0 00:00:01,407 --> 00:00:11,893 قام بالترجمــة: أسعــد الـــراوي barca_q8@yahoo.com 1 00:00:13,407 --> 00:00:20,893 ذات مرة في غابة ، عاش رجل وابنته الجميلة 2 00:00:21,760 --> 00:00:28,219 ذات يوم توقفت عربة ذهبية تجرها أمام منزلهم 3 00:00:28,832 --> 00:00:31,101 فنزل منها الملك 4 00:00:31,424 --> 00:00:35,417 سأل والدها هل تعطيني إبنتك 5 00:00:35,520 --> 00:00:37,462 لتكون زوجتي؟ 6 00:00:38,144 --> 00:00:42,933 بكل سرور , وافق والدها 7 00:00:43,871 --> 00:00:47,483 والحق يقال ، الملك كان وسيم جداً 8 00:00:47,936 --> 00:00:51,481 العيب الوحيد الذي فيه لحيته التي كانت زرقاء 9 00:00:52,384 --> 00:00:57,599 فضلاً عن لحيته ليس فيه أية عيوب أخرى 10 00:01:00,512 --> 00:01:02,366 **اللحية الزرقاء** 11 00:01:02,463 --> 00:01:06,009 - ما الأمر؟ - لا شيء 12 00:01:17,407 --> 00:01:21,597 دعينا من الكتاب الآن لنتحدث عن شيء آخر 13 00:01:21,823 --> 00:01:23,449 نعم , أرجوك 14 00:01:23,552 --> 00:01:25,406 - تشعرين بتحسن؟ - نعم 15 00:01:31,679 --> 00:01:33,021 ... أعرف كيف 16 00:01:34,176 --> 00:01:36,150 ... تنتهي القصة 17 00:01:37,952 --> 00:01:42,807 في النهاية الإبنة تقتل صاحب اللحية الزرقاء 18 00:02:51,168 --> 00:02:53,240 - من أنت؟ - تاكابي , من المقر 19 00:02:53,344 --> 00:02:54,870 شكراً لقدومك 20 00:02:54,975 --> 00:02:58,684 سيد تاكابي ! هل تريد رؤية العامل 21 00:02:58,783 --> 00:03:00,409 الذي وجد الجثة؟ 22 00:03:00,511 --> 00:03:01,078 لا 23 00:03:02,336 --> 00:03:06,459 عاهرة. شيء مثل هذا كان لا بد أن يحدث يوما ما 24 00:03:07,583 --> 00:03:10,879 - أنا تاكابي - ياسوكاوا ، من المخفر 25 00:03:11,328 --> 00:03:12,822 هل وجدتوا شيئاً؟ 26 00:03:12,927 --> 00:03:13,855 نعم 27 00:03:50,047 --> 00:03:55,644 لو كان هذا هو الشخص لأخذها معه 28 00:03:55,967 --> 00:04:00,342 ولقد ترك بطاقته 29 00:04:03,295 --> 00:04:04,189 أعذرني 30 00:04:12,576 --> 00:04:17,562 تم ضربها بأداة حادة لكنها ماتت بسبب فقدان الدم 31 00:04:18,143 --> 00:04:20,826 لم تتحمل كثيراً 32 00:04:21,439 --> 00:04:25,530 كلّا الشرايين السباتية قُطعت بدقة 33 00:04:26,368 --> 00:04:30,045 هل سبق لك أن رأيت جروح مثل هذه؟ 34 00:04:30,367 --> 00:04:31,315 لا 35 00:04:31,903 --> 00:04:32,885 حسناً 36 00:04:33,727 --> 00:04:37,502 لكن الفاعل ليس شخص عادي 37 00:04:38,431 --> 00:04:42,807 ليس عليك فعل كل هذا لتقتل أحدهم 38 00:04:45,407 --> 00:04:49,466 المشتبه فيه قد يكون لديه دراجة نارية أو دراجة هوائية 39 00:04:49,695 --> 00:04:53,819 تفحّص كل طرق الخدمات أنا في الطريق 40 00:05:04,160 --> 00:05:06,909 سأتحقق من الجيران 41 00:05:23,616 --> 00:05:25,852 تاكابي ... خُذ 42 00:05:31,935 --> 00:05:35,284 وكان الدم في كل مكان 43 00:05:36,479 --> 00:05:37,373 الكثير منه 44 00:05:37,471 --> 00:05:41,016 ساكوما ... جاء هذا من مخفر شيباورا 45 00:05:47,231 --> 00:05:53,112 بعدها ... نظرت إلى وجهها 46 00:05:55,455 --> 00:05:58,204 يبدو بخير بالنسبة لي 47 00:06:03,391 --> 00:06:07,188 لقد طلبوا طبيباً نفسياً 48 00:06:07,327 --> 00:06:09,367 ماذا تقصد؟ 49 00:06:11,135 --> 00:06:12,858 ليبدو كالبقية؟ 50 00:06:13,311 --> 00:06:17,883 نعم , يعترف بنواياه , ثم يقول لقد كنت مصدوماً 51 00:06:19,615 --> 00:06:23,674 الشيطان هو من فعل ذلك هذا ما أتوقعه 52 00:06:28,575 --> 00:06:30,331 ثلاث حالات خلال شهرين 53 00:06:31,871 --> 00:06:33,562 ما الذي يجري؟ 54 00:06:34,239 --> 00:06:36,061 الأعلام يعلم بذلك؟ 55 00:06:36,159 --> 00:06:39,737 لا , لم نعلن عن التفاصيل 56 00:06:40,543 --> 00:06:42,682 لا تلفزيون أو صحف تحب ذلك؟ 57 00:06:43,039 --> 00:06:44,795 لا , لقد تححقنا 58 00:06:45,343 --> 00:06:47,863 لم يتسرب أي شيء 59 00:06:48,704 --> 00:06:52,959 إلا إذا كنت قد قلت شيئاً في إحدى محاضراتك 60 00:06:53,087 --> 00:06:54,462 أعطني مجال 61 00:06:54,847 --> 00:06:59,124 المتهمون ليسوا على صلة ببعضهم وكلهم بكامل قواه العقلية 62 00:07:00,095 --> 00:07:03,707 - إذا فقط حصل الأمر - حصل الأمر؟ 63 00:07:04,031 --> 00:07:08,668 الناس يحبون أن يعتقدوا أن للجريمة معنى 64 00:07:09,215 --> 00:07:11,736 لكن أغلبهم ليسوا كذلك 65 00:07:17,087 --> 00:07:20,087 لذلك شخص ما فقط فعل هذا؟ 66 00:08:41,407 --> 00:08:42,781 أين نحن؟ 67 00:08:44,735 --> 00:08:46,229 شاطيء شيراساتو 68 00:09:11,711 --> 00:09:12,823 أين نحن؟ 69 00:09:13,471 --> 00:09:14,965 شاطيء شيراساتو 70 00:09:15,135 --> 00:09:16,083 أين؟ 71 00:09:16,671 --> 00:09:18,678 شيراساتو , شيبا 72 00:09:18,783 --> 00:09:22,165 شيراساتو؟ أين ذلك؟ 73 00:09:22,591 --> 00:09:24,151 إلى أين تذهب؟ 74 00:09:25,535 --> 00:09:26,429 لا مكان محدد 75 00:10:14,239 --> 00:10:15,167 نعم؟ 76 00:10:15,423 --> 00:10:16,764 ماهو التاريخ اليوم؟ 77 00:10:17,471 --> 00:10:19,032 الـ26 من فبراير 78 00:10:21,695 --> 00:10:22,742 أين نحن؟ 79 00:10:23,423 --> 00:10:24,885 لقد أخبرتك للتو 80 00:10:24,991 --> 00:10:27,413 متى كان ذلك؟ 81 00:10:27,711 --> 00:10:29,304 هناك 82 00:10:30,079 --> 00:10:33,941 هل تعرف من أنا؟ 83 00:10:34,175 --> 00:10:35,069 ماذا؟ 84 00:10:36,319 --> 00:10:39,668 لا أعرف من أكون 85 00:10:40,926 --> 00:10:42,072 أنت ماذا؟ 86 00:10:46,751 --> 00:10:48,027 ساعدني 87 00:10:48,703 --> 00:10:52,860 أرجوك , لا أتذكر أي شيء 88 00:10:57,567 --> 00:10:58,876 هل يريد الشراب؟ 89 00:10:58,975 --> 00:11:00,501 لا , فقط القهوة 90 00:11:01,663 --> 00:11:02,524 خذي 91 00:11:07,327 --> 00:11:11,124 ماهذا الصوت في الخارج؟ 92 00:11:14,847 --> 00:11:16,024 الأمواج 93 00:11:22,271 --> 00:11:23,864 إنها هادئة جداً 94 00:11:29,311 --> 00:11:34,232 مكتوب هنا **ماميا** هل يعقل أن يكون اسمك؟ 95 00:11:35,550 --> 00:11:36,598 لا أعلم 96 00:11:37,247 --> 00:11:39,800 ربما تكون السيد ماميا 97 00:11:41,406 --> 00:11:42,355 ماميا 98 00:11:44,927 --> 00:11:49,051 حسناً , ماميا من الممكن أن يكون أسمي 99 00:11:50,623 --> 00:11:52,216 ربما هو أسمي 100 00:11:53,151 --> 00:11:55,540 ربما يجب أن نسأل الشرطة 101 00:11:56,831 --> 00:11:58,773 لا , لا للشرطة 102 00:11:59,007 --> 00:12:00,184 لم لا؟ 103 00:12:10,271 --> 00:12:12,125 إذاً لنتكلم أكثر 104 00:12:12,703 --> 00:12:15,288 ربما عائلتك , عملك 105 00:12:17,279 --> 00:12:19,221 أولاً أخبرني عن نفسك 106 00:12:20,926 --> 00:12:21,974 أنا؟ 107 00:12:22,655 --> 00:12:26,845 أنا مدرس في المدارس الابتدائية وأنا متزوج. هذا كل شيء 108 00:12:27,807 --> 00:12:29,367 أين زوجتك؟ 109 00:12:29,791 --> 00:12:31,035 نائمة فوق 110 00:12:32,095 --> 00:12:33,720 لماذا تفعل ذلك؟ 