1
00:00:13,079 --> 00:00:23,079
"أزواج"
(كوميديا عن الحياة و الموت و الحرية)
ترجمة : فلاديمير
اهداء إلى أنهار

2
00:00:47,080 --> 00:00:48,877
اترك طريقة عدها

3
00:00:48,960 --> 00:00:52,430
واحد، اثنين، ثلاثة، أربعة
تسعة، ها نحن ذا

4
00:00:52,720 --> 00:00:55,188
تعال هنا ودعنا ننهي هذا هنا

5
00:00:55,280 --> 00:00:56,315
!هيا

6
00:02:59,200 --> 00:03:02,988
أفترض بأن هذا مناسبا
كل هذه السيارات الكبيرة و السائقين

7
00:03:03,640 --> 00:03:05,358
سيارات سوداء لامعة

8
00:03:06,320 --> 00:03:08,754
يبدو مهينا لشخص كهذا

9
00:03:11,720 --> 00:03:12,755
حسنا، أعتقد أنهم هكذا يتصرفون

10
00:03:12,840 --> 00:03:15,513
الناس تصبح رمزية تجاه الموت
يصبحون رسميين جدا

11
00:03:15,600 --> 00:03:17,591
وذلك سخيف جدا

12
00:03:17,680 --> 00:03:21,798
لأنه نوعا ما، الشيء الأكثر
اهانة في العالم

13
00:03:21,880 --> 00:03:24,269
ولكني أشعر بالراحة

14
00:03:24,360 --> 00:03:25,349
الناس تموت بسبب التوتر

15
00:03:25,440 --> 00:03:27,158
هذا كل ما يموتون بسببه يا (غاس)

16
00:03:27,240 --> 00:03:29,470
تلك هي الحقيقة
أتعرف ذلك؟

17
00:03:29,560 --> 00:03:32,950
أعرفها، وهي شيء لن
أنساه أبدا

18
00:03:36,000 --> 00:03:39,072
لا تصدق الحقيقة
لا تصدق الحقيقة فحسب

19
00:03:39,160 --> 00:03:41,151
أنا أخبرك يا (آرتشي)
لا تصدق الحقيقة

20
00:03:41,240 --> 00:03:44,277
هذه هي الحقيقة الآن
أترى، الحقيقة لا تقتلك

21
00:03:44,360 --> 00:03:47,318
الأكاذيب ستفعل، ليست السجائر
ولا الكحول

22
00:03:47,400 --> 00:03:50,836
الأكاذيب يا (غاس)، الأكاذيب و التوتر
هذا ما سيقتلك

23
00:03:50,920 --> 00:03:54,196
ذلك سيقتلك قبل السرطان في القلب
أتعرف ذلك؟

24
00:03:54,280 --> 00:03:56,589
الآن، أعطني سيجارة، هلّا فعلت؟
أعطني سيجارة

25
00:03:56,680 --> 00:03:58,591
ماذا، الآن؟ -
نعم، الآن -

26
00:04:04,760 --> 00:04:07,035
وأعطني عود ثقاب أيضا
ليس لدي أعواد ثقاب

27
00:04:07,120 --> 00:04:09,554
لا أعلم اذا كان لدي عود ثقاب

28
00:04:09,640 --> 00:04:11,870
لا أعتقد بأن معي عود ثقاب

29
00:04:13,360 --> 00:04:16,113
ليس لدي أي شيء -
ليس لدي عود ثقاب -

30
00:04:16,800 --> 00:04:18,028
!هاري

31
00:04:19,600 --> 00:04:21,238
ألديك عود ثقاب؟

32
00:04:26,880 --> 00:04:29,633
لنكون ممتنين من أجل الابتسامات

33
00:04:30,440 --> 00:04:32,317
دعونا لا نفكر بالحزن

34
00:04:33,120 --> 00:04:37,033
لندفن هذا الرجل الذي
كان مروره بالحياة صاخباً

35
00:04:38,160 --> 00:04:40,594
و قام بخروج هادئ

36
00:04:40,680 --> 00:04:45,879
من وجد وقتاً لأصغر طفل
و أكبر عجوز

37
00:04:46,920 --> 00:04:50,469
من وجد وقتاً في حياته
لكي يُوجد مساحة في حياتكم

38
00:04:51,600 --> 00:04:54,319
رجل تم احترامه و تشريفه و حبه

39
00:04:54,400 --> 00:04:57,153
من قبل أعضاء مجتمعه

40
00:04:59,520 --> 00:05:02,990
عندما نتكلم عن رجل بسيط
و مليء بالبراءة

41
00:05:03,080 --> 00:05:05,799
نفكر مباشرة بـ(ستيوارت جاكسون)

42
00:05:07,480 --> 00:05:11,632
أميز البعض ولا أعرف الآخرين
ولكني أعرف شيئا واحداً

43
00:05:11,720 --> 00:05:14,393
بأنكم كلكم حُزناء

44
00:05:14,480 --> 00:05:19,156
حُزناء بسبب خسارة ما نعتبره
كلنا، صديق عظيم

45
00:05:20,560 --> 00:05:25,475
ليس صديقا وقت الحاجة تماما
و ليس صديقا لصديق

46
00:05:25,560 --> 00:05:27,676
ليس موجود فعلا ليستمع

47
00:05:27,760 --> 00:05:31,070
ولكن شخصا جعلكم تشعرون
بأنكم منتمين

48
00:05:31,160 --> 00:05:35,756
لقد كان رجلا محبوبا من قبل زوجته
و محبوبا من قبل طفليه الاثنين

49
00:05:35,840 --> 00:05:39,310
و الآن ترك فراغا كبيرا في
حياتهم ليتم ملأه

50
00:05:39,400 --> 00:05:40,833
..ستيوارت) هذا)

51
00:05:41,360 --> 00:05:44,716
(ستيوارت) هذا، هو رجل ذو أصدقاء كُثر

52
00:05:46,160 --> 00:05:48,116
كما ترون هنا اليوم

53
00:05:48,640 --> 00:05:52,633
انهم متأثرين جدا جدا بفقدانه

54
00:05:58,040 --> 00:06:01,669
لنصلي لله من أجل روحه الخالدة

55
00:06:03,240 --> 00:06:05,834
و الآن صلاة صامتة

56
00:06:06,960 --> 00:06:11,590
لحظة صمت من أجل (ستيوارت جاكسون)

57
00:08:01,640 --> 00:08:03,631
أنا سعيدة بتمكنكم من الحضور

58
00:08:23,840 --> 00:08:25,512
لم يعجبني ذلك

59
00:08:28,120 --> 00:08:29,599
لم يعجبني ما قاله

60
00:08:29,680 --> 00:08:32,399
أنا لن أعود للمنزل -
لقد أثر فيني، ولكني كرهته -

61
00:08:32,480 --> 00:08:34,789
لأنه ما الذي قاله، لم يقل شيئا -
أتعرف ما أبغضه؟ -

62
00:08:34,880 --> 00:08:38,270
أقصد، قل هذا، قل بأنه كان مضحكا -
أتعرف ما أبغضه يا (غاس)؟ -

63
00:08:38,360 --> 00:08:39,554
قل بأنه كان رجلا مضحكا

64
00:08:39,640 --> 00:08:40,789
هناك رجل ميت يستلقي هناك

65
00:08:40,880 --> 00:08:43,314
وهي متأثرة، أتعرف ذلك -
لأنه ان لم تعرف ما تقوله -

66
00:08:43,400 --> 00:08:45,118
..عندما يموت رجل -
..ولكنك لا تتحدث عن التأمين -

67
00:08:45,200 --> 00:08:46,269
اذن ما كل هذا عنه؟

68
00:08:46,360 --> 00:08:47,588
ليس في وقت كهذا

69
00:08:47,680 --> 00:08:50,240
أنت لا تتكلم عن التأمين
أتعرف هذا؟

70
00:08:50,320 --> 00:08:52,993
ليس في جنازة -
شيء واحد، لقد كان مهرجاً -

71
00:08:53,080 --> 00:08:56,595
قل بأنه كان مهرجا، بأنه مات شابا
وهذا كل شيء، فحسب

72
00:08:56,680 --> 00:08:59,672
أتفهم ما أعنيه يا (غاس)؟ -
انظر، لقد انتهى الأمر -

73
00:08:59,760 --> 00:09:01,796
لقد انتهى بشكل خاطئ، ولكنه
انتهى، لذلك كفى

74
00:09:01,880 --> 00:09:03,836
حسنا، أنا لن أعود للمنزل

75
00:09:04,600 --> 00:09:05,874
..اذن سـ

76
00:09:05,960 --> 00:09:07,996
سأثمل بشدة

77
00:09:08,680 --> 00:09:10,113
لا يهم

78
00:09:38,080 --> 00:09:40,469
ذلك صحيح، لقد تمت رؤية
معطفك بشكل كافي

79
00:09:41,360 --> 00:09:42,998
نعم -
نعم -

80
00:09:43,080 --> 00:09:44,479
غاسي -
نعم -

81
00:09:44,560 --> 00:09:45,993
غاسي -
ماذا؟ -

82
00:09:59,000 --> 00:10:00,035
حسنا، ما الذي سنفعله

83
00:10:00,120 --> 00:10:03,351
حسنا، يمكننا أن نفعل أي شيء نريده
لذلك ما الذي تريدون فعله؟

84
00:10:03,440 --> 00:10:06,910
أقصد، ما الذي تفضلون فعله؟
أقصد، اذا كان هناك شيء تفضلونه؟

85
00:10:22,600 --> 00:10:26,354
حسنا، أريد أن أكون رياضيا محترفا
لأنهم حقا يجتهدون

86
00:10:26,440 --> 00:10:29,637
و ليس لديهم أعذار، و يشعرون
بالصحة، و يتعرّقون

87
00:10:29,720 --> 00:10:33,235
أتعرف، أن تشرب الجعة
و تكون مع شباب تحبهم

88
00:10:34,560 --> 00:10:38,678
كنت سأصبح لاعب سلة، كنت
أمتلك المهارة، و سريع بما يكفي

89
00:10:38,760 --> 00:10:40,318
لكن قصيرٌ جدا

90
00:10:41,800 --> 00:10:46,954
أحب كرة القاعدة، أحب القولف
أحب السباحة، أحب السباقات

91
00:10:47,040 --> 00:10:52,068
أحب تنس الطاولة، أحب كرة الطائرة
أحب تنس الريشة، ماذا يوجد أيضا؟

92
00:10:53,640 --> 00:10:57,030
كرة القدم -
اللاكروس! يالها من لعبة -

93
00:11:00,880 --> 00:11:02,757
ما الذي سنفعله؟

94
00:11:02,840 --> 00:11:06,594
(هاري)، أنت لا تهتم
(آرتشي)، أريد أن أعرف شعورك

95
00:11:07,680 --> 00:11:11,070
أتعرف، انه مريع
انه مريع و محزن جدا

96
00:11:11,840 --> 00:11:15,992
عندما يصل الرجل لسن السابعة
و العشرين و السنوات تمر

97
00:11:16,080 --> 00:11:20,039
ثم يدرك بأنه لن يصبح رياضيا
محترفا بعد ذلك

98
00:11:20,120 --> 00:11:22,395
ثم تصل لسن الثلاثين

99
00:11:24,040 --> 00:11:25,712
و حينها كما تعرف ينتهي الأمر

100
00:11:25,800 --> 00:11:28,075
ثم تبدأ بمشاهدة الرياضيين الآخرين

101
00:11:28,160 --> 00:11:30,515
و تبدأ في مراقبة متى سيستسلمون

102
00:11:30,600 --> 00:11:32,079
هل سبق وأن شعرت بذلك؟ -
لقد شعرت بذلك -

103
00:11:32,160 --> 00:11:35,994
حسنا، الساقين تنتهي في سن ال35، الساقين -
لدي فكرة عظيمة -

104
00:11:36,520 --> 00:11:38,795
لنتناول فطوراً خفيفاً

105
00:11:39,640 --> 00:11:41,551
أتعرف ما أقصده؟

106
00:11:43,840 --> 00:11:47,958
لماذا فطوراً خفيفا؟
لماذا لا يكون فطورا ثقيلا؟

107
00:11:48,520 --> 00:11:50,158
..يا هاري

108
00:11:50,880 --> 00:11:53,269
هاري، هاري، هاري -
أنا جائع -

109
00:11:54,280 --> 00:11:57,238
فطور خفيف -
كل شيء خفيف -

110
00:11:59,920 --> 00:12:01,911
هل لديك مال؟ -
لدي كل شيء -

111
00:12:02,000 --> 00:12:04,833
حسنا؟ -
إلى أين نحن ذاهبين؟ تبقى 40 توقف -

112
00:12:05,680 --> 00:12:07,193
أنت محق

113
00:12:11,040 --> 00:12:13,952
أربعين توقف، الرجل مُحق مرة أخرى

114
00:12:15,680 --> 00:12:17,511
أحب كرة السلة

115
00:12:20,000 --> 00:12:21,752
ولكني قصير جدا

116
00:12:22,560 --> 00:12:23,993
أتريد اللعب؟

117
00:12:24,080 --> 00:12:26,389
بدون حذائي أكون أقصر

118
00:12:30,560 --> 00:12:31,709
أريد اللعب

119
00:13:42,520 --> 00:13:45,034
سأسابقك إلى الزاوية
مشيا وليس جريا

120
00:13:45,120 --> 00:13:46,394
بكم؟ -
بدايم -

121
00:13:46,480 --> 00:13:48,596
دايم، حسنا، اتفقنا -
مستعد؟ -

122
00:13:48,680 --> 00:13:50,159
!استعد -
!استعد -

123
00:13:50,240 --> 00:13:51,389
!انطلق

124
00:14:52,880 --> 00:14:54,279
أعد الكرة

125
00:15:12,120 --> 00:15:13,473
!أمسكتها

126
00:15:14,960 --> 00:15:15,949
!الكرة

127
00:15:34,040 --> 00:15:35,837
هيا، هيا يا (هاري)

128
00:15:37,200 --> 00:15:38,269
هيا يا (هاري)، سجلّها

129
00:15:40,120 --> 00:15:41,872
أكره كرة السلة

130
00:15:42,320 --> 00:15:45,437
و بجانب ذلك، لدي نظرية تجاه
الأشخاص الذين يلعبون للفوز

131
00:15:45,520 --> 00:15:48,990
انه السبب الوحيد للعب
وإلا لماذا نواصل التسجيل؟

132
00:15:50,080 --> 00:15:52,958
أولا، علينا أن نلعب الألعاب
ثم نعرف من يفوز

133
00:15:53,040 --> 00:15:54,758
اننا مستيقظين منذ 24 ساعة

134
00:15:54,840 --> 00:15:57,149
و سينتهي بنا الحال مثل (ستيوارت)

135
00:15:57,240 --> 00:15:59,800
هذا جيد لك، تعرّق
و أخرج كل شيء

136
00:16:05,120 --> 00:16:07,475
تريد الذهاب للبيت يا (هاري)؟ -
لا -

137
00:16:08,520 --> 00:16:10,590
لن أذهب للبيت مطلقاً

138
00:17:14,280 --> 00:17:16,475
حسنا، اذن، لنحتسي شرابا

139
00:17:16,560 --> 00:17:18,869
(في صحة (جو)، في صحة (جو -
(نخب (جو -

140
00:17:18,960 --> 00:17:20,837
جو -
(نخب (جو -

141
00:17:20,920 --> 00:17:21,909
نخب (جو)

142
00:17:22,200 --> 00:17:23,519
نخب (جو)

143
00:17:25,160 --> 00:17:26,878
حسنا، التالي

144
00:17:27,880 --> 00:17:29,472
تشارلي؟

145
00:17:31,960 --> 00:17:36,272
لست مثل (جو)، ولكن ربما
أغني السول الأصلي

146
00:18:10,520 --> 00:18:12,431
آسف -
حسنا، التالي -

147
00:18:12,520 --> 00:18:15,114
حسنا، ذلك كان رائعا، أنا آسف

148
00:18:15,200 --> 00:18:17,236
لقد خرقت القوانين يا (غاس)

149
00:18:18,600 --> 00:18:21,637
من التالي؟ -
عليك أن تتبع القوانين، بدون تحدث -

150
00:18:22,480 --> 00:18:24,596
توني، (توني) هو التالي -
(لا، بل (غوين -

151
00:18:24,680 --> 00:18:27,274
غوين -
(غوين هي التالية، هيا يا (غوين -

152
00:18:48,200 --> 00:18:51,272
انظري إلي! ذلك أفضل

153
00:18:53,520 --> 00:18:54,555
لا أعرف المزيد

154
00:18:54,640 --> 00:18:56,915
صفقوا لها، لنشرب

155
00:18:57,000 --> 00:19:00,356
رائع، رائع، رائع

156
00:19:04,440 --> 00:19:05,634
حسنا

157
00:19:53,960 --> 00:19:55,678
نحن رائعون -
رائعون -

158
00:20:06,240 --> 00:20:09,198
من التالي؟ -
هو التالي -

159
00:20:09,280 --> 00:20:11,191
لا، لا، السيدات أولا

160
00:20:12,040 --> 00:20:14,190
حسنا، هذه الحرب العالمية الأولى

161
00:21:00,720 --> 00:21:02,995
جميل، جميل

162
00:21:10,200 --> 00:21:11,553
حسنا -
ليولا -

163
00:21:11,640 --> 00:21:14,279
حسنا، من التالي؟ -
ليولا خاصتي هي التالية -

164
00:21:14,360 --> 00:21:17,636
من التالي؟ من التالي؟ -
(لا، لا، السيدات أولا، (ليولا -

165
00:21:17,720 --> 00:21:18,789
حسنا، هيا يا (جون)

166
00:21:18,880 --> 00:21:20,233
(من فضلك، من فضلك يا (جون -
(هيا (جون -

167
00:21:20,320 --> 00:21:21,435
هيا يا (جون)

168
00:22:05,880 --> 00:22:07,199
أحببتها

169
00:22:07,960 --> 00:22:09,632
أحببتها

170
00:22:11,560 --> 00:22:14,552
أرغب في الاستماع لتلك مرة أخرى
هل يمكنني سماعها مرة أخرى؟

171
00:22:14,640 --> 00:22:18,076
..بيل) كان لا بأس به ولكن)
(أقصد، ليس لدي شيء ضد (بيل

172
00:22:18,160 --> 00:22:23,280
..الأمر هو أنه لدي أغنية تعني
حسنا، تستوجب حياة

173
00:22:24,680 --> 00:22:26,955
ستعرفون ما أقصده

174
00:22:27,960 --> 00:22:29,598
انها تعني الحياة

175
00:22:50,680 --> 00:22:52,636
اخرس يا (غاس)، اخرس

176
00:22:53,120 --> 00:22:54,519
(!اخرس يا (غاس

177
00:23:01,560 --> 00:23:03,312
اخرس أيها الأحمق

178
00:23:09,840 --> 00:23:11,114
!ممتاز

179
00:23:21,720 --> 00:23:23,472
لنشرب نخبا لذلك

180
00:23:26,560 --> 00:23:27,549
..هيا

181
00:24:30,400 --> 00:24:31,992
أنت ملاك

182
00:24:32,640 --> 00:24:34,278
حسنا، حسنا

183
00:24:34,920 --> 00:24:38,993
أنت محقة، أتعرفين شيئا؟
لقد شعرت بالرفض، لا بأس بذلك

