01:18:22,180
إذا تراجع المستثمرون
فما الذي سيحدث هنا؟

1256
01:18:22,980 --> 01:18:23,920
هل إنتهينا؟

1257
01:18:24,080 --> 01:18:25,460
.بصراحة, لا أعرف

1258
01:18:33,740 --> 01:18:35,240
!لن تهبط السندات

1259
01:18:37,040 --> 01:18:37,920
لن تتحرك

1260
01:18:38,380 --> 01:18:39,340
إنه لأمر محتمل

1261
01:18:40,220 --> 01:18:44,420
.أننا فى نظام محتال تماماً

1262
01:18:46,220 --> 01:18:49,040
.أو.. أنك مخطئ

1263
01:18:53,560 --> 01:18:54,860
!بالطبع

1264
01:18:55,360 --> 01:18:58,580
هذا ممكن
.لا أعرف الماهيّة فحسب

1265
01:19:04,520 --> 01:19:05,460
..أظن

1266
01:19:05,560 --> 01:19:06,100
...عندما

1267
01:19:06,620 --> 01:19:08,020
...يكون أحدهم مخطئ, فهم لن

1268
01:19:08,740 --> 01:19:10,560
.لن يعرفوا أبداً

1269
01:19:15,360 --> 01:19:17,560
أراك في الصباح -
أجل -

1270
01:19:19,360 --> 01:19:21,140
حتى لو تحملنا أسعارهم

1271
01:19:22,120 --> 01:19:24,120
"سيستمرون في مناداتنا بـ"براونهال

1272
01:19:24,760 --> 01:19:27,240
ليس لديك المال أو السمعة
لا تأخذ الأمر على محمل شخصي

1273
01:19:27,640 --> 01:19:29,157
.لا أظنني مولع بنادي التعرِ

1274
01:19:29,169 --> 01:19:30,880
.هذه الليلة, سأحتسي بعض الشراب فحسب

1275
01:19:31,900 --> 01:19:35,840
وأشاهد عرضاً مدفوعاً
وأحجز لنا الرحلات للصباح

1276
01:19:36,580 --> 01:19:38,980
إتفاق, نحتاج إلى إتفاق, صحيح؟

1277
01:19:39,460 --> 01:19:43,680
إننا نحتاج يمكننا تحمله
نحتاج إلى إتفاق لن يرفضوه

1278
01:19:44,000 --> 01:19:46,500
إذن, فما الذي يسعنا فعله؟
...يمكننا

1279
01:19:48,340 --> 01:19:51,020
شرائح "2 أيه" الإئتمانيّة
ماذا لو بدأوا بها؟

1280
01:19:51,020 --> 01:19:53,020
من عساه لن يقبل هذا الرهان؟

1281
01:19:53,160 --> 01:19:56,240
إننا نعرف أنهم يقولون
"أنهم مقيّمون بنسبة "3 أيه

1282
01:19:56,240 --> 01:19:58,057
ولكن فى الحقيقة, إنهم أقرب ما يكون
من 25 بالمائة

1283
01:19:58,069 --> 01:19:59,660
!وبعضهم صفر بالمائة

1284
01:20:00,940 --> 01:20:03,660
ونحن نعلم أيضاً أن الشرائح المنخفضة
فشلت في تجاوز نسبة الثمانية بالمائة

1285
01:20:03,660 --> 01:20:05,840
والشراح العليا تأثرت
فوصلت إلى الصفر

1286
01:20:06,260 --> 01:20:09,400
"أراهنكم الآن , أن تلك الشرائح ذات القيمة "2 أيه
"تشبه في الحقيقة ذات القيمة "2 بي

1287
01:20:09,740 --> 01:20:12,920
نادراً ما أقول هذا
ولكنّي أظن أن (تشارلي) محق

1288
01:20:12,920 --> 01:20:14,380
(إنظر, (بين

1289
01:20:16,420 --> 01:20:17,060
الدفع

1290
01:20:18,540 --> 01:20:21,780
بنسبة 200 إلى 1
ولكن جميعها تتلقى التقييمات السطحيّة

1291
01:20:22,220 --> 01:20:25,480
إنهم يحفزون البنسات ضد الدولارات
"كي يراهنوا ضد الـ"2 أيه

1292
01:20:26,900 --> 01:20:28,900
.فقط عندما بدأت أظن أنكم مهرجون يارفاق

1293
01:20:29,840 --> 01:20:31,980
لا أحد على وجه الأرض
"سيراهن ضد "2 أيه

1294
01:20:32,500 --> 01:20:35,160
ستظن البنك إما أننا منتشين
أو مصابين بأزمة

1295
01:20:35,480 --> 01:20:37,280
!وسيأخذون كل فلس نعرضه

1296
01:20:40,400 --> 01:20:41,300
!هذا عبقريٌ نوعاً ما

1297
01:20:43,580 --> 01:20:45,360
هذا ما فعلناه
.ولم يفكّر به أحد

1298
01:20:45,760 --> 01:20:48,080
ولا حتى "باوم" أو "بيري"قد فكّرا
"بإنقاص الـ"2 أيه

1299
01:20:48,740 --> 01:20:49,680
ولكننا فعلنا

1300
01:20:50,060 --> 01:20:51,580
كابيتول "براونهال" الصغير

1301
01:20:52,160 --> 01:20:55,860
لذا, إننا مهتمون بإنقاص
بعض شرائح الـ"أ-أ" للدين

1302
01:20:57,100 --> 01:20:58,580
بحقكم يارفاق
وما الدافع؟

1303
01:20:58,880 --> 01:21:01,180
ليس لدي دافع, إننا جديدون على هذا
تم تلفيق هذا لنا

1304
01:21:01,180 --> 01:21:04,600
إننا نريد 50 مليوناً على هيئة مبادلات
"على شريحة "2 أيه

1305
01:21:05,680 --> 01:21:06,700
لا أفهم

1306
01:21:06,740 --> 01:21:08,680
يمكنك شراء شرائح "2 أيه" بقدر ما تشاء

1307
01:21:11,320 --> 01:21:13,080
"أربعون مليوناً ضد "2 أيه

1308
01:21:13,700 --> 01:21:16,240
يا أخي, سأبيعك بقدر ما تريد

1309
01:21:16,240 --> 01:21:18,500
(أفهم بشكل ممتاز يا (بوب
أتريد عقد الإتفاق؟

1310
01:21:20,740 --> 01:21:22,920
هذ رائع, هذا يناسبني

1311
01:21:30,580 --> 01:21:31,940
لقد رحل

1312
01:21:34,000 --> 01:21:36,440
لا تفعل هذا
!توقف

1313
01:21:36,960 --> 01:21:38,640
كفّ عن هذا

1314
01:21:38,680 --> 01:21:40,780
!توقف

1315
01:21:42,620 --> 01:21:43,260
ماذا؟

1316
01:21:45,200 --> 01:21:46,680
الديك أي فكرة عما فعلته للتو؟

1317
01:21:46,940 --> 01:21:50,060
بحقك, لقد أبرمنا صفقة عمرنا, علينا الإحتفال

1318
01:21:50,060 --> 01:21:52,020
أنت تراهن ضد الإقتصاد الأمريكي

1319
01:21:52,020 --> 01:21:53,400
بلى فعلنا -
!أجل -

1320
01:21:53,400 --> 01:21:55,580
مما يعني

1321
01:21:55,580 --> 01:21:57,600
مما يعني
إذا كنّا محقين

1322
01:21:59,460 --> 01:22:01,060
إذا كنّا محقين
سيخسر الناس منازلهم

1323
01:22:01,300 --> 01:22:02,400
وسيفقد الناس وظائفهم

1324
01:22:02,840 --> 01:22:05,160
وسيفقد الناس مدخرات التقاعد
وسيفقد الناس معاشاتهم

1325
01:22:06,060 --> 01:22:08,480
أتعرف ما أكرهه بشأن عالم المصرفية اللعين؟
إنه يحول الناس إلى أرقام

1326
01:22:08,480 --> 01:22:10,440
هاك رقم
وكل واحد بالمائة من نسبة البطالة ترتفع

1327
01:22:10,440 --> 01:22:12,440
يموت 40 ألف شخص
أكنت تعرف هذا؟

1328
01:22:12,440 --> 01:22:14,700
أكنت تعرف هذا؟ -
لا, لم أكن أعرف هذا -

1329
01:22:16,500 --> 01:22:17,900
.كنّا متحمسين فحسب

1330
01:22:20,340 --> 01:22:21,900
.كف عن الرقص اللعين

1331
01:22:23,280 --> 01:22:24,620
.حسناً -
إلى أين تذهب؟ -

1332
01:22:29,400 --> 01:22:31,220
عجباً, لقد أصابني الخوف بشدّة

1333
01:22:33,160 --> 01:22:34,540
قبل كل شئ
كان عرضاً رائعاً اليوم

1334
01:22:35,140 --> 01:22:35,900
لقد كنتَ مذهلاً

1335
01:22:36,080 --> 01:22:38,280
أشكرك -
.كان فمك الكبير خلاصاً -

1336
01:22:38,460 --> 01:22:39,640
أقدر هذا

1337
01:22:40,220 --> 01:22:41,880
هل أنت قلق من أن يتم التلاعب بك وبمبادلاتك؟

1338
01:22:41,880 --> 01:22:44,660
حسناً, هذه فرصتك لمقابلة
من تنافس ضدّهم

1339
01:22:45,380 --> 01:22:47,140
حاول ألا تكون صالحاً للغاية
وأنصت ولو قليلاً

1340
01:22:47,140 --> 01:22:48,700
حسناً, من يكون هذا الرجل؟

1341
01:22:48,700 --> 01:22:50,440
وغد حقيقي ثابت

1342
01:22:50,640 --> 01:22:51,640
انا مدير أذون الديّن

1343
01:22:51,980 --> 01:22:54,060
مدير أذون ديّن ؟ -
"أجل, في"هاردينج الإستشارية -

1344
01:22:54,960 --> 01:22:58,160
لم أدرك أن هناك أي أمور لتدار
فيما يخص أذون الديّن

1345
01:22:58,800 --> 01:22:59,980
حسناً

1346
01:23:00,780 --> 01:23:04,660
نحن نختار السندات المالية التي تذهب
 إلى محفظة أذونات الديّون ومراقبة الأصول