111 00:12:34,047 --> 00:12:35,476 إنها تشعر بالبرد 112 00:12:36,479 --> 00:12:37,461 113 00:12:44,447 --> 00:12:45,462 سيد . ماميا 114 00:12:47,231 --> 00:12:48,311 سيد . ماميا 115 00:12:49,887 --> 00:12:50,780 من؟ 116 00:12:51,423 --> 00:12:53,463 أنت , سيد . ماميا 117 00:13:02,975 --> 00:13:08,758 لقد أخبرتك عن نفسي الآن أخبرني عن نفسك 118 00:13:09,919 --> 00:13:11,196 عن نفسي؟ 119 00:13:12,095 --> 00:13:16,797 اي شيء , ألا يذكرك أسمك بشيء ما؟ 120 00:13:18,878 --> 00:13:19,772 لا 121 00:13:21,823 --> 00:13:23,513 لماذا كنت على الشاطئ؟ 122 00:13:24,095 --> 00:13:25,043 أين؟ 123 00:13:25,246 --> 00:13:26,839 شاطيء شيراساتو 124 00:13:29,823 --> 00:13:32,670 لا أعلم مالذي تتحدث عنه 125 00:13:35,679 --> 00:13:37,206 حسناً , شي آخر 126 00:13:37,631 --> 00:13:39,605 أريد معرفة أي شيء عنك 127 00:13:40,287 --> 00:13:42,294 لقد أخبرتك مسبقاً 128 00:13:45,054 --> 00:13:46,003 حقاً؟ 129 00:13:48,351 --> 00:13:50,107 لا أتذكر 130 00:13:53,342 --> 00:13:57,019 أنا مدرس ونقيم هنا أنا وزوجتي 131 00:13:58,655 --> 00:14:00,313 ماذا تعمل زوجتك؟ 132 00:14:00,414 --> 00:14:02,803 لا شيء , إنها ربة منزل 133 00:14:03,007 --> 00:14:03,989 من تكون؟ 134 00:14:04,510 --> 00:14:05,917 زوجتي 135 00:14:10,143 --> 00:14:14,965 السيدة ذات العباءة الوردية 136 00:14:17,567 --> 00:14:18,647 رأيتها؟ 137 00:14:20,222 --> 00:14:25,372 لا أتذكر أي شيء 138 00:14:36,190 --> 00:14:41,373 أخبرني أكثر عن زوجتك 139 00:14:52,031 --> 00:14:54,235 سأعود بعد قليل 140 00:14:54,430 --> 00:14:57,464 مرحباً. هل يمكن أن تعطيني دقيقة من وقتك؟ 141 00:15:04,671 --> 00:15:06,297 حفنة من الاغبياء 142 00:15:06,815 --> 00:15:08,309 ما الخطأ الذي فعلته؟ 143 00:15:09,215 --> 00:15:10,971 أفعل الأشياء بطريقتي 144 00:15:11,487 --> 00:15:14,105 ماذا؟ إذهب إلى الجحيم 145 00:15:15,007 --> 00:15:18,422 اللعنة أنا مجنون توقف عن الدوران , إيها الغبي 146 00:15:18,526 --> 00:15:20,119 آسف لجعلك تنتظر 147 00:15:20,223 --> 00:15:21,303 شكراً لك 148 00:15:21,406 --> 00:15:22,933 ها نحن هنا 149 00:15:27,199 --> 00:15:28,214 تفضل 150 00:15:28,319 --> 00:15:29,301 جيد , شكراً 151 00:15:29,407 --> 00:15:31,065 شكراً جزيلاً لك 152 00:15:31,391 --> 00:15:33,846 السيد تاكابي , لحظة من فضلك 153 00:16:32,894 --> 00:16:34,138 مرحباً 154 00:16:34,430 --> 00:16:36,438 آسف , هل أيقظتكِ؟ 155 00:16:37,246 --> 00:16:38,555 أنا سأقوم بهذا 156 00:16:38,814 --> 00:16:39,992 .. لا , أنا 157 00:16:40,095 --> 00:16:42,550 لا ,أشعر بتحسن اليوم 158 00:16:52,510 --> 00:16:54,201 كيف أفتح هذه؟ 159 00:16:56,159 --> 00:16:56,987 تفضل 160 00:17:09,471 --> 00:17:13,213 - لقد سكبت لكِ بعضاً منها - شكراً لك 161 00:17:22,078 --> 00:17:24,500 كيف العمل؟ مشغول؟ 162 00:17:25,023 --> 00:17:28,219 نعم , ماذا عنكِ؟ 163 00:17:28,319 --> 00:17:33,141 أنا ؟ لم أفعل شيء طوال اليوم 164 00:17:47,967 --> 00:17:48,861 فومي 165 00:17:50,239 --> 00:17:51,067 166 00:17:52,126 --> 00:17:55,738 عندما تنتهي هذه القضية لنذهب في رحلة 167 00:17:57,119 --> 00:17:58,712 حسناً 168 00:17:58,815 --> 00:18:02,163 لا ,أود الذهب لمكان ما 169 00:18:03,902 --> 00:18:08,409 حتماً سنذهب أنتِ قرري أين 170 00:18:08,735 --> 00:18:10,109 أين؟ 171 00:18:10,270 --> 00:18:14,875 سأترك الأمر لكِ أوكيناوا , هوكيادو , أي مكان 172 00:18:16,767 --> 00:18:19,101 من مكان إلى مكان 173 00:18:21,342 --> 00:18:22,903 لكِ القرار 174 00:18:24,991 --> 00:18:26,103 حسناً 175 00:19:12,095 --> 00:19:13,589 الضحية هي 176 00:19:13,694 --> 00:19:17,818 هانوكا توموكو , 26 سنة المشتبه به الزوج 177 00:19:18,047 --> 00:19:20,829 الشرايين السباتية تم قطعها 178 00:19:22,430 --> 00:19:28,573 يدرس في المدرسة الابتدائية ملتزم في عمله ، وهو مدرس جيد 179 00:19:29,150 --> 00:19:31,387 متزوج منذ سنتان 180 00:19:31,614 --> 00:19:35,891 الجيران وصفوا علاقتهم بالعلاقة الجيدة 181 00:19:37,086 --> 00:19:39,475 'لا مشكلة في الديون أو أي شيء' 182 00:19:40,127 --> 00:19:42,493 الشيطان هو من جعله يفعل ذلك؟ 183 00:20:06,014 --> 00:20:07,061 السيد هانوكا 184 00:20:07,838 --> 00:20:11,515 الليلة الماضية لقد قتلت زوجتك 185 00:20:12,479 --> 00:20:14,137 هل هذه صحيح؟ 186 00:20:16,350 --> 00:20:17,114 سيد هانوكا 187 00:20:21,182 --> 00:20:27,740 لقد قطعتها بسكين من عنقها إلى صدرها 188 00:20:30,174 --> 00:20:31,189 لماذا؟ 189 00:20:33,310 --> 00:20:35,317 لماذا قتلتها بهذه الطريقة؟ 190 00:20:36,638 --> 00:20:40,118 لا أعلم لم فعلتها 191 00:20:41,790 --> 00:20:45,303 هل قرأت بعض الروايات أو شاهدت فيلم من هذا القبيل؟ 192 00:20:47,678 --> 00:20:49,434 هل تحدث لك شخص ما 193 00:20:50,879 --> 00:20:51,806 لا 194 00:20:54,750 --> 00:20:56,027 فهمت 195 00:20:59,582 --> 00:21:02,004 هل كنت تكره زوجتك؟ 196 00:21:04,958 --> 00:21:09,977 ألم تكن الأمور على ما يرام بينكما؟ 197 00:21:10,590 --> 00:21:12,729 لا , ليس صحيح 198 00:21:13,246 --> 00:21:14,741 إذاً أليس ذلك غريب؟ 199 00:21:16,862 --> 00:21:19,229 ما الأمر سيد هانوكا؟ 200 00:21:29,502 --> 00:21:31,706 أتذكر كل شيء 201 00:21:32,798 --> 00:21:36,660 قتلت توموكو في الوقت الذي يبدو 202 00:21:38,046 --> 00:21:40,567 طبيعياً أن تفعله 203 00:21:43,582 --> 00:21:46,549 - هل تشاجرتما؟ - لا 204 00:21:47,038 --> 00:21:50,300 ذلك غريب , قتلت زوجتك بدون سبب؟ 205 00:21:52,958 --> 00:21:56,755 نعم , ليس هناك سبب 206 00:21:58,974 --> 00:22:03,928 لكنني قتلتها ! قتلت توموكو 207 00:22:07,838 --> 00:22:10,740 سيد هانوكا .. البكاء لن يساعدنا 208 00:22:11,486 --> 00:22:15,480 سأظل أسألك حتى تخبرني 209 00:22:16,094 --> 00:22:17,818 أنا متأكد أنه صعب عليك 210 00:22:18,014 --> 00:22:18,810 هذا يكفي , تاكابي 211 00:22:18,910 --> 00:22:21,244 - لا - هذا يكفي 212 00:22:22,494 --> 00:22:23,442 خذوه 213 00:22:26,271 --> 00:22:29,686 إنه لا يكذب لقد تذكّر 214 00:22:29,982 --> 00:22:32,949 إنه عاقل تماماً 215 00:22:41,246 --> 00:22:42,391 توقف عن ذلك 216 00:22:43,422 --> 00:22:48,954 هل من الممكن أن شخصا يقتل أحداً لأن الشيطان أخبره بذلك؟ 217 00:22:56,478 --> 00:23:02,261 ماذا لو كانوا جميعهم تعرضوا لصدمة متشابهة ما في طفولتهم؟ 218 00:23:02,814 --> 00:23:07,418 ربما كانت الصدمة مكبوتة لسنوات ثم أنفجرت 219 00:23:07,551 --> 00:23:08,827 أليس من الممكن حدوث ذلك؟ 220 00:23:09,342 --> 00:23:12,539 منذ متى أصبحت طبيباً نفسياً؟ 