184
00:24:39,080 --> 00:24:40,513
توقفوا، توقفوا، توقفوا

185
00:24:40,600 --> 00:24:42,750
العنف ممنوع -
اجلسوا -

186
00:24:42,840 --> 00:24:44,990
انتظر لحظة -
العنف ممنوع -

187
00:24:45,080 --> 00:24:49,073
هذه المنافسة لم تنتهي
و هذه المنافسة ستتواصل

188
00:24:49,160 --> 00:24:53,153
انظروا، لنريكم فقط كم أن
هذه الحفلة جامحة

189
00:24:53,240 --> 00:24:55,879
من رمى الكأس؟ -
انتظر لحظة -

190
00:24:55,960 --> 00:24:59,396
أولا، من رمى الكأس؟
سأغادر الآن

191
00:24:59,480 --> 00:25:01,471
سأغادر الآن

192
00:25:03,760 --> 00:25:05,159
!ليولا

193
00:25:14,720 --> 00:25:18,952
مريع، مريع، مريع
مريع، مريع

194
00:25:19,040 --> 00:25:22,271
غير واقعي، غير واقعي
بلا عاطفة

195
00:25:22,920 --> 00:25:25,115
مرة أخرى، مرة أخرى

196
00:25:26,280 --> 00:25:27,679
ابدأي من جديد

197
00:25:28,920 --> 00:25:30,751
(غاس)، هل سمعتِ (غاس)؟

198
00:25:32,280 --> 00:25:34,191
بصراحة، ابدأي من جديد -
بصراحة -

199
00:25:34,280 --> 00:25:36,589
بصراحة، لقد شربت الكثير من الجعة -
غنّي بروح -

200
00:25:36,680 --> 00:25:38,352
روح؟ -
بروح -

201
00:25:39,040 --> 00:25:42,430
بعاطفة -
هذا ما يفعله (هاري) طوال الوقت -

202
00:25:47,360 --> 00:25:48,918
لا أصدق بأنه يفعل ذلك

203
00:25:49,000 --> 00:25:50,353
!هذا الرجل مجنون

204
00:25:50,440 --> 00:25:53,159
..أنا أخبرك -
من البداية -

205
00:25:56,760 --> 00:25:59,479
أسمعتِ ما قاله؟ -
أسوأ -

206
00:26:01,280 --> 00:26:02,793
أسمعتِ ما قاله؟ -
أسوا -

207
00:26:02,880 --> 00:26:04,438
ماذا؟ -
!أسوأ -

208
00:26:05,160 --> 00:26:06,912
قال بأنه بلا مشاعر

209
00:26:07,200 --> 00:26:09,236
تقيء -
بلا مشاعر -

210
00:26:10,200 --> 00:26:12,998
القليل من المشاعر
القليل من المشاعر

211
00:26:13,560 --> 00:26:17,030
لا يهمني اذا كان عاليا أو منخفضا، افعليها -
(نال منها يا (آرتشي -

212
00:26:20,240 --> 00:26:23,118
!لا، لطيف جدا! لطيف جدا

213
00:26:23,200 --> 00:26:28,399
!بلا لطافة! حقيقي، من القلب
!من القلب! من القلب

214
00:26:30,000 --> 00:26:32,878
!لا يمكنني تحمله
!لا يمكنني تحمله

215
00:26:32,960 --> 00:26:35,599
سأقتل نفسي -
انه محق، هذا الرجل محق -

216
00:26:35,680 --> 00:26:37,033
الرجل محق

217
00:26:37,120 --> 00:26:40,271
عندما يكون الرجل محقا، فهو محق
مرة أخرى

218
00:26:40,360 --> 00:26:43,158
ليس الأمر و أننا ننتقدك

219
00:26:43,240 --> 00:26:44,753
..الأمر وما فيه -
بأننا ننتقدك -

220
00:26:44,840 --> 00:26:48,071
..أي كان شكل حياتك، فقد كانت

221
00:26:48,160 --> 00:26:49,718
بوضوح -
أنت لا تتحدثين معنا -

222
00:26:49,800 --> 00:26:51,916
هل تفهمين؟
أنت لا تتحدثين معنا

223
00:26:52,000 --> 00:26:53,956
لا؟ -
أنت لا تتحدثين إلى كل هؤلاء الناس -

224
00:26:54,040 --> 00:26:55,996
..انظري -
أنت لا تتحدثين لأي أحد -

225
00:26:56,080 --> 00:26:57,513
و ليس نحن فقط

226
00:27:13,240 --> 00:27:14,639
أتفق

227
00:27:17,360 --> 00:27:19,237
أتفق، أتفق

228
00:27:20,160 --> 00:27:22,549
أتفق، انتظر لحظة

229
00:27:22,640 --> 00:27:24,551
امسكه -
أنتِ مريعة -

230
00:27:24,640 --> 00:27:28,952
!أنتِ مستحيلة! أنتِ مخطئة
!ليس لديك قلب

231
00:27:29,040 --> 00:27:30,712
أنتِ مخطئة -
لا -

232
00:27:30,800 --> 00:27:33,712
الكثير من الناس لن يتفقون معي
ولكني أعتقد بأنكِ مريعة

233
00:27:33,800 --> 00:27:35,631
حقا؟ -
أعتقد بأنكِ مريعة -

234
00:27:35,720 --> 00:27:36,948
أتعرفين لماذا؟ -
!مريعة -

235
00:27:37,040 --> 00:27:39,270
لأنكِ تريدين بأن تكوني مريعة
أتعرفين لماذا؟

236
00:27:39,360 --> 00:27:41,749
لأنك لا تحبيننا، أتعرفين لماذا؟ -
ذلك صحيح، ذلك صحيح -

237
00:27:41,840 --> 00:27:43,671
لأنه يوجد مرارة في قلبك

238
00:27:43,760 --> 00:27:45,796
بالضبظ -
لأن أمك كانت تخبرك -

239
00:27:45,880 --> 00:27:48,269
أين الدفء؟ أين الدفء؟ -
أن تكوني هكذا -

240
00:27:48,360 --> 00:27:50,078
أين الدفء؟ -
أعطينا قبلة -

241
00:27:50,160 --> 00:27:52,196
صحيح -
قبّليه، انه صديقي -

242
00:27:52,280 --> 00:27:55,989
هنا، هاهو وجه، قبّليه

243
00:27:56,080 --> 00:27:58,799
توقف، توقف، توقف يا (آرتشي)

244
00:27:58,880 --> 00:28:00,598
لا تفعلي ذلك مجددا -
..لا، أنا -

245
00:28:00,680 --> 00:28:03,717
لا تفعلي ذلك مجددا، أبدا، أبدا

246
00:28:03,800 --> 00:28:06,155
مرة أخرى -
افعليها بشكل أفضل -

247
00:28:06,240 --> 00:28:07,639
افعليها بشكل أفضل -
مرة أخرى -

248
00:28:07,720 --> 00:28:08,914
هل ستؤدينها بشكل أفضل؟

249
00:28:09,000 --> 00:28:10,638
هل يمكنك آدائها بشكل أفضل؟ -
نحن نحبك -

250
00:28:10,720 --> 00:28:13,029
سأنزع ملابسي اذا غنيتيها بشكل أفضل

251
00:28:13,120 --> 00:28:14,314
اخلع ملابسك -
اخلع ملابسك -

252
00:28:14,400 --> 00:28:16,550
سأنزع ملابسي اذا غنيتيها بشكل أفضل -
..اخلع -

253
00:28:16,640 --> 00:28:19,518
اذا غنيتيها بشكل أفضل، أعطها فرصة -
اخلع ملابسك -

254
00:28:19,600 --> 00:28:21,397
أعطها فرصة -
انتظر لحظة -

255
00:28:21,480 --> 00:28:23,914
سأخلع ملابسي اذا غنيتيها بشكل أفضل

256
00:28:24,000 --> 00:28:25,558
هذا يبين مقدار رغبتي بذلك -
اخلع ملابسك -

257
00:28:25,640 --> 00:28:27,073
لا، لا أريد منك نزع ملابسك

258
00:28:27,160 --> 00:28:31,312
سأنزع ملابسي، هاهم آتين
يا عزيزتي، هاهم آتين

259
00:28:31,400 --> 00:28:34,119
!هاهم آتين! هاهم آتين

260
00:28:34,200 --> 00:28:37,317
!والآن، غنيها بشكل أفضل
!والآن، غنيها بشكل أفضل

261
00:28:46,640 --> 00:28:48,153
انه ثمل

262
00:30:04,280 --> 00:30:06,714
أتعرفون، أنتم تبدون مريعين يا شباب

263
00:30:19,000 --> 00:30:22,356
أشعر بألم شديد وحرارة هنا

264
00:30:23,760 --> 00:30:26,752
اختناق! عيناي تدمعان

265
00:30:34,680 --> 00:30:37,478
أشعر بأنك تريد أن تكون لوحدك

266
00:30:47,480 --> 00:30:51,075
اذن، لماذا أشعر بأنك تريد
أن تكون لوحدك؟

267
00:30:58,480 --> 00:30:59,913
أولا، كنا أربعة

268
00:31:00,000 --> 00:31:03,629
و الآن نحن ثلاثة
و تريد أن تكون لوحدك

269
00:31:04,800 --> 00:31:06,119
حسنا

270
00:31:07,000 --> 00:31:09,560
اذن ربما أنا أيضا أريد
أن أكون لوحدي

271
00:31:09,640 --> 00:31:12,473
جميل، جميل

272
00:31:15,200 --> 00:31:16,553
جميل

273
00:31:22,200 --> 00:31:23,918
(غاس)، أشعر بالغثيان

274
00:31:24,720 --> 00:31:26,950
ولا أحب أن أشعر بالغثيان
أمام الناس

275
00:31:27,040 --> 00:31:30,271
أقصد، الناس تتطفل عليك
عندما تشعر بالغثيان

276
00:31:32,160 --> 00:31:35,709
أتفق معك -
لقد طلبت منك أن لا تقول شيئا -

277
00:31:35,800 --> 00:31:37,995
والآن، اما أن تسكت أو تغادر

278
00:31:38,080 --> 00:31:39,593
حسنا -
حسنا -

279
00:31:39,680 --> 00:31:42,638
غاس)، لا شيء)
!صمت

280
00:31:44,120 --> 00:31:45,473
صمت؟

281
00:31:46,440 --> 00:31:50,035
أشعر برغبة في الصراخ -
لا يهمني ما تشعر به، لا يهمني -

282
00:31:50,120 --> 00:31:52,554
!أريد أن أخبرك ما أشعر به

283
00:31:55,720 --> 00:31:58,234
اسمعني، (غاس)، (غاس)

284
00:31:59,840 --> 00:32:02,070
أريد أن أخبرك بصراحة
ما أشعر به

285
00:32:02,160 --> 00:32:03,752
أقصد، أريد أن أخبرك ما الذي
حقا يزعجني

286
00:32:03,840 --> 00:32:06,195
سأخبرك الآن ما هو

287
00:32:06,280 --> 00:32:09,989
ما يجب أن يكون، لأنه ليس الغثيان
يمكنني العيش مع ذلك

288
00:32:10,080 --> 00:32:11,911
لا، هذا هو

289
00:32:12,000 --> 00:32:16,790
انها حاجة ماسة

290
00:32:17,960 --> 00:32:20,030
..قلق، انها

291
00:32:21,360 --> 00:32:24,477
أترى، هذا ما يحدث
أنسى ما تكون

292
00:32:24,560 --> 00:32:28,872
أقصد، ما هو؟
يجب أن يكون مهما، صحيح؟

293
00:32:29,560 --> 00:32:32,677
لأنه، حسنا، مثل
ما الذي تشعر به؟

294
00:32:32,760 --> 00:32:35,513
أقصد، ما الذي من المفترض
أن نشعر به؟

295
00:32:35,600 --> 00:32:37,670
..لأنه ما أشعر به

296
00:32:37,760 --> 00:32:40,593
!لا أعرف ما أشعر به
أتفهم مقصدي؟

297
00:32:40,680 --> 00:32:42,477
..بمعنى آخر

298
00:32:43,400 --> 00:32:45,072
..أترى، انه

299
00:32:46,160 --> 00:32:50,039
يجب أن أعرف لأنني حقا
أعرف ما هو

300
00:32:50,120 --> 00:32:53,192
..لا، لا، انه

301
00:32:53,280 --> 00:32:57,398
هناك حاجة هناك، و هناك قلق -
انه شعور بالذنب -

302
00:32:57,480 --> 00:32:59,391
ذنب؟ -
ذنب -

303
00:32:59,480 --> 00:33:00,469
ذنب؟

304
00:33:02,000 --> 00:33:04,309
ذلك سيكون مريعا -
انه مريع -

305
00:33:04,400 --> 00:33:06,960
يإلهي، يإلهي، يإلهي

306
00:33:08,240 --> 00:33:10,549
ذلك سيكون مريعا -
ما هو؟ فقط قل ما هو -

307
00:33:10,640 --> 00:33:13,200
أنا لن أقولها، انها ليست ذلك -
قلها فحسب، أنا مذنب، قلها -

308
00:33:13,280 --> 00:33:16,875
لم أحظى بأفكار سيئة أبدا، أقسم بالله
بأنني لم يكن عندي أفكار سيئة أبدا

309
00:33:16,960 --> 00:33:20,077
لو مت بالأمس فأنا نقي
أنا مثالي يا (غاس)

310
00:33:20,160 --> 00:33:22,913
..أنا شخص ايجابي، أقصد، طوال -
أنت فعلا شخصٌ مثالي -

311
00:33:23,000 --> 00:33:24,672
طوال معرفتك بي

312
00:33:24,760 --> 00:33:26,432
أنا دائما أحاول رؤية الجانب
الجيد في كل شيء

313
00:33:26,520 --> 00:33:28,954
أقصد، متى ما كان ممكنا
أليس كذلك؟

314
00:34:11,040 --> 00:34:13,713
هل تريد أن تكون لوحدك؟
هل تريد أن تكون لوحدك؟

315
00:34:14,320 --> 00:34:15,673
!كن لوحدك

316
00:34:19,120 --> 00:34:22,510
دع الميت يستريح -
دع الميت يستريح؟ -

317
00:34:24,920 --> 00:34:26,672
!دع الميت يستريح -
انسى الامر -

318
00:34:26,760 --> 00:34:27,954
انها فكرة مناسبة

319
00:34:28,040 --> 00:34:29,678
لا، ليس كذلك

320
00:34:44,080 --> 00:34:45,559
!يا لها من رائحة

321
00:34:46,760 --> 00:34:48,876
يا لها من رائحة مريعة

322
00:34:48,960 --> 00:34:51,190
أنا حقا أكرهها، أكره التقيء

323
00:34:51,280 --> 00:34:54,158
الدم يخرج معه
انه مقزز

324
00:34:54,240 --> 00:34:56,071
تبقى شيء على فمك -
مقزز -

325
00:34:56,160 --> 00:34:58,196
هناك

326
00:34:58,280 --> 00:35:00,953
!هناك، هناك، هناك
!هناك

327
00:35:01,040 --> 00:35:05,431
أعطني منديلا! أعرف بأنها هناك
أعطني منديلا! أعطني

328
00:35:07,120 --> 00:35:10,317
!هناك شيء على قدمك
هناك شيء على قدمك

329
00:35:10,400 --> 00:35:12,550
هناك شيء على قدمك أيضا

330
00:35:12,640 --> 00:35:16,553
هناك شيء على قدمك أيضا
!هناك، هناك

331
00:35:17,400 --> 00:35:18,879
هناك

332
00:35:23,120 --> 00:35:26,476
تعال، تعال هنا

333
00:35:27,960 --> 00:35:29,234
تعال هنا

334
00:35:30,200 --> 00:35:33,431
أنت نتن، أنت نتن

335
00:35:33,520 --> 00:35:36,557
ذلك اللعين الأحمق عند الباب

336
00:35:38,200 --> 00:35:41,829
أشعور بشعور جيدا، جيدا جدا

337
00:35:48,040 --> 00:35:51,874
- ما الذي تفعلونه هنا يا شباب؟
- نحظى بلحظة خاصة

338
00:35:54,080 --> 00:35:57,675
لحظة خاصة بشأن ماذا؟ -
(بشأن (ستيوارت -

339
00:35:59,600 --> 00:36:03,195
عن (ستيوارت)؟ هل تتوقع مني
أن أصدق ذلك؟

340
00:36:06,160 --> 00:36:10,119
كلما أدرت ظهري تبدأون بالتهامس

341
00:36:12,200 --> 00:36:15,749
كلما أدرت ظهري تبدأون بالكلام

342
00:36:15,840 --> 00:36:17,671
تتهامسون عني

343
00:36:17,760 --> 00:36:19,557
هل تمزح؟ -
تتحدثون من وراء ظهري -

344
00:36:19,640 --> 00:36:23,030
أنا أعرفك منذ وقت طويل، الأمر هو
أنني مؤدب جدا لكي أقولها

345
00:36:23,120 --> 00:36:25,509
لماذا لا تقولها؟ -
لا يمكنني أبدا الحديث معك -

346
00:36:25,600 --> 00:36:27,192
!أنت متبلد المشاعر -
أنا متبلد المشاعر؟ -

347
00:36:27,280 --> 00:36:29,191
!وأنت متبلد المشاعر -
أنا متبلد المشاعر؟ -

348
00:36:29,280 --> 00:36:32,192
أنت حساس؟ لا يمكنك حتى
أن تتقيأ

349
00:36:36,240 --> 00:36:37,992
أوضح مقصدك

350
00:36:41,000 --> 00:36:45,312
(هاري)، أنت تصل لعملك على الوقت
أنت تتودد لزوجتك بإفراط

351
00:36:45,400 --> 00:36:49,473
أنت مغتر بنفسك ولا تملك
روح الدعابة

352
00:36:52,160 --> 00:36:54,310
ليس لدي روح دعابة؟

353
00:36:55,760 --> 00:36:57,796
ليس لدي روح دعابة؟

354
00:37:02,640 --> 00:37:03,834
ليس لدي روح دعابة؟

355
00:37:03,920 --> 00:37:05,478
أنت تتشبث بالقش
ليس لديك أي شيء

356
00:37:05,560 --> 00:37:09,109
لو قلت تماما ما أفكر به لكنت تبكي الآن

357
00:37:09,200 --> 00:37:11,760
قلها -
هاري، أنت متصنع -

358
00:37:13,520 --> 00:37:15,192
انتظر لحظة، انتظر لحظة

359
00:37:15,280 --> 00:37:19,478
أنا متصنع؟ أنا متصنع؟
!لا أحد يناديني بالمتصنع

360
00:37:19,960 --> 00:37:21,313
!عض أصابعه! عض أصابعه

361
00:37:21,400 --> 00:37:24,198
أنا متصنع، أنا متصنع؟

362
00:37:24,280 --> 00:37:28,558
لا! لا أحد يناديني بالمتصنع
لا أحد

363
00:37:28,640 --> 00:37:31,791
!لا! لا أحد يناديني بالمتصنع

364
00:37:31,880 --> 00:37:34,758
!لا! لا أحد يناديني بالمتصنع -
الأصدقاء الجيدون لا يتعاركون -

365
00:37:34,840 --> 00:37:36,717
!لا أحد -
تعال هنا -

366
00:37:37,320 --> 00:37:40,949
هيا، يا (آرتشي)، تعال هنا
سلموا على بعضكم

367
00:37:41,880 --> 00:37:43,950
هيا، الآن، سلموا على بعضكم

368
00:37:47,760 --> 00:37:49,671
أعطني دايم يا (آرتشي)

369
00:37:50,120 --> 00:37:52,588
(هاري)، لن أعطيك دايم فقط
بل سأعطيك حياتي

370
00:37:52,680 --> 00:37:54,875
الآن، أنت تريد دايم
ستحصل على دايم

371
00:37:54,960 --> 00:37:56,439
أعطني اياه

372
00:37:58,080 --> 00:38:00,036
لن يتصل بها

373
00:38:00,120 --> 00:38:02,315
سأتصل بزوجتي وأخبرها عن أصدقائي

374
00:38:02,400 --> 00:38:06,279
ماذا فعلت يا عزيزي؟ ذهبت إلى جنازة
كيف كانت؟ خرافية

375
00:38:06,360 --> 00:38:08,749
كيف ذلك لمغامرة مدتها يومين؟

376
00:38:11,280 --> 00:38:14,636
كم رقمي؟ لقد نسيت رقمي
(غاس)، كم رقمي؟

377
00:38:14,720 --> 00:38:15,755
7432..