1347
01:23:04,660 --> 01:23:06,520
أقوم بمعظم العمل الديّني
"لدى "مريل لينش

1348
01:23:06,520 --> 01:23:09,020
هل تمثل المستثمرين أم "مريل لينش"؟

1349
01:23:09,720 --> 01:23:10,340
المستثمرين

1350
01:23:10,700 --> 01:23:11,540
حقاً

1351
01:23:12,020 --> 01:23:13,200
أجل -
ولكن -

1352
01:23:13,600 --> 01:23:16,120
سترسل لك مريل لينش أي عملاء
إلا اذا وضعت

1353
01:23:16,320 --> 01:23:18,560
سندات "مريل لينش" فى إذوناتك الديّنية

1354
01:23:20,120 --> 01:23:20,980
سؤال وجيه

1355
01:23:20,980 --> 01:23:22,840
..."لنفترض أنه بيني وبين "ميرل

1356
01:23:23,580 --> 01:23:24,860
بيننا علاقة جيّدة

1357
01:23:25,600 --> 01:23:27,420
هل لديك علاقة جيّدة مع "مريل لينش"؟

1358
01:23:27,940 --> 01:23:29,100
.إننا نقوم بالأعمال سوياً

1359
01:23:29,100 --> 01:23:30,600
..وهكذا فإن الأذونات

1360
01:23:31,060 --> 01:23:31,960
التي تقوم بإنشائها

1361
01:23:32,260 --> 01:23:34,580
 هي، هي، من أعلى مستويات الجودة

1362
01:23:35,160 --> 01:23:36,020
وأقيمها

1363
01:23:36,020 --> 01:23:37,600
قطعاً -
قطعاً -

1364
01:23:38,320 --> 01:23:41,420
هل أنت معنيٌ بإرتفاع المعدلات الإفتراضيّة؟

1365
01:23:43,840 --> 01:23:49,080
أفترض أنه لامخاطرة
بما أن هذا سيصنع لي علامة

1366
01:23:49,560 --> 01:23:50,520
حسناً

1367
01:23:52,520 --> 01:23:53,700
دعني أوضح هذا

1368
01:23:53,880 --> 01:23:55,000
يتصل بك المصرف

1369
01:23:56,220 --> 01:23:57,760
,ويعطونك السندات التي ترغب ببيعها

1370
01:23:57,760 --> 01:24:00,920
ويعطونك العملاء, ويعطونك المال لإدارة عملك

1371
01:24:01,700 --> 01:24:03,360
ويعطونك أتعاباً كبيرة لفعل هذا

1372
01:24:03,540 --> 01:24:05,880
ولكنك تمثل المستثمرين؟

1373
01:24:06,960 --> 01:24:07,880
أهذا صحيح؟

1374
01:24:07,940 --> 01:24:08,520
!أجل

1375
01:24:09,280 --> 01:24:10,820
."ولكننا لسنا في مبني "مريل لينش

1376
01:24:10,960 --> 01:24:12,460
حسناً, أين أنت؟ -
"إننا في "نيوجيرسي -

1377
01:24:12,900 --> 01:24:13,960
على بعد عشرون دقيقة

1378
01:24:14,560 --> 01:24:16,840
خمسة, إذا استخدمت المروحية

1379
01:24:18,320 --> 01:24:19,400
هذا مضحك, اليس كذلك؟

1380
01:24:19,740 --> 01:24:21,000
!هذا مضحك

1381
01:24:24,020 --> 01:24:24,960
!ياويلي

1382
01:24:25,600 --> 01:24:27,220
.رئيسك على وشك الإنفجار

1383
01:24:27,920 --> 01:24:29,680
لا, إنه فضولي للغاية كي ينفجر

1384
01:24:29,740 --> 01:24:31,060
!على رسلِك, كرّر هذا

1385
01:24:31,060 --> 01:24:33,180
."الأذونات "أيه" لديها أجزء من الأذونات "بي

1386
01:24:33,460 --> 01:24:37,600
ولدي الأذونات "بي" أجزاء من الأذونات "أيه" ومن ثم
"يوضع كلاهما فى الأذونات "ت

1387
01:24:37,760 --> 01:24:39,340
أجل, هذا يسمى مربع الأذونات

1388
01:24:39,620 --> 01:24:41,680
.أذونات الأذونات

1389
01:24:42,220 --> 01:24:42,660
صحيح؟

1390
01:24:43,220 --> 01:24:46,780
ومن ثم هناك أذونات معدّة
على عكس الرهانات التي عقدتها مع المبادلات

1391
01:24:47,100 --> 01:24:49,280
إننا نسميهم, الأذونات الإصطناعيّة

1392
01:24:49,280 --> 01:24:53,200
ماذا قلت؟ أذونات إصطناعية؟
!هذا جنون

1393
01:24:53,400 --> 01:24:54,400
إنه ليس كذلك
إنه أمر رائع

1394
01:24:56,700 --> 01:25:00,440
بدأ وجهه يغلي
يبدوا أنه رجلٌ سئ من نهاية العالم

1395
01:25:04,180 --> 01:25:05,560
...حسنا، دعنا نقول

1396
01:25:06,540 --> 01:25:10,060
لديك مجموعة مكونة من 50 مليوناً من قروض الرهانات العقارية

1397
01:25:10,240 --> 01:25:12,480
بكم من المال قد يكون هناك من يراهن عليها

1398
01:25:13,400 --> 01:25:17,120
في أذوناتك الإصطناعية والمبادلات؟
الآن, هذه الليلة

1399
01:25:17,740 --> 01:25:18,740
...50مليوناً

1400
01:25:21,040 --> 01:25:22,180
مليار دولار

1401
01:25:22,360 --> 01:25:23,020
ماذا؟

1402
01:25:24,300 --> 01:25:27,480
إذا كانت السندات العقارية التى إكتشفها
...مايكل بيري), كانت متطابقة)

1403
01:25:28,940 --> 01:25:32,920
كم حجم السوق للسندات التأمين العقاري
عن الرهانات الحقيقية؟

1404
01:25:34,200 --> 01:25:35,280
حوالي عشرين مرة

1405
01:25:35,460 --> 01:25:37,400
إذا كانت السندات العقارية متوافقة

1406
01:25:37,740 --> 01:25:40,200
ومن ثم كانت أذونات الديّن هي
.الملابس المطمورة في الكيروسين

1407
01:25:40,320 --> 01:25:42,920
من ثم كانت أذونات الديّن الإصطناعيّة
هي القنبلة

1408
01:25:42,920 --> 01:25:45,440
بوجود رئيسٍ ثمل
يضع إصبعه على زر التفجير

1409
01:25:45,680 --> 01:25:48,040
كانت تلك اللحظة
في ذلك المطعم الغبي

1410
01:25:48,040 --> 01:25:51,080
مع تلك النظرة على وجهه
(التي لحِظها (مارك باوم

1411
01:25:51,220 --> 01:25:53,780
قد ينهار الإقتصاد العالمي برمّته

1412
01:25:57,240 --> 01:25:58,260
وأعرف ما تفكرون به

1413
01:25:59,400 --> 01:26:01,480
ماهي الأذونات الصناعية بحق الجحيم؟

1414
01:26:04,020 --> 01:26:06,993
(حسناً, إليكم الدكتور (ريتشارد ثيلر

1415
01:26:07,005 --> 01:26:09,600
رائد علم الإقتصاد التصرّفيّ
.و(سيلينا جوميز) لتفسير الأمر

1416
01:26:10,660 --> 01:26:13,420
:حسناً, إليكم كيف تعمل الأذونات الإصطناعية

1417
01:26:14,120 --> 01:26:16,460
لنقل أنني أراهن بعشرة ملايين
"على جولة في لعبة "بلاك جاك

1418
01:26:16,960 --> 01:26:21,720
عشرة ملايين لأن هذه الجولة تمثل
سند عقاري واحد

1419
01:26:24,940 --> 01:26:27,160
حسناً, لدى (سيلينا) جولة جيّدة للغاية هُنا

1420
01:26:27,160 --> 01:26:31,160
تظهر ثمانية عشر, ويظهر الموزع سبعة
(هذا جيّد جداً لـ(سيلينا

1421
01:26:31,620 --> 01:26:34,100
إحتمالات جيدة
فى الحقيقة إن إحتمالات ربحها لهذه الجولة

1422
01:26:34,280 --> 01:26:35,600
.هي 87 بالمائة

1423
01:26:35,720 --> 01:26:37,320
إحتمالاتي جيّدة

1424
01:26:37,700 --> 01:26:38,920
إنني صوب النجاح

1425
01:26:39,240 --> 01:26:41,820
جميع من هم في هذا المكان
يريدون اللعب

1426
01:26:42,100 --> 01:26:43,160
كيف لي أن أخسر, صحيح؟

1427
01:26:43,380 --> 01:26:45,120
والآن هذا خطأ كلاسيكي

1428
01:26:45,120 --> 01:26:47,800
تسمى في كرة السلة
"مغالطة اليدَ الساخنة"

1429
01:26:48,240 --> 01:26:50,360
يصيب اللاعب مجموعة من الضربات على التوالي

1430
01:26:50,660 --> 01:26:52,700
والناس على يقين أنهم سينجحون في التالية

1431
01:26:52,880 --> 01:26:54,980
ويظن الناس, أنه أياَ كان ما يحدث الآن

1432
01:26:54,980 --> 01:26:57,620
.فسيستمر بالحدوث بالمستقبل

1433
01:26:57,760 --> 01:26:59,460
,خلال الطفرة العقارية

1434
01:26:59,500 --> 01:27:01,320
كانت تستمر الأسواق بالإرتفاع

1435
01:27:01,320 --> 01:27:03,040
!وظنَّ الناس أنها لن تهبط أبداً

1436
01:27:03,140 --> 01:27:06,900
,فالناس الذين يشاهدون ويظنون أنّي لنا أخسر
سيقومون برهانات جانبية فيما بينهم

1437
01:27:07,180 --> 01:27:09,360
.وهذه هي أذونات الديّن الإصطناعيّة

1438
01:27:09,420 --> 01:27:10,420
.(أحبَ (سيلينا جوميز

1439
01:27:11,280 --> 01:27:12,740
!أراهن بخمسة عشر مليوناً أنها ستربح

1440
01:27:12,740 --> 01:27:14,440
وأريدك أن تراهنني بنسبة ثلاثة إلى واحد

1441
01:27:14,860 --> 01:27:15,860
ثلاثة إلى واحد؟

1442
01:27:16,540 --> 01:27:18,180
حسناً, سأقبل هذا الرهان

1443
01:27:18,880 --> 01:27:19,600
والآن

1444
01:27:19,940 --> 01:27:24,040
سيرغب أحدٌ آخر بإجراء رِهان
!على نتاج رهانهم

1445
01:27:24,050 --> 01:27:24,760
أراهن بخسمة عشر مليوناً
على أنها ستربح

1446
01:27:24,760 --> 01:27:27,560
!سيقود هذا إلى الأذونات الإصطناعيّة رقم إثنان

1447
01:27:28,660 --> 01:27:32,300
أراهنكما ب200 مليوناً
على أن تلك السيدة ذات النظارات ستربح الرهان