221 00:23:13,086 --> 00:23:17,593 لقد قرأت عن هذا أنت تعلم , زوجتي 222 00:23:18,174 --> 00:23:20,662 لا تضحك , كتب المبتدئين 223 00:23:22,110 --> 00:23:25,623 لا تصدق أي شيء تقرأه 224 00:23:25,950 --> 00:23:27,575 حسناً , إنه في كتاب 225 00:23:28,638 --> 00:23:32,184 لا أحد يستطيع فهم ماهي دوافع القاتل 226 00:23:32,574 --> 00:23:37,909 أحياناً المجرم نفسه لا يعلم لا أحد يستطيع فهم ذلك 227 00:23:42,174 --> 00:23:44,629 لقد تعمقت كثيراً 228 00:23:45,150 --> 00:23:50,747 لا , كل ما أريده أن أجد كلمات لشرح الجرائم 229 00:23:52,894 --> 00:23:54,585 هذا عملي 230 00:23:55,966 --> 00:23:57,875 نعم , أعتقد ذلك 231 00:24:00,478 --> 00:24:03,445 بالمناسبة , كيف حال زوجتك؟ 232 00:24:04,382 --> 00:24:07,895 لقد ذهبت إلى المستشفى كما اقترحت أنت 233 00:24:09,470 --> 00:24:11,412 إنها أفضل الآن 234 00:24:12,414 --> 00:24:13,210 حقاً؟ 235 00:24:15,966 --> 00:24:20,603 على الأقل , تبدو كذلك لا أعلم إن كانت فعلاً بخير 236 00:24:22,782 --> 00:24:23,895 شكراً جزيلاً لك 237 00:24:23,999 --> 00:24:25,013 لا داعي للشكر 238 00:24:25,374 --> 00:24:27,741 - ربما أعود مرة أخرى - حسناً 239 00:24:27,839 --> 00:24:30,838 أيمكنك الأتصال بالضابط إن لاحظت أي شيء غريب؟ 240 00:24:30,942 --> 00:24:31,640 حسناً 241 00:24:31,742 --> 00:24:33,149 أعطهِ رقمك 242 00:25:31,518 --> 00:25:35,609 أنت ! مالذي تفعله بالأعلى؟ 243 00:25:36,958 --> 00:25:40,122 سوف تتأذى ! أنزل 244 00:25:50,206 --> 00:25:52,377 سأصعد لك 245 00:25:56,606 --> 00:25:57,719 أحمق غبي 246 00:25:58,974 --> 00:26:01,844 الاسم , العنوان والتفاصيل الغير معروفة 247 00:26:02,366 --> 00:26:06,676 يبدو كأنه في أواخر العشرينات من عمره 248 00:26:07,902 --> 00:26:10,520 نعم , أعلم ذلك 249 00:26:11,358 --> 00:26:13,660 حسناً , شكراً لك 250 00:26:17,885 --> 00:26:22,806 حسناً , المحطة لا تملك اي معلومات عنك 251 00:26:23,038 --> 00:26:24,533 وحتى الكمبيوتر 252 00:26:35,966 --> 00:26:39,315 لا تقلق , غداً سنأخذك إلى المستشفى 253 00:26:39,710 --> 00:26:41,685 تناول بعض الشاي 254 00:26:45,342 --> 00:26:47,065 هل تعيش هنا؟ 255 00:26:48,605 --> 00:26:50,809 لا , إنه مقر للشرطة 256 00:26:52,638 --> 00:26:53,653 أنت شرطي؟ 257 00:26:54,206 --> 00:26:55,155 نعم 258 00:27:00,958 --> 00:27:03,194 لماذا أتحدث أليك؟ 259 00:27:04,734 --> 00:27:07,603 اريد أن اسألك بعض الأسئلة 260 00:27:10,366 --> 00:27:11,773 عنّي؟ 261 00:27:13,758 --> 00:27:18,395 هل تتذكر وقوفك على السطح؟ 262 00:27:21,566 --> 00:27:24,861 ماذا عن مجيئك لمركز الشرطة معي؟ 263 00:27:28,766 --> 00:27:30,457 هل هذا مركز الشرطة؟ 264 00:27:32,126 --> 00:27:32,987 نعم 265 00:27:38,238 --> 00:27:38,936 من أنت؟ 266 00:27:44,285 --> 00:27:45,812 ما هذا ! 267 00:27:46,750 --> 00:27:48,179 حسناً , هذا كافٍ 268 00:27:51,390 --> 00:27:52,797 هل أستطيع التدخين؟ 269 00:27:52,894 --> 00:27:53,722 طبعاً 270 00:27:55,166 --> 00:27:56,988 لا يمكنه التدخين هنا 271 00:27:57,150 --> 00:27:58,230 لا عليك 272 00:28:07,006 --> 00:28:07,867 خُذ 273 00:28:09,342 --> 00:28:10,651 أنا أعمل حالياً 274 00:28:11,806 --> 00:28:12,788 حسناً 275 00:28:18,718 --> 00:28:19,449 خُذ 276 00:28:19,902 --> 00:28:21,080 شكراً 277 00:28:23,486 --> 00:28:25,275 سأقوم بجولة حول المكان 278 00:28:41,470 --> 00:28:43,292 لابد وأنه عمل متعب 279 00:28:43,678 --> 00:28:46,493 أحياناً 280 00:29:05,406 --> 00:29:06,453 أشعر بالنعاس 281 00:29:09,310 --> 00:29:10,619 سأنام قليلاً 282 00:29:11,774 --> 00:29:12,635 حسناً 283 00:29:43,870 --> 00:29:45,048 سيدي 284 00:29:49,278 --> 00:29:50,555 أنظر لهذا 285 00:30:02,429 --> 00:30:04,284 تسمعني , أليس كذلك؟ 286 00:30:05,438 --> 00:30:06,136 نعم 287 00:30:07,870 --> 00:30:12,605 أتعلم ماذا أود؟ أود أن أعرف عنك 288 00:30:13,470 --> 00:30:14,452 ماذا؟ 289 00:30:17,598 --> 00:30:18,841 أخبرني 290 00:30:28,926 --> 00:30:31,413 أعتقد إنها انفلونزا 291 00:30:35,646 --> 00:30:37,555 هل تؤلمك حنجرتك؟ 292 00:30:37,662 --> 00:30:39,418 قليلاً 293 00:30:42,493 --> 00:30:44,915 إخلع بنطالك وأستلقي من فضلك 294 00:30:45,021 --> 00:30:45,850 ماذا؟ 295 00:30:50,814 --> 00:30:53,018 إخلع بنطالك وأستلقي 296 00:30:54,013 --> 00:30:54,842 حسناً 297 00:31:13,981 --> 00:31:15,640 هذا كافٍ 298 00:31:19,294 --> 00:31:21,236 إرفع ركبتيك قليلاًً 299 00:31:27,198 --> 00:31:28,758 الا تخجلين 300 00:31:30,110 --> 00:31:31,964 الغدد اللمفاوية متورمة قليلاً 301 00:31:32,317 --> 00:31:33,943 حسناً , شكراً لك 302 00:31:57,533 --> 00:31:59,770 ما الذي تريده في هذا الوقت؟ 303 00:31:59,870 --> 00:32:01,909 آسف , لن أطيل عليك 304 00:32:03,645 --> 00:32:06,362 عشر دقائق فقط 305 00:32:07,550 --> 00:32:12,819 أنت لا تظن انه نوع من التنويم المغناطيسي ، أليس كذلك؟ 306 00:32:13,022 --> 00:32:13,818 ماذا؟ 307 00:32:14,398 --> 00:32:17,432 تعلم , شخص ما ينظر إلى ضوء وامض 308 00:32:17,630 --> 00:32:20,380 ثم يفعل ما يُخبر به؟ 309 00:32:20,477 --> 00:32:22,681 تنويم مغناطيسي 310 00:32:23,709 --> 00:32:27,058 هل هذا ممكن؟ ماذا تعتقد؟ 311 00:32:28,445 --> 00:32:30,550 أنت الوحيد الذي أجرؤ على سؤاله 312 00:32:31,741 --> 00:32:32,756 حسناً؟ 313 00:32:32,893 --> 00:32:34,649 حصلت على بعض الأدلة الجديدة؟ 314 00:32:35,006 --> 00:32:36,467 مجرد فكرة 315 00:32:38,813 --> 00:32:42,708 التنويم المغناطيسي تقنية شائعة جداً 316 00:32:43,294 --> 00:32:46,458 حتى لو أستطعت تنويم شخص ما مغناطيسياً 317 00:32:46,558 --> 00:32:49,874 لا تستطيع أبداً تغيير أخلاقه 318 00:32:50,270 --> 00:32:53,848 الشخص الذي يعتبر القتل جريمة لا يمكنه أن يقتل 319 00:32:54,206 --> 00:32:56,278 بواسطة التنويم المغناطيسي 320 00:33:03,102 --> 00:33:08,765 هل يمكنك حث شخص ما ليقتل بهذه الطريقة؟ 321 00:33:09,502 --> 00:33:14,837 لا أظن ذلك 322 00:33:15,006 --> 00:33:16,249 مستحيل؟ 323 00:33:16,349 --> 00:33:17,756 لم أقل ذلك 324 00:33:18,269 --> 00:33:20,953 إن كان الشخص الذي يقوم بالتنويم ذكي جداً 325 00:33:22,238 --> 00:33:24,278 لكن لماذا شخص ما يفعل ذلك؟ 326 00:33:26,078 --> 00:33:26,939 لا أعلم 327 00:33:27,198 --> 00:33:31,867 قتل مشوق؟ يريد بعض التشويق هذا هو الأمر 328 00:33:33,629 --> 00:33:37,884 لقد قلت مسبقاً أنه لا أحد يعرف دوافع الجريمة 329 00:34:25,406 --> 00:34:29,235 سيد أويدا , أين أشياء المكتب الرئيسي؟ 330 00:34:29,342 --> 00:34:31,000 على الرف ناحية اليمين 331 00:34:33,405 --> 00:34:35,293 نعم , هذه هي 332 00:34:35,421 --> 00:34:36,403 كما قلت 333 00:34:45,245 --> 00:34:46,228 سأعود 334 00:35:38,045 --> 00:35:38,612 تفضل 335 00:35:41,150 --> 00:35:42,873 آسفة لتأخري 336 00:35:43,133 --> 00:35:46,100 لا بأس هل حصل شيء؟ 