378
00:38:15,840 --> 00:38:19,879
أعرفه، أعرفه، 74 ماذا؟
سبعة أربعة ثلاثة، ماذا؟

379
00:38:19,960 --> 00:38:23,396
..سبعة أربعة ثلاثة -
أعرفه، أعرفه، أعرفه -

380
00:38:27,400 --> 00:38:29,675
"أحببت تلك الاجابة "أعرفه

381
00:38:35,640 --> 00:38:37,153
أعطني جعة

382
00:38:57,880 --> 00:38:59,233
!اللعنة

383
00:39:45,440 --> 00:39:47,715
هل أنتم ذاهبون للعمل اليوم؟

384
00:39:50,200 --> 00:39:51,519
غاس؟

385
00:39:53,600 --> 00:39:55,477
هل أنت ذاهب للعمل اليوم؟

386
00:39:57,120 --> 00:39:58,917
لا أعلم يا (هاري)

387
00:40:01,360 --> 00:40:04,158
- آرتشي؟
- أنا أفكر بالأمر

388
00:40:04,240 --> 00:40:05,912
!أعلى! لا يمكنني سماعك

389
00:40:06,000 --> 00:40:07,991
(هاري)، لقد قلت بأنني أفكر بالأمر

390
00:40:08,080 --> 00:40:09,798
هل أنت ذاهب للعمل اليوم؟ -
أنا أفكر بالأمر -

391
00:40:09,880 --> 00:40:13,919
حسنا، أنا ذاهب للعمل اليوم
سأذهب للمنزل حالا وبعدها للعمل

392
00:40:14,000 --> 00:40:17,037
أتعرف، هناك الكثير لتتعلمه -
(لنذهب للمنزل يا (غاس -

393
00:40:17,120 --> 00:40:19,509
أنت لا تعرف أي شيء عن الناس

394
00:40:19,600 --> 00:40:20,589
آرتش

395
00:40:20,760 --> 00:40:23,194
أنت تعرف بأنك أخطأت الليلة

396
00:40:23,280 --> 00:40:24,838
ما الذي تريده؟ -
لنذهب -

397
00:40:24,920 --> 00:40:26,433
أنا لا أعرف لماذا أهتم بك
على كل حال

398
00:40:26,520 --> 00:40:31,036
أنا أكره هذا الرجل، أنا فعلا أكرهه
أكره هذا الرجل

399
00:40:31,120 --> 00:40:32,997
لنخرج من هنا

400
00:40:34,040 --> 00:40:36,315
غاس، آرتشي

401
00:40:38,520 --> 00:40:41,080
انظروا ماذا فعلت بكابينة الهاتف

402
00:40:42,320 --> 00:40:44,550
لقد دمرتها

403
00:40:45,520 --> 00:40:46,669
نعم

404
00:40:48,000 --> 00:40:50,468
كما أخبرت زوجتي لسنوات

405
00:40:50,560 --> 00:40:53,870
بعيدا عن الجنس، وهي ممتازة فيه

406
00:40:53,960 --> 00:40:57,396
اللعنة، أنا أحبكم يا شباب أكثر

407
00:40:58,440 --> 00:41:02,353
أنا حقا أفعل، من بحق الجحيم
قادر على تحملي؟

408
00:41:02,440 --> 00:41:04,396
أنا وغد، أعرف ذلك

409
00:41:05,840 --> 00:41:08,559
اذن لنذهب للمنزل وننهي الأمر

410
00:41:10,600 --> 00:41:11,874
غاس

411
00:41:14,560 --> 00:41:16,073
أحبك

412
00:41:17,680 --> 00:41:18,908
آرتشي

413
00:41:20,880 --> 00:41:25,032
!لا تفعل ذلك لي، سأقتلك -
أستطيع تقبيلك على فمك -

414
00:41:25,320 --> 00:41:27,470
أحبك، أحبكما

415
00:41:27,560 --> 00:41:29,676
ابتعد عني -
والآن لنذهب للبيت و ننهي الأمر -

416
00:41:29,760 --> 00:41:31,079
!أنت شاذ

417
00:41:35,880 --> 00:41:37,313
!هاري الشاذ

418
00:41:43,600 --> 00:41:45,591
!لن أتفاجأ

419
00:41:47,840 --> 00:41:49,637
!ربما كان من الأفضل

420
00:42:01,720 --> 00:42:03,950
!أنت رائع -
!انه رائع -

421
00:42:04,040 --> 00:42:05,632
!أنت رائع

422
00:42:06,360 --> 00:42:07,554
أعرف

423
00:42:09,400 --> 00:42:13,109
ما الذي تريد منا فعله؟
تريد منا الذهاب معك للمنزل؟

424
00:42:15,560 --> 00:42:18,438
لنذهب للمنزل -
لنذهب للمنزل -

425
00:42:27,120 --> 00:42:30,715
لن نلحق بقطار الساعة 8:02
نحن متأخرين، بقت عشر دقائق

426
00:42:31,360 --> 00:42:33,874
!حلاقة، استحمام، عشر دقائق

427
00:42:33,960 --> 00:42:36,633
!دعوا التاكسي يذهب
سنذهب على سيارتي

428
00:42:48,480 --> 00:42:51,040
ذلك الفرق بينه و بيننا

429
00:42:51,120 --> 00:42:55,352
اذا بدأت زوجتي بفتح فمها بشأن
أي شيء، أنهي الموضوع بسرعة

430
00:42:55,920 --> 00:42:58,434
أنت محق -
أذهب للموضوع مباشرة، أعرف بأني محق -

431
00:42:58,520 --> 00:43:01,398
و أنا أقولها، وذلك ما يجب عليك
أن تفعله

432
00:43:01,600 --> 00:43:02,999
صحيح، ذلك ما يجب عليك فعله

433
00:43:03,080 --> 00:43:04,638
أنا لن أذهب للاستحمام من أجلها

434
00:43:04,720 --> 00:43:07,359
اذا أردت أن تكون رائحتي كريهة
فستكون، ذلك حقي

435
00:43:07,440 --> 00:43:09,351
ولن أستحم من أجله -
صحيح -

436
00:43:09,440 --> 00:43:11,829
لن أستحم لك -
لا تفعل -

437
00:43:11,920 --> 00:43:13,478
لن أحلق ذقني أيضا -
لا تحلق -

438
00:43:13,560 --> 00:43:15,437
و اذا أردت أن أكون قذرا
فسأكون قذر

439
00:43:15,520 --> 00:43:18,432
انظر، اذا أردت أن تكون قذرا، كن قذرا

440
00:43:18,520 --> 00:43:21,717
يجب أن تكون حرا
يجب أن تكون منفردا

441
00:43:39,560 --> 00:43:40,993
أين هي؟

442
00:43:47,280 --> 00:43:48,998
أخبريها بأنني آسف

443
00:43:52,160 --> 00:43:54,594
أخبريها بأني سأتحدث معها الليلة

444
00:43:55,560 --> 00:43:57,710
أخبريها بأني أحبها -
حسنا يا (هاري)، سأخبرها -

445
00:43:57,800 --> 00:43:58,949
أحبك أيضا

446
00:43:59,040 --> 00:44:01,634
أنت فتى شقي -
أنا لست كذلك -

447
00:44:02,280 --> 00:44:03,554
أتفهمينني

448
00:44:03,640 --> 00:44:06,791
لو لم تكن ابنتك
لكنتِ في صفي

449
00:44:07,200 --> 00:44:08,394
ليس مسموح لي بقول أي شيء

450
00:44:08,480 --> 00:44:10,869
حسنا، لا تقولي شيئا
من بحق الجحيم طلب منكِ أن تقولي شيئا؟

451
00:44:10,960 --> 00:44:12,552
لا تقولي شيئا -
لم أقل شيئا -

452
00:44:12,640 --> 00:44:15,359
اذن لا تفعلي! أعرف في
أي جانب تقفين

453
00:44:16,600 --> 00:44:18,591
قولي وداعا من أجلي فقط

454
00:44:33,960 --> 00:44:35,109
حسنا

455
00:44:57,320 --> 00:44:58,594
مريع

456
00:44:59,720 --> 00:45:01,711
لم تتبقى أي حساسية

457
00:45:01,800 --> 00:45:05,634
ترغب في أن تكون لوحدك، لا يمكنك
حتى أن تكون لوحدك في منزلك

458
00:45:07,320 --> 00:45:09,834
انظري، ليس عليكِ أن تختبئي مني
أكثر من ذلك

459
00:45:09,920 --> 00:45:11,911
أعرف بأنكِ لا تحبيني

460
00:45:13,080 --> 00:45:15,594
لا أحب فقط أن أخفي الأمر

461
00:45:16,080 --> 00:45:19,072
اذن لننهي المشكلة

462
00:45:19,640 --> 00:45:22,279
تعرف ما هو شعوري -
أخبريني -

463
00:45:22,360 --> 00:45:24,157
لا أرغب في تكبير المشكلة

464
00:45:25,640 --> 00:45:27,392
ماذا عن الأطفال؟
لدينا ثلاثة أطفال

465
00:45:27,480 --> 00:45:30,916
سيكونون بخير
!أمي، أمي، اجلسي

466
00:45:47,840 --> 00:45:48,989
انظري

467
00:45:50,440 --> 00:45:53,238
أحبك و أحب الاطفال

468
00:45:53,320 --> 00:45:56,517
أنا أخبرك بذلك أمام أمك

469
00:45:57,240 --> 00:45:58,878
..أنا فقط

470
00:45:59,600 --> 00:46:02,831
أنا فقط لا أشعر بالراحة عندما
أكون معك، هذا كل شيء

471
00:46:03,920 --> 00:46:05,911
لا شيء شخصي

472
00:46:12,880 --> 00:46:14,518
لا شيء شخصي

473
00:46:47,520 --> 00:46:48,839
..هاري

474
00:46:53,160 --> 00:46:55,071
لا أطيقك فحسب

475
00:47:01,400 --> 00:47:03,152
!آني -
ابقي خارج الموضوع -

476
00:47:03,240 --> 00:47:05,037
!ابقي خارج الموضوع

477
00:47:05,520 --> 00:47:07,192
ابقي خارج الموضوع

478
00:47:09,720 --> 00:47:11,790
آني، آني

479
00:47:11,880 --> 00:47:13,552
خذي السكين -
آني -

480
00:47:13,640 --> 00:47:15,358
سأقتله -
أعطيني ذلك السكين -

481
00:47:15,440 --> 00:47:18,876
أعطيني ذلك السكين! أعطيني ذلك
السكين! أعطيني اياه

482
00:47:21,840 --> 00:47:23,831
انزلي على ركبتيك، انزلي على ركبتيك -
لا -

483
00:47:23,920 --> 00:47:26,593
انزلي على ركبتيك
انزلي على ركبتيك

484
00:47:27,280 --> 00:47:29,475
والآن، أنا هادئ، هادئ جدا

485
00:47:29,880 --> 00:47:31,313
هل تحبيني؟

486
00:47:33,200 --> 00:47:34,713
قولي بأنك تحبين .. قولي بأنك تحبين

487
00:47:34,800 --> 00:47:36,438
فقط قولي بأنك تحبين (هاري)

488
00:47:36,520 --> 00:47:39,432
أنتِ تحبين (هاري)، أليس كذلك؟
الموظف المسكين

489
00:47:39,520 --> 00:47:41,715
أنت تحبيني، قولي بأنكِ تحبيني

490
00:47:42,040 --> 00:47:43,632
!قولي بأنكِ تحبيني

491
00:47:45,680 --> 00:47:46,874
!قوليها

492
00:47:47,880 --> 00:47:49,233
أحبك

493
00:47:49,840 --> 00:47:51,717
مرة أخرى -
أحبك -

494
00:47:53,000 --> 00:47:55,798
ذلك أفضل، ذلك ليس بصعب
جدا، صحيح؟

495
00:47:56,560 --> 00:47:58,118
أحبك أيضا

496
00:48:01,160 --> 00:48:03,276
سأتصل بالشرطة و أبلغ عنه -
آني -

497
00:48:03,360 --> 00:48:05,396
سأقتله

498
00:48:05,480 --> 00:48:08,392
سأتصل بالشرطة و أبلغ عنه -
ستتصلين بالشرطة؟ -

499
00:48:08,480 --> 00:48:10,755
ستتصلين بالشرطة؟

500
00:48:10,840 --> 00:48:12,796
أعرف كيف أنال منك

501
00:48:12,880 --> 00:48:14,154
أعرف كيف أنال منك -
!هاري! هاري -

502
00:48:14,240 --> 00:48:16,754
أعرف كيف أنال منك -
لا تؤذي أمي -

503
00:48:16,840 --> 00:48:20,435
اخرسي! اخرسي! ابتعدي عني

504
00:48:20,520 --> 00:48:24,035
هل أنتِ راضية؟ هل أنت راضية؟

505
00:48:25,240 --> 00:48:27,117
!سأقتلها! سأقتلها

506
00:48:27,200 --> 00:48:29,395
!سأقتلها! سأقتلها

507
00:48:31,200 --> 00:48:32,758
!سأقتلها

508
00:48:33,480 --> 00:48:37,189
افتح الباب -
!سأقتلها! سأقتلها -

509
00:48:37,280 --> 00:48:38,952
افتح الباب -
أنا شاب مضحك، صحيح؟ -

510
00:48:39,040 --> 00:48:40,792
!نعم، نعم، هيا

511
00:48:52,680 --> 00:48:54,989
حسنا، حسنا

512
00:49:06,800 --> 00:49:08,279
أنا أتجمد برداً

513
00:49:09,000 --> 00:49:10,718
يبدو بأني كنت حساسا

514
00:49:13,520 --> 00:49:15,351
يبدو بأني جننت

515
00:49:18,920 --> 00:49:20,638
أكره ذلك المنزل

516
00:49:21,560 --> 00:49:24,313
أنا عشت هناك بسبب امرأة فقط

517
00:49:24,400 --> 00:49:27,312
أتعرفون، الأرجل، النهدين و الفم

518
00:49:30,040 --> 00:49:31,155
حسنا

519
00:49:32,680 --> 00:49:35,035
ليس بعد الآن
لا يا سيدي

520
00:49:37,000 --> 00:49:38,433
غاس، آرتشي

521
00:49:43,240 --> 00:49:45,515
أنا محتار

522
00:49:46,560 --> 00:49:48,994
لأنني أعرف بأني سأعود لذلك المنزل

523
00:49:49,080 --> 00:49:50,638
وأعرف بأني لن أدخل ذلك المنزل

524
00:49:50,720 --> 00:49:53,837
لأنه اذا دخلت ذلك المنزل
يجب أن أعتذر

525
00:49:53,920 --> 00:49:56,388
ذلك انتهى الأمر
أنا مغادر

526
00:49:56,480 --> 00:49:58,038
..بحوزتي

527
00:49:58,120 --> 00:50:00,839
..هذا و

528
00:50:07,120 --> 00:50:09,554
كان لديك الكثير من الشعر
وقتها يا (هاري)

529
00:50:09,640 --> 00:50:11,949
أنا أكبر في العمر وهي تصغر

530
00:50:12,520 --> 00:50:15,114
كلهم يصغرون و أنت تكبر

531
00:50:15,200 --> 00:50:18,476
حسنا، انتهى الأمر
سأذهب إلى أفريقيا، روسيا، الصين

532
00:50:19,600 --> 00:50:22,512
لا أهتم، لا أهتم

533
00:50:24,920 --> 00:50:28,276
أنت لست الرجل الأول الذي
يضرب زوجته

534
00:50:29,160 --> 00:50:32,197
ها قد بدأ مرة أخرى -
يجب أن أتفق معه -

535
00:50:33,000 --> 00:50:35,514
هل ستبدأ؟ -
اسمعني، أنت تقلق بشأن عائلتك -

536
00:50:35,600 --> 00:50:38,034
و نحن نقلق بشأن عائلاتنا
هكذا يسير الأمر

537
00:50:38,120 --> 00:50:39,872
حسنا، ما المشكلة في ذلك؟

538
00:50:39,960 --> 00:50:43,794
حسنا، أنت لا تقلق بشأن عائلاتنا عندما
تواصل التصرف هكذا

539
00:50:43,880 --> 00:50:45,029
ستقولون بأنني مخطئ مرة أخرى، صحيح؟

540
00:50:45,120 --> 00:50:48,396
(لدينا مشاكلنا يا (هاري -
حسنا، سأتفهم، سأتفهم -

541
00:50:48,480 --> 00:50:50,471
أعرف من هم أصدقائي -
لا تسير كل الاشياء بنفس الطريقة -

542
00:50:50,560 --> 00:50:52,755
سأذهب للعمل و أفكر -
انتظر لحظة -

543
00:50:52,840 --> 00:50:55,957
سأذهب للعمل و أفكر، هذا كل شيء -
انتظر لحظة، انتظر -

544
00:50:56,040 --> 00:50:59,635
!أنا ذاهب للعمل
هل تريدون الذهاب للعمل؟ سأوصلكم

545
00:51:00,720 --> 00:51:02,073
هل أنت ذاهب للعمل؟ -
هاري -

546
00:51:02,160 --> 00:51:04,071
آرتشي -
سأركب في السيارة معك -

547
00:51:04,160 --> 00:51:06,276
وبعد ذلك لا أعلم
لأنه من الممكن أن تكون عنيفا

548
00:51:06,360 --> 00:51:09,909
حسنا، هذا كل ما أطلبه -
هاري، أنت رجل عظيم -

549
00:51:35,400 --> 00:51:37,675
رائحتكم كريهة، أتعرفون ذلك؟

550
00:51:39,040 --> 00:51:41,474
كيف يمكنكم الذهاب هكذا للعمل؟

551
00:51:44,520 --> 00:51:49,275
أنت تضع أصابعك في أفواه الناس طوال
اليوم، انظر لأظافرك

552
00:51:53,440 --> 00:51:56,716
لقد كنتم هناك
حلقوا، تحمموا، افعلوا شيئا

553
00:51:56,800 --> 00:51:58,358
غيروا سراويلكم الداخلية

554
00:51:58,440 --> 00:52:00,829
نحن لا نحب سروالك الداخلي

555
00:52:00,920 --> 00:52:04,196
سروالك الداخلي، ماذا يكون
أهو سروال باهاما الداخلي؟

556
00:52:04,280 --> 00:52:05,429
طفل

557
00:52:06,960 --> 00:52:08,279
أطفال

558
00:52:42,960 --> 00:52:44,552
هلّا توقفتم؟

559
00:52:44,640 --> 00:52:46,631
توقفوا فحسب

560
00:52:46,800 --> 00:52:49,155
توقفوا فحسب
لست في مزاج رائق

561
00:52:58,320 --> 00:52:59,389
اسمعني -
ابتعد -

562
00:52:59,480 --> 00:53:01,357
هاري -
انني أحذرك، ابتعد -

563
00:53:01,440 --> 00:53:03,078
هاري، اسمعني

564
00:53:04,720 --> 00:53:06,631
!ابتعد عني

565
00:53:08,080 --> 00:53:10,036
انتظروا لحظة، انتظروا

566
00:53:10,120 --> 00:53:13,590
انتظروا لحظة، انتظروا -
ماذا تكون أنت، أحمق؟ -

567
00:53:13,680 --> 00:53:15,796
ماذا تكون أنت، أحمق؟

568
00:53:17,560 --> 00:53:19,312
!أبعد يديك

569
00:53:35,400 --> 00:53:37,834
الطبيب سيكون معك خلال دقائق

570
00:53:37,920 --> 00:53:40,514
صباح الخير -
صباح الخير -

571
00:53:40,600 --> 00:53:42,192
آرتشي، اسمعني

572
00:53:42,280 --> 00:53:45,397
إما سأغيره لأن يكون مثلي
..وإلا سأغير لأن يكون

573
00:53:45,480 --> 00:53:47,072
لا أعلم ما الذي سأغيره إلى

574
00:53:47,160 --> 00:53:49,390
مشكلته الاساسية هي .. لا أعلم

575
00:53:49,480 --> 00:53:51,914
لقد ذهب للمنزل هذا الصباح لأنه
كان من المفترض أن يفعل ذلك

576
00:53:52,000 --> 00:53:53,877
لا يمكنني تحديد المشكلة هناك

577
00:53:53,960 --> 00:53:55,916
ذلك خطأ، صحيح؟ -
بالطبع انه خطأ -

578
00:53:56,000 --> 00:53:57,877
صحيح -
انه كل شيء، الطريقة التي يمشي بها -

579
00:53:57,960 --> 00:54:00,679
الطريقة التي يلبس بها، ما يفكر به
و ما لا يفكر به