1448
01:27:32,860 --> 01:27:34,100
!ستفوز على الأرجح

1449
01:27:34,460 --> 01:27:35,800
لذلك فإنني أريد دفعاً كبيراً

1450
01:27:36,000 --> 01:27:37,060
ما رأيك بنسبة عشرين إلى واحد؟

1451
01:27:37,380 --> 01:27:38,200
إتفقنا

1452
01:27:38,720 --> 01:27:43,320
وسيستمر هذا مراراً وتكراراً
بالمزيد من الديون الإصطناعيّة

1453
01:27:43,400 --> 01:27:47,120
ويمكننا تحويل الإستثمار الأصلي بقيمة
10ملايين دولار

1454
01:27:47,340 --> 01:27:49,060
.الى مليارات الدولارات

1455
01:27:50,140 --> 01:27:51,340
أأنت بخير؟

1456
01:27:52,880 --> 01:27:53,920
كلا

1457
01:27:55,440 --> 01:27:57,320
في الحقيقة أشعر بالغثيان

1458
01:28:02,420 --> 01:28:04,660
.لذا سأغادر

1459
01:28:05,980 --> 01:28:07,920
أنت تعتقد أنني طفيلي
اليس كذلك يا سيّد (بوم)؟

1460
01:28:09,040 --> 01:28:10,860
ولكن على ما يبدوا فإن المجتمع يقدّرني

1461
01:28:11,500 --> 01:28:12,700
كثيراً

1462
01:28:13,640 --> 01:28:15,840
لنفعل هذا

1463
01:28:17,320 --> 01:28:20,680
,سأخبرك
.كم أساوي

1464
01:28:21,280 --> 01:28:23,200
وأخبرني بدورك كم تساوي أنت

1465
01:28:24,240 --> 01:28:28,680
أنت وغد بشكل لا يصدق

1466
01:28:34,840 --> 01:28:38,140
أنقِصوا كل ما لمسه هذا الرجل
.أريد وضع نصف مليار إضافي على المبادلات

1467
01:28:38,940 --> 01:28:41,180
أمتأكدُ من هذا؟
يمكن أن تكلّف الضمانات تعرضك للإفلاس

1468
01:28:41,180 --> 01:28:41,840
.بلى

1469
01:28:42,080 --> 01:28:43,260
إلى أين تذهب؟

1470
01:28:43,260 --> 01:28:47,460
سأذهب لمحاولة العثور على خلاصٍ آخلاقي
.ولإعادة تزويد نفسي بمنتجات الألبان

1471
01:29:57,620 --> 01:29:59,600
..هذه نسبٌ مئوية لـ

1472
01:30:01,260 --> 01:30:03,540
!عزيزتي, أعتقد أن الإقتصاد سينهار

1473
01:30:03,780 --> 01:30:07,040
لقد إستمريت بالقول أن هذا النظام محطم منذ أعوام
(يا (مارك

1474
01:30:08,560 --> 01:30:09,880
لم أنت مصدوم هكذا؟

1475
01:30:12,640 --> 01:30:16,100
الأمر معقدٌ أكثر مما تخيلتُ أبداً

1476
01:30:16,540 --> 01:30:18,560
.أنت تحب أن تكون مستقيماً

1477
01:30:18,700 --> 01:30:20,380
.أنا مصرفي, إنني جزءٌ من الأمر

1478
01:30:20,380 --> 01:30:21,500
.(لطالما كنت كذلك, يا (مارك

1479
01:30:22,200 --> 01:30:24,860
وكأنك غير قابل للتلوث -
لقد غيّرني -

1480
01:30:24,860 --> 01:30:26,420
,إلى شخص

1481
01:30:26,420 --> 01:30:28,760
.غيرُ قادرِ على التواصل مع أحد

1482
01:30:28,760 --> 01:30:30,580
كان متألماً
كان أخي متألماً بحق

1483
01:30:30,620 --> 01:30:33,900
ليس هناك من طريقة مثاليّة لمساعدته

1484
01:30:36,720 --> 01:30:38,520
يبدوا الأمر مخيفاً

1485
01:30:39,260 --> 01:30:40,540
لذا, كفّ

1486
01:30:40,860 --> 01:30:42,480
عن محاولة إصلاح العالم

1487
01:30:42,480 --> 01:30:43,620
...لقد أخبرني

1488
01:30:43,620 --> 01:30:47,080
أنت لست قديساً
"لايعيش القدّيسون في جادّة "بارك

1489
01:30:47,140 --> 01:30:48,460
.أن بعض الأفكار السيئة كانت تراوده...

1490
01:30:48,520 --> 01:30:51,640
أريدك أن تُحسّ بالمشاعر
كأي أحدٍ منّا

1491
01:30:51,740 --> 01:30:56,340
تصرفي الأول
كان بعرض بعض المال عليه

1492
01:30:56,340 --> 01:30:58,460
عرضتُ عليّه مالاً لعيناً

1493
01:31:04,480 --> 01:31:06,940
كان مصدوماً بشّدة

1494
01:32:34,140 --> 01:32:35,000
مايكل)؟)

1495
01:32:35,580 --> 01:32:37,020
.أجل, أجل

1496
01:32:37,020 --> 01:32:38,720
أكل شئ على مايرام؟ -
أجل, عزيزتي -

1497
01:32:39,360 --> 01:32:39,940
أأنت متأكد؟

1498
01:32:39,940 --> 01:32:41,140
أجل, عزيزتي

1499
01:32:43,040 --> 01:32:44,200
.كل شئ على مايرام

1500
01:32:53,480 --> 01:32:56,060
إلى جميع المستثمرين
,كما قد يسبق لكم العلم

1501
01:32:57,220 --> 01:33:00,980
تسمح لي إتفاقيّتنا
بإتخاذ تدابير غير إعتياديّة

1502
01:33:00,980 --> 01:33:03,280
عندما لا تعمل الأسواق بشكلٍ صحيح

1503
01:33:04,440 --> 01:33:06,320
لدي سبب حالياً يجعلني أعتقد

1504
01:33:06,320 --> 01:33:10,100
.أن سوق السندات العقاري مُحتال

1505
01:33:12,660 --> 01:33:17,020
لذا,من أجل حماية المستثمرين
 من هذا السق المُحتال

1506
01:33:17,600 --> 01:33:20,440
,قررت أن أحظر المسثمرين عن التراجع

1507
01:33:20,640 --> 01:33:22,620
.حتى إشعارٍ آخر

1508
01:33:22,620 --> 01:33:26,980
,مع خالص التقدير
.(الدكتور (مايكل ج.بيري

1509
01:34:45,460 --> 01:34:47,220
...يا إلهي ياصاح

1510
01:34:47,420 --> 01:34:48,660
كفَّ عن تغيير القناة من فضلك

1511
01:34:48,660 --> 01:34:50,660
أنت تدفعني للجنون, إتفقنا؟ -
حسناً -

1512
01:34:50,980 --> 01:34:53,100
شغّل أخبار الأعمال من فضلك
أشكرك

1513
01:34:54,660 --> 01:34:55,460
ياللهول

1514
01:34:55,460 --> 01:34:56,980
يستمر انهيار سوق الرهن العقاري

1515
01:34:57,360 --> 01:35:00,040
قرنٌ مالي جديد
من مقرضي الرهانات العقاريّة

1516
01:35:00,060 --> 01:35:02,680
بينما كان رائد الصناعة في طريقة للإفلاس

1517
01:35:02,840 --> 01:35:04,680
...قامت الشركة على الفور

1518
01:35:05,460 --> 01:35:06,740
توقيت مناسب ليزول به صوتي

1519
01:35:06,740 --> 01:35:08,740
قام بتسريح 3.200 عاملاً

1520
01:35:08,940 --> 01:35:11,440
سقط مؤشر التصنيع أيضاً لشهر مارس

1521
01:35:11,440 --> 01:35:12,680
...إنها تبدأ

1522
01:35:12,680 --> 01:35:14,460
إنها لتحذير أنه يمكن
للنمو الإقتصادي التباطؤ

1523
01:35:14,460 --> 01:35:17,280
ذكرت مؤسسة أصول الرهن العقاري
...أيضاً عن إرتفاع فى أسعار

1524
01:35:17,280 --> 01:35:18,980
.سأتصل بأمي

1525
01:35:21,420 --> 01:35:23,980
المصدر الرئيسي لتباطؤ النمو الإقتصادي

1526
01:35:24,300 --> 01:35:28,740
مراتٌ ومرات التى اشتريتهم
(لك بها يا(ماركوس

1527
01:35:28,740 --> 01:35:30,040
لقد عرفنا بعضنا لـ17 عاماً

1528
01:35:30,040 --> 01:35:31,420
إن لديها الجرأة
أنا مصاب بالذهول

1529
01:35:33,740 --> 01:35:35,040
لا يمكنك منع نفسك عن الإستمتاع بهذ

1530
01:35:36,220 --> 01:35:39,500
محال, محال أن المصارف الكبرى بذلك الغباء

1531
01:35:40,420 --> 01:35:41,940
(الوداع, (كاثي

1532
01:35:46,960 --> 01:35:48,080
حسناً؟

1533
01:35:49,180 --> 01:35:52,860
تعتقد (كاثي) أنها فكرة سديدة إن نبيع نقصنا

1534
01:35:52,900 --> 01:35:53,660
ما الجديد أيضاً؟

1535
01:35:53,660 --> 01:35:56,000
وقالت أن (مورغان ستانلي) سيشتريهم

1536
01:35:56,040 --> 01:35:56,880
اللعنة

1537
01:35:57,680 --> 01:35:58,520
ماذا قلت لها؟

1538
01:35:58,940 --> 01:36:00,760
قلتُ لها أننا لن نبيع شيئاً

1539
01:36:06,760 --> 01:36:10,120
إذا إحتجت إلى ملفات العام 2005

1540
01:36:10,780 --> 01:36:14,240
بذلة السيّد (فيلد) محددة جداً
فيما يخص ملفات العام الماضي

1541
01:36:14,540 --> 01:36:17,760
جيّد إخرج إذاً
وألق التحيّة على (لورنس) لأجلي

1542
01:36:21,640 --> 01:36:23,180
ألا يمكنك معاودة الإتصال بي لأسبوع؟

1543
01:36:23,400 --> 01:36:25,040
.(آسفة جداً يا(مايك

1544
01:36:25,680 --> 01:36:28,980
لدي "غولدمان" فشلُ في النظام
وتلقيت آلاف الرسائل

1545
01:36:29,160 --> 01:36:33,000
قالوا أن لديهم إنقطاعاً في التيار الكهربائي
.وقال (مورغان ستانلي) أن الخادوم قد تحطم