337 00:35:46,365 --> 00:35:47,827 لقد تهت؟ 338 00:35:47,933 --> 00:35:49,046 تهتِ؟ 339 00:35:49,501 --> 00:35:50,330 نعم 340 00:35:51,454 --> 00:35:53,341 هل سلكتِ طريقاً آخر؟ 341 00:35:53,789 --> 00:35:59,157 لا اعلم , فجأة لم أعلم أين كنت 342 00:36:00,157 --> 00:36:02,164 كيف وصلتي إلى هنا إذاً؟ 343 00:36:03,133 --> 00:36:04,377 لا أعلم 344 00:36:05,950 --> 00:36:09,245 فجأة كنت واقفة أمام المستشفى 345 00:36:09,373 --> 00:36:12,635 حسناً كل شيء يسير للأفضل 346 00:36:12,701 --> 00:36:14,228 لقد وصلتِ هنا 347 00:36:14,334 --> 00:36:15,195 نعم 348 00:36:16,221 --> 00:36:17,236 هذا الكتاب 349 00:36:18,109 --> 00:36:18,676 ماذا؟ 350 00:36:19,198 --> 00:36:22,296 ذو اللحية الزرقاء هل تتذكرينه؟ 351 00:36:26,077 --> 00:36:28,346 لا , لم أره من قبل 352 00:36:36,478 --> 00:36:38,845 لا توجد مشاكل جسدية 353 00:36:40,189 --> 00:36:43,572 مجرد التواء في الكاحل لا تقلق 354 00:36:45,470 --> 00:36:48,950 كيف هي ذاكرتك؟ 355 00:36:53,181 --> 00:36:59,062 غداً سننقلك الى المستشفى إلى قسم الطب النفسي 356 00:36:59,997 --> 00:37:00,859 حسناً 357 00:37:09,021 --> 00:37:14,684 ما الذي أسترجعته من ذاكرتك؟ 358 00:37:17,694 --> 00:37:21,109 أتذكر التحدث أليكِ 359 00:37:21,213 --> 00:37:22,162 هل تعاني من الهموم؟ 360 00:37:22,302 --> 00:37:24,887 هموم؟ بخصوص ماذا؟ 361 00:37:26,013 --> 00:37:27,606 أنت هاديء جداً 362 00:37:32,221 --> 00:37:34,163 أنتي التي تعانين من الهموم 363 00:37:35,069 --> 00:37:36,051 آسفة؟ 364 00:37:37,789 --> 00:37:39,251 هل أستطيع التدخين؟ 365 00:37:39,645 --> 00:37:41,336 ممنوع التدخين 366 00:37:41,917 --> 00:37:42,964 فهمت 367 00:37:50,013 --> 00:37:52,631 ما الذي تعنيه بأن لدي هموم؟ 368 00:37:55,261 --> 00:37:59,516 ماذا؟ لقد نسيت 369 00:38:05,693 --> 00:38:06,642 ماء 370 00:38:42,365 --> 00:38:46,293 دكتورة , أيمكنني أن أخبركِ شيئاً؟ 371 00:38:47,998 --> 00:38:49,045 بالتأكيد 372 00:38:50,109 --> 00:38:57,114 كل الامور التي أعتادت أن تكون بداخلي ، خرجت مني 373 00:38:58,877 --> 00:39:06,133 لذلك أستطيع أن أرى كل الأشياء بداخلكِ ، دكتورة 374 00:39:09,118 --> 00:39:14,136 لكن لا يوجد شيء بداخلي 375 00:39:46,941 --> 00:39:47,923 لا تنظري لي 376 00:39:54,685 --> 00:39:57,020 الآن أخبريني عن نفسكِ 377 00:39:58,430 --> 00:40:01,299 عني.؟ ماذا عني؟ 378 00:40:02,878 --> 00:40:04,404 لماذا أصبحتِ دكتورة 379 00:40:05,565 --> 00:40:06,841 لماذا؟ 380 00:40:07,678 --> 00:40:10,907 أنتِ مجرد إمرأة لماذا أصبحتِ دكتورة؟ 381 00:40:12,157 --> 00:40:13,401 مجرد إمرأة؟ 382 00:40:17,630 --> 00:40:22,005 هذا ما يقوله الناس , أليس كذلك؟ 383 00:40:24,189 --> 00:40:25,531 أليس هذا ما يقولونه 384 00:40:27,325 --> 00:40:28,602 أرجعي بالذاكرة للوراء 385 00:40:30,141 --> 00:40:33,240 تذكري كيف شعرتِ 386 00:40:36,061 --> 00:40:37,588 مجرد إمرأة 387 00:40:41,533 --> 00:40:44,948 حياة المرأة أقل من حياة الرجل 388 00:40:45,949 --> 00:40:46,964 أليس كذلك؟ 389 00:40:52,605 --> 00:40:56,663 أرأيتِ؟ الآن لقد تذكرتِ 390 00:40:58,621 --> 00:41:00,476 عندما كنتِ في كلية الطب 391 00:41:02,237 --> 00:41:05,980 قمتِ بتشريح جثة , اليس كذلك؟ 392 00:41:08,317 --> 00:41:13,019 أول جثة رأيتها في حياتكِ كانت لرجل , اليس كذلك؟ 393 00:41:15,037 --> 00:41:20,219 فكري قليلاً .. لم تري رجل عاري من قبل 394 00:41:22,045 --> 00:41:25,820 أمسكتِ بالمشرط وقمتِ بقطعه 395 00:41:27,677 --> 00:41:31,987 لقد شعرتِ بتحسن , أليس كذلك؟ 396 00:41:33,405 --> 00:41:34,485 أليس كذلك؟ 397 00:41:35,998 --> 00:41:36,925 فكري 398 00:41:38,429 --> 00:41:40,818 أردتِ أن تكوني طبيبة جراحة 399 00:41:41,725 --> 00:41:46,067 لكنكِ لم تكوني واثقة وأنتهى بكِ الأمر واصبحتِ طبيبة عامة 400 00:41:47,741 --> 00:41:48,723 لا 401 00:41:50,461 --> 00:41:55,196 ما أردتِ انت تفعلينه في الحقيقة هو أن تقطعي رجل ما 402 00:42:57,053 --> 00:42:58,995 أصبته في رأسه 403 00:42:59,773 --> 00:43:01,747 أكان هذا كافياً؟ 404 00:43:04,573 --> 00:43:10,585 هل هناك سبب لتقطيعك الرجل بالسكين؟ 405 00:43:11,581 --> 00:43:17,015 نعم .. لم أكن أحبه 406 00:43:17,117 --> 00:43:18,099 لماذا؟ 407 00:43:19,613 --> 00:43:20,823 لعدة أسباب 408 00:43:22,717 --> 00:43:27,386 لقد مرت ثلاث سنوات منذ أنتقاله إلى مقر العمل 409 00:43:28,253 --> 00:43:30,141 لقد تحملته طوال هذا الوقت 410 00:43:31,677 --> 00:43:35,768 لكنني لم استطع التحمل أكثر 411 00:43:35,901 --> 00:43:37,493 لذلك قتلته؟ 412 00:43:38,397 --> 00:43:39,226 نعم 413 00:43:40,381 --> 00:43:44,724 أيها المحقق , لم يسبق لك أن قتلت أحد , أليس كذلك؟ 414 00:43:46,653 --> 00:43:50,647 هذه ما تحصل عليه عندما تكره شخص ما من أعماق قلبك 415 00:43:51,165 --> 00:43:54,067 لقد كانت لحظة غضب؟ 416 00:43:54,525 --> 00:43:57,559 لا , لقد كنت هادئاً تماماً 417 00:44:00,604 --> 00:44:03,834 أليس ذلك غريباً؟ 418 00:44:05,373 --> 00:44:08,439 نعم , إنه غريب تماماً 419 00:44:09,244 --> 00:44:10,357 أتسمح لي؟ 420 00:44:13,149 --> 00:44:15,483 أنا ساكوما , طبيب نفسي 421 00:44:16,125 --> 00:44:21,973 ضابط أويدا ، هل تتذكر رؤية أي شيء لامع؟ على سبيل المثال 422 00:44:23,517 --> 00:44:25,011 مثل هذا؟ 423 00:44:25,757 --> 00:44:28,343 لا 424 00:44:29,597 --> 00:44:33,274 هل تحدثت إلى أي شخص قبل الجريمة؟ 425 00:44:34,045 --> 00:44:34,973 لا 426 00:44:37,309 --> 00:44:40,887 أهذا صحيح؟ حاول التذكر 427 00:44:41,341 --> 00:44:44,854 توقف عن فعل ذلك أرجوك 428 00:44:44,989 --> 00:44:46,199 افعل ذلك 429 00:44:46,845 --> 00:44:48,339 لا تتوقف 430 00:44:48,957 --> 00:44:52,503 لقد تكلمت لأحد ما , اليس كذلك؟ 431 00:44:52,605 --> 00:44:55,638 نعلم أنك تحدث لشخص ما أنظر إلى الضوء 432 00:44:56,765 --> 00:44:57,910 لا , لا أحد 433 00:44:58,013 --> 00:45:00,434 نعم , فعلت , من هو؟ 434 00:45:00,573 --> 00:45:02,134 ما هو أسمه؟ 435 00:45:02,237 --> 00:45:03,186 لم أتحدث إلى أحد 436 00:45:04,924 --> 00:45:06,004 يكفي 437 00:45:06,109 --> 00:45:07,057 السيد أويدا 438 00:45:09,341 --> 00:45:13,018 يجب عليك أن ترى مثل هذا الضوء 439 00:45:13,212 --> 00:45:14,903 هل كان هناك أحد ما؟ 440 00:45:16,029 --> 00:45:19,324 شخص ما أخبرك بذلك أليس كذلك؟ 441 00:45:20,477 --> 00:45:21,721 من كان؟ 442 00:45:22,909 --> 00:45:28,441 ربما كان هناك شخص ما 443 00:45:28,541 --> 00:45:30,450 - من هو؟ - لا أعلم 444 00:45:30,557 --> 00:45:34,037 بالطبع تعلم , من كان؟ 