580
00:54:00,760 --> 00:54:03,228
الأمر أعمق من ذلك
انه يمر بمرحلة تغير في حياته

581
00:54:03,320 --> 00:54:06,312
..اسمعني، لقد راقبته طوال الاسبوع -
( ..ليس لدي وقت يا (آرتشي -

582
00:54:06,400 --> 00:54:07,833
انه بالتأكيد يمر بمرحلة تغير
في حياته

583
00:54:07,920 --> 00:54:11,879
هل يمكنك الانتظار للحظة؟ -
حسنا، هلّا فكرت بالأمر؟ -

584
00:54:12,880 --> 00:54:14,393
الأدوات من فضلك

585
00:54:15,120 --> 00:54:18,715
مرحبا -
مرحبا، لقد رأيت أشعتي الثلاثاء الماضي -

586
00:54:18,800 --> 00:54:21,314
لقد قاموا بأخذ الاشعة -
نعم، رأيت ذلك -

587
00:54:23,400 --> 00:54:26,710
أنا قلقة جدا، انني أكره أطباء الاسنان
هل أخبرك (هاري) بذلك؟

588
00:54:26,800 --> 00:54:28,199
لا، لم نأتي على ذكر
ذلك الموضوع بعد

589
00:54:28,280 --> 00:54:31,477
مرة ذهبت إلى طبيب أسنان و آذاني

590
00:54:32,080 --> 00:54:36,756
"أعتقد بأنه لدي حساسية من "النوفوكين
أعتقد ذلك، أتعرف؟

591
00:54:36,840 --> 00:54:41,755
أتعرف، أنا أكره الإبر و المثقاب، أتعرف ذلك؟
أنت لا تعطي الغاز، صحيح؟

592
00:54:41,840 --> 00:54:43,876
لا، لا أعرف حقيقةً ماذا تقولين
لذلك افتحي فمك

593
00:54:43,960 --> 00:54:46,235
أريد أن أتفقد لثتك فحسب

594
00:54:48,800 --> 00:54:49,994
شيء ما خاطئ؟

595
00:54:50,080 --> 00:54:52,594
آنسة (هاينز) ، آنسة (هاينز)
ما خطبك؟

596
00:54:52,680 --> 00:54:55,797
آسفة، أنا قلقة للغاية
لا يمكنني التوقف عن الضحك

597
00:54:57,600 --> 00:55:00,160
دعي الطبيب يكشف عليك يا آنسة (هاينز)

598
00:55:00,240 --> 00:55:03,357
دعي الطبيب يكشف عليك يا آنسة (هاينز)

599
00:55:03,440 --> 00:55:06,591
لا أريد منه فعل أي شيء
أريد أن أكون هكذا فقط

600
00:55:06,680 --> 00:55:09,319
أنا أتصرف بغباء
..لقد قلت بأنني

601
00:55:09,400 --> 00:55:13,234
انظري، افتحي فمك لدقيقة
اثبتِ يا عزيزتي

602
00:55:13,800 --> 00:55:15,711
..هدأي من روعك الآن، أشعر

603
00:55:15,800 --> 00:55:19,554
حسنا، افتحي فمك الآن فحسب
بلطف و هدوء

604
00:55:23,720 --> 00:55:26,188
..أنا آسفة حقا، لم أقصد -
لا عليكِ، افتحي فمك فقط -

605
00:55:26,280 --> 00:55:28,589
"افتحي، افتحي، قولي "آه

606
00:55:31,840 --> 00:55:35,469
ذلك رائع، أنتِ في حالة رائعة

607
00:55:36,040 --> 00:55:38,838
حقا؟ هل أنت متأكد؟
أقصد، ليس هناك أي مشكلة فعلا؟

608
00:55:38,920 --> 00:55:41,753
..افتحي فحسب -
لا يمكنني تحمل هذا -

609
00:55:42,160 --> 00:55:43,593
يجب أن أذهب

610
00:55:45,160 --> 00:55:47,390
(يجب أن أذهب يا (غاس -
أغلقي فمك لدقيقة يا عزيزتي -

611
00:55:47,480 --> 00:55:50,119
لحظة فقط، لا يمكنني التحمل أيضا

612
00:55:54,480 --> 00:55:55,913
مرحبا؟

613
00:55:56,000 --> 00:55:58,594
(اتصال لك يا (هاري)، انهم (غاس) و (آرتشي -
لا يمكنني التحدث -

614
00:55:58,680 --> 00:56:00,716
انه عند سكرتيرتك

615
00:56:06,640 --> 00:56:08,949
السيد (بلاك) و (غاس) سيأتون لمقابلتك -
لقد أخبرتك بأن تأخذين رسالة -

616
00:56:09,080 --> 00:56:11,036
ولكنهم يقولون بأنه أمر مهم -
لا يمكنني التحدث معهم -

617
00:56:11,120 --> 00:56:13,918
انهم في طريقهم لرؤيتك -
أخبريهم بأن لا يأتوا -

618
00:56:14,000 --> 00:56:15,877
قولي لهم بأني مشغول
أنا رجل عنده مسؤوليات

619
00:56:15,960 --> 00:56:18,997
قولي لهم بأني رجل مسؤول
و لست بمتسكع

620
00:56:19,080 --> 00:56:20,798
!ولا مزيد من المكالمات

621
00:56:46,200 --> 00:56:49,795
منذ متى و منتجك من المفترض
..أن يجعلنا

622
00:57:10,200 --> 00:57:13,636
!هاري -
هاري -

623
00:57:13,720 --> 00:57:17,508
!هاري -
إد واينتراب -

624
00:57:17,600 --> 00:57:23,118
هاري! الأوقات التي قضيناها معا
كانت جميلة، صحيح؟

625
00:57:23,240 --> 00:57:24,673
جميلة، جميلة -
نعم، انها جيدة -

626
00:57:24,760 --> 00:57:26,273
إلى أين علينا أن نذهب؟

627
00:57:26,360 --> 00:57:27,713
..لا أعلم -
لنذهب -

628
00:57:27,800 --> 00:57:29,995
من هنا يا سيد (واينتراب)

629
00:58:01,440 --> 00:58:03,510
هل ستذهبون معي أم لا؟ -
أين؟ إلى أين أنت ذاهب؟ -

630
00:58:03,600 --> 00:58:05,431
لندن، لندن، انجلترا

631
00:58:05,520 --> 00:58:07,033
لندن، انجلترا

632
00:58:08,320 --> 00:58:10,311
لندن، لندن، انجلترا

633
00:58:11,160 --> 00:58:13,310
..بحقك يا (هاري)، أنت لست

634
00:58:13,400 --> 00:58:15,914
عليكم اللعنة، لست بحاجتكم

635
00:58:17,280 --> 00:58:19,111
أنت تتحدث بجدية

636
00:58:21,680 --> 00:58:22,908
أنت وغد، صحيح؟ -
صحيح -

637
00:58:23,000 --> 00:58:25,389
أنا وغد، صحيح؟ أنت وغد، صحيح؟ -
صحيح -

638
00:58:25,480 --> 00:58:27,710
أنا ذاهب إلى لندن

639
00:58:27,800 --> 00:58:29,279
أنا ذاهب إلى لندن -
أنت ذاهب إلى لندن؟ -

640
00:58:29,360 --> 00:58:31,510
أنا ذاهب إلى لندن -
حسنا، اذا كنت ذاهب إلى لندن -

641
00:58:31,600 --> 00:58:33,033
وأنت ذاهب إلى لندن
فأنا سأذهب إلى لندن

642
00:58:33,120 --> 00:58:34,189
حسنا

643
00:58:34,280 --> 00:58:35,633
حسنا، أتعرفون ماذا نفعل بشأن هذه
المسألة يا أوغاد؟

644
00:58:35,720 --> 00:58:37,597
نأخذه إلى لندن، صحيح؟ -
صحيح -

645
00:58:37,680 --> 00:58:40,399
نأخذه إلى لندن
و نأخذه إلى فندق

646
00:58:40,480 --> 00:58:42,516
نضعه في الفراش ثم نعود

647
00:58:42,600 --> 00:58:44,192
لا بأس بذلك -
لنتصل بزوجاتنا -

648
00:58:44,280 --> 00:58:45,269
حسنا

649
00:59:28,120 --> 00:59:29,599
مرحبا يا (جيني)؟

650
00:59:30,520 --> 00:59:32,590
انه (اليوناني الذهبي) خاصتك

651
00:59:33,080 --> 00:59:35,275
انه بطاطتك الحلوة

652
00:59:36,800 --> 00:59:39,268
أنتِ غاضبة علي، أليس كذلك؟

653
00:59:45,480 --> 00:59:46,754
..لا

654
00:59:47,400 --> 00:59:50,437
سنذهب بعيداً معه
سنذهب إلى لندن معه

655
00:59:50,520 --> 00:59:53,990
نعم، سنضعه في الفراش فحسب
سنجد له فندقاً

656
00:59:54,080 --> 00:59:56,833
ثم سنعود

657
01:00:01,360 --> 01:00:03,920
لا يوجد مشكلة، الأمر فحسب

658
01:00:04,240 --> 01:00:06,913
يا عزيزتي، هو أننا
بحاجة لجوازات سفرنا

659
01:00:07,000 --> 01:00:10,197
نعم، أنا و (آرتشي) جوازات
سفرنا ليست بحوزتنا

660
01:00:10,680 --> 01:00:12,955
تعرفين أين جواز سفري؟

661
01:00:14,480 --> 01:00:16,675
..حسنا، هلّا ذهبتِ إلى

662
01:00:16,760 --> 01:00:20,799
هلّا ذهبتِ إلى منزل (آرتش) و سألتِ
(كايت) عن جواز سفره؟

663
01:00:21,720 --> 01:00:23,233
أحبك

664
01:00:23,840 --> 01:00:27,196
نعم، أنتِ رائعة
نعم، أنتِ حقا رائعة

665
01:00:28,280 --> 01:00:30,111
نعم، أنا أحبك أيضا

666
01:00:40,840 --> 01:00:42,353
تغار

667
01:00:42,440 --> 01:00:43,919
هل يمكنك تخيل ذلك؟

668
01:00:44,000 --> 01:00:46,275
كل هؤلاء النساء من حولي
في مكان عملي

669
01:00:46,360 --> 01:00:50,638
و هي تغار من دولة أجنبية
لم أذهب لها من قبل

670
01:01:13,800 --> 01:01:16,758
أنا متحمس جدا -
وأنا أيضا -

671
01:01:20,640 --> 01:01:22,596
لماذا تبدو قلق جدا؟

672
01:01:22,680 --> 01:01:24,318
أنا لست بقلق

673
01:01:26,640 --> 01:01:29,996
ذلك جيد، لأننا في منتصف المحيط

674
01:01:36,960 --> 01:01:40,839
لا منطق في القلق وأنت في منتصف
المحيط الأطلسي، أليس كذلك؟

675
01:01:40,920 --> 01:01:42,319
صحيح

676
01:01:42,400 --> 01:01:44,277
كيف حالك يا (آرتشي)؟ -
بخير -

677
01:01:53,360 --> 01:01:54,429
شكرا، لقد حظيت برحلة جميلة

678
01:01:54,520 --> 01:01:57,034
شكرا جزيلا لك، الوداع

679
01:01:58,080 --> 01:01:59,149
وداعا

680
01:01:59,240 --> 01:02:02,471
شكرا -
"وداعا، شكرا لسفركم على "بان ام -

681
01:02:02,800 --> 01:02:05,314
وداعا، أتمنى بأنكم حظيتم
برحلة رائعة

682
01:02:05,760 --> 01:02:08,672
وداعا يا سيدي، أتمنى بأنك قد
حظيت برحلة رائعة

683
01:02:09,120 --> 01:02:10,872
وداعا يا سيدي

684
01:02:12,680 --> 01:02:14,159
وداعا يا سيدي

685
01:02:51,400 --> 01:02:52,549
!مبلل

686
01:02:58,680 --> 01:03:02,514
لدينا باب موصل يا سيدي
و لكننا سنذهب من الجهة الأخرى

687
01:03:15,000 --> 01:03:16,592
كل شيء على ما يرام؟ -
ماذا؟ -

688
01:03:16,680 --> 01:03:18,033
ماذا؟ -
ما الذي على ما يرام؟ -

689
01:03:18,120 --> 01:03:20,475
لو سمحت، من هنا يا سيدي

690
01:03:42,440 --> 01:03:44,237
سآخذ هذه

691
01:03:50,600 --> 01:03:52,477
لا بأس بالمال الأمريكي؟ -
نعم يا سيدي -

692
01:03:52,560 --> 01:03:54,118
تفضل -
شكرا جزيلا يا سيدي -

693
01:03:54,200 --> 01:03:55,952
تفضل -
شكرا جزيلا يا سيدي -

694
01:03:56,040 --> 01:03:57,519
المفتاح -
احظى بيوم جميل يا سيدي -

695
01:04:02,680 --> 01:04:04,477
انظروا للحمام

696
01:04:05,840 --> 01:04:07,751
أعجبتني غرفتك يا (آرتش)

697
01:04:19,520 --> 01:04:21,192
انظروا للمطر

698
01:04:21,280 --> 01:04:23,316
انها تمطر كثيرا في لندن

699
01:04:24,160 --> 01:04:25,798
أحب المطر

700
01:04:26,320 --> 01:04:28,117
لنستحم

701
01:04:28,480 --> 01:04:30,710
لنستحم و ننام قليلا

702
01:04:30,800 --> 01:04:33,268
..و بعدها نطلب بعض الملابس

703
01:04:33,360 --> 01:04:36,750
ذلك صحيح، ذلك صحيح، سنأخذ
غفوة لمدة ساعة، ساعة هي كل ما أحتاجه

704
01:04:36,840 --> 01:04:37,955
نحن بحاجة لبعض الملابس

705
01:04:38,040 --> 01:04:39,871
أنام لساعة و أشعر وكأني نمت
لإثنى عشر ساعة

706
01:04:39,960 --> 01:04:42,155
المطر عظيم

707
01:04:42,240 --> 01:04:45,277
ثم نجلب بعض النساء -
نحن بحاجة للنوم -

708
01:04:48,000 --> 01:04:51,834
هاري، زوجتي ليست جيدة في السرير
ربما تلك هي الاجابة

709
01:04:52,160 --> 01:04:55,357
أقصد، بأنني لا أستمتع كثيرا
أنا بطيء جدا

710
01:04:56,560 --> 01:04:58,312
حسنا، ربما تكون تلك هي الاجابة

711
01:04:58,400 --> 01:05:00,231
هل يمكنني أن أسألك؟

712
01:05:01,840 --> 01:05:03,910
ماذا تقصد بـ"بطيء"؟

713
01:05:04,840 --> 01:05:08,833
انه يقول بأنك عظيم في السرير
و هو سيء، صحيح؟

714
01:05:08,920 --> 01:05:11,115
آرتشي -
!لم أقل ذلك أبدا -

715
01:05:11,720 --> 01:05:13,199
لا أهتم -
انه لا يتهم -

716
01:05:13,280 --> 01:05:14,349
لم اهتممت لما كان لدي أي شيء

717
01:05:14,440 --> 01:05:18,319
لا أهتم أيضا لأنه لن يكون
هناك المزيد من الكلام

718
01:05:21,440 --> 01:05:23,192
اخرج و احصل عليها

719
01:05:23,760 --> 01:05:25,273
هل ذلك خطأ؟

720
01:05:28,760 --> 01:05:30,113
يإلهي

721
01:05:30,960 --> 01:05:32,154
ذراعي

722
01:05:32,960 --> 01:05:34,313
يإلهي

723
01:05:50,280 --> 01:05:52,840
هنالك تاكسي، هيا، لنذهب

724
01:05:54,720 --> 01:05:56,597
هيا -
انها انجلترا -

725
01:05:56,680 --> 01:05:58,079
انها انجلترا

726
01:05:58,160 --> 01:05:59,832
نحن في انجلترا

727
01:06:06,040 --> 01:06:07,155
عمتم مساء -
عمت مساء -

728
01:06:07,240 --> 01:06:10,437
هل ترغبون في اللعب؟ -
نعم، نرغب في لعب رمي النرد -

729
01:06:11,000 --> 01:06:12,558
هل لديكم لعبة رمي النرد هنا؟ -
لدينا رمي النرد و لدينا كل شيء -

730
01:06:12,640 --> 01:06:14,198
حسنا، ذلك ما نحبه -
نحن بحاجة للأفياش -

731
01:06:14,280 --> 01:06:17,192
الأفياش، نعم، أحضر بعض الأفياش -
الكاشير سيساعدكم هناك -

732
01:06:17,280 --> 01:06:18,599
شكرا

733
01:06:19,520 --> 01:06:23,274
لدينا عملة أمريكية فقط -
فهمت، هل يمكنني رؤيته من فضلك؟ -

734
01:06:23,760 --> 01:06:24,909
ماذا؟ -
هل يمكنني الحصول عليه من فضلك؟ -

735
01:06:25,000 --> 01:06:26,797
أعطه المال

736
01:06:27,920 --> 01:06:31,674
ولكن النقد ينقصنا
لا بأس بشيكات السفر؟

737
01:06:31,760 --> 01:06:33,239
شيكات سفر أمريكية

738
01:06:33,320 --> 01:06:35,038
من فضلك، هل يمكنني رؤية
جواز سفرك يا سيدي؟

739
01:06:35,120 --> 01:06:36,348
انها القوانين فحسب يا سيدي

740
01:06:36,440 --> 01:06:37,839
أعطه جواز السفر يا (هاري)
لدينا جوازات سفرنا

741
01:06:37,920 --> 01:06:39,717
انتظر لحظة، انتظر لحظة
كل شيء على ما يرام هنا؟

742
01:06:39,800 --> 01:06:41,711
كل شيء على ما يرام -
ذلك ممتاز يا سيدي، شكرا لك -

743
01:06:41,800 --> 01:06:42,915
- مئتين دولار، صحيح؟
- مئتين دولار

744
01:06:43,000 --> 01:06:45,309
نعم يا سيدي، هلّا وقعت
من فضلك؟

745
01:06:46,760 --> 01:06:48,159
تفضل يا سيدي، مئتين دولار

746
01:06:48,240 --> 01:06:50,629
شكرا، شكرا -
شكرا جزيلا يا سيدي، شكرا -

747
01:06:50,720 --> 01:06:52,551
انه خطأك بأننا أتينا للندن، صحيح؟

748
01:06:52,640 --> 01:06:54,596
هيا يا (هاري)، ماذا
بشأن أفياشنا؟

749
01:06:54,680 --> 01:06:56,716
نحن لسنا، أتعلم، نحن لسنا لوحدنا هنا
الجميع معا

750
01:06:56,800 --> 01:06:59,075
هيا يا (غاس)، هيا

751
01:06:59,160 --> 01:07:00,718
خذ أفياشك

752
01:07:03,960 --> 01:07:06,030
ما الذي سنلعبه؟ -
انتظر (غاس)، هيا -

753
01:07:06,120 --> 01:07:07,872
رمي النرد؟ -
ما الذي تقصده بهيا؟ أنا هنا -

754
01:07:07,960 --> 01:07:09,234
رمي النرد؟

755
01:07:09,320 --> 01:07:10,799
رمي النرد، نعم -
حسنا -

756
01:07:10,880 --> 01:07:12,552
لعبة جيدة، دوركم

757
01:07:12,640 --> 01:07:14,517
هيا

758
01:07:14,880 --> 01:07:17,110
نردك -
حسنا -

759
01:07:17,200 --> 01:07:18,633
نردك -
لن أرمي -

760
01:07:18,720 --> 01:07:21,632
انه يرمي، أنا المخطط
أنا أرمي

761
01:07:21,720 --> 01:07:24,359
!أنت المخطط، غاس، غاس، غاس

762
01:07:24,440 --> 01:07:26,317
خمسة على الفوز

763
01:07:26,400 --> 01:07:29,392
غاس -
أول مرة في لندن، هيا -

764
01:07:29,840 --> 01:07:32,912
ها نحن ذا، ها نحن ذا -
هكذا نبدأ -

765
01:07:33,000 --> 01:07:35,195
اضغط على السبعة -
أراهن على رقم 11، هيا -

766
01:07:35,280 --> 01:07:37,271
نحن جدد هنا -
الرهان لا يتم هكذا -

767
01:07:37,360 --> 01:07:40,113
سترى، عشرة نقاط

768
01:07:40,200 --> 01:07:41,758
والآن، عليك الضغط -
ليس لدي مال للضغط -

769
01:07:41,840 --> 01:07:43,558
راهنوا الآن، اثنان لواحد

770
01:07:43,640 --> 01:07:45,949
أراهن بأربعة، ستة

771
01:07:46,960 --> 01:07:49,428
الثمانية و التسعة -
على الخمسة -

772
01:07:49,640 --> 01:07:52,473
غط الملعب -
لا رهانات هناك -

773
01:07:52,560 --> 01:07:54,198
لا رهانات

774
01:07:55,240 --> 01:07:57,196
النقطة العاشرة أيها الرامي -
أعرف اللعبة -

775
01:07:57,280 --> 01:07:58,679
أنت تعرف اللعبة

776
01:07:58,760 --> 01:08:01,228
لا تستمع له في المرة القادمة -
أرقام متداولة هنا -