1546
01:36:34,260 --> 01:36:35,520
هذا غريب

1547
01:36:35,520 --> 01:36:38,700
.كنت سأسميها مقاضاة مستبعدة

1548
01:36:39,780 --> 01:36:41,820
أين وصل مؤشر موقفنا؟

1549
01:36:42,460 --> 01:36:44,020
.(أعتقد أنه كما هو يا(مايك

1550
01:36:44,280 --> 01:36:46,860
ماذا؟ هل يمكن ان توضح ذلك لي من فضلك؟

1551
01:36:46,860 --> 01:36:49,660
كيف لقيمة عقد تأمين

1552
01:36:49,660 --> 01:36:53,860
ألا تتأثر بزوال الشئ الذي تؤمنه؟

1553
01:36:53,860 --> 01:36:56,660
إنها أسواق مستقلّة
ليست مترابطة فيما بينها دوماً

1554
01:36:56,880 --> 01:37:00,240
أعرف أن هذا يبدوا صعباً
ولكن هذه منتجات معقّدة للغاية

1555
01:37:01,300 --> 01:37:03,080
!إنها مترابطة

1556
01:37:03,080 --> 01:37:06,180
سيفقدون منازلهم ووظائفهم
...وسيفقدون

1557
01:37:09,020 --> 01:37:10,440
هلا تنصت لي؟

1558
01:37:11,180 --> 01:37:13,780
هذه... نهاية الرأسماليّة

1559
01:37:13,940 --> 01:37:16,780
هذه هي عودة العصور المظلمة

1560
01:37:18,420 --> 01:37:21,740
لا أريد محادثة أبي
حسناً, وأحبك أيضاً, وفّري نقودكِ

1561
01:37:22,660 --> 01:37:25,940
"تقول أنه يجب أن أتعاطى "زاناكس
"وأن أضاعف جرعتي من "زولوفت
<font color="#ff4f4f">*أدوية مضادّة للإكتئاب*</font>

1562
01:37:26,920 --> 01:37:30,700
طلبت من "بير ستيرنز" تسعير نقصاننا
.وأخبروني أن أذونات الديون لم تتغيّر

1563
01:37:30,740 --> 01:37:31,820
!هذا جنون

1564
01:37:32,480 --> 01:37:35,540
هل تدرك هذا؟ هؤلاء القوم محتالون
.ويجبُ أن يتم وضعهم في السجن

1565
01:37:36,460 --> 01:37:39,340
إنظر إلى الرسومات
يمكنك رؤية أن أذونات الديّن لا تساوي شيئاً

1566
01:37:39,340 --> 01:37:40,580
فهل تعرف ما يفعلونه؟

1567
01:37:40,580 --> 01:37:42,380
أنت تعرف ما يقومون به, اليس كذلك؟

1568
01:37:42,380 --> 01:37:43,560
.إنهم يقومون بتفريغهم

1569
01:37:43,580 --> 01:37:45,400
,إنهم يبيعون الأذونات البخسة

1570
01:37:45,400 --> 01:37:46,880
ومن ثم يذهبون إلى مصرف آخر

1571
01:37:46,880 --> 01:37:50,620
ويقومون بإنقاصها, بينما هم يقومون ببيعها -
لنذهب إلى الصحافة يارجل -

1572
01:37:50,740 --> 01:37:53,960
هذه قصّة ضخمة
من سيرفض نشرها؟

1573
01:37:54,960 --> 01:37:56,080
!(روبرت ريدفورد)

1574
01:37:56,080 --> 01:37:59,540
... إنهم يقومن بإنقاص الأخريات, سيشترون -
فهمت, فهمت -

1575
01:37:59,680 --> 01:38:01,400
فهمت

1576
01:38:01,400 --> 01:38:02,740
وما الذي يفترض بي فعله؟

1577
01:38:03,320 --> 01:38:04,700
:أتريد مني كتابة مقالة بعنوان
"جميعنا هالكون"

1578
01:38:04,960 --> 01:38:07,380
!أجل, هذا عنوان ممتاز

1579
01:38:07,720 --> 01:38:11,220
الآن, كل مصرف في المدينة
يفرغ هذه السندات اللعينة

1580
01:38:11,220 --> 01:38:13,020
.نحو عملاء غير مشككين

1581
01:38:13,020 --> 01:38:16,180
,ولن يقللوا من قيمتهم حتى يزيلوها من سجلاتهم

1582
01:38:16,180 --> 01:38:20,760
هذا المستوى الإجرامي لم يسبق له مثيل
حتى في "وول ستريت" اللعينة

1583
01:38:22,200 --> 01:38:23,260
...(جيمي)

1584
01:38:23,700 --> 01:38:25,020
.أنا صادقٌ معكم

1585
01:38:25,620 --> 01:38:27,660
تطلب من الأمر أعواماً
"لبناء علاقاتي مع "وول ستريت

1586
01:38:27,980 --> 01:38:29,540
لا يوجد مصرف أو وكالة تقييم

1587
01:38:30,040 --> 01:38:32,020
لتأكيد قصة كهذه

1588
01:38:32,020 --> 01:38:34,120
...فقط لأن الأمر صدر من رجلين

1589
01:38:34,880 --> 01:38:38,280
أعتذر ولكن, من صندوق تَحَوُّط صغير
.يظنّ أنها نهاية العالم

1590
01:38:39,620 --> 01:38:40,320
!عجباً

1591
01:38:40,920 --> 01:38:43,680
ظننت أن لديكم قضية رائجة
أتعرفون.ظننت حقاً

1592
01:38:45,120 --> 01:38:47,160
أجل, (جيمي), حاولت ان تكون جدّياً
 مع طفل بعمر الثالثة

1593
01:38:47,160 --> 01:38:48,800
.وزوجة تحصل على درجة الماجستير

1594
01:38:49,420 --> 01:38:52,260
لن أدمّر سمعتي
بناء على حدسكم الفطري

1595
01:38:53,300 --> 01:38:53,980
!عجباً

1596
01:38:56,200 --> 01:38:58,560
أشكركم على القدوم يارفاق
!من الرائع مقابلتكم

1597
01:38:58,560 --> 01:39:01,080
..أجل, قضية رائجة, لطالما كرهتك

1598
01:39:01,080 --> 01:39:04,780
لأنك كنت وغداً في الجامعة
!وأنت وغد اليوم

1599
01:39:05,460 --> 01:39:07,700
(أشكرك يا(تشارلي
ألازلت تعيش مع أمك؟

1600
01:39:08,420 --> 01:39:10,060
.تشارلي), تعال)

1601
01:39:10,260 --> 01:39:12,260
هذا (مارك باوم) مجدداً
.إتصل بي

1602
01:39:12,540 --> 01:39:14,100
سقطت سندات الرهان العقاري
من أعلى التلّة

1603
01:39:14,260 --> 01:39:16,460
تقول الشائعة
!أن الأرقان الإفتراضيّة ضخمة

1604
01:39:16,500 --> 01:39:19,060
من حصل علي بيانات التحويلات
."مبكراً؟ أراهن أنه "غولدمان

1605
01:39:19,140 --> 01:39:20,620
!لا, سحقاً لك بشدة

1606
01:39:23,660 --> 01:39:27,080
القيصر شعر بالحزن لعدم وجود"
."مزيد من العوالم لكي لإحتلالهم

1607
01:39:28,540 --> 01:39:30,040
شاين)؟)

1608
01:39:30,340 --> 01:39:31,780
شاين)؟)

1609
01:39:33,160 --> 01:39:36,320
حسناً، لا أحد يشتري سندات إلتزام الديون
المضمونة والرهن العقاري بعد الآن

1610
01:39:36,400 --> 01:39:39,980
والجميع يريد المقايضة. والمقايضة
.ليست المنتج الأكثر شعبية في الشارع

1611
01:39:40,080 --> 01:39:41,860
ـ هذا جيّد لنا
ـ نعم، ولا

1612
01:39:41,860 --> 01:39:43,400
.. لقد سمعت من أحد الذي سمع من أحد آخر

1613
01:39:43,400 --> 01:39:45,720
.كلا يا (أليكس)، كلا، آسف

1614
01:39:49,500 --> 01:39:53,120
بيني كليغير) في مكتب (مورغان) يتحدث)
.عن بعض الخسائر هائلة في قسم السندات

1615
01:39:54,240 --> 01:39:55,860
.هرائك يمكن أن يكون مشكلة كبيرة

1616
01:39:56,880 --> 01:39:58,540
.ربما حان الوقت الخروج من هذا المأزق

1617
01:39:58,540 --> 01:40:00,380
!ـ سحقاً
!ـ أنا فشلت

1618
01:40:01,420 --> 01:40:02,600
!أنا فشلت

1619
01:40:02,600 --> 01:40:05,540
!ـ أنا في حالة مزرية
ـ جيّد

1620
01:40:05,800 --> 01:40:07,600
ـ هل تشعر بهذا؟
ـ كلا

1621
01:40:14,060 --> 01:40:15,860
ماذا سمعت، يا (تومي)؟

1622
01:40:17,360 --> 01:40:18,200
.إنه يحدث

1623
01:40:18,620 --> 01:40:20,340
.الجميع يريد مقايضتنا

1624
01:40:20,840 --> 01:40:22,280
.مكتب (كاثي) يبحث عنك

1625
01:40:23,300 --> 01:40:25,040
إنهم يسعون نحو الأفضل، أليس كذلك؟

1626
01:40:26,520 --> 01:40:27,480
.هذا ليس جيّداً

1627
01:40:32,920 --> 01:40:33,700
.ربما لاحقاً، ليس الآن

1628
01:40:33,700 --> 01:40:39,120
.هذه مزحة
.كلا

1629
01:40:40,220 --> 01:40:41,060
!استمع

1630
01:40:41,780 --> 01:40:42,980
ـ دكتور (بيري)؟
ـ أجل

1631
01:40:43,600 --> 01:40:44,980
.(ديب وينستون)، (غولدمان ساكس)

1632
01:40:44,980 --> 01:40:46,400
.اسمع، لقد راجعت موقفك

1633
01:40:46,400 --> 01:40:48,640
.أردت مناقشة أسهمك وأحرص أن تكون عادلة

1634
01:40:48,640 --> 01:40:54,568
أجل، أظن تعني إنّك أمنت
.صافي الربح لأنفسكم

1635
01:40:54,580 --> 01:40:59,620
لذا، أنت حر بتغير مقايضاتي بدقة لمرة
.واحد لأنه الآن مهتم لفعل ذلك الشيء