445 00:45:34,621 --> 00:45:36,563 أخبرني بأسمه أرجوك 446 00:45:37,789 --> 00:45:42,491 - أسمه؟ - نعم اسمه , ما هو اسمه؟ 447 00:45:44,221 --> 00:45:46,938 ليس لديه أسم 448 00:45:47,037 --> 00:45:50,998 ليس لديه اسم؟ ماذا تعني؟ سيد أويدا ,أنظر للضوء 449 00:45:51,101 --> 00:45:52,279 ذلك كافٍ 450 00:46:07,869 --> 00:46:11,284 لو سمحت ... أنا عطشان 451 00:46:21,276 --> 00:46:23,065 لقد كان تنويما مغناطيسياً 452 00:46:23,165 --> 00:46:25,369 لا نستطيع التأكد من ذلك 453 00:46:25,597 --> 00:46:27,572 لكن ذلك لا يبدو طبيعياً 454 00:46:27,805 --> 00:46:32,823 أنا أقرر ما هو الطبيعي توقف عن فعل ذلك 455 00:46:32,925 --> 00:46:38,075 ساكوما , نحن لا نشخّص حالته نحن نقوم بإستجوابه 456 00:46:53,373 --> 00:46:54,649 - لا تتحرك - لكن 457 00:46:54,749 --> 00:46:56,178 أبق مكانك 458 00:47:35,760 --> 00:47:38,080 سيد أويدا ؟ سيد أويدا 459 00:47:40,360 --> 00:47:42,560 ما الذي فعلته الآن؟ 460 00:47:43,640 --> 00:47:46,040 الآن؟ لا شيء 461 00:47:46,400 --> 00:47:48,160 ما هذا؟ 462 00:47:50,960 --> 00:47:52,160 هذا 463 00:47:57,160 --> 00:47:58,240 لا أعلم 464 00:48:00,080 --> 00:48:02,040 لم أفعل شء أبداً 465 00:48:02,440 --> 00:48:05,080 أخبرني عمّا فعلته تواً 466 00:48:11,440 --> 00:48:14,600 كنت أفكر بخصوص الضابط تامورا 467 00:48:17,200 --> 00:48:18,640 هذا كل شيء 468 00:48:19,920 --> 00:48:23,480 لا شيء أكثر من ذلك 469 00:49:11,240 --> 00:49:13,800 كم سيطول هذا الأمر 470 00:49:15,080 --> 00:49:15,840 حسناً 471 00:49:23,160 --> 00:49:24,160 سيد تاكابي 472 00:49:27,240 --> 00:49:31,960 حصلت جريمة قتل أخرى , في حمّام منتزه تشو , أذهب هناك 473 00:49:32,360 --> 00:49:37,760 كان هناك تقرير من شخص مشتبه به من مستشفى شويميشو 474 00:49:38,280 --> 00:49:40,320 خُذ أويدا إلى هناك 475 00:49:52,840 --> 00:49:54,640 - فقدان الذاكرة؟ - على ما يبدو 476 00:49:54,760 --> 00:49:55,720 أين هو؟ 477 00:49:55,840 --> 00:49:57,520 ليس في غرفته 478 00:49:58,080 --> 00:50:00,600 - إذاً أين هو؟ - قالوا إنه لم يغادر 479 00:50:57,920 --> 00:50:59,200 أعلم أنك هنا 480 00:51:09,280 --> 00:51:11,640 تقدم إلى هنا 481 00:51:12,880 --> 00:51:13,800 أين؟ 482 00:51:15,040 --> 00:51:15,600 هنا 483 00:51:16,360 --> 00:51:19,560 لا أعلم أين ذلك 484 00:51:19,920 --> 00:51:23,200 حسناً , سآتي اليك 485 00:51:35,840 --> 00:51:36,960 أين أنت؟ 486 00:51:39,040 --> 00:51:40,200 أخرج 487 00:51:41,880 --> 00:51:43,120 من أنت؟ 488 00:51:47,360 --> 00:51:48,560 الشرطة 489 00:51:49,240 --> 00:51:50,200 من؟ 490 00:51:51,400 --> 00:51:52,720 ضابط شرطة 491 00:51:55,400 --> 00:51:57,680 هل تفهم ما أقول؟ 492 00:51:59,560 --> 00:52:02,480 لدي بعض الاسئلة لك 493 00:52:06,680 --> 00:52:08,800 أريد أن أعرف عنك بعض الأشياء 494 00:52:09,000 --> 00:52:11,800 أنا أسأل الأسئلة وأنت تجيب 495 00:52:13,480 --> 00:52:14,760 من أنت؟ 496 00:52:15,920 --> 00:52:16,920 أين أنت؟ 497 00:52:18,360 --> 00:52:19,400 من أنت؟ 498 00:52:19,520 --> 00:52:21,360 محقق 499 00:52:22,920 --> 00:52:24,360 توقف عن السخرية 500 00:52:35,560 --> 00:52:36,520 الأسم؟ 501 00:52:39,080 --> 00:52:40,280 نسيت 502 00:52:43,240 --> 00:52:45,600 العنوان؟ العمر؟ 503 00:52:47,480 --> 00:52:48,800 لا أعلم 504 00:52:52,360 --> 00:52:54,560 متى تم ظبطك؟ 505 00:52:56,840 --> 00:52:57,800 أين؟ 506 00:52:58,200 --> 00:52:59,520 المستشفى 507 00:53:00,840 --> 00:53:06,560 مستشفى شويميشو رأيت الدكتور مياجيما 508 00:53:09,440 --> 00:53:10,480 أين؟ 509 00:53:13,520 --> 00:53:14,760 ندور في حلقة مفرغة 510 00:53:36,480 --> 00:53:39,320 هل قابلت أحداً من هؤلاء؟ 511 00:53:42,240 --> 00:53:43,640 لا أتذكر 512 00:53:49,680 --> 00:53:52,520 ماذا عن هذا الشخص؟ 513 00:53:57,920 --> 00:53:59,160 لا أعرف 514 00:54:00,280 --> 00:54:02,400 إنه أنت 515 00:54:19,640 --> 00:54:20,680 يشبهني 516 00:54:21,200 --> 00:54:23,840 أصبحنا متأكدين من شيء الآن 517 00:54:24,280 --> 00:54:26,480 هذا أنت , أليس كذلك؟ 518 00:54:27,880 --> 00:54:29,440 لا أعرفه 519 00:54:31,280 --> 00:54:32,800 إذا هذا أنا 520 00:54:38,880 --> 00:54:40,000 من أنت؟ 521 00:54:42,200 --> 00:54:44,720 محقق . ما رأيك بهولاء؟ 522 00:54:50,600 --> 00:54:51,600 جثث 523 00:54:54,160 --> 00:54:55,360 هل تحب هؤلاء.؟ 524 00:54:55,440 --> 00:54:56,280 لا 525 00:54:58,080 --> 00:55:01,760 إن كنت لا تحبهم لماذا تمتلك صورهم؟ 526 00:55:02,160 --> 00:55:03,520 هذا عملي 527 00:55:04,840 --> 00:55:06,000 عمل؟ 528 00:55:08,120 --> 00:55:09,320 ما هو عملك؟ 529 00:55:11,240 --> 00:55:13,840 الآن , أجيب عن أسئلتك 530 00:55:15,640 --> 00:55:16,560 لماذا؟ 531 00:55:17,440 --> 00:55:20,680 أنت مصدر معلومات مهم 532 00:55:21,920 --> 00:55:24,840 أنا ؟ لماذا؟ 533 00:55:28,200 --> 00:55:30,920 لقد وجدنا بصماتك 534 00:55:31,040 --> 00:55:37,440 في منزل هانوكا. سواء تتذكر أم لا فأنت تعرفه 535 00:55:40,320 --> 00:55:43,480 هل هذا ما تعنيه؟ 536 00:55:46,440 --> 00:55:48,440 أنت تعرف الكثير ,أيها المحقق 537 00:55:49,200 --> 00:55:51,720 لا أعرف ما الذي يدور في رأسك 538 00:55:53,360 --> 00:55:54,520 رأسي؟ 539 00:56:01,560 --> 00:56:02,600 هنا؟ 540 00:56:06,360 --> 00:56:10,080 موقفك ليس لصالحك 541 00:56:11,000 --> 00:56:11,840 لماذا؟ 542 00:56:13,960 --> 00:56:16,480 حسناً ,أريدك أن تحاول أن تتذكر من البداية 543 00:56:17,720 --> 00:56:22,960 أعترفت أنك كنت في مستشفى شيوميشو؟ 544 00:56:23,400 --> 00:56:26,800 ما خطبك؟ لماذا ترفع صوتك؟ 545 00:56:27,520 --> 00:56:29,080 لأنك لا تجيب 546 00:56:29,160 --> 00:56:30,120 لماذا؟ 547 00:56:30,360 --> 00:56:32,000 أجب عن أسئلتي 548 00:56:32,120 --> 00:56:33,520 هل أستطيع التدخين؟ 549 00:56:36,920 --> 00:56:37,440 لا 550 00:56:37,560 --> 00:56:38,480 تاكابي 551 00:56:44,360 --> 00:56:45,360 محقق 552 00:56:46,840 --> 00:56:47,600 نعم؟ 553 00:56:49,800 --> 00:56:53,080 أخبرني عن نفسك 554 00:56:55,200 --> 00:56:56,320 بعد أن تتكلم 555 00:56:57,200 --> 00:56:59,520 توقف ! أتركه 556 00:57:08,280 --> 00:57:14,480 أريد أن أختبره, لكني أرى بوضوح أعراض الأظطراب العقلي 557 00:57:15,800 --> 00:57:17,720 لا تذهب له 558 00:57:19,200 --> 00:57:21,400 سوف تغضب 559 00:57:30,360 --> 00:57:32,920 هل أنت بخير؟ 560 00:57:33,080 --> 00:57:34,880 نعم. أنا بخير 561 00:58:50,320 --> 00:58:54,640 ذهبت إلى المتجر , لكنني ضعت 562 00:58:56,040 --> 00:58:56,960 حسناً 563 00:58:58,480 --> 00:59:00,440 سنحتاج إلى فرشاة الأسنان 564 00:59:01,320 --> 00:59:03,480 سنشتريها , اليس كذلك؟ 