777
01:08:01,320 --> 01:08:03,231
(نال منهم يا (غاس -
هنا عائد، تلك عشرة يا عزيزي -

778
01:08:03,320 --> 01:08:04,435
دعونا لا نضيع وقتا

779
01:08:04,520 --> 01:08:06,909
الفوز عند عشرة، النقطة العاشرة
خط الدفع، 64

780
01:08:07,000 --> 01:08:08,956
ها نحن ذا، ها نحن ذا

781
01:08:09,440 --> 01:08:12,432
ذلك صحيح، والآن نحن ضاعفنا
أموالهم، أترى؟

782
01:08:12,520 --> 01:08:14,954
اسحب رهانك

783
01:08:15,040 --> 01:08:17,235
عشر باوندات -
هاري، اترك رهانك الأول -

784
01:08:17,320 --> 01:08:18,435
(أعرف ما أفعله يا (غاس -
اسحب البعض -

785
01:08:18,520 --> 01:08:19,714
تحتاج للبعض لتضعه
على نهاية الخط

786
01:08:19,800 --> 01:08:21,631
توقف -
ناقش ذلك معه، هيا -

787
01:08:21,720 --> 01:08:23,836
دورك سينتهي الآن -
سيحصل على أربع باوندات -

788
01:08:23,920 --> 01:08:26,480
هل يمكنك خلع معطفك هنا؟ -
نعم يا سيدي، انه مخلوع من دورة الخروج -

789
01:08:26,560 --> 01:08:28,437
ماذا؟ -
خارح من دورة الخروج -

790
01:08:28,520 --> 01:08:31,671
خارج من دورة الخروج
نعم، نعم، أي شخص سيخبرك بذلك

791
01:08:31,760 --> 01:08:33,796
مباشرة يخرج عند دورة الخروج -
ها نحن هناك -

792
01:08:33,880 --> 01:08:36,838
خمس ضربات، خمس خطوط دفع
احصل على خمسة أيها الرامي

793
01:08:37,960 --> 01:08:39,598
نال منهم يا (غاس)، هيا

794
01:08:39,680 --> 01:08:41,989
حسنا يا (غاس)، حسنا

795
01:08:42,720 --> 01:08:44,517
ذلك صحيح، نعم

796
01:08:45,320 --> 01:08:47,515
ارمي -
كدت أن تتسبب لي بأزمة قلبية -

797
01:08:47,600 --> 01:08:48,999
!ارمي

798
01:08:49,080 --> 01:08:51,116
خمسة مرة أخرى، انظر لهذا -
الخمسة رابحة -

799
01:08:51,200 --> 01:08:52,553
الخمسة رابحة، الخمسة رابحة

800
01:08:52,640 --> 01:08:55,313
!هاري الشاذ -
نحن فائزون، هاري الشاذ أو أي شيء -

801
01:08:55,400 --> 01:08:58,517
خمسة -
اضغطها، ذلك هو الرقم -

802
01:08:58,600 --> 01:09:00,830
هاري الشاذ، أين أنت؟

803
01:09:00,920 --> 01:09:03,309
حسنا -
دعونا لا نفقد هدوئنا -

804
01:09:03,400 --> 01:09:07,029
لن تغضب مني اذا غادرت
و أنا رابح ناديك كله؟

805
01:09:07,760 --> 01:09:09,671
ما اسم هذا النادي؟ -
سبورتس مين -

806
01:09:09,760 --> 01:09:12,593
!سبورتس مين! سبورتس مين
(هيا يا (غاسي

807
01:09:12,680 --> 01:09:15,069
اذا كنا نزعجكم فأخبرونا

808
01:09:15,160 --> 01:09:16,195
ذلك صحيح يا سيدي
حان دورنا

809
01:09:16,280 --> 01:09:17,633
لا أعتقد بأنهم يعرفون بأننا أمريكيين

810
01:09:17,720 --> 01:09:19,756
ها نحن ذا -
ليس لديك جرأة -

811
01:09:19,840 --> 01:09:22,115
ليس لديك جرأة -
(لا حاجة للجرأة بوجود (غاس -

812
01:09:22,200 --> 01:09:24,111
لست بحاجة للجرأة مع (غاس)
أنت بحاجة للمال

813
01:09:24,200 --> 01:09:25,235
تسعة

814
01:09:25,320 --> 01:09:27,311
اضغط التسعة -
صحيح -

815
01:09:27,400 --> 01:09:29,152
النقطة هي تسعة
النقطة هي تسعة

816
01:09:29,240 --> 01:09:32,676
أعد الرهان من تسعة
و ضعه في الستة، هنا

817
01:09:32,760 --> 01:09:36,036
و الأربعة و الخمسة
و الثمانية و العشرة

818
01:09:36,120 --> 01:09:38,156
أعطني العشرة و التسعة -
لا تتحمس -

819
01:09:38,240 --> 01:09:39,275
!آرتشي

820
01:09:39,360 --> 01:09:40,475
لم يروا هذا المقدار من المال
في حياتهم

821
01:09:40,560 --> 01:09:43,393
عش بتهور -
ها نحن ذا، الأمريكان الاغنياء يضربون مجددا -

822
01:09:43,480 --> 01:09:44,469
تسعة للفوز

823
01:09:44,560 --> 01:09:47,996
التسعة فائزة -
نعم يا سيدي، نعم يا سيدي -

824
01:09:48,960 --> 01:09:52,430
يالها من دولة، انها دولة عظيمة -
لقد أخبرتك -

825
01:09:58,200 --> 01:10:00,350
ثمانية، اضغط التسعة

826
01:10:01,040 --> 01:10:03,474
لا نقلب شيء سوا الأرقام -
(انتظر يا (غاس -

827
01:10:03,560 --> 01:10:06,233
هل تتذكر باريس يا عزيزي؟

828
01:10:07,080 --> 01:10:08,832
تسعة -
اضغط التسعة -

829
01:10:08,920 --> 01:10:13,072
اضغط تسعة، فن هذه اللعبة
محصور في الأرقام

830
01:10:13,160 --> 01:10:15,754
أنت محق، أنا معك -
ليس في هذا -

831
01:10:17,360 --> 01:10:19,794
هيا يا عزيزي، عشرة -
اضغط العشرة -

832
01:10:19,880 --> 01:10:24,351
اضغط العشرة -
!انظر لهذا الرجل وهو يقلب الأرقام -

833
01:10:24,880 --> 01:10:25,869
!هيا

834
01:10:26,240 --> 01:10:29,038
هيا، دعه يرمي، هدوء
هل يمكن أن نهدأ قليلا؟

835
01:10:29,120 --> 01:10:31,350
انتظر لحظة، ما هو الرقم؟

836
01:10:31,440 --> 01:10:34,716
كله لنا، كله لنا، أخرجهم

837
01:10:34,800 --> 01:10:36,119
..دعه يضع

838
01:10:36,200 --> 01:10:37,792
ها نحن ذا، ثمانية مرة أخرى -
عشرة، أول مرة -

839
01:10:37,880 --> 01:10:41,156
السبعة خارجة، خسرنا السبعة
نحن في طريقنا، آخر مرة كانت رابحة

840
01:10:42,120 --> 01:10:44,714
حسنا، انتهينا
هيا، لنشرب

841
01:10:44,800 --> 01:10:46,074
شكرا جزيلا، لنذهب

842
01:10:46,160 --> 01:10:48,549
هذه لك و هذه لك

843
01:10:48,640 --> 01:10:50,870
هذه لك يا سيدي
و هذه لك يا سيدي

844
01:10:50,960 --> 01:10:52,996
شكرا -
على الرحب و السعة -

845
01:10:56,400 --> 01:10:58,914
نحن عشاق، لسنا بحاجة للمال

846
01:10:59,360 --> 01:11:00,839
هاري، هاري

847
01:11:02,880 --> 01:11:04,871
(هيا، كلنا مع بعض، لننتظر (غاس -
هيا لنذهب -

848
01:11:04,960 --> 01:11:08,270
هيا يا (غاس) هيا، أحضر أفياشك -
هيا، هيا -

849
01:11:09,360 --> 01:11:10,679
لنذهب

850
01:11:11,440 --> 01:11:14,079
اعذروني -
غاس -

851
01:11:17,240 --> 01:11:20,630
تسعة عشر، ثلاثة عشر -
بطاقة -

852
01:11:20,720 --> 01:11:22,278
خمسة عشر -
بطاقة -

853
01:11:26,320 --> 01:11:28,117
مرحبا -
عمت مساء -

854
01:11:30,960 --> 01:11:33,428
ما هو الحد؟ -
مئة باوند يا سيدي -

855
01:11:33,520 --> 01:11:34,953
خمسة عشر -
بطاقة -

856
01:11:35,040 --> 01:11:37,270
مئة باوند -
واحد و عشرين، سبعة عشر -

857
01:11:39,400 --> 01:11:41,470
علامة، من فضلك -
عشر باوندات؟ -

858
01:11:41,560 --> 01:11:42,709
نعم

859
01:11:49,440 --> 01:11:51,237
ستة عشرة -
مرحبا -

860
01:11:51,320 --> 01:11:53,754
تسعة عشر، ثلاثة عشر -
بطاقة -

861
01:11:53,840 --> 01:11:55,159
تسعة عشر

862
01:11:56,120 --> 01:12:01,399
أتعرفين، الانجليز .. الناس تقول بأن
الانجليز باردين و متحفظين

863
01:12:03,000 --> 01:12:06,629
أنا حقا معجب بهم
أقصد بأنهم شاعريين و معطائين

864
01:12:07,640 --> 01:12:08,959
انهم يعطون

865
01:12:10,240 --> 01:12:12,356
على الأقل، أتمنى بأن يعطوا

866
01:12:15,000 --> 01:12:16,718
تعرفين ما أقصده؟

867
01:12:19,280 --> 01:12:22,078
هنا -
متأخر يا سيدي -

868
01:12:22,160 --> 01:12:23,991
أربعة عشر -
بطاقة -

869
01:12:24,080 --> 01:12:27,550
حسنا، أبقيهم هنا اذن
و اذا ربحتِ سأربح

870
01:12:29,120 --> 01:12:31,634
أفضل بأن تلعبِ عني

871
01:12:37,400 --> 01:12:40,517
ذلك أنا لست من يقول بأن
السلطة للذكر، أتعرفين

872
01:12:40,600 --> 01:12:45,390
بأن الرجال هم من يديروا الاشياء
ذلك ليس صحيحا بالضرورة

873
01:12:45,480 --> 01:12:47,391
اذا كانت المرأة تملك عقلا

874
01:12:47,520 --> 01:12:49,988
أعطها الفرصة لتستخدمه

875
01:12:52,440 --> 01:12:54,431
بجانب أجزاء أخرى

876
01:12:55,640 --> 01:12:57,039
أربعة عشر -
بطاقة -

877
01:12:57,120 --> 01:12:58,269
صحيح؟

878
01:13:00,520 --> 01:13:03,318
أتعتقدين بأنني جذاب؟ -
رهانك مرة أخرى -

879
01:13:04,080 --> 01:13:05,195
أقول

880
01:13:06,520 --> 01:13:08,431
أنتِ لن تصدقين هذا

881
01:13:13,480 --> 01:13:16,756
أنا أبحث عن امرأة
ماذا تعتقدين؟ ما رأيك؟

882
01:13:16,840 --> 01:13:19,149
حسنا، أنا لا أعرف أي شيء
بشأن ذلك

883
01:13:19,240 --> 01:13:20,753
لأنني سأخبرك السبب

884
01:13:20,840 --> 01:13:22,637
هناك هؤلاء الشابين

885
01:13:22,720 --> 01:13:24,995
هناك شابين

886
01:13:25,080 --> 01:13:27,992
..و يريدون مني فعل هذا الشيء

887
01:13:28,840 --> 01:13:30,273
ابتعد -
هل تعنين ذلك؟ -

888
01:13:30,360 --> 01:13:34,148
لقد عنيت ذلك فعلا -
وإلا سنخبر المدير -

889
01:13:34,240 --> 01:13:37,073
هاهو الشيء الذي سأخبركم به
..سأخبركم بأن

890
01:13:37,160 --> 01:13:40,914
سأخبركم بشيء الآن
سأخبركم بشيء الآن

891
01:13:41,360 --> 01:13:42,554
..أنا

892
01:13:43,560 --> 01:13:45,869
لو سمحتِ يا سيدتي
لا تعادري

893
01:13:45,960 --> 01:13:47,393
لا تغادري

894
01:13:48,480 --> 01:13:51,711
اسمعيني، هذا هو الأمر
..أنا أبحث عن

895
01:13:52,200 --> 01:13:54,316
أنا أبحث عن فتاة

896
01:13:54,400 --> 01:13:57,278
هل تعرفون أحد؟ -
..بالتأكيد، ولكن ليس ذلك النوع -

897
01:13:57,360 --> 01:14:00,352
بحقك يا رجل -
لماذا تخبرنا بكل هذا؟ -

898
01:14:00,440 --> 01:14:03,238
لأنني لا أعرف أحدا آخر
في لندن

899
01:14:03,320 --> 01:14:05,959
تلك هي النكتة
!انها نكتة

900
01:14:07,800 --> 01:14:11,918
لا أعتقد بأن ذلك مضحك
آسفة، ولكننا ننتظر شخصا ما

901
01:14:12,000 --> 01:14:13,991
حسنا، حسنا -
اذا كنت لا تمانع -

902
01:14:14,080 --> 01:14:15,877
شكرا -
حسنا -

903
01:14:15,960 --> 01:14:18,110
!مريع، صحيح؟ مريع

904
01:14:18,840 --> 01:14:20,159
نعم -
مريع فحسب -

905
01:14:21,560 --> 01:14:22,879
انه مجنون

906
01:14:23,760 --> 01:14:26,069
لماذا لا تجلسين؟
سأشتري لك شرابا

907
01:14:26,160 --> 01:14:28,833
ما الذي تشربينه؟
ذلك رائع

908
01:14:29,600 --> 01:14:32,068
ما الذي تشربينه؟ -
سأشرب ويسكي، من فضلك -

909
01:14:32,160 --> 01:14:34,674
ستشربين ويسكي
هذا مثل السكوتش؟

910
01:14:34,760 --> 01:14:38,196
نعم، نفس الشيء -
كأسين سكوتش -

911
01:14:40,640 --> 01:14:43,074
يمكنني أن أشرب حتى تفقدين وعيك

912
01:14:44,040 --> 01:14:45,598
أراهن بأنه لا يمكنك -
بلى، يمكنني أن أشرب -

913
01:14:45,680 --> 01:14:46,829
حتى تفقدين وعيك

914
01:14:46,920 --> 01:14:48,638
أراهن بأنه لا يمكنك

915
01:14:50,520 --> 01:14:51,873
شكرا

916
01:14:52,960 --> 01:14:56,794
كيف عرفت بأني من برج الأسد؟ -
كيف عرفت بأنكِ من برج الأسد؟ -

917
01:14:58,520 --> 01:15:01,193
كانت هناك مؤشرات معينة
نظرت في عينيك

918
01:15:01,280 --> 01:15:03,316
و رأيت ذلك مباشرةً، برج الأسد

919
01:15:04,400 --> 01:15:06,277
..يبدو بأنك

920
01:15:06,360 --> 01:15:08,396
يبدو بأنك من برج القوس

921
01:15:10,400 --> 01:15:11,833
ألست كذلك؟

922
01:15:14,560 --> 01:15:16,869
أعطني سيجارة من فضلك

923
01:15:17,840 --> 01:15:20,798
ذلك أجمل شيء سمعته

924
01:15:21,880 --> 01:15:25,316
ولكنك قصير جدا -
أنا من برج القوس و أنا قصير -

925
01:15:25,400 --> 01:15:27,994
من برج القوس و قصير -
لديك قدرة عجيبة على الملاحظة -

926
01:15:28,080 --> 01:15:31,550
لا يمكنني تصديق ذلك
و لكنني جذاب، أليس كذلك؟

927
01:15:34,920 --> 01:15:36,717
الأمر هو أنني طويلة

928
01:15:36,800 --> 01:15:39,951
نعم، أعتقد ذلك
و لكنك أيضا عبقرية

929
01:15:40,040 --> 01:15:41,553
..و أنت

930
01:15:42,160 --> 01:15:44,151
تملكين لسان لاذع

931
01:15:44,760 --> 01:15:47,558
..و أنتِ .. أنتِ

932
01:15:49,760 --> 01:15:51,876
لا أعلم ماذا تعملين، لنرى

933
01:15:51,960 --> 01:15:53,359
..أنتِ

934
01:15:54,480 --> 01:15:57,950
يإلهي، لا أعرف أي شيء عنك
..أنتِ

935
01:15:58,200 --> 01:15:59,235
..أنتِ

936
01:15:59,320 --> 01:16:02,835
أعطيني ساعة و سأفكر
..أنتِ

937
01:16:05,720 --> 01:16:10,669
هل تحبين الفن، المسرح، الموسيقى
اللغات، الديانات، السياسة؟

938
01:16:10,760 --> 01:16:12,557
لا، لا أحب السياسية -
أي لغات تتحدثين؟ -

939
01:16:12,640 --> 01:16:13,959
لا شيء -
لا شيء؟ -

940
01:16:14,040 --> 01:16:16,076
الانجليزية -
هل تفهمين الفرنسية؟ -

941
01:16:16,160 --> 01:16:19,357
لا -
أتحدث معك قليلا بالفرنسية -

942
01:16:29,000 --> 01:16:30,149
يبدو مريعا، ما معناه؟

943
01:16:30,240 --> 01:16:32,674
لقد كان كلاما قذرا جدا
لا يمكنني اخبارك

944
01:16:32,760 --> 01:16:34,398
هل تحبين اللغة الايطالية؟

945
01:16:40,040 --> 01:16:41,519
أنت تؤلف ذلك
انه غير حقيقي

946
01:16:41,640 --> 01:16:44,473
ليست حقيقية؟ انها ليست حقيقة
بالنسبة لك، ولكنها حقيقة بالنسبة لي

947
01:16:44,560 --> 01:16:46,755
والآن راقبِ، هل يمكنك فهم
هذه بشكل أفضل؟ أحبك

948
01:16:46,840 --> 01:16:48,034
أو يمكنك فهم هذه أفضل؟

949
01:16:52,560 --> 01:16:55,028
لا يهم اذا أعدته مرات و مرات

950
01:17:02,040 --> 01:17:03,268
..هل تحبين

951
01:17:03,360 --> 01:17:04,952
ماذا تحبين أيضا؟

952
01:17:05,040 --> 01:17:08,476
ما هي اللغات الرومانسية التي
تثير اهتمامك؟

953
01:17:09,280 --> 01:17:11,316
ماذا، هل تقصد النغمة السماعية للكلام؟ -
بالطبع -

954
01:17:11,400 --> 01:17:13,630
لأنني لا أفهمهم -
عذرا -

955
01:17:13,720 --> 01:17:15,995
لا يمكنني فهمهم ولكن
..الصوت لوحده هو ما

956
01:17:16,080 --> 01:17:17,399
ما يمكنك فهمه

957
01:17:17,480 --> 01:17:19,835
لو سمحت، هل يمكن أن نحصل
على كأس آخر من السكوتش؟