1636
01:41:02,400 --> 01:41:04,660
.لست واثقاً ما تريدني أن أقول

1637
01:41:04,660 --> 01:41:05,620
... أظن إنه

1638
01:41:07,660 --> 01:41:09,240
.أظن إنّك قلت هذا بالفعل

1639
01:41:17,500 --> 01:41:21,080
تخبر (جيف) عند (غولدمان) بأنّي
.لا أريد تحويل الأموال، هذا هراء

1640
01:41:28,700 --> 01:41:31,900
.حسناً، سوف نتحدث لاحقاً
.شكراً لك

1641
01:41:34,640 --> 01:41:37,080
(ـ أشكرك على القدوم بسرعة، (مارك
ـ أجل

1642
01:41:38,360 --> 01:41:41,260
أعلم إنّك تسمع بعض الأخبار عن
.(الخسائر التي عانى منها (مورغان

1643
01:41:41,260 --> 01:41:43,720
ـ تهانينا
ـ على ماذا؟

1644
01:41:45,300 --> 01:41:46,140
.شكراً

1645
01:41:46,620 --> 01:41:48,260
هل تستمتعين؟

1646
01:41:49,520 --> 01:41:51,080
.أجل

1647
01:41:52,260 --> 01:41:53,720
.الكثير

1648
01:41:54,020 --> 01:41:55,580
.. فقط أردتك أن تعرف بأن

1649
01:41:57,060 --> 01:42:02,040
،أجل، (مورغان) عانى من خسائر
.لكن سيولتنا قوية ولا داعي للقلق

1650
01:42:02,640 --> 01:42:05,080
هل (بيني كليغر) سيكون قلقاً؟

1651
01:42:05,900 --> 01:42:09,240
لأن الخبر في الشارع يقول بأنه
.تعرض لخسائر فادحة جداً

1652
01:42:11,420 --> 01:42:14,940
.كاثي) بحقكِ، إننا نعرف بعضنا الآخر)
ما الذي يجري؟

1653
01:42:16,160 --> 01:42:17,220
ما مدى سوء هذا؟

1654
01:42:17,540 --> 01:42:18,340
.حسناً

1655
01:42:19,620 --> 01:42:22,722
منذ عامين، (بيني كليغر) في
(قسم سندات (مورغان

1656
01:42:22,734 --> 01:42:24,920
بدأ أيضاً في تقليل الرهون العقارية السكنية

1657
01:42:24,920 --> 01:42:27,580
."ـ مليونين في "3 بي
.ـ (بيني) أذكى مما ظننت

1658
01:42:27,580 --> 01:42:28,720
!كلا، إنه ليس ذكياً على الإطلاق

1659
01:42:29,140 --> 01:42:33,580
.أن أقساط المقايضة كلفت فوائد مكتبه
،"ولتغطية النقص في "3 بي

1660
01:42:33,620 --> 01:42:37,000
.فأنه باع مقايضات "أيه" "2 أيه" كحماية
!الكثير

1661
01:42:38,120 --> 01:42:40,360
يظن بأن ليس هناك وسيلة
.بأنها يمكن أن تتأثر

1662
01:42:41,820 --> 01:42:44,840
أخبريني أن (مورغان ستانلي) لا
.يحمل العقود على هذه المقايضة

1663
01:42:48,240 --> 01:42:49,500
.سحقاً

1664
01:42:50,500 --> 01:42:53,660
طوال هذا الوقت كنت أسعى
،لمعرفة مَن الذي أراهن ضده

1665
01:42:54,240 --> 01:42:55,520
.(وإنه (مورغان ستانلي

1666
01:42:56,780 --> 01:42:57,960
.الذي أنا

1667
01:43:00,140 --> 01:43:01,720
ما هو عرضكِ؟ 3 مليارات؟

1668
01:43:03,480 --> 01:43:06,200
ـ الرجاء، لا تخبريني إنها أكثر من 4
ـ لا يمكنني الإجابة على هذا

1669
01:43:06,980 --> 01:43:12,580
أجل، يمكنكِ، لأنّي أدخل إلى هنا
.والناس تبكي في ممر قسمكِ

1670
01:43:14,080 --> 01:43:14,900
،)كاثي)

1671
01:43:15,560 --> 01:43:18,640
إنّكِ تحضريني لتخبريني بأن كل
!شيء بخير، لكنه على العكس

1672
01:43:19,320 --> 01:43:21,060
ماذا يحدث؟

1673
01:43:23,320 --> 01:43:24,820
.. أن العرض طويل الأمد

1674
01:43:27,460 --> 01:43:28,820
.هو 15 مليار

1675
01:43:35,340 --> 01:43:37,044
ـ يا إلهي، هل تمزحين معي؟
ـ إنه يواصل القول

1676
01:43:37,056 --> 01:43:38,740
.بأن التقصير أكثر من 8% مستحيلاً

1677
01:43:38,740 --> 01:43:41,180
!ـ يا إلهي
ـ سيكون هناك مليون مشرد

1678
01:43:42,260 --> 01:43:45,340
.(أجل، ليس لدينا علاقة بـ (مورغان ستانلي

1679
01:43:47,860 --> 01:43:50,660
.أجل، فقط أخبر محكمة الإفلاس

1680
01:43:51,280 --> 01:43:54,560
إذا فشل (مورغان)، جميع حساباتنا
.ستكون على ميزانيتهم

1681
01:43:54,740 --> 01:43:56,280
!هذا جنون وحسب

1682
01:43:56,800 --> 01:43:59,880
هل (مورغان) يعمل الرهان ونحن
ندفع ديون مقامرته اللعينة؟

1683
01:44:00,880 --> 01:44:03,680
.نقلل أسهم البنك
.ومن ثم ننتظر

1684
01:44:07,460 --> 01:44:10,000
،إننا نبيع مقايضتنا
.عندما تنفتح الأسواق

1685
01:44:11,280 --> 01:44:13,500
،نحصل على علاواتنا
،ومستثمرينا يحصلون على أرباحهم

1686
01:44:13,820 --> 01:44:16,700
نحصل على 30 سنت عن كل دولار؟
!ليس سيئاً

1687
01:44:17,020 --> 01:44:18,560
.يكون 3 مرات عن ذلك

1688
01:44:18,660 --> 01:44:20,440
إلا إذا لم يكن هناك أسواق
.تتولى بيعهم

1689
01:44:20,440 --> 01:44:22,520
.أنسى هذا
.إننا لن نتخلى عن أيّ فرصة للنجاة

1690
01:44:22,520 --> 01:44:24,760
،مارك)، إذا (مورغان) سقط)
.بالنهاية لن نحصل على أيّ شيء

1691
01:44:24,940 --> 01:44:26,140
.(فيني)

1692
01:44:27,560 --> 01:44:31,380
.يا إلهي، بالله عليك
.إنّي أقول عندما نبيع

1693
01:44:35,100 --> 01:44:36,880
،اسمع، أعلم أن هذا شيء شخصي بالنسبة لك

1694
01:44:37,660 --> 01:44:41,040
ـ لكن لدينا مسؤولية ائتمانية
!ـ كلا، كلا، لن نفعل ذلك

1695
01:44:41,700 --> 01:44:43,500
!لا أحد يتصرف بمسؤولية

1696
01:44:44,040 --> 01:44:46,340
تباً للمسؤولية. هل تمزح معي؟

1697
01:44:47,480 --> 01:44:49,340
.. الأوغاد في المصارف الكبير سوف يأخذون

1698
01:44:49,380 --> 01:44:52,620
ـ هل تريدون أيّ مقبلات، يا رفاق؟
!ـ إننا نتحدث، أرجوكِ

1699
01:44:53,000 --> 01:44:54,680
!ـ أعذرينا
ـ آسف

1700
01:44:56,640 --> 01:44:59,520
،إننا سوف ننتظر وننتظر

1701
01:44:59,860 --> 01:45:04,640
،سوف ننتظر حتى يشعرون بالألم
.وحتى يبدأوا بالنزيف

1702
01:45:05,580 --> 01:45:06,520
.هذا ما أريده

1703
01:45:06,520 --> 01:45:08,860
أجل، لكن ماذا عن عملائنا الذين
.. وثقوا بنا في مدخراتهم

1704
01:45:08,860 --> 01:45:11,520
ـ إني أقول عندما نبيع
ـ هذا لا يتعلق بك

1705
01:45:11,520 --> 01:45:14,980
"ـ إنه يتعلق بك وبـ "أبر إيست" في "الماهوغوني
!ـ مهلاً، إنّي أقول عندما نبيع

1706
01:45:16,780 --> 01:45:17,860
.(أياً كان تقوله، يا (مارك

1707
01:45:25,140 --> 01:45:26,800
يا صاح، هل سمعت الأخبار؟

1708
01:45:28,820 --> 01:45:31,186
كلا، إنه ليس فقط اثنان
من تمويل الرهن العقاري

1709
01:45:31,198 --> 01:45:33,100
،المدعوم من قبل (بير ستيرنز) سوف ترتفع

1710
01:45:33,100 --> 01:45:36,640
.(بل هناك دعوى قضائية كبيرة ضد (بير

1711
01:45:36,640 --> 01:45:37,620
!سحقاً

1712
01:45:37,620 --> 01:45:40,260
!هيّا بنا! أدفعوا! أدفعوا

1713
01:45:40,300 --> 01:45:43,180
.ـ إذاً ماذا؟ يمكن لـ (بير) أن تنهار هنا
.ـ إنه خطر لا يجب علينا أن نواجهه

1714
01:45:43,220 --> 01:45:45,720
.(لكن حوال 80% من مقايضاتنا في (بير

1715
01:45:45,880 --> 01:45:47,140
!ـ سوف نخسر كل شيء
ـ إذاً ماذا؟

1716
01:45:47,140 --> 01:45:48,760
ـ سيّدي؟
ـ لحظة واحدة

1717
01:45:48,860 --> 01:45:50,727
ـ هذا هو رأيي
ـ إننا أشترينا هذه الأشياء

1718
01:45:50,739 --> 01:45:54,060
.ـ وليس لدينا فكرة كيف سنبيعها
.ـ أعلم، علينا أن نطلب من (بن) أن يفعلها

1719
01:45:54,060 --> 01:45:55,820
،لقدكنت أحاول الأتصال بيّ
.لكنه لم يرد عليّ

1720
01:45:55,820 --> 01:45:59,880
.كلا، في أجازة مع عائلة زوجته
!(إنهم في (أنجلترا

1721
01:46:00,340 --> 01:46:01,220
ماذا؟

1722
01:46:03,040 --> 01:46:05,220
<font color="#ffff00">."حانة "الخيل الأسود</font>