565 00:59:04,800 --> 00:59:12,280 ماذا لو ذهبنا إلى فندق ولا يوجد لديهم فرشاة أسنان؟ 566 00:59:18,760 --> 00:59:23,080 سأقوم بالتسوق , حسناً؟ 567 00:59:26,440 --> 00:59:32,320 أنت متعب . لست مجبراً على فعل كل هذا لي 568 00:59:36,440 --> 00:59:40,240 لم نقوم برحلة أيضاً 569 00:59:44,280 --> 00:59:47,760 سوف نقوم برحلة هذا مؤكد 570 00:59:50,280 --> 00:59:51,800 في عطلتي القادمة 571 00:59:58,760 --> 00:59:59,680 هذا أكيد 572 01:00:01,600 --> 01:00:02,200 أنت 573 01:00:03,040 --> 01:00:05,120 صادر جميع أشياء الرجل 574 01:00:05,240 --> 01:00:09,080 لكنه شاهد وليس مشتبه به 575 01:00:09,160 --> 01:00:10,880 لا يهمني ذلك , نفذ 576 01:00:25,800 --> 01:00:27,040 ما هذا؟ 577 01:00:27,360 --> 01:00:30,520 ندبة من الحرق 578 01:00:31,040 --> 01:00:33,960 ربّما لمس معدن ما 579 01:00:34,760 --> 01:00:36,840 كان دائرياً وحاراً 580 01:00:37,320 --> 01:00:38,560 دائري وحار؟ 581 01:01:09,880 --> 01:01:11,040 من هُنا 582 01:01:26,800 --> 01:01:28,160 لا أحد في المنزل 583 01:01:28,560 --> 01:01:29,600 هل لديك المفتاح؟ 584 01:01:29,720 --> 01:01:30,480 نعم 585 01:01:33,920 --> 01:01:36,760 هل السيد ماميا واقع في مشكلة؟ 586 01:01:37,080 --> 01:01:38,760 هذا ما أحاول أكتشافه 587 01:01:38,880 --> 01:01:41,240 فهمت , حسناً 588 01:01:43,520 --> 01:01:44,400 لو سمحت 589 01:01:45,720 --> 01:01:48,120 متى آخر مرة رأيت السيد ماميا؟ 590 01:01:48,720 --> 01:01:52,080 ربما منذ ستة أشهر 591 01:01:52,400 --> 01:01:54,600 لا آتي إلى هنا كثيراً 592 01:01:55,000 --> 01:01:57,280 لقد دفع أيجار سنة مقدماً 593 01:01:57,920 --> 01:01:59,960 سأكون في الأسفل إن أحتجت لي 594 01:02:50,880 --> 01:02:54,720 **ميسمر باريس** 595 01:02:54,840 --> 01:02:58,000 ** الإظطرابات النفسية** 596 01:03:13,360 --> 01:03:17,200 **المغناطيسية الحيوانية وأثرها النفسي** 597 01:03:18,200 --> 01:03:23,000 **ماميا كونيهيكو جامعة موساشينو الطبية** 598 01:03:41,040 --> 01:03:43,600 **ميسمر ** 599 01:04:30,600 --> 01:04:33,720 ساكوما؟ لقد أكتشفت من يكون الرجل 600 01:04:34,760 --> 01:04:40,480 ماميا كونيهيكو. طالب علم النفس منذ ثلاث سنوات 601 01:04:41,240 --> 01:04:45,360 استاذه قال أنه بالكاد كان يراه 602 01:04:46,200 --> 01:04:47,920 نعم , مثلك 603 01:04:48,480 --> 01:04:53,160 ثم عاش مؤقتاً في أحد أحياء كاواساكي 604 01:04:54,200 --> 01:04:56,800 ربما هناك أصيب بالحرق 605 01:04:57,360 --> 01:04:59,000 أختفى منذ ستة أشهر 606 01:05:00,400 --> 01:05:03,520 لا , لا أعرف ما كان يفعل 607 01:05:05,400 --> 01:05:09,120 هل سمعت بميسمر ؟ 608 01:05:15,320 --> 01:05:17,960 حسناً, أخبرني عندما أعود 609 01:06:28,440 --> 01:06:32,280 ما الأمر؟ ما الذي حدث؟ 610 01:06:36,840 --> 01:06:40,160 لا تخيفني هكذا هل أنت مريض؟ 611 01:06:41,760 --> 01:06:43,360 لماذا عدت للمنزل الآن؟ 612 01:06:45,440 --> 01:06:46,880 لاشيء 613 01:06:47,680 --> 01:06:50,600 إنه مريض , نقلته للمستشفى 614 01:06:50,720 --> 01:06:53,280 - تحت وصاية من؟ - أنا 615 01:06:53,800 --> 01:06:56,520 - أنت تأخذه مني؟ - نعم 616 01:06:56,640 --> 01:06:59,960 خطر عليك أن تتحدث معه 617 01:07:01,240 --> 01:07:02,960 أيها الوغد 618 01:07:03,840 --> 01:07:06,240 ماذا عن ميسمر ؟ 619 01:07:06,400 --> 01:07:07,480 سوف أسأله 620 01:07:16,960 --> 01:07:18,640 ليس من المفترض أن يراه أحد 621 01:07:20,600 --> 01:07:21,400 أفتح الباب 622 01:07:32,400 --> 01:07:33,080 تحرك 623 01:07:52,040 --> 01:07:55,240 ما الأمر؟ يداك ترتجفان 624 01:08:02,400 --> 01:08:03,560 لقد أكتشفت الأمر 625 01:08:05,520 --> 01:08:09,760 إسمك ماميا كونيهيكو 626 01:08:11,760 --> 01:08:12,760 627 01:08:12,960 --> 01:08:17,280 ماميا .. من الذي يدعى " ميسمر " ؟ 628 01:08:18,000 --> 01:08:18,920 من 629 01:08:19,800 --> 01:08:21,000 'ميسمر '. 630 01:08:22,720 --> 01:08:26,400 في الجامعة درست ميسمر 631 01:08:26,600 --> 01:08:28,960 والتنويم المغناطيسي 632 01:08:29,760 --> 01:08:30,840 ماذا؟ 633 01:08:32,160 --> 01:08:34,120 سواء تتذكر أم لا 634 01:08:34,920 --> 01:08:40,640 ساقوم بأتهامك بالتحريض على القتل 635 01:08:42,400 --> 01:08:43,880 إنتهى الأمر 636 01:08:49,880 --> 01:08:52,640 لقد رأيت زوجتك ميتة , أليس كذلك 637 01:09:00,040 --> 01:09:02,640 زوجتك مريضة , أليس كذلك 638 01:09:05,120 --> 01:09:07,600 من الصعب الإعتناء بها في المنزل؟ 639 01:09:10,200 --> 01:09:13,440 أين سمعت عن هذا؟ 640 01:09:14,520 --> 01:09:17,000 المحقق الآخر اخبرني 641 01:09:20,800 --> 01:09:24,240 ألا يزعجك هذا الأمر يتحدثون عن زوجتك؟ 642 01:09:31,360 --> 01:09:35,120 على كل حال , هناك الكثير من الوقت 643 01:09:36,760 --> 01:09:38,880 لا مفر لك أبداً أن تخرج من هنا 644 01:09:39,480 --> 01:09:41,120 أنت من يريد أن يخرج من هنا 645 01:09:41,200 --> 01:09:42,920 أعرف ما فعلته 646 01:09:43,040 --> 01:09:47,440 أخبرني عمّا تحب هذا ما أتيت من أجله . أليس كذلك؟ 647 01:09:50,880 --> 01:09:56,000 لقد قمت بتنويم الناس مغناطيسياً 648 01:09:56,120 --> 01:09:59,440 من الصعب أن تكون محققاً وزوجتك مجنونة 649 01:09:59,520 --> 01:10:00,320 أصمت 650 01:10:00,560 --> 01:10:05,200 يمكنك ذلك بفصل حياتك عن عملك 651 01:10:05,280 --> 01:10:06,800 كيف فعلتها؟ 652 01:10:07,000 --> 01:10:10,120 المحقق أو الزوج 653 01:10:10,320 --> 01:10:11,680 أيهما أنت؟ 654 01:10:11,760 --> 01:10:13,720 كيف نومتهم مغناطيسياً؟ 655 01:10:14,040 --> 01:10:16,280 أنت لست الزوج ولست المحقق 656 01:10:17,120 --> 01:10:19,360 أنت لست حقيقي 657 01:10:20,440 --> 01:10:21,960 زوجتك تعلم ذلك أيضاً 658 01:10:22,080 --> 01:10:23,920 كيف نومتهم مغناطيسياً؟ 659 01:10:25,760 --> 01:10:26,600 شاهد 660 01:10:31,200 --> 01:10:32,280 أنت على حق 661 01:10:33,360 --> 01:10:37,840 زوجتي تمثل عبئاً , أعلم هذا هذا ليس جديد 662 01:10:40,000 --> 01:10:41,280 أنا محقق 663 01:10:42,000 --> 01:10:46,280 تعلمت أن لا أظهر عاطفتي حتى مع عائلتي 664 01:10:46,440 --> 01:10:49,240 وهذه هي النتيجة 665 01:10:54,520 --> 01:10:56,760 لا أفهمها 666 01:10:57,120 --> 01:11:00,200 هي لا تفهم ما أعاني 667 01:11:00,760 --> 01:11:04,120 أعلم أنه خطأي أساساً وماذا في ذلك؟ 668 01:11:04,240 --> 01:11:05,600 ماذا فعلت أيضاً؟ 669 01:11:05,680 --> 01:11:08,760 هذا صحيح . هل كانت هناك طريقة أخرى؟ 670 01:11:12,240 --> 01:11:13,120 أنظر 671 01:11:14,280 --> 01:11:18,560 تظن أنه هكذا سينتهي بي الأمر؟ 