958
01:17:19,920 --> 01:17:21,148
..يمكنك أن تفهم

959
01:17:21,240 --> 01:17:22,559
اثنان، من فضلك

960
01:17:22,640 --> 01:17:24,835
هل تفهمين اللاتينية؟

961
01:17:26,040 --> 01:17:28,110
لا، أفهم القليل من اللاتينية -
يمكنك فهم الانجليزية -

962
01:17:28,200 --> 01:17:29,349
نعم

963
01:17:29,440 --> 01:17:33,479
دعيني أخبركِ شيئا، لا تتحركِ
هذا يُسمى همساً

964
01:17:36,520 --> 01:17:38,397
كيف حالك؟ -
بخير -

965
01:17:38,480 --> 01:17:39,913
ممتاز

966
01:17:41,160 --> 01:17:42,673
اسمعيني

967
01:17:42,760 --> 01:17:44,876
هل أنت مشغولة
هل ستغادرين؟

968
01:17:44,960 --> 01:17:48,669
حسنا، أنا بخير
ماذا قلت؟

969
01:17:49,800 --> 01:17:52,712
حسنا، لقد كنت أتسائل ما اذا كنتِ
ستتجولين في الانحاء أو لا

970
01:17:52,800 --> 01:17:54,279
هذا هو الأمر
نحن لا نعرف بعضنا

971
01:17:54,360 --> 01:17:55,634
ولكن اسمي (بلاك)

972
01:17:55,720 --> 01:17:58,280
أنا السيد (بلاك)، أنا من نيويورك
لقد وصلت للتو لهذه المدينة

973
01:17:58,360 --> 01:17:59,998
الملكة -
أنا جديد هنا -

974
01:18:00,080 --> 01:18:03,789
و تسائلت و تسائلت ما إذا كنتِ

975
01:18:03,880 --> 01:18:08,510
شخصا لطيفا، ماذا تعتقدين؟
..أنا شاب رائع

976
01:18:09,920 --> 01:18:10,989
..أنا

977
01:18:11,240 --> 01:18:13,390
أنا أعتقد بأنكِ سيدة لطيفة

978
01:18:13,920 --> 01:18:15,512
أنت تثير اهتمامي

979
01:18:19,240 --> 01:18:20,389
حقا؟

980
01:18:21,400 --> 01:18:23,630
فهمت، حسنا

981
01:18:24,200 --> 01:18:27,078
سأخبرك بشيء الآن
أنا لست مثيرا جدا

982
01:18:27,160 --> 01:18:31,119
أنا شاب عادي، لدي عائلة
..و طفلان و ذلك

983
01:18:31,200 --> 01:18:35,193
وذلك يصعب الأمر -
ولكن عائلتك هنا معك -

984
01:18:35,480 --> 01:18:36,515
لا

985
01:18:37,280 --> 01:18:39,236
لا، لا

986
01:18:40,000 --> 01:18:43,197
لا، عائلتي في نيويورك

987
01:18:44,600 --> 01:18:47,239
نعم، انظري

988
01:18:47,360 --> 01:18:49,157
سأراك لاحقا

989
01:18:53,560 --> 01:18:56,836
يمكنني أن أرضيك -
لا تفعلي ذلك، لا تفعلي -

990
01:18:56,960 --> 01:18:59,315
أنا غنية جدا -
أبعدي يدك من هناك -

991
01:18:59,400 --> 01:19:00,674
هل تريد فتيات؟ -
..أبعدي يدك -

992
01:19:00,760 --> 01:19:02,671
يمكنني أن أعطيك الفتيات -
لا أريد الفتيات -

993
01:19:02,760 --> 01:19:03,909
هل تريد صبيان؟ -
لا -

994
01:19:04,000 --> 01:19:06,912
يمكنني أن أعطيك صبيانا -
اسمعيني، اسمعيني -

995
01:19:07,000 --> 01:19:08,877
أنا شاب صعب جدا

996
01:19:09,400 --> 01:19:10,515
ممتاز

997
01:19:10,600 --> 01:19:11,749
يا سيدة

998
01:19:12,280 --> 01:19:14,475
يدك موضوعة على يدي

999
01:19:14,880 --> 01:19:16,108
يدك موضوعة على يدي

1000
01:19:16,200 --> 01:19:18,316
أبعدي يدك عن يدي

1001
01:19:19,400 --> 01:19:21,550
أبعد يدك عن يدي

1002
01:19:22,160 --> 01:19:23,718
اسمعيني

1003
01:19:24,240 --> 01:19:28,791
هل تريدين مني أن أكون قاسي معي؟
لأنه يمكنني فقدان أعصابي اذا أردت

1004
01:19:30,360 --> 01:19:32,828
أنا لست لوحدي يا سيدة

1005
01:19:34,840 --> 01:19:36,558
هل ستبعدين يدك عن يدي؟

1006
01:19:36,640 --> 01:19:37,675
لا

1007
01:19:38,200 --> 01:19:39,792
لن تفعلي؟ -
لا -

1008
01:19:42,880 --> 01:19:45,155
هل تريدين مني استدعاء أصدقائي؟

1009
01:19:48,880 --> 01:19:52,759
لا تجعليني أفقد أعصابي
أبعدي يدك عن يدي

1010
01:19:52,840 --> 01:19:54,512
أبعد يدك عن يدي

1011
01:19:54,600 --> 01:19:57,672
سأبعد يدي عن يدك و لكن
يجب أن تبعدي يدك

1012
01:19:57,760 --> 01:19:59,512
عندي يدي أولا

1013
01:20:04,920 --> 01:20:06,353
ذلك صحيح

1014
01:20:07,160 --> 01:20:09,799
ذلك صحيح، الآن

1015
01:20:13,000 --> 01:20:14,353
تعالي هنا

1016
01:20:16,120 --> 01:20:17,712
أنتِ رائعة

1017
01:20:18,240 --> 01:20:20,037
سأراك لاحقا

1018
01:20:27,520 --> 01:20:29,590
يريد بقشيشا -
أعطه ثلاث باوندات -

1019
01:20:29,680 --> 01:20:31,796
ألديك فكة؟ -
أعطه ثلاث باوندات -

1020
01:20:31,880 --> 01:20:34,155
خذ هذه، ذلك يكفي

1021
01:20:59,120 --> 01:21:00,519
ادخلوا

1022
01:21:10,840 --> 01:21:12,478
آخذ معطفك؟

1023
01:21:13,360 --> 01:21:14,634
لا، لا

1024
01:21:15,200 --> 01:21:16,872
هل يمكنني ارتدائه؟

1025
01:21:17,800 --> 01:21:18,915
نعم

1026
01:21:33,800 --> 01:21:35,153
اخلع هذه

1027
01:21:45,080 --> 01:21:51,428
من يرغب بشراب؟ أي أحد يريد شرابا؟ -
نعم، من فضلك، أريد ويسكي -

1028
01:21:52,120 --> 01:21:54,634
ويسكي، هاري؟

1029
01:21:59,240 --> 01:22:06,157
مرحبا، خدمة الغرف، هذه الغرفة
رقم 326، السيد (بلاك)، السيد (آرتشي بلاك)،

1030
01:22:07,960 --> 01:22:09,951
..نرغب في قارورة

1031
01:22:11,960 --> 01:22:12,995
"بيل"

1032
01:22:13,080 --> 01:22:18,438
..قارورة من ويسكي "بيل"، ونرغب أيضا

1033
01:22:18,520 --> 01:22:20,670
هل يرغب أحد في الأكل؟ -
لا، شكرا -

1034
01:22:20,760 --> 01:22:22,239
أترغبين في شرب شيء؟

1035
01:22:22,320 --> 01:22:24,880
أرغب بكوكتيل جمبري

1036
01:22:25,240 --> 01:22:27,993
كوكتيل جمبري مزدوج -
كوكاكولا، من فضلك -

1037
01:22:28,280 --> 01:22:30,510
واحد كوكاكولا -
..و نرغب أيضا -

1038
01:22:30,600 --> 01:22:32,909
أي نوع من السلطة لديكم؟

1039
01:22:34,920 --> 01:22:36,831
..أرغب بـ -
واحد كوكاكولا -

1040
01:22:36,920 --> 01:22:42,119
و واحد كوكاكولا، و أرغب
بسلطة هندباء بلجيكية

1041
01:22:42,200 --> 01:22:45,317
نعم، هندباء بلجيكية مع طماطم

1042
01:22:47,560 --> 01:22:52,475
و ليمون مخلوط بالزيت

1043
01:22:52,560 --> 01:22:55,950
هل يرغب أحدكم بسلطة؟
أي نوع من الحساء لديكم؟

1044
01:22:57,720 --> 01:23:02,669
حساء السلاحف، لا أرغب بحساء
أحدكم يرغب بحساء؟ حساء السلاحف؟

1045
01:23:02,760 --> 01:23:05,115
ليس لي، شكرا -
لا -

1046
01:23:05,200 --> 01:23:07,794
حسنا، اذن، هذا هو الطلب

1047
01:23:07,880 --> 01:23:11,953
و أحضر بعض الزيتون و الجوز
و الكثير من الثلج، حسنا؟

1048
01:23:12,040 --> 01:23:14,190
شكرا، شكرا

1049
01:23:16,560 --> 01:23:20,189
حسنا، هل يمكنني استخدام
حمامك، من فضلك؟

1050
01:23:23,120 --> 01:23:27,477
حمامي؟ -
حسنا، أي حمام -

1051
01:23:27,560 --> 01:23:29,232
حسنا، الآن -
حمام -

1052
01:23:31,320 --> 01:23:32,878
حسنا، تعالي هنا

1053
01:23:35,760 --> 01:23:39,548
ذلك حمام (آرتشي)، اذن
نحن لا نريد استخدام ذلك الحمام

1054
01:23:39,640 --> 01:23:43,349
و ذلك حمام (هاري)
و الذي بعده هو حمامي

1055
01:23:43,440 --> 01:23:47,752
و ستجدينه أكثر راحة
و الحرارة دائما تعمل

1056
01:23:48,680 --> 01:23:50,557
حسنا، يا برج الأسد؟ -
نعم -

1057
01:23:55,000 --> 01:23:56,718
أنتِ غامضة

1058
01:24:10,360 --> 01:24:12,157
ألديكِ عود ثقاب؟ -
نعم -

1059
01:24:28,200 --> 01:24:30,111
يإلهي، يإلهي، يإلهي

1060
01:24:32,320 --> 01:24:34,629
يإلهي، يإلهي، يإلهي

1061
01:24:48,080 --> 01:24:50,389
هل أنت بخير؟ -
أنا بخير -

1062
01:24:52,120 --> 01:24:53,633
أنا بخير

1063
01:25:02,560 --> 01:25:06,758
هل هناك خطب ما يا (هاري)؟ -
لا عليكِ، لا بأس -

1064
01:25:08,280 --> 01:25:11,511
هل تريد مني الذهاب للمنزل؟ -
لا، لا، لا -

1065
01:25:16,560 --> 01:25:17,788
اجلس

1066
01:25:22,720 --> 01:25:23,914
اجلس

1067
01:25:26,840 --> 01:25:33,109
والآن، انحني للأمام
انحني للأمام، حسنا

1068
01:25:44,320 --> 01:25:48,598
ذلك ممتاز، أنتِ رائعة

1069
01:25:52,200 --> 01:25:54,509
زوجتي كانت تفعل ذلك لي

1070
01:26:02,320 --> 01:26:05,073
انهض، على قدميك

1071
01:26:09,600 --> 01:26:10,919
والآن امش

1072
01:26:18,240 --> 01:26:21,994
هل تعذرونا للحظة، من فضلكم؟
أيهم غرفتك؟

1073
01:26:23,320 --> 01:26:25,550
انها هناك -
هيا ادخلها -

1074
01:26:29,040 --> 01:26:30,393
اعذرونا

1075
01:26:31,600 --> 01:26:34,558
سأذهب إلى هناك -
هيا -

1076
01:27:13,960 --> 01:27:15,279
لقد تركت

1077
01:27:18,440 --> 01:27:19,839
سجائري

1078
01:27:22,760 --> 01:27:23,909
آسف

1079
01:27:26,800 --> 01:27:28,791
هل تريد الباب مغلقا؟

1080
01:27:32,120 --> 01:27:35,317
لانني سأكون سعيدا لأغلقه
لك يا (آرتشي)

1081
01:28:02,560 --> 01:28:07,634
أرغب في الاعتذار عن التصرف
في الداخل، أعتقد بأنه كان قاسيا

1082
01:28:07,720 --> 01:28:11,076
و أرغب في الاعتذار عن
اغلاق الباب أيضا

1083
01:28:11,160 --> 01:28:14,948
ذلك لم يكن ضروريا، صحيح؟ -
لا بأس -

1084
01:28:18,480 --> 01:28:20,471
أعتقد بأنك معقد جدا
و هذا يضرك

1085
01:28:20,560 --> 01:28:23,757
أتعتقدين بأنني معقد؟ -
نعم، أعتقد بأنك معقد -

1086
01:28:23,880 --> 01:28:26,348
لماذا تعتقدين بأنني معقد؟

1087
01:28:27,120 --> 01:28:28,109
..حسنا

1088
01:28:29,120 --> 01:28:31,918
هيا، كوني صريحة
هيا، كوني صريحة

1089
01:28:33,400 --> 01:28:36,517
لا أحب فظاظتك الأمريكية

1090
01:28:38,200 --> 01:28:40,111
ضرب الناس من الخلف

1091
01:28:41,880 --> 01:28:43,552
"و مناداتهم بـ"صديق

1092
01:28:43,640 --> 01:28:45,710
أنت حتى لا تعرفهم

1093
01:28:46,320 --> 01:28:50,438
ولا أحب أصدقائك السخيفين الساخرين

1094
01:28:52,480 --> 01:28:54,232
أعتقد بأنكِ مجنونة

1095
01:28:56,200 --> 01:29:00,239
لا بأس بذلك، لأنني أحب
المجانين، أنا نفسي مجنون

1096
01:29:07,520 --> 01:29:11,308
يإلهي! تلك حنجرتي التي تهزينها

1097
01:29:13,600 --> 01:29:14,874
!ابتعد عني

1098
01:29:15,920 --> 01:29:19,037
هذه تسمى مسكة المقص اليونانية -
!ابتعد عني -

1099
01:29:19,120 --> 01:29:21,793
انها جيدة لليونانيين و المقصات

1100
01:29:21,880 --> 01:29:25,634
هل تعرفين يونانيين؟
هل تعرفين أي مطاعم يونانية؟

1101
01:29:29,760 --> 01:29:32,991
أحبها، حسنا، اهدأي للحظة

1102
01:29:33,080 --> 01:29:37,119
اهدأي، للحظة، اهدأي، مستعدة؟

1103
01:29:37,760 --> 01:29:40,832
ابتعد عني فحسب -
حسنا، توقفِ، توقفِ -

1104
01:29:40,920 --> 01:29:43,388
أرجوك يا عزيزتي، استلقي فقط
للحظة، استلقي

1105
01:29:43,520 --> 01:29:44,873
أرجوك دعني أرتاح -
لا، لا، أرجوك -

1106
01:29:44,960 --> 01:29:47,190
دعيني، أنتِ تؤذين ذراعي
شكرا

1107
01:29:48,440 --> 01:29:50,192
الآن، الآن

1108
01:29:54,360 --> 01:29:56,510
عزيزتي، لا تفعلين هذا

1109
01:29:56,600 --> 01:29:59,160
ما تفعلينه ليس له معنى

1110
01:29:59,240 --> 01:30:03,199
فهمتِ، فقط أبعدي هذه
ما خطب معدتك يا عزيزتي؟

1111
01:30:03,880 --> 01:30:06,917
لا خطب فيها -
..بلى، هناك شيء مريع -

1112
01:30:07,000 --> 01:30:08,991
لا خطب فيها
لا أرغب بأن يتم لمسي فقط

1113
01:30:09,080 --> 01:30:10,559
..أيمكنني .. أيمكنني -
لا، لا أرغب بأن يتم لمسي -

1114
01:30:10,640 --> 01:30:12,358
!دعيني أخلع حذائك -
..لا أريد أن -

1115
01:30:12,480 --> 01:30:15,358
..أرجوك، دعيني أخلع -
لا، لا أريد أن تُخلع حذائي -

1116
01:30:15,440 --> 01:30:20,230
لا أريد أن تُخلع حذائي -
لقد خلعت واحدة، و الأخرى ستبقى -

1117
01:30:21,960 --> 01:30:24,679
دعيني أخلع هذه فقط -
ابتعد عني -

1118
01:30:24,760 --> 01:30:26,432
أنا آكل أحذية

1119
01:30:27,840 --> 01:30:31,071
..أحب هذا النوع من العنف -
ابتعد عني -

1120
01:30:31,160 --> 01:30:36,075
المختلط بالكسل، عزيزتي، يمكنني
أن أرى كل شيء، أنزلي تنورتك

1121
01:30:36,760 --> 01:30:41,072
هيا، أرجوك، أرجوك
و هذه أيضا، لا يمكنني التحمل

1122
01:30:41,720 --> 01:30:44,757
أرجوك، أرجوك
..أريد أن أرى فحسب

1123
01:30:49,160 --> 01:30:50,798
أنا ثملٌ للغاية

1124
01:30:53,880 --> 01:30:56,235
ابقى هناك، أرجوك، اهدأ -
هل تحبيني؟ -

1125
01:30:56,320 --> 01:30:57,878
لا

1126
01:30:57,960 --> 01:30:59,154
أرجوك، استلقي فحسب -
أترين ذلك الضوء؟ -

1127
01:30:59,240 --> 01:31:00,434
ذلك الضوء؟ -
نعم -

1128
01:31:00,520 --> 01:31:02,875
!ضوء انجليزي لامع

1129
01:31:02,960 --> 01:31:05,997
أنت مجنون! أرجوك استلقي
أرجوك استلقي

1130
01:31:06,080 --> 01:31:08,435
أستلقي؟ استلقي -
نعم، نعم، استلقي -

1131
01:31:08,520 --> 01:31:10,192
حسنا، سأفعل

1132
01:31:13,000 --> 01:31:17,869
اهدأ للحظة، اهدأ فحسب
انظر، انه ليس بذلك الأهمية، اهدأ فحسب

1133
01:31:17,960 --> 01:31:20,315
سأنال منك بعد قليل، سأجن

1134
01:31:20,400 --> 01:31:21,628
سأجن -
لا، أرجوك، لا تُجن -

1135
01:31:21,720 --> 01:31:22,789
أرجوك، لا تُجن -
سأجن -

1136
01:31:22,880 --> 01:31:26,031
لن تحقق أي شيء بالجنون

1137
01:31:27,240 --> 01:31:30,755
لن أجن، لن أجن

1138
01:31:31,640 --> 01:31:36,111
!والآن، ابتعد عني -
و هل اقترب منك أحد؟ -

1139
01:31:36,200 --> 01:31:38,634
..لا أريد .. لا أريد -
هل تعرفين بأني مصاب بالفصام؟ -

1140
01:31:38,720 --> 01:31:41,632
أقتل النساء في السرير
و أضع اصبعي بأنفي

1141
01:31:45,040 --> 01:31:46,029
يإلهي

1142
01:31:46,120 --> 01:31:49,351
!أنا مجنون! مجنون! مجنون -
ابتعد عني -

1143
01:31:49,440 --> 01:31:53,399
أنا نصف مجنون و نصف رجل
أنا نصف مجنون و نصف رجل

1144
01:31:53,480 --> 01:31:55,755
هل تفهمين ما الذي يعنيه ذلك؟
هل ستقبلين شفتي؟

1145
01:31:55,840 --> 01:31:56,875
!ابتعد عني -
هنا، هذه الشفة -

1146
01:31:56,960 --> 01:31:58,598
..لا أرغب بتقبيل -
أحبك -

1147
01:31:58,680 --> 01:32:01,752
لا أريد أن أفعل شيء معك
..ابتعد عني، ابتعد

1148
01:32:01,840 --> 01:32:03,239
حسنا، انتبهِ
لن أفعل أي شيء

1149
01:32:03,320 --> 01:32:04,514
!عني

1150
01:32:07,400 --> 01:32:10,153
لا يمكنني مواصلة فعل هذا
أنا مرهق، مرهق للغاية