1723
01:46:09,280 --> 01:46:10,340
.(مرحباً، (بن

1724
01:46:10,340 --> 01:46:12,400
ـ يا رفاق؟
ـ نحن هنا، هل يمكنك سماعنا؟

1725
01:46:12,560 --> 01:46:14,880
ـ يا رفاق؟
ـ أجل، إننا نسمعك

1726
01:46:15,180 --> 01:46:17,500
أجل، من الصعب الأتصال من
.خدمة أنترنت الهاتف

1727
01:46:18,240 --> 01:46:20,540
إنّي أحاول بيع أوراق مالية
.تساوي مليونين دولار

1728
01:46:21,160 --> 01:46:23,720
.في الحانة
.رائحتها كرائحة الخروف

1729
01:46:23,920 --> 01:46:24,700
.بوسعك فعل هذا

1730
01:46:24,800 --> 01:46:28,140
،)لا أريد أن أضغط عليك، يا (بن
.لكن إذا لم تنجز هذا، سنخسر كل شيء

1731
01:46:29,080 --> 01:46:31,620
."حسناً، لنرى كيف يكون ائتمان "سويس

1732
01:46:37,480 --> 01:46:40,560
إنه تمويل "براونفيلد". إنّي أريد
.تفريغ "مبادلة مخاطر الائتمان" الخاص بي

1733
01:46:41,000 --> 01:46:41,920
حسناً، ماذا لديك؟

1734
01:46:42,620 --> 01:46:44,440
عشرون جزء من "2 أيه" من ألتزام
الديون المضمونة وسند المدعوم بالأصول

1735
01:46:44,920 --> 01:46:47,360
السند المدعوم بالأصول؟
هل هذه سيئة جداً؟

1736
01:46:47,360 --> 01:46:48,800
.بالتأكيد، إنها سيئة تماماً

1737
01:46:49,760 --> 01:46:53,760
ـ ما هي قيمتك النظرية؟
ـ القيمة الأولية هي 205 مليون دولار

1738
01:46:54,300 --> 01:46:58,260
ـ حسناً، يمكننا أن نقبل 40
ـ كلا، إننا نريد على الأقل 100 مليون

1739
01:46:58,260 --> 01:47:02,020
مائة مليون؟ مَن أنت؟
تاجر مخدرات أم مصرفي؟

1740
01:47:02,160 --> 01:47:04,360
،لأنه إذا كنت مصرفي
.فيمكنك أن تخفق تماماً

1741
01:47:04,760 --> 01:47:07,060
.ـ لا أعلم ما إذا كان بوسعنا عمل السوق
ـ فقط أعطيني أفضل سعر عندك؟

1742
01:47:07,060 --> 01:47:09,820
.أجل، 100 مليون دولار، يا رفيقي

1743
01:47:09,820 --> 01:47:10,900
.أظن إننا بعيدون

1744
01:47:11,580 --> 01:47:13,620
،اسمع، إن كنت لا تريد الصفقة
.فبوسعك أن تغلق الهاتف

1745
01:47:16,520 --> 01:47:17,920
.هذا ما ظننته

1746
01:47:18,800 --> 01:47:21,100
ـ تسعون مليون
ـ سبعون

1747
01:47:22,160 --> 01:47:23,160
.خمسة وثامنون

1748
01:47:23,980 --> 01:47:26,100
ـ 78 مليون
ـ 84 مليون

1749
01:47:26,840 --> 01:47:28,680
ـ 78 مليون
ـ 84 مليون

1750
01:47:30,960 --> 01:47:32,160
.(أنا دكتور (بيري

1751
01:47:32,700 --> 01:47:35,640
.يبدو أن انهيار القطاع المالي بات وشيكاً

1752
01:47:36,620 --> 01:47:38,280
.لنبدأ ببيع حسابي

1753
01:47:38,880 --> 01:47:40,200
2.3مليار

1754
01:47:42,120 --> 01:47:43,560
.بالطبع، سأنتظر

1755
01:47:46,020 --> 01:47:53,560
<font color="#ffff00">أن مجموع ربحك 489 مليون دولار من رأسمال"
"سيون) الذي تم إيداعه إلى حسابك)</font>

1756
01:47:57,020 --> 01:47:58,560
<font color="#ffff00">."على الرحب والسعة"</font>

1757
01:48:07,880 --> 01:48:09,320
.إذاً، لقد كنتُ محقاً

1758
01:48:10,220 --> 01:48:11,980
.. لقد تحملت عامين، لكن

1759
01:48:13,120 --> 01:48:14,740
.لقد كنت محقاً

1760
01:48:15,540 --> 01:48:16,640
!والجميع كان مخطئاً

1761
01:48:18,000 --> 01:48:19,300
وأجل، حصلت على شيك علاوة
.مقابل هذا

1762
01:48:20,100 --> 01:48:21,120
.قاضوني

1763
01:48:21,780 --> 01:48:22,600
هل تعلمون؟

1764
01:48:23,480 --> 01:48:26,140
،إنها الكثير من النقود؟ أفهم ذلك
.يمكنني أن أشعر بأنّكم تحكمون عليّ

1765
01:48:26,980 --> 01:48:27,940
.هذا واضح

1766
01:48:29,020 --> 01:48:32,860
لكن مهلاً، لم أقل أبداً إنّي
.بطل هذه القصة

1767
01:48:33,720 --> 01:48:36,620
مرحباً (بن)، كيف نبدو؟

1768
01:48:37,420 --> 01:48:38,780
.. ثمانيـ

1769
01:48:39,720 --> 01:48:40,640
معذرةً؟

1770
01:48:41,140 --> 01:48:43,360
!ـ كلا، ثمانون مليون
ـ حسناً، 80 مليون

1771
01:48:43,360 --> 01:48:45,300
ثمانون مليون، هذا جيّد، صحيح؟

1772
01:48:45,500 --> 01:48:49,680
.ثمانون مليون سعر رائع
.شكراً جزيلاً لك

1773
01:48:50,360 --> 01:48:51,760
."معظهم ذهبت إلى "يو بي سيء

1774
01:48:52,280 --> 01:48:53,300
!أنتم محظوظون جداً

1775
01:48:53,740 --> 01:48:57,400
أكبر مصرف في (فرنسا) جمد حسابات
.زبنائه في سوق المال اليوم

1776
01:48:57,400 --> 01:48:58,400
!هذا الشيء يضرب أوروبا

1777
01:48:59,040 --> 01:49:00,420
.سوق "اليونان" و"أيسلندا" أنتهى

1778
01:49:01,000 --> 01:49:02,060
.وسوق "اسبانيا" تزعزع

1779
01:49:02,340 --> 01:49:04,120
أأنت جاد؟
!اللعنة

1780
01:49:04,280 --> 01:49:06,180
.بن)، أتصل بنا عندما تعود للمنزل)

1781
01:49:06,180 --> 01:49:09,180
،لكن مهلاً، قبل أن تذهب
.. إنّي فقط أتساءل

1782
01:49:12,900 --> 01:49:14,740
لماذا فعلت هذا معنا؟

1783
01:49:16,160 --> 01:49:21,960
.ما كان عليك أن تفعل هذا
شكراً لك، لكن لماذا؟

1784
01:49:22,680 --> 01:49:25,060
.قلتم إنّكم تريدون أن تصبحوا أثرياء
.والآن أنتم أثرياء

1785
01:49:30,140 --> 01:49:33,057
<font color="#ffff00">.الـ 14 من مارس، عام 2008</font>

1786
01:49:33,140 --> 01:49:37,860
مع استمرار أسواق الإسكان والمصارف بالنزيف، فقط
.واحد من المصابين بـ "النقص الهائل" رفض البيع

1787
01:49:38,260 --> 01:49:39,180
.(مارك بوم)

1788
01:49:42,840 --> 01:49:44,873
إذا إنه كان غير مثالي عندما
طلب أن يتحدث

1789
01:49:44,885 --> 01:49:48,660
،)في المؤتمر ضد (بروس ميلر
.المستثمر المتفائل المشهور

1790
01:49:49,680 --> 01:49:51,120
بعدما هو و(مارك) أكملا نقاشهما

1791
01:49:51,120 --> 01:49:55,300
كان من المقرر على (ألان غربنسبان) أحد
.مهندسي هذه الأزمة، أن يتولى الكلام

1792
01:49:55,720 --> 01:49:58,720
،الجميع في مكتب (مارك) ظهروا
.حتى إنه قام بدعوة الأصدقاء

1793
01:49:59,740 --> 01:50:03,460
ذلك كان بمثابة المواجهة بين
.علي) و(فورمان) في العالم المالي)

1794
01:50:03,460 --> 01:50:05,300
.الواقعيين ضد الحمقى

1795
01:50:05,920 --> 01:50:09,420
،وإذا كان يبدو مثالي جداً تقريباً
!ثقوا بيّ، هذا حدث

1796
01:50:11,540 --> 01:50:13,180
.مرحباً بالجميع

1797
01:50:14,000 --> 01:50:17,240
الرجاء، أعطوا ترحيباً حاراً

1798
01:50:18,400 --> 01:50:21,140
.(للسيّد (بروس ميلر) و(مارك بوم

1799
01:50:38,920 --> 01:50:40,560
!أستعد

1800
01:50:41,700 --> 01:50:46,600
(إذاً، كما يعرف بعضكم أن (بير ستيرنز
(أستلمت قرضاً من (جي بي مورغان

1801
01:50:46,600 --> 01:50:49,520
بالطبع، سوف نرى ردة فعل الأسواق

1802
01:50:49,520 --> 01:50:53,060
لكن يجب أن نواجه أي مخاوف
.حول سلامة المصرف

1803
01:50:53,360 --> 01:50:57,480
الآن، أفهم أن ليس لديك خطط لبيع
مائتي مليون دولار إلى اسهم (بير)؟

1804
01:50:58,420 --> 01:51:01,700
،كلا، بالواقع عندما ننتهي هنا
.على الأرجح سأشتري المزيد

1805
01:51:03,380 --> 01:51:06,820
.(للرأي الآخر، سيّد (بوم

1806
01:51:09,340 --> 01:51:11,260
.يجب أن أقف لأجل هذا

1807
01:51:14,200 --> 01:51:15,320
.حسناً، مرحباً

1808
01:51:16,060 --> 01:51:18,220
.أن أطروحات شركتي بسيطة جداً

1809
01:51:18,900 --> 01:51:22,460
: قدم "وول ستريت" فكرة جيّدة
،)سندات الرهن العقاري (لويس رانيري

1810
01:51:22,740 --> 01:51:26,960
،وتحولها إلى قنبلة من الغش والغباء

1811
01:51:27,380 --> 01:51:30,060
.والتي في طريقها أن تدمر الأقتصاد العالمي

1812
01:51:30,100 --> 01:51:31,080
كيف تشعر حقاً؟

1813
01:51:32,800 --> 01:51:36,620
.سعيد لا يزال لديك حس الفكاهة
.ما كنت لأفعل هذا لو كنت مكانك