672 01:11:18,920 --> 01:11:23,360 يجب أن نسترخي ونستمتع ونعيش بسلام 673 01:11:23,520 --> 01:11:25,520 لكن المجتمع ليس هكذا 674 01:11:27,560 --> 01:11:30,400 إذاً اللوم على المجتمع 675 01:11:31,320 --> 01:11:33,360 إنهم الناس أمثالك 676 01:11:34,200 --> 01:11:40,640 رأسي سينفجر من الناس أمثالك 677 01:11:42,680 --> 01:11:47,960 المجانين مثلك من السهل عليهم رؤية مواطنين مثلي يذهبون إلى الجحيم 678 01:11:48,840 --> 01:11:52,840 أمضيت كل حياتي لأعتني بزوجتي 679 01:12:08,960 --> 01:12:10,520 لولاك أنت 680 01:12:13,440 --> 01:12:16,360 كان كل شيء سيكون على ما يرام 681 01:12:20,760 --> 01:12:22,520 استطيع أن أسامح زوجتي 682 01:12:25,080 --> 01:12:27,280 لكنني لا استطيع مسامحتك 683 01:12:37,200 --> 01:12:38,640 أنت مدهش 684 01:12:48,480 --> 01:12:50,560 أنت هكذا؟ تريد أن تسمع فقط؟ 685 01:12:51,520 --> 01:12:52,320 نعم 686 01:12:56,000 --> 01:13:00,440 جيد . الآن دورك أريد سماع قصتك 687 01:13:02,680 --> 01:13:04,320 كلها 688 01:13:09,040 --> 01:13:10,000 ما الأمر؟ 689 01:13:14,280 --> 01:13:16,240 ألا تستطيع التحدث بدون الولاعة؟ 690 01:13:22,080 --> 01:13:22,840 خُذ 691 01:13:31,840 --> 01:13:33,680 أنت مدهش , ألست كذلك؟ 692 01:14:26,080 --> 01:14:31,320 هذا الماء سيجعلك هادئاً 693 01:14:35,520 --> 01:14:39,640 سيجعلك سعيداً , فارغاً 694 01:14:42,320 --> 01:14:46,400 ستولد من جديد , مثلي تماماً 695 01:15:06,040 --> 01:15:07,520 هل أنت بخير؟ 696 01:15:08,640 --> 01:15:09,560 هل كنت أنت؟ 697 01:15:11,200 --> 01:15:13,800 هل أخبرته عني؟ 698 01:15:14,000 --> 01:15:18,280 حسناً , أنت تعلم ظلّ يسألني أسئلة كثيرة 699 01:15:30,200 --> 01:15:33,920 ميسمر كان دكتور نمساوي في القرن الثامن عشر 700 01:15:34,680 --> 01:15:37,000 أول شخص درس التنويم المغاطيسي 701 01:15:38,440 --> 01:15:41,880 لم يكن وقتها كعلاج طبي 702 01:15:42,520 --> 01:15:46,840 رأوا أنه تظاهر , سحر 703 01:15:47,160 --> 01:15:48,640 أو حرفة للسحرة 704 01:15:50,520 --> 01:15:51,560 وماذا؟ 705 01:15:51,840 --> 01:15:54,840 لا يزال هناك الكثير لا نعرفه حول ميسمر 706 01:15:55,720 --> 01:15:59,160 البعض يقول أنه فعلاً درس السحر والكيمياء 707 01:16:01,440 --> 01:16:03,840 وماميا يفعل نفس الشيء؟ 708 01:16:04,440 --> 01:16:05,720 مستحيل 709 01:16:06,960 --> 01:16:07,760 إن كان كذلك 710 01:16:08,560 --> 01:16:11,520 التشخيص سيكون بسيط 711 01:16:12,000 --> 01:16:16,080 ببساطة مصاب بجنون العظمة 712 01:16:17,440 --> 01:16:18,520 لكن ليس كذلك الأمر 713 01:16:19,480 --> 01:16:24,000 هو بالتأكيد فقد ذاكرته من ناحية أخرى هو ليس طبيعي 714 01:16:24,840 --> 01:16:29,800 لكنه أيضاً رجل ذو شخصية معقدة للغاية 715 01:16:31,520 --> 01:16:34,600 فهمت ... حسناً 716 01:16:41,040 --> 01:16:42,120 تاكابي 717 01:16:44,120 --> 01:16:45,760 لا تتحدث أليه 718 01:16:46,720 --> 01:16:48,760 لا تعلم ماذا سيحصل 719 01:16:50,240 --> 01:16:51,320 لا تتعمق 720 01:16:53,240 --> 01:16:54,320 أعرف 721 01:17:28,320 --> 01:17:28,920 تاكابي 722 01:17:35,960 --> 01:17:41,720 سيد ماميا , هل تخبرنا عن أسمك وسنة ميلادك؟ 723 01:17:42,440 --> 01:17:44,520 أي شيء تتذكره 724 01:17:50,560 --> 01:17:56,080 حسناً؟ هل تتذكر أي شيء بخصوصك؟ 725 01:17:59,360 --> 01:18:00,120 لا 726 01:18:01,080 --> 01:18:02,200 سيد ماميا 727 01:18:03,200 --> 01:18:07,480 هل أنت على علم بوضعك الآن؟ 728 01:18:09,400 --> 01:18:12,200 أعني التُهم الموجهة اليك 729 01:18:14,160 --> 01:18:15,440 من أنت؟ 730 01:18:16,320 --> 01:18:18,360 فوجي وارا ، من المقر 731 01:18:19,640 --> 01:18:20,960 حسناً , سيد ماميا؟ 732 01:18:22,160 --> 01:18:26,400 هل تعي لماذا أنت هنا؟ 733 01:18:26,840 --> 01:18:27,720 ماذا؟ 734 01:18:28,120 --> 01:18:30,680 لا تسأل الأسئلة, جاوب فقط 735 01:18:30,760 --> 01:18:31,800 أي أسئلة؟ 736 01:18:32,400 --> 01:18:33,520 سيد ماميا 737 01:18:34,720 --> 01:18:38,520 التحريض على القتل يمكن أن تحمل عقوبة الاعدام 738 01:18:39,120 --> 01:18:41,560 هل تعي ذلك؟ 739 01:18:41,600 --> 01:18:43,440 هل هذا مديرك؟ 740 01:18:43,840 --> 01:18:44,720 نعم 741 01:18:47,200 --> 01:18:48,600 لابد وأنه فخ 742 01:18:48,680 --> 01:18:51,840 سيد ماميا , أجب عن أسئلتي 743 01:18:52,640 --> 01:18:53,800 من أنت؟ 744 01:18:55,120 --> 01:18:56,680 فوجي وارا ، من المقر 745 01:18:56,880 --> 01:18:57,760 من؟ 746 01:18:57,920 --> 01:19:00,080 - هل تتذاكى؟ - من أنت؟ 747 01:19:03,240 --> 01:19:06,400 تاكابي , ما خطب هذا الرجل؟ 748 01:19:06,640 --> 01:19:09,240 - أنا أسألك من تكون - أجب عن أسئلتي 749 01:19:10,200 --> 01:19:17,280 حسناً , سأسألك مرة أخرى فوجي وارا ، من المقر 750 01:19:18,800 --> 01:19:19,920 من أنت؟ 751 01:19:22,520 --> 01:19:26,080 ماذ تعني؟ 752 01:19:28,080 --> 01:19:30,120 أنت تفكر بذلك 753 01:19:36,200 --> 01:19:37,520 أنا آسف جداً 754 01:19:38,240 --> 01:19:41,320 يجب ان نفهم ، لديه فقدان الذاكرة 755 01:19:44,320 --> 01:19:46,080 ياله من جمع 756 01:19:50,040 --> 01:19:52,360 هم لا يفهمون أليس كذلك 757 01:19:54,240 --> 01:19:57,920 عني أو عنك؟ 758 01:20:02,400 --> 01:20:06,960 ايها المحقق .. هل تسمع صوتي؟ 759 01:20:09,680 --> 01:20:11,080 تسمعه , أليس كذلك؟ 760 01:20:13,640 --> 01:20:17,800 هذا يثبت أنك شخص مميز 761 01:20:21,440 --> 01:20:23,360 عرفت ذلك منذ البداية 762 01:20:25,680 --> 01:20:27,160 763 01:20:29,440 --> 01:20:31,480 أنت مختلف عنهم 764 01:20:35,440 --> 01:20:42,680 أنت شخص تفهم تماماً ما أقوله 765 01:20:49,360 --> 01:20:50,000 خذوه بعيداً 766 01:23:01,760 --> 01:23:03,680 هل ستكون أوكيناوا دافئة؟ 767 01:23:06,960 --> 01:23:08,880 لنأكل طعاماً شهياً 768 01:23:11,360 --> 01:23:13,880 ماذا تريد أن تأكل؟ 769 01:23:16,400 --> 01:23:20,040 فومي , لسنا ذاهبان إلى أوكيناوا 770 01:23:21,400 --> 01:23:22,240 أعرف ذلك 771 01:23:31,120 --> 01:23:35,360 لابد وأن البحر جميل هناك 772 01:23:41,120 --> 01:23:44,000 فقط حتى يستقر عملي 773 01:23:44,960 --> 01:23:46,200 أتفهم ذلك 774 01:23:46,800 --> 01:23:48,000 سآخذ حقائبها 775 01:23:49,120 --> 01:23:50,600 هلّا ذهبنا؟ 776 01:23:55,600 --> 01:23:58,360 شكراً لك , دكتور 777 01:24:00,720 --> 01:24:02,080 سيد تاكابي 778 01:24:04,000 --> 01:24:06,480 ليس من الجيد العمل دوماً 779 01:24:08,760 --> 01:24:13,240 تبدو مريضاً أكثر من زوجتك 780 01:24:19,760 --> 01:24:23,960 أنا آسف , لا أدري أين الوصل؟ أتسائل أين أختفى؟ 781 01:24:24,040 --> 01:24:25,920 منذ أسبوع , أليس كذلك؟ 782 01:24:26,200 --> 01:24:27,120 نعم 783 01:24:28,640 --> 01:24:30,080 سيد تاكابي؟ 