1151
01:32:10,240 --> 01:32:14,313
أنتِ أكبر مني، ولقد
تغلبتِ علي، أنا مُتعب

1152
01:32:15,520 --> 01:32:19,877
أرجوك، لا، لا أستطيع، بصراحة
لا أستطيع مواصلة هذا

1153
01:32:19,960 --> 01:32:21,109
لا تفعلي -
أرجوك -

1154
01:32:21,200 --> 01:32:23,634
لا تواصلي -
أرجوك -

1155
01:32:23,720 --> 01:32:25,392
..أنا -
انظر، اهدأ فحسب، أرجوك -

1156
01:32:25,480 --> 01:32:28,278
!آرتشي! هاري -
يإلهي -

1157
01:32:28,360 --> 01:32:30,271
..أنا على وشك دخول -
ابتعد عني -

1158
01:32:30,360 --> 01:32:32,874
بوابات الجحيم -
!ابتعد عني -

1159
01:32:33,160 --> 01:32:36,197
أنت تخنقني! ابتعد

1160
01:32:38,960 --> 01:32:43,636
كيف يمكنني فعل ذلك .. لا يمكنني حتى أنا أساعدك -
ابتعد عني، أرجوك، ابتعد عني -

1161
01:32:43,720 --> 01:32:48,191
قبلة واحدة، قبلة واحدة
المستذئب يهاجم

1162
01:32:48,280 --> 01:32:49,679
..صوتي -
!ابتعد عني -

1163
01:32:49,760 --> 01:32:54,550
!أنا غاضب جدا
!لا تخرجي لسانك وإلا سأعضه

1164
01:32:56,080 --> 01:33:01,393
أنا أختنق، ابتعد
أنا أختنق

1165
01:33:01,480 --> 01:33:03,710
لا يمكنني مساعدتك -
ابتعد -

1166
01:33:09,360 --> 01:33:14,957
حسنا، والآن انظري، هل يمكنك مساعدتي
على النهوض؟ اضغطي على رقبتي فحسب

1167
01:33:15,040 --> 01:33:17,793
حسنا! و الآن سأخُرجك
اذا ساعدتيني

1168
01:33:17,880 --> 01:33:20,474
والآن، ابقي هناك لا تتحركي
لأنك في مكان خطير

1169
01:33:22,640 --> 01:33:24,915
احذر! يإلهي

1170
01:33:28,320 --> 01:33:30,436
أنتِ تصرخين مثل بائعة سمك

1171
01:33:31,160 --> 01:33:33,230
والآن، دعيني آخذك لمكان
أكثر راحة

1172
01:33:33,320 --> 01:33:34,912
أرجوك، دعني و شأني

1173
01:33:35,000 --> 01:33:37,594
أكثر راحة، أكثر راحة
ستحبينه، ستحبينه

1174
01:33:37,680 --> 01:33:42,435
أرجوك، تعالي هنا، لا يمكنني العمل
بدون ضوء، أنا طبيب أسنان

1175
01:33:44,960 --> 01:33:49,238
!والآن -
أنا مجنون -

1176
01:33:50,800 --> 01:33:52,756
عزيزتي، لا يمكنني تقبيلك من هنا

1177
01:33:52,840 --> 01:33:56,276
ذلك فيزيائيا مستحيل
حتى مرفقك بعيد عن متناولي

1178
01:33:56,400 --> 01:33:57,958
هل يمكنك مساعدتي؟ -
..مرره -

1179
01:33:58,040 --> 01:33:59,439
هل يمكنك مساعدتي؟ -
يا عزيزي -

1180
01:33:59,520 --> 01:34:03,115
حسنا اذن، سأكون عنيفا
سأتصرف كالمجنون مرة أخرى

1181
01:34:03,280 --> 01:34:05,555
سأتصرف .. أنت تحبينه، صحيح؟
!انظري لنفسك! انظري لنفسك

1182
01:34:05,640 --> 01:34:07,119
!أنت تحبينه

1183
01:34:07,200 --> 01:34:09,714
!أنتِ تحبينه! تحبينه

1184
01:34:15,080 --> 01:34:16,479
أحبه

1185
01:34:18,400 --> 01:34:22,234
لقد حان الوقت، قبلة واحدة، قبلة
قبلة واحدة من أجل أمي

1186
01:34:22,360 --> 01:34:26,831
قبليني مثل أمي، هلّا فعلتِ؟
!لطالما كنت أقبل أمي

1187
01:34:45,920 --> 01:34:48,275
هل تعجبك؟ هل تعرفينها؟

1188
01:35:16,520 --> 01:35:19,956
.. لا أريد أن

1189
01:35:21,320 --> 01:35:24,312
لا أريد أن أزعجك

1190
01:35:24,400 --> 01:35:27,995
ذلك ما أفكر به
بأن لا أزعجك

1191
01:35:28,080 --> 01:35:29,559
.. أنا أحاول

1192
01:35:30,880 --> 01:35:36,079
اذا أمكننا الضحك .. اذا أمكنك الضحك
أترين، فذلك سيكون أفضل

1193
01:35:36,840 --> 01:35:39,877
.. ذلك سيكون أفضل لو

1194
01:35:47,040 --> 01:35:49,600
.. انظري، أحب الضحك مثل

1195
01:35:54,040 --> 01:35:59,672
الضحك جيد، أتعرفين

1196
01:36:11,200 --> 01:36:13,270
ولكن ليس علينا الضحك

1197
01:36:14,040 --> 01:36:16,554
لا، يمكننا التحدث

1198
01:36:17,960 --> 01:36:19,279
هل تتحدثين؟

1199
01:36:23,240 --> 01:36:26,073
اذا تحدثتِ فقولي كل
.. شيء في بالك

1200
01:36:27,600 --> 01:36:31,878
أنا مستمع جيد، سأستمع
لك ما تريدين قوله

1201
01:36:43,080 --> 01:36:46,755
أنا متأكد بأن هناك أشياء
تريدين اخباري بها

1202
01:36:52,560 --> 01:36:53,993
فضفضي

1203
01:36:59,240 --> 01:37:03,711
حتى لو انجليزيتك ضعيفة
لا أهتم

1204
01:38:40,680 --> 01:38:44,753
لا تفعلي ذلك! لا تفعلي
اذا قلت لا تفعلي، فلا تفعلي

1205
01:38:48,200 --> 01:38:50,998
من أنتِ، تحعلين مني مصاصة؟

1206
01:38:55,000 --> 01:38:59,312
تأتين للغرفة و تستلقين
من تمازحين؟

1207
01:39:01,720 --> 01:39:04,598
!ما الذي تعتقدينه؟ أنني مغفل
أنا لست بمغفل

1208
01:39:05,760 --> 01:39:09,469
!آتي بقربك و ألهث
تجعلين مني مصاصة

1209
01:39:11,680 --> 01:39:15,150
أتحدث معك و لا تجيبين
من تمازحين؟

1210
01:39:16,160 --> 01:39:18,435
أنتِ على الأرجح تتحدثين الانجليزية

1211
01:39:20,040 --> 01:39:22,508
!تحدثِ بالصيني، أي شيء
قولي شيئا فقط

1212
01:39:24,880 --> 01:39:26,279
مستلقية هناك

1213
01:39:28,400 --> 01:39:31,915
لا تنهضين ولا تغادرين
مستقلية هناك فسحب، رائع

1214
01:39:33,080 --> 01:39:37,119
استلقي هناك كالعذراء
سأنام، استلقي هناك

1215
01:39:44,960 --> 01:39:46,757
أخاف من الحديث معك
أخاف من أن تنهاري

1216
01:39:46,840 --> 01:39:48,956
و تعطيني لسانك

1217
01:39:49,040 --> 01:39:51,838
تطلبين الكوكاكولا ثم تعطيني لسانك

1218
01:40:02,320 --> 01:40:03,912
يمكنني أن أخبرك بأننا في الجوقة

1219
01:40:04,000 --> 01:40:05,718
طريقة تقبيلك

1220
01:40:07,840 --> 01:40:09,717
هل يقبلون هكذا في اليابان؟

1221
01:40:13,720 --> 01:40:15,631
من أين أنتِ؟
هل أنتِ من هناك؟ اليابان؟

1222
01:40:15,720 --> 01:40:17,517
ما الفرق؟

1223
01:40:18,440 --> 01:40:20,908
أنا أمريكي، أنا من نيويورك

1224
01:40:22,360 --> 01:40:24,999
أنتِ شرقية وأنا من نيويورك

1225
01:40:30,160 --> 01:40:32,958
تطلبين الكوكاكولا ثم تعطيني لسانك

1226
01:40:35,280 --> 01:40:37,350
ذلك الجزء لا أفهمه

1227
01:40:37,440 --> 01:40:41,274
تعطيني لسانك ثم تطلبين الكوكاكولا
بهذه الطريقة سأفهم

1228
01:40:43,680 --> 01:40:45,557
ما الفرق؟

1229
01:40:47,640 --> 01:40:52,111
ربما يكون هذا جزء من العادات
في بلدك، لا أعرف بشأن ذلك

1230
01:40:53,160 --> 01:40:54,479
لقد استغليت الفرصة

1231
01:40:54,560 --> 01:40:56,755
طوال حياتي و الناس تقول لي
"آرتشي، استغل الفرصة"

1232
01:40:56,840 --> 01:40:58,717
حسنا، استغليت الفرصة

1233
01:40:59,800 --> 01:41:03,110
أخبريني، فضفضي
!فضفضي، إلهثي

1234
01:41:04,040 --> 01:41:07,350
في المرة القادمة التي سأفضفض
بها ستكون في مركب شراعي

1235
01:41:14,040 --> 01:41:17,112
.. في كل سنوات زواجي -
أعرف -

1236
01:41:20,480 --> 01:41:21,708
أعرف

1237
01:41:27,200 --> 01:41:28,553
.. أنا فقط

1238
01:41:32,880 --> 01:41:35,872
أتعرفين، انه غريب جدا
هذا ما في الامر

1239
01:41:37,840 --> 01:41:39,671
انه شيء غريب

1240
01:41:43,880 --> 01:41:47,998
ما الغريب؟ -
.. حسنا، أشعر -

1241
01:41:50,640 --> 01:41:54,553
أشعر بالخيانة

1242
01:41:59,440 --> 01:42:02,955
أشعر وكأن قلبي يتحطم

1243
01:42:19,280 --> 01:42:20,918
أنتِ رائعة

1244
01:42:25,560 --> 01:42:26,595
أنتِ فتاة جميلة

1245
01:42:53,560 --> 01:42:55,391
مرحبا -
(أهلا يا (ماري -

1246
01:42:56,360 --> 01:42:58,828
هل تريد قهوة؟ -
قهوة، قهوة، نعم -

1247
01:42:58,920 --> 01:43:00,990
هل يمكننا الحصول على كوبين، من فضلك؟
سوداء أم بيضاء؟

1248
01:43:01,080 --> 01:43:03,116
بيضاء -
كوبين قهوة بيضاء -

1249
01:43:03,200 --> 01:43:06,237
هذا صديقي (غاس ديمتري)

1250
01:43:09,120 --> 01:43:10,872
أعيش هنا

1251
01:43:16,480 --> 01:43:19,517
هل أحرجك؟ -
للغاية -

1252
01:43:22,960 --> 01:43:27,988
!يا (غاس)، أنت مقتضب
!هيا، افعل شيئا، استيقظ

1253
01:43:29,280 --> 01:43:31,430
أفعل شيئا؟ ياللمسيح -
هيا، حرك قدميك -

1254
01:43:31,520 --> 01:43:34,956
مليئة بالكدمات -
هيا، و يديك أيضا -

1255
01:43:35,040 --> 01:43:36,632
و اضحك

1256
01:43:38,360 --> 01:43:39,475
و الآن قل شيئا مضحكا

1257
01:43:39,560 --> 01:43:42,518
قل شيئا مضحكا لكي
أهجم عليك، هيا

1258
01:43:42,600 --> 01:43:45,558
لنرى، أكره النساء العدوانيات

1259
01:43:51,360 --> 01:43:55,751
هيا، لا تكونين حساسة -
لا بأس، أنا لا أعجبك، حسنا -

1260
01:43:55,840 --> 01:44:00,470
لا تكوني حساسة، هذا كل شيء -
لا يهمني، أقصد، من أنت؟ -

1261
01:44:01,320 --> 01:44:05,359
أنت لا أحد، صحيح؟
لقد قابلتك للتو، لا يهم

1262
01:44:08,920 --> 01:44:10,911
لست بحاجتك على أية حال

1263
01:44:18,560 --> 01:44:20,118
توقف يا (غاس)

1264
01:44:30,080 --> 01:44:33,277
أعرف ما الأمر -
ما هو؟ -

1265
01:44:35,920 --> 01:44:40,198
(ماري) الكبيرة أرهقت (غاسي) الصغير
ليلة البارحة، لم يتمكن من الحفاظ على وتيرته

1266
01:44:41,160 --> 01:44:46,712
لا، (ماري) الكبير أرهقت (غاسي) الصغير
هذا الصباح، و ليس ليلة البارحة

1267
01:44:59,960 --> 01:45:04,317
أكره يديك البيضاء الصغيرة
أكره يديك السخيفة البيضاء الصغيرة

1268
01:45:04,400 --> 01:45:06,470
أكره الرجال ذوي الأيدي
!البيضاء الصغيرة

1269
01:45:06,560 --> 01:45:08,869
.. أملك أيدي بيضاء صغيرة و لكنها -
أكره يديك بالتحديد -

1270
01:45:08,960 --> 01:45:11,952
انها مُعلمة انها أيدي جميلة

1271
01:45:12,040 --> 01:45:14,600
هنالك علامات جميلة عليها

1272
01:45:16,920 --> 01:45:18,239
يداي أفضل

1273
01:45:18,320 --> 01:45:19,594
أعتقد بأنهم كذلك -
بالتأكيد انهم كذلك -

1274
01:45:19,680 --> 01:45:21,511
انهم، انهم أفضل و أنظف و أكبر

1275
01:45:21,600 --> 01:45:22,635
أنت لا تعرفين شيئا

1276
01:45:22,720 --> 01:45:25,029
تملكين ساقين طويلتين كالحصان

1277
01:45:27,600 --> 01:45:31,559
ماذا بشأن ساقيك؟
صغيرة، و قصيرة، أليس كذلك؟

1278
01:45:31,640 --> 01:45:33,915
!سيقان صغيرة و قصيرة جدا

1279
01:45:34,000 --> 01:45:37,595
هل تعتقدين بأن هذه ساقيّ؟
هل تعتقدين بأنها حقيقية؟

1280
01:45:44,280 --> 01:45:46,316
.. غاس؟ هل

1281
01:45:46,960 --> 01:45:50,430
هل فعلا أسأت فهم كل
شيء قلته ليلة البارحة؟

1282
01:45:52,240 --> 01:45:56,791
لا أعلم ما الذي تتحدثين عنه -
هل أسأت تفسيره كله؟ كل شيء -

1283
01:45:56,880 --> 01:45:59,314
أسأتِ تفسير ماذا؟ -
!غاس -

1284
01:45:59,440 --> 01:46:03,069
لا تتصرفين بعنف الآن -
لا يا (غاس)، انظر إلي، أرجوك -

1285
01:46:05,960 --> 01:46:07,473
هل أنت معجب بي؟

1286
01:46:10,400 --> 01:46:12,152
أنا مجنون بك

1287
01:46:15,520 --> 01:46:16,919
أنت لست كذلك

1288
01:46:19,920 --> 01:46:22,992
أنتِ شقراء، أنتِ شقراء و طويلة

1289
01:46:23,080 --> 01:46:26,390
و ما دمتِ شقراء و طويلة

1290
01:46:30,000 --> 01:46:31,797
الآن، كوني لطيفة فحسب

1291
01:46:33,280 --> 01:46:34,633
!لا أريد أن أكون لطيفة -
هيا -

1292
01:46:34,720 --> 01:46:36,551
(لا أريد، أرجوك يا (غاس -
كوني لطيفة، كوني لطيفة -

1293
01:46:36,640 --> 01:46:38,790
!لا أريد .. اخرس

1294
01:46:38,880 --> 01:46:40,313
ابتعد، اخرس .. أرجوك

1295
01:46:40,400 --> 01:46:44,871
ما الذي تريدين مني قوله يا (ماري)
هل تريدين مني أن أقول : هل تتزوجيني؟

1296
01:47:03,920 --> 01:47:08,471
اسمعي، لا يوجد سيارات أجرة
ذلك مستحيل، انتظري، سأتصل بواحدة

1297
01:47:12,400 --> 01:47:14,152
إلى أين أنتِ ذاهبة؟

1298
01:47:19,280 --> 01:47:21,874
إلى أين أنتِ ذاهبة في المطر؟

1299
01:47:24,640 --> 01:47:27,154
إلى أين أنتِ ذاهبة في المطر؟ جولي؟

1300
01:47:39,480 --> 01:47:42,438
هل تصدقيني الآن؟
لا يوجد سيارات أجرة

1301
01:47:45,440 --> 01:47:49,433
هل تصدقيني الآن؟
لا يوجد سيارات أجرة

1302
01:48:03,480 --> 01:48:04,674
شكرا

1303
01:48:52,920 --> 01:48:54,592
غاس -
ادخل -

1304
01:49:02,360 --> 01:49:04,191
أريد التحدث معك

1305
01:49:07,320 --> 01:49:09,470
هذا هو الأمر يا (غاس)

1306
01:49:10,760 --> 01:49:14,230
اسمعني يا (غاس)
لدي مشكلة

1307
01:49:14,880 --> 01:49:16,711
لديك مشكلة؟ -
لدي مشكلة -

1308
01:49:16,800 --> 01:49:19,268
أريدك أن تسمعني، اسمعني

1309
01:49:19,360 --> 01:49:22,318
(أريد أن أسألك سؤالا واحد يا (آرتشي -
.. هذه أزمة تمر بها حياتي -

1310
01:49:22,400 --> 01:49:25,870
سؤال واحد -
استمع لما سأقوله لك -

1311
01:49:29,640 --> 01:49:32,871
هل تعتقد .. أنت تعتقد
بأنني أناني

1312
01:49:32,960 --> 01:49:36,111
.. لا أعتقد بأنك أناني ولا -
لا تعتقد بأنني أناني؟ -

1313
01:49:36,200 --> 01:49:38,873
(هذا هو الأمر يا (غاس -
أنت لا تعرفني -

1314
01:49:38,960 --> 01:49:43,670
هل ستستمع لما سأقوله يا (غاس)؟ -
هل تريد سماع شيء مضحك؟ -

1315
01:49:43,760 --> 01:49:46,274
أريد أن أخبرك بما يدور
في بالي يا (غاس)

1316
01:49:46,360 --> 01:49:48,999
هاري ترك كل هذا الاثاث هنا -
أنا لست مهتماً بذلك -

1317
01:49:49,080 --> 01:49:50,274
ما الذي يفعله أثاثه هنا؟

1318
01:49:50,360 --> 01:49:52,828
لا أعلم ما الذي 
يفعله أثاثه هنا

1319
01:49:52,920 --> 01:49:56,595
أتعرف تلك الفتاة الخرقاء التي
خرجت معها ليلة البارحة؟ ماري؟

1320
01:49:57,240 --> 01:49:59,356
أتعرفها، تلك الطويلة؟

1321
01:50:01,000 --> 01:50:04,117
ما الذي تفعله بالاستناد
على أثاث (هاري)؟

1322
01:50:04,520 --> 01:50:07,910
أنا مجنون بتلك الفتاة الصينية يا (غاس)
هلّا استمعت لي؟

1323
01:50:08,040 --> 01:50:10,076
أنا مجنون بتلك الفتاة الصينية -
ما الذي تريد مني فعله؟ -

1324
01:50:10,160 --> 01:50:14,438
أزوجك الفتاة الصينية؟
أنا مجنون بفتاة عملاقة

1325
01:50:14,520 --> 01:50:16,909
أنا في مشكلة عويصة يا (غاس)
لا أريد الذهاب للمنزل