1814
01:51:37,160 --> 01:51:43,980
الآن الجميع الذين يعرفوني بأنه ليس لدي
.مشكلة في أخبار أحد بإنه مخطئ

1815
01:51:43,980 --> 01:51:47,220
بير ستيرنز) تنكر أيّ أشاعات)
.عن مشاكل في السيولة

1816
01:51:47,220 --> 01:51:49,460
.سحقاً، إنها 39 الآن

1817
01:51:49,840 --> 01:51:51,660
.إنه ليس ممتعاً جداً

1818
01:51:52,480 --> 01:51:54,600
.إننا نعيش في عصر من الغش في أمريكا

1819
01:51:55,160 --> 01:51:57,460
،ليس فقط في القطاع المصرفي
،بل على نطاق الحكومة

1820
01:51:58,060 --> 01:52:02,300
.التعليم، الدين، الطعام
.وحتى البيسبول

1821
01:52:03,360 --> 01:52:07,980
ما يزعجني هو ليس أن الأحتيال غير جميلاً

1822
01:52:08,060 --> 01:52:10,240
،أو ذلك الأحتيال مشين

1823
01:52:10,360 --> 01:52:12,840
أن على مدى 15 ألف عام

1824
01:52:13,280 --> 01:52:17,200
الأحتيال والتفكير قصير الأمد
.لم ينجحا أبداً

1825
01:52:17,640 --> 01:52:20,300
... ـ يا إلهي، (بير) عند 37
ـ ليس مرة واحدة

1826
01:52:20,300 --> 01:52:22,020
.بالنهاية، الأشخاص أنحصروا

1827
01:52:22,760 --> 01:52:25,260
ـ الأمور تتجه نحو الأسوء
ـ إنه انيهار لعين، يا رجل

1828
01:52:25,260 --> 01:52:26,960
متى نسينا كل هذا بحق الجحيم؟

1829
01:52:31,740 --> 01:52:33,960
،ظننت إننا كنا أفضل من هذا
.حقاً ظننت ذلك

1830
01:52:34,460 --> 01:52:39,520
وبالواقع إننا لسنا كذلك، إنه لا
!يجعلني أشعر بأني محق ومتفوق

1831
01:52:39,520 --> 01:52:42,120
.إنه يجعلني أشعر بالحزن

1832
01:52:42,280 --> 01:52:46,440
"في كل مرة أضغط كلمة "تحديث
.إنه ينخفض، يا رجل

1833
01:52:46,460 --> 01:52:48,020
.. وبقدر ما هو ممتع لمشاهدة

1834
01:52:48,420 --> 01:52:50,840
أغبى "وول ستريت" أن يكون مخطئاً

1835
01:52:50,840 --> 01:52:52,780
.وأنت مخطئ، يا سيّدي

1836
01:52:54,080 --> 01:52:56,300
وإنّي فقط أعلم إنه في نهاية اليوم

1837
01:52:57,560 --> 01:53:02,380
الناس العاديين سوف يكون
.عليهم دفع كل هذا

1838
01:53:03,200 --> 01:53:05,520
ـ لأنهم دوماً يفعلون هذا
ـ إنه 32

1839
01:53:05,520 --> 01:53:07,880
ـ تباً، إنه 32
ـ أجل إنه ثمل، يا رجل

1840
01:53:08,220 --> 01:53:09,700
.هذا السنتنان الخاصة بيّ، شكراً لكم

1841
01:53:11,340 --> 01:53:12,840
.دعني أنال من الألماني

1842
01:53:12,920 --> 01:53:14,500
هل هناك أيّ إيجابة؟

1843
01:53:15,980 --> 01:53:18,500
،فقط في تاريخ "وول ستريت" بالكامل

1844
01:53:19,740 --> 01:53:23,800
،لم يتعرض أيّ استثمار مصرف للفشل
.إلا إذا كان منخرطاً في أنشطة إجرامية

1845
01:53:24,380 --> 01:53:27,720
أجل، لا أزال أقف بجانب
.(تفاؤل (بير ستيرنز

1846
01:53:28,400 --> 01:53:30,060
!سيّد (ميلر)، آسف، سؤال سريع

1847
01:53:30,960 --> 01:53:35,040
منذ وقت أن بدأتم الكلام، بدأت أسهم
.بير) تهبط إلى أكثر من 38 بالمئة)

1848
01:53:36,000 --> 01:53:38,900
ـ هل لا تزال تود شراء المزيد؟
ـ أجل، بالطبع

1849
01:53:39,500 --> 01:53:40,880
بالطبع، أود شراء المزيد، ولمَ لا؟

1850
01:53:46,200 --> 01:53:51,080
!ـ يا إلهي! كلا
... ـ أن ملخص الجزء الأول من مؤتمرنا

1851
01:53:52,900 --> 01:53:59,220
التالي، هو الرئيس الأسطوري السابق
.(للبنك الاحتياطي الفيدرالي (ألان غربنسبان

1852
01:53:59,940 --> 01:54:01,780
يا رفاق؟

1853
01:54:18,280 --> 01:54:23,820
،أن موظفي أخوة (ليمان) اليوم ...
.عندما اسهم "وول ستريت" هبطت للصفر

1854
01:54:23,820 --> 01:54:26,180
أنهيار بنك (نيويورك) الفيدرالي

1855
01:54:26,180 --> 01:54:32,260
يتبعه بضعة اشهر من تزعزع في الأسواق
.وتقلب وخوف في الأقتصاد العالمي

1856
01:54:32,880 --> 01:54:34,480
.يجب عليّ رؤيته من الداخل

1857
01:54:35,380 --> 01:54:36,020
كيف؟

1858
01:54:37,660 --> 01:54:38,100
.هيّا

1859
01:54:39,340 --> 01:54:42,400
.لقد تركت هاتفي المنزل
.ورميت بطاقة مروري بالفعل

1860
01:54:42,400 --> 01:54:44,531
هل تمانع لو أخذت بطاقتك؟

1861
01:54:44,543 --> 01:54:46,480
.إنّي لا أبالي بعد الآن
.يمكنك أن تفعل ما تريده

1862
01:54:54,140 --> 01:54:56,632
،أذهبوا مباشرة إلى قسم النقل
.ولا تتكلموا إلى الصحافة

1863
01:54:56,644 --> 01:54:59,000
بعد 18 عام، إنّي أرحل؟
.هذا رائع حقاً

1864
01:54:59,000 --> 01:55:01,827
،أذهبوا مباشرة إلى قسم النقل
.ولا تتكلموا إلى الصحافة

1865
01:55:01,839 --> 01:55:04,840
.سأتحدث إلى أياً كان أريده

1866
01:55:04,860 --> 01:55:07,180
!لا تتحدثوا إلى الصحافة

1867
01:55:07,180 --> 01:55:11,160
،أذهبوا مباشرة إلى قسم النقل
.ولا تتكلموا إلى الصحافة

1868
01:55:12,980 --> 01:55:15,140
اسمع، هل تود تناول الطعام الليلة؟

1869
01:55:15,580 --> 01:55:18,840
ثمة مطعم كوبي جديد فتح مؤخراً في
.الجانب الشرقي، من المفترض أن يكون جيّد

1870
01:55:18,840 --> 01:55:20,180
ـ حقاً؟
ـ أجل

1871
01:55:21,080 --> 01:55:21,860
أنا وأنت؟

1872
01:55:22,660 --> 01:55:25,380
ـ أجل، وأشخاص آخرين
ـ هذا يبدو جيّداً

1873
01:55:25,540 --> 01:55:27,500
ـ أود ذلك، شكراً جزيلاً
ـ أجل، أخيراً

1874
01:55:28,000 --> 01:55:29,020
.مارك)، مرحباً)

1875
01:55:29,780 --> 01:55:30,700
.المكان سيء هنا

1876
01:55:31,080 --> 01:55:33,700
،أسهم (مورغان) فقد نصف قيمتها
.إنها أنخفضت إلى 23.10

1877
01:55:33,700 --> 01:55:37,060
ومستمر في الهبوط، لذا الزبائن تود
.الحديث معك حيال سحب نقودهم

1878
01:55:37,500 --> 01:55:39,600
!(أعني، إنه الآن أو أبداً، يا (مارك

1879
01:55:40,440 --> 01:55:41,500
.يجب علينا أن نبيع

1880
01:55:44,940 --> 01:55:45,720
.(مارك)

1881
01:55:47,820 --> 01:55:49,020
مارك)، هل تسمعني؟)

1882
01:55:49,020 --> 01:55:53,220
،صندوق بريد رقم 1
.لديك 15 رسالة

1883
01:55:54,920 --> 01:55:58,240
.مايك)، لا يمكنني الوصول إليك)
هل يمكنك الأتصال بيّ في أقرب وقت ممكن؟

1884
01:56:00,440 --> 01:56:03,160
أنا (جاك)، هل تود شراء الأسهم؟

1885
01:56:03,160 --> 01:56:05,720
،السوق طوال الوقت يهبط
!هذا شيء جنوني

1886
01:56:06,600 --> 01:56:08,720
."لقد قابلت زوجتي على "ماتش.كوم

1887
01:56:09,400 --> 01:56:13,060
ملفي قال بأنّي طالب طب
،بعين واحدة

1888
01:56:13,400 --> 01:56:14,740
،أعاني من مشاكل أجتماعية

1889
01:56:15,340 --> 01:56:18,520
.و145 ألف دولار على شكل قروض دراسية

1890
01:56:19,600 --> 01:56:20,500
،إنها ردت بالكتابة

1891
01:56:21,240 --> 01:56:23,000
.إنّك فقط كنت ما أبحث عنه

1892
01:56:23,820 --> 01:56:27,280
.إنها كانت تقصد هذا بصدق
.لذا، دعوني أكون صادقاً

1893
01:56:27,560 --> 01:56:31,920
... أن أزمة التسكين تمثل أكبر فرصة مالية

1894
01:56:31,920 --> 01:56:34,200
.أن جني المال ليس كما كنت أظنه

1895
01:56:35,160 --> 01:56:38,209
هذا العمل يقتل جزء من الحياة
.التي تعتبر أساسية

1896
01:56:38,221 --> 01:56:41,920
.الجزء الذي ليس له علاقة بالعمل

1897
01:56:45,080 --> 01:56:50,220
على مدى العامين الماضيين، أشعر
.أن داخلي يود أن يلتهم نفسه

1898
01:56:50,860 --> 01:56:52,520
،جميع الناس الذين أحترمهم

1899
01:56:53,480 --> 01:56:57,640
،لن يتحدثوا معي بعد الآن
.إلا عن طريق المحامين

1900
01:57:01,940 --> 01:57:02,800
،الناس

1901
01:57:04,000 --> 01:57:07,800
تحتاج سلطة لتخبرهم كيف يقيمون
،الأشياء لكنهم أختاروا هذه السلطة