784 01:24:30,240 --> 01:24:32,320 لحظة واحدة من فضلك 785 01:24:49,920 --> 01:24:52,240 آسف سيدي , ليست هنا 786 01:24:53,240 --> 01:24:54,960 لا يمكن ذلك 787 01:24:56,640 --> 01:24:58,880 ربما أخذتها لمكان آخر 788 01:24:59,200 --> 01:25:00,120 لا 789 01:25:00,440 --> 01:25:02,440 أو أعطيتها لزوجتك 790 01:25:02,560 --> 01:25:03,520 لا 791 01:25:13,320 --> 01:25:15,040 هل أنتهيت من طبقك؟ 792 01:25:16,640 --> 01:25:17,440 نعم 793 01:25:27,440 --> 01:25:28,320 نعم؟ 794 01:25:29,760 --> 01:25:30,800 ساكوما؟ 795 01:25:32,560 --> 01:25:33,440 ماذا؟ 796 01:25:35,520 --> 01:25:36,920 لا , لست مشغولاً 797 01:25:39,280 --> 01:25:39,840 الآن؟ 798 01:25:46,240 --> 01:25:48,280 أريد أن أريك شيئاً 799 01:25:49,040 --> 01:25:49,920 ماذا؟ 800 01:25:50,080 --> 01:25:54,480 فيلم عن العلاج بالتنويم المغناطيسي الجامعة سجلته على شريط فيديو 801 01:25:57,080 --> 01:26:02,720 أقدم مادة عن التنويم المغناطيسي في اليابان 802 01:26:04,400 --> 01:26:08,720 ربما يعود إلى نهاية القرن التاسع عشر 803 01:26:19,840 --> 01:26:21,720 راقب يد الرجل 804 01:26:25,040 --> 01:26:29,000 يجب أن تراقب عن كثب 805 01:26:29,640 --> 01:26:32,560 أترى كيف يبدو علامة الأكس؟ 806 01:26:45,920 --> 01:26:47,000 أهذا كل شي؟ 807 01:26:47,360 --> 01:26:48,160 نعم 808 01:26:49,200 --> 01:26:50,200 ماذا يعني؟ 809 01:26:51,240 --> 01:26:55,920 إسمها موراكاوا سوزو كانت تعالج من الهستيريا 810 01:26:56,480 --> 01:26:58,440 هذا كل ما تم تسجيله 811 01:27:00,560 --> 01:27:02,680 تسجيلات الشرطة تقول 812 01:27:04,920 --> 01:27:11,040 أنه تم أعتقالها لقتلها أبنها عام 1898 813 01:27:13,640 --> 01:27:17,440 من الواضح أنه كان يجب أن تقتله 814 01:27:18,720 --> 01:27:22,320 بقطع أسفل عنقه بعلامة الأكس 815 01:27:24,400 --> 01:27:26,400 هذا كل ما نعرفه 816 01:27:27,840 --> 01:27:30,120 هل شاهد ماميا الفيلم؟ 817 01:27:30,880 --> 01:27:32,080 لا أعرف 818 01:27:32,880 --> 01:27:36,600 لابد وأن لم يكن هناك أحتمال أن أحد طلبة الطب شاهده 819 01:27:37,760 --> 01:27:41,640 ولكن حتى لو أنه شاهده 820 01:27:42,760 --> 01:27:47,040 لا يوجد شرح تفصيلي لأفعاله 821 01:27:51,600 --> 01:27:54,400 من الرجل في الفيلم؟ 822 01:27:55,480 --> 01:27:56,440 مجهول 823 01:27:57,600 --> 01:28:02,880 لماذا لم يظهر وجهه للكاميرا؟ 824 01:28:05,480 --> 01:28:10,560 أتعرف ماذا كانوا يطلقون على التنويم المغناطيسي في اليابنا وقتها؟ 825 01:28:13,160 --> 01:28:14,280 'روح الشعوذة' 826 01:28:15,560 --> 01:28:19,360 مثل الاستبصار ، والروحانية مثل هذه الأشياء 827 01:28:21,280 --> 01:28:26,840 السلطات سواء كنت في أي عمر دائماً تقمع السحر والتنجيم 828 01:28:28,920 --> 01:28:33,680 وحكومة ميجي وقتها قمعت هذه التقنية 829 01:28:34,760 --> 01:28:40,400 كانت تمارس في مراسم سرية 830 01:29:24,720 --> 01:29:27,200 **البدع** 831 01:29:32,560 --> 01:29:36,400 الفصل الرابع .. ميسمر 832 01:31:24,280 --> 01:31:27,920 ساكوما .. ساكوما 833 01:31:30,280 --> 01:31:31,200 ساكوما 834 01:31:33,200 --> 01:31:34,080 ساكوما 835 01:31:35,600 --> 01:31:36,120 ماذا؟ 836 01:31:36,960 --> 01:31:40,400 إذاً ماهو الـ ماميا؟ 837 01:31:42,080 --> 01:31:44,840 ماذا تخمن؟ أخبرني 838 01:31:46,840 --> 01:31:48,040 مُبشر 839 01:31:49,480 --> 01:31:50,560 مُبشر؟ 840 01:31:52,160 --> 01:31:55,400 تم أرساله لنشر الطقوس 841 01:32:00,360 --> 01:32:03,720 آسف , كنت أتخيل 842 01:32:05,680 --> 01:32:07,840 ماذا كنت أقول؟ 843 01:32:08,480 --> 01:32:11,360 لا تأخذه على محمل الجد 844 01:32:12,880 --> 01:32:14,320 أنا متعب قليلاً 845 01:32:14,920 --> 01:32:17,760 لنسميه يوماً مميزاً 846 01:32:18,720 --> 01:32:21,720 الآن أنا تعمقت كثيراً 847 01:32:31,000 --> 01:32:34,160 ساكوما ,, ما هذا؟ 848 01:32:42,240 --> 01:32:44,680 هذا؟ 849 01:32:45,520 --> 01:32:48,960 ظننت أنه سيساعدني على التفكير 850 01:32:49,320 --> 01:32:50,600 بخصوص ماذا؟ 851 01:32:51,680 --> 01:32:54,520 نعم 852 01:32:56,920 --> 01:32:58,040 لا أعلم 853 01:33:04,560 --> 01:33:06,200 قابلت ماميا, أليس كذلك؟ 854 01:33:06,480 --> 01:33:07,480 لا 855 01:33:09,680 --> 01:33:10,520 قابلته 856 01:33:12,560 --> 01:33:13,680 إنه غريب 857 01:33:15,920 --> 01:33:17,280 لا أتذكر 858 01:35:14,400 --> 01:35:17,320 ماميا كونيهيكو مكانه غير معروف 859 01:35:17,480 --> 01:35:23,720 آخر التقارير أنه كان قرب محطة كوازاكي غير دقيقة 860 01:35:24,040 --> 01:35:26,600 في غياب للمزيد من المعلومات 861 01:35:26,880 --> 01:35:31,160 مجال البحث يجري اتسع من طوكيو وسايتما 862 01:35:31,280 --> 01:35:34,080 إلى سهل كانتو 863 01:35:35,240 --> 01:35:36,120 مرحباً؟ 864 01:35:37,360 --> 01:35:39,000 لحظة واحدة من فضلك 865 01:35:40,040 --> 01:35:42,040 سيد تاكابي 866 01:35:43,360 --> 01:35:44,160 مرحباً؟ 867 01:35:46,440 --> 01:35:47,760 فهمت 868 01:35:49,440 --> 01:35:51,560 نحن في طريقنا 869 01:36:16,520 --> 01:36:19,960 جثة الدكتور ساكوما تم نقلها إلى المستشفى 870 01:36:21,120 --> 01:36:25,400 ربما كان انتحاراً قام بخنق نفسه 871 01:36:27,360 --> 01:36:29,400 لقد قيّد نفسه بالأنبوب 872 01:36:30,360 --> 01:36:32,160 إلى جانب أصوات غريبة 873 01:39:26,040 --> 01:39:28,400 لقد أتيت , أيها المحقق 874 01:39:40,680 --> 01:39:42,560 لماذا تركتني أهرب؟ 875 01:39:47,400 --> 01:39:48,720 أنت تعلم لماذا؟ 876 01:39:50,400 --> 01:39:56,120 سماحك لي الهرب مكنك من تعلم ماهو سرّي الحقيقي 877 01:39:57,440 --> 01:39:59,000 كله بنفسك 878 01:40:03,520 --> 01:40:05,960 لم تكن مجبراً على ذلك 879 01:40:08,040 --> 01:40:14,160 كل من يريد أن يجتمع مع ذاته الحقيقية لابد أن يأتي إلى هنا 880 01:40:14,760 --> 01:40:16,600 إنه القدر 881 01:40:36,080 --> 01:40:37,240 تذكّر الآن؟ 882 01:40:39,200 --> 01:40:41,920 هل تتذكر كل شيء؟ 883 01:40:49,720 --> 01:40:50,760 تتذكر إذاً 884 01:40:53,120 --> 01:40:56,680 هذه نهايتك أيضاً 885 01:42:06,200 --> 01:42:08,760 المخيف القلب 886 01:42:09,400 --> 01:42:11,200 شفاء يده 887 01:42:11,520 --> 01:42:14,560 ...طريقه للشفاء ... ...ليس طويلاً... 888 01:42:14,840 --> 01:42:17,480 خُذ سيفاً 889 01:42:17,760 --> 01:42:21,000 رجل لكنه ندي 890 01:42:21,120 --> 01:42:26,040 شفاء , ماء , عشب 891 01:42:26,120 --> 01:42:27,520 خريف ,,, ثلج 892 01:42:27,640 --> 01:42:29,160 893 01:42:29,280 --> 01:42:31,440 894 01:43:02,760 --> 01:43:04,280 هل أحضر لك قهوة؟ 895 01:43:09,400 --> 01:43:10,240 نعم؟ 896 01:43:13,160 --> 01:43:14,200 حسناً 897 01:43:14,480 --> 01:43:16,920 أجلب السيارة 898 01:43:35,760 --> 01:43:36,960 تفضل 899 01:43:36,960 --> 01:44:36,960 قام بالترجمــة: أسعــد الـــراوي barca_q8@yahoo.com