1326
01:50:17,000 --> 01:50:21,676
عاطفيا، أنا في مشكلة عويصة
و الآن اسمعني، أنا جاد

1327
01:50:21,760 --> 01:50:25,070
لماذا لم تخبرني في الممر؟
لماذا انتظرت حتى الآن لتخبرني؟

1328
01:50:25,160 --> 01:50:26,832
.. لأنه -
لماذا لم تخبرني في الممر؟ -

1329
01:50:26,920 --> 01:50:29,309
عندما كنا في الممر؟
لقد تجاهلتني

1330
01:50:29,400 --> 01:50:31,550
لقد دخلت للغرفة لوحدك -
منذ متى وأنا أعرفك يا (غاس)؟ -

1331
01:50:31,640 --> 01:50:32,709
.. سأضع -
يجب أن نذهب للمنزل -

1332
01:50:32,800 --> 01:50:34,597
.. سأضع مشاكلي عليك -
.. يجب أن -

1333
01:50:34,680 --> 01:50:37,911
ذلك صحيح، يجب أن نذهب للمنزل
يجب أن نذهب للمنزل

1334
01:50:38,000 --> 01:50:43,393
هنالك مشكلة واحدة فقط، توقف عن
الضحك، لا أريد الذهاب للمنزل، أتسمعني؟

1335
01:50:44,000 --> 01:50:45,399
ما الذي سنفعله؟

1336
01:50:45,480 --> 01:50:49,075
آرتشي -
ما الذي سنفعله؟ -

1337
01:50:49,160 --> 01:50:52,436
.. لدينا واحد بالداخل -
هاري هو هاري -

1338
01:50:53,520 --> 01:50:57,308
.. هاري حاليا -
لدينا زوجتين جميلتين، أتعرف -

1339
01:51:00,840 --> 01:51:04,230
المشكلة الوحيدة هي الذهاب للمنزل
و ممارسة الحب معهم

1340
01:51:11,600 --> 01:51:13,636
هذا هو الأمر -
مصاب بالإلتهاب الرئوي -

1341
01:51:16,000 --> 01:51:20,790
لدينا خمسة أطفال
.. أتمنى بأنهم

1342
01:51:23,080 --> 01:51:24,832
لدينا منزلين

1343
01:51:31,360 --> 01:51:33,271
لدينا أربعة كراجات

1344
01:51:35,480 --> 01:51:37,311
لدينا سيارتين

1345
01:51:40,400 --> 01:51:43,358
هل تحاول اخباري بأننا لن نذهب للمنزل؟

1346
01:51:45,440 --> 01:51:47,112
نحن ذاهبين للمنزل

1347
01:51:48,600 --> 01:51:51,353
كل ما علينا فعله هو
أن نتصرف بهدوء

1348
01:51:53,680 --> 01:51:55,955
أتفهم؟ نتصرف بهدوء

1349
01:51:56,600 --> 01:51:58,795
نتصرف بهدوء؟ -
نتصرف بهدوء -

1350
01:52:00,160 --> 01:52:02,310
ذلك صحيح، ندخل
و نتصرف بهدوء

1351
01:52:02,400 --> 01:52:06,393
أنت واقع في حب صينية -
و أنت واقع في حب عملاقة -

1352
01:52:06,760 --> 01:52:10,833
لديك لاعبة سلة
و لدي شرقية

1353
01:52:10,920 --> 01:52:14,230
والآن نتصرف بهدوء -
لنخبر كلب القمر -

1354
01:52:15,560 --> 01:52:19,553
.. اذا بدأ بالبكاء -
أنا أتجمد برداً -

1355
01:52:19,640 --> 01:52:21,870
نقاطعه، هذا كل شيء
كل شيء

1356
01:52:21,960 --> 01:52:24,349
.. اذا قال شيء واحد -
هذا كل شيء -

1357
01:52:24,440 --> 01:52:25,589
!سألكمه على فمه

1358
01:52:25,680 --> 01:52:27,875
هيا، ودعه، هيا

1359
01:52:27,960 --> 01:52:31,350
افتح الباب
افتح الباب

1360
01:52:37,720 --> 01:52:39,199
من الأفضل أن نطرق

1361
01:52:43,920 --> 01:52:45,911
هل نزعجك يا (هاري)؟

1362
01:52:48,240 --> 01:52:50,117
(اسمعني يا (هاري -
يبدو بأنني مجنون -

1363
01:52:50,200 --> 01:52:51,713
.. لأنه لدي ثلاثة -
هاري -

1364
01:52:51,800 --> 01:52:53,153
.. من أجمل النساء -
هاري -

1365
01:52:53,240 --> 01:52:54,275
الذي رأيتهن في حياتكم -
هاري -

1366
01:52:54,360 --> 01:52:56,510
هاري، أنا و (غاس) تحدثنا -
نعم، نعم، ما الأمر، ماذا؟ -

1367
01:52:56,600 --> 01:52:58,591
!نحن ذاهبين للمنزل -
!نحن ذاهبين للمنزل -

1368
01:52:58,680 --> 01:53:02,912
وهذا كل شيء -
أعرف! أتعتقدون بأنني لا أعرف؟ -

1369
01:53:05,600 --> 01:53:07,556
لنذهب للداخل، هيا

1370
01:53:07,640 --> 01:53:09,517
هيا، هيا، لمدة قصيرة فقط

1371
01:53:09,600 --> 01:53:11,192
.. هاري -
!لمدة قصيرة فقط -

1372
01:53:11,280 --> 01:53:12,679
غاس -
.. اسمع -

1373
01:53:13,360 --> 01:53:14,588
هاري

1374
01:53:17,760 --> 01:53:24,074
ديانا و مارغريت و مارغريت 
و جاكي، أليس كذلك؟

1375
01:53:24,360 --> 01:53:25,998
ذلك صحيح، مرحبا -
كيف حالكم؟ -

1376
01:53:26,080 --> 01:53:27,399
(هذا (آرتشي -
كيف حالك؟ -

1377
01:53:27,480 --> 01:53:28,959
(وهذا (غاس -
و كيف حالك؟ -

1378
01:53:29,080 --> 01:53:30,399
كيف حالك يا (آرتشي)؟ -
كيف حالك؟ -

1379
01:53:30,480 --> 01:53:31,595
انهم أصدقائي المفضلين

1380
01:53:31,680 --> 01:53:33,033
كيف حالكم؟ -
كيف حالكم؟ -

1381
01:53:33,160 --> 01:53:35,071
بخير، شكرا -
نحن بخير -

1382
01:53:45,400 --> 01:53:47,118
كيف حالك؟ -
بخير، كيف حالك؟ -

1383
01:53:47,200 --> 01:53:49,998
بخير -
.. أنا و (ديانا) كنا نتناقش للتو -

1384
01:53:51,520 --> 01:53:52,555
مقزز؟

1385
01:53:52,640 --> 01:53:55,757
نتناقش عن كم هي الحياة جميلة

1386
01:53:58,040 --> 01:54:01,874
أخبري (غاس) و (آرتشي)
عن جمال الحياة

1387
01:54:02,240 --> 01:54:03,514
(ماغ) و (جاكي) و أنا

1388
01:54:03,600 --> 01:54:06,717
دخلنا لمحل شاي صغير
لنحتمي من المطر

1389
01:54:06,800 --> 01:54:08,711
مشبع بالبخار، أتعرفون؟

1390
01:54:09,280 --> 01:54:12,829
و لم نقضي وقتا طويلا
.. حتى فجأة

1391
01:54:13,680 --> 01:54:15,989
هذا الرجل الفاتن ظهر

1392
01:54:17,200 --> 01:54:20,795
وتعرفون كيف يكون الأمر عندما
تشعر بشيء أحيانا تشعر بحدوث شيء

1393
01:54:20,880 --> 01:54:23,394
ليس من الضروري أن تراه و لكنك
تشعر به

1394
01:54:23,480 --> 01:54:27,268
و نظرنا و كانت تلك الابتسامة العريضة

1395
01:54:27,360 --> 01:54:29,999
جالسا هناك لوحده و لكن
بإبتسامة عريضة

1396
01:54:30,080 --> 01:54:31,513
نعم يا (هاري)

1397
01:54:32,600 --> 01:54:36,479
أشرب نخبا للرجال و لهاري

1398
01:54:36,840 --> 01:54:40,628
ماذا؟ عفوا، لم أسمع جيدا -
أشرب نخبا للرجال و لهاري -

1399
01:54:40,720 --> 01:54:43,109
سأشرب نخبا لذلك -
ماذا عن (غاس) و (آرتشي)؟ -

1400
01:54:43,200 --> 01:54:45,031
حسنا، (غاس) بالتأكيد

1401
01:54:45,120 --> 01:54:48,317
أعتذر، هذا كان (آرتشي)
و هذا (غاس)

1402
01:54:52,520 --> 01:54:54,750
نعم، و قضينا وقتا ممتعا -
ماذا قلتِ بأنه اسمك؟ -

1403
01:54:54,840 --> 01:54:57,559
ديانا -
ديانا، ديانا ماذا؟ -

1404
01:54:57,640 --> 01:55:02,236
ديانا مالابي -
مالابي! لم ألاحظ ذلك -

1405
01:55:02,320 --> 01:55:05,153
مالابي، مالابي، الوالابي

1406
01:55:05,280 --> 01:55:08,158
.. هل أنتِ واحدة من المالابي من -
هل أنت من الوالابي؟ -

1407
01:55:08,240 --> 01:55:09,958
أتعرفين ما هو الوالابي؟ -
نعم، أعرف -

1408
01:55:10,040 --> 01:55:13,077
انه يشبه الأرنب -
لا، ليس كذلك -

1409
01:55:13,160 --> 01:55:15,071
لا؟ ماذا يكون؟ كنغر -
نوع من أنواع الكنغر -

1410
01:55:15,160 --> 01:55:16,559
نعم، انهم يقفزون

1411
01:55:16,640 --> 01:55:19,359
"نعم، لدينا مثلهم في "بورت واشنطن -
أين؟ -

1412
01:55:19,440 --> 01:55:21,715
"بورت واشنطن، انها في "لونغ آيلند -
لديكم والابي؟ -

1413
01:55:21,800 --> 01:55:23,870
نعم، والابي -
في حديقة الحيوان؟ -

1414
01:55:23,960 --> 01:55:26,633
لا، انهم يعيشون في البرية هناك -
لا، لا أصدق ذلك -

1415
01:55:26,720 --> 01:55:28,631
.. بلى، لدينا

1416
01:55:34,280 --> 01:55:36,794
هل يتصرف بجنون؟ -
نعم -

1417
01:55:38,720 --> 01:55:41,792
انه مغني خرافي أيضا

1418
01:55:42,680 --> 01:55:44,193
صوت جميل

1419
01:56:49,320 --> 01:56:50,435
لأي شيء؟

1420
01:57:02,920 --> 01:57:06,435
المزيد من الشامبانيا -
المزيد من الشامبانيا -

1421
01:57:07,520 --> 01:57:13,993
هل كل شيء، هل تشعر بالبرد؟ -
لا، سأغادر قريبا -

1422
01:57:15,040 --> 01:57:16,519
شكرا جزيلا
من اللطيف مقابلتكم

1423
01:57:16,600 --> 01:57:18,875
.. حسنا، أنا سعيدة -
نعم -

1424
01:57:18,960 --> 01:57:20,518
المزيد من الشامبانيا

1425
01:57:24,800 --> 01:57:27,155
ذلك صحيح -
لقد كان قصيراً، صحيح؟ -

1426
01:57:28,160 --> 01:57:29,832
لا يمكنني الفوز -
نعم، لقد قضينا وقتا ممتعا -

1427
01:57:29,920 --> 01:57:31,672
من اللطيف التحدث معكم

1428
01:57:33,040 --> 01:57:34,632
!هاري -
نعم؟ -

1429
01:57:34,720 --> 01:57:35,948
أريد أن أخبرك شيئا

1430
01:57:36,040 --> 01:57:38,031
هذا شيء تعلمته منذ
وقت طويل

1431
01:57:38,120 --> 01:57:39,951
ماذا؟ -
استمع لهذا -

1432
01:57:40,040 --> 01:57:41,917
تعال هنا للحظة

1433
01:57:43,160 --> 01:57:44,309
انظروا

1434
01:57:46,920 --> 01:57:50,595
أليس ذلك رائعا؟ -
!غاس! غاس! غاس -

1435
01:57:50,680 --> 01:57:53,478
!(قم بخدعة السيجارة يا (غاس

1436
01:57:53,560 --> 01:57:57,439
.. سأقوم بخدعة السيجارة .. هل يمكنني -
أريد أن يقوم (غاس) بتأدية خدعته -

1437
01:57:57,520 --> 01:57:59,511
راقبوا الدخان -
انه لا يصدق -

1438
01:57:59,600 --> 01:58:01,750
راقبوا الدخان -
هذه من أعظم الخدع في التاريخ -

1439
01:58:01,840 --> 01:58:03,353
حسنا -
ستخبرون أطفالكم عن هذا -

1440
01:58:03,440 --> 01:58:05,829
راقبوا الأصابع و راقبوا الفم -
راقبوا بحذر -

1441
01:58:05,920 --> 01:58:07,399
راقبوا الدخان -
لا تبعدون نظركم عن هذا -

1442
01:58:07,480 --> 01:58:09,710
.. راقبوا النازي يقوم بتأدية

1443
01:58:18,120 --> 01:58:20,953
أحبك يا (غاس)
أنت صديقي المفضل

1444
01:58:23,160 --> 01:58:25,754
أنت صديقي المفضل -
و أنت صديقي المفضل أيضا -

1445
01:58:25,840 --> 01:58:27,876
أنت تتصرف بشكل سيء -
انه صديقي المفضل الثاني -

1446
01:58:27,960 --> 01:58:30,076
أنت تتصرف بشكل سيء -
.. لا تغضب، أنا فقط -

1447
01:58:30,160 --> 01:58:32,594
(أنا لست بغاضب يا (هاري -
(لا تغضب مني يا (غاس -

1448
01:58:32,680 --> 01:58:34,591
أنا لست بغاضب منك
أنا أخبرك بأنك تتصرف بشكل سيء

1449
01:58:34,680 --> 01:58:37,399
لا تضعني في محور الحديث هكذا -
لماذا يتصرف بشكل سيء؟ -

1450
01:58:37,480 --> 01:58:39,072
لماذا يتصرف بشكل سيء؟ -
صحيح -

1451
01:58:39,200 --> 01:58:41,350
ماذا تكون، أحمق؟

1452
01:58:47,280 --> 01:58:48,759
نحن متزوجين

1453
01:58:51,360 --> 01:58:57,117
(آرتشي) و أنا لدينا خمسة أطفال بيننا
و زوجتين ليستا بيننا

1454
01:58:57,200 --> 01:58:58,952
ولكن لدينا زوجتين

1455
01:58:59,240 --> 01:59:02,869
.. وهو لديه -
لدي ثلاثة أطفال -

1456
01:59:05,520 --> 01:59:07,192
كان بحاجة ماسة لهذا

1457
01:59:12,640 --> 01:59:15,359
هل تريد منا الذهاب يا (هاري)؟ -
لا، لا، لا -

1458
01:59:15,440 --> 01:59:19,797
.. ولكن، اذا أردتِ الذهاب -
لا أريد الذهاب -

1459
01:59:19,880 --> 01:59:23,475
سيتم استبدالك بشخص آخر
مع احترامي يا (ديانا)

1460
01:59:23,560 --> 01:59:26,199
لا أريد الذهاب -
لا تذهبِ يا ملاكي -

1461
01:59:26,800 --> 01:59:31,715
لا أهتم، لا أهتم بعد الآن
لا أشعر بالتهديد من أي شيء

1462
01:59:31,800 --> 01:59:34,837
سأقترح نخبا للرجال -
للرجال أيضا -

1463
01:59:54,240 --> 01:59:56,595
لا أريدها أن تأخذ انطباعا خاطئا

1464
02:00:04,640 --> 02:00:06,119
ما هذا؟

1465
02:00:08,680 --> 02:00:10,272
واصل -
ماذا؟ -

1466
02:00:11,240 --> 02:00:12,719
لا أعرف الكلمات

1467
02:01:42,080 --> 02:01:45,072
لنشتري السجائر يا (آرتش)

1468
02:01:58,960 --> 02:02:00,029
هل يمكنني مساعدتك؟

1469
02:02:00,120 --> 02:02:01,997
علبة وينستون و علبة مالبورو

1470
02:02:02,080 --> 02:02:05,709
حسنا -
هل يمكنني مساعدتك يا سيدي؟ هل يمكنني مساعدتك؟ -

1471
02:02:08,600 --> 02:02:10,477
أعطيني لعبة ميني-بيبي

1472
02:02:28,960 --> 02:02:30,552
احتفظ بالباقي

1473
02:02:44,200 --> 02:02:46,475
والآن، لنقسم هذه الألعاب

1474
02:02:47,480 --> 02:02:50,438
هل لديك ميني-بيبي؟ -
ما الذي سيفعله بدوننا؟ -

1475
02:02:50,520 --> 02:02:53,159
كارول سو، هذه لي -
ما الذي سيفعله بدوننا يا (آرتش)؟ -

1476
02:02:53,240 --> 02:02:55,629
ألديك اللعبة البرتقالية؟ -
ما الذي سيفعله بدوننا يا (آرتش)؟ -

1477
02:02:55,720 --> 02:02:59,633
ألديك اللعبة البرتقالية؟
لديك اللعبة البرتقالية

1478
02:02:59,720 --> 02:03:02,996
قبعات القبطان؟
لديك ثلاث قبعات قبطان

1479
02:03:04,800 --> 02:03:06,756
لديك قبعات القبطان

1480
02:03:08,440 --> 02:03:12,149
أحتاج لقبعة بحار
لديك ثلاث قبعات بحار

1481
02:03:12,240 --> 02:03:16,199
لديك سيارة السباق؟
أين سيارة السباق؟

1482
02:03:17,760 --> 02:03:19,079
وجدتها

1483
02:03:19,520 --> 02:03:24,640
أين كاميرتي؟
ليس لدي كاميرا، أنا بحاجة لكاميرا

1484
02:03:27,000 --> 02:03:30,436
أحتاج لكلبي ذو .. وجدت كلبي

1485
02:03:34,000 --> 02:03:37,595
.. هلّا وضعت -
احتفظ بالقطط، انها لك -

1486
02:03:42,120 --> 02:03:44,475
حسنا، انتهينا بشأن الألعاب

1487
02:03:58,600 --> 02:04:00,830
ما الذي سيفعله بدوننا؟

1488
02:04:02,600 --> 02:04:04,875
ما الذي سيفعله بدوننا؟

1489
02:04:38,880 --> 02:04:43,908
مرحبا يا عزيزتي، ما خطبك؟

1490
02:04:47,600 --> 02:04:49,272
عزيزتي، ما الأمر؟

1491
02:04:50,440 --> 02:04:51,555
!أبي

1492
02:04:52,400 --> 02:04:54,834
!أنت في ورطة

1493
02:04:56,200 --> 02:04:59,795
أمي! أمي! لقد عاد أبي
!نعم يا أمي

1494
02:05:04,760 --> 02:05:06,273
ماذا لديها؟

1495
02:05:06,360 --> 02:05:08,874
حسنا، لنخرج كل هذه هنا

1496
02:05:09,280 --> 02:05:11,077
هل تريد أخذها؟

1497
02:05:11,160 --> 02:05:13,754
لا يا (نيك)، أعد تلك اللعبة
إلى هنا حالا

1498
02:05:13,840 --> 02:05:16,354
كيف حالك يا (نيك)؟ -
بخير يا أبي، كيف حالك؟ -

1499
02:05:16,440 --> 02:05:18,351
بخير -
أين كنت؟ -

1500
02:05:18,440 --> 02:05:20,749
هلّا ساعدت أختك بهذه؟ -
بالطبع -

1501
02:05:20,840 --> 02:05:24,958
هل تريدين أخذ واحدة يا عزيزتي؟
أو تريدين مني حملها من أجلك؟

1502
02:05:28,160 --> 02:05:32,870
أسرعي يا أمي، لقد عاد أبي
هيا يا أمي، لماذا لا تستعجلين؟