1902
01:57:08,680 --> 01:57:12,080
.ليس اعتماداً على الوقائع أو النتائج

1903
01:57:13,540 --> 01:57:18,420
إنهم أختاروا هذا لأنها تبدو
.موثوقة ومألوفة

1904
01:57:18,480 --> 01:57:23,580
."وأنا لست كذلك ولن أكون أبداً "مألوفاً

1905
01:57:26,080 --> 01:57:26,700
.. لذا

1906
01:57:28,100 --> 01:57:33,060
وصلت إلى أدراك غاضب بأن
.يجب عليّ أغلاق التمويل

1907
01:57:33,960 --> 01:57:36,340
."المخلص، (مايكل جي بيري)، "أم دي

1908
01:58:36,940 --> 01:58:38,760
.ليس هكذا تخيلت الأمر

1909
01:58:40,920 --> 01:58:42,940
ـ ماذا تعتقد إننا وجدنا؟
ـ لا أعلم

1910
01:58:45,020 --> 01:58:46,060
.ناضجون

1911
01:58:50,420 --> 01:58:51,580
مارك)، هل تسمعني؟)

1912
01:58:54,800 --> 01:58:55,360
مارك)؟)

1913
01:58:55,920 --> 01:58:59,580
بولسون) و(برنانكي) غادرا "البيت الأبيض" للتو)

1914
01:59:04,400 --> 01:59:06,180
.ستكون هناك كفالة

1915
01:59:08,200 --> 01:59:11,000
حسناً، كان عليهم فعل ذلك، صحيح؟

1916
01:59:12,080 --> 01:59:14,080
ـ أن سوق الأموال تعرض للانهيار
ـ كانوا يعرفون

1917
01:59:14,560 --> 01:59:17,220
سوف يتوقف أستخدام المال من أجهزة
.الصراف الآلي، كان عليهم إيقاف هذا

1918
01:59:18,080 --> 01:59:20,501
كانوا يعرفون أن دافعي الضرائب
.سوف يكفلوهم

1919
01:59:20,513 --> 01:59:22,840
،إنهم لم يتصرفوا بغباء
.فقط إنهم لم يهتموا

1920
01:59:23,040 --> 01:59:24,760
.أجل، لأنهم محتالون أوغاد

1921
01:59:26,360 --> 01:59:28,620
لكن على الأقل سوف نرى
.بعض منهم يدخل السجن

1922
01:59:30,820 --> 01:59:31,800
صحيح؟

1923
01:59:32,200 --> 01:59:33,920
.أعني، إنهم سوف يدمرون المصارف

1924
01:59:35,600 --> 01:59:38,740
!ـ أعني، الحفلة أنتهت
(ـ لا أعلم، لا أعلم، يا (فيني

1925
01:59:41,920 --> 01:59:47,940
لديّ شعور في خلال بضعة أعوام، الناس
.سوف تفعل ما تفعله دوماً عندما الأقتصاد ينهار

1926
01:59:48,980 --> 01:59:52,040
.وسوف يلقون اللوم على المهاجرين والفقراء

1927
01:59:52,400 --> 01:59:53,540
.لكن (مارك) كان مخطئاً

1928
01:59:54,900 --> 01:59:57,303
،في الأعوام التي تلت ذلك
مئات من عمال المصرف

1929
01:59:57,315 --> 01:59:59,580
ومدراء التنفيذين في وكالة
.التقييم دخلوا السجن

1930
01:59:59,580 --> 02:00:01,760
المحكمة الدستورية العليا دققت الأمر

1931
02:00:02,080 --> 02:00:04,900
والكونغرس لم يكن لديه خيار آخر
سوى تحطيم المصارف الكبرى

1932
02:00:04,900 --> 02:00:07,520
.وتنظيم الرهون العقارية والصناعات المشتقة

1933
02:00:12,320 --> 02:00:13,720
.فقط أمزح

1934
02:00:14,000 --> 02:00:16,280
المصارف أخذت نقود الشعب
الأمريكي الذي أعطاهم إياها

1935
02:00:16,340 --> 02:00:20,780
وأستخدموها للشراء لأنفسهم مكافآت
.ضخمة وضغط على الكونغرس لإلغاء الإصلاح

1936
02:00:21,140 --> 02:00:23,360
.ومن ثم ألقوا اللوم على المهاجرين والفقراء

1937
02:00:23,580 --> 02:00:24,920
.وفي هذه المرة، حتى المدرسين

1938
02:00:26,840 --> 02:00:29,960
،عندما الجميع شعر بالحزن وأنتهى
.فقط مصرفي واحد دخل السجن

1939
02:00:30,780 --> 02:00:31,720
.هذا الأبله المسكين

1940
02:00:31,980 --> 02:00:34,920
."كريم سراج الدين) من "كريدت سويس)

1941
02:00:34,920 --> 02:00:37,040
إنه أخفى بضعة مليارات في خسائر
،سندات الرهون العقارية

1942
02:00:37,180 --> 02:00:40,340
شيئاً فعلته معظم المصارف الكبيرة
.خلال فترة الأزمة

1943
02:00:42,200 --> 02:00:43,580
مارك)، هل يمكننا البيع الآن؟)

1944
02:00:45,480 --> 02:00:47,420
أعني، التمويل سوف يجني
.حوالي مليار دولار

1945
02:00:48,600 --> 02:00:50,320
.(وسوف تحصل على 200 مليون، (مارك

1946
02:00:51,460 --> 02:00:53,200
،أتعلم، بمجرد أن نبيع

1947
02:00:54,300 --> 02:00:55,760
.سوف نكون مثل بقيتهم تماماً

1948
02:00:56,520 --> 02:00:57,460
.أنت تعرف ذلك

1949
02:00:57,860 --> 02:00:59,360
،كلا، إننا لسنا كذلك
.إننا لسنا اشرار هنا

1950
02:00:59,740 --> 02:01:04,200
إننا لم نحتال على الشعب الأمريكي
ونسرق أحلامهم بأمتلاك منزلاً، إتفقنا؟

1951
02:01:04,340 --> 02:01:05,280
.وكأنهم قد فعلوا

1952
02:01:06,880 --> 02:01:08,300
.والآن, سوف نركلهم في أسنانهم

1953
02:01:14,520 --> 02:01:15,840
.مليار دولار

1954
02:01:18,160 --> 02:01:18,940
.هذا صحيح

1955
02:01:19,380 --> 02:01:21,760
لكن يجب علينا أن نكون قريبين
.من موضعنا أو يمكن أن يكون صفراً

1956
02:01:22,640 --> 02:01:25,300
.(أعني، الآن أو أبداً، (مارك

1957
02:01:34,800 --> 02:01:35,900
.حسناً

1958
02:01:39,860 --> 02:01:40,880
. بـِع كل شيء

1959
02:01:40,900 --> 02:01:41,920
: زورونا على صفحة الفيسبوك
<font color="#ff00ff">https://www.facebook.com/AliTalalSubs</font>

1960
02:01:49,702 --> 02:01:52,771
<font color="#ffff00">عندما هدأت أزمة الانهيار، فأن 5
تريليون دولار من الرواتب التقاعدية</font>

1961
02:01:52,972 --> 02:01:56,841
<font color="#ffff00">السندات المالية الحقيقية، ضرائب المعاش
.المدخرات والسنّدات أختفوا جميعاً</font>

1962
02:01:58,944 --> 02:02:00,917
<font color="#ffff00">،ثمانية مليون شخص فقدوا وظائفهم</font>

1963
02:02:00,918 --> 02:02:02,714
<font color="#ffff00">،ستة مليون شخص فقدوا منازلهم
.وهذا كان فقط في الولايات المتحدة</font>

1964
02:02:10,089 --> 02:02:14,259
<font color="#ffff00">زوجة (مارك بوم)، (سينيثا) تقول
.. بالواقع أن (مارك) أصبح</font>

1965
02:02:14,460 --> 02:02:17,696
<font color="#ffff00">رقيقاً بعد أزمة الأنهيار ولم يقل
.عبارة "إنّي أخبرتك بذلك" لأيّ أحد</font>

1966
02:02:19,365 --> 02:02:25,481
<font color="#ffff00">داني) و(فيني) و(بورتر) لا يزالون)
(يديرون التمويل معاً في (مانهاتن</font>

1967
02:02:25,482 --> 02:02:28,540
<font color="#ffff00">.(حيث هناك في (نوبو</font>

1968
02:02:30,609 --> 02:02:33,845
<font color="#ffff00">تشارلي غيلر) و(جيمي سيلبي) حاولا)
مقاضاة وكالات التقييم</font>

1969
02:02:34,046 --> 02:02:38,516
<font color="#ffff00">لكنهم تعرضوا للسخرية من جميع
.مكاتب المحاماة</font>

1970
02:02:38,718 --> 02:02:42,620
<font color="#ffff00">لا يزال (جيمي) يدير "براونفيلد" لكن
"تشارلي) ترك "نيويورك)</font>

1971
02:02:42,822 --> 02:02:45,190
<font color="#ffff00">.ليعيش في "تشارلوت" ويؤسس عائلة</font>

1972
02:02:45,191 --> 02:02:51,262
<font color="#ffff00">بن ريكارت) يعيش الآن مع زوجته في)
.بستان كبير ولديهم الكثير من البذور</font>

1973
02:02:54,700 --> 02:02:58,603
<font color="#ffff00">أتصل (مايكل بيري) بالحكومة كثيراً
ليرى إن كان هناك أيّ أحد يريد</font>

1974
02:02:58,804 --> 02:03:04,509
<font color="#ffff00">مقابلته ليعرف كيف النظام تعرض
.للانهيار بأعوام قبل أن يعلم أيّ أحد</font>

1975
02:03:05,378 --> 02:03:09,781
<font color="#ffff00">لم يرد أيّ أحد على مكالماته. لكن تمت
.مقابلته 4 مرات واستجوابه من قبل الاستخبارات</font>

1976
02:03:22,261 --> 02:03:27,465
<font color="#ffff00">في عام 2015، بدأت العديد من المصارف
الكبير بيع المليارات</font>

1977
02:03:27,466 --> 02:03:30,068
<font color="#ffff00">."فيما يطلق عليها "جزء الفرصة الموصى بهِ</font>

1978
02:03:31,237 --> 02:03:35,373
<font color="#ffff00">،"الذي يعتبر وفقاً لأخبار "بلومبيرغ
."اسم آخر لـ "سي دي أو</font>

1979
02:03:40,097 --> 02:05:43,997
<font color="#0080c0">ترجمة وتعديل</font>
<font color="#ffff00">||الدكتور علي طلال & محمـود خالد||</font>

